diff options
Diffstat (limited to 'debian')
| -rw-r--r-- | debian/README.Debian | 22 | ||||
| -rwxr-xr-x | debian/bitlbee.init | 82 | ||||
| -rw-r--r-- | debian/changelog | 306 | ||||
| -rw-r--r-- | debian/conffiles | 2 | ||||
| -rwxr-xr-x | debian/config | 19 | ||||
| -rw-r--r-- | debian/control | 13 | ||||
| -rw-r--r-- | debian/copyright | 895 | ||||
| -rw-r--r-- | debian/po/POTFILES.in | 1 | ||||
| -rw-r--r-- | debian/po/cs.po | 44 | ||||
| -rw-r--r-- | debian/po/de.po | 45 | ||||
| -rw-r--r-- | debian/po/es.po | 61 | ||||
| -rw-r--r-- | debian/po/fr.po | 44 | ||||
| -rw-r--r-- | debian/po/ja.po | 45 | ||||
| -rw-r--r-- | debian/po/nl.po | 44 | ||||
| -rw-r--r-- | debian/po/pt.po | 35 | ||||
| -rw-r--r-- | debian/po/pt_BR.po | 44 | ||||
| -rw-r--r-- | debian/po/sv.po | 43 | ||||
| -rw-r--r-- | debian/po/templates.pot | 41 | ||||
| -rw-r--r-- | debian/po/vi.po | 32 | ||||
| -rwxr-xr-x | debian/postinst | 68 | ||||
| -rwxr-xr-x | debian/postrm | 11 | ||||
| -rwxr-xr-x | debian/prerm | 8 | ||||
| -rwxr-xr-x | debian/rules | 83 | ||||
| -rw-r--r-- | debian/templates | 8 | 
24 files changed, 1996 insertions, 0 deletions
| diff --git a/debian/README.Debian b/debian/README.Debian new file mode 100644 index 00000000..e2102fc8 --- /dev/null +++ b/debian/README.Debian @@ -0,0 +1,22 @@ +                   *** NEWS (Version 1.1 and later) *** + +Starting from version 1.1, BitlBee has a forking daemon mode. The Debian +package now uses this mode by default, instead of inetd mode. If you don't +want to use this, you can disable the init scripts (best way to do this is +by editing /etc/default/bitlbee) and restore the inetd.conf entry. This +should be necessary only once, it won't be touched during upgrades. + +-------------------------------------------------------------------------- + +Debconf should have asked you on what port you want BitlBee to run. If it +did not, the port number should be 6667 or 6668. (6668 if you already got +something running at 6667) + +Fire up your favourite IRC client and connect to localhost:6667 (or 6668), +and read the documentation (type help for a list of commands). + +Have fun! + +The /usr/share/doc/bitlbee/examples/ directory contains some programs and +scripts you might like or need. They're not really examples but it's quite +normal behaviour to put small contrib stuff like that in there. diff --git a/debian/bitlbee.init b/debian/bitlbee.init new file mode 100755 index 00000000..baf1a0c6 --- /dev/null +++ b/debian/bitlbee.init @@ -0,0 +1,82 @@ +#! /bin/sh +# +# Init script for BitlBee Debian package. Based on skeleton init script: +# +# Version:	@(#)skeleton  2.85-23  28-Jul-2004  miquels@cistron.nl +# + +PATH=/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin +DESC="BitlBee IRC/IM gateway" +NAME=bitlbee +DAEMON=/usr/sbin/$NAME +PIDFILE=/var/run/$NAME.pid +SCRIPTNAME=/etc/init.d/$NAME + +# Gracefully exit if the package has been removed. +[ -x $DAEMON ] || exit 0 + +# Default value +BITLBEE_PORT=6667 +DAEMON_OPT=-F + +# Read config file if it is present. +if [ -r /etc/default/$NAME ]; then +	. /etc/default/$NAME +fi + +[ "$BITLBEE_DISABLED" = "1" ] && exit 0 + + +# +#	Function that starts the daemon/service. +# +d_start() { +	# Make sure BitlBee can actually write its PID... +	touch /var/run/bitlbee.pid +	chown bitlbee /var/run/bitlbee.pid +	 +	start-stop-daemon --start --quiet --pidfile $PIDFILE \ +		-c bitlbee -g nogroup \ +		--exec $DAEMON -- -p $BITLBEE_PORT -P $PIDFILE $DAEMON_OPT +} + +# +#	Function that stops the daemon/service. +# +d_stop() { +	start-stop-daemon --stop --quiet --pidfile $PIDFILE \ +		--name $NAME +} + + +case "$1" in +  start) +	echo -n "Starting $DESC: $NAME" +	d_start +	echo "." +	;; +  stop) +	echo -n "Stopping $DESC: $NAME" +	d_stop +	echo "." +	;; +  #reload) +	# +	#	No reload target, but there's a REHASH command which we +	#	might use later... +	# +  #;; +  restart|force-reload) +	echo -n "Restarting $DESC: $NAME" +	d_stop +	sleep 1 +	d_start +	echo "." +	;; +  *) +	echo "Usage: $SCRIPTNAME {start|stop|restart|force-reload}" >&2 +	exit 1 +	;; +esac + +exit 0 diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog new file mode 100644 index 00000000..c48704b9 --- /dev/null +++ b/debian/changelog @@ -0,0 +1,306 @@ +bitlbee (1.1.1dev-0pre) unstable; urgency=low + +  * Switched to the new forking daemon mode. Added /etc/default/bitlbee +    file, an init script. People who want to stick with inetd can do so, see +    the defaults file. +  * Got rid of debconf Woody compatibility stuff. + + -- Wilmer van der Gaast <wilmer@gaast.net>  Fri,  6 Jul 2007 00:27:38 +0100 + +bitlbee (1.0.3-1.3) unstable; urgency=low + +  * Non-maintainer upload to fix a minor error. +  * Remove extra debian/#rules# + + -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Tue, 20 Feb 2007 07:49:18 +0100 + +bitlbee (1.0.3-1.2) unstable; urgency=low + +  * Non-maintainer upload to fix pending l10n issues. +  * Debconf translations: +    - Portuguese. Closes: #386348 + + -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Sun, 18 Feb 2007 20:23:28 +0100 + +bitlbee (1.0.3-1.1) unstable; urgency=low + +  * Non-maintainer upload. +  * debian/control: Replace netkit-inetd dependency with a versioned +    dependency on netbase.  netbase provides the appropriate inetd +    dependency.  Closes: #382682. + + -- Roger Leigh <rleigh@debian.org>  Sun, 20 Aug 2006 17:07:02 +0100 + +bitlbee (1.0.3-1) unstable; urgency=low + +  * New upstream release. + + -- Wilmer van der Gaast <wilmer@gaast.net>  Sat,  8 Jul 2006 11:32:57 +0200 + +bitlbee (1.0.2-2) unstable; urgency=low + +  * Added a po-debconf build-dependency, which I forgot when removing the +    Woody hack from 1.0.2-1. (Closes: #361503) + + -- Wilmer van der Gaast <wilmer@gaast.net>  Sat,  8 Apr 2006 22:09:19 +0200 + +bitlbee (1.0.2-1) unstable; urgency=low + +  * New upstream release. +  * Avoids calling update-inetd if it's unavailable. (Closes: #350463) +  * Also using userdel instead of deluser now to avoid another bug. :-) +  * Only creates an inetd.conf entry when installing for the first time. +    (Closes: #349570) (This unfortunately breaks dpkg-reconfigure, but at +    least there's a warning...) + + -- Wilmer van der Gaast <wilmer@gaast.net>  Sat,  8 Apr 2006 14:17:52 +0200 + +bitlbee (1.0.1-1) unstable; urgency=low + +  * New upstream release + + -- Wilmer van der Gaast <wilmer@gaast.net>  Tue, 17 Jan 2006 17:26:20 +0100 + +bitlbee (1.0-1) unstable; urgency=low + +  * New upstream release +  * bitlbee has a useless Build-Depends: on debconf-2.0 (Closes: +    #341783) + + -- Wilmer van der Gaast <wilmer@gaast.net>  Mon,  5 Dec 2005 17:59:07 +0100 + +bitlbee (0.99-1) unstable; urgency=low + +  * Should build on Debian GNU/kFreeBSD now. (Closes: #336965) +  * New upstream version. + + -- Wilmer van der Gaast <wilmer@gaast.net>  Thu,  3 Nov 2005 21:06:53 +0100 + +bitlbee (0.93a-1) unstable; urgency=low + +  * Added Swedish and Spanish translations. (Closes: #333881, #331302) +  * Changed debconf dependency. (Closes: #331762) +  * Changed libgnutls dependency. (Closes: #335751) +  * Fixed one crash-on-disconnect bug in the OSCAR module. + + -- Wilmer van der Gaast <wilmer@gaast.net>  Tue,  1 Nov 2005 18:25:56 +0100 + +bitlbee (0.92-2) unstable; urgency=low + +  * Added the patch that allows to connect to alternate Jabber servers. +    Necessary for connecting to Google Talk. (Closes: #324832) +  * Also possibly fixes some more problems with losing data when disk is +    full. +  * Added Vietnamese and Brazilian DebConf translations. Sorry for being +    so late. (Closes: #297058, #313158) + + -- Wilmer van der Gaast <lintux@debian.org>  Thu,  8 Sep 2005 19:55:56 +0200 + +bitlbee (0.92-1) unstable; urgency=low + +  * New upstream release. +  * Implemented support for the IRC WATCH command and got rid of the +    IRC_MAX_ARGS limit. (Closes: #283504) +  * Added Czech translation. (Closes: #293615) + + -- Wilmer van der Gaast <lintux@debian.org>  Thu, 24 Feb 2005 17:11:32 +0100 + +bitlbee (0.91-3) unstable; urgency=low + +  * Fixed a small bug in postrm which caused problems when removing/upgrading. + + -- Wilmer van der Gaast <lintux@debian.org>  Sun, 10 Oct 2004 08:59:52 +0200 + +bitlbee (0.91-2) unstable; urgency=low + +  * Removed the part that messes with tcpd configuration files because it +    causes troubles for some people and because it's no problem for users +    to edit those files by hand. (Closes: #275418) +    When upgrading from previous versions, the bitlbee line won't be removed +    from your tcpd conffiles. (This is only done when purging a BitlBee +    install) You don't have to worry about BitlBee suddenly opening for the +    whole world because of the removal of this feature. +  * Updated German translation. (Closes: #274655) +  * Removed the unreliable check for an existing BitlBee installation (a +    /etc/passwd grep) and replaced it with something more reliable. + + -- Wilmer van der Gaast <lintux@debian.org>  Sat,  9 Oct 2004 19:06:33 +0200 + +bitlbee (0.91-1) unstable; urgency=low + +  * info-command works for Jabber connections now. (Closes: #232712) +  * Saner code for duplicate nickname prevention. (Closes: #234285) +  * Support for Jabber connections over SSL. (Closes: #252458) +  * If the user chooses for noinetd.conf installation, this setting is now +    remembered during reinstalls. (Closes: #260533) +  * An up-to-date Japanse DebConf template. (Closes: #271091) + + -- Wilmer van der Gaast <lintux@debian.org>  Sat, 25 Sep 2004 18:18:17 +0200 + +bitlbee (0.90a-2) unstable; urgency=low + +  * Using libgnutls11 now. (Closes: #264740) +  * postinst no longer appends newlines to hosts.* because grep already +    makes sure the last line is terminated with a newline. (Closes: #253278) +  * Added Japanese DebConf templates. (Closes: #259801) +  * Installing BitlBee in inetd.conf is now optional. (Closes: #260533) + + -- Wilmer van der Gaast <lintux@debian.org>  Mon,  6 Sep 2004 20:04:22 +0200 + +bitlbee (0.90a-1) unstable; urgency=low + +  * New upstream release. + + -- Wilmer van der Gaast <lintux@debian.org>  Mon, 28 Jun 2004 20:30:26 +0200 + +bitlbee (0.90-1) unstable; urgency=low + +  * New upstream release. +  * Added German DebConf translation. (Closes: #250787) + + -- Wilmer van der Gaast <lintux@debian.org>  Sat, 29 May 2004 11:51:56 +0200 + +bitlbee (0.85a-1) unstable; urgency=low + +  * New upstream release. This one should fix build problems on arm. + + -- Wilmer van der Gaast <lintux@debian.org>  Thu, 25 Mar 2004 00:12:33 +0100 + +bitlbee (0.85-1) unstable; urgency=low + +  * New upstream release. +  * This version has a command line switch to specify alternate configuration +    files/settings directories. (Closes: #207060) + + -- Wilmer van der Gaast <lintux@debian.org>  Sat, 13 Mar 2004 22:19:35 +0100 + +bitlbee (0.84-2) unstable; urgency=low + +  * Converted debconf templates to po2debconf format, without breaking +    building on older (non-po2debconf) systems. Thanks to Martin Quinson. +    (Closes: #205816) +  * Added French debconf templates. Thanks to Christian Perrier. +    (Closes: #206593) + + -- Wilmer van der Gaast <lintux@debian.org>  Wed,  3 Mar 2004 21:19:12 +0100 + +bitlbee (0.84-1) unstable; urgency=low + +  * New upstream release. + + -- Wilmer van der Gaast <lintux@debian.org>  Fri, 13 Feb 2004 20:13:53 +0100 + +bitlbee (0.83-2) unstable; urgency=low + +  * Removed libsoup dependency, BitlBee now uses libgnutls directly. +    (Closes: #208475, #230895) +  * Now including preprocessed documentation files to save some time on +    slow buildd's (and fix build problems on archs without a working +    sgmltools package). + + -- Wilmer van der Gaast <lintux@debian.org>  Fri,  6 Feb 2004 01:26:27 +0100 + +bitlbee (0.83-1) unstable; urgency=low + +  * Added bitlbee.conf to conffiles. Should've done that before, sorry. +  * Sorry, still with MSN support disabled, because Debian's default +    libsoup package won't work with BitlBee-MSN. + + -- Wilmer van der Gaast <lintux@debian.org>  Wed, 31 Dec 2003 00:56:57 +0100 + +bitlbee (0.82-1) unstable; urgency=low + +  * New upstream release. +  * Disabled MSN support in the Debian version for now, because it needs +    a patched version of libsoup. If you want MSN support, you'll have to +    create one yourself and install a patched version of libsoup. + + -- Wilmer van der Gaast <lintux@debian.org>  Fri, 31 Oct 2003 21:51:01 +0100 + +bitlbee (0.81a-1) unstable; urgency=low + +  * New upstream release. + + -- Wilmer van der Gaast <lintux@debian.org>  Wed, 16 Oct 2003 16:21:31 +0200 + +bitlbee (0.81-1) unstable; urgency=low + +  * New upstream release. +  * Fixes Yahoo! problems. (Closes: #213876) + + -- Wilmer van der Gaast <lintux@debian.org>  Wed, 15 Oct 2003 16:00:00 +0200 + +bitlbee (0.80-1) unstable; urgency=low + +  * New upstream release. +  * preinst now unlinks the old helpfile while upgrading, see README.Debian +    for details. +  * 'Upgraded' to standards 3.5.9. +  * "jabber: Non-ascii away messages not supported" patch included. +    (Closes: #195852) + + -- Wilmer van der Gaast <lintux@debian.org>  Tue, 24 Jun 2003 20:00:00 +0200 + +bitlbee (0.74a-1) unstable; urgency=low + +  * This one actually does contain the bugfix 0.74 should've had. + + -- Wilmer van der Gaast <lintux@debian.org>  Wed, 11 Jun 2003 13:44:01 +0200 + +bitlbee (0.74-1) unstable; urgency=high + +  * Security release, fixing a little not-too-dangerous security bug. + + -- Wilmer van der Gaast <lintux@debian.org>  Tue, 10 Jun 2003 22:50:19 +0200 + +bitlbee (0.73-1) unstable; urgency=low + +  * New upstream release. + + -- Wilmer van der Gaast <lintux@debian.org>  Sun, 13 Apr 2003 01:20:49 +0200 + +bitlbee (0.72-2) unstable; urgency=low + +  * Now uses '127.0.0.1' as default for hosts.allow instead of 'localhost'. +    (Closes: #174219) +  * Fixed some other portability issues. (Closes: #177394) +  * Added w3m builddep, needed for .txt documentation generation. +  * Removed jadetex builddep because it seems not to be necessary after all. + + -- Wilmer van der Gaast <lintux@debian.org>  Tue, 21 Jan 2003 01:35:46 +0100 + +bitlbee (0.72-1) unstable; urgency=low + +  * BitlBee doesn't have tcpd in it anymore; external tcpd is used now. +  * Added an examples/ directory. +  * Fixed arm/ppc/s390 portability issue on char signedness. (Closes: #161026) + + -- Wilmer van der Gaast <lintux@debian.org>  Thu, 19 Dec 2002 00:24:29 +0100 + +bitlbee (0.71-1) unstable; urgency=low + +  * New upstream release. + + -- Wilmer van der Gaast <lintux@debian.org>  Mon, 16 Sep 2002 01:02:09 +0200 + +bitlbee (0.7-2) unstable; urgency=low + +  * Second try at a good upload. + + -- Wilmer van der Gaast <lintux@debian.org>  Thu, 15 Aug 2002 20:14:54 +0200 + +bitlbee (0.7-1) unstable; urgency=low + +  * First public release. (Closes: #153190) + + -- Wilmer van der Gaast <lintux@debian.org>  Sat, 10 Aug 2002 04:47:07 +0200 + +bitlbee (0.6-1) unstable; urgency=low + +  * Initial Release. (Testing only, not for release.) + + -- Wilmer van der Gaast <lintux@debian.org>  Wed, 10 Jul 2002 11:02:28 +0200 + +Local variables: +mode: debian-changelog +End: diff --git a/debian/conffiles b/debian/conffiles new file mode 100644 index 00000000..2ccc958d --- /dev/null +++ b/debian/conffiles @@ -0,0 +1,2 @@ +/etc/bitlbee/motd.txt +/etc/bitlbee/bitlbee.conf diff --git a/debian/config b/debian/config new file mode 100755 index 00000000..3a04813d --- /dev/null +++ b/debian/config @@ -0,0 +1,19 @@ +#!/bin/sh -e + +. /usr/share/debconf/confmodule + +db_title BitlBee + +db_get bitlbee/serveport +if [ "$RET" = "stillhavetoask" ]; then +	if netstat -ltn | grep ':6667' 2> /dev/null > /dev/null; then +		port=6668; +	else +		port=6667; +	fi +	db_set bitlbee/serveport $port; +fi + +if db_input medium bitlbee/serveport; then +	db_go; +fi diff --git a/debian/control b/debian/control new file mode 100644 index 00000000..139174a6 --- /dev/null +++ b/debian/control @@ -0,0 +1,13 @@ +Source: bitlbee +Section: net +Priority: optional +Maintainer: Wilmer van der Gaast <wilmer@gaast.net> +Standards-Version: 3.5.9 +Build-Depends: libglib2.0-dev | libglib-dev, libgnutls-dev | libnss-dev (>= 1.6), debconf-2.0, po-debconf + +Package: bitlbee +Architecture: any +Depends: ${shlibs:Depends}, adduser, net-tools, ${debconf-depends}, debianutils (>= 1.16) +Description: An IRC to other chat networks gateway + This program can be used as an IRC server which forwards everything you + say to people on other chat networks: Jabber, ICQ, AIM, MSN and Yahoo. diff --git a/debian/copyright b/debian/copyright new file mode 100644 index 00000000..53c04657 --- /dev/null +++ b/debian/copyright @@ -0,0 +1,895 @@ +This package was debianized by Wilmer van der Gaast <lintux@debian.org> on +Mon,  8 Jul 2002 13:17:42 +0200. + +The source can be downloaded from http://www.bitlbee.org/ + +Authors: Wilmer van der Gaast, Sjoerd Hemminga, Jelmer Vernooij, +         Maurits Dijkstra and others. + +Mainly Copyright 2002-2004 Wilmer van der Gaast. +Some parts are borrowed from Gaim (version 0.58) <http://gaim.sf.net/>. +For the copyrights on those parts, please read the Gaim source code. + +BitlBee License: + +============================================================================ +  This program is free software; you can redistribute it and/or modify +  it under the terms of the GNU General Public License as published by +  the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +  (at your option) any later version. + +  This program is distributed in the hope that it will be useful, +  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the +  GNU General Public License for more details. + +  You should have received a copy of the GNU General Public License with +  the Debian GNU/Linux distribution in file /usr/share/common-licenses/GPL; +  if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, +  Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA +============================================================================ + + + +Parts of the program (parts of the Jabber module, the XML parser to be more +specific) are licensed under the Mozilla license (version 1.1): + +============================================================================ +                          MOZILLA PUBLIC LICENSE +                                Version 1.1 + +                              --------------- + +1. Definitions. + +     1.0.1. "Commercial Use" means distribution or otherwise making the +     Covered Code available to a third party. + +     1.1. "Contributor" means each entity that creates or contributes to +     the creation of Modifications. + +     1.2. "Contributor Version" means the combination of the Original +     Code, prior Modifications used by a Contributor, and the Modifications +     made by that particular Contributor. + +     1.3. "Covered Code" means the Original Code or Modifications or the +     combination of the Original Code and Modifications, in each case +     including portions thereof. + +     1.4. "Electronic Distribution Mechanism" means a mechanism generally +     accepted in the software development community for the electronic +     transfer of data. + +     1.5. "Executable" means Covered Code in any form other than Source +     Code. + +     1.6. "Initial Developer" means the individual or entity identified +     as the Initial Developer in the Source Code notice required by Exhibit +     A. + +     1.7. "Larger Work" means a work which combines Covered Code or +     portions thereof with code not governed by the terms of this License. + +     1.8. "License" means this document. + +     1.8.1. "Licensable" means having the right to grant, to the maximum +     extent possible, whether at the time of the initial grant or +     subsequently acquired, any and all of the rights conveyed herein. + +     1.9. "Modifications" means any addition to or deletion from the +     substance or structure of either the Original Code or any previous +     Modifications. When Covered Code is released as a series of files, a +     Modification is: +          A. Any addition to or deletion from the contents of a file +          containing Original Code or previous Modifications. + +          B. Any new file that contains any part of the Original Code or +          previous Modifications. + +     1.10. "Original Code" means Source Code of computer software code +     which is described in the Source Code notice required by Exhibit A as +     Original Code, and which, at the time of its release under this +     License is not already Covered Code governed by this License. + +     1.10.1. "Patent Claims" means any patent claim(s), now owned or +     hereafter acquired, including without limitation,  method, process, +     and apparatus claims, in any patent Licensable by grantor. + +     1.11. "Source Code" means the preferred form of the Covered Code for +     making modifications to it, including all modules it contains, plus +     any associated interface definition files, scripts used to control +     compilation and installation of an Executable, or source code +     differential comparisons against either the Original Code or another +     well known, available Covered Code of the Contributor's choice. The +     Source Code can be in a compressed or archival form, provided the +     appropriate decompression or de-archiving software is widely available +     for no charge. + +     1.12. "You" (or "Your")  means an individual or a legal entity +     exercising rights under, and complying with all of the terms of, this +     License or a future version of this License issued under Section 6.1. +     For legal entities, "You" includes any entity which controls, is +     controlled by, or is under common control with You. For purposes of +     this definition, "control" means (a) the power, direct or indirect, +     to cause the direction or management of such entity, whether by +     contract or otherwise, or (b) ownership of more than fifty percent +     (50%) of the outstanding shares or beneficial ownership of such +     entity. + +2. Source Code License. + +     2.1. The Initial Developer Grant. +     The Initial Developer hereby grants You a world-wide, royalty-free, +     non-exclusive license, subject to third party intellectual property +     claims: +          (a)  under intellectual property rights (other than patent or +          trademark) Licensable by Initial Developer to use, reproduce, +          modify, display, perform, sublicense and distribute the Original +          Code (or portions thereof) with or without Modifications, and/or +          as part of a Larger Work; and + +          (b) under Patents Claims infringed by the making, using or +          selling of Original Code, to make, have made, use, practice, +          sell, and offer for sale, and/or otherwise dispose of the +          Original Code (or portions thereof). + +          (c) the licenses granted in this Section 2.1(a) and (b) are +          effective on the date Initial Developer first distributes +          Original Code under the terms of this License. + +          (d) Notwithstanding Section 2.1(b) above, no patent license is +          granted: 1) for code that You delete from the Original Code; 2) +          separate from the Original Code;  or 3) for infringements caused +          by: i) the modification of the Original Code or ii) the +          combination of the Original Code with other software or devices. + +     2.2. Contributor Grant. +     Subject to third party intellectual property claims, each Contributor +     hereby grants You a world-wide, royalty-free, non-exclusive license + +          (a)  under intellectual property rights (other than patent or +          trademark) Licensable by Contributor, to use, reproduce, modify, +          display, perform, sublicense and distribute the Modifications +          created by such Contributor (or portions thereof) either on an +          unmodified basis, with other Modifications, as Covered Code +          and/or as part of a Larger Work; and + +          (b) under Patent Claims infringed by the making, using, or +          selling of  Modifications made by that Contributor either alone +          and/or in combination with its Contributor Version (or portions +          of such combination), to make, use, sell, offer for sale, have +          made, and/or otherwise dispose of: 1) Modifications made by that +          Contributor (or portions thereof); and 2) the combination of +          Modifications made by that Contributor with its Contributor +          Version (or portions of such combination). + +          (c) the licenses granted in Sections 2.2(a) and 2.2(b) are +          effective on the date Contributor first makes Commercial Use of +          the Covered Code. + +          (d)    Notwithstanding Section 2.2(b) above, no patent license is +          granted: 1) for any code that Contributor has deleted from the +          Contributor Version; 2)  separate from the Contributor Version; +          3)  for infringements caused by: i) third party modifications of +          Contributor Version or ii)  the combination of Modifications made +          by that Contributor with other software  (except as part of the +          Contributor Version) or other devices; or 4) under Patent Claims +          infringed by Covered Code in the absence of Modifications made by +          that Contributor. + +3. Distribution Obligations. + +     3.1. Application of License. +     The Modifications which You create or to which You contribute are +     governed by the terms of this License, including without limitation +     Section 2.2. The Source Code version of Covered Code may be +     distributed only under the terms of this License or a future version +     of this License released under Section 6.1, and You must include a +     copy of this License with every copy of the Source Code You +     distribute. You may not offer or impose any terms on any Source Code +     version that alters or restricts the applicable version of this +     License or the recipients' rights hereunder. However, You may include +     an additional document offering the additional rights described in +     Section 3.5. + +     3.2. Availability of Source Code. +     Any Modification which You create or to which You contribute must be +     made available in Source Code form under the terms of this License +     either on the same media as an Executable version or via an accepted +     Electronic Distribution Mechanism to anyone to whom you made an +     Executable version available; and if made available via Electronic +     Distribution Mechanism, must remain available for at least twelve (12) +     months after the date it initially became available, or at least six +     (6) months after a subsequent version of that particular Modification +     has been made available to such recipients. You are responsible for +     ensuring that the Source Code version remains available even if the +     Electronic Distribution Mechanism is maintained by a third party. + +     3.3. Description of Modifications. +     You must cause all Covered Code to which You contribute to contain a +     file documenting the changes You made to create that Covered Code and +     the date of any change. You must include a prominent statement that +     the Modification is derived, directly or indirectly, from Original +     Code provided by the Initial Developer and including the name of the +     Initial Developer in (a) the Source Code, and (b) in any notice in an +     Executable version or related documentation in which You describe the +     origin or ownership of the Covered Code. + +     3.4. Intellectual Property Matters +          (a) Third Party Claims. +          If Contributor has knowledge that a license under a third party's +          intellectual property rights is required to exercise the rights +          granted by such Contributor under Sections 2.1 or 2.2, +          Contributor must include a text file with the Source Code +          distribution titled "LEGAL" which describes the claim and the +          party making the claim in sufficient detail that a recipient will +          know whom to contact. If Contributor obtains such knowledge after +          the Modification is made available as described in Section 3.2, +          Contributor shall promptly modify the LEGAL file in all copies +          Contributor makes available thereafter and shall take other steps +          (such as notifying appropriate mailing lists or newsgroups) +          reasonably calculated to inform those who received the Covered +          Code that new knowledge has been obtained. + +          (b) Contributor APIs. +          If Contributor's Modifications include an application programming +          interface and Contributor has knowledge of patent licenses which +          are reasonably necessary to implement that API, Contributor must +          also include this information in the LEGAL file. + +               (c)    Representations. +          Contributor represents that, except as disclosed pursuant to +          Section 3.4(a) above, Contributor believes that Contributor's +          Modifications are Contributor's original creation(s) and/or +          Contributor has sufficient rights to grant the rights conveyed by +          this License. + +     3.5. Required Notices. +     You must duplicate the notice in Exhibit A in each file of the Source +     Code.  If it is not possible to put such notice in a particular Source +     Code file due to its structure, then You must include such notice in a +     location (such as a relevant directory) where a user would be likely +     to look for such a notice.  If You created one or more Modification(s) +     You may add your name as a Contributor to the notice described in +     Exhibit A.  You must also duplicate this License in any documentation +     for the Source Code where You describe recipients' rights or ownership +     rights relating to Covered Code.  You may choose to offer, and to +     charge a fee for, warranty, support, indemnity or liability +     obligations to one or more recipients of Covered Code. However, You +     may do so only on Your own behalf, and not on behalf of the Initial +     Developer or any Contributor. You must make it absolutely clear than +     any such warranty, support, indemnity or liability obligation is +     offered by You alone, and You hereby agree to indemnify the Initial +     Developer and every Contributor for any liability incurred by the +     Initial Developer or such Contributor as a result of warranty, +     support, indemnity or liability terms You offer. + +     3.6. Distribution of Executable Versions. +     You may distribute Covered Code in Executable form only if the +     requirements of Section 3.1-3.5 have been met for that Covered Code, +     and if You include a notice stating that the Source Code version of +     the Covered Code is available under the terms of this License, +     including a description of how and where You have fulfilled the +     obligations of Section 3.2. The notice must be conspicuously included +     in any notice in an Executable version, related documentation or +     collateral in which You describe recipients' rights relating to the +     Covered Code. You may distribute the Executable version of Covered +     Code or ownership rights under a license of Your choice, which may +     contain terms different from this License, provided that You are in +     compliance with the terms of this License and that the license for the +     Executable version does not attempt to limit or alter the recipient's +     rights in the Source Code version from the rights set forth in this +     License. If You distribute the Executable version under a different +     license You must make it absolutely clear that any terms which differ +     from this License are offered by You alone, not by the Initial +     Developer or any Contributor. You hereby agree to indemnify the +     Initial Developer and every Contributor for any liability incurred by +     the Initial Developer or such Contributor as a result of any such +     terms You offer. + +     3.7. Larger Works. +     You may create a Larger Work by combining Covered Code with other code +     not governed by the terms of this License and distribute the Larger +     Work as a single product. In such a case, You must make sure the +     requirements of this License are fulfilled for the Covered Code. + +4. Inability to Comply Due to Statute or Regulation. + +     If it is impossible for You to comply with any of the terms of this +     License with respect to some or all of the Covered Code due to +     statute, judicial order, or regulation then You must: (a) comply with +     the terms of this License to the maximum extent possible; and (b) +     describe the limitations and the code they affect. Such description +     must be included in the LEGAL file described in Section 3.4 and must +     be included with all distributions of the Source Code. Except to the +     extent prohibited by statute or regulation, such description must be +     sufficiently detailed for a recipient of ordinary skill to be able to +     understand it. + +5. Application of this License. + +     This License applies to code to which the Initial Developer has +     attached the notice in Exhibit A and to related Covered Code. + +6. Versions of the License. + +     6.1. New Versions. +     Netscape Communications Corporation ("Netscape") may publish revised +     and/or new versions of the License from time to time. Each version +     will be given a distinguishing version number. + +     6.2. Effect of New Versions. +     Once Covered Code has been published under a particular version of the +     License, You may always continue to use it under the terms of that +     version. You may also choose to use such Covered Code under the terms +     of any subsequent version of the License published by Netscape. No one +     other than Netscape has the right to modify the terms applicable to +     Covered Code created under this License. + +     6.3. Derivative Works. +     If You create or use a modified version of this License (which you may +     only do in order to apply it to code which is not already Covered Code +     governed by this License), You must (a) rename Your license so that +     the phrases "Mozilla", "MOZILLAPL", "MOZPL", "Netscape", +     "MPL", "NPL" or any confusingly similar phrase do not appear in your +     license (except to note that your license differs from this License) +     and (b) otherwise make it clear that Your version of the license +     contains terms which differ from the Mozilla Public License and +     Netscape Public License. (Filling in the name of the Initial +     Developer, Original Code or Contributor in the notice described in +     Exhibit A shall not of themselves be deemed to be modifications of +     this License.) + +7. DISCLAIMER OF WARRANTY. + +     COVERED CODE IS PROVIDED UNDER THIS LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, +     WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, +     WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE COVERED CODE IS FREE OF +     DEFECTS, MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. +     THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE COVERED CODE +     IS WITH YOU. SHOULD ANY COVERED CODE PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, +     YOU (NOT THE INITIAL DEVELOPER OR ANY OTHER CONTRIBUTOR) ASSUME THE +     COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER +     OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF +     ANY COVERED CODE IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER. + +8. TERMINATION. + +     8.1.  This License and the rights granted hereunder will terminate +     automatically if You fail to comply with terms herein and fail to cure +     such breach within 30 days of becoming aware of the breach. All +     sublicenses to the Covered Code which are properly granted shall +     survive any termination of this License. Provisions which, by their +     nature, must remain in effect beyond the termination of this License +     shall survive. + +     8.2.  If You initiate litigation by asserting a patent infringement +     claim (excluding declatory judgment actions) against Initial Developer +     or a Contributor (the Initial Developer or Contributor against whom +     You file such action is referred to as "Participant")  alleging that: + +     (a)  such Participant's Contributor Version directly or indirectly +     infringes any patent, then any and all rights granted by such +     Participant to You under Sections 2.1 and/or 2.2 of this License +     shall, upon 60 days notice from Participant terminate prospectively, +     unless if within 60 days after receipt of notice You either: (i) +     agree in writing to pay Participant a mutually agreeable reasonable +     royalty for Your past and future use of Modifications made by such +     Participant, or (ii) withdraw Your litigation claim with respect to +     the Contributor Version against such Participant.  If within 60 days +     of notice, a reasonable royalty and payment arrangement are not +     mutually agreed upon in writing by the parties or the litigation claim +     is not withdrawn, the rights granted by Participant to You under +     Sections 2.1 and/or 2.2 automatically terminate at the expiration of +     the 60 day notice period specified above. + +     (b)  any software, hardware, or device, other than such Participant's +     Contributor Version, directly or indirectly infringes any patent, then +     any rights granted to You by such Participant under Sections 2.1(b) +     and 2.2(b) are revoked effective as of the date You first made, used, +     sold, distributed, or had made, Modifications made by that +     Participant. + +     8.3.  If You assert a patent infringement claim against Participant +     alleging that such Participant's Contributor Version directly or +     indirectly infringes any patent where such claim is resolved (such as +     by license or settlement) prior to the initiation of patent +     infringement litigation, then the reasonable value of the licenses +     granted by such Participant under Sections 2.1 or 2.2 shall be taken +     into account in determining the amount or value of any payment or +     license. + +     8.4.  In the event of termination under Sections 8.1 or 8.2 above, +     all end user license agreements (excluding distributors and resellers) +     which have been validly granted by You or any distributor hereunder +     prior to termination shall survive termination. + +9. LIMITATION OF LIABILITY. + +     UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER TORT +     (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL YOU, THE INITIAL +     DEVELOPER, ANY OTHER CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF COVERED CODE, +     OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR +     ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY +     CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, +     WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER +     COMMERCIAL DAMAGES OR LOSSES, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN +     INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. THIS LIMITATION OF +     LIABILITY SHALL NOT APPLY TO LIABILITY FOR DEATH OR PERSONAL INJURY +     RESULTING FROM SUCH PARTY'S NEGLIGENCE TO THE EXTENT APPLICABLE LAW +     PROHIBITS SUCH LIMITATION. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE +     EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO +     THIS EXCLUSION AND LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. + +10. U.S. GOVERNMENT END USERS. + +     The Covered Code is a "commercial item," as that term is defined in +     48 C.F.R. 2.101 (Oct. 1995), consisting of "commercial computer +     software" and "commercial computer software documentation," as such +     terms are used in 48 C.F.R. 12.212 (Sept. 1995). Consistent with 48 +     C.F.R. 12.212 and 48 C.F.R. 227.7202-1 through 227.7202-4 (June 1995), +     all U.S. Government End Users acquire Covered Code with only those +     rights set forth herein. + +11. MISCELLANEOUS. + +     This License represents the complete agreement concerning subject +     matter hereof. If any provision of this License is held to be +     unenforceable, such provision shall be reformed only to the extent +     necessary to make it enforceable. This License shall be governed by +     California law provisions (except to the extent applicable law, if +     any, provides otherwise), excluding its conflict-of-law provisions. +     With respect to disputes in which at least one party is a citizen of, +     or an entity chartered or registered to do business in the United +     States of America, any litigation relating to this License shall be +     subject to the jurisdiction of the Federal Courts of the Northern +     District of California, with venue lying in Santa Clara County, +     California, with the losing party responsible for costs, including +     without limitation, court costs and reasonable attorneys' fees and +     expenses. The application of the United Nations Convention on +     Contracts for the International Sale of Goods is expressly excluded. +     Any law or regulation which provides that the language of a contract +     shall be construed against the drafter shall not apply to this +     License. + +12. RESPONSIBILITY FOR CLAIMS. + +     As between Initial Developer and the Contributors, each party is +     responsible for claims and damages arising, directly or indirectly, +     out of its utilization of rights under this License and You agree to +     work with Initial Developer and Contributors to distribute such +     responsibility on an equitable basis. Nothing herein is intended or +     shall be deemed to constitute any admission of liability. + +13. MULTIPLE-LICENSED CODE. + +     Initial Developer may designate portions of the Covered Code as +     "Multiple-Licensed".  "Multiple-Licensed" means that the Initial +     Developer permits you to utilize portions of the Covered Code under +     Your choice of the NPL or the alternative licenses, if any, specified +     by the Initial Developer in the file described in Exhibit A. + +EXHIBIT A -Mozilla Public License. + +     ``The contents of this file are subject to the Mozilla Public License +     Version 1.1 (the "License"); you may not use this file except in +     compliance with the License. You may obtain a copy of the License at +     http://www.mozilla.org/MPL/ + +     Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" +     basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the +     License for the specific language governing rights and limitations +     under the License. + +     The Original Code is ______________________________________. + +     The Initial Developer of the Original Code is ________________________. +     Portions created by ______________________ are Copyright (C) ______ +     _______________________. All Rights Reserved. + +     Contributor(s): ______________________________________. + +     Alternatively, the contents of this file may be used under the terms +     of the _____ license (the  "[___] License"), in which case the +     provisions of [______] License are applicable instead of those +     above.  If you wish to allow use of your version of this file only +     under the terms of the [____] License and not to allow others to use +     your version of this file under the MPL, indicate your decision by +     deleting  the provisions above and replace  them with the notice and +     other provisions required by the [___] License.  If you do not delete +     the provisions above, a recipient may use your version of this file +     under either the MPL or the [___] License." + +     [NOTE: The text of this Exhibit A may differ slightly from the text of +     the notices in the Source Code files of the Original Code. You should +     use the text of this Exhibit A rather than the text found in the +     Original Code Source Code for Your Modifications.] +============================================================================ + + + +The MD5 generator used for authentication in some modules is written by +Aladdin Enterprises: + +============================================================================ +  Copyright (C) 1999 Aladdin Enterprises.  All rights reserved. + +  This software is provided 'as-is', without any express or implied +  warranty.  In no event will the authors be held liable for any damages +  arising from the use of this software. + +  Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, +  including commercial applications, and to alter it and redistribute it +  freely, subject to the following restrictions: + +  1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not +     claim that you wrote the original software. If you use this software +     in a product, an acknowledgment in the product documentation would be +     appreciated but is not required. +  2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be +     misrepresented as being the original software. +  3. This notice may not be removed or altered from any source distribution. +============================================================================ + + + +The SGML-formatted documentation is written by Jelmer Vernooij +<jelmer@nl.linux.org> under the GNU Free Documentation License: + +============================================================================ +		GNU Free Documentation License +		   Version 1.1, March 2000 + + Copyright (C) 2000  Free Software Foundation, Inc. +     59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA + Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies + of this license document, but changing it is not allowed. + + +0. PREAMBLE + +The purpose of this License is to make a manual, textbook, or other +written document "free" in the sense of freedom: to assure everyone +the effective freedom to copy and redistribute it, with or without +modifying it, either commercially or noncommercially.  Secondarily, +this License preserves for the author and publisher a way to get +credit for their work, while not being considered responsible for +modifications made by others. + +This License is a kind of "copyleft", which means that derivative +works of the document must themselves be free in the same sense.  It +complements the GNU General Public License, which is a copyleft +license designed for free software. + +We have designed this License in order to use it for manuals for free +software, because free software needs free documentation: a free +program should come with manuals providing the same freedoms that the +software does.  But this License is not limited to software manuals; +it can be used for any textual work, regardless of subject matter or +whether it is published as a printed book.  We recommend this License +principally for works whose purpose is instruction or reference. + + +1. APPLICABILITY AND DEFINITIONS + +This License applies to any manual or other work that contains a +notice placed by the copyright holder saying it can be distributed +under the terms of this License.  The "Document", below, refers to any +such manual or work.  Any member of the public is a licensee, and is +addressed as "you". + +A "Modified Version" of the Document means any work containing the +Document or a portion of it, either copied verbatim, or with +modifications and/or translated into another language. + +A "Secondary Section" is a named appendix or a front-matter section of +the Document that deals exclusively with the relationship of the +publishers or authors of the Document to the Document's overall subject +(or to related matters) and contains nothing that could fall directly +within that overall subject.  (For example, if the Document is in part a +textbook of mathematics, a Secondary Section may not explain any +mathematics.)  The relationship could be a matter of historical +connection with the subject or with related matters, or of legal, +commercial, philosophical, ethical or political position regarding +them. + +The "Invariant Sections" are certain Secondary Sections whose titles +are designated, as being those of Invariant Sections, in the notice +that says that the Document is released under this License. + +The "Cover Texts" are certain short passages of text that are listed, +as Front-Cover Texts or Back-Cover Texts, in the notice that says that +the Document is released under this License. + +A "Transparent" copy of the Document means a machine-readable copy, +represented in a format whose specification is available to the +general public, whose contents can be viewed and edited directly and +straightforwardly with generic text editors or (for images composed of +pixels) generic paint programs or (for drawings) some widely available +drawing editor, and that is suitable for input to text formatters or +for automatic translation to a variety of formats suitable for input +to text formatters.  A copy made in an otherwise Transparent file +format whose markup has been designed to thwart or discourage +subsequent modification by readers is not Transparent.  A copy that is +not "Transparent" is called "Opaque". + +Examples of suitable formats for Transparent copies include plain +ASCII without markup, Texinfo input format, LaTeX input format, SGML +or XML using a publicly available DTD, and standard-conforming simple +HTML designed for human modification.  Opaque formats include +PostScript, PDF, proprietary formats that can be read and edited only +by proprietary word processors, SGML or XML for which the DTD and/or +processing tools are not generally available, and the +machine-generated HTML produced by some word processors for output +purposes only. + +The "Title Page" means, for a printed book, the title page itself, +plus such following pages as are needed to hold, legibly, the material +this License requires to appear in the title page.  For works in +formats which do not have any title page as such, "Title Page" means +the text near the most prominent appearance of the work's title, +preceding the beginning of the body of the text. + + +2. VERBATIM COPYING + +You may copy and distribute the Document in any medium, either +commercially or noncommercially, provided that this License, the +copyright notices, and the license notice saying this License applies +to the Document are reproduced in all copies, and that you add no other +conditions whatsoever to those of this License.  You may not use +technical measures to obstruct or control the reading or further +copying of the copies you make or distribute.  However, you may accept +compensation in exchange for copies.  If you distribute a large enough +number of copies you must also follow the conditions in section 3. + +You may also lend copies, under the same conditions stated above, and +you may publicly display copies. + + +3. COPYING IN QUANTITY + +If you publish printed copies of the Document numbering more than 100, +and the Document's license notice requires Cover Texts, you must enclose +the copies in covers that carry, clearly and legibly, all these Cover +Texts: Front-Cover Texts on the front cover, and Back-Cover Texts on +the back cover.  Both covers must also clearly and legibly identify +you as the publisher of these copies.  The front cover must present +the full title with all words of the title equally prominent and +visible.  You may add other material on the covers in addition. +Copying with changes limited to the covers, as long as they preserve +the title of the Document and satisfy these conditions, can be treated +as verbatim copying in other respects. + +If the required texts for either cover are too voluminous to fit +legibly, you should put the first ones listed (as many as fit +reasonably) on the actual cover, and continue the rest onto adjacent +pages. + +If you publish or distribute Opaque copies of the Document numbering +more than 100, you must either include a machine-readable Transparent +copy along with each Opaque copy, or state in or with each Opaque copy +a publicly-accessible computer-network location containing a complete +Transparent copy of the Document, free of added material, which the +general network-using public has access to download anonymously at no +charge using public-standard network protocols.  If you use the latter +option, you must take reasonably prudent steps, when you begin +distribution of Opaque copies in quantity, to ensure that this +Transparent copy will remain thus accessible at the stated location +until at least one year after the last time you distribute an Opaque +copy (directly or through your agents or retailers) of that edition to +the public. + +It is requested, but not required, that you contact the authors of the +Document well before redistributing any large number of copies, to give +them a chance to provide you with an updated version of the Document. + + +4. MODIFICATIONS + +You may copy and distribute a Modified Version of the Document under +the conditions of sections 2 and 3 above, provided that you release +the Modified Version under precisely this License, with the Modified +Version filling the role of the Document, thus licensing distribution +and modification of the Modified Version to whoever possesses a copy +of it.  In addition, you must do these things in the Modified Version: + +A. Use in the Title Page (and on the covers, if any) a title distinct +   from that of the Document, and from those of previous versions +   (which should, if there were any, be listed in the History section +   of the Document).  You may use the same title as a previous version +   if the original publisher of that version gives permission. +B. List on the Title Page, as authors, one or more persons or entities +   responsible for authorship of the modifications in the Modified +   Version, together with at least five of the principal authors of the +   Document (all of its principal authors, if it has less than five). +C. State on the Title page the name of the publisher of the +   Modified Version, as the publisher. +D. Preserve all the copyright notices of the Document. +E. Add an appropriate copyright notice for your modifications +   adjacent to the other copyright notices. +F. Include, immediately after the copyright notices, a license notice +   giving the public permission to use the Modified Version under the +   terms of this License, in the form shown in the Addendum below. +G. Preserve in that license notice the full lists of Invariant Sections +   and required Cover Texts given in the Document's license notice. +H. Include an unaltered copy of this License. +I. Preserve the section entitled "History", and its title, and add to +   it an item stating at least the title, year, new authors, and +   publisher of the Modified Version as given on the Title Page.  If +   there is no section entitled "History" in the Document, create one +   stating the title, year, authors, and publisher of the Document as +   given on its Title Page, then add an item describing the Modified +   Version as stated in the previous sentence. +J. Preserve the network location, if any, given in the Document for +   public access to a Transparent copy of the Document, and likewise +   the network locations given in the Document for previous versions +   it was based on.  These may be placed in the "History" section. +   You may omit a network location for a work that was published at +   least four years before the Document itself, or if the original +   publisher of the version it refers to gives permission. +K. In any section entitled "Acknowledgements" or "Dedications", +   preserve the section's title, and preserve in the section all the +   substance and tone of each of the contributor acknowledgements +   and/or dedications given therein. +L. Preserve all the Invariant Sections of the Document, +   unaltered in their text and in their titles.  Section numbers +   or the equivalent are not considered part of the section titles. +M. Delete any section entitled "Endorsements".  Such a section +   may not be included in the Modified Version. +N. Do not retitle any existing section as "Endorsements" +   or to conflict in title with any Invariant Section. + +If the Modified Version includes new front-matter sections or +appendices that qualify as Secondary Sections and contain no material +copied from the Document, you may at your option designate some or all +of these sections as invariant.  To do this, add their titles to the +list of Invariant Sections in the Modified Version's license notice. +These titles must be distinct from any other section titles. + +You may add a section entitled "Endorsements", provided it contains +nothing but endorsements of your Modified Version by various +parties--for example, statements of peer review or that the text has +been approved by an organization as the authoritative definition of a +standard. + +You may add a passage of up to five words as a Front-Cover Text, and a +passage of up to 25 words as a Back-Cover Text, to the end of the list +of Cover Texts in the Modified Version.  Only one passage of +Front-Cover Text and one of Back-Cover Text may be added by (or +through arrangements made by) any one entity.  If the Document already +includes a cover text for the same cover, previously added by you or +by arrangement made by the same entity you are acting on behalf of, +you may not add another; but you may replace the old one, on explicit +permission from the previous publisher that added the old one. + +The author(s) and publisher(s) of the Document do not by this License +give permission to use their names for publicity for or to assert or +imply endorsement of any Modified Version. + + +5. COMBINING DOCUMENTS + +You may combine the Document with other documents released under this +License, under the terms defined in section 4 above for modified +versions, provided that you include in the combination all of the +Invariant Sections of all of the original documents, unmodified, and +list them all as Invariant Sections of your combined work in its +license notice. + +The combined work need only contain one copy of this License, and +multiple identical Invariant Sections may be replaced with a single +copy.  If there are multiple Invariant Sections with the same name but +different contents, make the title of each such section unique by +adding at the end of it, in parentheses, the name of the original +author or publisher of that section if known, or else a unique number. +Make the same adjustment to the section titles in the list of +Invariant Sections in the license notice of the combined work. + +In the combination, you must combine any sections entitled "History" +in the various original documents, forming one section entitled +"History"; likewise combine any sections entitled "Acknowledgements", +and any sections entitled "Dedications".  You must delete all sections +entitled "Endorsements." + + +6. COLLECTIONS OF DOCUMENTS + +You may make a collection consisting of the Document and other documents +released under this License, and replace the individual copies of this +License in the various documents with a single copy that is included in +the collection, provided that you follow the rules of this License for +verbatim copying of each of the documents in all other respects. + +You may extract a single document from such a collection, and distribute +it individually under this License, provided you insert a copy of this +License into the extracted document, and follow this License in all +other respects regarding verbatim copying of that document. + + +7. AGGREGATION WITH INDEPENDENT WORKS + +A compilation of the Document or its derivatives with other separate +and independent documents or works, in or on a volume of a storage or +distribution medium, does not as a whole count as a Modified Version +of the Document, provided no compilation copyright is claimed for the +compilation.  Such a compilation is called an "aggregate", and this +License does not apply to the other self-contained works thus compiled +with the Document, on account of their being thus compiled, if they +are not themselves derivative works of the Document. + +If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to these +copies of the Document, then if the Document is less than one quarter +of the entire aggregate, the Document's Cover Texts may be placed on +covers that surround only the Document within the aggregate. +Otherwise they must appear on covers around the whole aggregate. + + +8. TRANSLATION + +Translation is considered a kind of modification, so you may +distribute translations of the Document under the terms of section 4. +Replacing Invariant Sections with translations requires special +permission from their copyright holders, but you may include +translations of some or all Invariant Sections in addition to the +original versions of these Invariant Sections.  You may include a +translation of this License provided that you also include the +original English version of this License.  In case of a disagreement +between the translation and the original English version of this +License, the original English version will prevail. + + +9. TERMINATION + +You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Document except +as expressly provided for under this License.  Any other attempt to +copy, modify, sublicense or distribute the Document is void, and will +automatically terminate your rights under this License.  However, +parties who have received copies, or rights, from you under this +License will not have their licenses terminated so long as such +parties remain in full compliance. + + +10. FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE + +The Free Software Foundation may publish new, revised versions +of the GNU Free Documentation License from time to time.  Such new +versions will be similar in spirit to the present version, but may +differ in detail to address new problems or concerns.  See +http://www.gnu.org/copyleft/. + +Each version of the License is given a distinguishing version number. +If the Document specifies that a particular numbered version of this +License "or any later version" applies to it, you have the option of +following the terms and conditions either of that specified version or +of any later version that has been published (not as a draft) by the +Free Software Foundation.  If the Document does not specify a version +number of this License, you may choose any version ever published (not +as a draft) by the Free Software Foundation. + + +ADDENDUM: How to use this License for your documents + +To use this License in a document you have written, include a copy of +the License in the document and put the following copyright and +license notices just after the title page: + +      Copyright (c)  YEAR  YOUR NAME. +      Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document +      under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1 +      or any later version published by the Free Software Foundation; +      with the Invariant Sections being LIST THEIR TITLES, with the +      Front-Cover Texts being LIST, and with the Back-Cover Texts being LIST. +      A copy of the license is included in the section entitled "GNU +      Free Documentation License". + +If you have no Invariant Sections, write "with no Invariant Sections" +instead of saying which ones are invariant.  If you have no +Front-Cover Texts, write "no Front-Cover Texts" instead of +"Front-Cover Texts being LIST"; likewise for Back-Cover Texts. + +If your document contains nontrivial examples of program code, we +recommend releasing these examples in parallel under your choice of +free software license, such as the GNU General Public License, +to permit their use in free software. +============================================================================ diff --git a/debian/po/POTFILES.in b/debian/po/POTFILES.in new file mode 100644 index 00000000..f17ddcfe --- /dev/null +++ b/debian/po/POTFILES.in @@ -0,0 +1 @@ +[type: gettext/rfc822deb] bitlbee.templates.master diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po new file mode 100644 index 00000000..558c8602 --- /dev/null +++ b/debian/po/cs.po @@ -0,0 +1,44 @@ +# +#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to +#    this format, e.g. by running: +#         info -n '(gettext)PO Files' +#         info -n '(gettext)Header Entry' +# +#    Some information specific to po-debconf are available at +#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +#    Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bitlbee\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-25 18:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-04 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" +"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../bitlbee.templates.master:4 +msgid "On what TCP port should BitlBee listen for connections?" +msgstr "Na kterém TCP portu má BitlBee naslouchat pøíchozím spojením?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../bitlbee.templates.master:4 +msgid "" +"BitlBee normally listens on the regular IRC port, 6667. This might not be a " +"very good idea when you're running a real IRC daemon as well. 6668 might be " +"a good alternative. Leaving this value blank means that BitlBee will not be " +"run automatically." +msgstr "" +"BitlBee normálnì naslouchá na bì¾ném IRC portu 6667. Pokud máte spu¹tìný i " +"reálný IRC daemon, tak to nemusí být nejlep¹í nápad. Vhodná alternativa mù¾e " +"být 6668. Ponecháte-li pole prázdné, znamená to, ¾e se BitlBee nebude " +"spou¹tìt automaticky." diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po new file mode 100644 index 00000000..2264bf27 --- /dev/null +++ b/debian/po/de.po @@ -0,0 +1,45 @@ +# +#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to +#    this format, e.g. by running: +#         info -n '(gettext)PO Files' +#         info -n '(gettext)Header Entry' +#    Some information specific to po-debconf are available at +#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# +#    Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# Erik Schanze <mail@erikschanze.de>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bitlbee_0.90a-2_de\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-25 18:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-03 14:33+0200\n" +"Last-Translator: Erik Schanze <mail@erikschanze.de>\n" +"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../bitlbee.templates.master:4 +msgid "On what TCP port should BitlBee listen for connections?" +msgstr "An welchem TCP-Port soll BitlBee auf Verbindungen warten?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../bitlbee.templates.master:4 +msgid "" +"BitlBee normally listens on the regular IRC port, 6667. This might not be a " +"very good idea when you're running a real IRC daemon as well. 6668 might be " +"a good alternative. Leaving this value blank means that BitlBee will not be " +"run automatically." +msgstr "" +"BitlBee lauscht normalerweise an dem üblichen IRC-Port 6667. Dies ist aber " +"keine gute Idee, wenn Sie außerdem noch einen richtigen IRC-Dienst " +"betreiben. Das Port 6668 ist eine gute Alternative. Wenn Sie keinen Wert " +"eingeben, wird BitlBee nicht automatisch starten." diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po new file mode 100644 index 00000000..44c525b9 --- /dev/null +++ b/debian/po/es.po @@ -0,0 +1,61 @@ +# bitlbee po-debconf translation to Spanish +# Copyright (C) 2005 Software in the Public Interest +# This file is distributed under the same license as the bitlbee package. +# +# Changes: +#  - Initial translation +#         César Gómez MartÃn <cesar.gomez@gmail.com> +# +# +#   Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la +#   documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este +#   formato, por ejemplo ejecutando: +#          info -n '(gettext)PO Files' +#          info -n '(gettext)Header Entry' +# Equipo de traducción al español, por favor, lean antes de traducir +# los siguientes documentos: +# +#  - El proyecto de traducción de Debian al español +#    http://www.debian.org/intl/spanish/ +#    especialmente las notas de traducción en +#    http://www.debian.org/intl/spanish/notas +# +#  - La guÃa de traducción de po's de debconf: +#    /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +#    o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bitlbee\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-25 18:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-24 19:37+0100\n" +"Last-Translator: César Gómez MartÃn <cesar.gomez@gmail.com>\n" +"Language-Team: Debian l10n spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Spanish\n" +"X-Poedit-Country: SPAIN\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../bitlbee.templates.master:4 +msgid "On what TCP port should BitlBee listen for connections?" +msgstr "¿En qué puerto TCP quiere que BitlBee escuche conexiones?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../bitlbee.templates.master:4 +msgid "" +"BitlBee normally listens on the regular IRC port, 6667. This might not be a " +"very good idea when you're running a real IRC daemon as well. 6668 might be " +"a good alternative. Leaving this value blank means that BitlBee will not be " +"run automatically." +msgstr "" +"BitlBee normalmente escucha en el puerto 6667, que se usa también para IRC. " +"Por esta razón no es muy buena idea poner a BitlBee a escuchar en ese puerto " +"si también se está ejecutando un demonio real de IRC, en este caso el puerto " +"6668 puede ser una buena alternativa. Si deja este valor en blanco BitlBee " +"no se ejecutará automáticamente." diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po new file mode 100644 index 00000000..562a0229 --- /dev/null +++ b/debian/po/fr.po @@ -0,0 +1,44 @@ +# +#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to +#    this format, e.g. by running: +#         info -n '(gettext)PO Files' +#         info -n '(gettext)Header Entry' +# +#    Some information specific to po-debconf are available at +#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +#    Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bitlbee (0.80-1)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-25 18:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-07 08:45+0100\n" +"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n" +"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../bitlbee.templates.master:4 +msgid "On what TCP port should BitlBee listen for connections?" +msgstr "Sur quel port TCP BitlBee doit-il être à l'écoute ?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../bitlbee.templates.master:4 +msgid "" +"BitlBee normally listens on the regular IRC port, 6667. This might not be a " +"very good idea when you're running a real IRC daemon as well. 6668 might be " +"a good alternative. Leaving this value blank means that BitlBee will not be " +"run automatically." +msgstr "" +"BitlBee est usuellement à l'écoute sur le port IRC standard : 6667. Cela " +"n'est pas forcément un choix adapté si vous utilisez en même temps un vrai " +"démon IRC. Dans ce cas, choisir 6668 est conseillé. Si vous ne souhaitez pas " +"lancer BitlBee automatiquement, veuillez laissez ce champs vide." diff --git a/debian/po/ja.po b/debian/po/ja.po new file mode 100644 index 00000000..c94bbbe4 --- /dev/null +++ b/debian/po/ja.po @@ -0,0 +1,45 @@ +# +#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to +#    this format, e.g. by running: +#         info -n '(gettext)PO Files' +#         info -n '(gettext)Header Entry' +# +#    Some information specific to po-debconf are available at +#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +#    Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bitlbee 0.90a-2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-25 18:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-11 13:30+0900\n" +"Last-Translator: Hideki Yamane <henrich@samba.gr.jp>\n" +"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../bitlbee.templates.master:4 +msgid "On what TCP port should BitlBee listen for connections?" +msgstr "BitlBee ¤Ï¡¢Àܳ¤Î¤¿¤á¤Ë¤É¤Î TCP ¥Ý¡¼¥È¤ò listen ¤·¤Þ¤¹¤«?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../bitlbee.templates.master:4 +msgid "" +"BitlBee normally listens on the regular IRC port, 6667. This might not be a " +"very good idea when you're running a real IRC daemon as well. 6668 might be " +"a good alternative. Leaving this value blank means that BitlBee will not be " +"run automatically." +msgstr "" +"BitlBee ¤ÏÄ̾ï¤Î¾ì¹ç¡¢É¸½à¤Î IRC ¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ¤Ç¤¢¤ë 6667 ¤ò listen ¤·¤Þ¤¹¡£Æ±ÍÍ" +"¤Ë¤·¤Æ¼ÂºÝ¤Î IRC ¥Ç¡¼¥â¥ó¤òưºî¤µ¤»¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¡¢¤³¤ì¤Ï¤¢¤Þ¤êÎɤ¤¹Í¤¨¤Ç¤Ï̵¤¤¤«" +"¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£Âå¤ï¤ê¤Ë 6668 ¤ò»È¤¦¤Î¤¬Îɤ¤¤«¤âÃΤì¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤ì¤ò¶õ¤Î¤Þ¤Þ¤Ë¤·" +"¤Æ¤ª¤±¤Ð¡¢BitlBee ¤Ï¼«Æ°Åª¤Ë¤Ïµ¯Æ°¤Ê¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£" diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po new file mode 100644 index 00000000..f9a97d76 --- /dev/null +++ b/debian/po/nl.po @@ -0,0 +1,44 @@ +# +#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to +#    this format, e.g. by running: +#         info -n '(gettext)PO Files' +#         info -n '(gettext)Header Entry' +# +#    Some information specific to po-debconf are available at +#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +#    Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bitlbee (0.90a-2)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-25 18:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-06 20:16+0200\n" +"Last-Translator: Wilmer van der Gaast <wilmer@gaast.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../bitlbee.templates.master:4 +msgid "On what TCP port should BitlBee listen for connections?" +msgstr "Op welke TCP poort moet BitlBee draaien?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../bitlbee.templates.master:4 +msgid "" +"BitlBee normally listens on the regular IRC port, 6667. This might not be a " +"very good idea when you're running a real IRC daemon as well. 6668 might be " +"a good alternative. Leaving this value blank means that BitlBee will not be " +"run automatically." +msgstr "" +"Normaal 'luistert' BitlBee op de gebruikelijke IRC poort, 6667. Als je al " +"een andere IRC daemon draait is dat onmogelijk. Kies dan bijvoorbeeld voor " +"poort 6668. Als je niet wil dat BitlBee automatisch gestart wordt, vul hier " +"dan niets in." diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po new file mode 100644 index 00000000..7eb3380d --- /dev/null +++ b/debian/po/pt.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# Portuguese translation of bitlbee's debconf messages.
# This file is distributed under the same license as the bitlbee package.
 +# 2006, Marco Ferra <mferra@debianpt.org> +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bitlbee 1.0.3-1.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-13 18:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-26 22:34+0000\n" +"Last-Translator: Marco Ferra <mferra@debianpt.org>\n" +"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit" + +#. Type: string +#. Description +#: ../bitlbee.templates.master:1001 +msgid "On what TCP port should BitlBee listen for connections?" +msgstr "Em que porta TCP deverá o BitlBee escutar por conexões?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../bitlbee.templates.master:1001 +msgid "" +"BitlBee normally listens on the regular IRC port, 6667. This might not be a " +"very good idea when you're running a real IRC daemon as well. 6668 might be " +"a good alternative. Leaving this value blank means that BitlBee will not be " +"run automatically." +msgstr "" +"O BitlBee normalmente escuta na porta do IRC 6667.  Isto poderá não ser " +"uma ideia excelente quando está a correr um 'daemon' de IRC ao mesmo tempo. " +"Nesse caso a porta 6668 poderá ser uma boa alternativa.  Deixar este campo " +"vazio significa que o BitlBee não irá correr automaticamente." + diff --git a/debian/po/pt_BR.po b/debian/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 00000000..35193fee --- /dev/null +++ b/debian/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,44 @@ +# +#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to +#    this format, e.g. by running: +#         info -n '(gettext)PO Files' +#         info -n '(gettext)Header Entry' +# +#    Some information specific to po-debconf are available at +#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +#    Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bitlbee\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-25 18:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-26 16:14-0300\n" +"Last-Translator: André Luís Lopes <andrelop@debian.org>\n" +"Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../bitlbee.templates.master:4 +msgid "On what TCP port should BitlBee listen for connections?" +msgstr "Em qual porta TCP o BitlBee deverá ouvir por conexões ?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../bitlbee.templates.master:4 +msgid "" +"BitlBee normally listens on the regular IRC port, 6667. This might not be a " +"very good idea when you're running a real IRC daemon as well. 6668 might be " +"a good alternative. Leaving this value blank means that BitlBee will not be " +"run automatically." +msgstr "" +"O BitlBee normalmente ouve na porta de IRC padrão, 6667. Porém, esta pode " +"não ser uma boa idéia quando você está rodando um daemon IRC real também. " +"6689 pode ser uma boa alternativa. Deixar esse valor em branco significa que " +"o BitlBee não será executado automaticamente." diff --git a/debian/po/sv.po b/debian/po/sv.po new file mode 100644 index 00000000..06a9a8ee --- /dev/null +++ b/debian/po/sv.po @@ -0,0 +1,43 @@ +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# , fuzzy +#  +#  +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bitlbee 0.92-2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-25 18:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-03 23:18+0200\n" +"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" +"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../bitlbee.templates.master:4 +msgid "On what TCP port should BitlBee listen for connections?" +msgstr "På vilken TCP-port ska BitlBee lyssna på efter anslutningar?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../bitlbee.templates.master:4 +msgid "" +"BitlBee normally listens on the regular IRC port, 6667. This might not be a " +"very good idea when you're running a real IRC daemon as well. 6668 might be " +"a good alternative. Leaving this value blank means that BitlBee will not be " +"run automatically." +msgstr "" +"BitlBee lyssnar normalt på den standardporten för IRC, 6667. Detta kanske " +"inte är en bra ide om du kör en riktig IRC-daemon på samma system. 6668 kan " +"vara ett bra alternativ då. Lämnar du detta värde blankt betyder det att " +"BitlBee inte kommer att startas automatiskt." diff --git a/debian/po/templates.pot b/debian/po/templates.pot new file mode 100644 index 00000000..1a3ab2b8 --- /dev/null +++ b/debian/po/templates.pot @@ -0,0 +1,41 @@ +# +#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to +#    this format, e.g. by running: +#         info -n '(gettext)PO Files' +#         info -n '(gettext)Header Entry' +# +#    Some information specific to po-debconf are available at +#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +#    Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-25 18:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../bitlbee.templates.master:4 +msgid "On what TCP port should BitlBee listen for connections?" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../bitlbee.templates.master:4 +msgid "" +"BitlBee normally listens on the regular IRC port, 6667. This might not be a " +"very good idea when you're running a real IRC daemon as well. 6668 might be " +"a good alternative. Leaving this value blank means that BitlBee will not be " +"run automatically." +msgstr "" diff --git a/debian/po/vi.po b/debian/po/vi.po new file mode 100644 index 00000000..2bcb5908 --- /dev/null +++ b/debian/po/vi.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Vietnamese translation for bitlbee. +# Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bitlbee 0.92-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-25 18:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-06-12 18:34+0930\n" +"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" +"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../bitlbee.templates.master:4 +msgid "On what TCP port should BitlBee listen for connections?" +msgstr "Trình BitlBee nên lắng nghe sá»± kết nối trên cổng TCP nào?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../bitlbee.templates.master:4 +msgid "" +"BitlBee normally listens on the regular IRC port, 6667. This might not be a " +"very good idea when you're running a real IRC daemon as well. 6668 might be " +"a good alternative. Leaving this value blank means that BitlBee will not be " +"run automatically." +msgstr "Trình BitlBee thưá»ng lắng nghe trên cổng IRC bình thưá»ng, 6667. Có lẽ nó không phải là má»™t ý kiến tốt nếu bạn cÅ©ng có chạy má»™t trình ná»n (dæmon) IRC tháºt. Như thế thì, cổng 6668 có thể là má»™t Ä‘iá»u thay thế tốt. Nếu bạn bá» giá trị này rá»—ng, thì trình BitlBee sẽ không tá»± động chạy." diff --git a/debian/postinst b/debian/postinst new file mode 100755 index 00000000..6c99c40d --- /dev/null +++ b/debian/postinst @@ -0,0 +1,68 @@ +#!/bin/sh -e + +. /usr/share/debconf/confmodule + +db_get bitlbee/serveport +PORT="$RET" + +CONFDIR=/var/lib/bitlbee/ + +update-rc.d bitlbee defaults > /dev/null 2>&1 + +## Load default option. Don't want to put this in debconf (yet?) +BITLBEE_OPTS=-F +BITLBEE_DISABLED=0 +BITLBEE_UPGRADE_DONT_RESTART=0 +[ -r /etc/default/bitlbee ] && source /etc/default/bitlbee + +if [ "$BITLBEE_DISABLED" = "0" ]; then +	## In case it's still there (if we're upgrading right now) +	update-inetd --remove '.*/usr/sbin/bitlbee' +fi + +cat<<EOF>/etc/default/bitlbee +## /etc/default/bitlbee: Auto-generated/updated script. +## +## Don't edit this line, use dpkg-reconfigure bitlbee +BITLBEE_PORT="$PORT" + +## Use single-process or forking daemon mode? Can't be changed from debconf, +## but maintainer scripts will save your changes here. +BITLBEE_OPTS="$BITLBEE_OPTS" + +## In case you want to stick with inetd mode (or if you just want to disable +## the init scripts for some other reason), you can disable the init script +## here. (Just set it to 1) +BITLBEE_DISABLED=$BITLBEE_DISABLED + +## As a server operator, you can use the RESTART command to restart only the +## master process while keeping all the child processes and their IPC +## connections. By enabling this, the maintainer scripts won't restart +## BitlBee during upgrades so you can restart the master process by hand. +BITLBEE_UPGRADE_DONT_RESTART=$BITLBEE_UPGRADE_DONT_RESTART +EOF + +## Bye-bye DebConf, we don't need you anymore. +db_stop + +if [ -n "$2" -a "$BITLBEE_UPGRADE_DONT_RESTART" != "1" ]; then +	/etc/init.d/bitlbee restart +fi + +## If we're upgrading, we'll probably skip this next part +if [ -d $CONFDIR ] && chown -R bitlbee $CONFDIR; then +	echo 'BitlBee (probably) already installed, skipping user/configdir installation' +	exit 0 +fi + +adduser --system --home /var/lib/bitlbee/ --disabled-login --disabled-password bitlbee +chmod 700 /var/lib/bitlbee/ + +## Can't do this in packaging phase: Don't know the UID yet. Access to +## the file should be limited, now that it stores passwords. +chmod 600 /etc/bitlbee/bitlbee.conf +chown bitlbee /etc/bitlbee/bitlbee.conf + +if [ -z "$2" ]; then +	/etc/init.d/bitlbee start +fi diff --git a/debian/postrm b/debian/postrm new file mode 100755 index 00000000..cef99f13 --- /dev/null +++ b/debian/postrm @@ -0,0 +1,11 @@ +#!/bin/sh -e + +[ "$1" = "purge" ] || exit 0 + +if [ -e /usr/share/debconf/confmodule ]; then +	. /usr/share/debconf/confmodule; +	db_purge; +fi + +update-rc.d bitlbee remove > /dev/null 2>&1 || true +deluser --remove-home bitlbee || true diff --git a/debian/prerm b/debian/prerm new file mode 100755 index 00000000..c02b13f4 --- /dev/null +++ b/debian/prerm @@ -0,0 +1,8 @@ +#!/bin/sh -e + +if [ "$1" = "upgrade" ]; then +	## To prevent the help function from breaking in currently running BitlBee processes +	rm -f /usr/share/bitlbee/help.txt +else +	/etc/init.d/bitlbee stop || exit 0 +fi diff --git a/debian/rules b/debian/rules new file mode 100755 index 00000000..eb0417db --- /dev/null +++ b/debian/rules @@ -0,0 +1,83 @@ +#!/usr/bin/make -f + +DEBUG ?= 0 + +# Want to use the full package version number instead of just the release. +BITLBEE_VERSION ?= "$(shell dpkg-parsechangelog | grep ^Version: | awk '{print $$2}')" +export BITLBEE_VERSION + + +build-arch: build-arch-stamp +build-arch-stamp: +	if [ ! -d debian ]; then exit 1; fi +	./configure --debug=$(DEBUG) --prefix=/usr --etcdir=/etc/bitlbee $(DEB_BUILD_OPTIONS) +	$(MAKE) +#	$(MAKE) -C doc/ all +	touch build-arch-stamp + +clean: +	if [ "`whoami`" != "root" -o ! -d debian ]; then exit 1; fi +	rm -rf build-arch-stamp debian/bitlbee debian/*.substvars debian/files +	-$(MAKE) distclean +#	-$(MAKE) -C doc/ clean +				 + +install-arch: build-arch +	if [ "`whoami`" != "root" -o ! -d debian ]; then exit 1; fi +	mkdir -p debian/bitlbee/DEBIAN/ +	$(MAKE) install install-etc DESTDIR=`pwd`/debian/bitlbee + +	mkdir -p debian/bitlbee/usr/share/doc/bitlbee/ +	cp doc/user-guide/user-guide.txt debian/bitlbee/usr/share/doc/bitlbee/ +	cp doc/user-guide/user-guide.html debian/bitlbee/usr/share/doc/bitlbee/ + +binary-arch: build-arch install-arch +	if [ "`whoami`" != "root" -o ! -d debian ]; then exit 1; fi + +	chmod 755 debian/post* debian/pre* debian/config debian/bitlbee.init + +	mkdir -p debian/bitlbee/usr/share/doc/bitlbee/examples/ debian/bitlbee/etc/init.d/ +	-cp doc/RELEASE-SPEECH* debian/bitlbee/usr/share/doc/bitlbee/ && gzip -9 debian/bitlbee/usr/share/doc/bitlbee/RELEASE-SPEECH* +	cp doc/CREDITS doc/AUTHORS doc/README doc/FAQ debian/README.Debian debian/bitlbee/usr/share/doc/bitlbee/ +	cp debian/changelog debian/bitlbee/usr/share/doc/bitlbee/changelog.Debian +	cp debian/copyright debian/bitlbee/usr/share/doc/bitlbee/copyright +	cp doc/CHANGES debian/bitlbee/usr/share/doc/bitlbee/changelog +	cp utils/* debian/bitlbee/usr/share/doc/bitlbee/examples/ +	cp debian/bitlbee.init debian/bitlbee/etc/init.d/bitlbee +	cd debian/bitlbee/usr/share/; \ +		gzip -9 doc/bitlbee/changelog.Debian doc/bitlbee/changelog doc/bitlbee/user-guide.txt \ +		        doc/bitlbee/examples/* man/man8/bitlbee.8 man/man5/bitlbee.conf.5 +	 +	chown -R root.root debian/bitlbee/ +	find debian/bitlbee/usr/share/ -type d -exec chmod 755 {} \; +	find debian/bitlbee/usr/share/ -type f -exec chmod 644 {} \; +	 +	cp debian/prerm debian/bitlbee/DEBIAN/ +	cp debian/postinst debian/bitlbee/DEBIAN/ +	cp debian/postrm debian/bitlbee/DEBIAN/ +	cp debian/config debian/bitlbee/DEBIAN/ + +	po2debconf debian/templates > debian/bitlbee/DEBIAN/templates +	cp debian/conffiles debian/bitlbee/DEBIAN/ +	 +	if [ "$(DEBUG)" = "0" ]; then strip -R .comment -R .note debian/bitlbee/usr/sbin/bitlbee; fi + +	cd debian/bitlbee; \ +		find usr -type f -exec md5sum {} \; > DEBIAN/md5sums +	dpkg-shlibdeps -Tdebian/bitlbee.substvars -dDepends debian/bitlbee/usr/sbin/bitlbee +ifdef BITLBEE_VERSION +	dpkg-gencontrol -ldebian/changelog -isp -pbitlbee -Tdebian/bitlbee.substvars -Pdebian/bitlbee -v$(BITLBEE_VERSION)-0 -V'debconf-depends=debconf (>= 1.2.0) | debconf-2.0' +else +	dpkg-gencontrol -ldebian/changelog -isp -pbitlbee -Tdebian/bitlbee.substvars -Pdebian/bitlbee -V'debconf-depends=debconf (>= 1.2.0) | debconf-2.0' +endif + +	dpkg --build debian/bitlbee .. + +debug-build: +	BITLBEE_VERSION=\"`date +%Y%m%d`-`hostname`-debug\" debian/rules clean binary DEBUG=1 + +binary: binary-arch +build: build-arch +install: install-arch + +.PHONY: build-arch build clean binary-arch binary install-arch install diff --git a/debian/templates b/debian/templates new file mode 100644 index 00000000..0cd04426 --- /dev/null +++ b/debian/templates @@ -0,0 +1,8 @@ +Template: bitlbee/serveport +Type: string +Default: stillhavetoask +_Description: On what TCP port should BitlBee listen for connections? + BitlBee normally listens on the regular IRC port, 6667. This might not be + a very good idea when you're running a real IRC daemon as well. 6668 might + be a good alternative. Leaving this value blank means that BitlBee will not + be run automatically. | 
