aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPetter Reinholdtsen <pere@hungry.com>2011-08-20 09:57:20 +0200
committerPetter Reinholdtsen <pere@hungry.com>2011-08-20 09:57:20 +0200
commit12e6feee7b2d9189192cdf4e0a1affc1ff7eafe5 (patch)
tree6c9a2763694c3856fb2e12b23a0e0876a6dc04c1
parent6f9acea0b6bd651d20717bb2f79865f2c68802c1 (diff)
Fix and unfuzzy some more.
-rw-r--r--locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po51
1 files changed, 20 insertions, 31 deletions
diff --git a/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index bbbdde8d5..6f685d143 100644
--- a/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: FixMyStreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-18 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-19 21:01MET\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-20 09:56MET\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -207,7 +207,6 @@ msgstr ""
"Vi er glad for å høre at ditt problem er blitt fikset.</p>"
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:15
-#, fuzzy
msgid ""
"<p style=\"font-size:150%%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two "
"suggestions: why not try\n"
@@ -218,12 +217,9 @@ msgid ""
"pledge</a>?\n"
"</p>"
msgstr ""
-"<p style=\"font-size:150%%\">Det gjør oss triste å høre dette. Vi har to "
-"forslag: hva med å forsøke\n"
-"<a href=\"%s\">å skrive direkte til dine representanter</a>, eller hvis det "
-"er et problem som kan fikses\n"
-"av naboer som jobber sammen, hva med å <a href=\"http://www.pledgebank.com/"
-"new\">publisere en utfordring om å bidra</a>?</p>\n"
+"<p style=\"font-size:150%%\">Det var trist å høre dette. Vi har to forslag: hva med å forsøke\n"
+"<a href=\"%s\">å skrive direkte til dine representanter</a>, eller hvis det er et problem som kan fikses\n"
+"av folk i nabolaget som jobber sammen, hva med å <a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">publisere en utfordring om å bidra</a>?</p>"
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:37
msgid ""
@@ -589,7 +585,6 @@ msgid "Current state"
msgstr "Gjeldende tilstand"
#: templates/web/default/admin/council_list.html:40
-#, fuzzy
msgid "Currently has 1+ deleted"
msgstr "For tiden har 1+ slettet"
@@ -675,7 +670,6 @@ msgid "Empty flat or maisonette"
msgstr "Tom leilighet"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:491
-#, fuzzy
msgid "Empty house or bungalow"
msgstr "Tomt hus eller bungalow"
@@ -928,13 +922,10 @@ msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n"
msgstr "Jeg er redd vi ikke klarte å finne ditt problem i databasen.\n"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:43
-#, fuzzy
msgid ""
"I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long "
"ago."
-msgstr ""
-"Jeg er redd vi ikke kunne verifisere den referansen. Hvis du kopierte "
-"webadressen fra en e-post, sjekk at du har kopiert den korrekt.\n"
+msgstr "Jeg er redd vi ikke kunne verifisere den referansen, da det er for lenge siden rapporten ble laget."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:232
msgid ""
@@ -1019,11 +1010,11 @@ msgstr "Inkluder ubekreftede problemer"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:355
msgid "Incorrect has_photo value \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Feil has_photo-verdi \"%s\""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:340
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldig agency_responsible-verdi %s"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:785
msgid "Invalid end date"
@@ -1031,11 +1022,11 @@ msgstr "Ugyldig slutt-dato"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:423
msgid "Invalid format %s specified."
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldig format %s oppgitt."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:775
msgid "Invalid start date"
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldig startdato"
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:12
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
@@ -1070,7 +1061,7 @@ msgstr "Siste&nbsp;oppdatering:"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:844
msgid "List Flagged"
-msgstr ""
+msgstr "List flagget"
#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:11
msgid "List all reported problems"
@@ -1078,7 +1069,7 @@ msgstr "List alle rapporterte problemer"
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Laster..."
#: templates/web/default/alert/choose.html:1
#: templates/web/default/alert/choose.html:3
@@ -1142,7 +1133,7 @@ msgstr "Melding:"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:431
msgid "Missing jurisdiction_id"
-msgstr ""
+msgstr "Mangler jurisdiction_id"
#: templates/web/default/report/display.html:38
msgid "More problems nearby"
@@ -1399,15 +1390,15 @@ msgstr "Åpne rapporter"
#: templates/web/default/open311/index.html:3
msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server"
-msgstr ""
+msgstr "Open311-API for mySocietys FiksGataMi-tjener"
#: templates/web/default/open311/index.html:13
msgid "Open311 initiative web page"
-msgstr ""
+msgstr "Open311-initiativets nettside"
#: templates/web/default/open311/index.html:14
msgid "Open311 specification"
-msgstr ""
+msgstr "Open311-spesifikasjon"
#: templates/web/default/alert/list.html:87
msgid "Or problems reported to:"
@@ -1436,7 +1427,7 @@ msgstr "Annet"
msgid ""
"Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet"
"\">available on GitHub</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Vår kildekode er fri programvare og <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">tilgjengelig på GitHub</a>."
#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:1
#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:3
@@ -2521,7 +2512,7 @@ msgstr "Det var problemer med din oppdatering. Vennligst se under."
msgid ""
"This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will "
"change without warnings in the future."
-msgstr ""
+msgstr "Denne API-implementasjonen er under arbeid og ennå ikke stabil. Den vil endre seg uten advarsel i fremtiden."
#: bin/send-reports:181
msgid ""
@@ -2701,7 +2692,7 @@ msgstr "Brukerflagg fjernet"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:969
msgid "User flagged"
-msgstr ""
+msgstr "Bruker flagget"
#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:30
msgid "Users"
@@ -2963,9 +2954,8 @@ msgstr ""
"på portalen</a>."
#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:11
-#, fuzzy
msgid "You have successfully created your alert."
-msgstr "Opprettelsen av ditt varsel var vellykket."
+msgstr "Du har lykkes med å opprette ditt varsel."
#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:9
msgid "You have successfully deleted your alert."
@@ -2973,11 +2963,10 @@ msgstr "Sletting av ditt varsel var vellykket."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:611
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:123
-#, fuzzy
msgid ""
"You have successfully signed in; please check and confirm your details are "
"accurate:"
-msgstr "Du er nå logget på; vennligst sjekk og bekreft at detaljene er riktige:"
+msgstr "Du har lykkes med å logge inn. Vennligst sjekk og bekreft at dine detaljer er korrekte:"
#: templates/web/default/email_sent.html:26
msgid ""