diff options
author | Matthew Somerville <matthew@mysociety.org> | 2015-07-31 17:22:25 +0100 |
---|---|---|
committer | Matthew Somerville <matthew@mysociety.org> | 2015-07-31 17:22:25 +0100 |
commit | 6b84622fb7d58531baa7943abdcc7620999c34ee (patch) | |
tree | 505f561b5f16c5b78f07514e8c2b2bdc18fef51d | |
parent | f929b3f79d3d3eea3a4a284a221b3106957a6fc9 (diff) |
Version 1.6.1.v1.6.1
(Renumbering version 1.5.5 to 1.6.)
27 files changed, 11887 insertions, 7646 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ RSS alerts of problems in their area. It was created in 2007 by [mySociety](https://www.mysociety.org/) for reporting problems to UK councils and has been copied around the world. The FixMyStreet -Platform is now at version 1.5.5. +Platform is now at version 1.6.1. ## Installation @@ -38,7 +38,29 @@ We've extracted all of the mobile apps from this repository into the ## Releases -* v1.5.5 (10th July 2015) +* v1.6.1 (31st July 2015) + - Bugfixes: + - Fix bug introduced in last release when setting multiple areas + for a body in the admin. #1158 + - New features: + - Danish translation. + - Front end improvements: + - Fix “All Reports” table headers on scroll. #50 + - Add time tooltips to All Reports table headings. #983 + - Fix sidebar running over the footer on alerts page. #1168 + - Admin improvements: + - Add mark as sent button. #601 + - Add link to comment user ID from body form if present. #580 + - Add MapIt links from body page/ report co-ordinates. #638 + - Show any category extra data. #517 #920 + - Mark users who have moderate permission. #990 + - Allow editing of body external URL. + - List a report’s bodies more nicely. + - UK specific improvements: + - Explain gone Northern Ireland councils. #1151 + - Better messaging for councils refusing messages. #968 + +* v1.5.5 / v1.6 (10th July 2015) - Security: - Fix vulnerability in login email sending that could allow an account to be hijacked by a third party. diff --git a/bin/site-specific-install.sh b/bin/site-specific-install.sh index 05bec27f5..75b016bb5 100644 --- a/bin/site-specific-install.sh +++ b/bin/site-specific-install.sh @@ -1,7 +1,7 @@ #!/bin/sh # Set this to the version we want to check out -VERSION=${VERSION_OVERRIDE:-v1.5.5} +VERSION=${VERSION_OVERRIDE:-v1.6.1} PARENT_SCRIPT_URL=https://github.com/mysociety/commonlib/blob/master/bin/install-site.sh diff --git a/locale/FixMyStreet.po b/locale/FixMyStreet.po index c63e6bd66..afd40ef34 100644 --- a/locale/FixMyStreet.po +++ b/locale/FixMyStreet.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-10 10:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-31 14:28+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <team@fixmystreet.com>\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:643 perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:392 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:392 msgid " and " msgstr "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" msgid "%s - Summary reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:692 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672 msgid "%s ref: %s" msgstr "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" msgid "%s ward, %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559 msgid "%s, reported at %s" msgstr "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "" msgid "(Don't worry — we'll hang on to your update while you're checking your email.)" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 templates/web/base/admin/users.html:31 msgid "(Email in abuse table)" msgstr "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" msgid "(not sent to council)" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:218 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:199 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "(optional)" msgstr "" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" msgid "(sent to both)" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:212 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:193 msgid "(we never show your email address or phone number)" msgstr "" @@ -133,11 +133,11 @@ msgstr "" msgid "(we never show your email)" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:410 msgid "-- Pick a category --" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:424 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:630 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:416 msgid "-- Pick a property type --" msgstr "" @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "" msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:163 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:144 msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:" msgstr "" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "" msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:" msgstr "" -#: templates/web/base/auth/general.html:37 templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:141 templates/web/base/report/update-form.html:95 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:37 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:39 templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:15 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89 +#: templates/web/base/auth/general.html:37 templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:122 templates/web/base/report/update-form.html:95 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:37 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:39 templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:15 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89 msgid "<strong>Yes</strong> I have a password" msgstr "" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "" msgid "About us" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 templates/web/base/admin/report_edit.html:39 templates/web/base/report/update-form.html:30 templates/web/base/report/update-form.html:31 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 templates/web/base/admin/report_edit.html:52 templates/web/base/report/update-form.html:30 templates/web/base/report/update-form.html:31 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29 msgid "Action Scheduled" msgstr "" @@ -199,19 +199,19 @@ msgid "" " categories of problem) to each body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:48 +#: templates/web/base/admin/body.html:56 msgid "Add a contact using the form below." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/bodies.html:74 templates/web/base/admin/body-form.html:233 templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 +#: templates/web/base/admin/bodies.html:74 templates/web/base/admin/body-form.html:240 templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Add body" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:108 templates/web/zurich/admin/body.html:31 +#: templates/web/base/admin/body.html:116 templates/web/zurich/admin/body.html:31 msgid "Add new category" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users.html:45 +#: templates/web/base/admin/users.html:47 msgid "Add user" msgstr "" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:62 templates/web/base/admin/update_edit.html:23 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 templates/web/base/admin/update_edit.html:23 msgid "Anonymous:" msgstr "" @@ -275,11 +275,11 @@ msgstr "" msgid "Are you a developer?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:69 templates/web/zurich/admin/body-form.html:24 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:69 templates/web/base/admin/body.html:16 templates/web/zurich/admin/body-form.html:24 msgid "Area covered" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/bodies.html:15 templates/web/base/admin/body.html:52 +#: templates/web/base/admin/bodies.html:15 templates/web/base/admin/body.html:60 msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category." msgstr "" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "" msgid "Ban email address" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:301 templates/web/base/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:301 templates/web/base/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64 msgid "Bodies" msgstr "" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "" msgid "Body" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:32 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 templates/web/base/admin/user-form.html:32 msgid "Body:" msgstr "" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "" msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:60 templates/web/base/admin/index.html:55 templates/web/base/report/new/category.html:10 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:53 templates/web/zurich/admin/body.html:14 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 templates/web/zurich/admin/reports.html:13 templates/web/zurich/admin/stats.html:50 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50 +#: templates/web/base/admin/body.html:68 templates/web/base/admin/index.html:55 templates/web/base/report/new/category.html:10 templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3 templates/web/zurich/admin/body.html:14 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 templates/web/zurich/admin/reports.html:13 templates/web/zurich/admin/stats.html:50 msgid "Category" msgstr "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "" msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:130 templates/web/base/admin/category_edit.html:23 templates/web/base/admin/report_edit.html:61 templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:68 templates/web/zurich/admin/body.html:43 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:140 +#: templates/web/base/admin/body.html:138 templates/web/base/admin/category_edit.html:23 templates/web/base/admin/report_edit.html:74 templates/web/zurich/admin/body.html:43 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:140 msgid "Category:" msgstr "" @@ -359,19 +359,19 @@ msgstr "" msgid "Change password" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:152 +#: templates/web/base/admin/body.html:160 msgid "" "Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n" " If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:163 +#: templates/web/base/admin/body.html:171 msgid "" "Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n" " It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:183 +#: templates/web/base/admin/body.html:191 msgid "" "Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n" " <br>\n" @@ -382,7 +382,7 @@ msgid "" " at a specific address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:122 +#: templates/web/base/admin/body.html:130 msgid "" "Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n" " to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -396,11 +396,11 @@ msgstr "" msgid "Click map to report a problem" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 templates/web/base/admin/report_edit.html:35 templates/web/base/admin/report_edit.html:45 templates/web/base/admin/report_edit.html:47 templates/web/base/dashboard/index.html:142 templates/web/base/dashboard/index.html:144 templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 templates/web/zurich/admin/header.html:1 templates/web/zurich/admin/header.html:10 templates/web/zurich/admin/header.html:12 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:95 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:97 templates/web/zurich/admin/stats.html:31 templates/web/zurich/report/banner.html:13 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 templates/web/base/admin/report_edit.html:48 templates/web/base/admin/report_edit.html:58 templates/web/base/admin/report_edit.html:60 templates/web/base/dashboard/index.html:142 templates/web/base/dashboard/index.html:144 templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 templates/web/zurich/admin/header.html:1 templates/web/zurich/admin/header.html:10 templates/web/zurich/admin/header.html:12 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:95 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:97 templates/web/zurich/admin/stats.html:31 templates/web/zurich/report/banner.html:13 msgid "Closed" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:791 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:771 msgid "Closed by council" msgstr "" @@ -424,23 +424,23 @@ msgstr "" msgid "Cobrand" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 templates/web/base/admin/update_edit.html:50 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 templates/web/base/admin/update_edit.html:50 msgid "Cobrand data:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 templates/web/base/admin/update_edit.html:49 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 templates/web/base/admin/update_edit.html:49 msgid "Cobrand:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 templates/web/base/admin/config_page.html:1 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1199 templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:52 msgid "Configure Endpoint" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:64 +#: templates/web/base/admin/body.html:72 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "" msgid "Confirmation" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:158 templates/web/base/admin/body.html:71 templates/web/base/admin/category_edit.html:32 templates/web/base/admin/category_edit.html:84 templates/web/zurich/admin/stats.html:40 +#: templates/web/base/admin/body.html:166 templates/web/base/admin/body.html:79 templates/web/base/admin/category_edit.html:37 templates/web/base/admin/category_edit.html:89 templates/web/zurich/admin/stats.html:40 msgid "Confirmed" msgstr "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "" msgid "Confirmed reports between %s and %s" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 templates/web/base/admin/problem_row.html:36 templates/web/base/admin/report_edit.html:70 +#: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 templates/web/base/admin/problem_row.html:36 templates/web/base/admin/report_edit.html:83 msgid "Confirmed:" msgstr "" @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "" msgid "Contact the team" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1324 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1352 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1325 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1353 msgid "Could not find user" msgstr "" @@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "" msgid "Council contacts for %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:690 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:670 msgid "Council ref: %s" msgstr "" @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "" msgid "Create a report" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 templates/web/zurich/admin/body.html:59 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Create category" msgstr "" @@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "" msgid "Created" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/list_updates.html:38 templates/web/base/admin/report_edit.html:69 templates/web/base/admin/update_edit.html:51 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:29 +#: templates/web/base/admin/list_updates.html:38 templates/web/base/admin/report_edit.html:82 templates/web/base/admin/update_edit.html:51 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:29 msgid "Created:" msgstr "" @@ -540,11 +540,11 @@ msgstr "" msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/bodies.html:27 templates/web/base/admin/body.html:169 templates/web/base/admin/body.html:73 templates/web/base/admin/category_edit.html:37 templates/web/base/admin/category_edit.html:85 +#: templates/web/base/admin/bodies.html:27 templates/web/base/admin/body.html:177 templates/web/base/admin/body.html:81 templates/web/base/admin/category_edit.html:42 templates/web/base/admin/category_edit.html:90 msgid "Deleted" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:43 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 templates/web/zurich/admin/reports.html:12 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:51 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 templates/web/zurich/admin/reports.html:12 msgid "Description" msgstr "" @@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "" msgid "Details:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:87 msgid "Devolved" msgstr "" @@ -580,11 +580,11 @@ msgstr "" msgid "Don't like forms?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 templates/web/base/admin/report_edit.html:47 templates/web/base/report/update-form.html:30 templates/web/base/report/update-form.html:32 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 templates/web/base/admin/report_edit.html:60 templates/web/base/report/update-form.html:30 templates/web/base/report/update-form.html:32 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:98 +#: templates/web/base/admin/body.html:106 msgid "" "Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n" " Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n" @@ -592,11 +592,11 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: templates/web/base/admin/list_updates.html:42 templates/web/base/admin/problem_row.html:41 templates/web/base/admin/users.html:31 templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42 +#: templates/web/base/admin/list_updates.html:42 templates/web/base/admin/problem_row.html:41 templates/web/base/admin/users.html:33 templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42 msgid "Edit" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:212 templates/web/zurich/admin/body.html:71 +#: templates/web/base/admin/body.html:220 templates/web/zurich/admin/body.html:71 msgid "Edit body details" msgstr "" @@ -612,19 +612,19 @@ msgstr "" msgid "Editing user %d" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:86 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:91 msgid "Editor" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/bodies.html:23 templates/web/base/admin/category_edit.html:83 templates/web/base/admin/flagged.html:38 templates/web/base/admin/users.html:16 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:21 templates/web/zurich/admin/body-form.html:9 templates/web/zurich/admin/body.html:15 templates/web/zurich/auth/general.html:24 templates/web/zurich/auth/general.html:54 +#: templates/web/base/admin/bodies.html:23 templates/web/base/admin/category_edit.html:88 templates/web/base/admin/flagged.html:38 templates/web/base/admin/users.html:16 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:21 templates/web/zurich/admin/body-form.html:9 templates/web/zurich/admin/body.html:15 templates/web/zurich/auth/general.html:24 templates/web/zurich/auth/general.html:54 msgid "Email" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1301 msgid "Email added to abuse list" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:147 +#: templates/web/base/admin/body.html:155 msgid "Email address:" msgstr "" @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "" msgid "Email alert deleted" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1297 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1298 msgid "Email already in abuse list" msgstr "" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "" msgid "Email me updates" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:26 templates/web/base/admin/report_edit.html:67 templates/web/base/admin/update_edit.html:33 templates/web/base/admin/user-form.html:20 templates/web/base/alert/updates.html:13 templates/web/base/report/display.html:42 templates/web/zurich/admin/body.html:47 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:44 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:31 templates/web/base/admin/report_edit.html:80 templates/web/base/admin/update_edit.html:33 templates/web/base/admin/user-form.html:20 templates/web/base/alert/updates.html:13 templates/web/base/report/display.html:42 templates/web/zurich/admin/body.html:47 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:44 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57 msgid "Email:" msgstr "" @@ -656,27 +656,27 @@ msgstr "" msgid "Email: %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:632 msgid "Empty flat or maisonette" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:631 msgid "Empty house or bungalow" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:634 msgid "Empty office or other commercial" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635 msgid "Empty pub or bar" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:636 msgid "Empty public building - school, hospital, etc." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:158 templates/web/base/admin/body-form.html:159 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:162 templates/web/base/admin/body-form.html:163 msgid "" "Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n" " updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n" @@ -684,7 +684,7 @@ msgid "" " <a href='https://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>this article</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:215 templates/web/base/admin/body-form.html:216 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 templates/web/base/admin/body-form.html:223 msgid "" "Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n" " different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n" @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "" msgid "End Date:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:126 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:130 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "" msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" msgstr "" -#: templates/web/base/auth/general.html:64 templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:170 templates/web/base/report/update-form.html:124 +#: templates/web/base/auth/general.html:64 templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:151 templates/web/base/report/update-form.html:124 msgid "Enter a new password:" msgstr "" @@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "" msgid "Enter a password" msgstr "" -#: templates/web/base/index-steps.html:33 +#: templates/web/base/index-steps.html:26 msgid "Enter details of the problem" msgstr "" @@ -743,11 +743,15 @@ msgstr "" msgid "Examples:" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:47 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:55 msgid "Explain what’s wrong, exactly where it is, and how long it’s been there…" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +msgid "External URL" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:27 templates/web/base/admin/report_edit.html:92 msgid "Extra data:" msgstr "" @@ -763,7 +767,7 @@ msgstr "" msgid "First time" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:40 +#: templates/web/base/admin/body.html:48 msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below." msgstr "" @@ -792,15 +796,15 @@ msgid "" "for the county council." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/index.html:55 templates/web/base/admin/report_edit.html:35 templates/web/base/admin/report_edit.html:41 templates/web/base/admin/report_edit.html:42 templates/web/base/dashboard/index.html:142 templates/web/base/dashboard/index.html:144 templates/web/base/report/update-form.html:30 templates/web/base/report/update-form.html:34 templates/web/fixmystreet/report/banner.html:12 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:32 +#: templates/web/base/admin/index.html:55 templates/web/base/admin/report_edit.html:48 templates/web/base/admin/report_edit.html:54 templates/web/base/admin/report_edit.html:55 templates/web/base/dashboard/index.html:142 templates/web/base/dashboard/index.html:144 templates/web/base/report/update-form.html:30 templates/web/base/report/update-form.html:34 templates/web/fixmystreet/report/banner.html:12 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:32 msgid "Fixed" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 templates/web/base/admin/report_edit.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 templates/web/base/admin/report_edit.html:56 msgid "Fixed - Council" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 templates/web/base/admin/report_edit.html:55 msgid "Fixed - User" msgstr "" @@ -812,7 +816,7 @@ msgstr "" msgid "Fixed:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:84 templates/web/zurich/admin/body-form.html:36 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:89 templates/web/zurich/admin/body-form.html:36 msgid "Flag as deleted" msgstr "" @@ -820,7 +824,7 @@ msgstr "" msgid "Flag user" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 templates/web/base/admin/users.html:19 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 templates/web/base/admin/users.html:19 msgid "Flagged" msgstr "" @@ -828,7 +832,7 @@ msgstr "" msgid "Flagged reports and users" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:45 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:46 msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page." msgstr "" @@ -836,7 +840,7 @@ msgstr "" msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:78 templates/web/base/admin/user-form.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 templates/web/base/admin/user-form.html:52 msgid "Flagged:" msgstr "" @@ -844,10 +848,6 @@ msgstr "" msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 -msgid "For council(s):" -msgstr "" - #: templates/web/base/admin/body-form.html:65 msgid "For more information, see <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." msgstr "" @@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "" msgid "Go" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "" @@ -916,11 +916,11 @@ msgstr "" msgid "Here are the types of local problem alerts for ‘%s’." msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:52 templates/web/zurich/footer.html:11 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:58 templates/web/zurich/footer.html:11 msgid "Hi %s" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 templates/web/base/admin/report_edit.html:50 templates/web/base/admin/report_edit.html:51 templates/web/base/admin/update_edit.html:28 templates/web/zurich/admin/header.html:1 templates/web/zurich/admin/header.html:11 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:86 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90 templates/web/zurich/admin/stats.html:32 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 templates/web/base/admin/report_edit.html:63 templates/web/base/admin/report_edit.html:64 templates/web/base/admin/update_edit.html:28 templates/web/zurich/admin/header.html:1 templates/web/zurich/admin/header.html:11 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:86 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90 templates/web/zurich/admin/stats.html:32 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18 msgid "Hidden" msgstr "" @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "" msgid "Hide pins" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 msgid "History" msgstr "" @@ -948,7 +948,7 @@ msgstr "" msgid "How to send successful reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:739 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:740 msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." msgstr "" @@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "" msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:327 msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n" msgstr "" @@ -978,7 +978,7 @@ msgid "" " For basic installations, you don't need to join bodies in this way." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:125 +#: templates/web/base/admin/body.html:133 msgid "" "If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" " the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." @@ -1015,24 +1015,24 @@ msgid "" "your experience of getting the problem fixed?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:141 +#: templates/web/base/admin/body.html:149 msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:200 templates/web/base/admin/body-form.html:201 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:207 templates/web/base/admin/body-form.html:208 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n" " its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n" " Check that your cobrand supports this feature before switching it on." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:187 templates/web/base/admin/body-form.html:188 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:194 templates/web/base/admin/body-form.html:195 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n" " if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:173 templates/web/base/admin/body-form.html:174 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:177 templates/web/base/admin/body-form.html:178 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n" " FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n" @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "" msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:144 templates/web/base/admin/report_edit.html:35 templates/web/base/admin/report_edit.html:38 templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 templates/web/zurich/admin/header.html:1 templates/web/zurich/admin/header.html:8 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:99 templates/web/zurich/report/banner.html:15 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:144 templates/web/base/admin/report_edit.html:48 templates/web/base/admin/report_edit.html:51 templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 templates/web/zurich/admin/header.html:1 templates/web/zurich/admin/header.html:8 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:99 templates/web/zurich/report/banner.html:15 msgid "In progress" msgstr "" @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "" msgid "Internal notes" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 templates/web/base/admin/report_edit.html:61 msgid "Internal referral" msgstr "" @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1111 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1112 msgid "Invalid end date" msgstr "" @@ -1099,11 +1099,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid format %s specified." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1107 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1108 msgid "Invalid start date" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 templates/web/base/admin/report_edit.html:37 templates/web/base/dashboard/index.html:142 templates/web/base/dashboard/index.html:143 templates/web/base/report/update-form.html:30 templates/web/base/report/update-form.html:31 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 templates/web/base/admin/report_edit.html:50 templates/web/base/dashboard/index.html:142 templates/web/base/dashboard/index.html:143 templates/web/base/report/update-form.html:30 templates/web/base/report/update-form.html:31 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29 msgid "Investigating" msgstr "" @@ -1115,15 +1115,15 @@ msgstr "" msgid "It’s on its way to the council right now." msgstr "" -#: templates/web/base/auth/general.html:44 templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:150 templates/web/base/report/update-form.html:104 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:47 templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:102 templates/web/zurich/auth/general.html:40 +#: templates/web/base/auth/general.html:44 templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:131 templates/web/base/report/update-form.html:104 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:47 templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:102 templates/web/zurich/auth/general.html:40 msgid "Keep me signed in on this computer" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:62 templates/web/zurich/admin/body.html:16 +#: templates/web/base/admin/body.html:70 templates/web/zurich/admin/body.html:16 msgid "Last editor" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:72 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:88 msgid "Last update:" msgstr "" @@ -1131,15 +1131,15 @@ msgstr "" msgid "Last update:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:229 msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:17 templates/web/base/admin/body.html:19 +#: templates/web/base/admin/body.html:27 msgid "List all reported problems" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:69 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:54 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:4 msgid "Loading..." msgstr "" @@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "" msgid "Local alerts" msgstr "" -#: templates/web/base/index-steps.html:31 +#: templates/web/base/index-steps.html:25 msgid "Locate the problem on a map of the area" msgstr "" @@ -1163,14 +1163,26 @@ msgstr "" msgid "MAP" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Map" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:86 +msgid "Mark as sent" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:44 msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>." msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:24 +msgid "Marked fixed/closed in the past eight weeks" +msgstr "" + +#: templates/web/base/reports/index.html:25 +msgid "Marked fixed/closed more than eight weeks ago" +msgstr "" + #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:106 msgid "Message" msgstr "" @@ -1195,11 +1207,11 @@ msgstr "" msgid "More problems nearby" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/bodies.html:21 templates/web/base/admin/body-form.html:18 templates/web/base/admin/flagged.html:16 templates/web/base/admin/flagged.html:37 templates/web/base/admin/list_updates.html:7 templates/web/base/admin/reports.html:13 templates/web/base/admin/users.html:15 templates/web/base/reports/index.html:20 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:53 templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:9 templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:44 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138 templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 templates/web/zurich/auth/general.html:60 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/admin/bodies.html:21 templates/web/base/admin/body-form.html:18 templates/web/base/admin/flagged.html:16 templates/web/base/admin/flagged.html:37 templates/web/base/admin/list_updates.html:7 templates/web/base/admin/reports.html:13 templates/web/base/admin/users.html:15 templates/web/base/reports/index.html:20 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:53 templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:9 templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:44 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138 templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 templates/web/zurich/auth/general.html:60 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "Name" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:66 templates/web/base/admin/update_edit.html:32 templates/web/base/admin/user-form.html:18 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:56 templates/web/zurich/admin/stats.html:41 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 templates/web/base/admin/update_edit.html:32 templates/web/base/admin/user-form.html:18 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:56 templates/web/zurich/admin/stats.html:41 msgid "Name:" msgstr "" @@ -1219,7 +1231,7 @@ msgstr "" msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:279 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:277 msgid "" "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n" "\n" @@ -1233,11 +1245,11 @@ msgstr "" msgid "New <br>problems" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:261 msgid "New body added" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:382 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:379 msgid "New category contact added" msgstr "" @@ -1309,7 +1321,7 @@ msgstr "" msgid "Next" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/category_edit.html:4 templates/web/base/admin/list_updates.html:32 templates/web/base/admin/list_updates.html:34 templates/web/base/admin/list_updates.html:35 templates/web/base/admin/problem_row.html:20 templates/web/base/admin/report_edit.html:64 templates/web/base/admin/report_edit.html:77 templates/web/base/admin/update_edit.html:25 templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 templates/web/base/questionnaire/index.html:44 templates/web/base/questionnaire/index.html:83 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:102 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:63 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 templates/web/base/admin/category_edit.html:4 templates/web/base/admin/list_updates.html:32 templates/web/base/admin/list_updates.html:34 templates/web/base/admin/list_updates.html:35 templates/web/base/admin/problem_row.html:20 templates/web/base/admin/report_edit.html:77 templates/web/base/admin/report_edit.html:93 templates/web/base/admin/update_edit.html:25 templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 templates/web/base/questionnaire/index.html:44 templates/web/base/questionnaire/index.html:83 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:102 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:63 msgid "No" msgstr "" @@ -1363,7 +1375,7 @@ msgstr "" msgid "No supporters" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 msgid "None" msgstr "" @@ -1375,7 +1387,7 @@ msgid "" " activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 templates/web/base/admin/report_edit.html:46 templates/web/base/report/update-form.html:30 templates/web/base/report/update-form.html:33 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 templates/web/base/admin/report_edit.html:59 templates/web/base/report/update-form.html:30 templates/web/base/report/update-form.html:33 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31 msgid "Not Responsible" msgstr "" @@ -1391,7 +1403,7 @@ msgstr "" msgid "Not reported to council" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:63 templates/web/base/admin/category_edit.html:87 templates/web/zurich/admin/body.html:17 +#: templates/web/base/admin/body.html:71 templates/web/base/admin/category_edit.html:92 templates/web/zurich/admin/body.html:17 msgid "Note" msgstr "" @@ -1399,7 +1411,7 @@ msgstr "" msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:178 templates/web/base/admin/category_edit.html:44 templates/web/zurich/admin/body.html:53 +#: templates/web/base/admin/body.html:186 templates/web/base/admin/category_edit.html:49 templates/web/zurich/admin/body.html:53 msgid "Note:" msgstr "" @@ -1411,7 +1423,7 @@ msgstr "" msgid "Now to submit your report…" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:132 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:113 msgid "Now to submit your report… do you have a FixMyStreet password?" msgstr "" @@ -1447,18 +1459,26 @@ msgstr "" msgid "Older <br>problems" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:37 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:45 msgid "One-line summary" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:138 templates/web/base/admin/report_edit.html:35 templates/web/base/admin/report_edit.html:36 templates/web/base/admin/report_edit.html:37 templates/web/base/admin/update_edit.html:28 templates/web/base/dashboard/index.html:142 templates/web/base/report/update-form.html:30 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/zurich/admin/header.html:1 templates/web/zurich/admin/header.html:7 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:86 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:88 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18 templates/web/zurich/report/banner.html:11 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:138 templates/web/base/admin/report_edit.html:48 templates/web/base/admin/report_edit.html:49 templates/web/base/admin/report_edit.html:50 templates/web/base/admin/update_edit.html:28 templates/web/base/dashboard/index.html:142 templates/web/base/report/update-form.html:30 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/zurich/admin/header.html:1 templates/web/zurich/admin/header.html:7 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:86 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:88 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18 templates/web/zurich/report/banner.html:11 msgid "Open" msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:22 +msgid "Open for more than four weeks, with an update within the past eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/my/my.html:30 templates/web/fixmystreet/my/_problem-list.html:2 msgid "Open reports" msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:23 +msgid "Open, but not had any update in eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/open311/index.html:70 msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" msgstr "" @@ -1479,7 +1499,7 @@ msgstr "" msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1041 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:652 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:595 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:617 perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378 perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:393 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1061 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:667 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:565 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:597 perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378 perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:393 msgid "Other" msgstr "" @@ -1499,7 +1519,7 @@ msgstr "" msgid "Parent" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 templates/web/base/admin/report_edit.html:64 msgid "Partial" msgstr "" @@ -1515,7 +1535,7 @@ msgstr "" msgid "Permalink" msgstr "" -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:83 msgid "Phone number" msgstr "" @@ -1523,15 +1543,15 @@ msgstr "" msgid "Phone number (optional)" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291 templates/web/base/admin/report_edit.html:68 templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:216 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 templates/web/zurich/admin/stats.html:39 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291 templates/web/base/admin/report_edit.html:81 templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:197 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 templates/web/zurich/admin/stats.html:39 msgid "Phone:" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:72 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 templates/web/zurich/admin/reports.html:16 templates/web/zurich/admin/stats.html:37 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 templates/web/zurich/admin/reports.html:16 templates/web/zurich/admin/stats.html:37 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 msgid "Photo" msgstr "" -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:71 templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:103 templates/web/base/report/update-form.html:62 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:91 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:71 templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:84 templates/web/base/report/update-form.html:62 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:91 msgid "Photo:" msgstr "" @@ -1543,7 +1563,7 @@ msgstr "" msgid "Place pin on map" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 templates/web/base/admin/report_edit.html:38 templates/web/base/dashboard/index.html:142 templates/web/base/dashboard/index.html:143 templates/web/zurich/admin/header.html:1 templates/web/zurich/admin/header.html:9 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:86 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 templates/web/base/admin/report_edit.html:51 templates/web/base/dashboard/index.html:142 templates/web/base/dashboard/index.html:143 templates/web/zurich/admin/header.html:1 templates/web/zurich/admin/header.html:9 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:86 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89 msgid "Planned" msgstr "" @@ -1567,15 +1587,15 @@ msgstr "" msgid "Please check your email address is correct" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:861 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:905 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420 templates/web/base/js/translation_strings.html:9 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:343 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:876 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:925 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:412 templates/web/base/js/translation_strings.html:9 msgid "Please choose a category" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 msgid "Please choose a property type" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:373 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:370 msgid "Please correct the errors below" msgstr "" @@ -1590,7 +1610,7 @@ msgstr "" msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the service for all users." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:349 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125 templates/web/base/js/translation_strings.html:2 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125 templates/web/base/js/translation_strings.html:2 msgid "Please enter a message" msgstr "" @@ -1602,7 +1622,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter a subject" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1047 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:348 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:994 perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:127 templates/web/base/js/translation_strings.html:12 templates/web/base/js/translation_strings.html:16 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1048 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:345 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:995 perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:127 templates/web/base/js/translation_strings.html:12 templates/web/base/js/translation_strings.html:16 msgid "Please enter a valid email" msgstr "" @@ -1618,7 +1638,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter your email" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:7 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:7 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 msgid "Please enter your email address" msgstr "" @@ -1626,7 +1646,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter your first name" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413 templates/web/base/js/translation_strings.html:7 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:318 templates/web/base/js/translation_strings.html:7 msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" msgstr "" @@ -1746,7 +1766,7 @@ msgstr "" msgid "Privacy" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:194 templates/web/base/admin/body.html:77 templates/web/base/admin/category_edit.html:40 templates/web/base/admin/report_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:202 templates/web/base/admin/body.html:85 templates/web/base/admin/category_edit.html:45 templates/web/base/admin/report_edit.html:95 msgid "Private" msgstr "" @@ -1770,7 +1790,7 @@ msgstr "" msgid "Problem breakdown by state" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:965 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:966 msgid "Problem marked as open." msgstr "" @@ -1822,7 +1842,7 @@ msgstr "" msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 msgid "Property address:" msgstr "" @@ -1838,7 +1858,7 @@ msgstr "" msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:174 templates/web/base/report/update-form.html:128 templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:71 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 templates/web/base/report/update-form.html:128 templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:71 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "" @@ -1938,7 +1958,7 @@ msgstr "" msgid "Remove flag" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 templates/web/base/admin/update_edit.html:62 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:110 templates/web/base/admin/update_edit.html:62 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 msgid "Remove photo (can't be undone!)" msgstr "" @@ -1974,7 +1994,7 @@ msgstr "" msgid "Reported %s, to %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:600 templates/web/base/contact/index.html:50 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:580 templates/web/base/contact/index.html:50 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65 msgid "Reported anonymously at %s" msgstr "" @@ -1982,7 +2002,7 @@ msgstr "" msgid "Reported before" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 templates/web/base/contact/index.html:52 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:67 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:603 templates/web/base/contact/index.html:52 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:67 msgid "Reported by %s at %s" msgstr "" @@ -1990,39 +2010,43 @@ msgstr "" msgid "Reported in the %s category" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:596 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:592 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:572 msgid "Reported via %s anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:614 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:594 msgid "Reported via %s by %s at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:568 msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:608 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:21 +msgid "Reported within the last four weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/around/around_index.html:1 templates/web/base/around/around_index.html:3 templates/web/base/js/translation_strings.html:41 templates/web/base/report/new/fill_in_details.html:0 templates/web/base/report/new/fill_in_details.html:5 templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:2 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2 msgid "Reporting a problem" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:294 templates/web/zurich/header.html:60 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:294 templates/web/zurich/header.html:60 msgid "Reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:434 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:438 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:327 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:331 msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report" msgstr "" @@ -2038,7 +2062,7 @@ msgstr "" msgid "Reports published" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "Resend report" msgstr "" @@ -2054,19 +2078,19 @@ msgstr "" msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1402 templates/web/base/admin/report_edit.html:90 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:73 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1403 templates/web/base/admin/report_edit.html:106 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:73 msgid "Rotate Left" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 templates/web/base/admin/report_edit.html:91 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 templates/web/base/admin/report_edit.html:107 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 msgid "Rotate Right" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 templates/web/base/maps/google-ol.html:13 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 msgid "Satellite" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 templates/web/base/admin/category_edit.html:76 templates/web/zurich/admin/body.html:59 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 templates/web/base/admin/category_edit.html:81 templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Save changes" msgstr "" @@ -2090,7 +2114,7 @@ msgstr "" msgid "Searching found no reports." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users.html:39 +#: templates/web/base/admin/users.html:41 msgid "Searching found no users." msgstr "" @@ -2110,15 +2134,15 @@ msgstr "" msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:705 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:685 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:84 msgid "Sent:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:73 templates/web/zurich/admin/stats.html:45 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:89 templates/web/zurich/admin/stats.html:45 msgid "Service:" msgstr "" @@ -2126,7 +2150,7 @@ msgstr "" msgid "Share" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:211 templates/web/base/report/update-form.html:157 templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:23 templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:59 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:146 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:192 templates/web/base/report/update-form.html:157 templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:23 templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:59 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:146 msgid "Show my name publicly" msgstr "" @@ -2162,7 +2186,7 @@ msgstr "" msgid "Some categories may require additional information." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:145 templates/web/base/admin/body-form.html:146 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:149 templates/web/base/admin/body-form.html:150 msgid "" "Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n" " sent from your FixMyStreet installation." @@ -2196,15 +2220,15 @@ msgstr "" msgid "Start Date:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:61 templates/web/base/admin/flagged.html:18 templates/web/base/admin/list_updates.html:11 templates/web/base/admin/reports.html:15 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:26 +#: templates/web/base/admin/body.html:69 templates/web/base/admin/flagged.html:18 templates/web/base/admin/list_updates.html:11 templates/web/base/admin/reports.html:15 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:26 msgid "State" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 templates/web/base/admin/update_edit.html:27 templates/web/base/report/update-form.html:28 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:84 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:17 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 templates/web/base/admin/update_edit.html:27 templates/web/base/report/update-form.html:28 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:84 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:17 msgid "State:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:308 templates/web/base/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:308 templates/web/base/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72 msgid "Stats" msgstr "" @@ -2232,11 +2256,11 @@ msgstr "" msgid "Subject:" msgstr "" -#: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:115 templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:177 templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:36 templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:23 templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:76 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:108 +#: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:136 templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:158 templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:96 templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:36 templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:23 templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:76 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:91 msgid "Submit" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:97 templates/web/base/admin/update_edit.html:65 templates/web/base/admin/user-form.html:55 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:221 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:113 templates/web/base/admin/update_edit.html:65 templates/web/base/admin/user-form.html:56 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:221 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 msgid "Submit changes" msgstr "" @@ -2256,7 +2280,7 @@ msgstr "" msgid "Subscribe me to an email alert" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:293 templates/web/base/admin/bodies.html:25 templates/web/base/admin/index.html:1 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1 templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1 templates/web/zurich/admin/index.html:1 templates/web/zurich/footer.html:12 templates/web/zurich/header.html:57 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:293 templates/web/base/admin/bodies.html:25 templates/web/base/admin/index.html:1 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1 templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1 templates/web/zurich/admin/index.html:1 templates/web/zurich/footer.html:12 templates/web/zurich/header.html:57 msgid "Summary" msgstr "" @@ -2264,7 +2288,7 @@ msgstr "" msgid "Summary reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 msgid "Survey" msgstr "" @@ -2276,7 +2300,7 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:21 +#: templates/web/base/admin/body.html:28 msgid "Text only version" msgstr "" @@ -2324,7 +2348,11 @@ msgstr "" msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:710 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712 +msgid "That problem has been marked as sent." +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704 msgid "That problem will now be resent." msgstr "" @@ -2336,25 +2364,25 @@ msgstr "" msgid "That report has been removed from FixMyStreet." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:136 +#: templates/web/base/admin/body.html:144 msgid "" "The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n" " Other categories for this body may have the same email address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:119 templates/web/base/admin/body-form.html:120 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:123 templates/web/base/admin/body-form.html:124 msgid "" "The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n" " when sending reports to this body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:132 templates/web/base/admin/body-form.html:133 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:136 templates/web/base/admin/body-form.html:137 msgid "" "The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n" " than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:90 templates/web/base/admin/body-form.html:91 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:94 templates/web/base/admin/body-form.html:95 msgid "" "The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n" " If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>." @@ -2488,7 +2516,7 @@ msgstr "" msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 templates/web/base/auth/general.html:23 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:25 templates/web/zurich/auth/general.html:28 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 templates/web/base/auth/general.html:23 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:25 templates/web/zurich/auth/general.html:28 msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the ‘sign in by email’ section of the form." msgstr "" @@ -2508,7 +2536,7 @@ msgstr "" msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:108 templates/web/base/admin/body-form.html:109 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:112 templates/web/base/admin/body-form.html:113 msgid "" "These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n" " <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n" @@ -2521,14 +2549,14 @@ msgstr "" msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:36 +#: templates/web/base/admin/body.html:44 msgid "" "This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n" " Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n" " Currently, users <strong>cannot report problems to this body</strong>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:46 +#: templates/web/base/admin/body.html:54 msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>." msgstr "" @@ -2546,7 +2574,7 @@ msgstr "" msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:882 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:952 perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:142 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:43 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:902 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:972 perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:142 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:43 msgid "This information is required" msgstr "" @@ -2606,7 +2634,7 @@ msgstr "" msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 templates/web/base/admin/timeline.html:1 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 templates/web/base/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -2638,11 +2666,11 @@ msgstr "" msgid "Try emailing us directly:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 templates/web/base/admin/report_edit.html:46 templates/web/base/report/update-form.html:30 templates/web/base/report/update-form.html:33 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 templates/web/base/admin/report_edit.html:59 templates/web/base/report/update-form.html:30 templates/web/base/report/update-form.html:33 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31 msgid "Unable to fix" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 templates/web/base/admin/report_edit.html:51 templates/web/base/admin/update_edit.html:28 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 templates/web/base/admin/report_edit.html:64 templates/web/base/admin/update_edit.html:28 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18 msgid "Unconfirmed" msgstr "" @@ -2678,7 +2706,7 @@ msgstr "" msgid "Update below added by %s at %s" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Update body" msgstr "" @@ -2702,7 +2730,7 @@ msgstr "" msgid "Update reopened problem" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:93 +#: templates/web/base/admin/body.html:101 msgid "Update statuses" msgstr "" @@ -2714,7 +2742,7 @@ msgstr "" msgid "Updated" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1013 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1057 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:807 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:955 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:625 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1014 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1058 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:808 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:956 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:625 msgid "Updated!" msgstr "" @@ -2734,7 +2762,7 @@ msgstr "" msgid "Updates to this problem, FixMyStreet" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:174 +#: templates/web/base/admin/body.html:182 msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body." msgstr "" @@ -2742,11 +2770,11 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1356 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1357 msgid "User flag removed" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1328 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1329 msgid "User flagged" msgstr "" @@ -2754,11 +2782,11 @@ msgstr "" msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:307 templates/web/base/admin/flagged.html:29 templates/web/zurich/header.html:69 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:307 templates/web/base/admin/flagged.html:29 templates/web/zurich/header.html:69 msgid "Users" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:377 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:427 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:374 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:404 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421 msgid "Values updated" msgstr "" @@ -2806,7 +2834,7 @@ msgstr "" msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." msgstr "" -#: templates/web/base/index-steps.html:38 +#: templates/web/base/index-steps.html:31 msgid "We send it to the council on your behalf" msgstr "" @@ -2826,11 +2854,11 @@ msgstr "" msgid "We’ll get back to you as soon as we can." msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:41 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:49 msgid "What’s the issue, and where is it?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:82 templates/web/zurich/admin/body.html:18 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 templates/web/zurich/admin/body.html:18 msgid "When edited" msgstr "" @@ -2838,7 +2866,7 @@ msgstr "" msgid "When sent" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:633 msgid "Whole block of empty flats" msgstr "" @@ -2870,7 +2898,7 @@ msgstr "" msgid "Year" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/bodies.html:66 templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/category_edit.html:5 templates/web/base/admin/flagged.html:47 templates/web/base/admin/list_updates.html:32 templates/web/base/admin/list_updates.html:34 templates/web/base/admin/list_updates.html:35 templates/web/base/admin/problem_row.html:20 templates/web/base/admin/report_edit.html:63 templates/web/base/admin/report_edit.html:77 templates/web/base/admin/update_edit.html:24 templates/web/base/admin/users.html:29 templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 templates/web/base/questionnaire/index.html:42 templates/web/base/questionnaire/index.html:81 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:100 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:61 +#: templates/web/base/admin/bodies.html:66 templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 templates/web/base/admin/category_edit.html:5 templates/web/base/admin/flagged.html:47 templates/web/base/admin/list_updates.html:32 templates/web/base/admin/list_updates.html:34 templates/web/base/admin/list_updates.html:35 templates/web/base/admin/problem_row.html:20 templates/web/base/admin/report_edit.html:76 templates/web/base/admin/report_edit.html:93 templates/web/base/admin/update_edit.html:24 templates/web/base/admin/users.html:31 templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 templates/web/base/questionnaire/index.html:42 templates/web/base/questionnaire/index.html:81 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:100 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:61 msgid "Yes" msgstr "" @@ -2894,7 +2922,7 @@ msgstr "" msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:47 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:48 msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create." msgstr "" @@ -2913,7 +2941,7 @@ msgstr "" msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:85 msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site." msgstr "" @@ -2925,7 +2953,7 @@ msgstr "" msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n" msgstr "" -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:68 templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:94 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:88 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:79 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:68 templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:75 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:88 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:73 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:58 msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it." msgstr "" @@ -2968,7 +2996,7 @@ msgid "" " contacts (such as an email address) to which reports are sent." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "You really want to resend?" msgstr "" @@ -2976,7 +3004,7 @@ msgstr "" msgid "Your Reports" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:91 templates/web/fixmystreet/report/display.html:62 templates/web/fixmystreet/report/display.html:64 templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:3 templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:1 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88 +#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:91 templates/web/fixmystreet/report/display.html:62 templates/web/fixmystreet/report/display.html:64 templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:3 templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:1 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:71 msgid "Your email" msgstr "" @@ -2988,7 +3016,7 @@ msgstr "" msgid "Your email address:" msgstr "" -#: templates/web/base/alert/_list.html:92 templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:125 templates/web/base/report/update-form.html:81 +#: templates/web/base/alert/_list.html:92 templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:106 templates/web/base/report/update-form.html:81 msgid "Your email:" msgstr "" @@ -2996,11 +3024,11 @@ msgstr "" msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:54 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:84 templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:18 templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:54 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:142 templates/web/zurich/auth/general.html:61 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:98 +#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:54 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:84 templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:18 templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:54 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:142 templates/web/zurich/auth/general.html:61 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:81 msgid "Your name" msgstr "" -#: templates/web/base/auth/general.html:59 templates/web/base/contact/index.html:73 templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:204 templates/web/base/report/update-form.html:151 +#: templates/web/base/auth/general.html:59 templates/web/base/contact/index.html:73 templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:185 templates/web/base/report/update-form.html:151 msgid "Your name:" msgstr "" @@ -3012,7 +3040,7 @@ msgstr "" msgid "Your password has been changed" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:27 templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:63 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:27 templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:63 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:87 msgid "Your phone number" msgstr "" @@ -3040,7 +3068,7 @@ msgstr "" msgid "council" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "didn't use map" msgstr "" @@ -3048,7 +3076,7 @@ msgstr "" msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/flagged.html:51 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 templates/web/base/admin/flagged.html:51 msgid "edit user" msgstr "" @@ -3116,11 +3144,11 @@ msgstr "" msgid "or locate me automatically" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:24 templates/web/base/admin/report_edit.html:26 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:38 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:27 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:29 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:38 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:40 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:50 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:52 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 templates/web/base/admin/report_edit.html:30 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:38 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:27 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:29 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:38 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:40 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:50 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:52 msgid "originally entered: “%s”" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 msgid "other areas:" msgstr "" @@ -3128,7 +3156,7 @@ msgstr "" msgid "reopened" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:53 templates/web/zurich/footer.html:12 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:59 templates/web/zurich/footer.html:12 msgid "sign out" msgstr "" @@ -3148,7 +3176,7 @@ msgstr "" msgid "today" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "used map" msgstr "" diff --git a/locale/ar.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/ar.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index a350736cf..639319418 100644 --- a/locale/ar.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/ar.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -11,17 +11,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-10 10:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-31 08:25+0000\n" -"Last-Translator: Omar Duhaiby <3omarz@gmail.com>\n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/p/fixmystreet/language/ar/)\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-31 14:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-10 13:29+0000\n" +"Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/ar/)\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:643 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:392 msgid " and " msgstr "و" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" msgid "%s - Summary reports" msgstr "%s - التقرير المختصر" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:692 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672 msgid "%s ref: %s" msgstr "" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" msgid "%s ward, %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559 msgid "%s, reported at %s" msgstr "%s, تم التقرير إلى %s" @@ -98,7 +98,7 @@ msgid "(Don't worry — we'll hang on to your update while you're checking y msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 msgid "(Email in abuse table)" msgstr "" @@ -136,8 +136,8 @@ msgstr "( مثل الكتابة على الجدران ، رمي النفايات msgid "(not sent to council)" msgstr "(لم ترسل الى الجهة)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:218 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:199 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "(optional)" msgstr "(إختياري)" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "(عام)" msgid "(sent to both)" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:212 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:193 msgid "(we never show your email address or phone number)" msgstr "(لن نقوم بعرض بريدك الإلكتروني او رقم هاتفك المحمول)" @@ -158,13 +158,13 @@ msgstr "(لن نقوم بعرض بريدك الإلكتروني او رقم ها msgid "(we never show your email)" msgstr "(لن نقوم بعرض بريدك الإلكتروني)" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:410 msgid "-- Pick a category --" msgstr "--قم بإختيار تصنيف--" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:424 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:630 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:416 msgid "-- Pick a property type --" msgstr "-- إختر نوع العقار--" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "" msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:163 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:144 msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:" msgstr "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:37 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:141 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:122 #: templates/web/base/report/update-form.html:95 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:37 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:39 @@ -226,8 +226,8 @@ msgstr "" msgid "About us" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:39 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:52 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:31 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -243,22 +243,22 @@ msgid "" " categories of problem) to each body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:48 +#: templates/web/base/admin/body.html:56 msgid "Add a contact using the form below." msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:74 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Add body" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:108 +#: templates/web/base/admin/body.html:116 #: templates/web/zurich/admin/body.html:31 msgid "Add new category" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users.html:45 +#: templates/web/base/admin/users.html:47 msgid "Add user" msgstr "إضافة مستخدم" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "مجهول" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:62 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:23 msgid "Anonymous:" msgstr "مجهول:" @@ -339,12 +339,13 @@ msgid "Are you a developer?" msgstr "هل انت مطور ؟" #: templates/web/base/admin/body-form.html:69 +#: templates/web/base/admin/body.html:16 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24 msgid "Area covered" msgstr "المنطقة مغطاة" #: templates/web/base/admin/bodies.html:15 -#: templates/web/base/admin/body.html:52 +#: templates/web/base/admin/body.html:60 msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category." msgstr "" @@ -388,7 +389,7 @@ msgstr "الخلف" msgid "Ban email address" msgstr "حظر البريد الإلكتروني" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:301 #: templates/web/base/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64 msgid "Bodies" @@ -400,6 +401,7 @@ msgstr "" msgid "Body" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 #: templates/web/base/admin/user-form.html:32 msgid "Body:" msgstr "" @@ -412,16 +414,15 @@ msgstr "بالتاريخ" msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:60 +#: templates/web/base/admin/body.html:68 #: templates/web/base/admin/index.html:55 #: templates/web/base/report/new/category.html:10 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:53 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3 #: templates/web/zurich/admin/body.html:14 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:50 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50 msgid "Category" msgstr "" @@ -429,10 +430,9 @@ msgstr "" msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:130 +#: templates/web/base/admin/body.html:138 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:23 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 #: templates/web/zurich/admin/body.html:43 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:140 @@ -450,19 +450,19 @@ msgstr "" msgid "Change password" msgstr "تغيير كلمة المرور" -#: templates/web/base/admin/body.html:152 +#: templates/web/base/admin/body.html:160 msgid "" "Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n" " If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:163 +#: templates/web/base/admin/body.html:171 msgid "" "Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n" " It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:183 +#: templates/web/base/admin/body.html:191 msgid "" "Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n" " <br>\n" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "" " at a specific address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:122 +#: templates/web/base/admin/body.html:130 msgid "" "Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n" " to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -490,9 +490,9 @@ msgid "Click map to report a problem" msgstr "اضغط على الخريطة للإبلاغ عن مشكلة" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:58 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 @@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "اضغط على الخريطة للإبلاغ عن مشكلة" msgid "Closed" msgstr "مغلق" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:791 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:771 msgid "Closed by council" msgstr "مغلق من الجهة" @@ -534,26 +534,26 @@ msgstr "إحداثيات" msgid "Cobrand" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:50 msgid "Cobrand data:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:49 msgid "Cobrand:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1199 #: templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" msgstr "إعدادت" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:52 msgid "Configure Endpoint" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:64 +#: templates/web/base/admin/body.html:72 msgid "Confirm" msgstr "تأكيد" @@ -574,10 +574,10 @@ msgstr "" msgid "Confirmation" msgstr "تأكيد" -#: templates/web/base/admin/body.html:158 -#: templates/web/base/admin/body.html:71 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:32 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 +#: templates/web/base/admin/body.html:166 +#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:40 msgid "Confirmed" msgstr "مؤكد" @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:70 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:83 msgid "Confirmed:" msgstr "مؤكد:" @@ -609,8 +609,8 @@ msgstr "إتصل بنا" msgid "Contact the team" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1324 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1352 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1325 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1353 msgid "Could not find user" msgstr "" @@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "" msgid "Council contacts for %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:690 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:670 msgid "Council ref: %s" msgstr "" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "" msgid "Create a report" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Create category" msgstr "" @@ -659,7 +659,7 @@ msgid "Created" msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:38 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:69 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:82 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:51 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61 @@ -686,14 +686,14 @@ msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:27 -#: templates/web/base/admin/body.html:169 -#: templates/web/base/admin/body.html:73 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:85 +#: templates/web/base/admin/body.html:177 +#: templates/web/base/admin/body.html:81 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:90 msgid "Deleted" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:43 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:51 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:12 @@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "" msgid "Details:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:87 msgid "Devolved" msgstr "" @@ -741,8 +741,8 @@ msgstr "" msgid "Don't like forms?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:32 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:98 +#: templates/web/base/admin/body.html:106 msgid "" "Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n" " Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n" @@ -760,12 +760,12 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:42 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:41 -#: templates/web/base/admin/users.html:31 +#: templates/web/base/admin/users.html:33 #: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42 msgid "Edit" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:212 +#: templates/web/base/admin/body.html:220 #: templates/web/zurich/admin/body.html:71 msgid "Edit body details" msgstr "" @@ -787,12 +787,12 @@ msgstr "" msgid "Editing user %d" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:86 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:91 msgid "Editor" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:23 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:83 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:88 #: templates/web/base/admin/flagged.html:38 #: templates/web/base/admin/users.html:16 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:21 @@ -803,11 +803,11 @@ msgstr "" msgid "Email" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1301 msgid "Email added to abuse list" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:147 +#: templates/web/base/admin/body.html:155 msgid "Email address:" msgstr "" @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "" msgid "Email alert deleted" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1297 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1298 msgid "Email already in abuse list" msgstr "" @@ -831,8 +831,8 @@ msgstr "" msgid "Email me updates" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:26 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:67 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:31 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:80 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:33 #: templates/web/base/admin/user-form.html:20 #: templates/web/base/alert/updates.html:13 @@ -847,28 +847,28 @@ msgstr "" msgid "Email: %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:632 msgid "Empty flat or maisonette" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:631 msgid "Empty house or bungalow" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:634 msgid "Empty office or other commercial" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635 msgid "Empty pub or bar" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:636 msgid "Empty public building - school, hospital, etc." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:158 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:159 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:162 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:163 msgid "" "Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n" " updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n" @@ -876,8 +876,8 @@ msgid "" " <a href='https://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>this article</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:215 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:216 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:223 msgid "" "Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n" " different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n" @@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "" msgid "End Date:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:126 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:130 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -917,7 +917,7 @@ msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:64 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:170 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:151 #: templates/web/base/report/update-form.html:124 msgid "Enter a new password:" msgstr "" @@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "" msgid "Enter a password" msgstr "" -#: templates/web/base/index-steps.html:33 +#: templates/web/base/index-steps.html:26 msgid "Enter details of the problem" msgstr "" @@ -952,11 +952,16 @@ msgstr "" msgid "Examples:" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:47 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:55 msgid "Explain what’s wrong, exactly where it is, and how long it’s been there…" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +msgid "External URL" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:27 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 msgid "Extra data:" msgstr "" @@ -974,7 +979,7 @@ msgstr "" msgid "First time" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:40 +#: templates/web/base/admin/body.html:48 msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below." msgstr "" @@ -1005,9 +1010,9 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/web/base/admin/index.html:55 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:54 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1018,13 +1023,13 @@ msgstr "" msgid "Fixed" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:56 msgid "Fixed - Council" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 msgid "Fixed - User" msgstr "" @@ -1037,7 +1042,7 @@ msgstr "" msgid "Fixed:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:84 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:89 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36 msgid "Flag as deleted" msgstr "" @@ -1046,7 +1051,7 @@ msgstr "" msgid "Flag user" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 #: templates/web/base/admin/users.html:19 msgid "Flagged" msgstr "" @@ -1055,7 +1060,7 @@ msgstr "" msgid "Flagged reports and users" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:45 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:46 msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page." msgstr "" @@ -1063,8 +1068,8 @@ msgstr "" msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:78 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:52 msgid "Flagged:" msgstr "" @@ -1073,10 +1078,6 @@ msgstr "" msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 -msgid "For council(s):" -msgstr "" - #: templates/web/base/admin/body-form.html:65 msgid "For more information, see <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." msgstr "" @@ -1127,7 +1128,7 @@ msgstr "" msgid "Go" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "" @@ -1161,14 +1162,14 @@ msgstr "" msgid "Here are the types of local problem alerts for ‘%s’." msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:52 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:58 #: templates/web/zurich/footer.html:11 msgid "Hi %s" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:11 @@ -1187,7 +1188,7 @@ msgstr "" msgid "Hide pins" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 msgid "History" msgstr "" @@ -1203,7 +1204,7 @@ msgstr "" msgid "How to send successful reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:739 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:740 msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." msgstr "" @@ -1221,7 +1222,7 @@ msgstr "" msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:327 msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n" msgstr "" @@ -1243,7 +1244,7 @@ msgid "" " For basic installations, you don't need to join bodies in this way." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:125 +#: templates/web/base/admin/body.html:133 msgid "" "If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" " the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." @@ -1282,27 +1283,27 @@ msgid "" "your experience of getting the problem fixed?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:141 +#: templates/web/base/admin/body.html:149 msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:200 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:201 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:207 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:208 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n" " its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n" " Check that your cobrand supports this feature before switching it on." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:187 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:194 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:195 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n" " if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:173 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:174 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:177 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:178 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n" " FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n" @@ -1335,8 +1336,8 @@ msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:144 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:8 @@ -1365,8 +1366,8 @@ msgstr "" msgid "Internal notes" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 msgid "Internal referral" msgstr "" @@ -1374,7 +1375,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1111 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1112 msgid "Invalid end date" msgstr "" @@ -1382,12 +1383,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid format %s specified." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1107 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1108 msgid "Invalid start date" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1406,7 +1407,7 @@ msgid "It’s on its way to the council right now." msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:44 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:150 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:131 #: templates/web/base/report/update-form.html:104 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:47 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:28 @@ -1415,12 +1416,12 @@ msgstr "" msgid "Keep me signed in on this computer" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:62 +#: templates/web/base/admin/body.html:70 #: templates/web/zurich/admin/body.html:16 msgid "Last editor" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:72 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:88 msgid "Last update:" msgstr "" @@ -1428,17 +1429,15 @@ msgstr "" msgid "Last update:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:229 msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:17 templates/web/base/admin/body.html:19 +#: templates/web/base/admin/body.html:27 msgid "List all reported problems" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:69 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:54 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:4 msgid "Loading..." msgstr "" @@ -1461,7 +1460,7 @@ msgstr "" msgid "Local alerts" msgstr "" -#: templates/web/base/index-steps.html:31 +#: templates/web/base/index-steps.html:25 msgid "Locate the problem on a map of the area" msgstr "" @@ -1470,13 +1469,26 @@ msgid "MAP" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 +#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Map" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:86 +msgid "Mark as sent" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:44 msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>." msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:24 +msgid "Marked fixed/closed in the past eight weeks" +msgstr "" + +#: templates/web/base/reports/index.html:25 +msgid "Marked fixed/closed more than eight weeks ago" +msgstr "" + #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:106 msgid "Message" msgstr "" @@ -1515,11 +1527,11 @@ msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 #: templates/web/zurich/auth/general.html:60 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "Name" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:66 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:32 #: templates/web/base/admin/user-form.html:18 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43 @@ -1546,7 +1558,7 @@ msgstr "" msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:279 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:277 msgid "" "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n" "\n" @@ -1560,11 +1572,11 @@ msgstr "" msgid "New <br>problems" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:261 msgid "New body added" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:382 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:379 msgid "New category contact added" msgstr "" @@ -1637,15 +1649,15 @@ msgstr "" msgid "Next" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:4 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:44 @@ -1709,7 +1721,7 @@ msgstr "" msgid "No supporters" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 msgid "None" @@ -1724,8 +1736,8 @@ msgid "" " activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -1745,8 +1757,8 @@ msgstr "" msgid "Not reported to council" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:63 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 +#: templates/web/base/admin/body.html:71 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:92 #: templates/web/zurich/admin/body.html:17 msgid "Note" msgstr "" @@ -1755,8 +1767,8 @@ msgstr "" msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:178 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:44 +#: templates/web/base/admin/body.html:186 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:49 #: templates/web/zurich/admin/body.html:53 msgid "Note:" msgstr "" @@ -1769,7 +1781,7 @@ msgstr "" msgid "Now to submit your report…" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:132 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:113 msgid "Now to submit your report… do you have a FixMyStreet password?" msgstr "" @@ -1806,14 +1818,14 @@ msgstr "" msgid "Older <br>problems" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:37 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:45 msgid "One-line summary" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:138 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:49 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1827,11 +1839,19 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:22 +msgid "Open for more than four weeks, with an update within the past eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/my/my.html:30 #: templates/web/fixmystreet/my/_problem-list.html:2 msgid "Open reports" msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:23 +msgid "Open, but not had any update in eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/open311/index.html:70 msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" msgstr "" @@ -1854,13 +1874,13 @@ msgstr "" msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1041 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:652 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1061 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:667 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:565 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:595 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:617 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:597 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:393 msgid "Other" @@ -1884,8 +1904,8 @@ msgstr "" msgid "Parent" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 msgid "Partial" msgstr "" @@ -1905,7 +1925,7 @@ msgstr "" msgid "Permalink" msgstr "" -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:83 msgid "Phone number" msgstr "" @@ -1915,26 +1935,26 @@ msgid "Phone number (optional)" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:216 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:81 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:197 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:39 msgid "Phone:" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:72 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:16 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:37 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 msgid "Photo" msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:71 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:103 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:84 #: templates/web/base/report/update-form.html:62 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:91 msgid "Photo:" @@ -1948,8 +1968,8 @@ msgstr "" msgid "Place pin on map" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 @@ -1986,19 +2006,19 @@ msgstr "" msgid "Please check your email address is correct" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:861 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:905 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:343 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:876 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:925 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:412 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 msgid "Please choose a category" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 msgid "Please choose a property type" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:373 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:370 msgid "Please correct the errors below" msgstr "" @@ -2014,7 +2034,7 @@ msgstr "" msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the service for all users." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:349 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:2 msgid "Please enter a message" @@ -2032,9 +2052,9 @@ msgstr "" msgid "Please enter a subject" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1047 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:348 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:994 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1048 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:345 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:995 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:127 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:12 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 @@ -2065,7 +2085,7 @@ msgid "Please enter your email" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:7 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 msgid "Please enter your email address" msgstr "" @@ -2073,7 +2093,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter your first name" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:318 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:7 msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" msgstr "" @@ -2215,10 +2235,10 @@ msgstr "" msgid "Privacy" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:194 -#: templates/web/base/admin/body.html:77 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:40 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:202 +#: templates/web/base/admin/body.html:85 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:45 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 msgid "Private" msgstr "" @@ -2243,7 +2263,7 @@ msgstr "" msgid "Problem breakdown by state" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:965 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:966 msgid "Problem marked as open." msgstr "" @@ -2304,7 +2324,7 @@ msgstr "" msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 msgid "Property address:" msgstr "" @@ -2321,7 +2341,7 @@ msgstr "" msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:174 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 #: templates/web/base/report/update-form.html:128 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:71 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 @@ -2457,16 +2477,15 @@ msgstr "" msgid "Remove flag" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:110 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:62 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 msgid "Remove photo (can't be undone!)" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 -#, fuzzy msgid "Report" -msgstr "كل التقرير" +msgstr "" #: templates/web/base/footer.html:7 templates/web/fixmystreet/footer.html:22 #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 @@ -2502,7 +2521,7 @@ msgstr "" msgid "Reported %s, to %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:600 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:580 #: templates/web/base/contact/index.html:50 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65 msgid "Reported anonymously at %s" @@ -2514,7 +2533,7 @@ msgstr "" msgid "Reported before" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:603 #: templates/web/base/contact/index.html:52 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:67 msgid "Reported by %s at %s" @@ -2524,30 +2543,34 @@ msgstr "" msgid "Reported in the %s category" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:596 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:592 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:572 msgid "Reported via %s anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:614 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:594 msgid "Reported via %s by %s at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:568 msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:608 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:21 +msgid "Reported within the last four weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/around/around_index.html:1 #: templates/web/base/around/around_index.html:3 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:41 @@ -2558,14 +2581,13 @@ msgstr "" msgid "Reporting a problem" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:294 #: templates/web/zurich/header.html:60 msgid "Reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:434 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:438 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:327 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:331 msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report" msgstr "" @@ -2581,7 +2603,7 @@ msgstr "" msgid "Reports published" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "Resend report" msgstr "" @@ -2599,26 +2621,25 @@ msgstr "" msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1402 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1403 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:106 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:73 msgid "Rotate Left" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:107 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 msgid "Rotate Right" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 -#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Satellite" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:81 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Save changes" msgstr "" @@ -2646,7 +2667,7 @@ msgstr "" msgid "Searching found no reports." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users.html:39 +#: templates/web/base/admin/users.html:41 msgid "Searching found no users." msgstr "" @@ -2669,15 +2690,15 @@ msgstr "" msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:705 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:685 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:84 msgid "Sent:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:73 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:45 msgid "Service:" msgstr "" @@ -2686,7 +2707,7 @@ msgstr "" msgid "Share" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:211 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:192 #: templates/web/base/report/update-form.html:157 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:59 @@ -2735,8 +2756,8 @@ msgstr "" msgid "Some categories may require additional information." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:145 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:146 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:149 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:150 msgid "" "Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n" " sent from your FixMyStreet installation." @@ -2777,7 +2798,7 @@ msgstr "" msgid "Start Date:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:61 +#: templates/web/base/admin/body.html:69 #: templates/web/base/admin/flagged.html:18 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:11 #: templates/web/base/admin/reports.html:15 @@ -2785,7 +2806,7 @@ msgstr "" msgid "State" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:27 #: templates/web/base/report/update-form.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53 @@ -2794,7 +2815,7 @@ msgstr "" msgid "State:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:308 #: templates/web/base/admin/stats.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72 @@ -2831,19 +2852,19 @@ msgid "Subject:" msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:115 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:177 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:136 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:158 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:96 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:36 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:108 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:91 msgid "Submit" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:97 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:113 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:65 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:55 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:56 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:221 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 @@ -2880,7 +2901,7 @@ msgstr "" msgid "Subscribe me to an email alert" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:293 #: templates/web/base/admin/bodies.html:25 #: templates/web/base/admin/index.html:1 @@ -2897,7 +2918,7 @@ msgstr "" msgid "Summary reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 msgid "Survey" msgstr "" @@ -2911,7 +2932,7 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:21 +#: templates/web/base/admin/body.html:28 msgid "Text only version" msgstr "" @@ -2963,7 +2984,11 @@ msgstr "" msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:710 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712 +msgid "That problem has been marked as sent." +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704 msgid "That problem will now be resent." msgstr "" @@ -2975,28 +3000,28 @@ msgstr "" msgid "That report has been removed from FixMyStreet." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:136 +#: templates/web/base/admin/body.html:144 msgid "" "The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n" " Other categories for this body may have the same email address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:119 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:120 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:123 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:124 msgid "" "The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n" " when sending reports to this body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:132 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:133 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:136 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:137 msgid "" "The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n" " than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:90 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:91 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:94 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:95 msgid "" "The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n" " If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>." @@ -3144,7 +3169,7 @@ msgstr "" msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 #: templates/web/base/auth/general.html:23 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:25 @@ -3168,8 +3193,8 @@ msgstr "" msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:108 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:109 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:112 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:113 msgid "" "These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n" " <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n" @@ -3182,14 +3207,14 @@ msgstr "" msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:36 +#: templates/web/base/admin/body.html:44 msgid "" "This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n" " Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n" " Currently, users <strong>cannot report problems to this body</strong>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:46 +#: templates/web/base/admin/body.html:54 msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>." msgstr "" @@ -3208,8 +3233,8 @@ msgstr "" msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:882 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:952 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:902 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:972 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:142 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:43 msgid "This information is required" @@ -3276,7 +3301,7 @@ msgstr "" msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 #: templates/web/base/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -3314,8 +3339,8 @@ msgstr "" msgid "Try emailing us directly:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -3323,8 +3348,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to fix" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58 @@ -3366,7 +3391,7 @@ msgstr "" msgid "Update below added by %s at %s" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Update body" msgstr "" @@ -3392,7 +3417,7 @@ msgstr "" msgid "Update reopened problem" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:93 +#: templates/web/base/admin/body.html:101 msgid "Update statuses" msgstr "" @@ -3406,10 +3431,10 @@ msgstr "" msgid "Updated" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1013 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1057 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:807 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:955 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1014 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1058 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:808 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:956 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:625 msgid "Updated!" @@ -3438,7 +3463,7 @@ msgstr "" msgid "Updates to this problem, FixMyStreet" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:174 +#: templates/web/base/admin/body.html:182 msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body." msgstr "" @@ -3447,11 +3472,11 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1356 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1357 msgid "User flag removed" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1328 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1329 msgid "User flagged" msgstr "" @@ -3459,16 +3484,16 @@ msgstr "" msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:307 #: templates/web/base/admin/flagged.html:29 #: templates/web/zurich/header.html:69 msgid "Users" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:377 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:427 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:374 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:404 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421 msgid "Values updated" msgstr "" @@ -3526,7 +3551,7 @@ msgstr "" msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." msgstr "" -#: templates/web/base/index-steps.html:38 +#: templates/web/base/index-steps.html:31 msgid "We send it to the council on your behalf" msgstr "" @@ -3547,11 +3572,11 @@ msgstr "" msgid "We’ll get back to you as soon as we can." msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:41 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:49 msgid "What’s the issue, and where is it?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:82 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 #: templates/web/zurich/admin/body.html:18 msgid "When edited" msgstr "" @@ -3560,7 +3585,7 @@ msgstr "" msgid "When sent" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:633 msgid "Whole block of empty flats" msgstr "" @@ -3595,18 +3620,18 @@ msgid "Year" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:66 -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:5 #: templates/web/base/admin/flagged.html:47 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:42 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:81 @@ -3640,7 +3665,7 @@ msgstr "" msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:47 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:48 msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create." msgstr "" @@ -3662,7 +3687,7 @@ msgstr "" msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:85 msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site." msgstr "" @@ -3675,10 +3700,10 @@ msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, ple msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:75 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:88 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:79 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:73 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:58 msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it." msgstr "" @@ -3726,7 +3751,7 @@ msgid "" " contacts (such as an email address) to which reports are sent." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "You really want to resend?" msgstr "" @@ -3746,7 +3771,7 @@ msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:3 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:1 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:71 msgid "Your email" msgstr "" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgid "Your email address:" msgstr "" #: templates/web/base/alert/_list.html:92 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:125 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:106 #: templates/web/base/report/update-form.html:81 msgid "Your email:" msgstr "" @@ -3777,13 +3802,13 @@ msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:54 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:142 #: templates/web/zurich/auth/general.html:61 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:98 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:81 msgid "Your name" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:59 #: templates/web/base/contact/index.html:73 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:204 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:185 #: templates/web/base/report/update-form.html:151 msgid "Your name:" msgstr "" @@ -3801,7 +3826,7 @@ msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:27 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:63 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:87 msgid "Your phone number" msgstr "" @@ -3830,7 +3855,7 @@ msgstr "" msgid "council" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "didn't use map" @@ -3841,6 +3866,7 @@ msgstr "" msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 #: templates/web/base/admin/flagged.html:51 msgid "edit user" msgstr "" @@ -3915,8 +3941,8 @@ msgstr "" msgid "or locate me automatically" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36 @@ -3930,7 +3956,7 @@ msgstr "" msgid "originally entered: “%s”" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 msgid "other areas:" msgstr "" @@ -3939,7 +3965,7 @@ msgstr "" msgid "reopened" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:53 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:59 #: templates/web/zurich/footer.html:12 msgid "sign out" msgstr "" @@ -3964,7 +3990,7 @@ msgstr "" msgid "today" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "used map" diff --git a/locale/bg_BG.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/bg_BG.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index 4dd8e4970..bfab19002 100644 --- a/locale/bg_BG.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/bg_BG.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-10 10:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-21 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-31 14:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-10 13:31+0000\n" "Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>\n" "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/bg_BG/)\n" "Language: bg_BG\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:643 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:392 msgid " and " msgstr "и" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "%d до %d от %d" msgid "%s - Summary reports" msgstr "%s - Обобщена справка" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:692 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672 msgid "%s ref: %s" msgstr "%s номер: %s" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "%s номер: %s" msgid "%s ward, %s" msgstr "%s квартал, %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559 msgid "%s, reported at %s" msgstr "%s, съобщено на %s" @@ -97,7 +97,7 @@ msgid "(Don't worry — we'll hang on to your update while you're checking y msgstr "(Не се притеснявайте — задържаме актуализацията докато проверявате имейла си.)" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 msgid "(Email in abuse table)" msgstr "(Имейлът е маркиран като подаващ обидни сигнали)" @@ -135,8 +135,8 @@ msgstr "(като графити, дупки по улицата, счупено msgid "(not sent to council)" msgstr "(не е изпратен към общината)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:218 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:199 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "(optional)" msgstr "(незадължително)" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "" msgid "(sent to both)" msgstr "(изпратен към двата района)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:212 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:193 msgid "(we never show your email address or phone number)" msgstr "(ние никога не показваме вашия имейл или телефонен номер)" @@ -157,13 +157,13 @@ msgstr "(ние никога не показваме вашия имейл ил msgid "(we never show your email)" msgstr "(ние никога не показваме вашия имейл)" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:410 msgid "-- Pick a category --" msgstr "-- Изберете категория --" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:424 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:630 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:416 msgid "-- Pick a property type --" msgstr "-- Изберете подходящ тип --" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "<strong>Не</strong> Нека да вляза в системата ч msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:" msgstr "<strong>Не</strong> Нека да вляза в системата чрез имейл" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:163 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:144 msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:" msgstr "<strong>Не</strong> Нека да потвърдя сигнала чрез имейл" @@ -211,7 +211,7 @@ msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:" msgstr "<strong>Не</strong> Нека потвърдя промяната чрез имейл:" #: templates/web/base/auth/general.html:37 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:141 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:122 #: templates/web/base/report/update-form.html:95 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:37 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:39 @@ -225,8 +225,8 @@ msgstr "<strong>Да</strong> Имам парола" msgid "About us" msgstr "За нас" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:39 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:52 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:31 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -245,22 +245,22 @@ msgstr "" "район или дружество, към което могат да се изпращат проблеми. Можете да добавяте \n" "повече от един контакт (в зависимост от категорията на проблема) за всяка служба." -#: templates/web/base/admin/body.html:48 +#: templates/web/base/admin/body.html:56 msgid "Add a contact using the form below." msgstr "Добавете контакт като използвате формата по-долу." #: templates/web/base/admin/bodies.html:74 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Add body" msgstr "Добавете район" -#: templates/web/base/admin/body.html:108 +#: templates/web/base/admin/body.html:116 #: templates/web/zurich/admin/body.html:31 msgid "Add new category" msgstr "Добавяне на нова категория" -#: templates/web/base/admin/users.html:45 +#: templates/web/base/admin/users.html:47 msgid "Add user" msgstr "Добавете потребител" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Този сигнал е маркиран като поправен." msgid "Anonymous" msgstr "Анонимен" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:62 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:23 msgid "Anonymous:" msgstr "Анонимен:" @@ -341,12 +341,13 @@ msgid "Are you a developer?" msgstr "Ако сте програмист?" #: templates/web/base/admin/body-form.html:69 +#: templates/web/base/admin/body.html:16 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24 msgid "Area covered" msgstr "Територията е обхваната" #: templates/web/base/admin/bodies.html:15 -#: templates/web/base/admin/body.html:52 +#: templates/web/base/admin/body.html:60 msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category." msgstr "" @@ -390,7 +391,7 @@ msgstr "Назад" msgid "Ban email address" msgstr "Забрана на имейл адреса" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:301 #: templates/web/base/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64 msgid "Bodies" @@ -402,6 +403,7 @@ msgstr "Райони" msgid "Body" msgstr "Район" +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 #: templates/web/base/admin/user-form.html:32 msgid "Body:" msgstr "Район:" @@ -414,16 +416,15 @@ msgstr "По дата" msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" msgstr "Не виждате картата? <em>Пропуснете тази стъпка</em>" -#: templates/web/base/admin/body.html:60 +#: templates/web/base/admin/body.html:68 #: templates/web/base/admin/index.html:55 #: templates/web/base/report/new/category.html:10 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:53 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3 #: templates/web/zurich/admin/body.html:14 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:50 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50 msgid "Category" msgstr "Категория" @@ -431,10 +432,9 @@ msgstr "Категория" msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "Сигнали подадени преди повече от 4 седмици" -#: templates/web/base/admin/body.html:130 +#: templates/web/base/admin/body.html:138 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:23 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 #: templates/web/zurich/admin/body.html:43 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:140 @@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "Категория: %s" msgid "Change password" msgstr "Промяна на парола" -#: templates/web/base/admin/body.html:152 +#: templates/web/base/admin/body.html:160 msgid "" "Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n" " If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked." @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "" "Изберете <strong>потвърден</strong> за да отбележите, че този контакт е бил потвърден и коректен. \n" "Ако не сте сигурни за първоизточника или валидността на контакта, оставете полето немаркирано." -#: templates/web/base/admin/body.html:163 +#: templates/web/base/admin/body.html:171 msgid "" "Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n" " It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "" "Маркирайте <strong>изтриване</strong>, за да премахнете категорията.\n" "В този случай тя няма да бъде достъпна в списъка с категории на страницата за подаване на нов сигнал." -#: templates/web/base/admin/body.html:183 +#: templates/web/base/admin/body.html:191 msgid "" "Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n" " <br>\n" @@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "" "<br>\n" "Тази опция е подходяща за сигнали, които всички биха могли да подават, но които не представляват интерес за останалите. Например да си изиска допълнителен контейнер за боклук за даден адрес." -#: templates/web/base/admin/body.html:122 +#: templates/web/base/admin/body.html:130 msgid "" "Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n" " to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -501,9 +501,9 @@ msgid "Click map to report a problem" msgstr "Щракнете върху картата, за да съобщите за проблем" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:58 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Щракнете върху картата, за да съобщите msgid "Closed" msgstr "Затворен" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:791 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:771 msgid "Closed by council" msgstr "Затворен от общината" @@ -545,26 +545,26 @@ msgstr "Координати:" msgid "Cobrand" msgstr "Местна имплементция" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:50 msgid "Cobrand data:" msgstr "Информация за местната имплементция:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:49 msgid "Cobrand:" msgstr "Местна имплементция" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1199 #: templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" msgstr "Конфигурация" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:52 msgid "Configure Endpoint" msgstr "Задайте крайна точка" -#: templates/web/base/admin/body.html:64 +#: templates/web/base/admin/body.html:72 msgid "Confirm" msgstr "Потвърждаване" @@ -585,10 +585,10 @@ msgstr "Потвърдете сигнала, въвеждайки имейла msgid "Confirmation" msgstr "Потвърждение" -#: templates/web/base/admin/body.html:158 -#: templates/web/base/admin/body.html:71 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:32 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 +#: templates/web/base/admin/body.html:166 +#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:40 msgid "Confirmed" msgstr "Потвърдено" @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "Потвърдени сигнали между %s и %s" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:70 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:83 msgid "Confirmed:" msgstr "Потвърдени:" @@ -620,8 +620,8 @@ msgstr "Връзка с нас" msgid "Contact the team" msgstr "Връзка с тима" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1324 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1352 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1325 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1353 msgid "Could not find user" msgstr "Потребителят не е намерен" @@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Община" msgid "Council contacts for %s" msgstr "Контакти на общината за %s " -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:690 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:670 msgid "Council ref: %s" msgstr "входящ номер в общината: %s" @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "Брой" msgid "Create a report" msgstr "Подай сигнал" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Create category" msgstr "Създай категория" @@ -670,7 +670,7 @@ msgid "Created" msgstr "Създаден" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:38 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:69 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:82 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:51 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61 @@ -697,14 +697,14 @@ msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:27 -#: templates/web/base/admin/body.html:169 -#: templates/web/base/admin/body.html:73 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:85 +#: templates/web/base/admin/body.html:177 +#: templates/web/base/admin/body.html:81 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:90 msgid "Deleted" msgstr "Изтрит" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:43 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:51 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:12 @@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "Информация" msgid "Details:" msgstr "Информация:" -#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:87 msgid "Devolved" msgstr "Прехвърлен" @@ -752,8 +752,8 @@ msgstr "Не знам" msgid "Don't like forms?" msgstr "Не обичате форми?" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:32 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Не обичате форми?" msgid "Duplicate" msgstr "Вече съществува" -#: templates/web/base/admin/body.html:98 +#: templates/web/base/admin/body.html:106 msgid "" "Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n" " Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n" @@ -775,12 +775,12 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:42 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:41 -#: templates/web/base/admin/users.html:31 +#: templates/web/base/admin/users.html:33 #: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42 msgid "Edit" msgstr "Редактиране" -#: templates/web/base/admin/body.html:212 +#: templates/web/base/admin/body.html:220 #: templates/web/zurich/admin/body.html:71 msgid "Edit body details" msgstr "Редактиране на информацията за района" @@ -802,12 +802,12 @@ msgstr "Редактиране на актуализацията %d" msgid "Editing user %d" msgstr "Редактиране на потребителя %d" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:86 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:91 msgid "Editor" msgstr "Редактирано от" #: templates/web/base/admin/bodies.html:23 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:83 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:88 #: templates/web/base/admin/flagged.html:38 #: templates/web/base/admin/users.html:16 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:21 @@ -818,25 +818,23 @@ msgstr "Редактирано от" msgid "Email" msgstr "Имейл" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1301 msgid "Email added to abuse list" msgstr "Имейлът е добавен в списъка със злоупотреби" -#: templates/web/base/admin/body.html:147 +#: templates/web/base/admin/body.html:155 msgid "Email address:" msgstr "Имейл адрес:" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:6 -#, fuzzy msgid "Email alert created" -msgstr "Сигналът е подаден" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:10 -#, fuzzy msgid "Email alert deleted" -msgstr "Означен като \"изтрит\"" +msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1297 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1298 msgid "Email already in abuse list" msgstr "Имейлът е в списъка със злоупотреби" @@ -848,8 +846,8 @@ msgstr "Съобщавай ми новите сигнали" msgid "Email me updates" msgstr "Съобщавай ми за промени" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:26 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:67 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:31 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:80 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:33 #: templates/web/base/admin/user-form.html:20 #: templates/web/base/alert/updates.html:13 @@ -864,28 +862,28 @@ msgstr "Имейл:" msgid "Email: %s" msgstr "Имейл: %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:632 msgid "Empty flat or maisonette" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:631 msgid "Empty house or bungalow" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:634 msgid "Empty office or other commercial" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635 msgid "Empty pub or bar" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:636 msgid "Empty public building - school, hospital, etc." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:158 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:159 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:162 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:163 msgid "" "Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n" " updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n" @@ -893,8 +891,8 @@ msgid "" " <a href='https://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>this article</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:215 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:216 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:223 msgid "" "Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n" " different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n" @@ -905,7 +903,7 @@ msgstr "" msgid "End Date:" msgstr "Крайна дата:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:126 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:130 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -934,7 +932,7 @@ msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:64 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:170 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:151 #: templates/web/base/report/update-form.html:124 msgid "Enter a new password:" msgstr "Въведете нова парола:" @@ -946,7 +944,7 @@ msgstr "Въведете нова парола:" msgid "Enter a password" msgstr "Въведете парола" -#: templates/web/base/index-steps.html:33 +#: templates/web/base/index-steps.html:26 msgid "Enter details of the problem" msgstr "Въведете информация за проблема" @@ -969,11 +967,16 @@ msgstr "Примерен пощенски адрес %s" msgid "Examples:" msgstr "Примери:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:47 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:55 msgid "Explain what’s wrong, exactly where it is, and how long it’s been there…" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +msgid "External URL" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:27 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 msgid "Extra data:" msgstr "Допълнителни данни:" @@ -991,7 +994,7 @@ msgstr "Филтриране на списъка със сигнали" msgid "First time" msgstr "За първи път" -#: templates/web/base/admin/body.html:40 +#: templates/web/base/admin/body.html:48 msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below." msgstr "" @@ -1022,9 +1025,9 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/web/base/admin/index.html:55 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:54 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1035,13 +1038,13 @@ msgstr "" msgid "Fixed" msgstr "Поправено" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:56 msgid "Fixed - Council" msgstr "Поправени - община" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 msgid "Fixed - User" msgstr "Поправени - потребител" @@ -1054,7 +1057,7 @@ msgstr "Поправени сигнали" msgid "Fixed:" msgstr "Поправени:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:84 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:89 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36 msgid "Flag as deleted" msgstr "Означен като \"изтрит\"" @@ -1063,7 +1066,7 @@ msgstr "Означен като \"изтрит\"" msgid "Flag user" msgstr "Означаване на потребител" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 #: templates/web/base/admin/users.html:19 msgid "Flagged" msgstr "Означен" @@ -1072,7 +1075,7 @@ msgstr "Означен" msgid "Flagged reports and users" msgstr "Означени сигнали и потребители" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:45 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:46 msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page." msgstr "Означените потребители са изброени на страницата с <a href='%s'>означените</a>." @@ -1080,8 +1083,8 @@ msgstr "Означените потребители са изброени на msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." msgstr "Означените потребители нямат рестрикции. Това е списък с потребители, които са поставени под наблюдение." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:78 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:52 msgid "Flagged:" msgstr "Означен:" @@ -1090,10 +1093,6 @@ msgstr "Означен:" msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward." msgstr "Последвайте линка за района, за да видите сигнали само за този район." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 -msgid "For council(s):" -msgstr "За общината/ите:" - #: templates/web/base/admin/body-form.html:65 msgid "For more information, see <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." msgstr "За повече информацич вижте <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>Как ПоправиСофия използва MapIt</a>." @@ -1144,7 +1143,7 @@ msgstr "" msgid "Go" msgstr "Търси" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "Ще изпратите ли анкетата?" @@ -1180,14 +1179,14 @@ msgstr "Помощ" msgid "Here are the types of local problem alerts for ‘%s’." msgstr "Това са типовете известия за нови сигнали за ‘%s’." -#: templates/web/fixmystreet/header.html:52 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:58 #: templates/web/zurich/footer.html:11 msgid "Hi %s" msgstr "Здравей %s" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:11 @@ -1206,7 +1205,7 @@ msgstr "Скрий старите" msgid "Hide pins" msgstr "Скрий кабърчетата" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 msgid "History" msgstr "История" @@ -1222,27 +1221,25 @@ msgstr "Как да сигнализирате за проблем" msgid "How to send successful reports" msgstr "Как да подавате сигнали успешно" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:739 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:740 msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." msgstr "Не можете да потвърдите непотвърден през имейла сигнал" #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:23 #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:27 -#, fuzzy msgid "I just reported a problem on @fixmystreet" -msgstr "Нов сигнал в ПоправиСофия" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:19 #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:23 -#, fuzzy msgid "I just updated a problem on @fixmystreet" -msgstr "Нов сигнал в ПоправиСофия" +msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:96 msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" msgstr "Вашият сигнал не беше намерен.\n" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:327 msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n" msgstr "" @@ -1264,7 +1261,7 @@ msgid "" " For basic installations, you don't need to join bodies in this way." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:125 +#: templates/web/base/admin/body.html:133 msgid "" "If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" " the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." @@ -1283,12 +1280,8 @@ msgid "If you do not, your update will not be posted." msgstr "В противен случай, вашата актуализация няма да бъде публикувана." #: templates/web/base/questionnaire/completed.html:8 -#, fuzzy msgid "If you get some more information about the status of your problem, please come back to the site and leave an update." msgstr "" -"<p>Благодарим Ви,че попълнихте нашия въпросник; ако\n" -"получите повече информация относно статуса на вашия проблем, моля върнете се на\n" -"сайта и актуализирайте сигнала.</p>" #: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:2 #: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:8 @@ -1309,27 +1302,27 @@ msgstr "" "Ако желаете да коментирате публично проблема, моля направете го тук \n" "(моля имайте предвид, че тази информация няма да бъде изпратена на общината)." -#: templates/web/base/admin/body.html:141 +#: templates/web/base/admin/body.html:149 msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:200 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:201 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:207 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:208 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n" " its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n" " Check that your cobrand supports this feature before switching it on." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:187 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:194 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:195 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n" " if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:173 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:174 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:177 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:178 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n" " FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n" @@ -1362,8 +1355,8 @@ msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:144 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:8 @@ -1392,8 +1385,8 @@ msgstr "" msgid "Internal notes" msgstr "Вътрешни бележки" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 msgid "Internal referral" msgstr "Вътрешен номер" @@ -1401,7 +1394,7 @@ msgstr "Вътрешен номер" msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1111 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1112 msgid "Invalid end date" msgstr "Невярна дата" @@ -1409,12 +1402,12 @@ msgstr "Невярна дата" msgid "Invalid format %s specified." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1107 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1108 msgid "Invalid start date" msgstr "Невярна дата" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1433,7 +1426,7 @@ msgid "It’s on its way to the council right now." msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:44 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:150 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:131 #: templates/web/base/report/update-form.html:104 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:47 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:28 @@ -1442,12 +1435,12 @@ msgstr "" msgid "Keep me signed in on this computer" msgstr "Запомни ме" -#: templates/web/base/admin/body.html:62 +#: templates/web/base/admin/body.html:70 #: templates/web/zurich/admin/body.html:16 msgid "Last editor" msgstr "Последно редактирано от" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:72 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:88 msgid "Last update:" msgstr "Последно обновено:" @@ -1455,17 +1448,15 @@ msgstr "Последно обновено:" msgid "Last update:" msgstr "Последно обновено:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:229 msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:17 templates/web/base/admin/body.html:19 +#: templates/web/base/admin/body.html:27 msgid "List all reported problems" msgstr "Показване на всички сигнали" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:69 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:54 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:4 msgid "Loading..." msgstr "Зареждане..." @@ -1488,7 +1479,7 @@ msgstr "RSS и имейл известия за сигнали за ‘%s’" msgid "Local alerts" msgstr "Известия" -#: templates/web/base/index-steps.html:31 +#: templates/web/base/index-steps.html:25 msgid "Locate the problem on a map of the area" msgstr "Локализирайте проблема на картата" @@ -1497,13 +1488,27 @@ msgid "MAP" msgstr "Карта" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 +#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Map" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:86 +#, fuzzy +msgid "Mark as sent" +msgstr "маркиран като \"затворен\"" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:44 msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>." msgstr "Маркирайте потребители, които бихте искали да държите под око." +#: templates/web/base/reports/index.html:24 +msgid "Marked fixed/closed in the past eight weeks" +msgstr "" + +#: templates/web/base/reports/index.html:25 +msgid "Marked fixed/closed more than eight weeks ago" +msgstr "" + #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:106 msgid "Message" msgstr "Съобщение" @@ -1542,11 +1547,11 @@ msgstr "Още сигнали наоколо" #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 #: templates/web/zurich/auth/general.html:60 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "Name" msgstr "Име" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:66 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:32 #: templates/web/base/admin/user-form.html:18 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43 @@ -1573,7 +1578,7 @@ msgstr "" msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:279 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:277 msgid "" "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n" "\n" @@ -1587,11 +1592,11 @@ msgstr "Моля проверете имейл адреса" msgid "New <br>problems" msgstr "Нови <br>сигнали" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:261 msgid "New body added" msgstr "Районът е добавен" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:382 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:379 msgid "New category contact added" msgstr "Категорията е добавена" @@ -1664,15 +1669,15 @@ msgstr "Нова актуализация" msgid "Next" msgstr "Слеващ" -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:4 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:44 @@ -1736,7 +1741,7 @@ msgstr "" msgid "No supporters" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 msgid "None" @@ -1751,8 +1756,8 @@ msgid "" " activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -1772,8 +1777,8 @@ msgstr "Не съм подавал преди" msgid "Not reported to council" msgstr "Съгналът не е подаден към общината" -#: templates/web/base/admin/body.html:63 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 +#: templates/web/base/admin/body.html:71 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:92 #: templates/web/zurich/admin/body.html:17 msgid "Note" msgstr "Бележка" @@ -1782,8 +1787,8 @@ msgstr "Бележка" msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:178 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:44 +#: templates/web/base/admin/body.html:186 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:49 #: templates/web/zurich/admin/body.html:53 msgid "Note:" msgstr "Бележка:" @@ -1796,7 +1801,7 @@ msgstr "Бележка: <strong>%s</strong>" msgid "Now to submit your report…" msgstr "Сега да изпратим Вашия сигнал…" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:132 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:113 msgid "Now to submit your report… do you have a FixMyStreet password?" msgstr "Сега да изпратим Вашия сигнал… имате ли парола за ПоправиСофия?" @@ -1833,14 +1838,14 @@ msgstr "Поправени преди<br>известно време" msgid "Older <br>problems" msgstr "Стари <br>сигнали" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:37 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:45 msgid "One-line summary" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:138 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:49 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1854,11 +1859,19 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Отворен" +#: templates/web/base/reports/index.html:22 +msgid "Open for more than four weeks, with an update within the past eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/my/my.html:30 #: templates/web/fixmystreet/my/_problem-list.html:2 msgid "Open reports" msgstr "Отворени сигнали" +#: templates/web/base/reports/index.html:23 +msgid "Open, but not had any update in eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/open311/index.html:70 msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" msgstr "" @@ -1881,13 +1894,13 @@ msgstr "" msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:" msgstr "Или можете да се абонирате за всички известия на територията на София или само за района, в който се намирате." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1041 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:652 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1061 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:667 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:565 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:595 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:617 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:597 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:393 msgid "Other" @@ -1911,8 +1924,8 @@ msgstr "Страницата не е намерена" msgid "Parent" msgstr "Община" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 msgid "Partial" msgstr "Частичен" @@ -1932,7 +1945,7 @@ msgstr "Парола:" msgid "Permalink" msgstr "Връзка" -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:83 msgid "Phone number" msgstr "Телефонен номер" @@ -1942,26 +1955,26 @@ msgid "Phone number (optional)" msgstr "Телефонен номер (незадължително)" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:216 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:81 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:197 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:39 msgid "Phone:" msgstr "Телефон:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:72 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:16 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:37 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 msgid "Photo" msgstr "Снимка" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:71 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:103 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:84 #: templates/web/base/report/update-form.html:62 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:91 msgid "Photo:" @@ -1975,8 +1988,8 @@ msgstr "Снимки на скоро подадени сигнали" msgid "Place pin on map" msgstr "Поставете кабърче върху картата" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 @@ -2013,19 +2026,19 @@ msgstr "Моля проверете имейл адреса" msgid "Please check your email address is correct" msgstr "Моля проверете дали сте въвели коректен имейл адрес" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:861 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:905 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:343 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:876 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:925 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:412 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 msgid "Please choose a category" msgstr "Моля изберете категория" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 msgid "Please choose a property type" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:373 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:370 msgid "Please correct the errors below" msgstr "" @@ -2045,7 +2058,7 @@ msgstr "" msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the service for all users." msgstr "Моля не обиждайте никого - обиждайки Общината, Вие обезценявате услугата за всички потребители." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:349 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:2 msgid "Please enter a message" @@ -2063,9 +2076,9 @@ msgstr "Моля въведете парола" msgid "Please enter a subject" msgstr "Моля въведете тема" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1047 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:348 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:994 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1048 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:345 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:995 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:127 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:12 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 @@ -2096,7 +2109,7 @@ msgid "Please enter your email" msgstr "Моля въведете имейл" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:7 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 msgid "Please enter your email address" msgstr "Моля въведете имейл адрес" @@ -2104,7 +2117,7 @@ msgstr "Моля въведете имейл адрес" msgid "Please enter your first name" msgstr "Моля въведете име" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:318 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:7 msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" msgstr "Моля въведете цялото си име, общината се нуждае от тази информация - ако не желаете името Ви да се появява на сайта, моля махнете отметката по-долу" @@ -2246,10 +2259,10 @@ msgstr "Предишно" msgid "Privacy" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:194 -#: templates/web/base/admin/body.html:77 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:40 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:202 +#: templates/web/base/admin/body.html:85 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:45 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 msgid "Private" msgstr "Лично" @@ -2274,7 +2287,7 @@ msgstr "Сигналът %s е подаден към общината %s " msgid "Problem breakdown by state" msgstr "Разделяне на сигналите по статуси" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:965 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:966 msgid "Problem marked as open." msgstr "Сигналът е маркиран като отворен." @@ -2335,7 +2348,7 @@ msgstr "Сигнали в границите на:" msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 msgid "Property address:" msgstr "Адрес на имота:" @@ -2352,7 +2365,7 @@ msgstr "Въведете иформация за актуализиране" msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "Използването на потребителско име е опционално, но това ще ви позволи по-лесно да подавате сигнали и да публикувате информация и актуализации." -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:174 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 #: templates/web/base/report/update-form.html:128 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:71 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 @@ -2488,16 +2501,15 @@ msgstr "Помнете, че \"ПоправиСофия\" служи за под msgid "Remove flag" msgstr "Премахване на означението" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:110 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:62 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 msgid "Remove photo (can't be undone!)" msgstr "Премахване на снимката (необратимо действие)" #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 -#, fuzzy msgid "Report" -msgstr "Сигнали" +msgstr "" #: templates/web/base/footer.html:7 templates/web/fixmystreet/footer.html:22 #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 @@ -2533,7 +2545,7 @@ msgstr "" msgid "Reported %s, to %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:600 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:580 #: templates/web/base/contact/index.html:50 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65 msgid "Reported anonymously at %s" @@ -2545,7 +2557,7 @@ msgstr "" msgid "Reported before" msgstr "Подавал съм и преди" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:603 #: templates/web/base/contact/index.html:52 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:67 msgid "Reported by %s at %s" @@ -2555,30 +2567,35 @@ msgstr "" msgid "Reported in the %s category" msgstr "Сигналът е подаден в категория %s " -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:596 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "Сигналът е подаден анонимно в категория %s в %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "Сигналът е подаден в категория %s от %s в %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:592 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:572 msgid "Reported via %s anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:614 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:594 msgid "Reported via %s by %s at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:568 msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "Сигналът е подаден анонимно чрез %s в категория %s в %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:608 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" msgstr "Сигналът е подаден чрез %s в категория %s от %s в %s" +#: templates/web/base/reports/index.html:21 +#, fuzzy +msgid "Reported within the last four weeks" +msgstr "Сигналът е подаден в категория %s " + #: templates/web/base/around/around_index.html:1 #: templates/web/base/around/around_index.html:3 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:41 @@ -2589,14 +2606,13 @@ msgstr "Сигналът е подаден чрез %s в категория %s msgid "Reporting a problem" msgstr "Сигнализиране за проблем" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:294 #: templates/web/zurich/header.html:60 msgid "Reports" msgstr "Сигнали" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:434 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:438 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:327 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:331 msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report" msgstr "" @@ -2612,7 +2628,7 @@ msgstr "Сигнали означени върху картата" msgid "Reports published" msgstr "Публикувани сигнали" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "Resend report" msgstr "Препращане на сигнал" @@ -2630,26 +2646,25 @@ msgstr "" msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1402 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1403 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:106 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:73 msgid "Rotate Left" msgstr "Завъртане наляво" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:107 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 msgid "Rotate Right" msgstr "Завъртане надясно" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 -#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Satellite" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:81 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Save changes" msgstr "Запази промените" @@ -2677,7 +2692,7 @@ msgstr "Търсене:" msgid "Searching found no reports." msgstr "Не са намерени сигнали." -#: templates/web/base/admin/users.html:39 +#: templates/web/base/admin/users.html:41 msgid "Searching found no users." msgstr "Не са намерени потребители." @@ -2700,15 +2715,15 @@ msgstr "Изберете територия" msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert." msgstr "Изберете кой тип известия бихте искали да получавате и щракнете бутона за RSS емисии или въведете имейл адрес, за да се абонирате за имейл известия." -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:705 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:685 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "Сигналът е подаден към %s преди %s" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:84 msgid "Sent:" msgstr "Изпратени:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:73 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:45 msgid "Service:" msgstr "Услуга:" @@ -2717,7 +2732,7 @@ msgstr "Услуга:" msgid "Share" msgstr "Сподели" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:211 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:192 #: templates/web/base/report/update-form.html:157 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:59 @@ -2766,8 +2781,8 @@ msgstr "Вход като %s" msgid "Some categories may require additional information." msgstr "Някои категории може да се нуждаят от допълнителна информация." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:145 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:146 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:149 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:150 msgid "" "Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n" " sent from your FixMyStreet installation." @@ -2808,7 +2823,7 @@ msgstr "" msgid "Start Date:" msgstr "Начална дата:" -#: templates/web/base/admin/body.html:61 +#: templates/web/base/admin/body.html:69 #: templates/web/base/admin/flagged.html:18 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:11 #: templates/web/base/admin/reports.html:15 @@ -2816,7 +2831,7 @@ msgstr "Начална дата:" msgid "State" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:27 #: templates/web/base/report/update-form.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53 @@ -2825,7 +2840,7 @@ msgstr "" msgid "State:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:308 #: templates/web/base/admin/stats.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72 @@ -2862,19 +2877,19 @@ msgid "Subject:" msgstr "Тема:" #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:115 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:177 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:136 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:158 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:96 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:36 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:108 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:91 msgid "Submit" msgstr "Изпращане" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:97 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:113 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:65 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:55 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:56 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:221 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 @@ -2911,7 +2926,7 @@ msgstr "Абониране" msgid "Subscribe me to an email alert" msgstr "Абониране за известяване по имейл" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:293 #: templates/web/base/admin/bodies.html:25 #: templates/web/base/admin/index.html:1 @@ -2928,7 +2943,7 @@ msgstr "Обобщение" msgid "Summary reports" msgstr "Обобщена справка" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 msgid "Survey" msgstr "Проучване" @@ -2942,7 +2957,7 @@ msgstr "Резултати от проучване" msgid "Text" msgstr "Текст" -#: templates/web/base/admin/body.html:21 +#: templates/web/base/admin/body.html:28 msgid "Text only version" msgstr "Версия само с текст" @@ -2994,7 +3009,12 @@ msgstr "" msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "Моля да ни извините, този пощенски код не беше разпознат." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:710 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712 +#, fuzzy +msgid "That problem has been marked as sent." +msgstr "Сигналът ще бъде препратен." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704 msgid "That problem will now be resent." msgstr "Сигналът ще бъде препратен." @@ -3006,28 +3026,28 @@ msgstr "Сигналът не може да бъде разгледан %s." msgid "That report has been removed from FixMyStreet." msgstr "Този сигнал е бил изтрит от ПоправиСофия." -#: templates/web/base/admin/body.html:136 +#: templates/web/base/admin/body.html:144 msgid "" "The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n" " Other categories for this body may have the same email address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:119 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:120 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:123 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:124 msgid "" "The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n" " when sending reports to this body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:132 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:133 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:136 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:137 msgid "" "The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n" " than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:90 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:91 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:94 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:95 msgid "" "The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n" " If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>." @@ -3177,7 +3197,7 @@ msgstr "Възникна проблем при визуализирането н msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "Възникна проблем при визуализирането на страницата. Моля пробвайте по-късно." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 #: templates/web/base/auth/general.html:23 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:25 @@ -3201,8 +3221,8 @@ msgstr "Възникна проблем с вашая сигнал. Моля о msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "Възникнаха проблеми с вашата актуализация. Моля вижте по-долу." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:108 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:109 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:112 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:113 msgid "" "These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n" " <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n" @@ -3215,14 +3235,14 @@ msgstr "" msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:36 +#: templates/web/base/admin/body.html:44 msgid "" "This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n" " Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n" " Currently, users <strong>cannot report problems to this body</strong>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:46 +#: templates/web/base/admin/body.html:54 msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>." msgstr "" @@ -3241,8 +3261,8 @@ msgstr "Този имейл е изпратен към двете общини msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "Този имейл е изпратен до няколко общини покриващи адреса на сигнала, тъй като категорията на сигнала съвпада с всички тях. Моля не го взимайте под внимание ако не сте правилната община задължена за този тип проблеми." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:882 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:952 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:902 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:972 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:142 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:43 msgid "This information is required" @@ -3309,7 +3329,7 @@ msgstr "" msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "Тази страница съдържа и снимка, изпратена от нашия потребител." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 #: templates/web/base/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "Времева линия" @@ -3347,8 +3367,8 @@ msgstr "Опитайте отново" msgid "Try emailing us directly:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -3356,8 +3376,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to fix" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58 @@ -3399,7 +3419,7 @@ msgstr "Актуализирано анонимно на %s" msgid "Update below added by %s at %s" msgstr "Актуализирано от %s на %s" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Update body" msgstr "" @@ -3425,7 +3445,7 @@ msgstr "" msgid "Update reopened problem" msgstr "Актуализация на възобновен сигнал" -#: templates/web/base/admin/body.html:93 +#: templates/web/base/admin/body.html:101 msgid "Update statuses" msgstr "Актуализация на статусите" @@ -3439,10 +3459,10 @@ msgstr "Актуализация:" msgid "Updated" msgstr "Актуализирано!" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1013 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1057 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:807 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:955 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1014 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1058 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:808 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:956 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:625 msgid "Updated!" @@ -3471,7 +3491,7 @@ msgstr "Актуализиране на {{title}}" msgid "Updates to this problem, FixMyStreet" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:174 +#: templates/web/base/admin/body.html:182 msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body." msgstr "" @@ -3480,11 +3500,11 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "Потребител" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1356 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1357 msgid "User flag removed" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1328 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1329 msgid "User flagged" msgstr "" @@ -3492,16 +3512,16 @@ msgstr "" msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:307 #: templates/web/base/admin/flagged.html:29 #: templates/web/zurich/header.html:69 msgid "Users" msgstr "Потребители" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:377 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:427 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:374 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:404 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421 msgid "Values updated" msgstr "Актуализиране на стойностите" @@ -3559,7 +3579,7 @@ msgstr "Ние никога не показваме вашия имейл или msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." msgstr "" -#: templates/web/base/index-steps.html:38 +#: templates/web/base/index-steps.html:31 msgid "We send it to the council on your behalf" msgstr "Ние ще го изпратим на общината вместо Вас" @@ -3579,15 +3599,14 @@ msgstr "" "или ни изпратете майл на <a href='mailto:%s'>%s</a>:" #: templates/web/base/contact/submit.html:7 -#, fuzzy msgid "We’ll get back to you as soon as we can." -msgstr "Благодарим ви за обратната връзка. Ще се свържем с вас при първа възможност!" +msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:41 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:49 msgid "What’s the issue, and where is it?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:82 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 #: templates/web/zurich/admin/body.html:18 msgid "When edited" msgstr "Редактирано на:" @@ -3596,7 +3615,7 @@ msgstr "Редактирано на:" msgid "When sent" msgstr "Изпратен" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:633 msgid "Whole block of empty flats" msgstr "" @@ -3631,18 +3650,18 @@ msgid "Year" msgstr "Година" #: templates/web/base/admin/bodies.html:66 -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:5 #: templates/web/base/admin/flagged.html:47 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:42 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:81 @@ -3676,7 +3695,7 @@ msgstr "" msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>." msgstr "Можете да <a href=\"%s%s\">разгледате сигнала на този сайт</a>." -#: templates/web/base/admin/user-form.html:47 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:48 msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create." msgstr "" @@ -3698,7 +3717,7 @@ msgstr "" msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>." msgstr "Можете да ни помогнете да намерим имейл адреса на който да бъдат сигнализирани проблемите в %s, като ни го изпратите на адрес <a href='mailto:%s'>%s</a>." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:85 msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site." msgstr "Можете да маркирате района или общината за изтриване, ако не желаете да бъде активна за този сайт." @@ -3711,10 +3730,10 @@ msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, ple msgstr "Вече сте попълнили тази анкета. Ако имате въпрос, моля <a href='%s'>свържете се с нас</a>, или <a href='%s'>прегледайте сигнала</a>.\n" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:75 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:88 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:79 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:73 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:58 msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it." msgstr "Вече сте прикачили снимка към този сигнал. Ако прикачите нова, то тя ще замени съществуващата." @@ -3765,7 +3784,7 @@ msgstr "" "категории проблеми, които те обслужват (като повреда на пътя или наработещо \n" "улично осветление), както и контакти (като имейл адрес), на който сигналите се изпращат." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "You really want to resend?" msgstr "Наистина ли искате да го изпратите отново?" @@ -3785,7 +3804,7 @@ msgstr "Вашите Сигнали" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:3 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:1 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:71 msgid "Your email" msgstr "Имейл" @@ -3801,7 +3820,7 @@ msgid "Your email address:" msgstr "Имейл адрес:" #: templates/web/base/alert/_list.html:92 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:125 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:106 #: templates/web/base/report/update-form.html:81 msgid "Your email:" msgstr "Имейл:" @@ -3816,13 +3835,13 @@ msgstr "Вашата информация ще бъде използва сам #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:54 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:142 #: templates/web/zurich/auth/general.html:61 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:98 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:81 msgid "Your name" msgstr "Име" #: templates/web/base/auth/general.html:59 #: templates/web/base/contact/index.html:73 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:204 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:185 #: templates/web/base/report/update-form.html:151 msgid "Your name:" msgstr "Име:" @@ -3840,7 +3859,7 @@ msgstr "Паролата Ви беше променена успешно" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:27 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:63 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:87 msgid "Your phone number" msgstr "Телефонен номер" @@ -3869,7 +3888,7 @@ msgstr "от %s" msgid "council" msgstr "община" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "didn't use map" @@ -3880,6 +3899,7 @@ msgstr "картата не е била използвана" msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’" msgstr "напр. ‘%s’ или ‘%s’" +#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 #: templates/web/base/admin/flagged.html:51 msgid "edit user" msgstr "редакция на потребителя" @@ -3954,8 +3974,8 @@ msgstr "или" msgid "or locate me automatically" msgstr "или ме намери автоматично" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36 @@ -3969,7 +3989,7 @@ msgstr "или ме намери автоматично" msgid "originally entered: “%s”" msgstr "първоначално въведен: “%s”" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 msgid "other areas:" msgstr "други територии:" @@ -3978,7 +3998,7 @@ msgstr "други територии:" msgid "reopened" msgstr "отново отворен" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:53 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:59 #: templates/web/zurich/footer.html:12 msgid "sign out" msgstr "излизане" @@ -4003,7 +4023,7 @@ msgstr "този тип сигнали" msgid "today" msgstr "днес" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "used map" @@ -4099,59 +4119,5 @@ msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils msgstr[0] "Все още <strong>нямаме</strong> информация за общината, която стопанисва тази територия." msgstr[1] "Все още <strong>нямаме</strong> информация за общините, които стопанисват тази територия." -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>." -#~ msgstr "Цялата информация, която предоставите тук, ще бъде изпратена на <strong>%s</strong> или <strong> Агенция \"Пътна инфраструктура\" </strong>. " - -#~ msgid "<p style=\"font-size:150%\">Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it’s been fixed.</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p style=\"font-size:150%\">Благодарим Ви за отделеното време. Радваме се, че \n" -#~ "проблемът е бил отстранен.</p>" - -#~ msgid "" -#~ "<p style=\"font-size:150%\">We’re sorry to hear that. We have two\n" -#~ "suggestions: why not try <a href=\"http://www.norge.no/styresmakter/\">writing\n" -#~ "direct to your councillor(s)</a> or, if it’s a problem that could be\n" -#~ "fixed by local people working together, why not\n" -#~ "<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n" -#~ "</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p style=\"font-size:150%\">Съжаляваме да чуем това. Имаме две предложения:\n" -#~ "защо не пишете директно на общината или, ако това е проблем, \n" -#~ "който можете да бъде отстранен с общи усилия от гражданите, защо не \n" -#~ "направите предложение за отстраняването му?</p>" - -#~ msgid "" -#~ "<p style=\"font-size:150%\">We’re sorry to hear that. We have two\n" -#~ "suggestions: why not try writing to your local representatives or, if\n" -#~ "it’s a problem that could be fixed by local people working together, why\n" -#~ "not <a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n" -#~ "</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p style=\"font-size:150%\">Съжаляваме да чуем това. Имаме две предложения:\n" -#~ "защо не пишете директно на общината или, ако това е проблем, \n" -#~ "който можете да бъде отстранен с общи усилия от гражданите, защо не \n" -#~ "направите предложение за отстраняването му?</p>" - -#~ msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>." -#~ msgstr "Неуспешно изпращане на съобщение. Моля опитайте по-късно или <a href=\"mailto:%s\">ни пишете</a>." - -#~ msgid "Please upload a JPEG image only\n" -#~ msgstr "Моля качвайте само JPEG изображения\n" - -#~ msgid "Thank you — you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site." -#~ msgstr "Благодарим Ви — можете да <a href=\"%s\">видите актуализирания сигнал</a> на сайта." - -#~ msgid "You have successfully confirmed your alert." -#~ msgstr "Успешно пoтвърдихте Вашето известие." - -#~ msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>." -#~ msgstr "Вие успешно потвърдихте вашата промяна и сега можете да я <a href=\"%s\">видите на сайта</a>." - -#~ msgid "You have successfully created your alert." -#~ msgstr "Успешно създадохте известие." - -#~ msgid "You have successfully deleted your alert." -#~ msgstr "Успешно изтрихте известието си." - -#~ msgid "Your report has been created and will shortly be sent." -#~ msgstr "Вашият сигнал беше създаден и скоро ще бъде изпратен." +#~ msgid "For council(s):" +#~ msgstr "За общината/ите:" diff --git a/locale/cs_CZ.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/cs_CZ.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index 26feec6f6..eb1b863c3 100644 --- a/locale/cs_CZ.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/cs_CZ.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-10 10:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-27 02:14+0000\n" -"Last-Translator: Pavel Roušar <rousar.pavel@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-31 14:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-10 13:32+0000\n" +"Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/cs_CZ/)\n" "Language: cs_CZ\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:643 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:392 msgid " and " msgstr " a " @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "%d až %d z %d" msgid "%s - Summary reports" msgstr "%s -Souhrnné reporty" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:692 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672 msgid "%s ref: %s" msgstr "%s ref: %s" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "%s ref: %s" msgid "%s ward, %s" msgstr "%s, oddělení, %" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559 msgid "%s, reported at %s" msgstr "%s, nahlášeno %s" @@ -95,7 +95,7 @@ msgid "(Don't worry — we'll hang on to your update while you're checking y msgstr "(Nemějte obavy - hlášení bude uchováno do doby potvrzení e-mailem.)" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 msgid "(Email in abuse table)" msgstr "(E-mailů v tabulce zneužívání)" @@ -133,8 +133,8 @@ msgstr "(např. graffiti, rozbité pouliční osvětlení, díry v komunikacích msgid "(not sent to council)" msgstr "(není odesláno na úřad)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:218 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:199 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "(optional)" msgstr "(volitelně)" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "(veřejné)" msgid "(sent to both)" msgstr "(odesláno dvoum??)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:212 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:193 msgid "(we never show your email address or phone number)" msgstr "(váš email a telefonní číslo nebudou nikde zveřejněny)" @@ -155,13 +155,13 @@ msgstr "(váš email a telefonní číslo nebudou nikde zveřejněny)" msgid "(we never show your email)" msgstr "(váš email nebude nezveřejněn)" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:410 msgid "-- Pick a category --" msgstr "-- Vyberte kategorii --" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:424 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:630 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:416 msgid "-- Pick a property type --" msgstr "-- Vyberte typ nemovitosti --" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "<strong>Ne</strong> přihlásím se pomocí e-mailu" msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:" msgstr "<strong>Ne</strong>, přihlásím se pomocí e-mailu:" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:163 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:144 msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:" msgstr "<strong>Ne</strong>, Potvrdím hlášení prostřednictvím emailu:" @@ -212,7 +212,7 @@ msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:" msgstr "<strong>Ne</strong>, potvrdím aktualizaci pomocí e-mailu:" #: templates/web/base/auth/general.html:37 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:141 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:122 #: templates/web/base/report/update-form.html:95 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:37 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:39 @@ -226,8 +226,8 @@ msgstr "<strong>Ano</strong> Mám heslo" msgid "About us" msgstr "O nás" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:39 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:52 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:31 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -246,22 +246,22 @@ msgstr "" " kterému bude hlášení zasláno. Každé instituci můžete zadat jeden nebo více kontaktů (pro různé\n" " kategorie hlášení)." -#: templates/web/base/admin/body.html:48 +#: templates/web/base/admin/body.html:56 msgid "Add a contact using the form below." msgstr "Přidejte kontakt pomocí formuláře níže." #: templates/web/base/admin/bodies.html:74 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Add body" msgstr "Zadejte instituci" -#: templates/web/base/admin/body.html:108 +#: templates/web/base/admin/body.html:116 #: templates/web/zurich/admin/body.html:31 msgid "Add new category" msgstr "Přidat novou kategorii" -#: templates/web/base/admin/users.html:45 +#: templates/web/base/admin/users.html:47 msgid "Add user" msgstr "Přidat Uživatele" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Hlášení bylo označeno za vyřešené." msgid "Anonymous" msgstr "Anonimní" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:62 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:23 msgid "Anonymous:" msgstr "Anonymní:" @@ -342,12 +342,13 @@ msgid "Are you a developer?" msgstr "Jste vývojář?" #: templates/web/base/admin/body-form.html:69 +#: templates/web/base/admin/body.html:16 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24 msgid "Area covered" msgstr "Oblast pokrytí" #: templates/web/base/admin/bodies.html:15 -#: templates/web/base/admin/body.html:52 +#: templates/web/base/admin/body.html:60 msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category." msgstr "Vzhledem k tomu, že je ve stavu 'staging site' a %s je 'nepravda', budou reporty vypracované na těchto stránkách zaslány uživateli, který nahlásil problém a ne kontaktu uvedenému v nastavení dané oblasti a kategorie." @@ -391,7 +392,7 @@ msgstr "Zpět" msgid "Ban email address" msgstr "Zakázat emailovou adresu" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:301 #: templates/web/base/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64 msgid "Bodies" @@ -403,6 +404,7 @@ msgstr "Subjekty" msgid "Body" msgstr "Subjekt" +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 #: templates/web/base/admin/user-form.html:32 msgid "Body:" msgstr "Subjekt:" @@ -415,16 +417,15 @@ msgstr "Podle datumu" msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" msgstr "Nevidíte mapu? <em>vynechte tento krok</em>" -#: templates/web/base/admin/body.html:60 +#: templates/web/base/admin/body.html:68 #: templates/web/base/admin/index.html:55 #: templates/web/base/report/new/category.html:10 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:53 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3 #: templates/web/zurich/admin/body.html:14 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:50 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50 msgid "Category" msgstr "Katetorie" @@ -432,10 +433,9 @@ msgstr "Katetorie" msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "Category fix rate for problems > 4 týdny staré" -#: templates/web/base/admin/body.html:130 +#: templates/web/base/admin/body.html:138 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:23 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 #: templates/web/zurich/admin/body.html:43 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:140 @@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "Kategorie: %s" msgid "Change password" msgstr "Změnit heslo" -#: templates/web/base/admin/body.html:152 +#: templates/web/base/admin/body.html:160 msgid "" "Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n" " If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked." @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "" "Kontrola <strong>potvrzení</strong> že je tento kontakt byl potvrzen a že je správný.\n" " Pokud si nejste jisti správností, ponechte nezaškrtnuté." -#: templates/web/base/admin/body.html:163 +#: templates/web/base/admin/body.html:171 msgid "" "Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n" " It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "" "Zaškrtněte <strong>smazáno</strong> , kategorie nebude nadále používána. \n" " Nebude se nadále zobrazovat v rozbalovacím menu při zadání hlášení." -#: templates/web/base/admin/body.html:183 +#: templates/web/base/admin/body.html:191 msgid "" "Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n" " <br>\n" @@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "" " Toto nastavení je vhodné pro hlášení , která chcete umožnit uživatelům úřadům nahlásit, ale pro které neexistuje žádný veřejný \n" " zájem na veřejné zobrazení zpráv. Může to být například interní žádost o umístění nových odpadkových košů na specifickou adresu a pod." -#: templates/web/base/admin/body.html:122 +#: templates/web/base/admin/body.html:130 msgid "" "Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n" " to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -505,9 +505,9 @@ msgid "Click map to report a problem" msgstr "Klikněte na mapu a nahlaste problém" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:58 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "Klikněte na mapu a nahlaste problém" msgid "Closed" msgstr "Uzavřena" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:791 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:771 msgid "Closed by council" msgstr "Uzavřena úřadem" @@ -549,26 +549,26 @@ msgstr "Souřadnice:" msgid "Cobrand" msgstr "Motiv" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:50 msgid "Cobrand data:" msgstr "Data motivu:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:49 msgid "Cobrand:" msgstr "Motiv:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1199 #: templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" msgstr "Nastavení" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:52 msgid "Configure Endpoint" msgstr "Nastavení Endpointu" -#: templates/web/base/admin/body.html:64 +#: templates/web/base/admin/body.html:72 msgid "Confirm" msgstr "Potvrdit" @@ -589,10 +589,10 @@ msgstr "Potvrďte hlášení níže a zadejte si nové heslo. Jakmile potvrdíte msgid "Confirmation" msgstr "Potvrzení" -#: templates/web/base/admin/body.html:158 -#: templates/web/base/admin/body.html:71 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:32 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 +#: templates/web/base/admin/body.html:166 +#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:40 msgid "Confirmed" msgstr "Potvrzeno" @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Potvrzená hlášení od %s do %s" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:70 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:83 msgid "Confirmed:" msgstr "Potvrzeno:" @@ -624,8 +624,8 @@ msgstr "Kontaktujte nás" msgid "Contact the team" msgstr "Kontaktujte nás!" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1324 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1352 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1325 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1353 msgid "Could not find user" msgstr "Uživatele nelze najít" @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "Úřad" msgid "Council contacts for %s" msgstr "Kontakty na úřad %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:690 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:670 msgid "Council ref: %s" msgstr "číslo jednací: %s" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Počet" msgid "Create a report" msgstr "Vytvořit report" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Create category" msgstr "Vytvořit kategorii" @@ -674,7 +674,7 @@ msgid "Created" msgstr "Vytvořeno" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:38 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:69 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:82 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:51 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61 @@ -701,14 +701,14 @@ msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days" msgstr "Odbavované úřadem do 5 pracovních dnů" #: templates/web/base/admin/bodies.html:27 -#: templates/web/base/admin/body.html:169 -#: templates/web/base/admin/body.html:73 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:85 +#: templates/web/base/admin/body.html:177 +#: templates/web/base/admin/body.html:81 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:90 msgid "Deleted" msgstr "Smazána" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:43 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:51 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:12 @@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "Podrobnosti" msgid "Details:" msgstr "Podrobnosti:" -#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:87 msgid "Devolved" msgstr "Předáno" @@ -756,8 +756,8 @@ msgstr "Není známo" msgid "Don't like forms?" msgstr "Nechcete řešit formulářem?" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:32 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "Nechcete řešit formulářem?" msgid "Duplicate" msgstr "Duplicitní" -#: templates/web/base/admin/body.html:98 +#: templates/web/base/admin/body.html:106 msgid "" "Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n" " Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n" @@ -775,12 +775,12 @@ msgstr "Každému kontaktu daného subjektu můžeme přidělit kategorii, kter #: templates/web/base/admin/list_updates.html:42 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:41 -#: templates/web/base/admin/users.html:31 +#: templates/web/base/admin/users.html:33 #: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42 msgid "Edit" msgstr "Upravit" -#: templates/web/base/admin/body.html:212 +#: templates/web/base/admin/body.html:220 #: templates/web/zurich/admin/body.html:71 msgid "Edit body details" msgstr "Editace podrobností subjektu" @@ -802,12 +802,12 @@ msgstr "Úpravy aktualizace %d" msgid "Editing user %d" msgstr "Aktualizace uživatele %d" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:86 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:91 msgid "Editor" msgstr "Úprava" #: templates/web/base/admin/bodies.html:23 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:83 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:88 #: templates/web/base/admin/flagged.html:38 #: templates/web/base/admin/users.html:16 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:21 @@ -818,25 +818,23 @@ msgstr "Úprava" msgid "Email" msgstr "E-Mail" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1301 msgid "Email added to abuse list" msgstr "E-mail přidán do seznamu zneužívání" -#: templates/web/base/admin/body.html:147 +#: templates/web/base/admin/body.html:155 msgid "Email address:" msgstr "E-mailová adresa:" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:6 -#, fuzzy msgid "Email alert created" -msgstr "Hlášení vytvořeno" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:10 -#, fuzzy msgid "Email alert deleted" -msgstr "Označené za smazané" +msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1297 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1298 msgid "Email already in abuse list" msgstr "E-mail je již v seznamu zneužívání" @@ -848,8 +846,8 @@ msgstr "Nová lokální hlášení mi pošlete mailem" msgid "Email me updates" msgstr "Zašlete aktualizace mailem" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:26 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:67 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:31 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:80 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:33 #: templates/web/base/admin/user-form.html:20 #: templates/web/base/alert/updates.html:13 @@ -864,28 +862,28 @@ msgstr "E-mail:" msgid "Email: %s" msgstr "E-mail: %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:632 msgid "Empty flat or maisonette" msgstr "Prázdný byt nebo mesonet" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:631 msgid "Empty house or bungalow" msgstr "Prázdný dům nebo bungalow" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:634 msgid "Empty office or other commercial" msgstr "Zavřená kancelář nebo komerční prostory" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635 msgid "Empty pub or bar" msgstr "Zavřená hospoda nebo bar" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:636 msgid "Empty public building - school, hospital, etc." msgstr "Prázdná veřejná budova - škola, nemocnice a tp." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:158 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:159 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:162 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:163 msgid "" "Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n" " updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n" @@ -893,8 +891,8 @@ msgid "" " <a href='https://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>this article</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:215 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:216 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:223 msgid "" "Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n" " different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n" @@ -905,7 +903,7 @@ msgstr "" msgid "End Date:" msgstr "Konečné datum:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:126 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:130 msgid "Endpoint" msgstr "Endpoint" @@ -934,7 +932,7 @@ msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" msgstr "Zadejte nejbližší název ulice, oblasti, PSČ nebo katastrální části" #: templates/web/base/auth/general.html:64 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:170 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:151 #: templates/web/base/report/update-form.html:124 msgid "Enter a new password:" msgstr "Zadejte nové heslo:" @@ -946,7 +944,7 @@ msgstr "Zadejte nové heslo:" msgid "Enter a password" msgstr "Zadejte heslo" -#: templates/web/base/index-steps.html:33 +#: templates/web/base/index-steps.html:26 msgid "Enter details of the problem" msgstr "Uveďte podrobnosti daného problému" @@ -969,11 +967,16 @@ msgstr "Příklad PSČ %s" msgid "Examples:" msgstr "Příklady:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:47 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:55 msgid "Explain what’s wrong, exactly where it is, and how long it’s been there…" msgstr "Vysvětlete, co je špatně a kde, případně jak dlouho to již trvá a tp. ..." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +msgid "External URL" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:27 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 msgid "Extra data:" msgstr "Doplňující data:" @@ -991,7 +994,7 @@ msgstr "Filtrovat seznam hlášení" msgid "First time" msgstr "Poprvé" -#: templates/web/base/admin/body.html:40 +#: templates/web/base/admin/body.html:48 msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below." msgstr "Pro opravu vyberte <strong>oblast pokrytí</strong> v části <em>Editace podrobností subjektu</em> ve formuláři níže." @@ -1031,9 +1034,9 @@ msgstr "" "na krajský úřad." #: templates/web/base/admin/index.html:55 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:54 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1044,13 +1047,13 @@ msgstr "" msgid "Fixed" msgstr "Vyřešené" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:56 msgid "Fixed - Council" msgstr "vyřešené - Úřad" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 msgid "Fixed - User" msgstr "Vyřešené - Uživatel" @@ -1063,7 +1066,7 @@ msgstr "Hlášení - Vyřešené" msgid "Fixed:" msgstr "Vyřešené:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:84 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:89 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36 msgid "Flag as deleted" msgstr "Označené za smazané" @@ -1072,7 +1075,7 @@ msgstr "Označené za smazané" msgid "Flag user" msgstr "Sledovat uživatele" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 #: templates/web/base/admin/users.html:19 msgid "Flagged" msgstr "Určeno ke sledování" @@ -1081,7 +1084,7 @@ msgstr "Určeno ke sledování" msgid "Flagged reports and users" msgstr "Sledovaná hlášení a sledovaní uživatelé" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:45 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:46 msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page." msgstr "Takto označení uživatelé jsou v seznamu na této <a href='%s'>stránce</a>." @@ -1089,8 +1092,8 @@ msgstr "Takto označení uživatelé jsou v seznamu na této <a href='%s'>strán msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." msgstr "Označení uživatelé nejsou žádným způsobem omezováni. Je to jen seznam uživatelů, kteří byli označeni k Vaší pozornosti." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:78 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:52 msgid "Flagged:" msgstr "Sledováno:" @@ -1099,10 +1102,6 @@ msgstr "Sledováno:" msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward." msgstr "Klikněte na odkaz pro danou oblast, zobrazí se hlášení pouze z této oblasti." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 -msgid "For council(s):" -msgstr "Pro úřad(y):" - #: templates/web/base/admin/body-form.html:65 msgid "For more information, see <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." msgstr "Více informací naleznete v článku <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>Jak FixMyStreet používá Mapit</a>." @@ -1153,7 +1152,7 @@ msgstr "" msgid "Go" msgstr "OK" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "Odeslat dotazník?" @@ -1187,14 +1186,14 @@ msgstr "Nápověda" msgid "Here are the types of local problem alerts for ‘%s’." msgstr "Možnosti pro upozornění na lokální problém pro oblast ‘%s’." -#: templates/web/fixmystreet/header.html:52 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:58 #: templates/web/zurich/footer.html:11 msgid "Hi %s" msgstr "Přihlášená osoba: %s" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:11 @@ -1213,7 +1212,7 @@ msgstr "Skrýt staré" msgid "Hide pins" msgstr "Schovat značky" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 msgid "History" msgstr "Historie" @@ -1229,27 +1228,25 @@ msgstr "Jak nahlásit problém" msgid "How to send successful reports" msgstr "Anleitung" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:739 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:740 msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." msgstr "Bohužel nemůžete potvrdit nepotvrzená hlášení." #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:23 #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:27 -#, fuzzy msgid "I just reported a problem on @fixmystreet" -msgstr "Nové lokální hlášení na FixMyStreet" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:19 #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:23 -#, fuzzy msgid "I just updated a problem on @fixmystreet" -msgstr "Nové lokální hlášení na FixMyStreet" +msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:96 msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" msgstr "Bohužel, nelze lokalizovat Vaše hlášení v databázi.\n" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:327 msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n" msgstr "Bohužel nelze ověřit platnost. Pokud jste kopírovali URL adresu z e-mailové zprávy, prosím zkontrolujte její správnost.\n" @@ -1273,7 +1270,7 @@ msgstr "" "Vyberte <strong>nadřízený subjekt</strong> pokud je subjekt součástí jiného subjektu.\n" " Pro základní nastavení instalace nevyžaduje propojování subjektů tímto způsobem." -#: templates/web/base/admin/body.html:125 +#: templates/web/base/admin/body.html:133 msgid "" "If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" " the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." @@ -1294,12 +1291,8 @@ msgid "If you do not, your update will not be posted." msgstr "Pokud to neuděláte, Vaše aktualizace nebude odeslána." #: templates/web/base/questionnaire/completed.html:8 -#, fuzzy msgid "If you get some more information about the status of your problem, please come back to the site and leave an update." msgstr "" -"<p> Velice vám děkujeme za vyplnění našeho dotazníku; pokud kdykoliv \n" -"získáte nějaké další informace o stavu vašeho hlášení, prosím, kdykoliv se vraťte \n" -"na náš web a napište zde aktualizaci. </p>" #: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:2 #: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:8 @@ -1321,12 +1314,12 @@ msgstr "" "(Takovéto aktualizace nebudou zaslány na úřad). Například, jakou máte\n" "osobní zkušenost z řešení tohoto problému?" -#: templates/web/base/admin/body.html:141 +#: templates/web/base/admin/body.html:149 msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." msgstr "Pokud používáte <strong>metodu zasílání mimo zaslání emailu</strong>, zadejte zde ID služby (Open311) nebo její ekvivalent." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:200 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:201 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:207 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:208 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n" " its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n" @@ -1336,15 +1329,15 @@ msgstr "" " Povolte <strong> rozšířené stavy systému Open311 </strong>, pokud chcete, aby mohly být předány ostatní stavy. \n" " Před jeho povolením zkontrolujte, zda stránky vašeho motivu tuto funkci podporují." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:187 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:194 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:195 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n" " if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:173 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:174 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:177 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:178 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n" " FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n" @@ -1377,8 +1370,8 @@ msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 msgstr "Kromě toho, tyto atributy, které nejsou součástí specifikace Open311 v2 jsou vráceny: agency_sent_datetime název (také vrácený jako součást popisu), interface_used, comment_count, requestor_name (přítomný pouze tehdy, pokud žadatel povolen název, který bude zobrazen na této stránce) ," #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:144 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:8 @@ -1407,8 +1400,8 @@ msgstr "Chybná has_photo hodnota \"%s\"" msgid "Internal notes" msgstr "Interní poznámky" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 msgid "Internal referral" msgstr "Interní postoupení" @@ -1416,7 +1409,7 @@ msgstr "Interní postoupení" msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "Chybná agency_responsible hodnota %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1111 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1112 msgid "Invalid end date" msgstr "Chybný konečný datum" @@ -1424,12 +1417,12 @@ msgstr "Chybný konečný datum" msgid "Invalid format %s specified." msgstr "Chybný formát %s specified." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1107 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1108 msgid "Invalid start date" msgstr "Chybné počáteční datum" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1448,7 +1441,7 @@ msgid "It’s on its way to the council right now." msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:44 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:150 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:131 #: templates/web/base/report/update-form.html:104 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:47 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:28 @@ -1457,12 +1450,12 @@ msgstr "" msgid "Keep me signed in on this computer" msgstr "Ponechte mě přihlášeného na tomto počítači" -#: templates/web/base/admin/body.html:62 +#: templates/web/base/admin/body.html:70 #: templates/web/zurich/admin/body.html:16 msgid "Last editor" msgstr "Poslední úpravy" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:72 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:88 msgid "Last update:" msgstr "Poslední úpravy:" @@ -1470,17 +1463,15 @@ msgstr "Poslední úpravy:" msgid "Last update:" msgstr "Poslední úpravy:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:229 msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")." msgstr "Ponechte prázdné, pokud pro tento subjekt bude vždy použitá stejná metoda zasílání (např. \"%s\")." -#: templates/web/base/admin/body.html:17 templates/web/base/admin/body.html:19 +#: templates/web/base/admin/body.html:27 msgid "List all reported problems" msgstr "Seznam všech hlášení" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:69 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:54 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:4 msgid "Loading..." msgstr "Nahrávání..." @@ -1503,7 +1494,7 @@ msgstr "Lokální RSS kanály a mailové upozornění pro ‘%s’" msgid "Local alerts" msgstr "Místní upozornění" -#: templates/web/base/index-steps.html:31 +#: templates/web/base/index-steps.html:25 msgid "Locate the problem on a map of the area" msgstr "Lokalizujte vaše hlášení v mapě" @@ -1512,13 +1503,27 @@ msgid "MAP" msgstr "MAPA" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 +#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Map" msgstr "Mapa" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:86 +#, fuzzy +msgid "Mark as sent" +msgstr "označeno za uzavřené" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:44 msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>." msgstr "Označte uživatele, jejichž chování chcete sledovat a označte je <strong>příznakem</strong>." +#: templates/web/base/reports/index.html:24 +msgid "Marked fixed/closed in the past eight weeks" +msgstr "" + +#: templates/web/base/reports/index.html:25 +msgid "Marked fixed/closed more than eight weeks ago" +msgstr "" + #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:106 msgid "Message" msgstr "Zpráva" @@ -1557,11 +1562,11 @@ msgstr "Další hlášení z okolí" #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 #: templates/web/zurich/auth/general.html:60 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "Name" msgstr "Jméno" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:66 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:32 #: templates/web/base/admin/user-form.html:18 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43 @@ -1588,7 +1593,7 @@ msgstr "Nejbližší PSČ k umístěné značce na mapě (automaticky generován msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s" msgstr "Nejbližší cesta k umístěné značce na mapě (automaticky generováno pomocí Bing Mapy): %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:279 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:277 msgid "" "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n" "\n" @@ -1604,11 +1609,11 @@ msgstr "Téměř hotovo! Nyní zkontrolujte svůj e-mail ..." msgid "New <br>problems" msgstr "Nová <br>hlášení" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:261 msgid "New body added" msgstr "Přidán nový subjekt" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:382 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:379 msgid "New category contact added" msgstr "Do kategorie byl přidán nový kontakt" @@ -1681,15 +1686,15 @@ msgstr "Nové aktualizace:" msgid "Next" msgstr "Další" -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:4 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:44 @@ -1755,7 +1760,7 @@ msgstr "" msgid "No supporters" msgstr "Žádný podporovatel." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 msgid "None" @@ -1774,8 +1779,8 @@ msgstr "" " V závislosti na implementaci, zaměstnanci institucí mohou mít přístup k přehledům (souhrny \n" " aktivit jejich institucí), možnost smazat hlášení nebo nastavovat speciální stavy hlášení." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -1795,8 +1800,8 @@ msgstr "Hlásil(a) jsem poprvé" msgid "Not reported to council" msgstr "Na úřad nebylo hlášeno" -#: templates/web/base/admin/body.html:63 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 +#: templates/web/base/admin/body.html:71 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:92 #: templates/web/zurich/admin/body.html:17 msgid "Note" msgstr "Poznámka" @@ -1805,8 +1810,8 @@ msgstr "Poznámka" msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little" msgstr "Upozorňujeme, že když zahrnujeme nepotvrzená hlášení, používáme datum hlášení, kdy bylo vytvořeno. To však nemusí být ve stejném měsíci, kdy bylo potvrzeno a proto se počty mohou trochu lišit" -#: templates/web/base/admin/body.html:178 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:44 +#: templates/web/base/admin/body.html:186 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:49 #: templates/web/zurich/admin/body.html:53 msgid "Note:" msgstr "Poznámka:" @@ -1819,7 +1824,7 @@ msgstr "Poznámka: <strong>%s</strong>" msgid "Now to submit your report…" msgstr "A teď stačí hlášení odeslat" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:132 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:113 msgid "Now to submit your report… do you have a FixMyStreet password?" msgstr "A nyní odešlete hlášení t… máte FixMyStreet heslo?" @@ -1856,14 +1861,14 @@ msgstr "Starší <br>vyřešené" msgid "Older <br>problems" msgstr "Starší <br>hlášení" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:37 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:45 msgid "One-line summary" msgstr "jednořádkový nadpis" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:138 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:49 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1877,11 +1882,19 @@ msgstr "jednořádkový nadpis" msgid "Open" msgstr "Otevřený" +#: templates/web/base/reports/index.html:22 +msgid "Open for more than four weeks, with an update within the past eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/my/my.html:30 #: templates/web/fixmystreet/my/_problem-list.html:2 msgid "Open reports" msgstr "Otevřená hlášení" +#: templates/web/base/reports/index.html:23 +msgid "Open, but not had any update in eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/open311/index.html:70 msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" msgstr "Open311 API pro server mySociety FixMyStreet" @@ -1904,13 +1917,13 @@ msgstr "Nebo problémy hlášené subjektu:" msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:" msgstr "Nebo se můžete přihlásit k odběru všech upozornění na hlášení, které jsou v následujících oblastech úřadu či částí:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1041 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:652 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1061 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:667 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:565 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:595 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:617 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:597 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:393 msgid "Other" @@ -1934,8 +1947,8 @@ msgstr "Stránka nenalezena" msgid "Parent" msgstr "Nadřazený subjekt" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 msgid "Partial" msgstr "Částečně" @@ -1955,7 +1968,7 @@ msgstr "Heslo:" msgid "Permalink" msgstr "Trvalý odkaz" -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:83 msgid "Phone number" msgstr "Telefonní číslo" @@ -1965,26 +1978,26 @@ msgid "Phone number (optional)" msgstr "Telefonní číslo (volitelně)" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:216 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:81 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:197 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:39 msgid "Phone:" msgstr "Telefon:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:72 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:16 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:37 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 msgid "Photo" msgstr "Fotografie" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:71 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:103 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:84 #: templates/web/base/report/update-form.html:62 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:91 msgid "Photo:" @@ -1998,8 +2011,8 @@ msgstr "Fotografie nedávných okolních hlášení" msgid "Place pin on map" msgstr "Umísti špendlík na mapu" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 @@ -2036,19 +2049,19 @@ msgstr "Zkontrolujte svůj mail" msgid "Please check your email address is correct" msgstr "Zkontrolujte, zda je vaše emailová adresa správná" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:861 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:905 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:343 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:876 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:925 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:412 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 msgid "Please choose a category" msgstr "Vyberte kategorii" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 msgid "Please choose a property type" msgstr "Zvolte typ nemovitosti" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:373 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:370 msgid "Please correct the errors below" msgstr "Opravte prosím chyby uvedené níže" @@ -2067,7 +2080,7 @@ msgstr "" msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the service for all users." msgstr "Nezneužívejte tento nástroj - zneužívání vašeho úřadu znehodnocuje službu pro všechny uživatele." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:349 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:2 msgid "Please enter a message" @@ -2085,9 +2098,9 @@ msgstr "Prosím zadejte heslo" msgid "Please enter a subject" msgstr "Prosím zadejte název" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1047 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:348 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:994 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1048 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:345 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:995 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:127 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:12 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 @@ -2118,7 +2131,7 @@ msgid "Please enter your email" msgstr "Prosím zadejte váš e-mail" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:7 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 msgid "Please enter your email address" msgstr "Prosím zadejte vaši emailovou adresu" @@ -2126,7 +2139,7 @@ msgstr "Prosím zadejte vaši emailovou adresu" msgid "Please enter your first name" msgstr "Zadejte vaše jméno" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:318 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:7 msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" msgstr "Zadejte své celé jméno, úřad potřebuje tyto informace - jestliže si přejete, aby Vaše jméno nebylo na webu zobrazeno, odškrtněnte čvereček níže" @@ -2268,10 +2281,10 @@ msgstr "Předcházející" msgid "Privacy" msgstr "Ochrana osobních údajů" -#: templates/web/base/admin/body.html:194 -#: templates/web/base/admin/body.html:77 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:40 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:202 +#: templates/web/base/admin/body.html:85 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:45 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 msgid "Private" msgstr "Neveřejné" @@ -2296,7 +2309,7 @@ msgstr "Hlášení %s bylo odesláno na úřad %s" msgid "Problem breakdown by state" msgstr "Členění hlášení podle stavu" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:965 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:966 msgid "Problem marked as open." msgstr "Hlášení bylo označeno za otevřené." @@ -2357,7 +2370,7 @@ msgstr "Hlášení uvnitř oblasti:" msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com" msgstr "Nemovitosti na reportemptyhomes.com nahlášené k navrácení k opětovnému užívání" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 msgid "Property address:" msgstr "Adresa nemovitosti:" @@ -2374,7 +2387,7 @@ msgstr "Poskytněte aktuální informace" msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "Poskytnutí jména a hesla je volitelné, zato vám ale umožní snadněji nahlásit problémy, hlásit aktualizace a spravovat svá hlášení." -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:174 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 #: templates/web/base/report/update-form.html:128 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:71 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 @@ -2510,16 +2523,15 @@ msgstr "Uvědomte si, že FixMyStreet je především pro hlášení fyzických msgid "Remove flag" msgstr "Odstranit příznak" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:110 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:62 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 msgid "Remove photo (can't be undone!)" msgstr "Odstranit fotografii (nelze vrátit zpět!)" #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 -#, fuzzy msgid "Report" -msgstr "Hlášení" +msgstr "" #: templates/web/base/footer.html:7 templates/web/fixmystreet/footer.html:22 #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 @@ -2555,7 +2567,7 @@ msgstr "Nahlášeno uživatelem" msgid "Reported %s, to %s" msgstr "Nahlášeno uživatelem %s, určeno pro %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:600 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:580 #: templates/web/base/contact/index.html:50 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65 msgid "Reported anonymously at %s" @@ -2567,7 +2579,7 @@ msgstr "Nahlášeno anonymně v %s" msgid "Reported before" msgstr "Hlásil(a) jsem již dříve" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:603 #: templates/web/base/contact/index.html:52 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:67 msgid "Reported by %s at %s" @@ -2577,30 +2589,35 @@ msgstr "Nahlášeno uživatelem %s, určeno pro %s" msgid "Reported in the %s category" msgstr "Nahlášeno v kategorii %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:596 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "Nahlášeno anonymně v %s v kategorii %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "Nahlášeno v kategorii %s uživatelem %s v %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:592 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:572 msgid "Reported via %s anonymously at %s" msgstr "Nahlášeno prostřednictvím %s anonymně v %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:614 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:594 msgid "Reported via %s by %s at %s" msgstr "Nahlášeno prostřednictvím %s uživatelem %s v %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:568 msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "Nahlášeno prostřednictvím %s v kategorii %s anonymně v %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:608 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" msgstr "Nahlášeno prostřednictvím %s v kategorii %s uživatelem %s v %s" +#: templates/web/base/reports/index.html:21 +#, fuzzy +msgid "Reported within the last four weeks" +msgstr "Nahlášeno v kategorii %s" + #: templates/web/base/around/around_index.html:1 #: templates/web/base/around/around_index.html:3 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:41 @@ -2611,14 +2628,13 @@ msgstr "Nahlášeno prostřednictvím %s v kategorii %s uživatelem %s v %s" msgid "Reporting a problem" msgstr "Hlášení problému" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:294 #: templates/web/zurich/header.html:60 msgid "Reports" msgstr "Hlášení" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:434 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:438 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:327 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:331 msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report" msgstr "Délka hlášení je omezena na %s znaků. Prosím, zkraťte své hlášení" @@ -2634,7 +2650,7 @@ msgstr "Hlášení v mapě" msgid "Reports published" msgstr "Publikovaná hlášení" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "Resend report" msgstr "Znovu odeslané hlášení" @@ -2652,26 +2668,25 @@ msgstr "" msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1402 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1403 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:106 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:73 msgid "Rotate Left" msgstr "Otočit doleva" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:107 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 msgid "Rotate Right" msgstr "Otočit doprava" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 -#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Satellite" msgstr "Satelitní" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:81 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Save changes" msgstr "Uložit změny" @@ -2699,7 +2714,7 @@ msgstr "Vyhledat:" msgid "Searching found no reports." msgstr "Nebylo nalezeno žádné hlášení." -#: templates/web/base/admin/users.html:39 +#: templates/web/base/admin/users.html:41 msgid "Searching found no users." msgstr "Nebyli nalezeni žádní sledovaní uživatelé." @@ -2722,15 +2737,15 @@ msgstr "Zvolte oblast" msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert." msgstr "Vyberte, jaký typ upozornění chcete a klikněte na tlačítko pro RSS kanály, nebo zadejte svou e-mailovou adresu k odběru e-mailového upozornění." -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:705 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:685 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "odesláno do %s o %s později" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:84 msgid "Sent:" msgstr "Odeslat:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:73 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:45 msgid "Service:" msgstr "Služba:" @@ -2739,7 +2754,7 @@ msgstr "Služba:" msgid "Share" msgstr "Sdílet" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:211 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:192 #: templates/web/base/report/update-form.html:157 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:59 @@ -2788,8 +2803,8 @@ msgstr "Přihlášen as %s" msgid "Some categories may require additional information." msgstr "Nekteré kategorie mohou vyžadovat dodatečné informace." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:145 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:146 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:149 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:150 msgid "" "Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n" " sent from your FixMyStreet installation." @@ -2830,7 +2845,7 @@ msgstr "Omlouváme se, nelze lokalizovat. Zkuste ještě jednou." msgid "Start Date:" msgstr "Počáteční datum:" -#: templates/web/base/admin/body.html:61 +#: templates/web/base/admin/body.html:69 #: templates/web/base/admin/flagged.html:18 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:11 #: templates/web/base/admin/reports.html:15 @@ -2838,7 +2853,7 @@ msgstr "Počáteční datum:" msgid "State" msgstr "Stav" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:27 #: templates/web/base/report/update-form.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53 @@ -2847,7 +2862,7 @@ msgstr "Stav" msgid "State:" msgstr "Stav:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:308 #: templates/web/base/admin/stats.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72 @@ -2884,19 +2899,19 @@ msgid "Subject:" msgstr "Předmět:" #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:115 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:177 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:136 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:158 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:96 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:36 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:108 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:91 msgid "Submit" msgstr "Odeslat" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:97 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:113 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:65 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:55 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:56 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:221 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 @@ -2933,7 +2948,7 @@ msgstr "Přihlásit se k odběru" msgid "Subscribe me to an email alert" msgstr "Přihlásit se k odběru emailových upozornění" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:293 #: templates/web/base/admin/bodies.html:25 #: templates/web/base/admin/index.html:1 @@ -2950,7 +2965,7 @@ msgstr "Přehled" msgid "Summary reports" msgstr "Souhrnný přehled" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 msgid "Survey" msgstr "Průzkum" @@ -2964,7 +2979,7 @@ msgstr "Výsledky průzkumu" msgid "Text" msgstr "Text" -#: templates/web/base/admin/body.html:21 +#: templates/web/base/admin/body.html:28 msgid "Text only version" msgstr "Pouze textová verze" @@ -2974,18 +2989,16 @@ msgid "Text:" msgstr "Text:" #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:12 -#, fuzzy msgid "Thank you for reporting this issue!" -msgstr "Děkujeme za nahlášení problému" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/error.html:7 msgid "Thank you for trying to confirm your update or problem. We seem to have an error ourselves though, so <a href=\"%s\">please let us know what went on</a> and we'll look into it." msgstr "Děkujeme, že se snažíte poslat aktualizaci nebo hlášení. Zdá se, že máme sami chybu v systému, tak <a href=\"%s\">, prosím, dejte nám vědět, co se děje </a> a my se na to podíváme." #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:15 -#, fuzzy msgid "Thank you for updating this issue!" -msgstr "Děkujeme za nahlášení problému" +msgstr "" #: templates/web/base/contact/submit.html:6 #: templates/web/base/questionnaire/completed.html:5 @@ -3018,7 +3031,12 @@ msgstr "To místo se nezdá být v České republice; prosím zkuste to znovu." msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "Omlouváme se, ale poštovní směrovací číslo nebylo rozpoznáno." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:710 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712 +#, fuzzy +msgid "That problem has been marked as sent." +msgstr "Hlášení bude nyní opět odesláno." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704 msgid "That problem will now be resent." msgstr "Hlášení bude nyní opět odesláno." @@ -3030,7 +3048,7 @@ msgstr "Tento report nemůže být zobrazen na %s." msgid "That report has been removed from FixMyStreet." msgstr "Toto hlášení bylo vyjmuto z FixMyStreet." -#: templates/web/base/admin/body.html:136 +#: templates/web/base/admin/body.html:144 msgid "" "The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n" " Other categories for this body may have the same email address." @@ -3038,8 +3056,8 @@ msgstr "" "<Strong>E-mailová adresa </strong> je cíl, kterému zprávy o této kategorii budou odeslány. \n" " Ostatní kategorie tohoto subjektu mohou mít stejnou e-mailovou adresu." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:119 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:120 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:123 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:124 msgid "" "The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n" " when sending reports to this body." @@ -3047,15 +3065,15 @@ msgstr "" "strong>Endpoint</strong> je adresa URL služby, která FixMyStreet propojí \n" " s interním systémem daného subjektu." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:132 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:133 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:136 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:137 msgid "" "The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n" " than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:90 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:91 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:94 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:95 msgid "" "The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n" " If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>." @@ -3207,7 +3225,7 @@ msgstr "Nastal problém v zobrazení stránky Všechna hlášení. Prosím, zkus msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "Nastal problém v zobrazení této stránky. Prosím, zkuste později." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 #: templates/web/base/auth/general.html:23 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:25 @@ -3231,8 +3249,8 @@ msgstr "Nastal problém s vaším hlášením. Prosím, přečtěte si informace msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "Nastal problém s Vaší aktualizací. Prosím, přečtěte si informace níže." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:108 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:109 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:112 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:113 msgid "" "These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n" " <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n" @@ -3250,7 +3268,7 @@ msgstr "" msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future." msgstr "Na implementaci API se stále pracuje a není dosud stabilní. V budoucnu se může bez upozornění změnit." -#: templates/web/base/admin/body.html:36 +#: templates/web/base/admin/body.html:44 msgid "" "This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n" " Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n" @@ -3260,7 +3278,7 @@ msgstr "" " V důsledku toho se žádná z jejích kategorií neobjeví v rozbalovacím menu kategorií, když uživatelé hlásí problémy. \n" " V současné době <strong> nemohou uživatelé tomuto subjektu reportovat žádné problémy </strong>." -#: templates/web/base/admin/body.html:46 +#: templates/web/base/admin/body.html:54 msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>." msgstr "Úřad nemá nastaven žádný kontakt. To znamená, že nahlášené problémy tomuto úřadu<strong>nebudou zasílány</strong>." @@ -3281,8 +3299,8 @@ msgstr "Tento e-mail byl odeslán na oba úřady působící v dané lokalitě, msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "Tento e-mail byl odeslán na několik úřadů působících v dané lokalitě, protože zvolená kategorie hlášení je uvedena pro všechny z nich. Prosím ignorujte, pokud nejste oprávněný úřad kompetentní řešit nahlášený problém." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:882 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:952 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:902 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:972 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:142 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:43 msgid "This information is required" @@ -3349,7 +3367,7 @@ msgstr "Hlášení bylo zasláno anonymně." msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "Webová stránka také obsahuje fotografii hlášení, poskytnutou uživatelem." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 #: templates/web/base/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "Časová osa" @@ -3387,8 +3405,8 @@ msgstr "Opakujte znovu" msgid "Try emailing us directly:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -3396,8 +3414,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to fix" msgstr "Nelze opravit" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58 @@ -3439,7 +3457,7 @@ msgstr "Aktualizace níže byly přidána anonymně v %s" msgid "Update below added by %s at %s" msgstr "Aktualizace níže byly přidána uživatelem %s v %s" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Update body" msgstr "Aktualizace subjektu" @@ -3465,7 +3483,7 @@ msgstr "Nastavte označené hlášení za vyřešené" msgid "Update reopened problem" msgstr "Aktualizovat znovu otevřené hlášení" -#: templates/web/base/admin/body.html:93 +#: templates/web/base/admin/body.html:101 msgid "Update statuses" msgstr "Aktualizovat status" @@ -3479,10 +3497,10 @@ msgstr "Aktualizace:" msgid "Updated" msgstr "Aktualizováno" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1013 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1057 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:807 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:955 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1014 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1058 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:808 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:956 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:625 msgid "Updated!" @@ -3511,7 +3529,7 @@ msgstr "Aktualizace hlášení {{title}}" msgid "Updates to this problem, FixMyStreet" msgstr "Aktualizace tohoto hlášení, FixMyStreet" -#: templates/web/base/admin/body.html:174 +#: templates/web/base/admin/body.html:182 msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body." msgstr "<strong> Poznámka </strong> slouží pro záznam ifnormací, které jsou zobrazeny pouze v administraci. Poznámky nejsou zobrazeny veřejně a nejsou odeslány subjektům." @@ -3520,11 +3538,11 @@ msgstr "<strong> Poznámka </strong> slouží pro záznam ifnormací, které jso msgid "User" msgstr "Uživatel" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1356 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1357 msgid "User flag removed" msgstr "Uživatel vyjmut ze sledování" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1328 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1329 msgid "User flagged" msgstr "Uživatel sledován" @@ -3532,16 +3550,16 @@ msgstr "Uživatel sledován" msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." msgstr "Při vyhledávání byly nalezeny shody v uživatelských jménech nebo e-mailových adresách." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:307 #: templates/web/base/admin/flagged.html:29 #: templates/web/zurich/header.html:69 msgid "Users" msgstr "Uživatelé" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:377 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:427 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:374 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:404 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421 msgid "Values updated" msgstr "Hodnoty aktualizovány" @@ -3599,7 +3617,7 @@ msgstr "Váš email a telefonní číslo nebudou nikde zveřejněny." msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." msgstr "Uvědomujeme si, že za tento problém by mohl být odpovědný % s; Nicméně, nemáme na ně v současné době žádné kontaktní údaje. Pokud příslušné kontakty znáte, sem s nimi. " -#: templates/web/base/index-steps.html:38 +#: templates/web/base/index-steps.html:31 msgid "We send it to the council on your behalf" msgstr "Vaše upozornění pošleme kompetentním úřadům v dané lokalitě" @@ -3617,15 +3635,14 @@ msgid "We'd love to hear what you think about this site. Just fill in the form, msgstr "Rádi bychom znali Váš názor, co si myslíte o tomto webu. Stačí vyplnit formulář, nebo pošlete e-mail na <a href='mailto:%s'>% s </a>:" #: templates/web/base/contact/submit.html:7 -#, fuzzy msgid "We’ll get back to you as soon as we can." -msgstr "Děkujeme Vám za zpětnou vazbu. Spojíme se s vámi, jakmile to bude možné!" +msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:41 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:49 msgid "What’s the issue, and where is it?" msgstr "Co je to za problém, a kde to je?" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:82 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 #: templates/web/zurich/admin/body.html:18 msgid "When edited" msgstr "Editováno:" @@ -3634,7 +3651,7 @@ msgstr "Editováno:" msgid "When sent" msgstr "Odesláno:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:633 msgid "Whole block of empty flats" msgstr "Celý blok prázdných bytů" @@ -3669,18 +3686,18 @@ msgid "Year" msgstr "Rok" #: templates/web/base/admin/bodies.html:66 -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:5 #: templates/web/base/admin/flagged.html:47 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:42 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:81 @@ -3714,7 +3731,7 @@ msgstr "Upozorňuji na níže uvedený záznam, který může obsahovat urážli msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>." msgstr "Můžete <a href=\"%s%s\">zobrazit hlášení na tomto webu</a>." -#: templates/web/base/admin/user-form.html:47 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:48 msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create." msgstr "Můžete přidat e-mail zneužívajícího uživatele do seznamu zneužívání a hlášení těchto uživatelů budou skryty (nikdy nebudou odesílány)." @@ -3738,7 +3755,7 @@ msgstr "" msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>." msgstr "Pomozte nám najít email na kontaktní osobu pro oblast <strong>%s </strong>a pošlete nám kontakt na adresu <a href='mailto:%s'>%s</a>." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:85 msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site." msgstr "Pokud nechcete, aby byl subjekt dále na serveru aktivní, můžete ho označit za smazaný." @@ -3751,10 +3768,10 @@ msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, ple msgstr "Na tento dotazník jste již odpověděli. Máte-li dotazy, prosím <a href='%s'>spojte se s námi</a>, nebo si můžete <a href='%s'>zobrazit hlášení</a>.\n" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:75 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:88 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:79 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:73 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:58 msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it." msgstr "Pro toto hlášení již máte připojenou fotografii, připojením další dojde k jejímu nahrazení." @@ -3805,7 +3822,7 @@ msgstr "" " kategorie problémů, které mají v kompetenci řešit (jako výmoly nebo pouliční osvětlení) \n" " a kontakty (jako například e-mailovou adresu), na které budou zprávy jsou odesílány." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "You really want to resend?" msgstr "Chcete to skutečně znovu odeslat?" @@ -3825,7 +3842,7 @@ msgstr "Vaše hlášení" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:3 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:1 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:71 msgid "Your email" msgstr "Váš e-mail" @@ -3841,7 +3858,7 @@ msgid "Your email address:" msgstr "Vaše e-mailová adresa:" #: templates/web/base/alert/_list.html:92 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:125 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:106 #: templates/web/base/report/update-form.html:81 msgid "Your email:" msgstr "Váš e-mail:" @@ -3856,13 +3873,13 @@ msgstr "Vámi poskytnuté informace budou použity pouze v souladu se <a href=\" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:54 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:142 #: templates/web/zurich/auth/general.html:61 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:98 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:81 msgid "Your name" msgstr "Vaše jméno a příjmení" #: templates/web/base/auth/general.html:59 #: templates/web/base/contact/index.html:73 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:204 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:185 #: templates/web/base/report/update-form.html:151 msgid "Your name:" msgstr "Vaše jméno:" @@ -3880,7 +3897,7 @@ msgstr "Vaše heslo bylo změněno" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:27 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:63 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:87 msgid "Your phone number" msgstr "Vaše telefonní číslo:" @@ -3909,7 +3926,7 @@ msgstr "uživatelem %s" msgid "council" msgstr "úřad" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "didn't use map" @@ -3920,6 +3937,7 @@ msgstr "bez mapy" msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’" msgstr "např. ‘%s’ nebo ‘%s’" +#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 #: templates/web/base/admin/flagged.html:51 msgid "edit user" msgstr "editace uživatele" @@ -3994,8 +4012,8 @@ msgstr "nebo" msgid "or locate me automatically" msgstr "nebo mě lokalizujte automaticky" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36 @@ -4009,7 +4027,7 @@ msgstr "nebo mě lokalizujte automaticky" msgid "originally entered: “%s”" msgstr "původně zadáno: “%s”" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 msgid "other areas:" msgstr "ostatní oblasti:" @@ -4018,7 +4036,7 @@ msgstr "ostatní oblasti:" msgid "reopened" msgstr "znovu otevřeno" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:53 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:59 #: templates/web/zurich/footer.html:12 msgid "sign out" msgstr "odhlásit" @@ -4043,7 +4061,7 @@ msgstr "tento typ lokálního problému" msgid "today" msgstr "dnes" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "used map" @@ -4150,60 +4168,5 @@ msgstr[0] "Doposud <strong>nemáme</strong> podrobnosti o dalším úřadě, kt msgstr[1] "Doposud <strong>nemáme</strong> podrobnosti o dalších úřadech, které jsou za tuto oblast zodpovědné." msgstr[2] "Doposud <strong>nemáme</strong> podrobnosti o dalších úřadech, které jsou za tuto oblast zodpovědné." -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>." -#~ msgstr "Veškeré vámi poskytnuté informace budou zaslány <strong>%s</strong> neb <strong>Roads Service</strong>." - -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system." -#~ msgstr "Veškeré vámi poskytnuté informace budou zaslány <strong>%s</strong> nebo relevantním místním úřadům jako např. <strong>=UMČ</strong>, prostřednictvím interního systému." - -#~ msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago." -#~ msgstr "Bohužel, platnost již nelze ověřit, protože hlášení bylo odesláno příliš dávno." - -#~ msgid "<p style=\"font-size:150%\">Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it’s been fixed.</p>" -#~ msgstr "<p style=\"font-size:150%\">Děkujeme Vám za vyplnění dotazníku; jsme rádit’ za opakované využití.</p>" - -#~ msgid "" -#~ "<p style=\"font-size:150%\">We’re sorry to hear that. We have two\n" -#~ "suggestions: why not try writing to your local representatives or, if\n" -#~ "it’s a problem that could be fixed by local people working together, why\n" -#~ "not <a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n" -#~ "</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p style=\"font-size:150%\">To je nám líto. Máme dvě\n" -#~ "možnosti: why not try writing to your local representatives or, if\n" -#~ "it’s a problem that could be fixed by local people working together, why\n" -#~ "not <a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n" -#~ "</p>" - -#~ msgid "<strong>We will now send it to the council</strong>." -#~ msgstr "<strong>Informace nyní odesíláme úřadu.</strong>." - -#~ msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>." -#~ msgstr "Chyba odeslání zprávy, opakujte nebo nám <a href=\"mailto:%s\">zašlete e-mail</a>." - -#~ msgid "Please upload a JPEG image only\n" -#~ msgstr "Lze nahrát pouze JPEG obrázek\n" - -#~ msgid "Thank you — you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site." -#~ msgstr "Děkujeme Vám — můžečte <a href=\"%s\">zobrazit své aktualizované hlášení </a> na našem webu." - -#~ msgid "You have successfully confirmed your alert." -#~ msgstr "Úspěšně jste potvrdili Vaše upozorňování." - -#~ msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>." -#~ msgstr "Vaše aktualizace proběhla úspěšně a můžete si ji <a href=\"%s\">zobrazit na webu</a>." - -#~ msgid "You have successfully created your alert." -#~ msgstr "Vaše upozornění bylo úspěšně vytvořeno." - -#~ msgid "You have successfully deleted your alert." -#~ msgstr "Vaše upozornění bylo úspěšně smazáno." - -#~ msgid "Your problem has been confirmed!" -#~ msgstr "Vaše hlášení bylo potvrzeno!" - -#~ msgid "Your report has been created and will shortly be sent." -#~ msgstr "Vaše hlášení bylo vytvořeno a bude co nejdříve odesláno." - -#~ msgid "Your update has been confirmed!" -#~ msgstr "Vaše aktualizace byla potvrzena!" +#~ msgid "For council(s):" +#~ msgstr "Pro úřad(y):" diff --git a/locale/da_DK.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/da_DK.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po new file mode 100644 index 000000000..f2942d715 --- /dev/null +++ b/locale/da_DK.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -0,0 +1,4172 @@ +# FixMyStreet original .po file, autogenerated by gettext-extract. +# Copyright (C) 2011 UK Citizens Online Democracy +# This file is distributed under the same license as the main FixMyStreet code. +# Matthew Somerville <matthew@mysociety.org>, 2011-06-03. +# +# Translators: +# Guttorm Flatabø <post@guttormflatabo.com>, 2013 +# Keld Simonsen <keld@rap.dk>, 2015 +# oeyrvin <oeyrvin@hagan.no>, 2015 +# Ørjan Vøllestad <orjanv@gmail.com>, 2014 +# pere <pere-transifex@hungry.com>, 2012,2015 +# Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>, 2011 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: fixmystreet\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-31 14:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-25 21:04+0000\n" +"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@rap.rap.dk>\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/da_DK/)\n" +"Language: da_DK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:392 +msgid " and " +msgstr " og " + +#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:2 +#: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:11 +#: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:2 +#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:19 +#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:22 +#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:5 +msgid " or " +msgstr " eller " + +#: templates/web/base/admin/index.html:36 +msgid "%d confirmed alerts, %d unconfirmed" +msgstr "%d bekræftede varsler, %d ubekræftede" + +#: templates/web/base/admin/index.html:38 +#: templates/web/zurich/admin/index.html:6 +msgid "%d council contacts – %d confirmed, %d unconfirmed" +msgstr "%d myndighedskontakter – %d bekræftet, %d ubekræftet" + +#: templates/web/base/admin/edit-league.html:12 +msgid "%d edits by %s" +msgstr "%d redigeringer af %s" + +#: templates/web/base/admin/index.html:35 +msgid "%d live updates" +msgstr "%d aktive opdateringer" + +#: templates/web/base/admin/index.html:37 +msgid "%d questionnaires sent – %d answered (%s%%)" +msgstr "%d spørgeskemaer sendt – %d besvaret (%s%%)" + +#: templates/web/base/pagination.html:10 +msgid "%d to %d of %d" +msgstr "%d til %d af %d" + +#: templates/web/base/reports/body.html:0 +#: templates/web/base/reports/body.html:23 +msgid "%s - Summary reports" +msgstr "%s - opsummeringsrapporter" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672 +msgid "%s ref: %s" +msgstr "%s ref: %s" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:255 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:267 +msgid "%s ward, %s" +msgstr "%s bydel, %s" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559 +msgid "%s, reported at %s" +msgstr "%s, rapporteret %s" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:294 +msgid "%s, within %s ward" +msgstr "%s, indefor bydel %s" + +#: perllib/FixMyStreet/Map/OSM.pm:42 +msgid "© <a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">OpenStreetMap</a> contributors" +msgstr "© <a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">OpenStreetMap</a> -bidragsydere" + +#: templates/web/base/email_sent.html:29 +msgid "(Don't worry — we'll hang on to your alert while you're checking your email.)" +msgstr "(Tag det roligt; vi ser på dit varsel mens du tjekker din e-mail.)" + +#: templates/web/base/email_sent.html:25 +msgid "(Don't worry — we'll hang on to your problem report while you're checking your email.)" +msgstr "(Tag det roligt — vi ser på din problemrapport mens du tjekker din email.)" + +#: templates/web/base/email_sent.html:27 +msgid "(Don't worry — we'll hang on to your update while you're checking your email.)" +msgstr "(Tag det roligt — vi ser på din opdatering mens du tjekker din email.)" + +#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 +msgid "(Email in abuse table)" +msgstr "(Epost i misbrugstabellen)" + +#: templates/web/base/alert/_list.html:20 +#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:24 +msgid "(a default distance which covers roughly 200,000 people)" +msgstr "(en standardafstand som dækker en befolkning på omtrent 200.000)" + +#: templates/web/base/alert/_list.html:25 +#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:28 +msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within" +msgstr "(alternativt kan RSS-strømmen tilpasses, indenfor" + +#: templates/web/base/around/around_map_list_items.html:12 +#: templates/web/base/around/on_map_list_items.html:9 +#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27 +#: templates/web/zurich/report/_item.html:21 +msgid "(closed)" +msgstr "(lukket)" + +#: templates/web/base/around/around_map_list_items.html:10 +#: templates/web/base/around/on_map_list_items.html:7 +#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25 +#: templates/web/zurich/report/_item.html:19 +msgid "(fixed)" +msgstr "(løst)" + +#: templates/web/base/index.html:8 templates/web/base/index.html:9 +#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2 +msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)" +msgstr "(som graffite, affald, hul i vejen, eller ødelagt gadelys)" + +#: templates/web/base/reports/_list-entry.html:4 +#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21 +msgid "(not sent to council)" +msgstr "(ikke rapporteret til myndigheden)" + +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:199 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 +msgid "(optional)" +msgstr "(valgfrit)" + +#: templates/web/fixmystreet/report/public_label.html:1 +msgid "(public)" +msgstr "(offentlig)" + +#: templates/web/base/reports/_list-entry.html:2 +#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20 +msgid "(sent to both)" +msgstr "(sendt til begge)" + +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:193 +msgid "(we never show your email address or phone number)" +msgstr "(vi viser aldrig din e-postadresse eller dit telefonnummer)" + +#: templates/web/base/report/update-form.html:158 +msgid "(we never show your email)" +msgstr "(vi viser aldrig din e-postadresse)" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:410 +msgid "-- Pick a category --" +msgstr "-- Vælg en kategori --" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:630 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:416 +msgid "-- Pick a property type --" +msgstr "-- Vælg en ejendomsstype --" + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:42 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:43 +msgid "" +"<code>MAPIT_URL</code> is set (<code>%s</code>) but no <code>MAPIT_TYPES</code>.<br>\n" +" This is probably why \"area covered\" is empty (below).<br>\n" +" Maybe add some <code>MAPIT_TYPES</code> to your config file?" +msgstr "<code>MAPIT_URL</code> er sat, (<code>%s</code>) men ingen <code>MAPIT_TYPES</code>.<br>Dette er nok grunden til at \"dækket område\" er tom (nedenfor).<br>Måske skal du tilføje nogen <code>MAPIT_TYPES</code> i konfigurationsfilen?" + +#: templates/web/base/around/_report_banner.html:3 +#: templates/web/base/around/_report_banner.html:5 +msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>" +msgstr "<small>Hvis du ikke kan se kortet, <a href='%s' rel='nofollow'>så spring dette trin over</a>.</small>" + +#: templates/web/base/admin/index.html:33 +#: templates/web/zurich/admin/index.html:4 +msgid "<strong>%d</strong> live problems" +msgstr "<strong>%d</strong> aktive problemer" + +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:39 +msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my report by email" +msgstr "<strong>Nej</strong> Lad mig bekræfte min rapport med e-post" + +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:112 +msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my update by email" +msgstr "<strong>Nej</strong> Lad mig bekræfte min opdatering med e-post" + +#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:51 +#: templates/web/zurich/auth/general.html:51 +msgid "<strong>No</strong> let me sign in by email" +msgstr "<strong>Nej</strong>, lad mig logge ind med e-post:" + +#: templates/web/base/auth/general.html:55 +msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:" +msgstr "<strong>Nej</strong>, det gør jeg ikke. La mig logge ind med e-post:" + +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:144 +msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:" +msgstr "<strong>Nej</strong>, lad mig bekræfte min rapport med e-post:" + +#: templates/web/base/report/update-form.html:117 +msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:" +msgstr "<strong>Nej</strong>, lad mig bekræfte min opdatering med e-post:" + +#: templates/web/base/auth/general.html:37 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:122 +#: templates/web/base/report/update-form.html:95 +#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:37 +#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:39 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:15 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89 +msgid "<strong>Yes</strong> I have a password" +msgstr "<strong>Ja</strong>, jeg har en adgangskode" + +#: templates/web/base/static/about-en-gb.html:1 +#: templates/web/base/static/about-en-gb.html:3 +msgid "About us" +msgstr "Om os" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:52 +#: templates/web/base/report/update-form.html:30 +#: templates/web/base/report/update-form.html:31 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29 +msgid "Action Scheduled" +msgstr "Handling planlagt" + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:3 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:4 +msgid "" +"Add a <strong>body</strong> for each administrative body, such as a council or department\n" +" to which problem reports can be sent. You can add one or more contacts (for different\n" +" categories of problem) to each body." +msgstr "Tilføj en <strong>administration</strong> for hver administrativ instans, for eksempel en kommune eller et departement, hvortil problemrapporter kan sendes. Du kan tilføje en eller flere kontaktpunkter (for forskellige problemkategorier) for hver myndighed." + +#: templates/web/base/admin/body.html:56 +msgid "Add a contact using the form below." +msgstr "Tilføj en kontakt ved at bruge formularen nedenfor." + +#: templates/web/base/admin/bodies.html:74 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 +#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 +msgid "Add body" +msgstr "Tilføj myndighed" + +#: templates/web/base/admin/body.html:116 +#: templates/web/zurich/admin/body.html:31 +msgid "Add new category" +msgstr "Tilføj ny kategori" + +#: templates/web/base/admin/users.html:47 +msgid "Add user" +msgstr "Tilføj bruger" + +#: templates/web/base/my/my.html:64 templates/web/fixmystreet/my/my.html:52 +msgid "Added %s" +msgstr "Tilføjede %s" + +#: templates/web/base/auth/change_password.html:29 +msgid "Again:" +msgstr "Gentag:" + +#: templates/web/base/admin/timeline.html:35 +msgid "Alert %d created for %s, type %s, parameters %s / %s" +msgstr "Varsel %d oprettet for %s, type %s, parameter %s / %s" + +#: templates/web/base/admin/timeline.html:37 +msgid "Alert %d disabled (created %s)" +msgstr "Varsel %d koblet fra (oprettet %s)" + +#: templates/web/base/report/update-form.html:163 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:150 +msgid "Alert me to future updates" +msgstr "Send mig varsel ved fremtidige opdateringer" + +#: templates/web/base/reports/index.html:3 +#: templates/web/zurich/admin/stats.html:5 +#: templates/web/zurich/reports/index.html:12 +msgid "All Reports" +msgstr "Alle rapporter" + +#: templates/web/base/footer.html:11 templates/web/fixmystreet/footer.html:26 +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12 +#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13 +#: templates/web/zurich/footer.html:19 +#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:6 +msgid "All reports" +msgstr "Alle rapporter" + +#: templates/web/base/admin/stats.html:5 +#: templates/web/zurich/admin/stats.html:8 +msgid "All reports between %s and %s" +msgstr "Alle rapporter mellem %s og %s" + +#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:2 +msgid "All the information you provide here will be sent to" +msgstr "Al informationen du har lagt ind her vil blive sendt til" + +#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:2 +#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:4 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:12 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:14 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:10 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:11 +msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>." +msgstr "All informationen du har lagt ind her vil blive sendt til <strong>%s</strong>." + +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:36 +#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:55 +msgid "An update marked this problem as fixed." +msgstr "En opdatering markerede dette problem som ordnet." + +#: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 +#: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonym" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:23 +msgid "Anonymous:" +msgstr "Anonym:" + +#: templates/web/base/footer.html:26 +msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to FixMyStreet?" +msgstr "Er du en <strong>udvikler</strong>? Kunne du tænke dig at bidrage til FixMinVej?" + +#: templates/web/fixmystreet/front/footer-marketing.html:16 +msgid "Are you a developer?" +msgstr "Er du en udvikler?" + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:69 +#: templates/web/base/admin/body.html:16 +#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24 +msgid "Area covered" +msgstr "Dækket område" + +#: templates/web/base/admin/bodies.html:15 +#: templates/web/base/admin/body.html:60 +msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category." +msgstr "" + +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:141 +#: templates/web/zurich/admin/stats.html:36 +msgid "Assign to different category:" +msgstr "Flyt til en anden kategori:" + +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:150 +msgid "Assign to external body:" +msgstr "Tildel til ekstern myndighed:" + +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:130 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:187 +msgid "Assign to subdivision:" +msgstr "Tildelt underafdeling:" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:165 +#: templates/web/zurich/report/updates.html:11 +msgid "Assigned to %s" +msgstr "Tildelt %s" + +#: templates/web/base/open311/index.html:84 +msgid "At most %d requests are returned in each query. The returned requests are ordered by requested_datetime, so to get all requests, do several searches with rolling start_date and end_date." +msgstr "Højst %d forespørgsler bliver returneret i hver forespørgsel. De returnerede forespørgsler bliver sorteret på requested_datetime, så man må lave flere søgninger med rullende start_date og end_date for at få fat på alle forespørgslerne." + +#: templates/web/base/open311/index.html:76 +msgid "At the moment only searching for and looking at reports work." +msgstr "For øjeblikket er det kun søgning efter og at visning af rapporter som fungerer." + +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:373 +#: templates/web/zurich/report/_item.html:11 +msgid "Awaiting moderation" +msgstr "Afventer moderation" + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:32 +msgid "Back" +msgstr "Tilbage" + +#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 +msgid "Ban email address" +msgstr "Bandlys epostadresse" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:301 +#: templates/web/base/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64 +msgid "Bodies" +msgstr "Administrationer" + +#: templates/web/base/admin/flagged.html:17 +#: templates/web/base/admin/reports.html:14 +#: templates/web/base/admin/users.html:17 +msgid "Body" +msgstr "Administration" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:32 +msgid "Body:" +msgstr "Administration:" + +#: templates/web/base/admin/stats.html:80 +msgid "By Date" +msgstr "På dato" + +#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:8 +msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" +msgstr "Hvis du ikke kan se kortet, <em>så overspring dette trin</em>." + +#: templates/web/base/admin/body.html:68 +#: templates/web/base/admin/index.html:55 +#: templates/web/base/report/new/category.html:10 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3 +#: templates/web/zurich/admin/body.html:14 +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 +#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 +#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 +#: templates/web/zurich/admin/stats.html:50 +msgid "Category" +msgstr "Kategori" + +#: templates/web/base/admin/index.html:53 +msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" +msgstr "Løsningsrate fordelt på kategori for problemer > 4 uger gamle" + +#: templates/web/base/admin/body.html:138 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:23 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 +#: templates/web/zurich/admin/body.html:43 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:140 +msgid "Category:" +msgstr "Kategori:" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383 +msgid "Category: %s" +msgstr "Kategori: %s" + +#: templates/web/base/auth/change_password.html:1 +#: templates/web/base/auth/change_password.html:3 +#: templates/web/base/auth/change_password.html:33 +#: templates/web/base/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17 +msgid "Change password" +msgstr "Skift adgangskode" + +#: templates/web/base/admin/body.html:160 +msgid "" +"Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n" +" If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked." +msgstr "" +"Markér <strong>bekræftet</strong> for at indikere at dette kontaktpunkt er blevet bekræftet som korrekt.\n" +"Hvis du ikke er sikker på oprindelsen eller gyldigheden for kontaktpunktet, så markér ikke feltet." + +#: templates/web/base/admin/body.html:171 +msgid "" +"Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n" +" It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." +msgstr "" +"Markér <strong>slettet</strong> for at ikke længere bruge kategorien\n" +"Den vil ikke længere dukke op som en tilgængelig kategori i rullegardinmenuen på rapportér-et-problem-siden." + +#: templates/web/base/admin/body.html:191 +msgid "" +"Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n" +" <br>\n" +" Normally, categories are not private.\n" +" <br>\n" +" This is suitable for issues that you want to allow users to report to the body, but for which there is no public\n" +" interest in displaying the report. In the UK, we've used this for services like requesting an extra rubbish bin\n" +" at a specific address." +msgstr "" +"Tjek <strong>private</strong> hvis beskeder i denne gruppe <strong>ikke skal vises på netsiderne</strong>.\n" +" <br> \n" +"Normalt er kategorier ikke interne <br> \n" +"Dette er passerende når du ønsker at tillade brugere at indsende besked til myndigheden, men ikke vil vise\n" +"den udadtil. I England har de brugt dette til opgaver som at bede om en ekstra papirkurv på et bestemt sted." + +#: templates/web/base/admin/body.html:130 +msgid "" +"Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n" +" to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page." +msgstr "Vælg et <strong>kategorinavn</strong> som giver mening for indbyggerne (f.eks. \"Hul i vejen\", \"Gadebelysning\") men som også er nyttigt for myndigheden. Disse vil dukke op i rullegardinmenuen på rapportér-et-problem-siden." + +#: templates/web/base/admin/stats.html:65 +#: templates/web/base/admin/stats.html:71 +msgid "Click here or enter as dd/mm/yyyy" +msgstr "Klik her eller indtast dato på formatet dd/mm/åååå" + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:50 +#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:2 +msgid "Click map to report a problem" +msgstr "Klik i kortet for at rapportere et problem" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:58 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:142 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:144 +#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 +#: templates/web/zurich/admin/header.html:1 +#: templates/web/zurich/admin/header.html:10 +#: templates/web/zurich/admin/header.html:12 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:95 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:97 +#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31 +#: templates/web/zurich/report/banner.html:13 +msgid "Closed" +msgstr "Lukket" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:771 +msgid "Closed by council" +msgstr "(ikke rapporteret til myndigheden)" + +#: templates/web/base/my/my.html:40 +#: templates/web/fixmystreet/my/_problem-list.html:12 +msgid "Closed reports" +msgstr "Fiksede rapporter" + +#: templates/web/base/admin/problem_row.html:38 +msgid "Closed:" +msgstr "Lukket:" + +#: templates/web/base/around/tabbed_lists.html:10 +#: templates/web/base/around/tabbed_lists.html:12 +msgid "Closest nearby problems <small>(within %skm)</small>" +msgstr "De nærmeste problemer <small>(inden for %skm)</small>" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:23 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:33 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:46 +msgid "Co-ordinates:" +msgstr "Koordinater:" + +#: templates/web/base/admin/list_updates.html:10 +msgid "Cobrand" +msgstr "Mærkevaresamarbejde" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:50 +msgid "Cobrand data:" +msgstr "Mærkevaresamarbejdsdata:" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:49 +msgid "Cobrand:" +msgstr "Mærkevaresamarbejde:" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1199 +#: templates/web/base/admin/config_page.html:1 +msgid "Configuration" +msgstr "Opsætning" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:52 +msgid "Configure Endpoint" +msgstr "Opsæt endepunkt" + +#: templates/web/base/admin/body.html:72 +msgid "Confirm" +msgstr "Bekræft" + +#: templates/web/base/auth/token.html:1 +msgid "Confirm account" +msgstr "Bekræft konto" + +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:33 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:107 +msgid "Confirm by email below, providing a new password at that point. When you confirm, your password will be updated." +msgstr "Bekræft via epost nedenfor, og angiv en ny adgangskode der. Når du har bekræftet vil adgangskode dit blive opdatert." + +#: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:1 +#: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:1 +#: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:1 +#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1 +#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3 +msgid "Confirmation" +msgstr "Bekræftelse" + +#: templates/web/base/admin/body.html:166 +#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:89 +#: templates/web/zurich/admin/stats.html:40 +msgid "Confirmed" +msgstr "Bekræftet" + +#: templates/web/base/admin/stats.html:5 +msgid "Confirmed reports between %s and %s" +msgstr "Bekræftede rapporter mellem %s og %s" + +#: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 +#: templates/web/base/admin/problem_row.html:36 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:83 +msgid "Confirmed:" +msgstr "Bekræftet:" + +#: templates/web/base/footer.html:24 +msgid "Contact FixMyStreet" +msgstr "Kontakt FixMinVej" + +#: templates/web/base/contact/index.html:1 +#: templates/web/base/contact/index.html:2 +#: templates/web/base/contact/submit.html:1 +#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:1 +#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:2 +msgid "Contact Us" +msgstr "Kontakt os" + +#: templates/web/base/contact/index.html:6 +#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:20 +msgid "Contact the team" +msgstr "Kontakt projektgruppen" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1325 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1353 +msgid "Could not find user" +msgstr "Kunne ikke finde bruger" + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:37 +msgid "Could not look up location" +msgstr "Kunne ikke finde position" + +#: templates/web/base/admin/list_updates.html:9 +msgid "Council" +msgstr "Administration" + +#: templates/web/base/admin/body.html:1 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:1 +#: templates/web/zurich/admin/body.html:1 +msgid "Council contacts for %s" +msgstr "Administrationskontakter for %s" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:670 +msgid "Council ref: %s" +msgstr "myndighedsreference: %s" + +#: templates/web/base/admin/stats.html:84 +msgid "Council:" +msgstr "Administration:" + +#: templates/web/base/admin/stats.html:12 +#: templates/web/base/admin/stats.html:32 +#: templates/web/zurich/admin/stats.html:45 +#: templates/web/zurich/admin/stats.html:50 +msgid "Count" +msgstr "Antal" + +#: templates/web/base/email_sent.html:1 +msgid "Create a report" +msgstr "Lav en rapport" + +#: templates/web/base/admin/body.html:208 +#: templates/web/zurich/admin/body.html:59 +msgid "Create category" +msgstr "Lav kategori" + +#: templates/web/base/admin/problem_row.html:34 +#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:29 +#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:8 +msgid "Created" +msgstr "Oprettet" + +#: templates/web/base/admin/list_updates.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:82 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:51 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61 +#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:29 +msgid "Created:" +msgstr "Oprettet:" + +#: templates/web/base/admin/stats.html:31 +msgid "Current state" +msgstr "Gældende tilstand" + +#: templates/web/base/admin/bodies.html:5 +#: templates/web/base/admin/index.html:16 +msgid "Currently no bodies have been created." +msgstr "I øjeblikket er der ikke lavet nogen instanser." + +#: templates/web/base/dashboard/index.html:5 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:7 +msgid "Dashboard" +msgstr "Oversigt" + +#: templates/web/zurich/admin/stats.html:35 +msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days" +msgstr "Behandlet af underafdeling inden 5 arbejdsdage" + +#: templates/web/base/admin/bodies.html:27 +#: templates/web/base/admin/body.html:177 +#: templates/web/base/admin/body.html:81 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:90 +msgid "Deleted" +msgstr "Slettet" + +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:51 +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 +#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 +#: templates/web/zurich/admin/reports.html:12 +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:34 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42 +msgid "Details" +msgstr "Detaljer" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:20 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:62 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:25 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:25 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:35 +msgid "Details:" +msgstr "Detaljer:" + +#: templates/web/base/admin/body.html:87 +msgid "Devolved" +msgstr "Delegeret" + +#: templates/web/base/admin/edit-league.html:8 +msgid "Diligency prize league table" +msgstr "Arbejdsheste" + +#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:31 +msgid "Do you have a FixMyBarangay password?" +msgstr "Har du en FixMyBarangay-adgangskode?" + +#: templates/web/base/auth/general.html:32 +#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:33 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:11 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:86 +msgid "Do you have a FixMyStreet password?" +msgstr "Har du en FixMinVej-adgangskode?" + +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:46 +#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:65 +msgid "Don’t know" +msgstr "Véd ikke" + +#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118 +msgid "Don't like forms?" +msgstr "Kan du ikke lide skemaer?" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 +#: templates/web/base/report/update-form.html:30 +#: templates/web/base/report/update-form.html:32 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30 +msgid "Duplicate" +msgstr "Duplikat" + +#: templates/web/base/admin/body.html:106 +msgid "" +"Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n" +" Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n" +" This means you can add many categories even if you only have one contact for the body.\n" +" " +msgstr "" +"Hver kontakt i myndigheden har en kategori som vises udadtil. \n" +"Forskellige kategorier kan have same kontakt</strong> (e-postadresse).\n" +"Dette betyder at du kan tilføje mange grupper/kategorier selv om du bare har <strong>én<strong> kontakt for myndigheden." + +#: templates/web/base/admin/list_updates.html:42 +#: templates/web/base/admin/problem_row.html:41 +#: templates/web/base/admin/users.html:33 +#: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42 +msgid "Edit" +msgstr "Redigér" + +#: templates/web/base/admin/body.html:220 +#: templates/web/zurich/admin/body.html:71 +msgid "Edit body details" +msgstr "Redigér detaljer for myndighed" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:1 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5 +msgid "Editing problem %d" +msgstr "Redigér problem %d" + +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:1 +#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:1 +msgid "Editing update %d" +msgstr "Redigerer opdatering %d" + +#: templates/web/base/admin/user_edit.html:1 +msgid "Editing user %d" +msgstr "Redigerer bruger %d" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:91 +msgid "Editor" +msgstr "Opdateret af" + +#: templates/web/base/admin/bodies.html:23 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:88 +#: templates/web/base/admin/flagged.html:38 +#: templates/web/base/admin/users.html:16 +#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:21 +#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9 +#: templates/web/zurich/admin/body.html:15 +#: templates/web/zurich/auth/general.html:24 +#: templates/web/zurich/auth/general.html:54 +msgid "Email" +msgstr "E-post" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1301 +msgid "Email added to abuse list" +msgstr "Epost lagt til misbrugsliste" + +#: templates/web/base/admin/body.html:155 +msgid "Email address:" +msgstr "E-postadresse:" + +#: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:6 +msgid "Email alert created" +msgstr "Epostvarsel laget" + +#: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:10 +msgid "Email alert deleted" +msgstr "Epostvarsel slettet" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1298 +msgid "Email already in abuse list" +msgstr "Epost allerede i misbrugslisten" + +#: templates/web/base/around/_updates.html:5 +msgid "Email me new local problems" +msgstr "Send mig e-post om lokale problemer" + +#: templates/web/base/report/display.html:38 +msgid "Email me updates" +msgstr "Send mig opdateringer" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:31 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:80 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:33 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:20 +#: templates/web/base/alert/updates.html:13 +#: templates/web/base/report/display.html:42 +#: templates/web/zurich/admin/body.html:47 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:44 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57 +msgid "Email:" +msgstr "E-post:" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:314 +msgid "Email: %s" +msgstr "E-post: %s" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:632 +msgid "Empty flat or maisonette" +msgstr "Tom lejlighed" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:631 +msgid "Empty house or bungalow" +msgstr "Tomt hus eller bungalow" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:634 +msgid "Empty office or other commercial" +msgstr "Tomt kontor eller forretningsbygning" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635 +msgid "Empty pub or bar" +msgstr "Tom pub eller bar" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:636 +msgid "Empty public building - school, hospital, etc." +msgstr "Tom offentlig bygning - skole, sygehus, etc." + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:162 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:163 +msgid "" +"Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n" +" updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n" +" For more information, see \n" +" <a href='https://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>this article</a>." +msgstr "" +"Brug <strong>Open311 update-sending</strong> hvis målet er at sende og modtage\n" +"opdateringer til eksidsterende rapporter. Hvis du ikke er sikker, sker det nok ikke, så lad den forblive uafkrydset. For mere information, se\n" +"<a href='https://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>denne artikel</a>." + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:223 +msgid "" +"Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n" +" different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n" +" problem must be emailed, while others can be sent over Open311." +msgstr "" +"Brug <strong>can be devolved</strong> sætningen hvis en eller flere kontakter har\n" +"et et forskelligt leveringspunkt (og sendemetode) fra myndigheden. For eksempel hvis nogen beskedstyper enten skal \n" +" e-postes, mens andre kan sendes med Open311." + +#: templates/web/base/admin/stats.html:70 +msgid "End Date:" +msgstr "Slut-dato:" + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:130 +msgid "Endpoint" +msgstr "Endepunkt" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:73 +msgid "Enter a Zürich street name" +msgstr "Indtast et vejnavn i Zürich" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:13 +msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area" +msgstr "Indtast et britisk postnummer i nærheden, eller vejnavn og sted" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:20 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:21 +msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area" +msgstr "Indtast postnummer i nærheden, eller vejnavn og sted" + +#: templates/web/base/around/postcode_form.html:1 +#: templates/web/base/around/postcode_form.html:2 +#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:10 +#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11 +msgid "Enter a nearby street name and area" +msgstr "Indtast et vejnavn og sted" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:7 +msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" +msgstr "Vælg et nærliggende gadenavn og område, postnummer eller distrikt i Delhi" + +#: templates/web/base/auth/general.html:64 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:151 +#: templates/web/base/report/update-form.html:124 +msgid "Enter a new password:" +msgstr "Indtast en ny adgangskode:" + +#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:63 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:75 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123 +#: templates/web/zurich/auth/general.html:65 +msgid "Enter a password" +msgstr "Indtast en ny adgangskode" + +#: templates/web/base/index-steps.html:26 +msgid "Enter details of the problem" +msgstr "Indtast detaljer om problemet" + +#: templates/web/base/auth/token.html:5 +#: templates/web/base/errors/generic.html:1 +#: templates/web/base/errors/generic.html:3 +#: templates/web/base/tokens/abuse.html:1 +#: templates/web/base/tokens/abuse.html:3 +#: templates/web/base/tokens/error.html:1 +#: templates/web/base/tokens/error.html:3 +msgid "Error" +msgstr "Fejl" + +#: templates/web/base/admin/body.html:14 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:18 +msgid "Example postcode %s" +msgstr "Eksempel-postnummer %s" + +#: templates/web/base/open311/index.html:94 +msgid "Examples:" +msgstr "Eksempler:" + +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:55 +msgid "Explain what’s wrong, exactly where it is, and how long it’s been there…" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +msgid "External URL" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:27 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 +msgid "Extra data:" +msgstr "Ekstra data:" + +#: templates/web/base/contact/submit.html:13 +msgid "Failed to send message" +msgstr "Kunne ikke sende besked" + +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:33 +#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:30 +msgid "Filter report list" +msgstr "Filtrér rapportliste" + +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:55 +#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:74 +msgid "First time" +msgstr "Første gang" + +#: templates/web/base/admin/body.html:48 +msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below." +msgstr "Fiks dette ved at vælge en <strong>area covered</strong> i <em> Edit body details</em>-skemaet nedenfor." + +#: templates/web/base/header.html:24 +msgid "FixMyStreet" +msgstr "FixMinVej" + +#: templates/web/base/admin/header.html:10 +msgid "FixMyStreet admin:" +msgstr "FixMinVej-administrator:" + +#: templates/web/base/alert/index.html:11 +msgid "" +"FixMyStreet has a variety of RSS feeds and email alerts for local problems, including\n" +"alerts for all problems within a particular ward or council, or all problems\n" +"within a certain distance of a particular location." +msgstr "" +"FixMinVej har forskellige RSS-strømme og e-postlister om lokale problemer, dette inkluderer problemer meldt indenfor en bestemt bydel eller myndighed, eller et område med problemer\n" +"indenfor en angivet distance fra en bestemt position." + +#: templates/web/base/alert/_list.html:71 +#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:73 +msgid "" +"FixMyStreet sends different categories of problem\n" +"to the appropriate council, so problems within the boundary of a particular council\n" +"might not match the problems sent to that council. For example, a graffiti report\n" +"will be sent to the district council, so will appear in both of the district\n" +"council’s alerts, but will only appear in the \"Within the boundary\" alert\n" +"for the county council." +msgstr "FixMinVej sender forskellige kategorier af problemer til forskellige myndigheder, problemer som gælder flere myndigheder bliver sendt til alle dem det angår." + +#: templates/web/base/admin/index.html:55 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:54 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:142 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:144 +#: templates/web/base/report/update-form.html:30 +#: templates/web/base/report/update-form.html:34 +#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:12 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:32 +msgid "Fixed" +msgstr "Løst" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:56 +msgid "Fixed - Council" +msgstr "Løst - Administration" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 +msgid "Fixed - User" +msgstr "Løst - Bruger" + +#: templates/web/base/my/my.html:35 +#: templates/web/fixmystreet/my/_problem-list.html:7 +msgid "Fixed reports" +msgstr "Fiksede rapporter" + +#: templates/web/base/admin/problem_row.html:37 +msgid "Fixed:" +msgstr "Løst:" + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:89 +#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36 +msgid "Flag as deleted" +msgstr "Markér som slettet" + +#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:16 +msgid "Flag user" +msgstr "Markér bruger" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 +#: templates/web/base/admin/users.html:19 +msgid "Flagged" +msgstr "Markeret:" + +#: templates/web/base/admin/flagged.html:1 +msgid "Flagged reports and users" +msgstr "Markerede rapporter og brugere" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:46 +msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page." +msgstr "Markerede brugere er listet op på <a href='%s'>Markerede</a>-siden." + +#: templates/web/base/admin/flagged.html:31 +msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." +msgstr "Markerede brugere er ikke begrænset på noget måde. Dette er bare en liste med brugere som er blevet markeret for at give dem opmærksomhed." + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:52 +msgid "Flagged:" +msgstr "Markeret:" + +#: templates/web/base/reports/_ward-list.html:3 +#: templates/web/fixmystreet/reports/_ward-list.html:4 +msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward." +msgstr "Følg en bydelslænke for at kun se rapporter indenfor denne bydel." + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:65 +msgid "For more information, see <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." +msgstr "For mere information, se <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>Hvordan FixMyStreet bruger Mapit</a>." + +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:32 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:106 +msgid "Forgotten your password?" +msgstr "Glemt din adgangskode?" + +#: templates/web/base/faq/faq-en-gb.html:1 +#: templates/web/base/static/privacy.html:1 +#: templates/web/base/static/privacy.html:2 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Ofte spurgte spørgsmål" + +#: templates/web/base/open311/index.html:136 +msgid "GeoRSS on Google Maps" +msgstr "GeoRSS på Google Maps" + +#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3 +#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35 +msgid "Get updates" +msgstr "Få opdateringer" + +#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3 +#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9 +msgid "Get updates of %s problems" +msgstr "Få opdateringer for problemer i denne %s" + +#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11 +#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3 +msgid "Get updates of problems in this %s" +msgstr "Få opdateringer for problemer i denne %s" + +#: templates/web/base/alert/_list.html:83 +#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:82 +msgid "Give me an RSS feed" +msgstr "Giv mig en RSS-strøm" + +#: templates/web/base/questionnaire/completed.html:14 +msgid "Glad to hear it’s been fixed!" +msgstr "" + +#: templates/web/base/alert/index.html:34 +#: templates/web/base/around/postcode_form.html:8 +#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21 +#: templates/web/zurich/admin/stats.html:26 +msgid "Go" +msgstr "Søg" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 +msgid "Going to send questionnaire?" +msgstr "Skal der sendes spørgeskema?" + +#: templates/web/base/admin/index.html:43 +msgid "Graph of problem creation by status over time" +msgstr "Graf over problemoprettelse fordelt på status over tid" + +#: templates/web/base/reports/index.html:12 +msgid "Greyed-out lines are councils that no longer exist." +msgstr "Linjer med grå baggrund er myndigheder som ikke længere eksidsterer." + +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:37 +#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:56 +msgid "Has this problem been fixed?" +msgstr "Er dette problem blevet løst?" + +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:50 +#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:69 +msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?" +msgstr "Har du rapporteret et problem til en myndighed før, eller er dette første gang?" + +#: templates/web/base/footer.html:15 templates/web/fixmystreet/footer.html:30 +#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1 +#: templates/web/zurich/footer.html:21 +#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8 +msgid "Help" +msgstr "Hjælp" + +#: templates/web/base/alert/_list.html:6 +#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:8 +msgid "Here are the types of local problem alerts for ‘%s’." +msgstr "Her er de forskellige typer lokale problemvarsler for ‘%s’." + +#: templates/web/fixmystreet/header.html:58 +#: templates/web/zurich/footer.html:11 +msgid "Hi %s" +msgstr "Hej, %s" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 +#: templates/web/zurich/admin/header.html:1 +#: templates/web/zurich/admin/header.html:11 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:86 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90 +#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32 +#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18 +msgid "Hidden" +msgstr "Skjul" + +#: templates/web/base/around/display_location.html:65 +msgid "Hide old" +msgstr "Skjul gamle" + +#: templates/web/base/around/display_location.html:60 +msgid "Hide pins" +msgstr "Skjul nåle" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 +msgid "History" +msgstr "Historie" + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:31 +msgid "Home" +msgstr "Hjem" + +#: templates/web/base/index-steps.html:1 +msgid "How to report a problem" +msgstr "Hvordan rapporteres et problem" + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:33 +msgid "How to send successful reports" +msgstr "Hvordan indsendes rapporter som er løst" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:740 +msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." +msgstr "Jeg er bange for at du ikke kan bekræfte ubekræftede rapporter." + +#: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:23 +#: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:27 +msgid "I just reported a problem on @fixmystreet" +msgstr "Jeg rapporterede netop et problem på @fixminvej" + +#: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:19 +#: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:23 +msgid "I just updated a problem on @fixmystreet" +msgstr "Jeg opdaterede netop et problem på @fixminvej" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:96 +msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" +msgstr "Jeg er bange for at vi ikke kunne finde dit problem i databasen.\n" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:327 +msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n" +msgstr "Jeg er bange for at vi ikke kunne verificere denne reference. Hvis du kopierede webadressen fra en e-post, kontrollér at du har kopieret den korrekt.\n" + +#: templates/web/base/admin/flagged.html:14 +#: templates/web/base/admin/list_updates.html:6 +#: templates/web/base/admin/reports.html:11 +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:21 +#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:19 +#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:28 +#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:7 +#: templates/web/zurich/admin/reports.html:11 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:24 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:25 +msgid "" +"Identify a <strong>parent</strong> if this body is itself part of another body.\n" +" For basic installations, you don't need to join bodies in this way." +msgstr "Identificér en <strong>parent</strong> hvis instansen selv er en del af en anden myndighed." + +#: templates/web/base/admin/body.html:133 +msgid "" +"If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" +" the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." +msgstr "Hvis to eller flere instanser er lokaliseret på samme sted, kombinerer FixMinVej identiske kategorier i en enkelt opføring i menuen. Kontrollér at du bruger samme kategorinavn for instanserne, hvis det er det du ønsker." + +#: templates/web/base/email_sent.html:19 +msgid "If you do not, your alert will not be activated." +msgstr "Hvis du ikke gør dette, vil dit varsel ikke blive aktiveret" + +#: templates/web/base/email_sent.html:15 +msgid "If you do not, your problem will not be posted." +msgstr "Hvis du ikke gør dette, vil din rapport ikke blive publiceret" + +#: templates/web/base/email_sent.html:17 +msgid "If you do not, your update will not be posted." +msgstr "Hvis du ikke gør dette, vil din opdatering ikke blive publiceret" + +#: templates/web/base/questionnaire/completed.html:8 +msgid "If you get some more information about the status of your problem, please come back to the site and leave an update." +msgstr "Hvis du får mere information om status for dit problem, så vær sød at komme tilbage til netstedet og lav en opdatering." + +#: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:2 +#: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:8 +msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council." +msgstr "Hvis du indsender et problem her, så vil emne og detaljer for problemet være offentlig, men problemet vil <strong>ikke</strong> blive rapportert til myndigheden." + +#: templates/web/base/auth/token.html:22 templates/web/base/email_sent.html:9 +msgid "If you use web-based email or have 'junk mail' filters, you may wish to check your bulk/spam mail folders: sometimes, our messages are marked that way." +msgstr "Hvis du bruger web-baseret e-post eller har filtre for affalds-e-post på din e-postkonto, skal du i nogen tilfælde se efter vores beskeder der." + +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:59 +#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:78 +msgid "" +"If you wish to leave a public update on the problem, please enter it here\n" +"(please note it will not be sent to the council). For example, what was\n" +"your experience of getting the problem fixed?" +msgstr "" +"Hvis du ønsker at tilføje en offentlig kommentar på problemet, så tilføj den her\n" +"(denne bliver ikke sendt til myndigheden). Du kan for eksempel\n" +"dele din erfaring med hvordan dit problem blev løst." + +#: templates/web/base/admin/body.html:149 +msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." +msgstr "Hvis du bruger <strong>en sendemetode som ikke er e-post</strong>, så indtast tjeneste-ID (Open311) eller tilsvarende identifikator her." + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:207 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:208 +msgid "" +"If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n" +" its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n" +" Check that your cobrand supports this feature before switching it on." +msgstr "" +"Hvis du har aktiveret Open311 update-sending ovenfor, vil Open311 normalt kun godtage OPEN eller CLOSED status i\n" +"sine opdateringer. Aktivér <strong>extended Open311 statuses</strong> hvis du vil tillade ekstra tilstande.\n" +"Tjek at cobrand understøtter denne funktion før du slår den til." + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:194 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:195 +msgid "" +"If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n" +" if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created." +msgstr "" +"Hvis du har aktiveret Open311 update-sending ovenfor, så aktivér <strong>suppression of alerts</strong>,\n" +"hvis du <strong>ikke</strong> ønsker at varsle denne bruger hver gang disse opdateringer bliver lavet." + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:177 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:178 +msgid "" +"If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n" +" FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n" +" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user." +msgstr "" +"Hvis du har aktiveret Open311 update-sending ovenfor, skal du identificere hvilke FixMinVej <strong>bruger</ strong> som bliver krediteret for opdateringer \n" +"når de bliver vist på netstedet. Vis ID (nummer) for denne bruger." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:132 +msgid "Illegal ID" +msgstr "Ugyldigt ID" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:100 +msgid "Illegal feed selection" +msgstr "Ugyldigt valg af feed" + +#: templates/web/base/dashboard/index.html:142 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:144 +#: templates/web/base/report/update-form.html:30 +#: templates/web/base/report/update-form.html:32 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30 +msgid "In Progress" +msgstr "Under Udførelse" + +#: templates/web/base/admin/flagged.html:39 +msgid "In abuse table?" +msgstr "I misbrugstabel?" + +#: templates/web/base/open311/index.html:88 +msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)." +msgstr "Yderligere bliver følgende attributter, som ikke er del af Open311 v2-specifikationen, returneret: agency_sent_datetime, title (også returneret som del af description), interface_used, comment_count, requestor_name (kun tilstede hvis indsender tillod at navnet kunne vises på dette netsted)." + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:144 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 +#: templates/web/zurich/admin/header.html:1 +#: templates/web/zurich/admin/header.html:8 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:99 +#: templates/web/zurich/report/banner.html:15 +msgid "In progress" +msgstr "Under udførelse" + +#: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:11 +msgid "Inbox zero, here we come!" +msgstr "Tom indboks, her kommer vi!" + +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:160 +msgid "Include reporter personal details" +msgstr "Inkludér rapportørens personlige detaljer" + +#: templates/web/base/admin/stats.html:76 +msgid "Include unconfirmed reports" +msgstr "Inkludér ubekræftede problemer" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:359 +msgid "Incorrect has_photo value \"%s\"" +msgstr "Forkert has_photo-værdi \"%s\"" + +#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:3 +msgid "Internal notes" +msgstr "Interne notater" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 +msgid "Internal referral" +msgstr "Intern reference" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:344 +msgid "Invalid agency_responsible value %s" +msgstr "Ugyldig agency_responsible-værdi %s" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1112 +msgid "Invalid end date" +msgstr "Ugyldig slut-dato" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:437 +msgid "Invalid format %s specified." +msgstr "Ugyldigt format %s angivet." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1108 +msgid "Invalid start date" +msgstr "Ugyldig startdato" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:142 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:143 +#: templates/web/base/report/update-form.html:30 +#: templates/web/base/report/update-form.html:31 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29 +msgid "Investigating" +msgstr "Undersøges" + +#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8 +msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there." +msgstr "Det er ofte hurtigst at <a href=\"%s\">tjekke vores FAQ</a> og se om svaret er der." + +#: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:14 +msgid "It’s on its way to the council right now." +msgstr "" + +#: templates/web/base/auth/general.html:44 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:131 +#: templates/web/base/report/update-form.html:104 +#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:47 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:28 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:102 +#: templates/web/zurich/auth/general.html:40 +msgid "Keep me signed in on this computer" +msgstr "Husk min indlogning på denne datamaskine" + +#: templates/web/base/admin/body.html:70 +#: templates/web/zurich/admin/body.html:16 +msgid "Last editor" +msgstr "Sidst redigeret af" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:88 +msgid "Last update:" +msgstr "Sidste opdatering:" + +#: templates/web/base/admin/problem_row.html:39 +msgid "Last update:" +msgstr "Sidste opdatering:" + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:229 +msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")." +msgstr "Lad denne være blank hvis alle rapporter til denne myndighed skal sendes ved hjælp af samme sende-metode (dvs. \"%s\")." + +#: templates/web/base/admin/body.html:27 +msgid "List all reported problems" +msgstr "List alle rapporterede problemer" + +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:4 +msgid "Loading..." +msgstr "Indlæser..." + +#: templates/web/base/alert/choose.html:1 +#: templates/web/base/alert/choose.html:3 +#: templates/web/base/alert/index.html:1 templates/web/base/alert/index.html:3 +#: templates/web/base/alert/list.html:1 templates/web/base/alert/list.html:5 +#: templates/web/base/alert/updates.html:1 +#: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:1 +#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:1 +msgid "Local RSS feeds and email alerts" +msgstr "Lokale RSS-strømme og e-postvarsler" + +#: templates/web/base/alert/list.html:1 templates/web/base/alert/list.html:12 +#: templates/web/base/alert/list.html:14 templates/web/base/alert/list.html:3 +msgid "Local RSS feeds and email alerts for ‘%s’" +msgstr "" + +#: templates/web/base/footer.html:13 templates/web/fixmystreet/footer.html:28 +msgid "Local alerts" +msgstr "Lokale varsler" + +#: templates/web/base/index-steps.html:25 +msgid "Locate the problem on a map of the area" +msgstr "Lokalisér problemet på kortet over området" + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:43 +msgid "MAP" +msgstr "KORT" + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 +#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 +msgid "Map" +msgstr "Kort" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:86 +#, fuzzy +msgid "Mark as sent" +msgstr "markeret som lukket" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:44 +msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>." +msgstr "Markér brugere hvis adfærd du ønsker at have tjek på som <strong>markeret</strong>." + +#: templates/web/base/reports/index.html:24 +msgid "Marked fixed/closed in the past eight weeks" +msgstr "" + +#: templates/web/base/reports/index.html:25 +msgid "Marked fixed/closed more than eight weeks ago" +msgstr "" + +#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:106 +msgid "Message" +msgstr "Besked" + +#: templates/web/base/contact/index.html:97 +msgid "Message:" +msgstr "Besked:" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:445 +msgid "Missing jurisdiction_id" +msgstr "Mangler jurisdiction_id" + +#: templates/web/zurich/admin/stats.html:34 +msgid "Moderated by division within one working day" +msgstr "Modereret af afdeling inden for en arbejdsdag" + +#: templates/web/base/admin/stats.html:11 +msgid "Month" +msgstr "Måned" + +#: templates/web/base/report/display.html:34 +msgid "More problems nearby" +msgstr "Flere problemer i nærheden" + +#: templates/web/base/admin/bodies.html:21 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:18 +#: templates/web/base/admin/flagged.html:16 +#: templates/web/base/admin/flagged.html:37 +#: templates/web/base/admin/list_updates.html:7 +#: templates/web/base/admin/reports.html:13 +#: templates/web/base/admin/users.html:15 +#: templates/web/base/reports/index.html:20 +#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:53 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:9 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:44 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138 +#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 +#: templates/web/zurich/auth/general.html:60 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:32 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:18 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:56 +#: templates/web/zurich/admin/stats.html:41 +msgid "Name:" +msgstr "Navn:" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:313 +msgid "Name: %s" +msgstr "Navn: %s" + +#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:160 +#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:145 +msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s" +msgstr "Nærmeste navngivne vej til nålen placeret på kortet (automatisk genereret ved hjælp af OpenStreetMap): %s%s" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:127 +msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)" +msgstr "Nærmeste postnummer for nålen placeret på kortet (automatisk genereret): %s (%sm væk)" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:442 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:482 +msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s" +msgstr "Nærmeste vej for nålen placeret på kortet (automatisk genereret ved hjælp af Bing Maps): %s" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:277 +msgid "" +"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n" +"\n" +msgstr "" +"Nærmeste vej for nålen placeret på kortet (automatisk genereret ved hjælp af Bing Maps) er: %s\n" +"\n" + +#: templates/web/base/email_sent.html:3 +msgid "Nearly Done! Now check your email..." +msgstr "Nesten færdig! Nu skal du tjekke din e-post..." + +#: templates/web/base/reports/index.html:21 +msgid "New <br>problems" +msgstr "Nye <br>problemer" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:261 +msgid "New body added" +msgstr "Ny myndighed tilføjet" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:379 +msgid "New category contact added" +msgstr "Ny kategorikontakt tilføjet" + +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:55 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:81 +msgid "New internal note:" +msgstr "Nyt internt notat:" + +#: db/alert_types.pl:18 db/alert_types.pl:22 +msgid "New local problems on FixMyStreet" +msgstr "Nye lokale problemer på FixMinVej" + +#: db/alert_types_eha.pl:12 +msgid "New local reports on reportemptyhomes.com" +msgstr "Nye lokale rapporter på reportemptyhomes.com" + +#: db/alert_types.pl:38 +msgid "New problems for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward on FixMyStreet" +msgstr "Nye problemer for {{COUNCIL}} indenfor {{WARD}} bydel på FixMinVej" + +#: db/alert_types.pl:26 db/alert_types.pl:30 +msgid "New problems near {{POSTCODE}} on FixMyStreet" +msgstr "Nye problemer nær postnummer {{POSTCODE}} på FixMinVej" + +#: db/alert_types.pl:10 +msgid "New problems on FixMyStreet" +msgstr "Nye problemer på FixMinVej" + +#: db/alert_types.pl:34 +msgid "New problems to {{COUNCIL}} on FixMyStreet" +msgstr "Nye problemer i {{COUNCIL}} på FixMinVej" + +#: db/alert_types.pl:42 +msgid "New problems within {{NAME}}'s boundary on FixMyStreet" +msgstr "Nye rapporter indenfor grænsen for {{NAME}} på FixMinVej" + +#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:4 +msgid "New reports" +msgstr "Nye rapporter" + +#: db/alert_types_eha.pl:23 +msgid "New reports for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward on reportemptyhomes.com" +msgstr "Nye rapporter for {{COUNCIL}} indenfor {{WARD}} bydel på reportemptyhomes.com" + +#: db/alert_types_eha.pl:5 +msgid "New reports on reportemptyhomes.com" +msgstr "Nye rapporter på reportemptyhomes.com" + +#: db/alert_types_eha.pl:16 +msgid "New reports on reportemptyhomes.com near {{POSTCODE}}" +msgstr "Nye rapporter på reportemptyhomes.com nær postnummer {{POSTCODE}}" + +#: db/alert_types_eha.pl:19 +msgid "New reports to {{COUNCIL}} on reportemptyhomes.com" +msgstr "Nye rapporter til {{COUNCIL}} på reportemptyhomes.com" + +#: db/alert_types_eha.pl:27 +msgid "New reports within {{NAME}}'s boundary on reportemptyhomes.com" +msgstr "Nye rapporter indenfor grænsen til {{NAME}} på reportemptyhomes.com" + +#: templates/web/base/admin/questionnaire.html:24 +msgid "New state" +msgstr "Ny tilstand" + +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58 +msgid "New update:" +msgstr "Ny opdatering:" + +#: templates/web/base/pagination.html:13 +msgid "Next" +msgstr "Næste" + +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:4 +#: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 +#: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 +#: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 +#: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 +#: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:44 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:83 +#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:102 +#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:63 +msgid "No" +msgstr "Nej" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:33 +msgid "No body" +msgstr "Ingen myndighed" + +#: templates/web/base/admin/stats.html:85 +msgid "No council" +msgstr "Ingen myndighed" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:401 +msgid "No council selected" +msgstr "Ingen myndighed er valgt" + +#: templates/web/base/admin/edit-league.html:17 +msgid "No edits have yet been made." +msgstr "Ingen ændringer er blevet gjort." + +#: templates/web/base/admin/flagged.html:25 +msgid "No flagged problems found." +msgstr "Fandt ingen markerede problemer." + +#: templates/web/base/admin/flagged.html:58 +msgid "No flagged users found." +msgstr "Fant ingen markerede brugere." + +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:65 +msgid "No further updates" +msgstr "Ikke flere opdateringer" + +#: templates/web/base/around/around_map_list_items.html:17 +#: templates/web/fixmystreet/around/around_map_list_items.html:8 +msgid "No problems found." +msgstr "Ingen problemer blev fundet." + +#: templates/web/base/around/on_map_list_items.html:14 +#: templates/web/fixmystreet/around/on_map_list_items.html:6 +msgid "No problems have been reported yet." +msgstr "Ingen problemer er rapporteret" + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:38 +msgid "No result returned" +msgstr "Ingen resultater returneret" + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:60 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:61 +msgid "" +"No specific areas are currently available, because the <code>MAPIT_URL</code> in\n" +" your config file is not pointing to a live MapIt service." +msgstr "" +"Ingen specifikke områder er tilgængelig for øjeblikket, fordi \n" +"<code>MAPIT_URL</code> i din \n" +"config-fil ikke peger på en live MapIt-tjeneste." + +#: templates/web/base/report/_support.html:2 +#: templates/web/base/report/_support.html:4 +msgid "No supporters" +msgstr "Ingen supportere" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:24 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:25 +msgid "" +"Normal (public) users should not be associated with any <strong>body</strong>.<br>\n" +" Authorised staff users can be associated with the body they represent.<br>\n" +" Depending on the implementation, staff users may have access to the dashboard (summary of\n" +" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses." +msgstr "" +"Normale (offentlige) brugere bør ikke være forbundet med nogen <strong>instans</ strong>. <br>\n" +"Autoriserede brugere i staben kan være forbundet med den instansen de representerer. <br>\n" +"Afhængig af implementeringen kan ansatte brugere have adgang til dashbordet (sammendrag af \n" +"aktivitet for hele instansen), mulighed at skjule beskeder eller sætte status for specialrapporter." + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 +#: templates/web/base/report/update-form.html:30 +#: templates/web/base/report/update-form.html:33 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31 +msgid "Not Responsible" +msgstr "Ikke ansvarlig" + +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:18 +msgid "Not for my subdivision" +msgstr "Ikke for min underafdeling" + +#: templates/web/base/admin/questionnaire.html:6 +msgid "Not reported before" +msgstr "Ikke rapporteret tidligere" + +#: templates/web/base/report/_main.html:62 +msgid "Not reported to council" +msgstr "Ikke rapporteret til myndigheden" + +#: templates/web/base/admin/body.html:71 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:92 +#: templates/web/zurich/admin/body.html:17 +msgid "Note" +msgstr "Bemærk" + +#: templates/web/base/admin/stats.html:51 +msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little" +msgstr "Bemærk at når vi medtager ubekræftede rapporter så bruges datoen som rapporten var oprettet, hvilket ikke behøver være den samme måned som rapporten blev bekræftet, så tallene kan hoppe lidt op og ned." + +#: templates/web/base/admin/body.html:186 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:49 +#: templates/web/zurich/admin/body.html:53 +msgid "Note:" +msgstr "Bemærk:" + +#: templates/web/base/open311/index.html:73 +msgid "Note: <strong>%s</strong>" +msgstr "Note: <strong>%d</strong>" + +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:10 +msgid "Now to submit your report…" +msgstr "På tide at sende din rapport…" + +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:113 +msgid "Now to submit your report… do you have a FixMyStreet password?" +msgstr "På tide at sende din rapport… har du en FixMinVej-adgangskode?" + +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:85 +msgid "Now to submit your update…" +msgstr "På tide at registrere din opdatering…" + +#: templates/web/base/report/update-form.html:86 +msgid "Now to submit your update… do you have a FixMyStreet password?" +msgstr "På tide at registrere din opdatering… har du en FixMinVej-adgangskode?" + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:42 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: templates/web/base/report/display.html:28 +#: templates/web/base/report/update.html:17 +msgid "Offensive? Unsuitable? Tell us" +msgstr "Stødende? Upassende? Giv os besked" + +#: templates/web/base/reports/index.html:23 +msgid "Old / unknown <br>problems" +msgstr "Gamle / ukendte <br>problemer" + +#: templates/web/base/admin/questionnaire.html:24 +msgid "Old state" +msgstr "Gammel tilstand" + +#: templates/web/base/reports/index.html:25 +msgid "Older <br>fixed" +msgstr "Ældre <br>løste" + +#: templates/web/base/reports/index.html:22 +msgid "Older <br>problems" +msgstr "Ældre <br>problemer" + +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:45 +msgid "One-line summary" +msgstr "Enlinjers opsummering" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:138 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:49 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:142 +#: templates/web/base/report/update-form.html:30 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 +#: templates/web/zurich/admin/header.html:1 +#: templates/web/zurich/admin/header.html:7 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:86 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:88 +#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18 +#: templates/web/zurich/report/banner.html:11 +msgid "Open" +msgstr "Åben" + +#: templates/web/base/reports/index.html:22 +msgid "Open for more than four weeks, with an update within the past eight weeks" +msgstr "" + +#: templates/web/base/my/my.html:30 +#: templates/web/fixmystreet/my/_problem-list.html:2 +msgid "Open reports" +msgstr "Åbne rapporter" + +#: templates/web/base/reports/index.html:23 +msgid "Open, but not had any update in eight weeks" +msgstr "" + +#: templates/web/base/open311/index.html:70 +msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" +msgstr "Open311-API for mySocietys FixMinVej-server" + +#: templates/web/base/open311/index.html:80 +msgid "Open311 initiative web page" +msgstr "Open311-initiativets netside" + +#: templates/web/base/open311/index.html:81 +msgid "Open311 specification" +msgstr "Open311-specifikation" + +#: templates/web/base/alert/_list.html:58 +#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:60 +msgid "Or problems reported to:" +msgstr "Eller problemer meldt til:" + +#: templates/web/base/alert/_list.html:33 +#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:36 +msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:" +msgstr "Eller du kan abonnere på varsel baseret på bydel eller myndighed du hører ind under:" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1061 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:667 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:565 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:597 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:393 +msgid "Other" +msgstr "Andet" + +#: templates/web/base/footer.html:27 +msgid "Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>." +msgstr "Vores kildekode er frit programmel og <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">tilgængelig på GitHub</a>." + +#: templates/web/base/admin/list_updates.html:8 +msgid "Owner" +msgstr "Ejer" + +#: templates/web/base/errors/page_error_404_not_found.html:1 +#: templates/web/base/errors/page_error_404_not_found.html:3 +msgid "Page Not Found" +msgstr "Fandt ikke siden" + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:31 +#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:14 +msgid "Parent" +msgstr "Forælder" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 +msgid "Partial" +msgstr "Delvis" + +#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:56 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:68 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:116 +#: templates/web/zurich/auth/general.html:32 +#: templates/web/zurich/auth/general.html:63 +msgid "Password (optional)" +msgstr "Adgangskode (valgfrit)" + +#: templates/web/base/auth/change_password.html:25 +msgid "Password:" +msgstr "Adgangskode:" + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:48 +msgid "Permalink" +msgstr "Permalink" + +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:83 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefonnummer" + +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:26 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:62 +msgid "Phone number (optional)" +msgstr "Telefonnummer (valgfrit)" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:81 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:197 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 +#: templates/web/zurich/admin/stats.html:39 +msgid "Phone:" +msgstr "Telefon:" + +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 +#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 +#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16 +#: templates/web/zurich/admin/stats.html:37 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 +msgid "Photo" +msgstr "Billed" + +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:71 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:84 +#: templates/web/base/report/update-form.html:62 +#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:91 +msgid "Photo:" +msgstr "Billed:" + +#: templates/web/base/alert/list.html:26 +msgid "Photos of recent nearby reports" +msgstr "Billeder af nye problemer i nærheden" + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:30 +msgid "Place pin on map" +msgstr "Placér tegnestiften på kortet" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:142 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:143 +#: templates/web/zurich/admin/header.html:1 +#: templates/web/zurich/admin/header.html:9 +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:86 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89 +msgid "Planned" +msgstr "Planlagt" + +#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:45 +msgid "Please <a class=\"tab_link\" href=\"#report\">take a look</a> at the updates that have been left." +msgstr "Venligst <a class=\"tab_link\" href=\"#report\">gennemse</a> opdateringene som er blevet lagt ind." + +#: templates/web/base/report/new/notes.html:5 +msgid "Please be polite, concise and to the point." +msgstr "Vær høflig, præcis og kortfattet." + +#: templates/web/base/auth/change_password.html:12 +#: templates/web/base/auth/change_password.html:17 +msgid "Please check the passwords and try again" +msgstr "Venligst kontrollér adgangskoderne og prøv igen" + +#: templates/web/base/auth/token.html:14 +msgid "Please check your email" +msgstr "Venligst kontrollér e-posten du angav" + +#: templates/web/base/auth/general.html:14 +#: templates/web/base/auth/general.html:8 +#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:10 +#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:16 +#: templates/web/zurich/auth/general.html:3 +#: templates/web/zurich/auth/general.html:9 +msgid "Please check your email address is correct" +msgstr "Venligst kontrollér at du har skrevet en gyldig e-postadresse" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:343 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:876 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:925 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:412 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 +msgid "Please choose a category" +msgstr "Vælg en kategori" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 +msgid "Please choose a property type" +msgstr "Vælg en type egenskab" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:370 +msgid "Please correct the errors below" +msgstr "Husk at rette op på fejlene nedenfor." + +#: templates/web/base/contact/blurb.html:2 +#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12 +msgid "" +"Please do <strong>not</strong> report problems through this form; messages go to\n" +"the team behind FixMyStreet, not a council. To report a problem,\n" +"please <a href=\"/\">go to the front page</a> and follow the instructions." +msgstr "" +"Venligst <strong>ikke</strong> rapportér fejl via denne side; beskederne går til\n" +"gruppen som står bag FixMinVej, og ikke til en myndighed. For at rapportere et problem\n" +"så <a href=\"/\">gå til forsiden</a> og følg instruktionene." + +#: templates/web/base/report/new/notes.html:6 +msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the service for all users." +msgstr "Vær ikke ufin — at skælde ud på din myndighed skader værdien af tjenesten for alle brugerne." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:2 +msgid "Please enter a message" +msgstr "Venligst indlæg en besked" + +#: templates/web/base/auth/change_password.html:12 +#: templates/web/base/auth/change_password.html:15 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:19 +msgid "Please enter a password" +msgstr "Indtast en adgangskode" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:113 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:3 +msgid "Please enter a subject" +msgstr "Venligst angiv et emne" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1048 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:345 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:995 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:127 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:12 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 +msgid "Please enter a valid email" +msgstr "Tilføj en gyldig e-post" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:346 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:123 +msgid "Please enter a valid email address" +msgstr "Angiv din e-post" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:398 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:4 +msgid "Please enter some details" +msgstr "Angiv oplysninger om problemet" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:112 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:124 +#: templates/web/base/auth/general.html:13 +#: templates/web/base/auth/general.html:8 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:11 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:15 +#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:10 +#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15 +#: templates/web/zurich/auth/general.html:3 +#: templates/web/zurich/auth/general.html:8 +msgid "Please enter your email" +msgstr "Angiv din e-post" + +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:7 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 +msgid "Please enter your email address" +msgstr "Venligst angiv din e-postadresse" + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:25 +msgid "Please enter your first name" +msgstr "Venligst angiv dit fornavn" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:318 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:7 +msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:122 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:406 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:120 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:6 +msgid "Please enter your name" +msgstr "Angiv dit navn" + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:22 +msgid "Please enter your phone number" +msgstr "Angiv dit telefonnummer." + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:26 +msgid "Please enter your second name" +msgstr "Venligst angiv dit mellemnavn" + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:24 +msgid "Please enter your title" +msgstr "Venligst angiv din titel" + +#: templates/web/base/auth/sign_out.html:5 +#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:5 +msgid "Please feel free to <a href=\"%s\">sign in again</a>, or go back to the <a href=\"/\">front page</a>." +msgstr "Du kan også <a href=\"%s\">logge ind igen</a> eller gå tilbage til <a href=\"/\">forsiden</a>." + +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:1 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:8 +msgid "Please fill in details of the problem below." +msgstr "Venligst udfyld detaljer om problemet nedenfor" + +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46 +msgid "Please fill in details of the problem." +msgstr "Venligst udfyld detaljer om problemet." + +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:28 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/sidebar.html:7 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:20 +msgid "Please fill in the form below with details of the problem, and describe the location as precisely as possible in the details box." +msgstr "" +"Venligst udfyld skemaet nedenfor med detaljerne om problemet,\n" +"og beskriv placeringen så nøjagtigt som muligt i boksen for detaljer." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:251 +msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire" +msgstr "Venligst indikér om du ønsker at modtage et nyt spørgeskema" + +#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4 +msgid "Please note that updates are not sent to the council." +msgstr "Vær opmærksom på at opdateringer ikke bliver videresendt til myndigheden." + +#: templates/web/base/report/update-form.html:7 +msgid "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>" +msgstr "Venligst bemærk at opdateringer ikke bliver sendt til myndigheden. Hvis du vedlægger dit navnet så vil det være offentlig tilgængeligt. Din information vil kun blive brugt i henhold til vores <a href=\"/faq#privacy\">privatlivspolicy</a>" + +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:8 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:21 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:11 +msgid "Please note your report has <strong>not yet been sent</strong>. Choose a category and add further information below, then submit." +msgstr "Bemærk at din rapport <strong>endnu ikke er sendt</strong. Vælg en kategori og tilføj mere information nedenfor før du sender den ind." + +#: templates/web/base/report/new/notes.html:1 +#: templates/web/zurich/report/new/notes.html:1 +msgid "Please note:" +msgstr "Venligst bemærk:" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:254 +msgid "Please provide some explanation as to why you're reopening this report" +msgstr "Venligst bidrag med en forklaring på hvorfor du genåbner denne problemrapport" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:261 +msgid "Please provide some text as well as a photo" +msgstr "Venligst bidrag med lidt tekst i tillæg til et billede" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:124 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:247 +msgid "Please say whether you've ever reported a problem to your council before" +msgstr "Venligst oplys om du har rapporteret et problem til din myndighed tidligere" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:80 +msgid "Please select the feed you want" +msgstr "Vælg den kilde du ønsker" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:118 +msgid "Please select the type of alert you want" +msgstr "Venligst vælg hvilken type varsel du ønsker" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:243 +msgid "Please state whether or not the problem has been fixed" +msgstr "Venligs angiv om dette problem er blevet fikset eller ikke" + +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:26 +msgid "Please take a look at the updates that have been left." +msgstr "Venligst gennemse opdateringerne som er blevet lagt ind." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:177 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:187 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:189 +msgid "Please upload a JPEG image only" +msgstr "Venligst læg kun JPEG-bilder op" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:114 +msgid "Please write a message" +msgstr "Indtast en besked" + +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23 +msgid "Please write your update here" +msgstr "Indtast venligst din opdatering her" + +#: templates/web/base/contact/index.html:100 +#: templates/web/base/report/update-form.html:109 +#: templates/web/base/report/update-form.html:131 +#: templates/web/base/report/update-form.html:72 +#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:113 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:124 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:97 +msgid "Post" +msgstr "Indsend" + +#: templates/web/base/report/updates.html:15 +msgid "Posted anonymously at %s" +msgstr "Publiceret anonymt %s" + +#: templates/web/base/report/updates.html:22 +msgid "Posted by %s (<strong>%s</strong>) at %s" +msgstr "Sendt ind af %s (<strong>%s</strong>) %s" + +#: templates/web/base/report/updates.html:24 +msgid "Posted by %s at %s" +msgstr "Sendt ind af %s %s" + +#: templates/web/base/pagination.html:7 +msgid "Previous" +msgstr "Forrige" + +#: templates/web/fixmystreet/footer.html:32 +msgid "Privacy" +msgstr "Personliv" + +#: templates/web/base/admin/body.html:202 +#: templates/web/base/admin/body.html:85 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:45 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#: templates/web/base/maps/openlayers.html:89 +msgid "Problem" +msgstr "Problem" + +#: templates/web/base/admin/timeline.html:22 +msgid "Problem %d created" +msgstr "Problem %d oprettet" + +#: templates/web/base/admin/timeline.html:24 +msgid "Problem %s confirmed" +msgstr "Problem %s bekræftet" + +#: templates/web/base/admin/timeline.html:26 +msgid "Problem %s sent to council %s" +msgstr "Problem %s sendt til myndighed %s" + +#: templates/web/base/admin/index.html:47 +#: templates/web/zurich/admin/index.html:9 +msgid "Problem breakdown by state" +msgstr "Tilstandsfordeling af problemer" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:966 +msgid "Problem marked as open." +msgstr "Problem markeret som åbent." + +#: templates/web/base/admin/questionnaire.html:21 +msgid "Problem state change based on survey results" +msgstr "Problemtilstandsændring baseret på spørgeundersøgelsesresultater" + +#: templates/web/base/admin/flagged.html:10 +msgid "Problems" +msgstr "Problemer" + +#: templates/web/base/around/_updates.html:1 +msgid "Problems in this area" +msgstr "Problemer i dette område" + +#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4 +#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:43 +msgid "Problems nearby" +msgstr "Problemer i nærheden" + +#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:3 +#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:41 +msgid "Problems on the map" +msgstr "Problemer på kortet" + +#: db/alert_types.pl:14 +msgid "Problems recently reported fixed on FixMyStreet" +msgstr "Problemer nyligt rapporteret fikset på FixMinVej" + +#: templates/web/base/alert/_list.html:19 +#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:21 +msgid "Problems within %.1fkm of this location" +msgstr "Problemer indenfor %.1fkm fra denne positionen" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:650 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:120 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:139 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:207 +msgid "Problems within %s" +msgstr "Problemer indenfor %s" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:128 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:221 +msgid "Problems within %s ward" +msgstr "Problemer indenfor %s bydel" + +#: templates/web/base/reports/body.html:0 +#: templates/web/base/reports/body.html:24 +msgid "Problems within %s, FixMyStreet" +msgstr "Problemer indenfor %s, Fiksgatami" + +#: templates/web/base/alert/_list.html:40 +#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:42 +msgid "Problems within the boundary of:" +msgstr "Problemer indenfor grænserne af:" + +#: db/alert_types_eha.pl:8 +msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com" +msgstr "Ejendomme nyligt rapporteret som gået tilbage i brug på reportemptyhomes.com" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 +msgid "Property address:" +msgstr "Ejendomsadresse:" + +#: templates/web/base/report/new/category.html:8 +msgid "Property type:" +msgstr "Type egenskab:" + +#: templates/web/base/report/update-form.html:3 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4 +msgid "Provide an update" +msgstr "Bidrag med en opdatering" + +#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59 +msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." +msgstr "Det er valgfrit at angive navn og adgangskode, men hvis du gør det kan du nemmere rapportere problemer, lave opdateringer og håndtere dine rapporter." + +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 +#: templates/web/base/report/update-form.html:128 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:71 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 +msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." +msgstr "Det er valgfrit at angive en adgangskode, men hvis du gør det vil det blive nemmere for dig at rapportere problemer, lave opdateringer og håndtere dine rapporter" + +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:195 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:211 +msgid "Public response:" +msgstr "Offentlig respons:" + +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/zurich/admin/stats.html:38 +msgid "Publish photo" +msgstr "Publicér billede" + +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:219 +msgid "Publish the response" +msgstr "Publicér svar" + +#: templates/web/base/questionnaire/completed.html:1 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:0 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:14 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:4 +#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:0 +#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:15 +#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:33 +#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:5 +msgid "Questionnaire" +msgstr "Spørgeskema" + +#: templates/web/base/admin/timeline.html:30 +msgid "Questionnaire %d answered for problem %d, %s to %s" +msgstr "Spørgeskema %d udfyldt for problem %d, %s til %s" + +#: templates/web/base/admin/timeline.html:28 +msgid "Questionnaire %d sent for problem %d" +msgstr "Spørgeskema %d sendt for problem %d" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:200 +msgid "Questionnaire filled in by problem reporter" +msgstr "Spørgeskema udfyldt af fejlrapportøren" + +#: templates/web/base/alert/_list.html:21 +#: templates/web/base/around/display_location.html:1 +#: templates/web/base/around/display_location.html:3 +#: templates/web/base/report/display.html:50 +#: templates/web/base/reports/_rss.html:1 +#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:22 +#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9 +#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:58 +msgid "RSS feed" +msgstr "RSS-strøm" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:250 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:262 +msgid "RSS feed for %s" +msgstr "RSS-strøm for %s" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:256 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:268 +msgid "RSS feed for %s ward, %s" +msgstr "RSS-strøm for %s bydel, %s" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:163 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:173 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:181 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:276 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:288 +msgid "RSS feed of %s" +msgstr "RSS-strøm fra %s" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:281 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:293 +msgid "RSS feed of %s, within %s ward" +msgstr "RSS-strøm af %s, indenfor %s bydel" + +#: templates/web/base/alert/_list.html:21 +#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:22 +msgid "RSS feed of nearby problems" +msgstr "RSS-strøm med problemer i nærheden" + +#: templates/web/base/reports/_rss.html:1 +msgid "RSS feed of problems in this %s" +msgstr "RSS-strøm for problemer i denne %s" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:651 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:121 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:138 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:214 +msgid "RSS feed of problems within %s" +msgstr "RSS-strøm for problemer indenfor %s" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:127 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:220 +msgid "RSS feed of problems within %s ward" +msgstr "RSS-strøm for problemer indenfor %s bydel" + +#: templates/web/base/around/display_location.html:1 +#: templates/web/base/around/display_location.html:4 +msgid "RSS feed of recent local problems" +msgstr "RSS-strøm med nylige lokale problemer" + +#: templates/web/base/report/display.html:50 +#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9 +#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:58 +msgid "RSS feed of updates to this problem" +msgstr "RSS-strøm med opdateringer for dette problem" + +#: templates/web/base/alert/updates.html:9 +#: templates/web/base/report/display.html:41 +#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14 +#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:60 +msgid "Receive email when updates are left on this problem." +msgstr "Modtag e-post når der er opdateringer på dette problem" + +#: templates/web/base/around/display_location.html:0 +#: templates/web/base/around/display_location.html:33 +msgid "Recent local problems, FixMyStreet" +msgstr "Nylige lokale problemer, FixMinVej." + +#: templates/web/base/reports/index.html:24 +msgid "Recently <br>fixed" +msgstr "Nyligt løste <br>problemer" + +#: templates/web/base/index.html:30 +#: templates/web/fixmystreet/front/recent.html:11 +msgid "Recently reported problems" +msgstr "Nyligt meldte problemer" + +#: templates/web/zurich/report/new/notes.html:5 +msgid "Remember that FixMyStreet is primarily for reporting physical problems that can be fixed. If your problem is not appropriate for submission via this site remember that you can contact your council directly using their own website." +msgstr "Husk at FixMinVej primært er lavet for at rapportere fysiske problemer som kan blive fikset. Hvis dit problem ikke er egnet til at sende ind via denne tjeneste, så husk at du kan kontakte myndigheden direkte via deres egen netside." + +#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:16 +msgid "Remove flag" +msgstr "Fjern markering" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:110 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:62 +#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 +msgid "Remove photo (can't be undone!)" +msgstr "Fjern billede (kan ikke fortrydes!)" + +#: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 +msgid "Report" +msgstr "Rapport" + +#: templates/web/base/footer.html:7 templates/web/fixmystreet/footer.html:22 +#: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 +#: templates/web/zurich/footer.html:17 +#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4 +msgid "Report a problem" +msgstr "Rapportér et problem" + +#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:32 +msgid "Report abuse" +msgstr "Rapportér misbrug" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:295 +msgid "Report on %s" +msgstr "Rapport på %s" + +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:1 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2 +msgid "Report your problem" +msgstr "Rapportér dit problem" + +#: templates/web/base/index.html:11 +#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1 +#: templates/web/zurich/around/intro.html:1 +msgid "Report, view, or discuss local problems" +msgstr "Rapportér, find eller diskutér lokale problemer" + +#: templates/web/base/my/my.html:82 +msgid "Reported %s" +msgstr "Rapporteret %s" + +#: templates/web/base/my/my.html:80 +msgid "Reported %s, to %s" +msgstr "Rapporteret %s, til %s" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:580 +#: templates/web/base/contact/index.html:50 +#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65 +msgid "Reported anonymously at %s" +msgstr "Rapporteret anonymt %s" + +#: templates/web/base/admin/questionnaire.html:5 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:53 +#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:72 +msgid "Reported before" +msgstr "Rapporteret tidligere" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:603 +#: templates/web/base/contact/index.html:52 +#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:67 +msgid "Reported by %s at %s" +msgstr "Publiceret af %s %s" + +#: templates/web/zurich/report/_main.html:2 +msgid "Reported in the %s category" +msgstr "Rapporteret i kategorien %s" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576 +msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" +msgstr "Rapporteret i kategorien %s anonymt %s" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598 +msgid "Reported in the %s category by %s at %s" +msgstr "Rapporteret i kategorien %s af %s %s" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:572 +msgid "Reported via %s anonymously at %s" +msgstr "Publiceret af %s anonymt %s" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:594 +msgid "Reported via %s by %s at %s" +msgstr "Rapporteret af %s af %s %s" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:568 +msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" +msgstr "Rapporteret af %s i kategorien %s anonymt %s" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 +msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" +msgstr "Rapporteret af %s i kategorien %s af %s %s" + +#: templates/web/base/reports/index.html:21 +#, fuzzy +msgid "Reported within the last four weeks" +msgstr "Rapporteret i kategorien %s" + +#: templates/web/base/around/around_index.html:1 +#: templates/web/base/around/around_index.html:3 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:41 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details.html:0 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details.html:5 +#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:2 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2 +msgid "Reporting a problem" +msgstr "Rapporterer et problem" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:294 +#: templates/web/zurich/header.html:60 +msgid "Reports" +msgstr "Rapporter" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:327 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:331 +msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report" +msgstr "Rapporterne begrænses til %s tegn. Rapporten skal forkortes." + +#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:7 +msgid "Reports awaiting approval" +msgstr "Rapporter som venter på godkendelse" + +#: templates/web/base/around/tabbed_lists.html:3 +msgid "Reports on and around the map" +msgstr "Problemer på og omkring kortet" + +#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:10 +msgid "Reports published" +msgstr "Publicerede rapporter" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 +msgid "Resend report" +msgstr "Send rapport igen" + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:28 +msgid "Right place?" +msgstr "Rigtig sted?" + +#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:167 +#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:152 +msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s" +msgstr "Vejoperatør for denne navngivne vej (udledt af vejens referencenummer og type) %s" + +#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:164 +#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:149 +msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" +msgstr "Vejoperatør for denne navngivne vej (fra OpenStreetMap): %s" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1403 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:106 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:73 +msgid "Rotate Left" +msgstr "Rotér til venstre" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:107 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 +msgid "Rotate Right" +msgstr "Rotér til højre" + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 +msgid "Satellite" +msgstr "Satelit" + +#: templates/web/base/admin/body.html:208 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:81 +#: templates/web/zurich/admin/body.html:59 +msgid "Save changes" +msgstr "Gem ændringer" + +#: templates/web/base/admin/reports.html:1 +#: templates/web/zurich/admin/reports.html:1 +msgid "Search Reports" +msgstr "Søg i rapporter" + +#: templates/web/base/admin/users.html:1 +msgid "Search Users" +msgstr "Søg i brugere" + +#: templates/web/zurich/header.html:77 +msgid "Search reports" +msgstr "Søg i rapporter" + +#: templates/web/base/admin/reports.html:5 +#: templates/web/base/admin/users.html:8 +#: templates/web/zurich/admin/reports.html:5 +msgid "Search:" +msgstr "Søg:" + +#: templates/web/base/admin/reports.html:26 +msgid "Searching found no reports." +msgstr "Søgningen fandt ingen rapporter." + +#: templates/web/base/admin/users.html:41 +msgid "Searching found no users." +msgstr "Søgningen fandt ingen brugere." + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:33 +#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:16 +msgid "Select a body" +msgstr "Vælg en myndighed" + +#: templates/web/base/reports/index.html:9 +msgid "Select a particular council to see the reports sent there." +msgstr "Vælg en bestemt myndighed for at se problemer som er sendt derhen." + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:71 +#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:26 +msgid "Select an area" +msgstr "Vælg et område" + +#: templates/web/base/alert/_list.html:8 +#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:10 +msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert." +msgstr "Vælg hvilken type varsel du ønsker og klik på knappen for en RSS-kilde, eller indtast din e-postadresse for at abonnere på et e-postvarsel." + +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:685 +msgid "Sent to %s %s later" +msgstr "Sendt til %s %s senere" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:84 +msgid "Sent:" +msgstr "Sendt:" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:89 +#: templates/web/zurich/admin/stats.html:45 +msgid "Service:" +msgstr "Tjeneste:" + +#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38 +msgid "Share" +msgstr "Del" + +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:192 +#: templates/web/base/report/update-form.html:157 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:23 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:59 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:146 +msgid "Show my name publicly" +msgstr "Vis mit navn offentligt" + +#: templates/web/base/around/display_location.html:67 +msgid "Show old" +msgstr "Vis gamle" + +#: templates/web/base/around/display_location.html:58 +msgid "Show pins" +msgstr "Vis nåle" + +#: templates/web/base/auth/general.html:3 +#: templates/web/base/auth/general.html:49 +#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:4 +#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:43 +#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:64 +#: templates/web/zurich/auth/general.html:18 +#: templates/web/zurich/auth/general.html:35 +msgid "Sign in" +msgstr "Log ind" + +#: templates/web/base/auth/general.html:74 +msgid "Sign in by email" +msgstr "Log ind via epost" + +#: templates/web/base/auth/general.html:1 +#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1 +#: templates/web/zurich/auth/general.html:1 +msgid "Sign in or create an account" +msgstr "Log ind eller opret en konto" + +#: templates/web/base/auth/sign_out.html:1 templates/web/base/header.html:30 +#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1 +msgid "Sign out" +msgstr "Log ud" + +#: templates/web/base/header.html:29 +msgid "Signed in as %s" +msgstr "Logget ind som %s" + +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:1 +msgid "Some categories may require additional information." +msgstr "Nogen kategorier kræver måske mere information" + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:149 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:150 +msgid "" +"Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n" +" sent from your FixMyStreet installation." +msgstr "" +"Nogen leveringspunkter kræver en <strong>API-nøgle\n" +"</strong> for at indikere at rapporterne bliver sendt\n" +"fra din FixMinVej installation." + +#: templates/web/base/alert/index.html:42 +msgid "Some photos of recent reports" +msgstr "Nogen billeder af nylig meldte problemer" + +#: perllib/FixMyStreet/App/View/Email.pm:32 +#: perllib/FixMyStreet/App/View/Web.pm:43 +msgid "Some text to localize" +msgstr "Noget tekst at oversætte" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:78 +msgid "Sorry, that appears to be a Crown dependency postcode, which we don't cover." +msgstr "Beklager det ser ud til at være et \"Crown dependency\"-postnummer, som vi ikke dækker." + +#: templates/web/base/tokens/abuse.html:5 +msgid "Sorry, there has been an error confirming your problem." +msgstr "Beklager, men der opstod et problem når vi forsøgte at bekræfte din problemrapport" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:214 +#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:37 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:37 +#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:56 +#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:47 +#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:48 +msgid "Sorry, we could not find that location." +msgstr "Beklager, men vi kunne ikke finde dette sted." + +#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:34 +#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:44 +#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:87 +msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again." +msgstr "Beklager, men vi kunne ikke tolke den position. Prøv venligst igen." + +#: templates/web/base/admin/stats.html:64 +msgid "Start Date:" +msgstr "Start-dato:" + +#: templates/web/base/admin/body.html:69 +#: templates/web/base/admin/flagged.html:18 +#: templates/web/base/admin/list_updates.html:11 +#: templates/web/base/admin/reports.html:15 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:26 +msgid "State" +msgstr "Tilstand" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:27 +#: templates/web/base/report/update-form.html:28 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:84 +#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:17 +msgid "State:" +msgstr "Tilstand:" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:308 +#: templates/web/base/admin/stats.html:1 +#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72 +msgid "Stats" +msgstr "Statistik" + +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 +#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 +#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: templates/web/base/report/updates.html:10 +msgid "Still open, via questionnaire, %s" +msgstr "Fortsat åben via spørgeskema, %s" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:387 +msgid "Subcategory: %s" +msgstr "Underkategori: %s" + +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:27 +msgid "Subdivision/Body" +msgstr "Underafdeling/myndighed" + +#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98 +msgid "Subject" +msgstr "Emne" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:19 +#: templates/web/base/contact/index.html:88 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:53 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:34 +msgid "Subject:" +msgstr "Emne:" + +#: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:136 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:158 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:96 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:36 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:23 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:76 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:91 +msgid "Submit" +msgstr "Send ind" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:113 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:65 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:56 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:221 +#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 +msgid "Submit changes" +msgstr "Indsend ændringer" + +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:88 +#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:106 +msgid "Submit questionnaire" +msgstr "Indsend spørgeskema" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:134 +#: templates/web/zurich/admin/header.html:1 +#: templates/web/zurich/admin/header.html:6 +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6 +#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:86 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87 +#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 +#: templates/web/zurich/report/banner.html:9 +msgid "Submitted" +msgstr "Sendt ind" + +#: templates/web/base/alert/updates.html:17 +#: templates/web/base/report/display.html:46 +#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23 +#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65 +msgid "Subscribe" +msgstr "Abonnér" + +#: templates/web/base/alert/_list.html:97 +#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:92 +msgid "Subscribe me to an email alert" +msgstr "Jeg ønsker at abonnere på e-postvarsel" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:293 +#: templates/web/base/admin/bodies.html:25 +#: templates/web/base/admin/index.html:1 +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1 +#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1 +#: templates/web/zurich/admin/index.html:1 templates/web/zurich/footer.html:12 +#: templates/web/zurich/header.html:57 +msgid "Summary" +msgstr "Opsummering" + +#: templates/web/base/reports/index.html:1 +#: templates/web/zurich/reports/index.html:0 +#: templates/web/zurich/reports/index.html:4 +msgid "Summary reports" +msgstr "Opsummeringsrapporter" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 +msgid "Survey" +msgstr "Spørgeundersøgelse" + +#: templates/web/base/admin/questionnaire.html:1 +msgid "Survey Results" +msgstr "Resultater fra spørgeundersøgelsen" + +#: templates/web/base/admin/list_updates.html:12 +#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:10 +#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:31 +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#: templates/web/base/admin/body.html:28 +msgid "Text only version" +msgstr "Tekst-version" + +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:20 +#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:12 +msgid "Text:" +msgstr "Tekst:" + +#: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:12 +msgid "Thank you for reporting this issue!" +msgstr "Tak for at du rapporterede dette problem!" + +#: templates/web/base/tokens/error.html:7 +msgid "Thank you for trying to confirm your update or problem. We seem to have an error ourselves though, so <a href=\"%s\">please let us know what went on</a> and we'll look into it." +msgstr "Tak for at du forsøger at bekræfte din opdatering eller dit problem. Vi ser ud til at have en fejl hos os, så <a href=\"%s\">vær sød at fortælle os hvad som skete</a> så skal vi se på sagen." + +#: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:15 +msgid "Thank you for updating this issue!" +msgstr "Tak for at du opdaterede dette problem!" + +#: templates/web/base/contact/submit.html:6 +#: templates/web/base/questionnaire/completed.html:5 +msgid "Thank you for your feedback" +msgstr "Tak for din tilbagemelding" + +#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:28 +msgid "Thanks for uploading your photo. We now need to locate your problem, so please enter a nearby street name or postcode in the box above :" +msgstr "Tak for at du har lagt dit billede op. Vi skal nu placere dit problem, så vær sød at indtaste navnet på en vej eller et postnummer i området i boksen ovenfor :" + +#: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:9 +msgid "Thanks, glad to hear it's been fixed! Could we just ask if you have ever reported a problem to a council before?" +msgstr "Tak, glad for at høre at problemet er fikset! Vi vil gjerne spørge dig om du har rapporteret et problem til en myndighed tidligere?" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:195 +msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again." +msgstr "Billedet ser ikke ud til at være blevet lagt op rigtigt (%s), prøv igen." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:97 +msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again." +msgstr "Det sted dækkes ikke af nogen myndighed, måske det er til søs eller udenfor landet - venligst forsøgm med et andet sted." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:126 +msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again." +msgstr "Det sted virker ikke til at være i Storbritannien. Venligst prøv igen." + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:47 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:63 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:71 +msgid "That postcode was not recognised, sorry." +msgstr "Det postnummer blev ikke genkendt, beklager." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712 +#, fuzzy +msgid "That problem has been marked as sent." +msgstr "Det problem vil nu blive sendt igen." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704 +msgid "That problem will now be resent." +msgstr "Det problem vil nu blive sendt igen." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:118 +msgid "That report cannot be viewed on %s." +msgstr "Denne rapport kan ikke vises på %s." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:111 +msgid "That report has been removed from FixMyStreet." +msgstr "Den rapport er blevet fjernet fra FixMinVej." + +#: templates/web/base/admin/body.html:144 +msgid "" +"The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n" +" Other categories for this body may have the same email address." +msgstr "" +"Beskeder om denne kategori bliver sendt til <strong>E-postadressen</strong>.\n" +"For denne myndighed kan også andre kategorier have samme e-postadresse." + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:123 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:124 +msgid "" +"The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n" +" when sending reports to this body." +msgstr "" +"<strong>Leveringspunktet</strong> er netadressen for den tjeneste, FixMinVej vil koble sig til\n" +"for beskeder til denne instans." + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:136 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:137 +msgid "" +"The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n" +" than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank." +msgstr "" +"<Strong>Jurisdiktion</strong> er kun nødvendig hvis leveringspunktet betjener mere \n" +"end én. Hvis myndigheden kører sit eget leveringspunkt, kan du normalt lade dette stå tomt." + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:94 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:95 +msgid "" +"The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n" +" If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>." +msgstr "" +"<Strong>Sendemetoden</strong> bestemmer hvordan problembeskeder bliver sendt til myndigheden.\n" +"Hvis du lader dette stå tomt, <strong>er sendemetoden som standard til e-post</strong>." + +#: templates/web/base/open311/index.html:90 +msgid "The Open311 v2 attribute agency_responsible is used to list the administrations that received the problem report, which is not quite the way the attribute is defined in the Open311 v2 specification." +msgstr "Open311 v2-atributten agency_responsible bruges for at opliste myndighederne som modtog problemrapporten, noget som ikke helt stemmer med hvordan atributten er defineret i Open311 v2-specifikationen." + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:11 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:12 +msgid "" +"The body's <strong>name</strong> identifies the body (for example, <em>Borsetshire District Council</em>)\n" +" and may be displayed publically." +msgstr "" +"Administrationens <strong>navn</strong> identificerer instansen (for eksempel, <em>Borsetshire District Council</em>)\n" +"og kan blive vist udadtil." + +#: templates/web/base/auth/token.html:19 templates/web/base/email_sent.html:6 +msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive — <em>please</em> be patient." +msgstr "Bekræftelses-e-posten <strong>kan</strong> tage nogen få minutter før den kommer frem — så vær tålmodig." + +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:1 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:3 +msgid "The council won’t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc." +msgstr "" +"Administrationen vil ikke være i stand til at hjælpe medmindre du angiver så mange\n" +" detaljer som du kan. Beskriv nøjagtig placering for problemet (f.eks. på en\n" +" væg), hvad det er, hvor længe det har været der, en beskrivelse (og et billede af\n" +" problemet hvis du har et), osv." + +#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:44 +msgid "The details of your problem are available from the other tab above." +msgstr "Detaljerne om dit problem er tilgængelige under den anden fane ovenfor." + +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:25 +msgid "The details of your problem are available on the right hand side of this page." +msgstr "Detaljerne om dit problem er tilgængelig på højre kant af denne side." + +#: templates/web/base/admin/edit-league.html:3 +#: templates/web/base/admin/edit-league.html:4 +msgid "The diligency prize league table shows editors' activity (who's been editing the most records)." +msgstr "The diligency prize league tabellen viser redaktørernes aktivitet, (hvem som har redigeret flest)." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:60 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:78 +msgid "The error was: %s" +msgstr "Fejlen var: %s" + +#: templates/web/base/open311/index.html:86 +msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name." +msgstr "De følgende Open311 v2-atributter bliver returneret for hver forespørgsel: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code og service_name." + +#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:159 +#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:144 +msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap." +msgstr "Følgende information om nærmeste vej kan være unøjagtigt eller irrelevant, hvis problemet er nær flere veje eller nær en vej uden navn registreret i OpenStreetmap." + +#: db/alert_types.pl:19 db/alert_types.pl:23 db/alert_types.pl:27 +#: db/alert_types.pl:31 +msgid "The latest local problems reported by users" +msgstr "De sidste lokale problemer rapporteret af brugere" + +#: db/alert_types_eha.pl:13 +msgid "The latest local reports reported by users" +msgstr "De sidste lokale rapporter rapporteret af brugere" + +#: db/alert_types.pl:35 +msgid "The latest problems for {{COUNCIL}} reported by users" +msgstr "De sidste problemer for {{COUNCIL}} rapporteret af brugere" + +#: db/alert_types.pl:39 +msgid "The latest problems for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward reported by users" +msgstr "De sidste problemer for {{COUNCIL}} indenfor {{WARD}} bydel rapporteret af brugere" + +#: db/alert_types.pl:11 +msgid "The latest problems reported by users" +msgstr "De sidste problemer rapporteret af brugere" + +#: db/alert_types.pl:15 +msgid "The latest problems reported fixed by users" +msgstr "De sidste problemer som er rapporteret fikset af brugere" + +#: db/alert_types.pl:43 +msgid "The latest problems within {{NAME}}'s boundary reported by users" +msgstr "De sidste problemer indenfor grænsen til {{NAME}} rapporteret af brugere" + +#: db/alert_types_eha.pl:9 +msgid "The latest properties reported back to use by users" +msgstr "De sidste ejendomme rapporteret tilbage i brug af brugere" + +#: db/alert_types_eha.pl:20 +msgid "The latest reports for {{COUNCIL}} reported by users" +msgstr "De sidste rapporter for {{COUNCIL}} rapporteret af brugere" + +#: db/alert_types_eha.pl:24 +msgid "The latest reports for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward reported by users" +msgstr "De sidste rapporter for {{COUNCIL}} indenfor {{WARD}} bydel rapporteret af brugere" + +#: db/alert_types_eha.pl:28 +msgid "The latest reports within {{NAME}}'s boundary reported by users" +msgstr "De sidste rapporter indenfor grænsen til {{NAME}} rapporteret af brugere" + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:58 +msgid "The list of available areas is being provided by the MapIt service at %s." +msgstr "Listen over tilgængelige områder kommer fra MapIt-tjenesten på %s." + +#: templates/web/base/auth/change_password.html:12 +#: templates/web/base/auth/change_password.html:16 +msgid "The passwords do not match" +msgstr "Adgangskoderne er ikke ens" + +#: templates/web/base/errors/page_error_404_not_found.html:10 +#: templates/web/base/errors/page_error_404_not_found.html:12 +msgid "The requested URL '%s' was not found on this server" +msgstr "Den forespurgte URL '%s' blev ikke fundet på denne server" + +#: templates/web/base/alert/_list.html:14 +#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:16 +msgid "The simplest alert is our geographic one:" +msgstr "Den simpleste besked er vores geografiske:" + +#: templates/web/base/report/new/councils_extra_text.html:1 +#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:10 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:18 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:14 +msgid "The summary and description will also be made public (see our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>)." +msgstr "Opsummeringen og beskrivelsen vil også blive offentliggjort (se vores <a href=\"/privacy\">personvernregler</a>)." + +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:300 +msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered" +msgstr "Brugeren kunne ikke placere problemet på et kort, men kontrollér området omkring stedet de angav" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:12 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:13 +msgid "" +"The user's <strong>name</strong> is displayed publicly on reports that have not been marked <em>anonymous</em>.\n" +" Names are not necessarily unique." +msgstr "" +"Brugerens <strong>navn</strong> vises offentligt på rapporter som ikke er markeret med <em>anonymt</em>.\n" +"Navne er ikke nødvendigvis unikke." + +#: templates/web/base/reports/_problem-list.html:15 +msgid "There are no reports to show." +msgstr "Der er ingen rapporter at vise." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:75 +msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later." +msgstr "Der var problemer med at vise 'Alle rapporter'-siden. Venligst prøv igen senere." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:136 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59 +msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." +msgstr "Der var problemer med at vise denne side. Venligst prøv igen senere." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 +#: templates/web/base/auth/general.html:23 +#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:25 +#: templates/web/zurich/auth/general.html:28 +msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the ‘sign in by email’ section of the form." +msgstr "Der var problemer med din e-post/adgangskode-kombination. Hvis du har glemt din adgangskode, eller hvis du ikke har en, så udfyld venligst 'Log ind via e-post'-delen af skemaet" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:355 +msgid "There was a problem with your email/password combination. Please try again." +msgstr "Der var problemer med din epost/adgangskode-kombination. Vær sød at forsøge igen." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:272 +msgid "There was a problem with your update. Please try again." +msgstr "Der var problemer med din opdatering. Vær sød at forsøge igen." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:140 +msgid "There were problems with your report. Please see below." +msgstr "Der var problemer med din rapport. Venligst se nedenfor." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:300 +msgid "There were problems with your update. Please see below." +msgstr "Der var problemer med din opdatering. Venligst se nedenfor." + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:112 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:113 +msgid "" +"These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n" +" <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n" +" For more information on Open311, see \n" +" <a href='https://www.mysociety.org/2013/01/17/open311-explained/' class='admin-offsite-link'>this article</a>.\n" +" " +msgstr "" +"Disse indstillinger er for instanser som bruger Open311 (eller anden back-end integration) for at modtage problemrapporter. <br>\n" +"<strong>Du behøver ikke at sætte dem hvis Send Method er e-post. </strong>\n" +"For mere information om Open311, se\n" +"<a href='https://www.mysociety.org/2013/01/17/open311-explained/' class='admin-offsite-link'>denne artikel</a>." + +#: templates/web/base/open311/index.html:77 +msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future." +msgstr "Denne API-implementation er under udarbejdelse og endnu ikke stabil. Den vil ændre sig uden varsel i fremtiden." + +#: templates/web/base/admin/body.html:44 +msgid "" +"This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n" +" Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n" +" Currently, users <strong>cannot report problems to this body</strong>." +msgstr "" +"Denne myndighed dækker ikke noget område. Dette betyder at instansen ikke har jurisdiktion over rapporterede problemer <em>på noget sted</ em>.\n" +"Følgelig vil ingen af kategoriene vises i rullegardinkategori-menuen når brugere rapporterer problemer.\n" +"For tiden <strong>kan brugerne ikke rapportere problemer til denne myndighed</strong>." + +#: templates/web/base/admin/body.html:54 +msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>." +msgstr "Denne instans har ingen kontakter. Det betyder at i øjeblikket vil rapporterede problemer til denne instans <strong>ikke blive sendt</strong>." + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:52 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:53 +msgid "" +"This body will only be sent reports for problems that are located in the <strong>area covered</strong>.\n" +" A body will not receive any reports unless it covers at least one area." +msgstr "" +"Denne instans får kun rapporter for problemer som er lokaliseret i <strong>area covered</strong>.\n" +"En instans vil ikke få nogen beskeder hvis det ikke dækker mindst ét område." + +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394 +msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system." +msgstr "Denne e-post er blevet sendt til begge myndigheder som dækker stedet for problemet, da brugeren ikke kategoriserede det. Vær sød at ignorere den hvis I ikke er korrekt myndighed for at håndtere denne sag, eller give os besked om hvilken kategori af problemer dette er, så vi kan tilføje det i vores system." + +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:397 +msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." +msgstr "Denne e-post er blevet sendt til flere myndigheder som dækker stedet for problemet, da den valgte kategori er tilgængelig for disse. Vær sød at ignorere e-posten hvis I ikke er korrekt myndighed for at håndtere denne sag." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:902 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:972 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:142 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:43 +msgid "This information is required" +msgstr "Denne information er påkrævet" + +#: templates/web/base/debug_header.html:3 +msgid "This is a developer site; things might break at any time, and the database will be periodically deleted." +msgstr "Dette er et udviklernetsted.Ting kan gå i stykker når som helst og databasen vil blive slettet periodisk." + +#: templates/web/base/reports/index.html:7 +msgid "This is a summary of all reports on this site." +msgstr "Dette er en oplistning af alle problemerne i denne tjeneste." + +#: templates/web/base/auth/token.html:9 +msgid "This may be because the link is too old or already used, or the address was not copied correctly." +msgstr "Dette kan være fordi lænken er for gammel eller allerede brugt, eller at lænken ikke blev kopieret rigtigt." + +#: templates/web/base/report/banner.html:15 +msgid "This problem has been closed" +msgstr "Dette problem er lukket" + +#: templates/web/base/report/banner.html:12 +#: templates/web/base/report/update-form.html:48 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:46 +msgid "This problem has been fixed" +msgstr "Dette problem er løst" + +#: templates/web/base/report/update-form.html:43 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40 +msgid "This problem has not been fixed" +msgstr "Dette problem er ikke blevet løst" + +#: templates/web/base/report/banner.html:19 +msgid "This problem is in progress" +msgstr "Dette problemet er under udførelse" + +#: templates/web/base/report/banner.html:9 +msgid "This problem is old and of unknown status." +msgstr "Dette problem er gammelt og med ukendt status." + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:132 +#: templates/web/zurich/report/_main.html:14 +msgid "This report is awaiting moderation." +msgstr "Denne rapport afventer moderation" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:87 +msgid "This report is currently marked as closed." +msgstr "Denne rapport er for tiden markeret som lukket." + +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:85 +msgid "This report is currently marked as fixed." +msgstr "Denne rapport er for tiden markeret som fikset." + +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:89 +msgid "This report is currently marked as open." +msgstr "Denne rapport er for tiden markeret som åben." + +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:311 +msgid "This report was submitted anonymously" +msgstr "Denne rapport blev rapporteret anonymt" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:293 +msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." +msgstr "Denne netside indeholder også et billede af problemet, sendt ind af brugeren." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 +#: templates/web/base/admin/timeline.html:1 +msgid "Timeline" +msgstr "Tidslinje" + +#: templates/web/base/admin/flagged.html:15 +#: templates/web/base/admin/reports.html:12 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: templates/web/base/around/_report_banner.html:2 +msgid "To <strong>report a problem</strong>, click on the map at the correct location." +msgstr "For at <strong>rapportere et problem</strong>, så klik på rette sted på kortet." + +#: templates/web/base/alert/index.html:27 +msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area" +msgstr "Du finder lokale problemer ved at søge på dit postnummer, vejnavn eller sted" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:299 +msgid "To view a map of the precise location of this issue" +msgstr "For at se et kort med en mere præsis placering for dette problem." + +#: templates/web/base/admin/index.html:55 +#: templates/web/base/admin/questionnaire.html:24 +#: templates/web/base/admin/stats.html:24 +#: templates/web/base/admin/stats.html:43 +#: templates/web/zurich/admin/stats.html:30 +msgid "Total" +msgstr "Totalt" + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:29 +msgid "Try again" +msgstr "Prøv igen" + +#: templates/web/base/contact/submit.html:14 +msgid "Try emailing us directly:" +msgstr "Forsøg at sende epost direkte til os:" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 +#: templates/web/base/report/update-form.html:30 +#: templates/web/base/report/update-form.html:33 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31 +msgid "Unable to fix" +msgstr "Kan ikke fikses" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58 +#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18 +msgid "Unconfirmed" +msgstr "Ubekræftet" + +#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:9 +msgid "Unknown" +msgstr "Ukendt" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:173 +msgid "Unknown alert type" +msgstr "Ukendt varsel-type" + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:39 +msgid "Unknown error" +msgstr "Ukendt fejl" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:106 +msgid "Unknown problem ID" +msgstr "Ukendt problem-Id" + +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19 +msgid "Update" +msgstr "Opdatering" + +#: templates/web/base/admin/timeline.html:33 +msgid "Update %s created for problem %d; by %s" +msgstr "Opdatering %s oprettet for problem %d, af %s" + +#: templates/web/base/contact/index.html:21 +#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:36 +msgid "Update below added anonymously at %s" +msgstr "Opdateringen nedenfor lagt ind anonymt %s" + +#: templates/web/base/contact/index.html:23 +#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38 +msgid "Update below added by %s at %s" +msgstr "Opdateringen nedenfor tilføjet af %s %s" + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 +#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 +msgid "Update body" +msgstr "Opdatér myndighed" + +#: templates/web/base/admin/index.html:49 +msgid "Update breakdown by state" +msgstr "Tilstandsfordeling for opdateringer" + +#: db/alert_types.pl:7 +msgid "Update by {{name}}" +msgstr "Opdateret af {{name}}" + +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:42 +#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:25 +msgid "Update changed problem state to %s" +msgstr "En opdatering ændrede problemets status til %s" + +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:44 +msgid "Update marked problem as fixed" +msgstr "En opdatering markerede dette problem som fikset." + +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:46 +msgid "Update reopened problem" +msgstr "En opdatering gennåbnede problemet" + +#: templates/web/base/admin/body.html:101 +msgid "Update statuses" +msgstr "Opdatér tilstanden" + +#: templates/web/base/report/update-form.html:22 +msgid "Update:" +msgstr "Opdatering:" + +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 +#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 +#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 +msgid "Updated" +msgstr "Opdateret" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1014 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1058 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:808 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:956 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:625 +msgid "Updated!" +msgstr "Opdateret!" + +#: templates/web/base/admin/list_updates.html:2 +#: templates/web/base/report/update.html:3 +#: templates/web/fixmystreet/report/update.html:5 +#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:24 +#: templates/web/zurich/report/updates.html:2 +msgid "Updates" +msgstr "Opdateringer" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131 +msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update" +msgstr "Opdateringer er begrænset til %s tegn i længde. Venligst skriv en kortere tekst." + +#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6 +msgid "Updates on {{title}}" +msgstr "Opdateringer af {{title}}" + +#: templates/web/base/report/display.html:0 +#: templates/web/base/report/display.html:5 +#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0 +#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:9 +msgid "Updates to this problem, FixMyStreet" +msgstr "Opdateringer for dette problem, FixMinVej" + +#: templates/web/base/admin/body.html:182 +msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body." +msgstr "Brug <strong>notater</strong> for at notere detaljer som skal vises i admin-grænsefladen. Notater vises ikke offentligt og bliver ikke sendt til myndigheden." + +#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30 +#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9 +msgid "User" +msgstr "Bruger" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1357 +msgid "User flag removed" +msgstr "Brugermarkering fjernet" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1329 +msgid "User flagged" +msgstr "Bruger markeret" + +#: templates/web/base/admin/users.html:5 +msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." +msgstr "Brugersøgning finder træf på brugernavne og epostadresser. " + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:307 +#: templates/web/base/admin/flagged.html:29 +#: templates/web/zurich/header.html:69 +msgid "Users" +msgstr "Brugere" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:374 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:404 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421 +msgid "Values updated" +msgstr "Værdier opdateret" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:18 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:18 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:21 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:20 +#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:10 +msgid "View report on site" +msgstr "Se rapport på netstedet" + +#: templates/web/base/reports/body.html:14 +msgid "View reports by ward" +msgstr "Se rapport per bydel" + +#: templates/web/base/around/display_location.html:0 +#: templates/web/base/around/display_location.html:35 +msgid "Viewing a location" +msgstr "Ser på et sted" + +#: templates/web/base/report/display.html:0 +#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0 +msgid "Viewing a problem" +msgstr "Ser på et problem" + +#: templates/web/base/reports/body.html:16 +msgid "Wards of this council" +msgstr "Bydele indenfor denne myndighed" + +#: templates/web/base/alert/choose.html:6 +#: templates/web/base/around/around_index.html:16 +#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:17 +msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here." +msgstr "Vi fandt mere en et træf for dette sted. Vi viser op til ti træf, så forsøg en anden søgning hvis dit sted ikke er her." + +#: templates/web/base/auth/token.html:8 +msgid "We have not been able to confirm your account - sorry." +msgstr "Vi har ikke kunnet bekræfte din konto - beklager." + +#: templates/web/base/auth/token.html:16 +msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account." +msgstr "Vi har sendt dig en epost som indeholder link for at bekræfte din konto." + +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:2 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:77 +msgid "We never show your email" +msgstr "Vi viser aldrig din e-postadresse" + +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:31 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:65 +msgid "We never show your email address or phone number." +msgstr "Vi viser aldrig din e-postadresse eller dit telefonnummer" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:403 +msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." +msgstr "Vi indser at %s kan være ansvarlig for dette problem, men vi mangler for tiden kontaktinformation for dem. Hvis du kender en egnet kontaktadresse, så tag kontakt med os." + +#: templates/web/base/index-steps.html:31 +msgid "We send it to the council on your behalf" +msgstr "Vi sender til myndigheden på dine vegne" + +#: templates/web/base/report/new/notes.html:4 +#: templates/web/zurich/report/new/notes.html:4 +msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>" +msgstr "Vi vil kun bruge personlig information om dig i henhold til vore <a href=\"/faq#privacy\">privatlivssregler.</a>" + +#: templates/web/base/questionnaire/completed-open.html:2 +msgid "We’re sorry to hear the problem’s not fixed. Why not try writing to your local representatives?" +msgstr "" + +#: templates/web/base/contact/blurb.html:8 +msgid "We'd love to hear what you think about this site. Just fill in the form, or send an email to <a href='mailto:%s'>%s</a>:" +msgstr "Vi ønsker at få din tilbagemelding om hvad du mener om denne tjeneste. Bare udfyld skemaet, eller send en e-post <a href='mailto:%s'>%s</a>:" + +#: templates/web/base/contact/submit.html:7 +msgid "We’ll get back to you as soon as we can." +msgstr "" + +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:49 +msgid "What’s the issue, and where is it?" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 +#: templates/web/zurich/admin/body.html:18 +msgid "When edited" +msgstr "Hvornår redigeret" + +#: templates/web/base/admin/problem_row.html:35 +msgid "When sent" +msgstr "Hvornår sendt" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:633 +msgid "Whole block of empty flats" +msgstr "Hel blok med tomme lejligheder" + +#: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:7 +msgid "Why stop there? <a href=\"/alert\">Set up more alerts</a> for free." +msgstr "Hvorfor stoppe der? <a href=\"/alert\">Sæt flere varsler</a> op gratis." + +#: templates/web/base/open311/index.html:92 +msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>." +msgstr "Når du søger efter forespørgsler, så er det også muligt at søge efter agency_responsible for at begrænse det til forespørgsler som er sendt til en enkelt admindstration. Søgtetermen er administrations-IDen som angivet af <a href=\"%s\">MaPit</a>." + +#: templates/web/fixmystreet/front/footer-marketing.html:17 +msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://fixmystreet.org\">available at fixmystreet.org</a>." +msgstr "Kunne du tænke dig at bidrage til FixMinVej? Vores kKildekoden er frit programmel og <a href=\"http://fixmystreet.org\">tilgængelig via fixmystreet.org</a>." + +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:78 +#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:97 +msgid "Would you like to receive another questionnaire in 4 weeks, reminding you to check the status?" +msgstr "Kunne du tænke dig at modtage en ny forespørgsel om 4 uger, som minder dig om at tjekke status?" + +#: templates/web/base/report/new/notes.html:7 +msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation." +msgstr "Når du skriver din besked med kun store bogstaver bliver den vanskelig at læse. Det samme gælder manglende tegnsætning." + +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:4 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:5 +msgid "Wrong location? Just click again on the map." +msgstr "Forkert sted? Bare klik igen på kortet." + +#: templates/web/base/admin/stats.html:10 +msgid "Year" +msgstr "År" + +#: templates/web/base/admin/bodies.html:66 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:5 +#: templates/web/base/admin/flagged.html:47 +#: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 +#: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 +#: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 +#: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:24 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 +#: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:42 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:81 +#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:100 +#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:61 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:17 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:91 +msgid "Yes I have a password" +msgstr "Ja, jeg har en adgangskode" + +#: templates/web/base/contact/index.html:39 +#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54 +msgid "You are complaining that this problem report was unnecessarily moderated:" +msgstr "Du klager over at denne problemrapport blev modereret uden grund:" + +#: templates/web/base/contact/index.html:41 +#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:56 +msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:" +msgstr "Du rapporterer at følgende problem er stødende, indeholder personlig information eller lignende:" + +#: templates/web/base/contact/index.html:15 +#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:30 +msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:" +msgstr "Du rapporterer at følgende opdatering er stødende, indeholder personlig information, eller lignende:" + +#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5 +#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8 +msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>." +msgstr "Du kan <a href=\"%s%s\">læse om problemet på denne side</a>." + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:48 +msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create." +msgstr "Du kan føje en misbrugers epostadresse til misbrugslisten, hvilket automatisk skjuler (og aldrig sender) rapporter vedkommende opretter." + +#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:121 +msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>" +msgstr "Du kan kontakte teknisk support via <a href='mailto:%s'>%s</a>" + +#: templates/web/base/admin/flagged.html:5 +msgid "" +"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n" +" For example, this can useful if you want to keep an eye on a user who has posted inappropriate\n" +" reports in the past." +msgstr "" +"Du kan markere alle beskeder eller brugere ved at redigere dem, og de bliver ført op på denne side.\n" +"For eksempel kan dette være nyttigt hvis du ønsker at holde et øje med en bruger som tidligere har indsendt upassende beskeder. " + +#: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:10 +#: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:2 +#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:19 +#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:21 +msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>." +msgstr "Du kan hjælpe os ved at finde en kontakt-e-post for lokale problemer i %s, og sende den via e-post til os på <a href='mailto:%s'>%s</a>." + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:85 +msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site." +msgstr "Du kan markere en myndighed som slettet hvis du ikke ønsker at den skal være aktiv på dette netsted." + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:36 +msgid "You declined; please fill in the box above" +msgstr "Du afviste; venligst udfyld boksen ovenfor" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:38 +msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n" +msgstr "Du har allerede besvaret dette spørgeskema. Hvis du har spørgsmål, venligst <a href='%s'>tag kontakt</a>, eller <a href='%s'>se på dit problem</a>.\n" + +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:68 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:75 +#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:88 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:73 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:58 +msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it." +msgstr "Du har allerede vedlagt et billede til dette problem. At vedlægge et andet vil erstatte dette." + +#: templates/web/base/report/update-form.html:59 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56 +msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it." +msgstr "Du har allerede vedlagt et billede til denne opdatering. At vedlægge et andet vil erstatte dette." + +#: templates/web/base/auth/sign_out.html:4 +#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3 +msgid "You have been signed out" +msgstr "Du er allerede logget ud" + +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:13 +msgid "You have located the problem at the point marked with a green pin on the map. If this is not the correct location, simply click on the map again. " +msgstr "Du har placeret problemet ved punktet i kortet som er markeret med en grøn nål. Hvis dette ikke er korrekt placering kan du klikke på kortet igen." + +#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5 +#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6 +msgid "You have successfully confirmed your email address." +msgstr "Du har nu lykkes med at bekræfte din e-postadresse." + +#: templates/web/base/report/display.html:20 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details.html:37 +#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:17 +msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:" +msgstr "Du har lykkes med at logge ind. Venligst kontrollér og bekræft at dine detaljer er korrekte:" + +#: templates/web/base/my/my.html:20 templates/web/fixmystreet/my/my.html:20 +msgid "You haven’t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>" +msgstr "Du har ikke lavet en rapport endnu. <a href=\"%s\">Rapportér et problem nu.</a>" + +#: templates/web/base/email_sent.html:13 +msgid "You must now click the link in the email we've just sent you." +msgstr "Du skal nu åbne lænken i e-posten vi netop har sendt dig." + +#: templates/web/base/admin/index.html:18 +msgid "You need to <a href=\"%s\">add some bodies</a> (such as councils or departments) before any reports can be sent." +msgstr "Du skal <a href=\"%s\">add some bodies</a> (som kommuner eller afdelinger) før rapporten kan blive sendt. " + +#: templates/web/base/admin/bodies.html:7 +msgid "" +"You need to add bodies (such as councils or departments) so that you can then add\n" +" the categories of problems they can handle (such as potholes or streetlights) and the\n" +" contacts (such as an email address) to which reports are sent." +msgstr "" +"Du skal tilføje instanser (for eksempel kommuner eller afdelinger), så du derefter kan tilføje \n" +"grupper af problemer de kan håndtere (som hul i gader og veje, eller gadelys) og kontakter (som en e-postadresse) som beskeder kan sendes til." + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 +msgid "You really want to resend?" +msgstr "Ønsker du virkelig at sende igen?" + +#: templates/web/base/my/my.html:0 templates/web/base/my/my.html:15 +#: templates/web/base/my/my.html:4 templates/web/fixmystreet/my/my.html:0 +#: templates/web/fixmystreet/my/my.html:15 +#: templates/web/fixmystreet/my/my.html:4 +msgid "Your Reports" +msgstr "Dine rapporter" + +#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89 +#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19 +#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22 +#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:91 +#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:62 +#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:64 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:3 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:1 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:71 +msgid "Your email" +msgstr "Din e-post" + +#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:27 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:82 +#: templates/web/zurich/auth/general.html:30 +#: templates/web/zurich/auth/general.html:58 +msgid "Your email address" +msgstr "Din e-postadresse" + +#: templates/web/base/auth/general.html:27 +msgid "Your email address:" +msgstr "Din e-postadresse:" + +#: templates/web/base/alert/_list.html:92 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:106 +#: templates/web/base/report/update-form.html:81 +msgid "Your email:" +msgstr "Din e-post" + +#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7 +msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>" +msgstr "Vi vil kun bruge personlig information om dig i henhold til vores <a href=\"/faq#privacy\">privatlivsregler.</a>" + +#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:54 +#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:84 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:18 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:54 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:142 +#: templates/web/zurich/auth/general.html:61 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:81 +msgid "Your name" +msgstr "Dit navn" + +#: templates/web/base/auth/general.html:59 +#: templates/web/base/contact/index.html:73 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:185 +#: templates/web/base/report/update-form.html:151 +msgid "Your name:" +msgstr "Dit navn:" + +#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:22 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:96 +#: templates/web/zurich/auth/general.html:34 +msgid "Your password" +msgstr "Din adgangskode" + +#: templates/web/base/auth/change_password.html:6 +msgid "Your password has been changed" +msgstr "Din adgangskode er blevet ændret" + +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:27 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:63 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:87 +msgid "Your phone number" +msgstr "Dit telefonnummer" + +#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:16 +msgid "Your report" +msgstr "Dine rapporter" + +#: templates/web/base/footer.html:9 templates/web/fixmystreet/footer.html:24 +msgid "Your reports" +msgstr "Dine opdateringer" + +#: templates/web/base/my/my.html:53 templates/web/fixmystreet/my/my.html:41 +msgid "Your updates" +msgstr "Dine opdateringer" + +#: templates/web/base/contact/index.html:81 +msgid "Your email:" +msgstr "Din e-post:" + +#: templates/web/base/admin/timeline.html:4 +msgid "by %s" +msgstr "af %s" + +#: templates/web/base/reports/body.html:6 +#: templates/web/base/reports/body.html:7 +msgid "council" +msgstr "myndighed (fx kommune)" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 +msgid "didn't use map" +msgstr "brugte ikke kort" + +#: templates/web/base/alert/index.html:33 +#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20 +msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 +#: templates/web/base/admin/flagged.html:51 +msgid "edit user" +msgstr "redigér bruger" + +#: templates/web/base/admin/index.html:34 +#: templates/web/zurich/admin/index.html:5 +msgid "from %d different users" +msgstr "fra %d forskellige brugere" + +#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17 +#: templates/web/zurich/report/_item.html:16 +msgid "last updated %s" +msgstr "sidst opdateret %s" + +#: perllib/Utils.pm:235 +msgid "less than a minute" +msgstr "mindre end et minut" + +#: templates/web/base/report/updates.html:57 +msgid "marked as a duplicate report" +msgstr "markeret som duplikeret rapport" + +#: templates/web/base/report/updates.html:47 +msgid "marked as action scheduled" +msgstr "markeret som planlagt" + +#: templates/web/base/report/updates.html:59 +msgid "marked as an internal referral" +msgstr "markeret som en intern henvisning" + +#: templates/web/base/report/updates.html:49 +msgid "marked as closed" +msgstr "markeret som lukket" + +#: templates/web/base/report/updates.html:28 +#: templates/web/base/report/updates.html:51 +msgid "marked as fixed" +msgstr "markeret som fikset" + +#: templates/web/base/report/updates.html:45 +msgid "marked as in progress" +msgstr "markeret som under udførelse" + +#: templates/web/base/report/updates.html:41 +msgid "marked as investigating" +msgstr "markeret som undersøges" + +#: templates/web/base/report/updates.html:55 +msgid "marked as not the council's responsibility" +msgstr "markeret som ikke myndighedens ansvar" + +#: templates/web/base/report/updates.html:43 +msgid "marked as planned" +msgstr "markeret som planlagt" + +#: templates/web/base/report/updates.html:53 +msgid "marked as unable to fix" +msgstr "markeret som uløseligt" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:130 +#: templates/web/base/admin/questionnaire.html:15 +#: templates/web/base/admin/questionnaire.html:16 +msgid "n/a" +msgstr "n/a" + +#: templates/web/base/alert/_list.html:87 +#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:85 +msgid "or" +msgstr "eller" + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:27 +msgid "or locate me automatically" +msgstr "eller find min position automatisk" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:38 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:27 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:29 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:40 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:50 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:52 +msgid "originally entered: “%s”" +msgstr "oprinnelig lagt ind: “%s”" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 +msgid "other areas:" +msgstr "andre områder:" + +#: templates/web/base/report/updates.html:29 +#: templates/web/base/report/updates.html:39 +msgid "reopened" +msgstr "åbnet igen" + +#: templates/web/fixmystreet/header.html:59 +#: templates/web/zurich/footer.html:12 +msgid "sign out" +msgstr "log ud" + +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:12 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:15 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:10 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12 +msgid "the local council" +msgstr "den lokale myndighed" + +#: templates/web/base/report/_main.html:57 +#: templates/web/zurich/report/_main.html:5 +msgid "there is no pin shown as the user did not use the map" +msgstr "Der vises ingen nål på grund af at brugeren ikke brugte kortet" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:379 +msgid "this type of local problem" +msgstr "denne type lokalt problem" + +#: perllib/Utils.pm:207 +msgid "today" +msgstr "idag" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 +msgid "used map" +msgstr "brugte kort" + +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:35 +msgid "user is from same council as problem - %d" +msgstr "bruger er fra samme myndighed som problemet - %d" + +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:38 +msgid "user is problem owner" +msgstr "bruger er ejer af problemet" + +#: templates/web/base/reports/body.html:0 +#: templates/web/base/reports/body.html:3 +msgid "ward" +msgstr "bydel" + +#: templates/web/base/front/stats.html:17 +#, perl-format +msgid "<big>%s</big> report recently" +msgid_plural "<big>%s</big> reports recently" +msgstr[0] "<big>%s</big> rapporteret<br>for nyligt" +msgstr[1] "<big>%s</big> rapporteret<br>for nyligt" + +#: perllib/Utils.pm:254 +#, perl-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d time" +msgstr[1] "%d timer" + +#: templates/web/base/report/_support.html:6 +#, perl-format +msgid "%d supporter" +msgid_plural "%d supporters" +msgstr[0] "%d supporter" +msgstr[1] "%d supportere" + +#: perllib/Utils.pm:256 +#, perl-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d minut" +msgstr[1] "%d minutter" + +#: templates/web/base/front/stats.html:29 +#, perl-format +msgid "<big>%s</big> update on reports" +msgid_plural "<big>%s</big> updates on reports" +msgstr[0] "<big>%s</big> rapport-<br>opdatering" +msgstr[1] "<big>%s</big> rapport-<br>opdateringer" + +#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_none.html:3 +#, perl-format +msgid "We do not yet have details for the council that covers this location." +msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this location." +msgstr[0] "Vi har endnu ikke detaljer for myndigheden som dækker dette sted." +msgstr[1] "Vi har endnu ikke detaljer for myndighederne som dækker dette sted." + +#: perllib/Utils.pm:250 +#, perl-format +msgid "%d week" +msgid_plural "%d weeks" +msgstr[0] "%d uge" +msgstr[1] "%d uger" + +#: templates/web/base/front/stats.html:12 +#, perl-format +msgid "<big>%s</big> report in past week" +msgid_plural "<big>%s</big> reports in past week" +msgstr[0] "<big>%s</big> rapport sidste uge" +msgstr[1] "<big>%s</big> rapporter sidste uge" + +#: templates/web/base/front/stats.html:23 +#, perl-format +msgid "<big>%s</big> fixed in past month" +msgid_plural "<big>%s</big> fixed in past month" +msgstr[0] "<big>%s</big> fikset sidste måned" +msgstr[1] "<big>%s</big> fikset sidste måned" + +#: perllib/Utils.pm:252 +#, perl-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d dag" +msgstr[1] "%d dage" + +#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:13 +#, perl-format +msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location." +msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location." +msgstr[0] "Vi har endnu <strong>ikke</strong> detaljerne for den anden myndighed som dækker dette sted." +msgstr[1] "Vi har endnu <strong>ikke</strong> detaljerne for de andre myndigheder som dækker dette sted." + +#~ msgid "For council(s):" +#~ msgstr "For myndighederne:" diff --git a/locale/de_CH.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/de_CH.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index 83034dd78..c7b47b702 100644 --- a/locale/de_CH.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/de_CH.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-10 10:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-21 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-31 14:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-10 13:29+0000\n" "Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>\n" "Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/de_CH/)\n" "Language: de_CH\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:643 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:392 msgid " and " msgstr "und" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "%d bis %d von %d" msgid "%s - Summary reports" msgstr "Alle Meldungen" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:692 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672 msgid "%s ref: %s" msgstr "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" msgid "%s ward, %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559 msgid "%s, reported at %s" msgstr "Gemeldet von %s um %s" @@ -95,7 +95,7 @@ msgid "(Don't worry — we'll hang on to your update while you're checking y msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 msgid "(Email in abuse table)" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgstr "(z.B. illegale Deponien, Strassenschäden, Graffitis usw.)" msgid "(not sent to council)" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:218 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:199 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "(optional)" msgstr "(optional)" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "" msgid "(sent to both)" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:212 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:193 msgid "(we never show your email address or phone number)" msgstr "(Ihre E-Mail Adresse und Telefonnummer werden nie angezeigt)" @@ -155,13 +155,13 @@ msgstr "(Ihre E-Mail Adresse und Telefonnummer werden nie angezeigt)" msgid "(we never show your email)" msgstr "(Ihre E-Mail Adresse wird nie angezeigt)" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:410 msgid "-- Pick a category --" msgstr "-- Wählen Sie eine Kategorie --" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:424 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:630 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:416 msgid "-- Pick a property type --" msgstr "" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Neu Registrieren" msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:163 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:144 msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:" msgstr "" @@ -209,7 +209,7 @@ msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:37 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:141 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:122 #: templates/web/base/report/update-form.html:95 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:37 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:39 @@ -223,8 +223,8 @@ msgstr "Passwort" msgid "About us" msgstr "Über uns" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:39 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:52 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:31 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -240,22 +240,22 @@ msgid "" " categories of problem) to each body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:48 +#: templates/web/base/admin/body.html:56 msgid "Add a contact using the form below." msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:74 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Add body" msgstr "Adresse hinzufügen" -#: templates/web/base/admin/body.html:108 +#: templates/web/base/admin/body.html:116 #: templates/web/zurich/admin/body.html:31 msgid "Add new category" msgstr "Füge neue Kategorie hinzu" -#: templates/web/base/admin/users.html:45 +#: templates/web/base/admin/users.html:47 msgid "Add user" msgstr "User hinzufügen" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "Anonym" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:62 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:23 msgid "Anonymous:" msgstr "Anonym:" @@ -336,12 +336,13 @@ msgid "Are you a developer?" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:69 +#: templates/web/base/admin/body.html:16 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24 msgid "Area covered" msgstr "Gebiet" #: templates/web/base/admin/bodies.html:15 -#: templates/web/base/admin/body.html:52 +#: templates/web/base/admin/body.html:60 msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category." msgstr "" @@ -385,7 +386,7 @@ msgstr "Zurück" msgid "Ban email address" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:301 #: templates/web/base/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64 msgid "Bodies" @@ -397,6 +398,7 @@ msgstr "Externe Adressen" msgid "Body" msgstr "Organisation" +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 #: templates/web/base/admin/user-form.html:32 msgid "Body:" msgstr "Organisation:" @@ -409,16 +411,15 @@ msgstr "" msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" msgstr "Karte nicht sichtbar? <em>Überspringen Sie diesen Schritt</em>" -#: templates/web/base/admin/body.html:60 +#: templates/web/base/admin/body.html:68 #: templates/web/base/admin/index.html:55 #: templates/web/base/report/new/category.html:10 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:53 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3 #: templates/web/zurich/admin/body.html:14 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:50 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50 msgid "Category" msgstr "Kategorie" @@ -426,10 +427,9 @@ msgstr "Kategorie" msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:130 +#: templates/web/base/admin/body.html:138 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:23 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 #: templates/web/zurich/admin/body.html:43 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:140 @@ -447,19 +447,19 @@ msgstr "Kategorie: %s" msgid "Change password" msgstr "Passwort ändern" -#: templates/web/base/admin/body.html:152 +#: templates/web/base/admin/body.html:160 msgid "" "Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n" " If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:163 +#: templates/web/base/admin/body.html:171 msgid "" "Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n" " It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:183 +#: templates/web/base/admin/body.html:191 msgid "" "Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n" " <br>\n" @@ -470,7 +470,7 @@ msgid "" " at a specific address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:122 +#: templates/web/base/admin/body.html:130 msgid "" "Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n" " to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -487,9 +487,9 @@ msgid "Click map to report a problem" msgstr "Mangel lokalisieren" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:58 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 @@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "Mangel lokalisieren" msgid "Closed" msgstr "Beantwortet" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:791 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:771 msgid "Closed by council" msgstr "" @@ -531,26 +531,26 @@ msgstr "Koordinaten:" msgid "Cobrand" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:50 msgid "Cobrand data:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:49 msgid "Cobrand:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1199 #: templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:52 msgid "Configure Endpoint" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:64 +#: templates/web/base/admin/body.html:72 msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" @@ -571,10 +571,10 @@ msgstr "" msgid "Confirmation" msgstr "Bestätigung" -#: templates/web/base/admin/body.html:158 -#: templates/web/base/admin/body.html:71 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:32 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 +#: templates/web/base/admin/body.html:166 +#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:40 msgid "Confirmed" msgstr "Bestätigt" @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:70 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:83 msgid "Confirmed:" msgstr "Bestätigt:" @@ -606,8 +606,8 @@ msgstr "" msgid "Contact the team" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1324 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1352 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1325 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1353 msgid "Could not find user" msgstr "" @@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "" msgid "Council contacts for %s" msgstr "Kontaktdetails von %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:690 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:670 msgid "Council ref: %s" msgstr "" @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "" msgid "Create a report" msgstr "Erfasse eine Meldung" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Create category" msgstr "" @@ -656,7 +656,7 @@ msgid "Created" msgstr "Erstellt" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:38 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:69 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:82 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:51 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61 @@ -683,14 +683,14 @@ msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days" msgstr "Innerhalb von fünf Arbeitstagen abgeschlossen" #: templates/web/base/admin/bodies.html:27 -#: templates/web/base/admin/body.html:169 -#: templates/web/base/admin/body.html:73 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:85 +#: templates/web/base/admin/body.html:177 +#: templates/web/base/admin/body.html:81 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:90 msgid "Deleted" msgstr "Gelöscht" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:43 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:51 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:12 @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Beschreibung" msgid "Details:" msgstr "Beschreibung:" -#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:87 msgid "Devolved" msgstr "" @@ -738,8 +738,8 @@ msgstr "" msgid "Don't like forms?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:32 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:98 +#: templates/web/base/admin/body.html:106 msgid "" "Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n" " Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n" @@ -757,12 +757,12 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:42 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:41 -#: templates/web/base/admin/users.html:31 +#: templates/web/base/admin/users.html:33 #: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42 msgid "Edit" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:212 +#: templates/web/base/admin/body.html:220 #: templates/web/zurich/admin/body.html:71 msgid "Edit body details" msgstr "Details editieren" @@ -784,12 +784,12 @@ msgstr "" msgid "Editing user %d" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:86 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:91 msgid "Editor" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:23 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:83 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:88 #: templates/web/base/admin/flagged.html:38 #: templates/web/base/admin/users.html:16 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:21 @@ -800,25 +800,23 @@ msgstr "" msgid "Email" msgstr "E-Mail" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1301 msgid "Email added to abuse list" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:147 +#: templates/web/base/admin/body.html:155 msgid "Email address:" msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:6 -#, fuzzy msgid "Email alert created" -msgstr "Schicken Sie mir Aktualisierungen" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:10 -#, fuzzy msgid "Email alert deleted" -msgstr "Als gelöscht markieren" +msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1297 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1298 msgid "Email already in abuse list" msgstr "" @@ -830,8 +828,8 @@ msgstr "" msgid "Email me updates" msgstr "Schicken Sie mir Aktualisierungen" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:26 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:67 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:31 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:80 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:33 #: templates/web/base/admin/user-form.html:20 #: templates/web/base/alert/updates.html:13 @@ -846,28 +844,28 @@ msgstr "E-mail:" msgid "Email: %s" msgstr "E-mail:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:632 msgid "Empty flat or maisonette" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:631 msgid "Empty house or bungalow" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:634 msgid "Empty office or other commercial" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635 msgid "Empty pub or bar" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:636 msgid "Empty public building - school, hospital, etc." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:158 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:159 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:162 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:163 msgid "" "Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n" " updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n" @@ -875,8 +873,8 @@ msgid "" " <a href='https://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>this article</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:215 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:216 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:223 msgid "" "Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n" " different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n" @@ -887,7 +885,7 @@ msgstr "" msgid "End Date:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:126 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:130 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -916,7 +914,7 @@ msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:64 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:170 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:151 #: templates/web/base/report/update-form.html:124 msgid "Enter a new password:" msgstr "" @@ -928,7 +926,7 @@ msgstr "" msgid "Enter a password" msgstr "Ihr Passwort" -#: templates/web/base/index-steps.html:33 +#: templates/web/base/index-steps.html:26 msgid "Enter details of the problem" msgstr "Beschreiben Sie den Mangel" @@ -951,11 +949,16 @@ msgstr "Beispieladresse" msgid "Examples:" msgstr "Beispiele:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:47 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:55 msgid "Explain what’s wrong, exactly where it is, and how long it’s been there…" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +msgid "External URL" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:27 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 msgid "Extra data:" msgstr "" @@ -973,7 +976,7 @@ msgstr "Alle Meldungen" msgid "First time" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:40 +#: templates/web/base/admin/body.html:48 msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below." msgstr "" @@ -1004,9 +1007,9 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/web/base/admin/index.html:55 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:54 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1017,13 +1020,13 @@ msgstr "" msgid "Fixed" msgstr "Beantwortet" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:56 msgid "Fixed - Council" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 msgid "Fixed - User" msgstr "" @@ -1036,7 +1039,7 @@ msgstr "" msgid "Fixed:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:84 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:89 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36 msgid "Flag as deleted" msgstr "Als gelöscht markieren" @@ -1045,7 +1048,7 @@ msgstr "Als gelöscht markieren" msgid "Flag user" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 #: templates/web/base/admin/users.html:19 msgid "Flagged" msgstr "" @@ -1054,7 +1057,7 @@ msgstr "" msgid "Flagged reports and users" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:45 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:46 msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page." msgstr "" @@ -1062,8 +1065,8 @@ msgstr "" msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:78 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:52 msgid "Flagged:" msgstr "" @@ -1072,10 +1075,6 @@ msgstr "" msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 -msgid "For council(s):" -msgstr "" - #: templates/web/base/admin/body-form.html:65 msgid "For more information, see <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." msgstr "" @@ -1126,7 +1125,7 @@ msgstr "" msgid "Go" msgstr "Los" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "" @@ -1160,14 +1159,14 @@ msgstr "Hilfe" msgid "Here are the types of local problem alerts for ‘%s’." msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:52 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:58 #: templates/web/zurich/footer.html:11 msgid "Hi %s" msgstr "Hallo %s" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:11 @@ -1186,7 +1185,7 @@ msgstr "Alte ausblenden" msgid "Hide pins" msgstr "Stecknadeln ausblenden" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 msgid "History" msgstr "History" @@ -1202,7 +1201,7 @@ msgstr "Erfassen Sie eine neue Meldung:" msgid "How to send successful reports" msgstr "Anleitung" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:739 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:740 msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." msgstr "" @@ -1220,7 +1219,7 @@ msgstr "" msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:327 msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n" msgstr "Leider konnte Ihre URL nicht aufgelöst werden. Falls Sie die URL aus einer Mail kopiert haben, überprüfen Sie bitte ob Sie die gesamte URL kopiert haben.\n" @@ -1242,7 +1241,7 @@ msgid "" " For basic installations, you don't need to join bodies in this way." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:125 +#: templates/web/base/admin/body.html:133 msgid "" "If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" " the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." @@ -1281,27 +1280,27 @@ msgid "" "your experience of getting the problem fixed?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:141 +#: templates/web/base/admin/body.html:149 msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:200 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:201 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:207 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:208 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n" " its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n" " Check that your cobrand supports this feature before switching it on." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:187 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:194 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:195 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n" " if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:173 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:174 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:177 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:178 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n" " FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n" @@ -1334,8 +1333,8 @@ msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:144 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:8 @@ -1364,8 +1363,8 @@ msgstr "" msgid "Internal notes" msgstr "Interne Notizen" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 msgid "Internal referral" msgstr "" @@ -1373,7 +1372,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1111 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1112 msgid "Invalid end date" msgstr "Ung&ultiges Enddatum" @@ -1381,12 +1380,12 @@ msgstr "Ung&ultiges Enddatum" msgid "Invalid format %s specified." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1107 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1108 msgid "Invalid start date" msgstr "Ung&ultiges Startdatum" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1405,7 +1404,7 @@ msgid "It’s on its way to the council right now." msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:44 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:150 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:131 #: templates/web/base/report/update-form.html:104 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:47 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:28 @@ -1414,12 +1413,12 @@ msgstr "" msgid "Keep me signed in on this computer" msgstr "Angemeldet bleiben" -#: templates/web/base/admin/body.html:62 +#: templates/web/base/admin/body.html:70 #: templates/web/zurich/admin/body.html:16 msgid "Last editor" msgstr "Letzter Bearbeiter" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:72 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:88 msgid "Last update:" msgstr "Letzte Bearbeitung" @@ -1427,17 +1426,15 @@ msgstr "Letzte Bearbeitung" msgid "Last update:" msgstr "Letzte Bearbeitung" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:229 msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:17 templates/web/base/admin/body.html:19 +#: templates/web/base/admin/body.html:27 msgid "List all reported problems" msgstr "Liste aller Meldungen" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:69 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:54 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:4 msgid "Loading..." msgstr "" @@ -1460,7 +1457,7 @@ msgstr "" msgid "Local alerts" msgstr "RSS" -#: templates/web/base/index-steps.html:31 +#: templates/web/base/index-steps.html:25 msgid "Locate the problem on a map of the area" msgstr "Lokalisieren Sie den Mangel auf der Karte" @@ -1469,13 +1466,26 @@ msgid "MAP" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 +#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Map" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:86 +msgid "Mark as sent" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:44 msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>." msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:24 +msgid "Marked fixed/closed in the past eight weeks" +msgstr "" + +#: templates/web/base/reports/index.html:25 +msgid "Marked fixed/closed more than eight weeks ago" +msgstr "" + #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:106 msgid "Message" msgstr "Nachricht" @@ -1514,11 +1524,11 @@ msgstr "Meldungen in der Nähe" #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 #: templates/web/zurich/auth/general.html:60 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "Name" msgstr "Name" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:66 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:32 #: templates/web/base/admin/user-form.html:18 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43 @@ -1545,7 +1555,7 @@ msgstr "" msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:279 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:277 msgid "" "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n" "\n" @@ -1559,11 +1569,11 @@ msgstr "Fast Fertig! Bitte checken Sie Ihre Mailbox..." msgid "New <br>problems" msgstr "Neue <br>Meldungen" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:261 msgid "New body added" msgstr "Neue Organisation hinzugefügt" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:382 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:379 msgid "New category contact added" msgstr "" @@ -1636,15 +1646,15 @@ msgstr "Neue Antwort" msgid "Next" msgstr "Weiter" -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:4 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:44 @@ -1708,7 +1718,7 @@ msgstr "" msgid "No supporters" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 msgid "None" @@ -1723,8 +1733,8 @@ msgid "" " activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -1744,8 +1754,8 @@ msgstr "" msgid "Not reported to council" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:63 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 +#: templates/web/base/admin/body.html:71 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:92 #: templates/web/zurich/admin/body.html:17 msgid "Note" msgstr "" @@ -1754,8 +1764,8 @@ msgstr "" msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:178 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:44 +#: templates/web/base/admin/body.html:186 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:49 #: templates/web/zurich/admin/body.html:53 msgid "Note:" msgstr "" @@ -1768,7 +1778,7 @@ msgstr "" msgid "Now to submit your report…" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:132 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:113 msgid "Now to submit your report… do you have a FixMyStreet password?" msgstr "" @@ -1805,14 +1815,14 @@ msgstr "" msgid "Older <br>problems" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:37 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:45 msgid "One-line summary" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:138 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:49 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1826,11 +1836,19 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Aufgenommen" +#: templates/web/base/reports/index.html:22 +msgid "Open for more than four weeks, with an update within the past eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/my/my.html:30 #: templates/web/fixmystreet/my/_problem-list.html:2 msgid "Open reports" msgstr "Offene Meldungen" +#: templates/web/base/reports/index.html:23 +msgid "Open, but not had any update in eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/open311/index.html:70 msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" msgstr "" @@ -1853,13 +1871,13 @@ msgstr "" msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1041 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:652 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1061 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:667 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:565 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:595 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:617 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:597 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:393 msgid "Other" @@ -1883,8 +1901,8 @@ msgstr "" msgid "Parent" msgstr "Gehört zu" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 msgid "Partial" msgstr "" @@ -1904,7 +1922,7 @@ msgstr "" msgid "Permalink" msgstr "" -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:83 msgid "Phone number" msgstr "Telefonnummer" @@ -1914,26 +1932,26 @@ msgid "Phone number (optional)" msgstr "Telefonnummer (optional)" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:216 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:81 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:197 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:39 msgid "Phone:" msgstr "Telefonnummer:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:72 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:16 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:37 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 msgid "Photo" msgstr "Foto" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:71 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:103 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:84 #: templates/web/base/report/update-form.html:62 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:91 msgid "Photo:" @@ -1947,8 +1965,8 @@ msgstr "Fotos von neuen Meldungen in der Nähe" msgid "Place pin on map" msgstr "Pin auf der Karte absetzen" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 @@ -1985,19 +2003,19 @@ msgstr "Bitte überprüfen Sie Ihr E-Mail" msgid "Please check your email address is correct" msgstr "Bitte überprüfen Sie ob Ihre E-Mail Adresse korrekt ist" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:861 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:905 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:343 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:876 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:925 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:412 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 msgid "Please choose a category" msgstr "Bitte wählen Sie eine Kategorie" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 msgid "Please choose a property type" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:373 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:370 msgid "Please correct the errors below" msgstr "" @@ -2013,7 +2031,7 @@ msgstr "" msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the service for all users." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:349 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:2 msgid "Please enter a message" @@ -2031,9 +2049,9 @@ msgstr "Obligatorisches Feld" msgid "Please enter a subject" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1047 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:348 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:994 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1048 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:345 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:995 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:127 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:12 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 @@ -2064,7 +2082,7 @@ msgid "Please enter your email" msgstr "Ihre E-Mail Adresse" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:7 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 msgid "Please enter your email address" msgstr "Ihre E-Mail Adresse" @@ -2072,7 +2090,7 @@ msgstr "Ihre E-Mail Adresse" msgid "Please enter your first name" msgstr "Bitte geben Sie Ihren Namen an" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:318 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:7 msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" msgstr "" @@ -2214,10 +2232,10 @@ msgstr "Zurück" msgid "Privacy" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:194 -#: templates/web/base/admin/body.html:77 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:40 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:202 +#: templates/web/base/admin/body.html:85 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:45 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 msgid "Private" msgstr "" @@ -2242,7 +2260,7 @@ msgstr "" msgid "Problem breakdown by state" msgstr "Meldungen nach Status sortiert" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:965 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:966 msgid "Problem marked as open." msgstr "" @@ -2303,7 +2321,7 @@ msgstr "" msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 msgid "Property address:" msgstr "" @@ -2320,7 +2338,7 @@ msgstr "Meldung aktualisieren" msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:174 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 #: templates/web/base/report/update-form.html:128 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:71 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 @@ -2456,16 +2474,15 @@ msgstr "Züri wie neu dient dazu Mängel an der Infrastruktur zu melden. msgid "Remove flag" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:110 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:62 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 msgid "Remove photo (can't be undone!)" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 -#, fuzzy msgid "Report" -msgstr "Meldungen" +msgstr "" #: templates/web/base/footer.html:7 templates/web/fixmystreet/footer.html:22 #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 @@ -2501,7 +2518,7 @@ msgstr "" msgid "Reported %s, to %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:600 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:580 #: templates/web/base/contact/index.html:50 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65 msgid "Reported anonymously at %s" @@ -2513,7 +2530,7 @@ msgstr "Anonym gemeldet um" msgid "Reported before" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:603 #: templates/web/base/contact/index.html:52 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:67 msgid "Reported by %s at %s" @@ -2523,30 +2540,35 @@ msgstr "Gemeldet von %s um %s" msgid "Reported in the %s category" msgstr "In der Kategorie %s gemeldet" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:596 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "In der Kategorie %s um %s gemeldet" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "Gemeldet in der Kategorie %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:592 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:572 msgid "Reported via %s anonymously at %s" msgstr "Anonym gemeldet von %s um %s " -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:614 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:594 msgid "Reported via %s by %s at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:568 msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:608 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:21 +#, fuzzy +msgid "Reported within the last four weeks" +msgstr "In der Kategorie %s gemeldet" + #: templates/web/base/around/around_index.html:1 #: templates/web/base/around/around_index.html:3 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:41 @@ -2557,14 +2579,13 @@ msgstr "" msgid "Reporting a problem" msgstr "Ihre Meldung" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:294 #: templates/web/zurich/header.html:60 msgid "Reports" msgstr "Meldungen" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:434 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:438 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:327 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:331 msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report" msgstr "" @@ -2580,7 +2601,7 @@ msgstr "" msgid "Reports published" msgstr "Beantwortet" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "Resend report" msgstr "" @@ -2598,26 +2619,25 @@ msgstr "" msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1402 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1403 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:106 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:73 msgid "Rotate Left" msgstr "Links drehen" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:107 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 msgid "Rotate Right" msgstr "Rechts drehen" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 -#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Satellite" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:81 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Save changes" msgstr "Speichern" @@ -2645,7 +2665,7 @@ msgstr "Suchen:" msgid "Searching found no reports." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users.html:39 +#: templates/web/base/admin/users.html:41 msgid "Searching found no users." msgstr "" @@ -2668,15 +2688,15 @@ msgstr "Gebiet wählen" msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:705 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:685 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:84 msgid "Sent:" msgstr "Gesendet:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:73 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:45 msgid "Service:" msgstr "" @@ -2685,7 +2705,7 @@ msgstr "" msgid "Share" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:211 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:192 #: templates/web/base/report/update-form.html:157 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:59 @@ -2734,8 +2754,8 @@ msgstr "" msgid "Some categories may require additional information." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:145 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:146 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:149 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:150 msgid "" "Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n" " sent from your FixMyStreet installation." @@ -2776,7 +2796,7 @@ msgstr "Diese Adresse wurde nicht gefunden." msgid "Start Date:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:61 +#: templates/web/base/admin/body.html:69 #: templates/web/base/admin/flagged.html:18 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:11 #: templates/web/base/admin/reports.html:15 @@ -2784,7 +2804,7 @@ msgstr "" msgid "State" msgstr "Status" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:27 #: templates/web/base/report/update-form.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53 @@ -2793,7 +2813,7 @@ msgstr "Status" msgid "State:" msgstr "Status:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:308 #: templates/web/base/admin/stats.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72 @@ -2830,19 +2850,19 @@ msgid "Subject:" msgstr "Titel:" #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:115 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:177 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:136 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:158 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:96 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:36 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:108 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:91 msgid "Submit" msgstr "Abschicken" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:97 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:113 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:65 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:55 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:56 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:221 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 @@ -2879,7 +2899,7 @@ msgstr "" msgid "Subscribe me to an email alert" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:293 #: templates/web/base/admin/bodies.html:25 #: templates/web/base/admin/index.html:1 @@ -2896,7 +2916,7 @@ msgstr "Zusammenfassung" msgid "Summary reports" msgstr "Alle Meldungen" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 msgid "Survey" msgstr "" @@ -2910,7 +2930,7 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:21 +#: templates/web/base/admin/body.html:28 msgid "Text only version" msgstr "" @@ -2962,7 +2982,12 @@ msgstr "" msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:710 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712 +#, fuzzy +msgid "That problem has been marked as sent." +msgstr "Dieser Mangel wurde behoben" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704 msgid "That problem will now be resent." msgstr "" @@ -2974,28 +2999,28 @@ msgstr "Diese Meldung wurde von Züri wie neu entfernt." msgid "That report has been removed from FixMyStreet." msgstr "Diese Meldung wurde von Züri wie neu entfernt." -#: templates/web/base/admin/body.html:136 +#: templates/web/base/admin/body.html:144 msgid "" "The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n" " Other categories for this body may have the same email address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:119 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:120 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:123 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:124 msgid "" "The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n" " when sending reports to this body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:132 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:133 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:136 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:137 msgid "" "The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n" " than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:90 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:91 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:94 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:95 msgid "" "The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n" " If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>." @@ -3143,7 +3168,7 @@ msgstr "" msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 #: templates/web/base/auth/general.html:23 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:25 @@ -3167,8 +3192,8 @@ msgstr "" msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:108 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:109 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:112 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:113 msgid "" "These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n" " <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n" @@ -3181,14 +3206,14 @@ msgstr "" msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:36 +#: templates/web/base/admin/body.html:44 msgid "" "This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n" " Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n" " Currently, users <strong>cannot report problems to this body</strong>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:46 +#: templates/web/base/admin/body.html:54 msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>." msgstr "" @@ -3207,8 +3232,8 @@ msgstr "" msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:882 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:952 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:902 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:972 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:142 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:43 msgid "This information is required" @@ -3275,7 +3300,7 @@ msgstr "" msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 #: templates/web/base/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -3313,8 +3338,8 @@ msgstr "Erneut versuchen" msgid "Try emailing us directly:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -3322,8 +3347,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to fix" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58 @@ -3365,7 +3390,7 @@ msgstr "" msgid "Update below added by %s at %s" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Update body" msgstr "Speichern" @@ -3391,7 +3416,7 @@ msgstr "" msgid "Update reopened problem" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:93 +#: templates/web/base/admin/body.html:101 msgid "Update statuses" msgstr "" @@ -3405,10 +3430,10 @@ msgstr "" msgid "Updated" msgstr "Aktualisiert" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1013 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1057 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:807 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:955 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1014 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1058 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:808 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:956 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:625 msgid "Updated!" @@ -3437,7 +3462,7 @@ msgstr "" msgid "Updates to this problem, FixMyStreet" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:174 +#: templates/web/base/admin/body.html:182 msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body." msgstr "" @@ -3446,11 +3471,11 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1356 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1357 msgid "User flag removed" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1328 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1329 msgid "User flagged" msgstr "" @@ -3458,16 +3483,16 @@ msgstr "" msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:307 #: templates/web/base/admin/flagged.html:29 #: templates/web/zurich/header.html:69 msgid "Users" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:377 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:427 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:374 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:404 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421 msgid "Values updated" msgstr "" @@ -3525,7 +3550,7 @@ msgstr "Ihre E-Mail Adresse oder Telefonnummer werden nie angezeigt" msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." msgstr "" -#: templates/web/base/index-steps.html:38 +#: templates/web/base/index-steps.html:31 msgid "We send it to the council on your behalf" msgstr "" @@ -3546,11 +3571,11 @@ msgstr "" msgid "We’ll get back to you as soon as we can." msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:41 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:49 msgid "What’s the issue, and where is it?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:82 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 #: templates/web/zurich/admin/body.html:18 msgid "When edited" msgstr "Wann editiert" @@ -3559,7 +3584,7 @@ msgstr "Wann editiert" msgid "When sent" msgstr "Wann gesendet" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:633 msgid "Whole block of empty flats" msgstr "" @@ -3594,18 +3619,18 @@ msgid "Year" msgstr "Jahr" #: templates/web/base/admin/bodies.html:66 -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:5 #: templates/web/base/admin/flagged.html:47 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:42 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:81 @@ -3639,7 +3664,7 @@ msgstr "" msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>." msgstr "Danke! Sie können Ihre aktualisierte Meldung <a href=\"%s%s\">auf der Webseite anschauen</a>." -#: templates/web/base/admin/user-form.html:47 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:48 msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create." msgstr "" @@ -3661,7 +3686,7 @@ msgstr "" msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:85 msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site." msgstr "" @@ -3674,10 +3699,10 @@ msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, ple msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:75 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:88 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:79 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:73 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:58 msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it." msgstr "Sie haben bereits ein Photo angehängt. Laden Sie ein neues hoch um es zu ersetzen." @@ -3725,7 +3750,7 @@ msgid "" " contacts (such as an email address) to which reports are sent." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "You really want to resend?" msgstr "" @@ -3745,7 +3770,7 @@ msgstr "Ihre Meldungen" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:3 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:1 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:71 msgid "Your email" msgstr "E-Mail Adresse" @@ -3761,7 +3786,7 @@ msgid "Your email address:" msgstr "Ihre E-Mail Adresse:" #: templates/web/base/alert/_list.html:92 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:125 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:106 #: templates/web/base/report/update-form.html:81 msgid "Your email:" msgstr "Ihre E-Mail:" @@ -3776,13 +3801,13 @@ msgstr "Wir verwenden Ihre persönlichen Daten nur entsprechend unserer <a h #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:54 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:142 #: templates/web/zurich/auth/general.html:61 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:98 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:81 msgid "Your name" msgstr "Ihr Name" #: templates/web/base/auth/general.html:59 #: templates/web/base/contact/index.html:73 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:204 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:185 #: templates/web/base/report/update-form.html:151 msgid "Your name:" msgstr "Ihr Name:" @@ -3800,7 +3825,7 @@ msgstr "Ihr Passwort wurde geändert" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:27 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:63 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:87 msgid "Your phone number" msgstr "Ihre Telefonnummer" @@ -3829,7 +3854,7 @@ msgstr "" msgid "council" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "didn't use map" @@ -3840,6 +3865,7 @@ msgstr "hat Karte nicht verwendet" msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’" msgstr "z.B. ‘%s’ oder ‘%s’" +#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 #: templates/web/base/admin/flagged.html:51 msgid "edit user" msgstr "" @@ -3914,8 +3940,8 @@ msgstr "oder" msgid "or locate me automatically" msgstr "oder automatisch lokalisieren" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36 @@ -3929,7 +3955,7 @@ msgstr "oder automatisch lokalisieren" msgid "originally entered: “%s”" msgstr "Originaltext: “%s”" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 msgid "other areas:" msgstr "" @@ -3938,7 +3964,7 @@ msgstr "" msgid "reopened" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:53 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:59 #: templates/web/zurich/footer.html:12 msgid "sign out" msgstr "ausloggen" @@ -3963,7 +3989,7 @@ msgstr "" msgid "today" msgstr "heute" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "used map" @@ -4058,9 +4084,3 @@ msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that co msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location." msgstr[0] "" msgstr[1] "" - -#~ msgid "Please upload a JPEG image only\n" -#~ msgstr "Bitte laden Sie nur JPEG Bilder hoch\n" - -#~ msgid "Thank you — you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site." -#~ msgstr "Danke — Sie können Ihre aktualisierte Meldung <a href=\"%s\">auf der Webseite anschauen</a>." diff --git a/locale/de_DE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/de_DE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index 5e7aadd3b..203311153 100644 --- a/locale/de_DE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/de_DE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-10 10:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-08 13:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-31 14:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-10 13:59+0000\n" "Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n" "Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/de_DE/)\n" "Language: de_DE\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:643 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:392 msgid " and " msgstr "und" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "%d an %d von %d" msgid "%s - Summary reports" msgstr "%s - Zusammenfassungen" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:692 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672 msgid "%s ref: %s" msgstr "%s ref: %s" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "%s ref: %s" msgid "%s ward, %s" msgstr "%s Stadtteil, %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559 msgid "%s, reported at %s" msgstr "%s, gemeldet am %s" @@ -97,7 +97,7 @@ msgid "(Don't worry — we'll hang on to your update while you're checking y msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 msgid "(Email in abuse table)" msgstr "" @@ -135,8 +135,8 @@ msgstr "(z.B. illegale Deponien, Strassenschäden, Graffitis usw.)" msgid "(not sent to council)" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:218 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:199 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "(optional)" msgstr "(optional)" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "(öffentlich)" msgid "(sent to both)" msgstr "(gesendet an beide)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:212 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:193 msgid "(we never show your email address or phone number)" msgstr "(ihre eMail-Adresse oder Telefonnummer werden nie angezeigt)" @@ -157,13 +157,13 @@ msgstr "(ihre eMail-Adresse oder Telefonnummer werden nie angezeigt)" msgid "(we never show your email)" msgstr "(ihre eMail-Adresse wird nie angezeigt)" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:410 msgid "-- Pick a category --" msgstr "-- Wählen Sie eine Kategorie --" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:424 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:630 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:416 msgid "-- Pick a property type --" msgstr "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "" msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:163 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:144 msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:" msgstr "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:37 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:141 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:122 #: templates/web/base/report/update-form.html:95 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:37 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:39 @@ -225,8 +225,8 @@ msgstr "<strong>Ja</strong>, ich habe ein Passwort" msgid "About us" msgstr "Über uns" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:39 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:52 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:31 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -242,22 +242,22 @@ msgid "" " categories of problem) to each body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:48 +#: templates/web/base/admin/body.html:56 msgid "Add a contact using the form below." msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:74 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Add body" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:108 +#: templates/web/base/admin/body.html:116 #: templates/web/zurich/admin/body.html:31 msgid "Add new category" msgstr "Füge neue Kategorie hinzu" -#: templates/web/base/admin/users.html:45 +#: templates/web/base/admin/users.html:47 msgid "Add user" msgstr "Benutzer hinzufügen" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "Anonym" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:62 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:23 msgid "Anonymous:" msgstr "Anonym:" @@ -338,12 +338,13 @@ msgid "Are you a developer?" msgstr "Sind Sie ein Entwickler?" #: templates/web/base/admin/body-form.html:69 +#: templates/web/base/admin/body.html:16 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24 msgid "Area covered" msgstr "Gebiet abgedeckt" #: templates/web/base/admin/bodies.html:15 -#: templates/web/base/admin/body.html:52 +#: templates/web/base/admin/body.html:60 msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category." msgstr "" @@ -387,7 +388,7 @@ msgstr "Zurück" msgid "Ban email address" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:301 #: templates/web/base/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64 msgid "Bodies" @@ -399,6 +400,7 @@ msgstr "" msgid "Body" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 #: templates/web/base/admin/user-form.html:32 msgid "Body:" msgstr "" @@ -411,16 +413,15 @@ msgstr "Nach Datum" msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:60 +#: templates/web/base/admin/body.html:68 #: templates/web/base/admin/index.html:55 #: templates/web/base/report/new/category.html:10 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:53 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3 #: templates/web/zurich/admin/body.html:14 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:50 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50 msgid "Category" msgstr "Kategorie" @@ -428,10 +429,9 @@ msgstr "Kategorie" msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:130 +#: templates/web/base/admin/body.html:138 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:23 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 #: templates/web/zurich/admin/body.html:43 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:140 @@ -449,19 +449,19 @@ msgstr "Kategorie: %s" msgid "Change password" msgstr "Passwort ändern" -#: templates/web/base/admin/body.html:152 +#: templates/web/base/admin/body.html:160 msgid "" "Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n" " If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:163 +#: templates/web/base/admin/body.html:171 msgid "" "Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n" " It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:183 +#: templates/web/base/admin/body.html:191 msgid "" "Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n" " <br>\n" @@ -472,7 +472,7 @@ msgid "" " at a specific address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:122 +#: templates/web/base/admin/body.html:130 msgid "" "Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n" " to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -489,9 +489,9 @@ msgid "Click map to report a problem" msgstr "Klicken Sie in die Karte um eine Meldung zu erfassen" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:58 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 @@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "Klicken Sie in die Karte um eine Meldung zu erfassen" msgid "Closed" msgstr "Geschlossen" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:791 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:771 msgid "Closed by council" msgstr "" @@ -533,26 +533,26 @@ msgstr "Koordinaten:" msgid "Cobrand" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:50 msgid "Cobrand data:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:49 msgid "Cobrand:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1199 #: templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:52 msgid "Configure Endpoint" msgstr "Endpunkt konfigurieren" -#: templates/web/base/admin/body.html:64 +#: templates/web/base/admin/body.html:72 msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" @@ -573,10 +573,10 @@ msgstr "" msgid "Confirmation" msgstr "Bestätigung" -#: templates/web/base/admin/body.html:158 -#: templates/web/base/admin/body.html:71 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:32 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 +#: templates/web/base/admin/body.html:166 +#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:40 msgid "Confirmed" msgstr "Bestätigt" @@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "Bestätigte Berichte zwischen %s und %s" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:70 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:83 msgid "Confirmed:" msgstr "Bestätigt:" @@ -608,8 +608,8 @@ msgstr "Kontaktieren Sie uns" msgid "Contact the team" msgstr "Kontaktieren Sie das Team" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1324 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1352 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1325 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1353 msgid "Could not find user" msgstr "Benutzer konnte nicht gefunden werden" @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "" msgid "Council contacts for %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:690 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:670 msgid "Council ref: %s" msgstr "" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Anzahl" msgid "Create a report" msgstr "Erfasse eine Meldung" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Create category" msgstr "Kategorie erstellen" @@ -658,7 +658,7 @@ msgid "Created" msgstr "Erstellt" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:38 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:69 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:82 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:51 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61 @@ -685,14 +685,14 @@ msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:27 -#: templates/web/base/admin/body.html:169 -#: templates/web/base/admin/body.html:73 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:85 +#: templates/web/base/admin/body.html:177 +#: templates/web/base/admin/body.html:81 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:90 msgid "Deleted" msgstr "Gelöscht" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:43 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:51 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:12 @@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "Beschreibung" msgid "Details:" msgstr "Beschreibung:" -#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:87 msgid "Devolved" msgstr "" @@ -740,8 +740,8 @@ msgstr "Weiß ich nicht" msgid "Don't like forms?" msgstr "Sie mögen keine Formulare?" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:32 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "Sie mögen keine Formulare?" msgid "Duplicate" msgstr "Duplizieren" -#: templates/web/base/admin/body.html:98 +#: templates/web/base/admin/body.html:106 msgid "" "Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n" " Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n" @@ -759,12 +759,12 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:42 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:41 -#: templates/web/base/admin/users.html:31 +#: templates/web/base/admin/users.html:33 #: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: templates/web/base/admin/body.html:212 +#: templates/web/base/admin/body.html:220 #: templates/web/zurich/admin/body.html:71 msgid "Edit body details" msgstr "" @@ -786,12 +786,12 @@ msgstr "Aktualisierung %d wird bearbeitet" msgid "Editing user %d" msgstr "Benutzer %d wird bearbeitet" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:86 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:91 msgid "Editor" msgstr "Editor" #: templates/web/base/admin/bodies.html:23 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:83 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:88 #: templates/web/base/admin/flagged.html:38 #: templates/web/base/admin/users.html:16 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:21 @@ -802,11 +802,11 @@ msgstr "Editor" msgid "Email" msgstr "E-Mail" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1301 msgid "Email added to abuse list" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:147 +#: templates/web/base/admin/body.html:155 msgid "Email address:" msgstr "E-Mail-Adresse:" @@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "E-Mail-Benachrichtigung erstellt" msgid "Email alert deleted" msgstr "E-Mail-Benachrichtigung gelöscht" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1297 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1298 msgid "Email already in abuse list" msgstr "" @@ -830,8 +830,8 @@ msgstr "" msgid "Email me updates" msgstr "Schicken sie mir Aktualisierungen" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:26 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:67 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:31 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:80 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:33 #: templates/web/base/admin/user-form.html:20 #: templates/web/base/alert/updates.html:13 @@ -846,28 +846,28 @@ msgstr "E-Mail:" msgid "Email: %s" msgstr "E-Mail: %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:632 msgid "Empty flat or maisonette" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:631 msgid "Empty house or bungalow" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:634 msgid "Empty office or other commercial" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635 msgid "Empty pub or bar" msgstr "Leere Kneipe oder Bar" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:636 msgid "Empty public building - school, hospital, etc." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:158 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:159 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:162 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:163 msgid "" "Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n" " updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n" @@ -875,8 +875,8 @@ msgid "" " <a href='https://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>this article</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:215 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:216 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:223 msgid "" "Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n" " different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "" msgid "End Date:" msgstr "Enddatum:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:126 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:130 msgid "Endpoint" msgstr "Endpunkt" @@ -916,7 +916,7 @@ msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:64 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:170 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:151 #: templates/web/base/report/update-form.html:124 msgid "Enter a new password:" msgstr "Geben Sie ein neues Passwort ein:" @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "Geben Sie ein neues Passwort ein:" msgid "Enter a password" msgstr "Geben Sie ein Passwort ein" -#: templates/web/base/index-steps.html:33 +#: templates/web/base/index-steps.html:26 msgid "Enter details of the problem" msgstr "Beschreiben sie den Mangel" @@ -951,11 +951,16 @@ msgstr "Beispieladresse" msgid "Examples:" msgstr "Beispiele:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:47 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:55 msgid "Explain what’s wrong, exactly where it is, and how long it’s been there…" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +msgid "External URL" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:27 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 msgid "Extra data:" msgstr "Zusätzliche Daten:" @@ -973,7 +978,7 @@ msgstr "Berichtliste filtern" msgid "First time" msgstr "Erstes Mal" -#: templates/web/base/admin/body.html:40 +#: templates/web/base/admin/body.html:48 msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below." msgstr "" @@ -1004,9 +1009,9 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/web/base/admin/index.html:55 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:54 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1017,13 +1022,13 @@ msgstr "" msgid "Fixed" msgstr "Gelöst" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:56 msgid "Fixed - Council" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 msgid "Fixed - User" msgstr "" @@ -1036,7 +1041,7 @@ msgstr "" msgid "Fixed:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:84 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:89 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36 msgid "Flag as deleted" msgstr "" @@ -1045,7 +1050,7 @@ msgstr "" msgid "Flag user" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 #: templates/web/base/admin/users.html:19 msgid "Flagged" msgstr "" @@ -1054,7 +1059,7 @@ msgstr "" msgid "Flagged reports and users" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:45 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:46 msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page." msgstr "" @@ -1062,8 +1067,8 @@ msgstr "" msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:78 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:52 msgid "Flagged:" msgstr "" @@ -1072,10 +1077,6 @@ msgstr "" msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 -msgid "For council(s):" -msgstr "" - #: templates/web/base/admin/body-form.html:65 msgid "For more information, see <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." msgstr "" @@ -1126,7 +1127,7 @@ msgstr "" msgid "Go" msgstr "Los" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "" @@ -1160,14 +1161,14 @@ msgstr "Hilfe" msgid "Here are the types of local problem alerts for ‘%s’." msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:52 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:58 #: templates/web/zurich/footer.html:11 msgid "Hi %s" msgstr "Hallo %s" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:11 @@ -1186,7 +1187,7 @@ msgstr "Alte ausblenden" msgid "Hide pins" msgstr "Stecknadeln ausblenden" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 msgid "History" msgstr "History" @@ -1202,7 +1203,7 @@ msgstr "Erfasse eine neue Meldung:" msgid "How to send successful reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:739 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:740 msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." msgstr "" @@ -1220,7 +1221,7 @@ msgstr "" msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:327 msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n" msgstr "Leider konnte ihre URL nicht aufgelöst werden. Falls sie die URL aus einer Mail kopiert haben, überprüfen sie bitte ob sie die gesamte URL kopiert haben.\n" @@ -1242,7 +1243,7 @@ msgid "" " For basic installations, you don't need to join bodies in this way." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:125 +#: templates/web/base/admin/body.html:133 msgid "" "If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" " the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." @@ -1281,27 +1282,27 @@ msgid "" "your experience of getting the problem fixed?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:141 +#: templates/web/base/admin/body.html:149 msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:200 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:201 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:207 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:208 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n" " its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n" " Check that your cobrand supports this feature before switching it on." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:187 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:194 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:195 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n" " if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:173 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:174 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:177 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:178 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n" " FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n" @@ -1334,8 +1335,8 @@ msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:144 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:8 @@ -1364,8 +1365,8 @@ msgstr "" msgid "Internal notes" msgstr "Interne Hinweise" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 msgid "Internal referral" msgstr "" @@ -1373,7 +1374,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1111 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1112 msgid "Invalid end date" msgstr "Ung&ultiges Enddatum" @@ -1381,12 +1382,12 @@ msgstr "Ung&ultiges Enddatum" msgid "Invalid format %s specified." msgstr "Ungültiges Format %s angegeben." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1107 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1108 msgid "Invalid start date" msgstr "Ung&ultiges Startdatum" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1405,7 +1406,7 @@ msgid "It’s on its way to the council right now." msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:44 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:150 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:131 #: templates/web/base/report/update-form.html:104 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:47 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:28 @@ -1414,12 +1415,12 @@ msgstr "" msgid "Keep me signed in on this computer" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:62 +#: templates/web/base/admin/body.html:70 #: templates/web/zurich/admin/body.html:16 msgid "Last editor" msgstr "Letzter Bearbeiter" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:72 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:88 msgid "Last update:" msgstr "Letzte Bearbeitung" @@ -1427,17 +1428,15 @@ msgstr "Letzte Bearbeitung" msgid "Last update:" msgstr "Letzte Aktualisierung:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:229 msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:17 templates/web/base/admin/body.html:19 +#: templates/web/base/admin/body.html:27 msgid "List all reported problems" msgstr "Liste aller Meldungen" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:69 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:54 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:4 msgid "Loading..." msgstr "Lade..." @@ -1460,7 +1459,7 @@ msgstr "" msgid "Local alerts" msgstr "RSS" -#: templates/web/base/index-steps.html:31 +#: templates/web/base/index-steps.html:25 msgid "Locate the problem on a map of the area" msgstr "Identifizieren Sie den Mangel auf der Karte" @@ -1469,13 +1468,27 @@ msgid "MAP" msgstr "KARTE" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 +#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Map" msgstr "Karte" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:86 +#, fuzzy +msgid "Mark as sent" +msgstr "als geschlossen markiert" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:44 msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>." msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:24 +msgid "Marked fixed/closed in the past eight weeks" +msgstr "" + +#: templates/web/base/reports/index.html:25 +msgid "Marked fixed/closed more than eight weeks ago" +msgstr "" + #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:106 msgid "Message" msgstr "Nachricht" @@ -1514,11 +1527,11 @@ msgstr "Meldungen in der Nähe" #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 #: templates/web/zurich/auth/general.html:60 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "Name" msgstr "Name" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:66 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:32 #: templates/web/base/admin/user-form.html:18 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43 @@ -1545,7 +1558,7 @@ msgstr "" msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:279 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:277 msgid "" "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n" "\n" @@ -1559,11 +1572,11 @@ msgstr "Fast Fertig! Bitte checken Sie ihre Mailbox..." msgid "New <br>problems" msgstr "Neue <br>Probleme" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:261 msgid "New body added" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:382 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:379 msgid "New category contact added" msgstr "" @@ -1636,15 +1649,15 @@ msgstr "Neue Aktualisierung:" msgid "Next" msgstr "Weiter" -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:4 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:44 @@ -1708,7 +1721,7 @@ msgstr "" msgid "No supporters" msgstr "Keine Unterstützer" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 msgid "None" @@ -1723,8 +1736,8 @@ msgid "" " activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -1744,8 +1757,8 @@ msgstr "Nicht vorher berichtet" msgid "Not reported to council" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:63 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 +#: templates/web/base/admin/body.html:71 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:92 #: templates/web/zurich/admin/body.html:17 msgid "Note" msgstr "Anmerkung" @@ -1754,8 +1767,8 @@ msgstr "Anmerkung" msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:178 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:44 +#: templates/web/base/admin/body.html:186 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:49 #: templates/web/zurich/admin/body.html:53 msgid "Note:" msgstr "Anmerkung:" @@ -1768,7 +1781,7 @@ msgstr "Anmerkung: <strong>%s</strong>" msgid "Now to submit your report…" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:132 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:113 msgid "Now to submit your report… do you have a FixMyStreet password?" msgstr "" @@ -1805,14 +1818,14 @@ msgstr "" msgid "Older <br>problems" msgstr "Ältere <br>Probleme" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:37 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:45 msgid "One-line summary" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:138 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:49 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1826,11 +1839,19 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Öffnen" +#: templates/web/base/reports/index.html:22 +msgid "Open for more than four weeks, with an update within the past eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/my/my.html:30 #: templates/web/fixmystreet/my/_problem-list.html:2 msgid "Open reports" msgstr "Offene Berichte" +#: templates/web/base/reports/index.html:23 +msgid "Open, but not had any update in eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/open311/index.html:70 msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" msgstr "" @@ -1853,13 +1874,13 @@ msgstr "" msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1041 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:652 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1061 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:667 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:565 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:595 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:617 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:597 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:393 msgid "Other" @@ -1883,8 +1904,8 @@ msgstr "Seite nicht gefunden" msgid "Parent" msgstr "Übergeordnet" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 msgid "Partial" msgstr "Teilweise" @@ -1904,7 +1925,7 @@ msgstr "Passwort:" msgid "Permalink" msgstr "Permalink" -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:83 msgid "Phone number" msgstr "Telefonnummer" @@ -1914,26 +1935,26 @@ msgid "Phone number (optional)" msgstr "Telefonnummer (optional)" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:216 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:81 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:197 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:39 msgid "Phone:" msgstr "Telefonnummer:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:72 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:16 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:37 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 msgid "Photo" msgstr "Foto" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:71 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:103 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:84 #: templates/web/base/report/update-form.html:62 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:91 msgid "Photo:" @@ -1947,8 +1968,8 @@ msgstr "Fotos von neuen Meldungen in der Nähe" msgid "Place pin on map" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 @@ -1985,19 +2006,19 @@ msgstr "Bitte überprüfen sie ihre eMail" msgid "Please check your email address is correct" msgstr "Bitte überprüfen Sie ob Ihre eMail-Adresse korrekt ist" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:861 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:905 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:343 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:876 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:925 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:412 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 msgid "Please choose a category" msgstr "Bitte wählen Sie eine Kategorie" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 msgid "Please choose a property type" msgstr "Bitte wählen Sie eine Eigentumsart" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:373 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:370 msgid "Please correct the errors below" msgstr "" @@ -2013,7 +2034,7 @@ msgstr "" msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the service for all users." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:349 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:2 msgid "Please enter a message" @@ -2031,9 +2052,9 @@ msgstr "Bitte geben Sie ein Passwort ein" msgid "Please enter a subject" msgstr "Bitte geben Sie einen Betreff ein" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1047 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:348 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:994 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1048 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:345 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:995 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:127 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:12 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 @@ -2064,7 +2085,7 @@ msgid "Please enter your email" msgstr "Bitte geben Sie Ihre eMail-Adresse an" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:7 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 msgid "Please enter your email address" msgstr "Bitte geben Sie eine Ihre eMail-Adresse an" @@ -2072,7 +2093,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie eine Ihre eMail-Adresse an" msgid "Please enter your first name" msgstr "Bitte geben Sie Ihren Vornamen ein" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:318 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:7 msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" msgstr "" @@ -2214,10 +2235,10 @@ msgstr "Vorherige" msgid "Privacy" msgstr "Datenschutz" -#: templates/web/base/admin/body.html:194 -#: templates/web/base/admin/body.html:77 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:40 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:202 +#: templates/web/base/admin/body.html:85 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:45 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 msgid "Private" msgstr "Privat" @@ -2242,7 +2263,7 @@ msgstr "" msgid "Problem breakdown by state" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:965 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:966 msgid "Problem marked as open." msgstr "Problem als offen markiert." @@ -2303,7 +2324,7 @@ msgstr "Probleme innerhalb der Grenze von:" msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 msgid "Property address:" msgstr "Immobilien-Adresse:" @@ -2320,7 +2341,7 @@ msgstr "Meldung aktualisieren" msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:174 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 #: templates/web/base/report/update-form.html:128 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:71 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 @@ -2456,16 +2477,15 @@ msgstr "Fix My Zürich wird primär dafür verwendet, physische M&au msgid "Remove flag" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:110 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:62 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 msgid "Remove photo (can't be undone!)" msgstr "Foto entfernen (kann nicht rückgängig gemacht werden!)" #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 -#, fuzzy msgid "Report" -msgstr "Berichte" +msgstr "" #: templates/web/base/footer.html:7 templates/web/fixmystreet/footer.html:22 #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 @@ -2501,7 +2521,7 @@ msgstr "" msgid "Reported %s, to %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:600 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:580 #: templates/web/base/contact/index.html:50 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65 msgid "Reported anonymously at %s" @@ -2513,7 +2533,7 @@ msgstr "Anonym gemeldet um" msgid "Reported before" msgstr "Vorher berichtet" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:603 #: templates/web/base/contact/index.html:52 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:67 msgid "Reported by %s at %s" @@ -2523,30 +2543,34 @@ msgstr "Gemeldet von %s um %s" msgid "Reported in the %s category" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:596 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:592 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:572 msgid "Reported via %s anonymously at %s" msgstr "Anonym gemeldet von %s um %s " -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:614 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:594 msgid "Reported via %s by %s at %s" msgstr "Gemeldet von %s um %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:568 msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "Anonym gemeldet von %s um %s " -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:608 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" msgstr "Gemeldet von %s um %s" +#: templates/web/base/reports/index.html:21 +msgid "Reported within the last four weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/around/around_index.html:1 #: templates/web/base/around/around_index.html:3 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:41 @@ -2557,14 +2581,13 @@ msgstr "Gemeldet von %s um %s" msgid "Reporting a problem" msgstr "Verfassen Sie eine Meldung" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:294 #: templates/web/zurich/header.html:60 msgid "Reports" msgstr "Berichte" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:434 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:438 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:327 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:331 msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report" msgstr "" @@ -2580,7 +2603,7 @@ msgstr "" msgid "Reports published" msgstr "Berichte veröffentlicht" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "Resend report" msgstr "Bericht erneut senden" @@ -2598,26 +2621,25 @@ msgstr "" msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1402 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1403 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:106 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:73 msgid "Rotate Left" msgstr "Nach links drehen" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:107 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 msgid "Rotate Right" msgstr "Nach rechts drehen" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 -#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Satellite" msgstr "Satellit" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:81 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Save changes" msgstr "Änderungen speichern" @@ -2645,7 +2667,7 @@ msgstr "Suchen:" msgid "Searching found no reports." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users.html:39 +#: templates/web/base/admin/users.html:41 msgid "Searching found no users." msgstr "" @@ -2668,15 +2690,15 @@ msgstr "Wählen Sie ein Gebiet" msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:705 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:685 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:84 msgid "Sent:" msgstr "Gesendet:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:73 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:45 msgid "Service:" msgstr "Dienst:" @@ -2685,7 +2707,7 @@ msgstr "Dienst:" msgid "Share" msgstr "Teilen" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:211 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:192 #: templates/web/base/report/update-form.html:157 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:59 @@ -2734,8 +2756,8 @@ msgstr "Angemeldet als %s" msgid "Some categories may require additional information." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:145 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:146 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:149 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:150 msgid "" "Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n" " sent from your FixMyStreet installation." @@ -2776,7 +2798,7 @@ msgstr "" msgid "Start Date:" msgstr "Startdatum:" -#: templates/web/base/admin/body.html:61 +#: templates/web/base/admin/body.html:69 #: templates/web/base/admin/flagged.html:18 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:11 #: templates/web/base/admin/reports.html:15 @@ -2784,7 +2806,7 @@ msgstr "Startdatum:" msgid "State" msgstr "Status" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:27 #: templates/web/base/report/update-form.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53 @@ -2793,7 +2815,7 @@ msgstr "Status" msgid "State:" msgstr "Status:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:308 #: templates/web/base/admin/stats.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72 @@ -2830,19 +2852,19 @@ msgid "Subject:" msgstr "Titel:" #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:115 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:177 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:136 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:158 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:96 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:36 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:108 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:91 msgid "Submit" msgstr "Abschicken" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:97 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:113 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:65 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:55 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:56 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:221 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 @@ -2879,7 +2901,7 @@ msgstr "Abonnieren" msgid "Subscribe me to an email alert" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:293 #: templates/web/base/admin/bodies.html:25 #: templates/web/base/admin/index.html:1 @@ -2896,7 +2918,7 @@ msgstr "Zusammenfassung" msgid "Summary reports" msgstr "Zusammenfassungsberichte" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 msgid "Survey" msgstr "Umfrage" @@ -2910,7 +2932,7 @@ msgstr "Umfrageergebnisse" msgid "Text" msgstr "Text" -#: templates/web/base/admin/body.html:21 +#: templates/web/base/admin/body.html:28 msgid "Text only version" msgstr "" @@ -2962,7 +2984,12 @@ msgstr "" msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:710 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712 +#, fuzzy +msgid "That problem has been marked as sent." +msgstr "Das Problem wird jetzt erneut gesendet." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704 msgid "That problem will now be resent." msgstr "Das Problem wird jetzt erneut gesendet." @@ -2974,28 +3001,28 @@ msgstr "Dieser Bericht kann nicht auf %s angeschaut werden." msgid "That report has been removed from FixMyStreet." msgstr "Diese Meldung wurde von Fix My Zürich entfernt." -#: templates/web/base/admin/body.html:136 +#: templates/web/base/admin/body.html:144 msgid "" "The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n" " Other categories for this body may have the same email address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:119 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:120 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:123 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:124 msgid "" "The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n" " when sending reports to this body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:132 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:133 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:136 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:137 msgid "" "The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n" " than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:90 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:91 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:94 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:95 msgid "" "The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n" " If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>." @@ -3143,7 +3170,7 @@ msgstr "" msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 #: templates/web/base/auth/general.html:23 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:25 @@ -3167,8 +3194,8 @@ msgstr "Es gab ein Problem mit Ihrem Bericht. Bitte versuchen Sie es erneut." msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "Es gab Probleme mit Ihrer Aktualisierung. Bitte versuchen Sie es erneut." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:108 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:109 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:112 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:113 msgid "" "These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n" " <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n" @@ -3181,14 +3208,14 @@ msgstr "" msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:36 +#: templates/web/base/admin/body.html:44 msgid "" "This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n" " Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n" " Currently, users <strong>cannot report problems to this body</strong>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:46 +#: templates/web/base/admin/body.html:54 msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>." msgstr "" @@ -3207,8 +3234,8 @@ msgstr "" msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:882 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:952 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:902 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:972 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:142 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:43 msgid "This information is required" @@ -3275,7 +3302,7 @@ msgstr "" msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 #: templates/web/base/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "Zeitleiste" @@ -3313,8 +3340,8 @@ msgstr "Erneut versuchen" msgid "Try emailing us directly:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -3322,8 +3349,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to fix" msgstr "Kann nicht behoben werden" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58 @@ -3365,7 +3392,7 @@ msgstr "" msgid "Update below added by %s at %s" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Update body" msgstr "" @@ -3391,7 +3418,7 @@ msgstr "" msgid "Update reopened problem" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:93 +#: templates/web/base/admin/body.html:101 msgid "Update statuses" msgstr "" @@ -3405,10 +3432,10 @@ msgstr "Aktualisierung:" msgid "Updated" msgstr "Aktualisiert" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1013 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1057 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:807 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:955 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1014 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1058 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:808 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:956 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:625 msgid "Updated!" @@ -3437,7 +3464,7 @@ msgstr "Aktualisierungen auf {{title}}" msgid "Updates to this problem, FixMyStreet" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:174 +#: templates/web/base/admin/body.html:182 msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body." msgstr "" @@ -3446,11 +3473,11 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "Benutzer" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1356 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1357 msgid "User flag removed" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1328 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1329 msgid "User flagged" msgstr "" @@ -3458,16 +3485,16 @@ msgstr "" msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:307 #: templates/web/base/admin/flagged.html:29 #: templates/web/zurich/header.html:69 msgid "Users" msgstr "Benutzer" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:377 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:427 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:374 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:404 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421 msgid "Values updated" msgstr "Werte aktualisiert" @@ -3525,7 +3552,7 @@ msgstr "Ihre eMail-Adresse oder Telefonnummer werden nie angezeigt" msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." msgstr "" -#: templates/web/base/index-steps.html:38 +#: templates/web/base/index-steps.html:31 msgid "We send it to the council on your behalf" msgstr "" @@ -3546,11 +3573,11 @@ msgstr "" msgid "We’ll get back to you as soon as we can." msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:41 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:49 msgid "What’s the issue, and where is it?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:82 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 #: templates/web/zurich/admin/body.html:18 msgid "When edited" msgstr "Wann editiert" @@ -3559,7 +3586,7 @@ msgstr "Wann editiert" msgid "When sent" msgstr "Wann gesendet" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:633 msgid "Whole block of empty flats" msgstr "" @@ -3594,18 +3621,18 @@ msgid "Year" msgstr "Jahr" #: templates/web/base/admin/bodies.html:66 -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:5 #: templates/web/base/admin/flagged.html:47 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:42 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:81 @@ -3639,7 +3666,7 @@ msgstr "" msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:47 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:48 msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create." msgstr "" @@ -3661,7 +3688,7 @@ msgstr "" msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:85 msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site." msgstr "" @@ -3674,10 +3701,10 @@ msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, ple msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:75 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:88 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:79 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:73 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:58 msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it." msgstr "" @@ -3725,7 +3752,7 @@ msgid "" " contacts (such as an email address) to which reports are sent." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "You really want to resend?" msgstr "Möchten Sie wirklich erneut senden?" @@ -3745,7 +3772,7 @@ msgstr "Ihre Berichte" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:3 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:1 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:71 msgid "Your email" msgstr "Ihre eMail" @@ -3761,7 +3788,7 @@ msgid "Your email address:" msgstr "Ihre eMail-Adresse:" #: templates/web/base/alert/_list.html:92 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:125 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:106 #: templates/web/base/report/update-form.html:81 msgid "Your email:" msgstr "Ihre eMail:" @@ -3776,13 +3803,13 @@ msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:54 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:142 #: templates/web/zurich/auth/general.html:61 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:98 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:81 msgid "Your name" msgstr "Ihr Name" #: templates/web/base/auth/general.html:59 #: templates/web/base/contact/index.html:73 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:204 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:185 #: templates/web/base/report/update-form.html:151 msgid "Your name:" msgstr "Ihr Name:" @@ -3800,7 +3827,7 @@ msgstr "Ihr Passwort wurde geändert" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:27 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:63 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:87 msgid "Your phone number" msgstr "Ihre Telefonnummer" @@ -3829,7 +3856,7 @@ msgstr "von %s" msgid "council" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "didn't use map" @@ -3840,6 +3867,7 @@ msgstr "hat Karte nicht verwendet" msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’" msgstr "z.B. ‘%s’ oder ‘%s’" +#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 #: templates/web/base/admin/flagged.html:51 msgid "edit user" msgstr "Benutzer bearbeiten" @@ -3864,7 +3892,7 @@ msgstr "" #: templates/web/base/report/updates.html:47 msgid "marked as action scheduled" -msgstr "" +msgstr "als Aktion geplant markiert" #: templates/web/base/report/updates.html:59 msgid "marked as an internal referral" @@ -3881,11 +3909,11 @@ msgstr "als gelöst markiert" #: templates/web/base/report/updates.html:45 msgid "marked as in progress" -msgstr "" +msgstr "als in Bearbeitung markiert" #: templates/web/base/report/updates.html:41 msgid "marked as investigating" -msgstr "" +msgstr "als untersuchend markiert" #: templates/web/base/report/updates.html:55 msgid "marked as not the council's responsibility" @@ -3914,8 +3942,8 @@ msgstr "oder" msgid "or locate me automatically" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36 @@ -3929,7 +3957,7 @@ msgstr "" msgid "originally entered: “%s”" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 msgid "other areas:" msgstr "andere Gebiete:" @@ -3938,7 +3966,7 @@ msgstr "andere Gebiete:" msgid "reopened" msgstr "erneut geöffnet" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:53 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:59 #: templates/web/zurich/footer.html:12 msgid "sign out" msgstr "ausloggen" @@ -3963,7 +3991,7 @@ msgstr "" msgid "today" msgstr "heute" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "used map" diff --git a/locale/el_GR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/el_GR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index af707ad89..e649315ca 100644 --- a/locale/el_GR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/el_GR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -5,6 +5,7 @@ # # Translators: # basanas1606, 2015 +# basanas1606, 2015 # Theodore D <diamaltho@gmail.com>, 2015 # Vassilis Perantzakis <vaspervnp@yahoo.gr>, 2015 # Σίμος Δαλκυριάδης <press@pirateparty.gr>, 2015 @@ -12,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-10 10:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-28 15:43+0000\n" -"Last-Translator: basanas1606\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-31 14:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-10 13:31+0000\n" +"Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>\n" "Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/el_GR/)\n" "Language: el_GR\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:643 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:392 msgid " and " msgstr "και" @@ -66,7 +67,7 @@ msgstr "%d μέχρι %d από %d" msgid "%s - Summary reports" msgstr "%s - Συνοπτικές αναφορές" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:692 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672 msgid "%s ref: %s" msgstr "%s αναφ.: %s" @@ -74,7 +75,7 @@ msgstr "%s αναφ.: %s" msgid "%s ward, %s" msgstr "%s περιοχή, %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559 msgid "%s, reported at %s" msgstr "%s, έγινε αναφορά στο "%s"" @@ -99,7 +100,7 @@ msgid "(Don't worry — we'll hang on to your update while you're checking y msgstr "(Μην ανησυχείς — θα παραμείνουμε στην ενημέρωσή σου μέχρι να ελέγξεις το email σου.)" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 msgid "(Email in abuse table)" msgstr "(το email βρίσκεται στη μαύρη λίστα)" @@ -137,8 +138,8 @@ msgstr "(όπως graffiti, παρατημένα σκουπίδια, σπασμ msgid "(not sent to council)" msgstr "(δεν αποστάλθηκε σε υπηρεσία)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:218 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:199 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "(optional)" msgstr "(προαιρετικό)" @@ -151,7 +152,7 @@ msgstr "(φαίνεται δημόσια)" msgid "(sent to both)" msgstr "(στάλθηκε και στις δύο)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:212 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:193 msgid "(we never show your email address or phone number)" msgstr "(δεν φαίνεται ποτέ το email ή ο τηλεφωνικός αριθμός σου)" @@ -159,13 +160,13 @@ msgstr "(δεν φαίνεται ποτέ το email ή ο τηλεφωνικό msgid "(we never show your email)" msgstr "(δεν φαίνεται ποτέ το email σου)" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:410 msgid "-- Pick a category --" msgstr "-- Διάλεξε κατηγορία --" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:424 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:630 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:416 msgid "-- Pick a property type --" msgstr "-- Διάλεξε είδος ακινήτου --" @@ -207,7 +208,7 @@ msgstr "<strong>Όχι</strong> να συνδεθώ μέσω email" msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:" msgstr "<strong>Όχι<strong>, να συνδεθώ μέσω email:" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:163 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:144 msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:" msgstr "<strong>Όχι<strong>, να γίνει επιβεβαίωση της αναφοράς μέσω email:" @@ -216,7 +217,7 @@ msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:" msgstr "<strong>Όχι</strong>, να γίνει επιβεβαίωση της ενημέρωσης μέσω email:" #: templates/web/base/auth/general.html:37 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:141 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:122 #: templates/web/base/report/update-form.html:95 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:37 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:39 @@ -230,8 +231,8 @@ msgstr "<strong>Ναι</strong> έχω κωδικό πρόσβασης" msgid "About us" msgstr "Σχετικά με εμάς" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:39 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:52 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:31 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -249,22 +250,22 @@ msgstr "" "Πρόσθεσε έναν <strong>τομέα</strong> για κάθε υπηρεσία, όπως για παράδειγμα μια υπηρεσία ή τμήμα\n" "στο οποίο θα μπορούν να στέλνονται οι αναφορές προβλημάτων. Μπορείς να προσθέσεις μία ή περισσότερες επαφές (για διαφορετικές κατηγορίες προβλημάτων) στον κάθε τομέα." -#: templates/web/base/admin/body.html:48 +#: templates/web/base/admin/body.html:56 msgid "Add a contact using the form below." msgstr "Πρόσθεσε μία επαφή χρησιμοποιώντας την παρακάτω φόρμα." #: templates/web/base/admin/bodies.html:74 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Add body" msgstr "Προσθήκη τομέα" -#: templates/web/base/admin/body.html:108 +#: templates/web/base/admin/body.html:116 #: templates/web/zurich/admin/body.html:31 msgid "Add new category" msgstr "Προσθήκη νέας κατηγορίας" -#: templates/web/base/admin/users.html:45 +#: templates/web/base/admin/users.html:47 msgid "Add user" msgstr "Προσθήκη χρήστη" @@ -331,7 +332,7 @@ msgstr "Το πρόβλημα ενημερώθηκε ως διορθωμένο." msgid "Anonymous" msgstr "Ανώνυμος" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:62 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:23 msgid "Anonymous:" msgstr "Ανώνυμος:" @@ -345,12 +346,13 @@ msgid "Are you a developer?" msgstr "Είσαι προγραμματιστής;" #: templates/web/base/admin/body-form.html:69 +#: templates/web/base/admin/body.html:16 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24 msgid "Area covered" msgstr "Περιοχή αρμοδιότητας" #: templates/web/base/admin/bodies.html:15 -#: templates/web/base/admin/body.html:52 +#: templates/web/base/admin/body.html:60 msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category." msgstr "Δεδομένου ότι αυτό είναι ένα δοκιμαστικό site και το %s είναι ψευδές, οι αναφορές που γίνονται σε αυτό το site θα σταλούν στις δοκιμαστικές αναφορές προβλημάτων και όχι στην κανονική επαφή που υπάρχει για την κατηγορία αναφοράς των προβλημάτων." @@ -394,7 +396,7 @@ msgstr "Πίσω" msgid "Ban email address" msgstr "Αποκλεισμός της διεύθυνσης email" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:301 #: templates/web/base/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64 msgid "Bodies" @@ -406,6 +408,7 @@ msgstr "Τομείς" msgid "Body" msgstr "Τομέας" +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 #: templates/web/base/admin/user-form.html:32 msgid "Body:" msgstr "Τομέας:" @@ -418,16 +421,15 @@ msgstr "Ανά ημερομηνία" msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" msgstr "Δεν μπορείς να δεις τον χάρτη; <em>Παράλειψη βήματος</em>" -#: templates/web/base/admin/body.html:60 +#: templates/web/base/admin/body.html:68 #: templates/web/base/admin/index.html:55 #: templates/web/base/report/new/category.html:10 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:53 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3 #: templates/web/zurich/admin/body.html:14 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:50 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50 msgid "Category" msgstr "Κατηγορία" @@ -435,10 +437,9 @@ msgstr "Κατηγορία" msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "Μέσος όρος διόρθωσης προβλημάτων για την κατηγορία > 4 εβδομάδες" -#: templates/web/base/admin/body.html:130 +#: templates/web/base/admin/body.html:138 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:23 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 #: templates/web/zurich/admin/body.html:43 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:140 @@ -456,7 +457,7 @@ msgstr "Κατηγορία: %s" msgid "Change password" msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης" -#: templates/web/base/admin/body.html:152 +#: templates/web/base/admin/body.html:160 msgid "" "Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n" " If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked." @@ -464,7 +465,7 @@ msgstr "" "Τσέκαρε το <strong>επιβεβαιώθηκε</strong> για να φαίνεται ότι αυτή η επαφή έχει επιβεβαιωθεί ως σωστή.\n" "Αν δεν είσαι σίγουρος για την προέλευση ή την εγκυρότητα της επαφής, άφησε το μη τσεκαρισμένο." -#: templates/web/base/admin/body.html:163 +#: templates/web/base/admin/body.html:171 msgid "" "Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n" " It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -472,7 +473,7 @@ msgstr "" "Τσέκαρε το <strong>διαγράφηκε</strong> για να αφαιρέσεις την κατηγορία από χρήση.\n" "Δεν θα φαίνεται ως διαθέσιμη κατηγορία στο μενού της σελίδας \"Ανάφερε ένα πρόβλημα\"." -#: templates/web/base/admin/body.html:183 +#: templates/web/base/admin/body.html:191 msgid "" "Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n" " <br>\n" @@ -488,7 +489,7 @@ msgstr "" "<br>\n" "Αυτό είναι κατάλληλο για ζητήματα που θέλεις να επιτρέψεις σε χρήστες να υποβάλλουν αναφορές στον τομέα, αλλά για τα οποία δεν χρειάζεται η αναφορά να είναι δημόσια. Ένα τέτοιο παράδειγμα είναι αν κάποιος θέλει να ζητήσει έναν επιπλέον κάδο απορριμάτων σε συγκεκριμένη διεύθυνση." -#: templates/web/base/admin/body.html:122 +#: templates/web/base/admin/body.html:130 msgid "" "Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n" " to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -505,9 +506,9 @@ msgid "Click map to report a problem" msgstr "Κάνε κλικ στον χάρτη για να αναφέρεις ένα πρόβλημα" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:58 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 @@ -521,7 +522,7 @@ msgstr "Κάνε κλικ στον χάρτη για να αναφέρεις έ msgid "Closed" msgstr "Κλειστό" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:791 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:771 msgid "Closed by council" msgstr "Κλειστό από την υπηρεσία" @@ -549,26 +550,26 @@ msgstr "Συντεταγμένες:" msgid "Cobrand" msgstr "Προστεθέν σήμα" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:50 msgid "Cobrand data:" msgstr "Δεδομένα προστεθέντος σήματος:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:49 msgid "Cobrand:" msgstr "Προστεθέν σήμα:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1199 #: templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" msgstr "Ρυθμίσεις" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:52 msgid "Configure Endpoint" msgstr "Ρύθμιση σημείου τερματισμού" -#: templates/web/base/admin/body.html:64 +#: templates/web/base/admin/body.html:72 msgid "Confirm" msgstr "Επιβεβαίωση" @@ -589,10 +590,10 @@ msgstr "Κάνε επιβεβαίωση μέσω email παρακάτω, εισ msgid "Confirmation" msgstr "Επιβεβαίωση" -#: templates/web/base/admin/body.html:158 -#: templates/web/base/admin/body.html:71 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:32 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 +#: templates/web/base/admin/body.html:166 +#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:40 msgid "Confirmed" msgstr "Επιβεβαιώθηκε" @@ -603,7 +604,7 @@ msgstr "Επιβεβαιωμένες αναφορές μεταξύ %s και %s" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:70 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:83 msgid "Confirmed:" msgstr "Επιβεβαιώθηκε:" @@ -624,8 +625,8 @@ msgstr "Επικοινώνησε με εμάς" msgid "Contact the team" msgstr "Επικοινώνησε με την ομάδα διαχείρισης" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1324 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1352 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1325 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1353 msgid "Could not find user" msgstr "Δεν είναι δυνατή η εύρεση χρήστη" @@ -643,7 +644,7 @@ msgstr "Υπηρεσία" msgid "Council contacts for %s" msgstr "Επαφές υπηρεσίας για "%s"" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:690 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:670 msgid "Council ref: %s" msgstr "υπηρεσία αναφ.: %s" @@ -662,7 +663,7 @@ msgstr "Καταμέτρηση" msgid "Create a report" msgstr "Δημιουργία αναφοράς" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Create category" msgstr "Δημιουργία κατηγορίας" @@ -674,7 +675,7 @@ msgid "Created" msgstr "Δημιουργήθηκε" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:38 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:69 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:82 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:51 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61 @@ -701,14 +702,14 @@ msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days" msgstr "Εξετάστηκε από το τμήμα μέσα σε 5 εργάσιμες ημέρες" #: templates/web/base/admin/bodies.html:27 -#: templates/web/base/admin/body.html:169 -#: templates/web/base/admin/body.html:73 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:85 +#: templates/web/base/admin/body.html:177 +#: templates/web/base/admin/body.html:81 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:90 msgid "Deleted" msgstr "Διαγραμμένα" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:43 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:51 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:12 @@ -728,7 +729,7 @@ msgstr "Πληροφορίες" msgid "Details:" msgstr "Πληροφορίες:" -#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:87 msgid "Devolved" msgstr "Μεταβιβάστηκε" @@ -756,8 +757,8 @@ msgstr "Δεν γνωρίζω" msgid "Don't like forms?" msgstr "Δεν σου αρέσουν οι φόρμες;" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:32 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -765,7 +766,7 @@ msgstr "Δεν σου αρέσουν οι φόρμες;" msgid "Duplicate" msgstr "Διπλότυπο" -#: templates/web/base/admin/body.html:98 +#: templates/web/base/admin/body.html:106 msgid "" "Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n" " Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n" @@ -778,12 +779,12 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:42 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:41 -#: templates/web/base/admin/users.html:31 +#: templates/web/base/admin/users.html:33 #: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42 msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" -#: templates/web/base/admin/body.html:212 +#: templates/web/base/admin/body.html:220 #: templates/web/zurich/admin/body.html:71 msgid "Edit body details" msgstr "Επεξεργασία λεπτομερειών του τομέα" @@ -805,12 +806,12 @@ msgstr "Γίνεται επεξεργασία της ενημέρωσης %d" msgid "Editing user %d" msgstr "Γίνεται επεξεργασία του χρήστη %d" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:86 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:91 msgid "Editor" msgstr "Επεξεργαστής" #: templates/web/base/admin/bodies.html:23 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:83 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:88 #: templates/web/base/admin/flagged.html:38 #: templates/web/base/admin/users.html:16 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:21 @@ -821,11 +822,11 @@ msgstr "Επεξεργαστής" msgid "Email" msgstr "Email" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1301 msgid "Email added to abuse list" msgstr "Το Email προστέθηκε στην μαύρη λίστα" -#: templates/web/base/admin/body.html:147 +#: templates/web/base/admin/body.html:155 msgid "Email address:" msgstr "Ηλεκτρονική διεύθυνση:" @@ -837,7 +838,7 @@ msgstr "Η ειδοποίηση μέσω email δημιουργήθηκε" msgid "Email alert deleted" msgstr "Η ειδοποίηση μέσω email διεγράφη" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1297 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1298 msgid "Email already in abuse list" msgstr "Το Email είναι ήδη στην μαύρη λίστα" @@ -849,8 +850,8 @@ msgstr "Στείλε μου email για νέα προβλήματα της πε msgid "Email me updates" msgstr "Στείλτε Email για ενημερώσεις" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:26 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:67 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:31 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:80 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:33 #: templates/web/base/admin/user-form.html:20 #: templates/web/base/alert/updates.html:13 @@ -865,28 +866,28 @@ msgstr "Email:" msgid "Email: %s" msgstr "Email: %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:632 msgid "Empty flat or maisonette" msgstr "Άδειο διαμέρισμα ή μεζονέτα" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:631 msgid "Empty house or bungalow" msgstr "Άδειο σπίτι ή μονοκατοικία" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:634 msgid "Empty office or other commercial" msgstr "Άδειο γραφείο ή άλλος χώρος εμπορικής χρήσης" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635 msgid "Empty pub or bar" msgstr "Άδειο μπαρ" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:636 msgid "Empty public building - school, hospital, etc." msgstr "Άδειο δημόσιο κτήριο - σχολείο, νοσοκομείο, κτλ." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:158 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:159 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:162 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:163 msgid "" "Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n" " updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n" @@ -898,8 +899,8 @@ msgstr "" "Για περισσότερες πληροφορίες δες\n" "<a href='https://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>αυτό το άρθρο</a>." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:215 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:216 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:223 msgid "" "Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n" " different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n" @@ -913,7 +914,7 @@ msgstr "" msgid "End Date:" msgstr "Ημερομηνία Λήξης:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:126 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:130 msgid "Endpoint" msgstr "Σημείο τερματισμού" @@ -942,7 +943,7 @@ msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" msgstr "Γράψε μία κοντινή οδό, περιοχή, ταχυδρομικό κώδικα ή περιφέρεια" #: templates/web/base/auth/general.html:64 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:170 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:151 #: templates/web/base/report/update-form.html:124 msgid "Enter a new password:" msgstr "Γράψε ένα νέο κωδικό πρόσβασης:" @@ -954,7 +955,7 @@ msgstr "Γράψε ένα νέο κωδικό πρόσβασης:" msgid "Enter a password" msgstr "Γράψε ένα κωδικό πρόσβασης" -#: templates/web/base/index-steps.html:33 +#: templates/web/base/index-steps.html:26 msgid "Enter details of the problem" msgstr "Γράψε λεπτομέρειες σχετικά με το πρόβλημα" @@ -977,11 +978,16 @@ msgstr "Παράδειγμα ταχυδρομικού κώδικα %s" msgid "Examples:" msgstr "Παραδείγματα:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:47 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:55 msgid "Explain what’s wrong, exactly where it is, and how long it’s been there…" msgstr "Εξήγησε ποιο είναι το πρόβλημα, που βρίσκεται ακριβώς και για πόσο καιρό υπάρχει..." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +msgid "External URL" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:27 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 msgid "Extra data:" msgstr "Επιπλέον δεδομένα:" @@ -999,7 +1005,7 @@ msgstr "Φίλτρο λίστας αναφοράς" msgid "First time" msgstr "Πρώτη φορά" -#: templates/web/base/admin/body.html:40 +#: templates/web/base/admin/body.html:48 msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below." msgstr "Διόρθωσέ το επιλέγοντας μία <strong>περιοχή αρμοδιότητας</strong> στη φόρμα <em>Επεξεργασία λεπτομερειών του σώματος</em> παρακάτω." @@ -1032,9 +1038,9 @@ msgstr "" "στις κατάλληλες υπηρεσίες, οπότε κάποια προβλήματα που στέλνονται σε μία υπηρεσία μπορεί να μην ταιριάζουν με τα προκαθορισμένα όρια της αρμοδιότητάς της. Για παράδειγμα, μια αναφορά για ένα graffiti θα σταλεί στην υπηρεσία που είναι αρμόδια για την περιοχή, άρα θα εμφανίζεται και στις δύο κατηγορίες ειδοποιήσεων της υπηρεσίας, ενώ όσον αφορά την επικεφαλής υπηρεσία θα εμφανίζεται μόνο στην κατηγορία ειδοποιήσεων \"Εντός του τομέα ευθύνης\"." #: templates/web/base/admin/index.html:55 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:54 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1045,13 +1051,13 @@ msgstr "" msgid "Fixed" msgstr "Διορθώθηκε" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:56 msgid "Fixed - Council" msgstr "Διορθώθηκε - Υπηρεσία" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 msgid "Fixed - User" msgstr "Διορθώθηκε - Χρήστης" @@ -1064,7 +1070,7 @@ msgstr "Αναφορές για Διορθωμένα" msgid "Fixed:" msgstr "Διορθώθηκε:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:84 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:89 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36 msgid "Flag as deleted" msgstr "Σήμανση ως διαγραμμένο" @@ -1073,7 +1079,7 @@ msgstr "Σήμανση ως διαγραμμένο" msgid "Flag user" msgstr "Επισήμανση χρήστη" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 #: templates/web/base/admin/users.html:19 msgid "Flagged" msgstr "Επισημασμένα" @@ -1082,7 +1088,7 @@ msgstr "Επισημασμένα" msgid "Flagged reports and users" msgstr "Επισημασμένες αναφορές και χρήστες" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:45 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:46 msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page." msgstr "Οι επισημασμένοι χρήστες καταγράφονται στη σελίδα <a href='%s'>επισημασμένων</a>." @@ -1090,8 +1096,8 @@ msgstr "Οι επισημασμένοι χρήστες καταγράφοντα msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." msgstr "Οι επισημασμένοι χρήστες δεν υφίστανται κάποιο είδος περιορισμού. Είναι απλά μία λίστα από χρήστες που έχουν επισημανθεί ώστε να ξεχωρίζουν." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:78 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:52 msgid "Flagged:" msgstr "Επισημασμένοι:" @@ -1100,10 +1106,6 @@ msgstr "Επισημασμένοι:" msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward." msgstr "Ακολούθησε ένα σύνδεσμο περιοχής για να δεις μόνο αναφορές που αφορούν αυτήν την περιοχή." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 -msgid "For council(s):" -msgstr "Για την υπηρεσία (-ες):" - #: templates/web/base/admin/body-form.html:65 msgid "For more information, see <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." msgstr "Για περισσότερες πληροφορίες, δες <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>Πώς το FixMyStreet χρησιμοποιεί το Mapit (στα Αγγλικά)</a>." @@ -1154,7 +1156,7 @@ msgstr "Χαιρόμαστε που φτιάχτηκε!" msgid "Go" msgstr "Εμπρός" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "Σκοπεύεις να στείλεις ερωτηματολόγιο;" @@ -1188,14 +1190,14 @@ msgstr "Βοήθεια" msgid "Here are the types of local problem alerts for ‘%s’." msgstr "Αυτές είναι οι κατηγορίες ειδοποιήσεων για τοπικά προβλήματα για ‘%s’." -#: templates/web/fixmystreet/header.html:52 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:58 #: templates/web/zurich/footer.html:11 msgid "Hi %s" msgstr "Γεια %s" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:11 @@ -1214,7 +1216,7 @@ msgstr "Απόκρυψη παλιών" msgid "Hide pins" msgstr "Απόκρυψη καρφιτσών" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 msgid "History" msgstr "Ιστορικό" @@ -1230,7 +1232,7 @@ msgstr "Πώς να αναφέρεις ένα πρόβλημα" msgid "How to send successful reports" msgstr "Πώς να στείλεις επιτυχημένες αναφορές" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:739 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:740 msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." msgstr "Φοβούμαστε ότι δε γίνεται να επιβεβαιώσεις ανεπιβεβαίωτες αναφορές." @@ -1248,7 +1250,7 @@ msgstr "Μόλις ενημέρωσα ένα πρόβλημα στο @fixmystree msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" msgstr "Δεν μπορέσαμε να εντοπίσουμε το πρόβλημά σου στην βάση δεδομένων.\n" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:327 msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n" msgstr "Φοβούμαστε ότι δεν μπορέσαμε να επαληθεύσουμε αυτό το token. Αν αντέγραψες τη διεύθυνση URL από κάποιο email, παρακαλούμε έλεγξε ότι την αντέγραψες επακριβώς.\n" @@ -1272,7 +1274,7 @@ msgstr "" "Κάνε ταυτοποίηση ενός <strong>γονέα</strong> αν αυτός ο τομέας είναι από μόνος του μέρος ενός άλλου τομέα.\n" "Για βασικές διαρθρώσεις, δεν χρειάζεται να συνδέσεις τους τομείς μεταξύ τους, με αυτόν τον τρόπο." -#: templates/web/base/admin/body.html:125 +#: templates/web/base/admin/body.html:133 msgid "" "If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" " the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." @@ -1311,12 +1313,12 @@ msgid "" "your experience of getting the problem fixed?" msgstr "Αν επιθυμείς να αφήσεις μία δημόσια ενημέρωση για το πρόβλημα, παρακαλούμε γράψ' την εδώ (σημείωση: δεν θα αποσταλεί στην υπηρεσία). Για παράδειγμα, ποια ήταν η εμπειρία που είχες για την διόρθωση του προβλήματος;" -#: templates/web/base/admin/body.html:141 +#: templates/web/base/admin/body.html:149 msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." msgstr "Αν χρησιμοποιείς κάποια μέθοδο αποστολής <strong>εκτός από email</strong>, γράψε το ID της υπηρεσίας (Open311) ή κάποιο ισοδύναμο ID εδώ." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:200 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:201 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:207 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:208 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n" " its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n" @@ -1325,15 +1327,15 @@ msgstr "" "Αν έχεις ενεργοποιήσει την αποστολή ενημερώσεων μέσω Open311 παραπάνω, το Open311 συνήθως δέχεται μόνο τις καταστάσεις OPEN ή CLOSED στις ενημερώσεις του. Ενεργοποίησε τις <strong>πρόσθετες καταστάσεις Open311</strong> αν επιθυμείς να επιτρέψεις τη χρήση επιπλέον καταστάσεων.\n" "Έλεγξε ότι το cobrand σου υποστηρίζει αυτή τη λειτουργία πριν την ενεργοποιήσεις." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:187 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:194 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:195 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n" " if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created." msgstr "Αν έχεις ενεργοποιήσει την αποστολή ενημερώσεων μέσω Open311 παραπάνω, ενεργοποίησε την <strong>απόκρυψη ειδοποιήσεων</strong> αν <strong>δεν</strong> επιθυμείς να ειδοποιείται ο συγκεκριμένος χρήστης όποτε δημιουργούνται αυτές οι ενημερώσεις." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:173 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:174 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:177 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:178 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n" " FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n" @@ -1366,8 +1368,8 @@ msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 msgstr "Επιπλέον, θα επιστραφούν οι παρακάτω ιδιότητες που δεν περιλαμβάνονται στις προδιαγραφές του Open311 v2: agency_sent_datetime, title (επιστρέφεται επίσης ως μέρος της περιγραφής), interface_used, comment_count, requestor_name (υπάρχει μόνο εφόσον ο αιτών επιτρέψει την εμφάνιση του ονόματός του στην ιστοσελίδα)." #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:144 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:8 @@ -1396,8 +1398,8 @@ msgstr "Εσφαλμένη τιμή has_photo \"%s\"" msgid "Internal notes" msgstr "Εσωτερικές οδηγίες" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 msgid "Internal referral" msgstr "Εσωτερική αναφορά" @@ -1405,7 +1407,7 @@ msgstr "Εσωτερική αναφορά" msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "Εσφαλμένη τιμή agency_responsible %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1111 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1112 msgid "Invalid end date" msgstr "Λανθασμένη ημερομηνία λήξης" @@ -1413,12 +1415,12 @@ msgstr "Λανθασμένη ημερομηνία λήξης" msgid "Invalid format %s specified." msgstr "Λανθασμένη μορφοποίηση %s." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1107 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1108 msgid "Invalid start date" msgstr "Λανθασμένη ημερομηνία έναρξης" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1437,7 +1439,7 @@ msgid "It’s on its way to the council right now." msgstr "Το δημοτικό συμβούλιο ενημερώνεται για το πρόβλημα." #: templates/web/base/auth/general.html:44 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:150 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:131 #: templates/web/base/report/update-form.html:104 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:47 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:28 @@ -1446,12 +1448,12 @@ msgstr "Το δημοτικό συμβούλιο ενημερώνεται για msgid "Keep me signed in on this computer" msgstr "Να παραμείνω συνδεδεμένος από αυτήν τη συσκευή" -#: templates/web/base/admin/body.html:62 +#: templates/web/base/admin/body.html:70 #: templates/web/zurich/admin/body.html:16 msgid "Last editor" msgstr "Τελευταίος επεξεργαστής" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:72 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:88 msgid "Last update:" msgstr "Τελευταία ενημέρωση" @@ -1459,17 +1461,15 @@ msgstr "Τελευταία ενημέρωση" msgid "Last update:" msgstr "Τελευταία ενημέρωση:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:229 msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")." msgstr "Άφησέ το κενό αν όλες οι αναφορές σε αυτόν τον τομέα πρέπει να στέλνονται με την ίδια μέθοδο αποστολής (π.χ., \"%s\")." -#: templates/web/base/admin/body.html:17 templates/web/base/admin/body.html:19 +#: templates/web/base/admin/body.html:27 msgid "List all reported problems" msgstr "Λίστα όλων των αναφερθέντων προβλημάτων" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:69 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:54 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:4 msgid "Loading..." msgstr "Φορτώνει..." @@ -1492,7 +1492,7 @@ msgstr "Τοπικές ροές RSS και ειδοποιήσεις email για msgid "Local alerts" msgstr "Τοπικές ειδοποιήσεις" -#: templates/web/base/index-steps.html:31 +#: templates/web/base/index-steps.html:25 msgid "Locate the problem on a map of the area" msgstr "Εντόπισε το πρόβλημα στον χάρτη της περιοχής" @@ -1501,13 +1501,27 @@ msgid "MAP" msgstr "ΧΑΡΤΗΣ" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 +#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Map" msgstr "Χάρτης" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:86 +#, fuzzy +msgid "Mark as sent" +msgstr "σημειωμένο ως κλειστό" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:44 msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>." msgstr "Να επισημάνεις ως <strong>επισημασμένους</strong> τους χρήστες των οποίων τη συμπεριφορά θα ήθελες να παρακολουθείς." +#: templates/web/base/reports/index.html:24 +msgid "Marked fixed/closed in the past eight weeks" +msgstr "" + +#: templates/web/base/reports/index.html:25 +msgid "Marked fixed/closed more than eight weeks ago" +msgstr "" + #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:106 msgid "Message" msgstr "Μήνυμα" @@ -1546,11 +1560,11 @@ msgstr "Περισσότερα προβλήματα στην περιοχή" #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 #: templates/web/zurich/auth/general.html:60 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "Name" msgstr "Όνομα" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:66 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:32 #: templates/web/base/admin/user-form.html:18 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43 @@ -1577,7 +1591,7 @@ msgstr "Ο ταχυδρομικός κώδικας που βρίσκεται π msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s" msgstr "Η οδός που βρίσκεται πλησιέστερα στην καρφίτσα που τοποθετήθηκε στον χάρτη (παρέχεται αυτόματα από το Bing Maps): %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:279 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:277 msgid "" "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n" "\n" @@ -1593,11 +1607,11 @@ msgstr "Σχεδόν τελειώσαμε! Τώρα έλεγξε το email σο msgid "New <br>problems" msgstr "Νέα <br>προβλήματα" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:261 msgid "New body added" msgstr "Προστέθηκε νέος τομέας" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:382 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:379 msgid "New category contact added" msgstr "Προστέθηκε νέα επαφή κατηγορίας" @@ -1670,15 +1684,15 @@ msgstr "Νέα ενημέρωση:" msgid "Next" msgstr "Επόμενο" -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:4 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:44 @@ -1742,7 +1756,7 @@ msgstr "Δεν είναι διαθέσιμες μέχρι στιγμής συγ msgid "No supporters" msgstr "Δεν υπάρχουν υποστηρικτές" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 msgid "None" @@ -1760,8 +1774,8 @@ msgstr "" "Χρήστες εξουσιοδοτημένου προσωπικού μπορούν να συσχετιστούν με τον τομέα που αντιπροσωπεύουν.<br>\n" "Ανάλογα με την υλοποίηση, οι χρήστες προσωπικού ίσως έχουν πρόσβαση στον πίνακα εργαλείων (περίληψη της δραστηριότητάς τους μέσα στον τομέα), τη δυνατότητα να κρύβουν αναφορές ή να ορίζουν ειδικές αναφορές κατάστασης." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -1781,8 +1795,8 @@ msgstr "Δεν αναφέρθηκε στο παρελθόν" msgid "Not reported to council" msgstr "Δεν αναφέρθηκε σε υπηρεσία" -#: templates/web/base/admin/body.html:63 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 +#: templates/web/base/admin/body.html:71 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:92 #: templates/web/zurich/admin/body.html:17 msgid "Note" msgstr "Σημείωση" @@ -1791,8 +1805,8 @@ msgstr "Σημείωση" msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little" msgstr "Όταν συμπεριλαμβάνουμε ανεπιβεβαίωτες αναφορές, χρησιμοποιούμε την ημερομηνία που δημιουργήθηκε η αναφορά, η οποία ενδέχεται να μην έγινε στον ίδιο μήνα που επιβεβαιώθηκε η αναφορά. Επομένως, οι αριθμοί ίσως είναι λίγο εκτός." -#: templates/web/base/admin/body.html:178 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:44 +#: templates/web/base/admin/body.html:186 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:49 #: templates/web/zurich/admin/body.html:53 msgid "Note:" msgstr "Σημείωση:" @@ -1805,7 +1819,7 @@ msgstr "Σημείωση: <strong>%s</strong>" msgid "Now to submit your report…" msgstr "Τώρα, για να υποβάλεις την αναφορά σου…" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:132 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:113 msgid "Now to submit your report… do you have a FixMyStreet password?" msgstr "Τώρα, για να υποβάλεις την αναφορά σου… έχεις κωδικό στο FixMyStreet;" @@ -1842,14 +1856,14 @@ msgstr "Παλιά <br>διορθωμένα" msgid "Older <br>problems" msgstr "Παλιά <br>προβλήματα" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:37 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:45 msgid "One-line summary" msgstr "Περίληψη μιας γραμμής" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:138 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:49 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1863,11 +1877,19 @@ msgstr "Περίληψη μιας γραμμής" msgid "Open" msgstr "Ανοιχτό" +#: templates/web/base/reports/index.html:22 +msgid "Open for more than four weeks, with an update within the past eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/my/my.html:30 #: templates/web/fixmystreet/my/_problem-list.html:2 msgid "Open reports" msgstr "Ανοιχτές αναφορές" +#: templates/web/base/reports/index.html:23 +msgid "Open, but not had any update in eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/open311/index.html:70 msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" msgstr "Open311 API για τον server του mySociety FixMyStreet" @@ -1890,13 +1912,13 @@ msgstr "Ή προβλήματα που αναφέρθηκαν σε:" msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:" msgstr "Ή μπορείς να λαμβάνεις ειδοποιήσεις που αφορούν μία συγκεκριμένη υπηρεσία της περιοχής:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1041 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:652 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1061 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:667 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:565 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:595 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:617 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:597 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:393 msgid "Other" @@ -1920,8 +1942,8 @@ msgstr "Η σελίδα δεν βρέθηκε" msgid "Parent" msgstr "Πηγή" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 msgid "Partial" msgstr "Εν μέρει" @@ -1941,7 +1963,7 @@ msgstr "Νέος κωδικός πρόσβασης:" msgid "Permalink" msgstr "Σύνδεσμος" -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:83 msgid "Phone number" msgstr "Αριθμός τηλεφώνου" @@ -1951,26 +1973,26 @@ msgid "Phone number (optional)" msgstr "Αριθμός τηλεφώνου (προαιρετικό)" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:216 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:81 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:197 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:39 msgid "Phone:" msgstr "Τηλέφωνο:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:72 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:16 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:37 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 msgid "Photo" msgstr "Φωτογραφία" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:71 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:103 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:84 #: templates/web/base/report/update-form.html:62 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:91 msgid "Photo:" @@ -1984,8 +2006,8 @@ msgstr "Φωτογραφίες από κοντινές και πρόσφατες msgid "Place pin on map" msgstr "Θέση της περιοχής στο χάρτη" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 @@ -2022,19 +2044,19 @@ msgstr "Παρακαλούμε έλεγξε το email σου" msgid "Please check your email address is correct" msgstr "Παρακαλούμε έλεγξε αν η διεύθυνση email είναι σωστή" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:861 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:905 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:343 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:876 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:925 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:412 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 msgid "Please choose a category" msgstr "Παρακαλούμε επίλεξε μια κατηγορία" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 msgid "Please choose a property type" msgstr "Παρακαλούμε επίλεξε ένα είδος ακινήτου" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:373 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:370 msgid "Please correct the errors below" msgstr "Παρακαλούμε διόρθωσε τα παρακάτω λάθη" @@ -2050,7 +2072,7 @@ msgstr "Παρακαλούμε <strong>μην</strong> αναφέρεις προ msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the service for all users." msgstr "Παρακαλούμε να μην κάνεις κατάχρηση — η κατάχρηση της υπηρεσίας υποβαθμίζει την αξία της για όλους τους χρήστες." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:349 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:2 msgid "Please enter a message" @@ -2068,9 +2090,9 @@ msgstr "Παρακαλούμε γράψε έναν κωδικό πρόσβαση msgid "Please enter a subject" msgstr "Παρακαλούμε γράψε ένα θέμα" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1047 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:348 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:994 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1048 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:345 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:995 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:127 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:12 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 @@ -2101,7 +2123,7 @@ msgid "Please enter your email" msgstr "Παρακαλούμε γράψε το email σου" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:7 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 msgid "Please enter your email address" msgstr "Παρακαλούμε γράψε τη διεύθυνση email σου" @@ -2109,7 +2131,7 @@ msgstr "Παρακαλούμε γράψε τη διεύθυνση email σου" msgid "Please enter your first name" msgstr "Παρακαλούμε γράψε το όνομά σου" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:318 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:7 msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" msgstr "Παρακαλούμε γράψε το ονοματεπώνυμό σου, οι υπηρεσίες χρειάζονται αυτή την πληροφορία – αν δεν επιθυμείς να εμφανίζεται το όνομά σου στην ιστοσελίδα, ξετσέκαρε το πεδίο παρακάτω" @@ -2251,10 +2273,10 @@ msgstr "Προηγούμενα" msgid "Privacy" msgstr "Ιδιωτικότητα" -#: templates/web/base/admin/body.html:194 -#: templates/web/base/admin/body.html:77 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:40 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:202 +#: templates/web/base/admin/body.html:85 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:45 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 msgid "Private" msgstr "Ιδιωτικό" @@ -2279,7 +2301,7 @@ msgstr "Το πρόβλημα %s στάλθηκε στην υπηρεσία %s" msgid "Problem breakdown by state" msgstr "Ανάλυση προβλήματος ανά κατάσταση" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:965 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:966 msgid "Problem marked as open." msgstr "Το πρόβλημα επισημάνθηκε ως ανοιχτό." @@ -2340,7 +2362,7 @@ msgstr "Προβλήματα μέσα στα όρια του:" msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com" msgstr "Ιδιοκτησίες που πρόσφατα αναφέρθηκε ότι επαναλειτουργούν στο reportemptyhomes.com" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 msgid "Property address:" msgstr "Διεύθυνση ακινήτου:" @@ -2357,7 +2379,7 @@ msgstr "Δώσε μια ενημέρωση" msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "Η εισαγωγή ονόματος και κωδικού πρόσβασης είναι προαιρετική, αλλά έτσι θα σου είναι ευκολότερο να αναφέρεις προβλήματα, να αφήνεις ενημερώσεις και να διαχειρίζεσαι τις αναφορές σου." -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:174 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 #: templates/web/base/report/update-form.html:128 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:71 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 @@ -2493,16 +2515,15 @@ msgstr "Θυμήσου ότι το FixMyStreet έχει ως πρωταρχικ msgid "Remove flag" msgstr "Αφαίρεση σήμανσης" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:110 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:62 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 msgid "Remove photo (can't be undone!)" msgstr "Αφαίρεση φωτογραφίας (δεν αναιρείται!)" #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 -#, fuzzy msgid "Report" -msgstr "Αναφορές" +msgstr "" #: templates/web/base/footer.html:7 templates/web/fixmystreet/footer.html:22 #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 @@ -2538,7 +2559,7 @@ msgstr "Αναφέρθηκε %s" msgid "Reported %s, to %s" msgstr "Αναφέρθηκε %s, στο %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:600 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:580 #: templates/web/base/contact/index.html:50 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65 msgid "Reported anonymously at %s" @@ -2550,7 +2571,7 @@ msgstr "Αναφέρθηκε ανώνυμα στις %s" msgid "Reported before" msgstr "Αναφέρθηκε προηγουμένως" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:603 #: templates/web/base/contact/index.html:52 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:67 msgid "Reported by %s at %s" @@ -2560,30 +2581,35 @@ msgstr "Αναφέρθηκε από %s στις %s" msgid "Reported in the %s category" msgstr "Αναφέρθηκε στην κατηγορία %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:596 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "Αναφέρθηκε στην κατηγορία %s, ανώνυμα στις %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "Αναφέρθηκε στην κατηγορία %s από τον %s στις %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:592 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:572 msgid "Reported via %s anonymously at %s" msgstr "Αναφέρθηκε μέσω %s ανώνυμα στις %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:614 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:594 msgid "Reported via %s by %s at %s" msgstr "Αναφέρθηκε μέσω %s από τον %s στις %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:568 msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "Αναφέρθηκε μέσω %s στην κατηγορία %s ανώνυμα στις %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:608 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" msgstr "Αναφέρθηκε μέσω %s στην κατηγορία %s από τον %s στις %s" +#: templates/web/base/reports/index.html:21 +#, fuzzy +msgid "Reported within the last four weeks" +msgstr "Αναφέρθηκε στην κατηγορία %s" + #: templates/web/base/around/around_index.html:1 #: templates/web/base/around/around_index.html:3 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:41 @@ -2594,14 +2620,13 @@ msgstr "Αναφέρθηκε μέσω %s στην κατηγορία %s από msgid "Reporting a problem" msgstr "Αναφορά προβλήματος" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:294 #: templates/web/zurich/header.html:60 msgid "Reports" msgstr "Αναφορές" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:434 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:438 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:327 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:331 msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report" msgstr "Οι αναφορές έχουν όριο %s χαρακτήρων. Παρακαλούμε συντόμευσε την αναφορά σου" @@ -2617,7 +2642,7 @@ msgstr "Αναφορές κοντά στον χάρτη" msgid "Reports published" msgstr "Αναφορές που δημοσιεύθηκαν" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "Resend report" msgstr "Επαναποστολή αναφοράς" @@ -2635,26 +2660,25 @@ msgstr "Χειριστής δρόμου για την ονομασμένη οδ msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "Χειριστής δρόμου για την ονομασμένη οδο (από το OpenStreetMap): %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1402 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1403 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:106 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:73 msgid "Rotate Left" msgstr "Περιστροφή αριστερά" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:107 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 msgid "Rotate Right" msgstr "Περιστροφή δεξιά" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 -#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Satellite" msgstr "Δορυφόρος" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:81 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Save changes" msgstr "Αποθήκευση αλλαγών" @@ -2682,7 +2706,7 @@ msgstr "Αναζήτηση:" msgid "Searching found no reports." msgstr "Η αναζήτηση δε βρήκε καμία αναφορά." -#: templates/web/base/admin/users.html:39 +#: templates/web/base/admin/users.html:41 msgid "Searching found no users." msgstr "Η αναζήτηση δε βρήκε κανένα χρήστη." @@ -2705,15 +2729,15 @@ msgstr "Διάλεξε μια περιοχή" msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert." msgstr "Διάλεξε ποιο είδος ειδοποίησης θα προτιμούσες και μετά κάνε κλικ στο κουμπί για να οδηγηθείς σε μία ροή RSS, ή γράψε τη διεύθυνση email σου για να ειδοποιείσαι μέσω email." -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:705 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:685 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "Στάλθηκε στο %s %s αργότερα" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:84 msgid "Sent:" msgstr "Στάλθηκε:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:73 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:45 msgid "Service:" msgstr "Υπηρεσία:" @@ -2722,7 +2746,7 @@ msgstr "Υπηρεσία:" msgid "Share" msgstr "Κοινοποίηση" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:211 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:192 #: templates/web/base/report/update-form.html:157 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:59 @@ -2771,8 +2795,8 @@ msgstr "Συνδεδεμένος ως %s" msgid "Some categories may require additional information." msgstr "Μερικές κατηγορίες ίσως απαιτούν πρόσθετες πληροφορίες." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:145 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:146 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:149 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:150 msgid "" "Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n" " sent from your FixMyStreet installation." @@ -2813,7 +2837,7 @@ msgstr "Συγνώμη, δεν μπορέσαμε να αναλύσουμε αυ msgid "Start Date:" msgstr "Ημερομηνία Έναρξης:" -#: templates/web/base/admin/body.html:61 +#: templates/web/base/admin/body.html:69 #: templates/web/base/admin/flagged.html:18 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:11 #: templates/web/base/admin/reports.html:15 @@ -2821,7 +2845,7 @@ msgstr "Ημερομηνία Έναρξης:" msgid "State" msgstr "Κατάσταση" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:27 #: templates/web/base/report/update-form.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53 @@ -2830,7 +2854,7 @@ msgstr "Κατάσταση" msgid "State:" msgstr "Κατάσταση:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:308 #: templates/web/base/admin/stats.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72 @@ -2867,19 +2891,19 @@ msgid "Subject:" msgstr "Θέμα:" #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:115 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:177 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:136 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:158 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:96 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:36 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:108 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:91 msgid "Submit" msgstr "Υποβολή" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:97 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:113 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:65 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:55 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:56 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:221 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 @@ -2916,7 +2940,7 @@ msgstr "Γίνε συνδρομητής" msgid "Subscribe me to an email alert" msgstr "Γίνε συνδρομητής σε ειδοποιήσεις μέσω email" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:293 #: templates/web/base/admin/bodies.html:25 #: templates/web/base/admin/index.html:1 @@ -2933,7 +2957,7 @@ msgstr "Περίληψη" msgid "Summary reports" msgstr "Περιληπτικές αναφορές" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 msgid "Survey" msgstr "Έρευνα" @@ -2947,7 +2971,7 @@ msgstr "Αποτελέσματα έρευνας" msgid "Text" msgstr "Κείμενο" -#: templates/web/base/admin/body.html:21 +#: templates/web/base/admin/body.html:28 msgid "Text only version" msgstr "Έκδοση απλού κειμένου" @@ -2999,7 +3023,12 @@ msgstr "Η τοποθεσία δεν φαίνεται να βρίσκεται σ msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "Ο ταχυδρομικός κώδικας δεν αναγνωρίστηκε, λυπούμαστε." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:710 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712 +#, fuzzy +msgid "That problem has been marked as sent." +msgstr "Το πρόβλημα τώρα θα αποσταλθεί ξανά." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704 msgid "That problem will now be resent." msgstr "Το πρόβλημα τώρα θα αποσταλθεί ξανά." @@ -3011,7 +3040,7 @@ msgstr "Η αναφορά δεν μπορεί να προβληθεί σε %s." msgid "That report has been removed from FixMyStreet." msgstr "Η αναφορά αφαιρέθηκε από το FixMyStreet." -#: templates/web/base/admin/body.html:136 +#: templates/web/base/admin/body.html:144 msgid "" "The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n" " Other categories for this body may have the same email address." @@ -3019,22 +3048,22 @@ msgstr "" "Οι αναφορές αυτής της κατηγορίας θα σταλθούν στη <strong>διεύθυνση email</strong>.\n" "Άλλες κατηγορίες αυτού του σώματος ίσως έχουν την ίδια διεύθυνση email." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:119 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:120 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:123 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:124 msgid "" "The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n" " when sending reports to this body." msgstr "Το <strong>σημείο τερματισμού</strong> είναι η διεύθυνση URL της υπηρεσίας στην οποία συνδέεται το FixMyStreet όταν στέλνονται αναφορές σε αυτό το σώμα." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:132 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:133 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:136 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:137 msgid "" "The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n" " than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank." msgstr "Η <strong>αρμοδιότητα</strong> χρειάζεται μόνο αν το σημείο τερματισμού υπηρετεί παραπάνω από έναν. Αν το σώμα έχει το δικό του σημείο τερματισμού, μπορείς συνήθως να την αφήσεις κενή." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:90 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:91 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:94 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:95 msgid "" "The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n" " If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>." @@ -3188,7 +3217,7 @@ msgstr "Υπήρξε πρόβλημα στην προβολή της σελίδ msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "Υπήρξε πρόβλημα στην προβολή αυτής της σελίδας. Παρακαλούμε προσπάθησε αργότερα." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 #: templates/web/base/auth/general.html:23 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:25 @@ -3212,8 +3241,8 @@ msgstr "Υπήρξαν προβλήματα με την αναφορά σου. msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "Υπήρξαν προβλήματα με την ενημέρωσή σου. Παρακαλούμε δες παρακάτω." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:108 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:109 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:112 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:113 msgid "" "These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n" " <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n" @@ -3229,7 +3258,7 @@ msgstr "" msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future." msgstr "Αυτή η υλοποίηση του API είναι έργο σε εξέλιξη και δεν είναι ακόμη σταθερή. Θα αλλάξει χωρίς προειδοποιήσεις στο μέλλον." -#: templates/web/base/admin/body.html:36 +#: templates/web/base/admin/body.html:44 msgid "" "This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n" " Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n" @@ -3239,7 +3268,7 @@ msgstr "" "Συνεπώς, καμία από τις κατηγορίες του δε θα εμφανιστούν στο μενού κατηγοριών όταν οι χρήστες αναφέρουν προβλήματα.\n" "Μέχρι στιγμής, οι χρήστες <strong>δεν μπορούν να αναφέρουν προβλήματα σε αυτό το σώμα</strong>." -#: templates/web/base/admin/body.html:46 +#: templates/web/base/admin/body.html:54 msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>." msgstr "Αυτό η υπηρεσία δεν έχει επαφές. Αυτό σημαίνει ότι μέχρι στιγμής τα προβλήματα που αναφέρονται σε αυτήν την υπηρεσία <strong>δεν θα στέλνονται</strong>." @@ -3260,8 +3289,8 @@ msgstr "Αυτό το email στάλθηκε και στις δύο υπηρεσ msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "Αυτό το email στάλθηκε σε πολλές υπηρεσίες που είναι αρμόδιες για την τοποθεσία του προβλήματος, αφού η επιλεγμένη κατηγορία συμπεριλαμβάνεται σε κάθε μια από αυτές. Παρακαλούμε αγνόησέ το αν η υπηρεσία σου δεν είναι αρμόδια για την αντιμετώπιση του ζητήματος." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:882 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:952 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:902 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:972 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:142 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:43 msgid "This information is required" @@ -3328,7 +3357,7 @@ msgstr "Αυτή η αναφορά υποβλήθηκε ανώνυμα" msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "Αυτή η ιστοσελίδα περιέχει επίσης μία φωτογραφία του προβλήματος, που παρέχεται από το χρήστη." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 #: templates/web/base/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "Χρονοδιάγραμμα" @@ -3366,8 +3395,8 @@ msgstr "Δοκίμασε ξανά" msgid "Try emailing us directly:" msgstr "Στείλε μας ένα email:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -3375,8 +3404,8 @@ msgstr "Στείλε μας ένα email:" msgid "Unable to fix" msgstr "Δεν είναι εφικτή η διόρθωση" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58 @@ -3418,7 +3447,7 @@ msgstr "Η παρακάτω ενημέρωση προστέθηκε ανώνυμ msgid "Update below added by %s at %s" msgstr "Η παρακάτω ενημέρωση προστέθηκε από %s στις %s" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Update body" msgstr "Ενημέρωση σώματος" @@ -3444,7 +3473,7 @@ msgstr "Η ενημέρωση επισήμανε το πρόβλημα ως δι msgid "Update reopened problem" msgstr "Η ενημέρωση άνοιξε ξανά το πρόβλημα" -#: templates/web/base/admin/body.html:93 +#: templates/web/base/admin/body.html:101 msgid "Update statuses" msgstr "Καταστάσεις ενημέρωσης" @@ -3458,10 +3487,10 @@ msgstr "Ενημέρωση:" msgid "Updated" msgstr "Ενημερώθηκε" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1013 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1057 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:807 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:955 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1014 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1058 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:808 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:956 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:625 msgid "Updated!" @@ -3490,7 +3519,7 @@ msgstr "Ενημερώσεις για {{title}}" msgid "Updates to this problem, FixMyStreet" msgstr "Ενημερώσεις για το πρόβλημα, FixMyStreet" -#: templates/web/base/admin/body.html:174 +#: templates/web/base/admin/body.html:182 msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body." msgstr "Χρησιμοποίησε την <strong>σημείωση</strong> για να καταγράψεις τις λεπτομέρειες που θα φαίνονται στον διαχειριστή. Οι σημειώσεις δεν εμφανίζονται δημόσια και δεν αποστέλλονται στον τομέα." @@ -3499,11 +3528,11 @@ msgstr "Χρησιμοποίησε την <strong>σημείωση</strong> γι msgid "User" msgstr "Χρήστης" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1356 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1357 msgid "User flag removed" msgstr "Η επισήμανση του χρήστη αφαιρέθηκε" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1328 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1329 msgid "User flagged" msgstr "Ο χρήστης επισημάνθηκε" @@ -3511,16 +3540,16 @@ msgstr "Ο χρήστης επισημάνθηκε" msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." msgstr "Η αναζήτηση χρηστών βρίσκει αποτελέσματα για ονόματα χρηστών και διευθύνσεις email." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:307 #: templates/web/base/admin/flagged.html:29 #: templates/web/zurich/header.html:69 msgid "Users" msgstr "Χρήστες" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:377 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:427 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:374 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:404 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421 msgid "Values updated" msgstr "Οι τιμές ενημερώθηκαν" @@ -3578,7 +3607,7 @@ msgstr "Δε δείχνουμε ποτέ το email ή το τηλέφωνό σ msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." msgstr "Καταλαβαίνουμε ότι το πρόβλημα ίσως είναι στην ευθύνη του %s. Ωστόσο, μέχρι στιγμής δεν έχουμε πληροφορίες επικοινωνίας μαζί τους. Αν γνωρίζεις μία κατάλληλη διεύθυνση επικοινωνίας, παρακαλούμε επικοινώνησε μαζί τους." -#: templates/web/base/index-steps.html:38 +#: templates/web/base/index-steps.html:31 msgid "We send it to the council on your behalf" msgstr "Και εμείς θα το στείλουμε στην υπηρεσία εκ μέρους σου" @@ -3599,11 +3628,11 @@ msgstr "Θα θέλαμε να ακούσουμε τι σκέφτεσαι για msgid "We’ll get back to you as soon as we can." msgstr "Θα σου απαντήσουμε όσο το δυνατόν συντομότερα." -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:41 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:49 msgid "What’s the issue, and where is it?" msgstr "Ποιο είναι το θέμα και που βρίσκεται;" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:82 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 #: templates/web/zurich/admin/body.html:18 msgid "When edited" msgstr "Όταν διορθώθηκε" @@ -3612,7 +3641,7 @@ msgstr "Όταν διορθώθηκε" msgid "When sent" msgstr "Όταν αποστάλθηκε " -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:633 msgid "Whole block of empty flats" msgstr "Ολόκληρο τετράγωνο από άδεια διαμερίσματα" @@ -3647,18 +3676,18 @@ msgid "Year" msgstr "Έτος" #: templates/web/base/admin/bodies.html:66 -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:5 #: templates/web/base/admin/flagged.html:47 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:42 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:81 @@ -3692,7 +3721,7 @@ msgstr "Με το παρόν, δηλώνεις ότι η παρακάτω ενη msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>." msgstr "Μπορείς να <a href=\"%s%s\">δεις το πρόβλημα σε αυτόν τον ιστότοπο</a>." -#: templates/web/base/admin/user-form.html:47 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:48 msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create." msgstr "Μπορείς να προσθέσεις την ηλεκτρονική διεύθυνση ενός καταχρηστικού χρήστη στην λίστα καταχρήσεων, κάτι που αυτόματα θα αποκρύπτει (και δεν θα αποστέλλει) αναφορές που αυτός δημιουργεί." @@ -3717,7 +3746,7 @@ msgstr "" msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>." msgstr "Μπορείς να μας βοηθήσεις με το να βρεις ένα email επικοινωνίας για τα τοπικά προβλήματα για %s και να μας την στείλεις με e-mail στο <a href='mailto:%s'>%s</a>." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:85 msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site." msgstr "Μπορείς να επισημάνεις έναν τομέα ως διαγεγραμμένο αν δεν θέλεις να είναι ενεργός σε αυτόν τον ιστότοπο." @@ -3730,10 +3759,10 @@ msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, ple msgstr "Έχεις ήδη απαντήσεις σε αυτό το ερωτηματολόγιο. Αν έχεις κάποιος απορία, παρακαλούμε <a href='%s'>επικοινώνησε</a>, ή <a href='%s'>δες το πρόβλημά σου</a>.\n" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:75 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:88 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:79 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:73 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:58 msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it." msgstr "Έχεις ήδη προσθέσει μια φωτογραφία σε αυτή την αναφορά, αν προσθέσεις μια καινούρια θα την αντικαταστήσει. " @@ -3784,7 +3813,7 @@ msgstr "" "τις κατηγορίες προβλημάτων που αυτές μπορούν να αντιμετωπίσουν (όπως πχ. λακκούβες ή φωτισμός δρόμων)\n" "και τις επαφές (όπως πχ. e-mail διευθύνσεις) στις οποίες μπορούν να αποσταλούν οι αναφορές." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "You really want to resend?" msgstr "Είσαι σίγουρος ότι θέλεις να το ξαναστείλεις;" @@ -3804,7 +3833,7 @@ msgstr "Οι Αναφορές σου" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:3 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:1 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:71 msgid "Your email" msgstr "Το e-mail σου" @@ -3820,7 +3849,7 @@ msgid "Your email address:" msgstr "Η διεύθυνση του e-mail σου:" #: templates/web/base/alert/_list.html:92 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:125 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:106 #: templates/web/base/report/update-form.html:81 msgid "Your email:" msgstr "Το e-mail σου:" @@ -3835,13 +3864,13 @@ msgstr "Οι πληροφορίες σου θα χρησιμοποιηθούν #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:54 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:142 #: templates/web/zurich/auth/general.html:61 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:98 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:81 msgid "Your name" msgstr "Το όνομά σου" #: templates/web/base/auth/general.html:59 #: templates/web/base/contact/index.html:73 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:204 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:185 #: templates/web/base/report/update-form.html:151 msgid "Your name:" msgstr "Το όνομά σου:" @@ -3859,7 +3888,7 @@ msgstr "Ο κωδικός σου έχει αλλάξει" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:27 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:63 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:87 msgid "Your phone number" msgstr "Ο αριθμός τηλεφώνου σου" @@ -3888,7 +3917,7 @@ msgstr "από %s" msgid "council" msgstr "υπηρεσία" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "didn't use map" @@ -3899,6 +3928,7 @@ msgstr "δεν χρησιμοποιήθηκε χάρτης" msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’" msgstr "π.χ. ‘%s’ ή ‘%s’" +#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 #: templates/web/base/admin/flagged.html:51 msgid "edit user" msgstr "επεξεργασία χρήστη" @@ -3973,8 +4003,8 @@ msgstr "ή" msgid "or locate me automatically" msgstr "ή να βρεθεί η τοποθεσία μου αυτόματα" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36 @@ -3988,7 +4018,7 @@ msgstr "ή να βρεθεί η τοποθεσία μου αυτόματα" msgid "originally entered: “%s”" msgstr "αναφέρθηκε αρχικά από: “%s”" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 msgid "other areas:" msgstr "άλλες περιοχές:" @@ -3997,7 +4027,7 @@ msgstr "άλλες περιοχές:" msgid "reopened" msgstr "άνοιξε ξανά" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:53 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:59 #: templates/web/zurich/footer.html:12 msgid "sign out" msgstr "έξοδος" @@ -4022,7 +4052,7 @@ msgstr "αυτή η κατηγορία τοπικού προβλήματος" msgid "today" msgstr "σήμερα" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "used map" @@ -4118,11 +4148,5 @@ msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils msgstr[0] "<strong>Δεν</strong> έχουμε ακόμη λεπτομέρειες για το άλλο συμβούλιο που είναι αρμόδια σε αυτήν την τοποθεσία." msgstr[1] "<strong>Δεν</strong> έχουμε ακόμη λεπτομέρειες για τις υπόλοιπες υπηρεσίες που είναι αρμόδιες για αυτήν την τοποθεσία." -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>." -#~ msgstr "Όλες οι πληροφορίες που καταχωρήθηκαν εδώ θα αποσταλούν στο <strong>"%s"</strong> ή στην <strong>Οδική Υπηρεσία</strong>" - -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system." -#~ msgstr "Όλες οι πληροφορίες που καταχωρήθηκαν εδώ θα αποσταλούν στο <strong>"%s"</strong> ή σε έναν σχετικό τομέα της περιοχής." - -#~ msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago." -#~ msgstr "Φοβούμαστε ότι δεν μπορέσαμε να επαληθεύσουμε αυτό το token, μιας και η αναφορά έγινε πολύ παλιά." +#~ msgid "For council(s):" +#~ msgstr "Για την υπηρεσία (-ες):" diff --git a/locale/es.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/es.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index 6a49ac9f7..d0b8e4873 100644 --- a/locale/es.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/es.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-10 10:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-03 12:47+0000\n" -"Last-Translator: Francisco Jimenez Asensio <ocm@ocmalcantarilla.es>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-31 14:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-10 13:32+0000\n" +"Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/es/)\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:643 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:392 msgid " and " msgstr " y " @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "%d a %d de %d" msgid "%s - Summary reports" msgstr "%s - Informes de notificación" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:692 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672 msgid "%s ref: %s" msgstr "%s ref: %s" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "%s ref: %s" msgid "%s ward, %s" msgstr "%s barrio, %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559 msgid "%s, reported at %s" msgstr "%s, reportado el %s" @@ -99,7 +99,7 @@ msgid "(Don't worry — we'll hang on to your update while you're checking y msgstr "(No se preocupe — nosotros mantendremos su actualización mientras usted revisa su email.)" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 msgid "(Email in abuse table)" msgstr "(Correo electrónico en el cuadro abuso)" @@ -137,8 +137,8 @@ msgstr "(como graffitis, basura ilegal, pavimentación o alumbrado roto)" msgid "(not sent to council)" msgstr "(sin enviar al Ayuntamiento)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:218 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:199 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "(optional)" msgstr "(opcional)" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "(público)" msgid "(sent to both)" msgstr "(enviado a ambos)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:212 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:193 msgid "(we never show your email address or phone number)" msgstr "(nunca se muestra su dirección de correo electrónico o número de teléfono)" @@ -159,13 +159,13 @@ msgstr "(nunca se muestra su dirección de correo electrónico o número de tel msgid "(we never show your email)" msgstr "(nunca se muestra su dirección de correo electrónico)" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:410 msgid "-- Pick a category --" msgstr "-- Elige una categoría --" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:424 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:630 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:416 msgid "-- Pick a property type --" msgstr "-- Escoja un tipo de propiedad --" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "<strong>No</strong> permítanme registrarme por email" msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:" msgstr "<strong>No</strong>, no lo haré, permítanme registrarme por email:" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:163 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:144 msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:" msgstr "<strong>No</strong>, permítanme confirmar mi notificación por email:" @@ -216,7 +216,7 @@ msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:" msgstr "<strong>No</strong>, permítanme confirmar mi actualización por correo electrónico:" #: templates/web/base/auth/general.html:37 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:141 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:122 #: templates/web/base/report/update-form.html:95 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:37 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:39 @@ -230,8 +230,8 @@ msgstr "<strong>Sí</strong> tengo una contraseña" msgid "About us" msgstr "¿Quiénes somos?" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:39 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:52 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:31 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -250,22 +250,22 @@ msgstr "" "al cual se le puedan enviar los reportes. Se pueden agregar uno o más contactos (para diferentes\n" "categorias de problemas) a cada órgano." -#: templates/web/base/admin/body.html:48 +#: templates/web/base/admin/body.html:56 msgid "Add a contact using the form below." msgstr "Añada un contacto usando el siguiente formulario" #: templates/web/base/admin/bodies.html:74 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Add body" msgstr "Agregue un órgano" -#: templates/web/base/admin/body.html:108 +#: templates/web/base/admin/body.html:116 #: templates/web/zurich/admin/body.html:31 msgid "Add new category" msgstr "Agregar nueva categoría" -#: templates/web/base/admin/users.html:45 +#: templates/web/base/admin/users.html:47 msgid "Add user" msgstr "Añade un usuario" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Una actualización marcó esta notificación como arreglada." msgid "Anonymous" msgstr "Anónimo" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:62 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:23 msgid "Anonymous:" msgstr "Anónimo:" @@ -346,12 +346,13 @@ msgid "Are you a developer?" msgstr "¿Eres programador?" #: templates/web/base/admin/body-form.html:69 +#: templates/web/base/admin/body.html:16 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24 msgid "Area covered" msgstr "Area cubierta" #: templates/web/base/admin/bodies.html:15 -#: templates/web/base/admin/body.html:52 +#: templates/web/base/admin/body.html:60 msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category." msgstr "Como se trata de un lugar y %s es falsa, los informes realizados en este sitio serán enviados al administrador del sitio para su resolución, no al contacto dado para la categoría del informe." @@ -395,7 +396,7 @@ msgstr "Atras" msgid "Ban email address" msgstr "Prohibir dirección de email" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:301 #: templates/web/base/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64 msgid "Bodies" @@ -407,6 +408,7 @@ msgstr "Cuerpos" msgid "Body" msgstr "Órgano" +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 #: templates/web/base/admin/user-form.html:32 msgid "Body:" msgstr "Órgano:" @@ -419,16 +421,15 @@ msgstr "Por Fecha" msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" msgstr "¿No puedes ver el mapa? <em>Salte este paso</em>" -#: templates/web/base/admin/body.html:60 +#: templates/web/base/admin/body.html:68 #: templates/web/base/admin/index.html:55 #: templates/web/base/report/new/category.html:10 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:53 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3 #: templates/web/zurich/admin/body.html:14 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:50 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50 msgid "Category" msgstr "Categoría" @@ -436,10 +437,9 @@ msgstr "Categoría" msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "Categoría ratio de arreglo de problemas > 4 semanas" -#: templates/web/base/admin/body.html:130 +#: templates/web/base/admin/body.html:138 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:23 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 #: templates/web/zurich/admin/body.html:43 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:140 @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "Categoría: %s" msgid "Change password" msgstr "Cambiar contraseña" -#: templates/web/base/admin/body.html:152 +#: templates/web/base/admin/body.html:160 msgid "" "Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n" " If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked." @@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "" "Marcar <strong>confirmado</ strong> para indicar que este contacto se ha confirmado como correcto.\n" "Si no está seguro del origen o la validez del contacto, deje esta casilla sin marcar." -#: templates/web/base/admin/body.html:163 +#: templates/web/base/admin/body.html:171 msgid "" "Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n" " It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "" "Marcar <strong>borrado</ strong> para eliminar la categoría de uso. \n" "No va a aparecer como una categoría disponible en el menú desplegable que aparece cuando informa de un problema." -#: templates/web/base/admin/body.html:183 +#: templates/web/base/admin/body.html:191 msgid "" "Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n" " <br>\n" @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "" "no hay mayor interés en ser desplegados. En el Reino Unido, hemos utilizado esto para servicios como requerir un\n" "basurero extra en una dirección específica" -#: templates/web/base/admin/body.html:122 +#: templates/web/base/admin/body.html:130 msgid "" "Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n" " to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -510,9 +510,9 @@ msgid "Click map to report a problem" msgstr "Haga clic en el mapa para notificar un problema" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:58 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "Haga clic en el mapa para notificar un problema" msgid "Closed" msgstr "Cerrada" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:791 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:771 msgid "Closed by council" msgstr "Cerrado por el Ayuntamiento" @@ -554,26 +554,26 @@ msgstr "Coordenadas:" msgid "Cobrand" msgstr "Cobrand" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:50 msgid "Cobrand data:" msgstr "Datos cobrand:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:49 msgid "Cobrand:" msgstr "Cobrand:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1199 #: templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" msgstr "Configuración" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:52 msgid "Configure Endpoint" msgstr "Configurar punto" -#: templates/web/base/admin/body.html:64 +#: templates/web/base/admin/body.html:72 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" @@ -594,10 +594,10 @@ msgstr "Confirme por correo electrónico a continuación, proporcionando una nue msgid "Confirmation" msgstr "Confirmación" -#: templates/web/base/admin/body.html:158 -#: templates/web/base/admin/body.html:71 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:32 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 +#: templates/web/base/admin/body.html:166 +#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:40 msgid "Confirmed" msgstr "Confirmado" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Informes confirmados entre %s y %s" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:70 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:83 msgid "Confirmed:" msgstr "Confirmado:" @@ -629,8 +629,8 @@ msgstr "Contáctenos" msgid "Contact the team" msgstr "Contactar con el equipo" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1324 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1352 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1325 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1353 msgid "Could not find user" msgstr "No se pudo encontrar usuario" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Ayuntamiento" msgid "Council contacts for %s" msgstr "Contactos del Ayuntamiento para %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:690 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:670 msgid "Council ref: %s" msgstr "referencia Ayuntamiento: %s" @@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "Total" msgid "Create a report" msgstr "Crear una notificación" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Create category" msgstr "Crear una categoría" @@ -679,7 +679,7 @@ msgid "Created" msgstr "Creado" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:38 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:69 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:82 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:51 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61 @@ -706,14 +706,14 @@ msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days" msgstr "Tratado por el departamento dentro de los 5 días hábiles" #: templates/web/base/admin/bodies.html:27 -#: templates/web/base/admin/body.html:169 -#: templates/web/base/admin/body.html:73 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:85 +#: templates/web/base/admin/body.html:177 +#: templates/web/base/admin/body.html:81 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:90 msgid "Deleted" msgstr "Eliminado" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:43 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:51 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:12 @@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Detalles" msgid "Details:" msgstr "Detalles:" -#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:87 msgid "Devolved" msgstr "Transferido" @@ -761,8 +761,8 @@ msgstr "No lo se" msgid "Don't like forms?" msgstr "¿No te gustan los formularios?" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:32 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "¿No te gustan los formularios?" msgid "Duplicate" msgstr "Duplicado" -#: templates/web/base/admin/body.html:98 +#: templates/web/base/admin/body.html:106 msgid "" "Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n" " Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n" @@ -783,12 +783,12 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:42 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:41 -#: templates/web/base/admin/users.html:31 +#: templates/web/base/admin/users.html:33 #: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: templates/web/base/admin/body.html:212 +#: templates/web/base/admin/body.html:220 #: templates/web/zurich/admin/body.html:71 msgid "Edit body details" msgstr "Editar los detalles del órgano" @@ -810,12 +810,12 @@ msgstr "Editando actualización %d" msgid "Editing user %d" msgstr "Editando usuario %d" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:86 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:91 msgid "Editor" msgstr "Editor" #: templates/web/base/admin/bodies.html:23 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:83 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:88 #: templates/web/base/admin/flagged.html:38 #: templates/web/base/admin/users.html:16 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:21 @@ -826,11 +826,11 @@ msgstr "Editor" msgid "Email" msgstr "Email:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1301 msgid "Email added to abuse list" msgstr "Email añadido a lista de abusos" -#: templates/web/base/admin/body.html:147 +#: templates/web/base/admin/body.html:155 msgid "Email address:" msgstr "Dirección de email:" @@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Creada alerta de email" msgid "Email alert deleted" msgstr "Borrada alerta de email" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1297 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1298 msgid "Email already in abuse list" msgstr "Email ya incluido en lista de abusos" @@ -854,8 +854,8 @@ msgstr "Reciba por email nuevos problemas locales" msgid "Email me updates" msgstr "Recibir por email actualizaciones" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:26 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:67 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:31 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:80 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:33 #: templates/web/base/admin/user-form.html:20 #: templates/web/base/alert/updates.html:13 @@ -870,28 +870,28 @@ msgstr "Email:" msgid "Email: %s" msgstr "Email: %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:632 msgid "Empty flat or maisonette" msgstr "Piso o duplex vacío" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:631 msgid "Empty house or bungalow" msgstr "Casa o bungalow vacío" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:634 msgid "Empty office or other commercial" msgstr "Oficina u otros establecimientos comerciales vacíos" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635 msgid "Empty pub or bar" msgstr "Pub o bar vacío" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:636 msgid "Empty public building - school, hospital, etc." msgstr "Edificio público vacío - escuela, hospital, etc" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:158 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:159 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:162 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:163 msgid "" "Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n" " updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n" @@ -903,8 +903,8 @@ msgstr "" "Para más información vea\n" "<a href='https://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>este documento</a>." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:215 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:216 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:223 msgid "" "Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n" " different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n" @@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "" msgid "End Date:" msgstr "Fecha final:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:126 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:130 msgid "Endpoint" msgstr "Punto final" @@ -947,7 +947,7 @@ msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" msgstr "Introduzca un nombre de calle cercana y área, código postal o distrito en Nueva Delhi" #: templates/web/base/auth/general.html:64 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:170 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:151 #: templates/web/base/report/update-form.html:124 msgid "Enter a new password:" msgstr "Introduzca una nueva contraseña:" @@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "Introduzca una nueva contraseña:" msgid "Enter a password" msgstr "Introduzca una contraseña" -#: templates/web/base/index-steps.html:33 +#: templates/web/base/index-steps.html:26 msgid "Enter details of the problem" msgstr "Introduzca detalles del problema" @@ -982,11 +982,16 @@ msgstr "Ejemplo de código postal %s" msgid "Examples:" msgstr "Ejemplos:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:47 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:55 msgid "Explain what’s wrong, exactly where it is, and how long it’s been there…" msgstr "Explique lo que está mal, exactamente donde está, y el tiempo que ha estado ahí ..." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +msgid "External URL" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:27 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 msgid "Extra data:" msgstr "Datos adicionales:" @@ -1004,7 +1009,7 @@ msgstr "Filtrar lista de informes" msgid "First time" msgstr "Primera vez" -#: templates/web/base/admin/body.html:40 +#: templates/web/base/admin/body.html:48 msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below." msgstr "Arreglar esto eligiendo un <strong>área cubierta</ strong> en <em>Editar detalles del organismo</ em> del siguiente formulario." @@ -1044,9 +1049,9 @@ msgstr "" " para la Diputación Provincial." #: templates/web/base/admin/index.html:55 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:54 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1057,13 +1062,13 @@ msgstr "" msgid "Fixed" msgstr "Arreglado" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:56 msgid "Fixed - Council" msgstr "Arreglado - Ayuntamiento" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 msgid "Fixed - User" msgstr "Arreglado - Usuario" @@ -1076,7 +1081,7 @@ msgstr "Notificaciones arregladas" msgid "Fixed:" msgstr "Arreglado:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:84 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:89 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36 msgid "Flag as deleted" msgstr "Marcar como borrado" @@ -1085,7 +1090,7 @@ msgstr "Marcar como borrado" msgid "Flag user" msgstr "Marca usuario" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 #: templates/web/base/admin/users.html:19 msgid "Flagged" msgstr "Marcado" @@ -1094,7 +1099,7 @@ msgstr "Marcado" msgid "Flagged reports and users" msgstr "Señalizar informes y usuarios" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:45 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:46 msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page." msgstr "Los usuarios marcados se listan en página de<a href='%s'>marcados</a>" @@ -1102,8 +1107,8 @@ msgstr "Los usuarios marcados se listan en página de<a href='%s'>marcados</a>" msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." msgstr "Los usuarios marcados no se limitan de ninguna manera. Esto es sólo una lista de usuarios que se han marcado para la atención." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:78 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:52 msgid "Flagged:" msgstr "Marcado:" @@ -1112,10 +1117,6 @@ msgstr "Marcado:" msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward." msgstr "Clic en el enlace de un barrio para ver solo las notificaciones en ese barrio" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 -msgid "For council(s):" -msgstr "Por Concejalía(s):" - #: templates/web/base/admin/body-form.html:65 msgid "For more information, see <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." msgstr "Para más información, vea <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>Cómo FixMyStreet usa Mapit</a>." @@ -1166,7 +1167,7 @@ msgstr "Me alegra saber que ha sido arreglado!" msgid "Go" msgstr "Ir" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "¿Va a enviar cuestionario?" @@ -1200,14 +1201,14 @@ msgstr "Ayuda" msgid "Here are the types of local problem alerts for ‘%s’." msgstr "Estos son los tipos de alertas de problemas locales para '%s'." -#: templates/web/fixmystreet/header.html:52 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:58 #: templates/web/zurich/footer.html:11 msgid "Hi %s" msgstr "Hola %s" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:11 @@ -1226,7 +1227,7 @@ msgstr "Ocultar antiguos" msgid "Hide pins" msgstr "Ocultar pines" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 msgid "History" msgstr "Historial" @@ -1242,7 +1243,7 @@ msgstr "Cómo notificar un problema" msgid "How to send successful reports" msgstr "¿Como enviar informes exitosos?" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:739 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:740 msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." msgstr "Me temo que no puede confirmar informes no confirmados." @@ -1260,7 +1261,7 @@ msgstr "Acabo de actualizar un problema en @fixmystreet" msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" msgstr "Me temo que no se ha podido localizar su problema en la base de datos.\n" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:327 msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n" msgstr "Me temo que no ha podido verificar token. Si ha copiado la URL de un correo electrónico, por favor compruebe que lo copió correctamente.\n" @@ -1284,7 +1285,7 @@ msgstr "" "Identificar una <strong>matriz</ strong> si este organismo es en sí misma parte de otro organismo.\n" "Para las instalaciones básicas, no necesita asociar los organismos de esta manera." -#: templates/web/base/admin/body.html:125 +#: templates/web/base/admin/body.html:133 msgid "" "If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" " the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." @@ -1328,12 +1329,12 @@ msgstr "" "(tenga en cuenta que no se enviará al Ayuntamiento). Por ejemplo, ¿cómo fue su experiencia\n" "su de que su problema fuera solucionado?" -#: templates/web/base/admin/body.html:141 +#: templates/web/base/admin/body.html:149 msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." msgstr "Si estás utilizando <strong> un método de envío que no es email </ strong>, introduzca el ID de servicio (Open311) o identificador equivalente aquí." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:200 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:201 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:207 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:208 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n" " its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n" @@ -1343,8 +1344,8 @@ msgstr "" "sus actualizaciones. Activar <strong>extensión de stauses Open311</ strong> si desea permitir que los estados adicionales sean pasados.\n" "Compruebe que su cobrand admite esta función antes de encenderlo." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:187 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:194 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:195 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n" " if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created." @@ -1352,8 +1353,8 @@ msgstr "" "Si ha habilitado el envío por Open311, podrá <strong>suprimir las alertas</strong>\n" "si <strong>no</ strong> lo hace el usuario será notificado cada vez que se crean estas actualizaciones." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:173 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:174 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:177 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:178 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n" " FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n" @@ -1389,8 +1390,8 @@ msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 msgstr "Además, los siguientes atributos que no forman parte de la especificación Open311 v2 son devueltos: agency_sent_datetime, título (también se devuelve como parte de la descripción), interface_used, comment_count, requestor_name (sólo presente si solicitante permitió que el nombre que se mostrará en el sitio)." #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:144 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:8 @@ -1419,8 +1420,8 @@ msgstr "Valor incorrecto para has_photo \"%s\"" msgid "Internal notes" msgstr "Notas internas" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 msgid "Internal referral" msgstr "Remisión interna" @@ -1428,7 +1429,7 @@ msgstr "Remisión interna" msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "Valor inválido para agency_responsible %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1111 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1112 msgid "Invalid end date" msgstr "Fecha de fin inválida" @@ -1436,12 +1437,12 @@ msgstr "Fecha de fin inválida" msgid "Invalid format %s specified." msgstr "Formato no válido %s especificado." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1107 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1108 msgid "Invalid start date" msgstr "Fecha de inicio no válida" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1460,7 +1461,7 @@ msgid "It’s on its way to the council right now." msgstr "De camino al ayuntamiento en este momento" #: templates/web/base/auth/general.html:44 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:150 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:131 #: templates/web/base/report/update-form.html:104 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:47 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:28 @@ -1469,12 +1470,12 @@ msgstr "De camino al ayuntamiento en este momento" msgid "Keep me signed in on this computer" msgstr "Recordar mi contraseña en este ordenador" -#: templates/web/base/admin/body.html:62 +#: templates/web/base/admin/body.html:70 #: templates/web/zurich/admin/body.html:16 msgid "Last editor" msgstr "Último editor" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:72 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:88 msgid "Last update:" msgstr "Última actualización:" @@ -1482,17 +1483,15 @@ msgstr "Última actualización:" msgid "Last update:" msgstr "Última actualización:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:229 msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")." msgstr "Deje en blanco si todos los informes a este órgano deben ser enviados utilizando el mismo método de envío (e.g., \"%s\")." -#: templates/web/base/admin/body.html:17 templates/web/base/admin/body.html:19 +#: templates/web/base/admin/body.html:27 msgid "List all reported problems" msgstr "Listar todos los problemas notificados" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:69 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:54 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:4 msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." @@ -1515,7 +1514,7 @@ msgstr "Feeds RSS locales y alertas por email para '%s'" msgid "Local alerts" msgstr "Alertas locales" -#: templates/web/base/index-steps.html:31 +#: templates/web/base/index-steps.html:25 msgid "Locate the problem on a map of the area" msgstr "Busque el problema en un mapa de la zona" @@ -1524,13 +1523,27 @@ msgid "MAP" msgstr "MAPA" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 +#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Map" msgstr " Mapa" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:86 +#, fuzzy +msgid "Mark as sent" +msgstr "marcado como cerrado" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:44 msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>." msgstr "Señalar usuarios cuyo comportamiento desea mantener como <strong>marcado</strong>." +#: templates/web/base/reports/index.html:24 +msgid "Marked fixed/closed in the past eight weeks" +msgstr "" + +#: templates/web/base/reports/index.html:25 +msgid "Marked fixed/closed more than eight weeks ago" +msgstr "" + #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:106 msgid "Message" msgstr "Mensaje:" @@ -1569,11 +1582,11 @@ msgstr "Más problemas cercanos" #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 #: templates/web/zurich/auth/general.html:60 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:66 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:32 #: templates/web/base/admin/user-form.html:18 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43 @@ -1600,7 +1613,7 @@ msgstr "Código postal más cercano al pin colocado en el mapa (generado automá msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s" msgstr "Camino más cercano al pin colocado en el mapa (generado automáticamente por Bing Maps): %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:279 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:277 msgid "" "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n" "\n" @@ -1616,11 +1629,11 @@ msgstr "¡Casi terminado! Ahora compruebe su correo electrónico ..." msgid "New <br>problems" msgstr "Nuevos <br>problemas" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:261 msgid "New body added" msgstr "Nuevo organismo añadido" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:382 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:379 msgid "New category contact added" msgstr "Añadida nueva categoría de contactos" @@ -1693,15 +1706,15 @@ msgstr "Nueva actualización" msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:4 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:44 @@ -1767,7 +1780,7 @@ msgstr "" msgid "No supporters" msgstr "No hay seguidores" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 msgid "None" @@ -1786,8 +1799,8 @@ msgstr "" "Dependiendo de la implementación, el personal pueden tener acceso al tablero (resumen de\n" "la actividad a través de su departamento), la capacidad de ocultar los informes o estados especiales del informe." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -1807,8 +1820,8 @@ msgstr "No se notificó antes" msgid "Not reported to council" msgstr "Sin comunicar al Ayuntamiento" -#: templates/web/base/admin/body.html:63 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 +#: templates/web/base/admin/body.html:71 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:92 #: templates/web/zurich/admin/body.html:17 msgid "Note" msgstr "Nota" @@ -1817,8 +1830,8 @@ msgstr "Nota" msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little" msgstr "Tenga en cuenta que al incluir notificaciones no confirmadas usamos la fecha de creación de la notificación y puede no coincidir con el mes en el que fue confirmado, así que los números pueden variar un poco." -#: templates/web/base/admin/body.html:178 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:44 +#: templates/web/base/admin/body.html:186 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:49 #: templates/web/zurich/admin/body.html:53 msgid "Note:" msgstr "Nota:" @@ -1831,7 +1844,7 @@ msgstr "Nota: <strong>%s</strong>" msgid "Now to submit your report…" msgstr "Y ahora a enviar tu notificación ..." -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:132 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:113 msgid "Now to submit your report… do you have a FixMyStreet password?" msgstr "Y ahora a enviar tu notificación ... no tienes contraseña en FixMyStreet?" @@ -1868,14 +1881,14 @@ msgstr "Antiguo <br>arreglado" msgid "Older <br>problems" msgstr "Problemas <br>antiguos" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:37 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:45 msgid "One-line summary" msgstr "Resumen on-line" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:138 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:49 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1889,11 +1902,19 @@ msgstr "Resumen on-line" msgid "Open" msgstr "Abierto" +#: templates/web/base/reports/index.html:22 +msgid "Open for more than four weeks, with an update within the past eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/my/my.html:30 #: templates/web/fixmystreet/my/_problem-list.html:2 msgid "Open reports" msgstr "Notificaciones abiertas" +#: templates/web/base/reports/index.html:23 +msgid "Open, but not had any update in eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/open311/index.html:70 msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" msgstr "API Open311 para el servidor FixMyStreet de mySociety" @@ -1916,13 +1937,13 @@ msgstr "O problemas notificados a:" msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:" msgstr "O puede suscribirse a una alerta basada en el barrio o Ayuntamiento en el que estás:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1041 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:652 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1061 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:667 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:565 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:595 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:617 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:597 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:393 msgid "Other" @@ -1946,8 +1967,8 @@ msgstr "Página no encontrada" msgid "Parent" msgstr "Padre" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 msgid "Partial" msgstr "Parcial" @@ -1967,7 +1988,7 @@ msgstr "Contraseña:" msgid "Permalink" msgstr "Enlace permanente" -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:83 msgid "Phone number" msgstr "Número de teléfono" @@ -1977,26 +1998,26 @@ msgid "Phone number (optional)" msgstr "Número de teléfono (opcional)" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:216 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:81 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:197 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:39 msgid "Phone:" msgstr "Teléfono:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:72 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:16 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:37 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 msgid "Photo" msgstr "Foto" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:71 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:103 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:84 #: templates/web/base/report/update-form.html:62 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:91 msgid "Photo:" @@ -2010,8 +2031,8 @@ msgstr "Fotos notificaciones cercanas recientes" msgid "Place pin on map" msgstr "Coloque el pin en el maña" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 @@ -2048,19 +2069,19 @@ msgstr "Por favor, consulte su email" msgid "Please check your email address is correct" msgstr "Por favor, compruebe que su dirección de email es correcta" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:861 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:905 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:343 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:876 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:925 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:412 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 msgid "Please choose a category" msgstr "Por favor, elija una categoría" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 msgid "Please choose a property type" msgstr "Por favor, elija un tipo de propiedad" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:373 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:370 msgid "Please correct the errors below" msgstr "Por favor, corrija los errores a continuación" @@ -2079,7 +2100,7 @@ msgstr "" msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the service for all users." msgstr "Por favor no sea abusivo — abusando de su Ayuntamiento devaluará el servicio para el resto de usuarios." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:349 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:2 msgid "Please enter a message" @@ -2097,9 +2118,9 @@ msgstr "Por favor, introduzca una contraseña" msgid "Please enter a subject" msgstr "Por favor, introduzca un título" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1047 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:348 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:994 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1048 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:345 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:995 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:127 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:12 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 @@ -2130,7 +2151,7 @@ msgid "Please enter your email" msgstr "Por favor, introduzca su dirección de email" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:7 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 msgid "Please enter your email address" msgstr "Email" @@ -2138,7 +2159,7 @@ msgstr "Email" msgid "Please enter your first name" msgstr "Por favor, indica tu nombre." -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:318 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:7 msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" msgstr "Por favor escriba su nombre completo, los Ayuntamientos necesitan esta información - si usted no desea que su nombre aparecerá en la página, desactive la casilla de abajo" @@ -2280,10 +2301,10 @@ msgstr "Previo" msgid "Privacy" msgstr "Privacidad" -#: templates/web/base/admin/body.html:194 -#: templates/web/base/admin/body.html:77 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:40 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:202 +#: templates/web/base/admin/body.html:85 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:45 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 msgid "Private" msgstr "Privado" @@ -2308,7 +2329,7 @@ msgstr "Problema %s enviado al Ayuntamiento %s" msgid "Problem breakdown by state" msgstr "Desglose de problemas según estado" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:965 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:966 msgid "Problem marked as open." msgstr "Problema marcado como abierto." @@ -2369,7 +2390,7 @@ msgstr "Problemas en los alrededores de:" msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com" msgstr "Propiedades recientemente notificadas como vueltas a usar en reportemptyhomes.com" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 msgid "Property address:" msgstr "Dirección de la propiedad:" @@ -2386,7 +2407,7 @@ msgstr "Proporcionar una actualización" msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "Proporcionar un nombre y una contraseña es opcional, pero al hacerlo le permitirá informar más fácilmente problemas, actualizar y administrar sus informes." -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:174 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 #: templates/web/base/report/update-form.html:128 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:71 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 @@ -2522,16 +2543,15 @@ msgstr "Recuerde que FixMyStreet es principalmente para informar sobre problemas msgid "Remove flag" msgstr "Eliminar Marca" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:110 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:62 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 msgid "Remove photo (can't be undone!)" msgstr "Quitar foto (¡no se puede deshacer!)" #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 -#, fuzzy msgid "Report" -msgstr "Informes" +msgstr "" #: templates/web/base/footer.html:7 templates/web/fixmystreet/footer.html:22 #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 @@ -2567,7 +2587,7 @@ msgstr "Notificado %s" msgid "Reported %s, to %s" msgstr "Notificados %s, a %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:600 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:580 #: templates/web/base/contact/index.html:50 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65 msgid "Reported anonymously at %s" @@ -2579,7 +2599,7 @@ msgstr "Notificado anónimamente en %s" msgid "Reported before" msgstr "Notificado con anterioridad" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:603 #: templates/web/base/contact/index.html:52 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:67 msgid "Reported by %s at %s" @@ -2589,30 +2609,35 @@ msgstr "Notificado por %s en %s" msgid "Reported in the %s category" msgstr "informado en la categoría %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:596 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "Notificado anonimamente en la categoría %s en %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "Notificado en la categoría %s por %s en %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:592 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:572 msgid "Reported via %s anonymously at %s" msgstr "Notificado por %s de forma anónima en %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:614 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:594 msgid "Reported via %s by %s at %s" msgstr "Notificado por %s por %s en %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:568 msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "Notificado anonimamente por %s en la categoría %s en %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:608 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" msgstr "Notificado por %s en la categoría %s por %s en %s" +#: templates/web/base/reports/index.html:21 +#, fuzzy +msgid "Reported within the last four weeks" +msgstr "informado en la categoría %s" + #: templates/web/base/around/around_index.html:1 #: templates/web/base/around/around_index.html:3 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:41 @@ -2623,14 +2648,13 @@ msgstr "Notificado por %s en la categoría %s por %s en %s" msgid "Reporting a problem" msgstr "Notificar un problema" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:294 #: templates/web/zurich/header.html:60 msgid "Reports" msgstr "Informes" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:434 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:438 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:327 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:331 msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report" msgstr "Los informes se limitan a %s caracteres de longitud. Por favor, acorte su informe" @@ -2646,7 +2670,7 @@ msgstr "Notificaciones en y alrededor del mapa" msgid "Reports published" msgstr "Informes publicados" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "Resend report" msgstr "Vuelva a enviar la notificación" @@ -2664,26 +2688,25 @@ msgstr "Operador de camino operador para este camino (derivado del número de re msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "Operador de ruta para esta ruta con nombre (de OpenStreetMap): %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1402 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1403 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:106 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:73 msgid "Rotate Left" msgstr "Rotar a la izquierda" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:107 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 msgid "Rotate Right" msgstr "Rotar a la derecha" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 -#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Satellite" msgstr "Satélite" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:81 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Save changes" msgstr "Guardar cambios" @@ -2711,7 +2734,7 @@ msgstr "Buscar:" msgid "Searching found no reports." msgstr "La búsqueda no encontró informes." -#: templates/web/base/admin/users.html:39 +#: templates/web/base/admin/users.html:41 msgid "Searching found no users." msgstr "La búsqueda no encontró usuarios." @@ -2734,15 +2757,15 @@ msgstr "Seleccione un área" msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert." msgstr "Seleccione el tipo de alerta que desea y haga clic en el botón correspondiente a un feed RSS o introduzca su dirección de e-mail para suscribirse a alerta por correo electrónico." -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:705 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:685 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "Enviado a %s %s después" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:84 msgid "Sent:" msgstr "Enviado:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:73 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:45 msgid "Service:" msgstr "Servicio:" @@ -2751,7 +2774,7 @@ msgstr "Servicio:" msgid "Share" msgstr "Compartir" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:211 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:192 #: templates/web/base/report/update-form.html:157 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:59 @@ -2800,8 +2823,8 @@ msgstr "Conectado como %s" msgid "Some categories may require additional information." msgstr "Algunas categorías pueden requerir información adicional." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:145 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:146 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:149 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:150 msgid "" "Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n" " sent from your FixMyStreet installation." @@ -2844,7 +2867,7 @@ msgstr "Lo sentimos, pero no pudo analizar esa ubicación. Por favor, inténtelo msgid "Start Date:" msgstr "Fecha de inicio:" -#: templates/web/base/admin/body.html:61 +#: templates/web/base/admin/body.html:69 #: templates/web/base/admin/flagged.html:18 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:11 #: templates/web/base/admin/reports.html:15 @@ -2852,7 +2875,7 @@ msgstr "Fecha de inicio:" msgid "State" msgstr "Estado" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:27 #: templates/web/base/report/update-form.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53 @@ -2861,7 +2884,7 @@ msgstr "Estado" msgid "State:" msgstr "Estado/Prov.:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:308 #: templates/web/base/admin/stats.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72 @@ -2898,19 +2921,19 @@ msgid "Subject:" msgstr "Título:" #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:115 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:177 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:136 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:158 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:96 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:36 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:108 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:91 msgid "Submit" msgstr "Enviar" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:97 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:113 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:65 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:55 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:56 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:221 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 @@ -2947,7 +2970,7 @@ msgstr "Suscribirse" msgid "Subscribe me to an email alert" msgstr "Suscríbeme a alertas por email" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:293 #: templates/web/base/admin/bodies.html:25 #: templates/web/base/admin/index.html:1 @@ -2964,7 +2987,7 @@ msgstr "Resumen" msgid "Summary reports" msgstr "Resumen de notificaciones" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 msgid "Survey" msgstr "Encuesta" @@ -2978,7 +3001,7 @@ msgstr "Resultados de la Encuesta" msgid "Text" msgstr "Texto" -#: templates/web/base/admin/body.html:21 +#: templates/web/base/admin/body.html:28 msgid "Text only version" msgstr "Versión solo texto" @@ -3030,7 +3053,12 @@ msgstr "Esa localización no parece ser de UK, por favor inténtelo de nuevo." msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "Ese código postal no fue reconocido, lo siento." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:710 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712 +#, fuzzy +msgid "That problem has been marked as sent." +msgstr "El problema ahora será reenviado." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704 msgid "That problem will now be resent." msgstr "El problema ahora será reenviado." @@ -3042,7 +3070,7 @@ msgstr "Este informe no se puede ver en %s." msgid "That report has been removed from FixMyStreet." msgstr "Esa notificación ha sido eliminada de FixMyStreet." -#: templates/web/base/admin/body.html:136 +#: templates/web/base/admin/body.html:144 msgid "" "The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n" " Other categories for this body may have the same email address." @@ -3050,8 +3078,8 @@ msgstr "" "El <strong>email</strong> es el destino al cual serán enviados los reportes en esta categoría.\n" "Otras categorías en este mismo órgano pueden tener el mismo email." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:119 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:120 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:123 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:124 msgid "" "The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n" " when sending reports to this body." @@ -3059,15 +3087,15 @@ msgstr "" "El <strong>límite</strong> es la URL del servicio al que FixMyStreet se conectará \n" "cuando envíe informes al organismo." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:132 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:133 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:136 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:137 msgid "" "The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n" " than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank." msgstr "La <strong>jurisdicción</strong> sólo es necesaria si los límites incluyen a más de un municipio. Si el organismo funciona sólo con sus propios límites puede dejar en blanco esto." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:90 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:91 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:94 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:95 msgid "" "The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n" " If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>." @@ -3221,7 +3249,7 @@ msgstr "Hubo un problema mostrando la página de Todas las Notificaciones. Por f msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "Hubo un problema mostrando esta página. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 #: templates/web/base/auth/general.html:23 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:25 @@ -3245,8 +3273,8 @@ msgstr "Hubo problemas con su notificación. Por favor, vea más abajo." msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "Hubo problemas con la actualización. Por favor, vea más abajo." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:108 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:109 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:112 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:113 msgid "" "These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n" " <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n" @@ -3263,7 +3291,7 @@ msgstr "" msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future." msgstr "Esta implementación de la API es un trabajo aún progreso y no es estable todavía. Se cambiará sin advertencias en el futuro." -#: templates/web/base/admin/body.html:36 +#: templates/web/base/admin/body.html:44 msgid "" "This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n" " Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n" @@ -3273,7 +3301,7 @@ msgstr "" "En consecuencia, ninguna de sus categorías aparecerá en el menú desplegable de categorías cuando los usuarios envíen incidencias.\n" "Actualmente, los usuarios <strong>no pueden informar de problemas a este organismo</ strong>." -#: templates/web/base/admin/body.html:46 +#: templates/web/base/admin/body.html:54 msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>." msgstr "Este órgano no tiene contactos. Esto significa que en la actualidad las incidencias reportadas a este organismo <strong>no son enviadas</strong>." @@ -3294,8 +3322,8 @@ msgstr "Este correo electrónico ha sido enviado a los dos Ayuntamientos que cub msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "Este correo electrónico ha sido enviado a varios consejos que cubren la ubicación del problema, como la categoría seleccionada se proporciona para todos ellos, por favor, hacer caso omiso de él si usted no es el consejo correcto para hacer frente a la cuestión." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:882 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:952 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:902 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:972 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:142 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:43 msgid "This information is required" @@ -3362,7 +3390,7 @@ msgstr "Este informe se ha presentado de forma anónima." msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "Esta página web también contiene una foto del problema, proporcionada por el usuario." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 #: templates/web/base/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "Cronología" @@ -3400,8 +3428,8 @@ msgstr "Inténtalo de nuevo" msgid "Try emailing us directly:" msgstr "Pruebe enviándonos un correo directamente:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -3409,8 +3437,8 @@ msgstr "Pruebe enviándonos un correo directamente:" msgid "Unable to fix" msgstr "Incapaz de arreglarlo" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58 @@ -3452,7 +3480,7 @@ msgstr "La actualización de abajo fue añadida de forma anónima en %s" msgid "Update below added by %s at %s" msgstr "La actualización de abajo fue añadida por %s en %s" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Update body" msgstr "Actualizar órgano" @@ -3478,7 +3506,7 @@ msgstr "La actualización marcó el problema como arreglado" msgid "Update reopened problem" msgstr "La actualización reabrió el problema" -#: templates/web/base/admin/body.html:93 +#: templates/web/base/admin/body.html:101 msgid "Update statuses" msgstr "Actualización de estados" @@ -3492,10 +3520,10 @@ msgstr "Actualizar:" msgid "Updated" msgstr "Actualizado" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1013 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1057 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:807 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:955 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1014 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1058 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:808 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:956 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:625 msgid "Updated!" @@ -3524,7 +3552,7 @@ msgstr "Actualizaciones en {{title}}" msgid "Updates to this problem, FixMyStreet" msgstr "Actualizaciones para este problema, FixMyStreet" -#: templates/web/base/admin/body.html:174 +#: templates/web/base/admin/body.html:182 msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body." msgstr "Usa la <strong>nota</strong> para guardar detalles que sólo serán desplegados en la sección de administración. Las notas no son mostradas publicamente, y no son enviadas al órgano." @@ -3533,11 +3561,11 @@ msgstr "Usa la <strong>nota</strong> para guardar detalles que sólo serán desp msgid "User" msgstr "Usuario" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1356 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1357 msgid "User flag removed" msgstr "Eliminada marca de usuario" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1328 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1329 msgid "User flagged" msgstr "Usuario marcado" @@ -3545,16 +3573,16 @@ msgstr "Usuario marcado" msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." msgstr "La búsqueda ha encontrado coincidencias en nombres de usuarios y direcciones de email." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:307 #: templates/web/base/admin/flagged.html:29 #: templates/web/zurich/header.html:69 msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:377 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:427 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:374 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:404 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421 msgid "Values updated" msgstr "Valores actualizados" @@ -3612,7 +3640,7 @@ msgstr "Nunca mostramos su dirección de email o número de teléfono." msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." msgstr "Somos conscientes de este problema podría ser responsabilidad de %s , sin embargo, actualmente no tenemos ningún datos de contacto de ellos. Si sabe de alguna dirección de contacto adecuada, por favor póngase contáctenos." -#: templates/web/base/index-steps.html:38 +#: templates/web/base/index-steps.html:31 msgid "We send it to the council on your behalf" msgstr "Se lo enviamos al Ayuntamiento en su nombre" @@ -3633,11 +3661,11 @@ msgstr "Nos encantaría saber lo que piensas acerca de este sitio. Sólo tienes msgid "We’ll get back to you as soon as we can." msgstr "Gracias por tus comentarios. ¡Nos pondremos en contacto con usted tan pronto como nos sea posible!" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:41 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:49 msgid "What’s the issue, and where is it?" msgstr "¿Cual es el problema y donde está?" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:82 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 #: templates/web/zurich/admin/body.html:18 msgid "When edited" msgstr "Una vez editada" @@ -3646,7 +3674,7 @@ msgstr "Una vez editada" msgid "When sent" msgstr "Una vez enviada" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:633 msgid "Whole block of empty flats" msgstr "Todo el bloque de pisos vacíos" @@ -3681,18 +3709,18 @@ msgid "Year" msgstr "Año" #: templates/web/base/admin/bodies.html:66 -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:5 #: templates/web/base/admin/flagged.html:47 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:42 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:81 @@ -3726,7 +3754,7 @@ msgstr "Estás reportando por abusiva la siguiente actualización, que contiene msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>." msgstr "Vd. puede <a href=\"%s%s\">ver el problema en este sitio</a>." -#: templates/web/base/admin/user-form.html:47 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:48 msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create." msgstr "Puede agregar email del usuario abusivo a la lista de abusos, que oculta de forma automática (y nunca envía) los informes que crean." @@ -3751,7 +3779,7 @@ msgstr "" msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>." msgstr "Usted puede ayudarnos a encontrar una dirección de correo electrónico de contacto para los problemas locales para %s y enviarlanosla por correo electrónico a <a href='mailto:%s'>%s</a>." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:85 msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site." msgstr "Puede marcar un organismo como eliminado si no quiere que aparezca activo en este sitio." @@ -3764,10 +3792,10 @@ msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, ple msgstr "Usted ya respondió a esta encuesta. Si tiene alguna pregunta, por favor, <a href='%s'>póngase en contacto </a>, o <a href ='%s'>vea su problema</a>.\n" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:75 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:88 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:79 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:73 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:58 msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it." msgstr "Usted ya adjuntó una foto para esta notificación, adjuntando otra la reemplazará." @@ -3818,7 +3846,7 @@ msgstr "" "categorías de problemas que puedan solucionar (farolas o baches) y su\n" "contacto (como una dirección de correo) para que los informes sean enviados." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "You really want to resend?" msgstr "¿De verdad quiere volver a enviar?" @@ -3838,7 +3866,7 @@ msgstr "Sus notificaciones" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:3 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:1 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:71 msgid "Your email" msgstr "Su email:" @@ -3854,7 +3882,7 @@ msgid "Your email address:" msgstr "Su dirección de email:" #: templates/web/base/alert/_list.html:92 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:125 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:106 #: templates/web/base/report/update-form.html:81 msgid "Your email:" msgstr "Su email:" @@ -3869,13 +3897,13 @@ msgstr "Su información sólo será usada de acuerdo con nuestra <a href=\"/priv #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:54 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:142 #: templates/web/zurich/auth/general.html:61 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:98 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:81 msgid "Your name" msgstr "Su Nombre" #: templates/web/base/auth/general.html:59 #: templates/web/base/contact/index.html:73 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:204 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:185 #: templates/web/base/report/update-form.html:151 msgid "Your name:" msgstr "Su Nombre:" @@ -3893,7 +3921,7 @@ msgstr "Su contraseña ha cambiado." #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:27 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:63 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:87 msgid "Your phone number" msgstr "Su número de teléfono" @@ -3922,7 +3950,7 @@ msgstr "por %s" msgid "council" msgstr "Ayuntamiento" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "didn't use map" @@ -3933,6 +3961,7 @@ msgstr "no utilizó mapa" msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’" msgstr "por ejemplo, '%s' o '%s'" +#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 #: templates/web/base/admin/flagged.html:51 msgid "edit user" msgstr "Editar usuario" @@ -4007,8 +4036,8 @@ msgstr "o" msgid "or locate me automatically" msgstr "o localizarme automaticamente" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36 @@ -4022,7 +4051,7 @@ msgstr "o localizarme automaticamente" msgid "originally entered: “%s”" msgstr "consignados inicialmente:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 msgid "other areas:" msgstr "otras áreas:" @@ -4031,7 +4060,7 @@ msgstr "otras áreas:" msgid "reopened" msgstr "reabierto" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:53 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:59 #: templates/web/zurich/footer.html:12 msgid "sign out" msgstr "Salir" @@ -4056,7 +4085,7 @@ msgstr "este tipo de problema local" msgid "today" msgstr "hoy" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "used map" @@ -4152,11 +4181,5 @@ msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils msgstr[0] "Todavía <strong>no</strong> tenemos detalles para el Ayuntamiento que cubre esta zona." msgstr[1] "Todavía <strong>no</strong> tenemos detalles para el Ayuntamiento que cubre esta zona." -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>." -#~ msgstr "Toda la información proporcionada será enviada a <strong>%s</strong> o al <strong>Servicio de Carreteras</strong>." - -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system." -#~ msgstr "Toda la información proporcionada será enviada a <strong>%s</strong> o al órgano competente local, como <strong>TfL</strong>, a través del Informe de Londres-It sistema." - -#~ msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago." -#~ msgstr "Me temo que no ha podido verificar token, ya que el informe se hizo hace mucho tiempo." +#~ msgid "For council(s):" +#~ msgstr "Por Concejalía(s):" diff --git a/locale/fr_FR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/fr_FR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index 58d1190b9..917253d33 100644 --- a/locale/fr_FR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/fr_FR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-10 10:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-02 13:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-31 14:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-10 13:31+0000\n" "Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>\n" "Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/fr_FR/)\n" "Language: fr_FR\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:643 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:392 msgid " and " msgstr " et " @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "de %d à %d de %d" msgid "%s - Summary reports" msgstr "%s - Rapports sommaires" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:692 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672 msgid "%s ref: %s" msgstr "%s réf : %s" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "%s réf : %s" msgid "%s ward, %s" msgstr "Localité %s, %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559 msgid "%s, reported at %s" msgstr "%s, rapporté %s" @@ -83,9 +83,8 @@ msgid "%s, within %s ward" msgstr "%s, dans la localité %s" #: perllib/FixMyStreet/Map/OSM.pm:42 -#, fuzzy msgid "© <a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">OpenStreetMap</a> contributors" -msgstr "Plan © <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.lu/\">OpenStreetMap</a> et contributeurs, <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">CC-BY-SA</a>" +msgstr "" #: templates/web/base/email_sent.html:29 msgid "(Don't worry — we'll hang on to your alert while you're checking your email.)" @@ -100,7 +99,7 @@ msgid "(Don't worry — we'll hang on to your update while you're checking y msgstr "(Pas d'inquiétude— nous conservons votre mise à jour pendant que vous vérifiez votre adresse courriel.)" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 msgid "(Email in abuse table)" msgstr "(email dans la liste des abus)" @@ -138,8 +137,8 @@ msgstr "(comme des graffitis, immondices, trottoirs abimés ou éclairage public msgid "(not sent to council)" msgstr "(non signalé à l’administration)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:218 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:199 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "(optional)" msgstr "(facultatif)" @@ -152,7 +151,7 @@ msgstr "(public)" msgid "(sent to both)" msgstr "(envoyé aux deux)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:212 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:193 msgid "(we never show your email address or phone number)" msgstr "(nous n’affichons jamais votre email ou numéro de téléphone)" @@ -160,13 +159,13 @@ msgstr "(nous n’affichons jamais votre email ou numéro de téléphone)" msgid "(we never show your email)" msgstr "(nous n’affichons jamais votre email)" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:410 msgid "-- Pick a category --" msgstr "-- Choisissez une catégorie --" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:424 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:630 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:416 msgid "-- Pick a property type --" msgstr "-- Choisissez un type de propriété --" @@ -208,7 +207,7 @@ msgstr "<strong>Non</strong>, laissez-moi m'authentifier par email :" msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:" msgstr "<strong>Non</strong>, je n'en ai pas, laissez-moi m'authentifier par email :" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:163 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:144 msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:" msgstr "<strong>Non</strong>, laissez-moi confirmer mon rapport par email :" @@ -217,7 +216,7 @@ msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:" msgstr "<strong>Non</strong>, laissez-moi confirmer ma mise à jour par email :" #: templates/web/base/auth/general.html:37 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:141 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:122 #: templates/web/base/report/update-form.html:95 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:37 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:39 @@ -231,8 +230,8 @@ msgstr "<strong>Oui</strong>, j'ai un mot de passe :" msgid "About us" msgstr "À propos" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:39 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:52 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:31 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -251,22 +250,22 @@ msgstr "" " ou les rapports de problèmes peuvent être envoyés. Vous pouvez ajouter un ou plusieurs contact (pour differentes\n" " catégories de problèmes) à chaque body." -#: templates/web/base/admin/body.html:48 +#: templates/web/base/admin/body.html:56 msgid "Add a contact using the form below." msgstr "Ajouter un contact en utilisant le formulaire ci-dessous." #: templates/web/base/admin/bodies.html:74 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Add body" msgstr "Ajouter un interlocuteur" -#: templates/web/base/admin/body.html:108 +#: templates/web/base/admin/body.html:116 #: templates/web/zurich/admin/body.html:31 msgid "Add new category" msgstr "Ajouter une nouvelle catégorie" -#: templates/web/base/admin/users.html:45 +#: templates/web/base/admin/users.html:47 msgid "Add user" msgstr "Ajouter un utilisateur" @@ -333,7 +332,7 @@ msgstr "Une mise à jour a marqué ce problème comme résolu" msgid "Anonymous" msgstr "Anonyme" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:62 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:23 msgid "Anonymous:" msgstr "Anonyme :" @@ -347,12 +346,13 @@ msgid "Are you a developer?" msgstr "Vous êtes un développeur ?" #: templates/web/base/admin/body-form.html:69 +#: templates/web/base/admin/body.html:16 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24 msgid "Area covered" msgstr "Zone couverte" #: templates/web/base/admin/bodies.html:15 -#: templates/web/base/admin/body.html:52 +#: templates/web/base/admin/body.html:60 msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category." msgstr "" @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "Retour" msgid "Ban email address" msgstr "Bannir l'adresse mail" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:301 #: templates/web/base/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64 msgid "Bodies" @@ -408,6 +408,7 @@ msgstr "Interlocuteurs" msgid "Body" msgstr "Interlocuteur" +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 #: templates/web/base/admin/user-form.html:32 msgid "Body:" msgstr "Interlocuteur:" @@ -420,16 +421,15 @@ msgstr "Par Date" msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" msgstr "Vous ne pouvez pas voir le plan ? <em>Sautez cette étape</em>" -#: templates/web/base/admin/body.html:60 +#: templates/web/base/admin/body.html:68 #: templates/web/base/admin/index.html:55 #: templates/web/base/report/new/category.html:10 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:53 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3 #: templates/web/zurich/admin/body.html:14 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:50 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50 msgid "Category" msgstr "Catégorie" @@ -437,10 +437,9 @@ msgstr "Catégorie" msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "Taux de résolution pour les problèmes > 4 semaines" -#: templates/web/base/admin/body.html:130 +#: templates/web/base/admin/body.html:138 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:23 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 #: templates/web/zurich/admin/body.html:43 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:140 @@ -458,7 +457,7 @@ msgstr "Catégorie : %s" msgid "Change password" msgstr "Changer le mot de passe" -#: templates/web/base/admin/body.html:152 +#: templates/web/base/admin/body.html:160 msgid "" "Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n" " If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked." @@ -466,7 +465,7 @@ msgstr "" "Cochez <strong>confirmé</strong> pour signaler que ce contact a été confirmé comme correct.\n" "Si vous n'êtes pas sûr de l'origine ou de la validité du contact, laissez le décoché." -#: templates/web/base/admin/body.html:163 +#: templates/web/base/admin/body.html:171 msgid "" "Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n" " It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -474,7 +473,7 @@ msgstr "" "Cochez <strong>supprimé</strong> pour rendre la catégorie inutilisable. \n" "Elle n'apparaitra plus dans le menu déroulant de la page rapporter-un-problème." -#: templates/web/base/admin/body.html:183 +#: templates/web/base/admin/body.html:191 msgid "" "Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n" " <br>\n" @@ -492,7 +491,7 @@ msgstr "" "à afficher le rapport. Au Royaume Uni, nous l'avons utilisé pour des services tels que demander une poubelle supplémentaire \n" "à une adresse donnée." -#: templates/web/base/admin/body.html:122 +#: templates/web/base/admin/body.html:130 msgid "" "Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n" " to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -512,9 +511,9 @@ msgid "Click map to report a problem" msgstr "Cliquez sur le plan pour signaler un problème" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:58 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 @@ -528,7 +527,7 @@ msgstr "Cliquez sur le plan pour signaler un problème" msgid "Closed" msgstr "Clos" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:791 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:771 msgid "Closed by council" msgstr "Clos par l'administration" @@ -556,26 +555,26 @@ msgstr "Coordonnées" msgid "Cobrand" msgstr "Collaboration" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:50 msgid "Cobrand data:" msgstr "Données de collaboration :" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:49 msgid "Cobrand:" msgstr "Collaboration :" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1199 #: templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:52 msgid "Configure Endpoint" msgstr "Configurez Endpoint" -#: templates/web/base/admin/body.html:64 +#: templates/web/base/admin/body.html:72 msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" @@ -596,10 +595,10 @@ msgstr "Confirmer par courriel ci-dessous, en fournissant un nouveau mot de pass msgid "Confirmation" msgstr "Confirmation" -#: templates/web/base/admin/body.html:158 -#: templates/web/base/admin/body.html:71 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:32 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 +#: templates/web/base/admin/body.html:166 +#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:40 msgid "Confirmed" msgstr "Confirmé" @@ -610,7 +609,7 @@ msgstr "Rapports confirmés entre %s et %s" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:70 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:83 msgid "Confirmed:" msgstr "Confirmé :" @@ -631,8 +630,8 @@ msgstr "Nous contacter" msgid "Contact the team" msgstr "Contacter l'équipe" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1324 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1352 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1325 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1353 msgid "Could not find user" msgstr "Impossible de trouver l'utilisateur" @@ -650,7 +649,7 @@ msgstr "Administration" msgid "Council contacts for %s" msgstr "Contacts de l'administration pour %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:690 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:670 msgid "Council ref: %s" msgstr "Ref. de la mairie : %s" @@ -669,7 +668,7 @@ msgstr "Nombre" msgid "Create a report" msgstr "Créer un rapport" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Create category" msgstr "Créer une catégorie" @@ -681,7 +680,7 @@ msgid "Created" msgstr "Créé" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:38 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:69 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:82 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:51 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61 @@ -708,14 +707,14 @@ msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days" msgstr "Traité par la subdivision dans les 5 jours ouvrables" #: templates/web/base/admin/bodies.html:27 -#: templates/web/base/admin/body.html:169 -#: templates/web/base/admin/body.html:73 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:85 +#: templates/web/base/admin/body.html:177 +#: templates/web/base/admin/body.html:81 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:90 msgid "Deleted" msgstr "Effacé" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:43 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:51 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:12 @@ -735,7 +734,7 @@ msgstr "Détails :" msgid "Details:" msgstr "Détails :" -#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:87 msgid "Devolved" msgstr "Transféré(e)" @@ -763,8 +762,8 @@ msgstr "Je ne sais pas" msgid "Don't like forms?" msgstr "Vous n'aimez pas les formulaires ?" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:32 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -772,7 +771,7 @@ msgstr "Vous n'aimez pas les formulaires ?" msgid "Duplicate" msgstr "Dupliqué" -#: templates/web/base/admin/body.html:98 +#: templates/web/base/admin/body.html:106 msgid "" "Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n" " Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n" @@ -785,12 +784,12 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:42 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:41 -#: templates/web/base/admin/users.html:31 +#: templates/web/base/admin/users.html:33 #: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42 msgid "Edit" msgstr "Éditer" -#: templates/web/base/admin/body.html:212 +#: templates/web/base/admin/body.html:220 #: templates/web/zurich/admin/body.html:71 msgid "Edit body details" msgstr "Editer les détails de l'intelocuteur" @@ -812,12 +811,12 @@ msgstr "Édition de la mise à jour %d" msgid "Editing user %d" msgstr "Édition de l'utilisateur %d'" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:86 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:91 msgid "Editor" msgstr "Éditeur" #: templates/web/base/admin/bodies.html:23 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:83 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:88 #: templates/web/base/admin/flagged.html:38 #: templates/web/base/admin/users.html:16 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:21 @@ -828,25 +827,23 @@ msgstr "Éditeur" msgid "Email" msgstr "Email" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1301 msgid "Email added to abuse list" msgstr "Email rajouté à la liste des abus" -#: templates/web/base/admin/body.html:147 +#: templates/web/base/admin/body.html:155 msgid "Email address:" msgstr "Adresse courriel:" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:6 -#, fuzzy msgid "Email alert created" -msgstr "Rapport créé" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:10 -#, fuzzy msgid "Email alert deleted" -msgstr "Signaler comme supprimé" +msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1297 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1298 msgid "Email already in abuse list" msgstr "Email déjà présent dans la liste des abus" @@ -858,8 +855,8 @@ msgstr "Envoyez-moi les nouveaux problèmes locaux" msgid "Email me updates" msgstr "Envoyez-moi les mises à jour" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:26 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:67 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:31 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:80 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:33 #: templates/web/base/admin/user-form.html:20 #: templates/web/base/alert/updates.html:13 @@ -874,28 +871,28 @@ msgstr "Email :" msgid "Email: %s" msgstr "Courriel: %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:632 msgid "Empty flat or maisonette" msgstr "appartement ou maisonnette vide" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:631 msgid "Empty house or bungalow" msgstr "maison ou bungalow vide" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:634 msgid "Empty office or other commercial" msgstr "bureau ou commerce vide" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635 msgid "Empty pub or bar" msgstr "pub ou bar vide" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:636 msgid "Empty public building - school, hospital, etc." msgstr "bâtiment public - école - hôpital, etc non renseigné." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:158 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:159 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:162 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:163 msgid "" "Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n" " updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n" @@ -906,8 +903,8 @@ msgstr "" "Pour plus d' information, lire \n" "<a href='https://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>cet article</a>. %s" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:215 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:216 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:223 msgid "" "Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n" " different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n" @@ -921,7 +918,7 @@ msgstr "" msgid "End Date:" msgstr "Date de fin:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:126 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:130 msgid "Endpoint" msgstr "destinataire" @@ -950,7 +947,7 @@ msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" msgstr "Saisissez un nom de rue proche et une localité, le code postal et le district de Delhi" #: templates/web/base/auth/general.html:64 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:170 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:151 #: templates/web/base/report/update-form.html:124 msgid "Enter a new password:" msgstr "Saisissez un nouveau mot de passe :" @@ -962,7 +959,7 @@ msgstr "Saisissez un nouveau mot de passe :" msgid "Enter a password" msgstr "Saisissez un mot de passe :" -#: templates/web/base/index-steps.html:33 +#: templates/web/base/index-steps.html:26 msgid "Enter details of the problem" msgstr "Saisissez les détails du problème" @@ -985,11 +982,16 @@ msgstr "Exemple de code postal %s" msgid "Examples:" msgstr "Exemples :" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:47 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:55 msgid "Explain what’s wrong, exactly where it is, and how long it’s been there…" msgstr "Expliquez ce qui ne va pas, sa position exact, et depuis combien de temps..." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +msgid "External URL" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:27 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 msgid "Extra data:" msgstr "Donnée supplémentaire:" @@ -1007,7 +1009,7 @@ msgstr "Liste de filtres de rapport" msgid "First time" msgstr "Première fois" -#: templates/web/base/admin/body.html:40 +#: templates/web/base/admin/body.html:48 msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below." msgstr "Résoudre ceci en chosissant une <strong>zone couverte</strong> dans le formulaire <em>Saisie des détails interlocuteur</em> ci-dessous." @@ -1046,9 +1048,9 @@ msgstr "" "dans les deux les alertes des Ponts et Chaussées, mais uniquement dans l'alerte « À l'intérieur de » pour la commune." #: templates/web/base/admin/index.html:55 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:54 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1059,13 +1061,13 @@ msgstr "" msgid "Fixed" msgstr "Résolu" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:56 msgid "Fixed - Council" msgstr "Résolu - Administration" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 msgid "Fixed - User" msgstr "Résolu - Usager" @@ -1078,7 +1080,7 @@ msgstr "Rapports résolus" msgid "Fixed:" msgstr "Résolu :" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:84 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:89 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36 msgid "Flag as deleted" msgstr "Signaler comme supprimé" @@ -1087,7 +1089,7 @@ msgstr "Signaler comme supprimé" msgid "Flag user" msgstr "Signaler l'usager" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 #: templates/web/base/admin/users.html:19 msgid "Flagged" msgstr "Signalé" @@ -1096,7 +1098,7 @@ msgstr "Signalé" msgid "Flagged reports and users" msgstr "Rapports signalés et utilisateurs" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:45 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:46 msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page." msgstr "Les utilisateurs signalés sont listés dans la page <a href='%s'>signalé</a>" @@ -1104,8 +1106,8 @@ msgstr "Les utilisateurs signalés sont listés dans la page <a href='%s'>signal msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." msgstr "Les utilisateurs signalés ne sont pas restreints en aucune façon. il s'agit juste d'une liste d'utilisateurs qui ont été marqués pour attention." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:78 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:52 msgid "Flagged:" msgstr "Signalé :" @@ -1114,10 +1116,6 @@ msgstr "Signalé :" msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward." msgstr "Suivez un lien de localité pour voir uniquement les rapports à l'intérieur de cette localité" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 -msgid "For council(s):" -msgstr "Pour la ou les administration(s) :" - #: templates/web/base/admin/body-form.html:65 msgid "For more information, see <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." msgstr "Pour plus d'information, Lire <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>comment FixMyStreet utilise Mapit</a>." @@ -1168,7 +1166,7 @@ msgstr "" msgid "Go" msgstr "Ok" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "Envoi du questionnaire ?" @@ -1202,14 +1200,14 @@ msgstr "Aide" msgid "Here are the types of local problem alerts for ‘%s’." msgstr "Voici les types de problèmes locaux pour « %s »." -#: templates/web/fixmystreet/header.html:52 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:58 #: templates/web/zurich/footer.html:11 msgid "Hi %s" msgstr "Bienvenue %s" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:11 @@ -1228,7 +1226,7 @@ msgstr "Cachés anciens" msgid "Hide pins" msgstr "Cacher les épingles" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 msgid "History" msgstr "Historique" @@ -1244,27 +1242,25 @@ msgstr "Comment signaler un problème" msgid "How to send successful reports" msgstr "Comment envoyer des rapports réussis" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:739 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:740 msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." msgstr "Je suis désolé, vous ne pouvez pas confirmer des rapports non validés" #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:23 #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:27 -#, fuzzy msgid "I just reported a problem on @fixmystreet" -msgstr "Nouveaux problèmes locaux sur FixMyStreet.fr" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:19 #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:23 -#, fuzzy msgid "I just updated a problem on @fixmystreet" -msgstr "Nouveaux problèmes locaux sur FixMyStreet.fr" +msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:96 msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" msgstr "Je suis désolé, nous n'avons pas trouvé votre problème dans notre base de données.\n" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:327 msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n" msgstr "Je suis désolé, nous n'avons pas pu valider cet accusé de réception. Si vous avez copié cette adresse d'un email, merci de vérifier que vous n'avez pas fait d'erreur.\n" @@ -1286,7 +1282,7 @@ msgid "" " For basic installations, you don't need to join bodies in this way." msgstr "Identifier un <strong>parent</strong> si cet interlocuteur fait lui-même partie d'un autre intelocuteur. Pour des installations basiques, vous n'avez pas besoin de joindre des interlocuteurs de cette manière." -#: templates/web/base/admin/body.html:125 +#: templates/web/base/admin/body.html:133 msgid "" "If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" " the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." @@ -1305,12 +1301,8 @@ msgid "If you do not, your update will not be posted." msgstr "Si vous ne le faites pas, votre mise à jour ne sera pas envoyée." #: templates/web/base/questionnaire/completed.html:8 -#, fuzzy msgid "If you get some more information about the status of your problem, please come back to the site and leave an update." msgstr "" -"<p>Merci beaucoup d'avoir répondu à nos questions ; si vous\n" -"recevez plus d'informations sur l'état de votre problème, merci de revenir sur le\n" -"site et de faire une mise à jour.</p>" #: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:2 #: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:8 @@ -1332,12 +1324,12 @@ msgstr "" "(merci de noter que la mise à jour ne sera pas envoyée à l'administration). Par exemple, quelle\n" "était votre impression de la résolution de problème ?" -#: templates/web/base/admin/body.html:141 +#: templates/web/base/admin/body.html:149 msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." msgstr "Si vous utilisez <strong>une méthode d'envoi autre que le courriel</strong>, saisissez le service ID (Open311) ou un identifiant équivalent ici." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:200 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:201 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:207 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:208 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n" " its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n" @@ -1347,8 +1339,8 @@ msgstr "" " Activez <strong>extended Open311 stauses</strong> si vous voulez autoriser de passer d'autres états.\n" "Contrôlez que votre cobrand supporte cette fonctionnalité avant de basculer vers elle." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:187 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:194 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:195 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n" " if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created." @@ -1356,8 +1348,8 @@ msgstr "" "Si vous avez activé Open311 update-sending plus haut, activez <strong>suppression des alertes</strong> \n" "Si vous ne voulez <strong>pas</strong> prévenir cet utilisateur lorsque ces mises à jour sont créées." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:173 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:174 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:177 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:178 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n" " FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n" @@ -1392,8 +1384,8 @@ msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 msgstr "En plus, les attributs suivants qui ne font pas partie de la spécification Open311 v2 sont renvoyés : agency_sent_datetime, title (qui est aussi renvoyé dans la description), interface_used, comment_count, requestor_name (seulement s'il est présent et que le requérant nous a autorisé à l'afficher sur le site)" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:144 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:8 @@ -1422,8 +1414,8 @@ msgstr "Valeur has_photo invalide \"%s\"" msgid "Internal notes" msgstr "Notes internes" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 msgid "Internal referral" msgstr "Référence interne" @@ -1431,7 +1423,7 @@ msgstr "Référence interne" msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "Valeur agency_responsible invalide \"%s\"" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1111 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1112 msgid "Invalid end date" msgstr "Date de fin invalide" @@ -1439,12 +1431,12 @@ msgstr "Date de fin invalide" msgid "Invalid format %s specified." msgstr "Format spécifié %s invalide" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1107 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1108 msgid "Invalid start date" msgstr "Date de début invalide" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1463,7 +1455,7 @@ msgid "It’s on its way to the council right now." msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:44 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:150 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:131 #: templates/web/base/report/update-form.html:104 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:47 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:28 @@ -1472,12 +1464,12 @@ msgstr "" msgid "Keep me signed in on this computer" msgstr "Se souvenir de moi sur cet ordinateur" -#: templates/web/base/admin/body.html:62 +#: templates/web/base/admin/body.html:70 #: templates/web/zurich/admin/body.html:16 msgid "Last editor" msgstr "Dernier auteur" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:72 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:88 msgid "Last update:" msgstr "Dernière actualisation :" @@ -1485,17 +1477,15 @@ msgstr "Dernière actualisation :" msgid "Last update:" msgstr "Dernière actualisation :" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:229 msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")." msgstr "Laisser ce champ vide si tous les rapports pour cet interlocuteur doivent être envoyés en utilisant la même méthode (cead, \"%s\")." -#: templates/web/base/admin/body.html:17 templates/web/base/admin/body.html:19 +#: templates/web/base/admin/body.html:27 msgid "List all reported problems" msgstr "Lister tous les problèmes rapportés" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:69 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:54 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:4 msgid "Loading..." msgstr "Chargement…" @@ -1518,7 +1508,7 @@ msgstr "Flux RSS et alertes email locales pour « %s »" msgid "Local alerts" msgstr "Alertes locales" -#: templates/web/base/index-steps.html:31 +#: templates/web/base/index-steps.html:25 msgid "Locate the problem on a map of the area" msgstr "Localisez le problème sur un plan des alentours" @@ -1527,13 +1517,27 @@ msgid "MAP" msgstr "CARTE" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 +#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Map" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:86 +#, fuzzy +msgid "Mark as sent" +msgstr "marqué comme terminé" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:44 msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>." msgstr "Marquer les utilisateurs dont vous voulez surveiller le comportement comme <strong>cochés</strong>." +#: templates/web/base/reports/index.html:24 +msgid "Marked fixed/closed in the past eight weeks" +msgstr "" + +#: templates/web/base/reports/index.html:25 +msgid "Marked fixed/closed more than eight weeks ago" +msgstr "" + #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:106 msgid "Message" msgstr "Message" @@ -1572,11 +1576,11 @@ msgstr "Encore plus de problèmes aux alentours" #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 #: templates/web/zurich/auth/general.html:60 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:66 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:32 #: templates/web/base/admin/user-form.html:18 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43 @@ -1603,7 +1607,7 @@ msgstr "Code postal le plus proche de l'épingle placée sur le plan (géneré a msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s" msgstr "Route la plus proche de l'épingle placée sur le plan (génerée automatiquement à partir de Bing Maps): %s%s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:279 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:277 msgid "" "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n" "\n" @@ -1619,11 +1623,11 @@ msgstr "Presque fini! Maintenant allez voir vos emails…" msgid "New <br>problems" msgstr "Nouveaux <br />problèmes" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:261 msgid "New body added" msgstr "Nouveau body ajouté" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:382 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:379 msgid "New category contact added" msgstr "Nouveau contact de catégorie rajouté" @@ -1696,15 +1700,15 @@ msgstr "Nouvelle mise à jour:" msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:4 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:44 @@ -1770,7 +1774,7 @@ msgstr "" msgid "No supporters" msgstr "Aucun supporter" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 msgid "None" @@ -1789,8 +1793,8 @@ msgstr "" "Suivant l'implémentation, les utilisateurs autorisés peuvent avoir accès au tableau de bord (résumé de \n" "l'activité concernant leur interloculteur), et la faculté de cacher des rapports ou de définir des statuts spéciaux pour les rapports." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -1810,8 +1814,8 @@ msgstr "Jamais signalé" msgid "Not reported to council" msgstr "Pas signalé à l'administration" -#: templates/web/base/admin/body.html:63 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 +#: templates/web/base/admin/body.html:71 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:92 #: templates/web/zurich/admin/body.html:17 msgid "Note" msgstr "Note" @@ -1820,8 +1824,8 @@ msgstr "Note" msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little" msgstr "Notez que quand les rapports non confirmés sont inclus nous utilisons la date de création du rapport, qui peut être dans un autre mois que la date de confirmation, ce qui peut légèrement faire varier les chiffres." -#: templates/web/base/admin/body.html:178 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:44 +#: templates/web/base/admin/body.html:186 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:49 #: templates/web/zurich/admin/body.html:53 msgid "Note:" msgstr "Note :" @@ -1834,7 +1838,7 @@ msgstr "Note : <strong>%s</strong>" msgid "Now to submit your report…" msgstr "Maintenant pour envoyer votre rapport…" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:132 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:113 msgid "Now to submit your report… do you have a FixMyStreet password?" msgstr "Maintenant pour envoyer votre rapport… avez-vous un mot de passe FixMyStreet.fr ?" @@ -1871,14 +1875,14 @@ msgstr "Anciens <br />résolus" msgid "Older <br>problems" msgstr "Anciens <br />problèmes" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:37 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:45 msgid "One-line summary" msgstr "Résumé" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:138 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:49 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1892,11 +1896,19 @@ msgstr "Résumé" msgid "Open" msgstr "Ouvert" +#: templates/web/base/reports/index.html:22 +msgid "Open for more than four weeks, with an update within the past eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/my/my.html:30 #: templates/web/fixmystreet/my/_problem-list.html:2 msgid "Open reports" msgstr "Rapports ouverts" +#: templates/web/base/reports/index.html:23 +msgid "Open, but not had any update in eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/open311/index.html:70 msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" msgstr "API Open311 pour le serveur FixMyStreet.fr" @@ -1919,13 +1931,13 @@ msgstr "Ou problèmes signalés à :" msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:" msgstr "Ou vous pouvez vous abonner à une alerte en fonction de la commune dans laquelle vous êtes :" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1041 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:652 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1061 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:667 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:565 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:595 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:617 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:597 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:393 msgid "Other" @@ -1949,8 +1961,8 @@ msgstr "Page Introuvable" msgid "Parent" msgstr "Parent" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 msgid "Partial" msgstr "Partiel" @@ -1970,7 +1982,7 @@ msgstr "Mot de passe :" msgid "Permalink" msgstr "Permalien" -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:83 msgid "Phone number" msgstr "Numéro de téléphone" @@ -1980,26 +1992,26 @@ msgid "Phone number (optional)" msgstr "Téléphone (facultatif)" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:216 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:81 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:197 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:39 msgid "Phone:" msgstr "Téléphone" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:72 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:16 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:37 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 msgid "Photo" msgstr "Photo" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:71 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:103 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:84 #: templates/web/base/report/update-form.html:62 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:91 msgid "Photo:" @@ -2013,8 +2025,8 @@ msgstr "Photos de rapports récents à proximité" msgid "Place pin on map" msgstr "Placer l'épingle sur la carte" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 @@ -2051,19 +2063,19 @@ msgstr "Merci de consulter vos emails" msgid "Please check your email address is correct" msgstr "Merci de vérifier que votre adresse email est correcte" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:861 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:905 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:343 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:876 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:925 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:412 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 msgid "Please choose a category" msgstr "Merci de sélectionner une catégorie" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 msgid "Please choose a property type" msgstr "Merci de choisir un type de propriété" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:373 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:370 msgid "Please correct the errors below" msgstr "Merci de corriger les erreurs ci-dessous" @@ -2082,7 +2094,7 @@ msgstr "" msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the service for all users." msgstr "Merci de ne pas injurieux — Calomnier l'administration dévalue le service pour tous les utilisateurs." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:349 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:2 msgid "Please enter a message" @@ -2100,9 +2112,9 @@ msgstr "Merci d'entrer un mot de passe :" msgid "Please enter a subject" msgstr "Merci d'enter un sujet" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1047 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:348 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:994 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1048 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:345 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:995 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:127 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:12 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 @@ -2133,7 +2145,7 @@ msgid "Please enter your email" msgstr "Merci d'entrer votre email" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:7 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 msgid "Please enter your email address" msgstr "Merci d'entrer votre adresse email" @@ -2141,7 +2153,7 @@ msgstr "Merci d'entrer votre adresse email" msgid "Please enter your first name" msgstr "Saisissez votre prénom" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:318 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:7 msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" msgstr "Merci de saisir votre nom complet, les administrations ont besoin de cette information. Si vous ne souhaitez pas que votre nom soit affiché sur ce site, décochez la case ci-dessous" @@ -2283,10 +2295,10 @@ msgstr "Précédent" msgid "Privacy" msgstr "Confidentialité" -#: templates/web/base/admin/body.html:194 -#: templates/web/base/admin/body.html:77 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:40 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:202 +#: templates/web/base/admin/body.html:85 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:45 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 msgid "Private" msgstr "Privé" @@ -2311,7 +2323,7 @@ msgstr "Problème %d signalé à l’administration %s" msgid "Problem breakdown by state" msgstr "Répartition des problèmes par état" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:965 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:966 msgid "Problem marked as open." msgstr "Problème signalé comme ouvert." @@ -2372,7 +2384,7 @@ msgstr "Problèmes à l'intérieur des limites de :" msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com" msgstr "Propriétés récemments rapportés à remettrent en visibilité sur reportemptyhomes.com" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 msgid "Property address:" msgstr "Adresse de propriété:" @@ -2389,7 +2401,7 @@ msgstr "Apporter une mise à jour" msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "Fournir un nom et un mot de passe est optionnel, mais cela vous permettra de soumettre des problèmes, faire des mises à jour et gérer les rapports plus facilement." -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:174 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 #: templates/web/base/report/update-form.html:128 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:71 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 @@ -2525,16 +2537,15 @@ msgstr "Rappelez-vous que FixMyStreet est principalement destiné au signalement msgid "Remove flag" msgstr "Effacer le signalement" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:110 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:62 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 msgid "Remove photo (can't be undone!)" msgstr "Effacer la photo (ne peut pas être annulé !)" #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 -#, fuzzy msgid "Report" -msgstr "Rapports" +msgstr "" #: templates/web/base/footer.html:7 templates/web/fixmystreet/footer.html:22 #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 @@ -2570,7 +2581,7 @@ msgstr "Signalé %s" msgid "Reported %s, to %s" msgstr "Signalé %s, à %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:600 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:580 #: templates/web/base/contact/index.html:50 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65 msgid "Reported anonymously at %s" @@ -2582,7 +2593,7 @@ msgstr "Signalé anonymement à %s" msgid "Reported before" msgstr "Signalé avant" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:603 #: templates/web/base/contact/index.html:52 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:67 msgid "Reported by %s at %s" @@ -2592,30 +2603,35 @@ msgstr "Signalé par %s à %s" msgid "Reported in the %s category" msgstr "Rapporté dans la catégorie %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:596 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "Signalé dans la catégorie %s anonymement à %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "Signalé dans la catégorie %s par %s à %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:592 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:572 msgid "Reported via %s anonymously at %s" msgstr "Signalé par %s anonymement à %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:614 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:594 msgid "Reported via %s by %s at %s" msgstr "Signalé par %s par %s à %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:568 msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "Signalé par %s dans la catégorie %s anonymement à %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:608 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" msgstr "Signalé par %s dans la catégorie %s par %s" +#: templates/web/base/reports/index.html:21 +#, fuzzy +msgid "Reported within the last four weeks" +msgstr "Rapporté dans la catégorie %s" + #: templates/web/base/around/around_index.html:1 #: templates/web/base/around/around_index.html:3 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:41 @@ -2626,14 +2642,13 @@ msgstr "Signalé par %s dans la catégorie %s par %s" msgid "Reporting a problem" msgstr "Signalisation d'un problème" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:294 #: templates/web/zurich/header.html:60 msgid "Reports" msgstr "Rapports" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:434 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:438 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:327 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:331 msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report" msgstr "Les rapports sont limités à %s caractères de long. Merci de raccourcir votre texte" @@ -2649,7 +2664,7 @@ msgstr "Rapports sur et autour de la carte" msgid "Reports published" msgstr "Rapports publiés" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "Resend report" msgstr "Renvoyer le rapport" @@ -2667,26 +2682,25 @@ msgstr "L'opérateur pour cette route (déterminé à partir de la référence e msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "L'opérateur pour cette route (selon OpenStreetMAp): %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1402 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1403 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:106 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:73 msgid "Rotate Left" msgstr "Pivoter à gauche" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:107 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 msgid "Rotate Right" msgstr "Pivoter à droite" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 -#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Satellite" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:81 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Save changes" msgstr "Enregistrer les modifications" @@ -2714,7 +2728,7 @@ msgstr "Rechercher :" msgid "Searching found no reports." msgstr "Aucun rapport trouvé lors de la recherche." -#: templates/web/base/admin/users.html:39 +#: templates/web/base/admin/users.html:41 msgid "Searching found no users." msgstr "Aucun utilisateur trouvé lors de la recherche." @@ -2737,15 +2751,15 @@ msgstr "Sélectionnez une zone" msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert." msgstr "Sélectionnez le type d'alerte que vous souhaitez et cliquez sur le bouton d'un flux RSS, ou entrez votre adresse e-mail pour vous abonner à une alerte e-mail." -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:705 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:685 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "Envoyé à %s %s plus tard)" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:84 msgid "Sent:" msgstr "Envoyé :" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:73 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:45 msgid "Service:" msgstr "Service:" @@ -2754,7 +2768,7 @@ msgstr "Service:" msgid "Share" msgstr "Partagez" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:211 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:192 #: templates/web/base/report/update-form.html:157 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:59 @@ -2803,8 +2817,8 @@ msgstr "Connecté en tant que %s" msgid "Some categories may require additional information." msgstr "Certaines catégories peuvent exiger des renseignements supplémentaires." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:145 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:146 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:149 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:150 msgid "" "Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n" " sent from your FixMyStreet installation." @@ -2847,7 +2861,7 @@ msgstr "Désolé, nous n'avons pas pu trouver cet emplacement. Merci de réessay msgid "Start Date:" msgstr "Date de début:" -#: templates/web/base/admin/body.html:61 +#: templates/web/base/admin/body.html:69 #: templates/web/base/admin/flagged.html:18 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:11 #: templates/web/base/admin/reports.html:15 @@ -2855,7 +2869,7 @@ msgstr "Date de début:" msgid "State" msgstr "État actuel" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:27 #: templates/web/base/report/update-form.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53 @@ -2864,7 +2878,7 @@ msgstr "État actuel" msgid "State:" msgstr "État actuel :" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:308 #: templates/web/base/admin/stats.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72 @@ -2901,19 +2915,19 @@ msgid "Subject:" msgstr "Sujet :" #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:115 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:177 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:136 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:158 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:96 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:36 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:108 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:91 msgid "Submit" msgstr "Envoyer" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:97 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:113 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:65 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:55 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:56 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:221 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 @@ -2950,7 +2964,7 @@ msgstr "S'abonner" msgid "Subscribe me to an email alert" msgstr "Abonnez moi à une alerte par email" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:293 #: templates/web/base/admin/bodies.html:25 #: templates/web/base/admin/index.html:1 @@ -2967,7 +2981,7 @@ msgstr "Résumé" msgid "Summary reports" msgstr "Rapports résumés" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 msgid "Survey" msgstr "Enquête" @@ -2981,7 +2995,7 @@ msgstr "Résultats de l'enquête" msgid "Text" msgstr "Texte" -#: templates/web/base/admin/body.html:21 +#: templates/web/base/admin/body.html:28 msgid "Text only version" msgstr "Version texte seulement" @@ -2991,18 +3005,16 @@ msgid "Text:" msgstr "Texte :" #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:12 -#, fuzzy msgid "Thank you for reporting this issue!" -msgstr "Merci d'avoir signalé ce problème" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/error.html:7 msgid "Thank you for trying to confirm your update or problem. We seem to have an error ourselves though, so <a href=\"%s\">please let us know what went on</a> and we'll look into it." msgstr "Merci d'essayer de confirmer votre mise à jour ou un problème. Nous semblons rencontrer une erreur de notre côté ; s'il vous plaît, <a href=\"%s\">dites-nous nous ce qui s'est passé</a> et nous nous pencherons sur la question." #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:15 -#, fuzzy msgid "Thank you for updating this issue!" -msgstr "Merci d'avoir signalé ce problème" +msgstr "" #: templates/web/base/contact/submit.html:6 #: templates/web/base/questionnaire/completed.html:5 @@ -3035,7 +3047,12 @@ msgstr "Ce lieu ne semble pas ce trouver au Royaume-Uni; Merci de le saisir à n msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "Ce code postal n'a pas été reconnu, désolé." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:710 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712 +#, fuzzy +msgid "That problem has been marked as sent." +msgstr "Ce problème va maintenant être renvoyé." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704 msgid "That problem will now be resent." msgstr "Ce problème va maintenant être renvoyé." @@ -3047,7 +3064,7 @@ msgstr "Ce rapport ne peut pas être vu sur %s." msgid "That report has been removed from FixMyStreet." msgstr "Ce rapport a été retiré de FixMyStreet.fr." -#: templates/web/base/admin/body.html:136 +#: templates/web/base/admin/body.html:144 msgid "" "The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n" " Other categories for this body may have the same email address." @@ -3055,8 +3072,8 @@ msgstr "" "Cette <strong>adresse courriel</strong> est le destinataire à qui le rapport sera envoyé pour cette catégorie. \n" "D'autres catégories de cet interlocuteur peuvent avoir la même adresse courriel." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:119 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:120 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:123 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:124 msgid "" "The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n" " when sending reports to this body." @@ -3064,8 +3081,8 @@ msgstr "" "Le <strong>destinataire</strong> est l'URL du service auquel FixMyStreet se connectera\n" "quand il enverra des rapports à cet interlocuteur." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:132 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:133 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:136 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:137 msgid "" "The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n" " than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank." @@ -3073,8 +3090,8 @@ msgstr "" "La <strong>juridiction</strong> est seulement nécessaire si le destinataire en gère plus d'une.\n" " Si l'interlocuteur possède son propre destinataire, vous pouvez laisser ce champ vide." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:90 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:91 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:94 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:95 msgid "" "The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n" " If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>." @@ -3228,7 +3245,7 @@ msgstr "Il y a eu un problème pour montrer la page tous les rapports. Réessaye msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "Il y a eu un problème pour afficher cette page. Merci de réessayer ultérieurement." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 #: templates/web/base/auth/general.html:23 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:25 @@ -3252,8 +3269,8 @@ msgstr "Il y a un problème avec votre rapport. Voir s'il vous plaît plus bas." msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "Il y a un problème avec votre mise à jour. Voir s'il vous plaît plus bas." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:108 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:109 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:112 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:113 msgid "" "These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n" " <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n" @@ -3269,7 +3286,7 @@ msgstr "" msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future." msgstr "Cette implémentation de l'API est en cours de travaux et n'est pas encore stabilisée. Elle est susceptible de changer sans avertissement préalable à l'avenir." -#: templates/web/base/admin/body.html:36 +#: templates/web/base/admin/body.html:44 msgid "" "This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n" " Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n" @@ -3279,7 +3296,7 @@ msgstr "" "Par conséquent, aucune de ses catégories n'apparaitra dans le menu déroulant \"Catégories\" lorsque les utilisateurs rapportent des problèmes.\n" "Pour l'instant, les utilisateurs <strong>ne peuvent rapporter de problèmes à cet interlocuteur</strong>." -#: templates/web/base/admin/body.html:46 +#: templates/web/base/admin/body.html:54 msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>." msgstr "Cet interlocuteur n'a aucun contact. Donc, les problèmes rapportés actuellement à cet interlocuteur <strong>ne seront pas envoyés</strong>." @@ -3300,8 +3317,8 @@ msgstr "Cet email a été envoyé aux deux administrations couvrant l'emplacemen msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "Cet email a été envoyé à plus d'une administration couvrant l'emplacement du problème, la catégorie de problème choisie par l'utilisateur étant présente pour chacune d'entre elles ; ignorez-le s'il vous plaît si vous n'êtes pas l'administration responsable pour la question." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:882 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:952 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:902 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:972 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:142 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:43 msgid "This information is required" @@ -3368,7 +3385,7 @@ msgstr "Ce rapport a été soumis anonymement" msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "Cette page Web contient également une photo du problème, fournie par l'utilisateur." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 #: templates/web/base/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "Chronologie" @@ -3406,8 +3423,8 @@ msgstr "Essayez à nouveau" msgid "Try emailing us directly:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -3415,8 +3432,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to fix" msgstr "Ne peut être résolu" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58 @@ -3458,7 +3475,7 @@ msgstr "Mise à jour ci-dessous ajoutée anonymement à %s" msgid "Update below added by %s at %s" msgstr "Mise à jour ci-dessous ajoutée par %s à %s" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Update body" msgstr "Interlocuteur pour la mise à jour " @@ -3484,7 +3501,7 @@ msgstr "Une mise à jour a marqué ce problème comme résolu" msgid "Update reopened problem" msgstr "Mettre a jour le problème réouvert" -#: templates/web/base/admin/body.html:93 +#: templates/web/base/admin/body.html:101 msgid "Update statuses" msgstr "Mettre à jour les statuts" @@ -3498,10 +3515,10 @@ msgstr "Mise à jour :" msgid "Updated" msgstr "Mis à jour" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1013 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1057 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:807 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:955 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1014 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1058 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:808 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:956 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:625 msgid "Updated!" @@ -3530,7 +3547,7 @@ msgstr "Mises à jour sur {{title}}" msgid "Updates to this problem, FixMyStreet" msgstr "Mises à jour pour ce problème, FixMyStreet.fr" -#: templates/web/base/admin/body.html:174 +#: templates/web/base/admin/body.html:182 msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body." msgstr "Utiliser la <strong>note</strong> pour enregistrer des détails qui sont seulement affichée aux administrateurs. Les notes ne sont pas affichées publiquement, et ne sont pas envoyés à l'interlocuteur." @@ -3539,11 +3556,11 @@ msgstr "Utiliser la <strong>note</strong> pour enregistrer des détails qui sont msgid "User" msgstr "Utilisateur" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1356 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1357 msgid "User flag removed" msgstr "Utilisateur dé–signalé" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1328 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1329 msgid "User flagged" msgstr "Utilisateur signalé" @@ -3551,16 +3568,16 @@ msgstr "Utilisateur signalé" msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." msgstr "La recherche utilisateurs parcourt les noms et adresses courriel." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:307 #: templates/web/base/admin/flagged.html:29 #: templates/web/zurich/header.html:69 msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:377 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:427 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:374 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:404 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421 msgid "Values updated" msgstr "Valeurs mises à jour" @@ -3618,7 +3635,7 @@ msgstr "Nous n’affichons jamais votre email ou numéro de téléphone." msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." msgstr "Nous sommes conscients que ce problème pourrait être la responsabilité de %s, mais nous n'avons actuellement pas leurs coordonnées. Si vous connaissez une adresse de contact approprié, faites-le nous savoir s'il vous plaît." -#: templates/web/base/index-steps.html:38 +#: templates/web/base/index-steps.html:31 msgid "We send it to the council on your behalf" msgstr "Nous l'envoyons à l'administration en votre nom" @@ -3636,15 +3653,14 @@ msgid "We'd love to hear what you think about this site. Just fill in the form, msgstr "Nous aimerions beaucoup savoir ce que vous pensez de ce site. Il suffit de remplir ce formulaire, ou envoyez un email à <a href='mailto:%s'>%s</a>:" #: templates/web/base/contact/submit.html:7 -#, fuzzy msgid "We’ll get back to you as soon as we can." -msgstr "Merci pour vos commentaires. Nous reviendrons vers vous dès que nous le pourrons !" +msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:41 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:49 msgid "What’s the issue, and where is it?" msgstr "Quel est le problème, et où est-il?" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:82 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 #: templates/web/zurich/admin/body.html:18 msgid "When edited" msgstr "Édité le" @@ -3653,7 +3669,7 @@ msgstr "Édité le" msgid "When sent" msgstr "Envoyé le" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:633 msgid "Whole block of empty flats" msgstr "Tout le bloc d'appartements vides" @@ -3688,18 +3704,18 @@ msgid "Year" msgstr "Année" #: templates/web/base/admin/bodies.html:66 -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:5 #: templates/web/base/admin/flagged.html:47 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:42 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:81 @@ -3733,7 +3749,7 @@ msgstr "Vous signalez la mise à jour suivante comme étant violente, contenant msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>." msgstr "Vous pouvez <a href=\"%s%s\">consulter le problème sur ce site</a>." -#: templates/web/base/admin/user-form.html:47 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:48 msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create." msgstr "Vous pouvez ajouter un courriel d'utilisateur abusif dans la liste des abus, qui cache automatiquement (et n'envoie jamais) les rapports qu'ils crèent." @@ -3758,7 +3774,7 @@ msgstr "" msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>." msgstr "Vous pouvez nous aider en trouvant une adresse e-mail de contact pour les problèmes locaux pour %s et en nous l'envoyant à <a href='mailto:%s'>%s</a>." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:85 msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site." msgstr "Vous pouvez marqué un interlocuteur comme supprimé si vous ne voulez pas qu'il soit actif sur le site." @@ -3771,10 +3787,10 @@ msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, ple msgstr "Vous avez déjà répondu à ce questionnaire. Si vous avez une question, <a href='%s'>entrez en contact avec nous</a>, ou <a href='%s'>affichez votre problème</a>.\n" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:75 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:88 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:79 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:73 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:58 msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it." msgstr "Vous avez déjà joint une photo à ce rapport, en joindre un autre la remplacera." @@ -3822,7 +3838,7 @@ msgid "" " contacts (such as an email address) to which reports are sent." msgstr "Vous devez ajouter des interlocuteurs (comme des municipalités ou des services) avant de pouvoir ajouter les catégories de problèmes qu'il peuvent gérer (ex. trous dans la chaussée ou éclairage) et ajouter les contacts (ex. adresse courriel) à qui les rapports sont envoyés. " -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "You really want to resend?" msgstr "Vous voulez vraiment renvoyer?" @@ -3842,7 +3858,7 @@ msgstr "Vos rapports" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:3 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:1 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:71 msgid "Your email" msgstr "Votre email" @@ -3858,7 +3874,7 @@ msgid "Your email address:" msgstr "Votre adresse mail:" #: templates/web/base/alert/_list.html:92 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:125 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:106 #: templates/web/base/report/update-form.html:81 msgid "Your email:" msgstr "Votre email:" @@ -3873,13 +3889,13 @@ msgstr "Votre information sera utilisée seulement en accord avec notre <a href= #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:54 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:142 #: templates/web/zurich/auth/general.html:61 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:98 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:81 msgid "Your name" msgstr "Votre nom" #: templates/web/base/auth/general.html:59 #: templates/web/base/contact/index.html:73 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:204 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:185 #: templates/web/base/report/update-form.html:151 msgid "Your name:" msgstr "Votre nom :" @@ -3897,7 +3913,7 @@ msgstr "Votre mot de passe a été changé" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:27 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:63 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:87 msgid "Your phone number" msgstr "Votre numéro de téléphone" @@ -3926,7 +3942,7 @@ msgstr "par %s" msgid "council" msgstr "administration" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "didn't use map" @@ -3937,6 +3953,7 @@ msgstr "n'a pas utilisé le plan" msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’" msgstr "Par exemple '%s' ou '%s'" +#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 #: templates/web/base/admin/flagged.html:51 msgid "edit user" msgstr "saisissez l'utilisateur" @@ -4011,8 +4028,8 @@ msgstr " ou " msgid "or locate me automatically" msgstr "Clickez ici pour vous localiser automatiquement" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36 @@ -4026,7 +4043,7 @@ msgstr "Clickez ici pour vous localiser automatiquement" msgid "originally entered: “%s”" msgstr "saisi initialement: “%s”" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 msgid "other areas:" msgstr "autres lieux:" @@ -4035,7 +4052,7 @@ msgstr "autres lieux:" msgid "reopened" msgstr "réouvert" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:53 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:59 #: templates/web/zurich/footer.html:12 msgid "sign out" msgstr "déconnexion" @@ -4060,7 +4077,7 @@ msgstr "Ce type de problème local" msgid "today" msgstr "aujourd'hui" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "used map" @@ -4156,75 +4173,5 @@ msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils msgstr[0] "Nous n'avons pas encore de détails pour l'autre administration responsable de ce lieu." msgstr[1] "Nous n'avons pas encore de détails pour les autres administrations responsables de ce lieu." -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>." -#~ msgstr "Toutes les informations que vous fournissez ici seront envoyées à <strong>%s</strong> ou <strong>au service des routes</strong>. " - -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system." -#~ msgstr "Toutes les informations que vous fournissez ici seront envoyées à <strong>%s</strong> ou l'autorité locale compétente, par exemple <strong>TfL</strong>, via le système London Report-It." - -#~ msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago." -#~ msgstr "Je suis désolé, nous n'avons pas pu valider cet accusé de réception car le rapport a été fait il y a trop longtemps." - -#~ msgid "<p style=\"font-size:150%\">Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it’s been fixed.</p>" -#~ msgstr "<p style=\"font-size:150%\">Merci beaucoup d'avoir répondu à nos questions ; heureux d’apprendre que cela a été résolu.</p>" - -#~ msgid "" -#~ "<p style=\"font-size:150%\">We’re sorry to hear that. We have two\n" -#~ "suggestions: why not try <a href=\"http://www.norge.no/styresmakter/\">writing\n" -#~ "direct to your councillor(s)</a> or, if it’s a problem that could be\n" -#~ "fixed by local people working together, why not\n" -#~ "<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n" -#~ "</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p style=\"font-size:150%\">Nous somme désolé d'entendre cela. Nous avons deux \n" -#~ "suggestions: pourquoi ne pas essayer <a href=\"http://www.norge.no/styresmakter/\"> et écrire \n" -#~ "directement à votre conseiller(s)</a>ou, si c'est un problème qui pourrait être \n" -#~ "fixé par les populations locales, pourquoi ne pas\n" -#~ "<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">déclarer votre engagement</a>?\n" -#~ "</p>" - -#~ msgid "" -#~ "<p style=\"font-size:150%\">We’re sorry to hear that. We have two\n" -#~ "suggestions: why not try writing to your local representatives or, if\n" -#~ "it’s a problem that could be fixed by local people working together, why\n" -#~ "not <a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n" -#~ "</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p style=\"font-size:150%\">Nous sommes peinés d'apprendre cela. Nous avons deux \n" -#~ "suggestions: pourquoi ne pas essayer d'écrire à votre représentant local ou, si elle est \n" -#~ "un problème qui pourrait être fixé par les populations locales, pourquoi pas\n" -#~ "<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">déclarer un engagement</a>?\n" -#~ "</p>" - -#~ msgid "<strong>We will now send it to the council</strong>." -#~ msgstr "<strong>Nous allons maintenant l'envoyer a l'administration</strong>." - -#~ msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>." -#~ msgstr "Échec lors de l'envoi du message. Merci de réessayer, ou <a href=\"mailto:%s\">de nous écrire</a>." - -#~ msgid "Please upload a JPEG image only\n" -#~ msgstr "Merci de ne charger que des images JPEG\n" - -#~ msgid "Thank you — you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site." -#~ msgstr "Merci — vous pouvez <a href=\"%s\">voir votre problème mis à jour</a> sur le site." - -#~ msgid "You have successfully confirmed your alert." -#~ msgstr "Vous avez réussi à confirmer votre alerte." - -#~ msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>." -#~ msgstr "Vous avez réussi à confirmer votre mise à jour et vous pouvez maintenant <a href=\"%s\">la voir sur le site</a>." - -#~ msgid "You have successfully created your alert." -#~ msgstr "Vous avez réussi à créer votre alerte." - -#~ msgid "You have successfully deleted your alert." -#~ msgstr "Vous avez réussi à effacer votre alerte." - -#~ msgid "Your problem has been confirmed!" -#~ msgstr "Votre problème a été confirmé!" - -#~ msgid "Your report has been created and will shortly be sent." -#~ msgstr "Votre rapport a été créé et sera envoyer très prochainement." - -#~ msgid "Your update has been confirmed!" -#~ msgstr "Votre mise à jour a été confirmée!" +#~ msgid "For council(s):" +#~ msgstr "Pour la ou les administration(s) :" diff --git a/locale/he_IL.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/he_IL.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index c5dd6f18a..c1607570b 100644 --- a/locale/he_IL.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/he_IL.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-10 10:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-21 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-31 14:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-10 13:29+0000\n" "Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>\n" "Language-Team: Hebrew (Israel) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/he_IL/)\n" "Language: he_IL\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:643 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:392 msgid " and " msgstr "" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" msgid "%s - Summary reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:692 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672 msgid "%s ref: %s" msgstr "" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" msgid "%s ward, %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559 msgid "%s, reported at %s" msgstr "" @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "(Don't worry — we'll hang on to your update while you're checking y msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 msgid "(Email in abuse table)" msgstr "" @@ -134,8 +134,8 @@ msgstr "" msgid "(not sent to council)" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:218 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:199 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "(optional)" msgstr "" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "" msgid "(sent to both)" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:212 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:193 msgid "(we never show your email address or phone number)" msgstr "" @@ -156,13 +156,13 @@ msgstr "" msgid "(we never show your email)" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:410 msgid "-- Pick a category --" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:424 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:630 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:416 msgid "-- Pick a property type --" msgstr "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:163 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:144 msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:" msgstr "" @@ -210,7 +210,7 @@ msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:37 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:141 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:122 #: templates/web/base/report/update-form.html:95 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:37 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:39 @@ -224,8 +224,8 @@ msgstr "" msgid "About us" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:39 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:52 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:31 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -241,22 +241,22 @@ msgid "" " categories of problem) to each body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:48 +#: templates/web/base/admin/body.html:56 msgid "Add a contact using the form below." msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:74 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Add body" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:108 +#: templates/web/base/admin/body.html:116 #: templates/web/zurich/admin/body.html:31 msgid "Add new category" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users.html:45 +#: templates/web/base/admin/users.html:47 msgid "Add user" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:62 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:23 msgid "Anonymous:" msgstr "" @@ -337,12 +337,13 @@ msgid "Are you a developer?" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:69 +#: templates/web/base/admin/body.html:16 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24 msgid "Area covered" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:15 -#: templates/web/base/admin/body.html:52 +#: templates/web/base/admin/body.html:60 msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category." msgstr "" @@ -386,7 +387,7 @@ msgstr "" msgid "Ban email address" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:301 #: templates/web/base/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64 msgid "Bodies" @@ -398,6 +399,7 @@ msgstr "" msgid "Body" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 #: templates/web/base/admin/user-form.html:32 msgid "Body:" msgstr "" @@ -410,16 +412,15 @@ msgstr "" msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:60 +#: templates/web/base/admin/body.html:68 #: templates/web/base/admin/index.html:55 #: templates/web/base/report/new/category.html:10 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:53 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3 #: templates/web/zurich/admin/body.html:14 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:50 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50 msgid "Category" msgstr "" @@ -427,10 +428,9 @@ msgstr "" msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:130 +#: templates/web/base/admin/body.html:138 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:23 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 #: templates/web/zurich/admin/body.html:43 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:140 @@ -448,19 +448,19 @@ msgstr "קטגוריה: %s" msgid "Change password" msgstr "החלף ססמא" -#: templates/web/base/admin/body.html:152 +#: templates/web/base/admin/body.html:160 msgid "" "Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n" " If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:163 +#: templates/web/base/admin/body.html:171 msgid "" "Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n" " It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:183 +#: templates/web/base/admin/body.html:191 msgid "" "Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n" " <br>\n" @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "" " at a specific address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:122 +#: templates/web/base/admin/body.html:130 msgid "" "Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n" " to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -488,9 +488,9 @@ msgid "Click map to report a problem" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:58 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 @@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "" msgid "Closed" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:791 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:771 msgid "Closed by council" msgstr "" @@ -532,26 +532,26 @@ msgstr "" msgid "Cobrand" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:50 msgid "Cobrand data:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:49 msgid "Cobrand:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1199 #: templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" msgstr "תצורה" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:52 msgid "Configure Endpoint" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:64 +#: templates/web/base/admin/body.html:72 msgid "Confirm" msgstr "אשר" @@ -572,10 +572,10 @@ msgstr "" msgid "Confirmation" msgstr "אישור" -#: templates/web/base/admin/body.html:158 -#: templates/web/base/admin/body.html:71 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:32 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 +#: templates/web/base/admin/body.html:166 +#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:40 msgid "Confirmed" msgstr "אישר" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:70 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:83 msgid "Confirmed:" msgstr "אישר:" @@ -607,8 +607,8 @@ msgstr "צור קשר" msgid "Contact the team" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1324 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1352 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1325 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1353 msgid "Could not find user" msgstr "" @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "עירייה" msgid "Council contacts for %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:690 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:670 msgid "Council ref: %s" msgstr "" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "ספירה" msgid "Create a report" msgstr "צור דו\"ח" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Create category" msgstr "צור קטגוריה" @@ -657,7 +657,7 @@ msgid "Created" msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:38 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:69 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:82 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:51 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61 @@ -684,14 +684,14 @@ msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:27 -#: templates/web/base/admin/body.html:169 -#: templates/web/base/admin/body.html:73 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:85 +#: templates/web/base/admin/body.html:177 +#: templates/web/base/admin/body.html:81 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:90 msgid "Deleted" msgstr "נמחק" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:43 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:51 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:12 @@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "פרטים" msgid "Details:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:87 msgid "Devolved" msgstr "" @@ -739,8 +739,8 @@ msgstr "" msgid "Don't like forms?" msgstr "לא אוהב טפסים?" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:32 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "לא אוהב טפסים?" msgid "Duplicate" msgstr "כפול" -#: templates/web/base/admin/body.html:98 +#: templates/web/base/admin/body.html:106 msgid "" "Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n" " Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n" @@ -758,12 +758,12 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:42 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:41 -#: templates/web/base/admin/users.html:31 +#: templates/web/base/admin/users.html:33 #: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42 msgid "Edit" msgstr "ערוך" -#: templates/web/base/admin/body.html:212 +#: templates/web/base/admin/body.html:220 #: templates/web/zurich/admin/body.html:71 msgid "Edit body details" msgstr "ערוך פרטי גוף" @@ -785,12 +785,12 @@ msgstr "ערוך עידכון %d" msgid "Editing user %d" msgstr "ערוך משתמש %d" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:86 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:91 msgid "Editor" msgstr "עורך" #: templates/web/base/admin/bodies.html:23 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:83 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:88 #: templates/web/base/admin/flagged.html:38 #: templates/web/base/admin/users.html:16 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:21 @@ -801,25 +801,23 @@ msgstr "עורך" msgid "Email" msgstr "דואר אלקטרוני" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1301 msgid "Email added to abuse list" msgstr "דואר אלקטרוני הוסף לרשימת המשתמשים לרעה" -#: templates/web/base/admin/body.html:147 +#: templates/web/base/admin/body.html:155 msgid "Email address:" msgstr "כתובת דואר אלקטרוני:" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:6 -#, fuzzy msgid "Email alert created" -msgstr "שלח לי דואר אלקטרוני על עדכונים" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:10 -#, fuzzy msgid "Email alert deleted" -msgstr "שלח לי דואר אלקטרוני על עדכונים" +msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1297 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1298 msgid "Email already in abuse list" msgstr "דואר אלקטרוני כבר ברשימת המשתמשים לרעה" @@ -831,8 +829,8 @@ msgstr "שלח לי דואר אלקטרוני על בעיות מקומיות ח msgid "Email me updates" msgstr "שלח לי דואר אלקטרוני על עדכונים" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:26 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:67 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:31 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:80 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:33 #: templates/web/base/admin/user-form.html:20 #: templates/web/base/alert/updates.html:13 @@ -847,28 +845,28 @@ msgstr "דואר אלקטרוני:" msgid "Email: %s" msgstr "דואר אלקטרוני: %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:632 msgid "Empty flat or maisonette" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:631 msgid "Empty house or bungalow" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:634 msgid "Empty office or other commercial" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635 msgid "Empty pub or bar" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:636 msgid "Empty public building - school, hospital, etc." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:158 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:159 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:162 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:163 msgid "" "Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n" " updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n" @@ -876,8 +874,8 @@ msgid "" " <a href='https://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>this article</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:215 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:216 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:223 msgid "" "Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n" " different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n" @@ -888,7 +886,7 @@ msgstr "" msgid "End Date:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:126 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:130 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -917,7 +915,7 @@ msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:64 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:170 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:151 #: templates/web/base/report/update-form.html:124 msgid "Enter a new password:" msgstr "" @@ -929,7 +927,7 @@ msgstr "" msgid "Enter a password" msgstr "" -#: templates/web/base/index-steps.html:33 +#: templates/web/base/index-steps.html:26 msgid "Enter details of the problem" msgstr "" @@ -952,11 +950,16 @@ msgstr "" msgid "Examples:" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:47 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:55 msgid "Explain what’s wrong, exactly where it is, and how long it’s been there…" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +msgid "External URL" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:27 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 msgid "Extra data:" msgstr "" @@ -974,7 +977,7 @@ msgstr "" msgid "First time" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:40 +#: templates/web/base/admin/body.html:48 msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below." msgstr "" @@ -1005,9 +1008,9 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/web/base/admin/index.html:55 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:54 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1018,13 +1021,13 @@ msgstr "" msgid "Fixed" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:56 msgid "Fixed - Council" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 msgid "Fixed - User" msgstr "" @@ -1037,7 +1040,7 @@ msgstr "" msgid "Fixed:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:84 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:89 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36 msgid "Flag as deleted" msgstr "" @@ -1046,7 +1049,7 @@ msgstr "" msgid "Flag user" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 #: templates/web/base/admin/users.html:19 msgid "Flagged" msgstr "" @@ -1055,7 +1058,7 @@ msgstr "" msgid "Flagged reports and users" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:45 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:46 msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page." msgstr "" @@ -1063,8 +1066,8 @@ msgstr "" msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:78 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:52 msgid "Flagged:" msgstr "" @@ -1073,10 +1076,6 @@ msgstr "" msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 -msgid "For council(s):" -msgstr "" - #: templates/web/base/admin/body-form.html:65 msgid "For more information, see <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." msgstr "" @@ -1127,7 +1126,7 @@ msgstr "" msgid "Go" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "" @@ -1161,14 +1160,14 @@ msgstr "" msgid "Here are the types of local problem alerts for ‘%s’." msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:52 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:58 #: templates/web/zurich/footer.html:11 msgid "Hi %s" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:11 @@ -1187,7 +1186,7 @@ msgstr "" msgid "Hide pins" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 msgid "History" msgstr "" @@ -1203,7 +1202,7 @@ msgstr "" msgid "How to send successful reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:739 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:740 msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." msgstr "" @@ -1221,7 +1220,7 @@ msgstr "" msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:327 msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n" msgstr "" @@ -1243,7 +1242,7 @@ msgid "" " For basic installations, you don't need to join bodies in this way." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:125 +#: templates/web/base/admin/body.html:133 msgid "" "If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" " the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." @@ -1282,27 +1281,27 @@ msgid "" "your experience of getting the problem fixed?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:141 +#: templates/web/base/admin/body.html:149 msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:200 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:201 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:207 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:208 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n" " its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n" " Check that your cobrand supports this feature before switching it on." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:187 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:194 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:195 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n" " if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:173 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:174 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:177 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:178 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n" " FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n" @@ -1335,8 +1334,8 @@ msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:144 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:8 @@ -1365,8 +1364,8 @@ msgstr "" msgid "Internal notes" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 msgid "Internal referral" msgstr "" @@ -1374,7 +1373,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1111 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1112 msgid "Invalid end date" msgstr "" @@ -1382,12 +1381,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid format %s specified." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1107 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1108 msgid "Invalid start date" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1406,7 +1405,7 @@ msgid "It’s on its way to the council right now." msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:44 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:150 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:131 #: templates/web/base/report/update-form.html:104 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:47 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:28 @@ -1415,12 +1414,12 @@ msgstr "" msgid "Keep me signed in on this computer" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:62 +#: templates/web/base/admin/body.html:70 #: templates/web/zurich/admin/body.html:16 msgid "Last editor" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:72 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:88 msgid "Last update:" msgstr "" @@ -1428,17 +1427,15 @@ msgstr "" msgid "Last update:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:229 msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:17 templates/web/base/admin/body.html:19 +#: templates/web/base/admin/body.html:27 msgid "List all reported problems" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:69 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:54 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:4 msgid "Loading..." msgstr "" @@ -1461,7 +1458,7 @@ msgstr "" msgid "Local alerts" msgstr "" -#: templates/web/base/index-steps.html:31 +#: templates/web/base/index-steps.html:25 msgid "Locate the problem on a map of the area" msgstr "" @@ -1470,13 +1467,26 @@ msgid "MAP" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 +#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Map" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:86 +msgid "Mark as sent" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:44 msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>." msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:24 +msgid "Marked fixed/closed in the past eight weeks" +msgstr "" + +#: templates/web/base/reports/index.html:25 +msgid "Marked fixed/closed more than eight weeks ago" +msgstr "" + #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:106 msgid "Message" msgstr "" @@ -1515,11 +1525,11 @@ msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 #: templates/web/zurich/auth/general.html:60 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "Name" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:66 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:32 #: templates/web/base/admin/user-form.html:18 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43 @@ -1546,7 +1556,7 @@ msgstr "" msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:279 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:277 msgid "" "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n" "\n" @@ -1560,11 +1570,11 @@ msgstr "" msgid "New <br>problems" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:261 msgid "New body added" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:382 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:379 msgid "New category contact added" msgstr "" @@ -1637,15 +1647,15 @@ msgstr "" msgid "Next" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:4 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:44 @@ -1709,7 +1719,7 @@ msgstr "" msgid "No supporters" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 msgid "None" @@ -1724,8 +1734,8 @@ msgid "" " activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -1745,8 +1755,8 @@ msgstr "" msgid "Not reported to council" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:63 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 +#: templates/web/base/admin/body.html:71 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:92 #: templates/web/zurich/admin/body.html:17 msgid "Note" msgstr "" @@ -1755,8 +1765,8 @@ msgstr "" msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:178 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:44 +#: templates/web/base/admin/body.html:186 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:49 #: templates/web/zurich/admin/body.html:53 msgid "Note:" msgstr "" @@ -1769,7 +1779,7 @@ msgstr "" msgid "Now to submit your report…" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:132 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:113 msgid "Now to submit your report… do you have a FixMyStreet password?" msgstr "" @@ -1806,14 +1816,14 @@ msgstr "" msgid "Older <br>problems" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:37 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:45 msgid "One-line summary" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:138 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:49 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1827,11 +1837,19 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:22 +msgid "Open for more than four weeks, with an update within the past eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/my/my.html:30 #: templates/web/fixmystreet/my/_problem-list.html:2 msgid "Open reports" msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:23 +msgid "Open, but not had any update in eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/open311/index.html:70 msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" msgstr "" @@ -1854,13 +1872,13 @@ msgstr "" msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1041 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:652 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1061 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:667 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:565 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:595 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:617 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:597 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:393 msgid "Other" @@ -1884,8 +1902,8 @@ msgstr "" msgid "Parent" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 msgid "Partial" msgstr "" @@ -1905,7 +1923,7 @@ msgstr "" msgid "Permalink" msgstr "" -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:83 msgid "Phone number" msgstr "" @@ -1915,26 +1933,26 @@ msgid "Phone number (optional)" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:216 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:81 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:197 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:39 msgid "Phone:" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:72 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:16 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:37 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 msgid "Photo" msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:71 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:103 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:84 #: templates/web/base/report/update-form.html:62 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:91 msgid "Photo:" @@ -1948,8 +1966,8 @@ msgstr "" msgid "Place pin on map" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 @@ -1986,19 +2004,19 @@ msgstr "" msgid "Please check your email address is correct" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:861 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:905 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:343 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:876 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:925 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:412 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 msgid "Please choose a category" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 msgid "Please choose a property type" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:373 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:370 msgid "Please correct the errors below" msgstr "" @@ -2014,7 +2032,7 @@ msgstr "" msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the service for all users." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:349 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:2 msgid "Please enter a message" @@ -2032,9 +2050,9 @@ msgstr "" msgid "Please enter a subject" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1047 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:348 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:994 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1048 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:345 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:995 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:127 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:12 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 @@ -2065,7 +2083,7 @@ msgid "Please enter your email" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:7 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 msgid "Please enter your email address" msgstr "" @@ -2073,7 +2091,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter your first name" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:318 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:7 msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" msgstr "" @@ -2215,10 +2233,10 @@ msgstr "" msgid "Privacy" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:194 -#: templates/web/base/admin/body.html:77 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:40 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:202 +#: templates/web/base/admin/body.html:85 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:45 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 msgid "Private" msgstr "" @@ -2243,7 +2261,7 @@ msgstr "" msgid "Problem breakdown by state" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:965 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:966 msgid "Problem marked as open." msgstr "" @@ -2304,7 +2322,7 @@ msgstr "" msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 msgid "Property address:" msgstr "" @@ -2321,7 +2339,7 @@ msgstr "" msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:174 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 #: templates/web/base/report/update-form.html:128 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:71 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 @@ -2457,7 +2475,7 @@ msgstr "" msgid "Remove flag" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:110 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:62 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 msgid "Remove photo (can't be undone!)" @@ -2501,7 +2519,7 @@ msgstr "" msgid "Reported %s, to %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:600 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:580 #: templates/web/base/contact/index.html:50 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65 msgid "Reported anonymously at %s" @@ -2513,7 +2531,7 @@ msgstr "" msgid "Reported before" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:603 #: templates/web/base/contact/index.html:52 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:67 msgid "Reported by %s at %s" @@ -2523,30 +2541,34 @@ msgstr "" msgid "Reported in the %s category" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:596 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:592 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:572 msgid "Reported via %s anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:614 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:594 msgid "Reported via %s by %s at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:568 msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:608 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:21 +msgid "Reported within the last four weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/around/around_index.html:1 #: templates/web/base/around/around_index.html:3 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:41 @@ -2557,14 +2579,13 @@ msgstr "" msgid "Reporting a problem" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:294 #: templates/web/zurich/header.html:60 msgid "Reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:434 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:438 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:327 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:331 msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report" msgstr "" @@ -2580,7 +2601,7 @@ msgstr "" msgid "Reports published" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "Resend report" msgstr "" @@ -2598,26 +2619,25 @@ msgstr "" msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1402 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1403 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:106 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:73 msgid "Rotate Left" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:107 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 msgid "Rotate Right" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 -#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Satellite" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:81 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Save changes" msgstr "" @@ -2645,7 +2665,7 @@ msgstr "" msgid "Searching found no reports." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users.html:39 +#: templates/web/base/admin/users.html:41 msgid "Searching found no users." msgstr "" @@ -2668,15 +2688,15 @@ msgstr "" msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:705 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:685 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:84 msgid "Sent:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:73 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:45 msgid "Service:" msgstr "" @@ -2685,7 +2705,7 @@ msgstr "" msgid "Share" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:211 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:192 #: templates/web/base/report/update-form.html:157 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:59 @@ -2734,8 +2754,8 @@ msgstr "" msgid "Some categories may require additional information." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:145 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:146 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:149 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:150 msgid "" "Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n" " sent from your FixMyStreet installation." @@ -2776,7 +2796,7 @@ msgstr "" msgid "Start Date:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:61 +#: templates/web/base/admin/body.html:69 #: templates/web/base/admin/flagged.html:18 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:11 #: templates/web/base/admin/reports.html:15 @@ -2784,7 +2804,7 @@ msgstr "" msgid "State" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:27 #: templates/web/base/report/update-form.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53 @@ -2793,7 +2813,7 @@ msgstr "" msgid "State:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:308 #: templates/web/base/admin/stats.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72 @@ -2830,19 +2850,19 @@ msgid "Subject:" msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:115 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:177 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:136 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:158 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:96 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:36 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:108 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:91 msgid "Submit" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:97 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:113 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:65 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:55 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:56 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:221 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 @@ -2879,7 +2899,7 @@ msgstr "" msgid "Subscribe me to an email alert" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:293 #: templates/web/base/admin/bodies.html:25 #: templates/web/base/admin/index.html:1 @@ -2896,7 +2916,7 @@ msgstr "" msgid "Summary reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 msgid "Survey" msgstr "" @@ -2910,7 +2930,7 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:21 +#: templates/web/base/admin/body.html:28 msgid "Text only version" msgstr "" @@ -2962,7 +2982,11 @@ msgstr "" msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:710 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712 +msgid "That problem has been marked as sent." +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704 msgid "That problem will now be resent." msgstr "" @@ -2974,28 +2998,28 @@ msgstr "" msgid "That report has been removed from FixMyStreet." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:136 +#: templates/web/base/admin/body.html:144 msgid "" "The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n" " Other categories for this body may have the same email address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:119 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:120 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:123 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:124 msgid "" "The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n" " when sending reports to this body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:132 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:133 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:136 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:137 msgid "" "The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n" " than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:90 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:91 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:94 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:95 msgid "" "The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n" " If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>." @@ -3143,7 +3167,7 @@ msgstr "" msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 #: templates/web/base/auth/general.html:23 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:25 @@ -3167,8 +3191,8 @@ msgstr "" msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:108 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:109 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:112 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:113 msgid "" "These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n" " <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n" @@ -3181,14 +3205,14 @@ msgstr "" msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:36 +#: templates/web/base/admin/body.html:44 msgid "" "This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n" " Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n" " Currently, users <strong>cannot report problems to this body</strong>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:46 +#: templates/web/base/admin/body.html:54 msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>." msgstr "" @@ -3207,8 +3231,8 @@ msgstr "" msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:882 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:952 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:902 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:972 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:142 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:43 msgid "This information is required" @@ -3275,7 +3299,7 @@ msgstr "" msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 #: templates/web/base/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -3313,8 +3337,8 @@ msgstr "" msgid "Try emailing us directly:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -3322,8 +3346,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to fix" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58 @@ -3365,7 +3389,7 @@ msgstr "" msgid "Update below added by %s at %s" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Update body" msgstr "" @@ -3391,7 +3415,7 @@ msgstr "" msgid "Update reopened problem" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:93 +#: templates/web/base/admin/body.html:101 msgid "Update statuses" msgstr "" @@ -3405,10 +3429,10 @@ msgstr "" msgid "Updated" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1013 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1057 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:807 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:955 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1014 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1058 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:808 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:956 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:625 msgid "Updated!" @@ -3437,7 +3461,7 @@ msgstr "" msgid "Updates to this problem, FixMyStreet" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:174 +#: templates/web/base/admin/body.html:182 msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body." msgstr "" @@ -3446,11 +3470,11 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1356 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1357 msgid "User flag removed" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1328 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1329 msgid "User flagged" msgstr "" @@ -3458,16 +3482,16 @@ msgstr "" msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:307 #: templates/web/base/admin/flagged.html:29 #: templates/web/zurich/header.html:69 msgid "Users" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:377 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:427 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:374 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:404 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421 msgid "Values updated" msgstr "" @@ -3525,7 +3549,7 @@ msgstr "" msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." msgstr "" -#: templates/web/base/index-steps.html:38 +#: templates/web/base/index-steps.html:31 msgid "We send it to the council on your behalf" msgstr "" @@ -3546,11 +3570,11 @@ msgstr "" msgid "We’ll get back to you as soon as we can." msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:41 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:49 msgid "What’s the issue, and where is it?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:82 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 #: templates/web/zurich/admin/body.html:18 msgid "When edited" msgstr "" @@ -3559,7 +3583,7 @@ msgstr "" msgid "When sent" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:633 msgid "Whole block of empty flats" msgstr "" @@ -3594,18 +3618,18 @@ msgid "Year" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:66 -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:5 #: templates/web/base/admin/flagged.html:47 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:42 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:81 @@ -3639,7 +3663,7 @@ msgstr "" msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:47 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:48 msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create." msgstr "" @@ -3661,7 +3685,7 @@ msgstr "" msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:85 msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site." msgstr "" @@ -3674,10 +3698,10 @@ msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, ple msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:75 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:88 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:79 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:73 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:58 msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it." msgstr "" @@ -3725,7 +3749,7 @@ msgid "" " contacts (such as an email address) to which reports are sent." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "You really want to resend?" msgstr "" @@ -3745,7 +3769,7 @@ msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:3 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:1 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:71 msgid "Your email" msgstr "" @@ -3761,7 +3785,7 @@ msgid "Your email address:" msgstr "" #: templates/web/base/alert/_list.html:92 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:125 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:106 #: templates/web/base/report/update-form.html:81 msgid "Your email:" msgstr "" @@ -3776,13 +3800,13 @@ msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:54 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:142 #: templates/web/zurich/auth/general.html:61 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:98 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:81 msgid "Your name" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:59 #: templates/web/base/contact/index.html:73 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:204 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:185 #: templates/web/base/report/update-form.html:151 msgid "Your name:" msgstr "" @@ -3800,7 +3824,7 @@ msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:27 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:63 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:87 msgid "Your phone number" msgstr "" @@ -3829,7 +3853,7 @@ msgstr "" msgid "council" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "didn't use map" @@ -3840,6 +3864,7 @@ msgstr "" msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 #: templates/web/base/admin/flagged.html:51 msgid "edit user" msgstr "" @@ -3914,8 +3939,8 @@ msgstr "" msgid "or locate me automatically" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36 @@ -3929,7 +3954,7 @@ msgstr "" msgid "originally entered: “%s”" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 msgid "other areas:" msgstr "" @@ -3938,7 +3963,7 @@ msgstr "" msgid "reopened" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:53 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:59 #: templates/web/zurich/footer.html:12 msgid "sign out" msgstr "" @@ -3963,7 +3988,7 @@ msgstr "" msgid "today" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "used map" diff --git a/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index d9000a6aa..79e8efb6e 100644 --- a/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-10 10:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-21 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-31 14:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-10 13:31+0000\n" "Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/hr/)\n" "Language: hr\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:643 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:392 msgid " and " msgstr "i" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" msgid "%s - Summary reports" msgstr "%s - Sažetak izvješća" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:692 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672 msgid "%s ref: %s" msgstr "%s ref: %s" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "%s ref: %s" msgid "%s ward, %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559 msgid "%s, reported at %s" msgstr "" @@ -81,9 +81,8 @@ msgid "%s, within %s ward" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Map/OSM.pm:42 -#, fuzzy msgid "© <a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">OpenStreetMap</a> contributors" -msgstr "Mapiraj i kopiraj; <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.org/\">OpenStreetMap</a> i kontributori, <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">CC-BY-SA</a>" +msgstr "" #: templates/web/base/email_sent.html:29 msgid "(Don't worry — we'll hang on to your alert while you're checking your email.)" @@ -98,7 +97,7 @@ msgid "(Don't worry — we'll hang on to your update while you're checking y msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 msgid "(Email in abuse table)" msgstr "(Email na crnoj listi)" @@ -136,8 +135,8 @@ msgstr "(grafiti, ilegalno odlaganje otpada, oštećeni kolnici, klupe, lampe... msgid "(not sent to council)" msgstr "(nije poslano odgovornom tijelu)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:218 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:199 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "(optional)" msgstr "(nije obavezno)" @@ -150,7 +149,7 @@ msgstr "" msgid "(sent to both)" msgstr "(poslano na obje adrese)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:212 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:193 msgid "(we never show your email address or phone number)" msgstr "(vašu email adresu i broj telefona držimo u tajnosti)" @@ -158,13 +157,13 @@ msgstr "(vašu email adresu i broj telefona držimo u tajnosti)" msgid "(we never show your email)" msgstr "(vaš email držimo u tajnosti)" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:410 msgid "-- Pick a category --" msgstr "-- Izaberi kategoriju --" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:424 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:630 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:416 msgid "-- Pick a property type --" msgstr "-- Izaberite vrstu posjeda --" @@ -203,7 +202,7 @@ msgstr "<strong>No</strong> prijavi se e-mailom" msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:" msgstr "<strong>No</strong>, Nemam, prijavi me e-mailom:" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:163 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:144 msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:" msgstr "<strong>No</strong>, potvrdi moju prijavu e-mailom:" @@ -212,7 +211,7 @@ msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:" msgstr "<strong>No</strong>, potvrdi moje ažuriranje e-mailom:" #: templates/web/base/auth/general.html:37 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:141 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:122 #: templates/web/base/report/update-form.html:95 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:37 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:39 @@ -226,8 +225,8 @@ msgstr "<strong>Da</strong> Imam password" msgid "About us" msgstr "O nama" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:39 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:52 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:31 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -243,22 +242,22 @@ msgid "" " categories of problem) to each body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:48 +#: templates/web/base/admin/body.html:56 msgid "Add a contact using the form below." msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:74 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Add body" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:108 +#: templates/web/base/admin/body.html:116 #: templates/web/zurich/admin/body.html:31 msgid "Add new category" msgstr "Dodaj novu kategoriju" -#: templates/web/base/admin/users.html:45 +#: templates/web/base/admin/users.html:47 msgid "Add user" msgstr "" @@ -325,7 +324,7 @@ msgstr "Ažuriranjem je ovaj problem evidentiran kao popravljen." msgid "Anonymous" msgstr "Anonimno" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:62 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:23 msgid "Anonymous:" msgstr "Anonimno:" @@ -339,12 +338,13 @@ msgid "Are you a developer?" msgstr "Jeste li programer?" #: templates/web/base/admin/body-form.html:69 +#: templates/web/base/admin/body.html:16 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24 msgid "Area covered" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:15 -#: templates/web/base/admin/body.html:52 +#: templates/web/base/admin/body.html:60 msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category." msgstr "" @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "" msgid "Ban email address" msgstr "Onemogući e-mail adrese" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:301 #: templates/web/base/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64 msgid "Bodies" @@ -400,6 +400,7 @@ msgstr "" msgid "Body" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 #: templates/web/base/admin/user-form.html:32 msgid "Body:" msgstr "" @@ -412,16 +413,15 @@ msgstr "Po datumu" msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" msgstr "Ne možete vidjeti mapu? <em>Preskoči ovaj korak</em>" -#: templates/web/base/admin/body.html:60 +#: templates/web/base/admin/body.html:68 #: templates/web/base/admin/index.html:55 #: templates/web/base/report/new/category.html:10 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:53 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3 #: templates/web/zurich/admin/body.html:14 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:50 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50 msgid "Category" msgstr "Kategorija" @@ -429,10 +429,9 @@ msgstr "Kategorija" msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr " Postotak popravaka za kategoriju > staro 4 tjedna" -#: templates/web/base/admin/body.html:130 +#: templates/web/base/admin/body.html:138 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:23 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 #: templates/web/zurich/admin/body.html:43 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:140 @@ -450,19 +449,19 @@ msgstr "Kategorija: %s" msgid "Change password" msgstr "Promijeni lozinku" -#: templates/web/base/admin/body.html:152 +#: templates/web/base/admin/body.html:160 msgid "" "Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n" " If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:163 +#: templates/web/base/admin/body.html:171 msgid "" "Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n" " It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:183 +#: templates/web/base/admin/body.html:191 msgid "" "Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n" " <br>\n" @@ -473,7 +472,7 @@ msgid "" " at a specific address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:122 +#: templates/web/base/admin/body.html:130 msgid "" "Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n" " to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -490,9 +489,9 @@ msgid "Click map to report a problem" msgstr "Kliknite mapu da prijavite problem" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:58 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 @@ -506,7 +505,7 @@ msgstr "Kliknite mapu da prijavite problem" msgid "Closed" msgstr "Zatvoreno" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:791 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:771 msgid "Closed by council" msgstr "Zatvorilo je odgovorno tijelo" @@ -534,26 +533,26 @@ msgstr "Koordinate:" msgid "Cobrand" msgstr "Cobrand" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:50 msgid "Cobrand data:" msgstr "Cobrand podaci:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:49 msgid "Cobrand:" msgstr "Cobrand:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1199 #: templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:52 msgid "Configure Endpoint" msgstr "Konfiguriraj Endpoint" -#: templates/web/base/admin/body.html:64 +#: templates/web/base/admin/body.html:72 msgid "Confirm" msgstr "Potvrdi" @@ -574,10 +573,10 @@ msgstr "Potvrdi pomoću dolje navedene e-mail adrese, a potom upiši novu lozink msgid "Confirmation" msgstr "Potvrda" -#: templates/web/base/admin/body.html:158 -#: templates/web/base/admin/body.html:71 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:32 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 +#: templates/web/base/admin/body.html:166 +#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:40 msgid "Confirmed" msgstr "Potvrđeno" @@ -588,7 +587,7 @@ msgstr "Potvrđene prijave između %s i %s" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:70 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:83 msgid "Confirmed:" msgstr "Potvrđeno:" @@ -609,8 +608,8 @@ msgstr "Kontaktiraj nas" msgid "Contact the team" msgstr "Kontaktiraj tim" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1324 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1352 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1325 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1353 msgid "Could not find user" msgstr "Nepoznati korisnik" @@ -628,7 +627,7 @@ msgstr "Vijeće" msgid "Council contacts for %s" msgstr "Kontakti vijeća za %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:690 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:670 msgid "Council ref: %s" msgstr "odgovorno tijelo ref: %s" @@ -647,7 +646,7 @@ msgstr "Brojač" msgid "Create a report" msgstr "Kreiraj izvješće" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Create category" msgstr "Kreiraj kategoriju" @@ -659,7 +658,7 @@ msgid "Created" msgstr "Kreirano" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:38 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:69 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:82 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:51 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61 @@ -686,14 +685,14 @@ msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:27 -#: templates/web/base/admin/body.html:169 -#: templates/web/base/admin/body.html:73 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:85 +#: templates/web/base/admin/body.html:177 +#: templates/web/base/admin/body.html:81 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:90 msgid "Deleted" msgstr "Izbrisano" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:43 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:51 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:12 @@ -713,7 +712,7 @@ msgstr "Detalji" msgid "Details:" msgstr "Detalji:" -#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:87 msgid "Devolved" msgstr "Prenešeno" @@ -741,8 +740,8 @@ msgstr "Ne’znam" msgid "Don't like forms?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:32 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -750,7 +749,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:98 +#: templates/web/base/admin/body.html:106 msgid "" "Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n" " Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n" @@ -760,12 +759,12 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:42 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:41 -#: templates/web/base/admin/users.html:31 +#: templates/web/base/admin/users.html:33 #: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42 msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: templates/web/base/admin/body.html:212 +#: templates/web/base/admin/body.html:220 #: templates/web/zurich/admin/body.html:71 msgid "Edit body details" msgstr "" @@ -787,12 +786,12 @@ msgstr "Uređivanje ažuriranja %d" msgid "Editing user %d" msgstr "Uređivane korisnika %d" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:86 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:91 msgid "Editor" msgstr "Urednik" #: templates/web/base/admin/bodies.html:23 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:83 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:88 #: templates/web/base/admin/flagged.html:38 #: templates/web/base/admin/users.html:16 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:21 @@ -803,25 +802,23 @@ msgstr "Urednik" msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1301 msgid "Email added to abuse list" msgstr "E-mail dodan na listu zloupotrebe" -#: templates/web/base/admin/body.html:147 +#: templates/web/base/admin/body.html:155 msgid "Email address:" msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:6 -#, fuzzy msgid "Email alert created" -msgstr "Pošalji mi e-mail o ažuriranjima" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:10 -#, fuzzy msgid "Email alert deleted" -msgstr "Pošalji mi e-mail o ažuriranjima" +msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1297 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1298 msgid "Email already in abuse list" msgstr "E-mail je već na listi zloupotrebe" @@ -833,8 +830,8 @@ msgstr "Pošalji nam e-mail o novom lokalnom problemu" msgid "Email me updates" msgstr "Pošalji mi e-mail o ažuriranjima" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:26 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:67 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:31 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:80 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:33 #: templates/web/base/admin/user-form.html:20 #: templates/web/base/alert/updates.html:13 @@ -849,28 +846,28 @@ msgstr "E-mail:" msgid "Email: %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:632 msgid "Empty flat or maisonette" msgstr "Prazan stan ili kućica" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:631 msgid "Empty house or bungalow" msgstr "Prazna kuća ili bungalov" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:634 msgid "Empty office or other commercial" msgstr "Prazan ured ili poslovni prostor" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635 msgid "Empty pub or bar" msgstr "Prazan kafić ili bar" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:636 msgid "Empty public building - school, hospital, etc." msgstr "Prazne javne zgrade - škola, bolnica, itd." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:158 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:159 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:162 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:163 msgid "" "Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n" " updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n" @@ -878,8 +875,8 @@ msgid "" " <a href='https://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>this article</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:215 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:216 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:223 msgid "" "Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n" " different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n" @@ -890,7 +887,7 @@ msgstr "" msgid "End Date:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:126 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:130 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -919,7 +916,7 @@ msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:64 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:170 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:151 #: templates/web/base/report/update-form.html:124 msgid "Enter a new password:" msgstr "Unesi novu lozinku:" @@ -931,7 +928,7 @@ msgstr "Unesi novu lozinku:" msgid "Enter a password" msgstr "Unesi lozinku" -#: templates/web/base/index-steps.html:33 +#: templates/web/base/index-steps.html:26 msgid "Enter details of the problem" msgstr "Unesi detalje o problemu" @@ -954,11 +951,16 @@ msgstr "Primjer poštanskog broja %s" msgid "Examples:" msgstr "Primjeri:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:47 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:55 msgid "Explain what’s wrong, exactly where it is, and how long it’s been there…" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +msgid "External URL" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:27 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 msgid "Extra data:" msgstr "Dodatni podaci:" @@ -976,7 +978,7 @@ msgstr "" msgid "First time" msgstr "Prvi put" -#: templates/web/base/admin/body.html:40 +#: templates/web/base/admin/body.html:48 msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below." msgstr "" @@ -1015,9 +1017,9 @@ msgstr "" "županijskog vijeća." #: templates/web/base/admin/index.html:55 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:54 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1028,13 +1030,13 @@ msgstr "" msgid "Fixed" msgstr "Popravljeno" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:56 msgid "Fixed - Council" msgstr "Popravljeno - odgovorno tijelo" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 msgid "Fixed - User" msgstr "Popravljeno - Korisnik" @@ -1047,7 +1049,7 @@ msgstr "Popravljene prijave" msgid "Fixed:" msgstr "Popravljeno:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:84 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:89 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36 msgid "Flag as deleted" msgstr "" @@ -1056,7 +1058,7 @@ msgstr "" msgid "Flag user" msgstr "Označi korisnika" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 #: templates/web/base/admin/users.html:19 msgid "Flagged" msgstr "Označen" @@ -1065,7 +1067,7 @@ msgstr "Označen" msgid "Flagged reports and users" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:45 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:46 msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page." msgstr "" @@ -1073,8 +1075,8 @@ msgstr "" msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:78 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:52 msgid "Flagged:" msgstr "Označen:" @@ -1083,10 +1085,6 @@ msgstr "Označen:" msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 -msgid "For council(s):" -msgstr "Za županiju(e):" - #: templates/web/base/admin/body-form.html:65 msgid "For more information, see <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." msgstr "" @@ -1137,7 +1135,7 @@ msgstr "" msgid "Go" msgstr "Idi" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "Pošalji upitnik?" @@ -1171,14 +1169,14 @@ msgstr "Pomoć" msgid "Here are the types of local problem alerts for ‘%s’." msgstr "Vrste upozorenja za lokalne probleme ‘%s’." -#: templates/web/fixmystreet/header.html:52 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:58 #: templates/web/zurich/footer.html:11 msgid "Hi %s" msgstr "Zdravo %s" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:11 @@ -1197,7 +1195,7 @@ msgstr "Sakrij staro" msgid "Hide pins" msgstr "Sakrij pinove" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 msgid "History" msgstr "Povijest" @@ -1213,27 +1211,25 @@ msgstr "Kako prijaviti problem" msgid "How to send successful reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:739 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:740 msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." msgstr "Nažalost, ne možeš potvrditi nepotvrđena izvješća" #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:23 #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:27 -#, fuzzy msgid "I just reported a problem on @fixmystreet" -msgstr "Novi lokalni problemi na Popravi.to" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:19 #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:23 -#, fuzzy msgid "I just updated a problem on @fixmystreet" -msgstr "Novi lokalni problemi na Popravi.to" +msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:96 msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" msgstr "Nažalost, ne možemo locirati tvoj problem u bazi podataka.⏎\n" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:327 msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n" msgstr "Nažalost, ne možemo provjeriti token. Ako ste kopirali URL iz e-maila, molimo provjeriti da ste ga točno kopirali. \n" @@ -1255,7 +1251,7 @@ msgid "" " For basic installations, you don't need to join bodies in this way." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:125 +#: templates/web/base/admin/body.html:133 msgid "" "If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" " the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." @@ -1274,9 +1270,8 @@ msgid "If you do not, your update will not be posted." msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/completed.html:8 -#, fuzzy msgid "If you get some more information about the status of your problem, please come back to the site and leave an update." -msgstr "<p>Hvala Vam mnogo što ste ispunili naš upitnik; ukoliko⏎ dobijete više informacija o stanju Vašeg problema, molimo Vas da ponovno posjetite našu⏎ stranicu i ostavite informaciju.</p>" +msgstr "" #: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:2 #: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:8 @@ -1297,27 +1292,27 @@ msgstr "" "Ako želite iznijeti javno ažuriranje o problemu, molimo unesite ga ovdje\n" "(imajte na umu da neće biti poslano odgovornom tijelu). Na primjer, kakvo je vaše mišljenje o rješavanju problema?" -#: templates/web/base/admin/body.html:141 +#: templates/web/base/admin/body.html:149 msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:200 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:201 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:207 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:208 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n" " its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n" " Check that your cobrand supports this feature before switching it on." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:187 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:194 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:195 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n" " if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:173 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:174 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:177 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:178 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n" " FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n" @@ -1350,8 +1345,8 @@ msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 msgstr "Nadalje, sljedeća svojstva koja nisu dio Open311 v2 specifikacija su vraćena: agencijski _poslano_datum-vrijeme, naslov (također vraćen kao dio opisa), sučelje_korišteno, brojač_komentara, ime_pretražitelja(prisutno samo ako je tražitelj dopustio prikaz imena na ovoj stranici)." #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:144 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:8 @@ -1380,8 +1375,8 @@ msgstr "Pogrešno ima_foto vrijednost\"%s\"" msgid "Internal notes" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 msgid "Internal referral" msgstr "" @@ -1389,7 +1384,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "Nevažeća odgovorna_vrijednost agencije %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1111 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1112 msgid "Invalid end date" msgstr "Nevažeći datum završetka" @@ -1397,12 +1392,12 @@ msgstr "Nevažeći datum završetka" msgid "Invalid format %s specified." msgstr "Naveden nevažeći %s format." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1107 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1108 msgid "Invalid start date" msgstr "Nevažeći datum početka" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1421,7 +1416,7 @@ msgid "It’s on its way to the council right now." msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:44 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:150 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:131 #: templates/web/base/report/update-form.html:104 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:47 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:28 @@ -1430,12 +1425,12 @@ msgstr "" msgid "Keep me signed in on this computer" msgstr "Ostani prijavljen na ovom računalu" -#: templates/web/base/admin/body.html:62 +#: templates/web/base/admin/body.html:70 #: templates/web/zurich/admin/body.html:16 msgid "Last editor" msgstr "Posljednji " -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:72 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:88 msgid "Last update:" msgstr "Posljednje ažuriranje" @@ -1443,17 +1438,15 @@ msgstr "Posljednje ažuriranje" msgid "Last update:" msgstr "Posljednje ažuriranje:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:229 msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:17 templates/web/base/admin/body.html:19 +#: templates/web/base/admin/body.html:27 msgid "List all reported problems" msgstr "Izlistaj sve prijavljenje probleme" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:69 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:54 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:4 msgid "Loading..." msgstr "Učitavanje" @@ -1476,7 +1469,7 @@ msgstr "Lokalni RSS izvori i e-mail upozorenja za‘%s’" msgid "Local alerts" msgstr "Lokalna upozorenja" -#: templates/web/base/index-steps.html:31 +#: templates/web/base/index-steps.html:25 msgid "Locate the problem on a map of the area" msgstr "Lociraj problem na mapi područja" @@ -1485,13 +1478,26 @@ msgid "MAP" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 +#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Map" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:86 +msgid "Mark as sent" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:44 msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>." msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:24 +msgid "Marked fixed/closed in the past eight weeks" +msgstr "" + +#: templates/web/base/reports/index.html:25 +msgid "Marked fixed/closed more than eight weeks ago" +msgstr "" + #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:106 msgid "Message" msgstr "Poruka" @@ -1530,11 +1536,11 @@ msgstr "Više problema u blizini" #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 #: templates/web/zurich/auth/general.html:60 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:66 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:32 #: templates/web/base/admin/user-form.html:18 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43 @@ -1561,7 +1567,7 @@ msgstr "Najbliži poštanski broj pokraj oznake na mapi (automatski generiran): msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s" msgstr "Najbliža cesta smještena pokraj oznake na mapi (automatski generirano pomoću Bing Maps): %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:279 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:277 msgid "" "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n" "\n" @@ -1577,11 +1583,11 @@ msgstr "Skoro učinjeno! Sada provjeri svoj e-mail..." msgid "New <br>problems" msgstr "Novi <br>problemi" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:261 msgid "New body added" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:382 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:379 msgid "New category contact added" msgstr "Novi kontakt dodan u kategoriju" @@ -1654,15 +1660,15 @@ msgstr "" msgid "Next" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:4 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:44 @@ -1726,7 +1732,7 @@ msgstr "" msgid "No supporters" msgstr "Bez podrške" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 msgid "None" @@ -1741,8 +1747,8 @@ msgid "" " activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -1762,8 +1768,8 @@ msgstr "Nije prethodno prijavljeno" msgid "Not reported to council" msgstr "Nije prijavljeno odgovornom tijelu" -#: templates/web/base/admin/body.html:63 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 +#: templates/web/base/admin/body.html:71 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:92 #: templates/web/zurich/admin/body.html:17 msgid "Note" msgstr "Napomena" @@ -1772,8 +1778,8 @@ msgstr "Napomena" msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little" msgstr "Imajte na umu da kada uključujemo nepotvrđene prijave koristimo datum kada je prijava napravljena koji ne mora biti u istom mjesecu kada je prijava potvrđena pa stoga datumi mogu varirati" -#: templates/web/base/admin/body.html:178 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:44 +#: templates/web/base/admin/body.html:186 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:49 #: templates/web/zurich/admin/body.html:53 msgid "Note:" msgstr "Napomena:" @@ -1786,7 +1792,7 @@ msgstr "Napomena: <strong>%s</strong>" msgid "Now to submit your report…" msgstr "Podnesite svoju prijavu…" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:132 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:113 msgid "Now to submit your report… do you have a FixMyStreet password?" msgstr "Podnesite svoju prijavu… imate li Popravi.to lozinku?" @@ -1823,14 +1829,14 @@ msgstr "Starije <br>popravljeno" msgid "Older <br>problems" msgstr "Stariji <br>problemi" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:37 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:45 msgid "One-line summary" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:138 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:49 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1844,11 +1850,19 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Otvori" +#: templates/web/base/reports/index.html:22 +msgid "Open for more than four weeks, with an update within the past eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/my/my.html:30 #: templates/web/fixmystreet/my/_problem-list.html:2 msgid "Open reports" msgstr "Otvori izvješća" +#: templates/web/base/reports/index.html:23 +msgid "Open, but not had any update in eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/open311/index.html:70 msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" msgstr "Open311 API za Popravi.to server" @@ -1871,13 +1885,13 @@ msgstr "Ili problemi prijavljeni:" msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:" msgstr "Ili se možete pretplatiti na upozorenja unutar vašeg vijeća ’:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1041 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:652 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1061 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:667 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:565 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:595 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:617 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:597 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:393 msgid "Other" @@ -1901,8 +1915,8 @@ msgstr "Stranica nije pronađena" msgid "Parent" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 msgid "Partial" msgstr "Djelomično" @@ -1922,7 +1936,7 @@ msgstr "Lozinka:" msgid "Permalink" msgstr "" -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:83 msgid "Phone number" msgstr "" @@ -1932,26 +1946,26 @@ msgid "Phone number (optional)" msgstr "Telefonski broj (neobavezan)" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:216 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:81 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:197 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:39 msgid "Phone:" msgstr "Telefon:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:72 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:16 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:37 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 msgid "Photo" msgstr "Slika" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:71 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:103 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:84 #: templates/web/base/report/update-form.html:62 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:91 msgid "Photo:" @@ -1965,8 +1979,8 @@ msgstr "Fotografije posljednjih obližnjih prijava" msgid "Place pin on map" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 @@ -2003,19 +2017,19 @@ msgstr "Provjeri svoj e-mail" msgid "Please check your email address is correct" msgstr "Provjerite je li vaša e-mail adresa točna" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:861 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:905 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:343 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:876 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:925 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:412 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 msgid "Please choose a category" msgstr "Izaberi kategoriju" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 msgid "Please choose a property type" msgstr "Izaberi tip imovine" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:373 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:370 msgid "Please correct the errors below" msgstr "" @@ -2034,7 +2048,7 @@ msgstr "" msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the service for all users." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:349 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:2 msgid "Please enter a message" @@ -2052,9 +2066,9 @@ msgstr "Unesi lozinku" msgid "Please enter a subject" msgstr "Unesi predmet" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1047 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:348 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:994 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1048 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:345 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:995 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:127 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:12 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 @@ -2085,7 +2099,7 @@ msgid "Please enter your email" msgstr "Unesi svoj e-mail" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:7 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 msgid "Please enter your email address" msgstr "Unesi svoju e-mail adresu" @@ -2093,7 +2107,7 @@ msgstr "Unesi svoju e-mail adresu" msgid "Please enter your first name" msgstr "Unesi svoje ime" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:318 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:7 msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" msgstr "Molimo unesite svoje puno ime, odgovorno tijelo treba ovu informaciju – ako ne želite da vaše ime bude prikazano na stranici, odznačite kvadratić ispod" @@ -2235,10 +2249,10 @@ msgstr "" msgid "Privacy" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:194 -#: templates/web/base/admin/body.html:77 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:40 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:202 +#: templates/web/base/admin/body.html:85 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:45 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 msgid "Private" msgstr "Privatno" @@ -2263,7 +2277,7 @@ msgstr "Problem %s poslan odgovornom tijelu %s" msgid "Problem breakdown by state" msgstr "Analiza problema prema stanju" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:965 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:966 msgid "Problem marked as open." msgstr "Problem označen kao otvoren." @@ -2324,7 +2338,7 @@ msgstr "Problemi unutar granice:" msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com" msgstr "Objekti nedavno prijavljeni za ponovno korištenje na praznakuco.joj" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 msgid "Property address:" msgstr "" @@ -2341,7 +2355,7 @@ msgstr "Ažuriranje" msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:174 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 #: templates/web/base/report/update-form.html:128 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:71 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 @@ -2477,16 +2491,15 @@ msgstr "Popravi.to prvenstveno služi za izvještavanje fizičkih problema koji msgid "Remove flag" msgstr "Ukloni oznaku" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:110 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:62 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 msgid "Remove photo (can't be undone!)" msgstr "Ukloni fotografiju (nije moguće poništiti!)" #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 -#, fuzzy msgid "Report" -msgstr "Sve Prijave" +msgstr "" #: templates/web/base/footer.html:7 templates/web/fixmystreet/footer.html:22 #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 @@ -2522,7 +2535,7 @@ msgstr "Prijavljeno %s" msgid "Reported %s, to %s" msgstr "Prijavljeno %s, za %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:600 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:580 #: templates/web/base/contact/index.html:50 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65 msgid "Reported anonymously at %s" @@ -2534,7 +2547,7 @@ msgstr "Prijavljeno anonimno %s" msgid "Reported before" msgstr "Prije prijavljeno" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:603 #: templates/web/base/contact/index.html:52 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:67 msgid "Reported by %s at %s" @@ -2544,30 +2557,34 @@ msgstr "Prijavio %s za %s" msgid "Reported in the %s category" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:596 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "Prijavljeno %s u kategoriju anonimno u %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "Prijavio %s u kategoriju %s u %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:592 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:572 msgid "Reported via %s anonymously at %s" msgstr "Prijavio %s anonimno %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:614 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:594 msgid "Reported via %s by %s at %s" msgstr "Prijavio %s %s u %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:568 msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "Prijavio %s u kategoriju %s anonimno u %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:608 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" msgstr "Prijavio %s u %s kategoriju %s u %s" +#: templates/web/base/reports/index.html:21 +msgid "Reported within the last four weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/around/around_index.html:1 #: templates/web/base/around/around_index.html:3 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:41 @@ -2578,14 +2595,13 @@ msgstr "Prijavio %s u %s kategoriju %s u %s" msgid "Reporting a problem" msgstr "Prijavljivanje problema" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:294 #: templates/web/zurich/header.html:60 msgid "Reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:434 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:438 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:327 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:331 msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report" msgstr "" @@ -2601,7 +2617,7 @@ msgstr "Prijave na i oko mape" msgid "Reports published" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "Resend report" msgstr "Ponovno pošalji prijavu" @@ -2619,26 +2635,25 @@ msgstr "Cestovni operater za ovu imenovanu cestu (izveden iz cestovnog referentn msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "Cestovni operater za ovu imenovanu cestu (sa OpenStreetMap): %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1402 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1403 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:106 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:73 msgid "Rotate Left" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:107 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 msgid "Rotate Right" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 -#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Satellite" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:81 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Save changes" msgstr "Spremi promjene" @@ -2666,7 +2681,7 @@ msgstr "Pretraži:" msgid "Searching found no reports." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users.html:39 +#: templates/web/base/admin/users.html:41 msgid "Searching found no users." msgstr "" @@ -2689,15 +2704,15 @@ msgstr "" msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert." msgstr "Odaberite tip upozorenja i kliknite na gumb za RSS izvor, ili unesite svoju e-mail adresu kako biste se pretplatili na e-mail upozorenja." -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:705 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:685 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "Pošalji %s %s naknadno" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:84 msgid "Sent:" msgstr "Poslano:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:73 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:45 msgid "Service:" msgstr "Servis:" @@ -2706,7 +2721,7 @@ msgstr "Servis:" msgid "Share" msgstr "Podijeli" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:211 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:192 #: templates/web/base/report/update-form.html:157 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:59 @@ -2755,8 +2770,8 @@ msgstr "Prijavljen kao %s" msgid "Some categories may require additional information." msgstr "Neke kategorije mogu zahtijevati dodatne informacije." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:145 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:146 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:149 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:150 msgid "" "Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n" " sent from your FixMyStreet installation." @@ -2797,7 +2812,7 @@ msgstr "Žao nam je, nije moguće analizirati tu lokaciju. Molimo pokušajte pon msgid "Start Date:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:61 +#: templates/web/base/admin/body.html:69 #: templates/web/base/admin/flagged.html:18 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:11 #: templates/web/base/admin/reports.html:15 @@ -2805,7 +2820,7 @@ msgstr "" msgid "State" msgstr "Stanje" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:27 #: templates/web/base/report/update-form.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53 @@ -2814,7 +2829,7 @@ msgstr "Stanje" msgid "State:" msgstr "Stanje:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:308 #: templates/web/base/admin/stats.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72 @@ -2851,19 +2866,19 @@ msgid "Subject:" msgstr "Predmet:" #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:115 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:177 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:136 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:158 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:96 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:36 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:108 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:91 msgid "Submit" msgstr "Pošalji" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:97 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:113 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:65 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:55 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:56 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:221 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 @@ -2900,7 +2915,7 @@ msgstr "Pretplati se" msgid "Subscribe me to an email alert" msgstr "Pretplati se na e-mail upozorenja" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:293 #: templates/web/base/admin/bodies.html:25 #: templates/web/base/admin/index.html:1 @@ -2917,7 +2932,7 @@ msgstr "Sažetak" msgid "Summary reports" msgstr "Sažetak prijava" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 msgid "Survey" msgstr "" @@ -2931,7 +2946,7 @@ msgstr "Rezultati ispitivanja" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: templates/web/base/admin/body.html:21 +#: templates/web/base/admin/body.html:28 msgid "Text only version" msgstr "Tekst samo verzija" @@ -2983,7 +2998,12 @@ msgstr "Lokacija se ne nalazi u Hrvatskoj. Molimo pokušajte ponovno." msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "Žao nam je, poštanski broj nije prepoznat." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:710 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712 +#, fuzzy +msgid "That problem has been marked as sent." +msgstr "Navedeni problem će biti ponovno poslan" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704 msgid "That problem will now be resent." msgstr "Navedeni problem će biti ponovno poslan" @@ -2995,28 +3015,28 @@ msgstr "" msgid "That report has been removed from FixMyStreet." msgstr "Navedena prijava je uklonjena s Popravi.to" -#: templates/web/base/admin/body.html:136 +#: templates/web/base/admin/body.html:144 msgid "" "The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n" " Other categories for this body may have the same email address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:119 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:120 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:123 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:124 msgid "" "The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n" " when sending reports to this body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:132 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:133 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:136 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:137 msgid "" "The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n" " than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:90 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:91 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:94 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:95 msgid "" "The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n" " If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>." @@ -3164,7 +3184,7 @@ msgstr "Došlo je do problema pri učitavanju svih prijava. Molimo pokušajte po msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "Došlo je do problema pri učitavanju ove stranice. Molimo pokušajte ponovno." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 #: templates/web/base/auth/general.html:23 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:25 @@ -3188,8 +3208,8 @@ msgstr "Došlo je do problema pri prijavi. Detalje pogledajte u nastavku." msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "Došlo je do problema pri ažuriranju. Detalje pogledajte u nastavku." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:108 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:109 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:112 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:113 msgid "" "These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n" " <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n" @@ -3202,14 +3222,14 @@ msgstr "" msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future." msgstr "Razvoj API implementacije je u tijeku te još nije stabilizrana. Ubuduće će se mijenjati bez upozorenja." -#: templates/web/base/admin/body.html:36 +#: templates/web/base/admin/body.html:44 msgid "" "This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n" " Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n" " Currently, users <strong>cannot report problems to this body</strong>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:46 +#: templates/web/base/admin/body.html:54 msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>." msgstr "" @@ -3228,8 +3248,8 @@ msgstr "Kako korisnik nije kategorizirao problem ,ovaj e-mail poslan je oboma od msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "Kako je odabrana kategorija predviđena za više odgovornih tijela, ovaj e-mail poslan je na adrese nekoliko ureda koje prekrivaju mjesto problema. Molimo vas da zanemarite e-mail ukoliko niste nadležni za ovaj problem." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:882 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:952 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:902 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:972 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:142 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:43 msgid "This information is required" @@ -3296,7 +3316,7 @@ msgstr "" msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "Stranica sadrži i fotografiju problem, dodanu od strane korisnika." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 #: templates/web/base/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "Vremenska skala" @@ -3334,8 +3354,8 @@ msgstr "" msgid "Try emailing us directly:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -3343,8 +3363,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to fix" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58 @@ -3386,7 +3406,7 @@ msgstr "Ažuriranje u nastavku dodao je anonimni korisnik u %s" msgid "Update below added by %s at %s" msgstr "Ažuriranje u nastavku dodao %s u %s" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Update body" msgstr "" @@ -3412,7 +3432,7 @@ msgstr "Ažuriranjem je problem označen kao popravljen" msgid "Update reopened problem" msgstr "Ažuriranjem je problem ponovno otvoren" -#: templates/web/base/admin/body.html:93 +#: templates/web/base/admin/body.html:101 msgid "Update statuses" msgstr "Status ažuriranja" @@ -3426,10 +3446,10 @@ msgstr "Ažuriranje:" msgid "Updated" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1013 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1057 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:807 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:955 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1014 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1058 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:808 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:956 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:625 msgid "Updated!" @@ -3458,7 +3478,7 @@ msgstr "Ažuriranja za {{naslov}}" msgid "Updates to this problem, FixMyStreet" msgstr "Ažuriranja za ovaj problem,Popravi.to" -#: templates/web/base/admin/body.html:174 +#: templates/web/base/admin/body.html:182 msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body." msgstr "" @@ -3467,11 +3487,11 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1356 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1357 msgid "User flag removed" msgstr "Korisnička oznaka uklonjena" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1328 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1329 msgid "User flagged" msgstr "Korisnik označen" @@ -3479,16 +3499,16 @@ msgstr "Korisnik označen" msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:307 #: templates/web/base/admin/flagged.html:29 #: templates/web/zurich/header.html:69 msgid "Users" msgstr "Korisnici" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:377 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:427 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:374 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:404 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421 msgid "Values updated" msgstr "Vrijednosti ažurirane" @@ -3546,7 +3566,7 @@ msgstr "Nikada ne prikazujemo vašu e-mail adresu ili telefonski broj." msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." msgstr "Shvaćamo da bi za ovaj problem moglo biti odgovorno% s, međutim, trenutno nemamo nikakve pojedinosti o njihovom kontaktu. Ako znate odgovarajuću kontakt adresu, molimo Vas da nam se javite." -#: templates/web/base/index-steps.html:38 +#: templates/web/base/index-steps.html:31 msgid "We send it to the council on your behalf" msgstr "Poslan je odgovornom tijelu u Vaše ime" @@ -3564,15 +3584,14 @@ msgid "We'd love to hear what you think about this site. Just fill in the form, msgstr "Rado bismo čuli Vaše mišljenje o ovoj stranici. Da biste to učinili, dovoljno je ispuniti obrazac ili poslati e-mail na <a href='mailto:%s'>%s</a>:" #: templates/web/base/contact/submit.html:7 -#, fuzzy msgid "We’ll get back to you as soon as we can." -msgstr "Zahvaljujemo se na feedbacku. Javit ćemo se čim stignemo!" +msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:41 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:49 msgid "What’s the issue, and where is it?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:82 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 #: templates/web/zurich/admin/body.html:18 msgid "When edited" msgstr "Prilikom ažuriranja" @@ -3581,7 +3600,7 @@ msgstr "Prilikom ažuriranja" msgid "When sent" msgstr "Prilikom slanja" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:633 msgid "Whole block of empty flats" msgstr "Cijeli blok praznih stanova" @@ -3616,18 +3635,18 @@ msgid "Year" msgstr "Godina" #: templates/web/base/admin/bodies.html:66 -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:5 #: templates/web/base/admin/flagged.html:47 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:42 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:81 @@ -3661,7 +3680,7 @@ msgstr "Sljedeće ažuriranje prijavljujete jer je uvredljivo, sadrži osobne po msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:47 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:48 msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create." msgstr "" @@ -3683,7 +3702,7 @@ msgstr "" msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>." msgstr "Možete nam pomoći u pronalaženju kontakt e-mail adresa za lokalne probleme %s i poslati nam ih e-mailom na <a href='mailto:%s'>%s</a>." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:85 msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site." msgstr "" @@ -3696,10 +3715,10 @@ msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, ple msgstr "Već ste ogovorili na upitnik. Ako imate nekih pitanja, molimo da nam<a href='%s'>se javite</a>, ili<a href='%s'>pregledate problem koji vas zanima</a>.\n" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:75 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:88 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:79 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:73 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:58 msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it." msgstr "Već ste priložiti fotografiju ovoj prijavi, ako dodate novu, zamijenit će prethodno postojeću." @@ -3747,7 +3766,7 @@ msgid "" " contacts (such as an email address) to which reports are sent." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "You really want to resend?" msgstr "Jeste li sigurni da želite ponovno poslati?" @@ -3767,7 +3786,7 @@ msgstr "Vaše prijave" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:3 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:1 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:71 msgid "Your email" msgstr "Vaš e-mail" @@ -3783,7 +3802,7 @@ msgid "Your email address:" msgstr "Vaša e-mail adresa:" #: templates/web/base/alert/_list.html:92 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:125 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:106 #: templates/web/base/report/update-form.html:81 msgid "Your email:" msgstr "Vaš e-mail:" @@ -3798,13 +3817,13 @@ msgstr "Vaše informacije će se koristiti isključivo u skladu s našim<a href= #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:54 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:142 #: templates/web/zurich/auth/general.html:61 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:98 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:81 msgid "Your name" msgstr "Ime" #: templates/web/base/auth/general.html:59 #: templates/web/base/contact/index.html:73 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:204 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:185 #: templates/web/base/report/update-form.html:151 msgid "Your name:" msgstr "Ime:" @@ -3822,7 +3841,7 @@ msgstr "Vaša lozinka je promijenjena" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:27 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:63 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:87 msgid "Your phone number" msgstr "Vaš broj telefona" @@ -3851,7 +3870,7 @@ msgstr "od %s" msgid "council" msgstr "odgovorno tijelo" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "didn't use map" @@ -3862,6 +3881,7 @@ msgstr "nije korištena karta" msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’" msgstr "npr. ‘%s’ ili‘%s’" +#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 #: templates/web/base/admin/flagged.html:51 msgid "edit user" msgstr "" @@ -3936,8 +3956,8 @@ msgstr "ili" msgid "or locate me automatically" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36 @@ -3951,7 +3971,7 @@ msgstr "" msgid "originally entered: “%s”" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 msgid "other areas:" msgstr "druga područja:" @@ -3960,7 +3980,7 @@ msgstr "druga područja:" msgid "reopened" msgstr "ponovno otvoreno" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:53 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:59 #: templates/web/zurich/footer.html:12 msgid "sign out" msgstr "odjavi se" @@ -3985,7 +4005,7 @@ msgstr "ovaj tip " msgid "today" msgstr "danas" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "used map" @@ -4092,60 +4112,5 @@ msgstr[0] "Još <strong>nemamo</strong> podatke za drugo odgovorno tijelo koje j msgstr[1] "Još <strong>nemamo</strong> podatke za ostala odgovorna tijela koja su odgovorna za ovu lokaciju." msgstr[2] "Još <strong>nemamo</strong> podatke za ostala odgovorna tijela koja su odgovorna za ovu lokaciju." -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>." -#~ msgstr "Sve informacije koje nam dostavite biti će proslijeđene <strong>%s</strong> ili <strong>HAKu</strong>." - -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system." -#~ msgstr "Sve informacije koje nam dostavite bit će proslijeđene <strong>%s</strong> ili će relevantno lokalno tijelo kao <strong>TfL</strong>, putem London Report-It system." - -#~ msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago." -#~ msgstr "Nažalost, ne možemo provjeriti token jer je prijava davno izvršena." - -#~ msgid "<p style=\"font-size:150%\">Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it’s been fixed.</p>" -#~ msgstr "<p style=\"font-size:150%\">Hvala Vam puno što ste ispunili naš upitnik; drago nam je čuti da je popravljeno</p>" - -#~ msgid "" -#~ "<p style=\"font-size:150%\">We’re sorry to hear that. We have two\n" -#~ "suggestions: why not try <a href=\"http://www.norge.no/styresmakter/\">writing\n" -#~ "direct to your councillor(s)</a> or, if it’s a problem that could be\n" -#~ "fixed by local people working together, why not\n" -#~ "<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n" -#~ "</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p style=\"font-size:150%\">’Žao nam je što to čujemo. Imamo dva prijedloga: zašto ne biste <a href=\"http://www.norge.no/styresmakter/\">pisali\n" -#~ "direktno vašem vijećniku(s)</a> ili, ako ’bi problem mogli rješiti lokalni stanovnici radeći zajedno, zašto se ne\n" -#~ "<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">biste obvezali na to i isto objavili</a>?\n" -#~ "</p>" - -#~ msgid "" -#~ "<p style=\"font-size:150%\">We’re sorry to hear that. We have two\n" -#~ "suggestions: why not try writing to your local representatives or, if\n" -#~ "it’s a problem that could be fixed by local people working together, why\n" -#~ "not <a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n" -#~ "</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p style=\"font-size:150%\">’Žao nam je što to čujemo. Imamo dva prijedloga: zašto ne biste pokušali pisati vašem lokalnom predstavniku ili, ako ’s\n" -#~ "problem mogu rješiti mještani radeći zajedno, zašto se ne \n" -#~ "<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">biste obvezali na to i isto objavili</a>?\n" -#~ "</p>" - -#~ msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>." -#~ msgstr "Neuspješno slanje poruke. Molimo pokušajte opet ili nas <a href=\"mailto:%s\">kontaktirajte</a>." - -#~ msgid "Please upload a JPEG image only\n" -#~ msgstr "Molimo učitajte samo JPEG slike\n" - -#~ msgid "Thank you — you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site." -#~ msgstr "Hvala — možete <a href=\"%s\">pregledati vaš ažurirani post</a> na stranici." - -#~ msgid "You have successfully confirmed your alert." -#~ msgstr "Uspješno ste potvrdili Vaše upozorenje" - -#~ msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>." -#~ msgstr "Uspješno ste potvrdili ažuriranje te ga možete<a href=\"%s\">pregledati na stranici</a>." - -#~ msgid "You have successfully created your alert." -#~ msgstr "Uspješno ste dodali upozorenje." - -#~ msgid "You have successfully deleted your alert." -#~ msgstr "Uspješno ste izbrisali upozorenje." +#~ msgid "For council(s):" +#~ msgstr "Za županiju(e):" diff --git a/locale/it.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/it.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index 5f9e92bd1..fb37b73e7 100644 --- a/locale/it.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/it.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -11,17 +11,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-10 10:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-02 23:20+0000\n" -"Last-Translator: Giuseppe Pignataro <rogepix@gmail.com>\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/p/fixmystreet/language/it/)\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-31 14:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-10 13:29+0000\n" +"Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/it/)\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:643 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:392 msgid " and " msgstr "e" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "%d a %d di %d" msgid "%s - Summary reports" msgstr "%s - Riassunto sulle segnalazioni" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:692 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672 msgid "%s ref: %s" msgstr "%s ref: %s" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "%s ref: %s" msgid "%s ward, %s" msgstr "%s quartiere, %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559 msgid "%s, reported at %s" msgstr "%s, segnalati al %s" @@ -98,7 +98,7 @@ msgid "(Don't worry — we'll hang on to your update while you're checking y msgstr "(Non ti preoccupare — ci penseremo noi al tuo aggiornamento mentre controlli l'email.)" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 msgid "(Email in abuse table)" msgstr "(Email nella tabella degli abusi)" @@ -136,8 +136,8 @@ msgstr "(come gli atti vandalici, le discariche abusive, la pavimentazione e l'i msgid "(not sent to council)" msgstr "(non inviato al Comune)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:218 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:199 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "(optional)" msgstr "(opzionale)" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "(pubblico)" msgid "(sent to both)" msgstr "(inviato ad entrambi)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:212 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:193 msgid "(we never show your email address or phone number)" msgstr "(non mostreremo mai la tua email o il tuo numero di telefono)" @@ -158,13 +158,13 @@ msgstr "(non mostreremo mai la tua email o il tuo numero di telefono)" msgid "(we never show your email)" msgstr "(non mostreremo mai la tua email)" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:410 msgid "-- Pick a category --" msgstr "-- Scegli una categoria --" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:424 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:630 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:416 msgid "-- Pick a property type --" msgstr "-- Scegli un tipo di proprietà --" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "<strong>No</strong> lasciami entrare con l'email" msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:" msgstr "<strong>No</strong>, Non c'e l'ho, lasciami entrare con la mia email:" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:163 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:144 msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:" msgstr "<strong>No</strong>, lasciami confermare la mia segnalazione via email:" @@ -212,7 +212,7 @@ msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:" msgstr "<strong>No</strong>, lasciami confermare il mio aggiornamento via email:" #: templates/web/base/auth/general.html:37 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:141 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:122 #: templates/web/base/report/update-form.html:95 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:37 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:39 @@ -226,8 +226,8 @@ msgstr "<strong>Si</strong> Ho già la password" msgid "About us" msgstr "Chi siamo" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:39 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:52 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:31 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -243,22 +243,22 @@ msgid "" " categories of problem) to each body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:48 +#: templates/web/base/admin/body.html:56 msgid "Add a contact using the form below." msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:74 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Add body" msgstr "Aggiungi un corpo" -#: templates/web/base/admin/body.html:108 +#: templates/web/base/admin/body.html:116 #: templates/web/zurich/admin/body.html:31 msgid "Add new category" msgstr "Aggiungi una nuova categoria" -#: templates/web/base/admin/users.html:45 +#: templates/web/base/admin/users.html:47 msgid "Add user" msgstr "Aggiungi un'utente" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Un aggiornamento ha riportato questo problema come risolto." msgid "Anonymous" msgstr "Anonimo" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:62 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:23 msgid "Anonymous:" msgstr "Anonimo:" @@ -339,12 +339,13 @@ msgid "Are you a developer?" msgstr "Sei uno sviluppatore?" #: templates/web/base/admin/body-form.html:69 +#: templates/web/base/admin/body.html:16 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24 msgid "Area covered" msgstr "Area coperta" #: templates/web/base/admin/bodies.html:15 -#: templates/web/base/admin/body.html:52 +#: templates/web/base/admin/body.html:60 msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category." msgstr "" @@ -388,7 +389,7 @@ msgstr "Indietro" msgid "Ban email address" msgstr "Vietare l'indirizzo email" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:301 #: templates/web/base/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64 msgid "Bodies" @@ -400,6 +401,7 @@ msgstr "Corpi" msgid "Body" msgstr "Corpo" +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 #: templates/web/base/admin/user-form.html:32 msgid "Body:" msgstr "Corpo:" @@ -412,16 +414,15 @@ msgstr "Per data" msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" msgstr "Non puoi vedere la mappa? <em>Salta questo passaggio</em>" -#: templates/web/base/admin/body.html:60 +#: templates/web/base/admin/body.html:68 #: templates/web/base/admin/index.html:55 #: templates/web/base/report/new/category.html:10 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:53 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3 #: templates/web/zurich/admin/body.html:14 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:50 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50 msgid "Category" msgstr "Categoria" @@ -429,10 +430,9 @@ msgstr "Categoria" msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:130 +#: templates/web/base/admin/body.html:138 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:23 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 #: templates/web/zurich/admin/body.html:43 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:140 @@ -450,19 +450,19 @@ msgstr "Categoria: %s" msgid "Change password" msgstr "Cambia la Password" -#: templates/web/base/admin/body.html:152 +#: templates/web/base/admin/body.html:160 msgid "" "Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n" " If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:163 +#: templates/web/base/admin/body.html:171 msgid "" "Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n" " It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:183 +#: templates/web/base/admin/body.html:191 msgid "" "Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n" " <br>\n" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "" " at a specific address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:122 +#: templates/web/base/admin/body.html:130 msgid "" "Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n" " to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -490,9 +490,9 @@ msgid "Click map to report a problem" msgstr "Clicca sulla mappa per riportare un problema" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:58 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 @@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Clicca sulla mappa per riportare un problema" msgid "Closed" msgstr "Chiuso" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:791 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:771 msgid "Closed by council" msgstr "Chiuso dal comune" @@ -534,26 +534,26 @@ msgstr "Coordinate:" msgid "Cobrand" msgstr "Cobrand" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:50 msgid "Cobrand data:" msgstr "Dati del Cobrand:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:49 msgid "Cobrand:" msgstr "Cobrand:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1199 #: templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:52 msgid "Configure Endpoint" msgstr "Configura il punto finale" -#: templates/web/base/admin/body.html:64 +#: templates/web/base/admin/body.html:72 msgid "Confirm" msgstr "Conferma" @@ -574,10 +574,10 @@ msgstr "Conferma tramite l'email qui sotto ed una nuova password ti verrà forni msgid "Confirmation" msgstr "Conferma" -#: templates/web/base/admin/body.html:158 -#: templates/web/base/admin/body.html:71 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:32 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 +#: templates/web/base/admin/body.html:166 +#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:40 msgid "Confirmed" msgstr "Confermato" @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "La segnalazione è confermata tra %s e %s" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:70 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:83 msgid "Confirmed:" msgstr "Confermato:" @@ -609,8 +609,8 @@ msgstr "Contattaci" msgid "Contact the team" msgstr "Contatta il team" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1324 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1352 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1325 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1353 msgid "Could not find user" msgstr "Non posso trovare l'utente" @@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "Comune" msgid "Council contacts for %s" msgstr "I contatti del comune per %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:690 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:670 msgid "Council ref: %s" msgstr "" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Contare" msgid "Create a report" msgstr "Crea una segnalazione" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Create category" msgstr "Crea una categoria" @@ -659,7 +659,7 @@ msgid "Created" msgstr "Creato" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:38 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:69 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:82 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:51 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61 @@ -686,14 +686,14 @@ msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:27 -#: templates/web/base/admin/body.html:169 -#: templates/web/base/admin/body.html:73 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:85 +#: templates/web/base/admin/body.html:177 +#: templates/web/base/admin/body.html:81 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:90 msgid "Deleted" msgstr "Eliminato" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:43 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:51 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:12 @@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "Dettagli" msgid "Details:" msgstr "Dettagli:" -#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:87 msgid "Devolved" msgstr "Devoluto:" @@ -741,8 +741,8 @@ msgstr "Non lo so" msgid "Don't like forms?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:32 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate" msgstr "Duplica" -#: templates/web/base/admin/body.html:98 +#: templates/web/base/admin/body.html:106 msgid "" "Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n" " Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n" @@ -760,12 +760,12 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:42 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:41 -#: templates/web/base/admin/users.html:31 +#: templates/web/base/admin/users.html:33 #: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: templates/web/base/admin/body.html:212 +#: templates/web/base/admin/body.html:220 #: templates/web/zurich/admin/body.html:71 msgid "Edit body details" msgstr "Modifica dettagli corpo" @@ -787,12 +787,12 @@ msgstr "Modifica aggiornamento %d" msgid "Editing user %d" msgstr "Modifica utente %d" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:86 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:91 msgid "Editor" msgstr "Editor" #: templates/web/base/admin/bodies.html:23 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:83 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:88 #: templates/web/base/admin/flagged.html:38 #: templates/web/base/admin/users.html:16 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:21 @@ -803,25 +803,23 @@ msgstr "Editor" msgid "Email" msgstr "Email" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1301 msgid "Email added to abuse list" msgstr "Email aggiunta alla lista abusi" -#: templates/web/base/admin/body.html:147 +#: templates/web/base/admin/body.html:155 msgid "Email address:" msgstr "Indirizzo email:" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:6 -#, fuzzy msgid "Email alert created" -msgstr "Inviami via email gli aggiornamenti" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:10 -#, fuzzy msgid "Email alert deleted" -msgstr "Inviami via email gli aggiornamenti" +msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1297 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1298 msgid "Email already in abuse list" msgstr "Email già presente nella lista abusi" @@ -833,8 +831,8 @@ msgstr "Inviami via email i nuovi problemi locali" msgid "Email me updates" msgstr "Inviami via email gli aggiornamenti" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:26 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:67 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:31 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:80 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:33 #: templates/web/base/admin/user-form.html:20 #: templates/web/base/alert/updates.html:13 @@ -849,28 +847,28 @@ msgstr "Email:" msgid "Email: %s" msgstr "Email: %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:632 msgid "Empty flat or maisonette" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:631 msgid "Empty house or bungalow" msgstr "Case o bungalow vuoti" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:634 msgid "Empty office or other commercial" msgstr "Uffici o altri locali commerciali vuoti" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635 msgid "Empty pub or bar" msgstr "Pub o bar vuoti" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:636 msgid "Empty public building - school, hospital, etc." msgstr "Edifici pubblici - scuole, ospedali, ecc vuoti" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:158 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:159 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:162 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:163 msgid "" "Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n" " updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n" @@ -878,8 +876,8 @@ msgid "" " <a href='https://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>this article</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:215 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:216 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:223 msgid "" "Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n" " different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n" @@ -890,7 +888,7 @@ msgstr "" msgid "End Date:" msgstr "Data di fine" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:126 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:130 msgid "Endpoint" msgstr "Punto finale" @@ -919,7 +917,7 @@ msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:64 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:170 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:151 #: templates/web/base/report/update-form.html:124 msgid "Enter a new password:" msgstr "Inserisci una nuova password:" @@ -931,7 +929,7 @@ msgstr "Inserisci una nuova password:" msgid "Enter a password" msgstr "Inserisci una password" -#: templates/web/base/index-steps.html:33 +#: templates/web/base/index-steps.html:26 msgid "Enter details of the problem" msgstr "Inserisci i dettagli del problema" @@ -954,11 +952,16 @@ msgstr "Esempio codice postale %s" msgid "Examples:" msgstr "Esempi:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:47 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:55 msgid "Explain what’s wrong, exactly where it is, and how long it’s been there…" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +msgid "External URL" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:27 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 msgid "Extra data:" msgstr "Dati extra:" @@ -976,7 +979,7 @@ msgstr "" msgid "First time" msgstr "Prima volta" -#: templates/web/base/admin/body.html:40 +#: templates/web/base/admin/body.html:48 msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below." msgstr "" @@ -1010,9 +1013,9 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/web/base/admin/index.html:55 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:54 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1023,13 +1026,13 @@ msgstr "" msgid "Fixed" msgstr "Risolto" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:56 msgid "Fixed - Council" msgstr "Risolto - Comune" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 msgid "Fixed - User" msgstr "Risolto - Utente" @@ -1042,7 +1045,7 @@ msgstr "Problemi risolti" msgid "Fixed:" msgstr "Risolto:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:84 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:89 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36 msgid "Flag as deleted" msgstr "" @@ -1051,7 +1054,7 @@ msgstr "" msgid "Flag user" msgstr "Utente segnalato" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 #: templates/web/base/admin/users.html:19 msgid "Flagged" msgstr "Segnalato" @@ -1060,7 +1063,7 @@ msgstr "Segnalato" msgid "Flagged reports and users" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:45 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:46 msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page." msgstr "" @@ -1068,8 +1071,8 @@ msgstr "" msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:78 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:52 msgid "Flagged:" msgstr "Segnalato:" @@ -1078,10 +1081,6 @@ msgstr "Segnalato:" msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 -msgid "For council(s):" -msgstr "" - #: templates/web/base/admin/body-form.html:65 msgid "For more information, see <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." msgstr "" @@ -1132,7 +1131,7 @@ msgstr "" msgid "Go" msgstr "Vai" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "" @@ -1166,14 +1165,14 @@ msgstr "Aiuto" msgid "Here are the types of local problem alerts for ‘%s’." msgstr "Qui trovi i tipi di avvertimenti sui problemi locali per ‘%s’." -#: templates/web/fixmystreet/header.html:52 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:58 #: templates/web/zurich/footer.html:11 msgid "Hi %s" msgstr "Ciao %s" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:11 @@ -1192,7 +1191,7 @@ msgstr "" msgid "Hide pins" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 msgid "History" msgstr "Cronologia" @@ -1208,27 +1207,25 @@ msgstr "Come segnalare un problema" msgid "How to send successful reports" msgstr "Come inviare segnalazioni di successo" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:739 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:740 msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." msgstr "Mi spiace non puoi confermare le segnalazioni non confermate." #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:23 #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:27 -#, fuzzy msgid "I just reported a problem on @fixmystreet" -msgstr "Nuovi problemi locali su FixMyStreet" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:19 #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:23 -#, fuzzy msgid "I just updated a problem on @fixmystreet" -msgstr "Nuovi problemi locali su FixMyStreet" +msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:96 msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" msgstr "Mi spiace non possiamo localizzare il tuo problema nel database.\n" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:327 msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n" msgstr "Mi spiace non possiamo validare questo token. Se hai copiato l'URL dall'email, controlla se l'hai copiato correttamente.\n" @@ -1250,7 +1247,7 @@ msgid "" " For basic installations, you don't need to join bodies in this way." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:125 +#: templates/web/base/admin/body.html:133 msgid "" "If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" " the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." @@ -1269,12 +1266,8 @@ msgid "If you do not, your update will not be posted." msgstr "Se non lo fai, il tuo aggiornamento non sarà postato." #: templates/web/base/questionnaire/completed.html:8 -#, fuzzy msgid "If you get some more information about the status of your problem, please come back to the site and leave an update." msgstr "" -"<p>Grazie mille per aver compilato il nostro questionario; se⏎\n" -"vieni a conoscenza di nuove informazioni riguardo lo stato del problema, per favore torna qui⏎\n" -"sul sito e aggiungi un'aggiornamento.</p>" #: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:2 #: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:8 @@ -1296,27 +1289,27 @@ msgstr "" "(tieni presente che non verrà inviato al comune). Per esempio, com'è stata la⏎\n" "tua esperienza nell'ottenere il problema risolto?" -#: templates/web/base/admin/body.html:141 +#: templates/web/base/admin/body.html:149 msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:200 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:201 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:207 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:208 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n" " its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n" " Check that your cobrand supports this feature before switching it on." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:187 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:194 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:195 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n" " if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:173 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:174 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:177 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:178 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n" " FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n" @@ -1349,8 +1342,8 @@ msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:144 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:8 @@ -1379,8 +1372,8 @@ msgstr "" msgid "Internal notes" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 msgid "Internal referral" msgstr "" @@ -1388,7 +1381,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1111 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1112 msgid "Invalid end date" msgstr "" @@ -1396,12 +1389,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid format %s specified." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1107 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1108 msgid "Invalid start date" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1420,7 +1413,7 @@ msgid "It’s on its way to the council right now." msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:44 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:150 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:131 #: templates/web/base/report/update-form.html:104 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:47 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:28 @@ -1429,12 +1422,12 @@ msgstr "" msgid "Keep me signed in on this computer" msgstr "Lasciami loggato su questo computer" -#: templates/web/base/admin/body.html:62 +#: templates/web/base/admin/body.html:70 #: templates/web/zurich/admin/body.html:16 msgid "Last editor" msgstr "Ultima modifica" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:72 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:88 msgid "Last update:" msgstr "Ultimo aggiornamento:" @@ -1442,17 +1435,15 @@ msgstr "Ultimo aggiornamento:" msgid "Last update:" msgstr "Ultimo aggiornamento:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:229 msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:17 templates/web/base/admin/body.html:19 +#: templates/web/base/admin/body.html:27 msgid "List all reported problems" msgstr "Lista di tutti i problemi segnalati" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:69 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:54 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:4 msgid "Loading..." msgstr "Caricando..." @@ -1475,7 +1466,7 @@ msgstr "RSS feed locali ed avvertimenti via email per ‘%s’" msgid "Local alerts" msgstr "Segnalazioni locali" -#: templates/web/base/index-steps.html:31 +#: templates/web/base/index-steps.html:25 msgid "Locate the problem on a map of the area" msgstr "Localizza il problema nella mappa della zona" @@ -1484,13 +1475,26 @@ msgid "MAP" msgstr "MAPPA" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 +#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Map" msgstr "Mappa" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:86 +msgid "Mark as sent" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:44 msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>." msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:24 +msgid "Marked fixed/closed in the past eight weeks" +msgstr "" + +#: templates/web/base/reports/index.html:25 +msgid "Marked fixed/closed more than eight weeks ago" +msgstr "" + #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:106 msgid "Message" msgstr "Messaggio" @@ -1529,11 +1533,11 @@ msgstr "Più problemi vicini" #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 #: templates/web/zurich/auth/general.html:60 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:66 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:32 #: templates/web/base/admin/user-form.html:18 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43 @@ -1560,7 +1564,7 @@ msgstr "" msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:279 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:277 msgid "" "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n" "\n" @@ -1574,11 +1578,11 @@ msgstr "Quasi fatto! Ora controlla la tua email..." msgid "New <br>problems" msgstr "Nuovi <br>problemi" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:261 msgid "New body added" msgstr "Nuovo corpo aggiunto" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:382 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:379 msgid "New category contact added" msgstr "Nuova categoria contatto aggiunta" @@ -1651,15 +1655,15 @@ msgstr "Nuovo aggiornamento:" msgid "Next" msgstr "Prossimo" -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:4 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:44 @@ -1723,7 +1727,7 @@ msgstr "" msgid "No supporters" msgstr "Nessun sostenitore" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 msgid "None" @@ -1738,8 +1742,8 @@ msgid "" " activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -1759,8 +1763,8 @@ msgstr "Non segnalato precedente" msgid "Not reported to council" msgstr "Non segnalato al comune" -#: templates/web/base/admin/body.html:63 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 +#: templates/web/base/admin/body.html:71 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:92 #: templates/web/zurich/admin/body.html:17 msgid "Note" msgstr "Nota" @@ -1769,8 +1773,8 @@ msgstr "Nota" msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little" msgstr "Tieni presente che per includere delle segnalazioni non confermate, usiamo la data della creazione della segnalazione, la quale potrebbe non essere nello stesso mese in cui la segnalazione stessa è stata poi confermata, quindi i numeri potrebbero saltare un po." -#: templates/web/base/admin/body.html:178 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:44 +#: templates/web/base/admin/body.html:186 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:49 #: templates/web/zurich/admin/body.html:53 msgid "Note:" msgstr "Nota:" @@ -1783,7 +1787,7 @@ msgstr "Nota: <strong>%s</strong>" msgid "Now to submit your report…" msgstr "Ora per inserire la tua segnalazione…" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:132 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:113 msgid "Now to submit your report… do you have a FixMyStreet password?" msgstr "Ora per inserire la tua segnalazione… Hai già la password per FixMyStreet?" @@ -1820,14 +1824,14 @@ msgstr "Più vecchi <br> risolti" msgid "Older <br>problems" msgstr "Vecchi <br>problemi" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:37 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:45 msgid "One-line summary" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:138 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:49 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1841,11 +1845,19 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Aperto" +#: templates/web/base/reports/index.html:22 +msgid "Open for more than four weeks, with an update within the past eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/my/my.html:30 #: templates/web/fixmystreet/my/_problem-list.html:2 msgid "Open reports" msgstr "Segnalazione aperta" +#: templates/web/base/reports/index.html:23 +msgid "Open, but not had any update in eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/open311/index.html:70 msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" msgstr "" @@ -1868,13 +1880,13 @@ msgstr "" msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:" msgstr "O puoi iscriverti agli avvisi basati sul tuo quartiere o comune di appartenenza:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1041 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:652 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1061 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:667 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:565 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:595 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:617 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:597 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:393 msgid "Other" @@ -1898,8 +1910,8 @@ msgstr "Pagina non trovata" msgid "Parent" msgstr "Parente" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 msgid "Partial" msgstr "Parziale" @@ -1919,7 +1931,7 @@ msgstr "Password:" msgid "Permalink" msgstr "" -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:83 msgid "Phone number" msgstr "Numero di telefono" @@ -1929,26 +1941,26 @@ msgid "Phone number (optional)" msgstr "Numero di telefono (opzionale)" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:216 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:81 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:197 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:39 msgid "Phone:" msgstr "Telefono:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:72 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:16 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:37 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 msgid "Photo" msgstr "Foto" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:71 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:103 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:84 #: templates/web/base/report/update-form.html:62 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:91 msgid "Photo:" @@ -1962,8 +1974,8 @@ msgstr "Foto delle piu vicine e recenti segnalazioni" msgid "Place pin on map" msgstr "Inserisci il cursore sulla mappa" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 @@ -2000,19 +2012,19 @@ msgstr "Per favore controlla la tua email" msgid "Please check your email address is correct" msgstr "Per favore controlla che il tuo indirizzo email è corretto" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:861 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:905 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:343 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:876 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:925 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:412 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 msgid "Please choose a category" msgstr "Per favore scegli una categoria" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 msgid "Please choose a property type" msgstr "Per favore scegli un tipo di proprietà" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:373 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:370 msgid "Please correct the errors below" msgstr "" @@ -2031,7 +2043,7 @@ msgstr "" msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the service for all users." msgstr "Per favore non abusarne — abusandone il comune svaluterà il servizio per tutti gli utenti." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:349 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:2 msgid "Please enter a message" @@ -2049,9 +2061,9 @@ msgstr "Per favore inserisci la password" msgid "Please enter a subject" msgstr "Per favore inserisci il soggetto" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1047 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:348 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:994 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1048 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:345 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:995 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:127 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:12 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 @@ -2082,7 +2094,7 @@ msgid "Please enter your email" msgstr "Per favore inserisci la tua email" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:7 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 msgid "Please enter your email address" msgstr "Per favore inserisci il tuo indirizzo email" @@ -2090,7 +2102,7 @@ msgstr "Per favore inserisci il tuo indirizzo email" msgid "Please enter your first name" msgstr "Per favore inserisci il tuo nome" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:318 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:7 msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" msgstr "Per favore inserisci il tuo nome completo, i comuni hanno bisogno di questa informazione - Se non vuoi che il tuo nome venga mostrato sul sito, deseleziona il box qui sotto" @@ -2232,10 +2244,10 @@ msgstr "Precedente" msgid "Privacy" msgstr "Privacy" -#: templates/web/base/admin/body.html:194 -#: templates/web/base/admin/body.html:77 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:40 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:202 +#: templates/web/base/admin/body.html:85 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:45 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 msgid "Private" msgstr "Privato" @@ -2260,7 +2272,7 @@ msgstr "Problema %s inviato al comune %s" msgid "Problem breakdown by state" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:965 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:966 msgid "Problem marked as open." msgstr "Problema marcato come aperto." @@ -2321,7 +2333,7 @@ msgstr "Problemi dentro i confini di:" msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 msgid "Property address:" msgstr "L'indirizzo della proprietà:" @@ -2338,7 +2350,7 @@ msgstr "Fornisci un'aggiornamento" msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:174 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 #: templates/web/base/report/update-form.html:128 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:71 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 @@ -2474,16 +2486,15 @@ msgstr "Ricorda che FIxMyStreet serve per segnalare problemi materiali che posso msgid "Remove flag" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:110 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:62 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 msgid "Remove photo (can't be undone!)" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 -#, fuzzy msgid "Report" -msgstr "Tutte le segnalazioni" +msgstr "" #: templates/web/base/footer.html:7 templates/web/fixmystreet/footer.html:22 #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 @@ -2519,7 +2530,7 @@ msgstr "Riportati %s" msgid "Reported %s, to %s" msgstr "Riportati %s, a %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:600 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:580 #: templates/web/base/contact/index.html:50 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65 msgid "Reported anonymously at %s" @@ -2531,7 +2542,7 @@ msgstr "Riportati anonimamente al %s" msgid "Reported before" msgstr "Segnalati prima" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:603 #: templates/web/base/contact/index.html:52 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:67 msgid "Reported by %s at %s" @@ -2541,30 +2552,35 @@ msgstr "Segnalato da %s al %s" msgid "Reported in the %s category" msgstr "Riportato nella categoria %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:596 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "Riportato nella categoria %s anonimamente alle %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "Riportato nella categoria %s da %s alle %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:592 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:572 msgid "Reported via %s anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:614 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:594 msgid "Reported via %s by %s at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:568 msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:608 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:21 +#, fuzzy +msgid "Reported within the last four weeks" +msgstr "Riportato nella categoria %s" + #: templates/web/base/around/around_index.html:1 #: templates/web/base/around/around_index.html:3 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:41 @@ -2575,14 +2591,13 @@ msgstr "" msgid "Reporting a problem" msgstr "Stai segnalando un problema" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:294 #: templates/web/zurich/header.html:60 msgid "Reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:434 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:438 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:327 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:331 msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report" msgstr "" @@ -2598,7 +2613,7 @@ msgstr "Segnalazioni sulla e intorno alla mappa" msgid "Reports published" msgstr "Segnalazioni pubblicate" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "Resend report" msgstr "Rinvia la segnalazione" @@ -2616,26 +2631,25 @@ msgstr "" msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1402 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1403 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:106 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:73 msgid "Rotate Left" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:107 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 msgid "Rotate Right" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 -#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Satellite" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:81 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Save changes" msgstr "Salva modifiche" @@ -2663,7 +2677,7 @@ msgstr "Cerca:" msgid "Searching found no reports." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users.html:39 +#: templates/web/base/admin/users.html:41 msgid "Searching found no users." msgstr "" @@ -2686,15 +2700,15 @@ msgstr "Seleziona un'area" msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert." msgstr "Seleziona quale tipo di avvertimento vorresti e clicca sul bottone per gli RSS feed oppure inserisci il tuo indirizzo email per iscriverti agli avvertimenti via email." -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:705 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:685 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:84 msgid "Sent:" msgstr "Inviato:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:73 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:45 msgid "Service:" msgstr "" @@ -2703,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "Share" msgstr "Condividi" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:211 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:192 #: templates/web/base/report/update-form.html:157 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:59 @@ -2752,8 +2766,8 @@ msgstr "Entra come %s" msgid "Some categories may require additional information." msgstr "Qualche categoria potrebbe richiedere ulteriori informazioni." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:145 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:146 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:149 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:150 msgid "" "Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n" " sent from your FixMyStreet installation." @@ -2794,7 +2808,7 @@ msgstr "Ci scusiamo, non possiamo analizzare questa zona. Per favore prova ancor msgid "Start Date:" msgstr "Data di inizio:" -#: templates/web/base/admin/body.html:61 +#: templates/web/base/admin/body.html:69 #: templates/web/base/admin/flagged.html:18 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:11 #: templates/web/base/admin/reports.html:15 @@ -2802,7 +2816,7 @@ msgstr "Data di inizio:" msgid "State" msgstr "Stato" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:27 #: templates/web/base/report/update-form.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53 @@ -2811,7 +2825,7 @@ msgstr "Stato" msgid "State:" msgstr "Stato:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:308 #: templates/web/base/admin/stats.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72 @@ -2848,19 +2862,19 @@ msgid "Subject:" msgstr "Soggetto:" #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:115 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:177 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:136 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:158 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:96 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:36 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:108 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:91 msgid "Submit" msgstr "Invia" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:97 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:113 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:65 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:55 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:56 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:221 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 @@ -2897,7 +2911,7 @@ msgstr "Sottoscrivi" msgid "Subscribe me to an email alert" msgstr "Iscrivimi alle email di avviso" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:293 #: templates/web/base/admin/bodies.html:25 #: templates/web/base/admin/index.html:1 @@ -2914,7 +2928,7 @@ msgstr "Sommario" msgid "Summary reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 msgid "Survey" msgstr "Sondaggio" @@ -2928,7 +2942,7 @@ msgstr "Risultati sondaggio" msgid "Text" msgstr "Testo" -#: templates/web/base/admin/body.html:21 +#: templates/web/base/admin/body.html:28 msgid "Text only version" msgstr "Solo versione testuale" @@ -2980,7 +2994,12 @@ msgstr "Questa posizione non sembra essere nel Regno Unito, si prega di riprovar msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:710 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712 +#, fuzzy +msgid "That problem has been marked as sent." +msgstr "Questo problema è stato risolto" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704 msgid "That problem will now be resent." msgstr "" @@ -2992,28 +3011,28 @@ msgstr "La segnalazione non può essere vista su %s." msgid "That report has been removed from FixMyStreet." msgstr "Quella segnalazione è stata rimossa da FixMyStreet" -#: templates/web/base/admin/body.html:136 +#: templates/web/base/admin/body.html:144 msgid "" "The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n" " Other categories for this body may have the same email address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:119 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:120 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:123 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:124 msgid "" "The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n" " when sending reports to this body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:132 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:133 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:136 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:137 msgid "" "The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n" " than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:90 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:91 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:94 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:95 msgid "" "The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n" " If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>." @@ -3161,7 +3180,7 @@ msgstr "" msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "E' accaduto un problema visualizzando questa pagine. Per favore riprova ancora più tardi" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 #: templates/web/base/auth/general.html:23 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:25 @@ -3185,8 +3204,8 @@ msgstr "Ci sono stati dei problemi con la tua segnalazione. Per favore guarda qu msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:108 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:109 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:112 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:113 msgid "" "These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n" " <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n" @@ -3199,14 +3218,14 @@ msgstr "" msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:36 +#: templates/web/base/admin/body.html:44 msgid "" "This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n" " Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n" " Currently, users <strong>cannot report problems to this body</strong>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:46 +#: templates/web/base/admin/body.html:54 msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>." msgstr "" @@ -3225,8 +3244,8 @@ msgstr "Questa email è stata inviata ad entrambi i comuni che coprono la zona d msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:882 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:952 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:902 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:972 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:142 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:43 msgid "This information is required" @@ -3293,7 +3312,7 @@ msgstr "Questo report è stato sottomesso in maniera anonima" msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 #: templates/web/base/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -3331,8 +3350,8 @@ msgstr "Prova ancora" msgid "Try emailing us directly:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -3340,8 +3359,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to fix" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58 @@ -3383,7 +3402,7 @@ msgstr "" msgid "Update below added by %s at %s" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Update body" msgstr "" @@ -3409,7 +3428,7 @@ msgstr "Aggiorna segnalazione come risolta" msgid "Update reopened problem" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:93 +#: templates/web/base/admin/body.html:101 msgid "Update statuses" msgstr "" @@ -3423,10 +3442,10 @@ msgstr "Aggiornamento:" msgid "Updated" msgstr "Aggiornato" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1013 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1057 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:807 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:955 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1014 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1058 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:808 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:956 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:625 msgid "Updated!" @@ -3455,7 +3474,7 @@ msgstr "" msgid "Updates to this problem, FixMyStreet" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:174 +#: templates/web/base/admin/body.html:182 msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body." msgstr "" @@ -3464,11 +3483,11 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "Utente" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1356 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1357 msgid "User flag removed" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1328 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1329 msgid "User flagged" msgstr "" @@ -3476,16 +3495,16 @@ msgstr "" msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:307 #: templates/web/base/admin/flagged.html:29 #: templates/web/zurich/header.html:69 msgid "Users" msgstr "Utenti" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:377 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:427 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:374 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:404 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421 msgid "Values updated" msgstr "" @@ -3543,7 +3562,7 @@ msgstr "Non mostriamo mai il tuo indirizzo email e numero di telefono." msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." msgstr "" -#: templates/web/base/index-steps.html:38 +#: templates/web/base/index-steps.html:31 msgid "We send it to the council on your behalf" msgstr "Lo invieremo noi al comune responsabile a tuo nome" @@ -3564,11 +3583,11 @@ msgstr "" msgid "We’ll get back to you as soon as we can." msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:41 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:49 msgid "What’s the issue, and where is it?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:82 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 #: templates/web/zurich/admin/body.html:18 msgid "When edited" msgstr "" @@ -3577,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "When sent" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:633 msgid "Whole block of empty flats" msgstr "" @@ -3612,18 +3631,18 @@ msgid "Year" msgstr "Anno" #: templates/web/base/admin/bodies.html:66 -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:5 #: templates/web/base/admin/flagged.html:47 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:42 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:81 @@ -3657,7 +3676,7 @@ msgstr "" msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:47 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:48 msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create." msgstr "" @@ -3679,7 +3698,7 @@ msgstr "" msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:85 msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site." msgstr "" @@ -3692,10 +3711,10 @@ msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, ple msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:75 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:88 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:79 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:73 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:58 msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it." msgstr "" @@ -3743,7 +3762,7 @@ msgid "" " contacts (such as an email address) to which reports are sent." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "You really want to resend?" msgstr "" @@ -3763,7 +3782,7 @@ msgstr "Tue segnalazioni" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:3 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:1 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:71 msgid "Your email" msgstr "La tua email" @@ -3779,7 +3798,7 @@ msgid "Your email address:" msgstr "Tuo indirizzo email:" #: templates/web/base/alert/_list.html:92 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:125 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:106 #: templates/web/base/report/update-form.html:81 msgid "Your email:" msgstr "La tua email:" @@ -3794,13 +3813,13 @@ msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:54 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:142 #: templates/web/zurich/auth/general.html:61 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:98 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:81 msgid "Your name" msgstr "Il tuo nome" #: templates/web/base/auth/general.html:59 #: templates/web/base/contact/index.html:73 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:204 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:185 #: templates/web/base/report/update-form.html:151 msgid "Your name:" msgstr "Il tuo nome:" @@ -3818,7 +3837,7 @@ msgstr "La tua password è stata cambiata" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:27 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:63 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:87 msgid "Your phone number" msgstr "Il tuo numero di telefono" @@ -3847,7 +3866,7 @@ msgstr "da %s" msgid "council" msgstr "comune" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "didn't use map" @@ -3858,6 +3877,7 @@ msgstr "mappa non usata" msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 #: templates/web/base/admin/flagged.html:51 msgid "edit user" msgstr "Modifica utente" @@ -3932,8 +3952,8 @@ msgstr "o" msgid "or locate me automatically" msgstr "oppure fatti localizzare automaticamente" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36 @@ -3947,7 +3967,7 @@ msgstr "oppure fatti localizzare automaticamente" msgid "originally entered: “%s”" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 msgid "other areas:" msgstr "altre aree:" @@ -3956,7 +3976,7 @@ msgstr "altre aree:" msgid "reopened" msgstr "riaperto" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:53 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:59 #: templates/web/zurich/footer.html:12 msgid "sign out" msgstr "" @@ -3981,7 +4001,7 @@ msgstr "" msgid "today" msgstr "oggi" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "used map" @@ -4076,46 +4096,3 @@ msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that co msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location." msgstr[0] "<strong>Non</strong>abbiamo ancora dettagli per un'altro comune che copre questa zona." msgstr[1] "<strong>Non</strong>abbiamo ancora dettagli sugli altri comuni che coprono questa zona." - -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>." -#~ msgstr "Tutte le informazioni che aggiungi qui, saranno inviate a <strong>%s</strong> o al<strong> Servizio Stradale</strong>." - -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system." -#~ msgstr "Tutte le informazioni che inserisci qui verranno inviate al <strong>%s</strong> o all'organo locale come il <strong>TfL</strong>, attraverso il London Report-it system." - -#~ msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago." -#~ msgstr "Mi spiace non possiamo validare questo token, perchè la segnalazione è stata fatta troppo tempo fa." - -#~ msgid "<p style=\"font-size:150%\">Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it’s been fixed.</p>" -#~ msgstr "<p style=\"font-size:150%\">Grazie mille per aver risposto al nostro questionario; siamo felici di sapere che il problema è stato risolto.</p>" - -#~ msgid "" -#~ "<p style=\"font-size:150%\">We’re sorry to hear that. We have two\n" -#~ "suggestions: why not try <a href=\"http://www.norge.no/styresmakter/\">writing\n" -#~ "direct to your councillor(s)</a> or, if it’s a problem that could be\n" -#~ "fixed by local people working together, why not\n" -#~ "<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n" -#~ "</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p style=\"font-size:150%\">Siamo spiacenti di sentire questo. Abbiamo due⏎\n" -#~ "suggerimenti: prova <a href=\"http://www.norge.no/styresmakter/\">a scrivere⏎\n" -#~ "direttamente al tuo consigliere(i) comunale</a> oppure se il problema può essere⏎\n" -#~ "risolto da un gruppo di cittadini, prova ⏎\n" -#~ "<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">a farlo presente agli altri</a>?⏎\n" -#~ "</p>" - -#~ msgid "" -#~ "<p style=\"font-size:150%\">We’re sorry to hear that. We have two\n" -#~ "suggestions: why not try writing to your local representatives or, if\n" -#~ "it’s a problem that could be fixed by local people working together, why\n" -#~ "not <a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n" -#~ "</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p style=\"font-size:150%\">Ci dispiace sentire questo. Abbiamo due⏎\n" -#~ "suggerimenti: provare a scrivere al vostro rappresentante locale, oppure se⏎\n" -#~ "è un problema che può essere risolto dai cittadini stessi riunendosi insieme, potresti provare⏎\n" -#~ "<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">a farlo e a pubblicizzare la cosa</a>?⏎\n" -#~ "</p>" - -#~ msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>." -#~ msgstr "Messaggio non inviato. Per favore prova ancora o <a href=\"mailto:%s\">inviaci un'email</a>." diff --git a/locale/lt_LT.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/lt_LT.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index 32c035571..ab9ccab51 100644 --- a/locale/lt_LT.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/lt_LT.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-10 10:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-24 14:45+0000\n" -"Last-Translator: Saimonas <saimonas.skurichinas@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-31 14:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-10 13:29+0000\n" +"Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>\n" "Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/lt_LT/)\n" "Language: lt_LT\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:643 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:392 msgid " and " msgstr "ir" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "%d į %d iš %d" msgid "%s - Summary reports" msgstr "%s - Suvestinės ataskaitos" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:692 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672 msgid "%s ref: %s" msgstr "%s ref: %s" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "%s ref: %s" msgid "%s ward, %s" msgstr "%s rajonas, %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559 msgid "%s, reported at %s" msgstr "%s, pranešta %s" @@ -80,9 +80,8 @@ msgid "%s, within %s ward" msgstr "%s, viduje %s rajonas" #: perllib/FixMyStreet/Map/OSM.pm:42 -#, fuzzy msgid "© <a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">OpenStreetMap</a> contributors" -msgstr "Map © <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.org/\">OpenStreetMap</a> and contributors, <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">CC-BY-SA</a>" +msgstr "" #: templates/web/base/email_sent.html:29 msgid "(Don't worry — we'll hang on to your alert while you're checking your email.)" @@ -97,7 +96,7 @@ msgid "(Don't worry — we'll hang on to your update while you're checking y msgstr "(Nesijaudinkite — jūsų atnaujinimas nedings, kol tikrinsite savo elektroninį paštą.)" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 msgid "(Email in abuse table)" msgstr "(Elektroninis paštas piktnaudžiavo lentelėje)" @@ -135,8 +134,8 @@ msgstr "(pavyzdžiui, grafitis, šiukšlės, duobė kelyje ar gatvės apšvietim msgid "(not sent to council)" msgstr "(neišsiųsta savivaldybei)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:218 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:199 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "(optional)" msgstr "(pasirinktinai)" @@ -149,7 +148,7 @@ msgstr "(viešas)" msgid "(sent to both)" msgstr "(išsiųsta į abu)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:212 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:193 msgid "(we never show your email address or phone number)" msgstr "(mes niekada nerodome jūsų el. pašto arba telefono numerio)" @@ -157,13 +156,13 @@ msgstr "(mes niekada nerodome jūsų el. pašto arba telefono numerio)" msgid "(we never show your email)" msgstr "(mes niekada nerodome jūsų el. pašto)" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:410 msgid "-- Pick a category --" msgstr "-- Išsirinktite kategorija --" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:424 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:630 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:416 msgid "-- Pick a property type --" msgstr "-- Pasirinkite nuosavybės tipą --" @@ -205,7 +204,7 @@ msgstr "<strong>Ne</strong> leisti man prisijungti el. paštu" msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:" msgstr "<strong>Ne</strong>, Aš nesu, leisti man prisijungti el. paštu:" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:163 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:144 msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:" msgstr "<strong>Ne</strong>, leisti man patvirtinti mano pranešimą el. paštu:" @@ -214,7 +213,7 @@ msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:" msgstr "<strong>Ne</strong>č leisti patvirtinti mano atnaujinimą el. paštu:" #: templates/web/base/auth/general.html:37 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:141 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:122 #: templates/web/base/report/update-form.html:95 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:37 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:39 @@ -228,8 +227,8 @@ msgstr "<strong>Taip</strong> Aš turiu slaptažodį" msgid "About us" msgstr "Apie Mus" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:39 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:52 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:31 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -248,22 +247,22 @@ msgstr "" "į kurį jūsų problema gali būti nusiųsta. Galite pridėti vieną arba daugau kontaktų (skirtingoms\n" "problemų kategorijoms) kiekvienai institucijai ." -#: templates/web/base/admin/body.html:48 +#: templates/web/base/admin/body.html:56 msgid "Add a contact using the form below." msgstr "Pridėkite kontaktą naudodami žemiau pateikta anketa" #: templates/web/base/admin/bodies.html:74 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Add body" msgstr "pridėti instituciją" -#: templates/web/base/admin/body.html:108 +#: templates/web/base/admin/body.html:116 #: templates/web/zurich/admin/body.html:31 msgid "Add new category" msgstr "Pridėti naują kategoriją" -#: templates/web/base/admin/users.html:45 +#: templates/web/base/admin/users.html:47 msgid "Add user" msgstr "Pridėti vartotoją" @@ -332,7 +331,7 @@ msgstr "Atnaujinimas - Problema sutvarkyta" msgid "Anonymous" msgstr "Anoniminis" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:62 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:23 msgid "Anonymous:" msgstr "Anoniminis:" @@ -346,12 +345,13 @@ msgid "Are you a developer?" msgstr "Ar esi aplikacijų kūrėjas?" #: templates/web/base/admin/body-form.html:69 +#: templates/web/base/admin/body.html:16 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24 msgid "Area covered" msgstr "Vietovė pažymėta" #: templates/web/base/admin/bodies.html:15 -#: templates/web/base/admin/body.html:52 +#: templates/web/base/admin/body.html:60 msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category." msgstr "Šiuo metu puslapis ir %s yra neveikiantis, sukurti pranešimai bus išsiųsti problemos siuntėjui, o ne kontaktui pateiktame pranešimo kategorijoje." @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Atgal" msgid "Ban email address" msgstr "Drausti el. paštą" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:301 #: templates/web/base/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64 msgid "Bodies" @@ -407,6 +407,7 @@ msgstr "Institucijos" msgid "Body" msgstr "Institucija" +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 #: templates/web/base/admin/user-form.html:32 msgid "Body:" msgstr "Institucija:" @@ -419,16 +420,15 @@ msgstr "Pagal Datą" msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" msgstr "Nematote žemėlapio? <em>Praleiskite šitą žingsnį</em>" -#: templates/web/base/admin/body.html:60 +#: templates/web/base/admin/body.html:68 #: templates/web/base/admin/index.html:55 #: templates/web/base/report/new/category.html:10 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:53 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3 #: templates/web/zurich/admin/body.html:14 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:50 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50 msgid "Category" msgstr "Kategorija" @@ -436,10 +436,9 @@ msgstr "Kategorija" msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "Problemų kategorijoje tvarkymo sparta > 4 savaitės senumo" -#: templates/web/base/admin/body.html:130 +#: templates/web/base/admin/body.html:138 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:23 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 #: templates/web/zurich/admin/body.html:43 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:140 @@ -457,7 +456,7 @@ msgstr "Kategorija: %s" msgid "Change password" msgstr "Pakeisti slaptažodį" -#: templates/web/base/admin/body.html:152 +#: templates/web/base/admin/body.html:160 msgid "" "Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n" " If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked." @@ -465,7 +464,7 @@ msgstr "" "Pažymėti <strong>patvirtinta</strong> norint nurodyti, kad kontaktas yra teisingas.\n" "Jeigu abejojate kontakto tikrumoč siūlome palikti nežymėta." -#: templates/web/base/admin/body.html:163 +#: templates/web/base/admin/body.html:171 msgid "" "Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n" " It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -473,7 +472,7 @@ msgstr "" "Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n" "It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." -#: templates/web/base/admin/body.html:183 +#: templates/web/base/admin/body.html:191 msgid "" "Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n" " <br>\n" @@ -491,7 +490,7 @@ msgstr "" "interest in displaying the report. In the UK, we've used this for services like requesting an extra rubbish bin\n" "at a specific address." -#: templates/web/base/admin/body.html:122 +#: templates/web/base/admin/body.html:130 msgid "" "Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n" " to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -510,9 +509,9 @@ msgid "Click map to report a problem" msgstr "Paspaukite ant žemėlapio, kad pranešti problemą" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:58 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 @@ -526,7 +525,7 @@ msgstr "Paspaukite ant žemėlapio, kad pranešti problemą" msgid "Closed" msgstr "Uždaryta" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:791 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:771 msgid "Closed by council" msgstr "Uždaryta " @@ -554,26 +553,26 @@ msgstr "Koordinatės:" msgid "Cobrand" msgstr "Cobrand" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:50 msgid "Cobrand data:" msgstr "Cobrand informacija:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:49 msgid "Cobrand:" msgstr "Cobrand:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1199 #: templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" msgstr "Nustatymai" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:52 msgid "Configure Endpoint" msgstr "Nustatyti Pabaigos Tašką" -#: templates/web/base/admin/body.html:64 +#: templates/web/base/admin/body.html:72 msgid "Confirm" msgstr "Patvirtinti" @@ -594,10 +593,10 @@ msgstr "Patvirtinti el. paštu, nurodant naują slaptažodį. Slaptažodis bus a msgid "Confirmation" msgstr "Patvirtinimas" -#: templates/web/base/admin/body.html:158 -#: templates/web/base/admin/body.html:71 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:32 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 +#: templates/web/base/admin/body.html:166 +#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:40 msgid "Confirmed" msgstr "Patvirtinta" @@ -608,7 +607,7 @@ msgstr "Patvirtinti pranešimai tarp %s ir %s" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:70 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:83 msgid "Confirmed:" msgstr "Patvirtinta:" @@ -629,8 +628,8 @@ msgstr "Susiekite su Mumis" msgid "Contact the team" msgstr "Susisiekite su komanda" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1324 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1352 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1325 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1353 msgid "Could not find user" msgstr "Vartotojas nerastas" @@ -648,7 +647,7 @@ msgstr "Savivaldybė" msgid "Council contacts for %s" msgstr "Tarybos kontaktai skirti %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:690 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:670 msgid "Council ref: %s" msgstr "" @@ -667,7 +666,7 @@ msgstr "Skaičiavimas" msgid "Create a report" msgstr "Sukurti pranešimą" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Create category" msgstr "Sukurti kategoriją" @@ -679,7 +678,7 @@ msgid "Created" msgstr "Sukurta" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:38 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:69 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:82 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:51 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61 @@ -706,14 +705,14 @@ msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days" msgstr "Padalinys atliko per 5 darbo dienas" #: templates/web/base/admin/bodies.html:27 -#: templates/web/base/admin/body.html:169 -#: templates/web/base/admin/body.html:73 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:85 +#: templates/web/base/admin/body.html:177 +#: templates/web/base/admin/body.html:81 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:90 msgid "Deleted" msgstr "Ištrinta" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:43 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:51 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:12 @@ -733,7 +732,7 @@ msgstr "Išsamiau" msgid "Details:" msgstr "Išsamiau:" -#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:87 msgid "Devolved" msgstr "Perduota" @@ -761,8 +760,8 @@ msgstr "Don’t nežinau" msgid "Don't like forms?" msgstr "Nepatinka anketos?" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:32 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -770,7 +769,7 @@ msgstr "Nepatinka anketos?" msgid "Duplicate" msgstr "Kopija" -#: templates/web/base/admin/body.html:98 +#: templates/web/base/admin/body.html:106 msgid "" "Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n" " Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n" @@ -783,12 +782,12 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:42 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:41 -#: templates/web/base/admin/users.html:31 +#: templates/web/base/admin/users.html:33 #: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42 msgid "Edit" msgstr "Redaguoti" -#: templates/web/base/admin/body.html:212 +#: templates/web/base/admin/body.html:220 #: templates/web/zurich/admin/body.html:71 msgid "Edit body details" msgstr "Redaguoti institucijos informaciją" @@ -810,12 +809,12 @@ msgstr "Atnaujinimo redagavimas %d" msgid "Editing user %d" msgstr "Redaguoti vartotoją %d" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:86 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:91 msgid "Editor" msgstr "Redaktorius" #: templates/web/base/admin/bodies.html:23 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:83 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:88 #: templates/web/base/admin/flagged.html:38 #: templates/web/base/admin/users.html:16 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:21 @@ -826,25 +825,23 @@ msgstr "Redaktorius" msgid "Email" msgstr "El. paštas" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1301 msgid "Email added to abuse list" msgstr "El. paštas pridėtas prie piktnaudžiavimo sąrašo" -#: templates/web/base/admin/body.html:147 +#: templates/web/base/admin/body.html:155 msgid "Email address:" msgstr "El. pašto adresas:" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:6 -#, fuzzy msgid "Email alert created" -msgstr "Atsiųsti man atnaujinimus" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:10 -#, fuzzy msgid "Email alert deleted" -msgstr "Pažymeti kaip ištrinta" +msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1297 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1298 msgid "Email already in abuse list" msgstr "El. paštas jau yra piktnaudžiavimo sąraše" @@ -856,8 +853,8 @@ msgstr "Atsiųsti man naujas vietines problemas" msgid "Email me updates" msgstr "Atsiųsti man atnaujinimus" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:26 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:67 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:31 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:80 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:33 #: templates/web/base/admin/user-form.html:20 #: templates/web/base/alert/updates.html:13 @@ -872,28 +869,28 @@ msgstr "El. paštas:" msgid "Email: %s" msgstr "El. paštas: %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:632 msgid "Empty flat or maisonette" msgstr "Apleistas butas" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:631 msgid "Empty house or bungalow" msgstr "Apleistas namas" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:634 msgid "Empty office or other commercial" msgstr "Apleista įtaiga arba kitas komercinės paskirties objektas" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635 msgid "Empty pub or bar" msgstr "Apleistas baras" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:636 msgid "Empty public building - school, hospital, etc." msgstr "Apleistas viešosios paskirties pastatas - mokyklač ligonine ir t.t" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:158 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:159 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:162 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:163 msgid "" "Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n" " updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n" @@ -905,8 +902,8 @@ msgstr "" "For more information, see \n" "<a href='https://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>this article</a>." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:215 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:216 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:223 msgid "" "Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n" " different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n" @@ -920,7 +917,7 @@ msgstr "" msgid "End Date:" msgstr "Pabaigos Data:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:126 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:130 msgid "Endpoint" msgstr "Pabaigos taškas" @@ -949,7 +946,7 @@ msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" msgstr "Įveskite artimiausia pašto kodą arba gatvės pavadinimą ir rajoną" #: templates/web/base/auth/general.html:64 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:170 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:151 #: templates/web/base/report/update-form.html:124 msgid "Enter a new password:" msgstr "Įveskite nauja slaptažodį:" @@ -961,7 +958,7 @@ msgstr "Įveskite nauja slaptažodį:" msgid "Enter a password" msgstr "Įveskite slaptažodį" -#: templates/web/base/index-steps.html:33 +#: templates/web/base/index-steps.html:26 msgid "Enter details of the problem" msgstr "įveskite problemos detales" @@ -984,11 +981,16 @@ msgstr "Pašto kodo pavyzdys %s" msgid "Examples:" msgstr "Pavyzdžiai:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:47 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:55 msgid "Explain what’s wrong, exactly where it is, and how long it’s been there…" msgstr "Apibūdinkite kas negerai, tikslią vietą ir kiek ilgai tai tęsiasi..." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +msgid "External URL" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:27 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 msgid "Extra data:" msgstr "Papildoma informacija:" @@ -1006,7 +1008,7 @@ msgstr "Filtruoti pranešimo sąraša" msgid "First time" msgstr "Pirmas kartas" -#: templates/web/base/admin/body.html:40 +#: templates/web/base/admin/body.html:48 msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below." msgstr "Suvarkyti tai pasirenkant <strong>pažymėta vietovę</strong> <em>Redaguoti informaciją</em>formą." @@ -1046,9 +1048,9 @@ msgstr "" "for the county council." #: templates/web/base/admin/index.html:55 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:54 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1059,13 +1061,13 @@ msgstr "" msgid "Fixed" msgstr "Sutvarkyta" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:56 msgid "Fixed - Council" msgstr "Sutvarkyta - Savivaldybe" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 msgid "Fixed - User" msgstr "Sutvarkyta - Vartotojas" @@ -1078,7 +1080,7 @@ msgstr "Sutvarkyti pranešimai" msgid "Fixed:" msgstr "Sutvarkyta:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:84 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:89 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36 msgid "Flag as deleted" msgstr "Pažymeti kaip ištrinta" @@ -1087,7 +1089,7 @@ msgstr "Pažymeti kaip ištrinta" msgid "Flag user" msgstr "Pažymėti vartotoją" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 #: templates/web/base/admin/users.html:19 msgid "Flagged" msgstr "Pažymėta" @@ -1096,7 +1098,7 @@ msgstr "Pažymėta" msgid "Flagged reports and users" msgstr "Flagged reports and users" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:45 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:46 msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page." msgstr "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page." @@ -1104,8 +1106,8 @@ msgstr "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page." msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." msgstr "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:78 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:52 msgid "Flagged:" msgstr "Pažymėta:" @@ -1114,10 +1116,6 @@ msgstr "Pažymėta:" msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward." msgstr "Follow a ward link to view only reports within that ward." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 -msgid "For council(s):" -msgstr "Savivaldybei(-ėms):" - #: templates/web/base/admin/body-form.html:65 msgid "For more information, see <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." msgstr "Daugiau informacijos rasite <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." @@ -1168,7 +1166,7 @@ msgstr "" msgid "Go" msgstr "Pirmyn" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "Ar ruošiates išsiųsti klausimyną?" @@ -1202,14 +1200,14 @@ msgstr "Pagalba" msgid "Here are the types of local problem alerts for ‘%s’." msgstr "Čia pateikti vietinių problemų tipų pranešimai skirti ‘%s’." -#: templates/web/fixmystreet/header.html:52 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:58 #: templates/web/zurich/footer.html:11 msgid "Hi %s" msgstr "Labas %s" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:11 @@ -1228,7 +1226,7 @@ msgstr "Paslėpti senus" msgid "Hide pins" msgstr "Paslėpti smeigtukus" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 msgid "History" msgstr "Istorija" @@ -1244,27 +1242,25 @@ msgstr "Kaip pranešti apie problema" msgid "How to send successful reports" msgstr "Kaip išsiųsti sėkminga pranešimą" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:739 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:740 msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." msgstr "Apgailestaujameč bet jūs negalite patvirtinti nepatvirtintų pranešimų." #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:23 #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:27 -#, fuzzy msgid "I just reported a problem on @fixmystreet" -msgstr "Naujos vietinės problemos FixMyStreet" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:19 #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:23 -#, fuzzy msgid "I just updated a problem on @fixmystreet" -msgstr "Naujos vietinės problemos FixMyStreet" +msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:96 msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" msgstr "Apgailestaujame, bet jūsų problema nebuvo rasta duomenų bazėje.\n" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:327 msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n" msgstr "Apgailestaujame, bet žymė nebuvo patvirtinta. Prašome patikrinti ar jūs teisingai nukopijavote adresą iš savo el. pašto.\n" @@ -1288,7 +1284,7 @@ msgstr "" "Identify a <strong>parent</strong> if this body is itself part of another body.\n" "For basic installations, you don't need to join bodies in this way." -#: templates/web/base/admin/body.html:125 +#: templates/web/base/admin/body.html:133 msgid "" "If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" " the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." @@ -1309,12 +1305,8 @@ msgid "If you do not, your update will not be posted." msgstr "Priešingu atveju jūsų atnaujinimas nebus patalpintas." #: templates/web/base/questionnaire/completed.html:8 -#, fuzzy msgid "If you get some more information about the status of your problem, please come back to the site and leave an update." msgstr "" -"<p>Ačiū už užpildymą; jeigu jūs\n" -"gausite daugiau informacijos apie jūsų problemos statusą, siūlome grįžti atgal\n" -"į svetainę ir atnaujinti.</p>" #: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:2 #: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:8 @@ -1335,12 +1327,12 @@ msgstr "" "Jeigu norite palikti viešą problemos atnaujinimą prašome įvesti jį čia\n" "(tai nebus nusiųsta į savivaldybę). Pvz, ką manote apie problemos sprendimo eigą?" -#: templates/web/base/admin/body.html:141 +#: templates/web/base/admin/body.html:149 msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." msgstr "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:200 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:201 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:207 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:208 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n" " its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n" @@ -1350,8 +1342,8 @@ msgstr "" "its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n" "Check that your cobrand supports this feature before switching it on." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:187 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:194 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:195 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n" " if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created." @@ -1359,8 +1351,8 @@ msgstr "" "If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n" "if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:173 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:174 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:177 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:178 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n" " FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n" @@ -1396,8 +1388,8 @@ msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 msgstr "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)." #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:144 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:8 @@ -1426,8 +1418,8 @@ msgstr "Incorrect has_photo value \"%s\"" msgid "Internal notes" msgstr "Internal notes" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 msgid "Internal referral" msgstr "Internal referral" @@ -1435,7 +1427,7 @@ msgstr "Internal referral" msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "Invalid agency_responsible value %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1111 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1112 msgid "Invalid end date" msgstr "Klaidina pabaigos data" @@ -1443,12 +1435,12 @@ msgstr "Klaidina pabaigos data" msgid "Invalid format %s specified." msgstr "Pasirinktas klaidingas formatas %s." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1107 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1108 msgid "Invalid start date" msgstr "Klaidinga pradžios data" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1467,7 +1459,7 @@ msgid "It’s on its way to the council right now." msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:44 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:150 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:131 #: templates/web/base/report/update-form.html:104 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:47 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:28 @@ -1476,12 +1468,12 @@ msgstr "" msgid "Keep me signed in on this computer" msgstr "Palikti mane prisijungusi su šiuo komputeriu" -#: templates/web/base/admin/body.html:62 +#: templates/web/base/admin/body.html:70 #: templates/web/zurich/admin/body.html:16 msgid "Last editor" msgstr "Paskutinis redaktorius" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:72 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:88 msgid "Last update:" msgstr "Paskutinis atnaujinimas:" @@ -1489,17 +1481,15 @@ msgstr "Paskutinis atnaujinimas:" msgid "Last update:" msgstr "Last update:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:229 msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")." msgstr "Palikite neužpildyta jeigu visi pranešimai šioje dalyje turi buti išsiųsti naudojant tą patį siuntimo metodą (pvz, \"%s\")." -#: templates/web/base/admin/body.html:17 templates/web/base/admin/body.html:19 +#: templates/web/base/admin/body.html:27 msgid "List all reported problems" msgstr "Pateikti visas praneštas problemas" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:69 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:54 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:4 msgid "Loading..." msgstr "Kraunama..." @@ -1522,7 +1512,7 @@ msgstr "Vietiniai RSS srautai ir el. pašto pranešimai skirti ‘%s’" msgid "Local alerts" msgstr "Vietiniai pranešimai" -#: templates/web/base/index-steps.html:31 +#: templates/web/base/index-steps.html:25 msgid "Locate the problem on a map of the area" msgstr "Nustatytį problemos vietą žemėlapyje" @@ -1531,13 +1521,26 @@ msgid "MAP" msgstr "MAP" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 +#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Map" msgstr "Žemėlapis" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:86 +msgid "Mark as sent" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:44 msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>." msgstr "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>." +#: templates/web/base/reports/index.html:24 +msgid "Marked fixed/closed in the past eight weeks" +msgstr "" + +#: templates/web/base/reports/index.html:25 +msgid "Marked fixed/closed more than eight weeks ago" +msgstr "" + #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:106 msgid "Message" msgstr "Žinutė" @@ -1576,11 +1579,11 @@ msgstr "Daugiau šalia esančių problemų" #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 #: templates/web/zurich/auth/general.html:60 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "Name" msgstr "Vardas" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:66 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:32 #: templates/web/base/admin/user-form.html:18 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43 @@ -1607,7 +1610,7 @@ msgstr "Artimiausias pašto kodas esantis šalia smeigtuko žemėlapyje (sugener msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s" msgstr "Artimiausia gavtė esanti šalia smeigtuko žemėlapyje (sugeneruota automatiškai naudojant Bing Maps): %s " -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:279 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:277 msgid "" "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n" "\n" @@ -1623,11 +1626,11 @@ msgstr "Beveik baigta! Dabar patikrinkite savo el. paštą..." msgid "New <br>problems" msgstr "Naujos <br>problemos" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:261 msgid "New body added" msgstr "Nauja dalis pridėta" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:382 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:379 msgid "New category contact added" msgstr "Naujas kategorijos kontaktas pridetas" @@ -1700,15 +1703,15 @@ msgstr "Naujas atnaujinimas:" msgid "Next" msgstr "Kitas" -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:4 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:44 @@ -1774,7 +1777,7 @@ msgstr "" msgid "No supporters" msgstr "Jokių rėmėjų" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 msgid "None" @@ -1793,8 +1796,8 @@ msgstr "" " Depending on the implementation, staff users may have access to the dashboard (summary of\n" " activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -1814,8 +1817,8 @@ msgstr "Nebuvo pranešta anksčiau" msgid "Not reported to council" msgstr "Nepranešta savivaldybei" -#: templates/web/base/admin/body.html:63 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 +#: templates/web/base/admin/body.html:71 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:92 #: templates/web/zurich/admin/body.html:17 msgid "Note" msgstr "Pastaba" @@ -1824,8 +1827,8 @@ msgstr "Pastaba" msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little" msgstr "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little" -#: templates/web/base/admin/body.html:178 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:44 +#: templates/web/base/admin/body.html:186 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:49 #: templates/web/zurich/admin/body.html:53 msgid "Note:" msgstr "Pastaba:" @@ -1838,7 +1841,7 @@ msgstr "Pastaba: <strong>%s</strong>" msgid "Now to submit your report…" msgstr "Dabar patvirtinti jūsų report…" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:132 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:113 msgid "Now to submit your report… do you have a FixMyStreet password?" msgstr "Dabar patvirtinti jūsų report… ar jūs turite FixMyStreet slaptažodį?" @@ -1875,14 +1878,14 @@ msgstr "Senesnis <br>sutvarkyta" msgid "Older <br>problems" msgstr "Senesnės <br>problemos" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:37 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:45 msgid "One-line summary" msgstr "Vieno eilutės santrauka" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:138 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:49 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1896,11 +1899,19 @@ msgstr "Vieno eilutės santrauka" msgid "Open" msgstr "Atidaryta" +#: templates/web/base/reports/index.html:22 +msgid "Open for more than four weeks, with an update within the past eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/my/my.html:30 #: templates/web/fixmystreet/my/_problem-list.html:2 msgid "Open reports" msgstr "Atidaryti pranešimai" +#: templates/web/base/reports/index.html:23 +msgid "Open, but not had any update in eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/open311/index.html:70 msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" msgstr "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" @@ -1923,13 +1934,13 @@ msgstr "Arba problemos praneštos:" msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:" msgstr "Arba jūs galite prenumeruoti įspėjimą atsižvelgiant į jūsų rajoną arba savivaldybę:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1041 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:652 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1061 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:667 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:565 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:595 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:617 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:597 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:393 msgid "Other" @@ -1953,8 +1964,8 @@ msgstr "Puslapis nerastas" msgid "Parent" msgstr "Parent" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 msgid "Partial" msgstr "Dalinis" @@ -1974,7 +1985,7 @@ msgstr "Slaptažodis:" msgid "Permalink" msgstr "Permalink" -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:83 msgid "Phone number" msgstr "Telefono numeris" @@ -1984,26 +1995,26 @@ msgid "Phone number (optional)" msgstr "Telefono numeris (nebūtina)" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:216 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:81 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:197 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:39 msgid "Phone:" msgstr "Telefonas:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:72 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:16 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:37 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 msgid "Photo" msgstr "Nuotrauka" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:71 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:103 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:84 #: templates/web/base/report/update-form.html:62 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:91 msgid "Photo:" @@ -2017,8 +2028,8 @@ msgstr "Naujausios gretimų pranešimų nuotraukos" msgid "Place pin on map" msgstr "Padėkite smeigtuką ant žemėlapio" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 @@ -2055,19 +2066,19 @@ msgstr "Prašome patikrinti savo el. paštą" msgid "Please check your email address is correct" msgstr "Prašome patikrinti ar jūsų el. pašto adresas teisingas " -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:861 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:905 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:343 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:876 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:925 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:412 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 msgid "Please choose a category" msgstr "Prašome pasirinkti kategoriją" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 msgid "Please choose a property type" msgstr "Prašome pasirinkti nuosavybės tipą" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:373 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:370 msgid "Please correct the errors below" msgstr "Prašome ištaisyti klaidas " @@ -2086,7 +2097,7 @@ msgstr "" msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the service for all users." msgstr "Prašome neįžeidinėti — įžeidinėjimai nuvertina paslaugą visiems vartotojams." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:349 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:2 msgid "Please enter a message" @@ -2104,9 +2115,9 @@ msgstr "Prašome įvesti slaptažodį" msgid "Please enter a subject" msgstr "Prašome įvesti temą" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1047 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:348 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:994 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1048 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:345 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:995 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:127 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:12 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 @@ -2137,7 +2148,7 @@ msgid "Please enter your email" msgstr "Prašome įvesti savo el. paštą" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:7 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 msgid "Please enter your email address" msgstr "Prašome įvesti savo el. pašto adresą" @@ -2145,7 +2156,7 @@ msgstr "Prašome įvesti savo el. pašto adresą" msgid "Please enter your first name" msgstr "Prašome įvesti savo vardą" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:318 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:7 msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" msgstr "Prašome įvesti savo vardą ir pavardę, savivalldybei reikalinga jūsų informacija - jeigu pageidaujate, kad jūsų vardas nebūtu pateiktas puslapyje nužymėkite langelį apačioje" @@ -2287,10 +2298,10 @@ msgstr "Ankstesnis" msgid "Privacy" msgstr "Privatumas" -#: templates/web/base/admin/body.html:194 -#: templates/web/base/admin/body.html:77 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:40 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:202 +#: templates/web/base/admin/body.html:85 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:45 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 msgid "Private" msgstr "Privatus" @@ -2315,7 +2326,7 @@ msgstr "Problema %s išsiųsta savivaldybei %s" msgid "Problem breakdown by state" msgstr "Problemos pasiskirstymas pagal valstybės" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:965 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:966 msgid "Problem marked as open." msgstr "Problema pažymėta kaip atidaryta" @@ -2376,7 +2387,7 @@ msgstr "Problemos apibrėžtose ribose:" msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com" msgstr "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 msgid "Property address:" msgstr "Nuosavybės adresas:" @@ -2393,7 +2404,7 @@ msgstr "Pateikti naujinimą" msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "Pateikti vardą ir slaptažodį yra nebūtina, tačiau pateiktus bus jums papraščiau pranešti problemas, pateikti naujinimus ir tvarkyti savo pranešimus." -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:174 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 #: templates/web/base/report/update-form.html:128 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:71 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 @@ -2529,16 +2540,15 @@ msgstr "" msgid "Remove flag" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:110 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:62 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 msgid "Remove photo (can't be undone!)" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 -#, fuzzy msgid "Report" -msgstr "Visi Pranešimai" +msgstr "" #: templates/web/base/footer.html:7 templates/web/fixmystreet/footer.html:22 #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 @@ -2574,7 +2584,7 @@ msgstr "" msgid "Reported %s, to %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:600 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:580 #: templates/web/base/contact/index.html:50 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65 msgid "Reported anonymously at %s" @@ -2586,7 +2596,7 @@ msgstr "" msgid "Reported before" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:603 #: templates/web/base/contact/index.html:52 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:67 msgid "Reported by %s at %s" @@ -2596,30 +2606,34 @@ msgstr "" msgid "Reported in the %s category" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:596 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:592 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:572 msgid "Reported via %s anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:614 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:594 msgid "Reported via %s by %s at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:568 msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:608 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:21 +msgid "Reported within the last four weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/around/around_index.html:1 #: templates/web/base/around/around_index.html:3 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:41 @@ -2630,14 +2644,13 @@ msgstr "" msgid "Reporting a problem" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:294 #: templates/web/zurich/header.html:60 msgid "Reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:434 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:438 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:327 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:331 msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report" msgstr "" @@ -2653,7 +2666,7 @@ msgstr "" msgid "Reports published" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "Resend report" msgstr "" @@ -2671,26 +2684,25 @@ msgstr "" msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1402 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1403 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:106 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:73 msgid "Rotate Left" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:107 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 msgid "Rotate Right" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 -#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Satellite" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:81 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Save changes" msgstr "" @@ -2718,7 +2730,7 @@ msgstr "" msgid "Searching found no reports." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users.html:39 +#: templates/web/base/admin/users.html:41 msgid "Searching found no users." msgstr "" @@ -2741,15 +2753,15 @@ msgstr "" msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:705 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:685 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:84 msgid "Sent:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:73 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:45 msgid "Service:" msgstr "" @@ -2758,7 +2770,7 @@ msgstr "" msgid "Share" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:211 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:192 #: templates/web/base/report/update-form.html:157 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:59 @@ -2807,8 +2819,8 @@ msgstr "" msgid "Some categories may require additional information." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:145 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:146 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:149 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:150 msgid "" "Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n" " sent from your FixMyStreet installation." @@ -2849,7 +2861,7 @@ msgstr "" msgid "Start Date:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:61 +#: templates/web/base/admin/body.html:69 #: templates/web/base/admin/flagged.html:18 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:11 #: templates/web/base/admin/reports.html:15 @@ -2857,7 +2869,7 @@ msgstr "" msgid "State" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:27 #: templates/web/base/report/update-form.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53 @@ -2866,7 +2878,7 @@ msgstr "" msgid "State:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:308 #: templates/web/base/admin/stats.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72 @@ -2903,19 +2915,19 @@ msgid "Subject:" msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:115 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:177 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:136 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:158 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:96 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:36 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:108 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:91 msgid "Submit" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:97 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:113 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:65 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:55 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:56 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:221 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 @@ -2952,7 +2964,7 @@ msgstr "" msgid "Subscribe me to an email alert" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:293 #: templates/web/base/admin/bodies.html:25 #: templates/web/base/admin/index.html:1 @@ -2969,7 +2981,7 @@ msgstr "" msgid "Summary reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 msgid "Survey" msgstr "" @@ -2983,7 +2995,7 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:21 +#: templates/web/base/admin/body.html:28 msgid "Text only version" msgstr "" @@ -3035,7 +3047,12 @@ msgstr "" msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:710 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712 +#, fuzzy +msgid "That problem has been marked as sent." +msgstr "Problema pažymėta kaip atidaryta" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704 msgid "That problem will now be resent." msgstr "" @@ -3047,28 +3064,28 @@ msgstr "" msgid "That report has been removed from FixMyStreet." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:136 +#: templates/web/base/admin/body.html:144 msgid "" "The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n" " Other categories for this body may have the same email address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:119 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:120 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:123 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:124 msgid "" "The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n" " when sending reports to this body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:132 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:133 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:136 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:137 msgid "" "The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n" " than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:90 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:91 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:94 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:95 msgid "" "The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n" " If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>." @@ -3216,7 +3233,7 @@ msgstr "" msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 #: templates/web/base/auth/general.html:23 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:25 @@ -3240,8 +3257,8 @@ msgstr "" msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:108 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:109 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:112 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:113 msgid "" "These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n" " <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n" @@ -3254,14 +3271,14 @@ msgstr "" msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:36 +#: templates/web/base/admin/body.html:44 msgid "" "This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n" " Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n" " Currently, users <strong>cannot report problems to this body</strong>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:46 +#: templates/web/base/admin/body.html:54 msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>." msgstr "" @@ -3280,8 +3297,8 @@ msgstr "" msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:882 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:952 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:902 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:972 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:142 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:43 msgid "This information is required" @@ -3348,7 +3365,7 @@ msgstr "" msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 #: templates/web/base/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -3386,8 +3403,8 @@ msgstr "" msgid "Try emailing us directly:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -3395,8 +3412,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to fix" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58 @@ -3438,7 +3455,7 @@ msgstr "" msgid "Update below added by %s at %s" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Update body" msgstr "" @@ -3464,7 +3481,7 @@ msgstr "" msgid "Update reopened problem" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:93 +#: templates/web/base/admin/body.html:101 msgid "Update statuses" msgstr "" @@ -3478,10 +3495,10 @@ msgstr "" msgid "Updated" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1013 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1057 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:807 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:955 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1014 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1058 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:808 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:956 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:625 msgid "Updated!" @@ -3510,7 +3527,7 @@ msgstr "" msgid "Updates to this problem, FixMyStreet" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:174 +#: templates/web/base/admin/body.html:182 msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body." msgstr "" @@ -3519,11 +3536,11 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1356 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1357 msgid "User flag removed" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1328 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1329 msgid "User flagged" msgstr "" @@ -3531,16 +3548,16 @@ msgstr "" msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:307 #: templates/web/base/admin/flagged.html:29 #: templates/web/zurich/header.html:69 msgid "Users" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:377 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:427 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:374 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:404 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421 msgid "Values updated" msgstr "" @@ -3598,7 +3615,7 @@ msgstr "" msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." msgstr "" -#: templates/web/base/index-steps.html:38 +#: templates/web/base/index-steps.html:31 msgid "We send it to the council on your behalf" msgstr "" @@ -3619,11 +3636,11 @@ msgstr "" msgid "We’ll get back to you as soon as we can." msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:41 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:49 msgid "What’s the issue, and where is it?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:82 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 #: templates/web/zurich/admin/body.html:18 msgid "When edited" msgstr "" @@ -3632,7 +3649,7 @@ msgstr "" msgid "When sent" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:633 msgid "Whole block of empty flats" msgstr "" @@ -3667,18 +3684,18 @@ msgid "Year" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:66 -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:5 #: templates/web/base/admin/flagged.html:47 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:42 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:81 @@ -3712,7 +3729,7 @@ msgstr "" msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:47 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:48 msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create." msgstr "" @@ -3734,7 +3751,7 @@ msgstr "" msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:85 msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site." msgstr "" @@ -3747,10 +3764,10 @@ msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, ple msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:75 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:88 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:79 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:73 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:58 msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it." msgstr "" @@ -3798,7 +3815,7 @@ msgid "" " contacts (such as an email address) to which reports are sent." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "You really want to resend?" msgstr "" @@ -3818,7 +3835,7 @@ msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:3 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:1 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:71 msgid "Your email" msgstr "" @@ -3834,7 +3851,7 @@ msgid "Your email address:" msgstr "" #: templates/web/base/alert/_list.html:92 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:125 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:106 #: templates/web/base/report/update-form.html:81 msgid "Your email:" msgstr "" @@ -3849,13 +3866,13 @@ msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:54 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:142 #: templates/web/zurich/auth/general.html:61 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:98 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:81 msgid "Your name" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:59 #: templates/web/base/contact/index.html:73 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:204 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:185 #: templates/web/base/report/update-form.html:151 msgid "Your name:" msgstr "" @@ -3873,7 +3890,7 @@ msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:27 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:63 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:87 msgid "Your phone number" msgstr "" @@ -3902,7 +3919,7 @@ msgstr "" msgid "council" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "didn't use map" @@ -3913,6 +3930,7 @@ msgstr "" msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 #: templates/web/base/admin/flagged.html:51 msgid "edit user" msgstr "" @@ -3987,8 +4005,8 @@ msgstr "" msgid "or locate me automatically" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36 @@ -4002,7 +4020,7 @@ msgstr "" msgid "originally entered: “%s”" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 msgid "other areas:" msgstr "" @@ -4011,7 +4029,7 @@ msgstr "" msgid "reopened" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:53 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:59 #: templates/web/zurich/footer.html:12 msgid "sign out" msgstr "" @@ -4036,7 +4054,7 @@ msgstr "" msgid "today" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "used map" @@ -4143,52 +4161,5 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>." -#~ msgstr "Visa jūsų suteikta informacija bus išsiųsta į <strong>%s</strong> arba <strong>Kelių Priežiūros institiciją</strong>." - -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system." -#~ msgstr "Visa jūsų suteikta informacija bus išsiųsta į <strong>%s</strong> arba į susijusia vietinę instituciją <strong></strong>." - -#~ msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago." -#~ msgstr "Apgailestaujame, bet žymė nebuvo patvirtinta dėl to kad pranešimas buvo pateiktas labai seniai." - -#~ msgid "<p style=\"font-size:150%\">Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it’s been fixed.</p>" -#~ msgstr "<p style=\"font-size:150%\">Ačiū už užpildymą; džiaugiames, kad it’s buvo atlikta.</p>" - -#~ msgid "" -#~ "<p style=\"font-size:150%\">We’re sorry to hear that. We have two\n" -#~ "suggestions: why not try <a href=\"http://www.norge.no/styresmakter/\">writing\n" -#~ "direct to your councillor(s)</a> or, if it’s a problem that could be\n" -#~ "fixed by local people working together, why not\n" -#~ "<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n" -#~ "</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p style=\"font-size:150%\">We’re apgailestaujame. Turime du\n" -#~ "pasiūlymus: pabandykite <a href=\"http://www.norge.no/styresmakter/\">parašyti\n" -#~ "tiesiogiai savo savivaldybės tarybos nariui(iams)</a> arba, jeigu it’s problema gali būti išspręsta\n" -#~ "vietinių žmonių pastangomis, tada pamėginkite\n" -#~ "<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\"> talką</a>\n" -#~ "</p>" - -#~ msgid "" -#~ "<p style=\"font-size:150%\">We’re sorry to hear that. We have two\n" -#~ "suggestions: why not try writing to your local representatives or, if\n" -#~ "it’s a problem that could be fixed by local people working together, why\n" -#~ "not <a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n" -#~ "</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p style=\"font-size:150%\">We’re apgailestaujame. Turime du\n" -#~ "pasiūlymus: pabandykite parašyti\n" -#~ "tiesiogiai savo vietiniams atstovams</a> arba, jeigu it’s problema gali būti išspręsta\n" -#~ "vietinių žmonių pastangomis, tada pamėginkite\n" -#~ "<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\"> talką</a>\n" -#~ "</p>" - -#~ msgid "<strong>We will now send it to the council</strong>." -#~ msgstr "<strong>Dabar pranešimas bus išsiųstas</strong>." - -#~ msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>." -#~ msgstr "Pranešimas neišsiųstas. Prašome pabandyti dar kartą arba <a href=\"mailto:%s\">parašykite mums</a>." - -#~ msgid "Please upload a JPEG image only\n" -#~ msgstr "Prašome įkelti tik JPEG formato nuotrauką\n" +#~ msgid "For council(s):" +#~ msgstr "Savivaldybei(-ėms):" diff --git a/locale/ms.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/ms.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index 13a5b6f40..61c8afd54 100644 --- a/locale/ms.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/ms.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-10 10:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-21 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-31 14:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-10 13:32+0000\n" "Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>\n" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/ms/)\n" "Language: ms\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:643 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:392 msgid " and " msgstr " dan " @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "%d kepada %d daripada %d" msgid "%s - Summary reports" msgstr "%s - Laporan Ringkasan" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:692 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672 msgid "%s ref: %s" msgstr "%s ruj; %s" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "%s ruj; %s" msgid "%s ward, %s" msgstr "%s kawasan pentadbiran, %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559 msgid "%s, reported at %s" msgstr "%s, dilaporkan pada %s" @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "(Don't worry — we'll hang on to your update while you're checking y msgstr "(Jangan bimbang — kita akan mengantungkan update akan sambil anda menyemak emel anda.)" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 msgid "(Email in abuse table)" msgstr "(Emel dalam jadual penyalahguna)" @@ -134,8 +134,8 @@ msgstr "(seperti graffiti, fly tipping, paving slabs rosak, atau lampu jalan)" msgid "(not sent to council)" msgstr "(tidak dihantar kepada majlis)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:218 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:199 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "(optional)" msgstr "(tidak diwajibkan)" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "" msgid "(sent to both)" msgstr "(hantar kepada kedua-dua)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:212 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:193 msgid "(we never show your email address or phone number)" msgstr "(kita tidak akan menunjukkan alamat emel atau nombor telefon anda)" @@ -156,13 +156,13 @@ msgstr "(kita tidak akan menunjukkan alamat emel atau nombor telefon anda)" msgid "(we never show your email)" msgstr "(kita tidak akan menunjukkan alamat emel anda)" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:410 msgid "-- Pick a category --" msgstr "-- Pilih kategori --" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:424 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:630 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:416 msgid "-- Pick a property type --" msgstr "-- Pilih jenis harta --" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "<strong>Tidak</strong> benarkan aku log masuk dengan emel" msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:" msgstr "<strong>Tidak</strong>, Aku tidak, benarkan aku log masuk dengan emel:" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:163 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:144 msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:" msgstr "<strong>Tidak</strong>, benarkan aku mengesahkan laporanku dengan emel:" @@ -213,7 +213,7 @@ msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:" msgstr "<strong>Tidak</strong> Benarkan aku mengesahkan kemas kiniku dengan emel" #: templates/web/base/auth/general.html:37 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:141 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:122 #: templates/web/base/report/update-form.html:95 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:37 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:39 @@ -227,8 +227,8 @@ msgstr "<strong>Ya</strong> Aku ada kata laluan" msgid "About us" msgstr "Tentang kita" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:39 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:52 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:31 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -244,22 +244,22 @@ msgid "" " categories of problem) to each body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:48 +#: templates/web/base/admin/body.html:56 msgid "Add a contact using the form below." msgstr "Tambahkan cara hubungan dengan borang dibawah" #: templates/web/base/admin/bodies.html:74 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Add body" msgstr "Tambah badan" -#: templates/web/base/admin/body.html:108 +#: templates/web/base/admin/body.html:116 #: templates/web/zurich/admin/body.html:31 msgid "Add new category" msgstr "Tambah kategori baru" -#: templates/web/base/admin/users.html:45 +#: templates/web/base/admin/users.html:47 msgid "Add user" msgstr "Tambah pengguna" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "Ada kemas kini menanda masalah ini sebagai diselesai." msgid "Anonymous" msgstr "Tanpa nama" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:62 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:23 msgid "Anonymous:" msgstr "Tanpa Nama:" @@ -340,12 +340,13 @@ msgid "Are you a developer?" msgstr "Adakan anda developer?" #: templates/web/base/admin/body-form.html:69 +#: templates/web/base/admin/body.html:16 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24 msgid "Area covered" msgstr "Kawasan dilintungi" #: templates/web/base/admin/bodies.html:15 -#: templates/web/base/admin/body.html:52 +#: templates/web/base/admin/body.html:60 msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category." msgstr "" @@ -389,7 +390,7 @@ msgstr "Balik" msgid "Ban email address" msgstr "Melarang alamat emel" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:301 #: templates/web/base/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64 msgid "Bodies" @@ -401,6 +402,7 @@ msgstr "Badan" msgid "Body" msgstr "Badan" +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 #: templates/web/base/admin/user-form.html:32 msgid "Body:" msgstr "Badan:" @@ -413,16 +415,15 @@ msgstr "Dengan Tarikh" msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:60 +#: templates/web/base/admin/body.html:68 #: templates/web/base/admin/index.html:55 #: templates/web/base/report/new/category.html:10 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:53 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3 #: templates/web/zurich/admin/body.html:14 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:50 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50 msgid "Category" msgstr "Kategori" @@ -430,10 +431,9 @@ msgstr "Kategori" msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "Kategori rata masalah diselesai > 4 minggu" -#: templates/web/base/admin/body.html:130 +#: templates/web/base/admin/body.html:138 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:23 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 #: templates/web/zurich/admin/body.html:43 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:140 @@ -451,19 +451,19 @@ msgstr "Kategori: %s" msgid "Change password" msgstr "Menukar Kata Laluan" -#: templates/web/base/admin/body.html:152 +#: templates/web/base/admin/body.html:160 msgid "" "Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n" " If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:163 +#: templates/web/base/admin/body.html:171 msgid "" "Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n" " It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:183 +#: templates/web/base/admin/body.html:191 msgid "" "Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n" " <br>\n" @@ -474,7 +474,7 @@ msgid "" " at a specific address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:122 +#: templates/web/base/admin/body.html:130 msgid "" "Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n" " to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -491,9 +491,9 @@ msgid "Click map to report a problem" msgstr "Klik peta untuk melaporkan masalah" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:58 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 @@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Klik peta untuk melaporkan masalah" msgid "Closed" msgstr "Ditutup" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:791 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:771 msgid "Closed by council" msgstr "Ditutup oleh majlis" @@ -535,26 +535,26 @@ msgstr "Kordinat:" msgid "Cobrand" msgstr "Cobrand" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:50 msgid "Cobrand data:" msgstr "Data Cobrand" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:49 msgid "Cobrand:" msgstr "Cobrand:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1199 #: templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" msgstr "Konfigurasi" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:52 msgid "Configure Endpoint" msgstr "Mengkonfigurasi Endpoint" -#: templates/web/base/admin/body.html:64 +#: templates/web/base/admin/body.html:72 msgid "Confirm" msgstr "Sah" @@ -575,10 +575,10 @@ msgstr "" msgid "Confirmation" msgstr "Pengesahan" -#: templates/web/base/admin/body.html:158 -#: templates/web/base/admin/body.html:71 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:32 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 +#: templates/web/base/admin/body.html:166 +#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:40 msgid "Confirmed" msgstr "Disahkan" @@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "Laporan disahkan antara %s dan %s" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:70 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:83 msgid "Confirmed:" msgstr "Disahkan:" @@ -610,8 +610,8 @@ msgstr "Menghubungi Kita" msgid "Contact the team" msgstr "Menghubungi pasukan" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1324 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1352 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1325 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1353 msgid "Could not find user" msgstr "Tidak dapat mencari pengguna" @@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "Majlis" msgid "Council contacts for %s" msgstr "Hubungan Majlis untuk %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:690 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:670 msgid "Council ref: %s" msgstr "Rujukan majlis: %s" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Kiraan" msgid "Create a report" msgstr "Laporan baru" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Create category" msgstr "Kategori baru" @@ -660,7 +660,7 @@ msgid "Created" msgstr "Diwujudkan" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:38 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:69 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:82 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:51 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61 @@ -687,14 +687,14 @@ msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days" msgstr "Diuruskan oleh bahagian bawah dalam 5 hari bekerja" #: templates/web/base/admin/bodies.html:27 -#: templates/web/base/admin/body.html:169 -#: templates/web/base/admin/body.html:73 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:85 +#: templates/web/base/admin/body.html:177 +#: templates/web/base/admin/body.html:81 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:90 msgid "Deleted" msgstr "Dipadam" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:43 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:51 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:12 @@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "Perincian" msgid "Details:" msgstr "Perincian:" -#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:87 msgid "Devolved" msgstr "Didelegasikan" @@ -742,8 +742,8 @@ msgstr "Tidak tahu" msgid "Don't like forms?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:32 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate" msgstr "Salinan" -#: templates/web/base/admin/body.html:98 +#: templates/web/base/admin/body.html:106 msgid "" "Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n" " Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n" @@ -761,12 +761,12 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:42 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:41 -#: templates/web/base/admin/users.html:31 +#: templates/web/base/admin/users.html:33 #: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42 msgid "Edit" msgstr "Menyunting" -#: templates/web/base/admin/body.html:212 +#: templates/web/base/admin/body.html:220 #: templates/web/zurich/admin/body.html:71 msgid "Edit body details" msgstr "Edit perincian badah" @@ -788,12 +788,12 @@ msgstr "Sedang mengemaskini %d" msgid "Editing user %d" msgstr "Sedang edit pengguna %d" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:86 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:91 msgid "Editor" msgstr "Editor" #: templates/web/base/admin/bodies.html:23 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:83 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:88 #: templates/web/base/admin/flagged.html:38 #: templates/web/base/admin/users.html:16 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:21 @@ -804,25 +804,23 @@ msgstr "Editor" msgid "Email" msgstr "Emel" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1301 msgid "Email added to abuse list" msgstr "Emel ditambahkan kepada senarai penyalahguna" -#: templates/web/base/admin/body.html:147 +#: templates/web/base/admin/body.html:155 msgid "Email address:" msgstr "Alamat emel:" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:6 -#, fuzzy msgid "Email alert created" -msgstr "Emel aku kemas kini" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:10 -#, fuzzy msgid "Email alert deleted" -msgstr "Tanda sebagai dipadam" +msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1297 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1298 msgid "Email already in abuse list" msgstr "Emel telah dalam senarai penyalahguna" @@ -834,8 +832,8 @@ msgstr "Emel aku masalah tempatan baru" msgid "Email me updates" msgstr "Emel aku kemas kini" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:26 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:67 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:31 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:80 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:33 #: templates/web/base/admin/user-form.html:20 #: templates/web/base/alert/updates.html:13 @@ -850,28 +848,28 @@ msgstr "Emel:" msgid "Email: %s" msgstr "Emel: %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:632 msgid "Empty flat or maisonette" msgstr "Flat atau apartmen lama" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:631 msgid "Empty house or bungalow" msgstr "Rumah kosong atau banglo" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:634 msgid "Empty office or other commercial" msgstr "Pejabat kosing atau komersial lain" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635 msgid "Empty pub or bar" msgstr "Pub kosong atau bar" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:636 msgid "Empty public building - school, hospital, etc." msgstr "Bangunan awam kosong - sekolah, hospital, lain-lain" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:158 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:159 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:162 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:163 msgid "" "Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n" " updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n" @@ -879,8 +877,8 @@ msgid "" " <a href='https://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>this article</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:215 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:216 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:223 msgid "" "Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n" " different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n" @@ -891,7 +889,7 @@ msgstr "" msgid "End Date:" msgstr "Tarikh Akhir:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:126 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:130 msgid "Endpoint" msgstr "Endpoint" @@ -920,7 +918,7 @@ msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:64 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:170 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:151 #: templates/web/base/report/update-form.html:124 msgid "Enter a new password:" msgstr "Masukkan kata laluan baru" @@ -932,7 +930,7 @@ msgstr "Masukkan kata laluan baru" msgid "Enter a password" msgstr "Masukkan kata laluan" -#: templates/web/base/index-steps.html:33 +#: templates/web/base/index-steps.html:26 msgid "Enter details of the problem" msgstr "Masukkan perincian masalah tersebut" @@ -955,11 +953,16 @@ msgstr "Contoh poskod %s" msgid "Examples:" msgstr "Contoh:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:47 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:55 msgid "Explain what’s wrong, exactly where it is, and how long it’s been there…" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +msgid "External URL" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:27 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 msgid "Extra data:" msgstr "Data tambahan:" @@ -977,7 +980,7 @@ msgstr "Tapis senarai laporan" msgid "First time" msgstr "Pertama kali" -#: templates/web/base/admin/body.html:40 +#: templates/web/base/admin/body.html:48 msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below." msgstr "" @@ -1008,9 +1011,9 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/web/base/admin/index.html:55 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:54 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1021,13 +1024,13 @@ msgstr "" msgid "Fixed" msgstr "Diselesai" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:56 msgid "Fixed - Council" msgstr "Diselesai - Majlis" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 msgid "Fixed - User" msgstr "Diselesai - Pengguna" @@ -1040,7 +1043,7 @@ msgstr "Laporan selesai" msgid "Fixed:" msgstr "Selesai:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:84 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:89 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36 msgid "Flag as deleted" msgstr "Tanda sebagai dipadam" @@ -1049,7 +1052,7 @@ msgstr "Tanda sebagai dipadam" msgid "Flag user" msgstr "Tanda pengguna" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 #: templates/web/base/admin/users.html:19 msgid "Flagged" msgstr "Ditanda" @@ -1058,7 +1061,7 @@ msgstr "Ditanda" msgid "Flagged reports and users" msgstr "Laporan dan pengguna ditanda" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:45 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:46 msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page." msgstr "" @@ -1066,8 +1069,8 @@ msgstr "" msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:78 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:52 msgid "Flagged:" msgstr "Ditanda:" @@ -1076,10 +1079,6 @@ msgstr "Ditanda:" msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward." msgstr "Ikuti link kawasan pentadbiran untuk melihat laporan dalam kawasan tersebut sahaja." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 -msgid "For council(s):" -msgstr "Untuk majlis:" - #: templates/web/base/admin/body-form.html:65 msgid "For more information, see <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." msgstr "Untuk maklumat lanjut, lihat <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>Bagaimana FixMyStreet mengguna Mapit</a>." @@ -1130,7 +1129,7 @@ msgstr "" msgid "Go" msgstr "Pergi" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "Teruskan dengan menghantar soalan selidik?" @@ -1164,14 +1163,14 @@ msgstr "Bantuan" msgid "Here are the types of local problem alerts for ‘%s’." msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:52 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:58 #: templates/web/zurich/footer.html:11 msgid "Hi %s" msgstr "Hi %s" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:11 @@ -1190,7 +1189,7 @@ msgstr "Sembunyikan lama" msgid "Hide pins" msgstr "Sembunyikan pin" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 msgid "History" msgstr "Sejarah" @@ -1206,27 +1205,25 @@ msgstr "Bagaimana melaporkan masalah" msgid "How to send successful reports" msgstr "Bagaimana untuk menghantar laporan berjaya" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:739 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:740 msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." msgstr "Anda tidak boleh mengesahkan laporan yang belum disahkan." #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:23 #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:27 -#, fuzzy msgid "I just reported a problem on @fixmystreet" -msgstr "Masalah tempatan baru dalam FixMyStreet" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:19 #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:23 -#, fuzzy msgid "I just updated a problem on @fixmystreet" -msgstr "Masalah tempatan baru dalam FixMyStreet" +msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:96 msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" msgstr "Masalah anda tidak dapat dijumpai dalam database.\n" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:327 msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n" msgstr "" @@ -1248,7 +1245,7 @@ msgid "" " For basic installations, you don't need to join bodies in this way." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:125 +#: templates/web/base/admin/body.html:133 msgid "" "If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" " the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." @@ -1287,27 +1284,27 @@ msgid "" "your experience of getting the problem fixed?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:141 +#: templates/web/base/admin/body.html:149 msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:200 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:201 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:207 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:208 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n" " its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n" " Check that your cobrand supports this feature before switching it on." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:187 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:194 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:195 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n" " if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:173 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:174 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:177 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:178 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n" " FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n" @@ -1340,8 +1337,8 @@ msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:144 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:8 @@ -1370,8 +1367,8 @@ msgstr "Nilai has_photo \"%s\" salah" msgid "Internal notes" msgstr "Nota dalaman" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 msgid "Internal referral" msgstr "Rujukan dalaman" @@ -1379,7 +1376,7 @@ msgstr "Rujukan dalaman" msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "Nilai agency_responsible %s salah" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1111 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1112 msgid "Invalid end date" msgstr "Tarikh berakhir yang tak sah" @@ -1387,12 +1384,12 @@ msgstr "Tarikh berakhir yang tak sah" msgid "Invalid format %s specified." msgstr "Format dinyatakan %s salah" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1107 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1108 msgid "Invalid start date" msgstr "Tarikh mula yang tak sah" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1411,7 +1408,7 @@ msgid "It’s on its way to the council right now." msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:44 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:150 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:131 #: templates/web/base/report/update-form.html:104 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:47 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:28 @@ -1420,12 +1417,12 @@ msgstr "" msgid "Keep me signed in on this computer" msgstr "Teruskan log masuk aku dalam komputer ini" -#: templates/web/base/admin/body.html:62 +#: templates/web/base/admin/body.html:70 #: templates/web/zurich/admin/body.html:16 msgid "Last editor" msgstr "Editor terakhir" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:72 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:88 msgid "Last update:" msgstr "Kemas kini terakhir:" @@ -1433,17 +1430,15 @@ msgstr "Kemas kini terakhir:" msgid "Last update:" msgstr "Kemas kini terakhir:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:229 msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:17 templates/web/base/admin/body.html:19 +#: templates/web/base/admin/body.html:27 msgid "List all reported problems" msgstr "Senaraikan semua laporan masalah" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:69 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:54 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:4 msgid "Loading..." msgstr "Loading..." @@ -1466,7 +1461,7 @@ msgstr "RSS feed tempatan dan pemberitahuan emel untuk '%s'" msgid "Local alerts" msgstr "Pemberitahuan tempatan" -#: templates/web/base/index-steps.html:31 +#: templates/web/base/index-steps.html:25 msgid "Locate the problem on a map of the area" msgstr "Mengesan masalah dalam kawasan atas peta" @@ -1475,13 +1470,27 @@ msgid "MAP" msgstr "PETA" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 +#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Map" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:86 +#, fuzzy +msgid "Mark as sent" +msgstr "ditanda sebagai ditutupi" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:44 msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>." msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:24 +msgid "Marked fixed/closed in the past eight weeks" +msgstr "" + +#: templates/web/base/reports/index.html:25 +msgid "Marked fixed/closed more than eight weeks ago" +msgstr "" + #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:106 msgid "Message" msgstr "Pesanan" @@ -1520,11 +1529,11 @@ msgstr "Lebih masalah terdekat" #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 #: templates/web/zurich/auth/general.html:60 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:66 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:32 #: templates/web/base/admin/user-form.html:18 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43 @@ -1551,7 +1560,7 @@ msgstr "" msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:279 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:277 msgid "" "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n" "\n" @@ -1565,11 +1574,11 @@ msgstr "Hampir Dilakukan! Sila periksa emel anda sekarang..." msgid "New <br>problems" msgstr "Masalah<br>baru" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:261 msgid "New body added" msgstr "Badan baru ditambahi" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:382 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:379 msgid "New category contact added" msgstr "Kategori hubungan baru ditambahi" @@ -1642,15 +1651,15 @@ msgstr "Kemas kini baru:" msgid "Next" msgstr "Seterusnya" -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:4 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:44 @@ -1714,7 +1723,7 @@ msgstr "" msgid "No supporters" msgstr "Tiada penyokong" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 msgid "None" @@ -1729,8 +1738,8 @@ msgid "" " activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -1750,8 +1759,8 @@ msgstr "Belum dilaporkan" msgid "Not reported to council" msgstr "Tidak dilaporkan kepada majlis" -#: templates/web/base/admin/body.html:63 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 +#: templates/web/base/admin/body.html:71 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:92 #: templates/web/zurich/admin/body.html:17 msgid "Note" msgstr "Nota" @@ -1760,8 +1769,8 @@ msgstr "Nota" msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:178 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:44 +#: templates/web/base/admin/body.html:186 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:49 #: templates/web/zurich/admin/body.html:53 msgid "Note:" msgstr "ta:" @@ -1774,7 +1783,7 @@ msgstr "Nota: <strong>%s</strong>" msgid "Now to submit your report…" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:132 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:113 msgid "Now to submit your report… do you have a FixMyStreet password?" msgstr "" @@ -1813,14 +1822,14 @@ msgstr "Lebih tua<br>diselesai" msgid "Older <br>problems" msgstr "Lebih tua <br>masalah" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:37 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:45 msgid "One-line summary" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:138 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:49 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1834,11 +1843,19 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Terbuka" +#: templates/web/base/reports/index.html:22 +msgid "Open for more than four weeks, with an update within the past eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/my/my.html:30 #: templates/web/fixmystreet/my/_problem-list.html:2 msgid "Open reports" msgstr "Laporan terbuka" +#: templates/web/base/reports/index.html:23 +msgid "Open, but not had any update in eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/open311/index.html:70 msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" msgstr "API Open311 untuk pelayan FixMyStreet mySociety" @@ -1861,13 +1878,13 @@ msgstr "Atau masalah dilaporkan kepada:" msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1041 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:652 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1061 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:667 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:565 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:595 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:617 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:597 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:393 msgid "Other" @@ -1891,8 +1908,8 @@ msgstr "Laman Tidak Dijumpai" msgid "Parent" msgstr "Induk" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 msgid "Partial" msgstr "Separa" @@ -1912,7 +1929,7 @@ msgstr "Kata Laluan:" msgid "Permalink" msgstr "Permalink" -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:83 msgid "Phone number" msgstr "Nombor telefon" @@ -1922,26 +1939,26 @@ msgid "Phone number (optional)" msgstr "Nombor telefon (tidak diwajibkan)" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:216 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:81 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:197 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:39 msgid "Phone:" msgstr "Telefon:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:72 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:16 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:37 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 msgid "Photo" msgstr "Foto" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:71 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:103 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:84 #: templates/web/base/report/update-form.html:62 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:91 msgid "Photo:" @@ -1955,8 +1972,8 @@ msgstr "Foto laporan terdekat baru-baru ini " msgid "Place pin on map" msgstr "Letakkan pin atas peta" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 @@ -1993,19 +2010,19 @@ msgstr "Sila periksa emel anda" msgid "Please check your email address is correct" msgstr "Sila periksa sama ada alamat emel anda adalah betul" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:861 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:905 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:343 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:876 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:925 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:412 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 msgid "Please choose a category" msgstr "Sila pilihkan kategori" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 msgid "Please choose a property type" msgstr "Sila pilihkan jenis bangunan" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:373 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:370 msgid "Please correct the errors below" msgstr "" @@ -2021,7 +2038,7 @@ msgstr "" msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the service for all users." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:349 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:2 msgid "Please enter a message" @@ -2039,9 +2056,9 @@ msgstr "Sila masukkan kata laluan" msgid "Please enter a subject" msgstr "Sila masukkan tajuk" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1047 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:348 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:994 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1048 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:345 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:995 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:127 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:12 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 @@ -2072,7 +2089,7 @@ msgid "Please enter your email" msgstr "Sila masukkan emel anda" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:7 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 msgid "Please enter your email address" msgstr "Sila masukkan alamat emel anda" @@ -2080,7 +2097,7 @@ msgstr "Sila masukkan alamat emel anda" msgid "Please enter your first name" msgstr "Sila masukkan nama pertama anda" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:318 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:7 msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" msgstr "Sila masukkan nama penuh anda, majlis memerlukan maklumat ini - Jika anda tidak ingin nama anda dikemukakan dalam laman, untik kota dibawah" @@ -2222,10 +2239,10 @@ msgstr "Sebelumnya" msgid "Privacy" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:194 -#: templates/web/base/admin/body.html:77 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:40 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:202 +#: templates/web/base/admin/body.html:85 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:45 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 msgid "Private" msgstr "Peribadi" @@ -2250,7 +2267,7 @@ msgstr "Masalah %s dihantar kepada majlis %s" msgid "Problem breakdown by state" msgstr "Pecahan masalah bagi negeri" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:965 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:966 msgid "Problem marked as open." msgstr "Masalah ditanda sebagai terbukan" @@ -2311,7 +2328,7 @@ msgstr "Masalah dalam sempadan" msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com" msgstr "Bangunan yang dilaporkan diguna semula dalam reportemptyhomes.com baru-baru ini" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 msgid "Property address:" msgstr "Alamat bangunan" @@ -2328,7 +2345,7 @@ msgstr "Sediakan kemas kini" msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:174 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 #: templates/web/base/report/update-form.html:128 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:71 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 @@ -2464,16 +2481,15 @@ msgstr "" msgid "Remove flag" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:110 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:62 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 msgid "Remove photo (can't be undone!)" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 -#, fuzzy msgid "Report" -msgstr "Semua Laporan" +msgstr "" #: templates/web/base/footer.html:7 templates/web/fixmystreet/footer.html:22 #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 @@ -2509,7 +2525,7 @@ msgstr "" msgid "Reported %s, to %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:600 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:580 #: templates/web/base/contact/index.html:50 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65 msgid "Reported anonymously at %s" @@ -2521,7 +2537,7 @@ msgstr "" msgid "Reported before" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:603 #: templates/web/base/contact/index.html:52 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:67 msgid "Reported by %s at %s" @@ -2531,30 +2547,34 @@ msgstr "" msgid "Reported in the %s category" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:596 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:592 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:572 msgid "Reported via %s anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:614 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:594 msgid "Reported via %s by %s at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:568 msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:608 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:21 +msgid "Reported within the last four weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/around/around_index.html:1 #: templates/web/base/around/around_index.html:3 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:41 @@ -2565,14 +2585,13 @@ msgstr "" msgid "Reporting a problem" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:294 #: templates/web/zurich/header.html:60 msgid "Reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:434 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:438 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:327 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:331 msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report" msgstr "" @@ -2588,7 +2607,7 @@ msgstr "" msgid "Reports published" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "Resend report" msgstr "" @@ -2606,26 +2625,25 @@ msgstr "" msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1402 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1403 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:106 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:73 msgid "Rotate Left" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:107 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 msgid "Rotate Right" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 -#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Satellite" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:81 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Save changes" msgstr "" @@ -2653,7 +2671,7 @@ msgstr "" msgid "Searching found no reports." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users.html:39 +#: templates/web/base/admin/users.html:41 msgid "Searching found no users." msgstr "" @@ -2676,15 +2694,15 @@ msgstr "Pilihkan kawasan" msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:705 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:685 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "Dihantar kepada %s %s kemudian" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:84 msgid "Sent:" msgstr "Dihantar:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:73 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:45 msgid "Service:" msgstr "Servis:" @@ -2693,7 +2711,7 @@ msgstr "Servis:" msgid "Share" msgstr "Kongsi" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:211 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:192 #: templates/web/base/report/update-form.html:157 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:59 @@ -2742,8 +2760,8 @@ msgstr "Log masuk sebagai %s" msgid "Some categories may require additional information." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:145 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:146 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:149 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:150 msgid "" "Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n" " sent from your FixMyStreet installation." @@ -2784,7 +2802,7 @@ msgstr "" msgid "Start Date:" msgstr "Tarikh bermula:" -#: templates/web/base/admin/body.html:61 +#: templates/web/base/admin/body.html:69 #: templates/web/base/admin/flagged.html:18 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:11 #: templates/web/base/admin/reports.html:15 @@ -2792,7 +2810,7 @@ msgstr "Tarikh bermula:" msgid "State" msgstr "Negeri" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:27 #: templates/web/base/report/update-form.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53 @@ -2801,7 +2819,7 @@ msgstr "Negeri" msgid "State:" msgstr "Negeri:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:308 #: templates/web/base/admin/stats.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72 @@ -2838,19 +2856,19 @@ msgid "Subject:" msgstr "Tajuk:" #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:115 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:177 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:136 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:158 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:96 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:36 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:108 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:91 msgid "Submit" msgstr "Hantar" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:97 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:113 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:65 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:55 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:56 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:221 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 @@ -2887,7 +2905,7 @@ msgstr "Melanggan" msgid "Subscribe me to an email alert" msgstr "Langgankan pemberitahuan emel" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:293 #: templates/web/base/admin/bodies.html:25 #: templates/web/base/admin/index.html:1 @@ -2904,7 +2922,7 @@ msgstr "Ringkasan" msgid "Summary reports" msgstr "Laporan ringkasan" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 msgid "Survey" msgstr "Kajian" @@ -2918,7 +2936,7 @@ msgstr "Hasil Kajian" msgid "Text" msgstr "Teks" -#: templates/web/base/admin/body.html:21 +#: templates/web/base/admin/body.html:28 msgid "Text only version" msgstr "Versi teks sahaja" @@ -2970,7 +2988,12 @@ msgstr "" msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:710 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712 +#, fuzzy +msgid "That problem has been marked as sent." +msgstr "Masalah ini telah diselesai" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704 msgid "That problem will now be resent." msgstr "" @@ -2982,28 +3005,28 @@ msgstr "" msgid "That report has been removed from FixMyStreet." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:136 +#: templates/web/base/admin/body.html:144 msgid "" "The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n" " Other categories for this body may have the same email address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:119 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:120 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:123 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:124 msgid "" "The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n" " when sending reports to this body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:132 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:133 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:136 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:137 msgid "" "The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n" " than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:90 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:91 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:94 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:95 msgid "" "The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n" " If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>." @@ -3151,7 +3174,7 @@ msgstr "" msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 #: templates/web/base/auth/general.html:23 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:25 @@ -3175,8 +3198,8 @@ msgstr "" msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:108 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:109 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:112 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:113 msgid "" "These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n" " <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n" @@ -3189,14 +3212,14 @@ msgstr "" msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:36 +#: templates/web/base/admin/body.html:44 msgid "" "This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n" " Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n" " Currently, users <strong>cannot report problems to this body</strong>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:46 +#: templates/web/base/admin/body.html:54 msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>." msgstr "" @@ -3215,8 +3238,8 @@ msgstr "" msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:882 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:952 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:902 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:972 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:142 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:43 msgid "This information is required" @@ -3283,7 +3306,7 @@ msgstr "Laporan ini dikemukakan tanpa nama" msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "Laman web tersebut juga mengandungi foto masalah, dibekalkan oleh pengguna." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 #: templates/web/base/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "Garis masa" @@ -3321,8 +3344,8 @@ msgstr "Cuba lagi" msgid "Try emailing us directly:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -3330,8 +3353,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to fix" msgstr "Tidak dapat diselesai" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58 @@ -3373,7 +3396,7 @@ msgstr "Kemaskini di bawah ditambahkan tanpa nama pada %s" msgid "Update below added by %s at %s" msgstr "Kemaskini di bawah ditambah oleh %s pada %s" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Update body" msgstr "Kemas kini badan" @@ -3399,7 +3422,7 @@ msgstr "Kemas kini menanda masalah sebagai diselesai" msgid "Update reopened problem" msgstr "Kemas kini masalah dibuka semula" -#: templates/web/base/admin/body.html:93 +#: templates/web/base/admin/body.html:101 msgid "Update statuses" msgstr "Status kemas kini" @@ -3413,10 +3436,10 @@ msgstr "Kemas kini:" msgid "Updated" msgstr "Dikemas kinikan" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1013 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1057 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:807 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:955 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1014 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1058 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:808 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:956 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:625 msgid "Updated!" @@ -3445,7 +3468,7 @@ msgstr "Kemas kini atas {{title}}" msgid "Updates to this problem, FixMyStreet" msgstr "Kemas kini masalah ini, FixMyStreet" -#: templates/web/base/admin/body.html:174 +#: templates/web/base/admin/body.html:182 msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body." msgstr "Gunakan <strong>nota</strong> untuk melaporkan maklumat yang hanya dipaparkan kepada admin. Nota tidak akan dipapar secara awam dan tidak akan dihantar kepada badan." @@ -3454,11 +3477,11 @@ msgstr "Gunakan <strong>nota</strong> untuk melaporkan maklumat yang hanya dipap msgid "User" msgstr "Pengguna" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1356 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1357 msgid "User flag removed" msgstr "Tanda pengguna dipadam" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1328 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1329 msgid "User flagged" msgstr "Pengguna ditanda" @@ -3466,16 +3489,16 @@ msgstr "Pengguna ditanda" msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." msgstr "Carian pengguna mencari padanan dalam nama dan alamat emel pengguna." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:307 #: templates/web/base/admin/flagged.html:29 #: templates/web/zurich/header.html:69 msgid "Users" msgstr "Pengguna" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:377 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:427 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:374 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:404 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421 msgid "Values updated" msgstr "Nilai dikemaskinikan" @@ -3533,7 +3556,7 @@ msgstr "Kita tidak akan mempaparkan alamat emel atau nombor telefon anda." msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." msgstr "Kita sedar bahawa masalah ini mungkin tanggungjawab %s; tetapi, pada masa kini kita tiada maklumat hubungan mereka. Jika anda tahu hubungan sewajanya, sila menghubungi mereka" -#: templates/web/base/index-steps.html:38 +#: templates/web/base/index-steps.html:31 msgid "We send it to the council on your behalf" msgstr "Kita menghantar kepada majlis bagi pihak anda" @@ -3554,11 +3577,11 @@ msgstr "" msgid "We’ll get back to you as soon as we can." msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:41 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:49 msgid "What’s the issue, and where is it?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:82 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 #: templates/web/zurich/admin/body.html:18 msgid "When edited" msgstr "Bila diedit" @@ -3567,7 +3590,7 @@ msgstr "Bila diedit" msgid "When sent" msgstr "Bila dihantar" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:633 msgid "Whole block of empty flats" msgstr "Seluruh blok flat kosong" @@ -3602,18 +3625,18 @@ msgid "Year" msgstr "Tahun" #: templates/web/base/admin/bodies.html:66 -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:5 #: templates/web/base/admin/flagged.html:47 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:42 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:81 @@ -3647,7 +3670,7 @@ msgstr "" msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:47 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:48 msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create." msgstr "" @@ -3669,7 +3692,7 @@ msgstr "" msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:85 msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site." msgstr "" @@ -3682,10 +3705,10 @@ msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, ple msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:75 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:88 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:79 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:73 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:58 msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it." msgstr "Anda telah melampirkan foto untuk laporan ini, lampiran yang lain akan menggantikannya." @@ -3736,7 +3759,7 @@ msgstr "" "kategori masalah yang mereka boleh mengendalikan (sepertinya jalan berlubang atau jampu jalan) dan\n" "maklumat hubungan (seperti alamat emel) yang laporan akan dihantarkan." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "You really want to resend?" msgstr "Pastikan anda menghantar lagi?" @@ -3756,7 +3779,7 @@ msgstr "Laporan Anda" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:3 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:1 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:71 msgid "Your email" msgstr "Emel Anda" @@ -3772,7 +3795,7 @@ msgid "Your email address:" msgstr "Alamat emel anda:" #: templates/web/base/alert/_list.html:92 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:125 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:106 #: templates/web/base/report/update-form.html:81 msgid "Your email:" msgstr "Emel anda:" @@ -3787,13 +3810,13 @@ msgstr "Maklumat anda akan digunakan mengikuti <a href=\"/privacy\">dasar privas #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:54 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:142 #: templates/web/zurich/auth/general.html:61 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:98 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:81 msgid "Your name" msgstr "Nama anda" #: templates/web/base/auth/general.html:59 #: templates/web/base/contact/index.html:73 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:204 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:185 #: templates/web/base/report/update-form.html:151 msgid "Your name:" msgstr "Nama anda:" @@ -3811,7 +3834,7 @@ msgstr "Kata laluan anda telah diubahi" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:27 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:63 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:87 msgid "Your phone number" msgstr "Nombor telefon anda" @@ -3840,7 +3863,7 @@ msgstr "dari %s" msgid "council" msgstr "majlis" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "didn't use map" @@ -3851,6 +3874,7 @@ msgstr "tidak mengguna peta" msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’" msgstr "seperti ‘%s’ atau ‘%s’" +#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 #: templates/web/base/admin/flagged.html:51 msgid "edit user" msgstr "edit pengguna" @@ -3925,8 +3949,8 @@ msgstr "atau" msgid "or locate me automatically" msgstr "atau mengesan aku secara automatik" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36 @@ -3940,7 +3964,7 @@ msgstr "atau mengesan aku secara automatik" msgid "originally entered: “%s”" msgstr "pemasukan asal: “%s”" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 msgid "other areas:" msgstr "kawasan lain:" @@ -3949,7 +3973,7 @@ msgstr "kawasan lain:" msgid "reopened" msgstr "dibuka semula" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:53 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:59 #: templates/web/zurich/footer.html:12 msgid "sign out" msgstr "log keluar" @@ -3974,7 +3998,7 @@ msgstr "jenis masalah tempatan ini" msgid "today" msgstr "hari ini" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "used map" @@ -4059,26 +4083,5 @@ msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that co msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location." msgstr[0] "Kita <strong>belum</strong> ada maklumat tentang majlis lain yang menutupi lokasi ini." -#~ msgid "<p style=\"font-size:150%\">Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it’s been fixed.</p>" -#~ msgstr "<p style=\"font-size:150%\">Terima kasih banyak-banyak kerana menyisikan soalan selidik kita; gembira ’s telah dibaiki.</p>" - -#~ msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>." -#~ msgstr "Gagal menghantar mesej. Sila cuba lagi, atau <a href=\"mailto:%s\">emelkan kita</a>." - -#~ msgid "Please upload a JPEG image only\n" -#~ msgstr "Sila memuat naik imej JPEG sahaja\n" - -#~ msgid "You have successfully confirmed your alert." -#~ msgstr "Anda telah berjaya memastikan pemberitahuan anda." - -#~ msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>." -#~ msgstr "Anda telah berjaya memastikan kemaskini anda dan anda boleh <a href=\"%s\">melihat di laman</a> sekarang." - -#~ msgid "You have successfully created your alert." -#~ msgstr "Anda telah berjaya menambah pemberitahuan anda." - -#~ msgid "You have successfully deleted your alert." -#~ msgstr "Anda telah berjaya memadam pemberitahuan anda." - -#~ msgid "Your report has been created and will shortly be sent." -#~ msgstr "Laporan anda telah dibuat dan akan dihantar sebentar." +#~ msgid "For council(s):" +#~ msgstr "Untuk majlis:" diff --git a/locale/my_MM.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/my_MM.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index 9ead00aee..f2ce5ce05 100644 --- a/locale/my_MM.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/my_MM.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-10 10:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-21 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-31 14:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-10 13:32+0000\n" "Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>\n" "Language-Team: Burmese (Myanmar) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/my_MM/)\n" "Language: my_MM\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:643 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:392 msgid " and " msgstr "ႏွင့္" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "%d မွ %d ၏ %d သို႔" msgid "%s - Summary reports" msgstr "အက်ဥ္းခ်ဳပ္ အစီရင္ခံစာမ်ား" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:692 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672 msgid "%s ref: %s" msgstr "" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" msgid "%s ward, %s" msgstr "%sရပ္ကြက္၊ %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559 msgid "%s, reported at %s" msgstr "%s သတင္းပို႔သည္မွာ %s" @@ -101,7 +101,7 @@ msgid "(Don't worry — we'll hang on to your update while you're checking y msgstr "(စိတ္မပူပါႏွင့္။ သင္ အီးေမးလ္ စစ္ေဆးေနခ်ိန္တြင္ ကၽြႏု္ပ္တို႔က သင္၏ ေနာက္ဆံုး ျပဳျပင္ထားသည့္ အခ်က္အလက္ကို ထိန္းသိမ္းထားပါမည္။)" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 msgid "(Email in abuse table)" msgstr "(ရိုင္းစိုင္းစြာေျပာသည့္ဇယားတြင္ရွိအီးေမးလ္)" @@ -139,8 +139,8 @@ msgstr "(ဂရပ္ဖီတီ၊ စည္းကမ္းမဲ့ အမိ msgid "(not sent to council)" msgstr "(ေကာင္စီသို႔မပို႔ပါ)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:218 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:199 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "(optional)" msgstr "(ေရြးခ်ယ္ႏိုင္ခြင့္)" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" msgid "(sent to both)" msgstr "(ႏွစ္ခုလံုးသို႔ပို႔မည္)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:212 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:193 msgid "(we never show your email address or phone number)" msgstr "(သင္၏အီးေမလ္လိပ္စာ သို႔မဟုတ္ ဖုန္းနံပါတ္ကိုကၽြႏ္ုပ္တို႔မွ ဘယ္ေတာ့မွမေဖာ္ျပပါ)" @@ -161,13 +161,13 @@ msgstr "(သင္၏အီးေမလ္လိပ္စာ သို႔မဟ msgid "(we never show your email)" msgstr "(သင္၏အီးေမးလ္ကိုကၽြႏ္ုပ္တို႔မွဘယ္ေတာ့မွမေဖာ္ျပပါ)" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:410 msgid "-- Pick a category --" msgstr "-- ေခါင္းစဥ္တစ္ခုေရြးပါ --" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:424 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:630 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:416 msgid "-- Pick a property type --" msgstr "-- ပစၥည္းအမ်ိဳးအစားကိုေရြးပါ --" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "<strong>မဟုတ္ပါ</strong> အီးေမးလ္ျဖင msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:" msgstr "<strong>မဟုတ္ပါ</strong>မလုပ္ပါ၊အီးေမးလ္ျဖင့္၀င္မည္-" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:163 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:144 msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:" msgstr "<strong>မဟုတ္ပါ</strong>ကၽြႏ္ုပ္၏အစီရင္ခံစာကိုအီးေမးလ္ျဖင့္အတည္ျပဳမည္ -" @@ -215,7 +215,7 @@ msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:" msgstr "<strong>မဟုတ္ပါ</strong>ကၽြႏ္ုပ္၏အသစ္မြမ္းမံျခင္းကိုအီးေမလ္ျဖင့္အတည္ျပဳမည္ -" #: templates/web/base/auth/general.html:37 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:141 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:122 #: templates/web/base/report/update-form.html:95 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:37 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:39 @@ -229,8 +229,8 @@ msgstr "<strong>ဟုတ္ကဲ့</strong> ကၽြႏ္ုပ္တြင msgid "About us" msgstr "ကၽြႏ္ုပ္တို႔အေၾကာင္း" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:39 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:52 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:31 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -246,22 +246,22 @@ msgid "" " categories of problem) to each body." msgstr "အုပ္ခ်ဳပ္ေရး အဖြဲ႔တစ္ခုခ်င္းစီအတြက္ အဖြဲ႔တစ္ခုကို ေပါင္းထည့္ပါ။ အႀကံေပးအဖြဲ႔ သို႔မဟုတ္ ႒ာနတစ္ခုကဲ့သို႔ အဖြဲ႔ကို ျပႆနာ တင္ျပႏိုင္သည္။ သင့္အေနျဖင့္ အဖြဲ႔တစ္ခုခ်င္းစီကို (ျပႆနာထဲမွ မတူညီသည့္ ျပႆနာမ်ားအတြက္) ဆက္သြယ္ရမည့္လိပ္စာ တစ္ခု သို႔မဟုတ္ အမ်ားကို ေပါင္းထည့္ပါ။" -#: templates/web/base/admin/body.html:48 +#: templates/web/base/admin/body.html:56 msgid "Add a contact using the form below." msgstr "ေအာက္ပါပံုစံကိုသံုးျပီးအဆက္အသြယ္တစ္ခုထည့္မည္" #: templates/web/base/admin/bodies.html:74 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Add body" msgstr "စာကိုယ္ထည့္မည္" -#: templates/web/base/admin/body.html:108 +#: templates/web/base/admin/body.html:116 #: templates/web/zurich/admin/body.html:31 msgid "Add new category" msgstr "ေခါင္းစဥ္အသစ္ထည့္မည္" -#: templates/web/base/admin/users.html:45 +#: templates/web/base/admin/users.html:47 msgid "Add user" msgstr "အသံုးျပဳသူထည့္မည္" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "ေျဖရွင္းထားသည့္ ျပႆနာကို msgid "Anonymous" msgstr "အမည္မသိ" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:62 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:23 msgid "Anonymous:" msgstr "အမည္မသိ-" @@ -342,12 +342,13 @@ msgid "Are you a developer?" msgstr "Developer လား" #: templates/web/base/admin/body-form.html:69 +#: templates/web/base/admin/body.html:16 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24 msgid "Area covered" msgstr "ဧရိယာလႊမ္းျခံဳ ျခင္း" #: templates/web/base/admin/bodies.html:15 -#: templates/web/base/admin/body.html:52 +#: templates/web/base/admin/body.html:60 msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category." msgstr "" @@ -391,7 +392,7 @@ msgstr "ေနာက္သို႔" msgid "Ban email address" msgstr "အီးေမးလ္လိပ္စာကိုပိ္တ္ပင္မည္" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:301 #: templates/web/base/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64 msgid "Bodies" @@ -403,6 +404,7 @@ msgstr "စာကိုယ္မ်ား" msgid "Body" msgstr "စာကိုယ္" +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 #: templates/web/base/admin/user-form.html:32 msgid "Body:" msgstr "စာကိုယ္ -" @@ -415,16 +417,15 @@ msgstr "ေန႔စြဲအားျဖင့္" msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" msgstr "ေျမပံုကိုမျမင္ဘူးလား။ <em>ဒီအဆင့္ကိုေက်ာ္မည္</em> " -#: templates/web/base/admin/body.html:60 +#: templates/web/base/admin/body.html:68 #: templates/web/base/admin/index.html:55 #: templates/web/base/report/new/category.html:10 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:53 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3 #: templates/web/zurich/admin/body.html:14 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:50 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50 msgid "Category" msgstr "အမ်ိဳးအစား" @@ -432,10 +433,9 @@ msgstr "အမ်ိဳးအစား" msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:130 +#: templates/web/base/admin/body.html:138 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:23 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 #: templates/web/zurich/admin/body.html:43 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:140 @@ -453,19 +453,19 @@ msgstr "အမ်ိဳးအစား - %s" msgid "Change password" msgstr "စကား၀ွက္ေျပာင္းမည္" -#: templates/web/base/admin/body.html:152 +#: templates/web/base/admin/body.html:160 msgid "" "Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n" " If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:163 +#: templates/web/base/admin/body.html:171 msgid "" "Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n" " It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:183 +#: templates/web/base/admin/body.html:191 msgid "" "Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n" " <br>\n" @@ -476,7 +476,7 @@ msgid "" " at a specific address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:122 +#: templates/web/base/admin/body.html:130 msgid "" "Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n" " to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -493,9 +493,9 @@ msgid "Click map to report a problem" msgstr "ျပႆနာတစ္ခုကိုအစီရင္ခံစာတင္ရင္ေျမပံုကိုႏွိပ္ပါ" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:58 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "ျပႆနာတစ္ခုကိုအစီရင္ခံစာတ msgid "Closed" msgstr "ပိတ္မည္" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:791 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:771 msgid "Closed by council" msgstr "ေကာင္စီမွပိတ္ထားသည္" @@ -537,26 +537,26 @@ msgstr "" msgid "Cobrand" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:50 msgid "Cobrand data:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:49 msgid "Cobrand:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1199 #: templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" msgstr "အစီအစဥ္သတ္မွတ္ျခင္း" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:52 msgid "Configure Endpoint" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:64 +#: templates/web/base/admin/body.html:72 msgid "Confirm" msgstr "အတည္ျပဳမည္" @@ -577,10 +577,10 @@ msgstr "" msgid "Confirmation" msgstr "အတည္ျပဳျခင္း" -#: templates/web/base/admin/body.html:158 -#: templates/web/base/admin/body.html:71 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:32 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 +#: templates/web/base/admin/body.html:166 +#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:40 msgid "Confirmed" msgstr "အတည္ျပဳခဲ့သည္" @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "%s ႏွင့္ %s ၾကားအစီရင္ခံစာကိ #: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:70 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:83 msgid "Confirmed:" msgstr "အတည္ျပဳခဲ့ခ်ိန္-" @@ -612,8 +612,8 @@ msgstr "ကၽြႏ္ုပ္တို႔ႏွင့္ဆက္သြယ္ msgid "Contact the team" msgstr "အဖြဲ႕ႏွင့္ဆက္သြယ္ပါ" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1324 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1352 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1325 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1353 msgid "Could not find user" msgstr "အသံုးျပဳသူရွာမေတြ႕ပါ" @@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "ေကာင္စီ" msgid "Council contacts for %s" msgstr "%sအတြက္ေကာင္စီအဆက္အသြယ္" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:690 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:670 msgid "Council ref: %s" msgstr "ေကာင္စီ ရည္ညႊန္းခ်က္" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "အေရအတြက္" msgid "Create a report" msgstr "အစီရင္ခံစာတစ္ခုကိုဖန္တီးမည္" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Create category" msgstr "အမ်ိဳးအစားဖန္တီးမည္" @@ -662,7 +662,7 @@ msgid "Created" msgstr "ဖန္တီးမည္" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:38 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:69 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:82 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:51 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61 @@ -689,14 +689,14 @@ msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:27 -#: templates/web/base/admin/body.html:169 -#: templates/web/base/admin/body.html:73 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:85 +#: templates/web/base/admin/body.html:177 +#: templates/web/base/admin/body.html:81 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:90 msgid "Deleted" msgstr "ဖ်က္ျပီးျပီ" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:43 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:51 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:12 @@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "အေသးစိတ္အခ်က္အလက္" msgid "Details:" msgstr "အေသးစိတ္အခ်က္အလက္မ်ား-" -#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:87 msgid "Devolved" msgstr "တစ္ေယာက္မွတစ္ေယာက္လက္လြဲျခင္း" @@ -744,8 +744,8 @@ msgstr "" msgid "Don't like forms?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:32 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate" msgstr "ႏွစ္ခုျပဳလုပ္မည္" -#: templates/web/base/admin/body.html:98 +#: templates/web/base/admin/body.html:106 msgid "" "Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n" " Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n" @@ -763,12 +763,12 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:42 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:41 -#: templates/web/base/admin/users.html:31 +#: templates/web/base/admin/users.html:33 #: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42 msgid "Edit" msgstr "ျပင္ဆင္မည္" -#: templates/web/base/admin/body.html:212 +#: templates/web/base/admin/body.html:220 #: templates/web/zurich/admin/body.html:71 msgid "Edit body details" msgstr "စာကိုယ္ကိုအေသးစိတ္ျပင္မည္" @@ -790,12 +790,12 @@ msgstr "အသစ္မြမ္းမံျခင္း %dကိုျပင္ msgid "Editing user %d" msgstr "%dအသံုးျပဳသူကိုျပင္ဆင္ေနသည္" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:86 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:91 msgid "Editor" msgstr "အယ္ဒီတာ" #: templates/web/base/admin/bodies.html:23 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:83 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:88 #: templates/web/base/admin/flagged.html:38 #: templates/web/base/admin/users.html:16 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:21 @@ -806,25 +806,23 @@ msgstr "အယ္ဒီတာ" msgid "Email" msgstr "အီးေမးလ္" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1301 msgid "Email added to abuse list" msgstr "အလြဲသံုးသည့္စာရင္းထဲတြင္အီးေမးလ္ထည့္ျပီး" -#: templates/web/base/admin/body.html:147 +#: templates/web/base/admin/body.html:155 msgid "Email address:" msgstr "အီးေမးလ္လိပ္စာ-" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:6 -#, fuzzy msgid "Email alert created" -msgstr "အသစ္မြမ္းမံမႈမ်ားကိုကၽြႏ္ုပ္ထံသို႕အီးေမးလ္ပို႔မည္" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:10 -#, fuzzy msgid "Email alert deleted" -msgstr "ဖ်က္ျပီးျပီဟုသတ္မွတ္မည္" +msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1297 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1298 msgid "Email already in abuse list" msgstr "အလြဲသံုးသည့္စာရင္းထဲတြင္အီးေမးလ္ရွိျပီး" @@ -836,8 +834,8 @@ msgstr "ေဒသအတြင္းျပႆနာအသစ္မ်ားကိ msgid "Email me updates" msgstr "အသစ္မြမ္းမံမႈမ်ားကိုကၽြႏ္ုပ္ထံသို႕အီးေမးလ္ပို႔မည္" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:26 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:67 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:31 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:80 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:33 #: templates/web/base/admin/user-form.html:20 #: templates/web/base/alert/updates.html:13 @@ -852,28 +850,28 @@ msgstr "အီးေမးလ္-" msgid "Email: %s" msgstr "အီးေမးလ္ -%s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:632 msgid "Empty flat or maisonette" msgstr "တိုက္ခန္းအလြတ္သို႔မဟုတ္ maisonette" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:631 msgid "Empty house or bungalow" msgstr "အိမ္အလြတ္သို႔မဟုတ္ဘန္ဂလိုအလြတ္" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:634 msgid "Empty office or other commercial" msgstr "ရံုးအလြတ္သို႔မဟုတ္တျခားစီးပြားေရးအလြတ္" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635 msgid "Empty pub or bar" msgstr "အလြတ္အရက္ဆိုင္သို႔မဟုတ္ဘား" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:636 msgid "Empty public building - school, hospital, etc." msgstr "အမ်ားျပည္သူႏွင့္ဆိုင္ေသာတိုက္အလြတ္-ေက်ာင္း၊ေဆးရံုစသည္ျဖင့္.." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:158 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:159 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:162 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:163 msgid "" "Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n" " updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n" @@ -881,8 +879,8 @@ msgid "" " <a href='https://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>this article</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:215 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:216 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:223 msgid "" "Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n" " different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n" @@ -893,7 +891,7 @@ msgstr "" msgid "End Date:" msgstr "ျပီးသည့္ရက္-" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:126 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:130 msgid "Endpoint" msgstr "ျပီးဆံုးမွတ္-" @@ -922,7 +920,7 @@ msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:64 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:170 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:151 #: templates/web/base/report/update-form.html:124 msgid "Enter a new password:" msgstr "စကား၀ွက္အသစ္တစ္ခုရိုက္ထည့္ပါ-" @@ -934,7 +932,7 @@ msgstr "စကား၀ွက္အသစ္တစ္ခုရိုက္ထည msgid "Enter a password" msgstr "စကား၀ွက္ရိုက္ထည့္ပါ" -#: templates/web/base/index-steps.html:33 +#: templates/web/base/index-steps.html:26 msgid "Enter details of the problem" msgstr "ျပႆနာ၏အေသးစိတ္အခ်က္အလက္မ်ားကိုရိုက္ထည့္ပါ" @@ -957,11 +955,16 @@ msgstr "နမူနာစာတိုက္ေသတၱာနံပါတ္ %s msgid "Examples:" msgstr "နမူနာမ်ား -" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:47 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:55 msgid "Explain what’s wrong, exactly where it is, and how long it’s been there…" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +msgid "External URL" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:27 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 msgid "Extra data:" msgstr "ေနာက္ထပ္အခ်က္အလက္မ်ား-" @@ -979,7 +982,7 @@ msgstr "အစီရင္ခံစာစာရင္းကိုစစ္ထု msgid "First time" msgstr "ပထမအၾကိမ္" -#: templates/web/base/admin/body.html:40 +#: templates/web/base/admin/body.html:48 msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below." msgstr "" @@ -1010,9 +1013,9 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/web/base/admin/index.html:55 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:54 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1023,13 +1026,13 @@ msgstr "" msgid "Fixed" msgstr "ျပင္ျပီးျပီ" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:56 msgid "Fixed - Council" msgstr "ျပင္ျပီးျပီ-ေကာင္စီ" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 msgid "Fixed - User" msgstr "ျပင္ျပီးျပီ-အသံုးျပဳသူ" @@ -1042,7 +1045,7 @@ msgstr "ျပင္ျပီးေၾကာင္းအစီရင္ခံစ msgid "Fixed:" msgstr "ျပင္ျပီးျပီ" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:84 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:89 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36 msgid "Flag as deleted" msgstr "ဖ်က္ျပီးျပီဟုသတ္မွတ္မည္" @@ -1051,7 +1054,7 @@ msgstr "ဖ်က္ျပီးျပီဟုသတ္မွတ္မည္" msgid "Flag user" msgstr "သတ္မွတ္သည့္အသံုးျပဳသူ" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 #: templates/web/base/admin/users.html:19 msgid "Flagged" msgstr "" @@ -1060,7 +1063,7 @@ msgstr "" msgid "Flagged reports and users" msgstr "အမွတ္အသားျပဳလုပ္ထားသည့္ အသံုးျပဳသူမ်ားကို ေဖာ္ျပျခင္း" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:45 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:46 msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page." msgstr "" @@ -1068,8 +1071,8 @@ msgstr "" msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:78 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:52 msgid "Flagged:" msgstr "အမွတ္အသားျပဳလုပ္ထားျခင္း" @@ -1078,10 +1081,6 @@ msgstr "အမွတ္အသားျပဳလုပ္ထားျခင္း msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward." msgstr "ရပ္ကြက္ထဲမွအစီရင္ခံစာမ်ားကိုသာၾကည့္ရန္ရပ္ကြက္လင့္ခ္ကိုလိုက္ၾကည့္ပါ" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 -msgid "For council(s):" -msgstr "ေကာင္စီ(မ်ား)အတြက္ -" - #: templates/web/base/admin/body-form.html:65 msgid "For more information, see <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." msgstr "" @@ -1132,7 +1131,7 @@ msgstr "" msgid "Go" msgstr "သြားမည္" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "စစ္တမ္းကိုပို႔ေတာ့မွာလား။" @@ -1166,14 +1165,14 @@ msgstr "အကူအညီ" msgid "Here are the types of local problem alerts for ‘%s’." msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:52 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:58 #: templates/web/zurich/footer.html:11 msgid "Hi %s" msgstr "မဂၤလာပါ%s" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:11 @@ -1192,7 +1191,7 @@ msgstr "အေဟာင္းေဖ်ာက္ထားေသာ" msgid "Hide pins" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 msgid "History" msgstr "ရာဇ၀င္" @@ -1208,27 +1207,25 @@ msgstr "ျပႆနာကိုဘယ္လိုအစီရင္ခံစာ msgid "How to send successful reports" msgstr "ေကာင္းမြန္ေသာအစီရင္ခံစာကိုဘယ္လိုပို႔မလဲ" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:739 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:740 msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." msgstr "အတည္မျပဳရေသးေသာအစီရင္ခံစာကိုသင္အတည္မျပဳရေသးပါ" #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:23 #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:27 -#, fuzzy msgid "I just reported a problem on @fixmystreet" -msgstr "ကၽြႏ္ုပ္လမ္းကိုျပင္ေပးပါတြင္ေဒသတြင္းျပႆနာအသစ္မ်ား" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:19 #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:23 -#, fuzzy msgid "I just updated a problem on @fixmystreet" -msgstr "ကၽြႏ္ုပ္လမ္းကိုျပင္ေပးပါတြင္ေဒသတြင္းျပႆနာအသစ္မ်ား" +msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:96 msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:327 msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n" msgstr "" @@ -1250,7 +1247,7 @@ msgid "" " For basic installations, you don't need to join bodies in this way." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:125 +#: templates/web/base/admin/body.html:133 msgid "" "If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" " the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." @@ -1269,9 +1266,8 @@ msgid "If you do not, your update will not be posted." msgstr "သင္မျပဳလုပ္ပါကသင္၏မြမ္းမံမႈကိုမတင္ႏိုင္ပါ" #: templates/web/base/questionnaire/completed.html:8 -#, fuzzy msgid "If you get some more information about the status of your problem, please come back to the site and leave an update." -msgstr "မိမိတို႔၏ ေမးခြန္းမ်ားကို ေျဖေပးျခင္းအတြက္ ေက်းဇူးအထူးပဲ တင္ပါသည္။ အကယ္၍ သင့္ျပႆနာအေျခအေန ႏွင့္ပတ္သက္ၿပီး သတင္းအခ်က္အလက္တခ်ိဳ႔ လိုအပ္ပါက ဒီဆိုက္ကို ျပန္လာၿပီး update တင္ထားႏိုင္ပါသည္။" +msgstr "" #: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:2 #: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:8 @@ -1290,27 +1286,27 @@ msgid "" "your experience of getting the problem fixed?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:141 +#: templates/web/base/admin/body.html:149 msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:200 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:201 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:207 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:208 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n" " its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n" " Check that your cobrand supports this feature before switching it on." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:187 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:194 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:195 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n" " if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:173 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:174 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:177 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:178 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n" " FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n" @@ -1343,8 +1339,8 @@ msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:144 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:8 @@ -1373,8 +1369,8 @@ msgstr "" msgid "Internal notes" msgstr "အတြင္းမွတ္စု" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 msgid "Internal referral" msgstr "" @@ -1382,7 +1378,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1111 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1112 msgid "Invalid end date" msgstr "ေနာက္ဆံုးေန႔မမွန္ကန္ပါ" @@ -1390,12 +1386,12 @@ msgstr "ေနာက္ဆံုးေန႔မမွန္ကန္ပါ" msgid "Invalid format %s specified." msgstr "ပံုစံ %s သည္မမွန္ကန္ပါ" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1107 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1108 msgid "Invalid start date" msgstr "စမည့္ရက္မမွန္ကန္ပါ" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1414,7 +1410,7 @@ msgid "It’s on its way to the council right now." msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:44 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:150 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:131 #: templates/web/base/report/update-form.html:104 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:47 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:28 @@ -1423,12 +1419,12 @@ msgstr "" msgid "Keep me signed in on this computer" msgstr "ဒီကြန္ျပဴတာမွာ၀င္ေနေအာင္ျပဳလုပ္မည္" -#: templates/web/base/admin/body.html:62 +#: templates/web/base/admin/body.html:70 #: templates/web/zurich/admin/body.html:16 msgid "Last editor" msgstr "ေနာက္ဆံုးအယ္ဒီတာ" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:72 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:88 msgid "Last update:" msgstr "ေနာက္ဆံုးအသစ္မြမ္းမံျခင္း-" @@ -1436,17 +1432,15 @@ msgstr "ေနာက္ဆံုးအသစ္မြမ္းမံျခင္ msgid "Last update:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:229 msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:17 templates/web/base/admin/body.html:19 +#: templates/web/base/admin/body.html:27 msgid "List all reported problems" msgstr "အစီရင္ခံစာတင္ျပီးေသာျပႆနာစာရင္းအားလံုး" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:69 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:54 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:4 msgid "Loading..." msgstr "ဖြင့္ေနသည္" @@ -1469,7 +1463,7 @@ msgstr "‘%s’ အတြက္ ျပည္တြင္း RSS feed မ်ာ msgid "Local alerts" msgstr "ေဒသတြင္းအသိေပးခ်က္" -#: templates/web/base/index-steps.html:31 +#: templates/web/base/index-steps.html:25 msgid "Locate the problem on a map of the area" msgstr "ဧရိယာ၏ေျမပံုတစ္ခုတြင္ျပႆနာကိုေနရာသတ္မွတ္မည္" @@ -1478,13 +1472,27 @@ msgid "MAP" msgstr "ေျမပံု" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 +#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Map" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:86 +#, fuzzy +msgid "Mark as sent" +msgstr "ပိတ္ထားသည့္ အမွတ္အသား ျပဳလုပ္ထားသည္" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:44 msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>." msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:24 +msgid "Marked fixed/closed in the past eight weeks" +msgstr "" + +#: templates/web/base/reports/index.html:25 +msgid "Marked fixed/closed more than eight weeks ago" +msgstr "" + #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:106 msgid "Message" msgstr "စာ" @@ -1523,11 +1531,11 @@ msgstr "အနီးနားရွိျပႆနာမ်ားစြာ" #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 #: templates/web/zurich/auth/general.html:60 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "Name" msgstr "အမည္" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:66 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:32 #: templates/web/base/admin/user-form.html:18 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43 @@ -1554,7 +1562,7 @@ msgstr "" msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:279 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:277 msgid "" "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n" "\n" @@ -1568,11 +1576,11 @@ msgstr "လုပ္ေဆာင္မႈနီးပါးျပီးပါျ msgid "New <br>problems" msgstr "အသစ္<br>ျပႆနာမ်ား" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:261 msgid "New body added" msgstr "စာကိုယ္အသစ္ထည့္ျပီးျပီ" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:382 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:379 msgid "New category contact added" msgstr "ေခါင္းစဥ္အသစ္အဆက္အသြယ္ထည့္ျပီးျပီ" @@ -1645,15 +1653,15 @@ msgstr "အသစ္မြမ္းမံမႈ - " msgid "Next" msgstr "ေနာက္သို႔" -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:4 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:44 @@ -1717,7 +1725,7 @@ msgstr "" msgid "No supporters" msgstr "ေထာက္ပံ့ေပးမည့္သူမရွိပါ" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 msgid "None" @@ -1732,8 +1740,8 @@ msgid "" " activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -1753,8 +1761,8 @@ msgstr "ယခင္ကအစီရင္မခံရေသး" msgid "Not reported to council" msgstr "ေကာင္စီသို႔အစီရင္မခံရေသး" -#: templates/web/base/admin/body.html:63 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 +#: templates/web/base/admin/body.html:71 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:92 #: templates/web/zurich/admin/body.html:17 msgid "Note" msgstr "မွတ္စု" @@ -1763,8 +1771,8 @@ msgstr "မွတ္စု" msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:178 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:44 +#: templates/web/base/admin/body.html:186 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:49 #: templates/web/zurich/admin/body.html:53 msgid "Note:" msgstr "မွတ္စု -" @@ -1777,7 +1785,7 @@ msgstr "မွတ္စု <strong> %s </strong>" msgid "Now to submit your report…" msgstr "ယခုသင္၏အစီရင္ခံစာကိုသြင္းႏိုင္ပါျပီ …" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:132 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:113 msgid "Now to submit your report… do you have a FixMyStreet password?" msgstr "" @@ -1814,14 +1822,14 @@ msgstr "ပို၍ေဟာင္းေသာ <br> ျပင္ျပီးျ msgid "Older <br>problems" msgstr "ပို၍ေဟာင္းေသာ<br>ျပႆနာမ်ား" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:37 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:45 msgid "One-line summary" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:138 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:49 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1835,11 +1843,19 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "ဖြင့္မည္" +#: templates/web/base/reports/index.html:22 +msgid "Open for more than four weeks, with an update within the past eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/my/my.html:30 #: templates/web/fixmystreet/my/_problem-list.html:2 msgid "Open reports" msgstr "အစီရင္ခံစာကိုဖြင့္မည္" +#: templates/web/base/reports/index.html:23 +msgid "Open, but not had any update in eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/open311/index.html:70 msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" msgstr "mySociety FixMyStreet ဆာဗာအတြက္ ၃၁၁ API ကိုဖြင့္မည္" @@ -1862,13 +1878,13 @@ msgstr "သို႔မဟုတ္ ျပႆနာမ်ားကိုတင msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1041 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:652 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1061 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:667 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:565 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:595 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:617 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:597 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:393 msgid "Other" @@ -1892,8 +1908,8 @@ msgstr "စာမ်က္ႏွာရွာမေတြ႕ပါ" msgid "Parent" msgstr "ပင္မ" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 msgid "Partial" msgstr "တစ္၀က္" @@ -1913,7 +1929,7 @@ msgstr "စကား၀ွက္-" msgid "Permalink" msgstr "အျမဲတမ္းလင့္ခ္" -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:83 msgid "Phone number" msgstr "ဖုန္းနံပါတ္" @@ -1923,26 +1939,26 @@ msgid "Phone number (optional)" msgstr "ဖုန္းနံပါတ္(ထည့္ခ်င္မွထည့္ပါ)" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:216 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:81 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:197 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:39 msgid "Phone:" msgstr "ဖုန္း-" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:72 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:16 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:37 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 msgid "Photo" msgstr "ဓာတ္ပံု" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:71 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:103 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:84 #: templates/web/base/report/update-form.html:62 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:91 msgid "Photo:" @@ -1956,8 +1972,8 @@ msgstr "မၾကာေသးခင္ကအနီးအနားက အစီ msgid "Place pin on map" msgstr "ေျမပံုတြင္ပင္တစ္ခုထားမည္" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 @@ -1994,19 +2010,19 @@ msgstr "သင္၏အီးေမးလ္ကိုစစ္ပါ" msgid "Please check your email address is correct" msgstr "သင္၏အီးေမးလ္လိပ္စာမွန္၊မမွန္ကိုစစ္ေဆးပါ" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:861 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:905 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:343 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:876 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:925 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:412 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 msgid "Please choose a category" msgstr "ေခါင္းစဥ္တစ္ခုကိုေရြးပါ" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 msgid "Please choose a property type" msgstr "ပစၥည္းအမ်ိဳးအစားတစ္ခုကိုေရြးပါ" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:373 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:370 msgid "Please correct the errors below" msgstr "" @@ -2022,7 +2038,7 @@ msgstr "" msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the service for all users." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:349 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:2 msgid "Please enter a message" @@ -2040,9 +2056,9 @@ msgstr "စကား၀ွက္တစ္ခုရိုက္ထည့္ပါ msgid "Please enter a subject" msgstr "ေခါင္းစီးတစ္ခုရိုက္ထည့္ပါ" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1047 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:348 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:994 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1048 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:345 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:995 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:127 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:12 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 @@ -2073,7 +2089,7 @@ msgid "Please enter your email" msgstr "သင္၏အီးေမးလ္ကိုရိုက္ထည့္ပါ" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:7 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 msgid "Please enter your email address" msgstr "သင္၏အီးေမးလ္လိပ္စာကိုရိုက္ထည့္ပါ" @@ -2081,7 +2097,7 @@ msgstr "သင္၏အီးေမးလ္လိပ္စာကိုရို msgid "Please enter your first name" msgstr "သင္၏ပထမအမည္ကိုရိုက္ထည့္ပါ" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:318 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:7 msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" msgstr "" @@ -2223,10 +2239,10 @@ msgstr "ယခင္က" msgid "Privacy" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:194 -#: templates/web/base/admin/body.html:77 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:40 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:202 +#: templates/web/base/admin/body.html:85 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:45 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 msgid "Private" msgstr "ကိုယ္ပိုင္" @@ -2251,7 +2267,7 @@ msgstr "ေကာင္စီ %s သို႔ ျပႆနာ %s ကိုပိ msgid "Problem breakdown by state" msgstr "ျပည္နယ္မွ ျပႆနာကိုထပ္မံခြဲစိတ္လိုက္သည္" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:965 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:966 msgid "Problem marked as open." msgstr "ျပႆနာကို ဖြင့္ထားသည္" @@ -2312,7 +2328,7 @@ msgstr "" msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 msgid "Property address:" msgstr "" @@ -2329,7 +2345,7 @@ msgstr "" msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "နာမည္ႏွင့္ စကားဝွက္ကို မထည့္သြင္းခ်င္လွ်င္ ရသည္။ နံပါတ္ႏွင့္ စကားဝွက္ ထည့္သြင္းပါက ျပႆနာမ်ားကို တင္ျပျခင္း၊ update မ်ား ျပဳလုပ္ျခင္းႏွင့္ အစီရင္ခံစာမ်ား စီမံခန္႔ခြဲျခင္းတို႔ကို ပိုမိုလြယ္ကူစြာ ျပဳလုပ္ႏိုင္မည္။" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:174 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 #: templates/web/base/report/update-form.html:128 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:71 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 @@ -2465,16 +2481,15 @@ msgstr "" msgid "Remove flag" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:110 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:62 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 msgid "Remove photo (can't be undone!)" msgstr "ဓာတ္ပံု ဖယ္ရွားရန္ (မၿပီးေျမာက္ႏိုင္ပါ)" #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 -#, fuzzy msgid "Report" -msgstr "အစီရင္ခံစာအားလံုး" +msgstr "" #: templates/web/base/footer.html:7 templates/web/fixmystreet/footer.html:22 #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 @@ -2510,7 +2525,7 @@ msgstr "" msgid "Reported %s, to %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:600 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:580 #: templates/web/base/contact/index.html:50 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65 msgid "Reported anonymously at %s" @@ -2522,7 +2537,7 @@ msgstr "" msgid "Reported before" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:603 #: templates/web/base/contact/index.html:52 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:67 msgid "Reported by %s at %s" @@ -2532,30 +2547,34 @@ msgstr "" msgid "Reported in the %s category" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:596 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:592 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:572 msgid "Reported via %s anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:614 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:594 msgid "Reported via %s by %s at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:568 msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:608 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:21 +msgid "Reported within the last four weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/around/around_index.html:1 #: templates/web/base/around/around_index.html:3 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:41 @@ -2566,14 +2585,13 @@ msgstr "" msgid "Reporting a problem" msgstr "ျပႆနာကို အစီရင္ခံ တင္ျပျခင္း" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:294 #: templates/web/zurich/header.html:60 msgid "Reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:434 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:438 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:327 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:331 msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report" msgstr "" @@ -2589,7 +2607,7 @@ msgstr "" msgid "Reports published" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "Resend report" msgstr "အစီရင္ခံ ျပန္လည္ေပးပို႔ရန္" @@ -2607,26 +2625,25 @@ msgstr "" msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1402 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1403 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:106 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:73 msgid "Rotate Left" msgstr "ဘယ္ဘက္ကို လွည့္ပါ" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:107 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 msgid "Rotate Right" msgstr "ညာဘက္ကို လွည့္ပါ" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 -#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Satellite" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:81 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Save changes" msgstr "ေျပာင္းလဲမႈမ်ားကို သိမ္းဆည္းရန္" @@ -2654,7 +2671,7 @@ msgstr "" msgid "Searching found no reports." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users.html:39 +#: templates/web/base/admin/users.html:41 msgid "Searching found no users." msgstr "" @@ -2677,15 +2694,15 @@ msgstr "ဧရိယာတစ္ခုကို ေရြးပါ။" msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:705 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:685 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:84 msgid "Sent:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:73 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:45 msgid "Service:" msgstr "" @@ -2694,7 +2711,7 @@ msgstr "" msgid "Share" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:211 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:192 #: templates/web/base/report/update-form.html:157 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:59 @@ -2743,8 +2760,8 @@ msgstr "%s အေနျဖင့္ ဝင္ထားသည္" msgid "Some categories may require additional information." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:145 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:146 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:149 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:150 msgid "" "Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n" " sent from your FixMyStreet installation." @@ -2785,7 +2802,7 @@ msgstr "" msgid "Start Date:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:61 +#: templates/web/base/admin/body.html:69 #: templates/web/base/admin/flagged.html:18 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:11 #: templates/web/base/admin/reports.html:15 @@ -2793,7 +2810,7 @@ msgstr "" msgid "State" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:27 #: templates/web/base/report/update-form.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53 @@ -2802,7 +2819,7 @@ msgstr "" msgid "State:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:308 #: templates/web/base/admin/stats.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72 @@ -2839,19 +2856,19 @@ msgid "Subject:" msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:115 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:177 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:136 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:158 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:96 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:36 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:108 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:91 msgid "Submit" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:97 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:113 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:65 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:55 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:56 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:221 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 @@ -2888,7 +2905,7 @@ msgstr "" msgid "Subscribe me to an email alert" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:293 #: templates/web/base/admin/bodies.html:25 #: templates/web/base/admin/index.html:1 @@ -2905,7 +2922,7 @@ msgstr "အက်ဥ္းခ်ဳပ္" msgid "Summary reports" msgstr "အစီရင္ခံစာအက်ဥ္းခ်ဳပ္" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 msgid "Survey" msgstr "စစ္တမ္း" @@ -2919,7 +2936,7 @@ msgstr "စစ္တမ္းရလဒ္" msgid "Text" msgstr "စာ" -#: templates/web/base/admin/body.html:21 +#: templates/web/base/admin/body.html:28 msgid "Text only version" msgstr "စာဗားရွင္းသာ" @@ -2971,7 +2988,12 @@ msgstr "" msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:710 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712 +#, fuzzy +msgid "That problem has been marked as sent." +msgstr "ထိုျပႆနာကိုယခုပင္ျပန္ပို႔ပါမည္" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704 msgid "That problem will now be resent." msgstr "ထိုျပႆနာကိုယခုပင္ျပန္ပို႔ပါမည္" @@ -2983,28 +3005,28 @@ msgstr "ဒီအစီရင္ခံစာကို %s ေပၚတြင္ msgid "That report has been removed from FixMyStreet." msgstr "ကၽြႏ္ုပ္လမ္းကိုျပင္ေပးပါ မွဒီအစီရင္ခံစာကိုဖယ္ျပီးပါျပီ" -#: templates/web/base/admin/body.html:136 +#: templates/web/base/admin/body.html:144 msgid "" "The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n" " Other categories for this body may have the same email address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:119 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:120 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:123 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:124 msgid "" "The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n" " when sending reports to this body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:132 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:133 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:136 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:137 msgid "" "The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n" " than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:90 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:91 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:94 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:95 msgid "" "The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n" " If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>." @@ -3152,7 +3174,7 @@ msgstr "" msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 #: templates/web/base/auth/general.html:23 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:25 @@ -3176,8 +3198,8 @@ msgstr "" msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:108 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:109 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:112 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:113 msgid "" "These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n" " <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n" @@ -3190,14 +3212,14 @@ msgstr "" msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:36 +#: templates/web/base/admin/body.html:44 msgid "" "This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n" " Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n" " Currently, users <strong>cannot report problems to this body</strong>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:46 +#: templates/web/base/admin/body.html:54 msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>." msgstr "" @@ -3216,8 +3238,8 @@ msgstr "" msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:882 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:952 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:902 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:972 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:142 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:43 msgid "This information is required" @@ -3284,7 +3306,7 @@ msgstr "ဒီအစီရင္ခံစာကိုအမည္မသိသူ msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "ဒီ web စာမ်က္ႏွာသည္ အသံုးျပဳသူမွရိုက္ထားေသာ ျပႆနာ၏ဓာတ္ပံုတစ္ပံုပါ၀င္သည္" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 #: templates/web/base/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -3322,8 +3344,8 @@ msgstr "" msgid "Try emailing us directly:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -3331,8 +3353,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to fix" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58 @@ -3374,7 +3396,7 @@ msgstr "" msgid "Update below added by %s at %s" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Update body" msgstr "" @@ -3400,7 +3422,7 @@ msgstr "" msgid "Update reopened problem" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:93 +#: templates/web/base/admin/body.html:101 msgid "Update statuses" msgstr "" @@ -3414,10 +3436,10 @@ msgstr "" msgid "Updated" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1013 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1057 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:807 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:955 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1014 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1058 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:808 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:956 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:625 msgid "Updated!" @@ -3446,7 +3468,7 @@ msgstr "" msgid "Updates to this problem, FixMyStreet" msgstr "ဒီျပႆနာမ်ားကို FixMyStreet သို႔တင္ျပပါ။" -#: templates/web/base/admin/body.html:174 +#: templates/web/base/admin/body.html:182 msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body." msgstr "စီမံသူတြင္သာ ေဖာ္ျပေပးသည့္ အေသးစိတ္ကို မွတ္တမ္းတင္ရန္ မွတ္စုကို အသုံးျပဳပါ။ မွတ္စုမ်ားကို လူအမ်ားမေတြ႔ျမင္ရ သလို အဖြဲ႔ထံသို႔လည္း မေပးပို႔ႏိုင္ပါ။" @@ -3455,11 +3477,11 @@ msgstr "စီမံသူတြင္သာ ေဖာ္ျပေပးသည msgid "User" msgstr "အသံုးျပဳသူ" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1356 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1357 msgid "User flag removed" msgstr "သုံးစြဲသူ အမွတ္အသား ျပဳလုပ္ျခင္းကို ဖယ္ရွားလိုက္သည္။" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1328 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1329 msgid "User flagged" msgstr "သုုံးစြဲသူက အမွတ္အသား ျပဳလုပ္ျခင္း" @@ -3467,16 +3489,16 @@ msgstr "သုုံးစြဲသူက အမွတ္အသား ျပဳ msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." msgstr "သုံးစြဲသူရွာေဖြမႈသည္ ၎တို႔၏ အီးေမးလိပ္စာႏွင့္ နာမည္မ်ားရွိ တူညီမႈမ်ားကို ေတြ႔ရွိႏိုင္သည္။ " -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:307 #: templates/web/base/admin/flagged.html:29 #: templates/web/zurich/header.html:69 msgid "Users" msgstr "အသံုးျပဳသူမ်ား" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:377 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:427 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:374 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:404 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421 msgid "Values updated" msgstr "" @@ -3534,7 +3556,7 @@ msgstr "မိမိတို႔သည္ သင့္ဖုန္းနံပ msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." msgstr "မိမိတို႔သည္ %s; ၏တာဝန္ျဖစ္ေၾကာင္း သတိျပဳမိေသာ္လည္း မိမိတို႔တြင္ ၎တို႔ကို ဆက္သြယ္ရန္ အေသးစိတ္ မရွိေသးပါ။ အကယ္၍ သင့္ေတာ္သည့္ လိပ္စာရွိပါက ေက်းဇူးျပဳၿပီး ဆက္သြယ္ေပးပါ။" -#: templates/web/base/index-steps.html:38 +#: templates/web/base/index-steps.html:31 msgid "We send it to the council on your behalf" msgstr "သင္၏ကိုယ္စား ေကာင္စီထံ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေပးပို႔ပါမည္" @@ -3555,11 +3577,11 @@ msgstr "မိမိတို႔အေနနဲ႔ ယခုဆိုက္န msgid "We’ll get back to you as soon as we can." msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:41 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:49 msgid "What’s the issue, and where is it?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:82 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 #: templates/web/zurich/admin/body.html:18 msgid "When edited" msgstr "ျပင္ဆင္ခဲ့သည့္ အခ်ိန္" @@ -3568,7 +3590,7 @@ msgstr "ျပင္ဆင္ခဲ့သည့္ အခ်ိန္" msgid "When sent" msgstr "ေပးပို႔ခဲ့သည့္ အခ်ိန္" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:633 msgid "Whole block of empty flats" msgstr "တိုက္ခန္းလြတ္မ်ား ရွိရာ ဘေလာက္" @@ -3605,18 +3627,18 @@ msgid "Year" msgstr "ခုႏွစ္" #: templates/web/base/admin/bodies.html:66 -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:5 #: templates/web/base/admin/flagged.html:47 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:42 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:81 @@ -3650,7 +3672,7 @@ msgstr "သင့္အေနျဖင့္ ေစာ္ကားခံေန msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>." msgstr "သင့္အေနျဖင့္ ယခုဆိုက္တြင္ ျပႆနာကို ၾကည့္ရူႏိုင္သည္။" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:47 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:48 msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create." msgstr "သင့္အေနျဖင့္ ယဥ္ေက်းမႈမရွိေသာ သုံးစြဲသူ၏ အီးေမးလ္ကို ၎တို႔ဖန္တီးထားေသာ အလိုအေလ်ာက္ ဖုံးထားေသာ(မေပးပို႔ေသာ) အစီရင္ခံစာမ်ား ျဖစ္သည့္ ယဥ္ေက်းမႈမရွိေသာ စာရင္းတြင္ ထည့္သြင္းထားႏိုင္သည္။" @@ -3672,7 +3694,7 @@ msgstr "သင့္အေနျဖင့္မည္သည့္ report ကိ msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>." msgstr "သင့္အေနျဖင့္ ကၽြႏု္ပ္တို႔ကို %s အတြက္ ျပည္တြင္း ျပႆနာမ်ားကို အီးေမးလ္ လိပ္စာျဖင့္ ဆက္သြယ္၍ ရွာေဖြႏိုင္ၿပီး <a href='mailto:%s'>%s</a> ရွိ ကၽြႏု္ပ္တို႔ထံသို႔ အီးေမးလ္ ေပးပို႔ႏိုင္သည္။" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:85 msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site." msgstr "ဆိုက္ေပၚတြင္ ရွိေနမေစခ်င္လွ်င္ ဖ်က္ထားေသာ အဖြဲ႔ကို အမွတ္အသား ျပဳလုပ္ႏိုင္သည္။" @@ -3688,10 +3710,10 @@ msgstr "" "\n" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:75 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:88 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:79 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:73 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:58 msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it." msgstr "ဒီအစီရင္ခံစာတြင္ ဓာတ္ပုံတြဲတင္ထားၿပီ ျဖစ္ၿပီး အျခားတစ္ခု တြဲတင္ျခင္းသည္ အရင္ေနရာတြင္ အစားထိုးသြားပါမည္။" @@ -3741,7 +3763,7 @@ msgid "" " contacts (such as an email address) to which reports are sent." msgstr "သင့္အေနျဖင့္ (ေကာင္စီမ်ားႏွင့္ ႒ာနကဲ့သို႔) အဖြဲ႔မ်ား ထည့္သြင္းႏိုင္ရန္ လိုအပ္ေသာေၾကာင့္ သင့္အေနျဖင့္ (က်င္း၊ခ်ိဳင့္မ်ား သို႔မဟုတ္ လမ္းမီးတိုင္ကဲ့သုိ႔) ကိုင္တြယ္ႏိုင္သည့္ ျပႆနာမ်ားကို ထည့္သြင္းႏိုင္သလို (အီးေမးလ္ လိပ္စာ ကဲ့သို႔) အဆက္အသြယ္မ်ားျဖင့္ အစီအရင္ခံစာမ်ားကို ေပးပို႔ႏိုင္သည္။" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "You really want to resend?" msgstr "သင္ အမွန္တကယ္ ျပန္လည္ ေပးပို႔ခ်င္ပါသလား?" @@ -3761,7 +3783,7 @@ msgstr "သင္၏ အစီရင္ခံစာမ်ား" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:3 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:1 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:71 msgid "Your email" msgstr "သင္၏ အီးေမးလ္" @@ -3777,7 +3799,7 @@ msgid "Your email address:" msgstr "သင္၏ အီးေမးလ္လိပ္စာ" #: templates/web/base/alert/_list.html:92 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:125 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:106 #: templates/web/base/report/update-form.html:81 msgid "Your email:" msgstr "သင္၏ အီးေမးလ္" @@ -3792,13 +3814,13 @@ msgstr "သင့္၏အခ်က္အလက္မ်ားကို ကၽ #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:54 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:142 #: templates/web/zurich/auth/general.html:61 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:98 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:81 msgid "Your name" msgstr "သင့္အမည္" #: templates/web/base/auth/general.html:59 #: templates/web/base/contact/index.html:73 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:204 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:185 #: templates/web/base/report/update-form.html:151 msgid "Your name:" msgstr "သင့္အမည္" @@ -3816,7 +3838,7 @@ msgstr "သင္၏ စကားဝွက္ကို ေျပာင္းလ #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:27 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:63 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:87 msgid "Your phone number" msgstr "သင္၏ ဖုန္းနံပါတ္" @@ -3845,7 +3867,7 @@ msgstr "%s မွ" msgid "council" msgstr "ေကာင္စီ" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "didn't use map" @@ -3856,6 +3878,7 @@ msgstr "ေျမပံု မသံုးခဲ့ပါ" msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’" msgstr "ဥပမာ ‘%s’ သို႔မဟုတ္ ‘%s’" +#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 #: templates/web/base/admin/flagged.html:51 msgid "edit user" msgstr "သုံးစြဲသူအား ျပင္ဆင္ျခင္း" @@ -3930,8 +3953,8 @@ msgstr "သို႔မဟုတ္" msgid "or locate me automatically" msgstr "သို႔မဟုတ္ အလိုအေလ်ာက္ လမ္းညႊန္ပါ" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36 @@ -3945,7 +3968,7 @@ msgstr "သို႔မဟုတ္ အလိုအေလ်ာက္ လမ္ msgid "originally entered: “%s”" msgstr "နဂိုဝင္ေရာက္ထားမႈ: “%s”" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 msgid "other areas:" msgstr "အျခား ဧရိယာမ်ား" @@ -3954,7 +3977,7 @@ msgstr "အျခား ဧရိယာမ်ား" msgid "reopened" msgstr "ျပန္ဖြင့္ပါ" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:53 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:59 #: templates/web/zurich/footer.html:12 msgid "sign out" msgstr "ထြက္ရန္" @@ -3979,7 +4002,7 @@ msgstr "ေဒသတြင္း ျပႆနာသာျဖစ္သည္။" msgid "today" msgstr "ယေန႔" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "used map" @@ -4064,31 +4087,5 @@ msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that co msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location." msgstr[0] "ကၽြႏု္ပ္တို႔တြင္ ဒီတည္ေနရာႏွင့္ ပတ္သက္သည့္ အျခားေကာင္အတြက္ အေသးစိတ္မရွိေသးပါ။" -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>." -#~ msgstr "သင္ေထာက္ပံ့ေသာအခ်က္အလက္မ်ားအားလံုးကိုပို႔မည့္ေနရာမွာ <strong>%s</strong>သို႔မဟုတ္<strong>လမ္း၀န္ေဆာင္မႈ</strong>" - -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system." -#~ msgstr "" -#~ "သင္ေထာက္ပံ့ထားသည့္ သတင္းအခ်က္အလက္အားလုံးကို <strong>%s</strong> သို႔မဟုတ္ the London Report-It system မွတဆင့္\n" -#~ "<strong>TfL</strong> ကဲ့သို႔ သင့္ေတာ္သည့္ ျပည္တြင္း အဖြဲ႔ကို ေပးပို႔ပါ။" - -#~ msgid "<p style=\"font-size:150%\">Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it’s been fixed.</p>" -#~ msgstr "<p style=\"font-size:150%\">ကၽြႏ္ုပ္တို႔၏စစ္တမ္းကိုျဖည့္သည့္အတြက္ေက်းဇူးအမ်ားၾကီးတင္ပါသည္။ ’မ်ား သည္ျပင္ျပီးသြားေၾကာင္းသိရသည့္အတြက္ အမ်ားၾကီး၀မ္းသာပါသည္</p>" - -#~ msgid "Thank you — you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site." -#~ msgstr "ေက်းဇူးတင္ပါသည္။ ျပဳျပင္မြမ္းမံထားသည့္ သင္၏ ျပႆနာကို ဆိုက္ေပၚတြင္ ၾကည့္႐ႈႏိုင္သည္။" - -#~ msgid "You have successfully confirmed your alert." -#~ msgstr "သင္၏ သတိေပးခ်က္ကို ေအာင္ျမင္စြာ အတည္ျပဳၿပီး ျဖစ္သည္" - -#~ msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>." -#~ msgstr "သင္၏ ျပဳျပင္မြမ္းမံမႈကို ေအာင္ျမင္စြာ အတည္ျပဳၿပီး ျဖစ္သည္။ ၎ကို ဆိုက္ေပၚတြင္ ၾကည့္႐ႈႏိုင္သည္။" - -#~ msgid "You have successfully created your alert." -#~ msgstr "သင္၏ သတိေပးခ်က္ကို ေအာင္ျမင္စြာ ဖန္တီးၿပီး ျဖစ္သည္" - -#~ msgid "You have successfully deleted your alert." -#~ msgstr "သင္၏ သတိေပးခ်က္ကို ေအာင္ျမင္စြာ ပယ္ဖ်က္ၿပီး ျဖစ္သည္" - -#~ msgid "Your report has been created and will shortly be sent." -#~ msgstr "သင္၏ အစီရင္ခံစာကို ဖန္တီးၿပီးပါၿပီ။ မၾကာခင္ ေပးပို႔ပါမည္။" +#~ msgid "For council(s):" +#~ msgstr "ေကာင္စီ(မ်ား)အတြက္ -" diff --git a/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index 1a40b0965..19533c6e7 100644 --- a/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -7,15 +7,15 @@ # Guttorm Flatabø <post@guttormflatabo.com>, 2013 # oeyrvin <oeyrvin@hagan.no>, 2015 # Ørjan Vøllestad <orjanv@gmail.com>, 2014 -# pere <pere-transifex@hungry.com>, 2012 +# pere <pere-transifex@hungry.com>, 2012,2015 # pere <pere-transifex@hungry.com>, 2015 # Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>, 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-10 10:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-01 22:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-31 14:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-24 06:19+0000\n" "Last-Translator: pere <pere-transifex@hungry.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/nb_NO/)\n" "Language: nb_NO\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:643 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:392 msgid " and " msgstr " og " @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "%d til %d av %d" msgid "%s - Summary reports" msgstr "%s - oppsummeringsrapporter" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:692 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672 msgid "%s ref: %s" msgstr "%s ref: %s" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "%s ref: %s" msgid "%s ward, %s" msgstr "%s bydel, %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559 msgid "%s, reported at %s" msgstr "%s, rapportert %s" @@ -101,7 +101,7 @@ msgid "(Don't worry — we'll hang on to your update while you're checking y msgstr "(Ta det med ro — vi tar vare på oppdateringen din mens du sjekker e-posten din.)" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 msgid "(Email in abuse table)" msgstr "(Epost i misbrukstabellen)" @@ -139,8 +139,8 @@ msgstr "(som tagging, søppel, hull i veien, eller ødelagte gatelys)" msgid "(not sent to council)" msgstr "(ikke rapportert til administrasjonen)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:218 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:199 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "(optional)" msgstr "(valgfritt)" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "(offentlig)" msgid "(sent to both)" msgstr "(sendt til begge)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:212 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:193 msgid "(we never show your email address or phone number)" msgstr "(vi viser aldri din e-postadresse eller telefonnummer)" @@ -161,13 +161,13 @@ msgstr "(vi viser aldri din e-postadresse eller telefonnummer)" msgid "(we never show your email)" msgstr "(vi viser aldri din e-postadresse)" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:410 msgid "-- Pick a category --" msgstr "-- Velg en kategori --" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:424 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:630 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:416 msgid "-- Pick a property type --" msgstr "-- Velg en eiendomsstype --" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "<strong>Nei</strong>, la meg logge inn med e-post:" msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:" msgstr "<strong>Nei</strong>, det gjør jeg ikke. La meg logge inn med e-post:" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:163 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:144 msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:" msgstr "<strong>Nei</strong>, la meg bekrefte min rapport med e-post:" @@ -215,7 +215,7 @@ msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:" msgstr "<strong>Nei</strong>, la meg bekrefte min oppdatering med e-post:" #: templates/web/base/auth/general.html:37 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:141 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:122 #: templates/web/base/report/update-form.html:95 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:37 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:39 @@ -229,8 +229,8 @@ msgstr "<strong>Ja</strong>, jeg har et passord" msgid "About us" msgstr "Om oss" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:39 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:52 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:31 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -246,22 +246,22 @@ msgid "" " categories of problem) to each body." msgstr "Legg til en <strong>administrasjon</strong> for hver administrativ instans, for eksempel en kommune eller et departement, der problemrapporter kan sendes. Du kan legge til en eller flere kontaktpunkt (for ulike problemkategorier) for hver administrasjon." -#: templates/web/base/admin/body.html:48 +#: templates/web/base/admin/body.html:56 msgid "Add a contact using the form below." msgstr "Legg til en kontakt ved å bruke formen under." #: templates/web/base/admin/bodies.html:74 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Add body" msgstr "Legg til administrasjon" -#: templates/web/base/admin/body.html:108 +#: templates/web/base/admin/body.html:116 #: templates/web/zurich/admin/body.html:31 msgid "Add new category" msgstr "Legg til ny kategori" -#: templates/web/base/admin/users.html:45 +#: templates/web/base/admin/users.html:47 msgid "Add user" msgstr "Legg til bruker" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "En oppdatering markerte dette problemet som fikset." msgid "Anonymous" msgstr "Anonym" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:62 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:23 msgid "Anonymous:" msgstr "Anonym:" @@ -342,12 +342,13 @@ msgid "Are you a developer?" msgstr "Er du en utvikler?" #: templates/web/base/admin/body-form.html:69 +#: templates/web/base/admin/body.html:16 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24 msgid "Area covered" msgstr "Dekket område" #: templates/web/base/admin/bodies.html:15 -#: templates/web/base/admin/body.html:52 +#: templates/web/base/admin/body.html:60 msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category." msgstr "Da reproduksjonsstedet og %s ikke stemmer, vil meldingen som er laget her, bli sendt til problemrapportøren, og ikke til kontakten som er gitt for meldingformålet." @@ -391,7 +392,7 @@ msgstr "Tilbake" msgid "Ban email address" msgstr "Bannlys epostadresse" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:301 #: templates/web/base/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64 msgid "Bodies" @@ -403,6 +404,7 @@ msgstr "Administrasjoner" msgid "Body" msgstr "Administrasjon" +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 #: templates/web/base/admin/user-form.html:32 msgid "Body:" msgstr "Administrasjon:" @@ -415,16 +417,15 @@ msgstr "På dato" msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" msgstr "Hvis du ikke kan se kartet, <em>hopp over dette steget</em>." -#: templates/web/base/admin/body.html:60 +#: templates/web/base/admin/body.html:68 #: templates/web/base/admin/index.html:55 #: templates/web/base/report/new/category.html:10 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:53 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3 #: templates/web/zurich/admin/body.html:14 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:50 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50 msgid "Category" msgstr "Kategori" @@ -432,10 +433,9 @@ msgstr "Kategori" msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "Løsningsrate fordelt på kategori for problemer > 4 uker gamle" -#: templates/web/base/admin/body.html:130 +#: templates/web/base/admin/body.html:138 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:23 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 #: templates/web/zurich/admin/body.html:43 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:140 @@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "Kategori: %s" msgid "Change password" msgstr "Bytt passord" -#: templates/web/base/admin/body.html:152 +#: templates/web/base/admin/body.html:160 msgid "" "Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n" " If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked." @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "" "Marker <strong>bekreftet</strong> for å indikere at dette kontaktpunktet har blitt bekreftet som korrekt.\n" "Hvis du ikke er sikker på opprinnelsen eller gyldigheten til kontaktpunktet, ikke marker feltet." -#: templates/web/base/admin/body.html:163 +#: templates/web/base/admin/body.html:171 msgid "" "Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n" " It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "" "Marker <strong>slettet</strong> for å ikke lenger bruke kategorien\n" "Den vil ikke lenger dukke opp som en tilgjengelig kategori i nedtrekksmenyen på rapporter-et-problem-siden." -#: templates/web/base/admin/body.html:183 +#: templates/web/base/admin/body.html:191 msgid "" "Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n" " <br>\n" @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "" "Dette passer når du ønsker å tillate brukere å sende inn melding til administrasjonen, men ikke vil vise\n" "den utad. I UK, har de brukt dette for oppgaver som å be om en ekstra papirkurv på et bestemt sted." -#: templates/web/base/admin/body.html:122 +#: templates/web/base/admin/body.html:130 msgid "" "Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n" " to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -502,9 +502,9 @@ msgid "Click map to report a problem" msgstr "Klikk i kartet for å rapportere et problem" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:58 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "Klikk i kartet for å rapportere et problem" msgid "Closed" msgstr "Lukket" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:791 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:771 msgid "Closed by council" msgstr "(ikke rapportert til administrasjonen)" @@ -546,26 +546,26 @@ msgstr "Koordinater:" msgid "Cobrand" msgstr "Merkevaresamarbeid" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:50 msgid "Cobrand data:" msgstr "Merkevaresamarbeidsdata:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:49 msgid "Cobrand:" msgstr "Merkevaresamarbeid:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1199 #: templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" msgstr "Oppsett" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:52 msgid "Configure Endpoint" msgstr "Sett opp endepunkt" -#: templates/web/base/admin/body.html:64 +#: templates/web/base/admin/body.html:72 msgid "Confirm" msgstr "Bekreft" @@ -586,10 +586,10 @@ msgstr "Bekreft via epost under, og oppgi et nytt passord der. Når du har bekre msgid "Confirmation" msgstr "Bekreftelse" -#: templates/web/base/admin/body.html:158 -#: templates/web/base/admin/body.html:71 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:32 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 +#: templates/web/base/admin/body.html:166 +#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:40 msgid "Confirmed" msgstr "Bekreftet" @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "Bekreftede rapporter mellom %s og %s" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:70 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:83 msgid "Confirmed:" msgstr "Bekreftet:" @@ -621,8 +621,8 @@ msgstr "Kontakt oss" msgid "Contact the team" msgstr "Kontakt prosjektgruppen" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1324 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1352 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1325 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1353 msgid "Could not find user" msgstr "Kunne ikke finne bruker" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Administrasjon" msgid "Council contacts for %s" msgstr "Administrasjonskontakter for %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:690 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:670 msgid "Council ref: %s" msgstr "administrasjonsreferanse: %s" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Antall" msgid "Create a report" msgstr "Lag en rapport" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Create category" msgstr "Lag kategori" @@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Created" msgstr "Opprettet" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:38 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:69 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:82 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:51 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61 @@ -698,14 +698,14 @@ msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days" msgstr "Behandlet av underavdeling innen 5 arbeidsdager" #: templates/web/base/admin/bodies.html:27 -#: templates/web/base/admin/body.html:169 -#: templates/web/base/admin/body.html:73 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:85 +#: templates/web/base/admin/body.html:177 +#: templates/web/base/admin/body.html:81 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:90 msgid "Deleted" msgstr "Slettet" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:43 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:51 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:12 @@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "Detaljer" msgid "Details:" msgstr "Detaljer:" -#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:87 msgid "Devolved" msgstr "Delegert" @@ -753,8 +753,8 @@ msgstr "Vet ikke" msgid "Don't like forms?" msgstr "Liker ikke skjemaer?" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:32 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Liker ikke skjemaer?" msgid "Duplicate" msgstr "Duplikat" -#: templates/web/base/admin/body.html:98 +#: templates/web/base/admin/body.html:106 msgid "" "Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n" " Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n" @@ -775,12 +775,12 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:42 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:41 -#: templates/web/base/admin/users.html:31 +#: templates/web/base/admin/users.html:33 #: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42 msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: templates/web/base/admin/body.html:212 +#: templates/web/base/admin/body.html:220 #: templates/web/zurich/admin/body.html:71 msgid "Edit body details" msgstr "Rediger detaljer for administrasjon" @@ -802,12 +802,12 @@ msgstr "Redigerer oppdatering %d" msgid "Editing user %d" msgstr "Redigerer bruker %d" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:86 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:91 msgid "Editor" msgstr "Oppdatert av" #: templates/web/base/admin/bodies.html:23 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:83 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:88 #: templates/web/base/admin/flagged.html:38 #: templates/web/base/admin/users.html:16 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:21 @@ -818,11 +818,11 @@ msgstr "Oppdatert av" msgid "Email" msgstr "E-post" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1301 msgid "Email added to abuse list" msgstr "Epost lagt til misbruksliste" -#: templates/web/base/admin/body.html:147 +#: templates/web/base/admin/body.html:155 msgid "Email address:" msgstr "E-postadresse:" @@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Epostvarsel laget" msgid "Email alert deleted" msgstr "Epostvarsel slettet" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1297 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1298 msgid "Email already in abuse list" msgstr "Epost allerede i misbrukslisten" @@ -846,8 +846,8 @@ msgstr "Send meg e-post om lokale problemer" msgid "Email me updates" msgstr "Send meg oppdateringer" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:26 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:67 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:31 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:80 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:33 #: templates/web/base/admin/user-form.html:20 #: templates/web/base/alert/updates.html:13 @@ -862,28 +862,28 @@ msgstr "E-post:" msgid "Email: %s" msgstr "E-post: %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:632 msgid "Empty flat or maisonette" msgstr "Tom leilighet" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:631 msgid "Empty house or bungalow" msgstr "Tomt hus eller bungalow" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:634 msgid "Empty office or other commercial" msgstr "Tomt kontor eller forretningsbygg" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635 msgid "Empty pub or bar" msgstr "Tom pub eller bar" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:636 msgid "Empty public building - school, hospital, etc." msgstr "Tom offentlig bygning - skole, sykehos, etc." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:158 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:159 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:162 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:163 msgid "" "Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n" " updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n" @@ -894,8 +894,8 @@ msgstr "" "oppdateringer til eksisterende rapporter. Hvis du ikke er sikker, skjer det nok ikke S la den forbli uavkrysset. For mer informasjon, se\n" "<a href='https://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>denne artikkelen</a>." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:215 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:216 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:223 msgid "" "Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n" " different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n" @@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "" msgid "End Date:" msgstr "Slutt-dato:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:126 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:130 msgid "Endpoint" msgstr "Endepunkt" @@ -938,7 +938,7 @@ msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" msgstr "Velg et nærliggende gatenavn og område, postnummer eller distrikt i Delhi" #: templates/web/base/auth/general.html:64 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:170 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:151 #: templates/web/base/report/update-form.html:124 msgid "Enter a new password:" msgstr "Skriv inn et nytt passord:" @@ -950,7 +950,7 @@ msgstr "Skriv inn et nytt passord:" msgid "Enter a password" msgstr "Skriv inn et nytt passord" -#: templates/web/base/index-steps.html:33 +#: templates/web/base/index-steps.html:26 msgid "Enter details of the problem" msgstr "Legg inn detaljer om problemet" @@ -973,11 +973,16 @@ msgstr "Eksempel-postnummer %s" msgid "Examples:" msgstr "Eksempler:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:47 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:55 msgid "Explain what’s wrong, exactly where it is, and how long it’s been there…" msgstr "Forklar hva som er galt, nøyaktig hvor det er og hvor lenge det har vært galt..." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +msgid "External URL" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:27 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 msgid "Extra data:" msgstr "Ekstra data:" @@ -995,7 +1000,7 @@ msgstr "Filtrer rapportliste" msgid "First time" msgstr "Første gang" -#: templates/web/base/admin/body.html:40 +#: templates/web/base/admin/body.html:48 msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below." msgstr "Fiks dette ved å velge en <strong>area covered</strong> i <em> Edit body details</em>-skjemaet nedenfor." @@ -1028,9 +1033,9 @@ msgid "" msgstr "FiksGataMi sender forskjellige kategorier problemer til forskjellige administrasjoner, problemer som gjelder flere administrasjoner blir sendt til alle de det gjelder." #: templates/web/base/admin/index.html:55 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:54 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1041,13 +1046,13 @@ msgstr "FiksGataMi sender forskjellige kategorier problemer til forskjellige adm msgid "Fixed" msgstr "Løst" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:56 msgid "Fixed - Council" msgstr "Løst - Administrasjon" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 msgid "Fixed - User" msgstr "Løst - Bruker" @@ -1060,7 +1065,7 @@ msgstr "Fiksede rapporter" msgid "Fixed:" msgstr "Løst:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:84 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:89 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36 msgid "Flag as deleted" msgstr "Merk som slettet" @@ -1069,7 +1074,7 @@ msgstr "Merk som slettet" msgid "Flag user" msgstr "Flag bruker" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 #: templates/web/base/admin/users.html:19 msgid "Flagged" msgstr "Flagget:" @@ -1078,7 +1083,7 @@ msgstr "Flagget:" msgid "Flagged reports and users" msgstr "Flaggede rapporter og brukere" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:45 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:46 msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page." msgstr "Flaggede brukere er listet opp på <a href='%s'>flaggede</a>-siden." @@ -1086,8 +1091,8 @@ msgstr "Flaggede brukere er listet opp på <a href='%s'>flaggede</a>-siden." msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." msgstr "Flaggede brukere er ikke begrenset på noe måte. Dette er bare en liste med brukere som har blitt markert for å gi dem oppmerksomhet." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:78 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:52 msgid "Flagged:" msgstr "Flagget:" @@ -1096,10 +1101,6 @@ msgstr "Flagget:" msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward." msgstr "Følg en bydelslenke for å kun se rapporter innenfor den bydelen." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 -msgid "For council(s):" -msgstr "For administrasjon(ene):" - #: templates/web/base/admin/body-form.html:65 msgid "For more information, see <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." msgstr "For mer informasjon, se <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>Hvordan FixMyStreet bruker Mapit</a>." @@ -1150,7 +1151,7 @@ msgstr "Glad for å høre at det er i orden!" msgid "Go" msgstr "Søk" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "Skal det sendes spørreskjema?" @@ -1184,14 +1185,14 @@ msgstr "Hjelp" msgid "Here are the types of local problem alerts for ‘%s’." msgstr "Her er de forskjellige typene lokale problemvarsler for ‘%s’." -#: templates/web/fixmystreet/header.html:52 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:58 #: templates/web/zurich/footer.html:11 msgid "Hi %s" msgstr "Hei, %s" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:11 @@ -1210,7 +1211,7 @@ msgstr "Skjul gamle" msgid "Hide pins" msgstr "Skjul nåler" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 msgid "History" msgstr "Historie" @@ -1226,7 +1227,7 @@ msgstr "Hvordan rapportere et problem" msgid "How to send successful reports" msgstr "Hvordan sende inn rapporter som løses" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:739 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:740 msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." msgstr "Jeg er redd du ikke kan bekrefte ubekreftede rapporter." @@ -1244,7 +1245,7 @@ msgstr "Jeg oppdaterte akkurat et problem på @fiksgatami" msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" msgstr "Jeg er redd vi ikke klarte å finne ditt problem i databasen.\n" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:327 msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n" msgstr "Jeg er redd vi ikke kunne verifisere den referansen. Hvis du kopierte webadressen fra en e-post, sjekk at du har kopiert den korrekt.\n" @@ -1266,7 +1267,7 @@ msgid "" " For basic installations, you don't need to join bodies in this way." msgstr "Identifiser en <strong>parent</strong> hvis instansen selv er en del av en annen administrasjon." -#: templates/web/base/admin/body.html:125 +#: templates/web/base/admin/body.html:133 msgid "" "If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" " the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." @@ -1308,12 +1309,12 @@ msgstr "" "(denne blir ikke sendt til administrasjonen). Du kan for eksempel\n" "dele din erfaring med hvordan ditt problem ble løst." -#: templates/web/base/admin/body.html:141 +#: templates/web/base/admin/body.html:149 msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." msgstr "Hvis du bruker <strong>en sendemetode som ikke er e-post</strong>, skriv inn tjeneste-ID (Open311) eller ekvivalent identifikator her." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:200 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:201 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:207 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:208 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n" " its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n" @@ -1323,8 +1324,8 @@ msgstr "" "sine oppdateringer. Aktiver <strong>extended Open311 stauses</strong> hvis du vil tillate ekstra tilstander.\n" "Sjekk at cobrand støtter denne funksjonen før du slår den på." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:187 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:194 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:195 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n" " if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created." @@ -1332,8 +1333,8 @@ msgstr "" "Hvis du har aktiviert Open311 update-sending ovenfor, aktiver <strong>suppression of alerts</strong>,\n" "hvis du <strong>ikke</strong> ønsker å varsle denne brukeren hver gang disse oppdateringene blir laget." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:173 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:174 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:177 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:178 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n" " FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n" @@ -1368,8 +1369,8 @@ msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 msgstr "I tillegg er følgende attributter som ikke er del av Open311 v2-spesifikasjonen returnert: agency_sent_datetime, title (også returnert som del av description), interface_used, comment_count, requestor_name (kun tilstede hvis innsender tillot at navnet kunne vises på dette nettstedet)." #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:144 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:8 @@ -1398,8 +1399,8 @@ msgstr "Feil has_photo-verdi \"%s\"" msgid "Internal notes" msgstr "Interne notater" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 msgid "Internal referral" msgstr "Interne referanser" @@ -1407,7 +1408,7 @@ msgstr "Interne referanser" msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "Ugyldig agency_responsible-verdi %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1111 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1112 msgid "Invalid end date" msgstr "Ugyldig slutt-dato" @@ -1415,12 +1416,12 @@ msgstr "Ugyldig slutt-dato" msgid "Invalid format %s specified." msgstr "Ugyldig format %s oppgitt." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1107 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1108 msgid "Invalid start date" msgstr "Ugyldig startdato" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1439,7 +1440,7 @@ msgid "It’s on its way to the council right now." msgstr "Den er på tur mot myndigheten akkurat nå." #: templates/web/base/auth/general.html:44 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:150 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:131 #: templates/web/base/report/update-form.html:104 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:47 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:28 @@ -1448,12 +1449,12 @@ msgstr "Den er på tur mot myndigheten akkurat nå." msgid "Keep me signed in on this computer" msgstr "Husk min innlogging på denne datamaskinen" -#: templates/web/base/admin/body.html:62 +#: templates/web/base/admin/body.html:70 #: templates/web/zurich/admin/body.html:16 msgid "Last editor" msgstr "Sist redigert av" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:72 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:88 msgid "Last update:" msgstr "Siste oppdatering:" @@ -1461,17 +1462,15 @@ msgstr "Siste oppdatering:" msgid "Last update:" msgstr "Siste oppdatering:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:229 msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")." msgstr "La denne være blank hvis alle rapporter til denne administrasjonen skal sendes ved hjelp av samme sende-metode (dvs. \"%s\")." -#: templates/web/base/admin/body.html:17 templates/web/base/admin/body.html:19 +#: templates/web/base/admin/body.html:27 msgid "List all reported problems" msgstr "List alle rapporterte problemer" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:69 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:54 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:4 msgid "Loading..." msgstr "Laster..." @@ -1494,7 +1493,7 @@ msgstr "Lokal RSS-strøm og e-postvarsel for ‘%s’" msgid "Local alerts" msgstr "Lokale varsler" -#: templates/web/base/index-steps.html:31 +#: templates/web/base/index-steps.html:25 msgid "Locate the problem on a map of the area" msgstr "Lokaliser problemet på kartet over området" @@ -1503,13 +1502,27 @@ msgid "MAP" msgstr "KART" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 +#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Map" msgstr "Kart" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:86 +#, fuzzy +msgid "Mark as sent" +msgstr "markert som lukket" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:44 msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>." msgstr "Merk brukere hvis adferd du ønsker å ha en sjekk på som <strong>flagget</strong>." +#: templates/web/base/reports/index.html:24 +msgid "Marked fixed/closed in the past eight weeks" +msgstr "" + +#: templates/web/base/reports/index.html:25 +msgid "Marked fixed/closed more than eight weeks ago" +msgstr "" + #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:106 msgid "Message" msgstr "Melding" @@ -1548,11 +1561,11 @@ msgstr "Flere problemer i nærheten" #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 #: templates/web/zurich/auth/general.html:60 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:66 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:32 #: templates/web/base/admin/user-form.html:18 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43 @@ -1579,7 +1592,7 @@ msgstr "Nærmeste postnummer til nålen plassert på kartet (automatisk generert msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s" msgstr "Nærmeste vei til nålen plassert på kartet (automatisk generert ved hjelp av Bing Maps): %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:279 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:277 msgid "" "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n" "\n" @@ -1595,11 +1608,11 @@ msgstr "Nesten ferdig! Nå må du sjekke e-posten din..." msgid "New <br>problems" msgstr "Nye <br>problemer" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:261 msgid "New body added" msgstr "Ny administrasjon lagt til" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:382 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:379 msgid "New category contact added" msgstr "Ny kategorikontakt lagt til" @@ -1672,15 +1685,15 @@ msgstr "Ny oppdatering:" msgid "Next" msgstr "Neste" -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:4 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:44 @@ -1747,7 +1760,7 @@ msgstr "" msgid "No supporters" msgstr "Ingen støttespillere" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 msgid "None" @@ -1766,8 +1779,8 @@ msgstr "" "Avhengig av implementeringen, kan ansatte brukere har tilgang til dashbordet (sammendrag av \n" "aktivitet for hele instansen), mulighet å skjule meldinger eller sette status for spesialrapporter." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -1787,8 +1800,8 @@ msgstr "Ikke rapportert tidligere" msgid "Not reported to council" msgstr "Ikke rapportert til administrasjonen" -#: templates/web/base/admin/body.html:63 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 +#: templates/web/base/admin/body.html:71 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:92 #: templates/web/zurich/admin/body.html:17 msgid "Note" msgstr "Merk" @@ -1797,8 +1810,8 @@ msgstr "Merk" msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little" msgstr "Merk at når vi tar med ubekreftede rapporter så brukes datoen rapporten var opprettet, hvilket ikke trenger være den samme måneden som rapporten var bekreftet, så tallene kan hoppe litt opp og ned." -#: templates/web/base/admin/body.html:178 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:44 +#: templates/web/base/admin/body.html:186 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:49 #: templates/web/zurich/admin/body.html:53 msgid "Note:" msgstr "Merk:" @@ -1811,7 +1824,7 @@ msgstr "Note: <strong>%d</strong>" msgid "Now to submit your report…" msgstr "På tide å sende din rapport…" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:132 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:113 msgid "Now to submit your report… do you have a FixMyStreet password?" msgstr "På tide å sende din rapport… har du et FiksGataMi-passord?" @@ -1848,14 +1861,14 @@ msgstr "Eldre <br>løste" msgid "Older <br>problems" msgstr "Eldre <br>problemer" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:37 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:45 msgid "One-line summary" msgstr "Enlinjers oppsummering" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:138 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:49 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1869,11 +1882,19 @@ msgstr "Enlinjers oppsummering" msgid "Open" msgstr "Åpen" +#: templates/web/base/reports/index.html:22 +msgid "Open for more than four weeks, with an update within the past eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/my/my.html:30 #: templates/web/fixmystreet/my/_problem-list.html:2 msgid "Open reports" msgstr "Åpne rapporter" +#: templates/web/base/reports/index.html:23 +msgid "Open, but not had any update in eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/open311/index.html:70 msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" msgstr "Open311-API for mySocietys FiksGataMi-tjener" @@ -1896,13 +1917,13 @@ msgstr "Eller problemer meldt til:" msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:" msgstr "Eller du kan abonnere på varsel basert på bydel eller administrasjon du hører inn under:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1041 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:652 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1061 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:667 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:565 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:595 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:617 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:597 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:393 msgid "Other" @@ -1926,8 +1947,8 @@ msgstr "Fant ikke siden" msgid "Parent" msgstr "Forelder" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 msgid "Partial" msgstr "Delvis" @@ -1947,7 +1968,7 @@ msgstr "Passord:" msgid "Permalink" msgstr "Permalink" -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:83 msgid "Phone number" msgstr "Telefonnummer" @@ -1957,26 +1978,26 @@ msgid "Phone number (optional)" msgstr "Telefonnummer (valgfritt)" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:216 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:81 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:197 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:39 msgid "Phone:" msgstr "Telefon:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:72 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:16 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:37 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 msgid "Photo" msgstr "Bilde" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:71 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:103 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:84 #: templates/web/base/report/update-form.html:62 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:91 msgid "Photo:" @@ -1990,8 +2011,8 @@ msgstr "Bilder av nye problemer i nærheten" msgid "Place pin on map" msgstr "Plasser tegnestiften på kartet" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 @@ -2028,19 +2049,19 @@ msgstr "Vennligst sjekk e-posten du oppgav" msgid "Please check your email address is correct" msgstr "Vennligst sjekk at du har skrevet en gyldig e-postadresse" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:861 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:905 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:343 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:876 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:925 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:412 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 msgid "Please choose a category" msgstr "Velg en kategori" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 msgid "Please choose a property type" msgstr "Velg en type egenskap" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:373 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:370 msgid "Please correct the errors below" msgstr "Husk å rette opp feilene nedenfor." @@ -2059,7 +2080,7 @@ msgstr "" msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the service for all users." msgstr "Ikke vær ufin — å kjefte på din administrasjon skader verdien av tjenesten for alle brukerne." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:349 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:2 msgid "Please enter a message" @@ -2077,9 +2098,9 @@ msgstr "Skriv inn et passord" msgid "Please enter a subject" msgstr "Vennligst legg inn et emne" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1047 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:348 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:994 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1048 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:345 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:995 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:127 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:12 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 @@ -2110,7 +2131,7 @@ msgid "Please enter your email" msgstr "Legg inn din e-post" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:7 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 msgid "Please enter your email address" msgstr "Vennligst tast inn din e-postadresse" @@ -2118,7 +2139,7 @@ msgstr "Vennligst tast inn din e-postadresse" msgid "Please enter your first name" msgstr "Vennligst tast inn ditt fornavn" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:318 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:7 msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" msgstr "Vennligst legg inn ditt fulle navn, administrasjoner som mottar ditt problem trenger dette - hvis du ikke ønsker at ditt navn skal vises, fjern haken under" @@ -2262,10 +2283,10 @@ msgstr "Forrige" msgid "Privacy" msgstr "Personvern" -#: templates/web/base/admin/body.html:194 -#: templates/web/base/admin/body.html:77 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:40 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:202 +#: templates/web/base/admin/body.html:85 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:45 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 msgid "Private" msgstr "Privat" @@ -2290,7 +2311,7 @@ msgstr "Problem %s sendt til administrasjon %s" msgid "Problem breakdown by state" msgstr "Tilstandsfordeling av problemer" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:965 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:966 msgid "Problem marked as open." msgstr "Problem markert som åpent." @@ -2351,7 +2372,7 @@ msgstr "Problemer innenfor grensene av:" msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com" msgstr "Eiendommer nylig rapportert som gått tilbake i bruk på reportemptyhomes.com" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 msgid "Property address:" msgstr "Eiendomsadresse:" @@ -2368,7 +2389,7 @@ msgstr "Bidra med en oppdatering" msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "Det er valgfritt å oppgi navn og passord, men hvis du gjør det kan du enklere rapportere problemer, legge igjen oppdateringer og håndtere rapportene dine." -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:174 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 #: templates/web/base/report/update-form.html:128 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:71 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 @@ -2504,16 +2525,15 @@ msgstr "Husk at FiksGataMi primert er laget for å rapportere fysiske problemer msgid "Remove flag" msgstr "Fjern flagg" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:110 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:62 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 msgid "Remove photo (can't be undone!)" msgstr "Fjern bilde (kan ikke gjøres om!)" #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 -#, fuzzy msgid "Report" -msgstr "Rapporter" +msgstr "Rapport" #: templates/web/base/footer.html:7 templates/web/fixmystreet/footer.html:22 #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 @@ -2549,7 +2569,7 @@ msgstr "Rapportert %s" msgid "Reported %s, to %s" msgstr "Rapportert %s, til %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:600 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:580 #: templates/web/base/contact/index.html:50 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65 msgid "Reported anonymously at %s" @@ -2561,7 +2581,7 @@ msgstr "Rapportert anonymt %s" msgid "Reported before" msgstr "Rapportert tidligere" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:603 #: templates/web/base/contact/index.html:52 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:67 msgid "Reported by %s at %s" @@ -2571,30 +2591,35 @@ msgstr "Publisert av %s %s" msgid "Reported in the %s category" msgstr "Rapportert i kategorien %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:596 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "Rapportert i kategorien %s anonymt %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "Rapportert i kategorien %s av %s %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:592 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:572 msgid "Reported via %s anonymously at %s" msgstr "Publisert av %s anonymt %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:614 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:594 msgid "Reported via %s by %s at %s" msgstr "Rapporter av %s av %s %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:568 msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s anonymt %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:608 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s av %s %s" +#: templates/web/base/reports/index.html:21 +#, fuzzy +msgid "Reported within the last four weeks" +msgstr "Rapportert i kategorien %s" + #: templates/web/base/around/around_index.html:1 #: templates/web/base/around/around_index.html:3 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:41 @@ -2605,14 +2630,13 @@ msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s av %s %s" msgid "Reporting a problem" msgstr "Legger til et problem" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:294 #: templates/web/zurich/header.html:60 msgid "Reports" msgstr "Rapporter" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:434 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:438 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:327 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:331 msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report" msgstr "Rapportene begrenses til %s tegn. Rapporten må forkortes." @@ -2628,7 +2652,7 @@ msgstr "Problemer i og rundt kartet" msgid "Reports published" msgstr "Publiserte rapporter" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "Resend report" msgstr "Send rapport på nytt" @@ -2646,26 +2670,25 @@ msgstr "Veioperatør for denne navngitte veien (utledet fra veiens referansenumm msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "Veioperatør for denne navngitte veien (fra OpenStreetMap): %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1402 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1403 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:106 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:73 msgid "Rotate Left" msgstr "Roter til venstre" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:107 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 msgid "Rotate Right" msgstr "Roter til høyre" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 -#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Satellite" msgstr "Satelitt" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:81 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Save changes" msgstr "Lagre endringer" @@ -2693,7 +2716,7 @@ msgstr "Søk:" msgid "Searching found no reports." msgstr "Søket fant ingen rapporter." -#: templates/web/base/admin/users.html:39 +#: templates/web/base/admin/users.html:41 msgid "Searching found no users." msgstr "Søket fant ingen brukere." @@ -2716,15 +2739,15 @@ msgstr "Velg et område" msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert." msgstr "Velg hvilken type varsel du ønsker og klikk på knappen for en RSS-kilde, eller skriv inn din e-postadresse for å abonnere på et e-postvarsel." -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:705 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:685 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "Sendt til %s %s senere" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:84 msgid "Sent:" msgstr "Sendt:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:73 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:45 msgid "Service:" msgstr "Tjeneste:" @@ -2733,7 +2756,7 @@ msgstr "Tjeneste:" msgid "Share" msgstr "Dele" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:211 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:192 #: templates/web/base/report/update-form.html:157 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:59 @@ -2782,8 +2805,8 @@ msgstr "Logget inn som %s" msgid "Some categories may require additional information." msgstr "Noen kategorier krever kanskje mer informasjon" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:145 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:146 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:149 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:150 msgid "" "Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n" " sent from your FixMyStreet installation." @@ -2827,7 +2850,7 @@ msgstr "Beklager, vi kunne ikke tolke den posisjonen. Vennligst prøv på nytt. msgid "Start Date:" msgstr "Start-dato:" -#: templates/web/base/admin/body.html:61 +#: templates/web/base/admin/body.html:69 #: templates/web/base/admin/flagged.html:18 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:11 #: templates/web/base/admin/reports.html:15 @@ -2835,7 +2858,7 @@ msgstr "Start-dato:" msgid "State" msgstr "Tilstand" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:27 #: templates/web/base/report/update-form.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53 @@ -2844,7 +2867,7 @@ msgstr "Tilstand" msgid "State:" msgstr "Tilstand:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:308 #: templates/web/base/admin/stats.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72 @@ -2881,19 +2904,19 @@ msgid "Subject:" msgstr "Emne:" #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:115 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:177 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:136 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:158 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:96 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:36 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:108 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:91 msgid "Submit" msgstr "Send inn" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:97 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:113 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:65 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:55 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:56 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:221 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 @@ -2930,7 +2953,7 @@ msgstr "Abonner" msgid "Subscribe me to an email alert" msgstr "Jeg ønsker å abonnere på e-postvarsel" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:293 #: templates/web/base/admin/bodies.html:25 #: templates/web/base/admin/index.html:1 @@ -2947,7 +2970,7 @@ msgstr "Oppsummering" msgid "Summary reports" msgstr "Oppsummeringsrapporter" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 msgid "Survey" msgstr "Spørreundersøkelse" @@ -2961,7 +2984,7 @@ msgstr "Resultater fra spørreundersøkelsen" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: templates/web/base/admin/body.html:21 +#: templates/web/base/admin/body.html:28 msgid "Text only version" msgstr "Tekst-versjon" @@ -3013,7 +3036,12 @@ msgstr "Det stedet virker ikke å være i Storbritannia. Vennligst prøv igjen." msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "Det postnummeret ble ikke gjenkjent, beklager." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:710 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712 +#, fuzzy +msgid "That problem has been marked as sent." +msgstr "Det problemet vil nå bli sendt på nytt." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704 msgid "That problem will now be resent." msgstr "Det problemet vil nå bli sendt på nytt." @@ -3025,7 +3053,7 @@ msgstr "Dene rapporten kan ikke vises på %s." msgid "That report has been removed from FixMyStreet." msgstr "Den rapporten har blitt fjernet fra FiksGataMi." -#: templates/web/base/admin/body.html:136 +#: templates/web/base/admin/body.html:144 msgid "" "The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n" " Other categories for this body may have the same email address." @@ -3033,8 +3061,8 @@ msgstr "" "Meldinger om denne kategorien blir sendt til <strong>E-postadressen</strong>.\n" "For denne administrasjonen kan også andre kategorier ha samme e-postadresse." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:119 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:120 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:123 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:124 msgid "" "The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n" " when sending reports to this body." @@ -3042,8 +3070,8 @@ msgstr "" "<strong>Leveringspunktet</strong> er nettadressen til den tjenesten FiksGataMi vil koble seg til\n" "for meldinger til denne instansen." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:132 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:133 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:136 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:137 msgid "" "The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n" " than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank." @@ -3051,8 +3079,8 @@ msgstr "" "<Strong>Jurisdiksjon</strong> er bare nødvendig om leveringspunktet betjener mer \n" "enn en. Hvis administrasjonen har i gang sitt eget leveringspunkt, kan du vanligvis la dette stå tomt." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:90 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:91 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:94 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:95 msgid "" "The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n" " If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>." @@ -3199,7 +3227,7 @@ msgstr "" #: templates/web/base/reports/_problem-list.html:15 msgid "There are no reports to show." -msgstr "" +msgstr "Det er ingen rapporter å vise." #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:75 msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later." @@ -3210,7 +3238,7 @@ msgstr "Det var problemer med å vise 'Alle rapporter'-siden. Vennligst prøv i msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "Det var problemer med å vise denne siden. Vennligst prøv igjen senere." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 #: templates/web/base/auth/general.html:23 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:25 @@ -3234,8 +3262,8 @@ msgstr "Det var problemer med din rapport. Vennligst se under." msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "Det var problemer med din oppdatering. Vennligst se under." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:108 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:109 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:112 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:113 msgid "" "These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n" " <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n" @@ -3252,7 +3280,7 @@ msgstr "" msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future." msgstr "Denne API-implementasjonen er under arbeid og ennå ikke stabil. Den vil endre seg uten advarsel i fremtiden." -#: templates/web/base/admin/body.html:36 +#: templates/web/base/admin/body.html:44 msgid "" "This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n" " Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n" @@ -3262,7 +3290,7 @@ msgstr "" "Følgelig vil ingen av kategoriene vises i rullegardinkategori-menyen når brukere rapporterer problemer.\n" "For tiden <strong>kan ikke brukerne rapportere problemer til denne administrasjonen</strong>." -#: templates/web/base/admin/body.html:46 +#: templates/web/base/admin/body.html:54 msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>." msgstr "Denne instansen har ingen kontakter. Det betyr at i dag vil rapporterte problemer til denne instansen <strong>ikke bli sendt</strong>." @@ -3283,8 +3311,8 @@ msgstr "Denne e-posten har blitt sendt til begge administrasjonene som dekker st msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "Denne e-posten har blitt sendt til flere administrasjoner som dekker stedet for problemet, da den valgte kategorien er tilgjengelig for disse. Vær så snill å ignorere e-posten hvis dere ikke er korrekt administrasjon for å håndtere denne saken." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:882 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:952 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:902 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:972 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:142 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:43 msgid "This information is required" @@ -3351,7 +3379,7 @@ msgstr "Denne rapporten ble rapportert anonymt" msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "Denne nettsiden inneholder også et bilde av problemet, sendt inn av brukeren." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 #: templates/web/base/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "Tidslinje" @@ -3389,8 +3417,8 @@ msgstr "Prøv igjen" msgid "Try emailing us directly:" msgstr "Forsøk å sende epost direkte til oss:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -3398,8 +3426,8 @@ msgstr "Forsøk å sende epost direkte til oss:" msgid "Unable to fix" msgstr "Kan ikke fikses" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58 @@ -3441,7 +3469,7 @@ msgstr "Oppdateringen under lagt inn anonymt %s" msgid "Update below added by %s at %s" msgstr "Oppdateringen under lagt til av %s %s" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Update body" msgstr "Oppdater administrasjon" @@ -3467,7 +3495,7 @@ msgstr "En oppdatering markerte dette problemet som fikset." msgid "Update reopened problem" msgstr "En oppdatering gjennåpnet problemet" -#: templates/web/base/admin/body.html:93 +#: templates/web/base/admin/body.html:101 msgid "Update statuses" msgstr "Oppdater tilstanden" @@ -3481,10 +3509,10 @@ msgstr "Oppdatering:" msgid "Updated" msgstr "Oppdatert" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1013 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1057 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:807 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:955 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1014 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1058 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:808 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:956 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:625 msgid "Updated!" @@ -3513,7 +3541,7 @@ msgstr "Oppdateringer av {{title}}" msgid "Updates to this problem, FixMyStreet" msgstr "Oppdateringer til dette problemet, FiksGataMi" -#: templates/web/base/admin/body.html:174 +#: templates/web/base/admin/body.html:182 msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body." msgstr "Bruk <strong>notatet</strong> for å notere detaljer som skal vises frem i admin-grensesnittet. Notater vises ikke offentlig og blir ikke sendt til myndigheten." @@ -3522,11 +3550,11 @@ msgstr "Bruk <strong>notatet</strong> for å notere detaljer som skal vises frem msgid "User" msgstr "Bruker" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1356 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1357 msgid "User flag removed" msgstr "Brukerflagg fjernet" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1328 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1329 msgid "User flagged" msgstr "Bruker flagget" @@ -3534,16 +3562,16 @@ msgstr "Bruker flagget" msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." msgstr "Brukersøk leter etter treff gjennom brukernavn og epostadresser. " -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:307 #: templates/web/base/admin/flagged.html:29 #: templates/web/zurich/header.html:69 msgid "Users" msgstr "Brukere" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:377 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:427 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:374 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:404 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421 msgid "Values updated" msgstr "Verdier oppdatert" @@ -3601,7 +3629,7 @@ msgstr "Vi viser aldri din e-postadresse eller ditt telefonnummer" msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." msgstr "Vi innser at %s kan være ansvarlig for dette problemet, men vi mangler for tiden kontaktinformasjon for dem. Hvis du vet om en egnet kontaktadresse, ta kontakt med oss." -#: templates/web/base/index-steps.html:38 +#: templates/web/base/index-steps.html:31 msgid "We send it to the council on your behalf" msgstr "Vi sender til administrasjon på dine vegne" @@ -3622,11 +3650,11 @@ msgstr "Vi ønsker å få din tilbakemelding om hva du mener om denne tjenesten. msgid "We’ll get back to you as soon as we can." msgstr "Vi tar kontakt med deg så snart vi kan." -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:41 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:49 msgid "What’s the issue, and where is it?" msgstr "Hva er problemet og hvor skjer det?" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:82 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 #: templates/web/zurich/admin/body.html:18 msgid "When edited" msgstr "Når redigert" @@ -3635,7 +3663,7 @@ msgstr "Når redigert" msgid "When sent" msgstr "Når sendt" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:633 msgid "Whole block of empty flats" msgstr "Hel blokk med tomme leiligheter" @@ -3670,18 +3698,18 @@ msgid "Year" msgstr "År" #: templates/web/base/admin/bodies.html:66 -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:5 #: templates/web/base/admin/flagged.html:47 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:42 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:81 @@ -3715,7 +3743,7 @@ msgstr "Du rapporterer at følgende oppdatering er støtende, inneholder personl msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>." msgstr "Du kan <a href=\"%s%s\">lese om problemet på denne siden</a>." -#: templates/web/base/admin/user-form.html:47 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:48 msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create." msgstr "Du kan legge en misbrukers epostadresse til misbrukslista, hvilket automatisk skjuler (og aldri sender) rapporter vedkommende oppretter." @@ -3739,7 +3767,7 @@ msgstr "" msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>." msgstr "Du kan hjelpe oss ved å finne en kontakt-e-post for lokale problemer i %s, og sende den via e-post til oss på <a href='mailto:%s'>%s</a>." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:85 msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site." msgstr "Du kan markere en administrasjon som slettet hvis du ikke vil at den skal være aktiv på dette nettstedet." @@ -3752,10 +3780,10 @@ msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, ple msgstr "Du har allerede besvart dette spørreskjemaet. Hvis du har spørsmål, vennligst <a href='%s'>ta kontakt</a>, eller <a href='%s'>se på ditt problem</a>.\n" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:75 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:88 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:79 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:73 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:58 msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it." msgstr "Du har allerede lagt ved et bilde til dette problemet. Å legge ved et annet vil bytte ut dette." @@ -3805,7 +3833,7 @@ msgstr "" "Du må legge til instanser (for eksempel kommuner eller avdelinger), slik at du deretter kan legge til \n" "grupper av problemer de kan håndtere (som hull i gater og veier, eller gatelys) og kontakter (som en e-postadresse) som meldinger kan sendes til." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "You really want to resend?" msgstr "Ønsker du virkelig å sende på nytt?" @@ -3825,7 +3853,7 @@ msgstr "Dine rapporter" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:3 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:1 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:71 msgid "Your email" msgstr "Din e-post" @@ -3841,7 +3869,7 @@ msgid "Your email address:" msgstr "Din e-postadresse:" #: templates/web/base/alert/_list.html:92 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:125 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:106 #: templates/web/base/report/update-form.html:81 msgid "Your email:" msgstr "Din e-post" @@ -3856,13 +3884,13 @@ msgstr "Vi vil kun bruke personlig informasjon om deg i henhold til våre <a hre #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:54 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:142 #: templates/web/zurich/auth/general.html:61 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:98 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:81 msgid "Your name" msgstr "Ditt navn" #: templates/web/base/auth/general.html:59 #: templates/web/base/contact/index.html:73 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:204 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:185 #: templates/web/base/report/update-form.html:151 msgid "Your name:" msgstr "Ditt navn:" @@ -3880,7 +3908,7 @@ msgstr "Ditt passord har blitt endret" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:27 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:63 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:87 msgid "Your phone number" msgstr "Ditt telefonnummer" @@ -3909,7 +3937,7 @@ msgstr "av %s" msgid "council" msgstr "administrasjon" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "didn't use map" @@ -3920,6 +3948,7 @@ msgstr "brukte ikke kart" msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’" msgstr "for eksempel «%s» eller «%s»" +#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 #: templates/web/base/admin/flagged.html:51 msgid "edit user" msgstr "rediger bruker" @@ -3994,8 +4023,8 @@ msgstr "eller" msgid "or locate me automatically" msgstr "eller finn min posisjon automatisk" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36 @@ -4009,7 +4038,7 @@ msgstr "eller finn min posisjon automatisk" msgid "originally entered: “%s”" msgstr "opprinnelig lagt inn: “%s”" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 msgid "other areas:" msgstr "andre områder:" @@ -4018,7 +4047,7 @@ msgstr "andre områder:" msgid "reopened" msgstr "åpnet på nytt" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:53 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:59 #: templates/web/zurich/footer.html:12 msgid "sign out" msgstr "logg ut" @@ -4043,7 +4072,7 @@ msgstr "denne type lokalt problem" msgid "today" msgstr "idag" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "used map" @@ -4139,11 +4168,5 @@ msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils msgstr[0] "Vi har ennå <strong>ikke</strong> detaljene for den andre administrasjonen som dekker dette stedet." msgstr[1] "Vi har ennå <strong>ikke</strong> detaljene for de andre administrasjonene som dekker dette stedet." -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>." -#~ msgstr "All informasjon du legger inn her vil bli sendt til <strong>%s</strong>." - -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system." -#~ msgstr "All informasjonen du gir oss her vil bli sendt til <strong>%s</strong> eller en relevant lokal etat som <strong>TfL</strong>, via systemet London Report-It." - -#~ msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago." -#~ msgstr "Jeg er redd vi ikke kunne verifisere den referansen, da det er for lenge siden rapporten ble laget." +#~ msgid "For council(s):" +#~ msgstr "For administrasjon(ene):" diff --git a/locale/nl_NL.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/nl_NL.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index d91ece722..50ba74fd9 100644 --- a/locale/nl_NL.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/nl_NL.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-10 10:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-21 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-31 14:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-10 13:31+0000\n" "Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>\n" "Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/nl_NL/)\n" "Language: nl_NL\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:643 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:392 msgid " and " msgstr "en" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" msgid "%s - Summary reports" msgstr "%s - Overzichtsverslagen" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:692 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672 msgid "%s ref: %s" msgstr "%s ref: %s" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "%s ref: %s" msgid "%s ward, %s" msgstr "%s district, %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559 msgid "%s, reported at %s" msgstr "" @@ -80,9 +80,8 @@ msgid "%s, within %s ward" msgstr "%s, in %s district" #: perllib/FixMyStreet/Map/OSM.pm:42 -#, fuzzy msgid "© <a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">OpenStreetMap</a> contributors" -msgstr "Kaart © <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.org/\">OpenStreetMap</a> en bijdragers, <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">CC-BY-SA</a>" +msgstr "" #: templates/web/base/email_sent.html:29 msgid "(Don't worry — we'll hang on to your alert while you're checking your email.)" @@ -97,7 +96,7 @@ msgid "(Don't worry — we'll hang on to your update while you're checking y msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 msgid "(Email in abuse table)" msgstr "(Email in misbruiktabel)" @@ -135,8 +134,8 @@ msgstr "(zoals graffiti, zwerfafval, losliggende tegels of straatverlichting) " msgid "(not sent to council)" msgstr "(niet verstuurd naar de gemeente)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:218 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:199 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "(optional)" msgstr "(optioneel)" @@ -149,7 +148,7 @@ msgstr "" msgid "(sent to both)" msgstr "(verstuurd naar beide)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:212 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:193 msgid "(we never show your email address or phone number)" msgstr "(we zullen je telefoonnummer of e-mailadres niet tonen)" @@ -157,13 +156,13 @@ msgstr "(we zullen je telefoonnummer of e-mailadres niet tonen)" msgid "(we never show your email)" msgstr "(we zullen je e-mailadres niet tonen)" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:410 msgid "-- Pick a category --" msgstr "-- Kies een categorie --" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:424 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:630 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:416 msgid "-- Pick a property type --" msgstr "-- Kies een woning type --" @@ -202,7 +201,7 @@ msgstr "<strong>Nee</strong> Laat me inloggen per e-mail" msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:" msgstr "<strong>Nee</strong>, die heb ik niet, laat me inloggen per e-mail:" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:163 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:144 msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:" msgstr "<strong>Nee</strong> Laat me mijn melding per e-mail bevestigen" @@ -211,7 +210,7 @@ msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:" msgstr "<strong>Nee</strong> Laat me mijn update per e-mail bevestigen" #: templates/web/base/auth/general.html:37 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:141 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:122 #: templates/web/base/report/update-form.html:95 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:37 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:39 @@ -225,8 +224,8 @@ msgstr "<strong>Ja</strong, ik heb een wachtwoord" msgid "About us" msgstr "Over ons" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:39 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:52 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:31 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -242,22 +241,22 @@ msgid "" " categories of problem) to each body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:48 +#: templates/web/base/admin/body.html:56 msgid "Add a contact using the form below." msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:74 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Add body" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:108 +#: templates/web/base/admin/body.html:116 #: templates/web/zurich/admin/body.html:31 msgid "Add new category" msgstr "Voeg een nieuwe categorie toe" -#: templates/web/base/admin/users.html:45 +#: templates/web/base/admin/users.html:47 msgid "Add user" msgstr "" @@ -324,7 +323,7 @@ msgstr "Een update heeft dit probleem als opgelost gemarkeerd." msgid "Anonymous" msgstr "Anoniem" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:62 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:23 msgid "Anonymous:" msgstr "Anoniem:" @@ -338,12 +337,13 @@ msgid "Are you a developer?" msgstr "Ben je een ontwikkelaar?" #: templates/web/base/admin/body-form.html:69 +#: templates/web/base/admin/body.html:16 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24 msgid "Area covered" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:15 -#: templates/web/base/admin/body.html:52 +#: templates/web/base/admin/body.html:60 msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category." msgstr "" @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "" msgid "Ban email address" msgstr "Verban e-mailadres" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:301 #: templates/web/base/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64 msgid "Bodies" @@ -399,6 +399,7 @@ msgstr "" msgid "Body" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 #: templates/web/base/admin/user-form.html:32 msgid "Body:" msgstr "" @@ -411,16 +412,15 @@ msgstr "Op datum" msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" msgstr "Kan je de kaart niet zien? <em>Sla deze stap over</em>" -#: templates/web/base/admin/body.html:60 +#: templates/web/base/admin/body.html:68 #: templates/web/base/admin/index.html:55 #: templates/web/base/report/new/category.html:10 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:53 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3 #: templates/web/zurich/admin/body.html:14 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:50 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50 msgid "Category" msgstr "Categorie" @@ -428,10 +428,9 @@ msgstr "Categorie" msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "Doorloopsnelheid voor problemen in categorie >4 weken oud" -#: templates/web/base/admin/body.html:130 +#: templates/web/base/admin/body.html:138 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:23 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 #: templates/web/zurich/admin/body.html:43 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:140 @@ -449,19 +448,19 @@ msgstr "Categorie: %s" msgid "Change password" msgstr "Verander Wachtwoord" -#: templates/web/base/admin/body.html:152 +#: templates/web/base/admin/body.html:160 msgid "" "Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n" " If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:163 +#: templates/web/base/admin/body.html:171 msgid "" "Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n" " It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:183 +#: templates/web/base/admin/body.html:191 msgid "" "Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n" " <br>\n" @@ -472,7 +471,7 @@ msgid "" " at a specific address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:122 +#: templates/web/base/admin/body.html:130 msgid "" "Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n" " to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -489,9 +488,9 @@ msgid "Click map to report a problem" msgstr "Klik op de kaart om een probleem te melden" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:58 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 @@ -505,7 +504,7 @@ msgstr "Klik op de kaart om een probleem te melden" msgid "Closed" msgstr "Gesloten" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:791 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:771 msgid "Closed by council" msgstr "Gesloten door gemeente" @@ -533,26 +532,26 @@ msgstr "Coördinaten:" msgid "Cobrand" msgstr "Cobrand" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:50 msgid "Cobrand data:" msgstr "Cobrand data:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:49 msgid "Cobrand:" msgstr "Cobrand:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1199 #: templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:52 msgid "Configure Endpoint" msgstr "Configureer eindpunt" -#: templates/web/base/admin/body.html:64 +#: templates/web/base/admin/body.html:72 msgid "Confirm" msgstr "Bevestig" @@ -573,10 +572,10 @@ msgstr "Bevestig door e-mail beneden en kies een wachtwoord. Als je bevestigd wo msgid "Confirmation" msgstr "Bevestiging" -#: templates/web/base/admin/body.html:158 -#: templates/web/base/admin/body.html:71 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:32 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 +#: templates/web/base/admin/body.html:166 +#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:40 msgid "Confirmed" msgstr "Bevestigd" @@ -587,7 +586,7 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:70 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:83 msgid "Confirmed:" msgstr "Bevestigd:" @@ -608,8 +607,8 @@ msgstr "Contacteer ons" msgid "Contact the team" msgstr "Neem contact op met het team" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1324 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1352 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1325 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1353 msgid "Could not find user" msgstr "Kan de gebruiker niet vinden" @@ -627,7 +626,7 @@ msgstr "Gemeente" msgid "Council contacts for %s" msgstr "Gemeente contactpersongen voor %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:690 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:670 msgid "Council ref: %s" msgstr "gemeente ref.: %s" @@ -646,7 +645,7 @@ msgstr "Aantal" msgid "Create a report" msgstr "Maak een melding" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Create category" msgstr "Maak een categorie" @@ -658,7 +657,7 @@ msgid "Created" msgstr "Aangemaakt" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:38 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:69 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:82 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:51 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61 @@ -685,14 +684,14 @@ msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:27 -#: templates/web/base/admin/body.html:169 -#: templates/web/base/admin/body.html:73 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:85 +#: templates/web/base/admin/body.html:177 +#: templates/web/base/admin/body.html:81 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:90 msgid "Deleted" msgstr "Verwijderd" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:43 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:51 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:12 @@ -712,7 +711,7 @@ msgstr "Details" msgid "Details:" msgstr "Details:" -#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:87 msgid "Devolved" msgstr "Overgedragen" @@ -740,8 +739,8 @@ msgstr "Geen idee" msgid "Don't like forms?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:32 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -749,7 +748,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:98 +#: templates/web/base/admin/body.html:106 msgid "" "Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n" " Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n" @@ -759,12 +758,12 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:42 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:41 -#: templates/web/base/admin/users.html:31 +#: templates/web/base/admin/users.html:33 #: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42 msgid "Edit" msgstr "Bewerk" -#: templates/web/base/admin/body.html:212 +#: templates/web/base/admin/body.html:220 #: templates/web/zurich/admin/body.html:71 msgid "Edit body details" msgstr "" @@ -786,12 +785,12 @@ msgstr "Bewerk update %d" msgid "Editing user %d" msgstr "Bewerk gebruiker %d" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:86 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:91 msgid "Editor" msgstr "Redacteur" #: templates/web/base/admin/bodies.html:23 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:83 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:88 #: templates/web/base/admin/flagged.html:38 #: templates/web/base/admin/users.html:16 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:21 @@ -802,25 +801,23 @@ msgstr "Redacteur" msgid "Email" msgstr "Email" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1301 msgid "Email added to abuse list" msgstr "Email toegevoegd aan zwarte lijst" -#: templates/web/base/admin/body.html:147 +#: templates/web/base/admin/body.html:155 msgid "Email address:" msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:6 -#, fuzzy msgid "Email alert created" -msgstr "Email me updates" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:10 -#, fuzzy msgid "Email alert deleted" -msgstr "Email me updates" +msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1297 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1298 msgid "Email already in abuse list" msgstr "Email staat al op zwarte lijst" @@ -832,8 +829,8 @@ msgstr "Email me nieuwe lokale meldingen" msgid "Email me updates" msgstr "Email me updates" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:26 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:67 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:31 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:80 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:33 #: templates/web/base/admin/user-form.html:20 #: templates/web/base/alert/updates.html:13 @@ -848,28 +845,28 @@ msgstr "Email:" msgid "Email: %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:632 msgid "Empty flat or maisonette" msgstr "Lege flat of maisonette" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:631 msgid "Empty house or bungalow" msgstr "Leeg huis of bungalow" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:634 msgid "Empty office or other commercial" msgstr "Leeg kantoor of ander commercieel" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635 msgid "Empty pub or bar" msgstr "Lege kroeg of bar" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:636 msgid "Empty public building - school, hospital, etc." msgstr "Leeg publiek gebouw - school, ziekenhuis etc." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:158 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:159 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:162 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:163 msgid "" "Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n" " updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n" @@ -877,8 +874,8 @@ msgid "" " <a href='https://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>this article</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:215 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:216 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:223 msgid "" "Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n" " different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n" @@ -889,7 +886,7 @@ msgstr "" msgid "End Date:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:126 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:130 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -918,7 +915,7 @@ msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:64 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:170 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:151 #: templates/web/base/report/update-form.html:124 msgid "Enter a new password:" msgstr "Geef nieuw wachtwoord:" @@ -930,7 +927,7 @@ msgstr "Geef nieuw wachtwoord:" msgid "Enter a password" msgstr "Geef wachtwoord " -#: templates/web/base/index-steps.html:33 +#: templates/web/base/index-steps.html:26 msgid "Enter details of the problem" msgstr "Geef details van het probleem" @@ -953,11 +950,16 @@ msgstr "Voorbeeld van postcode %s" msgid "Examples:" msgstr "Voorbeelden:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:47 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:55 msgid "Explain what’s wrong, exactly where it is, and how long it’s been there…" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +msgid "External URL" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:27 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 msgid "Extra data:" msgstr "Extra info:" @@ -975,7 +977,7 @@ msgstr "" msgid "First time" msgstr "Eerste keer" -#: templates/web/base/admin/body.html:40 +#: templates/web/base/admin/body.html:48 msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below." msgstr "" @@ -1006,9 +1008,9 @@ msgid "" msgstr "FixMyStreet heeft diverse categorieën per gemeente voor problemen daarom kan het voorkomen dat problemen binnen de gemeentegrenzen niet getoond worden in een bepaalde gemeente." #: templates/web/base/admin/index.html:55 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:54 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1019,13 +1021,13 @@ msgstr "FixMyStreet heeft diverse categorieën per gemeente voor problemen daaro msgid "Fixed" msgstr "Opgelost" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:56 msgid "Fixed - Council" msgstr "Opgelost - Gemeente" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 msgid "Fixed - User" msgstr "Opgelost - Gebruiker" @@ -1038,7 +1040,7 @@ msgstr "Opgeloste meldingen" msgid "Fixed:" msgstr "Opgelost:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:84 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:89 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36 msgid "Flag as deleted" msgstr "" @@ -1047,7 +1049,7 @@ msgstr "" msgid "Flag user" msgstr "Gemarkeerde gebruikr" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 #: templates/web/base/admin/users.html:19 msgid "Flagged" msgstr "Gemarkeerd" @@ -1056,7 +1058,7 @@ msgstr "Gemarkeerd" msgid "Flagged reports and users" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:45 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:46 msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page." msgstr "" @@ -1064,8 +1066,8 @@ msgstr "" msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:78 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:52 msgid "Flagged:" msgstr "Gemarkeerd:" @@ -1074,10 +1076,6 @@ msgstr "Gemarkeerd:" msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward." msgstr "Klik op de link voor een wijk om alleen problemen in die wijk te bekijken." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 -msgid "For council(s):" -msgstr "For gemeente(s):" - #: templates/web/base/admin/body-form.html:65 msgid "For more information, see <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." msgstr "" @@ -1128,7 +1126,7 @@ msgstr "" msgid "Go" msgstr "Gaan" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "Vragenlijst versturen?" @@ -1162,14 +1160,14 @@ msgstr "Help" msgid "Here are the types of local problem alerts for ‘%s’." msgstr "Hier zijn de soorten meldingen van lokale problemen voor '%s'." -#: templates/web/fixmystreet/header.html:52 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:58 #: templates/web/zurich/footer.html:11 msgid "Hi %s" msgstr "Hoi %s" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:11 @@ -1188,7 +1186,7 @@ msgstr "Verberg oud" msgid "Hide pins" msgstr "Verberg spelden" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 msgid "History" msgstr "Geschiedenis" @@ -1204,27 +1202,25 @@ msgstr "Hoe een melding maken" msgid "How to send successful reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:739 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:740 msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." msgstr "Ik ben bang dat je geen ongeverifieerde meldingen kunt bevestigen." #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:23 #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:27 -#, fuzzy msgid "I just reported a problem on @fixmystreet" -msgstr "Nieuwe lokale problemen op FixMyStreet" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:19 #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:23 -#, fuzzy msgid "I just updated a problem on @fixmystreet" -msgstr "Nieuwe lokale problemen op FixMyStreet" +msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:96 msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" msgstr "Ik ben bang dat we je melding niet kunnen vinden in onze database.\n" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:327 msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n" msgstr "Ik ben bang dat we je token niet kunnen valideren. Als je de URL uit een e-mail hebt gekopieerd kan je controleren of je hem volledig hebt gekopieerd.\n" @@ -1246,7 +1242,7 @@ msgid "" " For basic installations, you don't need to join bodies in this way." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:125 +#: templates/web/base/admin/body.html:133 msgid "" "If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" " the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." @@ -1265,9 +1261,8 @@ msgid "If you do not, your update will not be posted." msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/completed.html:8 -#, fuzzy msgid "If you get some more information about the status of your problem, please come back to the site and leave an update." -msgstr "<p>Bedankt voor het invullen van de vragenlijst. Als je meer informatie over de status van je probleem krijgt, kom dan alsjeblieft terug naar de site om een update te plaatsen.</p>" +msgstr "" #: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:2 #: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:8 @@ -1286,27 +1281,27 @@ msgid "" "your experience of getting the problem fixed?" msgstr "Als je een publieke update over dit probleem wil maken vul ht dan hier in. Deze wordt niet neer de gemeente gestuurd. Bijvoorbeeld hoe was jouw ervaring met het oplossen van dit probleem?" -#: templates/web/base/admin/body.html:141 +#: templates/web/base/admin/body.html:149 msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:200 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:201 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:207 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:208 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n" " its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n" " Check that your cobrand supports this feature before switching it on." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:187 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:194 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:195 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n" " if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:173 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:174 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:177 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:178 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n" " FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n" @@ -1339,8 +1334,8 @@ msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 msgstr "Daarnaast worden de volgende attributen, die niet onderdeel zijn van de Open311 v2 specificatie meegestuurd: agency_sent_datetime, title (ook meegestuurd als onderdeel van de description), interface_used, comment_count, requestor_name (alleen aanwezig als deze getoond mag worden op de site)." #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:144 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:8 @@ -1369,8 +1364,8 @@ msgstr "Ongeldige has_photo waarde \"%s\"" msgid "Internal notes" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 msgid "Internal referral" msgstr "" @@ -1378,7 +1373,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "Ongeldige agency_responsible waarde %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1111 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1112 msgid "Invalid end date" msgstr "Ongeldige einddatum" @@ -1386,12 +1381,12 @@ msgstr "Ongeldige einddatum" msgid "Invalid format %s specified." msgstr "Ongeldig formaat %s gespecifieerd" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1107 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1108 msgid "Invalid start date" msgstr "Ongeldige startdatum" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1410,7 +1405,7 @@ msgid "It’s on its way to the council right now." msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:44 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:150 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:131 #: templates/web/base/report/update-form.html:104 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:47 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:28 @@ -1419,12 +1414,12 @@ msgstr "" msgid "Keep me signed in on this computer" msgstr "Hou me ingelogd op deze computer" -#: templates/web/base/admin/body.html:62 +#: templates/web/base/admin/body.html:70 #: templates/web/zurich/admin/body.html:16 msgid "Last editor" msgstr "Laatste bewerker" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:72 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:88 msgid "Last update:" msgstr "Laatste update:" @@ -1432,17 +1427,15 @@ msgstr "Laatste update:" msgid "Last update:" msgstr "Laatste update:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:229 msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:17 templates/web/base/admin/body.html:19 +#: templates/web/base/admin/body.html:27 msgid "List all reported problems" msgstr "Toon alle meldingen" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:69 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:54 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:4 msgid "Loading..." msgstr "Laden..." @@ -1465,7 +1458,7 @@ msgstr "Lokale RSS feeds en e-mail meldingen voor '%s'" msgid "Local alerts" msgstr "Lokale melding" -#: templates/web/base/index-steps.html:31 +#: templates/web/base/index-steps.html:25 msgid "Locate the problem on a map of the area" msgstr "Vind het probleem op de kaart van de omgeving" @@ -1474,13 +1467,26 @@ msgid "MAP" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 +#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Map" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:86 +msgid "Mark as sent" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:44 msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>." msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:24 +msgid "Marked fixed/closed in the past eight weeks" +msgstr "" + +#: templates/web/base/reports/index.html:25 +msgid "Marked fixed/closed more than eight weeks ago" +msgstr "" + #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:106 msgid "Message" msgstr "Bericht" @@ -1519,11 +1525,11 @@ msgstr "Meer problemen dichtbij" #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 #: templates/web/zurich/auth/general.html:60 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:66 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:32 #: templates/web/base/admin/user-form.html:18 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43 @@ -1550,7 +1556,7 @@ msgstr "Dichtstbijzijnde postcode voor lokatie op de kaart (automatisch gegenere msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s" msgstr "Dichtstbijzijnde straat voor lokatie op de kaart (automatisch gegenereerd via Bing Maps): %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:279 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:277 msgid "" "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n" "\n" @@ -1566,11 +1572,11 @@ msgstr "Bijna klaar! Kijk nu in je e-mail..." msgid "New <br>problems" msgstr "Nieuw <br>problemen" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:261 msgid "New body added" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:382 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:379 msgid "New category contact added" msgstr "Nieuw contactpersonen voor categorie toegevoegd" @@ -1643,15 +1649,15 @@ msgstr "" msgid "Next" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:4 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:44 @@ -1715,7 +1721,7 @@ msgstr "" msgid "No supporters" msgstr "Geen medestanders" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 msgid "None" @@ -1730,8 +1736,8 @@ msgid "" " activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -1751,8 +1757,8 @@ msgstr "Nog niet gemeld" msgid "Not reported to council" msgstr "Niet gemeld bij de gemeente" -#: templates/web/base/admin/body.html:63 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 +#: templates/web/base/admin/body.html:71 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:92 #: templates/web/zurich/admin/body.html:17 msgid "Note" msgstr "Opmerking" @@ -1761,8 +1767,8 @@ msgstr "Opmerking" msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little" msgstr "Let op dat als je onbevestigde meldingen meeneemt we de datum gebruiken waarop de melding is gemaakt, dit kan afwijken van de maand waarin de melding is bevestigd dus dan kunnen de cijfers afwijken." -#: templates/web/base/admin/body.html:178 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:44 +#: templates/web/base/admin/body.html:186 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:49 #: templates/web/zurich/admin/body.html:53 msgid "Note:" msgstr "Opmerking:" @@ -1775,7 +1781,7 @@ msgstr "Opmerking: <strong>%s</strong>" msgid "Now to submit your report…" msgstr "Nu om je melding te verzend…" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:132 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:113 msgid "Now to submit your report… do you have a FixMyStreet password?" msgstr "Nu om je melding te verzend… heb je een FixMyStreet wachtwoord?" @@ -1812,14 +1818,14 @@ msgstr "Ouder<br>opgelost" msgid "Older <br>problems" msgstr "Oudere<br>problemen" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:37 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:45 msgid "One-line summary" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:138 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:49 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1833,11 +1839,19 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Open" +#: templates/web/base/reports/index.html:22 +msgid "Open for more than four weeks, with an update within the past eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/my/my.html:30 #: templates/web/fixmystreet/my/_problem-list.html:2 msgid "Open reports" msgstr "Open meldingen" +#: templates/web/base/reports/index.html:23 +msgid "Open, but not had any update in eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/open311/index.html:70 msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" msgstr "Open311 API voor de mySociety FixMyStreet server" @@ -1860,13 +1874,13 @@ msgstr "Of problemen gemeld aan:" msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:" msgstr "Of je kan je abonneren op een melding gebaseerd op welke gemeente je woont:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1041 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:652 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1061 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:667 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:565 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:595 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:617 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:597 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:393 msgid "Other" @@ -1890,8 +1904,8 @@ msgstr "Pagina Niet Gevonden" msgid "Parent" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 msgid "Partial" msgstr "Gedeeltelijk" @@ -1911,7 +1925,7 @@ msgstr "Wachtwoord:" msgid "Permalink" msgstr "" -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:83 msgid "Phone number" msgstr "" @@ -1921,26 +1935,26 @@ msgid "Phone number (optional)" msgstr "Telefoonnummer (optioneel)" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:216 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:81 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:197 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:39 msgid "Phone:" msgstr "Telefoonnummer:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:72 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:16 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:37 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 msgid "Photo" msgstr "Foto" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:71 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:103 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:84 #: templates/web/base/report/update-form.html:62 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:91 msgid "Photo:" @@ -1954,8 +1968,8 @@ msgstr "Foto's van recente meldingen dichtbij" msgid "Place pin on map" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 @@ -1992,19 +2006,19 @@ msgstr "Controleer je e-mail" msgid "Please check your email address is correct" msgstr "Controleer of je e-mailadres klopt" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:861 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:905 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:343 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:876 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:925 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:412 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 msgid "Please choose a category" msgstr "Kies een categorie" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 msgid "Please choose a property type" msgstr "Kies een pand type" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:373 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:370 msgid "Please correct the errors below" msgstr "" @@ -2020,7 +2034,7 @@ msgstr "Maak alsjeblieft <strong>geen</strong> meldingen van problemen via dit f msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the service for all users." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:349 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:2 msgid "Please enter a message" @@ -2038,9 +2052,9 @@ msgstr "Geef wachtwoord" msgid "Please enter a subject" msgstr "Geef onderwerp" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1047 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:348 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:994 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1048 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:345 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:995 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:127 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:12 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 @@ -2071,7 +2085,7 @@ msgid "Please enter your email" msgstr "Geef een geldig e-mailadres" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:7 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 msgid "Please enter your email address" msgstr "Geef een geldig e-mailadres" @@ -2079,7 +2093,7 @@ msgstr "Geef een geldig e-mailadres" msgid "Please enter your first name" msgstr "Geef je voornaam" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:318 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:7 msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" msgstr "Geef je volledige naam, gemeentes hebben deze informatie nodig. Mocht je niet willen dat je naam op de site getoond wordt, haal dan de vink beneden weg." @@ -2221,10 +2235,10 @@ msgstr "" msgid "Privacy" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:194 -#: templates/web/base/admin/body.html:77 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:40 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:202 +#: templates/web/base/admin/body.html:85 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:45 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 msgid "Private" msgstr "Privé" @@ -2249,7 +2263,7 @@ msgstr "Probleem %s verzonden naar gemeente %s" msgid "Problem breakdown by state" msgstr "Probleem verdeeld per status" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:965 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:966 msgid "Problem marked as open." msgstr "Probleem gemarkeerd als open" @@ -2310,7 +2324,7 @@ msgstr "Problemen binnen de grenzen van:" msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com" msgstr "Recent gemelde hergebruikte panden op reportemptyhomes.com" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 msgid "Property address:" msgstr "" @@ -2327,7 +2341,7 @@ msgstr "Geef een update" msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:174 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 #: templates/web/base/report/update-form.html:128 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:71 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 @@ -2463,16 +2477,15 @@ msgstr "Onthoud dat FixMyStreet zich richt op het melden van fysieke problemen d msgid "Remove flag" msgstr "Verwijder markering" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:110 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:62 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 msgid "Remove photo (can't be undone!)" msgstr "Verwijder foto (kan niet ongedaan worden!)" #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 -#, fuzzy msgid "Report" -msgstr "Alle meldingen" +msgstr "" #: templates/web/base/footer.html:7 templates/web/fixmystreet/footer.html:22 #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 @@ -2508,7 +2521,7 @@ msgstr "Gemeld %s" msgid "Reported %s, to %s" msgstr "Gemeld %s aan %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:600 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:580 #: templates/web/base/contact/index.html:50 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65 msgid "Reported anonymously at %s" @@ -2520,7 +2533,7 @@ msgstr "Anoniem gemeld bij %s" msgid "Reported before" msgstr "Eerder gemeld" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:603 #: templates/web/base/contact/index.html:52 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:67 msgid "Reported by %s at %s" @@ -2530,30 +2543,34 @@ msgstr "Gemeld door %s bij %s" msgid "Reported in the %s category" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:596 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "Anoniem gemeld in de categorie %s bij %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "Gemeld in de categorie %s door %s bij %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:592 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:572 msgid "Reported via %s anonymously at %s" msgstr "Anoniem door %s gemeld bij %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:614 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:594 msgid "Reported via %s by %s at %s" msgstr "Gemeld door %s door %s bij %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:568 msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "Anoniem gemeld bij %s in de categorie %s door %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:608 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" msgstr "Gemeld door %s in de categorie %s door %s bij %s" +#: templates/web/base/reports/index.html:21 +msgid "Reported within the last four weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/around/around_index.html:1 #: templates/web/base/around/around_index.html:3 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:41 @@ -2564,14 +2581,13 @@ msgstr "Gemeld door %s in de categorie %s door %s bij %s" msgid "Reporting a problem" msgstr "Meld een probleem" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:294 #: templates/web/zurich/header.html:60 msgid "Reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:434 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:438 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:327 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:331 msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report" msgstr "" @@ -2587,7 +2603,7 @@ msgstr "Melding op en nabij de kaart" msgid "Reports published" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "Resend report" msgstr "Herstuur melding" @@ -2605,26 +2621,25 @@ msgstr "Wegbeheerder voor deze straat (afgeleid van wegnummer en type): %s" msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "Wegbeheerder voor deze straat (uit OpenStreetMap): %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1402 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1403 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:106 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:73 msgid "Rotate Left" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:107 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 msgid "Rotate Right" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 -#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Satellite" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:81 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Save changes" msgstr "Wijzigingen opslaan" @@ -2652,7 +2667,7 @@ msgstr "Zoek:" msgid "Searching found no reports." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users.html:39 +#: templates/web/base/admin/users.html:41 msgid "Searching found no users." msgstr "" @@ -2675,15 +2690,15 @@ msgstr "" msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert." msgstr "Selecteer op welke melding je wilt hebben en klik op de knop om een RSS feed te maken, of vul je e-mailadres in om je abonneren op een e-mailmelding." -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:705 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:685 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "Verzonden aan %s %s later" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:84 msgid "Sent:" msgstr "Verzonden:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:73 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:45 msgid "Service:" msgstr "Service:" @@ -2692,7 +2707,7 @@ msgstr "Service:" msgid "Share" msgstr "Deel" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:211 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:192 #: templates/web/base/report/update-form.html:157 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:59 @@ -2741,8 +2756,8 @@ msgstr "Ingelogd als %s" msgid "Some categories may require additional information." msgstr "Sommige categorieën hebben extra informatie nodig." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:145 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:146 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:149 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:150 msgid "" "Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n" " sent from your FixMyStreet installation." @@ -2783,7 +2798,7 @@ msgstr "" msgid "Start Date:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:61 +#: templates/web/base/admin/body.html:69 #: templates/web/base/admin/flagged.html:18 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:11 #: templates/web/base/admin/reports.html:15 @@ -2791,7 +2806,7 @@ msgstr "" msgid "State" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:27 #: templates/web/base/report/update-form.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53 @@ -2800,7 +2815,7 @@ msgstr "" msgid "State:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:308 #: templates/web/base/admin/stats.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72 @@ -2837,19 +2852,19 @@ msgid "Subject:" msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:115 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:177 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:136 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:158 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:96 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:36 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:108 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:91 msgid "Submit" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:97 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:113 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:65 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:55 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:56 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:221 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 @@ -2886,7 +2901,7 @@ msgstr "" msgid "Subscribe me to an email alert" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:293 #: templates/web/base/admin/bodies.html:25 #: templates/web/base/admin/index.html:1 @@ -2903,7 +2918,7 @@ msgstr "" msgid "Summary reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 msgid "Survey" msgstr "" @@ -2917,7 +2932,7 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:21 +#: templates/web/base/admin/body.html:28 msgid "Text only version" msgstr "" @@ -2969,7 +2984,12 @@ msgstr "" msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:710 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712 +#, fuzzy +msgid "That problem has been marked as sent." +msgstr "Dit probleem is opgelost" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704 msgid "That problem will now be resent." msgstr "" @@ -2981,28 +3001,28 @@ msgstr "" msgid "That report has been removed from FixMyStreet." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:136 +#: templates/web/base/admin/body.html:144 msgid "" "The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n" " Other categories for this body may have the same email address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:119 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:120 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:123 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:124 msgid "" "The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n" " when sending reports to this body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:132 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:133 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:136 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:137 msgid "" "The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n" " than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:90 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:91 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:94 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:95 msgid "" "The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n" " If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>." @@ -3150,7 +3170,7 @@ msgstr "Er was een probleem bij het tonen van de Alle Meldingen pagina. Probeer msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "Er was een probleem bij het tonen van deze pagina. Probeer het later nog eens." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 #: templates/web/base/auth/general.html:23 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:25 @@ -3174,8 +3194,8 @@ msgstr "Er was een probleem met je melding. Zie beneden." msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "Er was een probleem met je update. Zie beneden." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:108 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:109 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:112 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:113 msgid "" "These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n" " <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n" @@ -3188,14 +3208,14 @@ msgstr "" msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future." msgstr "Deze API implementatie is een werk in uitvoering en nog niet stabiel. Het kan zonder waarschuwing wijzigen in de toekomst." -#: templates/web/base/admin/body.html:36 +#: templates/web/base/admin/body.html:44 msgid "" "This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n" " Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n" " Currently, users <strong>cannot report problems to this body</strong>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:46 +#: templates/web/base/admin/body.html:54 msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>." msgstr "" @@ -3214,8 +3234,8 @@ msgstr "Deze e-mail is naar meerdere contactpersonen gestuurd die mogelijk geïn msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "Deze e-mail is naar meerdere contactpersonen gestuurd die mogelijk geïnteresseerd zijn in deze lokatie. Negeer deze melding als je niet de juiste contactpersoon bent." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:882 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:952 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:902 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:972 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:142 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:43 msgid "This information is required" @@ -3282,7 +3302,7 @@ msgstr "" msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "Deze pagina bevat een door de gebruiker aangeleverde foto van het probleem." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 #: templates/web/base/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "Tijdslijn" @@ -3320,8 +3340,8 @@ msgstr "" msgid "Try emailing us directly:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -3329,8 +3349,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to fix" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58 @@ -3372,7 +3392,7 @@ msgstr "" msgid "Update below added by %s at %s" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Update body" msgstr "" @@ -3398,7 +3418,7 @@ msgstr "" msgid "Update reopened problem" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:93 +#: templates/web/base/admin/body.html:101 msgid "Update statuses" msgstr "" @@ -3412,10 +3432,10 @@ msgstr "" msgid "Updated" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1013 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1057 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:807 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:955 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1014 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1058 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:808 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:956 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:625 msgid "Updated!" @@ -3444,7 +3464,7 @@ msgstr "" msgid "Updates to this problem, FixMyStreet" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:174 +#: templates/web/base/admin/body.html:182 msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body." msgstr "" @@ -3453,11 +3473,11 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1356 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1357 msgid "User flag removed" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1328 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1329 msgid "User flagged" msgstr "" @@ -3465,16 +3485,16 @@ msgstr "" msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:307 #: templates/web/base/admin/flagged.html:29 #: templates/web/zurich/header.html:69 msgid "Users" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:377 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:427 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:374 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:404 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421 msgid "Values updated" msgstr "" @@ -3532,7 +3552,7 @@ msgstr "" msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." msgstr "" -#: templates/web/base/index-steps.html:38 +#: templates/web/base/index-steps.html:31 msgid "We send it to the council on your behalf" msgstr "" @@ -3553,11 +3573,11 @@ msgstr "" msgid "We’ll get back to you as soon as we can." msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:41 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:49 msgid "What’s the issue, and where is it?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:82 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 #: templates/web/zurich/admin/body.html:18 msgid "When edited" msgstr "" @@ -3566,7 +3586,7 @@ msgstr "" msgid "When sent" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:633 msgid "Whole block of empty flats" msgstr "" @@ -3601,18 +3621,18 @@ msgid "Year" msgstr "Jaar" #: templates/web/base/admin/bodies.html:66 -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:5 #: templates/web/base/admin/flagged.html:47 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:42 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:81 @@ -3646,7 +3666,7 @@ msgstr "Je meld het volgende update als beledigend, persoonlijke informatie beva msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:47 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:48 msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create." msgstr "" @@ -3668,7 +3688,7 @@ msgstr "" msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>." msgstr "Je kan ons helpen met het vinden van een e-mailadres voor lokale problemen voor %s door deze naar ons te mailen op <a href='mailto:%s'>%s</a>." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:85 msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site." msgstr "" @@ -3681,10 +3701,10 @@ msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, ple msgstr "Je hebt deze vragenlijst al ingevuld. Als je vragen hebt kan je <a href='%s'>contact opnemen</a> of <a href='%s'>je probleem bekijken</a>.\n" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:75 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:88 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:79 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:73 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:58 msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it." msgstr "Je hebt al een foto toegevoegd aan deze melding, als je nog een foto toevoegt overschrijft deze die." @@ -3732,7 +3752,7 @@ msgid "" " contacts (such as an email address) to which reports are sent." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "You really want to resend?" msgstr "Weet je zeker dat je dit opnieuw wilt versturen?" @@ -3752,7 +3772,7 @@ msgstr "Jouw meldingen" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:3 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:1 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:71 msgid "Your email" msgstr "Jouw e-mail" @@ -3768,7 +3788,7 @@ msgid "Your email address:" msgstr "Jouw e-mailadres:" #: templates/web/base/alert/_list.html:92 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:125 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:106 #: templates/web/base/report/update-form.html:81 msgid "Your email:" msgstr "Jouw e-mail:" @@ -3783,13 +3803,13 @@ msgstr "Je informatie wordt alleen gebruikt zoals vermeld in onze <a href=\"/pri #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:54 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:142 #: templates/web/zurich/auth/general.html:61 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:98 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:81 msgid "Your name" msgstr "Jouw naam" #: templates/web/base/auth/general.html:59 #: templates/web/base/contact/index.html:73 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:204 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:185 #: templates/web/base/report/update-form.html:151 msgid "Your name:" msgstr "Jouw naam:" @@ -3807,7 +3827,7 @@ msgstr "Je wachtwoord is gewijzigd" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:27 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:63 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:87 msgid "Your phone number" msgstr "Je telefoonnummer" @@ -3836,7 +3856,7 @@ msgstr "door %s" msgid "council" msgstr "gemeente" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "didn't use map" @@ -3847,6 +3867,7 @@ msgstr "kaart niet gebruikt" msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’" msgstr "bv. '%s' of '%s'" +#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 #: templates/web/base/admin/flagged.html:51 msgid "edit user" msgstr "" @@ -3921,8 +3942,8 @@ msgstr "of" msgid "or locate me automatically" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36 @@ -3936,7 +3957,7 @@ msgstr "" msgid "originally entered: “%s”" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 msgid "other areas:" msgstr "" @@ -3945,7 +3966,7 @@ msgstr "" msgid "reopened" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:53 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:59 #: templates/web/zurich/footer.html:12 msgid "sign out" msgstr "" @@ -3970,7 +3991,7 @@ msgstr "" msgid "today" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "used map" @@ -4066,49 +4087,5 @@ msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>." -#~ msgstr "Alle informatie die je hier opgeeft zal worden verzonden naar <strong>%s</strong> of <strong>de wegbeheerder</strong>." - -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system." -#~ msgstr "Alle informatie die je hier opgeeft zal worden verzonden naar <strong>%s</strong> of naar een een relevante partij zoals <strong>TfL</strong>, via het London Report-It systeem." - -#~ msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago." -#~ msgstr "Ik ben bang dat we je token niet kunnen valideren omdat de melding te oud is." - -#~ msgid "<p style=\"font-size:150%\">Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it’s been fixed.</p>" -#~ msgstr "<p style=\"font-size:150%\">Bedankt voor het invullen van de vragenlijst. Het is goed om te horen dat het is opgelost.</p>" - -#~ msgid "" -#~ "<p style=\"font-size:150%\">We’re sorry to hear that. We have two\n" -#~ "suggestions: why not try <a href=\"http://www.norge.no/styresmakter/\">writing\n" -#~ "direct to your councillor(s)</a> or, if it’s a problem that could be\n" -#~ "fixed by local people working together, why not\n" -#~ "<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n" -#~ "</p>" -#~ msgstr "<p style=\"font-size:150%\">We vinden dat spijtig om te horen. Je kan proberen om direct een raadslid aan te schrijven, of samen met de buurt het probleem te verhelpen.</p>" - -#~ msgid "" -#~ "<p style=\"font-size:150%\">We’re sorry to hear that. We have two\n" -#~ "suggestions: why not try writing to your local representatives or, if\n" -#~ "it’s a problem that could be fixed by local people working together, why\n" -#~ "not <a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n" -#~ "</p>" -#~ msgstr "<p style=\"font-size:150%\">We vinden dat spijtig om te horen. Je kan proberen om direct een raadslid aan te schrijven, of samen met de buurt het probleem te verhelpen.</p>" - -#~ msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>." -#~ msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van het bericht. Probeer het later nog eens of <a href=\"mailto:%s\">mail ons</a>." - -#~ msgid "Please upload a JPEG image only\n" -#~ msgstr "Upload alleen JPEG foto's\n" - -#~ msgid "You have successfully confirmed your alert." -#~ msgstr "Je hebt je melding succesvol bevestigd." - -#~ msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>." -#~ msgstr "Je hebt je update succesvol bevestigd. Je kan het <a href=\"%s\">nu bekijken op de site</a>." - -#~ msgid "You have successfully created your alert." -#~ msgstr "Je hebt je melding gemaakt." - -#~ msgid "You have successfully deleted your alert." -#~ msgstr "Je hebt je melding verwijdert." +#~ msgid "For council(s):" +#~ msgstr "For gemeente(s):" diff --git a/locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index ba1a29371..585cb859a 100644 --- a/locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-10 10:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-21 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-31 14:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-10 13:29+0000\n" "Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/nn_NO/)\n" "Language: nn_NO\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:643 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:392 msgid " and " msgstr " og " @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" msgid "%s - Summary reports" msgstr "%s – oppsummeringsrapportar" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:692 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672 msgid "%s ref: %s" msgstr "%s ref: %s" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "%s ref: %s" msgid "%s ward, %s" msgstr "%s bydel, %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559 msgid "%s, reported at %s" msgstr "" @@ -82,9 +82,8 @@ msgid "%s, within %s ward" msgstr "%s, innanfor bydelen %s" #: perllib/FixMyStreet/Map/OSM.pm:42 -#, fuzzy msgid "© <a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">OpenStreetMap</a> contributors" -msgstr "Kart © <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.org/\">OpenStreetMap</a> og bidragsytarar, <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">CC-BY-SA</a>" +msgstr "" #: templates/web/base/email_sent.html:29 msgid "(Don't worry — we'll hang on to your alert while you're checking your email.)" @@ -99,7 +98,7 @@ msgid "(Don't worry — we'll hang on to your update while you're checking y msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 msgid "(Email in abuse table)" msgstr "(Epost i misbruktabellen)" @@ -137,8 +136,8 @@ msgstr "(som tagging, søppel, hol i vegen, eller øydelagte gatelys)" msgid "(not sent to council)" msgstr "(ikkje rapportert til administrasjonen)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:218 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:199 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "(optional)" msgstr "(valfritt)" @@ -151,7 +150,7 @@ msgstr "" msgid "(sent to both)" msgstr "(sendt til begge)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:212 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:193 msgid "(we never show your email address or phone number)" msgstr "(vi viser aldri e-postadressa di eller telefonnummeret ditt)" @@ -159,13 +158,13 @@ msgstr "(vi viser aldri e-postadressa di eller telefonnummeret ditt)" msgid "(we never show your email)" msgstr "(vi viser aldri e-postadressa di)" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:410 msgid "-- Pick a category --" msgstr "-- Vel ein kategori --" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:424 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:630 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:416 msgid "-- Pick a property type --" msgstr "-- Vel ein eigedomstype --" @@ -204,7 +203,7 @@ msgstr "" msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:" msgstr "<strong>Nei</strong>, det gjer eg ikkje. La meg logga inn med e-post:" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:163 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:144 msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:" msgstr "<strong>Nei</strong>, la meg stadfesta rapporten min med e-post:" @@ -213,7 +212,7 @@ msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:" msgstr "<strong>Nei</strong>, la meg stadfesta oppdateringa mi med e-post:" #: templates/web/base/auth/general.html:37 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:141 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:122 #: templates/web/base/report/update-form.html:95 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:37 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:39 @@ -227,8 +226,8 @@ msgstr "<strong>Ja</strong>, eg har eit passord" msgid "About us" msgstr "Om oss" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:39 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:52 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:31 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -244,22 +243,22 @@ msgid "" " categories of problem) to each body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:48 +#: templates/web/base/admin/body.html:56 msgid "Add a contact using the form below." msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:74 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Add body" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:108 +#: templates/web/base/admin/body.html:116 #: templates/web/zurich/admin/body.html:31 msgid "Add new category" msgstr "Legg til ny kategori" -#: templates/web/base/admin/users.html:45 +#: templates/web/base/admin/users.html:47 msgid "Add user" msgstr "" @@ -326,7 +325,7 @@ msgstr "Ei oppdatering markerte dette problemet som løyst." msgid "Anonymous" msgstr "Anonym" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:62 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:23 msgid "Anonymous:" msgstr "Anonym:" @@ -340,12 +339,13 @@ msgid "Are you a developer?" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:69 +#: templates/web/base/admin/body.html:16 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24 msgid "Area covered" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:15 -#: templates/web/base/admin/body.html:52 +#: templates/web/base/admin/body.html:60 msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category." msgstr "" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "" msgid "Ban email address" msgstr "Bannlys e-postadresse" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:301 #: templates/web/base/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64 msgid "Bodies" @@ -401,6 +401,7 @@ msgstr "" msgid "Body" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 #: templates/web/base/admin/user-form.html:32 msgid "Body:" msgstr "" @@ -413,16 +414,15 @@ msgstr "På dato" msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:60 +#: templates/web/base/admin/body.html:68 #: templates/web/base/admin/index.html:55 #: templates/web/base/report/new/category.html:10 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:53 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3 #: templates/web/zurich/admin/body.html:14 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:50 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50 msgid "Category" msgstr "Kategori" @@ -430,10 +430,9 @@ msgstr "Kategori" msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "Løysingsrate fordelt på kategori for problem > 4 veker gamle" -#: templates/web/base/admin/body.html:130 +#: templates/web/base/admin/body.html:138 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:23 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 #: templates/web/zurich/admin/body.html:43 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:140 @@ -451,19 +450,19 @@ msgstr "Kategori: %s" msgid "Change password" msgstr "Byt passord" -#: templates/web/base/admin/body.html:152 +#: templates/web/base/admin/body.html:160 msgid "" "Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n" " If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:163 +#: templates/web/base/admin/body.html:171 msgid "" "Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n" " It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:183 +#: templates/web/base/admin/body.html:191 msgid "" "Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n" " <br>\n" @@ -474,7 +473,7 @@ msgid "" " at a specific address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:122 +#: templates/web/base/admin/body.html:130 msgid "" "Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n" " to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -491,9 +490,9 @@ msgid "Click map to report a problem" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:58 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 @@ -507,7 +506,7 @@ msgstr "" msgid "Closed" msgstr "Lukka" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:791 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:771 msgid "Closed by council" msgstr "(ikkje rapportert til administrasjonen)" @@ -535,26 +534,26 @@ msgstr "Koordinatar:" msgid "Cobrand" msgstr "Merkevaresamarbeid" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:50 msgid "Cobrand data:" msgstr "Data om merkevaresamarbeid:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:49 msgid "Cobrand:" msgstr "Merkevaresamarbeid:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1199 #: templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:52 msgid "Configure Endpoint" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:64 +#: templates/web/base/admin/body.html:72 msgid "Confirm" msgstr "Stadfest" @@ -575,10 +574,10 @@ msgstr "" msgid "Confirmation" msgstr "Stadfesting" -#: templates/web/base/admin/body.html:158 -#: templates/web/base/admin/body.html:71 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:32 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 +#: templates/web/base/admin/body.html:166 +#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:40 msgid "Confirmed" msgstr "Stadfesta" @@ -589,7 +588,7 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:70 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:83 msgid "Confirmed:" msgstr "Stadfesta:" @@ -610,8 +609,8 @@ msgstr "Kontakt oss" msgid "Contact the team" msgstr "Kontakt prosjektgruppa" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1324 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1352 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1325 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1353 msgid "Could not find user" msgstr "Kunne ikkje finna brukaren" @@ -629,7 +628,7 @@ msgstr "Administrasjon" msgid "Council contacts for %s" msgstr "Administrasjonskontaktar for %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:690 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:670 msgid "Council ref: %s" msgstr "" @@ -648,7 +647,7 @@ msgstr "Mengd" msgid "Create a report" msgstr "Lag ein rapport" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Create category" msgstr "Lag kategori" @@ -660,7 +659,7 @@ msgid "Created" msgstr "Oppretta" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:38 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:69 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:82 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:51 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61 @@ -687,14 +686,14 @@ msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:27 -#: templates/web/base/admin/body.html:169 -#: templates/web/base/admin/body.html:73 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:85 +#: templates/web/base/admin/body.html:177 +#: templates/web/base/admin/body.html:81 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:90 msgid "Deleted" msgstr "Sletta" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:43 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:51 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:12 @@ -714,7 +713,7 @@ msgstr "" msgid "Details:" msgstr "Detaljar:" -#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:87 msgid "Devolved" msgstr "" @@ -742,8 +741,8 @@ msgstr "Veit ikkje" msgid "Don't like forms?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:32 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -751,7 +750,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:98 +#: templates/web/base/admin/body.html:106 msgid "" "Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n" " Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n" @@ -761,12 +760,12 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:42 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:41 -#: templates/web/base/admin/users.html:31 +#: templates/web/base/admin/users.html:33 #: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42 msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: templates/web/base/admin/body.html:212 +#: templates/web/base/admin/body.html:220 #: templates/web/zurich/admin/body.html:71 msgid "Edit body details" msgstr "" @@ -788,12 +787,12 @@ msgstr "Redigerer oppdatering %d" msgid "Editing user %d" msgstr "Redigerer brukar %d" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:86 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:91 msgid "Editor" msgstr "Oppdatert av" #: templates/web/base/admin/bodies.html:23 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:83 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:88 #: templates/web/base/admin/flagged.html:38 #: templates/web/base/admin/users.html:16 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:21 @@ -804,25 +803,23 @@ msgstr "Oppdatert av" msgid "Email" msgstr "E-post" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1301 msgid "Email added to abuse list" msgstr "E-post lagd til misbrukliste" -#: templates/web/base/admin/body.html:147 +#: templates/web/base/admin/body.html:155 msgid "Email address:" msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:6 -#, fuzzy msgid "Email alert created" -msgstr "Send meg oppdateringar" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:10 -#, fuzzy msgid "Email alert deleted" -msgstr "Send meg oppdateringar" +msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1297 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1298 msgid "Email already in abuse list" msgstr "E-post allereie i misbruklista" @@ -834,8 +831,8 @@ msgstr "Send meg e-post om lokale problem" msgid "Email me updates" msgstr "Send meg oppdateringar" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:26 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:67 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:31 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:80 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:33 #: templates/web/base/admin/user-form.html:20 #: templates/web/base/alert/updates.html:13 @@ -850,28 +847,28 @@ msgstr "E-post:" msgid "Email: %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:632 msgid "Empty flat or maisonette" msgstr "Tom leilegheit" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:631 msgid "Empty house or bungalow" msgstr "Tomt hus eller bungalow" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:634 msgid "Empty office or other commercial" msgstr "Tomt kontor eller forretningsbygg" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635 msgid "Empty pub or bar" msgstr "Tom pub eller bar" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:636 msgid "Empty public building - school, hospital, etc." msgstr "Tom offentleg bygning – skule, sjukehus, osb." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:158 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:159 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:162 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:163 msgid "" "Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n" " updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n" @@ -879,8 +876,8 @@ msgid "" " <a href='https://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>this article</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:215 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:216 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:223 msgid "" "Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n" " different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n" @@ -891,7 +888,7 @@ msgstr "" msgid "End Date:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:126 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:130 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -920,7 +917,7 @@ msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:64 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:170 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:151 #: templates/web/base/report/update-form.html:124 msgid "Enter a new password:" msgstr "Skriv inn eit nytt passord:" @@ -932,7 +929,7 @@ msgstr "Skriv inn eit nytt passord:" msgid "Enter a password" msgstr "Enter a password" -#: templates/web/base/index-steps.html:33 +#: templates/web/base/index-steps.html:26 msgid "Enter details of the problem" msgstr "Legg inn detaljar om problemet" @@ -955,11 +952,16 @@ msgstr "Postnummerdøme %s" msgid "Examples:" msgstr "Døme:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:47 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:55 msgid "Explain what’s wrong, exactly where it is, and how long it’s been there…" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +msgid "External URL" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:27 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 msgid "Extra data:" msgstr "" @@ -977,7 +979,7 @@ msgstr "" msgid "First time" msgstr "Første gong" -#: templates/web/base/admin/body.html:40 +#: templates/web/base/admin/body.html:48 msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below." msgstr "" @@ -1010,9 +1012,9 @@ msgid "" msgstr "FiksGataMi sender ulike kategoriar problem til ulike administrasjonar, problem som gjeld fleire administrasjonar vert send til alle dei det gjeld." #: templates/web/base/admin/index.html:55 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:54 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1023,13 +1025,13 @@ msgstr "FiksGataMi sender ulike kategoriar problem til ulike administrasjonar, p msgid "Fixed" msgstr "Løyst" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:56 msgid "Fixed - Council" msgstr "Løyst – Administrasjon" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 msgid "Fixed - User" msgstr "Løyst – Brukar" @@ -1042,7 +1044,7 @@ msgstr "Løyste rapportar" msgid "Fixed:" msgstr "Løyst:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:84 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:89 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36 msgid "Flag as deleted" msgstr "" @@ -1051,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Flag user" msgstr "Flagg brukar" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 #: templates/web/base/admin/users.html:19 msgid "Flagged" msgstr "Flagga:" @@ -1060,7 +1062,7 @@ msgstr "Flagga:" msgid "Flagged reports and users" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:45 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:46 msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page." msgstr "" @@ -1068,8 +1070,8 @@ msgstr "" msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:78 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:52 msgid "Flagged:" msgstr "Flagga:" @@ -1078,10 +1080,6 @@ msgstr "Flagga:" msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward." msgstr "Følg ei bydellenkje for å berre sjå rapportar innanfor den bydelen." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 -msgid "For council(s):" -msgstr "For administrasjon(ane):" - #: templates/web/base/admin/body-form.html:65 msgid "For more information, see <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." msgstr "" @@ -1132,7 +1130,7 @@ msgstr "" msgid "Go" msgstr "Hald fram" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "Skal spørjeskjemaet sendast?" @@ -1166,14 +1164,14 @@ msgstr "Hjelp" msgid "Here are the types of local problem alerts for ‘%s’." msgstr "Her er dei ulike typane lokale problemvarsel for «%s»." -#: templates/web/fixmystreet/header.html:52 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:58 #: templates/web/zurich/footer.html:11 msgid "Hi %s" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:11 @@ -1192,7 +1190,7 @@ msgstr "" msgid "Hide pins" msgstr "Skjul nåler" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 msgid "History" msgstr "Historie" @@ -1208,27 +1206,25 @@ msgstr "Korleis rapportera eit problem" msgid "How to send successful reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:739 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:740 msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." msgstr "Eg er redd du ikkje kan stadfesta ustadfesta rapportar." #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:23 #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:27 -#, fuzzy msgid "I just reported a problem on @fixmystreet" -msgstr "Nye lokale problem på FiksGataMi" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:19 #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:23 -#, fuzzy msgid "I just updated a problem on @fixmystreet" -msgstr "Nye lokale problem på FiksGataMi" +msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:96 msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" msgstr "Eg er redd vi ikkje klarte å finna problemet ditt i databasen.\n" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:327 msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n" msgstr "Eg er redd vi ikkje kunne verifisera den referansen. Viss du kopierte nettadressa frå ein e-post, sjekk at du har kopiert ho korrekt.\n" @@ -1250,7 +1246,7 @@ msgid "" " For basic installations, you don't need to join bodies in this way." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:125 +#: templates/web/base/admin/body.html:133 msgid "" "If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" " the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." @@ -1269,12 +1265,8 @@ msgid "If you do not, your update will not be posted." msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/completed.html:8 -#, fuzzy msgid "If you get some more information about the status of your problem, please come back to the site and leave an update." msgstr "" -"<p>Tusen takk for at du fylte ut spørjeskjemaet vårt. Viss du får meir\n" -"informasjon om status for problemet ditt, ver så snill og kom tilbake\n" -"til nettstaden og legg igjen ei oppdatering.</p>" #: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:2 #: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:8 @@ -1296,27 +1288,27 @@ msgstr "" "(denne vert ikkje send til administrasjonen). Du kan til dømes\n" "dela røynsla di med korleis problemet ditt vart løyst." -#: templates/web/base/admin/body.html:141 +#: templates/web/base/admin/body.html:149 msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:200 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:201 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:207 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:208 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n" " its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n" " Check that your cobrand supports this feature before switching it on." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:187 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:194 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:195 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n" " if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:173 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:174 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:177 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:178 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n" " FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n" @@ -1349,8 +1341,8 @@ msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 msgstr "I tillegg er følgjande attributt som ikkje er del av Open311 v2-spesifikasjonen returnert: agency_sent_datetime, title (òg returnert som del av description), interface_used, comment_count, requestor_name (berre tilstades viss innsendar tillét at namnet kunne visast på denne nettstaden)." #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:144 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:8 @@ -1379,8 +1371,8 @@ msgstr "Feil has_photo-verdi «%s»" msgid "Internal notes" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 msgid "Internal referral" msgstr "" @@ -1388,7 +1380,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "Ugyldig agency_responsible-verdi %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1111 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1112 msgid "Invalid end date" msgstr "Ugyldig slutt-dato" @@ -1396,12 +1388,12 @@ msgstr "Ugyldig slutt-dato" msgid "Invalid format %s specified." msgstr "Ugyldig format %s oppgjeve." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1107 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1108 msgid "Invalid start date" msgstr "Ugyldig startdato" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1420,7 +1412,7 @@ msgid "It’s on its way to the council right now." msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:44 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:150 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:131 #: templates/web/base/report/update-form.html:104 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:47 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:28 @@ -1429,12 +1421,12 @@ msgstr "" msgid "Keep me signed in on this computer" msgstr "Hugs mi innlogging på denne datamaskina" -#: templates/web/base/admin/body.html:62 +#: templates/web/base/admin/body.html:70 #: templates/web/zurich/admin/body.html:16 msgid "Last editor" msgstr "Sist redigert av" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:72 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:88 msgid "Last update:" msgstr "Siste oppdatering:" @@ -1442,17 +1434,15 @@ msgstr "Siste oppdatering:" msgid "Last update:" msgstr "Siste oppdatering:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:229 msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:17 templates/web/base/admin/body.html:19 +#: templates/web/base/admin/body.html:27 msgid "List all reported problems" msgstr "Vis alle rapporterte problem" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:69 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:54 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:4 msgid "Loading..." msgstr "Lastar …" @@ -1475,7 +1465,7 @@ msgstr "Lokal RSS-straum og e-postvarsel for «%s»" msgid "Local alerts" msgstr "Lokale varsel" -#: templates/web/base/index-steps.html:31 +#: templates/web/base/index-steps.html:25 msgid "Locate the problem on a map of the area" msgstr "Lokaliser problemet på kartet over området" @@ -1484,13 +1474,26 @@ msgid "MAP" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 +#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Map" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:86 +msgid "Mark as sent" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:44 msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>." msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:24 +msgid "Marked fixed/closed in the past eight weeks" +msgstr "" + +#: templates/web/base/reports/index.html:25 +msgid "Marked fixed/closed more than eight weeks ago" +msgstr "" + #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:106 msgid "Message" msgstr "" @@ -1529,11 +1532,11 @@ msgstr "Fleire problem i nærleiken" #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 #: templates/web/zurich/auth/general.html:60 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:66 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:32 #: templates/web/base/admin/user-form.html:18 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43 @@ -1560,7 +1563,7 @@ msgstr "Næraste postnummer til nålen plassert på kartet (automatisk generert) msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s" msgstr "Næraste veg til nålen plassert på karta (automatisk generert ved hjelp av Bing Maps): %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:279 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:277 msgid "" "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n" "\n" @@ -1574,11 +1577,11 @@ msgstr "Nesten ferdig! No må du sjekka e-posten din …" msgid "New <br>problems" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:261 msgid "New body added" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:382 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:379 msgid "New category contact added" msgstr "Ny kategorikontakt lagt til" @@ -1651,15 +1654,15 @@ msgstr "" msgid "Next" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:4 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:44 @@ -1723,7 +1726,7 @@ msgstr "" msgid "No supporters" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 msgid "None" @@ -1738,8 +1741,8 @@ msgid "" " activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -1759,8 +1762,8 @@ msgstr "Ikkje rapportert tidlegare" msgid "Not reported to council" msgstr "Ikkje rapportert til administrasjonen" -#: templates/web/base/admin/body.html:63 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 +#: templates/web/base/admin/body.html:71 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:92 #: templates/web/zurich/admin/body.html:17 msgid "Note" msgstr "Merk" @@ -1769,8 +1772,8 @@ msgstr "Merk" msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little" msgstr "Merk at når vi tek med ustadfesta rapportar, så brukar vi datoen rapporten var oppretta. Det treng vera den same månaden som rapporten var stadfesta, så tala kan hoppa litt opp og ned." -#: templates/web/base/admin/body.html:178 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:44 +#: templates/web/base/admin/body.html:186 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:49 #: templates/web/zurich/admin/body.html:53 msgid "Note:" msgstr "Merk:" @@ -1783,7 +1786,7 @@ msgstr "Merk: <strong>%s</strong>" msgid "Now to submit your report…" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:132 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:113 msgid "Now to submit your report… do you have a FixMyStreet password?" msgstr "På tide å senda rapporten din, har du eit FiksGataMi-passord?" @@ -1820,14 +1823,14 @@ msgstr "" msgid "Older <br>problems" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:37 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:45 msgid "One-line summary" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:138 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:49 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1841,11 +1844,19 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Opne" +#: templates/web/base/reports/index.html:22 +msgid "Open for more than four weeks, with an update within the past eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/my/my.html:30 #: templates/web/fixmystreet/my/_problem-list.html:2 msgid "Open reports" msgstr "Opne rapportar" +#: templates/web/base/reports/index.html:23 +msgid "Open, but not had any update in eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/open311/index.html:70 msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" msgstr "Open311-API for mySocietys FiksGataMi-tenar" @@ -1868,13 +1879,13 @@ msgstr "Eller problem meldt til:" msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:" msgstr "Eller du kan abonnera på varsel basert på bydel eller administrasjon du høyrer til under:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1041 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:652 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1061 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:667 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:565 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:595 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:617 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:597 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:393 msgid "Other" @@ -1898,8 +1909,8 @@ msgstr "Fann ikkje sida" msgid "Parent" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 msgid "Partial" msgstr "Delvis" @@ -1919,7 +1930,7 @@ msgstr "Passord:" msgid "Permalink" msgstr "" -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:83 msgid "Phone number" msgstr "" @@ -1929,26 +1940,26 @@ msgid "Phone number (optional)" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:216 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:81 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:197 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:39 msgid "Phone:" msgstr "Telefon:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:72 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:16 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:37 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 msgid "Photo" msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:71 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:103 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:84 #: templates/web/base/report/update-form.html:62 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:91 msgid "Photo:" @@ -1962,8 +1973,8 @@ msgstr "Bilete av nye problem i nærleiken" msgid "Place pin on map" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 @@ -2000,19 +2011,19 @@ msgstr "Ver venleg og sjekk e-posten du oppgav" msgid "Please check your email address is correct" msgstr "Ver venleg og sjekk at du har skrive ei gyldig e-postadresse" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:861 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:905 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:343 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:876 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:925 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:412 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 msgid "Please choose a category" msgstr "Vel ein kategori" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 msgid "Please choose a property type" msgstr "Vel ein type eigenskap" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:373 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:370 msgid "Please correct the errors below" msgstr "" @@ -2028,7 +2039,7 @@ msgstr "Ver venleg og <strong>ikkje</strong> rapporter feil gjennom denne sida; msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the service for all users." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:349 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:2 msgid "Please enter a message" @@ -2046,9 +2057,9 @@ msgstr "Skriv inn eit passord" msgid "Please enter a subject" msgstr "Ver venleg og legg inn eit emne" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1047 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:348 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:994 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1048 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:345 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:995 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:127 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:12 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 @@ -2079,7 +2090,7 @@ msgid "Please enter your email" msgstr "Ver venleg og legg inn e-posten din" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:7 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 msgid "Please enter your email address" msgstr "" @@ -2087,7 +2098,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter your first name" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:318 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:7 msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" msgstr "" @@ -2234,10 +2245,10 @@ msgstr "" msgid "Privacy" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:194 -#: templates/web/base/admin/body.html:77 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:40 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:202 +#: templates/web/base/admin/body.html:85 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:45 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 msgid "Private" msgstr "" @@ -2262,7 +2273,7 @@ msgstr "Problem %s sendt til administrasjon %s" msgid "Problem breakdown by state" msgstr "Tilstandsfordeling av problem" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:965 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:966 msgid "Problem marked as open." msgstr "Problem markert som ope." @@ -2323,7 +2334,7 @@ msgstr "Problem innanfor grensene av:" msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com" msgstr "Eigedomar nyleg rapportert som tilbake i bruk på reportemptyhomes.com" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 msgid "Property address:" msgstr "" @@ -2340,7 +2351,7 @@ msgstr "Bidra med ei oppdatering" msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:174 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 #: templates/web/base/report/update-form.html:128 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:71 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 @@ -2476,16 +2487,15 @@ msgstr "Hugs at FiksGataMi primert er laga for å rapportera fysiske problem som msgid "Remove flag" msgstr "Fjern flagg" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:110 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:62 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 msgid "Remove photo (can't be undone!)" msgstr "Fjern bilete (kan ikkje gjerast om!)" #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 -#, fuzzy msgid "Report" -msgstr "Rapportert %s" +msgstr "" #: templates/web/base/footer.html:7 templates/web/fixmystreet/footer.html:22 #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 @@ -2521,7 +2531,7 @@ msgstr "Rapportert %s" msgid "Reported %s, to %s" msgstr "Rapportert %s, til %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:600 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:580 #: templates/web/base/contact/index.html:50 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65 msgid "Reported anonymously at %s" @@ -2533,7 +2543,7 @@ msgstr "Rapportert anonymt %s" msgid "Reported before" msgstr "Rapportert tidlegare" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:603 #: templates/web/base/contact/index.html:52 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:67 msgid "Reported by %s at %s" @@ -2543,30 +2553,34 @@ msgstr "Publisert av %s %s" msgid "Reported in the %s category" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:596 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "Rapportert i kategorien %s anonymt %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "Rapportert i kategorien %s av %s %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:592 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:572 msgid "Reported via %s anonymously at %s" msgstr "Publisert av %s anonymt %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:614 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:594 msgid "Reported via %s by %s at %s" msgstr "Rapportert av %s av %s %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:568 msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s anonymt %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:608 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s av %s %s" +#: templates/web/base/reports/index.html:21 +msgid "Reported within the last four weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/around/around_index.html:1 #: templates/web/base/around/around_index.html:3 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:41 @@ -2577,14 +2591,13 @@ msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s av %s %s" msgid "Reporting a problem" msgstr "Legger til eit problem" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:294 #: templates/web/zurich/header.html:60 msgid "Reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:434 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:438 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:327 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:331 msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report" msgstr "" @@ -2600,7 +2613,7 @@ msgstr "Problem i og rundt kartet" msgid "Reports published" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "Resend report" msgstr "Send rapport på nytt" @@ -2618,26 +2631,25 @@ msgstr "Vegoperatør for denne namngjevne vegen (utleia frå vegreferansenummer msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "Vegoperatør for denne namngjevne vegen (frå OpenStreetMap): %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1402 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1403 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:106 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:73 msgid "Rotate Left" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:107 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 msgid "Rotate Right" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 -#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Satellite" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:81 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Save changes" msgstr "Lagra endringar" @@ -2665,7 +2677,7 @@ msgstr "Søk:" msgid "Searching found no reports." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users.html:39 +#: templates/web/base/admin/users.html:41 msgid "Searching found no users." msgstr "" @@ -2688,15 +2700,15 @@ msgstr "" msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert." msgstr "Vel kva for ein type varsel du ynskjer og klikk på knappen for ei RSS-kjelde, eller skriv inn e-postadressa di for å abonnera på eit e-postvarsel." -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:705 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:685 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "Sendt til %s %s seinare" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:84 msgid "Sent:" msgstr "Sendt:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:73 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:45 msgid "Service:" msgstr "Teneste:" @@ -2705,7 +2717,7 @@ msgstr "Teneste:" msgid "Share" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:211 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:192 #: templates/web/base/report/update-form.html:157 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:59 @@ -2754,8 +2766,8 @@ msgstr "Logga inn som %s" msgid "Some categories may require additional information." msgstr "Somme kategoriar krev kanskje meir informasjon" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:145 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:146 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:149 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:150 msgid "" "Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n" " sent from your FixMyStreet installation." @@ -2796,7 +2808,7 @@ msgstr "Orsak, vi kunne ikkje tolka den posisjonen. Ver venleg og prøv på nytt msgid "Start Date:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:61 +#: templates/web/base/admin/body.html:69 #: templates/web/base/admin/flagged.html:18 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:11 #: templates/web/base/admin/reports.html:15 @@ -2804,7 +2816,7 @@ msgstr "" msgid "State" msgstr "Tilstand" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:27 #: templates/web/base/report/update-form.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53 @@ -2813,7 +2825,7 @@ msgstr "Tilstand" msgid "State:" msgstr "Tilstand:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:308 #: templates/web/base/admin/stats.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72 @@ -2850,19 +2862,19 @@ msgid "Subject:" msgstr "Emne:" #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:115 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:177 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:136 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:158 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:96 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:36 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:108 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:91 msgid "Submit" msgstr "Send inn" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:97 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:113 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:65 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:55 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:56 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:221 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 @@ -2899,7 +2911,7 @@ msgstr "Abonner" msgid "Subscribe me to an email alert" msgstr "Eg ynskjer å abonnera på e-postvarsel" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:293 #: templates/web/base/admin/bodies.html:25 #: templates/web/base/admin/index.html:1 @@ -2916,7 +2928,7 @@ msgstr "Oppsummering" msgid "Summary reports" msgstr "Oppsummeringsrapportar" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 msgid "Survey" msgstr "" @@ -2930,7 +2942,7 @@ msgstr "Resultat frå spørjeundersøkinga" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: templates/web/base/admin/body.html:21 +#: templates/web/base/admin/body.html:28 msgid "Text only version" msgstr "Tekst-utgåve" @@ -2985,7 +2997,12 @@ msgstr "" msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "Det postnummeret vart ikkje gjenkjent, orsak." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:710 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712 +#, fuzzy +msgid "That problem has been marked as sent." +msgstr "Det problemet vil no sendast på nytt." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704 msgid "That problem will now be resent." msgstr "Det problemet vil no sendast på nytt." @@ -2997,28 +3014,28 @@ msgstr "" msgid "That report has been removed from FixMyStreet." msgstr "Den rapporten har vorte fjerna frå FiksGataMi." -#: templates/web/base/admin/body.html:136 +#: templates/web/base/admin/body.html:144 msgid "" "The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n" " Other categories for this body may have the same email address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:119 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:120 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:123 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:124 msgid "" "The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n" " when sending reports to this body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:132 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:133 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:136 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:137 msgid "" "The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n" " than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:90 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:91 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:94 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:95 msgid "" "The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n" " If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>." @@ -3166,7 +3183,7 @@ msgstr "Det oppstod problem med å visa «Alle rapportar»-sida. Ver venleg og msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 #: templates/web/base/auth/general.html:23 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:25 @@ -3190,8 +3207,8 @@ msgstr "Det var problem med rapporten din. Ver venleg og sjå under." msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "Det var problem med oppdateringa di. Ver venleg og sjå under." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:108 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:109 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:112 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:113 msgid "" "These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n" " <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n" @@ -3204,14 +3221,14 @@ msgstr "" msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future." msgstr "Denne API-implementasjonen er under arbeid og ikkje enno stabil. Han vil endra seg utan åtvaring i framtida." -#: templates/web/base/admin/body.html:36 +#: templates/web/base/admin/body.html:44 msgid "" "This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n" " Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n" " Currently, users <strong>cannot report problems to this body</strong>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:46 +#: templates/web/base/admin/body.html:54 msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>." msgstr "" @@ -3230,8 +3247,8 @@ msgstr "Denne e-posten er sendt til begge administrasjonane som dekkjer staden f msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "Denne e-posten er sendt til fleire administrasjonar som dekkjer staden for problemet, sidan den valde kategorien er tilgjengeleg for desse. Ver venleg og ignorer e-posten viss de ikkje er korrekt administrasjon for å handtera denne saka." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:882 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:952 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:902 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:972 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:142 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:43 msgid "This information is required" @@ -3298,7 +3315,7 @@ msgstr "" msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "Denne nettsida inneheld òg eit bilete av problemet, sendt inn av brukaren." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 #: templates/web/base/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "Tidslinje" @@ -3336,8 +3353,8 @@ msgstr "" msgid "Try emailing us directly:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -3345,8 +3362,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to fix" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58 @@ -3388,7 +3405,7 @@ msgstr "Oppdateringa under vart lagt inn anonymt %s" msgid "Update below added by %s at %s" msgstr "Oppdateringa under vart lagt til av %s %s" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Update body" msgstr "" @@ -3414,7 +3431,7 @@ msgstr "Ei oppdatering markerte dette problemet som fiksa." msgid "Update reopened problem" msgstr "Ei oppdatering gjenopna problemet" -#: templates/web/base/admin/body.html:93 +#: templates/web/base/admin/body.html:101 msgid "Update statuses" msgstr "Oppdater tilstanden" @@ -3428,10 +3445,10 @@ msgstr "Oppdatering:" msgid "Updated" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1013 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1057 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:807 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:955 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1014 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1058 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:808 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:956 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:625 msgid "Updated!" @@ -3460,7 +3477,7 @@ msgstr "Oppdateringar av {{title}}" msgid "Updates to this problem, FixMyStreet" msgstr "Oppdateringar til dette problemet, FiksGataMi" -#: templates/web/base/admin/body.html:174 +#: templates/web/base/admin/body.html:182 msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body." msgstr "" @@ -3469,11 +3486,11 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1356 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1357 msgid "User flag removed" msgstr "Brukarflagg fjerna" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1328 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1329 msgid "User flagged" msgstr "Brukar flagga" @@ -3481,16 +3498,16 @@ msgstr "Brukar flagga" msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:307 #: templates/web/base/admin/flagged.html:29 #: templates/web/zurich/header.html:69 msgid "Users" msgstr "Brukarar" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:377 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:427 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:374 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:404 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421 msgid "Values updated" msgstr "Verdi oppdatert" @@ -3548,7 +3565,7 @@ msgstr "" msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." msgstr "Vi innser at %s kan vera ansvarleg for dette problemet, men vi manglar for tida kontaktinformasjon for dei. Viss du veit om ei eigna kontaktadresse, ta kontakt med oss." -#: templates/web/base/index-steps.html:38 +#: templates/web/base/index-steps.html:31 msgid "We send it to the council on your behalf" msgstr "Vi sender til administrasjon på dine vegner" @@ -3566,15 +3583,14 @@ msgid "We'd love to hear what you think about this site. Just fill in the form, msgstr "Vi ynskjer å få tilbakemelding frå deg om kva du meiner om denne tenesta. Berre fyll ut skjemaet, eller send ein e-post <a href='mailto:%s'>%s</a>:" #: templates/web/base/contact/submit.html:7 -#, fuzzy msgid "We’ll get back to you as soon as we can." -msgstr "Takk for innspillet ditt. Vi gjev deg ei tilbakemelding så snart vi kan." +msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:41 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:49 msgid "What’s the issue, and where is it?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:82 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 #: templates/web/zurich/admin/body.html:18 msgid "When edited" msgstr "Når redigert" @@ -3583,7 +3599,7 @@ msgstr "Når redigert" msgid "When sent" msgstr "Når sendt" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:633 msgid "Whole block of empty flats" msgstr "Heil blokk med tomme leilegheiter" @@ -3618,18 +3634,18 @@ msgid "Year" msgstr "År" #: templates/web/base/admin/bodies.html:66 -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:5 #: templates/web/base/admin/flagged.html:47 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:42 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:81 @@ -3663,7 +3679,7 @@ msgstr "Du rapporterer at følgjande oppdatering er støytande, inneheld personl msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:47 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:48 msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create." msgstr "" @@ -3685,7 +3701,7 @@ msgstr "" msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>." msgstr "Du kan hjelpa oss ved å finna ein kontakt-e-post for lokale problem i %s, og senda han via e-post til oss på <a href='mailto:%s'>%s</a>." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:85 msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site." msgstr "" @@ -3698,10 +3714,10 @@ msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, ple msgstr "Du har allereie svart på dette spørjeskjemaet. Viss du har spurnader, ver venleg og <a href='%s'>ta kontakt</a>, eller <a href='%s'>sjå på problemet ditt</a>.\n" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:75 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:88 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:79 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:73 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:58 msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it." msgstr "Du har allereie lagt ved eit bilete til dette problemet. Å leggja ved eit anna vil byta ut dette." @@ -3749,7 +3765,7 @@ msgid "" " contacts (such as an email address) to which reports are sent." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "You really want to resend?" msgstr "Ynskjer du verkeleg å senda på nytt?" @@ -3769,7 +3785,7 @@ msgstr "Rapportane dine" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:3 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:1 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:71 msgid "Your email" msgstr "" @@ -3785,7 +3801,7 @@ msgid "Your email address:" msgstr "e-postadressa di:" #: templates/web/base/alert/_list.html:92 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:125 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:106 #: templates/web/base/report/update-form.html:81 msgid "Your email:" msgstr "E-posten din" @@ -3800,13 +3816,13 @@ msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:54 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:142 #: templates/web/zurich/auth/general.html:61 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:98 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:81 msgid "Your name" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:59 #: templates/web/base/contact/index.html:73 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:204 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:185 #: templates/web/base/report/update-form.html:151 msgid "Your name:" msgstr "Namnet ditt:" @@ -3824,7 +3840,7 @@ msgstr "Passordet ditt har vorte endra" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:27 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:63 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:87 msgid "Your phone number" msgstr "" @@ -3853,7 +3869,7 @@ msgstr "av %s" msgid "council" msgstr "administrasjon" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "didn't use map" @@ -3864,6 +3880,7 @@ msgstr "brukte ikkje kart" msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 #: templates/web/base/admin/flagged.html:51 msgid "edit user" msgstr "" @@ -3938,8 +3955,8 @@ msgstr "eller" msgid "or locate me automatically" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36 @@ -3953,7 +3970,7 @@ msgstr "" msgid "originally entered: “%s”" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 msgid "other areas:" msgstr "andre område:" @@ -3962,7 +3979,7 @@ msgstr "andre område:" msgid "reopened" msgstr "opna på nytt" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:53 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:59 #: templates/web/zurich/footer.html:12 msgid "sign out" msgstr "" @@ -3987,7 +4004,7 @@ msgstr "denne typen lokalt problem" msgid "today" msgstr "i dag" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "used map" @@ -4083,29 +4100,5 @@ msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils msgstr[0] "Vi har enno <strong>ikkje</strong> detaljane for den andre administrasjonen som dekkjer denne staden." msgstr[1] "Vi har enno <strong>ikkje</strong> detaljane for dei andre administrasjonane som dekkjer denne staden." -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system." -#~ msgstr "All informasjonen du gjev oss her vil sendast til <strong>%s</strong> eller ein relevant lokal etat som <strong>TfL</strong>, via systemet London Report-It." - -#~ msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago." -#~ msgstr "Eg er redd vi ikkje kunne verifisera den referansen, då det er for lenge sidan rapporten vart laga." - -#~ msgid "<p style=\"font-size:150%\">Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it’s been fixed.</p>" -#~ msgstr "<p style=\"font-size:150%\">Tusen takk for at du fylte ut spørjeskjemaet vårt. Vi er glade for å høyra at problemet ditt er løyst.</p>" - -#~ msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>." -#~ msgstr "Klarte ikkje å senda meldinga. Ver venleg og prøv igjen seinare eller <a href=\"mailto:%s\">send oss ein e-post</a>." - -#~ msgid "Thank you — you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site." -#~ msgstr "Tusen takk — du kan <a href=\"%s\">sjå på det oppdaterte problemet ditt</a> her hos oss." - -#~ msgid "You have successfully confirmed your alert." -#~ msgstr "Du har no stadfesta varselet ditt." - -#~ msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>." -#~ msgstr "Du har no stadfesta oppdateringa di <a href=\"%s\">og kan sjå ho på denne nettstaden</a>." - -#~ msgid "You have successfully created your alert." -#~ msgstr "Du har oppretta varselet ditt." - -#~ msgid "You have successfully deleted your alert." -#~ msgstr "Sletting av varselet ditt var vellukka." +#~ msgid "For council(s):" +#~ msgstr "For administrasjon(ane):" diff --git a/locale/ro_RO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/ro_RO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index 9a67935a5..439649e68 100644 --- a/locale/ro_RO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/ro_RO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -7,23 +7,24 @@ # daniel andriev <andriev_daniel@yahoo.com>, 2015 # fldrog <florin.botis@gmail.com>, 2014 # raduplamadeala <radu@plamadeala.eu>, 2015 +# raduplamadeala <radu@plamadeala.eu>, 2015 # Radu <radu.bilei@gmail.com>, 2014 # test test <nistorbog@gmail.com>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-10 10:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-03 00:31+0000\n" -"Last-Translator: daniel andriev <andriev_daniel@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/p/fixmystreet/language/ro_RO/)\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-31 14:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-10 13:29+0000\n" +"Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/ro_RO/)\n" "Language: ro_RO\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:643 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:392 msgid " and " msgstr "şi" @@ -67,7 +68,7 @@ msgstr "%d - %d din %d" msgid "%s - Summary reports" msgstr "%s - rapoarte de sinteză" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:692 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672 msgid "%s ref: %s" msgstr "%s ref: %s" @@ -75,7 +76,7 @@ msgstr "%s ref: %s" msgid "%s ward, %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559 msgid "%s, reported at %s" msgstr "%s, raportat la %s" @@ -100,7 +101,7 @@ msgid "(Don't worry — we'll hang on to your update while you're checking y msgstr "(Nu-ți fă griji — îți vom păstra actualizarea până îți verifici email-ul.)" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 msgid "(Email in abuse table)" msgstr "" @@ -138,8 +139,8 @@ msgstr "(cum ar fi graffiti, gunoaie depozitate ilegal, pavaj spart sau iluminat msgid "(not sent to council)" msgstr "(netrimis)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:218 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:199 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "(optional)" msgstr "(opțional)" @@ -152,7 +153,7 @@ msgstr "(public)" msgid "(sent to both)" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:212 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:193 msgid "(we never show your email address or phone number)" msgstr "(nu afișăm niciodată adresa ta de email sau numărul de telefon)" @@ -160,13 +161,13 @@ msgstr "(nu afișăm niciodată adresa ta de email sau numărul de telefon)" msgid "(we never show your email)" msgstr "(nu afișăm niciodată adresa ta de email)" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:410 msgid "-- Pick a category --" msgstr "-- Alege o categorie --" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:424 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:630 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:416 msgid "-- Pick a property type --" msgstr "-- Alege un tip de proprietate --" @@ -205,7 +206,7 @@ msgstr "" msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:163 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:144 msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:" msgstr "" @@ -214,7 +215,7 @@ msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:37 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:141 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:122 #: templates/web/base/report/update-form.html:95 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:37 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:39 @@ -228,8 +229,8 @@ msgstr "" msgid "About us" msgstr "Despre noi" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:39 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:52 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:31 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -245,22 +246,22 @@ msgid "" " categories of problem) to each body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:48 +#: templates/web/base/admin/body.html:56 msgid "Add a contact using the form below." msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:74 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Add body" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:108 +#: templates/web/base/admin/body.html:116 #: templates/web/zurich/admin/body.html:31 msgid "Add new category" msgstr "Adaugă o categorie nouă" -#: templates/web/base/admin/users.html:45 +#: templates/web/base/admin/users.html:47 msgid "Add user" msgstr "Adaugă utilizator" @@ -327,7 +328,7 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:62 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:23 msgid "Anonymous:" msgstr "" @@ -341,12 +342,13 @@ msgid "Are you a developer?" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:69 +#: templates/web/base/admin/body.html:16 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24 msgid "Area covered" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:15 -#: templates/web/base/admin/body.html:52 +#: templates/web/base/admin/body.html:60 msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category." msgstr "" @@ -390,7 +392,7 @@ msgstr "" msgid "Ban email address" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:301 #: templates/web/base/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64 msgid "Bodies" @@ -402,6 +404,7 @@ msgstr "" msgid "Body" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 #: templates/web/base/admin/user-form.html:32 msgid "Body:" msgstr "" @@ -414,16 +417,15 @@ msgstr "" msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:60 +#: templates/web/base/admin/body.html:68 #: templates/web/base/admin/index.html:55 #: templates/web/base/report/new/category.html:10 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:53 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3 #: templates/web/zurich/admin/body.html:14 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:50 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50 msgid "Category" msgstr "" @@ -431,10 +433,9 @@ msgstr "" msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:130 +#: templates/web/base/admin/body.html:138 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:23 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 #: templates/web/zurich/admin/body.html:43 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:140 @@ -452,19 +453,19 @@ msgstr "" msgid "Change password" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:152 +#: templates/web/base/admin/body.html:160 msgid "" "Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n" " If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:163 +#: templates/web/base/admin/body.html:171 msgid "" "Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n" " It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:183 +#: templates/web/base/admin/body.html:191 msgid "" "Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n" " <br>\n" @@ -475,7 +476,7 @@ msgid "" " at a specific address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:122 +#: templates/web/base/admin/body.html:130 msgid "" "Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n" " to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -492,9 +493,9 @@ msgid "Click map to report a problem" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:58 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 @@ -508,7 +509,7 @@ msgstr "" msgid "Closed" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:791 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:771 msgid "Closed by council" msgstr "" @@ -536,26 +537,26 @@ msgstr "" msgid "Cobrand" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:50 msgid "Cobrand data:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:49 msgid "Cobrand:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1199 #: templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:52 msgid "Configure Endpoint" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:64 +#: templates/web/base/admin/body.html:72 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -576,10 +577,10 @@ msgstr "" msgid "Confirmation" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:158 -#: templates/web/base/admin/body.html:71 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:32 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 +#: templates/web/base/admin/body.html:166 +#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:40 msgid "Confirmed" msgstr "" @@ -590,7 +591,7 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:70 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:83 msgid "Confirmed:" msgstr "" @@ -611,8 +612,8 @@ msgstr "" msgid "Contact the team" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1324 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1352 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1325 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1353 msgid "Could not find user" msgstr "" @@ -630,7 +631,7 @@ msgstr "" msgid "Council contacts for %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:690 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:670 msgid "Council ref: %s" msgstr "" @@ -649,7 +650,7 @@ msgstr "" msgid "Create a report" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Create category" msgstr "" @@ -661,7 +662,7 @@ msgid "Created" msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:38 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:69 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:82 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:51 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61 @@ -688,14 +689,14 @@ msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:27 -#: templates/web/base/admin/body.html:169 -#: templates/web/base/admin/body.html:73 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:85 +#: templates/web/base/admin/body.html:177 +#: templates/web/base/admin/body.html:81 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:90 msgid "Deleted" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:43 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:51 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:12 @@ -715,7 +716,7 @@ msgstr "" msgid "Details:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:87 msgid "Devolved" msgstr "" @@ -743,8 +744,8 @@ msgstr "" msgid "Don't like forms?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:32 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -752,7 +753,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:98 +#: templates/web/base/admin/body.html:106 msgid "" "Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n" " Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n" @@ -762,12 +763,12 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:42 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:41 -#: templates/web/base/admin/users.html:31 +#: templates/web/base/admin/users.html:33 #: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42 msgid "Edit" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:212 +#: templates/web/base/admin/body.html:220 #: templates/web/zurich/admin/body.html:71 msgid "Edit body details" msgstr "" @@ -789,12 +790,12 @@ msgstr "" msgid "Editing user %d" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:86 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:91 msgid "Editor" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:23 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:83 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:88 #: templates/web/base/admin/flagged.html:38 #: templates/web/base/admin/users.html:16 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:21 @@ -805,11 +806,11 @@ msgstr "" msgid "Email" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1301 msgid "Email added to abuse list" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:147 +#: templates/web/base/admin/body.html:155 msgid "Email address:" msgstr "" @@ -821,7 +822,7 @@ msgstr "" msgid "Email alert deleted" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1297 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1298 msgid "Email already in abuse list" msgstr "" @@ -833,8 +834,8 @@ msgstr "" msgid "Email me updates" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:26 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:67 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:31 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:80 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:33 #: templates/web/base/admin/user-form.html:20 #: templates/web/base/alert/updates.html:13 @@ -849,28 +850,28 @@ msgstr "" msgid "Email: %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:632 msgid "Empty flat or maisonette" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:631 msgid "Empty house or bungalow" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:634 msgid "Empty office or other commercial" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635 msgid "Empty pub or bar" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:636 msgid "Empty public building - school, hospital, etc." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:158 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:159 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:162 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:163 msgid "" "Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n" " updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n" @@ -878,8 +879,8 @@ msgid "" " <a href='https://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>this article</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:215 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:216 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:223 msgid "" "Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n" " different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n" @@ -890,7 +891,7 @@ msgstr "" msgid "End Date:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:126 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:130 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -919,7 +920,7 @@ msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:64 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:170 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:151 #: templates/web/base/report/update-form.html:124 msgid "Enter a new password:" msgstr "" @@ -931,7 +932,7 @@ msgstr "" msgid "Enter a password" msgstr "" -#: templates/web/base/index-steps.html:33 +#: templates/web/base/index-steps.html:26 msgid "Enter details of the problem" msgstr "" @@ -954,11 +955,16 @@ msgstr "" msgid "Examples:" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:47 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:55 msgid "Explain what’s wrong, exactly where it is, and how long it’s been there…" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +msgid "External URL" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:27 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 msgid "Extra data:" msgstr "" @@ -976,7 +982,7 @@ msgstr "" msgid "First time" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:40 +#: templates/web/base/admin/body.html:48 msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below." msgstr "" @@ -1007,9 +1013,9 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/web/base/admin/index.html:55 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:54 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1020,13 +1026,13 @@ msgstr "" msgid "Fixed" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:56 msgid "Fixed - Council" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 msgid "Fixed - User" msgstr "" @@ -1039,7 +1045,7 @@ msgstr "" msgid "Fixed:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:84 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:89 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36 msgid "Flag as deleted" msgstr "" @@ -1048,7 +1054,7 @@ msgstr "" msgid "Flag user" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 #: templates/web/base/admin/users.html:19 msgid "Flagged" msgstr "" @@ -1057,7 +1063,7 @@ msgstr "" msgid "Flagged reports and users" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:45 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:46 msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page." msgstr "" @@ -1065,8 +1071,8 @@ msgstr "" msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:78 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:52 msgid "Flagged:" msgstr "" @@ -1075,10 +1081,6 @@ msgstr "" msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 -msgid "For council(s):" -msgstr "" - #: templates/web/base/admin/body-form.html:65 msgid "For more information, see <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." msgstr "" @@ -1129,7 +1131,7 @@ msgstr "" msgid "Go" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "" @@ -1163,14 +1165,14 @@ msgstr "" msgid "Here are the types of local problem alerts for ‘%s’." msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:52 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:58 #: templates/web/zurich/footer.html:11 msgid "Hi %s" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:11 @@ -1189,7 +1191,7 @@ msgstr "" msgid "Hide pins" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 msgid "History" msgstr "" @@ -1205,7 +1207,7 @@ msgstr "" msgid "How to send successful reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:739 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:740 msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." msgstr "" @@ -1223,7 +1225,7 @@ msgstr "" msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:327 msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n" msgstr "" @@ -1245,7 +1247,7 @@ msgid "" " For basic installations, you don't need to join bodies in this way." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:125 +#: templates/web/base/admin/body.html:133 msgid "" "If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" " the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." @@ -1284,27 +1286,27 @@ msgid "" "your experience of getting the problem fixed?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:141 +#: templates/web/base/admin/body.html:149 msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:200 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:201 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:207 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:208 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n" " its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n" " Check that your cobrand supports this feature before switching it on." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:187 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:194 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:195 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n" " if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:173 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:174 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:177 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:178 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n" " FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n" @@ -1337,8 +1339,8 @@ msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:144 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:8 @@ -1367,8 +1369,8 @@ msgstr "" msgid "Internal notes" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 msgid "Internal referral" msgstr "" @@ -1376,7 +1378,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1111 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1112 msgid "Invalid end date" msgstr "" @@ -1384,12 +1386,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid format %s specified." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1107 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1108 msgid "Invalid start date" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1408,7 +1410,7 @@ msgid "It’s on its way to the council right now." msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:44 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:150 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:131 #: templates/web/base/report/update-form.html:104 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:47 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:28 @@ -1417,12 +1419,12 @@ msgstr "" msgid "Keep me signed in on this computer" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:62 +#: templates/web/base/admin/body.html:70 #: templates/web/zurich/admin/body.html:16 msgid "Last editor" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:72 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:88 msgid "Last update:" msgstr "" @@ -1430,17 +1432,15 @@ msgstr "" msgid "Last update:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:229 msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:17 templates/web/base/admin/body.html:19 +#: templates/web/base/admin/body.html:27 msgid "List all reported problems" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:69 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:54 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:4 msgid "Loading..." msgstr "" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "" msgid "Local alerts" msgstr "" -#: templates/web/base/index-steps.html:31 +#: templates/web/base/index-steps.html:25 msgid "Locate the problem on a map of the area" msgstr "" @@ -1472,13 +1472,27 @@ msgid "MAP" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 +#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Map" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:86 +#, fuzzy +msgid "Mark as sent" +msgstr "marcat ca închis" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:44 msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>." msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:24 +msgid "Marked fixed/closed in the past eight weeks" +msgstr "" + +#: templates/web/base/reports/index.html:25 +msgid "Marked fixed/closed more than eight weeks ago" +msgstr "" + #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:106 msgid "Message" msgstr "" @@ -1517,11 +1531,11 @@ msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 #: templates/web/zurich/auth/general.html:60 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "Name" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:66 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:32 #: templates/web/base/admin/user-form.html:18 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43 @@ -1548,7 +1562,7 @@ msgstr "" msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:279 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:277 msgid "" "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n" "\n" @@ -1562,11 +1576,11 @@ msgstr "" msgid "New <br>problems" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:261 msgid "New body added" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:382 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:379 msgid "New category contact added" msgstr "" @@ -1639,15 +1653,15 @@ msgstr "" msgid "Next" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:4 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:44 @@ -1711,7 +1725,7 @@ msgstr "" msgid "No supporters" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 msgid "None" @@ -1726,8 +1740,8 @@ msgid "" " activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -1747,8 +1761,8 @@ msgstr "" msgid "Not reported to council" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:63 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 +#: templates/web/base/admin/body.html:71 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:92 #: templates/web/zurich/admin/body.html:17 msgid "Note" msgstr "" @@ -1757,8 +1771,8 @@ msgstr "" msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:178 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:44 +#: templates/web/base/admin/body.html:186 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:49 #: templates/web/zurich/admin/body.html:53 msgid "Note:" msgstr "" @@ -1771,7 +1785,7 @@ msgstr "" msgid "Now to submit your report…" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:132 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:113 msgid "Now to submit your report… do you have a FixMyStreet password?" msgstr "" @@ -1808,14 +1822,14 @@ msgstr "" msgid "Older <br>problems" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:37 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:45 msgid "One-line summary" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:138 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:49 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1829,11 +1843,19 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:22 +msgid "Open for more than four weeks, with an update within the past eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/my/my.html:30 #: templates/web/fixmystreet/my/_problem-list.html:2 msgid "Open reports" msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:23 +msgid "Open, but not had any update in eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/open311/index.html:70 msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" msgstr "" @@ -1856,13 +1878,13 @@ msgstr "" msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1041 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:652 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1061 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:667 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:565 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:595 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:617 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:597 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:393 msgid "Other" @@ -1886,8 +1908,8 @@ msgstr "" msgid "Parent" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 msgid "Partial" msgstr "" @@ -1907,7 +1929,7 @@ msgstr "" msgid "Permalink" msgstr "" -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:83 msgid "Phone number" msgstr "" @@ -1917,26 +1939,26 @@ msgid "Phone number (optional)" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:216 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:81 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:197 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:39 msgid "Phone:" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:72 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:16 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:37 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 msgid "Photo" msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:71 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:103 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:84 #: templates/web/base/report/update-form.html:62 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:91 msgid "Photo:" @@ -1950,8 +1972,8 @@ msgstr "" msgid "Place pin on map" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 @@ -1988,19 +2010,19 @@ msgstr "" msgid "Please check your email address is correct" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:861 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:905 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:343 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:876 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:925 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:412 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 msgid "Please choose a category" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 msgid "Please choose a property type" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:373 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:370 msgid "Please correct the errors below" msgstr "" @@ -2016,7 +2038,7 @@ msgstr "" msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the service for all users." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:349 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:2 msgid "Please enter a message" @@ -2034,9 +2056,9 @@ msgstr "" msgid "Please enter a subject" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1047 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:348 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:994 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1048 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:345 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:995 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:127 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:12 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 @@ -2067,7 +2089,7 @@ msgid "Please enter your email" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:7 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 msgid "Please enter your email address" msgstr "" @@ -2075,7 +2097,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter your first name" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:318 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:7 msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" msgstr "" @@ -2217,10 +2239,10 @@ msgstr "" msgid "Privacy" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:194 -#: templates/web/base/admin/body.html:77 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:40 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:202 +#: templates/web/base/admin/body.html:85 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:45 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 msgid "Private" msgstr "" @@ -2245,7 +2267,7 @@ msgstr "" msgid "Problem breakdown by state" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:965 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:966 msgid "Problem marked as open." msgstr "" @@ -2306,7 +2328,7 @@ msgstr "" msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 msgid "Property address:" msgstr "" @@ -2323,7 +2345,7 @@ msgstr "" msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:174 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 #: templates/web/base/report/update-form.html:128 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:71 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 @@ -2459,16 +2481,15 @@ msgstr "" msgid "Remove flag" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:110 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:62 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 msgid "Remove photo (can't be undone!)" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 -#, fuzzy msgid "Report" -msgstr "Rapoartele dvs." +msgstr "" #: templates/web/base/footer.html:7 templates/web/fixmystreet/footer.html:22 #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 @@ -2504,7 +2525,7 @@ msgstr "" msgid "Reported %s, to %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:600 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:580 #: templates/web/base/contact/index.html:50 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65 msgid "Reported anonymously at %s" @@ -2516,7 +2537,7 @@ msgstr "" msgid "Reported before" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:603 #: templates/web/base/contact/index.html:52 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:67 msgid "Reported by %s at %s" @@ -2526,30 +2547,34 @@ msgstr "" msgid "Reported in the %s category" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:596 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:592 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:572 msgid "Reported via %s anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:614 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:594 msgid "Reported via %s by %s at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:568 msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:608 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:21 +msgid "Reported within the last four weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/around/around_index.html:1 #: templates/web/base/around/around_index.html:3 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:41 @@ -2560,14 +2585,13 @@ msgstr "" msgid "Reporting a problem" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:294 #: templates/web/zurich/header.html:60 msgid "Reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:434 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:438 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:327 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:331 msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report" msgstr "" @@ -2583,7 +2607,7 @@ msgstr "" msgid "Reports published" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "Resend report" msgstr "" @@ -2601,26 +2625,25 @@ msgstr "" msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1402 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1403 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:106 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:73 msgid "Rotate Left" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:107 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 msgid "Rotate Right" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 -#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Satellite" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:81 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Save changes" msgstr "" @@ -2648,7 +2671,7 @@ msgstr "" msgid "Searching found no reports." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users.html:39 +#: templates/web/base/admin/users.html:41 msgid "Searching found no users." msgstr "" @@ -2671,15 +2694,15 @@ msgstr "" msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:705 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:685 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:84 msgid "Sent:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:73 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:45 msgid "Service:" msgstr "" @@ -2688,7 +2711,7 @@ msgstr "" msgid "Share" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:211 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:192 #: templates/web/base/report/update-form.html:157 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:59 @@ -2737,8 +2760,8 @@ msgstr "" msgid "Some categories may require additional information." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:145 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:146 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:149 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:150 msgid "" "Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n" " sent from your FixMyStreet installation." @@ -2779,7 +2802,7 @@ msgstr "" msgid "Start Date:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:61 +#: templates/web/base/admin/body.html:69 #: templates/web/base/admin/flagged.html:18 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:11 #: templates/web/base/admin/reports.html:15 @@ -2787,7 +2810,7 @@ msgstr "" msgid "State" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:27 #: templates/web/base/report/update-form.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53 @@ -2796,7 +2819,7 @@ msgstr "" msgid "State:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:308 #: templates/web/base/admin/stats.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72 @@ -2833,19 +2856,19 @@ msgid "Subject:" msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:115 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:177 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:136 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:158 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:96 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:36 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:108 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:91 msgid "Submit" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:97 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:113 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:65 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:55 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:56 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:221 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 @@ -2882,7 +2905,7 @@ msgstr "" msgid "Subscribe me to an email alert" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:293 #: templates/web/base/admin/bodies.html:25 #: templates/web/base/admin/index.html:1 @@ -2899,7 +2922,7 @@ msgstr "" msgid "Summary reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 msgid "Survey" msgstr "" @@ -2913,7 +2936,7 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:21 +#: templates/web/base/admin/body.html:28 msgid "Text only version" msgstr "" @@ -2965,7 +2988,11 @@ msgstr "" msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:710 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712 +msgid "That problem has been marked as sent." +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704 msgid "That problem will now be resent." msgstr "" @@ -2977,28 +3004,28 @@ msgstr "" msgid "That report has been removed from FixMyStreet." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:136 +#: templates/web/base/admin/body.html:144 msgid "" "The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n" " Other categories for this body may have the same email address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:119 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:120 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:123 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:124 msgid "" "The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n" " when sending reports to this body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:132 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:133 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:136 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:137 msgid "" "The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n" " than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:90 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:91 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:94 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:95 msgid "" "The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n" " If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>." @@ -3146,7 +3173,7 @@ msgstr "" msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 #: templates/web/base/auth/general.html:23 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:25 @@ -3170,8 +3197,8 @@ msgstr "" msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:108 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:109 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:112 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:113 msgid "" "These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n" " <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n" @@ -3184,14 +3211,14 @@ msgstr "" msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:36 +#: templates/web/base/admin/body.html:44 msgid "" "This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n" " Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n" " Currently, users <strong>cannot report problems to this body</strong>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:46 +#: templates/web/base/admin/body.html:54 msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>." msgstr "" @@ -3210,8 +3237,8 @@ msgstr "" msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:882 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:952 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:902 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:972 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:142 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:43 msgid "This information is required" @@ -3278,7 +3305,7 @@ msgstr "" msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 #: templates/web/base/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -3316,8 +3343,8 @@ msgstr "" msgid "Try emailing us directly:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -3325,8 +3352,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to fix" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58 @@ -3368,7 +3395,7 @@ msgstr "" msgid "Update below added by %s at %s" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Update body" msgstr "" @@ -3394,7 +3421,7 @@ msgstr "" msgid "Update reopened problem" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:93 +#: templates/web/base/admin/body.html:101 msgid "Update statuses" msgstr "" @@ -3408,10 +3435,10 @@ msgstr "" msgid "Updated" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1013 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1057 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:807 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:955 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1014 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1058 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:808 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:956 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:625 msgid "Updated!" @@ -3440,7 +3467,7 @@ msgstr "" msgid "Updates to this problem, FixMyStreet" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:174 +#: templates/web/base/admin/body.html:182 msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body." msgstr "" @@ -3449,11 +3476,11 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1356 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1357 msgid "User flag removed" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1328 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1329 msgid "User flagged" msgstr "" @@ -3461,16 +3488,16 @@ msgstr "" msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:307 #: templates/web/base/admin/flagged.html:29 #: templates/web/zurich/header.html:69 msgid "Users" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:377 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:427 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:374 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:404 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421 msgid "Values updated" msgstr "" @@ -3528,7 +3555,7 @@ msgstr "" msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." msgstr "" -#: templates/web/base/index-steps.html:38 +#: templates/web/base/index-steps.html:31 msgid "We send it to the council on your behalf" msgstr "" @@ -3549,11 +3576,11 @@ msgstr "" msgid "We’ll get back to you as soon as we can." msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:41 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:49 msgid "What’s the issue, and where is it?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:82 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 #: templates/web/zurich/admin/body.html:18 msgid "When edited" msgstr "" @@ -3562,7 +3589,7 @@ msgstr "" msgid "When sent" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:633 msgid "Whole block of empty flats" msgstr "" @@ -3597,18 +3624,18 @@ msgid "Year" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:66 -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:5 #: templates/web/base/admin/flagged.html:47 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:42 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:81 @@ -3642,7 +3669,7 @@ msgstr "" msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:47 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:48 msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create." msgstr "" @@ -3664,7 +3691,7 @@ msgstr "" msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:85 msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site." msgstr "" @@ -3677,10 +3704,10 @@ msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, ple msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:75 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:88 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:79 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:73 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:58 msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it." msgstr "" @@ -3728,7 +3755,7 @@ msgid "" " contacts (such as an email address) to which reports are sent." msgstr "Trebuie să adăugaţi entităţi (cum ar fi consilii sau departamente) astfel încât să puteţi adăuga apoi categoriile de probleme de care acestea se pot ocupa (cum ar fi gropile sau iluminatul sau iluminatul stradal) şi persoanele de contact (cum ar fi o adresă de e-mail) la care se trimit rapoartele." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "You really want to resend?" msgstr "Chiar doriţi să retrimiteţi?" @@ -3748,7 +3775,7 @@ msgstr "Rapoartele dvs." #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:3 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:1 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:71 msgid "Your email" msgstr "" @@ -3764,7 +3791,7 @@ msgid "Your email address:" msgstr "" #: templates/web/base/alert/_list.html:92 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:125 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:106 #: templates/web/base/report/update-form.html:81 msgid "Your email:" msgstr "" @@ -3779,13 +3806,13 @@ msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:54 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:142 #: templates/web/zurich/auth/general.html:61 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:98 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:81 msgid "Your name" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:59 #: templates/web/base/contact/index.html:73 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:204 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:185 #: templates/web/base/report/update-form.html:151 msgid "Your name:" msgstr "" @@ -3803,7 +3830,7 @@ msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:27 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:63 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:87 msgid "Your phone number" msgstr "" @@ -3832,7 +3859,7 @@ msgstr "" msgid "council" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "didn't use map" @@ -3843,6 +3870,7 @@ msgstr "" msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 #: templates/web/base/admin/flagged.html:51 msgid "edit user" msgstr "" @@ -3917,8 +3945,8 @@ msgstr "sau" msgid "or locate me automatically" msgstr "sau găseşte-mă în mod automat" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36 @@ -3932,7 +3960,7 @@ msgstr "sau găseşte-mă în mod automat" msgid "originally entered: “%s”" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 msgid "other areas:" msgstr "" @@ -3941,7 +3969,7 @@ msgstr "" msgid "reopened" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:53 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:59 #: templates/web/zurich/footer.html:12 msgid "sign out" msgstr "" @@ -3966,7 +3994,7 @@ msgstr "" msgid "today" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "used map" diff --git a/locale/ru.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/ru.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index 5e01a20aa..1436d13b5 100644 --- a/locale/ru.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/ru.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -9,17 +9,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-10 10:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-25 15:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-31 14:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-10 13:29+0000\n" "Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/p/fixmystreet/language/ru/)\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/ru/)\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:643 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:392 msgid " and " msgstr "и" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "%d по %d из %d" msgid "%s - Summary reports" msgstr "%s - Итоговые отчеты" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:692 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672 msgid "%s ref: %s" msgstr "%s ref: %s" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "%s ref: %s" msgid "%s ward, %s" msgstr "%s район, %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559 msgid "%s, reported at %s" msgstr "" @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "(Don't worry — we'll hang on to your update while you're checking y msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 msgid "(Email in abuse table)" msgstr "" @@ -134,8 +134,8 @@ msgstr "" msgid "(not sent to council)" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:218 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:199 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "(optional)" msgstr "" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "" msgid "(sent to both)" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:212 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:193 msgid "(we never show your email address or phone number)" msgstr "" @@ -156,13 +156,13 @@ msgstr "" msgid "(we never show your email)" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:410 msgid "-- Pick a category --" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:424 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:630 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:416 msgid "-- Pick a property type --" msgstr "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:163 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:144 msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:" msgstr "" @@ -210,7 +210,7 @@ msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:37 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:141 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:122 #: templates/web/base/report/update-form.html:95 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:37 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:39 @@ -224,8 +224,8 @@ msgstr "" msgid "About us" msgstr "О нас" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:39 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:52 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:31 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -241,22 +241,22 @@ msgid "" " categories of problem) to each body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:48 +#: templates/web/base/admin/body.html:56 msgid "Add a contact using the form below." msgstr "Добавить контакт с помощью формы." #: templates/web/base/admin/bodies.html:74 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Add body" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:108 +#: templates/web/base/admin/body.html:116 #: templates/web/zurich/admin/body.html:31 msgid "Add new category" msgstr "Добавить категорию" -#: templates/web/base/admin/users.html:45 +#: templates/web/base/admin/users.html:47 msgid "Add user" msgstr "Добавить пользователя" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:62 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:23 msgid "Anonymous:" msgstr "" @@ -337,12 +337,13 @@ msgid "Are you a developer?" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:69 +#: templates/web/base/admin/body.html:16 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24 msgid "Area covered" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:15 -#: templates/web/base/admin/body.html:52 +#: templates/web/base/admin/body.html:60 msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category." msgstr "" @@ -386,7 +387,7 @@ msgstr "" msgid "Ban email address" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:301 #: templates/web/base/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64 msgid "Bodies" @@ -398,6 +399,7 @@ msgstr "" msgid "Body" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 #: templates/web/base/admin/user-form.html:32 msgid "Body:" msgstr "" @@ -410,16 +412,15 @@ msgstr "" msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:60 +#: templates/web/base/admin/body.html:68 #: templates/web/base/admin/index.html:55 #: templates/web/base/report/new/category.html:10 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:53 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3 #: templates/web/zurich/admin/body.html:14 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:50 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50 msgid "Category" msgstr "" @@ -427,10 +428,9 @@ msgstr "" msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:130 +#: templates/web/base/admin/body.html:138 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:23 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 #: templates/web/zurich/admin/body.html:43 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:140 @@ -448,19 +448,19 @@ msgstr "" msgid "Change password" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:152 +#: templates/web/base/admin/body.html:160 msgid "" "Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n" " If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:163 +#: templates/web/base/admin/body.html:171 msgid "" "Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n" " It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:183 +#: templates/web/base/admin/body.html:191 msgid "" "Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n" " <br>\n" @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "" " at a specific address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:122 +#: templates/web/base/admin/body.html:130 msgid "" "Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n" " to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -488,9 +488,9 @@ msgid "Click map to report a problem" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:58 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 @@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "" msgid "Closed" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:791 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:771 msgid "Closed by council" msgstr "" @@ -532,26 +532,26 @@ msgstr "" msgid "Cobrand" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:50 msgid "Cobrand data:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:49 msgid "Cobrand:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1199 #: templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:52 msgid "Configure Endpoint" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:64 +#: templates/web/base/admin/body.html:72 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -572,10 +572,10 @@ msgstr "" msgid "Confirmation" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:158 -#: templates/web/base/admin/body.html:71 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:32 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 +#: templates/web/base/admin/body.html:166 +#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:40 msgid "Confirmed" msgstr "" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:70 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:83 msgid "Confirmed:" msgstr "" @@ -607,8 +607,8 @@ msgstr "" msgid "Contact the team" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1324 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1352 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1325 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1353 msgid "Could not find user" msgstr "" @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "" msgid "Council contacts for %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:690 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:670 msgid "Council ref: %s" msgstr "" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "" msgid "Create a report" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Create category" msgstr "" @@ -657,7 +657,7 @@ msgid "Created" msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:38 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:69 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:82 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:51 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61 @@ -684,14 +684,14 @@ msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:27 -#: templates/web/base/admin/body.html:169 -#: templates/web/base/admin/body.html:73 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:85 +#: templates/web/base/admin/body.html:177 +#: templates/web/base/admin/body.html:81 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:90 msgid "Deleted" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:43 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:51 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:12 @@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "" msgid "Details:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:87 msgid "Devolved" msgstr "" @@ -739,8 +739,8 @@ msgstr "" msgid "Don't like forms?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:32 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:98 +#: templates/web/base/admin/body.html:106 msgid "" "Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n" " Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n" @@ -758,12 +758,12 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:42 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:41 -#: templates/web/base/admin/users.html:31 +#: templates/web/base/admin/users.html:33 #: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42 msgid "Edit" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:212 +#: templates/web/base/admin/body.html:220 #: templates/web/zurich/admin/body.html:71 msgid "Edit body details" msgstr "" @@ -785,12 +785,12 @@ msgstr "" msgid "Editing user %d" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:86 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:91 msgid "Editor" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:23 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:83 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:88 #: templates/web/base/admin/flagged.html:38 #: templates/web/base/admin/users.html:16 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:21 @@ -801,11 +801,11 @@ msgstr "" msgid "Email" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1301 msgid "Email added to abuse list" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:147 +#: templates/web/base/admin/body.html:155 msgid "Email address:" msgstr "" @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "" msgid "Email alert deleted" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1297 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1298 msgid "Email already in abuse list" msgstr "" @@ -829,8 +829,8 @@ msgstr "" msgid "Email me updates" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:26 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:67 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:31 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:80 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:33 #: templates/web/base/admin/user-form.html:20 #: templates/web/base/alert/updates.html:13 @@ -845,28 +845,28 @@ msgstr "" msgid "Email: %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:632 msgid "Empty flat or maisonette" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:631 msgid "Empty house or bungalow" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:634 msgid "Empty office or other commercial" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635 msgid "Empty pub or bar" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:636 msgid "Empty public building - school, hospital, etc." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:158 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:159 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:162 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:163 msgid "" "Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n" " updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n" @@ -874,8 +874,8 @@ msgid "" " <a href='https://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>this article</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:215 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:216 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:223 msgid "" "Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n" " different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n" @@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "" msgid "End Date:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:126 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:130 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -915,7 +915,7 @@ msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:64 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:170 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:151 #: templates/web/base/report/update-form.html:124 msgid "Enter a new password:" msgstr "" @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "" msgid "Enter a password" msgstr "" -#: templates/web/base/index-steps.html:33 +#: templates/web/base/index-steps.html:26 msgid "Enter details of the problem" msgstr "" @@ -950,11 +950,16 @@ msgstr "" msgid "Examples:" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:47 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:55 msgid "Explain what’s wrong, exactly where it is, and how long it’s been there…" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +msgid "External URL" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:27 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 msgid "Extra data:" msgstr "" @@ -972,7 +977,7 @@ msgstr "" msgid "First time" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:40 +#: templates/web/base/admin/body.html:48 msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below." msgstr "" @@ -1003,9 +1008,9 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/web/base/admin/index.html:55 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:54 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1016,13 +1021,13 @@ msgstr "" msgid "Fixed" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:56 msgid "Fixed - Council" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 msgid "Fixed - User" msgstr "" @@ -1035,7 +1040,7 @@ msgstr "" msgid "Fixed:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:84 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:89 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36 msgid "Flag as deleted" msgstr "" @@ -1044,7 +1049,7 @@ msgstr "" msgid "Flag user" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 #: templates/web/base/admin/users.html:19 msgid "Flagged" msgstr "" @@ -1053,7 +1058,7 @@ msgstr "" msgid "Flagged reports and users" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:45 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:46 msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page." msgstr "" @@ -1061,8 +1066,8 @@ msgstr "" msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:78 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:52 msgid "Flagged:" msgstr "" @@ -1071,10 +1076,6 @@ msgstr "" msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 -msgid "For council(s):" -msgstr "" - #: templates/web/base/admin/body-form.html:65 msgid "For more information, see <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." msgstr "" @@ -1125,7 +1126,7 @@ msgstr "" msgid "Go" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "" @@ -1159,14 +1160,14 @@ msgstr "" msgid "Here are the types of local problem alerts for ‘%s’." msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:52 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:58 #: templates/web/zurich/footer.html:11 msgid "Hi %s" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:11 @@ -1185,7 +1186,7 @@ msgstr "" msgid "Hide pins" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 msgid "History" msgstr "" @@ -1201,7 +1202,7 @@ msgstr "" msgid "How to send successful reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:739 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:740 msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." msgstr "" @@ -1219,7 +1220,7 @@ msgstr "" msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:327 msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n" msgstr "" @@ -1241,7 +1242,7 @@ msgid "" " For basic installations, you don't need to join bodies in this way." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:125 +#: templates/web/base/admin/body.html:133 msgid "" "If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" " the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." @@ -1280,27 +1281,27 @@ msgid "" "your experience of getting the problem fixed?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:141 +#: templates/web/base/admin/body.html:149 msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:200 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:201 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:207 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:208 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n" " its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n" " Check that your cobrand supports this feature before switching it on." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:187 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:194 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:195 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n" " if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:173 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:174 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:177 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:178 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n" " FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n" @@ -1333,8 +1334,8 @@ msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:144 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:8 @@ -1363,8 +1364,8 @@ msgstr "" msgid "Internal notes" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 msgid "Internal referral" msgstr "" @@ -1372,7 +1373,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1111 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1112 msgid "Invalid end date" msgstr "" @@ -1380,12 +1381,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid format %s specified." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1107 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1108 msgid "Invalid start date" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1404,7 +1405,7 @@ msgid "It’s on its way to the council right now." msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:44 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:150 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:131 #: templates/web/base/report/update-form.html:104 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:47 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:28 @@ -1413,12 +1414,12 @@ msgstr "" msgid "Keep me signed in on this computer" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:62 +#: templates/web/base/admin/body.html:70 #: templates/web/zurich/admin/body.html:16 msgid "Last editor" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:72 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:88 msgid "Last update:" msgstr "" @@ -1426,17 +1427,15 @@ msgstr "" msgid "Last update:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:229 msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:17 templates/web/base/admin/body.html:19 +#: templates/web/base/admin/body.html:27 msgid "List all reported problems" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:69 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:54 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:4 msgid "Loading..." msgstr "" @@ -1459,7 +1458,7 @@ msgstr "" msgid "Local alerts" msgstr "" -#: templates/web/base/index-steps.html:31 +#: templates/web/base/index-steps.html:25 msgid "Locate the problem on a map of the area" msgstr "" @@ -1468,13 +1467,26 @@ msgid "MAP" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 +#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Map" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:86 +msgid "Mark as sent" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:44 msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>." msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:24 +msgid "Marked fixed/closed in the past eight weeks" +msgstr "" + +#: templates/web/base/reports/index.html:25 +msgid "Marked fixed/closed more than eight weeks ago" +msgstr "" + #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:106 msgid "Message" msgstr "" @@ -1513,11 +1525,11 @@ msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 #: templates/web/zurich/auth/general.html:60 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "Name" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:66 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:32 #: templates/web/base/admin/user-form.html:18 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43 @@ -1544,7 +1556,7 @@ msgstr "" msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:279 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:277 msgid "" "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n" "\n" @@ -1558,11 +1570,11 @@ msgstr "" msgid "New <br>problems" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:261 msgid "New body added" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:382 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:379 msgid "New category contact added" msgstr "" @@ -1635,15 +1647,15 @@ msgstr "" msgid "Next" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:4 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:44 @@ -1707,7 +1719,7 @@ msgstr "" msgid "No supporters" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 msgid "None" @@ -1722,8 +1734,8 @@ msgid "" " activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -1743,8 +1755,8 @@ msgstr "" msgid "Not reported to council" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:63 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 +#: templates/web/base/admin/body.html:71 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:92 #: templates/web/zurich/admin/body.html:17 msgid "Note" msgstr "" @@ -1753,8 +1765,8 @@ msgstr "" msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:178 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:44 +#: templates/web/base/admin/body.html:186 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:49 #: templates/web/zurich/admin/body.html:53 msgid "Note:" msgstr "" @@ -1767,7 +1779,7 @@ msgstr "" msgid "Now to submit your report…" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:132 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:113 msgid "Now to submit your report… do you have a FixMyStreet password?" msgstr "" @@ -1804,14 +1816,14 @@ msgstr "" msgid "Older <br>problems" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:37 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:45 msgid "One-line summary" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:138 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:49 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1825,11 +1837,19 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:22 +msgid "Open for more than four weeks, with an update within the past eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/my/my.html:30 #: templates/web/fixmystreet/my/_problem-list.html:2 msgid "Open reports" msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:23 +msgid "Open, but not had any update in eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/open311/index.html:70 msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" msgstr "" @@ -1852,13 +1872,13 @@ msgstr "" msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1041 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:652 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1061 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:667 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:565 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:595 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:617 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:597 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:393 msgid "Other" @@ -1882,8 +1902,8 @@ msgstr "" msgid "Parent" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 msgid "Partial" msgstr "" @@ -1903,7 +1923,7 @@ msgstr "" msgid "Permalink" msgstr "" -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:83 msgid "Phone number" msgstr "" @@ -1913,26 +1933,26 @@ msgid "Phone number (optional)" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:216 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:81 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:197 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:39 msgid "Phone:" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:72 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:16 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:37 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 msgid "Photo" msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:71 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:103 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:84 #: templates/web/base/report/update-form.html:62 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:91 msgid "Photo:" @@ -1946,8 +1966,8 @@ msgstr "" msgid "Place pin on map" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 @@ -1984,19 +2004,19 @@ msgstr "" msgid "Please check your email address is correct" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:861 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:905 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:343 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:876 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:925 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:412 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 msgid "Please choose a category" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 msgid "Please choose a property type" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:373 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:370 msgid "Please correct the errors below" msgstr "" @@ -2012,7 +2032,7 @@ msgstr "" msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the service for all users." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:349 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:2 msgid "Please enter a message" @@ -2030,9 +2050,9 @@ msgstr "" msgid "Please enter a subject" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1047 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:348 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:994 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1048 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:345 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:995 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:127 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:12 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 @@ -2063,7 +2083,7 @@ msgid "Please enter your email" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:7 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 msgid "Please enter your email address" msgstr "" @@ -2071,7 +2091,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter your first name" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:318 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:7 msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" msgstr "" @@ -2213,10 +2233,10 @@ msgstr "" msgid "Privacy" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:194 -#: templates/web/base/admin/body.html:77 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:40 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:202 +#: templates/web/base/admin/body.html:85 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:45 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 msgid "Private" msgstr "" @@ -2241,7 +2261,7 @@ msgstr "" msgid "Problem breakdown by state" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:965 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:966 msgid "Problem marked as open." msgstr "" @@ -2302,7 +2322,7 @@ msgstr "" msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 msgid "Property address:" msgstr "" @@ -2319,7 +2339,7 @@ msgstr "" msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:174 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 #: templates/web/base/report/update-form.html:128 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:71 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 @@ -2455,16 +2475,15 @@ msgstr "" msgid "Remove flag" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:110 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:62 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 msgid "Remove photo (can't be undone!)" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 -#, fuzzy msgid "Report" -msgstr "Все Отчеты" +msgstr "" #: templates/web/base/footer.html:7 templates/web/fixmystreet/footer.html:22 #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 @@ -2500,7 +2519,7 @@ msgstr "" msgid "Reported %s, to %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:600 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:580 #: templates/web/base/contact/index.html:50 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65 msgid "Reported anonymously at %s" @@ -2512,7 +2531,7 @@ msgstr "" msgid "Reported before" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:603 #: templates/web/base/contact/index.html:52 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:67 msgid "Reported by %s at %s" @@ -2522,30 +2541,34 @@ msgstr "" msgid "Reported in the %s category" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:596 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:592 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:572 msgid "Reported via %s anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:614 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:594 msgid "Reported via %s by %s at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:568 msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:608 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:21 +msgid "Reported within the last four weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/around/around_index.html:1 #: templates/web/base/around/around_index.html:3 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:41 @@ -2556,14 +2579,13 @@ msgstr "" msgid "Reporting a problem" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:294 #: templates/web/zurich/header.html:60 msgid "Reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:434 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:438 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:327 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:331 msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report" msgstr "" @@ -2579,7 +2601,7 @@ msgstr "" msgid "Reports published" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "Resend report" msgstr "" @@ -2597,26 +2619,25 @@ msgstr "" msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1402 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1403 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:106 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:73 msgid "Rotate Left" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:107 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 msgid "Rotate Right" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 -#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Satellite" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:81 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Save changes" msgstr "" @@ -2644,7 +2665,7 @@ msgstr "" msgid "Searching found no reports." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users.html:39 +#: templates/web/base/admin/users.html:41 msgid "Searching found no users." msgstr "" @@ -2667,15 +2688,15 @@ msgstr "" msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:705 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:685 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:84 msgid "Sent:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:73 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:45 msgid "Service:" msgstr "" @@ -2684,7 +2705,7 @@ msgstr "" msgid "Share" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:211 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:192 #: templates/web/base/report/update-form.html:157 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:59 @@ -2733,8 +2754,8 @@ msgstr "" msgid "Some categories may require additional information." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:145 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:146 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:149 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:150 msgid "" "Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n" " sent from your FixMyStreet installation." @@ -2775,7 +2796,7 @@ msgstr "" msgid "Start Date:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:61 +#: templates/web/base/admin/body.html:69 #: templates/web/base/admin/flagged.html:18 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:11 #: templates/web/base/admin/reports.html:15 @@ -2783,7 +2804,7 @@ msgstr "" msgid "State" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:27 #: templates/web/base/report/update-form.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53 @@ -2792,7 +2813,7 @@ msgstr "" msgid "State:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:308 #: templates/web/base/admin/stats.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72 @@ -2829,19 +2850,19 @@ msgid "Subject:" msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:115 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:177 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:136 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:158 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:96 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:36 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:108 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:91 msgid "Submit" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:97 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:113 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:65 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:55 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:56 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:221 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 @@ -2878,7 +2899,7 @@ msgstr "" msgid "Subscribe me to an email alert" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:293 #: templates/web/base/admin/bodies.html:25 #: templates/web/base/admin/index.html:1 @@ -2895,7 +2916,7 @@ msgstr "" msgid "Summary reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 msgid "Survey" msgstr "" @@ -2909,7 +2930,7 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:21 +#: templates/web/base/admin/body.html:28 msgid "Text only version" msgstr "" @@ -2961,7 +2982,11 @@ msgstr "" msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:710 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712 +msgid "That problem has been marked as sent." +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704 msgid "That problem will now be resent." msgstr "" @@ -2973,28 +2998,28 @@ msgstr "" msgid "That report has been removed from FixMyStreet." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:136 +#: templates/web/base/admin/body.html:144 msgid "" "The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n" " Other categories for this body may have the same email address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:119 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:120 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:123 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:124 msgid "" "The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n" " when sending reports to this body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:132 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:133 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:136 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:137 msgid "" "The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n" " than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:90 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:91 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:94 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:95 msgid "" "The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n" " If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>." @@ -3142,7 +3167,7 @@ msgstr "" msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 #: templates/web/base/auth/general.html:23 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:25 @@ -3166,8 +3191,8 @@ msgstr "" msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:108 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:109 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:112 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:113 msgid "" "These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n" " <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n" @@ -3180,14 +3205,14 @@ msgstr "" msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:36 +#: templates/web/base/admin/body.html:44 msgid "" "This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n" " Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n" " Currently, users <strong>cannot report problems to this body</strong>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:46 +#: templates/web/base/admin/body.html:54 msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>." msgstr "" @@ -3206,8 +3231,8 @@ msgstr "" msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:882 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:952 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:902 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:972 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:142 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:43 msgid "This information is required" @@ -3274,7 +3299,7 @@ msgstr "" msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 #: templates/web/base/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -3312,8 +3337,8 @@ msgstr "" msgid "Try emailing us directly:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -3321,8 +3346,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to fix" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58 @@ -3364,7 +3389,7 @@ msgstr "" msgid "Update below added by %s at %s" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Update body" msgstr "" @@ -3390,7 +3415,7 @@ msgstr "" msgid "Update reopened problem" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:93 +#: templates/web/base/admin/body.html:101 msgid "Update statuses" msgstr "" @@ -3404,10 +3429,10 @@ msgstr "" msgid "Updated" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1013 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1057 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:807 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:955 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1014 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1058 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:808 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:956 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:625 msgid "Updated!" @@ -3436,7 +3461,7 @@ msgstr "" msgid "Updates to this problem, FixMyStreet" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:174 +#: templates/web/base/admin/body.html:182 msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body." msgstr "" @@ -3445,11 +3470,11 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1356 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1357 msgid "User flag removed" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1328 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1329 msgid "User flagged" msgstr "" @@ -3457,16 +3482,16 @@ msgstr "" msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:307 #: templates/web/base/admin/flagged.html:29 #: templates/web/zurich/header.html:69 msgid "Users" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:377 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:427 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:374 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:404 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421 msgid "Values updated" msgstr "" @@ -3524,7 +3549,7 @@ msgstr "" msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." msgstr "" -#: templates/web/base/index-steps.html:38 +#: templates/web/base/index-steps.html:31 msgid "We send it to the council on your behalf" msgstr "" @@ -3545,11 +3570,11 @@ msgstr "" msgid "We’ll get back to you as soon as we can." msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:41 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:49 msgid "What’s the issue, and where is it?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:82 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 #: templates/web/zurich/admin/body.html:18 msgid "When edited" msgstr "" @@ -3558,7 +3583,7 @@ msgstr "" msgid "When sent" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:633 msgid "Whole block of empty flats" msgstr "" @@ -3593,18 +3618,18 @@ msgid "Year" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:66 -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:5 #: templates/web/base/admin/flagged.html:47 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:42 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:81 @@ -3638,7 +3663,7 @@ msgstr "" msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:47 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:48 msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create." msgstr "" @@ -3660,7 +3685,7 @@ msgstr "" msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:85 msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site." msgstr "" @@ -3673,10 +3698,10 @@ msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, ple msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:75 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:88 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:79 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:73 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:58 msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it." msgstr "" @@ -3724,7 +3749,7 @@ msgid "" " contacts (such as an email address) to which reports are sent." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "You really want to resend?" msgstr "" @@ -3744,7 +3769,7 @@ msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:3 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:1 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:71 msgid "Your email" msgstr "" @@ -3760,7 +3785,7 @@ msgid "Your email address:" msgstr "" #: templates/web/base/alert/_list.html:92 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:125 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:106 #: templates/web/base/report/update-form.html:81 msgid "Your email:" msgstr "" @@ -3775,13 +3800,13 @@ msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:54 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:142 #: templates/web/zurich/auth/general.html:61 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:98 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:81 msgid "Your name" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:59 #: templates/web/base/contact/index.html:73 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:204 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:185 #: templates/web/base/report/update-form.html:151 msgid "Your name:" msgstr "" @@ -3799,7 +3824,7 @@ msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:27 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:63 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:87 msgid "Your phone number" msgstr "" @@ -3828,7 +3853,7 @@ msgstr "" msgid "council" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "didn't use map" @@ -3839,6 +3864,7 @@ msgstr "" msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 #: templates/web/base/admin/flagged.html:51 msgid "edit user" msgstr "" @@ -3913,8 +3939,8 @@ msgstr "" msgid "or locate me automatically" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36 @@ -3928,7 +3954,7 @@ msgstr "" msgid "originally entered: “%s”" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 msgid "other areas:" msgstr "" @@ -3937,7 +3963,7 @@ msgstr "" msgid "reopened" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:53 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:59 #: templates/web/zurich/footer.html:12 msgid "sign out" msgstr "" @@ -3962,7 +3988,7 @@ msgstr "" msgid "today" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "used map" diff --git a/locale/sq.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/sq.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index a584aff8e..4c3f3a46c 100644 --- a/locale/sq.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/sq.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-10 10:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-21 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-31 14:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-10 13:29+0000\n" "Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>\n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/sq/)\n" "Language: sq\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:643 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:392 msgid " and " msgstr "dhe" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "%d në%d të%d" msgid "%s - Summary reports" msgstr "%s - Raportet përmbledhëse" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:692 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672 msgid "%s ref: %s" msgstr "%s ref: %s" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "%s ref: %s" msgid "%s ward, %s" msgstr "%s lagje, %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559 msgid "%s, reported at %s" msgstr "%s, raportuar në %s" @@ -80,9 +80,8 @@ msgid "%s, within %s ward" msgstr "%s, brenda lagjes %s" #: perllib/FixMyStreet/Map/OSM.pm:42 -#, fuzzy msgid "© <a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">OpenStreetMap</a> contributors" -msgstr "Harta © <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.org/\">OpenStreetMap</a> dhe kontribuesit, <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">CC-BY-SA</a>" +msgstr "" #: templates/web/base/email_sent.html:29 msgid "(Don't worry — we'll hang on to your alert while you're checking your email.)" @@ -97,7 +96,7 @@ msgid "(Don't worry — we'll hang on to your update while you're checking y msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 msgid "(Email in abuse table)" msgstr "(Email-i në tabelen abuzimi)" @@ -135,8 +134,8 @@ msgstr "" msgid "(not sent to council)" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:218 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:199 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "(optional)" msgstr "(opsionale)" @@ -149,7 +148,7 @@ msgstr "" msgid "(sent to both)" msgstr "(dërguar te të dy)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:212 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:193 msgid "(we never show your email address or phone number)" msgstr "(ne asnjëherë nuk do tëshfaqim email adresen ose numrin tuaj të telefonit)" @@ -157,13 +156,13 @@ msgstr "(ne asnjëherë nuk do tëshfaqim email adresen ose numrin tuaj të tele msgid "(we never show your email)" msgstr "(ne asnjëherë nuk do të shfaqim email-in tuaj)" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:410 msgid "-- Pick a category --" msgstr "-- Zgjedh në kategori --" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:424 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:630 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:416 msgid "-- Pick a property type --" msgstr "-- Zgjedh nje lloj te karakteristikes --" @@ -205,7 +204,7 @@ msgstr "<strong>Jo</strong> më lejo të kyqem me email" msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:" msgstr "<strong>Jo</strong>, nuk mund ta bej, me lejo te kyqem me email:" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:163 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:144 msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:" msgstr "<strong>Jo</strong>, me lejoni te konfirmoj raportin tim me email:" @@ -214,7 +213,7 @@ msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:" msgstr "<strong>Jo</strong>, me lejo te konfirmoj perditesimin tim me email:" #: templates/web/base/auth/general.html:37 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:141 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:122 #: templates/web/base/report/update-form.html:95 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:37 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:39 @@ -228,8 +227,8 @@ msgstr "<strong>Po</strong> Unë kam një fjalëkalim" msgid "About us" msgstr "Rreth nesh" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:39 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:52 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:31 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -245,22 +244,22 @@ msgid "" " categories of problem) to each body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:48 +#: templates/web/base/admin/body.html:56 msgid "Add a contact using the form below." msgstr "Shto nje kontakt duke perdorur formularin e meposhtem." #: templates/web/base/admin/bodies.html:74 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Add body" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:108 +#: templates/web/base/admin/body.html:116 #: templates/web/zurich/admin/body.html:31 msgid "Add new category" msgstr "Shto një kategori të re" -#: templates/web/base/admin/users.html:45 +#: templates/web/base/admin/users.html:47 msgid "Add user" msgstr "Shto përdorues" @@ -327,7 +326,7 @@ msgstr "Nje perditesim e ka perditesuar kete problem si te zgjidhur." msgid "Anonymous" msgstr "Anonim" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:62 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:23 msgid "Anonymous:" msgstr "Anonim:" @@ -341,12 +340,13 @@ msgid "Are you a developer?" msgstr "A jeni nje zhvillues?" #: templates/web/base/admin/body-form.html:69 +#: templates/web/base/admin/body.html:16 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24 msgid "Area covered" msgstr "Hapesire e mbuluar" #: templates/web/base/admin/bodies.html:15 -#: templates/web/base/admin/body.html:52 +#: templates/web/base/admin/body.html:60 msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category." msgstr "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "Prapa" msgid "Ban email address" msgstr "bllokoemail adresen" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:301 #: templates/web/base/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64 msgid "Bodies" @@ -402,6 +402,7 @@ msgstr "" msgid "Body" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 #: templates/web/base/admin/user-form.html:32 msgid "Body:" msgstr "" @@ -414,16 +415,15 @@ msgstr "Nga Data" msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" msgstr "Nuk mund te shihni harten? <em>Kaloni kete hap</em>" -#: templates/web/base/admin/body.html:60 +#: templates/web/base/admin/body.html:68 #: templates/web/base/admin/index.html:55 #: templates/web/base/report/new/category.html:10 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:53 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3 #: templates/web/zurich/admin/body.html:14 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:50 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50 msgid "Category" msgstr "Kategoria" @@ -431,10 +431,9 @@ msgstr "Kategoria" msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:130 +#: templates/web/base/admin/body.html:138 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:23 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 #: templates/web/zurich/admin/body.html:43 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:140 @@ -452,19 +451,19 @@ msgstr "Kategoria: %s" msgid "Change password" msgstr "Nderro fjalekalimin" -#: templates/web/base/admin/body.html:152 +#: templates/web/base/admin/body.html:160 msgid "" "Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n" " If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:163 +#: templates/web/base/admin/body.html:171 msgid "" "Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n" " It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:183 +#: templates/web/base/admin/body.html:191 msgid "" "Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n" " <br>\n" @@ -475,7 +474,7 @@ msgid "" " at a specific address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:122 +#: templates/web/base/admin/body.html:130 msgid "" "Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n" " to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -492,9 +491,9 @@ msgid "Click map to report a problem" msgstr "Kliko ne harte per te raportuar nje problem" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:58 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 @@ -508,7 +507,7 @@ msgstr "Kliko ne harte per te raportuar nje problem" msgid "Closed" msgstr "Mbyllur" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:791 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:771 msgid "Closed by council" msgstr "" @@ -536,26 +535,26 @@ msgstr "" msgid "Cobrand" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:50 msgid "Cobrand data:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:49 msgid "Cobrand:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1199 #: templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:52 msgid "Configure Endpoint" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:64 +#: templates/web/base/admin/body.html:72 msgid "Confirm" msgstr "Konfirmo" @@ -576,10 +575,10 @@ msgstr "" msgid "Confirmation" msgstr "Konfirmimi" -#: templates/web/base/admin/body.html:158 -#: templates/web/base/admin/body.html:71 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:32 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 +#: templates/web/base/admin/body.html:166 +#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:40 msgid "Confirmed" msgstr "E konfirmuar" @@ -590,7 +589,7 @@ msgstr "Raportet e konfirmuara ne mes te %s dhe %s" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:70 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:83 msgid "Confirmed:" msgstr "E konfirmuar:" @@ -611,8 +610,8 @@ msgstr "Na Kontaktoni" msgid "Contact the team" msgstr "Kontakto ekipin" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1324 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1352 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1325 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1353 msgid "Could not find user" msgstr "Nuk mund te gjeni perdoruesin" @@ -630,7 +629,7 @@ msgstr "" msgid "Council contacts for %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:690 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:670 msgid "Council ref: %s" msgstr "" @@ -649,7 +648,7 @@ msgstr "" msgid "Create a report" msgstr "Krijo nje raport" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Create category" msgstr "Krijo kategorine" @@ -661,7 +660,7 @@ msgid "Created" msgstr "U krijua" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:38 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:69 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:82 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:51 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61 @@ -688,14 +687,14 @@ msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:27 -#: templates/web/base/admin/body.html:169 -#: templates/web/base/admin/body.html:73 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:85 +#: templates/web/base/admin/body.html:177 +#: templates/web/base/admin/body.html:81 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:90 msgid "Deleted" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:43 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:51 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:12 @@ -715,7 +714,7 @@ msgstr "Detaje" msgid "Details:" msgstr "Detaje:" -#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:87 msgid "Devolved" msgstr "Transferuar" @@ -743,8 +742,8 @@ msgstr "Nuk e di" msgid "Don't like forms?" msgstr "Nuk i'u pelqen kjo forme?" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:32 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -752,7 +751,7 @@ msgstr "Nuk i'u pelqen kjo forme?" msgid "Duplicate" msgstr "Dyfisho" -#: templates/web/base/admin/body.html:98 +#: templates/web/base/admin/body.html:106 msgid "" "Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n" " Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n" @@ -762,12 +761,12 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:42 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:41 -#: templates/web/base/admin/users.html:31 +#: templates/web/base/admin/users.html:33 #: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42 msgid "Edit" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:212 +#: templates/web/base/admin/body.html:220 #: templates/web/zurich/admin/body.html:71 msgid "Edit body details" msgstr "" @@ -789,12 +788,12 @@ msgstr "" msgid "Editing user %d" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:86 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:91 msgid "Editor" msgstr "Editor" #: templates/web/base/admin/bodies.html:23 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:83 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:88 #: templates/web/base/admin/flagged.html:38 #: templates/web/base/admin/users.html:16 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:21 @@ -805,24 +804,23 @@ msgstr "Editor" msgid "Email" msgstr "Email" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1301 msgid "Email added to abuse list" msgstr "Emaili u shtua te lista e abuzimeve" -#: templates/web/base/admin/body.html:147 +#: templates/web/base/admin/body.html:155 msgid "Email address:" msgstr "Email adresa:" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:6 -#, fuzzy msgid "Email alert created" -msgstr "Raporti u krijua" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:10 msgid "Email alert deleted" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1297 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1298 msgid "Email already in abuse list" msgstr "" @@ -834,8 +832,8 @@ msgstr "Me dergo email per problemet e reja lokale" msgid "Email me updates" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:26 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:67 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:31 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:80 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:33 #: templates/web/base/admin/user-form.html:20 #: templates/web/base/alert/updates.html:13 @@ -850,28 +848,28 @@ msgstr "Email:" msgid "Email: %s" msgstr "Email: %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:632 msgid "Empty flat or maisonette" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:631 msgid "Empty house or bungalow" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:634 msgid "Empty office or other commercial" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635 msgid "Empty pub or bar" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:636 msgid "Empty public building - school, hospital, etc." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:158 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:159 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:162 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:163 msgid "" "Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n" " updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n" @@ -879,8 +877,8 @@ msgid "" " <a href='https://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>this article</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:215 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:216 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:223 msgid "" "Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n" " different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n" @@ -891,7 +889,7 @@ msgstr "" msgid "End Date:" msgstr "Data e fundit:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:126 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:130 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -920,7 +918,7 @@ msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:64 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:170 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:151 #: templates/web/base/report/update-form.html:124 msgid "Enter a new password:" msgstr "Shkruaj fjalekalimin e ri:" @@ -932,7 +930,7 @@ msgstr "Shkruaj fjalekalimin e ri:" msgid "Enter a password" msgstr "Shkruaj fjalekalimin" -#: templates/web/base/index-steps.html:33 +#: templates/web/base/index-steps.html:26 msgid "Enter details of the problem" msgstr "Pershkruaje problemin" @@ -955,11 +953,16 @@ msgstr "Shembull i kodit postar %s" msgid "Examples:" msgstr "Shembuj:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:47 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:55 msgid "Explain what’s wrong, exactly where it is, and how long it’s been there…" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +msgid "External URL" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:27 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 msgid "Extra data:" msgstr "Te dhena shtese:" @@ -977,7 +980,7 @@ msgstr "Filtro listen e raporteve" msgid "First time" msgstr "Emri" -#: templates/web/base/admin/body.html:40 +#: templates/web/base/admin/body.html:48 msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below." msgstr "" @@ -1008,9 +1011,9 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/web/base/admin/index.html:55 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:54 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1021,13 +1024,13 @@ msgstr "" msgid "Fixed" msgstr "E rregulluar" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:56 msgid "Fixed - Council" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 msgid "Fixed - User" msgstr "E rregulluar - Perdoruesi" @@ -1040,7 +1043,7 @@ msgstr "Raportet e perfunduara" msgid "Fixed:" msgstr "E rregulluar:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:84 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:89 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36 msgid "Flag as deleted" msgstr "" @@ -1049,7 +1052,7 @@ msgstr "" msgid "Flag user" msgstr "Flamuri i perdoruesit" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 #: templates/web/base/admin/users.html:19 msgid "Flagged" msgstr "" @@ -1058,7 +1061,7 @@ msgstr "" msgid "Flagged reports and users" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:45 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:46 msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page." msgstr "" @@ -1066,8 +1069,8 @@ msgstr "" msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:78 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:52 msgid "Flagged:" msgstr "" @@ -1076,10 +1079,6 @@ msgstr "" msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 -msgid "For council(s):" -msgstr "" - #: templates/web/base/admin/body-form.html:65 msgid "For more information, see <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." msgstr "" @@ -1130,7 +1129,7 @@ msgstr "" msgid "Go" msgstr "Vazhdo" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "" @@ -1164,14 +1163,14 @@ msgstr "Ndihme" msgid "Here are the types of local problem alerts for ‘%s’." msgstr "Ketu jane llojet e raportimeve te problemeve lokale per ‘%s’." -#: templates/web/fixmystreet/header.html:52 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:58 #: templates/web/zurich/footer.html:11 msgid "Hi %s" msgstr "Pershendetje %s" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:11 @@ -1190,7 +1189,7 @@ msgstr "Fshih te vjetratt" msgid "Hide pins" msgstr "Fshih shenjen" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 msgid "History" msgstr "Historia" @@ -1206,27 +1205,25 @@ msgstr "Si te raportoj nje problem" msgid "How to send successful reports" msgstr "Si te dergoj nje raport ne menyre te sukseshme" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:739 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:740 msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." msgstr "Une kam frike se ju nuk mund te konfirmoni raportet e pakonfirmuara" #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:23 #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:27 -#, fuzzy msgid "I just reported a problem on @fixmystreet" -msgstr "Problem i ri lokal ne FixMyStreet" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:19 #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:23 -#, fuzzy msgid "I just updated a problem on @fixmystreet" -msgstr "Problem i ri lokal ne FixMyStreet" +msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:96 msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" msgstr "Une jam i frikesuar se ne nuk mund te lokalizojme problemin tuaj e databaze.\n" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:327 msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n" msgstr "" @@ -1248,7 +1245,7 @@ msgid "" " For basic installations, you don't need to join bodies in this way." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:125 +#: templates/web/base/admin/body.html:133 msgid "" "If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" " the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." @@ -1287,27 +1284,27 @@ msgid "" "your experience of getting the problem fixed?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:141 +#: templates/web/base/admin/body.html:149 msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:200 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:201 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:207 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:208 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n" " its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n" " Check that your cobrand supports this feature before switching it on." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:187 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:194 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:195 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n" " if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:173 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:174 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:177 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:178 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n" " FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n" @@ -1340,8 +1337,8 @@ msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:144 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:8 @@ -1370,8 +1367,8 @@ msgstr "" msgid "Internal notes" msgstr "Shenim i brendshem" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 msgid "Internal referral" msgstr "Rekomandim i brendshem" @@ -1379,7 +1376,7 @@ msgstr "Rekomandim i brendshem" msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1111 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1112 msgid "Invalid end date" msgstr "Data e fundit jovalide" @@ -1387,12 +1384,12 @@ msgstr "Data e fundit jovalide" msgid "Invalid format %s specified." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1107 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1108 msgid "Invalid start date" msgstr "Data e fillimit jovalide" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1411,7 +1408,7 @@ msgid "It’s on its way to the council right now." msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:44 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:150 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:131 #: templates/web/base/report/update-form.html:104 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:47 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:28 @@ -1420,12 +1417,12 @@ msgstr "" msgid "Keep me signed in on this computer" msgstr "Me mbaj te kyqur ne kete kompjuter" -#: templates/web/base/admin/body.html:62 +#: templates/web/base/admin/body.html:70 #: templates/web/zurich/admin/body.html:16 msgid "Last editor" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:72 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:88 msgid "Last update:" msgstr "Perditesimi i fundit:" @@ -1433,17 +1430,15 @@ msgstr "Perditesimi i fundit:" msgid "Last update:" msgstr "Perditesimi fundit:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:229 msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:17 templates/web/base/admin/body.html:19 +#: templates/web/base/admin/body.html:27 msgid "List all reported problems" msgstr "Listo te gjitha problemet e raportuar" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:69 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:54 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:4 msgid "Loading..." msgstr "Duke ngarkuar..." @@ -1466,7 +1461,7 @@ msgstr "" msgid "Local alerts" msgstr "" -#: templates/web/base/index-steps.html:31 +#: templates/web/base/index-steps.html:25 msgid "Locate the problem on a map of the area" msgstr "Lokalizo problemin ne harte ne vendin e caktuar" @@ -1475,13 +1470,27 @@ msgid "MAP" msgstr "HARTA" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 +#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Map" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:86 +#, fuzzy +msgid "Mark as sent" +msgstr "shenuar si i mbyllur" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:44 msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>." msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:24 +msgid "Marked fixed/closed in the past eight weeks" +msgstr "" + +#: templates/web/base/reports/index.html:25 +msgid "Marked fixed/closed more than eight weeks ago" +msgstr "" + #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:106 msgid "Message" msgstr "Mesazh" @@ -1520,11 +1529,11 @@ msgstr "Me shume probleme ketu afer" #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 #: templates/web/zurich/auth/general.html:60 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "Name" msgstr "Emri" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:66 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:32 #: templates/web/base/admin/user-form.html:18 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43 @@ -1551,7 +1560,7 @@ msgstr "" msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:279 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:277 msgid "" "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n" "\n" @@ -1565,11 +1574,11 @@ msgstr "" msgid "New <br>problems" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:261 msgid "New body added" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:382 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:379 msgid "New category contact added" msgstr "" @@ -1642,15 +1651,15 @@ msgstr "Perditesim i ri:" msgid "Next" msgstr "Tjetra" -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:4 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:44 @@ -1714,7 +1723,7 @@ msgstr "" msgid "No supporters" msgstr "Asnje perkrahes" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 msgid "None" @@ -1729,8 +1738,8 @@ msgid "" " activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -1750,8 +1759,8 @@ msgstr "Nuk eshte raportuar me pare" msgid "Not reported to council" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:63 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 +#: templates/web/base/admin/body.html:71 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:92 #: templates/web/zurich/admin/body.html:17 msgid "Note" msgstr "Shenim" @@ -1760,8 +1769,8 @@ msgstr "Shenim" msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:178 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:44 +#: templates/web/base/admin/body.html:186 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:49 #: templates/web/zurich/admin/body.html:53 msgid "Note:" msgstr "Shenim:" @@ -1774,7 +1783,7 @@ msgstr "Shenim: <strong>%s</strong>" msgid "Now to submit your report…" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:132 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:113 msgid "Now to submit your report… do you have a FixMyStreet password?" msgstr "" @@ -1811,14 +1820,14 @@ msgstr "E vjeter <br>e kryer" msgid "Older <br>problems" msgstr "Probleme <br> te vjetra" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:37 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:45 msgid "One-line summary" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:138 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:49 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1832,11 +1841,19 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Hapur" +#: templates/web/base/reports/index.html:22 +msgid "Open for more than four weeks, with an update within the past eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/my/my.html:30 #: templates/web/fixmystreet/my/_problem-list.html:2 msgid "Open reports" msgstr "Raporte te hapura" +#: templates/web/base/reports/index.html:23 +msgid "Open, but not had any update in eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/open311/index.html:70 msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" msgstr "" @@ -1859,13 +1876,13 @@ msgstr "Ose raportoni problemet n:" msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1041 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:652 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1061 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:667 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:565 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:595 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:617 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:597 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:393 msgid "Other" @@ -1889,8 +1906,8 @@ msgstr "Faqja nuk u gjet" msgid "Parent" msgstr "Burim" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 msgid "Partial" msgstr "I pjesshem" @@ -1910,7 +1927,7 @@ msgstr "Fjalekalimi:" msgid "Permalink" msgstr "" -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:83 msgid "Phone number" msgstr "Numri i telefonit" @@ -1920,26 +1937,26 @@ msgid "Phone number (optional)" msgstr "Numri i telefonit (opsionale)" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:216 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:81 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:197 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:39 msgid "Phone:" msgstr "Telefoni:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:72 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:16 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:37 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 msgid "Photo" msgstr "Fotografia" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:71 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:103 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:84 #: templates/web/base/report/update-form.html:62 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:91 msgid "Photo:" @@ -1953,8 +1970,8 @@ msgstr "Fotografite e raporteve te fundit" msgid "Place pin on map" msgstr "Vendose shenjen ne harte" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 @@ -1991,19 +2008,19 @@ msgstr "Ju lutem kontrolloni email-in tuaj" msgid "Please check your email address is correct" msgstr "Ju lutem kontrolloni email adresen tuaj nese eshte e sakte" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:861 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:905 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:343 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:876 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:925 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:412 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 msgid "Please choose a category" msgstr "Ju lutem zgjedhni kategorine" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 msgid "Please choose a property type" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:373 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:370 msgid "Please correct the errors below" msgstr "" @@ -2019,7 +2036,7 @@ msgstr "" msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the service for all users." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:349 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:2 msgid "Please enter a message" @@ -2037,9 +2054,9 @@ msgstr "Ju lutem shkruaj fjalekalimin" msgid "Please enter a subject" msgstr "Ju lutem shkruaj subjektin" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1047 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:348 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:994 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1048 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:345 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:995 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:127 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:12 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 @@ -2070,7 +2087,7 @@ msgid "Please enter your email" msgstr "Ju lutem shkruani email-in tuaj" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:7 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 msgid "Please enter your email address" msgstr "Ju lutem shkruani email adresen tuaj" @@ -2078,7 +2095,7 @@ msgstr "Ju lutem shkruani email adresen tuaj" msgid "Please enter your first name" msgstr "Ju lutem shkruani emrin tuaj" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:318 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:7 msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" msgstr "" @@ -2220,10 +2237,10 @@ msgstr "Paraprak" msgid "Privacy" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:194 -#: templates/web/base/admin/body.html:77 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:40 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:202 +#: templates/web/base/admin/body.html:85 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:45 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 msgid "Private" msgstr "Privat" @@ -2248,7 +2265,7 @@ msgstr "" msgid "Problem breakdown by state" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:965 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:966 msgid "Problem marked as open." msgstr "Problemi eshte shenuar si i hapur." @@ -2309,7 +2326,7 @@ msgstr "Problemet brenda kufijve te:" msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 msgid "Property address:" msgstr "Adresa e prones:" @@ -2326,7 +2343,7 @@ msgstr "Ofro nje perditesim" msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:174 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 #: templates/web/base/report/update-form.html:128 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:71 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 @@ -2462,16 +2479,15 @@ msgstr "" msgid "Remove flag" msgstr "Largo flamurin" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:110 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:62 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 msgid "Remove photo (can't be undone!)" msgstr "Largo fotografine (nuk mund te kthehet!)" #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 -#, fuzzy msgid "Report" -msgstr "Raportimet" +msgstr "" #: templates/web/base/footer.html:7 templates/web/fixmystreet/footer.html:22 #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 @@ -2507,7 +2523,7 @@ msgstr "Raportuar %s" msgid "Reported %s, to %s" msgstr "Raportuar %s, te %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:600 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:580 #: templates/web/base/contact/index.html:50 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65 msgid "Reported anonymously at %s" @@ -2519,7 +2535,7 @@ msgstr "Raportuar ne menyre anonime te %s" msgid "Reported before" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:603 #: templates/web/base/contact/index.html:52 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:67 msgid "Reported by %s at %s" @@ -2529,30 +2545,35 @@ msgstr "Raportuar nga %s ne %s" msgid "Reported in the %s category" msgstr "Raportuar ne kategorine %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:596 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "Raportuar ne kategorine %s ne menyre anonime ne %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "Raportuar ne kategorine %s nga %s ne %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:592 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:572 msgid "Reported via %s anonymously at %s" msgstr "Raportuar nepermjet %s ne menyre anonime ne %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:614 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:594 msgid "Reported via %s by %s at %s" msgstr "Raportuar nepermjet %s nga %s ne %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:568 msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "Raportuar nepermjet %s ne kategorine %s ne menyre anonime ne %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:608 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" msgstr "Raportuar nepermjet %s ne kategorine %s ne %s" +#: templates/web/base/reports/index.html:21 +#, fuzzy +msgid "Reported within the last four weeks" +msgstr "Raportuar ne kategorine %s" + #: templates/web/base/around/around_index.html:1 #: templates/web/base/around/around_index.html:3 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:41 @@ -2563,14 +2584,13 @@ msgstr "Raportuar nepermjet %s ne kategorine %s ne %s" msgid "Reporting a problem" msgstr "Raportimi i nje problemi" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:294 #: templates/web/zurich/header.html:60 msgid "Reports" msgstr "Raportimet" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:434 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:438 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:327 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:331 msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report" msgstr "Raportimet jane te kufizuara ne gjatesine %s karaktere. Ju lutem shkurtoje raportin tuaj" @@ -2586,7 +2606,7 @@ msgstr "Raportimet ne dhe perrreth hartes" msgid "Reports published" msgstr "Raporti u publikua" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "Resend report" msgstr "Ridergo raportin" @@ -2604,26 +2624,25 @@ msgstr "" msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1402 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1403 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:106 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:73 msgid "Rotate Left" msgstr "Rrotullo Majtas" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:107 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 msgid "Rotate Right" msgstr "Rrotullo Djathtas" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 -#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Satellite" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:81 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Save changes" msgstr "Ruaj ndryshimet" @@ -2651,7 +2670,7 @@ msgstr "Kerko:" msgid "Searching found no reports." msgstr "Gjate kerkimit nuk eshte gjetur asnje raport." -#: templates/web/base/admin/users.html:39 +#: templates/web/base/admin/users.html:41 msgid "Searching found no users." msgstr "Gjate kerkimit nuk eshte gjetur asnje perdorues." @@ -2674,15 +2693,15 @@ msgstr "Zgjedh nje zone" msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:705 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:685 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:84 msgid "Sent:" msgstr "Dergo:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:73 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:45 msgid "Service:" msgstr "Sherbim:" @@ -2691,7 +2710,7 @@ msgstr "Sherbim:" msgid "Share" msgstr "Shperndaj" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:211 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:192 #: templates/web/base/report/update-form.html:157 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:59 @@ -2740,8 +2759,8 @@ msgstr "Kyqur si %s" msgid "Some categories may require additional information." msgstr "Disa kategori mund te kerkojne informacione shtese." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:145 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:146 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:149 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:150 msgid "" "Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n" " sent from your FixMyStreet installation." @@ -2782,7 +2801,7 @@ msgstr "Na vjen keq, ne nuk mund te kuptojme kete lokacion. Ju lutem provoni per msgid "Start Date:" msgstr "Data e Fillimit:" -#: templates/web/base/admin/body.html:61 +#: templates/web/base/admin/body.html:69 #: templates/web/base/admin/flagged.html:18 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:11 #: templates/web/base/admin/reports.html:15 @@ -2790,7 +2809,7 @@ msgstr "Data e Fillimit:" msgid "State" msgstr "Gjendje" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:27 #: templates/web/base/report/update-form.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53 @@ -2799,7 +2818,7 @@ msgstr "Gjendje" msgid "State:" msgstr "Gjendje:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:308 #: templates/web/base/admin/stats.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72 @@ -2836,19 +2855,19 @@ msgid "Subject:" msgstr "Tema:" #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:115 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:177 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:136 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:158 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:96 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:36 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:108 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:91 msgid "Submit" msgstr "Paraqit" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:97 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:113 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:65 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:55 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:56 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:221 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 @@ -2885,7 +2904,7 @@ msgstr "Abonohu" msgid "Subscribe me to an email alert" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:293 #: templates/web/base/admin/bodies.html:25 #: templates/web/base/admin/index.html:1 @@ -2902,7 +2921,7 @@ msgstr "Permbledhje" msgid "Summary reports" msgstr "Raportet përmbledhëse" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 msgid "Survey" msgstr "Studim" @@ -2916,7 +2935,7 @@ msgstr "Rezultatet e Studimit" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: templates/web/base/admin/body.html:21 +#: templates/web/base/admin/body.html:28 msgid "Text only version" msgstr "Vetem versioni i me tekst" @@ -2968,7 +2987,12 @@ msgstr "" msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:710 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712 +#, fuzzy +msgid "That problem has been marked as sent." +msgstr "Ky problem ka qene i rregulluar" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704 msgid "That problem will now be resent." msgstr "" @@ -2980,28 +3004,28 @@ msgstr "Raporti nuk mund te shihet ne %s." msgid "That report has been removed from FixMyStreet." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:136 +#: templates/web/base/admin/body.html:144 msgid "" "The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n" " Other categories for this body may have the same email address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:119 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:120 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:123 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:124 msgid "" "The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n" " when sending reports to this body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:132 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:133 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:136 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:137 msgid "" "The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n" " than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:90 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:91 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:94 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:95 msgid "" "The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n" " If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>." @@ -3149,7 +3173,7 @@ msgstr "" msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 #: templates/web/base/auth/general.html:23 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:25 @@ -3173,8 +3197,8 @@ msgstr "" msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:108 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:109 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:112 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:113 msgid "" "These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n" " <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n" @@ -3187,14 +3211,14 @@ msgstr "" msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:36 +#: templates/web/base/admin/body.html:44 msgid "" "This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n" " Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n" " Currently, users <strong>cannot report problems to this body</strong>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:46 +#: templates/web/base/admin/body.html:54 msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>." msgstr "" @@ -3213,8 +3237,8 @@ msgstr "" msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:882 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:952 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:902 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:972 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:142 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:43 msgid "This information is required" @@ -3281,7 +3305,7 @@ msgstr "" msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 #: templates/web/base/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "Kohezgjatja" @@ -3319,8 +3343,8 @@ msgstr "Provo perseri" msgid "Try emailing us directly:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -3328,8 +3352,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to fix" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58 @@ -3371,7 +3395,7 @@ msgstr "" msgid "Update below added by %s at %s" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Update body" msgstr "" @@ -3397,7 +3421,7 @@ msgstr "Perditesimi shenon problemin si te rregulluar" msgid "Update reopened problem" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:93 +#: templates/web/base/admin/body.html:101 msgid "Update statuses" msgstr "" @@ -3411,10 +3435,10 @@ msgstr "Perditesim:" msgid "Updated" msgstr "Perditesuar" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1013 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1057 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:807 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:955 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1014 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1058 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:808 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:956 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:625 msgid "Updated!" @@ -3443,7 +3467,7 @@ msgstr "Perditesimet ne {{title}}" msgid "Updates to this problem, FixMyStreet" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:174 +#: templates/web/base/admin/body.html:182 msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body." msgstr "" @@ -3452,11 +3476,11 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "Perdorues" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1356 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1357 msgid "User flag removed" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1328 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1329 msgid "User flagged" msgstr "" @@ -3464,16 +3488,16 @@ msgstr "" msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:307 #: templates/web/base/admin/flagged.html:29 #: templates/web/zurich/header.html:69 msgid "Users" msgstr "Perdoruesit" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:377 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:427 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:374 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:404 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421 msgid "Values updated" msgstr "Vlerat e perditesuara" @@ -3531,7 +3555,7 @@ msgstr "Ne asnjëherë nuk do tëshfaqim email adresen ose numrin tuaj të telef msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." msgstr "" -#: templates/web/base/index-steps.html:38 +#: templates/web/base/index-steps.html:31 msgid "We send it to the council on your behalf" msgstr "" @@ -3552,11 +3576,11 @@ msgstr "" msgid "We’ll get back to you as soon as we can." msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:41 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:49 msgid "What’s the issue, and where is it?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:82 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 #: templates/web/zurich/admin/body.html:18 msgid "When edited" msgstr "Kur redaktohet" @@ -3565,7 +3589,7 @@ msgstr "Kur redaktohet" msgid "When sent" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:633 msgid "Whole block of empty flats" msgstr "" @@ -3600,18 +3624,18 @@ msgid "Year" msgstr "Viti" #: templates/web/base/admin/bodies.html:66 -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:5 #: templates/web/base/admin/flagged.html:47 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:42 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:81 @@ -3645,7 +3669,7 @@ msgstr "" msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>." msgstr "Ju mund <a href=\"%s%s\">te shihni problemin ne kete faqe</a>." -#: templates/web/base/admin/user-form.html:47 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:48 msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create." msgstr "" @@ -3667,7 +3691,7 @@ msgstr "" msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:85 msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site." msgstr "" @@ -3680,10 +3704,10 @@ msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, ple msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:75 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:88 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:79 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:73 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:58 msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it." msgstr "" @@ -3731,7 +3755,7 @@ msgid "" " contacts (such as an email address) to which reports are sent." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "You really want to resend?" msgstr "Ju vertete deshironi ta ridergoni?" @@ -3751,7 +3775,7 @@ msgstr "Raportet tuaja" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:3 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:1 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:71 msgid "Your email" msgstr "Email-i juaj" @@ -3767,7 +3791,7 @@ msgid "Your email address:" msgstr "Email adresa juaj:" #: templates/web/base/alert/_list.html:92 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:125 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:106 #: templates/web/base/report/update-form.html:81 msgid "Your email:" msgstr "Email-i juaj:" @@ -3782,13 +3806,13 @@ msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:54 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:142 #: templates/web/zurich/auth/general.html:61 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:98 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:81 msgid "Your name" msgstr "Emri juaj" #: templates/web/base/auth/general.html:59 #: templates/web/base/contact/index.html:73 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:204 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:185 #: templates/web/base/report/update-form.html:151 msgid "Your name:" msgstr "Emri juaj:" @@ -3806,7 +3830,7 @@ msgstr "Fjalekalimi juaj eshte ndryshuar" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:27 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:63 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:87 msgid "Your phone number" msgstr "Numri juaj i telefonit" @@ -3835,7 +3859,7 @@ msgstr "nga %s" msgid "council" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "didn't use map" @@ -3846,6 +3870,7 @@ msgstr "nuk e perdorni harten" msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’" msgstr "p.sh. ‘%s’ ose ‘%s’" +#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 #: templates/web/base/admin/flagged.html:51 msgid "edit user" msgstr "" @@ -3920,8 +3945,8 @@ msgstr "ose" msgid "or locate me automatically" msgstr "ose me gjeje ne menyre automatike" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36 @@ -3935,7 +3960,7 @@ msgstr "ose me gjeje ne menyre automatike" msgid "originally entered: “%s”" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 msgid "other areas:" msgstr "zona tjera:" @@ -3944,7 +3969,7 @@ msgstr "zona tjera:" msgid "reopened" msgstr "rihapur" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:53 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:59 #: templates/web/zurich/footer.html:12 msgid "sign out" msgstr "shkyqur" @@ -3969,7 +3994,7 @@ msgstr "ky lloj i problemit lokal" msgid "today" msgstr "sot" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "used map" @@ -4064,12 +4089,3 @@ msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that co msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location." msgstr[0] "" msgstr[1] "" - -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>." -#~ msgstr "Te gjitha informacionet e ofruara ketu do te dergohen te <strong>%s</strong>. ose <strong>Sherbimit Rrugor</strong>." - -#~ msgid "<p style=\"font-size:150%\">Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it’s been fixed.</p>" -#~ msgstr "<p style=\"font-size:150%\">Ju falenderojme shume per plotesimin e pyetesorit tone; jemi te kenaqur qe degjojme se eshte rregulluar ajo.</p>" - -#~ msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>." -#~ msgstr "Dergimi i mesazhit deshtoi. Ju lutem provoni perseri, ose <a href=\"mailto:%s\">na dergoni me email</a>." diff --git a/locale/sv_SE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/sv_SE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index 3956068f3..6eaee177f 100644 --- a/locale/sv_SE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/sv_SE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -12,17 +12,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-10 10:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-21 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-31 14:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-12 13:28+0000\n" "Last-Translator: Jon Kristensen <info@jonkri.com>\n" -"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/p/fixmystreet/language/sv_SE/)\n" +"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/sv_SE/)\n" "Language: sv_SE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:643 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:392 msgid " and " msgstr "eller" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "%d till %d av %d" msgid "%s - Summary reports" msgstr "%s - Sammanställningsrapporter" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:692 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672 msgid "%s ref: %s" msgstr "%s ref: %s" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "%s ref: %s" msgid "%s ward, %s" msgstr "Administrativa området %s, %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559 msgid "%s, reported at %s" msgstr "%s, rapporterad %s" @@ -99,7 +99,7 @@ msgid "(Don't worry — we'll hang on to your update while you're checking y msgstr "(Vi behåller din uppdatering medan du kontrollerar din e-post.)" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 msgid "(Email in abuse table)" msgstr "(Epost i missbrukstabellen)" @@ -137,8 +137,8 @@ msgstr "(ex.v. graffiti, skräp, trasiga gatustenar eller belysning)" msgid "(not sent to council)" msgstr "(ej skickat till kommunen)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:218 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:199 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "(optional)" msgstr "(valfritt)" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "(offentlig)" msgid "(sent to both)" msgstr "(skickat till båda)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:212 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:193 msgid "(we never show your email address or phone number)" msgstr "(vi visar aldrig din epostadress eller telefonnummer)" @@ -159,13 +159,13 @@ msgstr "(vi visar aldrig din epostadress eller telefonnummer)" msgid "(we never show your email)" msgstr "(vi visar aldrig din epostadress)" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:410 msgid "-- Pick a category --" msgstr "-- Välj en katagori --" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:424 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:630 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:416 msgid "-- Pick a property type --" msgstr "-- Välj en fastighetstyp --" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "<strong>Nej</strong> Låt mig logga in med min epostadress" msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:" msgstr "<strong>Nej</strong>, det vill jag inte, låt mig logga in med min epostadress:" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:163 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:144 msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:" msgstr "<strong>Nej<strong>, låt mig bekräfta min rapport via epost:" @@ -216,7 +216,7 @@ msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:" msgstr "<strong>Nej</strong>, låt mig bekräfta min uppdatering via epost:" #: templates/web/base/auth/general.html:37 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:141 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:122 #: templates/web/base/report/update-form.html:95 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:37 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:39 @@ -230,8 +230,8 @@ msgstr "<strong>Ja</strong>, jag har ett lösenord" msgid "About us" msgstr "Om oss" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:39 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:52 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:31 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -247,22 +247,22 @@ msgid "" " categories of problem) to each body." msgstr "Lägg till en <strong>förvaltning</strong> för varje administrativ förvaltning (som kommuner) till vilka problemrapporter kan skickas. Du kan lägga till en eller flera kontakter (för olika kategorier av problem) för varje förvaltning." -#: templates/web/base/admin/body.html:48 +#: templates/web/base/admin/body.html:56 msgid "Add a contact using the form below." msgstr "Lägg till en kontakt medelst formuläret nedan." #: templates/web/base/admin/bodies.html:74 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Add body" msgstr "Lägg till förvaltning" -#: templates/web/base/admin/body.html:108 +#: templates/web/base/admin/body.html:116 #: templates/web/zurich/admin/body.html:31 msgid "Add new category" msgstr "Ny kategori" -#: templates/web/base/admin/users.html:45 +#: templates/web/base/admin/users.html:47 msgid "Add user" msgstr "Lägg till användare" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "En uppdatering markerade det här problemet som löst." msgid "Anonymous" msgstr "Anonym" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:62 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:23 msgid "Anonymous:" msgstr "Anonym:" @@ -343,12 +343,13 @@ msgid "Are you a developer?" msgstr "Är du en utvecklare?" #: templates/web/base/admin/body-form.html:69 +#: templates/web/base/admin/body.html:16 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24 msgid "Area covered" msgstr "Område som täcks" #: templates/web/base/admin/bodies.html:15 -#: templates/web/base/admin/body.html:52 +#: templates/web/base/admin/body.html:60 msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category." msgstr "Eftersom detta är en testsajt och %s är falskt kommer rapporter gjorda här att rapporteras till problemrapportören istället för kontakten angiven i problemkategorin" @@ -392,7 +393,7 @@ msgstr "Tillbaka" msgid "Ban email address" msgstr "Förbjud epostadress" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:301 #: templates/web/base/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64 msgid "Bodies" @@ -404,6 +405,7 @@ msgstr "Förvaltningar" msgid "Body" msgstr "Förvaltning" +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 #: templates/web/base/admin/user-form.html:32 msgid "Body:" msgstr "Förvaltning:" @@ -416,16 +418,15 @@ msgstr "Efter datum" msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" msgstr "Kan du inte se kartan? <em>Hoppa över det här steget</em>" -#: templates/web/base/admin/body.html:60 +#: templates/web/base/admin/body.html:68 #: templates/web/base/admin/index.html:55 #: templates/web/base/report/new/category.html:10 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:53 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3 #: templates/web/zurich/admin/body.html:14 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:50 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50 msgid "Category" msgstr "Kategori" @@ -433,10 +434,9 @@ msgstr "Kategori" msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "Kategorins lösningsnivå för problem över 4 veckor gamla" -#: templates/web/base/admin/body.html:130 +#: templates/web/base/admin/body.html:138 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:23 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 #: templates/web/zurich/admin/body.html:43 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:140 @@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "Kategori: %s" msgid "Change password" msgstr "Ändra lösenord" -#: templates/web/base/admin/body.html:152 +#: templates/web/base/admin/body.html:160 msgid "" "Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n" " If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked." @@ -462,13 +462,13 @@ msgstr "" "Markera <strong>bekräftad</strong> för att visa att denna kontakt har verifierats.\n" "Om du inte är säker på ursprung eller giltighet för denna kontakt, lämna detta omarkerat." -#: templates/web/base/admin/body.html:163 +#: templates/web/base/admin/body.html:171 msgid "" "Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n" " It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." msgstr "Markera <strong>raderad</strong> för att ta bort denna kategori från att användas. Den kommer inte dyka upp som en valbar kategori i rullgardinslistan på sidan där användare rapporterar ett problem." -#: templates/web/base/admin/body.html:183 +#: templates/web/base/admin/body.html:191 msgid "" "Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n" " <br>\n" @@ -479,7 +479,7 @@ msgid "" " at a specific address." msgstr "Kryssa i <strong>privat</strong> om rapporter i den här kategorin <strong>aldrig skall visas på sajten</strong>.<br>Kategorier är vanligtvis inte privata.<br>Detta är lämpligt för rapporter som du vill tillåta att användare rapporterar till förvaltningen, men där det inte finns något allmänt intresse av att visa rapporten. Det kan exempelvis vara en kategori som används för att sätta ut en extra papperskorg på en specifik adress." -#: templates/web/base/admin/body.html:122 +#: templates/web/base/admin/body.html:130 msgid "" "Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n" " to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -496,9 +496,9 @@ msgid "Click map to report a problem" msgstr "Klicka på kartan för att rapportera ett problem" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:58 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Klicka på kartan för att rapportera ett problem" msgid "Closed" msgstr "Stängd" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:791 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:771 msgid "Closed by council" msgstr "Stängd av kommunen" @@ -540,26 +540,26 @@ msgstr "Koordinater:" msgid "Cobrand" msgstr "Cobrand" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:50 msgid "Cobrand data:" msgstr "Cobrand data:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:49 msgid "Cobrand:" msgstr "Cobrand:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1199 #: templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:52 msgid "Configure Endpoint" msgstr "Konfigurera slutpunkt" -#: templates/web/base/admin/body.html:64 +#: templates/web/base/admin/body.html:72 msgid "Confirm" msgstr "Bekfräfta" @@ -580,10 +580,10 @@ msgstr "Bekräfta via epost nedan genom att ange ett nytt lösenord. När du bek msgid "Confirmation" msgstr "Bekräftelse" -#: templates/web/base/admin/body.html:158 -#: templates/web/base/admin/body.html:71 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:32 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 +#: templates/web/base/admin/body.html:166 +#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:40 msgid "Confirmed" msgstr "Bekräftat" @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Bekräftade rapporter mellan %s och %s" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:70 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:83 msgid "Confirmed:" msgstr "Bekräftat:" @@ -615,8 +615,8 @@ msgstr "Kontakta oss" msgid "Contact the team" msgstr "Kontakta teamet" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1324 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1352 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1325 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1353 msgid "Could not find user" msgstr "Kan inte hitta användaren" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "Kommun" msgid "Council contacts for %s" msgstr "Kommunkontakter för %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:690 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:670 msgid "Council ref: %s" msgstr "kommunens referens: %s" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Antal" msgid "Create a report" msgstr "Skapa en rapport" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Create category" msgstr "Skapa en kategori" @@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Created" msgstr "Skapad" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:38 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:69 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:82 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:51 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61 @@ -692,14 +692,14 @@ msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days" msgstr "Hanterat av underavdelning inom 5 arbetsdagar" #: templates/web/base/admin/bodies.html:27 -#: templates/web/base/admin/body.html:169 -#: templates/web/base/admin/body.html:73 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:85 +#: templates/web/base/admin/body.html:177 +#: templates/web/base/admin/body.html:81 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:90 msgid "Deleted" msgstr "Borttagen" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:43 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:51 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:12 @@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "Detaljer" msgid "Details:" msgstr "Detaljer:" -#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:87 msgid "Devolved" msgstr "Delegerat" @@ -747,8 +747,8 @@ msgstr "Vet ej" msgid "Don't like forms?" msgstr "Gillar du inte formulär?" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:32 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "Gillar du inte formulär?" msgid "Duplicate" msgstr "Finns redan" -#: templates/web/base/admin/body.html:98 +#: templates/web/base/admin/body.html:106 msgid "" "Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n" " Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n" @@ -766,12 +766,12 @@ msgstr "Varje förvaltningskontakt har en kategori, och denna visas för allmän #: templates/web/base/admin/list_updates.html:42 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:41 -#: templates/web/base/admin/users.html:31 +#: templates/web/base/admin/users.html:33 #: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42 msgid "Edit" msgstr "Ändra" -#: templates/web/base/admin/body.html:212 +#: templates/web/base/admin/body.html:220 #: templates/web/zurich/admin/body.html:71 msgid "Edit body details" msgstr "Ändra förvaltningsdetaljer" @@ -793,12 +793,12 @@ msgstr "Ändrar uppdatering %d" msgid "Editing user %d" msgstr "Ändrar användare %d" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:86 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:91 msgid "Editor" msgstr "Redaktör" #: templates/web/base/admin/bodies.html:23 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:83 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:88 #: templates/web/base/admin/flagged.html:38 #: templates/web/base/admin/users.html:16 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:21 @@ -809,11 +809,11 @@ msgstr "Redaktör" msgid "Email" msgstr "Epost" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1301 msgid "Email added to abuse list" msgstr "Epostadressen tillagd till missbrukslistan" -#: templates/web/base/admin/body.html:147 +#: templates/web/base/admin/body.html:155 msgid "Email address:" msgstr "E-postadress:" @@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "E-postnotifikation skapad" msgid "Email alert deleted" msgstr "E-postnotifikation borttagen" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1297 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1298 msgid "Email already in abuse list" msgstr "Epostadressen finns redan i missbrukslistan" @@ -837,8 +837,8 @@ msgstr "Eposta mig nya problem lokalt" msgid "Email me updates" msgstr "Eposta mig uppdateringar" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:26 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:67 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:31 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:80 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:33 #: templates/web/base/admin/user-form.html:20 #: templates/web/base/alert/updates.html:13 @@ -853,28 +853,28 @@ msgstr "Epost:" msgid "Email: %s" msgstr "E-post: %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:632 msgid "Empty flat or maisonette" msgstr "Tom lägenhet" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:631 msgid "Empty house or bungalow" msgstr "Tomt hus" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:634 msgid "Empty office or other commercial" msgstr "Tomt kontor eller annan kommersiell lokal" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635 msgid "Empty pub or bar" msgstr "Tom pub eller bar" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:636 msgid "Empty public building - school, hospital, etc." msgstr "Tom publik byggnad - skola, sjukhus, etc." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:158 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:159 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:162 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:163 msgid "" "Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n" " updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n" @@ -885,8 +885,8 @@ msgstr "" "uppdateringar av befintliga rapporter. Om du är osäker (den kan förmodligen inte göra detta) så lämna detta tomt.\n" "För mer information, se <a href='https://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>denna artikel</a>." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:215 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:216 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:223 msgid "" "Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n" " different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n" @@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "Aktivera <strong>Kan överlåtas</strong>-inställningen om en eller fle msgid "End Date:" msgstr "Slutdatum:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:126 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:130 msgid "Endpoint" msgstr "Ändpunkt" @@ -926,7 +926,7 @@ msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" msgstr "Ange ett närligande gatunamn och ort, postnummer och distrikt i Delhi" #: templates/web/base/auth/general.html:64 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:170 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:151 #: templates/web/base/report/update-form.html:124 msgid "Enter a new password:" msgstr "Ange ett nytt lösenord:" @@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "Ange ett nytt lösenord:" msgid "Enter a password" msgstr "Ange ett lösenord" -#: templates/web/base/index-steps.html:33 +#: templates/web/base/index-steps.html:26 msgid "Enter details of the problem" msgstr "Skriv in information om problemet" @@ -961,11 +961,16 @@ msgstr "Exempelpostnummer %s" msgid "Examples:" msgstr "Exempel:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:47 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:55 msgid "Explain what’s wrong, exactly where it is, and how long it’s been there…" msgstr "Beskriv vad problemet är, exakt var det är, och hur länge det har varit där..." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +msgid "External URL" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:27 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 msgid "Extra data:" msgstr "Extra data:" @@ -983,7 +988,7 @@ msgstr "Filtrera rapportlista" msgid "First time" msgstr "Första gången" -#: templates/web/base/admin/body.html:40 +#: templates/web/base/admin/body.html:48 msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below." msgstr "Lös detta genom att välja ett <strong>lämpligt område</strong> i <em>Ändra förvaltningsdetaljer</em> i formuläret nedan." @@ -1014,9 +1019,9 @@ msgid "" msgstr "FixaMinGata skickar olika kategorier av rapporter till olika enheter inom en kommun eller län. Problem som rapporteras inom en viss kommun dyker därför inte nödvändigtvis upp i listan över rapporter till den kommunen. Exempelvis kan en rapport om en väg skickas till Vägverket snarare än kommunen. Rapporten dyker då inte upp i listan över rapporter till kommunen, men dyker upp om man söker alla rapporter inom ett visst avstånd." #: templates/web/base/admin/index.html:55 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:54 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1027,13 +1032,13 @@ msgstr "FixaMinGata skickar olika kategorier av rapporter till olika enheter ino msgid "Fixed" msgstr "Löst" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:56 msgid "Fixed - Council" msgstr "Löst - Kommun" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 msgid "Fixed - User" msgstr "Löst - Användare" @@ -1046,7 +1051,7 @@ msgstr "Lösta rapporer" msgid "Fixed:" msgstr "Löst:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:84 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:89 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36 msgid "Flag as deleted" msgstr "Flagga som borttagen" @@ -1055,7 +1060,7 @@ msgstr "Flagga som borttagen" msgid "Flag user" msgstr "Flagga användare" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 #: templates/web/base/admin/users.html:19 msgid "Flagged" msgstr "Flaggat" @@ -1064,7 +1069,7 @@ msgstr "Flaggat" msgid "Flagged reports and users" msgstr "Flaggade rapporter och användare" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:45 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:46 msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page." msgstr "Flaggade användare är listade på <a href='%s'>flaggningssidan</a>." @@ -1072,8 +1077,8 @@ msgstr "Flaggade användare är listade på <a href='%s'>flaggningssidan</a>." msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." msgstr "Flaggade användare är inte begränsade på något sätt. Detta är bara en lista på användare som har markerats för uppmärksamhet." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:78 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:52 msgid "Flagged:" msgstr "Flaggat:" @@ -1082,10 +1087,6 @@ msgstr "Flaggat:" msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward." msgstr "Följ en länk till ett område för att se rapporter endast inom det området." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 -msgid "For council(s):" -msgstr "För kommuner:" - #: templates/web/base/admin/body-form.html:65 msgid "For more information, see <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." msgstr "För mer information, se <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." @@ -1136,7 +1137,7 @@ msgstr "Vi är glada att höra att det har blivit löst!" msgid "Go" msgstr "Gå" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "Skicka enkät?" @@ -1170,14 +1171,14 @@ msgstr "Hjälp" msgid "Here are the types of local problem alerts for ‘%s’." msgstr "Här är de olika typerna för lokala problem för ‘%s’" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:52 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:58 #: templates/web/zurich/footer.html:11 msgid "Hi %s" msgstr "Hej %s" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:11 @@ -1196,7 +1197,7 @@ msgstr "Göm äldre" msgid "Hide pins" msgstr "Göm pinnar" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 msgid "History" msgstr "Historik" @@ -1212,7 +1213,7 @@ msgstr "Hur man rapporterar ett problem" msgid "How to send successful reports" msgstr "Hur bra rapporter skickas" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:739 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:740 msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." msgstr "Tyvärr kan du inte bekräfta obekräftade rapporter" @@ -1230,7 +1231,7 @@ msgstr "Jag uppdaterade precis ett problem på @fixamingata" msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" msgstr "Tyvärr kunde vi inte hitta ditt problem i databasen.\n" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:327 msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n" msgstr "Tyvärr kan vi inte hitta den rapporten. Om du kopierade en länk från ett epost bör du verifiera att du kopierade länken exakt.\n" @@ -1252,7 +1253,7 @@ msgid "" " For basic installations, you don't need to join bodies in this way." msgstr "Identifiera en <strong>förälder</strong> om den här förvaltningen är en del av en annan förvaltning. Den här typen av kopplingar behövs inte göras i enklare installationer." -#: templates/web/base/admin/body.html:125 +#: templates/web/base/admin/body.html:133 msgid "" "If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" " the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." @@ -1291,27 +1292,27 @@ msgid "" "your experience of getting the problem fixed?" msgstr "Om du vill lämna ytterligare information om problemet, ange det här. Till exempel, hur upplevde du kommunikationen med kommunen? Om du skickar en rapport här kommer den att visas offentligt på FixaMinGata." -#: templates/web/base/admin/body.html:141 +#: templates/web/base/admin/body.html:149 msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." msgstr "Om du använder <strong>en utskicksmetod som inte är e-post</strong>, ange ditt service-ID (Open311) eller liknande här." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:200 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:201 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:207 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:208 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n" " its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n" " Check that your cobrand supports this feature before switching it on." msgstr "Om du har aktiverat Open311-uppdateringsutskick ovan: Open311 accepterar oftast bara OPEN- och CLOSED-statusvärden i sina uppdateringar. Aktivera <strong>Utökade Open311-statusvärden</strong> om du vill tillåta att ytterligare tillstånd godkänns. Kontrollera att FixaMinGata stödjer den här funktionaliteten innan du aktiverar den." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:187 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:194 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:195 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n" " if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created." msgstr "Om du har aktiverat Open311-uppdateringsutskick ovan: Aktivera <strong>Inaktivera alarm</strong> om du <strong>inte</strong> vill att användare skall bli notifierade när dessa uppdateringar skapas." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:173 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:174 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:177 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:178 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n" " FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n" @@ -1344,8 +1345,8 @@ msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 msgstr "I tillägg, följande attribut som inte är del av Open311 v2-specifikationen returneras: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)." #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:144 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:8 @@ -1374,8 +1375,8 @@ msgstr "Inkorrekt värde för has_photo, \"%s\"" msgid "Internal notes" msgstr "Interna anteckningar" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 msgid "Internal referral" msgstr "Interna refereringar" @@ -1383,7 +1384,7 @@ msgstr "Interna refereringar" msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "Inkorrekt värde för agency_responsible, \"%s\"" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1111 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1112 msgid "Invalid end date" msgstr "Inkorrekt slutdatum" @@ -1391,12 +1392,12 @@ msgstr "Inkorrekt slutdatum" msgid "Invalid format %s specified." msgstr "Inkorrekt format %s angivet." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1107 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1108 msgid "Invalid start date" msgstr "Inkorrekt startdatum" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1415,7 +1416,7 @@ msgid "It’s on its way to the council right now." msgstr "Det är nu på väg till kommunen." #: templates/web/base/auth/general.html:44 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:150 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:131 #: templates/web/base/report/update-form.html:104 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:47 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:28 @@ -1424,12 +1425,12 @@ msgstr "Det är nu på väg till kommunen." msgid "Keep me signed in on this computer" msgstr "Behåll mig inloggad på den här datorn" -#: templates/web/base/admin/body.html:62 +#: templates/web/base/admin/body.html:70 #: templates/web/zurich/admin/body.html:16 msgid "Last editor" msgstr "Senaste redaktör" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:72 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:88 msgid "Last update:" msgstr "Senaste uppdatering:" @@ -1437,17 +1438,15 @@ msgstr "Senaste uppdatering:" msgid "Last update:" msgstr "Senaste uppdatering:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:229 msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")." msgstr "Lämna den här blank om samtliga rapporter till den här förvaltningen skall skickas med samma utskicksmetod (exv. \"%s\")." -#: templates/web/base/admin/body.html:17 templates/web/base/admin/body.html:19 +#: templates/web/base/admin/body.html:27 msgid "List all reported problems" msgstr "Lista alla rapporterade problem" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:69 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:54 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:4 msgid "Loading..." msgstr "Laddar..." @@ -1470,7 +1469,7 @@ msgstr "Lokala RSS-flöden och epostbevakningar för '%s'" msgid "Local alerts" msgstr "Lokala rapporter" -#: templates/web/base/index-steps.html:31 +#: templates/web/base/index-steps.html:25 msgid "Locate the problem on a map of the area" msgstr "Lokalisera problemet på en karta över området" @@ -1479,13 +1478,27 @@ msgid "MAP" msgstr "KARTA" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 +#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Map" msgstr "Karta" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:86 +#, fuzzy +msgid "Mark as sent" +msgstr "markerad som stängd" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:44 msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>." msgstr "Markera användare som du vill hålla ett öga på som <strong>flaggade</strong>." +#: templates/web/base/reports/index.html:24 +msgid "Marked fixed/closed in the past eight weeks" +msgstr "" + +#: templates/web/base/reports/index.html:25 +msgid "Marked fixed/closed more than eight weeks ago" +msgstr "" + #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:106 msgid "Message" msgstr "Meddelande" @@ -1524,11 +1537,11 @@ msgstr "Fler närliggande problem" #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 #: templates/web/zurich/auth/general.html:60 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:66 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:32 #: templates/web/base/admin/user-form.html:18 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43 @@ -1555,7 +1568,7 @@ msgstr "Närmaste postnummer till placeringen på kartan (genereras automatiskt) msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s" msgstr "Närmaste gata till placeringen på kartan (genereras automatiskt av Bing Maps): %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:279 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:277 msgid "" "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n" "\n" @@ -1571,11 +1584,11 @@ msgstr "Nästan klar! Kolla nu din epost." msgid "New <br>problems" msgstr "Nya <br>problem" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:261 msgid "New body added" msgstr "Ny förvaltning tillagd" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:382 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:379 msgid "New category contact added" msgstr "Nya kategorikontakter tillagda" @@ -1648,15 +1661,15 @@ msgstr "Ny uppdatering:" msgid "Next" msgstr "Nästa" -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:4 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:44 @@ -1720,7 +1733,7 @@ msgstr "Inga områden är tillgängliga eftersom <code>MAPIT_URL</code> i konfig msgid "No supporters" msgstr "Inga supporters" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 msgid "None" @@ -1735,8 +1748,8 @@ msgid "" " activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses." msgstr "Normala (publika) användare skall inte associeras med någon <strong>förvaltning</strong>.<br>Användare för behörig personal skall kunna bli associerade med den förvaltning som de representerar.<br>Beroende på implementationen kan personal ha tillgång till dashboard-sidan (som summerar förvaltningsaktiviteterna), möjligheten att dölja rapporter, eller möjligheten att sätta speciella rapportstatusvärden." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -1756,8 +1769,8 @@ msgstr "Ej rapporterat tidigare" msgid "Not reported to council" msgstr "Ej rapporterat till kommunen" -#: templates/web/base/admin/body.html:63 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 +#: templates/web/base/admin/body.html:71 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:92 #: templates/web/zurich/admin/body.html:17 msgid "Note" msgstr "Observera" @@ -1766,8 +1779,8 @@ msgstr "Observera" msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little" msgstr "Observera att när vi listar obegräftade rapporter använder vi datumet när rapporten skapades, vilket inte nödvändigtvis är samma månad som när rapporten bekräftades, så vissa avvikelser kan uppstå." -#: templates/web/base/admin/body.html:178 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:44 +#: templates/web/base/admin/body.html:186 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:49 #: templates/web/zurich/admin/body.html:53 msgid "Note:" msgstr "Observera:" @@ -1780,7 +1793,7 @@ msgstr "Observera: <strong>%s</strong>" msgid "Now to submit your report…" msgstr "För att skicka din rapport…" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:132 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:113 msgid "Now to submit your report… do you have a FixMyStreet password?" msgstr "För att skicka din rapport… har du ett lösenord för FixaMinGata?" @@ -1817,14 +1830,14 @@ msgstr "Äldre <br>fixat" msgid "Older <br>problems" msgstr "Äldre <br>problem" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:37 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:45 msgid "One-line summary" msgstr "Kort sammanfattning" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:138 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:49 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1838,11 +1851,19 @@ msgstr "Kort sammanfattning" msgid "Open" msgstr "Öppen" +#: templates/web/base/reports/index.html:22 +msgid "Open for more than four weeks, with an update within the past eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/my/my.html:30 #: templates/web/fixmystreet/my/_problem-list.html:2 msgid "Open reports" msgstr "Öppna rapporter" +#: templates/web/base/reports/index.html:23 +msgid "Open, but not had any update in eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/open311/index.html:70 msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" msgstr "Open311 API för FixaMinGata" @@ -1865,13 +1886,13 @@ msgstr "Eller problem rapporterade til:" msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:" msgstr "Du kan också prenumerera på bevakningar baserat på vilken kommun du bor i:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1041 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:652 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1061 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:667 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:565 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:595 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:617 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:597 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:393 msgid "Other" @@ -1895,8 +1916,8 @@ msgstr "Sidan hittas ej" msgid "Parent" msgstr "Förälder" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 msgid "Partial" msgstr "Partiell" @@ -1916,7 +1937,7 @@ msgstr "Lösenord:" msgid "Permalink" msgstr "Permanent länk" -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:83 msgid "Phone number" msgstr "Telefonnummer" @@ -1926,26 +1947,26 @@ msgid "Phone number (optional)" msgstr "Telefonnummer (valfritt)" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:216 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:81 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:197 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:39 msgid "Phone:" msgstr "Telefonnummer:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:72 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:16 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:37 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 msgid "Photo" msgstr "Foto" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:71 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:103 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:84 #: templates/web/base/report/update-form.html:62 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:91 msgid "Photo:" @@ -1959,8 +1980,8 @@ msgstr "Foton från närliggande rapporter" msgid "Place pin on map" msgstr "Placera nålen på kartan" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 @@ -1997,19 +2018,19 @@ msgstr "Vänligen kontrollera din epost" msgid "Please check your email address is correct" msgstr "Vänligen kontrollera att din epostadress är korrekt" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:861 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:905 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:343 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:876 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:925 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:412 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 msgid "Please choose a category" msgstr "Välj en kategori" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 msgid "Please choose a property type" msgstr "Välj en fastighetstyp" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:373 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:370 msgid "Please correct the errors below" msgstr "Vänligen korrigera felen nedan" @@ -2025,7 +2046,7 @@ msgstr "Var snäll och rapportera <strong>inga</strong> problem genom det här f msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the service for all users." msgstr "Var snäll och missbruka inte tjänsten, det förstör för alla." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:349 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:2 msgid "Please enter a message" @@ -2043,9 +2064,9 @@ msgstr "Skriv in ett lösenord" msgid "Please enter a subject" msgstr "Skriv in ett ärende" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1047 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:348 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:994 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1048 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:345 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:995 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:127 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:12 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 @@ -2076,7 +2097,7 @@ msgid "Please enter your email" msgstr "Skriv in din epostadress" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:7 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 msgid "Please enter your email address" msgstr "Skriv in din epostadress" @@ -2084,7 +2105,7 @@ msgstr "Skriv in din epostadress" msgid "Please enter your first name" msgstr "Skriv in ditt förnamn" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:318 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:7 msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" msgstr "Skriv in ditt namn och efternamn om kommunen behöver den informationen. Om du inte vill att dit namn visas kan du välja det nedanför" @@ -2226,10 +2247,10 @@ msgstr "Föregående" msgid "Privacy" msgstr "Personlig integritet" -#: templates/web/base/admin/body.html:194 -#: templates/web/base/admin/body.html:77 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:40 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:202 +#: templates/web/base/admin/body.html:85 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:45 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 msgid "Private" msgstr "Privat" @@ -2254,7 +2275,7 @@ msgstr "Rapport %s skickad till %s" msgid "Problem breakdown by state" msgstr "Rapporter per status" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:965 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:966 msgid "Problem marked as open." msgstr "Problemet markerat som öppet." @@ -2315,7 +2336,7 @@ msgstr "Problem inom gränsen för:" msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com" msgstr "Fastigheter nyligen rapporterade som åtgärdade på reportemptyhomes.com" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 msgid "Property address:" msgstr "Fastighetsadress:" @@ -2332,7 +2353,7 @@ msgstr "Ge en uppdatering" msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "Du måste inte ange namn och ett lösenord men om du gör det är det lättare att rapportera problem, lämna uppdateringar och hantera dina rapporter." -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:174 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 #: templates/web/base/report/update-form.html:128 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:71 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 @@ -2468,16 +2489,15 @@ msgstr "Kom ihåg att FixaMinGata primärt är avsett för att rapportera fysisk msgid "Remove flag" msgstr "Ta bort flagga" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:110 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:62 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 msgid "Remove photo (can't be undone!)" msgstr "Ta bort foto (kan inte ångras!)" #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 -#, fuzzy msgid "Report" -msgstr "Rapporter" +msgstr "Rapportera" #: templates/web/base/footer.html:7 templates/web/fixmystreet/footer.html:22 #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 @@ -2513,7 +2533,7 @@ msgstr "Rapporterade %s" msgid "Reported %s, to %s" msgstr "Rapporterat %s till %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:600 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:580 #: templates/web/base/contact/index.html:50 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65 msgid "Reported anonymously at %s" @@ -2525,7 +2545,7 @@ msgstr "Rapporterat anonymt %s" msgid "Reported before" msgstr "Rapporterat tidigare" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:603 #: templates/web/base/contact/index.html:52 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:67 msgid "Reported by %s at %s" @@ -2535,30 +2555,35 @@ msgstr "Rapporterat av %s den %s" msgid "Reported in the %s category" msgstr "Rapporterat i kategori %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:596 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "Anonym rapport i kategori %s, %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "Rapporterat i kategori %s av %s den %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:592 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:572 msgid "Reported via %s anonymously at %s" msgstr "Rapporterat av %s anonymt %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:614 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:594 msgid "Reported via %s by %s at %s" msgstr "Rapporterat av %s av %s den %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:568 msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "Rapporterat av %s i kategorin %s, anonymt %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:608 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" msgstr "Rapporterat av %s i kategorin %s av %s den %s" +#: templates/web/base/reports/index.html:21 +#, fuzzy +msgid "Reported within the last four weeks" +msgstr "Rapporterat i kategori %s" + #: templates/web/base/around/around_index.html:1 #: templates/web/base/around/around_index.html:3 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:41 @@ -2569,14 +2594,13 @@ msgstr "Rapporterat av %s i kategorin %s av %s den %s" msgid "Reporting a problem" msgstr "Rapportera ett problem" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:294 #: templates/web/zurich/header.html:60 msgid "Reports" msgstr "Rapporter" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:434 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:438 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:327 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:331 msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report" msgstr "Rapporter kan bara innehålla %s tecken. Var vänlig korta ned din rapport" @@ -2592,7 +2616,7 @@ msgstr "Rapporter på och runt kartbilden" msgid "Reports published" msgstr "Publicerade rapporter" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "Resend report" msgstr "Skicka om rapporten" @@ -2610,26 +2634,25 @@ msgstr "Vägoperatör för den här namngivna vägen (hämtat från vägens numm msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "Vägoperatör för den här namngivna vägen (från OpenStreetMap): %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1402 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1403 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:106 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:73 msgid "Rotate Left" msgstr "Rotera åt vänster" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:107 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 msgid "Rotate Right" msgstr "Rotera åt höger" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 -#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Satellite" msgstr "Satellit" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:81 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Save changes" msgstr "Spara ändringar" @@ -2657,7 +2680,7 @@ msgstr "Sök:" msgid "Searching found no reports." msgstr "Inga rapporter hittades." -#: templates/web/base/admin/users.html:39 +#: templates/web/base/admin/users.html:41 msgid "Searching found no users." msgstr "Inga användare hittades." @@ -2680,15 +2703,15 @@ msgstr "Välj ett område" msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert." msgstr "Välj vilken kategori av rapporter du vill få och klicka knappen för ett RSS-flöde eller ange din epostadress för att prenumerera via epost." -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:705 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:685 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "Skickades till %s, %s senare" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:84 msgid "Sent:" msgstr "Skickades:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:73 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:45 msgid "Service:" msgstr "Tjänst:" @@ -2697,7 +2720,7 @@ msgstr "Tjänst:" msgid "Share" msgstr "Dela" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:211 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:192 #: templates/web/base/report/update-form.html:157 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:59 @@ -2746,8 +2769,8 @@ msgstr "Inloggad som %s" msgid "Some categories may require additional information." msgstr "Vissa kategorier kan kräva ytterligare information." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:145 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:146 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:149 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:150 msgid "" "Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n" " sent from your FixMyStreet installation." @@ -2790,7 +2813,7 @@ msgstr "Tyvärr kan vi inte förstå den adressen. Försök gärna igen." msgid "Start Date:" msgstr "Startdatum:" -#: templates/web/base/admin/body.html:61 +#: templates/web/base/admin/body.html:69 #: templates/web/base/admin/flagged.html:18 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:11 #: templates/web/base/admin/reports.html:15 @@ -2798,7 +2821,7 @@ msgstr "Startdatum:" msgid "State" msgstr "Status" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:27 #: templates/web/base/report/update-form.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53 @@ -2807,7 +2830,7 @@ msgstr "Status" msgid "State:" msgstr "Status:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:308 #: templates/web/base/admin/stats.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72 @@ -2844,19 +2867,19 @@ msgid "Subject:" msgstr "Ärende:" #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:115 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:177 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:136 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:158 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:96 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:36 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:108 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:91 msgid "Submit" msgstr "Skicka" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:97 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:113 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:65 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:55 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:56 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:221 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 @@ -2893,7 +2916,7 @@ msgstr "Prenumerera" msgid "Subscribe me to an email alert" msgstr "Prenumerera med epost" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:293 #: templates/web/base/admin/bodies.html:25 #: templates/web/base/admin/index.html:1 @@ -2910,7 +2933,7 @@ msgstr "Sammanfattning" msgid "Summary reports" msgstr "Sammanställningsrapporter" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 msgid "Survey" msgstr "Enkät" @@ -2924,7 +2947,7 @@ msgstr "Frågeresultat" msgid "Text" msgstr "Text" -#: templates/web/base/admin/body.html:21 +#: templates/web/base/admin/body.html:28 msgid "Text only version" msgstr "Version med endast text" @@ -2976,7 +2999,12 @@ msgstr "Den positionen verkar inte vara i Sverige: försök gärna igen." msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "Det postnummret finns tyvärr inte." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:710 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712 +#, fuzzy +msgid "That problem has been marked as sent." +msgstr "Rapportern kommer nu att skickas om." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704 msgid "That problem will now be resent." msgstr "Rapportern kommer nu att skickas om." @@ -2988,28 +3016,28 @@ msgstr "Rapporten kan inte visas på %s." msgid "That report has been removed from FixMyStreet." msgstr "Rapporten har tagits bort från FixaMinGata." -#: templates/web/base/admin/body.html:136 +#: templates/web/base/admin/body.html:144 msgid "" "The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n" " Other categories for this body may have the same email address." msgstr "<strong>E-postadressen</strong> är destinationen till vilken rapporter i den här kategorin kommer att skickas. Andra förvaltningskategorier kan ha samma e-postadress." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:119 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:120 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:123 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:124 msgid "" "The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n" " when sending reports to this body." msgstr "<strong>Ändpunkten</strong> är den webbadress till den tjänst som FixaMinGata kommer att ansluta till när rapporter skickas till den här förvaltningen." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:132 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:133 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:136 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:137 msgid "" "The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n" " than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank." msgstr "<strong>Jurisdiktion</strong> behövs bara om samma ändpunkt används av flera enheter. Om förvaltningen kör sin egen ändpunkt kan du lämna detta fält blankt." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:90 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:91 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:94 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:95 msgid "" "The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n" " If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>." @@ -3146,7 +3174,7 @@ msgstr "Användarens <strong>namn</strong> visas offentligt i rapporter som inte #: templates/web/base/reports/_problem-list.html:15 msgid "There are no reports to show." -msgstr "" +msgstr "Det finns inga rapporter att visa." #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:75 msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later." @@ -3157,7 +3185,7 @@ msgstr "Det uppstod ett problem med att visa sidan med alla rapporter. Försök msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "Det uppstod ett problem med att visa denna sida. Försök gärna igen senare." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 #: templates/web/base/auth/general.html:23 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:25 @@ -3181,8 +3209,8 @@ msgstr "Det uppstod ett problem med din rapport. Se nedan." msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "Det uppstod ett problem med din uppdatering. Se nedan." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:108 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:109 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:112 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:113 msgid "" "These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n" " <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n" @@ -3195,14 +3223,14 @@ msgstr "Dessa inställningar är för förvaltningar som använder Open311 (elle msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future." msgstr "Den här API-implementationen är ett pågående arbete och har inte stabiliserats än. Den kommer att förändras." -#: templates/web/base/admin/body.html:36 +#: templates/web/base/admin/body.html:44 msgid "" "This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n" " Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n" " Currently, users <strong>cannot report problems to this body</strong>." msgstr "Den här förvaltningen är inte associerad med något geografiskt område. Det betyder att den inte kan ha någon jurisdiktion över problem som rapporteras. Följaktligen kommer ingen av dess kategorier att visas i rullgardinsmenyn som visas på problemrapporteringssidan. För närvarende kan problem <strong>inte rapporteras till denna förvaltning</strong>." -#: templates/web/base/admin/body.html:46 +#: templates/web/base/admin/body.html:54 msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>." msgstr "Den här förvaltningen har inga kontakter. Det betyder att problem rapporterade till den här förvaltningen <strong>inte kommer att skickas</strong>." @@ -3221,8 +3249,8 @@ msgstr "Det här brevet har skickats till flera adresser eftersom rapportören i msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "Det här brevet har skickats till flera adresser eftersom rapportören inte angav någon kategori, eller den kategori som angavs hör till flera olika enheter. Du kan ignorera det här brevet om du inte är rätt person att hantera det, men det vore också mycket hjälpsamt om du kan ta reda på vem som är rätt person och anmäla detta till oss så att vi kan ändra databasen för framtida brev." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:882 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:952 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:902 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:972 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:142 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:43 msgid "This information is required" @@ -3289,7 +3317,7 @@ msgstr "Den här rapporten skickades anonymt." msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "Den här sidan innehåller också ett foto av problemet" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 #: templates/web/base/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "Tidslinje" @@ -3327,8 +3355,8 @@ msgstr "Försök igen" msgid "Try emailing us directly:" msgstr "Prova att skicka ett e-brev till oss direkt:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -3336,8 +3364,8 @@ msgstr "Prova att skicka ett e-brev till oss direkt:" msgid "Unable to fix" msgstr "Kunde inte åtgärda" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58 @@ -3379,7 +3407,7 @@ msgstr "Uppdateringen nedan tillagd anonymt %s" msgid "Update below added by %s at %s" msgstr "Uppdateringen nedan tillagd av %s den %s" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Update body" msgstr "Uppdatera förvaltning" @@ -3405,7 +3433,7 @@ msgstr "Uppdateringen markerade problemet som löst" msgid "Update reopened problem" msgstr "Uppdateringen öppnade rapporten på nytt" -#: templates/web/base/admin/body.html:93 +#: templates/web/base/admin/body.html:101 msgid "Update statuses" msgstr "Uppdaterad status" @@ -3419,10 +3447,10 @@ msgstr "Uppdatering:" msgid "Updated" msgstr "Uppdaterad" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1013 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1057 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:807 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:955 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1014 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1058 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:808 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:956 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:625 msgid "Updated!" @@ -3451,7 +3479,7 @@ msgstr "Uppdateringar för {{title}}" msgid "Updates to this problem, FixMyStreet" msgstr "Uppdateringar för det här problemet, FixaMinGata" -#: templates/web/base/admin/body.html:174 +#: templates/web/base/admin/body.html:182 msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body." msgstr "Använd <strong>anteckningen</strong> för att dokumentera information som bara visas för administratörer. Anteckningar visas inte offentligt och skickas inte till förvaltningen." @@ -3460,11 +3488,11 @@ msgstr "Använd <strong>anteckningen</strong> för att dokumentera information s msgid "User" msgstr "Användare" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1356 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1357 msgid "User flag removed" msgstr "Användarflaggan borttagen" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1328 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1329 msgid "User flagged" msgstr "Användaren flaggad" @@ -3472,16 +3500,16 @@ msgstr "Användaren flaggad" msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." msgstr "Användarsökningen matchar mot användares namn och e-postadresser." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:307 #: templates/web/base/admin/flagged.html:29 #: templates/web/zurich/header.html:69 msgid "Users" msgstr "Användare" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:377 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:427 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:374 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:404 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421 msgid "Values updated" msgstr "Värden uppdaterade" @@ -3539,7 +3567,7 @@ msgstr "Vi visar aldrig din epostadress eller telefonnummer publikt." msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." msgstr "Det här problemet kan höra till %s. Dessvärre har vi ingen kontaktinformation till dem. Om du vet om en lämplig kontaktadress hör vi gärna från dig." -#: templates/web/base/index-steps.html:38 +#: templates/web/base/index-steps.html:31 msgid "We send it to the council on your behalf" msgstr "Vi skickar rapportern till berörd kommun" @@ -3560,11 +3588,11 @@ msgstr "Vi vill gärna höra vad du tycker om FixaMinGata. Fyll i formuläret ne msgid "We’ll get back to you as soon as we can." msgstr "Vi återkommer så snart vi kan!" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:41 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:49 msgid "What’s the issue, and where is it?" msgstr "Vad och var är problemet?" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:82 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 #: templates/web/zurich/admin/body.html:18 msgid "When edited" msgstr "Vid förändringar" @@ -3573,7 +3601,7 @@ msgstr "Vid förändringar" msgid "When sent" msgstr "Vid avsändning" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:633 msgid "Whole block of empty flats" msgstr "Hela block med tomma lägenheter" @@ -3608,18 +3636,18 @@ msgid "Year" msgstr "År" #: templates/web/base/admin/bodies.html:66 -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:5 #: templates/web/base/admin/flagged.html:47 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:42 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:81 @@ -3653,7 +3681,7 @@ msgstr "Du vill anmäla missbruk, personlig inforation, eller motsvarande i föl msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>." msgstr "Du kan <a href=\"%s%s\">se problemet på den här webbplatsen</a>." -#: templates/web/base/admin/user-form.html:47 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:48 msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create." msgstr "Du kan lägga till en elakartade användares e-postadresser i missbrukarlistan, vilket automatiskt döljer (och aldrig skickar) rapporter som användarna skapar." @@ -3675,7 +3703,7 @@ msgstr "Du kan flagga rapporter eller användare under dess inställningar, och msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>." msgstr "Du kan hjälpa oss med att hitta kontaktadressen för %s och eposta till oss på <a href='mailto:%s'>%s</a>." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:85 msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site." msgstr "Du kan markera en förvaltning som borttagen om du inte vill att den skall vara aktiv på sajten." @@ -3688,10 +3716,10 @@ msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, ple msgstr "Du har redan svarat på det här frågeformuläret. Om du har en fråga, <a href=\"%s\">kontakta oss</a> eller <a href=\"%s\">visa problemet</a>.\n" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:75 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:88 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:79 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:73 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:58 msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it." msgstr "Du har redan bifogat ett foto till rapporten. Om du bifogar ett nytt foto kommer det att ersätta det tidigare." @@ -3739,7 +3767,7 @@ msgid "" " contacts (such as an email address) to which reports are sent." msgstr "Du behöver lägga till förvaltningar (som kommuner) så att du sedan kan lägga till problemkategorier som de kan hantera (som Väggrop eller Gatubelysning) och kontakter (som e-postadresser) till vilka rapporter skickas." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "You really want to resend?" msgstr "Vill du verkligen skicka om?" @@ -3759,7 +3787,7 @@ msgstr "Dina rapporter" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:3 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:1 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:71 msgid "Your email" msgstr "Din epostadress" @@ -3775,7 +3803,7 @@ msgid "Your email address:" msgstr "Din epostadress:" #: templates/web/base/alert/_list.html:92 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:125 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:106 #: templates/web/base/report/update-form.html:81 msgid "Your email:" msgstr "Din epostadress:" @@ -3790,13 +3818,13 @@ msgstr "Din information kommer endast att användas i enlighet med vår <a href= #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:54 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:142 #: templates/web/zurich/auth/general.html:61 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:98 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:81 msgid "Your name" msgstr "Ditt namn och efternamn" #: templates/web/base/auth/general.html:59 #: templates/web/base/contact/index.html:73 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:204 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:185 #: templates/web/base/report/update-form.html:151 msgid "Your name:" msgstr "Ditt namn:" @@ -3814,7 +3842,7 @@ msgstr "Ditt lösenord har ändrats" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:27 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:63 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:87 msgid "Your phone number" msgstr "Ditt telefonnummer" @@ -3843,7 +3871,7 @@ msgstr "av %s" msgid "council" msgstr "kommun" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "didn't use map" @@ -3854,6 +3882,7 @@ msgstr "använde inte kartan" msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’" msgstr "ex.v. '%s' eller '%s'" +#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 #: templates/web/base/admin/flagged.html:51 msgid "edit user" msgstr "ändra användare" @@ -3928,8 +3957,8 @@ msgstr "eller" msgid "or locate me automatically" msgstr "eller <strong>hitta min position automatiskt</strong>." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36 @@ -3943,7 +3972,7 @@ msgstr "eller <strong>hitta min position automatiskt</strong>." msgid "originally entered: “%s”" msgstr "ursprungligen inmatat: “%s”" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 msgid "other areas:" msgstr "andra områden:" @@ -3952,7 +3981,7 @@ msgstr "andra områden:" msgid "reopened" msgstr "öppnat på nytt" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:53 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:59 #: templates/web/zurich/footer.html:12 msgid "sign out" msgstr "logga ut" @@ -3977,7 +4006,7 @@ msgstr "den här typen av problem" msgid "today" msgstr "idag" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "used map" @@ -4073,11 +4102,5 @@ msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils msgstr[0] "Vi har ännu <strong>ingen</strong> information om kommunen på den platsen" msgstr[1] "Kommunen på platsen har valt att inte ta emot rapporter från FixaMinGata." -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>." -#~ msgstr "All information du anger här kommer att skickas till ansvariga i <strong>%s</strong> eller <strong>Trafikverket</strong>." - -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system." -#~ msgstr "All information du anger här kommer att skickas till ansvariga i <strong>%s</strong> eller annan relevant kommunal verksamhet." - -#~ msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago." -#~ msgstr "Tyvärr känner vi inte igen den rapporten, troligen eftersom rapporten gjordes för länge sedan." +#~ msgid "For council(s):" +#~ msgstr "För kommuner:" diff --git a/locale/uk_UA.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/uk_UA.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index 4cad3466a..3e9a381c9 100644 --- a/locale/uk_UA.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/uk_UA.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-10 10:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-21 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-31 14:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-10 13:31+0000\n" "Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>\n" "Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/uk_UA/)\n" "Language: uk_UA\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:643 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:392 msgid " and " msgstr "і" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "%d до %d з %d" msgid "%s - Summary reports" msgstr "%s - підсумкових звітів" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:692 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672 msgid "%s ref: %s" msgstr "%s посилання: %s" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "%s посилання: %s" msgid "%s ward, %s" msgstr "%s район, %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559 msgid "%s, reported at %s" msgstr "%s, сповіщено о %s" @@ -97,7 +97,7 @@ msgid "(Don't worry — we'll hang on to your update while you're checking y msgstr "(Don't worry — we'll hang on to your update while you're checking your email.)" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 msgid "(Email in abuse table)" msgstr "(поштова скринька в чорному списку)" @@ -135,8 +135,8 @@ msgstr "(графіті, сміття, крива бруківка, пробле msgid "(not sent to council)" msgstr "(не відправлено муніципалітету)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:218 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:199 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "(optional)" msgstr "(вибірково)" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "" msgid "(sent to both)" msgstr "(відправлено обидвом)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:212 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:193 msgid "(we never show your email address or phone number)" msgstr "(ми не публікуєм вашу електронну адресу і номер телефону)" @@ -157,13 +157,13 @@ msgstr "(ми не публікуєм вашу електронну адресу msgid "(we never show your email)" msgstr "(ми не публікуєм вашу поштову адресу)" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:410 msgid "-- Pick a category --" msgstr "-- Оберіть категорію --" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:424 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:630 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:416 msgid "-- Pick a property type --" msgstr "-- Оберіть тип майна --" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "<strong>Ні</strong> я залогінюсь через е-пошту" msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:" msgstr "<strong>Ні</strong>, я залогінюсь через е-пошту" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:163 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:144 msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:" msgstr "<strong>Ні</strong>, я підтверджу сповіщення е-поштою" @@ -214,7 +214,7 @@ msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:" msgstr "<strong>Ні</strong>, Я підтверджу поновлення е-поштою:" #: templates/web/base/auth/general.html:37 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:141 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:122 #: templates/web/base/report/update-form.html:95 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:37 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:39 @@ -228,8 +228,8 @@ msgstr "<strong>Так</strong> В мене є пароль" msgid "About us" msgstr "Про нас" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:39 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:52 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:31 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -245,22 +245,22 @@ msgid "" " categories of problem) to each body." msgstr "Додайте <strong>запис</strong> для кожної адміністративної одиниці, ради чи департаменту, яким можна надсилати сповіщення. Ви можете додати один або більше контактів (для різних категорій проблем) для кожного запису." -#: templates/web/base/admin/body.html:48 +#: templates/web/base/admin/body.html:56 msgid "Add a contact using the form below." msgstr "Додати контакт через форму нижче." #: templates/web/base/admin/bodies.html:74 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Add body" msgstr "Додати запис" -#: templates/web/base/admin/body.html:108 +#: templates/web/base/admin/body.html:116 #: templates/web/zurich/admin/body.html:31 msgid "Add new category" msgstr "Додати нову категорію" -#: templates/web/base/admin/users.html:45 +#: templates/web/base/admin/users.html:47 msgid "Add user" msgstr "Додати користувача" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Оновлення відмітило цю проблему як вир msgid "Anonymous" msgstr "Анонім" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:62 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:23 msgid "Anonymous:" msgstr "Анонім:" @@ -341,12 +341,13 @@ msgid "Are you a developer?" msgstr "Ви розробник?" #: templates/web/base/admin/body-form.html:69 +#: templates/web/base/admin/body.html:16 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24 msgid "Area covered" msgstr "Зона покрита" #: templates/web/base/admin/bodies.html:15 -#: templates/web/base/admin/body.html:52 +#: templates/web/base/admin/body.html:60 msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category." msgstr "" @@ -390,7 +391,7 @@ msgstr "Назад" msgid "Ban email address" msgstr "Забанити адресу" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:301 #: templates/web/base/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64 msgid "Bodies" @@ -402,6 +403,7 @@ msgstr "Органи" msgid "Body" msgstr "Орган" +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 #: templates/web/base/admin/user-form.html:32 msgid "Body:" msgstr "Орган:" @@ -414,16 +416,15 @@ msgstr "По даті" msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" msgstr "Не бачите мапу? <em>Пропустіть цей крок</em>" -#: templates/web/base/admin/body.html:60 +#: templates/web/base/admin/body.html:68 #: templates/web/base/admin/index.html:55 #: templates/web/base/report/new/category.html:10 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:53 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3 #: templates/web/zurich/admin/body.html:14 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:50 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50 msgid "Category" msgstr "Категорія" @@ -431,10 +432,9 @@ msgstr "Категорія" msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "В цій категорії проблеми не вирішуються > 4 тижнів" -#: templates/web/base/admin/body.html:130 +#: templates/web/base/admin/body.html:138 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:23 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 #: templates/web/zurich/admin/body.html:43 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:140 @@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "Категорія: %s" msgid "Change password" msgstr "Змінити пароль" -#: templates/web/base/admin/body.html:152 +#: templates/web/base/admin/body.html:160 msgid "" "Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n" " If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked." @@ -460,13 +460,13 @@ msgstr "" "Позначте <strong>підтверджений</strong>, щоб вказати, що цей контакт був підтверджений як вірний.\n" "Якщо ви не впевнені у походженні та достовірність контакта, залиште не позначеним." -#: templates/web/base/admin/body.html:163 +#: templates/web/base/admin/body.html:171 msgid "" "Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n" " It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:183 +#: templates/web/base/admin/body.html:191 msgid "" "Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n" " <br>\n" @@ -477,7 +477,7 @@ msgid "" " at a specific address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:122 +#: templates/web/base/admin/body.html:130 msgid "" "Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n" " to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -494,9 +494,9 @@ msgid "Click map to report a problem" msgstr "Натисніть на точку на мапі щоб прозвітувати проблему" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:58 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Натисніть на точку на мапі щоб прозвіту msgid "Closed" msgstr "Закрито" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:791 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:771 msgid "Closed by council" msgstr "Закрито муніципалітетом" @@ -538,26 +538,26 @@ msgstr "Погоджувачы:" msgid "Cobrand" msgstr "Cobrand" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:50 msgid "Cobrand data:" msgstr "Cobrand data:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:49 msgid "Cobrand:" msgstr "Cobrand:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1199 #: templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" msgstr "Конфігурація" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:52 msgid "Configure Endpoint" msgstr "Налаштувати ендпойнт" -#: templates/web/base/admin/body.html:64 +#: templates/web/base/admin/body.html:72 msgid "Confirm" msgstr "Підтвердити" @@ -578,10 +578,10 @@ msgstr "Підтвердіть е-адресу, ввівши новий паро msgid "Confirmation" msgstr "Підтвердження" -#: templates/web/base/admin/body.html:158 -#: templates/web/base/admin/body.html:71 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:32 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 +#: templates/web/base/admin/body.html:166 +#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:40 msgid "Confirmed" msgstr "Підтверджено" @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "Підтверджені звіти з %s по %s" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:70 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:83 msgid "Confirmed:" msgstr "Підтверджені:" @@ -613,8 +613,8 @@ msgstr "Зворотній звязок" msgid "Contact the team" msgstr "Звернутись до команди" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1324 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1352 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1325 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1353 msgid "Could not find user" msgstr "Не вдалось знайти користувача" @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Рада" msgid "Council contacts for %s" msgstr "Контакти ради для %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:690 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:670 msgid "Council ref: %s" msgstr "рада ref: %s" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "Число" msgid "Create a report" msgstr "Створити сповіщення" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Create category" msgstr "Створити категорію" @@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Created" msgstr "Створено" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:38 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:69 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:82 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:51 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61 @@ -690,14 +690,14 @@ msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days" msgstr "Dealt with by subdivision within 5 working days" #: templates/web/base/admin/bodies.html:27 -#: templates/web/base/admin/body.html:169 -#: templates/web/base/admin/body.html:73 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:85 +#: templates/web/base/admin/body.html:177 +#: templates/web/base/admin/body.html:81 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:90 msgid "Deleted" msgstr "Видалено" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:43 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:51 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:12 @@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "Подробиці" msgid "Details:" msgstr "Подробиці:" -#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:87 msgid "Devolved" msgstr "Передано" @@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "Не знаю" msgid "Don't like forms?" msgstr "Не любите форми?" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:32 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "Не любите форми?" msgid "Duplicate" msgstr "Дубль" -#: templates/web/base/admin/body.html:98 +#: templates/web/base/admin/body.html:106 msgid "" "Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n" " Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n" @@ -764,12 +764,12 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:42 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:41 -#: templates/web/base/admin/users.html:31 +#: templates/web/base/admin/users.html:33 #: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42 msgid "Edit" msgstr "Редагувати" -#: templates/web/base/admin/body.html:212 +#: templates/web/base/admin/body.html:220 #: templates/web/zurich/admin/body.html:71 msgid "Edit body details" msgstr "Редагувати дані про орган" @@ -791,12 +791,12 @@ msgstr "Редагуємо оновлення %d" msgid "Editing user %d" msgstr "Редагуємо користувача %d" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:86 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:91 msgid "Editor" msgstr "Редактор" #: templates/web/base/admin/bodies.html:23 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:83 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:88 #: templates/web/base/admin/flagged.html:38 #: templates/web/base/admin/users.html:16 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:21 @@ -807,25 +807,23 @@ msgstr "Редактор" msgid "Email" msgstr "Е-пошта" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1301 msgid "Email added to abuse list" msgstr "Пошта занесена в чорний список" -#: templates/web/base/admin/body.html:147 +#: templates/web/base/admin/body.html:155 msgid "Email address:" msgstr "Адреса е-пошти:" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:6 -#, fuzzy msgid "Email alert created" -msgstr "Сповіщення створено" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:10 -#, fuzzy msgid "Email alert deleted" -msgstr "Відмітьте як видалене" +msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1297 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1298 msgid "Email already in abuse list" msgstr "Адреса вже в чорному списку" @@ -837,8 +835,8 @@ msgstr "Повідомляйте мене про локальні проблем msgid "Email me updates" msgstr "Надсилайте мені новини" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:26 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:67 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:31 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:80 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:33 #: templates/web/base/admin/user-form.html:20 #: templates/web/base/alert/updates.html:13 @@ -853,28 +851,28 @@ msgstr "Е-пошта:" msgid "Email: %s" msgstr "Е-пошта: %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:632 msgid "Empty flat or maisonette" msgstr "Порожня квартира або дворівнева" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:631 msgid "Empty house or bungalow" msgstr "Порожній будинок або бунгало" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:634 msgid "Empty office or other commercial" msgstr "Порожній офіс або інше комерційне приміщення" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635 msgid "Empty pub or bar" msgstr "Порожній паб або бар" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:636 msgid "Empty public building - school, hospital, etc." msgstr "Порожня громадська будівля - школа, лікарня та ін." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:158 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:159 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:162 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:163 msgid "" "Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n" " updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n" @@ -882,8 +880,8 @@ msgid "" " <a href='https://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>this article</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:215 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:216 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:223 msgid "" "Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n" " different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n" @@ -894,7 +892,7 @@ msgstr "" msgid "End Date:" msgstr "Кінцева дата:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:126 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:130 msgid "Endpoint" msgstr "Кінцева точка" @@ -923,7 +921,7 @@ msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:64 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:170 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:151 #: templates/web/base/report/update-form.html:124 msgid "Enter a new password:" msgstr "Введіть новий пароль:" @@ -935,7 +933,7 @@ msgstr "Введіть новий пароль:" msgid "Enter a password" msgstr "Введіть пароль" -#: templates/web/base/index-steps.html:33 +#: templates/web/base/index-steps.html:26 msgid "Enter details of the problem" msgstr "Введіть подробиці проблеми" @@ -958,11 +956,16 @@ msgstr "Зразок поштового коду %s" msgid "Examples:" msgstr "Приклади:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:47 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:55 msgid "Explain what’s wrong, exactly where it is, and how long it’s been there…" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +msgid "External URL" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:27 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 msgid "Extra data:" msgstr "Додаткові дані:" @@ -980,7 +983,7 @@ msgstr "Фільтрувати список звітів" msgid "First time" msgstr "Ім’я" -#: templates/web/base/admin/body.html:40 +#: templates/web/base/admin/body.html:48 msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below." msgstr "Полагодіть це вибравши <strong>зону покриття</strong> в <em>формі редагування органу </em> нижче." @@ -1011,9 +1014,9 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/web/base/admin/index.html:55 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:54 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1024,13 +1027,13 @@ msgstr "" msgid "Fixed" msgstr "Вирішено" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:56 msgid "Fixed - Council" msgstr "Вирішено - Рада" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 msgid "Fixed - User" msgstr "Вирішено - Користувач" @@ -1043,7 +1046,7 @@ msgstr "Звіти про вирішені проблеми" msgid "Fixed:" msgstr "Вирішено:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:84 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:89 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36 msgid "Flag as deleted" msgstr "Відмітьте як видалене" @@ -1052,7 +1055,7 @@ msgstr "Відмітьте як видалене" msgid "Flag user" msgstr "Відмітьте користувача" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 #: templates/web/base/admin/users.html:19 msgid "Flagged" msgstr "Відмічено" @@ -1061,7 +1064,7 @@ msgstr "Відмічено" msgid "Flagged reports and users" msgstr "Відмічені звіти та користувачі" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:45 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:46 msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page." msgstr "Відмічені користувачі виписані на <a href='%s'>відміченій</a> сторінці." @@ -1069,8 +1072,8 @@ msgstr "Відмічені користувачі виписані на <a href= msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." msgstr "Відмічені користувачі не заборонені. Це просто список користувачів, які потребують уваги." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:78 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:52 msgid "Flagged:" msgstr "Відмічено:" @@ -1079,10 +1082,6 @@ msgstr "Відмічено:" msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward." msgstr "Прослійте за посиланням на район щоб бачити звіти лише по цьому району" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 -msgid "For council(s):" -msgstr "Для рад(и):" - #: templates/web/base/admin/body-form.html:65 msgid "For more information, see <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." msgstr "For more information, see <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." @@ -1133,7 +1132,7 @@ msgstr "" msgid "Go" msgstr "Вперед" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "Збираєтесь відправити опитувальник?" @@ -1167,14 +1166,14 @@ msgstr "Допомога" msgid "Here are the types of local problem alerts for ‘%s’." msgstr "От типи локальних сповіщень про проблеми для ‘%s’." -#: templates/web/fixmystreet/header.html:52 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:58 #: templates/web/zurich/footer.html:11 msgid "Hi %s" msgstr "Вітаємо, %s" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:11 @@ -1193,7 +1192,7 @@ msgstr "Приховати застарілі" msgid "Hide pins" msgstr "Приховати привязки" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 msgid "History" msgstr "Історія" @@ -1209,27 +1208,25 @@ msgstr "Як сповістити про проблему" msgid "How to send successful reports" msgstr "Як надіслати якісне сповіщення" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:739 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:740 msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." msgstr "Нажаль ви не можете підтвердити непідтверджені сповіщення" #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:23 #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:27 -#, fuzzy msgid "I just reported a problem on @fixmystreet" -msgstr "Нові місцеві проблеми" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:19 #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:23 -#, fuzzy msgid "I just updated a problem on @fixmystreet" -msgstr "Нові місцеві проблеми" +msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:96 msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" msgstr "Нажаль ми не можем знайти вашу проблему в базі даних.\n" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:327 msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n" msgstr "Нажаль ми не можем валідувати цей токен. Якщо ви зкопіювали посилання з е-пошти, перевірте чи воно скопійовано вірно.\n" @@ -1253,7 +1250,7 @@ msgstr "" "Визначіть <strong>предка</strong> якщо цей орган є частиною іншого органу.\n" " Для базових налаштувань вам не потрібно поєднувати органи таким чином." -#: templates/web/base/admin/body.html:125 +#: templates/web/base/admin/body.html:133 msgid "" "If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" " the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." @@ -1274,9 +1271,8 @@ msgid "If you do not, your update will not be posted." msgstr "Якщо ні, ваше оновлення не буде опубліковано." #: templates/web/base/questionnaire/completed.html:8 -#, fuzzy msgid "If you get some more information about the status of your problem, please come back to the site and leave an update." -msgstr "<p>Щиро дякуєм за участь у опитуванні; якщо у вас зявиться нова інформація щодо проблеми - повертайтесь на сайт і поновіть інформацію.</p>" +msgstr "" #: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:2 #: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:8 @@ -1295,27 +1291,27 @@ msgid "" "your experience of getting the problem fixed?" msgstr "Якщо ви хочете додати якусь публічну інформацію про проблему, введіть її тут (зауважте, що ця інформація не буде надіслана департаментам). Наприклад, розкажіть яки кроками була вирішена проблема." -#: templates/web/base/admin/body.html:141 +#: templates/web/base/admin/body.html:149 msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." msgstr "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:200 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:201 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:207 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:208 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n" " its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n" " Check that your cobrand supports this feature before switching it on." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:187 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:194 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:195 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n" " if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:173 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:174 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:177 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:178 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n" " FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n" @@ -1348,8 +1344,8 @@ msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:144 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:8 @@ -1378,8 +1374,8 @@ msgstr "Невірне значення has_photo \"%s\"" msgid "Internal notes" msgstr "Внутрішні нотатки" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 msgid "Internal referral" msgstr "Внутрішнє посилання" @@ -1387,7 +1383,7 @@ msgstr "Внутрішнє посилання" msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "Невірне значення agency_responsible %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1111 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1112 msgid "Invalid end date" msgstr "Невірна кінцева дата" @@ -1395,12 +1391,12 @@ msgstr "Невірна кінцева дата" msgid "Invalid format %s specified." msgstr "Невірний формат %s ." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1107 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1108 msgid "Invalid start date" msgstr "Невірна початкова дата" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1419,7 +1415,7 @@ msgid "It’s on its way to the council right now." msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:44 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:150 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:131 #: templates/web/base/report/update-form.html:104 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:47 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:28 @@ -1428,12 +1424,12 @@ msgstr "" msgid "Keep me signed in on this computer" msgstr "Запам'ятати мене на цьому комп'ютері" -#: templates/web/base/admin/body.html:62 +#: templates/web/base/admin/body.html:70 #: templates/web/zurich/admin/body.html:16 msgid "Last editor" msgstr "Остання правка" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:72 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:88 msgid "Last update:" msgstr "Останнє поновлення:" @@ -1441,17 +1437,15 @@ msgstr "Останнє поновлення:" msgid "Last update:" msgstr "Останнє поновлення:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:229 msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")." msgstr "Залишіть це поле порожнім якщо всі сповіщення цьому органу будуть відсилатись одним і тим самим чином (наприклад, \"%s\")." -#: templates/web/base/admin/body.html:17 templates/web/base/admin/body.html:19 +#: templates/web/base/admin/body.html:27 msgid "List all reported problems" msgstr "Показати всі прозвітовані проблеми" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:69 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:54 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:4 msgid "Loading..." msgstr "Завантаження..." @@ -1474,7 +1468,7 @@ msgstr "Локальний RSS потік та поштові сповіщенн msgid "Local alerts" msgstr "Локальні сповіщення" -#: templates/web/base/index-steps.html:31 +#: templates/web/base/index-steps.html:25 msgid "Locate the problem on a map of the area" msgstr "Позначте проблему на карті району" @@ -1483,13 +1477,27 @@ msgid "MAP" msgstr "Мапа" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 +#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Map" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:86 +#, fuzzy +msgid "Mark as sent" +msgstr "позначено закритим" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:44 msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>." msgstr "Позначте користувачів, чию поведінку ви хочете відстежувати <strong>прапорцем</strong>." +#: templates/web/base/reports/index.html:24 +msgid "Marked fixed/closed in the past eight weeks" +msgstr "" + +#: templates/web/base/reports/index.html:25 +msgid "Marked fixed/closed more than eight weeks ago" +msgstr "" + #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:106 msgid "Message" msgstr "Повідомлення" @@ -1528,11 +1536,11 @@ msgstr "Ще проблеми поблизу" #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 #: templates/web/zurich/auth/general.html:60 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "Name" msgstr "Ім'я" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:66 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:32 #: templates/web/base/admin/user-form.html:18 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43 @@ -1559,7 +1567,7 @@ msgstr "Найближчий поштовий індекс до шпильки msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s" msgstr "Найближча дорога до шпильки на карті (автоматично згенеровано через Bing карти): %s%s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:279 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:277 msgid "" "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n" "\n" @@ -1575,11 +1583,11 @@ msgstr "Майже закінчили! Тепер перевірте вашу е msgid "New <br>problems" msgstr "Нові <br>проблеми" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:261 msgid "New body added" msgstr "Новий орган додано" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:382 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:379 msgid "New category contact added" msgstr "Новий контакт категорії додано" @@ -1652,15 +1660,15 @@ msgstr "Поновлення:" msgid "Next" msgstr "Далі" -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:4 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:44 @@ -1724,7 +1732,7 @@ msgstr "" msgid "No supporters" msgstr "Ніхто не підтримав" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 msgid "None" @@ -1739,8 +1747,8 @@ msgid "" " activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -1760,8 +1768,8 @@ msgstr "Не прозвітовано раніше" msgid "Not reported to council" msgstr "Не прозвітовано департаменту" -#: templates/web/base/admin/body.html:63 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 +#: templates/web/base/admin/body.html:71 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:92 #: templates/web/zurich/admin/body.html:17 msgid "Note" msgstr "Нотатка" @@ -1770,8 +1778,8 @@ msgstr "Нотатка" msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little" msgstr "Зауважте, коли включаєм непідтвердженне сповіщення ми використовуєм дату створення сповіщення. Вона може відрізнятись від дати підтвердження сповіщення, тому цифри в датах можуть трошки стрибати." -#: templates/web/base/admin/body.html:178 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:44 +#: templates/web/base/admin/body.html:186 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:49 #: templates/web/zurich/admin/body.html:53 msgid "Note:" msgstr "Нотатка:" @@ -1784,7 +1792,7 @@ msgstr "Нотатка: <strong>%s</strong>" msgid "Now to submit your report…" msgstr "Тепер відправити ваше сповіщення …" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:132 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:113 msgid "Now to submit your report… do you have a FixMyStreet password?" msgstr "Тепер щоб відправити ваше сповіщення… у вас є пароль?" @@ -1821,14 +1829,14 @@ msgstr "Раніше <br>виправлено" msgid "Older <br>problems" msgstr "Старіші <br>проблеми" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:37 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:45 msgid "One-line summary" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:138 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:49 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1842,11 +1850,19 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Відкрити" +#: templates/web/base/reports/index.html:22 +msgid "Open for more than four weeks, with an update within the past eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/my/my.html:30 #: templates/web/fixmystreet/my/_problem-list.html:2 msgid "Open reports" msgstr "Відкрити сповіщення" +#: templates/web/base/reports/index.html:23 +msgid "Open, but not had any update in eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/open311/index.html:70 msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" msgstr "" @@ -1869,13 +1885,13 @@ msgstr "Або проблеми прозвітовані до:" msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:" msgstr "Або ви можете підписатись на алярми відносно вашого району чи департаменту:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1041 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:652 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1061 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:667 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:565 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:595 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:617 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:597 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:393 msgid "Other" @@ -1899,8 +1915,8 @@ msgstr "Сторінку не знайдено" msgid "Parent" msgstr "Предок" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 msgid "Partial" msgstr "Частково" @@ -1920,7 +1936,7 @@ msgstr "Пароль:" msgid "Permalink" msgstr "Постійне посилання" -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:83 msgid "Phone number" msgstr "Номер телефону" @@ -1930,26 +1946,26 @@ msgid "Phone number (optional)" msgstr "Номер телефону (опціонально)" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:216 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:81 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:197 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:39 msgid "Phone:" msgstr "Телефон:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:72 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:16 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:37 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 msgid "Photo" msgstr "Фото" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:71 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:103 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:84 #: templates/web/base/report/update-form.html:62 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:91 msgid "Photo:" @@ -1963,8 +1979,8 @@ msgstr "Фотографії найближчих сповіщень" msgid "Place pin on map" msgstr "Розмістіть шпильку на карті" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 @@ -2001,19 +2017,19 @@ msgstr "Будь ласка перевірте вашу пошту" msgid "Please check your email address is correct" msgstr "Будь ласка перевірте чи ваша адреса е-пошти вірна" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:861 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:905 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:343 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:876 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:925 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:412 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 msgid "Please choose a category" msgstr "Будь ласка оберіть категорію" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 msgid "Please choose a property type" msgstr "Будь ласка оберіть тип майна" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:373 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:370 msgid "Please correct the errors below" msgstr "" @@ -2029,7 +2045,7 @@ msgstr "" msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the service for all users." msgstr "Будь ласка не використовуйте образи — ображаючи департамент ві підриваєте цінність сервісу для всіх користувачів" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:349 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:2 msgid "Please enter a message" @@ -2047,9 +2063,9 @@ msgstr "Будь ласка введіть пароль" msgid "Please enter a subject" msgstr "Будь ласка вкажіть тему" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1047 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:348 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:994 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1048 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:345 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:995 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:127 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:12 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 @@ -2080,7 +2096,7 @@ msgid "Please enter your email" msgstr "Будь ласка вкажіть е-пошту" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:7 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 msgid "Please enter your email address" msgstr "Будь ласка вкажіть адресу е-пошти" @@ -2088,7 +2104,7 @@ msgstr "Будь ласка вкажіть адресу е-пошти" msgid "Please enter your first name" msgstr "Будь ласка введіть ім'я" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:318 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:7 msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" msgstr "Будь ласка введіть ім'я та прізвище - департаментам потрібні ці дані. Якщо не хочете їх показувати - не ставте галочку внизу." @@ -2230,10 +2246,10 @@ msgstr "Попередній" msgid "Privacy" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:194 -#: templates/web/base/admin/body.html:77 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:40 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:202 +#: templates/web/base/admin/body.html:85 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:45 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 msgid "Private" msgstr "Приватний" @@ -2258,7 +2274,7 @@ msgstr "Проблему %s надіслано департаменту %s" msgid "Problem breakdown by state" msgstr "Розбивка проблем по стану" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:965 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:966 msgid "Problem marked as open." msgstr "Проблема маркована відкритою." @@ -2319,7 +2335,7 @@ msgstr "Проблеми в межах:" msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 msgid "Property address:" msgstr "Адреса майна:" @@ -2336,7 +2352,7 @@ msgstr "Надішліть оновлення" msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "Вказання імені і паролю не обов'язкове, проте це дозволить вам більш легко сповіщати про проблеми, залишати поновлення та керувати вашими сповіщеннями" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:174 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 #: templates/web/base/report/update-form.html:128 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:71 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 @@ -2472,16 +2488,15 @@ msgstr "" msgid "Remove flag" msgstr "Зняти прапорець" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:110 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:62 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 msgid "Remove photo (can't be undone!)" msgstr "Видалити фото (це незворотня операція!)" #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 -#, fuzzy msgid "Report" -msgstr "Сповіщення" +msgstr "" #: templates/web/base/footer.html:7 templates/web/fixmystreet/footer.html:22 #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 @@ -2517,7 +2532,7 @@ msgstr "Сповіщено %s" msgid "Reported %s, to %s" msgstr "Сповіщено %s, до %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:600 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:580 #: templates/web/base/contact/index.html:50 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65 msgid "Reported anonymously at %s" @@ -2529,7 +2544,7 @@ msgstr "Сповіщено анонімно по %s" msgid "Reported before" msgstr "Сповіщено раніше" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:603 #: templates/web/base/contact/index.html:52 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:67 msgid "Reported by %s at %s" @@ -2539,30 +2554,35 @@ msgstr "Перевідкрито %s о %s" msgid "Reported in the %s category" msgstr "Сповіщено в категорії %s " -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:596 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "Сповіщено в категорії %s анонімно о %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "Сповіщено в категорію %s %s о %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:592 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:572 msgid "Reported via %s anonymously at %s" msgstr "Сповіщено %s анонімно о %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:614 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:594 msgid "Reported via %s by %s at %s" msgstr "Сповіщено через %s %s о %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:568 msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "Сповіщено через %s в категорію %s анонімно о %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:608 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" msgstr "Сповіщено через %s в категорію %s %s о %s" +#: templates/web/base/reports/index.html:21 +#, fuzzy +msgid "Reported within the last four weeks" +msgstr "Сповіщено в категорії %s " + #: templates/web/base/around/around_index.html:1 #: templates/web/base/around/around_index.html:3 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:41 @@ -2573,14 +2593,13 @@ msgstr "Сповіщено через %s в категорію %s %s о %s" msgid "Reporting a problem" msgstr "Сповістити про проблему" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:294 #: templates/web/zurich/header.html:60 msgid "Reports" msgstr "Сповіщення" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:434 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:438 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:327 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:331 msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report" msgstr "Сповіщення обмежені %s символами. Буль ласка скоротіть сповіщення." @@ -2596,7 +2615,7 @@ msgstr "Сповіщення на мапі" msgid "Reports published" msgstr "Сповіщення опубліковано" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "Resend report" msgstr "Перевідіслати сповіщення" @@ -2614,26 +2633,25 @@ msgstr "Обслуговувач цієї дороги (отримано з до msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "Обслуговувач цієї дороги (з OpenStreetMap): %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1402 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1403 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:106 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:73 msgid "Rotate Left" msgstr "Повернули вліво" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:107 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 msgid "Rotate Right" msgstr "Повернути вправо" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 -#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Satellite" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:81 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Save changes" msgstr "Зберети зміни" @@ -2661,7 +2679,7 @@ msgstr "Пошук:" msgid "Searching found no reports." msgstr "Пошук не знайшов сповіщень." -#: templates/web/base/admin/users.html:39 +#: templates/web/base/admin/users.html:41 msgid "Searching found no users." msgstr "Пошук не знайшов користувачів." @@ -2684,15 +2702,15 @@ msgstr "Оберіть район" msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert." msgstr "Оберіть вподобаний тип алярму і натисніть кнопку для RSS фіду, або введіть поштову адресу щоб підписатись на алярми поштою." -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:705 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:685 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "Відправити %s %s пізніше" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:84 msgid "Sent:" msgstr "Надіслано:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:73 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:45 msgid "Service:" msgstr "Сервіс:" @@ -2701,7 +2719,7 @@ msgstr "Сервіс:" msgid "Share" msgstr "Поширити" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:211 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:192 #: templates/web/base/report/update-form.html:157 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:59 @@ -2750,8 +2768,8 @@ msgstr "Увійшли як %s" msgid "Some categories may require additional information." msgstr "Деякі категорії потребуватимуть додаткової інформації" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:145 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:146 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:149 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:150 msgid "" "Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n" " sent from your FixMyStreet installation." @@ -2792,7 +2810,7 @@ msgstr "Вибачте, ми не можем розпізнати це місц msgid "Start Date:" msgstr "Початкова дата:" -#: templates/web/base/admin/body.html:61 +#: templates/web/base/admin/body.html:69 #: templates/web/base/admin/flagged.html:18 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:11 #: templates/web/base/admin/reports.html:15 @@ -2800,7 +2818,7 @@ msgstr "Початкова дата:" msgid "State" msgstr "Стан" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:27 #: templates/web/base/report/update-form.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53 @@ -2809,7 +2827,7 @@ msgstr "Стан" msgid "State:" msgstr "Стан:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:308 #: templates/web/base/admin/stats.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72 @@ -2846,19 +2864,19 @@ msgid "Subject:" msgstr "Тема:" #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:115 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:177 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:136 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:158 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:96 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:36 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:108 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:91 msgid "Submit" msgstr "Підтвердити" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:97 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:113 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:65 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:55 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:56 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:221 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 @@ -2895,7 +2913,7 @@ msgstr "Підписатись" msgid "Subscribe me to an email alert" msgstr "Підпишіть мене на поштові алярми" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:293 #: templates/web/base/admin/bodies.html:25 #: templates/web/base/admin/index.html:1 @@ -2912,7 +2930,7 @@ msgstr "Резюме" msgid "Summary reports" msgstr "Сумарні сповіщення" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 msgid "Survey" msgstr "Опитування" @@ -2926,7 +2944,7 @@ msgstr "Результати опитування" msgid "Text" msgstr "Текст" -#: templates/web/base/admin/body.html:21 +#: templates/web/base/admin/body.html:28 msgid "Text only version" msgstr "Лише текстова версія" @@ -2978,7 +2996,12 @@ msgstr "" msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "Поштовий код не розпізнано, вибачте." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:710 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712 +#, fuzzy +msgid "That problem has been marked as sent." +msgstr "Цю проблему зараз перезвітують." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704 msgid "That problem will now be resent." msgstr "Цю проблему зараз перезвітують." @@ -2990,7 +3013,7 @@ msgstr "Цей сповіщення неможливо показати на %s. msgid "That report has been removed from FixMyStreet." msgstr "Це сповіщення було видалено." -#: templates/web/base/admin/body.html:136 +#: templates/web/base/admin/body.html:144 msgid "" "The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n" " Other categories for this body may have the same email address." @@ -2998,8 +3021,8 @@ msgstr "" "<strong>На цю адресу е-пошти</strong> будуть надіслані сповіщення по даній категорії. \n" " Інші категорії по цьому органу можуть мати аналогічну адресу." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:119 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:120 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:123 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:124 msgid "" "The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n" " when sending reports to this body." @@ -3007,15 +3030,15 @@ msgstr "" "The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n" " when sending reports to this body." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:132 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:133 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:136 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:137 msgid "" "The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n" " than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:90 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:91 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:94 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:95 msgid "" "The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n" " If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>." @@ -3165,7 +3188,7 @@ msgstr "Сталась проблема з відображенням сторі msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "Сталась помилка при спробі показати сторінку. Будь ласка спробуйте пізніше." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 #: templates/web/base/auth/general.html:23 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:25 @@ -3189,8 +3212,8 @@ msgstr "Зі сповіщенням є негаразди. Гляньте ниж msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "З поновленням щось негаразд. Гляньте нижче." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:108 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:109 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:112 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:113 msgid "" "These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n" " <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n" @@ -3203,14 +3226,14 @@ msgstr "" msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:36 +#: templates/web/base/admin/body.html:44 msgid "" "This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n" " Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n" " Currently, users <strong>cannot report problems to this body</strong>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:46 +#: templates/web/base/admin/body.html:54 msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>." msgstr "" @@ -3229,8 +3252,8 @@ msgstr "" msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:882 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:952 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:902 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:972 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:142 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:43 msgid "This information is required" @@ -3297,7 +3320,7 @@ msgstr "Це сповіщення надіслано анонімно" msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "Ця веб-сторінка також містить фото проблеми, які надав користувач." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 #: templates/web/base/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "Хронологія" @@ -3335,8 +3358,8 @@ msgstr "Спробуйте ще раз" msgid "Try emailing us directly:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -3344,8 +3367,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to fix" msgstr "Неможливо виправити" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58 @@ -3387,7 +3410,7 @@ msgstr "Поновлення додано анонімно о %s" msgid "Update below added by %s at %s" msgstr "Поновлення нижче додано %s о %s" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Update body" msgstr "Поновити орган" @@ -3413,7 +3436,7 @@ msgstr "Поновлення відмітило проблему як виріш msgid "Update reopened problem" msgstr "Поновлення перевідкрило проблему" -#: templates/web/base/admin/body.html:93 +#: templates/web/base/admin/body.html:101 msgid "Update statuses" msgstr "Поновити статуси" @@ -3427,10 +3450,10 @@ msgstr "Поновлення:" msgid "Updated" msgstr "Поновлено" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1013 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1057 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:807 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:955 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1014 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1058 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:808 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:956 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:625 msgid "Updated!" @@ -3459,7 +3482,7 @@ msgstr "Поновлення стосовно {{title}}" msgid "Updates to this problem, FixMyStreet" msgstr "Оновлення по цій проблемі, FixMyStreet" -#: templates/web/base/admin/body.html:174 +#: templates/web/base/admin/body.html:182 msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body." msgstr "" @@ -3468,11 +3491,11 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "Користувач" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1356 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1357 msgid "User flag removed" msgstr "Користувацький прапорець видалено" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1328 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1329 msgid "User flagged" msgstr "Користувач відмічений" @@ -3480,16 +3503,16 @@ msgstr "Користувач відмічений" msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." msgstr "Пошук користувачів знайшов співпадіння в іменах та поштових адресах" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:307 #: templates/web/base/admin/flagged.html:29 #: templates/web/zurich/header.html:69 msgid "Users" msgstr "Користувачі" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:377 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:427 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:374 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:404 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421 msgid "Values updated" msgstr "Значення оновлено" @@ -3547,7 +3570,7 @@ msgstr "Ми ніколи не публікуємо вашу поштову ад msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." msgstr "Ми розумієм, що проблема може лежати у відповідальності %s; нажаль, наразі у нас немає їх контактних даних. Якщо ви знаєте точну адресу, будь ласка залишайтесь на зв'язку." -#: templates/web/base/index-steps.html:38 +#: templates/web/base/index-steps.html:31 msgid "We send it to the council on your behalf" msgstr "Ми надіслали це відповідному департаменту від вашого імені" @@ -3565,15 +3588,14 @@ msgid "We'd love to hear what you think about this site. Just fill in the form, msgstr "" #: templates/web/base/contact/submit.html:7 -#, fuzzy msgid "We’ll get back to you as soon as we can." -msgstr "Дякуємо за відгук. Ми зв'яжемось з вами найближчим часом!" +msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:41 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:49 msgid "What’s the issue, and where is it?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:82 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 #: templates/web/zurich/admin/body.html:18 msgid "When edited" msgstr "Коли відредаговано" @@ -3582,7 +3604,7 @@ msgstr "Коли відредаговано" msgid "When sent" msgstr "Коли відправлено" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:633 msgid "Whole block of empty flats" msgstr "Whole block of empty flats" @@ -3617,18 +3639,18 @@ msgid "Year" msgstr "Рік" #: templates/web/base/admin/bodies.html:66 -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:5 #: templates/web/base/admin/flagged.html:47 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:42 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:81 @@ -3662,7 +3684,7 @@ msgstr "You are reporting the following update for being abusive, containing per msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>." msgstr "Ви можете <a href=\"%s%s\">переглянути проблему на цьому сайті</a>." -#: templates/web/base/admin/user-form.html:47 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:48 msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create." msgstr "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create." @@ -3684,7 +3706,7 @@ msgstr "" msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:85 msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site." msgstr "" @@ -3697,10 +3719,10 @@ msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, ple msgstr "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:75 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:88 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:79 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:73 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:58 msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it." msgstr "Ви вже додали фото до цього сповіщення, додавання нового фото видалить попереднє." @@ -3751,7 +3773,7 @@ msgstr "" " the categories of problems they can handle (such as potholes or streetlights) and the\n" " contacts (such as an email address) to which reports are sent." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "You really want to resend?" msgstr "Дійсно бажаєте перевідправити?" @@ -3771,7 +3793,7 @@ msgstr "Ваші сповіщення" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:3 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:1 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:71 msgid "Your email" msgstr "Ваша пошта" @@ -3787,7 +3809,7 @@ msgid "Your email address:" msgstr "Ваша адреса е-пошти:" #: templates/web/base/alert/_list.html:92 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:125 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:106 #: templates/web/base/report/update-form.html:81 msgid "Your email:" msgstr "Ваша е-пошта:" @@ -3802,13 +3824,13 @@ msgstr "Ваша інформація буде використана згідн #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:54 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:142 #: templates/web/zurich/auth/general.html:61 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:98 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:81 msgid "Your name" msgstr "Ваше ім'я" #: templates/web/base/auth/general.html:59 #: templates/web/base/contact/index.html:73 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:204 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:185 #: templates/web/base/report/update-form.html:151 msgid "Your name:" msgstr "Ваше ім'я:" @@ -3826,7 +3848,7 @@ msgstr "Ваш пароль було змінено" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:27 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:63 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:87 msgid "Your phone number" msgstr "Ваш телефон" @@ -3855,7 +3877,7 @@ msgstr "від %s" msgid "council" msgstr "рада" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "didn't use map" @@ -3866,6 +3888,7 @@ msgstr "не використовував карту" msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’" msgstr "наприклад ‘%s’ чи ‘%s’" +#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 #: templates/web/base/admin/flagged.html:51 msgid "edit user" msgstr "редагувати користувача" @@ -3940,8 +3963,8 @@ msgstr "або" msgid "or locate me automatically" msgstr "або знайти мене автоматично" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36 @@ -3955,7 +3978,7 @@ msgstr "або знайти мене автоматично" msgid "originally entered: “%s”" msgstr "в оригіналі вказано: “%s”" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 msgid "other areas:" msgstr "інші зони:" @@ -3964,7 +3987,7 @@ msgstr "інші зони:" msgid "reopened" msgstr "перевідкрито" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:53 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:59 #: templates/web/zurich/footer.html:12 msgid "sign out" msgstr "вийти" @@ -3989,7 +4012,7 @@ msgstr "цей тип локальної проблеми" msgid "today" msgstr "сьогодні" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "used map" @@ -4096,53 +4119,5 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>." -#~ msgstr "Всю надану вами інформацію буде надіслано до <strong>%s</strong> або <strong>дорожньої служби</strong>." - -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system." -#~ msgstr "Всю надану вами інформацію буде надіслано до <strong>%s</strong> або до релевантного <strong>відділу</strong>, через систему скарг" - -#~ msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago." -#~ msgstr "Нажаль ми не можем валідувати цей токен, сповіщення було зроблено дуже давно." - -#~ msgid "<p style=\"font-size:150%\">Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it’s been fixed.</p>" -#~ msgstr "<p style=\"font-size:150%\">Дякуємо, що заповнили опитувальник; раді дізнатись, що проблему вирішено.</p>" - -#~ msgid "" -#~ "<p style=\"font-size:150%\">We’re sorry to hear that. We have two\n" -#~ "suggestions: why not try <a href=\"http://www.norge.no/styresmakter/\">writing\n" -#~ "direct to your councillor(s)</a> or, if it’s a problem that could be\n" -#~ "fixed by local people working together, why not\n" -#~ "<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n" -#~ "</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p style=\"font-size:150%\">We’re sorry to hear that. We have two\n" -#~ "suggestions: why not try <a href=\"http://www.norge.no/styresmakter/\">writing\n" -#~ "direct to your councillor(s)</a> or, if it’s a problem that could be\n" -#~ "fixed by local people working together, why not\n" -#~ "<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n" -#~ "</p>" - -#~ msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>." -#~ msgstr "Не вдалось відправити повідомлення. Будь ласка спробуйте ще, або <a href=\"mailto:%s\">напишіть нам</a>." - -#~ msgid "Please upload a JPEG image only\n" -#~ msgstr "Будь ласка завантажуйте тільки JPEG зображення\n" - -#~ msgid "Thank you — you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site." -#~ msgstr "Дякуємо, — ви можете <a href=\"%s\">переглянути або доповнити проблему</a> на сайті." - -#~ msgid "You have successfully confirmed your alert." -#~ msgstr "Ви успішно підтвердили алярму." - -#~ msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>." -#~ msgstr "Ви успішно підтвердили поновлення і можете <a href=\"%s\">переглянути його на сайті</a>." - -#~ msgid "You have successfully created your alert." -#~ msgstr "Ви успішно створили алярму." - -#~ msgid "You have successfully deleted your alert." -#~ msgstr "Ви успішно видалили свою алярму." - -#~ msgid "Your report has been created and will shortly be sent." -#~ msgstr "Ваше сповіщення було створено і скоро буде надіслано" +#~ msgid "For council(s):" +#~ msgstr "Для рад(и):" diff --git a/locale/zh.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/zh.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index e918f57e9..2e967fdc1 100644 --- a/locale/zh.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/zh.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -9,17 +9,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-10 10:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-26 03:51+0000\n" -"Last-Translator: Chi-Hsun Tsai <chihsun.tsai@gmail.com>\n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/p/fixmystreet/language/zh/)\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-31 14:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-10 13:31+0000\n" +"Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/zh/)\n" "Language: zh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:643 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:392 msgid " and " msgstr "與" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "%d 到 %d 的 %d " msgid "%s - Summary reports" msgstr "%s -申報總結" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:692 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672 msgid "%s ref: %s" msgstr "%s 流水號: %s " @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "%s 流水號: %s " msgid "%s ward, %s" msgstr "%s 里/區, %s " -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559 msgid "%s, reported at %s" msgstr "%s 在 %s 處之申報 " @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "(Don't worry — we'll hang on to your update while you're checking y msgstr "(別擔心 — 在您檢查email這段時間,我們會保留你的更新。)" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 msgid "(Email in abuse table)" msgstr "電郵為濫發信件" @@ -134,8 +134,8 @@ msgstr "(例如塗鴉, 文宣張貼, 人行道鋪板或街燈損壤, )" msgid "(not sent to council)" msgstr "不要向地方政府送出" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:218 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:199 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "(optional)" msgstr "(任選)" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "(公開)" msgid "(sent to both)" msgstr "兩個都送出" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:212 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:193 msgid "(we never show your email address or phone number)" msgstr "(我們不會透露您的電話或電郵)" @@ -156,13 +156,13 @@ msgstr "(我們不會透露您的電話或電郵)" msgid "(we never show your email)" msgstr "(我們不會公開您的電子郵件)" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:410 msgid "-- Pick a category --" msgstr "選擇分類" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:424 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:630 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:416 msgid "-- Pick a property type --" msgstr "選擇公物種類" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "<strong>不</strong> 我要用電子郵件登入" msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:" msgstr "<strong>不</strong>, 不用, 我要用電子郵件登入:" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:163 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:144 msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:" msgstr "<strong>不</strong>, 我想用電子郵件確認我的申報l:" @@ -215,7 +215,7 @@ msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:" msgstr "<strong>不</strong>, 我要利用電子郵件收取更新通知:" #: templates/web/base/auth/general.html:37 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:141 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:122 #: templates/web/base/report/update-form.html:95 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:37 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:39 @@ -229,8 +229,8 @@ msgstr "<strong>是</strong> 我有密碼" msgid "About us" msgstr "關於我們" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:39 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:52 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:31 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -250,22 +250,22 @@ msgstr "" "每份內容中 ,你可以加入一個或更多聯絡對象(因不同\n" "類型的問題) " -#: templates/web/base/admin/body.html:48 +#: templates/web/base/admin/body.html:56 msgid "Add a contact using the form below." msgstr "增加聯絡人請使用下方表單" #: templates/web/base/admin/bodies.html:74 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Add body" msgstr "新增有關單位" -#: templates/web/base/admin/body.html:108 +#: templates/web/base/admin/body.html:116 #: templates/web/zurich/admin/body.html:31 msgid "Add new category" msgstr "新增種類" -#: templates/web/base/admin/users.html:45 +#: templates/web/base/admin/users.html:47 msgid "Add user" msgstr "新增使用者" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "本問題已解決之更新標註" msgid "Anonymous" msgstr "匿名" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:62 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:23 msgid "Anonymous:" msgstr "匿名:" @@ -346,12 +346,13 @@ msgid "Are you a developer?" msgstr "你是程式開發者嗎?" #: templates/web/base/admin/body-form.html:69 +#: templates/web/base/admin/body.html:16 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24 msgid "Area covered" msgstr "涵蓋區域" #: templates/web/base/admin/bodies.html:15 -#: templates/web/base/admin/body.html:52 +#: templates/web/base/admin/body.html:60 msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category." msgstr "作為一個支援平台 %s出錯,本站所作的申報將送達給申報者,而不是申報類別下提供的承辦人員。 " @@ -395,7 +396,7 @@ msgstr "回上層" msgid "Ban email address" msgstr "禁止之電子郵件" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:301 #: templates/web/base/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64 msgid "Bodies" @@ -407,6 +408,7 @@ msgstr "有關單位" msgid "Body" msgstr "有關單位" +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 #: templates/web/base/admin/user-form.html:32 msgid "Body:" msgstr "有關單位:" @@ -419,16 +421,15 @@ msgstr "日期" msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" msgstr "無法顯示地圖? <em>略過本步驟</em>" -#: templates/web/base/admin/body.html:60 +#: templates/web/base/admin/body.html:68 #: templates/web/base/admin/index.html:55 #: templates/web/base/report/new/category.html:10 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:53 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3 #: templates/web/zurich/admin/body.html:14 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:50 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50 msgid "Category" msgstr "類別" @@ -436,10 +437,9 @@ msgstr "類別" msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "4週前己修復問題之類別" -#: templates/web/base/admin/body.html:130 +#: templates/web/base/admin/body.html:138 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:23 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 #: templates/web/zurich/admin/body.html:43 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:140 @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "類別: %s" msgid "Change password" msgstr "更換密碼" -#: templates/web/base/admin/body.html:152 +#: templates/web/base/admin/body.html:160 msgid "" "Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n" " If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked." @@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "" "看看<strong>已確認申報</strong> 此顯示承辦人員已確認申訴無誤。\n" "如果你無法確定承辯人員來源與有效與否, 請保留空白。" -#: templates/web/base/admin/body.html:163 +#: templates/web/base/admin/body.html:171 msgid "" "Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n" " It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "" "看看<strong>已刪除</strong> 以移除該類別。\n" "此遭刪除類別將不會顯示在申報問題頁的下拉式選項上。" -#: templates/web/base/admin/body.html:183 +#: templates/web/base/admin/body.html:191 msgid "" "Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n" " <br>\n" @@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "" "這類問題適合於用戶申報給有關機關,但公開申報資料並無公益性\n" "例如在英國想在某特定地點要求多安置垃圾筒" -#: templates/web/base/admin/body.html:122 +#: templates/web/base/admin/body.html:130 msgid "" "Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n" " to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -507,9 +507,9 @@ msgid "Click map to report a problem" msgstr "點擊地圖以申報問題 " #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:58 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 @@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "點擊地圖以申報問題 " msgid "Closed" msgstr "關閉" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:791 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:771 msgid "Closed by council" msgstr "由地方政府關閉" @@ -551,26 +551,26 @@ msgstr "協同單位:" msgid "Cobrand" msgstr "聯合品牌" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:50 msgid "Cobrand data:" msgstr "聯合品牌資料:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:49 msgid "Cobrand:" msgstr "聯合品牌:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1199 #: templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" msgstr "設定" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:52 msgid "Configure Endpoint" msgstr "組態端 點" -#: templates/web/base/admin/body.html:64 +#: templates/web/base/admin/body.html:72 msgid "Confirm" msgstr "確認" @@ -591,10 +591,10 @@ msgstr "確認下方電子郵件,輸入新密碼,按確認鍵後,您的密 msgid "Confirmation" msgstr "確認" -#: templates/web/base/admin/body.html:158 -#: templates/web/base/admin/body.html:71 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:32 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 +#: templates/web/base/admin/body.html:166 +#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:40 msgid "Confirmed" msgstr "已確認" @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "%s 與 %s 之間已確認的申報" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:70 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:83 msgid "Confirmed:" msgstr "已確認:" @@ -626,8 +626,8 @@ msgstr "連絡我們" msgid "Contact the team" msgstr "連結本團隊" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1324 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1352 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1325 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1353 msgid "Could not find user" msgstr "找不到該戶用" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "地方政府" msgid "Council contacts for %s" msgstr "聯繋地方政府 %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:690 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:670 msgid "Council ref: %s" msgstr "地方政府流水號 ref: %s" @@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "數量" msgid "Create a report" msgstr "創建申報" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Create category" msgstr "創建類別" @@ -676,7 +676,7 @@ msgid "Created" msgstr "建立" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:38 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:69 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:82 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:51 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61 @@ -703,14 +703,14 @@ msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days" msgstr "下屬單位5個工作天內處理。" #: templates/web/base/admin/bodies.html:27 -#: templates/web/base/admin/body.html:169 -#: templates/web/base/admin/body.html:73 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:85 +#: templates/web/base/admin/body.html:177 +#: templates/web/base/admin/body.html:81 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:90 msgid "Deleted" msgstr "刪除" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:43 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:51 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:12 @@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "細節" msgid "Details:" msgstr "細節:" -#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:87 msgid "Devolved" msgstr "下放" @@ -758,8 +758,8 @@ msgstr "不知道" msgid "Don't like forms?" msgstr "不喜歡此表單?" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:32 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "不喜歡此表單?" msgid "Duplicate" msgstr "複製 " -#: templates/web/base/admin/body.html:98 +#: templates/web/base/admin/body.html:106 msgid "" "Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n" " Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n" @@ -780,12 +780,12 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:42 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:41 -#: templates/web/base/admin/users.html:31 +#: templates/web/base/admin/users.html:33 #: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42 msgid "Edit" msgstr "編輯" -#: templates/web/base/admin/body.html:212 +#: templates/web/base/admin/body.html:220 #: templates/web/zurich/admin/body.html:71 msgid "Edit body details" msgstr "編輯有關單位細節" @@ -807,12 +807,12 @@ msgstr "編輯更新 %d" msgid "Editing user %d" msgstr "編輯用戶帳號 $d" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:86 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:91 msgid "Editor" msgstr "編輯器" #: templates/web/base/admin/bodies.html:23 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:83 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:88 #: templates/web/base/admin/flagged.html:38 #: templates/web/base/admin/users.html:16 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:21 @@ -823,11 +823,11 @@ msgstr "編輯器" msgid "Email" msgstr "電子郵件" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1301 msgid "Email added to abuse list" msgstr "電子郵件列入濫發名單" -#: templates/web/base/admin/body.html:147 +#: templates/web/base/admin/body.html:155 msgid "Email address:" msgstr "電子郵件:" @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "建立電郵通知" msgid "Email alert deleted" msgstr "取消電郵通知" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1297 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1298 msgid "Email already in abuse list" msgstr "電子郵件己在濫發名單" @@ -851,8 +851,8 @@ msgstr "以電郵通知其它問題" msgid "Email me updates" msgstr "以電郵通知更新" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:26 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:67 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:31 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:80 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:33 #: templates/web/base/admin/user-form.html:20 #: templates/web/base/alert/updates.html:13 @@ -867,28 +867,28 @@ msgstr "電子郵件:" msgid "Email: %s" msgstr "電子郵件: %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:632 msgid "Empty flat or maisonette" msgstr "閒置的公寓或大樓" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:631 msgid "Empty house or bungalow" msgstr "閒置的房舍" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:634 msgid "Empty office or other commercial" msgstr "閒置的辦公室或其它商業空間" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635 msgid "Empty pub or bar" msgstr "閒置的酒館或咖啡廳" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:636 msgid "Empty public building - school, hospital, etc." msgstr "閒置的公共建築物,如學校,醫院等" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:158 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:159 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:162 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:163 msgid "" "Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n" " updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n" @@ -899,8 +899,8 @@ msgstr "" "如果您不確定是否要開啟,請保留空白\n" "更多資訊說明<a href='https://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>請見本文(英文)</a>." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:215 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:216 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:223 msgid "" "Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n" " different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n" @@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "" msgid "End Date:" msgstr "結束日期:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:126 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:130 msgid "Endpoint" msgstr "結束點" @@ -942,7 +942,7 @@ msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" msgstr "輸入最近的街名,地區或郵編號碼" #: templates/web/base/auth/general.html:64 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:170 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:151 #: templates/web/base/report/update-form.html:124 msgid "Enter a new password:" msgstr "請輸入新密碼" @@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "請輸入新密碼" msgid "Enter a password" msgstr "請輸入密碼" -#: templates/web/base/index-steps.html:33 +#: templates/web/base/index-steps.html:26 msgid "Enter details of the problem" msgstr "請在此填寫問題的細節" @@ -977,11 +977,16 @@ msgstr "郵遞區號範例 %s" msgid "Examples:" msgstr "範例:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:47 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:55 msgid "Explain what’s wrong, exactly where it is, and how long it’s been there…" msgstr "說明什麼壞掉故障了,確切的地點以及它置於此處有多久了" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +msgid "External URL" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:27 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 msgid "Extra data:" msgstr "其它資料:" @@ -999,7 +1004,7 @@ msgstr "過濾初次申報 " msgid "First time" msgstr "首次" -#: templates/web/base/admin/body.html:40 +#: templates/web/base/admin/body.html:48 msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below." msgstr "選擇<strong>涵蓋的區域</strong> <em>編輯有關單位</em> 表單。" @@ -1038,9 +1043,9 @@ msgstr "" "而在地方政府的公告版上只會出現在轄內通知上" #: templates/web/base/admin/index.html:55 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:54 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1051,13 +1056,13 @@ msgstr "" msgid "Fixed" msgstr "已處理" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:56 msgid "Fixed - Council" msgstr "已處理-地方政府" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 msgid "Fixed - User" msgstr "已處理-用戶" @@ -1070,7 +1075,7 @@ msgstr "已處理之申報 " msgid "Fixed:" msgstr "已處理:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:84 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:89 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36 msgid "Flag as deleted" msgstr "標記警告為刪除 " @@ -1079,7 +1084,7 @@ msgstr "標記警告為刪除 " msgid "Flag user" msgstr "標記警告用戶" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 #: templates/web/base/admin/users.html:19 msgid "Flagged" msgstr "標記警告" @@ -1088,7 +1093,7 @@ msgstr "標記警告" msgid "Flagged reports and users" msgstr "標記警告申報與用戶" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:45 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:46 msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page." msgstr "標記警告用戶其已被列入 <a href='%s'>警告頁</a>" @@ -1096,8 +1101,8 @@ msgstr "標記警告用戶其已被列入 <a href='%s'>警告頁</a>" msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." msgstr "被標記警告的用戶其權限不受影響,只是列入特別關注名單" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:78 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:52 msgid "Flagged:" msgstr "警告:" @@ -1106,10 +1111,6 @@ msgstr "警告:" msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward." msgstr "追踪里/區連結,以檢視該區內之申報" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 -msgid "For council(s):" -msgstr "給地方政府(s):" - #: templates/web/base/admin/body-form.html:65 msgid "For more information, see <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." msgstr "更多資訊,請詳見<a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>如何使用 FixMyStreet 地圖標記</a>(英文)" @@ -1160,7 +1161,7 @@ msgstr "很高興聽到問題已處理了。" msgid "Go" msgstr "走" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "即將送出問卷?" @@ -1194,14 +1195,14 @@ msgstr "協助" msgid "Here are the types of local problem alerts for ‘%s’." msgstr "此為在地問題的種類 ‘%s’." -#: templates/web/fixmystreet/header.html:52 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:58 #: templates/web/zurich/footer.html:11 msgid "Hi %s" msgstr "您好 %s" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:11 @@ -1220,7 +1221,7 @@ msgstr "隱藏舊文" msgid "Hide pins" msgstr "隱藏地圖標示" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 msgid "History" msgstr "歷程 " @@ -1236,7 +1237,7 @@ msgstr "如何申報問題 " msgid "How to send successful reports" msgstr "如何成功地送出申報" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:739 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:740 msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." msgstr "您不能確認此尚未確認之申報 " @@ -1254,7 +1255,7 @@ msgstr "我利用@fixmystreet 申報了一個問題 " msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" msgstr " 我們無法在資料庫中找到您的問題。\n" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:327 msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n" msgstr "們無法驗證此代號,如果您從電子郵件中複製了超連結網址,請檢查您複製是否正確。\n" @@ -1278,7 +1279,7 @@ msgstr "" "辨別<strong>上級主責</strong> 如果該有關單位為其它單位的下屬\n" "基本安裝中,您不必加入有關單位" -#: templates/web/base/admin/body.html:125 +#: templates/web/base/admin/body.html:133 msgid "" "If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" " the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." @@ -1323,12 +1324,12 @@ msgstr "" "(請注意它不會自動送到地方政府)例如\n" "您對於原問題已獲解決的體驗 " -#: templates/web/base/admin/body.html:141 +#: templates/web/base/admin/body.html:149 msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." msgstr "如果您使用 <strong>非電子郵件送出申訴方式</strong>, 請在此輸入此服務代號 (Open311) 或同等的代號。" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:200 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:201 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:207 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:208 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n" " its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n" @@ -1340,8 +1341,8 @@ msgstr "" "\n" "確認您的共同品牌支援此功能,再啟動它。" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:187 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:194 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:195 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n" " if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created." @@ -1350,8 +1351,8 @@ msgstr "" "\n" "如您<strong>不想</strong> 一直收到問題更新通知,勿啟動它。" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:173 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:174 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:177 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:178 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n" " FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n" @@ -1387,8 +1388,8 @@ msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 msgstr "此外,下列理由並非為Open311 v2更新特定部份回覆傳送: agency_sent_datetime, 主旨(部份回覆之敍述), interface_used, comment_count, requestor_name (只有在同意姓名公開下才會呈現)." #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:144 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:8 @@ -1417,8 +1418,8 @@ msgstr "不正確的照片值數 \"%s\"" msgid "Internal notes" msgstr "內部筆記" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 msgid "Internal referral" msgstr "內部推薦" @@ -1426,7 +1427,7 @@ msgstr "內部推薦" msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "無效的權責單位數值 %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1111 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1112 msgid "Invalid end date" msgstr "無效的結束日期" @@ -1434,12 +1435,12 @@ msgstr "無效的結束日期" msgid "Invalid format %s specified." msgstr "無效的%s 特定格式" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1107 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1108 msgid "Invalid start date" msgstr "無效的開始日期" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1458,7 +1459,7 @@ msgid "It’s on its way to the council right now." msgstr "正呈送給地方政府中" #: templates/web/base/auth/general.html:44 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:150 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:131 #: templates/web/base/report/update-form.html:104 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:47 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:28 @@ -1467,12 +1468,12 @@ msgstr "正呈送給地方政府中" msgid "Keep me signed in on this computer" msgstr "新增類別承辦人" -#: templates/web/base/admin/body.html:62 +#: templates/web/base/admin/body.html:70 #: templates/web/zurich/admin/body.html:16 msgid "Last editor" msgstr "最後編輯 " -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:72 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:88 msgid "Last update:" msgstr "上回更新:" @@ -1480,17 +1481,15 @@ msgstr "上回更新:" msgid "Last update:" msgstr "上一次更新:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:229 msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")." msgstr "如所有申報皆是用同樣方式送出(例如: \"%s\"),此處請保留空白 " -#: templates/web/base/admin/body.html:17 templates/web/base/admin/body.html:19 +#: templates/web/base/admin/body.html:27 msgid "List all reported problems" msgstr "列出所有申報的問題 " -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:69 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:54 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:4 msgid "Loading..." msgstr "載入中...." @@ -1513,7 +1512,7 @@ msgstr "當地問題訂閱與電郵通知 %s " msgid "Local alerts" msgstr "當地問題 " -#: templates/web/base/index-steps.html:31 +#: templates/web/base/index-steps.html:25 msgid "Locate the problem on a map of the area" msgstr "在地圖上標記問題之區域" @@ -1522,13 +1521,27 @@ msgid "MAP" msgstr "地圖" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 +#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Map" msgstr "地圖" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:86 +#, fuzzy +msgid "Mark as sent" +msgstr "標註為關閉" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:44 msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>." msgstr "標註用戶哪些行為您將要給予<strong>警告標記</strong>." +#: templates/web/base/reports/index.html:24 +msgid "Marked fixed/closed in the past eight weeks" +msgstr "" + +#: templates/web/base/reports/index.html:25 +msgid "Marked fixed/closed more than eight weeks ago" +msgstr "" + #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:106 msgid "Message" msgstr "留言" @@ -1567,11 +1580,11 @@ msgstr "更多鄰近的問題 " #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 #: templates/web/zurich/auth/general.html:60 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "Name" msgstr "名字" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:66 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:32 #: templates/web/base/admin/user-form.html:18 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43 @@ -1598,7 +1611,7 @@ msgstr "找出地圖標記上最近的郵遞區號(自動産生): %s(%sm away)" msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s" msgstr "找出地圖標記上最近的街道(利用 Bing Maps自動産生): %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:279 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:277 msgid "" "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n" "\n" @@ -1614,11 +1627,11 @@ msgstr "差不多快完成了,現在檢查您的電子信箱" msgid "New <br>problems" msgstr "新 <br>問題 " -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:261 msgid "New body added" msgstr "新增內文" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:382 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:379 msgid "New category contact added" msgstr "新增類別承辦 人" @@ -1691,15 +1704,15 @@ msgstr "好" msgid "Next" msgstr "下一步" -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:4 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:44 @@ -1765,7 +1778,7 @@ msgstr "" msgid "No supporters" msgstr "無支援" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 msgid "None" @@ -1784,8 +1797,8 @@ msgstr "" "這要看具體落實執行狀況,工作人員可能有權使用控制台(其關構下的\n" "所有活動總覧)。也有能力隱暪某些申報或更改某些申報的狀況。" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -1805,8 +1818,8 @@ msgstr "之前未申報過" msgid "Not reported to council" msgstr "未呈報給地方政府" -#: templates/web/base/admin/body.html:63 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 +#: templates/web/base/admin/body.html:71 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:92 #: templates/web/zurich/admin/body.html:17 msgid "Note" msgstr "註記" @@ -1815,8 +1828,8 @@ msgstr "註記" msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little" msgstr "請注意這裏包括了本月份總結撰寫前,尚未確認的申報,所以數目可能稍有降低。" -#: templates/web/base/admin/body.html:178 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:44 +#: templates/web/base/admin/body.html:186 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:49 #: templates/web/zurich/admin/body.html:53 msgid "Note:" msgstr "註記:" @@ -1829,7 +1842,7 @@ msgstr "筆記: <strong>%s</strong>" msgid "Now to submit your report…" msgstr "現在送出您的申報 …" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:132 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:113 msgid "Now to submit your report… do you have a FixMyStreet password?" msgstr "現在送出您的申報 … 您是否有本站帳密?" @@ -1866,14 +1879,14 @@ msgstr "己解決之舊問題 " msgid "Older <br>problems" msgstr "舊問題 " -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:37 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:45 msgid "One-line summary" msgstr "一句總結" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:138 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:49 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1887,11 +1900,19 @@ msgstr "一句總結" msgid "Open" msgstr "開放" +#: templates/web/base/reports/index.html:22 +msgid "Open for more than four weeks, with an update within the past eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/my/my.html:30 #: templates/web/fixmystreet/my/_problem-list.html:2 msgid "Open reports" msgstr "開啟申報 " +#: templates/web/base/reports/index.html:23 +msgid "Open, but not had any update in eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/open311/index.html:70 msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" msgstr "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" @@ -1914,13 +1935,13 @@ msgstr "或將此問題 申報給:" msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:" msgstr "您可以訂閱 里/區內的更新通知" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1041 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:652 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1061 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:667 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:565 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:595 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:617 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:597 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:393 msgid "Other" @@ -1944,8 +1965,8 @@ msgstr "找無此頁" msgid "Parent" msgstr "上級 " -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 msgid "Partial" msgstr "部份" @@ -1965,7 +1986,7 @@ msgstr "密碼:" msgid "Permalink" msgstr "永久連結" -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:83 msgid "Phone number" msgstr "電話號碼" @@ -1975,26 +1996,26 @@ msgid "Phone number (optional)" msgstr "電話號碼(非必填)" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:216 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:81 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:197 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:39 msgid "Phone:" msgstr "電話" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:72 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:16 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:37 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 msgid "Photo" msgstr "照片" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:71 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:103 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:84 #: templates/web/base/report/update-form.html:62 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:91 msgid "Photo:" @@ -2008,8 +2029,8 @@ msgstr "最近申報之照片" msgid "Place pin on map" msgstr "在地圖上作標記" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 @@ -2046,19 +2067,19 @@ msgstr "請檢查您的電子郵件" msgid "Please check your email address is correct" msgstr "請確認您電郵地址無誤" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:861 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:905 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:343 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:876 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:925 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:412 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 msgid "Please choose a category" msgstr "請選擇類別" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 msgid "Please choose a property type" msgstr "選擇公物種類" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:373 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:370 msgid "Please correct the errors below" msgstr "請更正下方之錯誤" @@ -2077,7 +2098,7 @@ msgstr "" msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the service for all users." msgstr "請勿濫用本服務,濫用將造成您的政府輕視其它使用者之意見 " -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:349 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:2 msgid "Please enter a message" @@ -2095,9 +2116,9 @@ msgstr "請輸入密碼" msgid "Please enter a subject" msgstr "請填下主旨" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1047 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:348 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:994 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1048 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:345 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:995 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:127 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:12 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 @@ -2128,7 +2149,7 @@ msgid "Please enter your email" msgstr "請輸入您的電子郵件" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:7 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 msgid "Please enter your email address" msgstr "請輸入您的電子郵件" @@ -2136,7 +2157,7 @@ msgstr "請輸入您的電子郵件" msgid "Please enter your first name" msgstr "請輸入您的大名" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:318 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:7 msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" msgstr "請輸入您的全名,地方政府需要此資料 – 如果您不希望名字公開在網站上,請在下面方格中劃掉勾選。" @@ -2278,10 +2299,10 @@ msgstr "之前" msgid "Privacy" msgstr "隱私" -#: templates/web/base/admin/body.html:194 -#: templates/web/base/admin/body.html:77 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:40 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:202 +#: templates/web/base/admin/body.html:85 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:45 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 msgid "Private" msgstr "私人" @@ -2306,7 +2327,7 @@ msgstr "%s 問題已送達到地方政府 %s " msgid "Problem breakdown by state" msgstr "本站出現故障問題 " -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:965 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:966 msgid "Problem marked as open." msgstr "問題標註為開放" @@ -2367,7 +2388,7 @@ msgstr "在 範圍內的問題" msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com" msgstr "reportemptyhomes.com近期送回處理之公物 " -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 msgid "Property address:" msgstr "公物地址:" @@ -2384,7 +2405,7 @@ msgstr "提供更新資訊" msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "提供名稱與密碼非為必要,但其可以讓您更便於申報問題,提供更新與管理您的申報。 " -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:174 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 #: templates/web/base/report/update-form.html:128 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:71 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 @@ -2520,16 +2541,15 @@ msgstr "記住 FixMyStreet主要為申報可修復之物理性問題。如果您 msgid "Remove flag" msgstr "移除標記" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:110 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:62 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 msgid "Remove photo (can't be undone!)" msgstr "移陯照片(無法回復)" #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 -#, fuzzy msgid "Report" -msgstr "申報" +msgstr "" #: templates/web/base/footer.html:7 templates/web/fixmystreet/footer.html:22 #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 @@ -2565,7 +2585,7 @@ msgstr "已申報 %s" msgid "Reported %s, to %s" msgstr "申報 %s 給 %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:600 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:580 #: templates/web/base/contact/index.html:50 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65 msgid "Reported anonymously at %s" @@ -2577,7 +2597,7 @@ msgstr "在%s 匿名申報 " msgid "Reported before" msgstr "之前的申報" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:603 #: templates/web/base/contact/index.html:52 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:67 msgid "Reported by %s at %s" @@ -2587,30 +2607,35 @@ msgstr "由%s 的 %s 申報" msgid "Reported in the %s category" msgstr "%s 種類之申報" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:596 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "%s 種類下的匿名申報" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "%s 在 %s %s類別的申報 " -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:592 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:572 msgid "Reported via %s anonymously at %s" msgstr "在%s 匿名申報 " -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:614 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:594 msgid "Reported via %s by %s at %s" msgstr "%s 透過 %s 在 %s類別的申報" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:568 msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "透過 %s 在 %s類別的匿名申報" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:608 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" msgstr "%s 在 %s %s類別的申報 " +#: templates/web/base/reports/index.html:21 +#, fuzzy +msgid "Reported within the last four weeks" +msgstr "%s 種類之申報" + #: templates/web/base/around/around_index.html:1 #: templates/web/base/around/around_index.html:3 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:41 @@ -2621,14 +2646,13 @@ msgstr "%s 在 %s %s類別的申報 " msgid "Reporting a problem" msgstr "申報問題" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:294 #: templates/web/zurich/header.html:60 msgid "Reports" msgstr "申報" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:434 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:438 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:327 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:331 msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report" msgstr "申請內容有 %s 字數限制,請簡化您的申報。" @@ -2644,7 +2668,7 @@ msgstr "地圖附近的申報" msgid "Reports published" msgstr "己公開之申報" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "Resend report" msgstr "重新送出申報" @@ -2662,26 +2686,25 @@ msgstr "此指定街道之道路營運者(取自道路參照碼與種類): %s" msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "此指定街道之道路營運者(來自OpenStreetMap): %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1402 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1403 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:106 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:73 msgid "Rotate Left" msgstr "左轉 " -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:107 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 msgid "Rotate Right" msgstr "右轉 " #: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 -#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Satellite" msgstr "衛星" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:81 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Save changes" msgstr "儲存變動" @@ -2709,7 +2732,7 @@ msgstr "搜尋" msgid "Searching found no reports." msgstr "查無此申報" -#: templates/web/base/admin/users.html:39 +#: templates/web/base/admin/users.html:41 msgid "Searching found no users." msgstr "查無此用戶" @@ -2732,15 +2755,15 @@ msgstr "選擇區域" msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert." msgstr "選擇您要想的通知方式或點選RSS訂閱按鈕,或者輸入您的電子郵件以收受通知。" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:705 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:685 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "%s 稍後送給%s" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:84 msgid "Sent:" msgstr "送出" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:73 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:45 msgid "Service:" msgstr "服務" @@ -2749,7 +2772,7 @@ msgstr "服務" msgid "Share" msgstr "分享" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:211 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:192 #: templates/web/base/report/update-form.html:157 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:59 @@ -2798,8 +2821,8 @@ msgstr "以 %s身份登入" msgid "Some categories may require additional information." msgstr "某些類別要求其它資訊" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:145 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:146 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:149 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:150 msgid "" "Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n" " sent from your FixMyStreet installation." @@ -2843,7 +2866,7 @@ msgstr "抱歉,我們無法解析此地點,請重試一次" msgid "Start Date:" msgstr "問始日:" -#: templates/web/base/admin/body.html:61 +#: templates/web/base/admin/body.html:69 #: templates/web/base/admin/flagged.html:18 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:11 #: templates/web/base/admin/reports.html:15 @@ -2851,7 +2874,7 @@ msgstr "問始日:" msgid "State" msgstr "陳述" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:27 #: templates/web/base/report/update-form.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53 @@ -2860,7 +2883,7 @@ msgstr "陳述" msgid "State:" msgstr "陳述:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:308 #: templates/web/base/admin/stats.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72 @@ -2897,19 +2920,19 @@ msgid "Subject:" msgstr "主旨:" #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:115 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:177 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:136 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:158 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:96 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:36 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:108 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:91 msgid "Submit" msgstr "送出" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:97 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:113 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:65 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:55 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:56 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:221 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 @@ -2946,7 +2969,7 @@ msgstr "訂閱" msgid "Subscribe me to an email alert" msgstr "加入通知信件" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:293 #: templates/web/base/admin/bodies.html:25 #: templates/web/base/admin/index.html:1 @@ -2963,7 +2986,7 @@ msgstr "摘要" msgid "Summary reports" msgstr "申報摘要" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 msgid "Survey" msgstr "調查" @@ -2977,7 +3000,7 @@ msgstr "調查結果" msgid "Text" msgstr "內文" -#: templates/web/base/admin/body.html:21 +#: templates/web/base/admin/body.html:28 msgid "Text only version" msgstr "文字版" @@ -3029,7 +3052,12 @@ msgstr "這地點似乎不在台灣; 請再試 一次。" msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "抱歉此郵遞區號無法辨識" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:710 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712 +#, fuzzy +msgid "That problem has been marked as sent." +msgstr "此問題將重新送出" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704 msgid "That problem will now be resent." msgstr "此問題將重新送出" @@ -3041,7 +3069,7 @@ msgstr "此申報無法在 %s上檢視 " msgid "That report has been removed from FixMyStreet." msgstr "該申報已遭FixMyStreet 移除 " -#: templates/web/base/admin/body.html:136 +#: templates/web/base/admin/body.html:144 msgid "" "The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n" " Other categories for this body may have the same email address." @@ -3049,8 +3077,8 @@ msgstr "" "此 <strong>電子郵件</strong> 為此類別申報所將送出的對象\n" "該主責單位負責的其它類別可能也會使用同一電子郵件" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:119 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:120 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:123 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:124 msgid "" "The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n" " when sending reports to this body." @@ -3058,8 +3086,8 @@ msgstr "" "此<strong>端點</strong> FixMyStreet 服務連結,\n" "當申報送出給該機關時,就會連結到此。" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:132 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:133 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:136 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:137 msgid "" "The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n" " than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank." @@ -3067,8 +3095,8 @@ msgstr "" "此<strong>管轄區</strong> 功能只有在終端不只一個\n" "時才會用到。如果機關自行營運用終端,此處功能可以不選留白 " -#: templates/web/base/admin/body-form.html:90 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:91 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:94 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:95 msgid "" "The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n" " If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>." @@ -3222,7 +3250,7 @@ msgstr "本頁現在無法願現所要求的申報資料,請稍候再試。" msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "本頁出現錯誤,請再試一次" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 #: templates/web/base/auth/general.html:23 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:25 @@ -3246,8 +3274,8 @@ msgstr "您的申報有問題,請見下方說明" msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "您的更新有問題,請見下方說明" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:108 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:109 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:112 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:113 msgid "" "These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n" " <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n" @@ -3264,7 +3292,7 @@ msgstr "" msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future." msgstr "此API執行正在安裝中尚未完全,未來將作無預警的更動" -#: templates/web/base/admin/body.html:36 +#: templates/web/base/admin/body.html:44 msgid "" "This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n" " Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n" @@ -3275,7 +3303,7 @@ msgstr "" "因此它下方的類別不會出現用戶申報問題的下拉選單上。\n" "目前用戶<strong>無法用此單位申報問題</strong>." -#: templates/web/base/admin/body.html:46 +#: templates/web/base/admin/body.html:54 msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>." msgstr "該單位無聯絡人,此表示目前送至該單位的申報<strong>將無法送出</strong>." @@ -3296,8 +3324,8 @@ msgstr "當用戶沒有選擇類別時,電子郵件將送到負責該區域的 msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "電子郵件將送到負責該區域的多個地方政府,因選擇的類別提供這些對象。如果您不是負責受理機關,請略過。" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:882 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:952 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:902 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:972 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:142 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:43 msgid "This information is required" @@ -3364,7 +3392,7 @@ msgstr "此為匿名申報" msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "本頁包括由用戶提供反應問題的照片 " -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 #: templates/web/base/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "時間軸" @@ -3402,8 +3430,8 @@ msgstr "再試一次" msgid "Try emailing us directly:" msgstr "何不直接發信給我們:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -3411,8 +3439,8 @@ msgstr "何不直接發信給我們:" msgid "Unable to fix" msgstr "無法修復" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58 @@ -3454,7 +3482,7 @@ msgstr "下方更新 為匿名提供%s" msgid "Update below added by %s at %s" msgstr "由%d 在 %s 所提供的更新" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Update body" msgstr "更新內文" @@ -3480,7 +3508,7 @@ msgstr "本問題已解決之更新標註" msgid "Update reopened problem" msgstr "更新重申報之問題 " -#: templates/web/base/admin/body.html:93 +#: templates/web/base/admin/body.html:101 msgid "Update statuses" msgstr "更新之狀態" @@ -3494,10 +3522,10 @@ msgstr "更新:" msgid "Updated" msgstr "已更新" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1013 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1057 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:807 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:955 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1014 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1058 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:808 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:956 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:625 msgid "Updated!" @@ -3526,7 +3554,7 @@ msgstr "由{{title}}更新" msgid "Updates to this problem, FixMyStreet" msgstr "向FixMyStreet回報此問題 " -#: templates/web/base/admin/body.html:174 +#: templates/web/base/admin/body.html:182 msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body." msgstr "使用<strong>記事本</strong> 來記錄給管理員可看到的細節報告。這部份不會公開,也不會送給相關單位。" @@ -3535,11 +3563,11 @@ msgstr "使用<strong>記事本</strong> 來記錄給管理員可看到的細節 msgid "User" msgstr "用戶" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1356 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1357 msgid "User flag removed" msgstr "移除用戶的標記警告" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1328 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1329 msgid "User flagged" msgstr "給用戶標記警告" @@ -3547,16 +3575,16 @@ msgstr "給用戶標記警告" msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." msgstr "用戶找到相符的名稱與電子郵件" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:307 #: templates/web/base/admin/flagged.html:29 #: templates/web/zurich/header.html:69 msgid "Users" msgstr "使用者" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:377 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:427 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:374 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:404 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421 msgid "Values updated" msgstr "數值更新" @@ -3614,7 +3642,7 @@ msgstr "我們不會公開您的電子郵件或是電話號碼" msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." msgstr "我們理解此問題可能是%s之責任,然而目前我們並無他們的聯絡資訊。如果您知道適當的聯絡人資訊,請告訴我們。" -#: templates/web/base/index-steps.html:38 +#: templates/web/base/index-steps.html:31 msgid "We send it to the council on your behalf" msgstr "我們將代表您將此呈報給地方政府" @@ -3635,11 +3663,11 @@ msgstr "我們想知道您對本站的建議。請填此表單,或發送電子 msgid "We’ll get back to you as soon as we can." msgstr "我們會儘快回覆您" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:41 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:49 msgid "What’s the issue, and where is it?" msgstr "什麼樣的問題,地點是在?" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:82 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 #: templates/web/zurich/admin/body.html:18 msgid "When edited" msgstr "何時編輯 " @@ -3648,7 +3676,7 @@ msgstr "何時編輯 " msgid "When sent" msgstr "何時送出" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:633 msgid "Whole block of empty flats" msgstr "整區為閒置廢棄空間" @@ -3683,18 +3711,18 @@ msgid "Year" msgstr "年份" #: templates/web/base/admin/bodies.html:66 -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:5 #: templates/web/base/admin/flagged.html:47 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:42 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:81 @@ -3728,7 +3756,7 @@ msgstr "您檢舉下列問題之更為濫用,包括個人資料或相似" msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>." msgstr "您可<a href=\"%s%s\">在本站上檢視問題</a>." -#: templates/web/base/admin/user-form.html:47 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:48 msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create." msgstr "您可以新增某位用戶到濫用者名單,它會自動隱藏(不會送出)該名用戶所提交的申報 " @@ -3753,7 +3781,7 @@ msgstr "" msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>." msgstr "您可協助我們找出當地問題的承辦人員 %s電子郵件,把此資訊提供給我們<a href='mailto:%s'>%s</a>." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:85 msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site." msgstr "您可以刪除某一單位如果不想讓它在本站激活" @@ -3766,10 +3794,10 @@ msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, ple msgstr "您已回覆過本問卷。如果您有問題,請<href='%s'>保持聯絡</a>, 或是<a href='%s'>檢視 您作的申報</a>\n" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:75 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:88 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:79 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:73 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:58 msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it." msgstr "您已在本申報中附加一張照片,用另一張照片將取代原照片。" @@ -3820,7 +3848,7 @@ msgstr "" "要處理的問題類別(像是路面坑洞或街燈故障)以及\n" "呈送的承辦人員(如電子郵件)" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "You really want to resend?" msgstr "您真的要再送出一次嗎" @@ -3840,7 +3868,7 @@ msgstr "您的申報 " #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:3 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:1 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:71 msgid "Your email" msgstr "您的電子郵件" @@ -3856,7 +3884,7 @@ msgid "Your email address:" msgstr "您的電子郵件" #: templates/web/base/alert/_list.html:92 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:125 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:106 #: templates/web/base/report/update-form.html:81 msgid "Your email:" msgstr "你的電子郵件:" @@ -3871,13 +3899,13 @@ msgstr "您的個人資料,將會依照<a href=\"/privacy\">本站隱私權政 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:54 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:142 #: templates/web/zurich/auth/general.html:61 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:98 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:81 msgid "Your name" msgstr "姓名" #: templates/web/base/auth/general.html:59 #: templates/web/base/contact/index.html:73 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:204 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:185 #: templates/web/base/report/update-form.html:151 msgid "Your name:" msgstr "姓名:" @@ -3895,7 +3923,7 @@ msgstr "密碼已更新" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:27 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:63 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:87 msgid "Your phone number" msgstr "電話號碼" @@ -3924,7 +3952,7 @@ msgstr "由 %s" msgid "council" msgstr "地方政府" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "didn't use map" @@ -3935,6 +3963,7 @@ msgstr "不使用地圖" msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’" msgstr "例如 ‘%s’ 或 ‘%s’" +#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 #: templates/web/base/admin/flagged.html:51 msgid "edit user" msgstr "用戶編輯" @@ -4009,8 +4038,8 @@ msgstr "或" msgid "or locate me automatically" msgstr "自動辨識我所在位置 " -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36 @@ -4024,7 +4053,7 @@ msgstr "自動辨識我所在位置 " msgid "originally entered: “%s”" msgstr "原始輸入者" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 msgid "other areas:" msgstr "其它地區:" @@ -4033,7 +4062,7 @@ msgstr "其它地區:" msgid "reopened" msgstr "重啟申報" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:53 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:59 #: templates/web/zurich/footer.html:12 msgid "sign out" msgstr "登出" @@ -4058,7 +4087,7 @@ msgstr "此類在地問題" msgid "today" msgstr "今天" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "used map" @@ -4143,11 +4172,5 @@ msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that co msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location." msgstr[0] "我們<strong>尚未<strong>有該區域其它單位之細節 " -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>." -#~ msgstr "所有您提供的资訊將送出給<strong>%s</strong>或是 <strong>道路服務</strong>." - -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system." -#~ msgstr "您所提供的資訊將送至 <strong>%s</strong> 或其它當地有關單位,例如透過地方報告系統<strong>TfL</strong>, " - -#~ msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago." -#~ msgstr "我們無法驗證此代號,可能該申報之問題時效已久" +#~ msgid "For council(s):" +#~ msgstr "給地方政府(s):" |