aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorTobias Brunner <tobias.brunner@zuerich.ch>2019-07-17 11:32:02 +0200
committerTobias Brunner <tobias.brunner@zuerich.ch>2019-07-17 11:32:02 +0200
commitbb271d19083bfd6153ee1d8ceabf2c05325e2be7 (patch)
tree790b1db5bd2182cd770c1e7dec99b4b3a7c60ce7
parent6e62f951039cc06f02d14bc0eafcb51afe0023cd (diff)
added translations for ZWN
-rw-r--r--locale/de_CH.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po43
1 files changed, 22 insertions, 21 deletions
diff --git a/locale/de_CH.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/de_CH.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index 6d736ec7d..c2482b871 100644
--- a/locale/de_CH.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/de_CH.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-29 18:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-29 18:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-17 11:27+0200\n"
"Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>, 2019\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (https://www.transifex.com/mysociety/teams/12067/de_CH/)\n"
"Language: de_CH\n"
@@ -19,6 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:678
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:680
@@ -254,7 +255,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/my/my.html:39 templates/web/base/my/my.html:50
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Hinzufügen"
#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:3
#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:4
@@ -272,7 +273,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/bodies/index.html:78
#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:51
msgid "Add body"
-msgstr "Adresse hinzuf&uuml;gen"
+msgstr "DA / Externe Adresse hinzuf&uuml;gen"
#: templates/web/base/auth/change_email.html:1
#: templates/web/base/auth/change_email.html:7
@@ -281,11 +282,11 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/reportextrafields/index.html:24
msgid "Add extra fields"
-msgstr ""
+msgstr "Zusätzliche Felder hinzufügen"
#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:89
msgid "Add field"
-msgstr ""
+msgstr "Feld hinzufügen"
#: templates/web/base/admin/states/index.html:85
msgid "Add fixed state"
@@ -369,7 +370,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/dashboard/index.html:64
#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:4
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Alle"
#: templates/web/zurich/reports/index.html:14
msgid "All Reports"
@@ -538,7 +539,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/report/new/after_photo.html:7
msgid "Avoid personal information and vehicle number plates"
-msgstr "Verhindern Sie pers&ouml;nliche Informationen wie Kfz-Kennzeichen oder Personen"
+msgstr "Vermeiden Sie pers&ouml;nliche Informationen auf dem Foto wie Kfz-Kennzeichen oder Personen"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:349
#: templates/web/zurich/report/_item.html:11
@@ -648,7 +649,7 @@ msgstr "Kategorie:"
#: templates/web/base/my/my.html:41 templates/web/base/my/my.html:44
#: templates/web/base/my/my.html:52 templates/web/base/my/my.html:57
msgid "Change"
-msgstr ""
+msgstr "Anpassen"
#: templates/web/base/auth/change_email.html:1
#: templates/web/base/auth/change_email.html:3
@@ -1232,7 +1233,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/users/form.html:25
msgid "Email verified:"
-msgstr ""
+msgstr "E-Mail verifiziert:"
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:146
#: templates/web/base/admin/users/form.html:19 templates/web/base/my/my.html:36
@@ -1393,7 +1394,7 @@ msgstr "Externes Team"
#: templates/web/base/admin/reportextrafields/edit.html:1
#: templates/web/base/admin/reportextrafields/index.html:1
msgid "Extra Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Zusätzliche Felder"
#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:159
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:129
@@ -1409,7 +1410,7 @@ msgstr "Zus&auml;tzliche Details"
#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:22
msgid "Extra fields:"
-msgstr ""
+msgstr "Zusätzliche Felder:"
#: templates/web/base/contact/submit.html:13
msgid "Failed to send message"
@@ -1619,7 +1620,7 @@ msgstr "Helfen Sie <strong>%s</strong> Ihre Meldung zu bearbeiten indem Sie zus&
#: templates/web/base/around/on_map_list_items.html:8
msgid "Here are some other nearby reports:"
-msgstr ""
+msgstr "Hier sind weitere Meldungen in der N&auml;he:"
#: templates/web/zurich/footer.html:11
msgid "Hi %s"
@@ -2359,7 +2360,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/around/on_map_list_items.html:13
msgid "No reports to show on map, here are some nearby:"
-msgstr ""
+msgstr "Keine Meldungen auf der Karte, hier sind ein paar in der N&auml;he:"
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:54
msgid "No result returned"
@@ -2419,11 +2420,11 @@ msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:45
msgid "Note:"
-msgstr ""
+msgstr "Notiz:"
#: templates/web/base/open311/index.html:65
msgid "Note: <strong>%s</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "Notiz: <strong>%s</strong>"
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:21
msgid "Notes from SDM to DM"
@@ -2601,7 +2602,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/users/form.html:29
msgid "Phone verified:"
-msgstr ""
+msgstr "Telefonnummer verifiziert:"
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:143
#: templates/web/base/admin/users/form.html:27 templates/web/base/my/my.html:47
@@ -2784,7 +2785,7 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:12
msgid "Please enter some details"
-msgstr "Bitte geben Sie einige Details an"
+msgstr "Bitte beschreiben Sie den Schaden"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:132
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:211
@@ -3677,7 +3678,7 @@ msgstr "Gerät"
#: templates/web/base/auth/change_password.html:4
#: templates/web/base/my/my.html:67
msgid "Set password"
-msgstr ""
+msgstr "Passwort neu setzen"
#: templates/web/base/report/_inspect.html:56
msgid "Set to my current location"
@@ -4871,7 +4872,7 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:327
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:354
msgid "Values updated"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualisiert"
#: templates/web/base/my/my.html:43 templates/web/base/my/my.html:55
msgid "Verify"
@@ -4959,7 +4960,7 @@ msgstr "Die ersten zehn Treffer werden unten aufgelistet."
#: templates/web/base/report/new/notes.html:4
#: templates/web/zurich/report/new/notes.html:4
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"%s\">privacy policy.</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Ihre pers&ouml;nlichen Angaben werden nur im Zusammenhang mit der Beantwortung der Meldung verwendet."
#: templates/web/base/questionnaire/completed-open.html:2
msgid "We&rsquo;re sorry to hear the problem’s not fixed. Why not try writing to your local representatives?"
@@ -5420,7 +5421,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:24
msgid "show"
-msgstr ""
+msgstr "anzeigen"
#: templates/web/zurich/footer.html:12
msgid "sign out"