diff options
author | Matthew Somerville <matthew@mysociety.org> | 2016-10-25 16:14:44 +0100 |
---|---|---|
committer | Matthew Somerville <matthew@mysociety.org> | 2016-11-08 11:38:38 +0000 |
commit | 8f936a242169909c24cbd4d13672c245319261e1 (patch) | |
tree | 3701610bf848954bdb3e90890db56db4fc50e5a2 /locale/bg_BG.UTF-8 | |
parent | b7c33b2f0af8f97cc2789b5166e18afddbb411c7 (diff) |
Updates from Transifex.
Diffstat (limited to 'locale/bg_BG.UTF-8')
-rw-r--r-- | locale/bg_BG.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po | 29 |
1 files changed, 2 insertions, 27 deletions
diff --git a/locale/bg_BG.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/bg_BG.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index 626a8de22..5790b9e05 100644 --- a/locale/bg_BG.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/bg_BG.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-03 10:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-23 12:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-03 09:48+0000\n" "Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>\n" "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/mysociety/fixmystreet/language/bg_BG/)\n" "Language: bg_BG\n" @@ -2101,9 +2101,8 @@ msgstr "Моля посочете дали проблемът е бил разр #: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:150 #: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:152 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:53 -#, fuzzy msgid "Please upload an image only" -msgstr "Моля качвайте само JPEG изображения" +msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:115 msgid "Please write a message" @@ -3913,27 +3912,3 @@ msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that co msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location." msgstr[0] "Все още <strong>нямаме</strong> информация за общината, която стопанисва тази територия." msgstr[1] "Все още <strong>нямаме</strong> информация за общините, които стопанисват тази територия." - -#~ msgid "%s, reported at %s" -#~ msgstr "%s, съобщено на %s" - -#~ msgid "About us" -#~ msgstr "За нас" - -#~ msgid "Email me new local problems" -#~ msgstr "Съобщавай ми новите сигнали" - -#~ msgid "FixMyStreet" -#~ msgstr "ПоправиСофия" - -#~ msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." -#~ msgstr "Не можете да потвърдите непотвърден през имейла сигнал" - -#~ msgid "Problems in this area" -#~ msgstr "Други сигнали на тази територия" - -#~ msgid "Property type:" -#~ msgstr "Тип на имота:" - -#~ msgid "RSS feed of problems in this %s" -#~ msgstr "RSS абонамент за проблеми в този %s" |