diff options
author | Matthew Somerville <matthew@mysociety.org> | 2016-10-25 16:14:44 +0100 |
---|---|---|
committer | Matthew Somerville <matthew@mysociety.org> | 2016-11-08 11:38:38 +0000 |
commit | 8f936a242169909c24cbd4d13672c245319261e1 (patch) | |
tree | 3701610bf848954bdb3e90890db56db4fc50e5a2 /locale/cy.UTF-8 | |
parent | b7c33b2f0af8f97cc2789b5166e18afddbb411c7 (diff) |
Updates from Transifex.
Diffstat (limited to 'locale/cy.UTF-8')
-rw-r--r-- | locale/cy.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po | 44 |
1 files changed, 2 insertions, 42 deletions
diff --git a/locale/cy.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/cy.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index 4a46062e7..9767be261 100644 --- a/locale/cy.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/cy.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-03 10:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-23 12:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-03 09:48+0000\n" "Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>\n" "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/mysociety/fixmystreet/language/cy/)\n" "Language: cy\n" @@ -2082,9 +2082,8 @@ msgstr "Dywedwch a gafodd y broblem ei thrwsio" #: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:150 #: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:152 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:53 -#, fuzzy msgid "Please upload an image only" -msgstr "Uwchlwythwch lun JPEG yn unig" +msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:115 msgid "Please write a message" @@ -3911,42 +3910,3 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" - -#~ msgid "%s, reported at %s" -#~ msgstr "%s, adroddwyd am %s" - -#~ msgid "About us" -#~ msgstr "Amdanom" - -#~ msgid "Email me new local problems" -#~ msgstr "Rhoi gwybod i fi am broblemau lleol newydd drwy e-bost" - -#~ msgid "Empty flat or maisonette" -#~ msgstr "Fflat wag" - -#~ msgid "Empty house or bungalow" -#~ msgstr "Tŷ neu fyngalo gwag" - -#~ msgid "Empty office or other commercial" -#~ msgstr "Swyddfa neu adeilad masnachol arall gwag" - -#~ msgid "Empty pub or bar" -#~ msgstr "Tafarn neu far gwag" - -#~ msgid "Empty public building - school, hospital, etc." -#~ msgstr "Adeilad cyhoeddus gwag - ysgol, ysbyty, ac ati." - -#~ msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" -#~ msgstr "Rhowch enw stryd ac ardal gerllaw, cod post neu ardal yn Delhi" - -#~ msgid "FixMyStreet" -#~ msgstr "FixMyStreet" - -#~ msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." -#~ msgstr "Yn anffodus, ni allwch gadarnhau adroddiadau heb eu cadarnhau." - -#~ msgid "Problems in this area" -#~ msgstr "Problemau yn yr ardal hon" - -#~ msgid "Property type:" -#~ msgstr "Math o eiddo:" |