diff options
author | Matthew Somerville <matthew@mysociety.org> | 2011-10-21 16:01:33 +0100 |
---|---|---|
committer | Matthew Somerville <matthew@mysociety.org> | 2011-10-21 16:01:33 +0100 |
commit | b47cfcf0c7faea2fa4be8e6f90aa705d4db99dec (patch) | |
tree | 8cb0cdf60698bc9029a7f5d4a8af3434b83a63a2 /locale/cy_GB.UTF-8 | |
parent | 9a4ce022e13ed57d89851a6351a5b95b9566e12b (diff) |
Latest .po files.
Diffstat (limited to 'locale/cy_GB.UTF-8')
-rw-r--r-- | locale/cy_GB.UTF-8/LC_MESSAGES/EmptyHomes.po | 861 |
1 files changed, 531 insertions, 330 deletions
diff --git a/locale/cy_GB.UTF-8/LC_MESSAGES/EmptyHomes.po b/locale/cy_GB.UTF-8/LC_MESSAGES/EmptyHomes.po index be5260a1b..0e6f7ecac 100644 --- a/locale/cy_GB.UTF-8/LC_MESSAGES/EmptyHomes.po +++ b/locale/cy_GB.UTF-8/LC_MESSAGES/EmptyHomes.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-18 11:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-21 15:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-10 14:20-0000\n" "Last-Translator: Mark Smith <Mark.Smith@trosol.co.uk>\n" "Language-Team: mySociety\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: bin/send-reports:179 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:378 +#: bin/send-reports:183 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:535 msgid " and " msgstr "" @@ -30,8 +30,8 @@ msgstr " a <strong>byddwn nawr yn ei anfon at y cyngor</strong>" #: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:10 #: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:3 -#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:15 -#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:3 +#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:14 +#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:17 #: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20 #: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23 #: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5 @@ -53,12 +53,12 @@ msgstr "" msgid "%d council contacts – %d confirmed, %d unconfirmed" msgstr "" -#: perllib/Utils.pm:251 +#: perllib/Utils.pm:252 #, fuzzy msgid "%d day" msgstr "diwrnod" -#: perllib/Utils.pm:251 +#: perllib/Utils.pm:252 #, fuzzy msgid "%d days" msgstr "diwrnod" @@ -67,12 +67,12 @@ msgstr "diwrnod" msgid "%d edits by %s" msgstr "" -#: perllib/Utils.pm:252 +#: perllib/Utils.pm:253 #, fuzzy msgid "%d hour" msgstr "awr" -#: perllib/Utils.pm:252 +#: perllib/Utils.pm:253 #, fuzzy msgid "%d hours" msgstr "awr" @@ -82,12 +82,12 @@ msgstr "awr" msgid "%d live updates" msgstr "Anfonwch ddiweddariadau ataf i drwy'r e-bost" -#: perllib/Utils.pm:253 +#: perllib/Utils.pm:254 #, fuzzy msgid "%d minute" msgstr "munud" -#: perllib/Utils.pm:253 +#: perllib/Utils.pm:254 #, fuzzy msgid "%d minutes" msgstr "munud" @@ -96,12 +96,12 @@ msgstr "munud" msgid "%d questionnaires sent – %d answered (%s%%)" msgstr "" -#: perllib/Utils.pm:250 +#: perllib/Utils.pm:251 #, fuzzy msgid "%d week" msgstr "wythnos" -#: perllib/Utils.pm:250 +#: perllib/Utils.pm:251 #, fuzzy msgid "%d weeks" msgstr "wythnos" @@ -111,21 +111,21 @@ msgstr "wythnos" msgid "%s - Summary reports" msgstr "%s - Adroddiadau cryno" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:826 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:840 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:844 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:858 msgid "%s ward, %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:309 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:466 msgid "%s, reported anonymously at %s" msgstr "Rhoddodd %s wybod yn ddi-enw am %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:311 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:468 msgid "%s, reported by %s at %s" msgstr "Adroddwyd am %s gan %s am %s" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:857 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:871 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:875 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:889 #, fuzzy msgid "%s, within %s ward" msgstr "Eiddo gwag yn ward %s" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr " " msgid "(not sent to council)" msgstr "Ni roddwyd gwybod i'r cyngor am hyn" -#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:208 +#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:217 msgid "(optional)" msgstr "(dewisol)" @@ -174,28 +174,28 @@ msgstr "(dewisol)" msgid "(sent to both)" msgstr "Ni roddwyd gwybod i'r cyngor am hyn" -#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:202 +#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:211 msgid "(we never show your email address or phone number)" msgstr "(nid ydym byth yn dangos eich cyfeiriad e-bost na'ch rhif ffôn)" -#: templates/web/default/report/display.html:206 +#: templates/web/default/report/display.html:217 #, fuzzy msgid "(we never show your email)" msgstr "(nid ydym byth yn dangos eich cyfeiriad e-bost na'ch rhif ffôn)" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:270 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:279 msgid "*unknown*" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:504 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:532 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:206 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:534 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:566 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:314 #, fuzzy msgid "-- Pick a category --" msgstr "-- Dewiswch fath o eiddo --" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:490 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:212 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:520 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:320 msgid "-- Pick a property type --" msgstr "-- Dewiswch fath o eiddo --" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "-- Dewiswch fath o eiddo --" msgid ". You can <a href=\"%s\">view the empty property on this site</a>." msgstr ". Gallwch <a href=\"%s\">weld yr eiddo gwag ar y safle hwn</a>." -#: templates/web/default/footer.html:13 +#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/reading/footer.html:16 msgid "" "<a href=\"http://www.mysociety.org/\"><img id=\"logo\" width=\"133\" height=" "\"26\" src=\"/i/mysociety-dark.png\" alt=\"View mySociety.org\"><span id=" @@ -342,40 +342,40 @@ msgstr "Adrodd am eiddo gwag a gweld y rhain" msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:" msgstr "" -#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154 +#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:162 #, fuzzy msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:" msgstr "Adrodd am eiddo gwag a gweld y rhain" -#: templates/web/default/report/display.html:160 +#: templates/web/default/report/display.html:170 #, fuzzy msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:" msgstr "Adrodd am eiddo gwag a gweld y rhain" #: templates/web/default/auth/general.html:37 -#: templates/web/default/report/display.html:142 -#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:136 +#: templates/web/default/report/display.html:148 +#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:140 #, fuzzy msgid "<strong>Yes</strong>, I have a password:" msgstr "Adrodd am eiddo gwag a gweld y rhain" #: templates/web/default/static/about.html:1 #: templates/web/default/static/about.html:3 -#: templates/web/emptyhomes/header.html:32 +#: templates/web/emptyhomes/header.html:31 #: templates/web/emptyhomes/static/about.html:1 #: templates/web/emptyhomes/static/about.html:3 msgid "About us" msgstr "Amdanom ni" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:50 +#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:57 msgid "Add new category" msgstr "" -#: templates/web/default/my/my.html:51 +#: templates/web/default/my/my.html:56 msgid "Added %s" msgstr "" -#: templates/web/default/auth/change_password.html:31 +#: templates/web/default/auth/change_password.html:29 msgid "Again:" msgstr "" @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "" msgid "Alert %d disabled (created %s)" msgstr "" -#: templates/web/default/report/display.html:211 +#: templates/web/default/report/display.html:222 msgid "Alert me to future updates" msgstr "Rhowch wybod i mi am ddiweddariadau yn y dyfodol" @@ -399,8 +399,8 @@ msgstr "" msgid "All confirmed" msgstr "" -#: templates/web/default/footer.html:8 templates/web/emptyhomes/header.html:29 -#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6 +#: templates/web/default/footer.html:8 templates/web/emptyhomes/header.html:28 +#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7 templates/web/reading/footer.html:8 msgid "Reports" msgstr "Adroddiadau" @@ -487,17 +487,21 @@ msgstr "" msgid "Ban email address" msgstr "Eich cyfeiriad e-bost:" -#: templates/web/default/footer.html:16 +#: templates/web/default/footer.html:16 templates/web/reading/footer.html:14 msgid "Built by <a href=\"http://www.mysociety.org/\">mySociety</a>" msgstr "" -#: templates/web/fiksgatami/footer.html:15 +#: templates/web/fiksgatami/footer.html:16 msgid "" "Built by <a href=\"http://www.mysociety.org/\">mySociety</a> and maintained " "by <a href=\"http://www.nuug.no/\">NUUG</a>" msgstr "" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:19 +#: templates/web/default/admin/stats.html:80 +msgid "By Date" +msgstr "" + +#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:26 #: templates/web/default/admin/index.html:36 #: templates/web/default/admin/list_flagged.html:14 #: templates/web/default/admin/search_reports.html:17 @@ -509,26 +513,47 @@ msgstr "Categori:" msgid "Category fix rate for empty properties > 4 weeks old" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:507 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:533 -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:56 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:537 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:567 +#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:63 #: templates/web/default/admin/council_edit.html:23 -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:29 #: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:67 msgid "Category:" msgstr "Categori:" -#: bin/send-reports:176 +#: bin/send-reports:180 #, fuzzy msgid "Category: %s" msgstr "Categori:" #: templates/web/default/auth/change_password.html:1 #: templates/web/default/auth/change_password.html:3 -#: templates/web/default/auth/change_password.html:35 +#: templates/web/default/auth/change_password.html:33 msgid "Change Password" msgstr "" +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:22 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24 +#: templates/web/default/report/display.html:85 +#: templates/web/default/report/display.html:87 +msgid "Closed" +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:627 +#, fuzzy +msgid "Closed by council" +msgstr "Ni roddwyd gwybod i'r cyngor am hyn" + +#: templates/web/default/my/my.html:32 +#, fuzzy +msgid "Closed reports" +msgstr "Cuddio hen adroddiadau " + +#: templates/web/default/admin/problem_row.html:25 +msgid "Closed:" +msgstr "" + #: templates/web/default/around/display_location.html:102 #: templates/web/default/around/display_location.html:104 msgid "Closest nearby empty properties <small>(within %skm)</small>" @@ -539,22 +564,39 @@ msgid "Co-ordinates:" msgstr "" #: templates/web/default/admin/list_flagged.html:16 -#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11 +#: templates/web/default/admin/list_updates.html:13 #: templates/web/default/admin/search_reports.html:19 msgid "Cobrand" msgstr "" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36 -#: templates/web/default/admin/update_edit.html:26 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39 +#: templates/web/default/admin/update_edit.html:41 msgid "Cobrand data:" msgstr "" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/default/admin/update_edit.html:25 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/default/admin/update_edit.html:40 msgid "Cobrand:" msgstr "" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:26 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:349 +#, fuzzy +msgid "Configuration updated" +msgstr "Cadarnhau" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:359 +msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later" +msgstr "" + +#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:119 +msgid "Configure Open311" +msgstr "" + +#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:96 +msgid "Configure Open311 integration" +msgstr "" + +#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:33 #, fuzzy msgid "Confirm" msgstr "Cadarnhau" @@ -574,8 +616,8 @@ msgstr "Cadarnhau" msgid "Confirmation" msgstr "Cadarnhau" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:21 -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:66 +#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:28 +#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:73 #: templates/web/default/admin/council_edit.html:28 #: templates/web/default/admin/council_edit.html:43 #: templates/web/default/admin/stats.html:5 @@ -584,16 +626,16 @@ msgid "Confirmed" msgstr "Cadarnhau" #: templates/web/default/admin/problem_row.html:23 -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:31 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:34 #, fuzzy msgid "Confirmed:" msgstr "Cadarnhau" -#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9 +#: templates/web/fiksgatami/footer.html:10 msgid "Contact" msgstr "Cysylltu" -#: templates/web/default/footer.html:17 +#: templates/web/default/footer.html:17 templates/web/reading/footer.html:15 #, fuzzy msgid "Contact reportemptyhomes.com" msgstr "Adroddiadau newydd ar reportemptyhomes.com" @@ -609,18 +651,20 @@ msgstr "Cysylltwch â Ni" msgid "Contact the team" msgstr "Cysylltu â'r tîm" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:965 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:993 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1133 msgid "Could not find user" msgstr "" #: templates/web/default/admin/list_flagged.html:13 +#: templates/web/default/admin/list_updates.html:12 #: templates/web/default/admin/search_reports.html:16 +#: templates/web/default/admin/search_users.html:14 #, fuzzy msgid "Council" msgstr "cyngor" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:839 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:977 #: templates/web/default/admin/council_list.html:1 #, fuzzy msgid "Council contacts" @@ -631,12 +675,19 @@ msgstr "Cysylltwch â Ni" msgid "Council contacts for %s" msgstr "" +#: templates/web/default/admin/stats.html:84 +#: templates/web/default/admin/user_edit.html:12 +#, fuzzy +msgid "Council:" +msgstr "cyngor" + #: templates/web/default/admin/council_list.html:36 #, fuzzy msgid "Councils" msgstr "cyngor" -#: templates/web/default/admin/stats.html:10 +#: templates/web/default/admin/stats.html:12 +#: templates/web/default/admin/stats.html:32 #, fuzzy msgid "Count" msgstr "Cysylltu" @@ -646,7 +697,7 @@ msgstr "Cysylltu" msgid "Create a report" msgstr "Categori:" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:80 +#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:87 #, fuzzy msgid "Create category" msgstr "Categori:" @@ -657,12 +708,12 @@ msgstr "Categori:" msgid "Created" msgstr "" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30 -#: templates/web/default/admin/update_edit.html:27 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:33 +#: templates/web/default/admin/update_edit.html:42 msgid "Created:" msgstr "" -#: templates/web/default/admin/stats.html:9 +#: templates/web/default/admin/stats.html:31 msgid "Current state" msgstr "" @@ -670,8 +721,8 @@ msgstr "" msgid "Currently has 1+ deleted" msgstr "" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:22 -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:69 +#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:29 +#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:76 #: templates/web/default/admin/council_edit.html:29 #: templates/web/default/admin/council_edit.html:44 msgid "Deleted" @@ -695,8 +746,9 @@ msgstr "Diweddariadau i reportemptyhomes.com" msgid "Don’t know" msgstr "Ddim yn gwybod" -#: templates/web/default/admin/list_updates.html:31 -#: templates/web/default/admin/problem_row.html:28 +#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35 +#: templates/web/default/admin/problem_row.html:29 +#: templates/web/default/admin/search_users.html:24 msgid "Edit" msgstr "" @@ -710,26 +762,32 @@ msgstr "Gweld eiddo gwag" msgid "Editing update %d" msgstr "Cyflwyno'ch diweddariad" +#: templates/web/default/admin/user_edit.html:1 +#, fuzzy +msgid "Editing user %d" +msgstr "Cyflwyno'ch diweddariad" + #: templates/web/default/admin/council_edit.html:45 msgid "Editor" msgstr "" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:20 +#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:27 #: templates/web/default/admin/council_edit.html:42 #: templates/web/default/admin/list_flagged.html:12 #: templates/web/default/admin/list_flagged.html:35 #: templates/web/default/admin/list_updates.html:8 #: templates/web/default/admin/search_abuse.html:11 #: templates/web/default/admin/search_reports.html:15 +#: templates/web/default/admin/search_users.html:13 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "E-bost:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:941 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1081 msgid "Email added to abuse list" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:938 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1078 msgid "Email already in abuse list" msgstr "" @@ -737,28 +795,29 @@ msgstr "" msgid "Email me new local empty properties" msgstr "Anfonwch fanylion eiddo gwag lleol newydd ataf i drwy'r e-bost" -#: templates/web/default/report/display.html:42 +#: templates/web/default/report/display.html:35 msgid "Email me updates" msgstr "Anfonwch ddiweddariadau ataf i drwy'r e-bost" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:61 +#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:68 #: templates/web/default/admin/council_edit.html:26 -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:31 #: templates/web/default/admin/update_edit.html:24 +#: templates/web/default/admin/user_edit.html:11 #: templates/web/default/alert/updates.html:13 -#: templates/web/default/report/display.html:46 +#: templates/web/default/report/display.html:39 msgid "Email:" msgstr "E-bost:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:492 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:522 msgid "Empty flat or maisonette" msgstr "Fflat neu fflat deulawr gwag" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:491 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:521 msgid "Empty house or bungalow" msgstr "Tŷ neu fyngalo gwag" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:494 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:524 msgid "Empty office or other commercial" msgstr "Swyddfa wag neu fan masnachol gwag arall" @@ -766,24 +825,24 @@ msgstr "Swyddfa wag neu fan masnachol gwag arall" msgid "Empty property details form" msgstr "Ffurflen manylion eiddo gwag" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:495 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:525 msgid "Empty pub or bar" msgstr "Tafarn neu far gwag" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:496 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:526 msgid "Empty public building - school, hospital, etc." msgstr "Adeilad cyhoeddus gwag - ysgol, ysbyty, ac ati." -#: templates/web/default/admin/stats.html:47 +#: templates/web/default/admin/stats.html:70 msgid "End Year:" msgstr "" -#: templates/web/default/admin/stats.html:49 +#: templates/web/default/admin/stats.html:72 #, fuzzy msgid "End day:" msgstr "diwrnod" -#: templates/web/default/admin/stats.html:48 +#: templates/web/default/admin/stats.html:71 msgid "End month:" msgstr "" @@ -799,8 +858,8 @@ msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area" msgstr "Cofnodwch god post Prydeinig, neu enw stryd ac ardal gerllaw:" #: templates/web/default/auth/general.html:64 -#: templates/web/default/report/display.html:167 -#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:161 +#: templates/web/default/report/display.html:177 +#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169 #, fuzzy msgid "Enter a new password:" msgstr "Ychwanegwch neges" @@ -846,8 +905,9 @@ msgstr "Adroddiadau newydd ar reportemptyhomes.com" msgid "First time" msgstr "Y tro cyntaf" -#: templates/web/default/header.html:22 -#: templates/web/fiksgatami/header.html:13 +#: templates/web/default/header.html:29 +#: templates/web/fiksgatami/header.html:16 +#: templates/web/reading/header.html:31 msgid "Fix<span id=\"my\">My</span>Street" msgstr "Trwsio<span id=\"my\">Fy</span>Stryd" @@ -898,15 +958,26 @@ msgstr "" "rhanbarth a'r cyngor, ond dim ond yn yr hysbysiad \"O fewn y ffin\" \n" "y bydd yn ymddangos yn achos y cyngor sir." -#: templates/web/default/front/stats.html:7 -msgid "reportemptyhomes.com updates" -msgstr "Diweddariadau i reportemptyhomes.com" - #: templates/web/default/admin/index.html:36 #: templates/web/default/admin/report_edit.html:22 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24 +#: templates/web/default/report/display.html:85 +#: templates/web/default/report/display.html:87 msgid "Fixed" msgstr "" +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:22 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25 +#, fuzzy +msgid "Fixed - Council" +msgstr "cyngor" + +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:22 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25 +#, fuzzy +msgid "Fixed - User" +msgstr "Cuddio hen adroddiadau " + #: templates/web/default/my/my.html:27 #, fuzzy msgid "Fixed reports" @@ -920,7 +991,12 @@ msgstr "" msgid "Flag user" msgstr "" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/default/admin/search_users.html:15 +msgid "Flagged" +msgstr "" + +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41 +#: templates/web/default/admin/user_edit.html:18 msgid "Flagged:" msgstr "" @@ -958,7 +1034,7 @@ msgstr "Rhowch borthiant RSS i mi" msgid "Go" msgstr "Ewch" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:40 #, fuzzy msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "Anfon yr holiadur" @@ -985,8 +1061,8 @@ msgstr "" "dyma'ch tro cyntaf?" #: templates/web/default/footer.html:10 -#: templates/web/emptyhomes/header.html:31 -#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8 +#: templates/web/emptyhomes/header.html:30 +#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9 templates/web/reading/footer.html:10 msgid "FAQs" msgstr "Cwestiynau Cyffredin" @@ -996,6 +1072,7 @@ msgstr "" "Dyma'r mathau o hysbysiadau am eiddo gwag lleol ar gyfer ‘%s’." #: templates/web/default/admin/report_edit.html:22 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25 #: templates/web/default/admin/update_edit.html:19 #, fuzzy msgid "Hidden" @@ -1017,7 +1094,7 @@ msgstr "" msgid "How to report an empty property" msgstr "Sut i roi gwybod am eiddo gwag" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:546 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:587 msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." msgstr "" @@ -1035,7 +1112,7 @@ msgstr "" "Yn anffodus, ni fu modd i ni ddilysu'r dynodiad hwnnw. Os ydych wedi copïo'r " "URL o neges e-bost, gwnewch yn siwr eich bod wedi'i gopïo'n union.\n" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:232 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:233 msgid "" "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an " "email, please check that you copied it exactly.\n" @@ -1050,7 +1127,7 @@ msgid "ID" msgstr "" #: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11 -#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:3 +#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:12 msgid "" "If you submit an empty property here the subject and details of the empty " "property will be public, but the empty property will <strong>not</strong> be " @@ -1100,6 +1177,13 @@ msgstr "ID Anghyfreithlon" msgid "Illegal feed selection" msgstr "Dewis porthiant annilys" +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:22 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24 +#: templates/web/default/report/display.html:85 +#: templates/web/default/report/display.html:87 +msgid "In Progress" +msgstr "" + #: templates/web/default/open311/index.html:21 msgid "" "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 " @@ -1112,32 +1196,40 @@ msgstr "" msgid "Include stale reports" msgstr "Cynnwys hen adroddiadau" -#: templates/web/default/admin/stats.html:53 +#: templates/web/default/admin/stats.html:76 #, fuzzy msgid "Include unconfirmed reports" msgstr "Cynnwys hen adroddiadau" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:355 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:358 msgid "Incorrect has_photo value \"%s\"" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:340 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:343 msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:785 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:897 #, fuzzy msgid "Invalid end date" msgstr "Rhowch ddiweddariad" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:423 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:426 msgid "Invalid format %s specified." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:775 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:887 msgid "Invalid start date" msgstr "" +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:22 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:23 +#: templates/web/default/report/display.html:85 +#: templates/web/default/report/display.html:86 +#, fuzzy +msgid "Investigating" +msgstr "Mordwyo " + #: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:12 #: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14 #, fuzzy @@ -1163,25 +1255,25 @@ msgstr "" "fel y gallwch weld beth sy'n digwydd." #: templates/web/default/auth/general.html:44 -#: templates/web/default/report/display.html:149 -#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:143 +#: templates/web/default/report/display.html:157 +#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149 msgid "Keep me signed in on this computer" msgstr "" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:23 +#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:30 msgid "Last editor" msgstr "" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:33 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36 #, fuzzy msgid "Last update:" msgstr "Anfonwch ddiweddariadau ataf i drwy'r e-bost" -#: templates/web/default/admin/problem_row.html:25 +#: templates/web/default/admin/problem_row.html:26 msgid "Last update:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:844 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:983 msgid "List Flagged" msgstr "" @@ -1214,8 +1306,8 @@ msgstr "Porthiannau RSS a hysbysiadau e-bost lleol" msgid "Local RSS feeds and email alerts for ‘%s’" msgstr "Porthiannau RSS a hysbysiadau e-bost lleol" -#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/emptyhomes/header.html:30 -#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7 +#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/emptyhomes/header.html:29 +#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8 templates/web/reading/footer.html:9 msgid "Get local reports" msgstr "Gweld adroddiadau lleol" @@ -1230,28 +1322,20 @@ msgid "" "licenses/by-sa/2.0/\">CC-BY-SA</a>" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Map/OSM/StreetView.pm:27 -msgid "" -"Map contains Ordnance Survey data © Crown copyright and database right " -"2010." -msgstr "" - -#: perllib/FixMyStreet/Map/FMS.pm:24 -msgid "" -"Map contains Ordnance Survey data © Crown copyright and database right " -"2010.<br>© 2011 <a href=\"http://www.bing.com/maps/\">Microsoft</a>. " -"© AND, Navteq, Ordnance Survey." -msgstr "" - #: templates/web/default/contact/index.html:90 msgid "Message:" msgstr "Neges:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:431 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:434 msgid "Missing jurisdiction_id" msgstr "" -#: templates/web/default/report/display.html:38 +#: templates/web/default/admin/stats.html:11 +#, fuzzy +msgid "Month" +msgstr "Cysylltu" + +#: templates/web/default/report/display.html:31 msgid "More empty properties nearby" msgstr "Mwy o eiddo gwag cyfagos" @@ -1259,18 +1343,21 @@ msgstr "Mwy o eiddo gwag cyfagos" #: templates/web/default/admin/list_flagged.html:34 #: templates/web/default/admin/list_updates.html:7 #: templates/web/default/admin/search_reports.html:14 +#: templates/web/default/admin/search_users.html:12 #: templates/web/default/reports/index.html:10 #: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:10 #: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:9 msgid "Name" msgstr "Enw" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:27 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30 #: templates/web/default/admin/update_edit.html:23 +#: templates/web/default/admin/user_edit.html:10 msgid "Name:" msgstr "Enw:" #: templates/web/default/footer.html:4 templates/web/fiksgatami/footer.html:3 +#: templates/web/reading/footer.html:4 msgid "Navigation" msgstr "Mordwyo " @@ -1280,13 +1367,14 @@ msgid "" "using OpenStreetMap): %s%s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:570 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:564 msgid "" "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s " "(%sm away)" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:558 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:553 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:588 msgid "" "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing " "Maps): %s" @@ -1296,7 +1384,7 @@ msgstr "" msgid "Nearly Done! Now check your email..." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:309 msgid "New category contact added" msgstr "" @@ -1380,13 +1468,15 @@ msgstr "" msgid "New!" msgstr "Newydd!" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:32 -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:33 +#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:39 +#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:40 #: templates/web/default/admin/council_edit.html:4 -#: templates/web/default/admin/list_updates.html:28 +#: templates/web/default/admin/list_updates.html:30 +#: templates/web/default/admin/list_updates.html:31 +#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/default/admin/problem_row.html:19 #: templates/web/default/admin/report_edit.html:19 -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:40 #: templates/web/default/admin/update_edit.html:16 #: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:16 #: templates/web/default/questionnaire/index.html:109 @@ -1394,7 +1484,13 @@ msgstr "Newydd!" msgid "No" msgstr "Nac ydw" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:189 +#: templates/web/default/admin/stats.html:85 +#: templates/web/default/admin/user_edit.html:13 +#, fuzzy +msgid "No council" +msgstr "cyngor" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:297 msgid "No council selected" msgstr "Ni ddewiswyd cyngor" @@ -1438,20 +1534,20 @@ msgstr "Wedi adrodd o'r blaen" msgid "Not reported to council" msgstr "Ni roddwyd gwybod i'r cyngor am hyn" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:24 +#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:31 #: templates/web/default/admin/council_edit.html:46 #, fuzzy msgid "Note" msgstr "Nac ydw" -#: templates/web/default/admin/stats.html:28 +#: templates/web/default/admin/stats.html:51 msgid "" "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was " "created which may not be in the same month the report was confirmed so the " "numbers may jump about a little" msgstr "" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:73 +#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:80 #: templates/web/default/admin/council_edit.html:31 #, fuzzy msgid "Note:" @@ -1461,20 +1557,20 @@ msgstr "Nac ydw" msgid "Note: <strong>%s</strong>" msgstr "" -#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:127 +#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:131 msgid "" "Now to submit your report… do you have a reportemptyhomes.com " "password?" msgstr "" -#: templates/web/default/report/display.html:133 +#: templates/web/default/report/display.html:139 msgid "" "Now to submit your update… do you have a reportemptyhomes.com " "password?" msgstr "" -#: templates/web/default/report/display.html:33 -#: templates/web/default/report/updates.html:19 +#: templates/web/default/report/display.html:26 +#: templates/web/default/report/updates.html:23 msgid "Offensive? Unsuitable? Tell us" msgstr "Sarhaus? Anaddas? Rhowch wybod i ni" @@ -1515,6 +1611,7 @@ msgstr "Adroddiadau hŷn o eiddo gwag" #: templates/web/default/admin/report_edit.html:22 #: templates/web/default/admin/update_edit.html:19 +#: templates/web/default/report/display.html:85 msgid "Open" msgstr "" @@ -1548,14 +1645,14 @@ msgstr "" "Neu, gallwch danysgrifio am hysbysiad yn ôl pa ward neu gyngor yr ydych yn " "byw ynddo:" -#: bin/send-reports:171 bin/send-reports:180 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:523 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:532 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:903 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:318 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:328 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:338 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:350 +#: bin/send-reports:175 bin/send-reports:184 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:553 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:566 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:969 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:475 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:485 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:495 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:507 msgid "Other" msgstr "Arall" @@ -1565,27 +1662,33 @@ msgid "" "\">available on GitHub</a>." msgstr "" +#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11 +#, fuzzy +msgid "Owner" +msgstr "Arall" + #: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:1 #: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:3 msgid "Page Not Found" msgstr "" #: templates/web/default/admin/report_edit.html:22 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25 msgid "Partial" msgstr "" -#: templates/web/default/auth/change_password.html:27 +#: templates/web/default/auth/change_password.html:25 msgid "Password:" msgstr "" -#: bin/send-reports:68 templates/web/default/admin/report_edit.html:29 -#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:206 +#: bin/send-reports:69 templates/web/default/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215 msgid "Phone:" msgstr "Rhif ffôn:" #: templates/web/default/questionnaire/index.html:97 -#: templates/web/default/report/display.html:109 -#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:98 +#: templates/web/default/report/display.html:115 +#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:102 msgid "Photo:" msgstr "Ffotograff:" @@ -1593,16 +1696,19 @@ msgstr "Ffotograff:" msgid "Photos of recent nearby reports" msgstr "Ffotograffau o adroddiadau cyfagos diweddar" -#: templates/web/default/index.html:63 -msgid "Photos of recent reports" -msgstr "Ffotograffau o adroddiadau diweddar" +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:22 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:23 +#: templates/web/default/report/display.html:85 +#: templates/web/default/report/display.html:86 +msgid "Planned" +msgstr "" #: templates/web/default/report/new/notes.html:6 msgid "Please be polite, concise and to the point." msgstr "" -#: templates/web/default/auth/change_password.html:14 -#: templates/web/default/auth/change_password.html:19 +#: templates/web/default/auth/change_password.html:12 +#: templates/web/default/auth/change_password.html:17 msgid "Please check the passwords and try again" msgstr "" @@ -1617,14 +1723,14 @@ msgstr "Rhowch eich cyfeiriad e-bost" msgid "Please check your email address is correct" msgstr "Rhowch gyfeiriad e-bost dilys" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:686 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:705 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:722 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:208 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:741 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:778 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:316 msgid "Please choose a category" msgstr "Dewiswch gategori" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:214 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:322 msgid "Please choose a property type" msgstr "Dewiswch fath o eiddo" @@ -1649,22 +1755,22 @@ msgid "" "for all users." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:111 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:113 msgid "Please enter a message" msgstr "Ychwanegwch neges" -#: templates/web/default/auth/change_password.html:14 -#: templates/web/default/auth/change_password.html:17 +#: templates/web/default/auth/change_password.html:12 +#: templates/web/default/auth/change_password.html:15 #, fuzzy msgid "Please enter a password" msgstr "Ychwanegwch neges" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:183 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:291 msgid "Please enter a subject" msgstr "Rhowch enw'r pwnc" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:94 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:96 msgid "Please enter a valid email" msgstr "Cofnodwch gyfeiriad e-bost dilys" @@ -1673,18 +1779,18 @@ msgstr "Cofnodwch gyfeiriad e-bost dilys" msgid "Please enter a valid email address" msgstr "Cofnodwch gyfeiriad e-bost dilys" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:186 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:294 msgid "Please enter some details" msgstr "Cofnodwch fanylion" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:96 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:91 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:93 #: templates/web/default/auth/general.html:13 #: templates/web/default/auth/general.html:8 msgid "Please enter your email" msgstr "Cofnodwch eich cyfeiriad e-bost" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:201 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:309 msgid "" "Please enter your full name - if you do not wish your name to be shown on " "the site, untick the box" @@ -1693,9 +1799,9 @@ msgstr "" "ddangos ar y safle, cliciwch i ddileu'r tic o'r bocs" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:95 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:108 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:194 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:87 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:110 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:302 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:89 msgid "Please enter your name" msgstr "Cofnodwch eich enw" @@ -1720,7 +1826,7 @@ msgstr "" "yn ei gwneud hi'n anodd ei darllen, fel y mae diffyg atalnodi.\n" #: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1 -#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:8 +#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11 msgid "Please fill in details of the empty property below." msgstr "Llenwch fanylion yr eiddo gwag isod." @@ -1745,11 +1851,11 @@ msgstr "" "Llenwch y ffurflen isod gyda manylion yr eiddo gwag,\n" "a disgrifiwch y lleoliad mor fanwl ag y bo modd yn y blwch manylion." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:235 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:244 msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire" msgstr "Nodwch a fyddech chi'n hoffi derbyn holiadur arall" -#: templates/web/default/report/display.html:69 +#: templates/web/default/report/display.html:62 msgid "" "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name " "it will be public. Your information will only be used in accordance with our " @@ -1766,16 +1872,16 @@ msgstr "" msgid "Please note:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:238 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:247 msgid "Please provide some explanation as to why you're reopening this report" msgstr "Rhowch ychydig o esboniad pam rydych yn ailagor yr adroddiad hwn" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:245 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:254 msgid "Please provide some text as well as a photo" msgstr "Rhowch rywfaint o destun yn ogystal â ffotograff" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:115 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:231 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:240 msgid "" "Please say whether you've ever reported an empty property to your council " "before" @@ -1791,7 +1897,7 @@ msgstr "Dewiswch y porthiant rydych chi eisiau ei gael" msgid "Please select the type of alert you want" msgstr "Dewiswch y math o hysbysiad rydych chi eisiau ei gael" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:227 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:236 msgid "Please state whether or not the empty property has been returned to use" msgstr "" "Cofnodwch a yw'r eiddo gwag wedi cael ei adfer i'w ddefnyddio, ai peidio" @@ -1800,7 +1906,7 @@ msgstr "" msgid "Please take a look at the updates that have been left." msgstr "Ewch i fwrw golwg ar y diweddariadau sydd wedi cael eu gadael." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:774 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:830 msgid "Please upload a JPEG image only" msgstr "Dim ond llun JPEG y dylech lwytho i fyny." @@ -1809,9 +1915,9 @@ msgid "Please write a message" msgstr "Ysgrifennwch neges" #: templates/web/default/contact/index.html:93 -#: templates/web/default/report/display.html:119 -#: templates/web/default/report/display.html:154 -#: templates/web/default/report/display.html:175 +#: templates/web/default/report/display.html:125 +#: templates/web/default/report/display.html:162 +#: templates/web/default/report/display.html:184 msgid "Post" msgstr "Postio" @@ -1819,7 +1925,12 @@ msgstr "Postio" msgid "Posted anonymously at %s" msgstr "Cofnodwyd yn ddi-enw am %s" -#: templates/web/default/report/updates.html:10 +#: templates/web/default/report/updates.html:11 +#, fuzzy +msgid "Posted by %s (<strong>%s</strong>) at %s" +msgstr "Cofnodwyd gan %s am %s" + +#: templates/web/default/report/updates.html:13 msgid "Posted by %s at %s" msgstr "Cofnodwyd gan %s am %s" @@ -1847,7 +1958,7 @@ msgstr "Eiddo gwag yn %s" msgid "Empty property breakdown by state" msgstr "ni fydd eich eiddo gwag yn cael ei bostio" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:703 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:774 #, fuzzy msgid "Empty property marked as open." msgstr "Ffurflen manylion eiddo gwag" @@ -1878,13 +1989,13 @@ msgstr "" msgid "Empty properties within %.1fkm of this location" msgstr "Eiddo gwag o fewn %skm o'r lleoliad hwn" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:782 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:800 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:162 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:177 msgid "Empty properties within %s" msgstr "Eiddo gwag yn %s" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:791 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:809 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:170 msgid "Empty properties within %s ward" msgstr "Eiddo gwag yn ward %s" @@ -1904,16 +2015,16 @@ msgstr "" "Eiddo y cafwyd adroddiadau diweddar ar reportemptyhomes.com eu bod wedi cael " "eu hadfer i'w defnyddio" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:498 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:528 msgid "Property type:" msgstr "Math o eiddo:" -#: templates/web/default/report/display.html:64 +#: templates/web/default/report/display.html:57 msgid "Provide an update" msgstr "Rhowch ddiweddariad" -#: templates/web/default/report/display.html:172 -#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:166 +#: templates/web/default/report/display.html:181 +#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173 msgid "" "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily " "report empty properties, leave updates and manage your reports." @@ -1937,32 +2048,32 @@ msgstr "Llenwyd yr holiadur gan yr unigolyn a roddodd wybod am yr eiddo gwag" msgid "Questionnaire %d sent for empty property %d" msgstr "Llenwyd yr holiadur gan yr unigolyn a roddodd wybod am yr eiddo gwag" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:181 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:190 msgid "Questionnaire filled in by empty property reporter" msgstr "Llenwyd yr holiadur gan yr unigolyn a roddodd wybod am yr eiddo gwag" #: templates/web/default/alert/list.html:54 #: templates/web/default/around/display_location.html:1 #: templates/web/default/around/display_location.html:3 -#: templates/web/default/report/display.html:55 +#: templates/web/default/report/display.html:48 #: templates/web/default/reports/council.html:61 msgid "RSS feed" msgstr "Porthiant RSS" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:820 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:834 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:838 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:852 #, fuzzy msgid "RSS feed for %s" msgstr "Porthiant RSS %s" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:827 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:841 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:845 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:859 #, fuzzy msgid "RSS feed for %s ward, %s" msgstr "Porthiant RSS %s" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:850 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:864 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:868 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:882 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:193 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:201 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:211 @@ -1970,8 +2081,8 @@ msgstr "Porthiant RSS %s" msgid "RSS feed of %s" msgstr "Porthiant RSS %s" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:856 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:870 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:874 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:888 #, fuzzy msgid "RSS feed of %s, within %s ward" msgstr "Porthiant RSS %s" @@ -1984,14 +2095,14 @@ msgstr "Porthiant RSS o eiddo gwag sydd gerllaw" msgid "RSS feed of empty properties in this %s" msgstr "Porthiant RSS o eiddo gwag yn yr %s hwn" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:783 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:801 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:163 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:176 #, fuzzy msgid "RSS feed of empty properties within %s" msgstr "Porthiant RSS o eiddo gwag yn yr %s hwn" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:790 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:808 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:169 #, fuzzy msgid "RSS feed of empty properties within %s ward" @@ -2002,12 +2113,12 @@ msgstr "Porthiant RSS o eiddo gwag yn yr %s hwn" msgid "RSS feed of recent local empty properties" msgstr "Porthiant RSS o eiddo gwag lleol diweddar" -#: templates/web/default/report/display.html:55 +#: templates/web/default/report/display.html:48 msgid "RSS feed of updates to this empty property" msgstr "Porthiant RSS o ddiweddariadau i'r eiddo gwag hwn" #: templates/web/default/alert/updates.html:9 -#: templates/web/default/report/display.html:45 +#: templates/web/default/report/display.html:38 msgid "Receive email when updates are left on this empty property." msgstr "" "Derbyn neges e-bost pan fydd diweddariadau'n cael eu rhoi am yr eiddo gwag " @@ -2026,7 +2137,7 @@ msgstr "Eiddo gwag lleol diweddar, reportemptyhomes.com" msgid "Recently returned to use" msgstr "Wedi'u hadfer i'w defnyddio'n ddiweddar" -#: templates/web/default/index.html:72 +#: templates/web/default/index.html:62 msgid "Recently reported empty properties" msgstr "Eiddo gwag yr adroddwyd amdanynt yn ddiweddar" @@ -2042,8 +2153,8 @@ msgstr "" msgid "Remove flag" msgstr "" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:44 -#: templates/web/default/admin/update_edit.html:33 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/default/admin/update_edit.html:48 msgid "Remove photo (can't be undone!)" msgstr "" @@ -2051,12 +2162,12 @@ msgstr "" msgid "Report Empty Homes" msgstr "Adrodd am Eiddo Gwag" -#: templates/web/default/footer.html:6 templates/web/emptyhomes/header.html:28 -#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5 +#: templates/web/default/footer.html:6 templates/web/emptyhomes/header.html:27 +#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5 templates/web/reading/footer.html:6 msgid "Report a property" msgstr "Rhoi gwybod am eiddo" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:268 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:274 #, fuzzy msgid "Report on %s" msgstr "Adroddiadau" @@ -2065,17 +2176,17 @@ msgstr "Adroddiadau" msgid "Report and view empty properties" msgstr "Adrodd am eiddo gwag a gweld y rhain" -#: templates/web/default/my/my.html:69 +#: templates/web/default/my/my.html:74 #, fuzzy msgid "Reported %s" msgstr "Adroddiadau" -#: templates/web/default/my/my.html:67 +#: templates/web/default/my/my.html:72 #, fuzzy msgid "Reported %s, to %s" msgstr "Adroddwyd gan %s am %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:333 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:490 #: templates/web/default/contact/index.html:45 msgid "Reported anonymously at %s" msgstr "Adroddwyd yn ddi-enw am %s" @@ -2085,32 +2196,32 @@ msgstr "Adroddwyd yn ddi-enw am %s" msgid "Reported before" msgstr "Wedi adrodd o'r blaen" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:325 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:482 msgid "Reported by %s anonymously at %s" msgstr "Adroddwyd gan %s yn ddi-enw am %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:513 #: templates/web/default/contact/index.html:47 msgid "Reported by %s at %s" msgstr "Adroddwyd gan %s am %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:347 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:504 msgid "Reported by %s by %s at %s" msgstr "Adroddwyd gan %s trwy %s am %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:321 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:478 msgid "Reported by %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "Adroddwyd am hyn gan %s yn y categori %s yn ddi-enw, am %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:341 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:498 msgid "Reported by %s in the %s category by %s at %s" msgstr "Adroddwyd gan %s yn y categori %s trwy %s am %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:329 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:486 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "Adroddiwyd yn y categori %s yn ddi-enw am %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:351 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:508 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "Adroddwyd yn y categori %s gan %s am %s" @@ -2125,7 +2236,7 @@ msgstr "Adrodd am eiddo gwag" msgid "Reports on and around the map" msgstr "Adroddiadau ar ac yng nghyffiniau'r map" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35 #, fuzzy msgid "Resend report" msgstr "Cuddio hen adroddiadau " @@ -2144,7 +2255,7 @@ msgstr "" msgid "Save changes" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:843 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:982 #, fuzzy msgid "Search Abuse" msgstr "Adroddiadau cryno" @@ -2153,15 +2264,22 @@ msgstr "Adroddiadau cryno" msgid "Search Abuse Table" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:840 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:978 #: templates/web/default/admin/list_flagged.html:1 #: templates/web/default/admin/search_reports.html:1 #, fuzzy msgid "Search Reports" msgstr "Adroddiadau cryno" +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:981 +#: templates/web/default/admin/search_users.html:1 +#, fuzzy +msgid "Search Users" +msgstr "Adroddiadau cryno" + #: templates/web/default/admin/search_abuse.html:4 #: templates/web/default/admin/search_reports.html:5 +#: templates/web/default/admin/search_users.html:5 msgid "Search:" msgstr "" @@ -2175,16 +2293,16 @@ msgstr "" "porthiant RSS,\n" "neu rhowch eich cyfeiriad e-bost i danysgrifio am hysbysiad e-bost." -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:398 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "Anfonwyd at %s %s yn ddiweddarach" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35 #, fuzzy msgid "Sent:" msgstr "Pwnc:" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:34 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37 msgid "Service:" msgstr "" @@ -2228,8 +2346,8 @@ msgstr "" "cat=20'>Gwybodaeth\n" "bellach am ein gwaith ar gartrefi gwag</a>.\n" -#: templates/web/default/report/display.html:205 -#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:201 +#: templates/web/default/report/display.html:216 +#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210 msgid "Show my name publicly" msgstr "" @@ -2251,18 +2369,26 @@ msgid "Sign in or create an account" msgstr "" #: templates/web/default/auth/sign_out.html:1 -#: templates/web/default/header.html:28 -#: templates/web/emptyhomes/header.html:44 -#: templates/web/lichfielddc/header.html:174 +#: templates/web/default/header.html:35 +#: templates/web/emptyhomes/header.html:43 +#: templates/web/fiksgatami/header.html:22 +#: templates/web/lichfielddc/header.html:177 +#: templates/web/reading/header.html:37 msgid "Sign out" msgstr "" -#: templates/web/default/header.html:27 -#: templates/web/emptyhomes/header.html:43 -#: templates/web/lichfielddc/header.html:174 +#: templates/web/default/header.html:34 +#: templates/web/emptyhomes/header.html:42 +#: templates/web/fiksgatami/header.html:21 +#: templates/web/lichfielddc/header.html:177 +#: templates/web/reading/header.html:36 msgid "Signed in as %s" msgstr "" +#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1 +msgid "Some categories may require additional information." +msgstr "" + #: templates/web/default/alert/index.html:31 msgid "Some photos of recent reports" msgstr "Rhai ffotograffau o adroddiadau diweddar" @@ -2276,7 +2402,7 @@ msgstr "" msgid "Some unconfirmeds" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:516 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:517 msgid "" "Sorry, that appears to be a Crown dependency postcode, which we don't cover." msgstr "" @@ -2285,32 +2411,32 @@ msgstr "" msgid "Sorry, there has been an error confirming your empty property." msgstr "Sori, bu gwall wrth gadarnhau eich eiddo gwag." -#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:27 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:51 +#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:27 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:52 #: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:68 msgid "Sorry, we could not find that location." msgstr "Sori, ni fu modd i ni ddod o hyd i'r lleoliad hwnnw." -#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:44 +#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:45 #: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:60 msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again." msgstr "" "Sori, ni fu modd i ni ddosrannu'r lleoliad hwnnw. Rhowch gynnig arall arni." -#: templates/web/fiksgatami/footer.html:15 +#: templates/web/fiksgatami/footer.html:16 msgid "Source code" msgstr "" -#: templates/web/default/admin/stats.html:41 +#: templates/web/default/admin/stats.html:64 #, fuzzy msgid "Start Year:" msgstr "Diweddariad:" -#: templates/web/default/admin/stats.html:43 +#: templates/web/default/admin/stats.html:66 #, fuzzy msgid "Start day:" msgstr "Diweddariad:" -#: templates/web/default/admin/stats.html:42 +#: templates/web/default/admin/stats.html:65 msgid "Start month:" msgstr "" @@ -2323,11 +2449,12 @@ msgstr "Diweddariad:" #: templates/web/default/admin/report_edit.html:21 #: templates/web/default/admin/update_edit.html:18 +#: templates/web/default/report/display.html:83 #, fuzzy msgid "State:" msgstr "Diweddariad:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:845 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:984 #: templates/web/default/admin/stats.html:1 #, fuzzy msgid "Stats" @@ -2340,14 +2467,15 @@ msgid "Subject:" msgstr "Pwnc:" #: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19 -#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:110 -#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:148 -#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169 +#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114 +#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154 +#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:176 msgid "Submit" msgstr "Anfon" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47 -#: templates/web/default/admin/update_edit.html:36 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:50 +#: templates/web/default/admin/update_edit.html:51 +#: templates/web/default/admin/user_edit.html:20 #, fuzzy msgid "Submit changes" msgstr "Anfon" @@ -2357,7 +2485,7 @@ msgid "Submit questionnaire" msgstr "Anfon yr holiadur" #: templates/web/default/alert/updates.html:17 -#: templates/web/default/report/display.html:50 +#: templates/web/default/report/display.html:43 msgid "Subscribe" msgstr "Tanysgrifio" @@ -2365,7 +2493,7 @@ msgstr "Tanysgrifio" msgid "Subscribe me to an email alert" msgstr "Dymunaf danysgrifio i rybuddion drwy e-bost" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:838 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:976 #: templates/web/default/admin/index.html:1 #, fuzzy msgid "Summary" @@ -2377,12 +2505,12 @@ msgstr "Adroddiadau cryno" msgid "Summary reports" msgstr "Adroddiadau cryno" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:842 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:980 #: templates/web/default/admin/questionnaire.html:1 msgid "Survey Results" msgstr "" -#: templates/web/default/admin/list_updates.html:12 +#: templates/web/default/admin/list_updates.html:14 msgid "Text" msgstr "" @@ -2476,7 +2604,7 @@ msgstr "" "i ni'ch holi chi, a ydych erioed wedi rhoi gwybod i'r cyngor am eiddo gwag " "cyn hyn?" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:783 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:839 msgid "" "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again." msgstr "" @@ -2497,12 +2625,12 @@ msgstr "" "Nid yw'n ymddangos bod y lleoliad hwnnw ym Mhrydain; rhowch gynnig arall " "arni." -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:509 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:510 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:78 msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "Ni chafodd y cod post hwnnw ei gydnabod, sori." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:517 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:558 #, fuzzy msgid "That empty property will now be resent." msgstr "ni fydd eich eiddo gwag yn cael ei bostio" @@ -2666,8 +2794,8 @@ msgstr "" "Yr adroddiadau diweddaraf o fewn ffin {{NAME}} y mae defnyddwyr wedi rhoi " "gwybod amdanynt" -#: templates/web/default/auth/change_password.html:14 -#: templates/web/default/auth/change_password.html:18 +#: templates/web/default/auth/change_password.html:12 +#: templates/web/default/auth/change_password.html:16 msgid "The passwords do not match" msgstr "" @@ -2676,10 +2804,10 @@ msgstr "" msgid "The requested URL '%s' was not found on this server" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1039 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:497 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:630 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:894 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1034 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:538 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:701 msgid "The requested URL was not found on this server." msgstr "" @@ -2696,7 +2824,7 @@ msgid "" "if you give us permission." msgstr "" -#: bin/send-reports:77 +#: bin/send-reports:78 msgid "" "The user could not locate the empty property on a map, but to see the area " "around the location they entered" @@ -2710,8 +2838,8 @@ msgid "" "later." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:605 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:117 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:641 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:125 #: templates/web/default/auth/general.html:23 msgid "" "There was an empty property with your email/password combination. Passwords " @@ -2726,11 +2854,16 @@ msgid "" "again." msgstr "" +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:214 +#, fuzzy +msgid "There was an empty property with your update. Please try again." +msgstr "Cafwyd anhawsterau gyda'ch diweddariad. Gweler isod" + #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:117 msgid "There were problems with your report. Please see below." msgstr "Cafwyd anhawsterau gyda'ch adroddiad. Gweler isod." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:211 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:241 msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "Cafwyd anhawsterau gyda'ch diweddariad. Gweler isod" @@ -2740,7 +2873,7 @@ msgid "" "change without warnings in the future." msgstr "" -#: bin/send-reports:181 +#: bin/send-reports:185 msgid "" "This email has been sent to both councils covering the location of the empty " "property, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not " @@ -2748,13 +2881,17 @@ msgid "" "empty property this is so we can add it to our system." msgstr "" -#: bin/send-reports:184 +#: bin/send-reports:188 msgid "" "This email has been sent to several councils covering the location of the " "empty property, as the category selected is provided for all of them; please " "ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "" +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:761 +msgid "This information is required" +msgstr "" + #: templates/web/default/debug_header.html:3 #, fuzzy msgid "" @@ -2780,31 +2917,46 @@ msgstr "" "Dyma grynodeb o'r holl adroddiadau ar y safle hwn; dewiswch gyngor penodol i " "weld yr adroddiadau a anfonwyd ato." -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:903 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:926 +#, fuzzy +msgid "This empty property has been closed" +msgstr "Mae'r eiddo gwag hwn wedi cael ei adfer i'w ddefnyddio" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:922 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117 -#: templates/web/default/report/display.html:96 +#: templates/web/default/report/display.html:101 msgid "This empty property has been returned to use" msgstr "Mae'r eiddo gwag hwn wedi cael ei adfer i'w ddefnyddio" -#: templates/web/default/report/display.html:91 +#: templates/web/default/report/display.html:96 #, fuzzy msgid "This empty property has not been returned to use" msgstr "Mae'r eiddo gwag hwn wedi cael ei adfer i'w ddefnyddio" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:899 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:931 +#, fuzzy +msgid "This empty property is in progress" +msgstr "Mae'r eiddo gwag hwn wedi cael ei adfer i'w ddefnyddio" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:918 msgid "This empty property is old and of unknown status." msgstr "Mae'r eiddo gwag hwn yn hen ac nid yw ei statws yn hysbys." #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:79 #, fuzzy +msgid "This report is currently marked as closed." +msgstr "Mae'r eiddo gwag hwn wedi cael ei adfer i'w ddefnyddio" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:77 +#, fuzzy msgid "This report is currently marked as returned to use." msgstr "Mae'r eiddo gwag hwn wedi cael ei adfer i'w ddefnyddio" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:80 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:81 msgid "This report is currently marked as open." msgstr "" -#: bin/send-reports:70 +#: bin/send-reports:71 msgid "" "This web page also contains a photo of the empty property, provided by the " "user." @@ -2812,7 +2964,7 @@ msgstr "" "Mae'r dudalen we hon hefyd yn cynnwys ffotograff o'r eiddo gwag, wedi'i " "ddarparu gan y defnyddiwr." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:841 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979 #: templates/web/default/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -2841,13 +2993,14 @@ msgstr "" "ward chi,\n" "cofnodwch eich cod post Prydeinig neu enw stryd ac ardal:" -#: bin/send-reports:76 +#: bin/send-reports:77 msgid "To view a map of the precise location of this issue" msgstr "Gweld map o union leoliad y broblem hon" #: templates/web/default/admin/index.html:36 #: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24 -#: templates/web/default/admin/stats.html:21 +#: templates/web/default/admin/stats.html:24 +#: templates/web/default/admin/stats.html:43 msgid "Total" msgstr "" @@ -2856,6 +3009,7 @@ msgid "Unable to look up areas in MaPit. Please try again later." msgstr "" #: templates/web/default/admin/report_edit.html:22 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25 #: templates/web/default/admin/update_edit.html:19 msgid "Unconfirmed" msgstr "" @@ -2891,17 +3045,37 @@ msgstr "" msgid "Update by {{name}}" msgstr "Diweddariadau yn ôl {{name}}" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:46 +#: templates/web/default/admin/update_edit.html:33 +#, fuzzy +msgid "Update changed empty property state to %s" +msgstr "" +"Fe wnaeth diweddariad gofnodi bod yr eiddo hwn wedi cael ei adfer i'w " +"ddefnyddio." + +#: templates/web/default/admin/update_edit.html:35 +#, fuzzy +msgid "Update marked empty property as returned to use" +msgstr "" +"Fe wnaeth diweddariad gofnodi bod yr eiddo hwn wedi cael ei adfer i'w " +"ddefnyddio." + +#: templates/web/default/admin/update_edit.html:37 +#, fuzzy +msgid "Update reopened empty property" +msgstr "Sut i roi gwybod am eiddo gwag" + +#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:53 #, fuzzy msgid "Update statuses" msgstr "Diweddariadau" -#: templates/web/default/report/display.html:84 +#: templates/web/default/report/display.html:77 msgid "Update:" msgstr "Diweddariad:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:606 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:693 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:647 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:764 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:844 #, fuzzy msgid "Updated!" msgstr "Diweddariadau" @@ -2920,11 +3094,11 @@ msgstr "Diweddariadau am {{title}}" msgid "Updates to this empty property, reportemptyhomes.com" msgstr "Diweddariadau i'r eiddo gwag hwn, reportemptyhomes.com" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:997 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1137 msgid "User flag removed" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:969 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1109 msgid "User flagged" msgstr "" @@ -2932,8 +3106,8 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:295 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:325 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:304 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:334 #, fuzzy msgid "Values updated" msgstr "Anfonwch ddiweddariadau ataf i drwy'r e-bost" @@ -2961,15 +3135,8 @@ msgstr "Gweld eiddo gwag" msgid "Wards of this council" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:46 -msgid "" -"We do not cover Northern Ireland, I'm afraid, as our licence doesn't include " -"any maps for the region." -msgstr "" -"Nid ydym yn ymdrin â Gogledd Iwerddon, yn anffodus, gan nad yw ein trwydded " -"yn cynnwys unrhyw fapiau ar gyfer y rhanbarth." - -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:520 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:521 +#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:47 #: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:63 msgid "We do not currently cover Northern Ireland, I'm afraid." msgstr "" @@ -2995,7 +3162,7 @@ msgid "" "property you reported." msgstr "" -#: bin/send-reports:191 +#: bin/send-reports:195 msgid "" "We realise this empty property might be the responsibility of %s; however, " "we don't currently have any contact details for them. If you know of an " @@ -3036,7 +3203,7 @@ msgstr "" "Byddai'n dda gennym glywed eich barn am y wefan hon. Llenwch y ffurflen, neu " "anfonwch neges e-bost at <a href='mailto:%s'>%s</a>:" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:25 +#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:32 #: templates/web/default/admin/council_edit.html:41 msgid "When edited" msgstr "" @@ -3046,7 +3213,7 @@ msgstr "" msgid "When sent" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:493 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:523 msgid "Whole block of empty flats" msgstr "Bloc cyfan o fflatiau gwag" @@ -3069,13 +3236,20 @@ msgid "" "does a lack of punctuation." msgstr "" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:32 -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:33 +#: templates/web/default/admin/stats.html:10 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:39 +#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:40 #: templates/web/default/admin/council_edit.html:5 -#: templates/web/default/admin/list_updates.html:28 +#: templates/web/default/admin/list_updates.html:30 +#: templates/web/default/admin/list_updates.html:31 +#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/default/admin/problem_row.html:19 #: templates/web/default/admin/report_edit.html:18 -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:40 +#: templates/web/default/admin/search_users.html:23 #: templates/web/default/admin/update_edit.html:15 #: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:14 #: templates/web/default/questionnaire/index.html:107 @@ -3112,7 +3286,7 @@ msgid "You can <a href=\"/reports\">show all councils</a>." msgstr "Gallwch <a href=\"%s\">weld mwy o fanylion</a>." #: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:14 -#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:3 +#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:16 #: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20 #: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22 msgid "" @@ -3130,13 +3304,13 @@ msgstr "" "s'>cysylltwch â ni</a>, neu ewch i <a href='%s'>weld eich eiddo gwag</a>.\n" #: templates/web/default/questionnaire/index.html:94 -#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:89 +#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93 msgid "" "You have already attached a photo to this report, attaching another one will " "replace it." msgstr "" -#: templates/web/default/report/display.html:106 +#: templates/web/default/report/display.html:112 msgid "" "You have already attached a photo to this update, attaching another one will " "replace it." @@ -3183,8 +3357,8 @@ msgstr "Rydych wedi dileu'ch hysbysiad yn llwyddiannus." msgid "You have successfully deleted your alert." msgstr "Rydych wedi dileu'ch hysbysiad yn llwyddiannus." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:611 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:123 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:647 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:131 #, fuzzy msgid "" "You have successfully signed in; please check and confirm your details are " @@ -3197,7 +3371,7 @@ msgid "" "do not, %s." msgstr "" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35 msgid "You really want to resend?" msgstr "" @@ -3213,15 +3387,15 @@ msgid "Your email address:" msgstr "Eich cyfeiriad e-bost:" #: templates/web/default/alert/list.html:122 -#: templates/web/default/report/display.html:128 -#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:120 +#: templates/web/default/report/display.html:134 +#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:124 msgid "Your email:" msgstr "Eich cyfeiriad e-bost:" #: templates/web/default/auth/general.html:59 #: templates/web/default/contact/index.html:68 -#: templates/web/default/report/display.html:199 -#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:194 +#: templates/web/default/report/display.html:210 +#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:203 msgid "Your name:" msgstr "Eich enw:" @@ -3229,12 +3403,13 @@ msgstr "Eich enw:" msgid "Your password has been changed" msgstr "" -#: templates/web/default/footer.html:7 +#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/fiksgatami/footer.html:6 +#: templates/web/reading/footer.html:7 #, fuzzy msgid "Your reports" msgstr "Adroddiadau" -#: templates/web/default/my/my.html:40 +#: templates/web/default/my/my.html:45 #, fuzzy msgid "Your updates" msgstr "Adroddiadau" @@ -3260,15 +3435,19 @@ msgstr "" msgid "from %d different users" msgstr "" -#: perllib/Utils.pm:247 +#: perllib/Utils.pm:248 msgid "less than a minute" msgstr "llai na munud" -#: templates/web/default/report/updates.html:13 +#: templates/web/default/report/updates.html:18 +msgid "marked as %s" +msgstr "" + +#: templates/web/default/report/updates.html:16 msgid "marked as returned to use" msgstr "cofnodwyd bod hyn wedi'i adfer i'w ddefnyddio" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:107 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:109 #: templates/web/default/admin/questionnaire.html:15 #: templates/web/default/admin/questionnaire.html:16 msgid "n/a" @@ -3286,7 +3465,7 @@ msgstr "" msgid "other areas:" msgstr "" -#: templates/web/default/report/updates.html:14 +#: templates/web/default/report/updates.html:17 msgid "reopened" msgstr "wedi'i ailagor" @@ -3296,17 +3475,17 @@ msgstr "wedi'i ailagor" msgid "the local council" msgstr "Ni roddwyd gwybod i'r cyngor am hyn" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:363 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:520 msgid "the map was not used so pin location may be inaccurate" msgstr "" "ni ddefnyddiwyd y map felly mae'n bosibl na fydd lleoliad y pin yn gywir" -#: bin/send-reports:172 +#: bin/send-reports:176 #, fuzzy msgid "this type of local empty property" msgstr "Anfonwch fanylion eiddo gwag lleol newydd ataf i drwy'r e-bost" -#: perllib/Utils.pm:221 +#: perllib/Utils.pm:222 msgid "today" msgstr "heddiw" @@ -3314,6 +3493,15 @@ msgstr "heddiw" msgid "used map" msgstr "" +#: templates/web/default/admin/update_edit.html:26 +msgid "user is from same council as empty property - %d" +msgstr "" + +#: templates/web/default/admin/update_edit.html:29 +#, fuzzy +msgid "user is empty property owner" +msgstr "Adroddiadau hŷn o eiddo gwag" + #: templates/web/default/reports/council.html:0 #: templates/web/default/reports/council.html:3 msgid "ward" @@ -3352,7 +3540,7 @@ msgstr "ni fydd eich eiddo gwag yn cael ei bostio" msgid "your update will not be posted" msgstr "ni fydd eich diweddariad yn cael ei bostio" -#: templates/web/default/front/stats.html:19 +#: templates/web/default/front/stats.html:17 #, perl-format msgid "<big>%s</big> report recently" msgid_plural "<big>%s</big> reports recently" @@ -3367,21 +3555,21 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: templates/web/default/front/stats.html:14 +#: templates/web/default/front/stats.html:12 #, perl-format msgid "<big>%s</big> report in past week" msgid_plural "<big>%s</big> reports in past week" msgstr[0] "<big>%s</big> adroddiad o fewn yr wythnos ddiwethaf" msgstr[1] "<big>%s</big> o adroddiadau o fewn yr wythnos ddiwethaf" -#: templates/web/default/front/stats.html:25 +#: templates/web/default/front/stats.html:23 #, perl-format msgid "<big>%s</big> returned to use in past month" msgid_plural "<big>%s</big> returned to use in past month" msgstr[0] "Dychwelwyd <big>%s</big> i'w ddefnyddio yn y mis diwethaf" msgstr[1] "Dychwelwyd <big>%s</big> i'w defnyddio yn y mis diwethaf" -#: templates/web/default/front/stats.html:31 +#: templates/web/default/front/stats.html:29 #, perl-format msgid "<big>%s</big> update on reports" msgid_plural "<big>%s</big> updates on reports" @@ -3399,6 +3587,19 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#~ msgid "reportemptyhomes.com updates" +#~ msgstr "Diweddariadau i reportemptyhomes.com" + +#~ msgid "Photos of recent reports" +#~ msgstr "Ffotograffau o adroddiadau diweddar" + +#~ msgid "" +#~ "We do not cover Northern Ireland, I'm afraid, as our licence doesn't " +#~ "include any maps for the region." +#~ msgstr "" +#~ "Nid ydym yn ymdrin â Gogledd Iwerddon, yn anffodus, gan nad yw ein " +#~ "trwydded yn cynnwys unrhyw fapiau ar gyfer y rhanbarth." + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "© Crown copyright. All rights reserved. Ministry of Justice " |