aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/locale/de_DE.UTF-8
diff options
context:
space:
mode:
authorMatthew Somerville <matthew@mysociety.org>2015-02-20 16:58:05 +0000
committerMatthew Somerville <matthew@mysociety.org>2015-03-18 16:14:16 +0000
commitafe94a2eff801b769e55d5527a1367406810958a (patch)
tree6b55169228e6bdcfe00ce00731f7f72142888405 /locale/de_DE.UTF-8
parent3b724e751e6a9c9b0827db54226522f29dcc7f76 (diff)
Version 1.5.4.v1.5.4
Including updated translations.
Diffstat (limited to 'locale/de_DE.UTF-8')
-rw-r--r--locale/de_DE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po553
1 files changed, 256 insertions, 297 deletions
diff --git a/locale/de_DE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/de_DE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index b2df04805..1a18dc175 100644
--- a/locale/de_DE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/de_DE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -4,14 +4,14 @@
# Matthew Somerville <matthew@mysociety.org>, 2011-06-03.
#
# Translators:
-# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2014
+# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2015
# MatHut <mathias.huter@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-20 16:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 18:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-25 15:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-08 13:49+0000\n"
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/de_DE/)\n"
"Language: de_DE\n"
@@ -20,17 +20,17 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:386
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:610
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:373
msgid " and "
msgstr "und"
-#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:12
-#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:19
-#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:5
-#: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:19
-#: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:21
-#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:11
+#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:18
+#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:11
+#: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:2
+#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:19
#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:22
#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:5
msgid " or "
@@ -66,15 +66,15 @@ msgstr "%d an %d von %d"
msgid "%s - Summary reports"
msgstr "%s - Zusammenfassungen"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:667
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:659
msgid "%s ref:&nbsp;%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s ref:&nbsp;%s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
msgid "%s ward, %s"
msgstr "%s Stadtteil, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546
msgid "%s, reported at %s"
msgstr "%s, gemeldet am %s"
@@ -82,6 +82,10 @@ msgstr "%s, gemeldet am %s"
msgid "%s, within %s ward"
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Map/OSM.pm:42
+msgid "&copy; <a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">OpenStreetMap</a> contributors"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/email_sent.html:29
msgid "(Don't worry &mdash; we'll hang on to your alert while you're checking your email.)"
msgstr ""
@@ -123,7 +127,7 @@ msgstr "(geschlossen)"
msgid "(fixed)"
msgstr "(gel&ouml;st)"
-#: templates/web/base/index.html:9
+#: templates/web/base/index.html:8 templates/web/base/index.html:9
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
msgstr "(z.B. illegale Deponien, Strassensch&auml;den, Graffitis usw.)"
@@ -157,12 +161,12 @@ msgstr "(ihre eMail-Adresse wird nie angezeigt)"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:385
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- W&auml;hlen Sie eine Kategorie --"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:391
msgid "-- Pick a property type --"
msgstr ""
@@ -174,37 +178,7 @@ msgid ""
" Maybe add some <code>MAPIT_TYPES</code> to your config file?"
msgstr ""
-#: templates/web/base/questionnaire/completed.html:20
-msgid "<p style=\"font-size:150%\">Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it&rsquo;s been fixed.</p>"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/fiksgatami/questionnaire/completed-open.html:1
-msgid ""
-"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
-"suggestions: why not try <a href=\"http://www.norge.no/styresmakter/\">writing\n"
-"direct to your councillor(s)</a> or, if it&rsquo;s a problem that could be\n"
-"fixed by local people working together, why not\n"
-"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n"
-"</p>"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/base/questionnaire/completed-open.html:6
-msgid ""
-"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
-"suggestions: why not try writing to your local representatives or, if\n"
-"it&rsquo;s a problem that could be fixed by local people working together, why\n"
-"not <a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n"
-"</p>"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/base/questionnaire/completed.html:9
-msgid ""
-"<p>Thank you very much for filling in our questionnaire; if you\n"
-"get some more information about the status of your problem, please come back to the\n"
-"site and leave an update.</p>"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/base/around/_report_banner.html:4
+#: templates/web/base/around/_report_banner.html:3
#: templates/web/base/around/_report_banner.html:5
msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
msgstr ""
@@ -239,11 +213,6 @@ msgstr ""
msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:19
-#: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:20
-msgid "<strong>We will now send it to the council</strong>."
-msgstr ""
-
#: templates/web/base/auth/general.html:37
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:141
#: templates/web/base/report/update-form.html:95
@@ -266,7 +235,7 @@ msgstr "&Uuml;ber uns"
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
msgid "Action Scheduled"
-msgstr ""
+msgstr "Aktion geplant"
#: templates/web/base/admin/body-form.html:3
#: templates/web/base/admin/body-form.html:4
@@ -322,9 +291,7 @@ msgstr ""
msgid "All Reports"
msgstr "Alle Meldungen"
-#: templates/web/base/footer.html:11 templates/web/fiksgatami/footer.html:23
-#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:23
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:26
+#: templates/web/base/footer.html:11 templates/web/fixmystreet/footer.html:26
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13
#: templates/web/zurich/footer.html:19
@@ -341,19 +308,19 @@ msgstr "Alle Berichte zwischen %s und %s"
msgid "All the information you provide here will be sent to"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:11
#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:13
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:4
#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:6
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:18
#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:20
-#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:13
+#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:14
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:10
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:11
@@ -379,7 +346,6 @@ msgstr "Anonym:"
msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to FixMyStreet?"
msgstr ""
-#: templates/web/fiksgatami/front/footer-marketing.html:14
#: templates/web/fixmystreet/front/footer-marketing.html:16
msgid "Are you a developer?"
msgstr "Sind Sie ein Entwickler?"
@@ -421,7 +387,7 @@ msgstr ""
msgid "At the moment only searching for and looking at reports work."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:348
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:340
#: templates/web/zurich/report/_item.html:11
msgid "Awaiting moderation"
msgstr "Wartet auf Moderation"
@@ -485,7 +451,7 @@ msgstr ""
msgid "Category:"
msgstr "Kategorie:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:377
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:364
msgid "Category: %s"
msgstr "Kategorie: %s"
@@ -542,9 +508,9 @@ msgstr "Klicken Sie in die Karte um eine Meldung zu erfassen"
#: templates/web/base/dashboard/index.html:142
#: templates/web/base/dashboard/index.html:144
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:95
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:97
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
@@ -552,7 +518,7 @@ msgstr "Klicken Sie in die Karte um eine Meldung zu erfassen"
msgid "Closed"
msgstr "Geschlossen"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:762
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:754
msgid "Closed by council"
msgstr ""
@@ -564,7 +530,7 @@ msgstr "Geschlossene Berichte"
msgid "Closed:"
msgstr "Geschlossen:"
-#: templates/web/base/around/tabbed_lists.html:11
+#: templates/web/base/around/tabbed_lists.html:10
#: templates/web/base/around/tabbed_lists.html:12
msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
msgstr ""
@@ -650,7 +616,6 @@ msgid "Contact Us"
msgstr "Kontaktieren Sie uns"
#: templates/web/base/contact/index.html:6
-#: templates/web/base/contact/submit.html:3
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:20
msgid "Contact the team"
msgstr "Kontaktieren Sie das Team"
@@ -718,7 +683,7 @@ msgstr "Aktueller Status"
msgid "Currently no bodies have been created."
msgstr ""
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:6
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:5
#: templates/web/base/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
msgstr "Übersichtsseite"
@@ -813,9 +778,9 @@ msgid "Edit body details"
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:1
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
msgid "Editing problem %d"
msgstr "Problem %d wird bearbeitet"
@@ -853,6 +818,14 @@ msgstr ""
msgid "Email address:"
msgstr "E-Mail-Adresse:"
+#: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:6
+msgid "Email alert created"
+msgstr "E-Mail-Benachrichtigung erstellt"
+
+#: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:10
+msgid "Email alert deleted"
+msgstr "E-Mail-Benachrichtigung gelöscht"
+
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1300
msgid "Email already in abuse list"
msgstr ""
@@ -877,7 +850,7 @@ msgstr "Schicken sie mir Aktualisierungen"
msgid "Email:"
msgstr "E-Mail:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:309
msgid "Email: %s"
msgstr "E-Mail: %s"
@@ -939,7 +912,9 @@ msgstr ""
msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
msgstr "Geben Sie eine Adresse an"
+#: templates/web/base/around/postcode_form.html:1
#: templates/web/base/around/postcode_form.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
msgid "Enter a nearby street name and area"
msgstr "Geben Sie eine Adresse an"
@@ -992,8 +967,8 @@ msgstr ""
msgid "Extra data:"
msgstr "Zusätzliche Daten:"
-#: templates/web/base/contact/submit.html:15
-msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
+#: templates/web/base/contact/submit.html:13
+msgid "Failed to send message"
msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:33
@@ -1004,7 +979,7 @@ msgstr "Berichtliste filtern"
#: templates/web/base/questionnaire/index.html:55
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:74
msgid "First time"
-msgstr ""
+msgstr "Erstes Mal"
#: templates/web/base/admin/body.html:40
msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below."
@@ -1120,8 +1095,6 @@ msgstr "Passwort vergessen?"
#: templates/web/base/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/base/static/privacy.html:1
#: templates/web/base/static/privacy.html:2
-#: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1
-#: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Häufig gestellte Fragen"
@@ -1132,23 +1105,27 @@ msgstr "GeoRSS auf Google Maps"
#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
msgid "Get updates"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualisierungen holen"
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
msgid "Get updates of %s problems"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualisierungen von %s Problemen holen"
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
msgid "Get updates of problems in this %s"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualisierungen von Problemen in diesem %s holen"
#: templates/web/base/alert/_list.html:83
#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:82
msgid "Give me an RSS feed"
msgstr ""
+#: templates/web/base/questionnaire/completed.html:14
+msgid "Glad to hear it’s been fixed!"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/alert/index.html:34
#: templates/web/base/around/postcode_form.html:8
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
@@ -1178,9 +1155,7 @@ msgstr ""
msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?"
msgstr ""
-#: templates/web/base/footer.html:15 templates/web/fiksgatami/footer.html:27
-#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:27
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:30
+#: templates/web/base/footer.html:15 templates/web/fixmystreet/footer.html:30
#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1
#: templates/web/zurich/footer.html:21
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
@@ -1192,7 +1167,6 @@ msgstr "Hilfe"
msgid "Here are the types of local problem alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
msgstr ""
-#: templates/web/fiksgatami/header.html:48
#: templates/web/fixmystreet/header.html:52
#: templates/web/zurich/footer.html:11
msgid "Hi %s"
@@ -1202,8 +1176,8 @@ msgstr "Hallo %s"
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:86
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
@@ -1239,15 +1213,25 @@ msgstr ""
msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:89
+#: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:23
+#: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:27
+msgid "I just reported a problem on @fixmystreet"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:19
+#: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:23
+msgid "I just updated a problem on @fixmystreet"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:96
msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:44
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:54
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:284
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr "Leider konnte ihre URL nicht aufgel&ouml;st werden. Falls sie die URL aus einer Mail kopiert haben, &uuml;berpr&uuml;fen sie bitte ob sie die gesamte URL kopiert haben.\n"
@@ -1287,7 +1271,12 @@ msgstr ""
msgid "If you do not, your update will not be posted."
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:9
+#: templates/web/base/questionnaire/completed.html:8
+msgid "If you get some more information about the status of your problem, please come back to the site and leave an update."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:2
+#: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:8
msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
msgstr ""
@@ -1330,7 +1319,7 @@ msgid ""
" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:127
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:132
msgid "Illegal ID"
msgstr "Unbekannt ID"
@@ -1359,13 +1348,17 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:99
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr "In Bearbeitung"
+#: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:11
+msgid "Inbox zero, here we come!"
+msgstr ""
+
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:160
msgid "Include reporter personal details"
msgstr ""
@@ -1380,7 +1373,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:3
msgid "Internal notes"
-msgstr ""
+msgstr "Interne Hinweise"
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48
@@ -1412,12 +1405,16 @@ msgstr "Ung&ultiges Startdatum"
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
msgid "Investigating"
-msgstr ""
+msgstr "Untersuchen"
#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
msgstr ""
+#: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:14
+msgid "It’s on its way to the council right now."
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/auth/general.html:44
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:150
#: templates/web/base/report/update-form.html:104
@@ -1458,22 +1455,19 @@ msgstr "Lade..."
#: templates/web/base/alert/choose.html:1
#: templates/web/base/alert/choose.html:3
#: templates/web/base/alert/index.html:1 templates/web/base/alert/index.html:3
-#: templates/web/base/alert/list.html:2 templates/web/base/alert/list.html:5
+#: templates/web/base/alert/list.html:1 templates/web/base/alert/list.html:5
#: templates/web/base/alert/updates.html:1
#: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:1
-#: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:4
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:1
msgid "Local RSS feeds and email alerts"
msgstr ""
-#: templates/web/base/alert/list.html:13 templates/web/base/alert/list.html:14
-#: templates/web/base/alert/list.html:2 templates/web/base/alert/list.html:3
+#: templates/web/base/alert/list.html:1 templates/web/base/alert/list.html:12
+#: templates/web/base/alert/list.html:14 templates/web/base/alert/list.html:3
msgid "Local RSS feeds and email alerts for ‘%s’"
msgstr ""
-#: templates/web/base/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:25
-#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:25
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:28
+#: templates/web/base/footer.html:13 templates/web/fixmystreet/footer.html:28
msgid "Local alerts"
msgstr "RSS"
@@ -1487,11 +1481,7 @@ msgstr "KARTE"
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:45
msgid "Map"
-msgstr ""
-
-#: perllib/FixMyStreet/Map/OSM.pm:42
-msgid "Map &copy; <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.org/\">OpenStreetMap</a> and contributors, <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">CC-BY-SA</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Karte"
#: templates/web/base/admin/user-form.html:43
msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
@@ -1548,12 +1538,12 @@ msgstr "Name"
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:321
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:308
msgid "Name: %s"
msgstr "Name: %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:186
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:164
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:160
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:145
msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
msgstr ""
@@ -1561,12 +1551,12 @@ msgstr ""
msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:424
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:464
msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:288
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:278
msgid ""
"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
"\n"
@@ -1599,7 +1589,7 @@ msgstr ""
#: db/alert_types_eha.pl:12
msgid "New local reports on reportemptyhomes.com"
-msgstr ""
+msgstr "Neue lokale Berichte auf reportemptyhomes.com"
#: db/alert_types.pl:38
msgid "New problems for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward on FixMyStreet"
@@ -1615,7 +1605,7 @@ msgstr "Neue Probleme auf FixMyStreet"
#: db/alert_types.pl:34
msgid "New problems to {{COUNCIL}} on FixMyStreet"
-msgstr ""
+msgstr "Neue Probleme an {{COUNCIL}} auf FixMyStreet"
#: db/alert_types.pl:42
msgid "New problems within {{NAME}}'s boundary on FixMyStreet"
@@ -1639,11 +1629,11 @@ msgstr ""
#: db/alert_types_eha.pl:19
msgid "New reports to {{COUNCIL}} on reportemptyhomes.com"
-msgstr ""
+msgstr "Neue Berichte an {{COUNCIL}} auf reportemptyhomes.com"
#: db/alert_types_eha.pl:27
msgid "New reports within {{NAME}}'s boundary on reportemptyhomes.com"
-msgstr ""
+msgstr "Neue Berichte innerhalb {{NAME}}s Grenze auf reportemptyhomes.com"
#: templates/web/base/admin/questionnaire.html:24
msgid "New state"
@@ -1683,7 +1673,7 @@ msgstr ""
msgid "No council"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:376
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:368
msgid "No council selected"
msgstr ""
@@ -1724,7 +1714,7 @@ msgid ""
" your config file is not pointing to a live MapIt service."
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_support.html:3
+#: templates/web/base/report/_support.html:2
#: templates/web/base/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr "Keine Unterstützer"
@@ -1838,7 +1828,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/dashboard/index.html:142
#: templates/web/base/report/update-form.html:30
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:86
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:88
@@ -1876,12 +1866,12 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:560
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:570
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:580
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:592
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:372
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:387
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:552
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:562
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:572
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:359
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Other"
msgstr "Andere"
@@ -1971,7 +1961,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/base/dashboard/index.html:142
#: templates/web/base/dashboard/index.html:143
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:86
@@ -2009,12 +1999,12 @@ msgstr "Bitte &uuml;berpr&uuml;fen Sie ob Ihre eMail-Adresse korrekt ist"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:387
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Bitte w&auml;hlen Sie eine Kategorie"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:401
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
msgid "Please choose a property type"
msgstr "Bitte wählen Sie eine Eigentumsart"
@@ -2035,7 +2025,7 @@ msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the s
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:352
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:133
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr "Bitte geben Sie eine Nachricht ein"
@@ -2046,8 +2036,8 @@ msgstr "Bitte geben Sie eine Nachricht ein"
msgid "Please enter a password"
msgstr "Bitte geben Sie ein Passwort ein"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:108
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:113
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:362
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Bitte geben Sie einen Betreff ein"
@@ -2062,16 +2052,16 @@ msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Bitte geben Sie eine g&uuml;ltige eMail-Adresse an"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:346
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:118
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:123
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Bitte geben Sie eine g&uuml;ltige eMail-Adresse an"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:373
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:365
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter some details"
msgstr "Bitte geben Sie einiges Details an"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:107
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:112
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:124
#: templates/web/base/auth/general.html:13
#: templates/web/base/auth/general.html:8
@@ -2093,14 +2083,14 @@ msgstr "Bitte geben Sie eine Ihre eMail-Adresse an"
msgid "Please enter your first name"
msgstr "Bitte geben Sie Ihren Vornamen ein"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:388
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:380
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:7
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:106
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:130
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:122
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:373
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:120
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
@@ -2123,7 +2113,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie Ihren Titel ein"
msgid "Please feel free to <a href=\"%s\">sign in again</a>, or go back to the <a href=\"/\">front page</a>."
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:1
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:8
msgid "Please fill in details of the problem below."
msgstr ""
@@ -2138,7 +2128,7 @@ msgstr ""
msgid "Please fill in the form below with details of the problem, and describe the location as precisely as possible in the details box."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:243
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:251
msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
msgstr ""
@@ -2161,16 +2151,16 @@ msgstr ""
msgid "Please note:"
msgstr "Hinweise:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:246
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:254
msgid "Please provide some explanation as to why you're reopening this report"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:253
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:261
msgid "Please provide some text as well as a photo"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:116
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:239
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:124
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:247
msgid "Please say whether you've ever reported a problem to your council before"
msgstr ""
@@ -2182,7 +2172,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select the type of alert you want"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:235
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:243
msgid "Please state whether or not the problem has been fixed"
msgstr ""
@@ -2190,21 +2180,19 @@ msgstr ""
msgid "Please take a look at the updates that have been left."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:176
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:177
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:187
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:189
msgid "Please upload a JPEG image only"
msgstr "Bitte nur ein JPEG-BIld hochladen"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:183
-msgid "Please upload a JPEG image only\n"
-msgstr "Bitte nur ein JPEG-BIld hochladen\n"
-
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:114
msgid "Please write a message"
msgstr "Bitte schreiben Sie eine Nachricht"
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
msgid "Please write your update here"
-msgstr ""
+msgstr "Bitte schreiben Sie hier Ihre Aktualisierung"
#: templates/web/base/contact/index.html:100
#: templates/web/base/report/update-form.html:109
@@ -2300,10 +2288,9 @@ msgstr "Meldungen, welche k&uuml;rzlich gel&ouml;st wurden"
msgid "Problems within %.1fkm of this location"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:632
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:114
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:139
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:151
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:217
msgid "Problems within %s"
msgstr "Meldungen innerhalb %s"
@@ -2316,12 +2303,12 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/reports/body.html:0
#: templates/web/base/reports/body.html:24
msgid "Problems within %s, FixMyStreet"
-msgstr ""
+msgstr "Probleme innerhalb %s, FixMyStreet"
#: templates/web/base/alert/_list.html:40
#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:42
msgid "Problems within the boundary of:"
-msgstr ""
+msgstr "Probleme innerhalb der Grenze von:"
#: db/alert_types_eha.pl:8
msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com"
@@ -2365,7 +2352,7 @@ msgstr "Foto veröffentlichen"
msgid "Publish the response"
msgstr ""
-#: templates/web/base/questionnaire/completed.html:2
+#: templates/web/base/questionnaire/completed.html:1
#: templates/web/base/questionnaire/index.html:0
#: templates/web/base/questionnaire/index.html:14
#: templates/web/base/questionnaire/index.html:4
@@ -2384,11 +2371,12 @@ msgstr ""
msgid "Questionnaire %d sent for problem %d"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:192
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:200
msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
msgstr ""
#: templates/web/base/alert/_list.html:21
+#: templates/web/base/around/display_location.html:1
#: templates/web/base/around/display_location.html:3
#: templates/web/base/report/display.html:50
#: templates/web/base/reports/_rss.html:1
@@ -2410,10 +2398,6 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:163
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:173
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:181
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:167
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:175
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:185
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:193
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:286 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:298
msgid "RSS feed of %s"
msgstr ""
@@ -2431,10 +2415,9 @@ msgstr ""
msgid "RSS feed of problems in this %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:633
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:115
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:138
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:150
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:224
msgid "RSS feed of problems within %s"
msgstr ""
@@ -2444,7 +2427,7 @@ msgstr ""
msgid "RSS feed of problems within %s ward"
msgstr ""
-#: templates/web/base/around/display_location.html:3
+#: templates/web/base/around/display_location.html:1
#: templates/web/base/around/display_location.html:4
msgid "RSS feed of recent local problems"
msgstr ""
@@ -2490,9 +2473,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr "Foto entfernen (kann nicht rückgängig gemacht werden!)"
-#: templates/web/base/footer.html:7 templates/web/fiksgatami/footer.html:19
-#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:19
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:22
+#: templates/web/base/footer.html:7 templates/web/fixmystreet/footer.html:22
#: templates/web/zurich/footer.html:17
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
msgid "Report a problem"
@@ -2502,11 +2483,6 @@ msgstr "Eine Meldung erfassen"
msgid "Report abuse"
msgstr "Missbrauch melden"
-#: templates/web/base/report_created.html:1
-#: templates/web/base/report_created.html:3
-msgid "Report created"
-msgstr "Bericht erstellt"
-
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:295
msgid "Report on %s"
msgstr "Bericht auf %s"
@@ -2530,7 +2506,7 @@ msgstr ""
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
#: templates/web/base/contact/index.html:50
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65
msgid "Reported anonymously at %s"
@@ -2542,7 +2518,7 @@ msgstr "Anonym gemeldet um"
msgid "Reported before"
msgstr "Vorher berichtet"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:590
#: templates/web/base/contact/index.html:52
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:67
msgid "Reported by %s at %s"
@@ -2552,31 +2528,31 @@ msgstr "Gemeldet von %s um %s"
msgid "Reported in the %s category"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:571
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:563
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:593
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
msgid "Reported via %s anonymously at %s"
msgstr "Anonym gemeldet von %s um %s "
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:589
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:581
msgid "Reported via %s by %s at %s"
msgstr "Gemeldet von %s um %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:563
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Anonym gemeldet von %s um %s "
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:583
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
msgstr "Gemeldet von %s um %s"
-#: templates/web/base/around/around_index.html:2
+#: templates/web/base/around/around_index.html:1
#: templates/web/base/around/around_index.html:3
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:41
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details.html:0
@@ -2592,14 +2568,14 @@ msgstr "Verfassen Sie eine Meldung"
msgid "Reports"
msgstr "Berichte"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:409
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:401
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:405
msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:7
msgid "Reports awaiting approval"
-msgstr ""
+msgstr "Berichte warten auf Moderation"
#: templates/web/base/around/tabbed_lists.html:3
msgid "Reports on and around the map"
@@ -2617,13 +2593,13 @@ msgstr "Bericht erneut senden"
msgid "Right place?"
msgstr "Richtiger Ort?"
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:193
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:171
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:167
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:152
msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:190
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:168
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:164
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:149
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr ""
@@ -2643,7 +2619,7 @@ msgstr "Nach rechts drehen"
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:46
#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13
msgid "Satellite"
-msgstr ""
+msgstr "Satellit"
#: templates/web/base/admin/body.html:200
#: templates/web/base/admin/category_edit.html:76
@@ -2697,7 +2673,7 @@ msgstr "Wählen Sie ein Gebiet"
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:680
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr ""
@@ -2742,7 +2718,7 @@ msgstr "Anmelden"
#: templates/web/base/auth/general.html:74
msgid "Sign in by email"
-msgstr ""
+msgstr "Per E-Mail anmelden"
#: templates/web/base/auth/general.html:1
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1
@@ -2759,7 +2735,7 @@ msgstr "Abmelden"
msgid "Signed in as %s"
msgstr "Angemeldet als %s"
-#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:1
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr ""
@@ -2775,7 +2751,7 @@ msgid "Some photos of recent reports"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/View/Email.pm:32
-#: perllib/FixMyStreet/App/View/Web.pm:44
+#: perllib/FixMyStreet/App/View/Web.pm:43
msgid "Some text to localize"
msgstr ""
@@ -2788,16 +2764,15 @@ msgid "Sorry, there has been an error confirming your problem."
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:26 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:56
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:73
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:93
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:72
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:64
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:37 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:37
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:56
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:47
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:48
msgid "Sorry, we could not find that location."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:51
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:67
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:34
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:44
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:87
msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
msgstr ""
@@ -2840,7 +2815,7 @@ msgstr "Status"
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:381
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:368
msgid "Subcategory: %s"
msgstr "Unterkategorie: %s"
@@ -2885,7 +2860,7 @@ msgid "Submit questionnaire"
msgstr "Fragebogen absenden"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
@@ -2924,7 +2899,7 @@ msgstr "Zusammenfassung"
#: templates/web/zurich/reports/index.html:0
#: templates/web/zurich/reports/index.html:4
msgid "Summary reports"
-msgstr ""
+msgstr "Zusammenfassungsberichte"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197
msgid "Survey"
@@ -2949,39 +2924,40 @@ msgstr ""
msgid "Text:"
msgstr "Text:"
-#: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:9
-msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site."
-msgstr ""
-
-#: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:18
-msgid "Thank you for reporting this issue"
+#: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:12
+msgid "Thank you for reporting this issue!"
msgstr ""
#: templates/web/base/tokens/error.html:7
msgid "Thank you for trying to confirm your update or problem. We seem to have an error ourselves though, so <a href=\"%s\">please let us know what went on</a> and we'll look into it."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:28
-msgid "Thanks for uploading your photo. We now need to locate your problem, so please enter a nearby street name or postcode in the box above&nbsp;:"
+#: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:15
+msgid "Thank you for updating this issue!"
msgstr ""
-#: templates/web/base/contact/submit.html:8
-msgid "Thanks for your feedback. We'll get back to you as soon as we can!"
+#: templates/web/base/contact/submit.html:6
+#: templates/web/base/questionnaire/completed.html:5
+msgid "Thank you for your feedback"
+msgstr "Vielen Dank für Ihre Rückmeldung"
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:28
+msgid "Thanks for uploading your photo. We now need to locate your problem, so please enter a nearby street name or postcode in the box above&nbsp;:"
msgstr ""
#: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:9
msgid "Thanks, glad to hear it's been fixed! Could we just ask if you have ever reported a problem to a council before?"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:190
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:195
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:97
msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:126
msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
msgstr ""
@@ -2993,11 +2969,11 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:713
msgid "That problem will now be resent."
-msgstr ""
+msgstr "Das Problem wird jetzt erneut gesendet."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:118
msgid "That report cannot be viewed on %s."
-msgstr ""
+msgstr "Dieser Bericht kann nicht auf %s angeschaut werden."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:111
msgid "That report has been removed from FixMyStreet."
@@ -3045,7 +3021,7 @@ msgstr ""
msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:1
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
msgstr ""
@@ -3072,8 +3048,8 @@ msgstr "Der Fehler war: %s"
msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:185
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:163
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:159
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:144
msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
msgstr ""
@@ -3131,7 +3107,7 @@ msgstr ""
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein"
-#: templates/web/base/errors/page_error_404_not_found.html:11
+#: templates/web/base/errors/page_error_404_not_found.html:10
#: templates/web/base/errors/page_error_404_not_found.html:12
msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
msgstr ""
@@ -3163,7 +3139,7 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:131
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:136
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
msgstr ""
@@ -3182,15 +3158,15 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:272
msgid "There was a problem with your update. Please try again."
-msgstr ""
+msgstr "Es gab ein Problem mit Ihrer Aktualisierung. Bitte versuchen Sie es erneut."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:135
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:140
msgid "There were problems with your report. Please see below."
-msgstr ""
+msgstr "Es gab ein Problem mit Ihrem Bericht. Bitte versuchen Sie es erneut."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:300
msgid "There were problems with your update. Please see below."
-msgstr ""
+msgstr "Es gab Probleme mit Ihrer Aktualisierung. Bitte versuchen Sie es erneut."
#: templates/web/base/admin/body-form.html:108
#: templates/web/base/admin/body-form.html:109
@@ -3224,11 +3200,11 @@ msgid ""
" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:391
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr ""
@@ -3278,21 +3254,21 @@ msgstr "Dieses Problem ist alt und hat einen unbekannten Status"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
-msgstr ""
+msgstr "Dieser Bericht wartet auf Moderation."
#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:87
msgid "This report is currently marked as closed."
-msgstr ""
+msgstr "Dieser Bericht ist aktuell als geschlossen markiert."
#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:85
msgid "This report is currently marked as fixed."
-msgstr ""
+msgstr "Dieser Bericht ist aktuell als behoben markiert."
#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:89
msgid "This report is currently marked as open."
-msgstr ""
+msgstr "Dieser Bericht ist aktuell als offen markiert."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:319
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:306
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr ""
@@ -3334,6 +3310,10 @@ msgstr "Total"
msgid "Try again"
msgstr "Erneut versuchen"
+#: templates/web/base/contact/submit.html:14
+msgid "Try emailing us directly:"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/base/report/update-form.html:30
@@ -3341,7 +3321,7 @@ msgstr "Erneut versuchen"
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31
msgid "Unable to fix"
-msgstr ""
+msgstr "Kann nicht behoben werden"
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51
@@ -3358,7 +3338,7 @@ msgstr "Unbekannt"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:173
msgid "Unknown alert type"
-msgstr ""
+msgstr "Unbekannter Benachrichtigungstyp"
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:39
msgid "Unknown error"
@@ -3443,13 +3423,13 @@ msgstr "Aktualisiert!"
msgid "Updates"
msgstr "Aktualisierungen"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:139
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
msgstr ""
#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
msgid "Updates on {{title}}"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualisierungen auf {{title}}"
#: templates/web/base/report/display.html:0
#: templates/web/base/report/display.html:5
@@ -3542,7 +3522,7 @@ msgstr "Ihre eMail wird nie angezeigt"
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr "Ihre eMail-Adresse oder Telefonnummer werden nie angezeigt"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:397
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr ""
@@ -3555,10 +3535,18 @@ msgstr ""
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr ""
+#: templates/web/base/questionnaire/completed-open.html:2
+msgid "We&rsquo;re sorry to hear the problem’s not fixed. Why not try writing to your local representatives?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/contact/blurb.html:8
msgid "We'd love to hear what you think about this site. Just fill in the form, or send an email to <a href='mailto:%s'>%s</a>:"
msgstr ""
+#: templates/web/base/contact/submit.html:7
+msgid "We’ll get back to you as soon as we can."
+msgstr ""
+
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:41
msgid "What’s the issue, and where is it?"
msgstr ""
@@ -3576,11 +3564,14 @@ msgstr "Wann gesendet"
msgid "Whole block of empty flats"
msgstr ""
+#: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:7
+msgid "Why stop there? <a href=\"/alert\">Set up more alerts</a> for free."
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/open311/index.html:92
msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
msgstr ""
-#: templates/web/fiksgatami/front/footer-marketing.html:15
#: templates/web/fixmystreet/front/footer-marketing.html:17
msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://fixmystreet.org\">available at fixmystreet.org</a>."
msgstr ""
@@ -3644,9 +3635,7 @@ msgstr ""
msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:25
-#: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:26
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
msgstr ""
@@ -3666,9 +3655,9 @@ msgid ""
" reports in the past."
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:19
-#: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:20
-#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:10
+#: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:2
+#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:19
#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:21
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
msgstr ""
@@ -3698,7 +3687,7 @@ msgstr ""
msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/sign_out.html:3
+#: templates/web/base/auth/sign_out.html:4
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
msgid "You have been signed out"
msgstr "Sie wurden abgemeldet"
@@ -3707,26 +3696,11 @@ msgstr "Sie wurden abgemeldet"
msgid "You have located the problem at the point marked with a green pin on the map. If this is not the correct location, simply click on the map again. "
msgstr "Der gr&uml;ne Pin auf der Karte repr&auml;sentiert ihre Meldung. Falls dieser Ort nicht der Richtige ist, klicken Sie einfach nochmals am richtigen Ort auf die Karte."
-#: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:8
-msgid "You have successfully confirmed your alert."
-msgstr ""
-
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
msgid "You have successfully confirmed your email address."
msgstr "Sie haben Ihre E-Mail-Adresse erfolgreich bestätigt."
-#: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:14
-msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
-msgstr ""
-
-#: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:12
-msgid "You have successfully created your alert."
-msgstr ""
-
-#: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:10
-msgid "You have successfully deleted your alert."
-msgstr ""
-
#: templates/web/base/report/display.html:20
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details.html:37
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:17
@@ -3831,28 +3805,14 @@ msgstr "Ihr Passwort wurde ge&auml;ndert"
msgid "Your phone number"
msgstr "Ihre Telefonnummer"
-#: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:4
-msgid "Your problem has been confirmed!"
-msgstr "Ihr Problem wurde bestätigt!"
-
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:16
msgid "Your report"
msgstr "Ihre Meldung"
-#: templates/web/base/report_created.html:6
-msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
-msgstr ""
-
-#: templates/web/base/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:21
-#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:21
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
+#: templates/web/base/footer.html:9 templates/web/fixmystreet/footer.html:24
msgid "Your reports"
msgstr "Ihre Meldungen"
-#: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:4
-msgid "Your update has been confirmed!"
-msgstr "Ihre Aktualisierung wurde bestätigt!"
-
#: templates/web/base/my/my.html:53 templates/web/fixmystreet/my/my.html:59
msgid "Your updates"
msgstr "Ihre Aktualisierungen"
@@ -3870,7 +3830,7 @@ msgstr "von %s"
msgid "council"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:665
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:657
msgid "council ref:&nbsp;%s"
msgstr ""
@@ -3899,7 +3859,7 @@ msgstr "von %d verschiedenen Benutzern"
msgid "last updated %s"
msgstr "zuletzt aktualisiert %s"
-#: perllib/Utils.pm:263
+#: perllib/Utils.pm:264
msgid "less than a minute"
msgstr "weniger als einer Minute"
@@ -3959,17 +3919,17 @@ msgstr "oder"
msgid "or locate me automatically"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:25
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:24
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:37
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:38
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:27
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:29
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:40
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:50
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:52
msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr ""
@@ -3981,15 +3941,14 @@ msgstr "andere Gebiete:"
#: templates/web/base/report/updates.html:29
#: templates/web/base/report/updates.html:39
msgid "reopened"
-msgstr ""
+msgstr "erneut geöffnet"
-#: templates/web/fiksgatami/header.html:49
#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
#: templates/web/zurich/footer.html:12
msgid "sign out"
msgstr "ausloggen"
-#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:13
+#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:15
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:10
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
@@ -4001,11 +3960,11 @@ msgstr ""
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:373
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:360
msgid "this type of local problem"
msgstr ""
-#: perllib/Utils.pm:235
+#: perllib/Utils.pm:236
msgid "today"
msgstr "heute"
@@ -4035,7 +3994,7 @@ msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:282
+#: perllib/Utils.pm:283
#, perl-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -4049,7 +4008,7 @@ msgid_plural "%d supporters"
msgstr[0] "%d Unterstützer"
msgstr[1] "%d Unterstützer"
-#: perllib/Utils.pm:284
+#: perllib/Utils.pm:285
#, perl-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -4070,7 +4029,7 @@ msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this locati
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:278
+#: perllib/Utils.pm:279
#, perl-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
@@ -4091,7 +4050,7 @@ msgid_plural "<big>%s</big> fixed in past month"
msgstr[0] "<big>%s</big> im letzten Monat behoben"
msgstr[1] "<big>%s</big> im letzten Monat gehoben"
-#: perllib/Utils.pm:280
+#: perllib/Utils.pm:281
#, perl-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"