diff options
author | Matthew Somerville <matthew@mysociety.org> | 2013-09-05 17:52:26 +0100 |
---|---|---|
committer | Matthew Somerville <matthew@mysociety.org> | 2013-09-05 17:52:26 +0100 |
commit | 3c420fdd6618a7e7f466afcb1122aeb08ade5d58 (patch) | |
tree | e892b29b9de0c558cd51d85e3a26e1bf96705ca5 /locale/hr.UTF-8 | |
parent | 69ee10727949ce7378e79f9a0de79191369c2f16 (diff) |
Update .po files with new strings.
(Also tidy up pt_CV a bit - --no-wrap and miswritten %s entities.
Diffstat (limited to 'locale/hr.UTF-8')
-rw-r--r-- | locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po | 135 |
1 files changed, 80 insertions, 55 deletions
diff --git a/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index 2efb53f1f..64ce4826a 100644 --- a/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-03 09:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-05 17:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-02 21:06+0000\n" "Last-Translator: mysociety <transifex@mysociety.org>\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/hr/)\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "i <strong>mi to sad šaljemo odgovornim tijelima</strong>" msgid " or " msgstr "ili" -#: templates/web/default/admin/bodies.html:32 +#: templates/web/default/admin/bodies.html:36 msgid "%d addresses" msgstr "%d adrese" @@ -321,7 +321,8 @@ msgstr "O nama" msgid "Action Scheduled" msgstr "" -#: templates/web/default/admin/bodies.html:47 +#: templates/web/default/admin/bodies.html:53 +#: templates/web/default/admin/bodies.html:57 #: templates/web/default/admin/body-form.html:82 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:47 msgid "Add body" @@ -494,7 +495,7 @@ msgstr "Onemogući e-mail adrese" msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent." msgstr "Pazite da odaberete pravu kategoriju jer je koristimo kako bismo utvrdili kome je izvješće poslano." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1134 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1144 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:208 #: templates/web/default/admin/bodies.html:1 #: templates/web/zurich/header.html:64 @@ -626,7 +627,7 @@ msgstr "Cobrand podaci:" msgid "Cobrand:" msgstr "Cobrand:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:397 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407 msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later" msgstr "Konfiguracija ažurirana - kontakti će biti automatski generirani naknadno" @@ -703,8 +704,8 @@ msgstr "Kontaktiraj nas" msgid "Contact the team" msgstr "Kontaktiraj tim" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1267 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1277 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1305 msgid "Could not find user" msgstr "Nepoznati korisnik" @@ -884,11 +885,11 @@ msgstr "Urednik" msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1243 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1253 msgid "Email added to abuse list" msgstr "E-mail dodan na listu zloupotrebe" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1240 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1250 msgid "Email already in abuse list" msgstr "E-mail je već na listi zloupotrebe" @@ -1122,7 +1123,7 @@ msgstr "Popravljeno:" msgid "Flag user" msgstr "Označi korisnika" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1139 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1149 #: templates/web/default/admin/users.html:16 msgid "Flagged" msgstr "Označen" @@ -1151,6 +1152,7 @@ msgstr "Zaboravili ste šifru?" #: templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1 #: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1 #: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1 +#: templates/web/fixmindelo/faq/faq-pt-cv.html:1 #: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1 #: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1 #: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1 @@ -1284,7 +1286,7 @@ msgstr "Kako prijaviti problem" msgid "How to send successful reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:702 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712 msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." msgstr "Nažalost, ne možeš potvrditi nepotvrđena izvješća" @@ -1410,7 +1412,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "Nevažeća odgovorna_vrijednost agencije %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1054 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1064 msgid "Invalid end date" msgstr "Nevažeći datum završetka" @@ -1418,7 +1420,7 @@ msgstr "Nevažeći datum završetka" msgid "Invalid format %s specified." msgstr "Naveden nevažeći %s format." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1044 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1054 msgid "Invalid start date" msgstr "Nevažeći datum početka" @@ -1633,11 +1635,11 @@ msgstr "Skoro učinjeno! Sada provjeri svoj e-mail..." msgid "New <br>problems" msgstr "Novi <br>problemi" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:249 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:250 msgid "New body added" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:353 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:362 msgid "New category contact added" msgstr "Novi kontakt dodan u kategoriju" @@ -2414,7 +2416,7 @@ msgstr "Problem %s poslan odgovornom tijelu %s" msgid "Problem breakdown by state" msgstr "Analiza problema prema stanju" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:919 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:929 msgid "Problem marked as open." msgstr "Problem označen kao otvoren." @@ -2783,7 +2785,7 @@ msgstr "Prijavio %s u kategoriju %s u %s" msgid "Reporting a problem" msgstr "Prijavljivanje problema" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1135 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1145 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:201 #: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1 #: templates/web/zurich/header.html:60 @@ -2822,14 +2824,14 @@ msgstr "Cestovni operater za ovu imenovanu cestu (izveden iz cestovnog referentn msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "Cestovni operater za ovu imenovanu cestu (sa OpenStreetMap): %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1334 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1345 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1344 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1355 #: templates/web/default/admin/report_edit.html:85 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 msgid "Rotate Left" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1334 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1344 #: templates/web/default/admin/report_edit.html:86 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:75 msgid "Rotate Right" @@ -3030,7 +3032,7 @@ msgstr "Stanje" msgid "State:" msgstr "Stanje:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1140 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1150 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:216 #: templates/web/default/admin/stats.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72 @@ -3130,7 +3132,7 @@ msgstr "Pretplati se na e-mail upozorenja" msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you’re in:" msgstr "Pretplati se na upozorenja svog kvarta ’" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1133 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1143 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:200 #: templates/web/default/admin/index.html:1 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1 @@ -3150,7 +3152,7 @@ msgstr "Sažetak" msgid "Summary reports" msgstr "Sažetak prijava" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1137 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1147 msgid "Survey" msgstr "" @@ -3232,7 +3234,7 @@ msgstr "Lokacija se ne nalazi u Hrvatskoj. Molimo pokušajte ponovno." msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "Žao nam je, poštanski broj nije prepoznat." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:673 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:683 msgid "That problem will now be resent." msgstr "Navedeni problem će biti ponovno poslan" @@ -3479,7 +3481,7 @@ msgstr "" msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "Stranica sadrži i fotografiju problem, dodanu od strane korisnika." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1136 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1146 #: templates/web/default/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "Vremenska skala" @@ -3612,10 +3614,10 @@ msgstr "Ažuriranje:" msgid "Updated" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1001 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:765 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:909 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:962 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1011 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:775 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:919 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:972 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:424 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:488 msgid "Updated!" @@ -3646,23 +3648,23 @@ msgstr "Ažuriranja za {{naslov}}" msgid "Updates to this problem, FixMyStreet" msgstr "Ažuriranja za ovaj problem,Popravi.to" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1299 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1309 msgid "User flag removed" msgstr "Korisnička oznaka uklonjena" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1271 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1281 msgid "User flagged" msgstr "Korisnik označen" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1138 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1148 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:215 #: templates/web/default/admin/flagged.html:24 #: templates/web/zurich/header.html:69 msgid "Users" msgstr "Korisnici" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:348 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:378 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:357 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:387 msgid "Values updated" msgstr "Vrijednosti ažurirane" @@ -4084,10 +4086,6 @@ msgstr "odgovorno tijelo ref: %s" msgid "didn't use map" msgstr "nije korištena karta" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:195 -msgid "duplicate report" -msgstr "" - #: templates/web/default/alert/index.html:33 #: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20 #: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:9 @@ -4108,28 +4106,59 @@ msgstr "" msgid "less than a minute" msgstr "manje od minute" -#: templates/web/default/report/updates.html:38 -msgid "marked as %s" +#: templates/web/default/report/updates.html:57 +msgid "marked as a duplicate report" +msgstr "" + +#: templates/web/default/report/updates.html:47 +#, fuzzy +msgid "marked as action scheduled" +msgstr "označeno kao popravljeno" + +#: templates/web/default/report/updates.html:59 +msgid "marked as an internal referral" +msgstr "" + +#: templates/web/default/report/updates.html:49 +#, fuzzy +msgid "marked as closed" msgstr "označeno kao %s" -#: templates/web/default/report/updates.html:27 +#: templates/web/default/report/updates.html:28 +#: templates/web/default/report/updates.html:51 msgid "marked as fixed" msgstr "označeno kao popravljeno" +#: templates/web/default/report/updates.html:45 +#, fuzzy +msgid "marked as in progress" +msgstr "Problem je i dalje aktualan" + +#: templates/web/default/report/updates.html:41 +#, fuzzy +msgid "marked as investigating" +msgstr "Istražujem" + +#: templates/web/default/report/updates.html:55 +msgid "marked as not the council's responsibility" +msgstr "" + +#: templates/web/default/report/updates.html:43 +#, fuzzy +msgid "marked as planned" +msgstr "označeno kao popravljeno" + +#: templates/web/default/report/updates.html:53 +#, fuzzy +msgid "marked as unable to fix" +msgstr "označeno kao popravljeno" + #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:128 #: templates/web/default/admin/questionnaire.html:15 #: templates/web/default/admin/questionnaire.html:16 msgid "n/a" msgstr "n/a" -#: templates/web/default/report/updates.html:32 -msgid "no further action" -msgstr "" - -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:193 -msgid "not the council's responsibility" -msgstr "" - #: templates/web/default/alert/_list.html:87 #: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:32 #: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:85 @@ -4159,8 +4188,8 @@ msgstr "" msgid "other areas:" msgstr "druga područja:" -#: templates/web/default/report/updates.html:28 -#: templates/web/default/report/updates.html:36 +#: templates/web/default/report/updates.html:29 +#: templates/web/default/report/updates.html:39 msgid "reopened" msgstr "ponovno otvoreno" @@ -4190,10 +4219,6 @@ msgstr "lokalno odgovorno tijelo" msgid "there is no pin shown as the user did not use the map" msgstr "nema oznake jer korisnik nije označio problem na karti" -#: templates/web/default/report/updates.html:33 -msgid "third party responsibility" -msgstr "" - #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:358 msgid "this type of local problem" msgstr "ovaj tip " |