aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/locale/nb_NO.UTF-8
diff options
context:
space:
mode:
authorMatthew Somerville <matthew@mysociety.org>2012-12-21 17:45:10 +0000
committerMatthew Somerville <matthew@mysociety.org>2012-12-21 17:45:10 +0000
commit6c4dfdb0048ed33384e0582164b5d8f4b51e752e (patch)
tree04fcb6e53d6cd894d284e46720beb14a16c72528 /locale/nb_NO.UTF-8
parent05a1e0a43c3fbf70dbb85eace1216bac0e7f539e (diff)
.po file update.
Diffstat (limited to 'locale/nb_NO.UTF-8')
-rw-r--r--locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po982
1 files changed, 594 insertions, 388 deletions
diff --git a/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index db0887cd7..411687b8b 100644
--- a/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FixMyStreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-10 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-14 00:22+0100\n"
"Last-Translator: Anders Einar Hilden <hildenae@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../../\n"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:560
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:339
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:563
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:340
msgid " and "
msgstr " og "
@@ -32,11 +32,11 @@ msgstr " og "
msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
msgstr " og <strong>vi sender det nå til administrasjonen</strong>"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:10
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:17
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:3
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:14
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:17
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr " og <strong>vi sender det nå til administrasjonen</strong>"
msgid " or "
msgstr " eller "
-#: templates/web/default/admin/council_list.html:17
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:19
msgid "%d addresses"
msgstr "%d adresser"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "%d bekreftede varsler, %d ubekreftede"
msgid "%d council contacts &ndash; %d confirmed, %d unconfirmed"
msgstr "%d administrasjonskontakter &ndash; %d bekreftet, %d ubekreftet"
-#: templates/web/default/admin/council_list.html:27
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:5
msgid "%d edits by %s"
msgstr "%d redigeringer av %s"
@@ -79,23 +79,23 @@ msgstr ""
msgid "%s - Summary reports"
msgstr "%s - oppsummeringsrapporter"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:610
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:611
msgid "%s ref:&nbsp;%s"
msgstr "%s ref:&nbsp;%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:279 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:275 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:287
msgid "%s ward, %s"
msgstr "%s bydel, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:496
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:500
msgid "%s, reported anonymously at %s"
msgstr "%s, rapportert anonymt %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:498
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:502
msgid "%s, reported by %s at %s"
msgstr "%s, rapportert av %s %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:306 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:318
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:302 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:314
msgid "%s, within %s ward"
msgstr "%s, innefor bydel %s"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgid "(Don't worry &mdash; %s)"
msgstr "(Ingen grunn til bekymring &mdash; %s)"
#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:11
-#: templates/web/default/admin/search_users.html:23
+#: templates/web/default/admin/users.html:23
msgid "(Email in abuse table)"
msgstr "(Epost i misbrukstabellen)"
@@ -121,12 +121,14 @@ msgstr "(alternativt kan RSS-strømmen tilpasses, innenfor"
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9
#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:23
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:27
msgid "(closed)"
msgstr "(lukket)"
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:25
msgid "(fixed)"
msgstr "(løst)"
@@ -137,17 +139,19 @@ msgstr "(som tagging, søppel, hull i veien, eller ødelagte gatelys)"
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4
#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:21
msgid "(not sent to council)"
msgstr "(ikke rapportert til administrasjonen)"
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:217
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:118
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "(optional)"
msgstr "(valgfritt)"
# Denne teksten er lite forklarende
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:16
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:20
msgid "(sent to both)"
msgstr "(sendt til begge)"
@@ -159,18 +163,18 @@ msgstr "(vi viser aldri din e-postadresse eller telefonnummer)"
msgid "(we never show your email)"
msgstr "(vi viser aldri din e-postadresse)"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:285
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:315
msgid "*unknown*"
msgstr "*ukjent*"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:628
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:656
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:353
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- Velg en kategori --"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:608
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:615
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:362
msgid "-- Pick a property type --"
msgstr "-- Velg en eiendomsstype --"
@@ -348,7 +352,13 @@ msgstr "<strong>Ja</strong> Jeg har et passord"
msgid "About us"
msgstr "Om oss"
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:72
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:31
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:77
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:41
+msgid "Add body"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
msgid "Add new category"
msgstr "Legg til ny kategori"
@@ -379,10 +389,6 @@ msgstr "Send meg varsel ved fremtidige oppdateringer"
msgid "All Reports"
msgstr "Alle rapporter"
-#: templates/web/default/admin/council_list.html:44
-msgid "All confirmed"
-msgstr "Alle bekreftet"
-
#: templates/web/barnet/footer.html:20 templates/web/bromley/footer.html:21
#: templates/web/bromley/header.html:77 templates/web/default/footer.html:11
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
@@ -403,16 +409,16 @@ msgstr "%srapporter mellom %s og %s"
msgid "All the information you provide here will be sent to"
msgstr "All informasjonen du har lagt inn her vil bli sendt til"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:10
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
msgid ""
"All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or "
"<strong>Roads Service</strong>."
msgstr ""
"All informasjon du legger inn her vil bli sendt til <strong>%s</strong>."
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:3
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
msgid ""
"All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or "
"a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It "
@@ -424,8 +430,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:6
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:17
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
@@ -449,19 +455,28 @@ msgstr ""
"ditt navn\n"
"dersom du gir oss lov."
+#: templates/web/zurich/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/zurich/report/new/councils_text_all.html:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+"All the information you provide here will be sent to <strong>Stadt Zürich</"
+"strong>."
+msgstr ""
+"All informasjonen du har lagt inn her vil bli sendt til <strong>%s</strong>."
+
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:60
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:54
msgid "An update marked this problem as fixed."
msgstr "En oppdatering markerte dette problemet som fikset."
-#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:15
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:15
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:10
-#: templates/web/default/admin/search_reports.html:18
+#: templates/web/default/admin/reports.html:18
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonym"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:14
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:27
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:17
msgid "Anonymous:"
msgstr "Anonym:"
@@ -483,6 +498,11 @@ msgstr "Er du en utvikler?"
msgid "Are you from a council?"
msgstr "Der du fra den lokale administrasjonen?"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:19
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:19
+msgid "Area covered"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/open311/index.html:17
msgid ""
"At most %d requests are returned in each query. The returned requests are "
@@ -497,6 +517,10 @@ msgstr ""
msgid "At the moment only searching for and looking at reports work."
msgstr "For øyeblikket er det kun søk etter og å se på rapporter som fungerer."
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:9
+msgid "Awaiting moderation"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:11
msgid "Ban email address"
msgstr "Bannlys epostadresse"
@@ -507,10 +531,22 @@ msgid ""
"whom the report is sent."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:13
msgid "Bodies"
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/reports.html:16
+#: templates/web/default/admin/users.html:14
+msgid "Body"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user_edit.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:17
+msgid "Body:"
+msgstr ""
+
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:16
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:16
msgid ""
@@ -531,15 +567,18 @@ msgstr ""
"Hvis du ikke kan se kartet, <a href='%s' rel='nofollow'>hopp over dette "
"steget</a>."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:631
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:658
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:638
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:68
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:37
+#: templates/web/default/admin/body.html:35
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:14
#: templates/web/default/admin/index.html:36
-#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:14
-#: templates/web/default/admin/search_reports.html:17
+#: templates/web/default/admin/reports.html:17
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:64
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
@@ -547,14 +586,16 @@ msgstr "Kategori"
msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old"
msgstr "Løsningsrate fordelt på kategori for problemer > 4 uker gamle"
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:78
-#: templates/web/default/admin/council_edit.html:23
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
+#: templates/web/default/admin/body.html:75
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:23
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:67
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:19
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
msgid "Category:"
msgstr "Kategori:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:336
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:337
msgid "Category: %s"
msgstr "Kategori: %s"
@@ -571,8 +612,8 @@ msgstr "Klikk i kartet for å rapportere et problem"
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/bromley/report/display.html:82
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:20
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:21
#: templates/web/default/dashboard/index.html:138
#: templates/web/default/dashboard/index.html:140
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -583,7 +624,7 @@ msgstr "Klikk i kartet for å rapportere et problem"
msgid "Closed"
msgstr "Lukket"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:695
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:696
msgid "Closed by council"
msgstr "(ikke rapportert til administrasjonen)"
@@ -591,7 +632,7 @@ msgstr "(ikke rapportert til administrasjonen)"
msgid "Closed reports"
msgstr "Fiksede rapporter"
-#: templates/web/default/admin/problem_row.html:25
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:27
msgid "Closed:"
msgstr "Lukket:"
@@ -600,48 +641,38 @@ msgstr "Lukket:"
msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
msgstr "De nærmeste problemene <small>(innenfor&nbsp;%skm)</small>"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:15
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:16
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:14
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:16
msgid "Co-ordinates:"
msgstr "Koordinater:"
-#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:16
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:16
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:13
-#: templates/web/default/admin/search_reports.html:19
+#: templates/web/default/admin/reports.html:19
msgid "Cobrand"
msgstr "Merkevaresamarbeid"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:41
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:40
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:44
msgid "Cobrand data:"
msgstr "Merkevaresamarbeidsdata:"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:40
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:43
msgid "Cobrand:"
msgstr "Merkevaresamarbeid:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:365
-msgid "Configuration updated"
-msgstr "Oppsett oppdatert"
-
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:380
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:394
msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
msgstr "Oppsett oppdatert - kontakter vil bli generert automatisk senere"
-#: templates/web/default/admin/council_edit.html:34
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:40
#, fuzzy
msgid "Configure Endpoint"
msgstr "Sett opp Open311"
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:168
-msgid "Configure Open311"
-msgstr "Sett opp Open311"
-
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:116
-msgid "Configure Open311 integration"
-msgstr "Sett opp Open311-integrasjon"
-
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:46
+#: templates/web/default/admin/body.html:44
msgid "Confirm"
msgstr "Bekreft"
@@ -665,13 +696,17 @@ msgstr ""
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3
#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:3
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
msgid "Confirmation"
msgstr "Bekreftelse"
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:39
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:88
-#: templates/web/default/admin/council_edit.html:28
-#: templates/web/default/admin/council_edit.html:71
+#: templates/web/default/admin/body.html:37
+#: templates/web/default/admin/body.html:85
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:31
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:77
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:22
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:45
msgid "Confirmed"
msgstr "Bekreftet"
@@ -680,8 +715,8 @@ msgstr "Bekreftet"
msgid "Confirmed reports between %s and %s"
msgstr "%srapporter mellom %s og %s"
-#: templates/web/default/admin/problem_row.html:23
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:34
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:25
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
msgid "Confirmed:"
msgstr "Bekreftet:"
@@ -710,36 +745,25 @@ msgstr "Kontakt oss"
msgid "Contact the team"
msgstr "Kontakt prosjektgruppen"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1159
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1168
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196
msgid "Could not find user"
msgstr "Kunne ikke finne bruker"
-#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:13
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:13
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:12
-#: templates/web/default/admin/search_reports.html:16
-#: templates/web/default/admin/search_users.html:14
msgid "Council"
msgstr "Administrasjon"
-#: templates/web/default/admin/council_list.html:1
-msgid "Council contacts"
-msgstr "Administrasjonskontakter"
-
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:1
-#: templates/web/default/admin/council_edit.html:1
+#: templates/web/default/admin/body.html:1
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:1
msgid "Council contacts for %s"
msgstr "Administrasjonskontakter for %s"
#: templates/web/default/admin/stats.html:84
-#: templates/web/default/admin/user_edit.html:12
msgid "Council:"
msgstr "Administrasjon:"
-#: templates/web/default/admin/council_list.html:36
-msgid "Councils"
-msgstr "Administrasjoner"
-
#: templates/web/default/admin/stats.html:12
#: templates/web/default/admin/stats.html:32
msgid "Count"
@@ -749,18 +773,24 @@ msgstr "Antall"
msgid "Create a report"
msgstr "Lag en rapport"
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:107
+#: templates/web/default/admin/body.html:103
msgid "Create category"
msgstr "Lag kategori"
-#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:17
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:17
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:9
-#: templates/web/default/admin/search_reports.html:20
+#: templates/web/default/admin/reports.html:20
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:14
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:40
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
msgid "Created"
msgstr "Opprettet"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:33
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:42
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:34
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:45
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:48
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:29
msgid "Created:"
msgstr "Opprettet:"
@@ -768,38 +798,36 @@ msgstr "Opprettet:"
msgid "Current state"
msgstr "Gjeldende tilstand"
-#: templates/web/default/admin/council_list.html:40
-msgid "Currently has 1+ deleted"
-msgstr "For tiden har 1+ slettet"
-
#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
msgstr "Oversikt"
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:40
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:91
-#: templates/web/default/admin/council_edit.html:29
-#: templates/web/default/admin/council_edit.html:72
+#: templates/web/default/admin/body.html:38
+#: templates/web/default/admin/body.html:88
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:33
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:78
msgid "Deleted"
msgstr "Slettet"
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:60
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:56
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:14
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:13
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:14
msgid "Details:"
msgstr "Detaljer:"
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:41
+#: templates/web/default/admin/body.html:39
msgid "Devolved"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/council_list.html:23
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:1
msgid "Diligency prize league table"
msgstr "Arbeidshester"
@@ -821,16 +849,26 @@ msgid "Don&rsquo;t know"
msgstr "Vet ikke"
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
-#: templates/web/default/admin/problem_row.html:29
-#: templates/web/default/admin/search_users.html:24
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:31
+#: templates/web/default/admin/users.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:33
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
+#: templates/web/default/admin/body.html:112
+msgid "Edit body details"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1
msgid "Editing problem %d"
msgstr "Rediger problem %d"
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:1
msgid "Editing update %d"
msgstr "Redigerer oppdatering %d"
@@ -838,28 +876,28 @@ msgstr "Redigerer oppdatering %d"
msgid "Editing user %d"
msgstr "Redigerer bruker %d"
-#: templates/web/default/admin/council_edit.html:73
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:79
msgid "Editor"
msgstr "Oppdatert av"
#: templates/web/bromley/report/display.html:126
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:38
-#: templates/web/default/admin/council_edit.html:70
-#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:12
-#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:35
+#: templates/web/default/admin/body.html:36
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:76
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:12
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:35
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:8
-#: templates/web/default/admin/search_reports.html:15
-#: templates/web/default/admin/search_users.html:13
+#: templates/web/default/admin/reports.html:15
+#: templates/web/default/admin/users.html:13
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:74
msgid "Email"
msgstr "E-post"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1135
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1144
msgid "Email added to abuse list"
msgstr "Epost lagt til misbruksliste"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1132
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1141
msgid "Email already in abuse list"
msgstr "Epost allerede i misbrukslisten"
@@ -871,25 +909,27 @@ msgstr "Send meg e-post om lokale problemer"
msgid "Email me updates"
msgstr "Send meg oppdateringer"
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:83
-#: templates/web/default/admin/council_edit.html:26
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:31
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:24
+#: templates/web/default/admin/body.html:80
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:26
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:32
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:27
#: templates/web/default/admin/user_edit.html:11
#: templates/web/default/alert/updates.html:13
#: templates/web/default/report/display.html:34
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:44
msgid "Email:"
msgstr "E-post:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:610
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:617
msgid "Empty flat or maisonette"
msgstr "Tom leilighet"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:609
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:616
msgid "Empty house or bungalow"
msgstr "Tomt hus eller bungalow"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:612
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619
msgid "Empty office or other commercial"
msgstr "Tomt kontor eller forretningsbygg"
@@ -897,11 +937,11 @@ msgstr "Tomt kontor eller forretningsbygg"
msgid "Empty property details form"
msgstr "Tom eiendom detaljskjema"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:613
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620
msgid "Empty pub or bar"
msgstr "Tom pub eller bar"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:614
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621
msgid "Empty public building - school, hospital, etc."
msgstr "Tom offentlig bygning - skole, sykehos, etc."
@@ -917,8 +957,13 @@ msgstr "Slutt-dag:"
msgid "End month:"
msgstr "Sluttmåned:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:40
+#, fuzzy
+msgid "Endpoint"
+msgstr "Sett opp Open311"
+
# Kan "Oppgi" være bedre?
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:9
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:11
#, fuzzy
msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
msgstr "Skriv inn et veinavn og sted"
@@ -974,8 +1019,8 @@ msgstr "Legg inn detaljer om problemet"
msgid "Error"
msgstr "Feil"
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:13
-#: templates/web/default/admin/council_edit.html:18
+#: templates/web/default/admin/body.html:11
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:18
msgid "Example postcode %s"
msgstr "Eksempel-postnummer %s"
@@ -983,7 +1028,7 @@ msgstr "Eksempel-postnummer %s"
msgid "Examples:"
msgstr "Eksempler:"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:40
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
msgid "Extra data:"
msgstr "Ekstra data:"
@@ -1017,6 +1062,7 @@ msgid "FixMyStreet"
msgstr "FiksGataMi"
#: templates/web/default/admin/header.html:10
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
msgid "FixMyStreet admin:"
msgstr "FiksGataMi-administrator:"
@@ -1054,8 +1100,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/bromley/report/display.html:82
#: templates/web/default/admin/index.html:36
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:20
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:21
#: templates/web/default/dashboard/index.html:138
#: templates/web/default/dashboard/index.html:140
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -1063,16 +1109,19 @@ msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:12
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:26
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:9
msgid "Fixed"
msgstr "Løst"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:21
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:22
msgid "Fixed - Council"
msgstr "Løst - Administrasjon"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:21
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:22
msgid "Fixed - User"
msgstr "Løst - Bruker"
@@ -1080,7 +1129,7 @@ msgstr "Løst - Bruker"
msgid "Fixed reports"
msgstr "Fiksede rapporter"
-#: templates/web/default/admin/problem_row.html:24
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:26
msgid "Fixed:"
msgstr "Løst:"
@@ -1088,12 +1137,12 @@ msgstr "Løst:"
msgid "Flag user"
msgstr "Flag bruker"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1037
-#: templates/web/default/admin/search_users.html:15
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1046
+#: templates/web/default/admin/users.html:15
msgid "Flagged"
msgstr "Flagget:"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:43
#: templates/web/default/admin/user_edit.html:18
msgid "Flagged:"
msgstr "Flagget:"
@@ -1104,7 +1153,7 @@ msgstr "Flagget:"
msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward."
msgstr "Følg en bydelslenke for å kun se rapporter innenfor den bydelen."
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:16
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:17
msgid "For council(s):"
msgstr "For administrasjon(ene):"
@@ -1162,7 +1211,7 @@ msgstr "Gi meg en RSS-strøm"
msgid "Go"
msgstr "Fortsett"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42
msgid "Going to send questionnaire?"
msgstr "Skal det sendes spørreskjema?"
@@ -1212,13 +1261,16 @@ msgstr ""
#: templates/web/bromley/header.html:99
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:64
#: templates/web/fixmystreet/header.html:49
-#: templates/web/stevenage/header.html:97 templates/web/zurich/header.html:47
+#: templates/web/stevenage/header.html:97 templates/web/zurich/header.html:45
msgid "Hi %s"
msgstr "Hei, %s"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:21
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:19
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:22
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:22
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:26
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
msgid "Hidden"
msgstr "Skjul"
@@ -1230,7 +1282,7 @@ msgstr "Skjul gamle"
msgid "Hide pins"
msgstr "Skjul nåler"
-#: templates/web/default/admin/council_edit.html:66
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:72
msgid "History"
msgstr "Historie"
@@ -1239,7 +1291,7 @@ msgstr "Historie"
msgid "How to report a problem"
msgstr "Hvordan rapportere et problem"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:648
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:656
msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports."
msgstr "Jeg er redd du ikke kan bekrefte ubekreftede rapporter."
@@ -1255,7 +1307,7 @@ msgstr ""
"Jeg er redd vi ikke kunne verifisere den referansen, da det er for lenge "
"siden rapporten ble laget."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:235
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:255
msgid ""
"I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an "
"email, please check that you copied it exactly.\n"
@@ -1263,14 +1315,17 @@ msgstr ""
"Jeg er redd vi ikke kunne verifisere den referansen. Hvis du kopierte "
"webadressen fra en e-post, sjekk at du har kopiert den korrekt.\n"
-#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:9
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:9
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:5
-#: templates/web/default/admin/search_reports.html:12
+#: templates/web/default/admin/reports.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:10
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:37
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:18
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:8
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
msgid ""
"If you submit a problem here the subject and details of the problem will be "
"public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
@@ -1320,19 +1375,6 @@ msgstr "Ugyldig ID"
msgid "Illegal feed selection"
msgstr "Ugyldig valg av feed"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:20
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:138
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:140
-#: templates/web/default/report/update-form.html:30
-#: templates/web/default/report/update-form.html:32
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
-msgid "In Progress"
-msgstr "Under arbeid"
-
#: templates/web/default/open311/index.html:21
msgid ""
"In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 "
@@ -1345,7 +1387,20 @@ msgstr ""
"del av description), interface_used, comment_count, requestor_name (kun "
"tilstede hvis innsender tillot at navnet kunne vises på dette nettstedet)."
+#: templates/web/bromley/report/display.html:80
+#: templates/web/bromley/report/display.html:82
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:21
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:138
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:140
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:32
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:26
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:29
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:18
msgid "In progress"
msgstr "Under arbeid"
@@ -1353,30 +1408,35 @@ msgstr "Under arbeid"
msgid "Include unconfirmed reports"
msgstr "Inkluder ubekreftede problemer"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:356
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:348
msgid "Incorrect has_photo value \"%s\""
msgstr "Feil has_photo-verdi \"%s\""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:341
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:18
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:38
+msgid "Internal notes:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:333
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr "Ugyldig agency_responsible-verdi %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:952
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:961
msgid "Invalid end date"
msgstr "Ugyldig slutt-dato"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:432
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:424
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Ugyldig format %s oppgitt."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:942
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:951
msgid "Invalid start date"
msgstr "Ugyldig startdato"
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/bromley/report/display.html:81
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:20
#: templates/web/default/dashboard/index.html:138
#: templates/web/default/dashboard/index.html:139
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -1416,27 +1476,27 @@ msgstr "Husk min innlogging på denne datamaskinen"
msgid "Last Name"
msgstr "Etternavn"
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:42
+#: templates/web/default/admin/body.html:40
msgid "Last editor"
msgstr "Sist redigert av"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
msgid "Last update:"
msgstr "Siste oppdatering:"
-#: templates/web/default/admin/problem_row.html:26
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:28
msgid "Last&nbsp;update:"
msgstr "Siste&nbsp;oppdatering:"
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:16
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:18
+#: templates/web/default/admin/body.html:14
+#: templates/web/default/admin/body.html:16
msgid "List all reported problems"
msgstr "List alle rapporterte problemer"
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:69
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:69
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:65
msgid "Loading..."
msgstr "Laster..."
@@ -1497,7 +1557,7 @@ msgstr "Melding"
msgid "Message:"
msgstr "Melding:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:440
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:432
msgid "Missing jurisdiction_id"
msgstr "Mangler jurisdiction_id"
@@ -1509,11 +1569,12 @@ msgstr "Måned"
msgid "More problems nearby"
msgstr "Flere problemer i nærheten"
-#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:11
-#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:34
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:4
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:11
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:34
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:7
-#: templates/web/default/admin/search_reports.html:14
-#: templates/web/default/admin/search_users.html:12
+#: templates/web/default/admin/reports.html:14
+#: templates/web/default/admin/users.html:12
#: templates/web/default/reports/index.html:15
#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:10
#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:9
@@ -1523,13 +1584,16 @@ msgstr "Flere problemer i nærheten"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:120
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:197
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:134
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:118
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:23
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:31
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:26
#: templates/web/default/admin/user_edit.html:10
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:20
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"
@@ -1547,7 +1611,7 @@ msgstr ""
"Nærmeste navngitte vei til nålen plassert på kartet (automatisk generert ved "
"hjelp av OpenStreetMap): %s%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:152
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:148
msgid ""
"Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s "
"(%sm away)"
@@ -1564,7 +1628,7 @@ msgstr ""
"Nærmeste vei til nålen plassert på kartet (automatisk generert ved hjelp av "
"Bing Maps): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:265
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:266
msgid ""
"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing "
"Maps): %s\n"
@@ -1583,7 +1647,12 @@ msgstr "Nesten ferdig! Nå må du sjekke e-posten din..."
msgid "New <br>problems"
msgstr "Nye <br>problemer"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:320
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:248
+#, fuzzy
+msgid "New body added"
+msgstr "Ny kategorikontakt lagt til"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:350
msgid "New category contact added"
msgstr "Ny kategorikontakt lagt til"
@@ -1653,17 +1722,17 @@ msgstr "Ny tilstand"
msgid "New!"
msgstr "Ny!"
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:52
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:53
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:54
-#: templates/web/default/admin/council_edit.html:4
+#: templates/web/default/admin/body.html:50
+#: templates/web/default/admin/body.html:51
+#: templates/web/default/admin/body.html:52
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:4
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:30
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:31
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
-#: templates/web/default/admin/problem_row.html:19
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:16
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:21
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:29
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:19
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:16
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:107
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:68
@@ -1672,31 +1741,30 @@ msgstr "Ny!"
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: templates/web/default/admin/stats.html:85
#: templates/web/default/admin/user_edit.html:13
+msgid "No body"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:85
msgid "No council"
msgstr "Ingen administrasjon"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:336
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:339
msgid "No council selected"
msgstr "Ingen administrasjon er valgt"
-#: templates/web/default/admin/council_list.html:32
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:10
msgid "No edits have yet been made."
msgstr "Ingenting endringer har blitt gjort."
-#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:26
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:26
msgid "No flagged problems found"
msgstr "Ingen flaggede problemer ble funnet"
-#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:47
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:47
msgid "No flagged users found"
msgstr "Ingen flaggede brukere ble funnet"
-#: templates/web/default/admin/council_list.html:38
-msgid "No info at all"
-msgstr "Helt uten informasjon"
-
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:17
#: templates/web/fixmystreet/around/around_map_list_items.html:8
msgid "No problems found."
@@ -1711,12 +1779,13 @@ msgstr "Ingen problemer er rapportert"
msgid "No supporters"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:57
+#: templates/web/default/admin/body.html:55
msgid "Non Public"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/council_list.html:5
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:16
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:17
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:47
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -1729,8 +1798,8 @@ msgstr "Ikke rapportert tidligere"
msgid "Not reported to council"
msgstr "Ikke rapportert til administrasjonen"
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:43
-#: templates/web/default/admin/council_edit.html:74
+#: templates/web/default/admin/body.html:41
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:80
msgid "Note"
msgstr "Merk"
@@ -1744,8 +1813,8 @@ msgstr ""
"opprettet, hvilket ikke trenger være den samme måneden som rapporten var "
"bekreftet, så tallene kan hoppe litt opp og ned."
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:95
-#: templates/web/default/admin/council_edit.html:32
+#: templates/web/default/admin/body.html:92
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:37
msgid "Note:"
msgstr "Merk:"
@@ -1812,11 +1881,14 @@ msgid "Older problems"
msgstr "Eldre problemer"
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:19
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:22
#: templates/web/default/dashboard/index.html:138
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:26
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
msgid "Open"
msgstr "Åpen"
@@ -1850,15 +1922,16 @@ msgstr ""
"Eller du kan abonnere på varsel basert på bydel eller administrasjon du "
"hører inn under:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1006
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:656
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:657
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:505
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:515
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:525
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:537
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:331
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:340
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1023
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:509
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:519
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:529
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:541
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:332
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:341
+#: templates/web/zurich/report/_main.html:8
msgid "Other"
msgstr "Annet"
@@ -1879,8 +1952,13 @@ msgstr "Eier"
msgid "Page Not Found"
msgstr "Fant ikke siden"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:21
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:9
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
+msgid "Parent"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:22
msgid "Partial"
msgstr "Delvis"
@@ -1900,13 +1978,15 @@ msgstr "Passord:"
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:148
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:215
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:124
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:120
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "Telefonnummer (valgfritt)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:262
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:32
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:264
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:33
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:47
msgid "Phone:"
msgstr "Telefon:"
@@ -1914,7 +1994,7 @@ msgstr "Telefon:"
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:57
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:86
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:82
msgid "Photo"
msgstr "Bilde"
@@ -1931,8 +2011,8 @@ msgstr "Bilder av nye problemer i nærheten"
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/bromley/report/display.html:81
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:20
#: templates/web/default/dashboard/index.html:138
#: templates/web/default/dashboard/index.html:139
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -1971,16 +2051,16 @@ msgstr "Vennligst sjekk e-posten du oppgav"
msgid "Please check your email address is correct"
msgstr "Vennligst sjekk at du har skrevet en gyldig e-postadresse"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:822
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:829
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:848
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:891
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:355
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:828
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:835
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:854
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:897
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:358
#: templates/web/default/js/validation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Velg en kategori"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:361
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:364
msgid "Please choose a property type"
msgstr "Velg en type egenskap"
@@ -2015,7 +2095,7 @@ msgstr ""
"Ikke vær ufin &mdash; å kjefte på din administrasjon skader verdien av "
"tjenesten for alle brukerne."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:146
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:147
#: templates/web/default/js/validation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr "Vennligst legg til en melding"
@@ -2026,12 +2106,12 @@ msgid "Please enter a password"
msgstr "Skriv inn et passord"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:330
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:333
#: templates/web/default/js/validation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Vennligst legg inn et emne"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:104
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/validation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/validation_strings.html:16
msgid "Please enter a valid email"
@@ -2042,13 +2122,13 @@ msgstr "Legg til en gyldig e-post"
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Legg inn din e-post"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:333
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:336
#: templates/web/default/js/validation_strings.html:4
msgid "Please enter some details"
msgstr "Legg inn opplysninger om problemet"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:96
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:101
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:112
#: templates/web/default/auth/general.html:13
#: templates/web/default/auth/general.html:8
#: templates/web/default/js/validation_strings.html:11
@@ -2060,7 +2140,7 @@ msgstr "Legg inn din e-post"
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Vennligst tast inn din e-postadresse"
@@ -2068,7 +2148,7 @@ msgstr "Vennligst tast inn din e-postadresse"
msgid "Please enter your first name"
msgstr "Vennligst tast inn ditt fornavn"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:348
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:351
#: templates/web/default/js/validation_strings.html:7
msgid ""
"Please enter your full name, councils need this information – if you do not "
@@ -2079,9 +2159,9 @@ msgstr ""
"under"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:95
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:143
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:341
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:97
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:144
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:344
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/validation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr "Legg inn ditt navn"
@@ -2150,14 +2230,14 @@ msgstr ""
"vært der, en beskrivelse (og et bilde av problemet hvis du har et), osv."
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:64
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:60
msgid "Please fill in details of the problem."
msgstr "Vennligst fyll ut detaljer om problemet."
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:28
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:35
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:34
msgid ""
"Please fill in the form below with details of the problem, and describe the "
"location as precisely as possible in the details box."
@@ -2200,7 +2280,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:23
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:26
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:25
msgid ""
"Please note your report has <strong>not yet been sent</strong>. Choose a "
"category and add further information below, then submit."
@@ -2284,16 +2364,18 @@ msgid "Posted anonymously at %s"
msgstr "Publisert anonymt %s"
#: templates/web/default/report/updates.html:21
+#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
msgid "Posted by %s (<strong>%s</strong>) at %s"
msgstr "Lagt inn av %s (<strong>%s</strong>) %s"
#: templates/web/default/report/updates.html:23
+#: templates/web/zurich/report/updates.html:13
msgid "Posted by %s at %s"
msgstr "Sendt inn av %s %s"
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:100
-#: templates/web/default/admin/council_edit.html:30
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:43
+#: templates/web/default/admin/body.html:97
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:44
msgid "Private"
msgstr ""
@@ -2313,11 +2395,16 @@ msgstr "Problem %s bekreftet"
msgid "Problem %s sent to council %s"
msgstr "Problem %s sendt til administrasjon %s"
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Problem ID"
+msgstr "Problem"
+
#: templates/web/default/admin/index.html:28
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Tilstandsfordeling av problemer"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:849
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:863
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Problem markert som åpent."
@@ -2325,7 +2412,7 @@ msgstr "Problem markert som åpent."
msgid "Problem state change based on survey results"
msgstr "Problemtilstandsendring basert på spørreundersøkelsesresultater"
-#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:5
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
msgid "Problems"
msgstr "Problemer"
@@ -2352,15 +2439,15 @@ msgstr "Problemer nylig rapportert fikset på FiksGataMi"
msgid "Problems within %.1fkm of this location"
msgstr "Problemer innenfor %.1fkm av denne posisjonen"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:612
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:600
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:95
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:162
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:231
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:227
msgid "Problems within %s"
msgstr "Problemer innenfor %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:103
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:245
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:241
msgid "Problems within %s ward"
msgstr "Problemer innenfor %s bydel"
@@ -2380,7 +2467,7 @@ msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com"
msgstr ""
"Eiendommer nylig rapportert som gått tilbake i bruk på reportemptyhomes.com"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:616
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623
msgid "Property type:"
msgstr "Type egenskap:"
@@ -2417,8 +2504,8 @@ msgstr ""
"for deg å rapportere problemer, legge inn oppdateringer og holde oversikt "
"over dine rapporter"
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:44
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:57
+#: templates/web/default/admin/body.html:42
+#: templates/web/default/admin/body.html:55
msgid "Public"
msgstr ""
@@ -2458,23 +2545,23 @@ msgstr "Spørreskjema fylt inn av feilrapportøren"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS-strøm"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:274 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:286
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
msgid "RSS feed for %s"
msgstr "RSS-strøm for %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:280 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:292
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:276 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:288
msgid "RSS feed for %s ward, %s"
msgstr "RSS-strøm for %s bydel, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:178
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:186
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:196
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:204
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:300 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:312
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:171
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
msgid "RSS feed of %s"
msgstr "RSS-strøm fra %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:305 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:317
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:301 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:313
msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
msgstr "RSS-strøm av %s, innenfor %s bydel"
@@ -2487,15 +2574,15 @@ msgstr "RSS-strøm med problemer i nærheten"
msgid "RSS feed of problems in this %s"
msgstr "RSS-strøm for problemer i denne %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:613
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:601
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:96
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:161
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:238
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:234
msgid "RSS feed of problems within %s"
msgstr "RSS-strøm for problemer innenfor %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:102
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:244
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:240
msgid "RSS feed of problems within %s ward"
msgstr "RSS-strøm for problemer innenfor %s bydel"
@@ -2562,8 +2649,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove flag"
msgstr "Fjern flagg"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:54
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:48
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:55
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr "Fjern bilde (kan ikke gjøres om!)"
@@ -2609,45 +2698,55 @@ msgstr "Rapportert %s"
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr "Rapportert %s, til %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:520
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:524
#: templates/web/default/contact/index.html:45
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:46
msgid "Reported anonymously at %s"
msgstr "Rapportert anonymt %s"
+#: templates/web/zurich/report/_main.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Reported at %s"
+msgstr "Rapportert %s"
+
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:5
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:77
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:71
msgid "Reported before"
msgstr "Rapportert tidligere"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:512
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:516
msgid "Reported by %s anonymously at %s"
msgstr "Publisert av %s anonymt %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:543
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
#: templates/web/default/contact/index.html:47
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:48
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Publisert av %s %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:534
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:538
msgid "Reported by %s by %s at %s"
msgstr "Rapporter av %s av %s %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:508
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:512
msgid "Reported by %s in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s anonymt %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:528
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:532
msgid "Reported by %s in the %s category by %s at %s"
msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s av %s %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:516
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:520
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Rapportert i kategorien %s anonymt %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:538
+#: templates/web/zurich/report/_main.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Reported in the %s category at %s"
+msgstr "Rapportert i kategorien %s av %s %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:542
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "Rapportert i kategorien %s av %s %s"
@@ -2663,7 +2762,8 @@ msgstr "Rapportert i kategorien %s av %s %s"
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Legger til et problem"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1033
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:14
#, fuzzy
msgid "Reports"
msgstr "Alle rapporter"
@@ -2672,7 +2772,7 @@ msgstr "Alle rapporter"
msgid "Reports on and around the map"
msgstr "Problemer i og rundt kartet"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
msgid "Resend report"
msgstr "Send rapport på nytt"
@@ -2688,24 +2788,34 @@ msgstr ""
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Veioperatør for denne navngitte veien (fra OpenStreetMap): %s"
-#: templates/web/default/admin/council_edit.html:63
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:69
msgid "Save changes"
msgstr "Lagre endringer"
-#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:1
-#: templates/web/default/admin/search_reports.html:1
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:1
+#: templates/web/default/admin/reports.html:1
msgid "Search Reports"
msgstr "Søk i rapporter"
-#: templates/web/default/admin/search_users.html:1
+#: templates/web/default/admin/users.html:1
msgid "Search Users"
msgstr "Søk i brukere"
-#: templates/web/default/admin/search_reports.html:5
-#: templates/web/default/admin/search_users.html:5
+#: templates/web/default/admin/reports.html:5
+#: templates/web/default/admin/users.html:5
msgid "Search:"
msgstr "Søk:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:11
+msgid "Select a body"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:21
+msgid "Select an area"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/alert/_list.html:8
#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:10
msgid ""
@@ -2715,15 +2825,19 @@ msgstr ""
"Velg hvilken type varsel du ønsker og klikk på knappen for en RSS-kilde, "
"eller skriv inn din e-postadresse for å abonnere på et e-postvarsel."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:15
+msgid "Send back to division"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:624
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr "Sendt til %s %s senere"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
msgid "Sent:"
msgstr "Sendt:"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
msgid "Service:"
msgstr "Tjeneste:"
@@ -2778,7 +2892,7 @@ msgstr "Vis nåler"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
-#: templates/web/stevenage/header.html:101 templates/web/zurich/header.html:51
+#: templates/web/stevenage/header.html:101 templates/web/zurich/header.html:49
msgid "Sign in"
msgstr "Logg inn"
@@ -2828,11 +2942,7 @@ msgstr "Noen bilder av nylig meldte problemer"
msgid "Some text to localize"
msgstr "Noe tekst å oversette"
-#: templates/web/default/admin/council_list.html:42
-msgid "Some unconfirmeds"
-msgstr "Noen ubekreftede"
-
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:89
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:93
msgid ""
"Sorry, that appears to be a Crown dependency postcode, which we don't cover."
msgstr ""
@@ -2876,20 +2986,22 @@ msgid "Start month:"
msgstr "Startmåned:"
#: templates/web/bromley/report/display.html:78
-#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:18
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:6
-#: templates/web/default/admin/search_reports.html:21
+#: templates/web/default/admin/reports.html:21
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:26
msgid "State"
msgstr "Tilstand"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:17
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:18
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:21
#: templates/web/default/report/update-form.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:25
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:17
msgid "State:"
msgstr "Tilstand:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1038
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1047
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
msgid "Stats"
msgstr "Statistikk"
@@ -2907,6 +3019,7 @@ msgstr "Emne"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:13
#: templates/web/default/contact/index.html:83
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:52
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:13
msgid "Subject:"
msgstr "Emne:"
@@ -2920,13 +3033,16 @@ msgstr "Emne:"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:152
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:177
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:222
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:128
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:125
msgid "Submit"
msgstr "Send inn"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:57
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:51
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:58
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:54
#: templates/web/default/admin/user_edit.html:20
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:64
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38
msgid "Submit changes"
msgstr "Send inn endringer"
@@ -2935,6 +3051,13 @@ msgstr "Send inn endringer"
msgid "Submit questionnaire"
msgstr "Send inn spørreskjema"
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:26
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:27
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Submitted"
+msgstr "Send inn"
+
#: templates/web/bromley/report/display.html:44
#: templates/web/default/alert/updates.html:17
#: templates/web/default/report/display.html:38
@@ -2956,8 +3079,11 @@ msgstr ""
"Eller du kan abonnere på varsel basert på bydel eller administrasjon du "
"hører inn under:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1031
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1040
#: templates/web/default/admin/index.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
msgid "Summary"
msgstr "Oppsummering"
@@ -2969,7 +3095,7 @@ msgstr "Oppsummering"
msgid "Summary reports"
msgstr "Oppsummeringsrapporter"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1035
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1044
#, fuzzy
msgid "Survey"
msgstr "Resultater fra spørreundersøkelsen"
@@ -2979,14 +3105,16 @@ msgid "Survey Results"
msgstr "Resultater fra spørreundersøkelsen"
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:14
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:13
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:20
+#: templates/web/default/admin/body.html:18
msgid "Text only version"
msgstr "Tekst-versjon"
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:13
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:14
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:12
msgid "Text:"
msgstr "Tekst:"
@@ -3087,11 +3215,11 @@ msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
msgstr "Det stedet virker ikke å være i Storbritannia. Vennligst prøv igjen."
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:82
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr "Det postnummeret ble ikke gjenkjent, beklager."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:616
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:624
msgid "That problem will now be resent."
msgstr "Det problemet vil nå bli sendt på nytt."
@@ -3171,8 +3299,7 @@ msgstr ""
"Detaljene om ditt problem er tilgjengelig på høyre kant av denne siden."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:60
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:43
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:74
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:50
msgid "The error was: %s"
msgstr "Feilen var: %s"
@@ -3276,7 +3403,7 @@ msgstr ""
"Tittelen og detaljene for problemet vil bli offentlig, pluss navnet ditt\n"
"hvis du gir oss tillatelse til det."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:271
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:273
msgid ""
"The user could not locate the problem on a map, but to see the area around "
"the location they entered"
@@ -3284,7 +3411,7 @@ msgstr ""
"Brukeren kunne ikke plassere problemet på et kart, men sjekk området rundt "
"stedet de skrev inn"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:71
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:47
msgid ""
"There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr ""
@@ -3295,7 +3422,7 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
msgstr "Det var problemer med å vise denne siden. Vennligst prøv igjen senere."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:736
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:740
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
#: templates/web/default/auth/general.html:23
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
@@ -3327,6 +3454,12 @@ msgstr "Det var problemer med din rapport. Vennligst se under."
msgid "There were problems with your update. Please see below."
msgstr "Det var problemer med din oppdatering. Vennligst se under."
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:26
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:12
+msgid "Third party"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/open311/index.html:10
msgid ""
"This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will "
@@ -3335,7 +3468,7 @@ msgstr ""
"Denne API-implementasjonen er under arbeid og ennå ikke stabil. Den vil "
"endre seg uten advarsel i fremtiden."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:341
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:342
msgid ""
"This email has been sent to both councils covering the location of the "
"problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not "
@@ -3348,7 +3481,7 @@ msgstr ""
"eller gi oss beskjed om hvilken kategori av problemer dette er så vi kan "
"legge det til i vårt system."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:344
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:345
msgid ""
"This email has been sent to several councils covering the location of the "
"problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore "
@@ -3359,8 +3492,8 @@ msgstr ""
"snill å ignorere e-posten hvis dere ikke er korrekt administrasjon for å "
"håndtere denne saken."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:868
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:54
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
msgstr "Denne informasjonen er påkrevd"
@@ -3426,6 +3559,11 @@ msgstr "Dette problemet er under arbeid"
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr "Dette problemet er gammel og med ukjent status."
+#: templates/web/zurich/report/_main.html:21
+#, fuzzy
+msgid "This report is awaiting moderation."
+msgstr "Denne rapporten er for tiden markert som åpen."
+
#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
msgid "This report is currently marked as closed."
msgstr "Denne rapporten er for tiden markert som lukket."
@@ -3438,19 +3576,21 @@ msgstr "Denne rapporten er for tiden markert som fikset."
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "Denne rapporten er for tiden markert som åpen."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:264
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:266
msgid ""
"This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr ""
"Denne nettsiden inneholder også et bilde av problemet, sendt inn av brukeren."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1034
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1043
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Tidslinje"
-#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:10
-#: templates/web/default/admin/search_reports.html:13
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:10
+#: templates/web/default/admin/reports.html:13
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:38
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:19
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
@@ -3475,7 +3615,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Du finner lokale problemer ved å søke på ditt postnummer, veinavn eller sted"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:270
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:272
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr "For å se en kart med en mer presis plassering for dette problemet."
@@ -3486,13 +3626,10 @@ msgstr "For å se en kart med en mer presis plassering for dette problemet."
msgid "Total"
msgstr "Totalt"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:42
-msgid "Unable to look up areas in MaPit. Please try again later."
-msgstr "Klarte ikke slå opp områder i MaPit. Vennligst forsøk igjen senere."
-
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:21
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:19
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:22
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:22
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
msgid "Unconfirmed"
msgstr "Ubekreftet"
@@ -3527,6 +3664,12 @@ msgstr "Oppdateringen under lagt inn anonymt %s"
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr "Oppdateringen under lagt til av %s %s"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:77
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:41
+#, fuzzy
+msgid "Update body"
+msgstr "Oppdatert!"
+
#: templates/web/default/admin/index.html:30
msgid "Update breakdown by state"
msgstr "Tilstandsfordeling for oppdateringer"
@@ -3535,29 +3678,32 @@ msgstr "Tilstandsfordeling for oppdateringer"
msgid "Update by {{name}}"
msgstr "Oppdatert av {{name}}"
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:33
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:25
msgid "Update changed problem state to %s"
msgstr "En oppdatering endret problemets status til %s"
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:38
msgid "Update marked problem as fixed"
msgstr "En oppdatering markerte dette problemet som fikset."
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:37
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:40
msgid "Update reopened problem"
msgstr "En oppdatering gjennåpnet problemet"
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:65
msgid "Update statuses"
msgstr "Oppdater tilstanden"
#: templates/web/default/report/update-form.html:22
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:26
msgid "Update:"
msgstr "Oppdatering:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:708
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:839
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:899
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:720
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:853
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:912
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:171
msgid "Updated!"
msgstr "Oppdatert!"
@@ -3580,26 +3726,30 @@ msgstr "Oppdateringer av {{title}}"
msgid "Updates to this problem, FixMyStreet"
msgstr "Oppdateringer til dette problemet, FiksGataMi"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1200
msgid "User flag removed"
msgstr "Brukerflagg fjernet"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1163
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1172
msgid "User flagged"
msgstr "Bruker flagget"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1036
-#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:30
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1045
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:17
msgid "Users"
msgstr "Brukere"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:315
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:345
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:375
msgid "Values updated"
msgstr "Verdier oppdatert"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:12
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:10
msgid "View report on site"
msgstr "Se rapport på nettstedet"
@@ -3664,7 +3814,7 @@ msgstr "Vi viser aldri din e-postadresse"
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:179
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:144
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr "Vi viser aldri din e-postadresse eller ditt telefonnummer"
@@ -3720,17 +3870,17 @@ msgstr ""
"Vi ønsker å få din tilbakemelding om hva du mener om denne tjenesten. Bare "
"fyll ut skjemaet, eller send en e-post <a href='mailto:%s'>%s</a>:"
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:45
-#: templates/web/default/admin/council_edit.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:43
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:75
msgid "When edited"
msgstr "Når redigert"
-#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:19
-#: templates/web/default/admin/search_reports.html:22
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:19
+#: templates/web/default/admin/reports.html:22
msgid "When sent"
msgstr "Når sendt"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:611
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618
msgid "Whole block of empty flats"
msgstr "Hel blokk med tomme leiligheter"
@@ -3787,18 +3937,18 @@ msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "År"
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:52
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:53
-#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:54
-#: templates/web/default/admin/council_edit.html:5
+#: templates/web/default/admin/body.html:50
+#: templates/web/default/admin/body.html:51
+#: templates/web/default/admin/body.html:52
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:5
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:30
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:31
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
-#: templates/web/default/admin/problem_row.html:19
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:27
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
-#: templates/web/default/admin/search_users.html:23
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:15
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:21
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:18
+#: templates/web/default/admin/users.html:23
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:14
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:105
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:66
@@ -3840,12 +3990,19 @@ msgstr ""
"Du kan <a href=\"%s\">se alle rapporter for administrasjonen</a> eller <a "
"href=\"/reports\">se alle administrasjonene</a>."
+# Trenger kontekst for bedre oversettelse
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
+#, fuzzy
+msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
+msgstr ". Du kan <a href=\"%s\">lese om problemet på denne siden</a>."
+
#: templates/web/emptyhomes/reports/body.html:66
msgid "You can <a href=\"/reports\">show all councils</a>."
msgstr "Du kan <a href=\"/reports/\">se alle administrasjoner</a>."
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:14
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:16
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
msgid ""
@@ -3869,7 +4026,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:93
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:89
msgid ""
"You have already attached a photo to this report, attaching another one will "
"replace it."
@@ -3895,7 +4052,7 @@ msgstr "Du er allerede logget ut"
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:28
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:27
msgid ""
"You have located the problem at the point marked with a green pin on the "
"map. If this is not the correct location, simply click on the map again. "
@@ -3907,6 +4064,12 @@ msgstr ""
msgid "You have successfully confirmed your alert."
msgstr "Du har nå lykkes med å bekrefte ditt varsel."
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
+#, fuzzy
+msgid "You have successfully confirmed your email address."
+msgstr "Du har nå lykkes med å bekrefte ditt varsel."
+
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
msgid "You have successfully confirmed your problem"
@@ -3930,7 +4093,7 @@ msgstr "Du har lykkes med å opprette ditt varsel."
msgid "You have successfully deleted your alert."
msgstr "Sletting av ditt varsel var vellykket."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:743
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
msgid ""
"You have successfully signed in; please check and confirm your details are "
@@ -3947,7 +4110,7 @@ msgstr ""
"Du må nå åpne lenken i e-posten vi akkurat sendte deg &mdash; dersom du ikke "
"gjør det, %s"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
msgid "You really want to resend?"
msgstr "Ønsker du virkelig å sende på nytt?"
@@ -3969,7 +4132,7 @@ msgstr "Dine rapporter"
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:55
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:157
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:102
msgid "Your email"
msgstr "Din e-post"
@@ -4015,7 +4178,7 @@ msgstr "Ditt etternavn"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:122
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:118
msgid "Your name"
msgstr "Ditt navn"
@@ -4042,7 +4205,7 @@ msgstr "Ditt passord har blitt endret"
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:184
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:216
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:125
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:121
msgid "Your phone number"
msgstr "Ditt telefonnummer"
@@ -4078,12 +4241,14 @@ msgstr "av %s"
msgid "council"
msgstr "administrasjon"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:608
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:609
#, fuzzy
msgid "council ref:&nbsp;%s"
msgstr "%s ref:&nbsp;%s"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:15
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:16
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:14
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:16
msgid "didn't use map"
msgstr "brukte ikke kart"
@@ -4101,6 +4266,7 @@ msgid "less than a minute"
msgstr "mindre enn et minutt"
#: templates/web/default/report/updates.html:27
+#: templates/web/zurich/report/updates.html:16
msgid "marked as %s"
msgstr "markert som %s"
@@ -4108,7 +4274,7 @@ msgstr "markert som %s"
msgid "marked as fixed"
msgstr "markert som fikset"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:113
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:127
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:15
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:16
msgid "n/a"
@@ -4124,15 +4290,18 @@ msgstr "eller"
msgid "or locate me automatically"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:15
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:16
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:14
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:16
msgid "originally entered"
msgstr "søkte etter"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:16
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:17
msgid "other areas:"
msgstr "andre områder:"
#: templates/web/default/report/updates.html:26
+#: templates/web/zurich/report/updates.html:15
msgid "reopened"
msgstr "åpnet på nytt"
@@ -4140,7 +4309,7 @@ msgstr "åpnet på nytt"
#: templates/web/bromley/header.html:65
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:65
#: templates/web/fixmystreet/header.html:50
-#: templates/web/stevenage/header.html:98 templates/web/zurich/header.html:48
+#: templates/web/stevenage/header.html:98 templates/web/zurich/header.html:46
msgid "sign out"
msgstr "logg ut"
@@ -4156,10 +4325,11 @@ msgid "the local council"
msgstr "den lokale administrasjonen"
#: templates/web/default/report/_main.html:6
+#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:332
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:333
msgid "this type of local problem"
msgstr "denne type lokalt problem"
@@ -4167,15 +4337,17 @@ msgstr "denne type lokalt problem"
msgid "today"
msgstr "idag"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:15
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:16
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:14
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:16
msgid "used map"
msgstr "brukte kart"
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:26
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:29
msgid "user is from same council as problem - %d"
msgstr "bruker er fra samme administrasjon som problemet - %d"
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:29
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
msgid "user is problem owner"
msgstr "bruker er eier av problemet"
@@ -4297,6 +4469,40 @@ msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d dag"
msgstr[1] "%d dag"
+#~ msgid "All confirmed"
+#~ msgstr "Alle bekreftet"
+
+#~ msgid "Configuration updated"
+#~ msgstr "Oppsett oppdatert"
+
+#~ msgid "Configure Open311"
+#~ msgstr "Sett opp Open311"
+
+#~ msgid "Configure Open311 integration"
+#~ msgstr "Sett opp Open311-integrasjon"
+
+#~ msgid "Council contacts"
+#~ msgstr "Administrasjonskontakter"
+
+#~ msgid "Councils"
+#~ msgstr "Administrasjoner"
+
+#~ msgid "Currently has 1+ deleted"
+#~ msgstr "For tiden har 1+ slettet"
+
+#~ msgid "In Progress"
+#~ msgstr "Under arbeid"
+
+#~ msgid "No info at all"
+#~ msgstr "Helt uten informasjon"
+
+#~ msgid "Some unconfirmeds"
+#~ msgstr "Noen ubekreftede"
+
+#~ msgid "Unable to look up areas in MaPit. Please try again later."
+#~ msgstr ""
+#~ "Klarte ikke slå opp områder i MaPit. Vennligst forsøk igjen senere."
+
#~ msgid "FixMyStreet administration"
#~ msgstr "Fiksgatami-administrasjon"