diff options
author | Matthew Somerville <matthew@mysociety.org> | 2012-12-21 17:45:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Matthew Somerville <matthew@mysociety.org> | 2012-12-21 17:45:10 +0000 |
commit | 6c4dfdb0048ed33384e0582164b5d8f4b51e752e (patch) | |
tree | 04fcb6e53d6cd894d284e46720beb14a16c72528 /locale/nb_NO.UTF-8 | |
parent | 05a1e0a43c3fbf70dbb85eace1216bac0e7f539e (diff) |
.po file update.
Diffstat (limited to 'locale/nb_NO.UTF-8')
-rw-r--r-- | locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po | 982 |
1 files changed, 594 insertions, 388 deletions
diff --git a/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index db0887cd7..411687b8b 100644 --- a/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: FixMyStreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 13:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-14 00:22+0100\n" "Last-Translator: Anders Einar Hilden <hildenae@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -22,8 +22,8 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Poedit-Basepath: ../../../\n" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:560 -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:339 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:563 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:340 msgid " and " msgstr " og " @@ -32,11 +32,11 @@ msgstr " og " msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>" msgstr " og <strong>vi sender det nå til administrasjonen</strong>" -#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:10 -#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:17 -#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:3 +#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11 +#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18 +#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4 +#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11 #: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:14 -#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:17 #: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20 #: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23 #: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5 @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr " og <strong>vi sender det nå til administrasjonen</strong>" msgid " or " msgstr " eller " -#: templates/web/default/admin/council_list.html:17 +#: templates/web/default/admin/bodies.html:19 msgid "%d addresses" msgstr "%d adresser" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "%d bekreftede varsler, %d ubekreftede" msgid "%d council contacts – %d confirmed, %d unconfirmed" msgstr "%d administrasjonskontakter – %d bekreftet, %d ubekreftet" -#: templates/web/default/admin/council_list.html:27 +#: templates/web/default/admin/edit-league.html:5 msgid "%d edits by %s" msgstr "%d redigeringer av %s" @@ -79,23 +79,23 @@ msgstr "" msgid "%s - Summary reports" msgstr "%s - oppsummeringsrapporter" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:610 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:611 msgid "%s ref: %s" msgstr "%s ref: %s" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:279 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:275 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:287 msgid "%s ward, %s" msgstr "%s bydel, %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:496 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:500 msgid "%s, reported anonymously at %s" msgstr "%s, rapportert anonymt %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:498 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:502 msgid "%s, reported by %s at %s" msgstr "%s, rapportert av %s %s" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:306 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:318 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:302 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:314 msgid "%s, within %s ward" msgstr "%s, innefor bydel %s" @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "(Don't worry — %s)" msgstr "(Ingen grunn til bekymring — %s)" #: templates/web/default/admin/report_blocks.html:11 -#: templates/web/default/admin/search_users.html:23 +#: templates/web/default/admin/users.html:23 msgid "(Email in abuse table)" msgstr "(Epost i misbrukstabellen)" @@ -121,12 +121,14 @@ msgstr "(alternativt kan RSS-strømmen tilpasses, innenfor" #: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12 #: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9 #: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:23 +#: templates/web/zurich/report/_item.html:27 msgid "(closed)" msgstr "(lukket)" #: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10 #: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7 #: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21 +#: templates/web/zurich/report/_item.html:25 msgid "(fixed)" msgstr "(løst)" @@ -137,17 +139,19 @@ msgstr "(som tagging, søppel, hull i veien, eller ødelagte gatelys)" #: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4 #: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17 +#: templates/web/zurich/report/_item.html:21 msgid "(not sent to council)" msgstr "(ikke rapportert til administrasjonen)" #: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:217 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:118 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114 msgid "(optional)" msgstr "(valgfritt)" # Denne teksten er lite forklarende #: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2 #: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:16 +#: templates/web/zurich/report/_item.html:20 msgid "(sent to both)" msgstr "(sendt til begge)" @@ -159,18 +163,18 @@ msgstr "(vi viser aldri din e-postadresse eller telefonnummer)" msgid "(we never show your email)" msgstr "(vi viser aldri din e-postadresse)" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:285 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:315 msgid "*unknown*" msgstr "*ukjent*" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:628 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:656 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:353 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356 msgid "-- Pick a category --" msgstr "-- Velg en kategori --" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:608 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:615 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:362 msgid "-- Pick a property type --" msgstr "-- Velg en eiendomsstype --" @@ -348,7 +352,13 @@ msgstr "<strong>Ja</strong> Jeg har et passord" msgid "About us" msgstr "Om oss" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:72 +#: templates/web/default/admin/bodies.html:31 +#: templates/web/default/admin/body-form.html:77 +#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:41 +msgid "Add body" +msgstr "" + +#: templates/web/default/admin/body.html:69 msgid "Add new category" msgstr "Legg til ny kategori" @@ -379,10 +389,6 @@ msgstr "Send meg varsel ved fremtidige oppdateringer" msgid "All Reports" msgstr "Alle rapporter" -#: templates/web/default/admin/council_list.html:44 -msgid "All confirmed" -msgstr "Alle bekreftet" - #: templates/web/barnet/footer.html:20 templates/web/bromley/footer.html:21 #: templates/web/bromley/header.html:77 templates/web/default/footer.html:11 #: templates/web/fiksgatami/footer.html:7 @@ -403,16 +409,16 @@ msgstr "%srapporter mellom %s og %s" msgid "All the information you provide here will be sent to" msgstr "All informasjonen du har lagt inn her vil bli sendt til" -#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:10 -#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12 +#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11 +#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13 msgid "" "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or " "<strong>Roads Service</strong>." msgstr "" "All informasjon du legger inn her vil bli sendt til <strong>%s</strong>." -#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:3 -#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5 +#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4 +#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6 msgid "" "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or " "a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It " @@ -424,8 +430,8 @@ msgstr "" #: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4 #: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:6 -#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:17 -#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19 +#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18 +#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20 #: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11 #: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6 @@ -449,19 +455,28 @@ msgstr "" "ditt navn\n" "dersom du gir oss lov." +#: templates/web/zurich/report/new/councils_text_all.html:2 +#: templates/web/zurich/report/new/councils_text_all.html:3 +#, fuzzy +msgid "" +"All the information you provide here will be sent to <strong>Stadt Zürich</" +"strong>." +msgstr "" +"All informasjonen du har lagt inn her vil bli sendt til <strong>%s</strong>." + #: templates/web/default/questionnaire/index.html:60 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:54 msgid "An update marked this problem as fixed." msgstr "En oppdatering markerte dette problemet som fikset." -#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:15 +#: templates/web/default/admin/flagged.html:15 #: templates/web/default/admin/list_updates.html:10 -#: templates/web/default/admin/search_reports.html:18 +#: templates/web/default/admin/reports.html:18 msgid "Anonymous" msgstr "Anonym" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26 -#: templates/web/default/admin/update_edit.html:14 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:27 +#: templates/web/default/admin/update_edit.html:17 msgid "Anonymous:" msgstr "Anonym:" @@ -483,6 +498,11 @@ msgstr "Er du en utvikler?" msgid "Are you from a council?" msgstr "Der du fra den lokale administrasjonen?" +#: templates/web/default/admin/body-form.html:19 +#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:19 +msgid "Area covered" +msgstr "" + #: templates/web/default/open311/index.html:17 msgid "" "At most %d requests are returned in each query. The returned requests are " @@ -497,6 +517,10 @@ msgstr "" msgid "At the moment only searching for and looking at reports work." msgstr "For øyeblikket er det kun søk etter og å se på rapporter som fungerer." +#: templates/web/zurich/report/_item.html:9 +msgid "Awaiting moderation" +msgstr "" + #: templates/web/default/admin/report_blocks.html:11 msgid "Ban email address" msgstr "Bannlys epostadresse" @@ -507,10 +531,22 @@ msgid "" "whom the report is sent." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041 +#: templates/web/default/admin/bodies.html:1 +#: templates/web/zurich/admin/header.html:13 msgid "Bodies" msgstr "" +#: templates/web/default/admin/reports.html:16 +#: templates/web/default/admin/users.html:14 +msgid "Body" +msgstr "" + +#: templates/web/default/admin/user_edit.html:12 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:17 +msgid "Body:" +msgstr "" + #: templates/web/fiksgatami/footer.html:16 #: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:16 msgid "" @@ -531,15 +567,18 @@ msgstr "" "Hvis du ikke kan se kartet, <a href='%s' rel='nofollow'>hopp over dette " "steget</a>." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:631 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:658 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:638 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665 #: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:68 -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:37 +#: templates/web/default/admin/body.html:35 +#: templates/web/default/admin/flagged.html:14 #: templates/web/default/admin/index.html:36 -#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:14 -#: templates/web/default/admin/search_reports.html:17 +#: templates/web/default/admin/reports.html:17 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12 +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:39 +#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:64 msgid "Category" msgstr "Kategori" @@ -547,14 +586,16 @@ msgstr "Kategori" msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "Løsningsrate fordelt på kategori for problemer > 4 uker gamle" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:78 -#: templates/web/default/admin/council_edit.html:23 -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25 +#: templates/web/default/admin/body.html:75 +#: templates/web/default/admin/body_edit.html:23 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26 #: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:67 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:19 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41 msgid "Category:" msgstr "Kategori:" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:336 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:337 msgid "Category: %s" msgstr "Kategori: %s" @@ -571,8 +612,8 @@ msgstr "Klikk i kartet for å rapportere et problem" #: templates/web/bromley/report/display.html:80 #: templates/web/bromley/report/display.html:82 -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18 -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:20 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:21 #: templates/web/default/dashboard/index.html:138 #: templates/web/default/dashboard/index.html:140 #: templates/web/default/report/update-form.html:30 @@ -583,7 +624,7 @@ msgstr "Klikk i kartet for å rapportere et problem" msgid "Closed" msgstr "Lukket" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:695 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:696 msgid "Closed by council" msgstr "(ikke rapportert til administrasjonen)" @@ -591,7 +632,7 @@ msgstr "(ikke rapportert til administrasjonen)" msgid "Closed reports" msgstr "Fiksede rapporter" -#: templates/web/default/admin/problem_row.html:25 +#: templates/web/default/admin/problem_row.html:27 msgid "Closed:" msgstr "Lukket:" @@ -600,48 +641,38 @@ msgstr "Lukket:" msgid "Closest nearby problems <small>(within %skm)</small>" msgstr "De nærmeste problemene <small>(innenfor %skm)</small>" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:15 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:16 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:14 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:16 msgid "Co-ordinates:" msgstr "Koordinater:" -#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:16 +#: templates/web/default/admin/flagged.html:16 #: templates/web/default/admin/list_updates.html:13 -#: templates/web/default/admin/search_reports.html:19 +#: templates/web/default/admin/reports.html:19 msgid "Cobrand" msgstr "Merkevaresamarbeid" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39 -#: templates/web/default/admin/update_edit.html:41 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:40 +#: templates/web/default/admin/update_edit.html:44 msgid "Cobrand data:" msgstr "Merkevaresamarbeidsdata:" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38 -#: templates/web/default/admin/update_edit.html:40 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39 +#: templates/web/default/admin/update_edit.html:43 msgid "Cobrand:" msgstr "Merkevaresamarbeid:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:365 -msgid "Configuration updated" -msgstr "Oppsett oppdatert" - -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:380 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:394 msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later" msgstr "Oppsett oppdatert - kontakter vil bli generert automatisk senere" -#: templates/web/default/admin/council_edit.html:34 +#: templates/web/default/admin/body_edit.html:40 #, fuzzy msgid "Configure Endpoint" msgstr "Sett opp Open311" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:168 -msgid "Configure Open311" -msgstr "Sett opp Open311" - -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:116 -msgid "Configure Open311 integration" -msgstr "Sett opp Open311-integrasjon" - -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:46 +#: templates/web/default/admin/body.html:44 msgid "Confirm" msgstr "Bekreft" @@ -665,13 +696,17 @@ msgstr "" #: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3 #: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:1 #: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:3 +#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1 +#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3 msgid "Confirmation" msgstr "Bekreftelse" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:39 -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:88 -#: templates/web/default/admin/council_edit.html:28 -#: templates/web/default/admin/council_edit.html:71 +#: templates/web/default/admin/body.html:37 +#: templates/web/default/admin/body.html:85 +#: templates/web/default/admin/body_edit.html:31 +#: templates/web/default/admin/body_edit.html:77 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:22 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:45 msgid "Confirmed" msgstr "Bekreftet" @@ -680,8 +715,8 @@ msgstr "Bekreftet" msgid "Confirmed reports between %s and %s" msgstr "%srapporter mellom %s og %s" -#: templates/web/default/admin/problem_row.html:23 -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:34 +#: templates/web/default/admin/problem_row.html:25 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35 msgid "Confirmed:" msgstr "Bekreftet:" @@ -710,36 +745,25 @@ msgstr "Kontakt oss" msgid "Contact the team" msgstr "Kontakt prosjektgruppen" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1159 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1168 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 msgid "Could not find user" msgstr "Kunne ikke finne bruker" -#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:13 +#: templates/web/default/admin/flagged.html:13 #: templates/web/default/admin/list_updates.html:12 -#: templates/web/default/admin/search_reports.html:16 -#: templates/web/default/admin/search_users.html:14 msgid "Council" msgstr "Administrasjon" -#: templates/web/default/admin/council_list.html:1 -msgid "Council contacts" -msgstr "Administrasjonskontakter" - -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:1 -#: templates/web/default/admin/council_edit.html:1 +#: templates/web/default/admin/body.html:1 +#: templates/web/default/admin/body_edit.html:1 msgid "Council contacts for %s" msgstr "Administrasjonskontakter for %s" #: templates/web/default/admin/stats.html:84 -#: templates/web/default/admin/user_edit.html:12 msgid "Council:" msgstr "Administrasjon:" -#: templates/web/default/admin/council_list.html:36 -msgid "Councils" -msgstr "Administrasjoner" - #: templates/web/default/admin/stats.html:12 #: templates/web/default/admin/stats.html:32 msgid "Count" @@ -749,18 +773,24 @@ msgstr "Antall" msgid "Create a report" msgstr "Lag en rapport" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:107 +#: templates/web/default/admin/body.html:103 msgid "Create category" msgstr "Lag kategori" -#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:17 +#: templates/web/default/admin/flagged.html:17 #: templates/web/default/admin/list_updates.html:9 -#: templates/web/default/admin/search_reports.html:20 +#: templates/web/default/admin/reports.html:20 +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:14 +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:40 +#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 msgid "Created" msgstr "Opprettet" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:33 -#: templates/web/default/admin/update_edit.html:42 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:34 +#: templates/web/default/admin/update_edit.html:45 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:24 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:29 msgid "Created:" msgstr "Opprettet:" @@ -768,38 +798,36 @@ msgstr "Opprettet:" msgid "Current state" msgstr "Gjeldende tilstand" -#: templates/web/default/admin/council_list.html:40 -msgid "Currently has 1+ deleted" -msgstr "For tiden har 1+ slettet" - #: templates/web/default/dashboard/index.html:5 #: templates/web/default/dashboard/index.html:7 msgid "Dashboard" msgstr "Oversikt" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:40 -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:91 -#: templates/web/default/admin/council_edit.html:29 -#: templates/web/default/admin/council_edit.html:72 +#: templates/web/default/admin/body.html:38 +#: templates/web/default/admin/body.html:88 +#: templates/web/default/admin/body_edit.html:33 +#: templates/web/default/admin/body_edit.html:78 msgid "Deleted" msgstr "Slettet" #: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:60 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:56 msgid "Details" msgstr "Detaljer" #: templates/web/default/admin/report_edit.html:14 #: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:61 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:13 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:14 msgid "Details:" msgstr "Detaljer:" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:41 +#: templates/web/default/admin/body.html:39 msgid "Devolved" msgstr "" -#: templates/web/default/admin/council_list.html:23 +#: templates/web/default/admin/edit-league.html:1 msgid "Diligency prize league table" msgstr "Arbeidshester" @@ -821,16 +849,26 @@ msgid "Don’t know" msgstr "Vet ikke" #: templates/web/default/admin/list_updates.html:35 -#: templates/web/default/admin/problem_row.html:29 -#: templates/web/default/admin/search_users.html:24 +#: templates/web/default/admin/problem_row.html:31 +#: templates/web/default/admin/users.html:24 +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:24 +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:49 +#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:33 msgid "Edit" msgstr "Rediger" +#: templates/web/default/admin/body.html:112 +msgid "Edit body details" +msgstr "" + #: templates/web/default/admin/report_edit.html:1 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1 msgid "Editing problem %d" msgstr "Rediger problem %d" #: templates/web/default/admin/update_edit.html:1 +#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:1 msgid "Editing update %d" msgstr "Redigerer oppdatering %d" @@ -838,28 +876,28 @@ msgstr "Redigerer oppdatering %d" msgid "Editing user %d" msgstr "Redigerer bruker %d" -#: templates/web/default/admin/council_edit.html:73 +#: templates/web/default/admin/body_edit.html:79 msgid "Editor" msgstr "Oppdatert av" #: templates/web/bromley/report/display.html:126 -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:38 -#: templates/web/default/admin/council_edit.html:70 -#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:12 -#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:35 +#: templates/web/default/admin/body.html:36 +#: templates/web/default/admin/body_edit.html:76 +#: templates/web/default/admin/flagged.html:12 +#: templates/web/default/admin/flagged.html:35 #: templates/web/default/admin/list_updates.html:8 -#: templates/web/default/admin/search_reports.html:15 -#: templates/web/default/admin/search_users.html:13 +#: templates/web/default/admin/reports.html:15 +#: templates/web/default/admin/users.html:13 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:74 msgid "Email" msgstr "E-post" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1135 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1144 msgid "Email added to abuse list" msgstr "Epost lagt til misbruksliste" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1132 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1141 msgid "Email already in abuse list" msgstr "Epost allerede i misbrukslisten" @@ -871,25 +909,27 @@ msgstr "Send meg e-post om lokale problemer" msgid "Email me updates" msgstr "Send meg oppdateringer" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:83 -#: templates/web/default/admin/council_edit.html:26 -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:31 -#: templates/web/default/admin/update_edit.html:24 +#: templates/web/default/admin/body.html:80 +#: templates/web/default/admin/body_edit.html:26 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/default/admin/update_edit.html:27 #: templates/web/default/admin/user_edit.html:11 #: templates/web/default/alert/updates.html:13 #: templates/web/default/report/display.html:34 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:21 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:44 msgid "Email:" msgstr "E-post:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:610 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:617 msgid "Empty flat or maisonette" msgstr "Tom leilighet" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:609 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:616 msgid "Empty house or bungalow" msgstr "Tomt hus eller bungalow" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:612 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619 msgid "Empty office or other commercial" msgstr "Tomt kontor eller forretningsbygg" @@ -897,11 +937,11 @@ msgstr "Tomt kontor eller forretningsbygg" msgid "Empty property details form" msgstr "Tom eiendom detaljskjema" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:613 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620 msgid "Empty pub or bar" msgstr "Tom pub eller bar" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:614 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621 msgid "Empty public building - school, hospital, etc." msgstr "Tom offentlig bygning - skole, sykehos, etc." @@ -917,8 +957,13 @@ msgstr "Slutt-dag:" msgid "End month:" msgstr "Sluttmåned:" +#: templates/web/default/admin/body-form.html:40 +#, fuzzy +msgid "Endpoint" +msgstr "Sett opp Open311" + # Kan "Oppgi" være bedre? -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:9 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:11 #, fuzzy msgid "Enter a Zürich street name" msgstr "Skriv inn et veinavn og sted" @@ -974,8 +1019,8 @@ msgstr "Legg inn detaljer om problemet" msgid "Error" msgstr "Feil" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:13 -#: templates/web/default/admin/council_edit.html:18 +#: templates/web/default/admin/body.html:11 +#: templates/web/default/admin/body_edit.html:18 msgid "Example postcode %s" msgstr "Eksempel-postnummer %s" @@ -983,7 +1028,7 @@ msgstr "Eksempel-postnummer %s" msgid "Examples:" msgstr "Eksempler:" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:40 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41 msgid "Extra data:" msgstr "Ekstra data:" @@ -1017,6 +1062,7 @@ msgid "FixMyStreet" msgstr "FiksGataMi" #: templates/web/default/admin/header.html:10 +#: templates/web/zurich/admin/header.html:10 msgid "FixMyStreet admin:" msgstr "FiksGataMi-administrator:" @@ -1054,8 +1100,8 @@ msgstr "" #: templates/web/bromley/report/display.html:80 #: templates/web/bromley/report/display.html:82 #: templates/web/default/admin/index.html:36 -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18 -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:20 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:21 #: templates/web/default/dashboard/index.html:138 #: templates/web/default/dashboard/index.html:140 #: templates/web/default/report/update-form.html:30 @@ -1063,16 +1109,19 @@ msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:12 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/zurich/report/banner.html:9 msgid "Fixed" msgstr "Løst" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18 -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:21 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:22 msgid "Fixed - Council" msgstr "Løst - Administrasjon" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18 -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:21 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:22 msgid "Fixed - User" msgstr "Løst - Bruker" @@ -1080,7 +1129,7 @@ msgstr "Løst - Bruker" msgid "Fixed reports" msgstr "Fiksede rapporter" -#: templates/web/default/admin/problem_row.html:24 +#: templates/web/default/admin/problem_row.html:26 msgid "Fixed:" msgstr "Løst:" @@ -1088,12 +1137,12 @@ msgstr "Løst:" msgid "Flag user" msgstr "Flag bruker" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1037 -#: templates/web/default/admin/search_users.html:15 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1046 +#: templates/web/default/admin/users.html:15 msgid "Flagged" msgstr "Flagget:" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:43 #: templates/web/default/admin/user_edit.html:18 msgid "Flagged:" msgstr "Flagget:" @@ -1104,7 +1153,7 @@ msgstr "Flagget:" msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward." msgstr "Følg en bydelslenke for å kun se rapporter innenfor den bydelen." -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:16 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:17 msgid "For council(s):" msgstr "For administrasjon(ene):" @@ -1162,7 +1211,7 @@ msgstr "Gi meg en RSS-strøm" msgid "Go" msgstr "Fortsett" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42 msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "Skal det sendes spørreskjema?" @@ -1212,13 +1261,16 @@ msgstr "" #: templates/web/bromley/header.html:99 #: templates/web/fixmybarangay/header.html:64 #: templates/web/fixmystreet/header.html:49 -#: templates/web/stevenage/header.html:97 templates/web/zurich/header.html:47 +#: templates/web/stevenage/header.html:97 templates/web/zurich/header.html:45 msgid "Hi %s" msgstr "Hei, %s" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18 -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:21 -#: templates/web/default/admin/update_edit.html:19 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:22 +#: templates/web/default/admin/update_edit.html:22 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31 +#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18 msgid "Hidden" msgstr "Skjul" @@ -1230,7 +1282,7 @@ msgstr "Skjul gamle" msgid "Hide pins" msgstr "Skjul nåler" -#: templates/web/default/admin/council_edit.html:66 +#: templates/web/default/admin/body_edit.html:72 msgid "History" msgstr "Historie" @@ -1239,7 +1291,7 @@ msgstr "Historie" msgid "How to report a problem" msgstr "Hvordan rapportere et problem" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:648 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:656 msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." msgstr "Jeg er redd du ikke kan bekrefte ubekreftede rapporter." @@ -1255,7 +1307,7 @@ msgstr "" "Jeg er redd vi ikke kunne verifisere den referansen, da det er for lenge " "siden rapporten ble laget." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:235 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:255 msgid "" "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an " "email, please check that you copied it exactly.\n" @@ -1263,14 +1315,17 @@ msgstr "" "Jeg er redd vi ikke kunne verifisere den referansen. Hvis du kopierte " "webadressen fra en e-post, sjekk at du har kopiert den korrekt.\n" -#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:9 +#: templates/web/default/admin/flagged.html:9 #: templates/web/default/admin/list_updates.html:5 -#: templates/web/default/admin/search_reports.html:12 +#: templates/web/default/admin/reports.html:12 +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:10 +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:37 +#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:18 msgid "ID" msgstr "ID" -#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11 -#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:12 +#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:8 +#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9 msgid "" "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be " "public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council." @@ -1320,19 +1375,6 @@ msgstr "Ugyldig ID" msgid "Illegal feed selection" msgstr "Ugyldig valg av feed" -#: templates/web/bromley/report/display.html:80 -#: templates/web/bromley/report/display.html:82 -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18 -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:20 -#: templates/web/default/dashboard/index.html:138 -#: templates/web/default/dashboard/index.html:140 -#: templates/web/default/report/update-form.html:30 -#: templates/web/default/report/update-form.html:32 -#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 -#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30 -msgid "In Progress" -msgstr "Under arbeid" - #: templates/web/default/open311/index.html:21 msgid "" "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 " @@ -1345,7 +1387,20 @@ msgstr "" "del av description), interface_used, comment_count, requestor_name (kun " "tilstede hvis innsender tillot at navnet kunne vises på dette nettstedet)." +#: templates/web/bromley/report/display.html:80 +#: templates/web/bromley/report/display.html:82 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:21 +#: templates/web/default/dashboard/index.html:138 +#: templates/web/default/dashboard/index.html:140 +#: templates/web/default/report/update-form.html:30 +#: templates/web/default/report/update-form.html:32 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 +#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:29 +#: templates/web/zurich/report/banner.html:18 msgid "In progress" msgstr "Under arbeid" @@ -1353,30 +1408,35 @@ msgstr "Under arbeid" msgid "Include unconfirmed reports" msgstr "Inkluder ubekreftede problemer" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:356 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:348 msgid "Incorrect has_photo value \"%s\"" msgstr "Feil has_photo-verdi \"%s\"" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:341 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:18 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:38 +msgid "Internal notes:" +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:333 msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "Ugyldig agency_responsible-verdi %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:952 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:961 msgid "Invalid end date" msgstr "Ugyldig slutt-dato" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:432 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:424 msgid "Invalid format %s specified." msgstr "Ugyldig format %s oppgitt." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:942 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:951 msgid "Invalid start date" msgstr "Ugyldig startdato" #: templates/web/bromley/report/display.html:80 #: templates/web/bromley/report/display.html:81 -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18 #: templates/web/default/admin/report_edit.html:19 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:20 #: templates/web/default/dashboard/index.html:138 #: templates/web/default/dashboard/index.html:139 #: templates/web/default/report/update-form.html:30 @@ -1416,27 +1476,27 @@ msgstr "Husk min innlogging på denne datamaskinen" msgid "Last Name" msgstr "Etternavn" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:42 +#: templates/web/default/admin/body.html:40 msgid "Last editor" msgstr "Sist redigert av" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37 msgid "Last update:" msgstr "Siste oppdatering:" -#: templates/web/default/admin/problem_row.html:26 +#: templates/web/default/admin/problem_row.html:28 msgid "Last update:" msgstr "Siste oppdatering:" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:16 -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:18 +#: templates/web/default/admin/body.html:14 +#: templates/web/default/admin/body.html:16 msgid "List all reported problems" msgstr "List alle rapporterte problemer" #: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:69 #: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:69 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:65 msgid "Loading..." msgstr "Laster..." @@ -1497,7 +1557,7 @@ msgstr "Melding" msgid "Message:" msgstr "Melding:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:440 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:432 msgid "Missing jurisdiction_id" msgstr "Mangler jurisdiction_id" @@ -1509,11 +1569,12 @@ msgstr "Måned" msgid "More problems nearby" msgstr "Flere problemer i nærheten" -#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:11 -#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:34 +#: templates/web/default/admin/body-form.html:4 +#: templates/web/default/admin/flagged.html:11 +#: templates/web/default/admin/flagged.html:34 #: templates/web/default/admin/list_updates.html:7 -#: templates/web/default/admin/search_reports.html:14 -#: templates/web/default/admin/search_users.html:12 +#: templates/web/default/admin/reports.html:14 +#: templates/web/default/admin/users.html:12 #: templates/web/default/reports/index.html:15 #: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:10 #: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:9 @@ -1523,13 +1584,16 @@ msgstr "Flere problemer i nærheten" #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:120 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:197 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:134 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:118 +#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30 -#: templates/web/default/admin/update_edit.html:23 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:31 +#: templates/web/default/admin/update_edit.html:26 #: templates/web/default/admin/user_edit.html:10 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:20 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43 msgid "Name:" msgstr "Navn:" @@ -1547,7 +1611,7 @@ msgstr "" "Nærmeste navngitte vei til nålen plassert på kartet (automatisk generert ved " "hjelp av OpenStreetMap): %s%s" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:152 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:148 msgid "" "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s " "(%sm away)" @@ -1564,7 +1628,7 @@ msgstr "" "Nærmeste vei til nålen plassert på kartet (automatisk generert ved hjelp av " "Bing Maps): %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:265 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:266 msgid "" "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing " "Maps): %s\n" @@ -1583,7 +1647,12 @@ msgstr "Nesten ferdig! Nå må du sjekke e-posten din..." msgid "New <br>problems" msgstr "Nye <br>problemer" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:320 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:248 +#, fuzzy +msgid "New body added" +msgstr "Ny kategorikontakt lagt til" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:350 msgid "New category contact added" msgstr "Ny kategorikontakt lagt til" @@ -1653,17 +1722,17 @@ msgstr "Ny tilstand" msgid "New!" msgstr "Ny!" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:52 -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:53 -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:54 -#: templates/web/default/admin/council_edit.html:4 +#: templates/web/default/admin/body.html:50 +#: templates/web/default/admin/body.html:51 +#: templates/web/default/admin/body.html:52 +#: templates/web/default/admin/body_edit.html:4 #: templates/web/default/admin/list_updates.html:30 #: templates/web/default/admin/list_updates.html:31 #: templates/web/default/admin/list_updates.html:32 -#: templates/web/default/admin/problem_row.html:19 -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28 -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41 -#: templates/web/default/admin/update_edit.html:16 +#: templates/web/default/admin/problem_row.html:21 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:29 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/default/admin/update_edit.html:19 #: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:16 #: templates/web/default/questionnaire/index.html:107 #: templates/web/default/questionnaire/index.html:68 @@ -1672,31 +1741,30 @@ msgstr "Ny!" msgid "No" msgstr "Nei" -#: templates/web/default/admin/stats.html:85 #: templates/web/default/admin/user_edit.html:13 +msgid "No body" +msgstr "" + +#: templates/web/default/admin/stats.html:85 msgid "No council" msgstr "Ingen administrasjon" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:336 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:339 msgid "No council selected" msgstr "Ingen administrasjon er valgt" -#: templates/web/default/admin/council_list.html:32 +#: templates/web/default/admin/edit-league.html:10 msgid "No edits have yet been made." msgstr "Ingenting endringer har blitt gjort." -#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:26 +#: templates/web/default/admin/flagged.html:26 msgid "No flagged problems found" msgstr "Ingen flaggede problemer ble funnet" -#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:47 +#: templates/web/default/admin/flagged.html:47 msgid "No flagged users found" msgstr "Ingen flaggede brukere ble funnet" -#: templates/web/default/admin/council_list.html:38 -msgid "No info at all" -msgstr "Helt uten informasjon" - #: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:17 #: templates/web/fixmystreet/around/around_map_list_items.html:8 msgid "No problems found." @@ -1711,12 +1779,13 @@ msgstr "Ingen problemer er rapportert" msgid "No supporters" msgstr "" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:57 +#: templates/web/default/admin/body.html:55 msgid "Non Public" msgstr "" -#: templates/web/default/admin/council_list.html:5 -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:16 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:17 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:23 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:47 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -1729,8 +1798,8 @@ msgstr "Ikke rapportert tidligere" msgid "Not reported to council" msgstr "Ikke rapportert til administrasjonen" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:43 -#: templates/web/default/admin/council_edit.html:74 +#: templates/web/default/admin/body.html:41 +#: templates/web/default/admin/body_edit.html:80 msgid "Note" msgstr "Merk" @@ -1744,8 +1813,8 @@ msgstr "" "opprettet, hvilket ikke trenger være den samme måneden som rapporten var " "bekreftet, så tallene kan hoppe litt opp og ned." -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:95 -#: templates/web/default/admin/council_edit.html:32 +#: templates/web/default/admin/body.html:92 +#: templates/web/default/admin/body_edit.html:37 msgid "Note:" msgstr "Merk:" @@ -1812,11 +1881,14 @@ msgid "Older problems" msgstr "Eldre problemer" #: templates/web/bromley/report/display.html:80 -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18 -#: templates/web/default/admin/update_edit.html:19 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19 +#: templates/web/default/admin/update_edit.html:22 #: templates/web/default/dashboard/index.html:138 #: templates/web/default/report/update-form.html:30 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18 msgid "Open" msgstr "Åpen" @@ -1850,15 +1922,16 @@ msgstr "" "Eller du kan abonnere på varsel basert på bydel eller administrasjon du " "hører inn under:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1006 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:656 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:657 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:505 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:515 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:525 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:537 -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:331 -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:340 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1023 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:509 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:519 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:529 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:541 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:332 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:341 +#: templates/web/zurich/report/_main.html:8 msgid "Other" msgstr "Annet" @@ -1879,8 +1952,13 @@ msgstr "Eier" msgid "Page Not Found" msgstr "Fant ikke siden" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18 -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:21 +#: templates/web/default/admin/body-form.html:9 +#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9 +msgid "Parent" +msgstr "" + +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:22 msgid "Partial" msgstr "Delvis" @@ -1900,13 +1978,15 @@ msgstr "Passord:" #: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:148 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:215 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:124 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:120 msgid "Phone number (optional)" msgstr "Telefonnummer (valgfritt)" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:262 -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:32 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:264 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:33 #: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:23 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:47 msgid "Phone:" msgstr "Telefon:" @@ -1914,7 +1994,7 @@ msgstr "Telefon:" #: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:104 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:57 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:86 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:82 msgid "Photo" msgstr "Bilde" @@ -1931,8 +2011,8 @@ msgstr "Bilder av nye problemer i nærheten" #: templates/web/bromley/report/display.html:80 #: templates/web/bromley/report/display.html:81 -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18 #: templates/web/default/admin/report_edit.html:19 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:20 #: templates/web/default/dashboard/index.html:138 #: templates/web/default/dashboard/index.html:139 #: templates/web/default/report/update-form.html:30 @@ -1971,16 +2051,16 @@ msgstr "Vennligst sjekk e-posten du oppgav" msgid "Please check your email address is correct" msgstr "Vennligst sjekk at du har skrevet en gyldig e-postadresse" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:822 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:829 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:848 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:891 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:355 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:828 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:835 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:854 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:897 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:358 #: templates/web/default/js/validation_strings.html:9 msgid "Please choose a category" msgstr "Velg en kategori" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:361 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:364 msgid "Please choose a property type" msgstr "Velg en type egenskap" @@ -2015,7 +2095,7 @@ msgstr "" "Ikke vær ufin — å kjefte på din administrasjon skader verdien av " "tjenesten for alle brukerne." -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:146 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:147 #: templates/web/default/js/validation_strings.html:2 msgid "Please enter a message" msgstr "Vennligst legg til en melding" @@ -2026,12 +2106,12 @@ msgid "Please enter a password" msgstr "Skriv inn et passord" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:330 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:333 #: templates/web/default/js/validation_strings.html:3 msgid "Please enter a subject" msgstr "Vennligst legg inn et emne" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:104 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115 #: templates/web/default/js/validation_strings.html:12 #: templates/web/default/js/validation_strings.html:16 msgid "Please enter a valid email" @@ -2042,13 +2122,13 @@ msgstr "Legg til en gyldig e-post" msgid "Please enter a valid email address" msgstr "Legg inn din e-post" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:333 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:336 #: templates/web/default/js/validation_strings.html:4 msgid "Please enter some details" msgstr "Legg inn opplysninger om problemet" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:96 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:101 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:112 #: templates/web/default/auth/general.html:13 #: templates/web/default/auth/general.html:8 #: templates/web/default/js/validation_strings.html:11 @@ -2060,7 +2140,7 @@ msgstr "Legg inn din e-post" #: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:149 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106 msgid "Please enter your email address" msgstr "Vennligst tast inn din e-postadresse" @@ -2068,7 +2148,7 @@ msgstr "Vennligst tast inn din e-postadresse" msgid "Please enter your first name" msgstr "Vennligst tast inn ditt fornavn" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:348 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:351 #: templates/web/default/js/validation_strings.html:7 msgid "" "Please enter your full name, councils need this information – if you do not " @@ -2079,9 +2159,9 @@ msgstr "" "under" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:95 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:143 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:341 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:97 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:144 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:344 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108 #: templates/web/default/js/validation_strings.html:6 msgid "Please enter your name" msgstr "Legg inn ditt navn" @@ -2150,14 +2230,14 @@ msgstr "" "vært der, en beskrivelse (og et bilde av problemet hvis du har et), osv." #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:64 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:60 msgid "Please fill in details of the problem." msgstr "Vennligst fyll ut detaljer om problemet." #: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:28 #: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:35 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:34 msgid "" "Please fill in the form below with details of the problem, and describe the " "location as precisely as possible in the details box." @@ -2200,7 +2280,7 @@ msgstr "" #: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:23 #: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:26 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:25 msgid "" "Please note your report has <strong>not yet been sent</strong>. Choose a " "category and add further information below, then submit." @@ -2284,16 +2364,18 @@ msgid "Posted anonymously at %s" msgstr "Publisert anonymt %s" #: templates/web/default/report/updates.html:21 +#: templates/web/zurich/report/updates.html:11 msgid "Posted by %s (<strong>%s</strong>) at %s" msgstr "Lagt inn av %s (<strong>%s</strong>) %s" #: templates/web/default/report/updates.html:23 +#: templates/web/zurich/report/updates.html:13 msgid "Posted by %s at %s" msgstr "Sendt inn av %s %s" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:100 -#: templates/web/default/admin/council_edit.html:30 -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:43 +#: templates/web/default/admin/body.html:97 +#: templates/web/default/admin/body_edit.html:35 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:44 msgid "Private" msgstr "" @@ -2313,11 +2395,16 @@ msgstr "Problem %s bekreftet" msgid "Problem %s sent to council %s" msgstr "Problem %s sendt til administrasjon %s" +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:11 +#, fuzzy +msgid "Problem ID" +msgstr "Problem" + #: templates/web/default/admin/index.html:28 msgid "Problem breakdown by state" msgstr "Tilstandsfordeling av problemer" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:849 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:863 msgid "Problem marked as open." msgstr "Problem markert som åpent." @@ -2325,7 +2412,7 @@ msgstr "Problem markert som åpent." msgid "Problem state change based on survey results" msgstr "Problemtilstandsendring basert på spørreundersøkelsesresultater" -#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:5 +#: templates/web/default/admin/flagged.html:5 msgid "Problems" msgstr "Problemer" @@ -2352,15 +2439,15 @@ msgstr "Problemer nylig rapportert fikset på FiksGataMi" msgid "Problems within %.1fkm of this location" msgstr "Problemer innenfor %.1fkm av denne posisjonen" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:612 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:600 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:95 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:162 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:231 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:227 msgid "Problems within %s" msgstr "Problemer innenfor %s" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:103 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:245 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:241 msgid "Problems within %s ward" msgstr "Problemer innenfor %s bydel" @@ -2380,7 +2467,7 @@ msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com" msgstr "" "Eiendommer nylig rapportert som gått tilbake i bruk på reportemptyhomes.com" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:616 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623 msgid "Property type:" msgstr "Type egenskap:" @@ -2417,8 +2504,8 @@ msgstr "" "for deg å rapportere problemer, legge inn oppdateringer og holde oversikt " "over dine rapporter" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:44 -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:57 +#: templates/web/default/admin/body.html:42 +#: templates/web/default/admin/body.html:55 msgid "Public" msgstr "" @@ -2458,23 +2545,23 @@ msgstr "Spørreskjema fylt inn av feilrapportøren" msgid "RSS feed" msgstr "RSS-strøm" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:274 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:286 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282 msgid "RSS feed for %s" msgstr "RSS-strøm for %s" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:280 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:292 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:276 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:288 msgid "RSS feed for %s ward, %s" msgstr "RSS-strøm for %s bydel, %s" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:178 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:186 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:196 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:204 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:300 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:312 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:171 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308 msgid "RSS feed of %s" msgstr "RSS-strøm fra %s" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:305 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:317 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:301 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:313 msgid "RSS feed of %s, within %s ward" msgstr "RSS-strøm av %s, innenfor %s bydel" @@ -2487,15 +2574,15 @@ msgstr "RSS-strøm med problemer i nærheten" msgid "RSS feed of problems in this %s" msgstr "RSS-strøm for problemer i denne %s" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:613 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:601 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:96 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:161 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:238 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:234 msgid "RSS feed of problems within %s" msgstr "RSS-strøm for problemer innenfor %s" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:102 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:244 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:240 msgid "RSS feed of problems within %s ward" msgstr "RSS-strøm for problemer innenfor %s bydel" @@ -2562,8 +2649,10 @@ msgstr "" msgid "Remove flag" msgstr "Fjern flagg" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:54 -#: templates/web/default/admin/update_edit.html:48 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:55 +#: templates/web/default/admin/update_edit.html:51 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61 +#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 msgid "Remove photo (can't be undone!)" msgstr "Fjern bilde (kan ikke gjøres om!)" @@ -2609,45 +2698,55 @@ msgstr "Rapportert %s" msgid "Reported %s, to %s" msgstr "Rapportert %s, til %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:520 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:524 #: templates/web/default/contact/index.html:45 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:46 msgid "Reported anonymously at %s" msgstr "Rapportert anonymt %s" +#: templates/web/zurich/report/_main.html:11 +#, fuzzy +msgid "Reported at %s" +msgstr "Rapportert %s" + #: templates/web/default/admin/questionnaire.html:5 #: templates/web/default/questionnaire/index.html:77 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:71 msgid "Reported before" msgstr "Rapportert tidligere" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:512 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:516 msgid "Reported by %s anonymously at %s" msgstr "Publisert av %s anonymt %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:543 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547 #: templates/web/default/contact/index.html:47 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:48 msgid "Reported by %s at %s" msgstr "Publisert av %s %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:534 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:538 msgid "Reported by %s by %s at %s" msgstr "Rapporter av %s av %s %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:508 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:512 msgid "Reported by %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s anonymt %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:528 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:532 msgid "Reported by %s in the %s category by %s at %s" msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s av %s %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:516 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:520 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "Rapportert i kategorien %s anonymt %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:538 +#: templates/web/zurich/report/_main.html:9 +#, fuzzy +msgid "Reported in the %s category at %s" +msgstr "Rapportert i kategorien %s av %s %s" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:542 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "Rapportert i kategorien %s av %s %s" @@ -2663,7 +2762,8 @@ msgstr "Rapportert i kategorien %s av %s %s" msgid "Reporting a problem" msgstr "Legger til et problem" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1033 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042 +#: templates/web/zurich/admin/header.html:14 #, fuzzy msgid "Reports" msgstr "Alle rapporter" @@ -2672,7 +2772,7 @@ msgstr "Alle rapporter" msgid "Reports on and around the map" msgstr "Problemer i og rundt kartet" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36 msgid "Resend report" msgstr "Send rapport på nytt" @@ -2688,24 +2788,34 @@ msgstr "" msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "Veioperatør for denne navngitte veien (fra OpenStreetMap): %s" -#: templates/web/default/admin/council_edit.html:63 +#: templates/web/default/admin/body_edit.html:69 msgid "Save changes" msgstr "Lagre endringer" -#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:1 -#: templates/web/default/admin/search_reports.html:1 +#: templates/web/default/admin/flagged.html:1 +#: templates/web/default/admin/reports.html:1 msgid "Search Reports" msgstr "Søk i rapporter" -#: templates/web/default/admin/search_users.html:1 +#: templates/web/default/admin/users.html:1 msgid "Search Users" msgstr "Søk i brukere" -#: templates/web/default/admin/search_reports.html:5 -#: templates/web/default/admin/search_users.html:5 +#: templates/web/default/admin/reports.html:5 +#: templates/web/default/admin/users.html:5 msgid "Search:" msgstr "Søk:" +#: templates/web/default/admin/body-form.html:11 +#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:11 +msgid "Select a body" +msgstr "" + +#: templates/web/default/admin/body-form.html:21 +#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:21 +msgid "Select an area" +msgstr "" + #: templates/web/default/alert/_list.html:8 #: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:10 msgid "" @@ -2715,15 +2825,19 @@ msgstr "" "Velg hvilken type varsel du ønsker og klikk på knappen for en RSS-kilde, " "eller skriv inn din e-postadresse for å abonnere på et e-postvarsel." -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:15 +msgid "Send back to division" +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:624 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "Sendt til %s %s senere" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36 msgid "Sent:" msgstr "Sendt:" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38 msgid "Service:" msgstr "Tjeneste:" @@ -2778,7 +2892,7 @@ msgstr "Vis nåler" #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62 #: templates/web/fixmystreet/header.html:53 -#: templates/web/stevenage/header.html:101 templates/web/zurich/header.html:51 +#: templates/web/stevenage/header.html:101 templates/web/zurich/header.html:49 msgid "Sign in" msgstr "Logg inn" @@ -2828,11 +2942,7 @@ msgstr "Noen bilder av nylig meldte problemer" msgid "Some text to localize" msgstr "Noe tekst å oversette" -#: templates/web/default/admin/council_list.html:42 -msgid "Some unconfirmeds" -msgstr "Noen ubekreftede" - -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:89 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:93 msgid "" "Sorry, that appears to be a Crown dependency postcode, which we don't cover." msgstr "" @@ -2876,20 +2986,22 @@ msgid "Start month:" msgstr "Startmåned:" #: templates/web/bromley/report/display.html:78 -#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:18 +#: templates/web/default/admin/flagged.html:18 #: templates/web/default/admin/list_updates.html:6 -#: templates/web/default/admin/search_reports.html:21 +#: templates/web/default/admin/reports.html:21 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:26 msgid "State" msgstr "Tilstand" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:17 -#: templates/web/default/admin/update_edit.html:18 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18 +#: templates/web/default/admin/update_edit.html:21 #: templates/web/default/report/update-form.html:28 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:25 +#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:17 msgid "State:" msgstr "Tilstand:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1038 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1047 #: templates/web/default/admin/stats.html:1 msgid "Stats" msgstr "Statistikk" @@ -2907,6 +3019,7 @@ msgstr "Emne" #: templates/web/default/admin/report_edit.html:13 #: templates/web/default/contact/index.html:83 #: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:52 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:13 msgid "Subject:" msgstr "Emne:" @@ -2920,13 +3033,16 @@ msgstr "Emne:" #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:152 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:177 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:222 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:128 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:125 msgid "Submit" msgstr "Send inn" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:57 -#: templates/web/default/admin/update_edit.html:51 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:58 +#: templates/web/default/admin/update_edit.html:54 #: templates/web/default/admin/user_edit.html:20 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:64 +#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 msgid "Submit changes" msgstr "Send inn endringer" @@ -2935,6 +3051,13 @@ msgstr "Send inn endringer" msgid "Submit questionnaire" msgstr "Send inn spørreskjema" +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:27 +#: templates/web/zurich/report/banner.html:15 +#, fuzzy +msgid "Submitted" +msgstr "Send inn" + #: templates/web/bromley/report/display.html:44 #: templates/web/default/alert/updates.html:17 #: templates/web/default/report/display.html:38 @@ -2956,8 +3079,11 @@ msgstr "" "Eller du kan abonnere på varsel basert på bydel eller administrasjon du " "hører inn under:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1031 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1040 #: templates/web/default/admin/index.html:1 +#: templates/web/zurich/admin/header.html:11 +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1 +#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1 msgid "Summary" msgstr "Oppsummering" @@ -2969,7 +3095,7 @@ msgstr "Oppsummering" msgid "Summary reports" msgstr "Oppsummeringsrapporter" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1035 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1044 #, fuzzy msgid "Survey" msgstr "Resultater fra spørreundersøkelsen" @@ -2979,14 +3105,16 @@ msgid "Survey Results" msgstr "Resultater fra spørreundersøkelsen" #: templates/web/default/admin/list_updates.html:14 +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:13 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:20 +#: templates/web/default/admin/body.html:18 msgid "Text only version" msgstr "Tekst-versjon" -#: templates/web/default/admin/update_edit.html:13 +#: templates/web/default/admin/update_edit.html:14 +#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:12 msgid "Text:" msgstr "Tekst:" @@ -3087,11 +3215,11 @@ msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again." msgstr "Det stedet virker ikke å være i Storbritannia. Vennligst prøv igjen." #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:82 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86 msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "Det postnummeret ble ikke gjenkjent, beklager." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:616 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:624 msgid "That problem will now be resent." msgstr "Det problemet vil nå bli sendt på nytt." @@ -3171,8 +3299,7 @@ msgstr "" "Detaljene om ditt problem er tilgjengelig på høyre kant av denne siden." #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:60 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:43 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:74 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:50 msgid "The error was: %s" msgstr "Feilen var: %s" @@ -3276,7 +3403,7 @@ msgstr "" "Tittelen og detaljene for problemet vil bli offentlig, pluss navnet ditt\n" "hvis du gir oss tillatelse til det." -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:271 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:273 msgid "" "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around " "the location they entered" @@ -3284,7 +3411,7 @@ msgstr "" "Brukeren kunne ikke plassere problemet på et kart, men sjekk området rundt " "stedet de skrev inn" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:71 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:47 msgid "" "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later." msgstr "" @@ -3295,7 +3422,7 @@ msgstr "" msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "Det var problemer med å vise denne siden. Vennligst prøv igjen senere." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:736 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:740 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 #: templates/web/default/auth/general.html:23 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24 @@ -3327,6 +3454,12 @@ msgstr "Det var problemer med din rapport. Vennligst se under." msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "Det var problemer med din oppdatering. Vennligst se under." +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/zurich/report/banner.html:12 +msgid "Third party" +msgstr "" + #: templates/web/default/open311/index.html:10 msgid "" "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will " @@ -3335,7 +3468,7 @@ msgstr "" "Denne API-implementasjonen er under arbeid og ennå ikke stabil. Den vil " "endre seg uten advarsel i fremtiden." -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:341 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:342 msgid "" "This email has been sent to both councils covering the location of the " "problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not " @@ -3348,7 +3481,7 @@ msgstr "" "eller gi oss beskjed om hvilken kategori av problemer dette er så vi kan " "legge det til i vårt system." -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:344 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:345 msgid "" "This email has been sent to several councils covering the location of the " "problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore " @@ -3359,8 +3492,8 @@ msgstr "" "snill å ignorere e-posten hvis dere ikke er korrekt administrasjon for å " "håndtere denne saken." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:868 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:54 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58 msgid "This information is required" msgstr "Denne informasjonen er påkrevd" @@ -3426,6 +3559,11 @@ msgstr "Dette problemet er under arbeid" msgid "This problem is old and of unknown status." msgstr "Dette problemet er gammel og med ukjent status." +#: templates/web/zurich/report/_main.html:21 +#, fuzzy +msgid "This report is awaiting moderation." +msgstr "Denne rapporten er for tiden markert som åpen." + #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86 msgid "This report is currently marked as closed." msgstr "Denne rapporten er for tiden markert som lukket." @@ -3438,19 +3576,21 @@ msgstr "Denne rapporten er for tiden markert som fikset." msgid "This report is currently marked as open." msgstr "Denne rapporten er for tiden markert som åpen." -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:264 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:266 msgid "" "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "" "Denne nettsiden inneholder også et bilde av problemet, sendt inn av brukeren." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1034 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1043 #: templates/web/default/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "Tidslinje" -#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:10 -#: templates/web/default/admin/search_reports.html:13 +#: templates/web/default/admin/flagged.html:10 +#: templates/web/default/admin/reports.html:13 +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:38 +#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:19 msgid "Title" msgstr "Tittel" @@ -3475,7 +3615,7 @@ msgid "" msgstr "" "Du finner lokale problemer ved å søke på ditt postnummer, veinavn eller sted" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:270 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:272 msgid "To view a map of the precise location of this issue" msgstr "For å se en kart med en mer presis plassering for dette problemet." @@ -3486,13 +3626,10 @@ msgstr "For å se en kart med en mer presis plassering for dette problemet." msgid "Total" msgstr "Totalt" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:42 -msgid "Unable to look up areas in MaPit. Please try again later." -msgstr "Klarte ikke slå opp områder i MaPit. Vennligst forsøk igjen senere." - -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18 -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:21 -#: templates/web/default/admin/update_edit.html:19 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:22 +#: templates/web/default/admin/update_edit.html:22 +#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18 msgid "Unconfirmed" msgstr "Ubekreftet" @@ -3527,6 +3664,12 @@ msgstr "Oppdateringen under lagt inn anonymt %s" msgid "Update below added by %s at %s" msgstr "Oppdateringen under lagt til av %s %s" +#: templates/web/default/admin/body-form.html:77 +#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:41 +#, fuzzy +msgid "Update body" +msgstr "Oppdatert!" + #: templates/web/default/admin/index.html:30 msgid "Update breakdown by state" msgstr "Tilstandsfordeling for oppdateringer" @@ -3535,29 +3678,32 @@ msgstr "Tilstandsfordeling for oppdateringer" msgid "Update by {{name}}" msgstr "Oppdatert av {{name}}" -#: templates/web/default/admin/update_edit.html:33 +#: templates/web/default/admin/update_edit.html:36 +#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:25 msgid "Update changed problem state to %s" msgstr "En oppdatering endret problemets status til %s" -#: templates/web/default/admin/update_edit.html:35 +#: templates/web/default/admin/update_edit.html:38 msgid "Update marked problem as fixed" msgstr "En oppdatering markerte dette problemet som fikset." -#: templates/web/default/admin/update_edit.html:37 +#: templates/web/default/admin/update_edit.html:40 msgid "Update reopened problem" msgstr "En oppdatering gjennåpnet problemet" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:68 +#: templates/web/default/admin/body.html:65 msgid "Update statuses" msgstr "Oppdater tilstanden" #: templates/web/default/report/update-form.html:22 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:26 msgid "Update:" msgstr "Oppdatering:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:708 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:839 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:899 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:720 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:853 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:912 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:171 msgid "Updated!" msgstr "Oppdatert!" @@ -3580,26 +3726,30 @@ msgstr "Oppdateringer av {{title}}" msgid "Updates to this problem, FixMyStreet" msgstr "Oppdateringer til dette problemet, FiksGataMi" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1200 msgid "User flag removed" msgstr "Brukerflagg fjernet" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1163 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1172 msgid "User flagged" msgstr "Bruker flagget" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1036 -#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:30 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1045 +#: templates/web/default/admin/flagged.html:30 +#: templates/web/zurich/admin/header.html:17 msgid "Users" msgstr "Brukere" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:315 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:345 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:375 msgid "Values updated" msgstr "Verdier oppdatert" #: templates/web/default/admin/report_edit.html:12 #: templates/web/default/admin/update_edit.html:12 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:12 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:12 +#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:10 msgid "View report on site" msgstr "Se rapport på nettstedet" @@ -3664,7 +3814,7 @@ msgstr "Vi viser aldri din e-postadresse" #: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:179 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:144 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110 msgid "We never show your email address or phone number." msgstr "Vi viser aldri din e-postadresse eller ditt telefonnummer" @@ -3720,17 +3870,17 @@ msgstr "" "Vi ønsker å få din tilbakemelding om hva du mener om denne tjenesten. Bare " "fyll ut skjemaet, eller send en e-post <a href='mailto:%s'>%s</a>:" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:45 -#: templates/web/default/admin/council_edit.html:69 +#: templates/web/default/admin/body.html:43 +#: templates/web/default/admin/body_edit.html:75 msgid "When edited" msgstr "Når redigert" -#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:19 -#: templates/web/default/admin/search_reports.html:22 +#: templates/web/default/admin/flagged.html:19 +#: templates/web/default/admin/reports.html:22 msgid "When sent" msgstr "Når sendt" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:611 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618 msgid "Whole block of empty flats" msgstr "Hel blokk med tomme leiligheter" @@ -3787,18 +3937,18 @@ msgstr "" msgid "Year" msgstr "År" -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:52 -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:53 -#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:54 -#: templates/web/default/admin/council_edit.html:5 +#: templates/web/default/admin/body.html:50 +#: templates/web/default/admin/body.html:51 +#: templates/web/default/admin/body.html:52 +#: templates/web/default/admin/body_edit.html:5 #: templates/web/default/admin/list_updates.html:30 #: templates/web/default/admin/list_updates.html:31 #: templates/web/default/admin/list_updates.html:32 -#: templates/web/default/admin/problem_row.html:19 -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:27 -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41 -#: templates/web/default/admin/search_users.html:23 -#: templates/web/default/admin/update_edit.html:15 +#: templates/web/default/admin/problem_row.html:21 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/default/admin/update_edit.html:18 +#: templates/web/default/admin/users.html:23 #: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:14 #: templates/web/default/questionnaire/index.html:105 #: templates/web/default/questionnaire/index.html:66 @@ -3840,12 +3990,19 @@ msgstr "" "Du kan <a href=\"%s\">se alle rapporter for administrasjonen</a> eller <a " "href=\"/reports\">se alle administrasjonene</a>." +# Trenger kontekst for bedre oversettelse +#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5 +#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8 +#, fuzzy +msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>." +msgstr ". Du kan <a href=\"%s\">lese om problemet på denne siden</a>." + #: templates/web/emptyhomes/reports/body.html:66 msgid "You can <a href=\"/reports\">show all councils</a>." msgstr "Du kan <a href=\"/reports/\">se alle administrasjoner</a>." -#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:14 -#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:16 +#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11 +#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13 #: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20 #: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22 msgid "" @@ -3869,7 +4026,7 @@ msgstr "" #: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:93 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:89 msgid "" "You have already attached a photo to this report, attaching another one will " "replace it." @@ -3895,7 +4052,7 @@ msgstr "Du er allerede logget ut" #: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:25 #: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:28 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:27 msgid "" "You have located the problem at the point marked with a green pin on the " "map. If this is not the correct location, simply click on the map again. " @@ -3907,6 +4064,12 @@ msgstr "" msgid "You have successfully confirmed your alert." msgstr "Du har nå lykkes med å bekrefte ditt varsel." +#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5 +#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6 +#, fuzzy +msgid "You have successfully confirmed your email address." +msgstr "Du har nå lykkes med å bekrefte ditt varsel." + #: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14 #: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15 msgid "You have successfully confirmed your problem" @@ -3930,7 +4093,7 @@ msgstr "Du har lykkes med å opprette ditt varsel." msgid "You have successfully deleted your alert." msgstr "Sletting av ditt varsel var vellykket." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:743 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140 msgid "" "You have successfully signed in; please check and confirm your details are " @@ -3947,7 +4110,7 @@ msgstr "" "Du må nå åpne lenken i e-posten vi akkurat sendte deg — dersom du ikke " "gjør det, %s" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36 msgid "You really want to resend?" msgstr "Ønsker du virkelig å sende på nytt?" @@ -3969,7 +4132,7 @@ msgstr "Dine rapporter" #: templates/web/fixmystreet/report/display.html:55 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:157 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:102 msgid "Your email" msgstr "Din e-post" @@ -4015,7 +4178,7 @@ msgstr "Ditt etternavn" #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:122 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:118 msgid "Your name" msgstr "Ditt navn" @@ -4042,7 +4205,7 @@ msgstr "Ditt passord har blitt endret" #: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:184 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:149 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:216 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:125 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:121 msgid "Your phone number" msgstr "Ditt telefonnummer" @@ -4078,12 +4241,14 @@ msgstr "av %s" msgid "council" msgstr "administrasjon" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:608 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:609 #, fuzzy msgid "council ref: %s" msgstr "%s ref: %s" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:15 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:16 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:14 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:16 msgid "didn't use map" msgstr "brukte ikke kart" @@ -4101,6 +4266,7 @@ msgid "less than a minute" msgstr "mindre enn et minutt" #: templates/web/default/report/updates.html:27 +#: templates/web/zurich/report/updates.html:16 msgid "marked as %s" msgstr "markert som %s" @@ -4108,7 +4274,7 @@ msgstr "markert som %s" msgid "marked as fixed" msgstr "markert som fikset" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:113 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:127 #: templates/web/default/admin/questionnaire.html:15 #: templates/web/default/admin/questionnaire.html:16 msgid "n/a" @@ -4124,15 +4290,18 @@ msgstr "eller" msgid "or locate me automatically" msgstr "" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:15 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:16 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:14 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:16 msgid "originally entered" msgstr "søkte etter" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:16 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:17 msgid "other areas:" msgstr "andre områder:" #: templates/web/default/report/updates.html:26 +#: templates/web/zurich/report/updates.html:15 msgid "reopened" msgstr "åpnet på nytt" @@ -4140,7 +4309,7 @@ msgstr "åpnet på nytt" #: templates/web/bromley/header.html:65 #: templates/web/fixmybarangay/header.html:65 #: templates/web/fixmystreet/header.html:50 -#: templates/web/stevenage/header.html:98 templates/web/zurich/header.html:48 +#: templates/web/stevenage/header.html:98 templates/web/zurich/header.html:46 msgid "sign out" msgstr "logg ut" @@ -4156,10 +4325,11 @@ msgid "the local council" msgstr "den lokale administrasjonen" #: templates/web/default/report/_main.html:6 +#: templates/web/zurich/report/_main.html:14 msgid "there is no pin shown as the user did not use the map" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:332 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:333 msgid "this type of local problem" msgstr "denne type lokalt problem" @@ -4167,15 +4337,17 @@ msgstr "denne type lokalt problem" msgid "today" msgstr "idag" -#: templates/web/default/admin/report_edit.html:15 +#: templates/web/default/admin/report_edit.html:16 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:14 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:16 msgid "used map" msgstr "brukte kart" -#: templates/web/default/admin/update_edit.html:26 +#: templates/web/default/admin/update_edit.html:29 msgid "user is from same council as problem - %d" msgstr "bruker er fra samme administrasjon som problemet - %d" -#: templates/web/default/admin/update_edit.html:29 +#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32 msgid "user is problem owner" msgstr "bruker er eier av problemet" @@ -4297,6 +4469,40 @@ msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d dag" msgstr[1] "%d dag" +#~ msgid "All confirmed" +#~ msgstr "Alle bekreftet" + +#~ msgid "Configuration updated" +#~ msgstr "Oppsett oppdatert" + +#~ msgid "Configure Open311" +#~ msgstr "Sett opp Open311" + +#~ msgid "Configure Open311 integration" +#~ msgstr "Sett opp Open311-integrasjon" + +#~ msgid "Council contacts" +#~ msgstr "Administrasjonskontakter" + +#~ msgid "Councils" +#~ msgstr "Administrasjoner" + +#~ msgid "Currently has 1+ deleted" +#~ msgstr "For tiden har 1+ slettet" + +#~ msgid "In Progress" +#~ msgstr "Under arbeid" + +#~ msgid "No info at all" +#~ msgstr "Helt uten informasjon" + +#~ msgid "Some unconfirmeds" +#~ msgstr "Noen ubekreftede" + +#~ msgid "Unable to look up areas in MaPit. Please try again later." +#~ msgstr "" +#~ "Klarte ikke slå opp områder i MaPit. Vennligst forsøk igjen senere." + #~ msgid "FixMyStreet administration" #~ msgstr "Fiksgatami-administrasjon" |