aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/locale/nb_NO.UTF-8
diff options
context:
space:
mode:
authorMatthew Somerville <matthew@mysociety.org>2012-12-10 12:50:48 +0000
committerMatthew Somerville <matthew@mysociety.org>2012-12-10 12:57:08 +0000
commit38b283ac58a5006217c1e7b805d99a7a7deff90e (patch)
treee8fb46c5d18586df27e67aae1d6f4de1cd7043c5 /locale/nb_NO.UTF-8
parent53823308a13eacd7c29f7b90d3caf4744e347d38 (diff)
Update .po files.
Diffstat (limited to 'locale/nb_NO.UTF-8')
-rw-r--r--locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po532
1 files changed, 299 insertions, 233 deletions
diff --git a/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index 06baa2033..8a81c3211 100644
--- a/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FixMyStreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-20 09:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 12:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-14 00:22+0100\n"
"Last-Translator: Anders Einar Hilden <hildenae@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -72,10 +72,10 @@ msgstr "%d spørreskjema sendt &ndash; %d besvart (%s%%)"
msgid "%d supporters"
msgstr ""
-#: templates/web/default/reports/council.html:0
-#: templates/web/default/reports/council.html:26
-#: templates/web/emptyhomes/reports/council.html:11
-#: templates/web/emptyhomes/reports/council.html:13
+#: templates/web/default/reports/body.html:0
+#: templates/web/default/reports/body.html:26
+#: templates/web/emptyhomes/reports/body.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/reports/body.html:13
msgid "%s - Summary reports"
msgstr "%s - oppsummeringsrapporter"
@@ -104,6 +104,7 @@ msgid "(Don't worry &mdash; %s)"
msgstr "(Ingen grunn til bekymring &mdash; %s)"
#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:11
+#: templates/web/default/admin/search_users.html:23
msgid "(Email in abuse table)"
msgstr "(Epost i misbrukstabellen)"
@@ -130,7 +131,7 @@ msgid "(fixed)"
msgstr "(løst)"
#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:8
-#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:10
+#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
msgstr "(som tagging, søppel, hull i veien, eller ødelagte gatelys)"
@@ -140,6 +141,7 @@ msgid "(not sent to council)"
msgstr "(ikke rapportert til administrasjonen)"
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:217
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:118
msgid "(optional)"
msgstr "(valgfritt)"
@@ -153,7 +155,7 @@ msgstr "(sendt til begge)"
msgid "(we never show your email address or phone number)"
msgstr "(vi viser aldri din e-postadresse eller telefonnummer)"
-#: templates/web/default/report/display.html:209
+#: templates/web/default/report/update-form.html:156
msgid "(we never show your email)"
msgstr "(vi viser aldri din e-postadresse)"
@@ -161,13 +163,13 @@ msgstr "(vi viser aldri din e-postadresse)"
msgid "*unknown*"
msgstr "*ukjent*"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:629
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:657
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:628
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:656
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:353
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- Velg en kategori --"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:609
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:608
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
msgid "-- Pick a property type --"
msgstr "-- Velg en eiendomsstype --"
@@ -304,11 +306,11 @@ msgstr ""
msgid "<strong>%d</strong> live problems"
msgstr "<strong>%d</strong> aktive problemer"
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:195
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:193
msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my report by email"
msgstr "<strong>Nei</strong> La meg bekrefte min rapport med e-post"
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:170
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:108
msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my update by email"
msgstr "<strong>Nei</strong> La meg bekrefte min oppdatering med e-post"
@@ -324,17 +326,17 @@ msgstr "<strong>Nei</strong>, det gjør jeg ikke. La meg logge inn med e-post:"
msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:"
msgstr "<strong>Nei</strong>, la meg bekrefte min rapport med e-post:"
-#: templates/web/default/report/display.html:164
+#: templates/web/default/report/update-form.html:115
msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:"
msgstr "<strong>Nei</strong>, la meg bekrefte min oppdatering med e-post:"
#: templates/web/default/auth/general.html:37
-#: templates/web/default/report/display.html:142
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:140
+#: templates/web/default/report/update-form.html:93
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:36
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:38
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:147
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:171
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:169
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:85
msgid "<strong>Yes</strong> I have a password"
msgstr "<strong>Ja</strong> Jeg har et passord"
@@ -367,12 +369,13 @@ msgid "Alert %d disabled (created %s)"
msgstr "Varsel %d koblet ut (opprettet %s)"
#: templates/web/bromley/report/display.html:207
-#: templates/web/default/report/display.html:214
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:211
+#: templates/web/default/report/update-form.html:161
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:146
msgid "Alert me to future updates"
msgstr "Send meg varsel ved fremtidige oppdateringer"
#: templates/web/default/reports/index.html:3
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:3
msgid "All Reports"
msgstr "Alle rapporter"
@@ -386,7 +389,8 @@ msgstr "Alle bekreftet"
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:49
-#: templates/web/reading/footer.html:8
+#: templates/web/reading/footer.html:8 templates/web/stevenage/footer.html:43
+#: templates/web/zurich/footer.html:12
msgid "All reports"
msgstr "Alle rapporter"
@@ -426,6 +430,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:8
msgid ""
"All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
msgstr ""
@@ -468,10 +474,12 @@ msgstr ""
"FiksGataMi?"
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:17
+#: templates/web/stevenage/footer.html:17
msgid "Are you a developer?"
msgstr "Er du en utvikler?"
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:21
+#: templates/web/stevenage/footer.html:21
msgid "Are you from a council?"
msgstr "Der du fra den lokale administrasjonen?"
@@ -499,6 +507,10 @@ msgid ""
"whom the report is sent."
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
+msgid "Bodies"
+msgstr ""
+
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:16
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:16
msgid ""
@@ -519,14 +531,15 @@ msgstr ""
"Hvis du ikke kan se kartet, <a href='%s' rel='nofollow'>hopp over dette "
"steget</a>."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:632
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:659
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:631
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:658
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:37
#: templates/web/default/admin/index.html:36
#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:14
#: templates/web/default/admin/search_reports.html:17
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
@@ -562,11 +575,11 @@ msgstr "Klikk i kartet for å rapportere et problem"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:20
#: templates/web/default/dashboard/index.html:138
#: templates/web/default/dashboard/index.html:140
-#: templates/web/default/report/display.html:79
-#: templates/web/default/report/display.html:81
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:32
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:90
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:92
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
msgid "Closed"
msgstr "Lukket"
@@ -636,8 +649,8 @@ msgstr "Bekreft"
msgid "Confirm account"
msgstr "Bekreft konto"
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:165
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:189
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:187
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:103
msgid ""
"Confirm by email below, providing a new password at that point. When you "
"confirm, your password will be updated."
@@ -697,8 +710,8 @@ msgstr "Kontakt oss"
msgid "Contact the team"
msgstr "Kontakt prosjektgruppen"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1164
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1159
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187
msgid "Could not find user"
msgstr "Kunne ikke finne bruker"
@@ -709,7 +722,6 @@ msgstr "Kunne ikke finne bruker"
msgid "Council"
msgstr "Administrasjon"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1036
#: templates/web/default/admin/council_list.html:1
msgid "Council contacts"
msgstr "Administrasjonskontakter"
@@ -774,6 +786,7 @@ msgstr "Slettet"
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:60
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
@@ -797,8 +810,8 @@ msgstr "Har du et FiksGataMi-passord?"
#: templates/web/default/auth/general.html:32
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:32
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:144
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:165
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:82
msgid "Do you have a FixMyStreet password?"
msgstr "Har du et FiksGataMi-passord?"
@@ -835,19 +848,18 @@ msgstr "Oppdatert av"
#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:12
#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:35
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:8
-#: templates/web/default/admin/search_abuse.html:11
#: templates/web/default/admin/search_reports.html:15
#: templates/web/default/admin/search_users.html:13
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:136
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:74
msgid "Email"
msgstr "E-post"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1140
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1135
msgid "Email added to abuse list"
msgstr "Epost lagt til misbruksliste"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1137
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1132
msgid "Email already in abuse list"
msgstr "Epost allerede i misbrukslisten"
@@ -869,15 +881,15 @@ msgstr "Send meg oppdateringer"
msgid "Email:"
msgstr "E-post:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:611
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:610
msgid "Empty flat or maisonette"
msgstr "Tom leilighet"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:610
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:609
msgid "Empty house or bungalow"
msgstr "Tomt hus eller bungalow"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:613
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:612
msgid "Empty office or other commercial"
msgstr "Tomt kontor eller forretningsbygg"
@@ -885,11 +897,11 @@ msgstr "Tomt kontor eller forretningsbygg"
msgid "Empty property details form"
msgstr "Tom eiendom detaljskjema"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:614
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:613
msgid "Empty pub or bar"
msgstr "Tom pub eller bar"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:615
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:614
msgid "Empty public building - school, hospital, etc."
msgstr "Tom offentlig bygning - skole, sykehos, etc."
@@ -905,6 +917,12 @@ msgstr "Slutt-dag:"
msgid "End month:"
msgstr "Sluttmåned:"
+# Kan "Oppgi" være bedre?
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:9
+#, fuzzy
+msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
+msgstr "Skriv inn et veinavn og sted"
+
#: templates/web/emptyhomes/index.html:40
#: templates/web/emptyhomes/index.html:41
msgid "Enter a nearby GB postcode, or street name and area"
@@ -922,22 +940,22 @@ msgstr "Skriv inn postnummer i nærheten, eller veinavn og sted"
# Kan "Oppgi" være bedre?
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:1
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:13
-#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:10
+#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
msgid "Enter a nearby street name and area"
msgstr "Skriv inn et veinavn og sted"
#: templates/web/default/auth/general.html:64
-#: templates/web/default/report/display.html:171
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169
+#: templates/web/default/report/update-form.html:122
msgid "Enter a new password:"
msgstr "Skriv inn et nytt passord:"
#: templates/web/bromley/report/display.html:148
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:189
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:182
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:223
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:221
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:120
msgid "Enter a password"
msgstr "Skriv inn et nytt passord"
@@ -998,14 +1016,10 @@ msgstr "Fiks<span id=\"my\">Gata</span>Mi"
msgid "FixMyStreet"
msgstr "FiksGataMi"
-#: templates/web/default/admin/header.html:13
+#: templates/web/default/admin/header.html:10
msgid "FixMyStreet admin:"
msgstr "FiksGataMi-administrator:"
-#: templates/web/default/admin/header.html:3
-msgid "FixMyStreet administration"
-msgstr "Fiksgatami-administrasjon"
-
#: templates/web/default/alert/index.html:11
msgid ""
"FixMyStreet has a variety of RSS feeds and email alerts for local problems, "
@@ -1044,11 +1058,11 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:20
#: templates/web/default/dashboard/index.html:138
#: templates/web/default/dashboard/index.html:140
-#: templates/web/default/report/display.html:79
-#: templates/web/default/report/display.html:81
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:32
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:12
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:90
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:92
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
msgid "Fixed"
msgstr "Løst"
@@ -1074,6 +1088,7 @@ msgstr "Løst:"
msgid "Flag user"
msgstr "Flag bruker"
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1037
#: templates/web/default/admin/search_users.html:15
msgid "Flagged"
msgstr "Flagget:"
@@ -1084,7 +1099,7 @@ msgid "Flagged:"
msgstr "Flagget:"
#: templates/web/default/reports/_ward-list.html:3
-#: templates/web/emptyhomes/reports/council.html:19
+#: templates/web/emptyhomes/reports/body.html:19
#: templates/web/fixmystreet/reports/_ward-list.html:4
msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward."
msgstr "Følg en bydelslenke for å kun se rapporter innenfor den bydelen."
@@ -1093,8 +1108,8 @@ msgstr "Følg en bydelslenke for å kun se rapporter innenfor den bydelen."
msgid "For council(s):"
msgstr "For administrasjon(ene):"
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:164
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:188
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:186
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:102
#, fuzzy
msgid "Forgotten your password?"
msgstr "Ditt passord"
@@ -1120,7 +1135,7 @@ msgid "GeoRSS on Google Maps"
msgstr "GeoRSS på Google Maps"
#: templates/web/bromley/report/display.html:30
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:27
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:31
msgid "Get updates"
msgstr "Få oppdateringer"
@@ -1143,7 +1158,7 @@ msgstr "Gi meg en RSS-strøm"
#: templates/web/default/alert/index.html:34
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:8
#: templates/web/emptyhomes/index.html:47
-#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:24
+#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
msgid "Go"
msgstr "Fortsett"
@@ -1182,7 +1197,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:53
-#: templates/web/reading/footer.html:10
+#: templates/web/reading/footer.html:10 templates/web/stevenage/footer.html:47
+#: templates/web/zurich/footer.html:14
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
@@ -1194,9 +1210,9 @@ msgstr ""
#: templates/web/barnet/header.html:70 templates/web/bromley/header.html:64
#: templates/web/bromley/header.html:99
-#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:47
-#: templates/web/zurich/header.html:47
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:64
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:49
+#: templates/web/stevenage/header.html:97 templates/web/zurich/header.html:47
msgid "Hi %s"
msgstr "Hei, %s"
@@ -1310,10 +1326,10 @@ msgstr "Ugyldig valg av feed"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:20
#: templates/web/default/dashboard/index.html:138
#: templates/web/default/dashboard/index.html:140
-#: templates/web/default/report/display.html:79
-#: templates/web/default/report/display.html:81
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:90
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:92
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
msgid "In Progress"
msgstr "Under arbeid"
@@ -1345,7 +1361,7 @@ msgstr "Feil has_photo-verdi \"%s\""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr "Ugyldig agency_responsible-verdi %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:956
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:952
msgid "Invalid end date"
msgstr "Ugyldig slutt-dato"
@@ -1353,7 +1369,7 @@ msgstr "Ugyldig slutt-dato"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Ugyldig format %s oppgitt."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:946
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:942
msgid "Invalid start date"
msgstr "Ugyldig startdato"
@@ -1363,10 +1379,10 @@ msgstr "Ugyldig startdato"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19
#: templates/web/default/dashboard/index.html:138
#: templates/web/default/dashboard/index.html:139
-#: templates/web/default/report/display.html:79
-#: templates/web/default/report/display.html:80
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:90
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:91
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:31
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
msgid "Investigating"
msgstr "Undersøkes"
@@ -1386,11 +1402,11 @@ msgstr ""
#: templates/web/bromley/report/display.html:166
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:209
#: templates/web/default/auth/general.html:44
-#: templates/web/default/report/display.html:151
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149
+#: templates/web/default/report/update-form.html:102
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:160
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:184
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:182
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:98
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Husk min innlogging på denne datamaskinen"
@@ -1412,10 +1428,6 @@ msgstr "Siste oppdatering:"
msgid "Last&nbsp;update:"
msgstr "Siste&nbsp;oppdatering:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
-msgid "List Flagged"
-msgstr "List flagget"
-
#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:16
#: templates/web/default/admin/council_contacts.html:18
msgid "List all reported problems"
@@ -1424,6 +1436,7 @@ msgstr "List alle rapporterte problemer"
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:69
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:69
msgid "Loading..."
msgstr "Laster..."
@@ -1457,7 +1470,7 @@ msgstr "Lokal RSS-strøm og e-postvarsel for ‘%s’"
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:51
-#: templates/web/reading/footer.html:9
+#: templates/web/reading/footer.html:9 templates/web/stevenage/footer.html:45
msgid "Local alerts"
msgstr "Lokale varsler"
@@ -1505,10 +1518,12 @@ msgstr "Flere problemer i nærheten"
#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:10
#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:9
#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:9
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:19
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:56
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:199
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:122
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:199
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:120
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:197
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:134
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:118
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@@ -1524,7 +1539,7 @@ msgstr "Navn:"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasjon"
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:161
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
msgid ""
"Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated "
"using OpenStreetMap): %s%s"
@@ -1540,8 +1555,8 @@ msgstr ""
"Nærmeste postnummer til nålen plassert på kartet (automatisk generert): %s "
"(%sm unna)"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:406
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:446
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:407
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:447
msgid ""
"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing "
"Maps): %s"
@@ -1564,6 +1579,7 @@ msgid "Nearly Done! Now check your email..."
msgstr "Nesten ferdig! Nå må du sjekke e-posten din..."
#: templates/web/default/reports/index.html:16
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:20
msgid "New <br>problems"
msgstr "Nye <br>problemer"
@@ -1737,7 +1753,7 @@ msgstr "Merk:"
msgid "Note: <strong>%s</strong>"
msgstr "Note: <strong>%d</strong>"
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:164
msgid "Now to submit your report&hellip;"
msgstr "På tide å sende din rapport&hellip;"
@@ -1745,11 +1761,11 @@ msgstr "På tide å sende din rapport&hellip;"
msgid "Now to submit your report&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
msgstr "På tide å sende din rapport&hellip; har du et FiksGataMi-passord?"
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:143
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:81
msgid "Now to submit your update&hellip;"
msgstr "På tide å registrere din oppdatering&hellip;"
-#: templates/web/default/report/display.html:133
+#: templates/web/default/report/update-form.html:84
msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
msgstr ""
"På tide å registrere din oppdatering&hellip; har du et FiksGataMi-passord?"
@@ -1760,6 +1776,7 @@ msgid "Offensive? Unsuitable? Tell us"
msgstr "Støtende? Upassende? Gi oss beskjed"
#: templates/web/default/reports/index.html:18
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:22
msgid "Old / unknown <br>problems"
msgstr "Gamle / ukjente <br>problemer"
@@ -1773,10 +1790,12 @@ msgid "Old state"
msgstr "Gammel tilstand"
#: templates/web/default/reports/index.html:20
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:24
msgid "Older <br>fixed"
msgstr "Eldre <br>løste"
#: templates/web/default/reports/index.html:17
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:21
msgid "Older <br>problems"
msgstr "Eldre <br>problemer"
@@ -1796,8 +1815,8 @@ msgstr "Eldre problemer"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:19
#: templates/web/default/dashboard/index.html:138
-#: templates/web/default/report/display.html:79
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:90
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
msgid "Open"
msgstr "Åpen"
@@ -1831,9 +1850,9 @@ msgstr ""
"Eller du kan abonnere på varsel basert på bydel eller administrasjon du "
"hører inn under:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1007
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1006
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:656
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:657
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:658
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:505
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:515
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:525
@@ -1868,8 +1887,8 @@ msgstr "Delvis"
#: templates/web/bromley/report/display.html:145
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:186
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:179
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:220
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:218
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:117
msgid "Password (optional)"
msgstr "Passord (valgfritt)"
@@ -1879,8 +1898,9 @@ msgstr "Passord:"
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:150
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:217
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:148
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:215
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:124
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "Telefonnummer (valgfritt)"
@@ -1892,14 +1912,15 @@ msgstr "Telefon:"
#: templates/web/bromley/report/display.html:109
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:104
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:119
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:110
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:57
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:86
msgid "Photo"
msgstr "Bilde"
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:95
-#: templates/web/default/report/display.html:109
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:102
+#: templates/web/default/report/update-form.html:60
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:90
msgid "Photo:"
msgstr "Bilde:"
@@ -1914,10 +1935,10 @@ msgstr "Bilder av nye problemer i nærheten"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19
#: templates/web/default/dashboard/index.html:138
#: templates/web/default/dashboard/index.html:139
-#: templates/web/default/report/display.html:79
-#: templates/web/default/report/display.html:80
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:90
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:91
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:31
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
msgid "Planned"
msgstr "Planlagt"
@@ -1950,10 +1971,10 @@ msgstr "Vennligst sjekk e-posten du oppgav"
msgid "Please check your email address is correct"
msgstr "Vennligst sjekk at du har skrevet en gyldig e-postadresse"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:823
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:830
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:849
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:892
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:822
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:829
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:848
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:891
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:355
#: templates/web/default/js/validation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
@@ -2038,7 +2059,8 @@ msgid "Please enter your email"
msgstr "Legg inn din e-post"
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:149
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:163
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Vennligst tast inn din e-postadresse"
@@ -2128,12 +2150,14 @@ msgstr ""
"vært der, en beskrivelse (og et bilde av problemet hvis du har et), osv."
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:64
msgid "Please fill in details of the problem."
msgstr "Vennligst fyll ut detaljer om problemet."
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:28
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:35
msgid ""
"Please fill in the form below with details of the problem, and describe the "
"location as precisely as possible in the details box."
@@ -2151,7 +2175,7 @@ msgstr ""
"Vær oppmerksom på at oppdaterginger ikke blir videresendt til "
"administrasjonen."
-#: templates/web/default/report/display.html:56
+#: templates/web/default/report/update-form.html:7
msgid ""
"Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name "
"it will be public. Your information will only be used in accordance with our "
@@ -2176,6 +2200,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:23
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:26
msgid ""
"Please note your report has <strong>not yet been sent</strong>. Choose a "
"category and add further information below, then submit."
@@ -2236,7 +2261,7 @@ msgid "Please write a message"
msgstr "Skriv inn en melding"
#: templates/web/bromley/report/display.html:70
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:85
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
msgid "Please write your update here"
msgstr "Vennligst skriv inn din oppdatering her"
@@ -2244,13 +2269,13 @@ msgstr "Vennligst skriv inn din oppdatering her"
#: templates/web/bromley/report/display.html:149
#: templates/web/bromley/report/display.html:161
#: templates/web/default/contact/index.html:93
-#: templates/web/default/report/display.html:119
-#: templates/web/default/report/display.html:156
-#: templates/web/default/report/display.html:178
+#: templates/web/default/report/update-form.html:107
+#: templates/web/default/report/update-form.html:129
+#: templates/web/default/report/update-form.html:70
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:93
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:131
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:155
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:183
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:121
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:69
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:93
msgid "Post"
msgstr "Send inn"
@@ -2292,7 +2317,7 @@ msgstr "Problem %s sendt til administrasjon %s"
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Tilstandsfordeling av problemer"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:833
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:849
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Problem markert som åpent."
@@ -2310,7 +2335,7 @@ msgstr "Problemer i dette området"
#: templates/web/bromley/report/display.html:31
#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:31
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
msgid "Problems nearby"
msgstr "Problemer i nærheten"
@@ -2327,7 +2352,7 @@ msgstr "Problemer nylig rapportert fikset på FiksGataMi"
msgid "Problems within %.1fkm of this location"
msgstr "Problemer innenfor %.1fkm av denne posisjonen"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:611
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:612
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:95
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:162
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:231
@@ -2339,8 +2364,8 @@ msgstr "Problemer innenfor %s"
msgid "Problems within %s ward"
msgstr "Problemer innenfor %s bydel"
-#: templates/web/default/reports/council.html:0
-#: templates/web/default/reports/council.html:29
+#: templates/web/default/reports/body.html:0
+#: templates/web/default/reports/body.html:29
msgid "Problems within %s, FixMyStreet"
msgstr "Problemer innenfor %s, Fiksgatami"
@@ -2355,7 +2380,7 @@ msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com"
msgstr ""
"Eiendommer nylig rapportert som gått tilbake i bruk på reportemptyhomes.com"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:617
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:616
msgid "Property type:"
msgstr "Type egenskap:"
@@ -2365,8 +2390,8 @@ msgid "Provide a title"
msgstr "Oppgi en tittel"
#: templates/web/bromley/report/display.html:57
-#: templates/web/default/report/display.html:51
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:66
+#: templates/web/default/report/update-form.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
msgid "Provide an update"
msgstr "Bidra med en oppdatering"
@@ -2380,10 +2405,10 @@ msgstr ""
"over dine rapporter."
#: templates/web/bromley/report/display.html:142
-#: templates/web/default/report/display.html:175
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:176
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:214
+#: templates/web/default/report/update-form.html:126
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:114
msgid ""
"Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily "
"report problems, leave updates and manage your reports."
@@ -2429,7 +2454,7 @@ msgstr "Spørreskjema fylt inn av feilrapportøren"
#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:22
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:49
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS-strøm"
@@ -2462,7 +2487,7 @@ msgstr "RSS-strøm med problemer i nærheten"
msgid "RSS feed of problems in this %s"
msgstr "RSS-strøm for problemer i denne %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:612
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:613
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:96
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:161
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:238
@@ -2482,7 +2507,7 @@ msgstr "RSS-strøm med nylige lokale problemer"
#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/report/display.html:42
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:49
msgid "RSS feed of updates to this problem"
msgstr "RSS-strøm med oppdateringer for dette problemet"
@@ -2490,7 +2515,7 @@ msgstr "RSS-strøm med oppdateringer for dette problemet"
#: templates/web/default/alert/updates.html:9
#: templates/web/default/report/display.html:33
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:51
msgid "Receive email when updates are left on this problem."
msgstr "Motta e-post når det er oppdateringer på dette problemet"
@@ -2500,6 +2525,7 @@ msgid "Recent local problems, FixMyStreet"
msgstr "Nylige lokale problemer, FiksGataMi."
#: templates/web/default/reports/index.html:19
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:23
msgid "Recently <br>fixed"
msgstr "Nylig løste <br>problemer"
@@ -2550,12 +2576,13 @@ msgstr "Rapporter tomme hjem"
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:45
-#: templates/web/reading/footer.html:6
+#: templates/web/reading/footer.html:6 templates/web/stevenage/footer.html:39
+#: templates/web/zurich/footer.html:10
msgid "Report a problem"
msgstr "Rapporter et problem"
#: templates/web/bromley/report/display.html:28
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:26
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:29
msgid "Report abuse"
msgstr "Rapporter misbruk"
@@ -2568,7 +2595,9 @@ msgid "Report on %s"
msgstr "Rapport på %s"
#: templates/web/default/index.html:15
-#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
+#: templates/web/stevenage/around/intro.html:1
+#: templates/web/zurich/around/intro.html:1
msgid "Report, view, or discuss local problems"
msgstr "Rapporter, finn eller diskuter lokale problemer"
@@ -2630,9 +2659,15 @@ msgstr "Rapportert i kategorien %s av %s %s"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Legger til et problem"
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1033
+#, fuzzy
+msgid "Reports"
+msgstr "Alle rapporter"
+
#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:3
msgid "Reports on and around the map"
msgstr "Problemer i og rundt kartet"
@@ -2641,7 +2676,7 @@ msgstr "Problemer i og rundt kartet"
msgid "Resend report"
msgstr "Send rapport på nytt"
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:168
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
msgid ""
"Road operator for this named road (derived from road reference number and "
"type): %s"
@@ -2649,7 +2684,7 @@ msgstr ""
"Veioperatør for denne navngitte veien (utledet fra veiens referansenummer og "
"type) %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Veioperatør for denne navngitte veien (fra OpenStreetMap): %s"
@@ -2657,26 +2692,15 @@ msgstr "Veioperatør for denne navngitte veien (fra OpenStreetMap): %s"
msgid "Save changes"
msgstr "Lagre endringer"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
-msgid "Search Abuse"
-msgstr "Søk etter misbruk"
-
-#: templates/web/default/admin/search_abuse.html:1
-msgid "Search Abuse Table"
-msgstr "Søk i misbrukstabell"
-
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1037
#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:1
#: templates/web/default/admin/search_reports.html:1
msgid "Search Reports"
msgstr "Søk i rapporter"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1040
#: templates/web/default/admin/search_users.html:1
msgid "Search Users"
msgstr "Søk i brukere"
-#: templates/web/default/admin/search_abuse.html:4
#: templates/web/default/admin/search_reports.html:5
#: templates/web/default/admin/search_users.html:5
msgid "Search:"
@@ -2703,7 +2727,7 @@ msgstr "Sendt:"
msgid "Service:"
msgstr "Tjeneste:"
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:29
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:33
msgid "Share"
msgstr ""
@@ -2731,11 +2755,11 @@ msgstr ""
#: templates/web/bromley/report/display.html:203
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:129
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:175
-#: templates/web/default/report/display.html:208
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:207
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:141
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:209
+#: templates/web/default/report/update-form.html:155
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:207
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:142
msgid "Show my name publicly"
msgstr "Vis mitt navn offentlig"
@@ -2749,12 +2773,12 @@ msgstr "Vis nåler"
#: templates/web/default/auth/general.html:3
#: templates/web/default/auth/general.html:49
-#: templates/web/fixmybarangay/header.html:70
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:68
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:51
-#: templates/web/zurich/header.html:51
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
+#: templates/web/stevenage/header.html:101 templates/web/zurich/header.html:51
msgid "Sign in"
msgstr "Logg inn"
@@ -2773,6 +2797,7 @@ msgstr "Logg inn eller opprett en konto"
#: templates/web/emptyhomes/header.html:41
#: templates/web/fiksgatami/header.html:22
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22
+#: templates/web/fixmybarangay/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
#: templates/web/reading/header.html:33
msgid "Sign out"
@@ -2820,15 +2845,16 @@ msgstr ""
"Beklager, men det oppsto et problem når vi forsøkte å bekrefte "
"problemrapporten din"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:212
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:27 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:51
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:61
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:211
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
msgid "Sorry, we could not find that location."
msgstr "Beklager, vi kunne ikke finne det stedet."
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:46
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:64
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:82
msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
msgstr "Beklager, vi kunne ikke tolke den posisjonen. Vennligst prøv på nytt."
@@ -2853,17 +2879,17 @@ msgstr "Startmåned:"
#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:18
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:6
#: templates/web/default/admin/search_reports.html:21
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:88
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:26
msgid "State"
msgstr "Tilstand"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:17
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:18
-#: templates/web/default/report/display.html:77
+#: templates/web/default/report/update-form.html:28
msgid "State:"
msgstr "Tilstand:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1043
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1038
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
msgid "Stats"
msgstr "Statistikk"
@@ -2891,9 +2917,10 @@ msgstr "Emne:"
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:176
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:154
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:179
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:224
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:152
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:177
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:222
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:128
msgid "Submit"
msgstr "Send inn"
@@ -2912,7 +2939,7 @@ msgstr "Send inn spørreskjema"
#: templates/web/default/alert/updates.html:17
#: templates/web/default/report/display.html:38
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:52
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:56
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonner"
@@ -2929,7 +2956,7 @@ msgstr ""
"Eller du kan abonnere på varsel basert på bydel eller administrasjon du "
"hører inn under:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1035
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1031
#: templates/web/default/admin/index.html:1
msgid "Summary"
msgstr "Oppsummering"
@@ -2938,10 +2965,15 @@ msgstr "Oppsummering"
#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:1
#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:1
#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:1
msgid "Summary reports"
msgstr "Oppsummeringsrapporter"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1039
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1035
+#, fuzzy
+msgid "Survey"
+msgstr "Resultater fra spørreundersøkelsen"
+
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:1
msgid "Survey Results"
msgstr "Resultater fra spørreundersøkelsen"
@@ -3050,7 +3082,7 @@ msgstr ""
"utenfor lander - vennligst forsøk et annet sted."
# Should this be "Norge" or "Storbritannia" ?
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:120
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:121
msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
msgstr "Det stedet virker ikke å være i Storbritannia. Vennligst prøv igjen."
@@ -3157,7 +3189,7 @@ msgstr ""
"service_request_id, description, lat, long, media_url, status, "
"requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:160
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
msgid ""
"The following information about the nearest road might be inaccurate or "
"irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road "
@@ -3239,6 +3271,7 @@ msgstr "Den enkleste meldingen er vår geografiske:"
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:12
msgid ""
"The subject and details of the problem will be public, plus your name if you "
"give us permission."
@@ -3265,7 +3298,7 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
msgstr "Det var problemer med å vise denne siden. Vennligst prøv igjen senere."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:737
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:736
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
#: templates/web/default/auth/general.html:23
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
@@ -3329,7 +3362,7 @@ msgstr ""
"snill å ignorere e-posten hvis dere ikke er korrekt administrasjon for å "
"håndtere denne saken."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:869
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:868
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:54
msgid "This information is required"
msgstr "Denne informasjonen er påkrevd"
@@ -3342,14 +3375,23 @@ msgstr ""
"Dette er et utviklernettsted. Ting kan knekke når som helst og databasen vil "
"bli periodisk slettet."
-#: templates/web/emptyhomes/reports/council.html:58
+#: templates/web/emptyhomes/reports/body.html:58
msgid "This is a summary of all reports for one %s."
msgstr "Dette er en oppsummering av alle rapporter for en %s."
-#: templates/web/emptyhomes/reports/council.html:60
+#: templates/web/emptyhomes/reports/body.html:60
msgid "This is a summary of all reports for this %s."
msgstr "Dette er en oppsummering for alle rapporter for denne %s."
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:7
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This is a summary of all reports on this site; select a particular barangay "
+"to see the reports sent there."
+msgstr ""
+"Dette er en opplisting av alle problemene i denne tjenesten; velg en bestemt "
+"administrasjon for å se problemer som er sendt dit."
+
#: templates/web/default/reports/index.html:7
#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:4
#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:4
@@ -3367,15 +3409,15 @@ msgstr "Dette problemet er lukket"
#: templates/web/bromley/report/display.html:96
#: templates/web/default/report/banner.html:12
-#: templates/web/default/report/display.html:95
+#: templates/web/default/report/update-form.html:46
#: templates/web/emptyhomes/report/display.html:12
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:106
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:44
msgid "This problem has been fixed"
msgstr "Dette problemet er løst"
#: templates/web/bromley/report/display.html:90
-#: templates/web/default/report/display.html:90
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:100
+#: templates/web/default/report/update-form.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:38
msgid "This problem has not been fixed"
msgstr "Dette problemet har ikke blitt løst"
@@ -3405,7 +3447,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Denne nettsiden inneholder også et bilde av problemet, sendt inn av brukeren."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1038
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1034
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Tidslinje"
@@ -3470,7 +3512,7 @@ msgid "Unknown problem ID"
msgstr "Ukjent problem-Id"
#: templates/web/bromley/report/display.html:66
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:81
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
msgid "Update"
msgstr "Oppdatering"
@@ -3512,13 +3554,13 @@ msgstr "En oppdatering gjennåpnet problemet"
msgid "Update statuses"
msgstr "Oppdater tilstanden"
-#: templates/web/default/report/display.html:71
+#: templates/web/default/report/update-form.html:22
msgid "Update:"
msgstr "Oppdatering:"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:708
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:823
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:903
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:839
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:899
msgid "Updated!"
msgstr "Oppdatert!"
@@ -3541,14 +3583,15 @@ msgstr "Oppdateringer av {{title}}"
msgid "Updates to this problem, FixMyStreet"
msgstr "Oppdateringer til dette problemet, FiksGataMi"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191
msgid "User flag removed"
msgstr "Brukerflagg fjernet"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1168
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1163
msgid "User flagged"
msgstr "Bruker flagget"
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1036
#: templates/web/default/admin/list_flagged.html:30
msgid "Users"
msgstr "Brukere"
@@ -3563,7 +3606,7 @@ msgstr "Verdier oppdatert"
msgid "View report on site"
msgstr "Se rapport på nettstedet"
-#: templates/web/default/reports/council.html:18
+#: templates/web/default/reports/body.html:18
msgid "View reports by ward"
msgstr "Se rapport per bydel"
@@ -3586,8 +3629,8 @@ msgstr "Ser på et sted"
msgid "Viewing a problem"
msgstr "Ser på et problem"
-#: templates/web/default/reports/council.html:20
-#: templates/web/emptyhomes/reports/council.html:18
+#: templates/web/default/reports/body.html:20
+#: templates/web/emptyhomes/reports/body.html:18
msgid "Wards of this council"
msgstr "Bydeler innenfor denne administrasjonen"
@@ -3616,14 +3659,15 @@ msgstr ""
"endret seg med eiedommen du rapporterte."
#: templates/web/bromley/report/display.html:141
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:175
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:113
msgid "We never show your email"
msgstr "Vi viser aldri din e-postadresse"
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:133
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:179
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:146
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:213
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:144
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr "Vi viser aldri din e-postadresse eller ditt telefonnummer"
@@ -3637,7 +3681,7 @@ msgstr ""
"tiden kontaktinformasjon for dem. Hvis du vet om en egnet kontaktadresse, ta "
"kontakt med oss."
-#: templates/web/default/index-steps.html:15
+#: templates/web/default/index-steps.html:16
#: templates/web/emptyhomes/index.html:59
msgid "We send it to the council on your behalf"
msgstr "Vi sender til administrasjon på dine vegne"
@@ -3689,7 +3733,7 @@ msgstr "Når redigert"
msgid "When sent"
msgstr "Når sendt"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:612
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:611
msgid "Whole block of empty flats"
msgstr "Hel blokk med tomme leiligheter"
@@ -3705,6 +3749,7 @@ msgstr ""
"href=\"%s\">MaPit</a>."
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:22
+#: templates/web/stevenage/footer.html:22
msgid ""
"Would you like better integration with FixMyStreet? <a href=\"http://www."
"mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about FixMyStreet for "
@@ -3714,6 +3759,7 @@ msgstr ""
"Finn ut mer om FiksGataMi for administrajoner</a>."
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:18
+#: templates/web/stevenage/footer.html:18
msgid ""
"Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a "
"href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
@@ -3766,8 +3812,8 @@ msgstr "Ja"
#: templates/web/bromley/report/display.html:155
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:198
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:149
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:173
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:171
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:87
msgid "Yes I have a password"
msgstr "<strong>Ja</strong>, jeg har et passord"
@@ -3789,7 +3835,7 @@ msgstr ""
"Du rapporterer at følgende oppdatering er støtende, inneholder personlig "
"informasjon, eller lignende:"
-#: templates/web/emptyhomes/reports/council.html:64
+#: templates/web/emptyhomes/reports/body.html:64
msgid ""
"You can <a href=\"%s\">view all reports for the council</a> or <a href=\"/"
"reports\">show all councils</a>."
@@ -3797,7 +3843,7 @@ msgstr ""
"Du kan <a href=\"%s\">se alle rapporter for administrasjonen</a> eller <a "
"href=\"/reports\">se alle administrasjonene</a>."
-#: templates/web/emptyhomes/reports/council.html:66
+#: templates/web/emptyhomes/reports/body.html:66
msgid "You can <a href=\"/reports\">show all councils</a>."
msgstr "Du kan <a href=\"/reports/\">se alle administrasjoner</a>."
@@ -3825,7 +3871,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:92
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:103
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:93
msgid ""
"You have already attached a photo to this report, attaching another one will "
"replace it."
@@ -3834,8 +3881,8 @@ msgstr ""
"vil bytte ut dette."
#: templates/web/bromley/report/display.html:106
-#: templates/web/default/report/display.html:106
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:116
+#: templates/web/default/report/update-form.html:57
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:54
msgid ""
"You have already attached a photo to this update, attaching another one will "
"replace it."
@@ -3844,12 +3891,14 @@ msgstr ""
"annet vil bytte ut dette."
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3
+#: templates/web/fixmybarangay/auth/sign_out.html:3
msgid "You have been signed out"
msgstr "Du er allerede logget ut"
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:28
msgid ""
"You have located the problem at the point marked with a green pin on the "
"map. If this is not the correct location, simply click on the map again. "
@@ -3884,7 +3933,7 @@ msgstr "Du har lykkes med å opprette ditt varsel."
msgid "You have successfully deleted your alert."
msgstr "Sletting av ditt varsel var vellykket."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:744
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:743
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
msgid ""
"You have successfully signed in; please check and confirm your details are "
@@ -3919,16 +3968,17 @@ msgstr "Dine rapporter"
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:72
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:49
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:51
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:117
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:159
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:53
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:55
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:157
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
msgid "Your email"
msgstr "Din e-post"
#: templates/web/bromley/report/display.html:130
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:140
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:78
msgid "Your email address"
msgstr "Din e-postadresse"
@@ -3937,8 +3987,8 @@ msgid "Your email address:"
msgstr "Din e-postadresse:"
#: templates/web/default/alert/_list.html:92
-#: templates/web/default/report/display.html:128
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:124
+#: templates/web/default/report/update-form.html:79
#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:37
msgid "Your email:"
msgstr "Din e-post"
@@ -3965,24 +4015,25 @@ msgstr "Ditt etternavn"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:203
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:126
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:204
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:122
msgid "Your name"
msgstr "Ditt navn"
#: templates/web/default/auth/general.html:59
#: templates/web/default/contact/index.html:68
-#: templates/web/default/report/display.html:202
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:203
+#: templates/web/default/report/update-form.html:149
msgid "Your name:"
msgstr "Ditt navn:"
#: templates/web/bromley/report/display.html:160
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:203
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:154
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:178
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:176
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:92
msgid "Your password"
msgstr "Ditt passord"
@@ -3992,8 +4043,9 @@ msgstr "Ditt passord har blitt endret"
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:137
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:184
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:218
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:149
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:216
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:125
msgid "Your phone number"
msgstr "Ditt telefonnummer"
@@ -4006,7 +4058,7 @@ msgstr "Dine rapporter"
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:47
-#: templates/web/reading/footer.html:7
+#: templates/web/reading/footer.html:7 templates/web/stevenage/footer.html:41
msgid "Your reports"
msgstr "Dine oppdateringer"
@@ -4022,10 +4074,10 @@ msgstr "Din&nbsp;e-post:"
msgid "by %s"
msgstr "av %s"
-#: templates/web/default/reports/council.html:12
-#: templates/web/default/reports/council.html:13
-#: templates/web/emptyhomes/reports/council.html:6
-#: templates/web/emptyhomes/reports/council.html:7
+#: templates/web/default/reports/body.html:12
+#: templates/web/default/reports/body.html:13
+#: templates/web/emptyhomes/reports/body.html:6
+#: templates/web/emptyhomes/reports/body.html:7
msgid "council"
msgstr "administrasjon"
@@ -4039,7 +4091,7 @@ msgid "didn't use map"
msgstr "brukte ikke kart"
#: templates/web/default/alert/index.html:33
-#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:23
+#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’"
msgstr "for eksempel «%s» eller «%s»"
@@ -4089,9 +4141,9 @@ msgstr "åpnet på nytt"
#: templates/web/barnet/header.html:71 templates/web/bromley/header.html:100
#: templates/web/bromley/header.html:65
-#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:48
-#: templates/web/zurich/header.html:48
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:65
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:50
+#: templates/web/stevenage/header.html:98 templates/web/zurich/header.html:48
msgid "sign out"
msgstr "logg ut"
@@ -4101,6 +4153,8 @@ msgstr "logg ut"
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:9
msgid "the local council"
msgstr "den lokale administrasjonen"
@@ -4128,10 +4182,10 @@ msgstr "bruker er fra samme administrasjon som problemet - %d"
msgid "user is problem owner"
msgstr "bruker er eier av problemet"
-#: templates/web/default/reports/council.html:0
-#: templates/web/default/reports/council.html:9
-#: templates/web/emptyhomes/reports/council.html:0
-#: templates/web/emptyhomes/reports/council.html:3
+#: templates/web/default/reports/body.html:0
+#: templates/web/default/reports/body.html:9
+#: templates/web/emptyhomes/reports/body.html:0
+#: templates/web/emptyhomes/reports/body.html:3
msgid "ward"
msgstr "bydel"
@@ -4246,6 +4300,18 @@ msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d dag"
msgstr[1] "%d dag"
+#~ msgid "FixMyStreet administration"
+#~ msgstr "Fiksgatami-administrasjon"
+
+#~ msgid "List Flagged"
+#~ msgstr "List flagget"
+
+#~ msgid "Search Abuse"
+#~ msgstr "Søk etter misbruk"
+
+#~ msgid "Search Abuse Table"
+#~ msgstr "Søk i misbrukstabell"
+
#~ msgid ""
#~ "Please do not be abusive &mdash; abusing your council devalues the "
#~ "service for all users."