diff options
author | Matthew Somerville <matthew@mysociety.org> | 2013-09-05 17:52:26 +0100 |
---|---|---|
committer | Matthew Somerville <matthew@mysociety.org> | 2013-09-05 17:52:26 +0100 |
commit | 3c420fdd6618a7e7f466afcb1122aeb08ade5d58 (patch) | |
tree | e892b29b9de0c558cd51d85e3a26e1bf96705ca5 /locale/nb_NO.UTF-8 | |
parent | 69ee10727949ce7378e79f9a0de79191369c2f16 (diff) |
Update .po files with new strings.
(Also tidy up pt_CV a bit - --no-wrap and miswritten %s entities.
Diffstat (limited to 'locale/nb_NO.UTF-8')
-rw-r--r-- | locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po | 144 |
1 files changed, 89 insertions, 55 deletions
diff --git a/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index 839b8d4d7..ab1269c23 100644 --- a/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-03 09:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-05 17:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-08 10:14+0000\n" "Last-Translator: Anders Einar Hilden <hildenae@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/nb_NO/)\n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr " og <strong>vi sender det nå til administrasjonen</strong>" msgid " or " msgstr " eller " -#: templates/web/default/admin/bodies.html:32 +#: templates/web/default/admin/bodies.html:36 msgid "%d addresses" msgstr "%d adresser" @@ -336,7 +336,8 @@ msgstr "Om oss" msgid "Action Scheduled" msgstr "Handling planlagt" -#: templates/web/default/admin/bodies.html:47 +#: templates/web/default/admin/bodies.html:53 +#: templates/web/default/admin/bodies.html:57 #: templates/web/default/admin/body-form.html:82 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:47 msgid "Add body" @@ -509,7 +510,7 @@ msgstr "Bannlys epostadresse" msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent." msgstr "Pass på å velge riktig kategori, da vi bruker denne for å avgjøre hvem vi skal sende rapporten til." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1134 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1144 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:208 #: templates/web/default/admin/bodies.html:1 #: templates/web/zurich/header.html:64 @@ -641,7 +642,7 @@ msgstr "Merkevaresamarbeidsdata:" msgid "Cobrand:" msgstr "Merkevaresamarbeid:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:397 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407 msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later" msgstr "Oppsett oppdatert - kontakter vil bli generert automatisk senere" @@ -718,8 +719,8 @@ msgstr "Kontakt oss" msgid "Contact the team" msgstr "Kontakt prosjektgruppen" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1267 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1277 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1305 msgid "Could not find user" msgstr "Kunne ikke finne bruker" @@ -899,11 +900,11 @@ msgstr "Oppdatert av" msgid "Email" msgstr "E-post" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1243 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1253 msgid "Email added to abuse list" msgstr "Epost lagt til misbruksliste" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1240 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1250 msgid "Email already in abuse list" msgstr "Epost allerede i misbrukslisten" @@ -1131,7 +1132,7 @@ msgstr "Løst:" msgid "Flag user" msgstr "Flag bruker" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1139 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1149 #: templates/web/default/admin/users.html:16 msgid "Flagged" msgstr "Flagget:" @@ -1160,6 +1161,7 @@ msgstr "Glemt passordet ditt?" #: templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1 #: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1 #: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1 +#: templates/web/fixmindelo/faq/faq-pt-cv.html:1 #: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1 #: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1 #: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1 @@ -1293,7 +1295,7 @@ msgstr "Hvordan rapportere et problem" msgid "How to send successful reports" msgstr "Hvordan sende inn rapporter som løses" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:702 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712 msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." msgstr "Jeg er redd du ikke kan bekrefte ubekreftede rapporter." @@ -1421,7 +1423,7 @@ msgstr "Interne notater:" msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "Ugyldig agency_responsible-verdi %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1054 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1064 msgid "Invalid end date" msgstr "Ugyldig slutt-dato" @@ -1429,7 +1431,7 @@ msgstr "Ugyldig slutt-dato" msgid "Invalid format %s specified." msgstr "Ugyldig format %s oppgitt." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1044 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1054 msgid "Invalid start date" msgstr "Ugyldig startdato" @@ -1644,11 +1646,11 @@ msgstr "Nesten ferdig! Nå må du sjekke e-posten din..." msgid "New <br>problems" msgstr "Nye <br>problemer" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:249 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:250 msgid "New body added" msgstr "Ny administrasjon lagt til" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:353 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:362 msgid "New category contact added" msgstr "Ny kategorikontakt lagt til" @@ -2429,7 +2431,7 @@ msgstr "Problem %s sendt til administrasjon %s" msgid "Problem breakdown by state" msgstr "Tilstandsfordeling av problemer" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:919 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:929 msgid "Problem marked as open." msgstr "Problem markert som åpent." @@ -2798,7 +2800,7 @@ msgstr "Rapportert i kategorien %s av %s %s" msgid "Reporting a problem" msgstr "Legger til et problem" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1135 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1145 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:201 #: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1 #: templates/web/zurich/header.html:60 @@ -2837,14 +2839,14 @@ msgstr "Veioperatør for denne navngitte veien (utledet fra veiens referansenumm msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "Veioperatør for denne navngitte veien (fra OpenStreetMap): %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1334 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1345 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1344 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1355 #: templates/web/default/admin/report_edit.html:85 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 msgid "Rotate Left" msgstr "Roter til venstre" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1334 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1344 #: templates/web/default/admin/report_edit.html:86 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:75 msgid "Rotate Right" @@ -3045,7 +3047,7 @@ msgstr "Tilstand" msgid "State:" msgstr "Tilstand:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1140 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1150 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:216 #: templates/web/default/admin/stats.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72 @@ -3145,7 +3147,7 @@ msgstr "Jeg ønsker å abonnere på e-postvarsel" msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you’re in:" msgstr "Abonner på varsel basert på hvilket distrikt du hører inn under:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1133 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1143 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:200 #: templates/web/default/admin/index.html:1 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1 @@ -3165,7 +3167,7 @@ msgstr "Oppsummering" msgid "Summary reports" msgstr "Oppsummeringsrapporter" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1137 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1147 msgid "Survey" msgstr "Spørreundersøkelse" @@ -3247,7 +3249,7 @@ msgstr "Det stedet virker ikke å være i Storbritannia. Vennligst prøv igjen." msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "Det postnummeret ble ikke gjenkjent, beklager." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:673 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:683 msgid "That problem will now be resent." msgstr "Det problemet vil nå bli sendt på nytt." @@ -3500,7 +3502,7 @@ msgstr "Denne rapporten ble rapportert anonymt" msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "Denne nettsiden inneholder også et bilde av problemet, sendt inn av brukeren." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1136 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1146 #: templates/web/default/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "Tidslinje" @@ -3633,10 +3635,10 @@ msgstr "Oppdatering:" msgid "Updated" msgstr "Oppdatert" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1001 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:765 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:909 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:962 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1011 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:775 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:919 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:972 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:424 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:488 msgid "Updated!" @@ -3667,23 +3669,23 @@ msgstr "Oppdateringer av {{title}}" msgid "Updates to this problem, FixMyStreet" msgstr "Oppdateringer til dette problemet, FiksGataMi" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1299 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1309 msgid "User flag removed" msgstr "Brukerflagg fjernet" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1271 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1281 msgid "User flagged" msgstr "Bruker flagget" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1138 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1148 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:215 #: templates/web/default/admin/flagged.html:24 #: templates/web/zurich/header.html:69 msgid "Users" msgstr "Brukere" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:348 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:378 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:357 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:387 msgid "Values updated" msgstr "Verdier oppdatert" @@ -4105,10 +4107,6 @@ msgstr "administrasjonsreferanse: %s" msgid "didn't use map" msgstr "brukte ikke kart" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:195 -msgid "duplicate report" -msgstr "duplisert rapport" - #: templates/web/default/alert/index.html:33 #: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20 #: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:9 @@ -4129,28 +4127,62 @@ msgstr "sist oppdatert %s" msgid "less than a minute" msgstr "mindre enn et minutt" -#: templates/web/default/report/updates.html:38 -msgid "marked as %s" +#: templates/web/default/report/updates.html:57 +#, fuzzy +msgid "marked as a duplicate report" +msgstr "duplisert rapport" + +#: templates/web/default/report/updates.html:47 +#, fuzzy +msgid "marked as action scheduled" +msgstr "Handling planlagt" + +#: templates/web/default/report/updates.html:59 +#, fuzzy +msgid "marked as an internal referral" +msgstr "Interne notater:" + +#: templates/web/default/report/updates.html:49 +#, fuzzy +msgid "marked as closed" msgstr "markert som %s" -#: templates/web/default/report/updates.html:27 +#: templates/web/default/report/updates.html:28 +#: templates/web/default/report/updates.html:51 msgid "marked as fixed" msgstr "markert som fikset" +#: templates/web/default/report/updates.html:45 +#, fuzzy +msgid "marked as in progress" +msgstr "Dette problemet er under arbeid" + +#: templates/web/default/report/updates.html:41 +#, fuzzy +msgid "marked as investigating" +msgstr "Undersøkes" + +#: templates/web/default/report/updates.html:55 +#, fuzzy +msgid "marked as not the council's responsibility" +msgstr "ikke administrasjonens ansvar" + +#: templates/web/default/report/updates.html:43 +#, fuzzy +msgid "marked as planned" +msgstr "markert som fikset" + +#: templates/web/default/report/updates.html:53 +#, fuzzy +msgid "marked as unable to fix" +msgstr "markert som fikset" + #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:128 #: templates/web/default/admin/questionnaire.html:15 #: templates/web/default/admin/questionnaire.html:16 msgid "n/a" msgstr "n/a" -#: templates/web/default/report/updates.html:32 -msgid "no further action" -msgstr "Ingen flere handlinger" - -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:193 -msgid "not the council's responsibility" -msgstr "ikke administrasjonens ansvar" - #: templates/web/default/alert/_list.html:87 #: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:32 #: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:85 @@ -4180,8 +4212,8 @@ msgstr "opprinnelig lagt inn: “%s”" msgid "other areas:" msgstr "andre områder:" -#: templates/web/default/report/updates.html:28 -#: templates/web/default/report/updates.html:36 +#: templates/web/default/report/updates.html:29 +#: templates/web/default/report/updates.html:39 msgid "reopened" msgstr "åpnet på nytt" @@ -4211,10 +4243,6 @@ msgstr "den lokale administrasjonen" msgid "there is no pin shown as the user did not use the map" msgstr "Det vises ingen nål på grunn av at brukeren ikke brukte kartet" -#: templates/web/default/report/updates.html:33 -msgid "third party responsibility" -msgstr "tredjeparts ansvar" - #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:358 msgid "this type of local problem" msgstr "denne type lokalt problem" @@ -4318,3 +4346,9 @@ msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d dag" msgstr[1] "%d dager" + +#~ msgid "no further action" +#~ msgstr "Ingen flere handlinger" + +#~ msgid "third party responsibility" +#~ msgstr "tredjeparts ansvar" |