diff options
author | Matthew Somerville <matthew@mysociety.org> | 2015-07-31 17:22:25 +0100 |
---|---|---|
committer | Matthew Somerville <matthew@mysociety.org> | 2015-07-31 17:22:25 +0100 |
commit | 6b84622fb7d58531baa7943abdcc7620999c34ee (patch) | |
tree | 505f561b5f16c5b78f07514e8c2b2bdc18fef51d /locale/nn_NO.UTF-8 | |
parent | f929b3f79d3d3eea3a4a284a221b3106957a6fc9 (diff) |
Version 1.6.1.v1.6.1
(Renumbering version 1.5.5 to 1.6.)
Diffstat (limited to 'locale/nn_NO.UTF-8')
-rw-r--r-- | locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po | 659 |
1 files changed, 326 insertions, 333 deletions
diff --git a/locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index ba1a29371..585cb859a 100644 --- a/locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-10 10:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-21 16:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-31 14:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-10 13:29+0000\n" "Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/nn_NO/)\n" "Language: nn_NO\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:643 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:392 msgid " and " msgstr " og " @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" msgid "%s - Summary reports" msgstr "%s – oppsummeringsrapportar" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:692 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672 msgid "%s ref: %s" msgstr "%s ref: %s" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "%s ref: %s" msgid "%s ward, %s" msgstr "%s bydel, %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559 msgid "%s, reported at %s" msgstr "" @@ -82,9 +82,8 @@ msgid "%s, within %s ward" msgstr "%s, innanfor bydelen %s" #: perllib/FixMyStreet/Map/OSM.pm:42 -#, fuzzy msgid "© <a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">OpenStreetMap</a> contributors" -msgstr "Kart © <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.org/\">OpenStreetMap</a> og bidragsytarar, <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">CC-BY-SA</a>" +msgstr "" #: templates/web/base/email_sent.html:29 msgid "(Don't worry — we'll hang on to your alert while you're checking your email.)" @@ -99,7 +98,7 @@ msgid "(Don't worry — we'll hang on to your update while you're checking y msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 msgid "(Email in abuse table)" msgstr "(Epost i misbruktabellen)" @@ -137,8 +136,8 @@ msgstr "(som tagging, søppel, hol i vegen, eller øydelagte gatelys)" msgid "(not sent to council)" msgstr "(ikkje rapportert til administrasjonen)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:218 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:199 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "(optional)" msgstr "(valfritt)" @@ -151,7 +150,7 @@ msgstr "" msgid "(sent to both)" msgstr "(sendt til begge)" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:212 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:193 msgid "(we never show your email address or phone number)" msgstr "(vi viser aldri e-postadressa di eller telefonnummeret ditt)" @@ -159,13 +158,13 @@ msgstr "(vi viser aldri e-postadressa di eller telefonnummeret ditt)" msgid "(we never show your email)" msgstr "(vi viser aldri e-postadressa di)" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:410 msgid "-- Pick a category --" msgstr "-- Vel ein kategori --" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:424 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:630 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:416 msgid "-- Pick a property type --" msgstr "-- Vel ein eigedomstype --" @@ -204,7 +203,7 @@ msgstr "" msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:" msgstr "<strong>Nei</strong>, det gjer eg ikkje. La meg logga inn med e-post:" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:163 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:144 msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:" msgstr "<strong>Nei</strong>, la meg stadfesta rapporten min med e-post:" @@ -213,7 +212,7 @@ msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:" msgstr "<strong>Nei</strong>, la meg stadfesta oppdateringa mi med e-post:" #: templates/web/base/auth/general.html:37 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:141 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:122 #: templates/web/base/report/update-form.html:95 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:37 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:39 @@ -227,8 +226,8 @@ msgstr "<strong>Ja</strong>, eg har eit passord" msgid "About us" msgstr "Om oss" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:39 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:52 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:31 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -244,22 +243,22 @@ msgid "" " categories of problem) to each body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:48 +#: templates/web/base/admin/body.html:56 msgid "Add a contact using the form below." msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:74 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Add body" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:108 +#: templates/web/base/admin/body.html:116 #: templates/web/zurich/admin/body.html:31 msgid "Add new category" msgstr "Legg til ny kategori" -#: templates/web/base/admin/users.html:45 +#: templates/web/base/admin/users.html:47 msgid "Add user" msgstr "" @@ -326,7 +325,7 @@ msgstr "Ei oppdatering markerte dette problemet som løyst." msgid "Anonymous" msgstr "Anonym" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:62 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:23 msgid "Anonymous:" msgstr "Anonym:" @@ -340,12 +339,13 @@ msgid "Are you a developer?" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:69 +#: templates/web/base/admin/body.html:16 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24 msgid "Area covered" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:15 -#: templates/web/base/admin/body.html:52 +#: templates/web/base/admin/body.html:60 msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category." msgstr "" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "" msgid "Ban email address" msgstr "Bannlys e-postadresse" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:301 #: templates/web/base/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64 msgid "Bodies" @@ -401,6 +401,7 @@ msgstr "" msgid "Body" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 #: templates/web/base/admin/user-form.html:32 msgid "Body:" msgstr "" @@ -413,16 +414,15 @@ msgstr "På dato" msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:60 +#: templates/web/base/admin/body.html:68 #: templates/web/base/admin/index.html:55 #: templates/web/base/report/new/category.html:10 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:53 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3 #: templates/web/zurich/admin/body.html:14 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:50 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50 msgid "Category" msgstr "Kategori" @@ -430,10 +430,9 @@ msgstr "Kategori" msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "Løysingsrate fordelt på kategori for problem > 4 veker gamle" -#: templates/web/base/admin/body.html:130 +#: templates/web/base/admin/body.html:138 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:23 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 #: templates/web/zurich/admin/body.html:43 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:140 @@ -451,19 +450,19 @@ msgstr "Kategori: %s" msgid "Change password" msgstr "Byt passord" -#: templates/web/base/admin/body.html:152 +#: templates/web/base/admin/body.html:160 msgid "" "Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n" " If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:163 +#: templates/web/base/admin/body.html:171 msgid "" "Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n" " It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:183 +#: templates/web/base/admin/body.html:191 msgid "" "Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n" " <br>\n" @@ -474,7 +473,7 @@ msgid "" " at a specific address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:122 +#: templates/web/base/admin/body.html:130 msgid "" "Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n" " to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -491,9 +490,9 @@ msgid "Click map to report a problem" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:58 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 @@ -507,7 +506,7 @@ msgstr "" msgid "Closed" msgstr "Lukka" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:791 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:771 msgid "Closed by council" msgstr "(ikkje rapportert til administrasjonen)" @@ -535,26 +534,26 @@ msgstr "Koordinatar:" msgid "Cobrand" msgstr "Merkevaresamarbeid" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:50 msgid "Cobrand data:" msgstr "Data om merkevaresamarbeid:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:49 msgid "Cobrand:" msgstr "Merkevaresamarbeid:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1199 #: templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:52 msgid "Configure Endpoint" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:64 +#: templates/web/base/admin/body.html:72 msgid "Confirm" msgstr "Stadfest" @@ -575,10 +574,10 @@ msgstr "" msgid "Confirmation" msgstr "Stadfesting" -#: templates/web/base/admin/body.html:158 -#: templates/web/base/admin/body.html:71 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:32 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 +#: templates/web/base/admin/body.html:166 +#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:40 msgid "Confirmed" msgstr "Stadfesta" @@ -589,7 +588,7 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:70 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:83 msgid "Confirmed:" msgstr "Stadfesta:" @@ -610,8 +609,8 @@ msgstr "Kontakt oss" msgid "Contact the team" msgstr "Kontakt prosjektgruppa" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1324 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1352 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1325 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1353 msgid "Could not find user" msgstr "Kunne ikkje finna brukaren" @@ -629,7 +628,7 @@ msgstr "Administrasjon" msgid "Council contacts for %s" msgstr "Administrasjonskontaktar for %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:690 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:670 msgid "Council ref: %s" msgstr "" @@ -648,7 +647,7 @@ msgstr "Mengd" msgid "Create a report" msgstr "Lag ein rapport" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Create category" msgstr "Lag kategori" @@ -660,7 +659,7 @@ msgid "Created" msgstr "Oppretta" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:38 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:69 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:82 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:51 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61 @@ -687,14 +686,14 @@ msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:27 -#: templates/web/base/admin/body.html:169 -#: templates/web/base/admin/body.html:73 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:85 +#: templates/web/base/admin/body.html:177 +#: templates/web/base/admin/body.html:81 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:90 msgid "Deleted" msgstr "Sletta" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:43 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:51 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:12 @@ -714,7 +713,7 @@ msgstr "" msgid "Details:" msgstr "Detaljar:" -#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:87 msgid "Devolved" msgstr "" @@ -742,8 +741,8 @@ msgstr "Veit ikkje" msgid "Don't like forms?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:32 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -751,7 +750,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:98 +#: templates/web/base/admin/body.html:106 msgid "" "Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n" " Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n" @@ -761,12 +760,12 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:42 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:41 -#: templates/web/base/admin/users.html:31 +#: templates/web/base/admin/users.html:33 #: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42 msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: templates/web/base/admin/body.html:212 +#: templates/web/base/admin/body.html:220 #: templates/web/zurich/admin/body.html:71 msgid "Edit body details" msgstr "" @@ -788,12 +787,12 @@ msgstr "Redigerer oppdatering %d" msgid "Editing user %d" msgstr "Redigerer brukar %d" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:86 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:91 msgid "Editor" msgstr "Oppdatert av" #: templates/web/base/admin/bodies.html:23 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:83 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:88 #: templates/web/base/admin/flagged.html:38 #: templates/web/base/admin/users.html:16 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:21 @@ -804,25 +803,23 @@ msgstr "Oppdatert av" msgid "Email" msgstr "E-post" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1301 msgid "Email added to abuse list" msgstr "E-post lagd til misbrukliste" -#: templates/web/base/admin/body.html:147 +#: templates/web/base/admin/body.html:155 msgid "Email address:" msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:6 -#, fuzzy msgid "Email alert created" -msgstr "Send meg oppdateringar" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:10 -#, fuzzy msgid "Email alert deleted" -msgstr "Send meg oppdateringar" +msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1297 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1298 msgid "Email already in abuse list" msgstr "E-post allereie i misbruklista" @@ -834,8 +831,8 @@ msgstr "Send meg e-post om lokale problem" msgid "Email me updates" msgstr "Send meg oppdateringar" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:26 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:67 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:31 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:80 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:33 #: templates/web/base/admin/user-form.html:20 #: templates/web/base/alert/updates.html:13 @@ -850,28 +847,28 @@ msgstr "E-post:" msgid "Email: %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:632 msgid "Empty flat or maisonette" msgstr "Tom leilegheit" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:631 msgid "Empty house or bungalow" msgstr "Tomt hus eller bungalow" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:634 msgid "Empty office or other commercial" msgstr "Tomt kontor eller forretningsbygg" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635 msgid "Empty pub or bar" msgstr "Tom pub eller bar" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:636 msgid "Empty public building - school, hospital, etc." msgstr "Tom offentleg bygning – skule, sjukehus, osb." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:158 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:159 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:162 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:163 msgid "" "Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n" " updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n" @@ -879,8 +876,8 @@ msgid "" " <a href='https://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>this article</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:215 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:216 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:223 msgid "" "Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n" " different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n" @@ -891,7 +888,7 @@ msgstr "" msgid "End Date:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:126 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:130 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -920,7 +917,7 @@ msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:64 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:170 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:151 #: templates/web/base/report/update-form.html:124 msgid "Enter a new password:" msgstr "Skriv inn eit nytt passord:" @@ -932,7 +929,7 @@ msgstr "Skriv inn eit nytt passord:" msgid "Enter a password" msgstr "Enter a password" -#: templates/web/base/index-steps.html:33 +#: templates/web/base/index-steps.html:26 msgid "Enter details of the problem" msgstr "Legg inn detaljar om problemet" @@ -955,11 +952,16 @@ msgstr "Postnummerdøme %s" msgid "Examples:" msgstr "Døme:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:47 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:55 msgid "Explain what’s wrong, exactly where it is, and how long it’s been there…" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +msgid "External URL" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:27 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 msgid "Extra data:" msgstr "" @@ -977,7 +979,7 @@ msgstr "" msgid "First time" msgstr "Første gong" -#: templates/web/base/admin/body.html:40 +#: templates/web/base/admin/body.html:48 msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below." msgstr "" @@ -1010,9 +1012,9 @@ msgid "" msgstr "FiksGataMi sender ulike kategoriar problem til ulike administrasjonar, problem som gjeld fleire administrasjonar vert send til alle dei det gjeld." #: templates/web/base/admin/index.html:55 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:54 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1023,13 +1025,13 @@ msgstr "FiksGataMi sender ulike kategoriar problem til ulike administrasjonar, p msgid "Fixed" msgstr "Løyst" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:56 msgid "Fixed - Council" msgstr "Løyst – Administrasjon" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 msgid "Fixed - User" msgstr "Løyst – Brukar" @@ -1042,7 +1044,7 @@ msgstr "Løyste rapportar" msgid "Fixed:" msgstr "Løyst:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:84 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:89 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36 msgid "Flag as deleted" msgstr "" @@ -1051,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Flag user" msgstr "Flagg brukar" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 #: templates/web/base/admin/users.html:19 msgid "Flagged" msgstr "Flagga:" @@ -1060,7 +1062,7 @@ msgstr "Flagga:" msgid "Flagged reports and users" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:45 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:46 msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page." msgstr "" @@ -1068,8 +1070,8 @@ msgstr "" msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:78 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:52 msgid "Flagged:" msgstr "Flagga:" @@ -1078,10 +1080,6 @@ msgstr "Flagga:" msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward." msgstr "Følg ei bydellenkje for å berre sjå rapportar innanfor den bydelen." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 -msgid "For council(s):" -msgstr "For administrasjon(ane):" - #: templates/web/base/admin/body-form.html:65 msgid "For more information, see <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." msgstr "" @@ -1132,7 +1130,7 @@ msgstr "" msgid "Go" msgstr "Hald fram" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "Skal spørjeskjemaet sendast?" @@ -1166,14 +1164,14 @@ msgstr "Hjelp" msgid "Here are the types of local problem alerts for ‘%s’." msgstr "Her er dei ulike typane lokale problemvarsel for «%s»." -#: templates/web/fixmystreet/header.html:52 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:58 #: templates/web/zurich/footer.html:11 msgid "Hi %s" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:11 @@ -1192,7 +1190,7 @@ msgstr "" msgid "Hide pins" msgstr "Skjul nåler" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 msgid "History" msgstr "Historie" @@ -1208,27 +1206,25 @@ msgstr "Korleis rapportera eit problem" msgid "How to send successful reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:739 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:740 msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." msgstr "Eg er redd du ikkje kan stadfesta ustadfesta rapportar." #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:23 #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:27 -#, fuzzy msgid "I just reported a problem on @fixmystreet" -msgstr "Nye lokale problem på FiksGataMi" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:19 #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:23 -#, fuzzy msgid "I just updated a problem on @fixmystreet" -msgstr "Nye lokale problem på FiksGataMi" +msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:96 msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" msgstr "Eg er redd vi ikkje klarte å finna problemet ditt i databasen.\n" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:300 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:327 msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n" msgstr "Eg er redd vi ikkje kunne verifisera den referansen. Viss du kopierte nettadressa frå ein e-post, sjekk at du har kopiert ho korrekt.\n" @@ -1250,7 +1246,7 @@ msgid "" " For basic installations, you don't need to join bodies in this way." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:125 +#: templates/web/base/admin/body.html:133 msgid "" "If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" " the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." @@ -1269,12 +1265,8 @@ msgid "If you do not, your update will not be posted." msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/completed.html:8 -#, fuzzy msgid "If you get some more information about the status of your problem, please come back to the site and leave an update." msgstr "" -"<p>Tusen takk for at du fylte ut spørjeskjemaet vårt. Viss du får meir\n" -"informasjon om status for problemet ditt, ver så snill og kom tilbake\n" -"til nettstaden og legg igjen ei oppdatering.</p>" #: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:2 #: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:8 @@ -1296,27 +1288,27 @@ msgstr "" "(denne vert ikkje send til administrasjonen). Du kan til dømes\n" "dela røynsla di med korleis problemet ditt vart løyst." -#: templates/web/base/admin/body.html:141 +#: templates/web/base/admin/body.html:149 msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:200 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:201 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:207 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:208 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n" " its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n" " Check that your cobrand supports this feature before switching it on." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:187 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:194 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:195 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n" " if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:173 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:174 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:177 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:178 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n" " FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n" @@ -1349,8 +1341,8 @@ msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 msgstr "I tillegg er følgjande attributt som ikkje er del av Open311 v2-spesifikasjonen returnert: agency_sent_datetime, title (òg returnert som del av description), interface_used, comment_count, requestor_name (berre tilstades viss innsendar tillét at namnet kunne visast på denne nettstaden)." #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:144 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:8 @@ -1379,8 +1371,8 @@ msgstr "Feil has_photo-verdi «%s»" msgid "Internal notes" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 msgid "Internal referral" msgstr "" @@ -1388,7 +1380,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "Ugyldig agency_responsible-verdi %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1111 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1112 msgid "Invalid end date" msgstr "Ugyldig slutt-dato" @@ -1396,12 +1388,12 @@ msgstr "Ugyldig slutt-dato" msgid "Invalid format %s specified." msgstr "Ugyldig format %s oppgjeve." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1107 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1108 msgid "Invalid start date" msgstr "Ugyldig startdato" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1420,7 +1412,7 @@ msgid "It’s on its way to the council right now." msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:44 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:150 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:131 #: templates/web/base/report/update-form.html:104 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:47 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:28 @@ -1429,12 +1421,12 @@ msgstr "" msgid "Keep me signed in on this computer" msgstr "Hugs mi innlogging på denne datamaskina" -#: templates/web/base/admin/body.html:62 +#: templates/web/base/admin/body.html:70 #: templates/web/zurich/admin/body.html:16 msgid "Last editor" msgstr "Sist redigert av" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:72 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:88 msgid "Last update:" msgstr "Siste oppdatering:" @@ -1442,17 +1434,15 @@ msgstr "Siste oppdatering:" msgid "Last update:" msgstr "Siste oppdatering:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:229 msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:17 templates/web/base/admin/body.html:19 +#: templates/web/base/admin/body.html:27 msgid "List all reported problems" msgstr "Vis alle rapporterte problem" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:69 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:54 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:4 msgid "Loading..." msgstr "Lastar …" @@ -1475,7 +1465,7 @@ msgstr "Lokal RSS-straum og e-postvarsel for «%s»" msgid "Local alerts" msgstr "Lokale varsel" -#: templates/web/base/index-steps.html:31 +#: templates/web/base/index-steps.html:25 msgid "Locate the problem on a map of the area" msgstr "Lokaliser problemet på kartet over området" @@ -1484,13 +1474,26 @@ msgid "MAP" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 +#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Map" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:86 +msgid "Mark as sent" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:44 msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>." msgstr "" +#: templates/web/base/reports/index.html:24 +msgid "Marked fixed/closed in the past eight weeks" +msgstr "" + +#: templates/web/base/reports/index.html:25 +msgid "Marked fixed/closed more than eight weeks ago" +msgstr "" + #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:106 msgid "Message" msgstr "" @@ -1529,11 +1532,11 @@ msgstr "Fleire problem i nærleiken" #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 #: templates/web/zurich/auth/general.html:60 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:77 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:66 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:32 #: templates/web/base/admin/user-form.html:18 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43 @@ -1560,7 +1563,7 @@ msgstr "Næraste postnummer til nålen plassert på kartet (automatisk generert) msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s" msgstr "Næraste veg til nålen plassert på karta (automatisk generert ved hjelp av Bing Maps): %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:279 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:277 msgid "" "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n" "\n" @@ -1574,11 +1577,11 @@ msgstr "Nesten ferdig! No må du sjekka e-posten din …" msgid "New <br>problems" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:261 msgid "New body added" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:382 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:379 msgid "New category contact added" msgstr "Ny kategorikontakt lagt til" @@ -1651,15 +1654,15 @@ msgstr "" msgid "Next" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:4 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:44 @@ -1723,7 +1726,7 @@ msgstr "" msgid "No supporters" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 msgid "None" @@ -1738,8 +1741,8 @@ msgid "" " activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -1759,8 +1762,8 @@ msgstr "Ikkje rapportert tidlegare" msgid "Not reported to council" msgstr "Ikkje rapportert til administrasjonen" -#: templates/web/base/admin/body.html:63 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 +#: templates/web/base/admin/body.html:71 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:92 #: templates/web/zurich/admin/body.html:17 msgid "Note" msgstr "Merk" @@ -1769,8 +1772,8 @@ msgstr "Merk" msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little" msgstr "Merk at når vi tek med ustadfesta rapportar, så brukar vi datoen rapporten var oppretta. Det treng vera den same månaden som rapporten var stadfesta, så tala kan hoppa litt opp og ned." -#: templates/web/base/admin/body.html:178 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:44 +#: templates/web/base/admin/body.html:186 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:49 #: templates/web/zurich/admin/body.html:53 msgid "Note:" msgstr "Merk:" @@ -1783,7 +1786,7 @@ msgstr "Merk: <strong>%s</strong>" msgid "Now to submit your report…" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:132 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:113 msgid "Now to submit your report… do you have a FixMyStreet password?" msgstr "På tide å senda rapporten din, har du eit FiksGataMi-passord?" @@ -1820,14 +1823,14 @@ msgstr "" msgid "Older <br>problems" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:37 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:45 msgid "One-line summary" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:138 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:49 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 @@ -1841,11 +1844,19 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Opne" +#: templates/web/base/reports/index.html:22 +msgid "Open for more than four weeks, with an update within the past eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/my/my.html:30 #: templates/web/fixmystreet/my/_problem-list.html:2 msgid "Open reports" msgstr "Opne rapportar" +#: templates/web/base/reports/index.html:23 +msgid "Open, but not had any update in eight weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/open311/index.html:70 msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" msgstr "Open311-API for mySocietys FiksGataMi-tenar" @@ -1868,13 +1879,13 @@ msgstr "Eller problem meldt til:" msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:" msgstr "Eller du kan abonnera på varsel basert på bydel eller administrasjon du høyrer til under:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1041 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:652 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1061 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:666 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:667 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:565 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:595 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:617 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:597 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:393 msgid "Other" @@ -1898,8 +1909,8 @@ msgstr "Fann ikkje sida" msgid "Parent" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 msgid "Partial" msgstr "Delvis" @@ -1919,7 +1930,7 @@ msgstr "Passord:" msgid "Permalink" msgstr "" -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:83 msgid "Phone number" msgstr "" @@ -1929,26 +1940,26 @@ msgid "Phone number (optional)" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:216 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:81 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:197 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:39 msgid "Phone:" msgstr "Telefon:" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:72 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:16 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:37 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 msgid "Photo" msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:71 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:103 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:84 #: templates/web/base/report/update-form.html:62 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:91 msgid "Photo:" @@ -1962,8 +1973,8 @@ msgstr "Bilete av nye problem i nærleiken" msgid "Place pin on map" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 @@ -2000,19 +2011,19 @@ msgstr "Ver venleg og sjekk e-posten du oppgav" msgid "Please check your email address is correct" msgstr "Ver venleg og sjekk at du har skrive ei gyldig e-postadresse" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:861 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:905 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:343 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:876 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:925 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:412 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 msgid "Please choose a category" msgstr "Vel ein kategori" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 msgid "Please choose a property type" msgstr "Vel ein type eigenskap" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:373 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:370 msgid "Please correct the errors below" msgstr "" @@ -2028,7 +2039,7 @@ msgstr "Ver venleg og <strong>ikkje</strong> rapporter feil gjennom denne sida; msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the service for all users." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:349 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:2 msgid "Please enter a message" @@ -2046,9 +2057,9 @@ msgstr "Skriv inn eit passord" msgid "Please enter a subject" msgstr "Ver venleg og legg inn eit emne" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1047 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:348 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:994 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1048 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:345 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:995 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:127 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:12 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 @@ -2079,7 +2090,7 @@ msgid "Please enter your email" msgstr "Ver venleg og legg inn e-posten din" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:7 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 msgid "Please enter your email address" msgstr "" @@ -2087,7 +2098,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter your first name" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:318 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:7 msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" msgstr "" @@ -2234,10 +2245,10 @@ msgstr "" msgid "Privacy" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:194 -#: templates/web/base/admin/body.html:77 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:40 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:202 +#: templates/web/base/admin/body.html:85 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:45 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 msgid "Private" msgstr "" @@ -2262,7 +2273,7 @@ msgstr "Problem %s sendt til administrasjon %s" msgid "Problem breakdown by state" msgstr "Tilstandsfordeling av problem" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:965 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:966 msgid "Problem marked as open." msgstr "Problem markert som ope." @@ -2323,7 +2334,7 @@ msgstr "Problem innanfor grensene av:" msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com" msgstr "Eigedomar nyleg rapportert som tilbake i bruk på reportemptyhomes.com" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 msgid "Property address:" msgstr "" @@ -2340,7 +2351,7 @@ msgstr "Bidra med ei oppdatering" msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:174 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 #: templates/web/base/report/update-form.html:128 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:71 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 @@ -2476,16 +2487,15 @@ msgstr "Hugs at FiksGataMi primert er laga for å rapportera fysiske problem som msgid "Remove flag" msgstr "Fjern flagg" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:110 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:62 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 msgid "Remove photo (can't be undone!)" msgstr "Fjern bilete (kan ikkje gjerast om!)" #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 -#, fuzzy msgid "Report" -msgstr "Rapportert %s" +msgstr "" #: templates/web/base/footer.html:7 templates/web/fixmystreet/footer.html:22 #: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 @@ -2521,7 +2531,7 @@ msgstr "Rapportert %s" msgid "Reported %s, to %s" msgstr "Rapportert %s, til %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:600 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:580 #: templates/web/base/contact/index.html:50 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65 msgid "Reported anonymously at %s" @@ -2533,7 +2543,7 @@ msgstr "Rapportert anonymt %s" msgid "Reported before" msgstr "Rapportert tidlegare" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:603 #: templates/web/base/contact/index.html:52 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:67 msgid "Reported by %s at %s" @@ -2543,30 +2553,34 @@ msgstr "Publisert av %s %s" msgid "Reported in the %s category" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:596 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "Rapportert i kategorien %s anonymt %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "Rapportert i kategorien %s av %s %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:592 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:572 msgid "Reported via %s anonymously at %s" msgstr "Publisert av %s anonymt %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:614 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:594 msgid "Reported via %s by %s at %s" msgstr "Rapportert av %s av %s %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:568 msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s anonymt %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:608 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588 msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s av %s %s" +#: templates/web/base/reports/index.html:21 +msgid "Reported within the last four weeks" +msgstr "" + #: templates/web/base/around/around_index.html:1 #: templates/web/base/around/around_index.html:3 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:41 @@ -2577,14 +2591,13 @@ msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s av %s %s" msgid "Reporting a problem" msgstr "Legger til eit problem" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:294 #: templates/web/zurich/header.html:60 msgid "Reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:434 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:438 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:327 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:331 msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report" msgstr "" @@ -2600,7 +2613,7 @@ msgstr "Problem i og rundt kartet" msgid "Reports published" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "Resend report" msgstr "Send rapport på nytt" @@ -2618,26 +2631,25 @@ msgstr "Vegoperatør for denne namngjevne vegen (utleia frå vegreferansenummer msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "Vegoperatør for denne namngjevne vegen (frå OpenStreetMap): %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1402 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1403 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:106 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:73 msgid "Rotate Left" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1392 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:107 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 msgid "Rotate Right" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 -#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Satellite" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/body.html:208 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:81 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Save changes" msgstr "Lagra endringar" @@ -2665,7 +2677,7 @@ msgstr "Søk:" msgid "Searching found no reports." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users.html:39 +#: templates/web/base/admin/users.html:41 msgid "Searching found no users." msgstr "" @@ -2688,15 +2700,15 @@ msgstr "" msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert." msgstr "Vel kva for ein type varsel du ynskjer og klikk på knappen for ei RSS-kjelde, eller skriv inn e-postadressa di for å abonnera på eit e-postvarsel." -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:705 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:685 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "Sendt til %s %s seinare" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:84 msgid "Sent:" msgstr "Sendt:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:73 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:45 msgid "Service:" msgstr "Teneste:" @@ -2705,7 +2717,7 @@ msgstr "Teneste:" msgid "Share" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:211 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:192 #: templates/web/base/report/update-form.html:157 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:59 @@ -2754,8 +2766,8 @@ msgstr "Logga inn som %s" msgid "Some categories may require additional information." msgstr "Somme kategoriar krev kanskje meir informasjon" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:145 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:146 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:149 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:150 msgid "" "Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n" " sent from your FixMyStreet installation." @@ -2796,7 +2808,7 @@ msgstr "Orsak, vi kunne ikkje tolka den posisjonen. Ver venleg og prøv på nytt msgid "Start Date:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:61 +#: templates/web/base/admin/body.html:69 #: templates/web/base/admin/flagged.html:18 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:11 #: templates/web/base/admin/reports.html:15 @@ -2804,7 +2816,7 @@ msgstr "" msgid "State" msgstr "Tilstand" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:27 #: templates/web/base/report/update-form.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53 @@ -2813,7 +2825,7 @@ msgstr "Tilstand" msgid "State:" msgstr "Tilstand:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:308 #: templates/web/base/admin/stats.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72 @@ -2850,19 +2862,19 @@ msgid "Subject:" msgstr "Emne:" #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:115 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:177 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:136 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:158 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:96 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:36 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:108 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:91 msgid "Submit" msgstr "Send inn" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:97 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:113 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:65 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:55 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:56 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:221 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 @@ -2899,7 +2911,7 @@ msgstr "Abonner" msgid "Subscribe me to an email alert" msgstr "Eg ynskjer å abonnera på e-postvarsel" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:293 #: templates/web/base/admin/bodies.html:25 #: templates/web/base/admin/index.html:1 @@ -2916,7 +2928,7 @@ msgstr "Oppsummering" msgid "Summary reports" msgstr "Oppsummeringsrapportar" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 msgid "Survey" msgstr "" @@ -2930,7 +2942,7 @@ msgstr "Resultat frå spørjeundersøkinga" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: templates/web/base/admin/body.html:21 +#: templates/web/base/admin/body.html:28 msgid "Text only version" msgstr "Tekst-utgåve" @@ -2985,7 +2997,12 @@ msgstr "" msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "Det postnummeret vart ikkje gjenkjent, orsak." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:710 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712 +#, fuzzy +msgid "That problem has been marked as sent." +msgstr "Det problemet vil no sendast på nytt." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704 msgid "That problem will now be resent." msgstr "Det problemet vil no sendast på nytt." @@ -2997,28 +3014,28 @@ msgstr "" msgid "That report has been removed from FixMyStreet." msgstr "Den rapporten har vorte fjerna frå FiksGataMi." -#: templates/web/base/admin/body.html:136 +#: templates/web/base/admin/body.html:144 msgid "" "The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n" " Other categories for this body may have the same email address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:119 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:120 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:123 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:124 msgid "" "The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n" " when sending reports to this body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:132 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:133 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:136 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:137 msgid "" "The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n" " than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:90 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:91 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:94 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:95 msgid "" "The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n" " If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>." @@ -3166,7 +3183,7 @@ msgstr "Det oppstod problem med å visa «Alle rapportar»-sida. Ver venleg og msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 #: templates/web/base/auth/general.html:23 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:25 @@ -3190,8 +3207,8 @@ msgstr "Det var problem med rapporten din. Ver venleg og sjå under." msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "Det var problem med oppdateringa di. Ver venleg og sjå under." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:108 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:109 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:112 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:113 msgid "" "These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n" " <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n" @@ -3204,14 +3221,14 @@ msgstr "" msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future." msgstr "Denne API-implementasjonen er under arbeid og ikkje enno stabil. Han vil endra seg utan åtvaring i framtida." -#: templates/web/base/admin/body.html:36 +#: templates/web/base/admin/body.html:44 msgid "" "This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n" " Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n" " Currently, users <strong>cannot report problems to this body</strong>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:46 +#: templates/web/base/admin/body.html:54 msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>." msgstr "" @@ -3230,8 +3247,8 @@ msgstr "Denne e-posten er sendt til begge administrasjonane som dekkjer staden f msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "Denne e-posten er sendt til fleire administrasjonar som dekkjer staden for problemet, sidan den valde kategorien er tilgjengeleg for desse. Ver venleg og ignorer e-posten viss de ikkje er korrekt administrasjon for å handtera denne saka." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:882 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:952 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:902 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:972 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:142 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:43 msgid "This information is required" @@ -3298,7 +3315,7 @@ msgstr "" msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "Denne nettsida inneheld òg eit bilete av problemet, sendt inn av brukaren." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 #: templates/web/base/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "Tidslinje" @@ -3336,8 +3353,8 @@ msgstr "" msgid "Try emailing us directly:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 @@ -3345,8 +3362,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to fix" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58 @@ -3388,7 +3405,7 @@ msgstr "Oppdateringa under vart lagt inn anonymt %s" msgid "Update below added by %s at %s" msgstr "Oppdateringa under vart lagt til av %s %s" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Update body" msgstr "" @@ -3414,7 +3431,7 @@ msgstr "Ei oppdatering markerte dette problemet som fiksa." msgid "Update reopened problem" msgstr "Ei oppdatering gjenopna problemet" -#: templates/web/base/admin/body.html:93 +#: templates/web/base/admin/body.html:101 msgid "Update statuses" msgstr "Oppdater tilstanden" @@ -3428,10 +3445,10 @@ msgstr "Oppdatering:" msgid "Updated" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1013 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1057 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:807 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:955 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1014 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1058 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:808 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:956 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:625 msgid "Updated!" @@ -3460,7 +3477,7 @@ msgstr "Oppdateringar av {{title}}" msgid "Updates to this problem, FixMyStreet" msgstr "Oppdateringar til dette problemet, FiksGataMi" -#: templates/web/base/admin/body.html:174 +#: templates/web/base/admin/body.html:182 msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body." msgstr "" @@ -3469,11 +3486,11 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1356 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1357 msgid "User flag removed" msgstr "Brukarflagg fjerna" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1328 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1329 msgid "User flagged" msgstr "Brukar flagga" @@ -3481,16 +3498,16 @@ msgstr "Brukar flagga" msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:307 #: templates/web/base/admin/flagged.html:29 #: templates/web/zurich/header.html:69 msgid "Users" msgstr "Brukarar" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:377 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:427 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:374 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:404 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421 msgid "Values updated" msgstr "Verdi oppdatert" @@ -3548,7 +3565,7 @@ msgstr "" msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." msgstr "Vi innser at %s kan vera ansvarleg for dette problemet, men vi manglar for tida kontaktinformasjon for dei. Viss du veit om ei eigna kontaktadresse, ta kontakt med oss." -#: templates/web/base/index-steps.html:38 +#: templates/web/base/index-steps.html:31 msgid "We send it to the council on your behalf" msgstr "Vi sender til administrasjon på dine vegner" @@ -3566,15 +3583,14 @@ msgid "We'd love to hear what you think about this site. Just fill in the form, msgstr "Vi ynskjer å få tilbakemelding frå deg om kva du meiner om denne tenesta. Berre fyll ut skjemaet, eller send ein e-post <a href='mailto:%s'>%s</a>:" #: templates/web/base/contact/submit.html:7 -#, fuzzy msgid "We’ll get back to you as soon as we can." -msgstr "Takk for innspillet ditt. Vi gjev deg ei tilbakemelding så snart vi kan." +msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:41 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:49 msgid "What’s the issue, and where is it?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:82 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 #: templates/web/zurich/admin/body.html:18 msgid "When edited" msgstr "Når redigert" @@ -3583,7 +3599,7 @@ msgstr "Når redigert" msgid "When sent" msgstr "Når sendt" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:633 msgid "Whole block of empty flats" msgstr "Heil blokk med tomme leilegheiter" @@ -3618,18 +3634,18 @@ msgid "Year" msgstr "År" #: templates/web/base/admin/bodies.html:66 -#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 -#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 +#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:5 #: templates/web/base/admin/flagged.html:47 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/users.html:29 +#: templates/web/base/admin/users.html:31 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:42 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:81 @@ -3663,7 +3679,7 @@ msgstr "Du rapporterer at følgjande oppdatering er støytande, inneheld personl msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:47 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:48 msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create." msgstr "" @@ -3685,7 +3701,7 @@ msgstr "" msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>." msgstr "Du kan hjelpa oss ved å finna ein kontakt-e-post for lokale problem i %s, og senda han via e-post til oss på <a href='mailto:%s'>%s</a>." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:85 msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site." msgstr "" @@ -3698,10 +3714,10 @@ msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, ple msgstr "Du har allereie svart på dette spørjeskjemaet. Viss du har spurnader, ver venleg og <a href='%s'>ta kontakt</a>, eller <a href='%s'>sjå på problemet ditt</a>.\n" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:68 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:75 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:88 -#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:79 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 +#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:73 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:58 msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it." msgstr "Du har allereie lagt ved eit bilete til dette problemet. Å leggja ved eit anna vil byta ut dette." @@ -3749,7 +3765,7 @@ msgid "" " contacts (such as an email address) to which reports are sent." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 msgid "You really want to resend?" msgstr "Ynskjer du verkeleg å senda på nytt?" @@ -3769,7 +3785,7 @@ msgstr "Rapportane dine" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:3 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:1 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:71 msgid "Your email" msgstr "" @@ -3785,7 +3801,7 @@ msgid "Your email address:" msgstr "e-postadressa di:" #: templates/web/base/alert/_list.html:92 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:125 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:106 #: templates/web/base/report/update-form.html:81 msgid "Your email:" msgstr "E-posten din" @@ -3800,13 +3816,13 @@ msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:54 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:142 #: templates/web/zurich/auth/general.html:61 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:98 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:81 msgid "Your name" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:59 #: templates/web/base/contact/index.html:73 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:204 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:185 #: templates/web/base/report/update-form.html:151 msgid "Your name:" msgstr "Namnet ditt:" @@ -3824,7 +3840,7 @@ msgstr "Passordet ditt har vorte endra" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:27 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:63 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:87 msgid "Your phone number" msgstr "" @@ -3853,7 +3869,7 @@ msgstr "av %s" msgid "council" msgstr "administrasjon" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "didn't use map" @@ -3864,6 +3880,7 @@ msgstr "brukte ikkje kart" msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 #: templates/web/base/admin/flagged.html:51 msgid "edit user" msgstr "" @@ -3938,8 +3955,8 @@ msgstr "eller" msgid "or locate me automatically" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36 @@ -3953,7 +3970,7 @@ msgstr "" msgid "originally entered: “%s”" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 msgid "other areas:" msgstr "andre område:" @@ -3962,7 +3979,7 @@ msgstr "andre område:" msgid "reopened" msgstr "opna på nytt" -#: templates/web/fixmystreet/header.html:53 +#: templates/web/fixmystreet/header.html:59 #: templates/web/zurich/footer.html:12 msgid "sign out" msgstr "" @@ -3987,7 +4004,7 @@ msgstr "denne typen lokalt problem" msgid "today" msgstr "i dag" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "used map" @@ -4083,29 +4100,5 @@ msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils msgstr[0] "Vi har enno <strong>ikkje</strong> detaljane for den andre administrasjonen som dekkjer denne staden." msgstr[1] "Vi har enno <strong>ikkje</strong> detaljane for dei andre administrasjonane som dekkjer denne staden." -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system." -#~ msgstr "All informasjonen du gjev oss her vil sendast til <strong>%s</strong> eller ein relevant lokal etat som <strong>TfL</strong>, via systemet London Report-It." - -#~ msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago." -#~ msgstr "Eg er redd vi ikkje kunne verifisera den referansen, då det er for lenge sidan rapporten vart laga." - -#~ msgid "<p style=\"font-size:150%\">Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it’s been fixed.</p>" -#~ msgstr "<p style=\"font-size:150%\">Tusen takk for at du fylte ut spørjeskjemaet vårt. Vi er glade for å høyra at problemet ditt er løyst.</p>" - -#~ msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>." -#~ msgstr "Klarte ikkje å senda meldinga. Ver venleg og prøv igjen seinare eller <a href=\"mailto:%s\">send oss ein e-post</a>." - -#~ msgid "Thank you — you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site." -#~ msgstr "Tusen takk — du kan <a href=\"%s\">sjå på det oppdaterte problemet ditt</a> her hos oss." - -#~ msgid "You have successfully confirmed your alert." -#~ msgstr "Du har no stadfesta varselet ditt." - -#~ msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>." -#~ msgstr "Du har no stadfesta oppdateringa di <a href=\"%s\">og kan sjå ho på denne nettstaden</a>." - -#~ msgid "You have successfully created your alert." -#~ msgstr "Du har oppretta varselet ditt." - -#~ msgid "You have successfully deleted your alert." -#~ msgstr "Sletting av varselet ditt var vellukka." +#~ msgid "For council(s):" +#~ msgstr "For administrasjon(ane):" |