aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/locale/nn_NO.UTF-8
diff options
context:
space:
mode:
authorMatthew Somerville <matthew@mysociety.org>2014-05-16 17:56:50 +0100
committerMatthew Somerville <matthew@mysociety.org>2014-05-16 18:26:16 +0100
commitc83c3b9e0e98c009d7cd123724251d3a91a2557b (patch)
tree031b721896c43c1244dbb973a08250a519f67286 /locale/nn_NO.UTF-8
parentdf23f3670f82461e6e9eb2372f7ed0869b6755a0 (diff)
Version 1.4.v1.4
Diffstat (limited to 'locale/nn_NO.UTF-8')
-rw-r--r--locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po830
1 files changed, 284 insertions, 546 deletions
diff --git a/locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index fd4274b3a..0e55cfdc1 100644
--- a/locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 13:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:29+0000\n"
"Last-Translator: mysociety <transifex@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/nn_NO/)\n"
@@ -21,25 +21,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:602
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:373
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:604
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
msgid " and "
msgstr " og "
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
msgstr " og <strong>vi sender det no til administrasjonen</strong>"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:14
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
msgid " or "
msgstr " eller "
@@ -77,19 +77,19 @@ msgstr ""
msgid "%s - Summary reports"
msgstr "%s – oppsummeringsrapportar"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653
msgid "%s ref:&nbsp;%s"
msgstr "%s ref:&nbsp;%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:276 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:288
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
msgid "%s ward, %s"
msgstr "%s bydel, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:538
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:540
msgid "%s, reported at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
msgid "%s, within %s ward"
msgstr "%s, innanfor bydelen %s"
@@ -120,30 +120,27 @@ msgstr "(ein standardavstand som dekkjer ein folkesetnad på omtrent 200 000)"
msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within"
msgstr "(alternativt kan RSS-straumen tilpassast, innanfor"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:22
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27
#: templates/web/zurich/report/_item.html:21
msgid "(closed)"
msgstr "(lukka)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:20
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25
#: templates/web/zurich/report/_item.html:19
msgid "(fixed)"
msgstr "(løyst)"
-#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:8
+#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:9
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
msgstr "(som tagging, søppel, hol i vegen, eller øydelagte gatelys)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:16
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:16
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
msgid "(not sent to council)"
msgstr "(ikkje rapportert til administrasjonen)"
@@ -153,9 +150,8 @@ msgstr "(ikkje rapportert til administrasjonen)"
msgid "(optional)"
msgstr "(valfritt)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:15
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
msgid "(sent to both)"
msgstr "(sendt til begge)"
@@ -167,8 +163,8 @@ msgstr "(vi viser aldri e-postadressa di eller telefonnummeret ditt)"
msgid "(we never show your email)"
msgstr "(vi viser aldri e-postadressa di)"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:637
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- Vel ein kategori --"
@@ -204,7 +200,7 @@ msgid ""
"</p>"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:25
msgid ""
"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
"suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
@@ -257,7 +253,7 @@ msgstr ""
"informasjon om status for problemet ditt, ver så snill og kom tilbake\n"
"til nettstaden og legg igjen ei oppdatering.</p>"
-#: templates/web/default/around/_report_banner.html:3
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:4
#: templates/web/default/around/_report_banner.html:5
msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
msgstr "<small>Viss du ikkje kan sjå kartet, <a href='%s' rel='nofollow'>hopp over dette steget</a>.</small>"
@@ -312,8 +308,6 @@ msgstr "<strong>Ja</strong>, eg har eit passord"
msgid "About us"
msgstr "Om oss"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -351,7 +345,7 @@ msgstr "Legg til ny kategori"
msgid "Add user"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:56 templates/web/fixmystreet/my/my.html:60
+#: templates/web/default/my/my.html:61 templates/web/fixmystreet/my/my.html:67
msgid "Added %s"
msgstr "La til %s"
@@ -367,7 +361,6 @@ msgstr "Varsel %d oppretta for %s, type %s, parameter %s / %s"
msgid "Alert %d disabled (created %s)"
msgstr "Varsel %d kobla ut (oppretta %s)"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:209
#: templates/web/default/report/update-form.html:163
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
msgid "Alert me to future updates"
@@ -380,17 +373,12 @@ msgstr "Send meg varsel ved framtidige oppdateringar"
msgid "All Reports"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:20 templates/web/bromley/footer.html:21
-#: templates/web/bromley/header.html:77 templates/web/default/footer.html:11
+#: templates/web/default/footer.html:11
#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:41
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:48
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:23
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:67
-#: templates/web/reading/footer.html:8 templates/web/stevenage/footer.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:51
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13
#: templates/web/zurich/footer.html:19
@@ -407,27 +395,25 @@ msgstr ""
msgid "All the information you provide here will be sent to"
msgstr "All informasjonen du har lagt inn her vil sendast til"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
msgstr "All informasjonen du gjev oss her vil sendast til <strong>%s</strong> eller ein relevant lokal etat som <strong>TfL</strong>, via systemet London Report-It."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:6
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
msgstr "All informasjonen du har lagt inn her vil sendast til <strong>%s</strong>."
@@ -451,13 +437,11 @@ msgstr "Anonym:"
msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to FixMyStreet?"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:16
-#: templates/web/stevenage/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:19
msgid "Are you a developer?"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
-#: templates/web/stevenage/footer.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:23
msgid "Are you from a council?"
msgstr ""
@@ -480,7 +464,7 @@ msgstr ""
msgid "Assign to subdivision:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163
#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
msgid "Assigned to %s"
msgstr ""
@@ -499,7 +483,6 @@ msgid "Awaiting moderation"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:26
msgid "Back"
msgstr ""
@@ -511,8 +494,8 @@ msgstr "Bannlys e-postadresse"
msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1176
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:249
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1185
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297
#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:64
msgid "Bodies"
@@ -538,18 +521,15 @@ msgid "By Date"
msgstr "På dato"
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:9
msgid "Can't see the map? <a href='%s' rel='nofollow'>Skip this step</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/default/admin/bodies.html:20
#: templates/web/default/admin/body.html:53
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/report/new/category.html:10
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
-#: templates/web/seesomething/report/new/category.html:6
-#: templates/web/southampton/report/new/category.html:3
#: templates/web/zurich/admin/body.html:13
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
@@ -574,7 +554,7 @@ msgstr "Løysingsrate fordelt på kategori for problem > 4 veker gamle"
msgid "Category:"
msgstr "Kategori:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Category: %s"
msgstr "Kategori: %s"
@@ -623,20 +603,16 @@ msgstr ""
msgid "Click map to report a problem"
msgstr ""
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
-msgid "Click on the map to report a problem"
-msgstr ""
-
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
@@ -644,11 +620,11 @@ msgstr ""
msgid "Closed"
msgstr "Lukka"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:748
msgid "Closed by council"
msgstr "(ikkje rapportert til administrasjonen)"
-#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:36
+#: templates/web/default/my/my.html:37 templates/web/fixmystreet/my/my.html:43
msgid "Closed reports"
msgstr "Lukka rapportar"
@@ -656,7 +632,7 @@ msgstr "Lukka rapportar"
msgid "Closed:"
msgstr "Lukka:"
-#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:10
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:11
#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
msgstr "Dei næraste problema <small>(innanfor&nbsp;%skm)</small>"
@@ -713,8 +689,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:1
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:3
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
msgid "Confirmation"
@@ -747,7 +721,6 @@ msgstr "Kontakt"
msgid "Contact FixMyStreet"
msgstr "Kontakt FiksGataMi"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:2
#: templates/web/default/contact/submit.html:1
@@ -756,20 +729,18 @@ msgstr "Kontakt FiksGataMi"
msgid "Contact Us"
msgstr "Kontakt oss"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:3
#: templates/web/default/contact/index.html:6
#: templates/web/default/contact/submit.html:3
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
msgid "Contact the team"
msgstr "Kontakt prosjektgruppa"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1319
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1347
msgid "Could not find user"
msgstr "Kunne ikkje finna brukaren"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
msgid "Could not look up location"
msgstr ""
@@ -827,7 +798,7 @@ msgstr "Gjeldande tilstand"
msgid "Currently no bodies have been created."
msgstr ""
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:6
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
msgstr ""
@@ -850,11 +821,8 @@ msgstr "Sletta"
msgid "Description"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
msgstr ""
@@ -892,8 +860,10 @@ msgstr "Har du eit FiksGataMi-passord?"
msgid "Don&rsquo;t know"
msgstr "Veit ikkje"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:115
+msgid "Don't like forms?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -924,9 +894,9 @@ msgid "Edit body details"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
msgid "Editing problem %d"
msgstr "Rediger problem %d"
@@ -944,7 +914,6 @@ msgstr "Redigerer brukar %d"
msgid "Editor"
msgstr "Oppdatert av"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:128
#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
#: templates/web/default/admin/body.html:54
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
@@ -952,7 +921,6 @@ msgstr "Oppdatert av"
#: templates/web/default/admin/users.html:16
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
@@ -960,7 +928,7 @@ msgstr "Oppdatert av"
msgid "Email"
msgstr "E-post"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295
msgid "Email added to abuse list"
msgstr "E-post lagd til misbrukliste"
@@ -968,7 +936,7 @@ msgstr "E-post lagd til misbrukliste"
msgid "Email address:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292
msgid "Email already in abuse list"
msgstr "E-post allereie i misbruklista"
@@ -992,7 +960,7 @@ msgstr "Send meg oppdateringar"
msgid "Email:"
msgstr "E-post:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
msgid "Email: %s"
msgstr ""
@@ -1045,7 +1013,7 @@ msgstr ""
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72
msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
msgstr ""
@@ -1054,26 +1022,25 @@ msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:37
msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
msgstr "Skriv inn postnummer i nærleiken, eller vegnamn og stad"
-#: templates/web/default/around/postcode_form.html:1
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:3
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:4
msgid "Enter a nearby street name and area"
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/general.html:64
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169
#: templates/web/default/report/update-form.html:124
msgid "Enter a new password:"
msgstr "Skriv inn eit nytt passord:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:150
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:189
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
@@ -1108,7 +1075,6 @@ msgstr "Døme:"
msgid "Extra data:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:14
#: templates/web/default/contact/submit.html:15
msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
msgstr "Klarte ikkje å senda meldinga. Ver venleg og prøv igjen seinare eller <a href=\"mailto:%s\">send oss ein e-post</a>."
@@ -1122,12 +1088,6 @@ msgstr ""
msgid "Find latest local and national news"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:191
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:113
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:160
-msgid "First Name"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:79
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:73
msgid "First time"
@@ -1170,8 +1130,6 @@ msgid ""
"for the county council."
msgstr "FiksGataMi sender ulike kategoriar problem til ulike administrasjonar, problem som gjeld fleire administrasjonar vert send til alle dei det gjeld."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:84
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
@@ -1196,7 +1154,7 @@ msgstr "Løyst – Administrasjon"
msgid "Fixed - User"
msgstr "Løyst – Brukar"
-#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:31
+#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:38
msgid "Fixed reports"
msgstr "Løyste rapportar"
@@ -1213,7 +1171,7 @@ msgstr ""
msgid "Flag user"
msgstr "Flagg brukar"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190
#: templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr "Flagga:"
@@ -1258,11 +1216,9 @@ msgstr ""
#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1
-#: templates/web/fixmindelo/faq/faq-pt-cv.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/faq/faq-en-gb.html:1
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Ofte spurde spurnader"
@@ -1270,19 +1226,18 @@ msgstr "Ofte spurde spurnader"
msgid "GeoRSS on Google Maps"
msgstr "GeoRSS på Google Maps"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:30
#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
msgid "Get updates"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
msgid "Get updates of %s problems"
msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
msgid "Get updates of problems in this %s"
msgstr ""
@@ -1295,7 +1250,6 @@ msgstr "Gje meg ein RSS-straum"
#: templates/web/default/alert/index.html:34
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:8
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:26
msgid "Go"
msgstr "Hald fram"
@@ -1322,19 +1276,12 @@ msgstr "Har dette problemet vorte løyst?"
msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?"
msgstr "Har du rapportert eit problem til ein administrasjon før, eller er dette første gongen?"
-#: templates/web/barnet/footer.html:24 templates/web/bromley/footer.html:25
-#: templates/web/bromley/header.html:81 templates/web/default/footer.html:15
+#: templates/web/default/footer.html:15
#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:45
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:52
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:75
-#: templates/web/reading/footer.html:10
-#: templates/web/seesomething/footer.html:13
-#: templates/web/stevenage/footer.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:55
#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1
#: templates/web/zurich/footer.html:21
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
@@ -1346,13 +1293,9 @@ msgstr "Hjelp"
msgid "Here are the types of local problem alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
msgstr "Her er dei ulike typane lokale problemvarsel for &laquo;%s&raquo;."
-#: templates/web/barnet/header.html:70 templates/web/bromley/header.html:64
-#: templates/web/bromley/header.html:99
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:111
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:47
-#: templates/web/stevenage/header.html:97 templates/web/zurich/footer.html:11
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
+#: templates/web/zurich/footer.html:11
msgid "Hi %s"
msgstr ""
@@ -1360,8 +1303,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:50
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
@@ -1382,7 +1325,6 @@ msgid "History"
msgstr "Historie"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
msgid "Home"
msgstr ""
@@ -1391,7 +1333,6 @@ msgid "How to report a problem"
msgstr "Korleis rapportera eit problem"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
msgid "How to send successful reports"
msgstr ""
@@ -1407,7 +1348,7 @@ msgstr "Eg er redd vi ikkje klarte å finna problemet ditt i databasen.\n"
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
msgstr "Eg er redd vi ikkje kunne verifisera den referansen, då det er for lenge sidan rapporten vart laga."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:259
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr "Eg er redd vi ikkje kunne verifisera den referansen. Viss du kopierte nettadressa frå ein e-post, sjekk at du har kopiert ho korrekt.\n"
@@ -1447,7 +1388,6 @@ msgstr ""
msgid "If you do not, your update will not be posted."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:8
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
msgstr "Viss du sender inn eit problem hit, så vil emnet og detaljar for problemet vera offentlege, men problemet vil <strong>ikkje</strong> rapporterast til administrasjonen."
@@ -1499,7 +1439,7 @@ msgid ""
" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
msgid "Illegal ID"
msgstr "Ugyldig ID"
@@ -1507,8 +1447,6 @@ msgstr "Ugyldig ID"
msgid "Illegal feed selection"
msgstr "Ugyldig val av straum"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -1526,21 +1464,17 @@ msgstr ""
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr "I tillegg er følgjande attributt som ikkje er del av Open311 v2-spesifikasjonen returnert: agency_sent_datetime, title (òg returnert som del av description), interface_used, comment_count, requestor_name (berre tilstades viss innsendar tillét at namnet kunne visast på denne nettstaden)."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr ""
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:38
-msgid "Incident Category"
-msgstr ""
-
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr ""
@@ -1566,7 +1500,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr "Ugyldig agency_responsible-verdi %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105
msgid "Invalid end date"
msgstr "Ugyldig slutt-dato"
@@ -1574,12 +1508,10 @@ msgstr "Ugyldig slutt-dato"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Ugyldig format %s oppgjeve."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1101
msgid "Invalid start date"
msgstr "Ugyldig startdato"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
@@ -1591,30 +1523,25 @@ msgstr "Ugyldig startdato"
msgid "Investigating"
msgstr "Undersøkjer"
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:13
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:168
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:209
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
+msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/general.html:44
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/default/report/update-form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:35
#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Hugs mi innlogging på denne datamaskina"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:197
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:119
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:166
-msgid "Last Name"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/admin/body.html:58
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
msgid "Last editor"
@@ -1637,11 +1564,9 @@ msgstr ""
msgid "List all reported problems"
msgstr "Vis alle rapporterte problem"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:69
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
msgid "Loading..."
msgstr "Lastar …"
@@ -1650,7 +1575,7 @@ msgstr "Lastar …"
#: templates/web/default/alert/choose.html:3
#: templates/web/default/alert/index.html:1
#: templates/web/default/alert/index.html:3
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:5
#: templates/web/default/alert/updates.html:1
#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1
@@ -1663,23 +1588,17 @@ msgstr "Lastar …"
msgid "Local RSS feeds and email alerts"
msgstr "Lokal RSS-straum og e-postvarsel"
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
-#: templates/web/default/alert/list.html:12
+#: templates/web/default/alert/list.html:13
#: templates/web/default/alert/list.html:14
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:3
msgid "Local RSS feeds and email alerts for ‘%s’"
msgstr "Lokal RSS-straum og e-postvarsel for «%s»"
-#: templates/web/barnet/footer.html:22 templates/web/bromley/footer.html:23
-#: templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8
+#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:43
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:71
-#: templates/web/reading/footer.html:9 templates/web/stevenage/footer.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:53
msgid "Local alerts"
msgstr "Lokale varsel"
@@ -1688,7 +1607,6 @@ msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr "Lokaliser problemet på kartet over området"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
msgid "MAP"
msgstr ""
@@ -1700,11 +1618,11 @@ msgstr "Kart © <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.org/\">OpenSt
msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:103
msgid "Message"
msgstr ""
-#: templates/web/default/contact/index.html:90
+#: templates/web/default/contact/index.html:92
msgid "Message:"
msgstr "Melding:"
@@ -1746,10 +1664,6 @@ msgstr "Fleire problem i nærleiken"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:74
-msgid "Name (optional)"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
@@ -1759,30 +1673,30 @@ msgstr ""
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
msgid "Name: %s"
msgstr ""
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
-#: templates/web/reading/footer.html:4
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasjon"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
msgstr "Næraste namngjevne veg til nålen plassert på kartet (automatisk generert ved hjelp av OpenStreetMap): %s%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:148
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:142
msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
msgstr "Næraste postnummer til nålen plassert på kartet (automatisk generert): %s (%sm unna)"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:418
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:458
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
msgstr "Næraste veg til nålen plassert på karta (automatisk generert ved hjelp av Bing Maps): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:273
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:297
msgid ""
"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
"\n"
@@ -1944,7 +1858,6 @@ msgid "No problems have been reported yet."
msgstr "Ingen problem er rapporterte"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
msgid "No result returned"
msgstr ""
@@ -1955,7 +1868,7 @@ msgid ""
" your config file is not pointing to a live MapIt service."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/_support.html:2
+#: templates/web/default/report/_support.html:3
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr ""
@@ -1979,8 +1892,6 @@ msgid ""
" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -2039,7 +1950,6 @@ msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
msgstr "På tide å registrera oppdateringa di, har du eit FiksGataMi-passord?"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -2083,8 +1993,7 @@ msgstr "Eldre løyste"
msgid "Older problems"
msgstr "Eldre problem"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
@@ -2092,7 +2001,7 @@ msgstr "Eldre problem"
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
@@ -2101,7 +2010,7 @@ msgstr "Eldre problem"
msgid "Open"
msgstr "Opne"
-#: templates/web/default/my/my.html:22 templates/web/fixmystreet/my/my.html:26
+#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:33
msgid "Open reports"
msgstr "Opne rapportar"
@@ -2127,15 +2036,15 @@ msgstr "Eller problem meldt til:"
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you&rsquo;re in:"
msgstr "Eller du kan abonnera på varsel basert på bydel eller administrasjon du høyrer til under:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:566
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "Other"
msgstr "Anna"
@@ -2162,8 +2071,6 @@ msgstr ""
msgid "Partial"
msgstr "Delvis"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:147
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:186
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
@@ -2184,15 +2091,12 @@ msgstr ""
msgid "Phone number"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
msgid "Phone number (optional)"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
@@ -2202,11 +2106,8 @@ msgstr ""
msgid "Phone:"
msgstr "Telefon:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:111
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
@@ -2228,7 +2129,6 @@ msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Bilete av nye problem i nærleiken"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
msgid "Place pin on map"
msgstr ""
@@ -2236,7 +2136,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
@@ -2250,7 +2150,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:6
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:5
msgid "Please be polite, concise and to the point."
msgstr "Ver høfleg, poengtert og kortfatta."
@@ -2267,20 +2166,16 @@ msgstr "Ver venleg og sjekk e-posten du oppgav"
#: templates/web/default/auth/general.html:8
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:9
msgid "Please check your email address is correct"
msgstr "Ver venleg og sjekk at du har skrive ei gyldig e-postadresse"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:848
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Vel ein kategori"
@@ -2288,19 +2183,8 @@ msgstr "Vel ein kategori"
msgid "Please choose a property type"
msgstr "Vel ein type eigenskap"
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:6
-msgid "Please choose a transport category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:7
-msgid "Please choose an incident category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:64
-msgid "Please describe the exact location of the report. Example: “2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Close”"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/contact/blurb.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
msgid ""
"Please do <strong>not</strong> report problems through this form; messages go to\n"
"the team behind FixMyStreet, not a council. To report a problem,\n"
@@ -2309,7 +2193,6 @@ msgstr "Ver venleg og <strong>ikkje</strong> rapporter feil gjennom denne sida;
#: templates/web/default/report/new/notes.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:6
msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
msgstr ""
@@ -2319,7 +2202,6 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr "Ver venleg og skriv ei melding"
@@ -2332,19 +2214,14 @@ msgstr "Skriv inn eit passord"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Ver venleg og legg inn eit emne"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:988
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Ver venleg og legg til ein gyldig e-post"
@@ -2355,8 +2232,6 @@ msgstr "Ver venleg og legg inn e-postadressa di"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr "Ver venleg og legg inn opplysningar om problemet"
@@ -2368,32 +2243,22 @@ msgstr "Ver venleg og legg inn opplysningar om problemet"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:14
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
msgid "Please enter your email"
msgstr "Ver venleg og legg inn e-posten din"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:85
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
msgid "Please enter your email address"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your first name"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr ""
@@ -2402,7 +2267,6 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr "Ver venleg og legg inn namnet ditt"
@@ -2411,12 +2275,10 @@ msgid "Please enter your phone number"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter your second name"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your title"
msgstr ""
@@ -2435,16 +2297,16 @@ msgid ""
"to read, as does a lack of punctuation."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
msgid "Please fill in details of the problem below."
msgstr "Ver venleg og fyll ut detaljar om problemet under."
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. Leave as much detail as you can, \n"
@@ -2452,7 +2314,7 @@ msgid ""
"the problem (e.g. if there is a streetlight number or road name)."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
@@ -2467,12 +2329,10 @@ msgstr ""
"skildring (og eit bilete av problemet viss du har eit), osb."
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:20
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
msgid "Please fill in details of the problem."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:28
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
@@ -2486,7 +2346,7 @@ msgstr ""
msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
msgstr "Ver venleg og indiker om du ynskjer å motta eit nytt spørjeskjema"
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4
msgid "Please note that updates are not sent to the council."
msgstr ""
@@ -2497,11 +2357,6 @@ msgstr ""
"legg igjen namnet ditt så vil det vera offentleg tilgjengeleg.\n"
"Informasjonen din vil berre brukast i samsvar med <a href=\"/faq#privacy\">personvernpolicyen vår</a>"
-#: templates/web/barnet/report/updates-sidebar-notes.html:1
-msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:23
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
@@ -2512,7 +2367,6 @@ msgstr "Merk at rapporten din <strong>enno ikkje er send</strong. Vel ein kateg
#: templates/web/default/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:1
msgid "Please note:"
msgstr "Merk:"
@@ -2557,19 +2411,15 @@ msgstr ""
msgid "Please write a message"
msgstr "Skriv inn ei melding"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:70
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
msgid "Please write your update here"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:123
-#: templates/web/bromley/report/display.html:151
-#: templates/web/bromley/report/display.html:163
-#: templates/web/default/contact/index.html:93
+#: templates/web/default/contact/index.html:95
#: templates/web/default/report/update-form.html:109
#: templates/web/default/report/update-form.html:131
#: templates/web/default/report/update-form.html:72
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:105
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:110
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
@@ -2602,7 +2452,7 @@ msgstr ""
msgid "Private information (not shown on site)"
msgstr ""
-#: templates/web/default/maps/openlayers.html:85
+#: templates/web/default/maps/openlayers.html:86
msgid "Problem"
msgstr "Problem"
@@ -2623,7 +2473,7 @@ msgstr "Problem %s sendt til administrasjon %s"
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Tilstandsfordeling av problem"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:959
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Problem markert som ope."
@@ -2639,7 +2489,6 @@ msgstr "Problem"
msgid "Problems in this area"
msgstr "Problem i dette området"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:31
#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
msgid "Problems nearby"
@@ -2659,15 +2508,16 @@ msgstr "Problem nyleg rapportert fiksa på FiksGataMi"
msgid "Problems within %.1fkm of this location"
msgstr "Problem innanfor %.1fkm av denne posisjonen"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:626
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:228
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
msgid "Problems within %s"
msgstr "Problem innanfor %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:242
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:236
msgid "Problems within %s ward"
msgstr "Problem innanfor %s bydel"
@@ -2695,12 +2545,10 @@ msgstr ""
msgid "Property type:"
msgstr "Type eigenskap:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
msgid "Provide a title"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:57
#: templates/web/default/report/update-form.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
msgid "Provide an update"
@@ -2710,11 +2558,6 @@ msgstr "Bidra med ei oppdatering"
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:180
-msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:144
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173
#: templates/web/default/report/update-form.html:128
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
@@ -2745,7 +2588,6 @@ msgstr ""
msgid "Publish the response"
msgstr ""
-#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:1
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:2
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:0
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:14
@@ -2769,9 +2611,7 @@ msgstr "Spørjeskjema %d sendt for problem %d"
msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
msgstr "Spørjeskjema fylt inn av feilrapportøren"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/alert/_list.html:21
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
@@ -2781,11 +2621,11 @@ msgstr "Spørjeskjema fylt inn av feilrapportøren"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS-straum"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
msgid "RSS feed for %s"
msgstr "RSS-straum for %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:289
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
msgid "RSS feed for %s ward, %s"
msgstr "RSS-straum for %s bydel, %s"
@@ -2793,11 +2633,15 @@ msgstr "RSS-straum for %s bydel, %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:218
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:226
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
msgid "RSS feed of %s"
msgstr "RSS-straum frå %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:302 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
msgstr "RSS-straum av %s, innanfor %s bydel"
@@ -2810,31 +2654,30 @@ msgstr "RSS-straum med problem i nærleiken"
msgid "RSS feed of problems in this %s"
msgstr "RSS-straum for problem i denne %s-en"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:627
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:229
msgid "RSS feed of problems within %s"
msgstr "RSS-straum for problem innanfor %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
msgid "RSS feed of problems within %s ward"
msgstr "RSS-straum for problem innanfor %s bydel"
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/around/display_location.html:4
msgid "RSS feed of recent local problems"
msgstr "RSS-straum med nye lokale problem"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
msgid "RSS feed of updates to this problem"
msgstr "RSS-straum med oppdateringar for dette problemet"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:39
#: templates/web/default/alert/updates.html:9
#: templates/web/default/report/display.html:37
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
@@ -2858,7 +2701,7 @@ msgid "Recently fixed"
msgstr "Nyleg løyste problem"
#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/index.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/index.html:49
msgid "Recently reported problems"
msgstr "Nyleg melde problem"
@@ -2875,8 +2718,8 @@ msgstr ""
msgid "Remove flag"
msgstr "Fjern flagg"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:89
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:57
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:62
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr "Fjern bilete (kan ikkje gjerast om!)"
@@ -2885,29 +2728,21 @@ msgstr "Fjern bilete (kan ikkje gjerast om!)"
msgid "Report Empty Homes"
msgstr "Rapporter tomme heimar"
-#: templates/web/barnet/footer.html:16 templates/web/bromley/footer.html:17
#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:44
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:19
-#: templates/web/reading/footer.html:6
-#: templates/web/seesomething/footer.html:11
-#: templates/web/stevenage/footer.html:39 templates/web/zurich/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:47
+#: templates/web/zurich/footer.html:17
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
msgid "Report a problem"
msgstr "Rapporter eit problem"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:28
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
msgid "Report abuse"
msgstr ""
#: templates/web/default/report_created.html:1
#: templates/web/default/report_created.html:3
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:0
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:8
msgid "Report created"
msgstr ""
@@ -2917,22 +2752,21 @@ msgstr "Rapport på %s"
#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
-#: templates/web/stevenage/around/intro.html:1
#: templates/web/zurich/around/intro.html:1
msgid "Report, view, or discuss local problems"
msgstr "Rapporter, finn eller diskuter lokale problem"
-#: templates/web/default/my/my.html:74
+#: templates/web/default/my/my.html:79
msgid "Reported %s"
msgstr "Rapportert %s"
-#: templates/web/default/my/my.html:72
+#: templates/web/default/my/my.html:77
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr "Rapportert %s, til %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561
#: templates/web/default/contact/index.html:45
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:62
msgid "Reported anonymously at %s"
msgstr "Rapportert anonymt %s"
@@ -2942,9 +2776,9 @@ msgstr "Rapportert anonymt %s"
msgid "Reported before"
msgstr "Rapportert tidlegare"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584
#: templates/web/default/contact/index.html:47
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:64
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Publisert av %s %s"
@@ -2952,27 +2786,27 @@ msgstr "Publisert av %s %s"
msgid "Reported in the %s category"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:557
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Rapportert i kategorien %s anonymt %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "Rapportert i kategorien %s av %s %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
msgid "Reported via %s anonymously at %s"
msgstr "Publisert av %s anonymt %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
msgid "Reported via %s by %s at %s"
msgstr "Rapportert av %s av %s %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:549
msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s anonymt %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569
msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s av %s %s"
@@ -2986,22 +2820,18 @@ msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s av %s %s"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:1
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Legger til eit problem"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242
-#: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1186
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290
#: templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
msgstr ""
@@ -3022,27 +2852,28 @@ msgid "Resend report"
msgstr "Send rapport på nytt"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
msgid "Right place?"
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
msgstr "Vegoperatør for denne namngjevne vegen (utleia frå vegreferansenummer og type): %s"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Vegoperatør for denne namngjevne vegen (frå OpenStreetMap): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:85
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1397
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:86
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr ""
@@ -3093,7 +2924,7 @@ msgstr ""
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr "Vel kva for ein type varsel du ynskjer og klikk på knappen for ei RSS-kjelde, eller skriv inn e-postadressa di for å abonnera på eit e-postvarsel."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr "Sendt til %s %s seinare"
@@ -3110,9 +2941,6 @@ msgstr "Teneste:"
msgid "Share"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:205
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:129
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:175
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210
#: templates/web/default/report/update-form.html:157
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129
@@ -3135,11 +2963,7 @@ msgstr "Vis nåler"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:115
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:39
-#: templates/web/stevenage/header.html:101
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:57
#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
#: templates/web/zurich/auth/general.html:35
msgid "Sign in"
@@ -3151,20 +2975,15 @@ msgstr "Logg inn via epost"
#: templates/web/default/auth/general.html:1
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:1
#: templates/web/zurich/auth/general.html:1
msgid "Sign in or create an account"
msgstr "Logg inn eller opprett ein konto"
-#: templates/web/bromley/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/header.html:30
#: templates/web/emptyhomes/header.html:46
#: templates/web/fiksgatami/header.html:22
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:33
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
msgid "Sign out"
msgstr "Logg ut"
@@ -3173,14 +2992,12 @@ msgstr "Logg ut"
#: templates/web/emptyhomes/header.html:45
#: templates/web/fiksgatami/header.html:21
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:32
msgid "Signed in as %s"
msgstr "Logga inn som %s"
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr "Somme kategoriar krev kanskje meir informasjon"
@@ -3211,6 +3028,8 @@ msgstr "Orsak, men det oppstod eit problem når vi freista å stadfesta problemr
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215
#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
msgid "Sorry, we could not find that location."
@@ -3218,7 +3037,7 @@ msgstr "Orsak, vi kunne ikkje finna den staden."
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:87
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
msgstr "Orsak, vi kunne ikkje tolka den posisjonen. Ver venleg og prøv på nytt."
@@ -3231,7 +3050,6 @@ msgstr "Kjeldekode"
msgid "Start Date:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:78
#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/default/admin/reports.html:15
@@ -3248,8 +3066,8 @@ msgstr "Tilstand"
msgid "State:"
msgstr "Tilstand:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
@@ -3265,7 +3083,7 @@ msgstr ""
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "Subcategory: %s"
msgstr ""
@@ -3273,8 +3091,7 @@ msgstr ""
msgid "Subdivision/Body"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:48
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:91
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:95
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
msgid "Subject"
msgstr ""
@@ -3287,9 +3104,6 @@ msgstr ""
msgid "Subject:"
msgstr "Emne:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:140
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:190
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:204
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154
@@ -3298,13 +3112,12 @@ msgstr "Emne:"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr "Send inn"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:60
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:97
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:65
#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
@@ -3317,8 +3130,8 @@ msgstr "Send inn endringar"
msgid "Submit questionnaire"
msgstr "Send inn spørjeskjema"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
@@ -3330,7 +3143,6 @@ msgstr "Send inn spørjeskjema"
msgid "Submitted"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:44
#: templates/web/default/alert/updates.html:17
#: templates/web/default/report/display.html:42
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
@@ -3348,8 +3160,8 @@ msgstr "Eg ynskjer å abonnera på e-postvarsel"
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289
#: templates/web/default/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -3368,7 +3180,7 @@ msgstr "Oppsummering"
msgid "Summary reports"
msgstr "Oppsummeringsrapportar"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1188
msgid "Survey"
msgstr ""
@@ -3391,17 +3203,15 @@ msgstr "Tekst-utgåve"
msgid "Text:"
msgstr "Tekst:"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:7
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site."
msgstr "Tusen takk &mdash; du kan <a href=\"%s\">sjå på det oppdaterte problemet ditt</a> her hos oss."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:7
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "Thank you for reporting an empty property on ReportEmptyHomes.com. We have emailed the lead officer for empty homes in the council responsible with details, and asked them to do whatever they can to get the empty property back into use as soon as possible."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:30
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
msgid ""
"Thank you for reporting this empty property on ReportEmptyHomes.com.\n"
@@ -3417,7 +3227,7 @@ msgstr ""
"ditt. Det ser ut til at vi har ein feil hos oss, så <a href=\"%s\">ver\n"
"så snill og fortel oss kva som skjedde</a>, så skal vi sjå på saka."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:24
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:25
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
msgid "Thank you for using ReportEmptyHomes.com. Your action is already helping to resolve the UK&rsquo;s empty homes crisis."
msgstr ""
@@ -3440,15 +3250,16 @@ msgstr "Takk, glad for å høyra at problemet er løyst! Vi vil gjerne spørja d
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr "Biletet ser ikkje ut til å ha vorte lasta opp riktig (%s), prøv på nytt."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:90
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:79
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr "Det postnummeret vart ikkje gjenkjent, orsak."
@@ -3508,7 +3319,7 @@ msgstr ""
msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
msgstr "Stadfestingse-posten <strong>kan</strong> bruka nokre minutt før han kjem fram &mdash; så ver tålmodig."
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
msgstr ""
@@ -3535,6 +3346,7 @@ msgstr "Feilen var: %s"
msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
msgstr "Dei følgjande Open311 v2-attributtene vert returnerte for kvar førespurnad: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code og service_name."
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
msgstr "Følgjande informasjon om næraste veg kan vera unøyaktig eller irrelevant, viss problemet er nær fleire vegar eller nær ein veg utan namn registrert i OpenStreetmap."
@@ -3593,7 +3405,7 @@ msgstr ""
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Passorda er ikkje like"
-#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:10
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:11
#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
msgstr "Fann ikkje URL-en «%s» på denne tenaren"
@@ -3603,9 +3415,7 @@ msgstr "Fann ikkje URL-en «%s» på denne tenaren"
msgid "The simplest alert is our geographic one:"
msgstr "Den enklaste meldinga er den geografiske:"
-#: templates/web/barnet/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:10
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
@@ -3614,7 +3424,7 @@ msgstr ""
"Tittelen og detaljane for problemet vil verta offentlege, pluss namnet ditt\n"
"viss du gjev oss lov til det."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr "Brukaren kunne ikkje plassera problemet på eit kart, men sjekk områdde rundt staden dei skreiv inn"
@@ -3629,16 +3439,15 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "Det oppstod problem med å visa «Alle rapportar»-sida. Ver venleg og prøv igjen seinare."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
#: templates/web/default/auth/general.html:23
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:24
#: templates/web/zurich/auth/general.html:28
msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
msgstr ""
@@ -3651,7 +3460,7 @@ msgstr "Det var problem med e-post/passord-kombinasjonen din. Ver venleg og prø
msgid "There was a problem with your update. Please try again."
msgstr "Det var problem med oppdateringa di. Ver venleg og prøv igjen."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:120
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr "Det var problem med rapporten din. Ver venleg og sjå under."
@@ -3691,16 +3500,16 @@ msgid ""
" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr "Denne e-posten er sendt til begge administrasjonane som dekkjer staden for problemet, sidan brukaren ikkje kategoriserte det. Ver venleg og ignorer e-posten viss de ikkje er korrekt administrasjon for å handtera denne saka, eller gjev oss melding om kva for ein kategori av problem dette er så vi kan leggja det til i systemet vårt."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "Denne e-posten er sendt til fleire administrasjonar som dekkjer staden for problemet, sidan den valde kategorien er tilgjengeleg for desse. Ver venleg og ignorer e-posten viss de ikkje er korrekt administrasjon for å handtera denne saka."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
@@ -3732,7 +3541,6 @@ msgstr ""
msgid "This problem has been closed"
msgstr "Dette problemet er lukka"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:98
#: templates/web/default/report/banner.html:12
#: templates/web/default/report/update-form.html:48
#: templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3
@@ -3740,7 +3548,6 @@ msgstr "Dette problemet er lukka"
msgid "This problem has been fixed"
msgstr "Dette problemet er løyst"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:92
#: templates/web/default/report/update-form.html:43
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
msgid "This problem has not been fixed"
@@ -3754,33 +3561,33 @@ msgstr "Dette problemet er under arbeid"
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr "Dette problemet er gammalt og med ukjend status."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
msgid "This report is currently marked as closed."
msgstr "Denne rapporten er for tida markert som lukka."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:84
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
msgid "This report is currently marked as fixed."
msgstr "Denne rapporten er for tida markert som fiksa."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "Denne rapporten er for tida markert som open."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr "Denne nettsida inneheld òg eit bilete av problemet, sendt inn av brukaren."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Tidslinje"
@@ -3798,7 +3605,7 @@ msgstr ""
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr "For å sjå eit kart med ei meir presis plassering for dette problemet"
@@ -3810,17 +3617,10 @@ msgstr "For å sjå eit kart med ei meir presis plassering for dette problemet"
msgid "Total"
msgstr "Totalt"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:24
-msgid "Transport Category"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -3848,7 +3648,6 @@ msgid "Unknown alert type"
msgstr "Ukjend varsel-type"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
msgid "Unknown error"
msgstr ""
@@ -3856,7 +3655,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown problem ID"
msgstr "Ukjend problem-ID"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:66
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
msgid "Update"
msgstr ""
@@ -3866,12 +3664,12 @@ msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
msgstr "Oppdatering %s oppretta for problem %d, av %s"
#: templates/web/default/contact/index.html:21
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
msgid "Update below added anonymously at %s"
msgstr "Oppdateringa under vart lagt inn anonymt %s"
#: templates/web/default/contact/index.html:23
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:36
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr "Oppdateringa under vart lagt til av %s %s"
@@ -3915,12 +3713,12 @@ msgstr "Oppdatering:"
msgid "Updated"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1007
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1051
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:801
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:949
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
msgid "Updated!"
msgstr "Oppdatert!"
@@ -3932,16 +3730,14 @@ msgstr "Oppdatert!"
msgid "Updates"
msgstr "Oppdateringar"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
-msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132
+msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
msgstr ""
#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
msgid "Updates on {{title}}"
msgstr "Oppdateringar av {{title}}"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
-#: templates/web/bromley/report/display.html:8
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
@@ -3958,11 +3754,11 @@ msgstr ""
msgid "User"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1351
msgid "User flag removed"
msgstr "Brukarflagg fjerna"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1323
msgid "User flagged"
msgstr "Brukar flagga"
@@ -3970,8 +3766,8 @@ msgstr "Brukar flagga"
msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304
#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
#: templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
@@ -4000,12 +3796,9 @@ msgstr "Vis rapporten din"
#: templates/web/default/around/display_location.html:0
#: templates/web/default/around/display_location.html:34
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:0
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:16
msgid "Viewing a location"
msgstr "Ser på ein stad"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
msgid "Viewing a problem"
@@ -4018,7 +3811,6 @@ msgstr "Bydelar innanfor denne administrasjonen"
#: templates/web/default/alert/choose.html:6
#: templates/web/default/around/around_index.html:13
#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:13
msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
msgstr "Vi fann meir ein eitt treff for den staden. Vi viser opp til ti treff, så prøv eit anna søk viss staden din ikkje er her."
@@ -4030,25 +3822,22 @@ msgstr ""
msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
msgstr "Vi har sendt deg ein epost som inneheld ei lenkje for å stadfesta kontoen din."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:18
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:19
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
msgid "We may contact you periodically to ask if anything has changed with the property you reported."
msgstr "Det kan hende vi periodisk tek kontakt med deg for å spørja om noko har endra seg med eiedommen du rapporterte."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:143
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
msgid "We never show your email"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:133
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:179
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr "Vi innser at %s kan vera ansvarleg for dette problemet, men vi manglar for tida kontaktinformasjon for dei. Viss du veit om ei eigna kontaktadresse, ta kontakt med oss."
@@ -4056,14 +3845,12 @@ msgstr "Vi innser at %s kan vera ansvarleg for dette problemet, men vi manglar f
msgid "We send it to the council on your behalf"
msgstr "Vi sender til administrasjon på dine vegner"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:217
#: templates/web/default/report/new/notes.html:5
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr "Vi vil berre bruka personleg informasjon om deg i samsvar med <a href=\"/faq#privacy\">personvernpolicyen</a> vår."
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:4
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr ""
@@ -4093,13 +3880,11 @@ msgstr "Heil blokk med tomme leilegheiter"
msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
msgstr "Når du søkjer etter førespurnader, så er det òg mogleg å søkja etter agency_responsible for å avgrensa det til førespurnader som er sendt til ein einskild adminstrasjon. Søkjetermen er administrasjonssida som du får frå <a href=\"%s\">MaPit</a>."
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:21
-#: templates/web/stevenage/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
msgid "Would you like better integration with FixMyStreet? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about FixMyStreet for councils</a>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:17
-#: templates/web/stevenage/footer.html:18
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
msgstr ""
@@ -4111,7 +3896,6 @@ msgstr "Kunne du tenkja deg å motta ein ny førespurnad om 4 veker, som minner
#: templates/web/default/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:7
msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
msgstr "Når du skriv meldinga di med berre store bokstavar vert ho vanskeleg å lesa. Det same gjeld manglande tegnsetting."
@@ -4141,26 +3925,24 @@ msgstr "År"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:157
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:198
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
msgid "Yes I have a password"
msgstr ""
#: templates/web/default/contact/index.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:50
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Du rapporterer at følgjande problem er støytande, inneheld personleg informasjon eller liknande:"
#: templates/web/default/contact/index.html:15
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Du rapporterer at følgjande oppdatering er støytande, inneheld personleg informasjon, eller liknande:"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:19
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:20
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
msgstr ""
@@ -4169,6 +3951,10 @@ msgstr ""
msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
msgstr ""
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
+msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
msgid ""
"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
@@ -4176,9 +3962,9 @@ msgid ""
" reports in the past."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
msgstr "Du kan hjelpa oss ved å finna ein kontakt-e-post for lokale problem i %s, og senda han via e-post til oss på <a href='mailto:%s'>%s</a>."
@@ -4188,7 +3974,6 @@ msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr ""
@@ -4196,30 +3981,25 @@ msgstr ""
msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
msgstr "Du har allereie svart på dette spørjeskjemaet. Viss du har spurnader, ver venleg og <a href='%s'>ta kontakt</a>, eller <a href='%s'>sjå på problemet ditt</a>.\n"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:97
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:59
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it."
msgstr "Du har allereie lagt ved eit bilete til dette problemet. Å leggja ved eit anna vil byta ut dette."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:108
#: templates/web/default/report/update-form.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
msgstr "Du har allereie lagt ved eit bilete til denne oppdateringa. Å leggja ved eit anna vil byta ut dette."
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:3
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
msgid "You have been signed out"
msgstr "Du er allereie logga ut"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
@@ -4231,17 +4011,14 @@ msgstr ""
msgid "You have successfully confirmed your alert."
msgstr "Du har no stadfesta varselet ditt."
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
msgid "You have successfully confirmed your email address."
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
msgid "You have successfully confirmed your problem"
msgstr "Du har no stadfesta problemet ditt"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:11
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
msgstr "Du har no stadfesta oppdateringa di <a href=\"%s\">og kan sjå ho på denne nettstaden</a>."
@@ -4254,11 +4031,15 @@ msgstr "Du har oppretta varselet ditt."
msgid "You have successfully deleted your alert."
msgstr "Sletting av varselet ditt var vellukka."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:754
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
msgstr "Du har no logga inn. Ver venleg og sjekk og stadfest at detaljane dine er korrekte:"
+#: templates/web/default/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17
+msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:13
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr ""
@@ -4285,13 +4066,10 @@ msgstr "Ynskjer du verkeleg å senda på nytt?"
msgid "Your Reports"
msgstr "Rapportane dine"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:41
-#: templates/web/bromley/report/display.html:43
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:145
#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:84
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:88
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:67
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
@@ -4300,14 +4078,8 @@ msgstr "Rapportane dine"
msgid "Your email"
msgstr ""
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:81
-msgid "Your email (optional)"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:132
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:26
#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
@@ -4325,28 +4097,15 @@ msgstr "e-postadressa di:"
msgid "Your email:"
msgstr "E-posten din"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:195
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:117
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:164
-msgid "Your first name"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7
msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:201
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:123
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:170
-msgid "Your last name"
-msgstr ""
-
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:77
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:81
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79
#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
@@ -4360,12 +4119,9 @@ msgstr ""
msgid "Your name:"
msgstr "Namnet ditt:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:162
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:203
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:34
msgid "Your password"
msgstr ""
@@ -4374,11 +4130,8 @@ msgstr ""
msgid "Your password has been changed"
msgstr "Passordet ditt har vorte endra"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:137
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:184
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr ""
@@ -4391,19 +4144,13 @@ msgstr ""
msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:18 templates/web/bromley/footer.html:19
-#: templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
+#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:39
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:46
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:21
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:63
-#: templates/web/reading/footer.html:7 templates/web/stevenage/footer.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:49
msgid "Your reports"
msgstr "Oppdateringane dine"
-#: templates/web/default/my/my.html:45 templates/web/fixmystreet/my/my.html:49
+#: templates/web/default/my/my.html:50 templates/web/fixmystreet/my/my.html:56
msgid "Your updates"
msgstr "Oppdateringane dine"
@@ -4420,7 +4167,7 @@ msgstr "av %s"
msgid "council"
msgstr "administrasjon"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
msgid "council ref:&nbsp;%s"
msgstr ""
@@ -4432,7 +4179,6 @@ msgstr "brukte ikkje kart"
#: templates/web/default/alert/index.html:33
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:9
msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’"
msgstr ""
@@ -4445,13 +4191,12 @@ msgstr ""
msgid "from %d different users"
msgstr "frå %d ulike brukarar"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:12
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
msgstr ""
-#: perllib/Utils.pm:263
+#: perllib/Utils.pm:265
msgid "less than a minute"
msgstr "mindre enn eitt minutt"
@@ -4509,21 +4254,20 @@ msgid "or"
msgstr "eller"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
msgid "or locate me automatically"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr ""
@@ -4537,23 +4281,17 @@ msgstr "andre område:"
msgid "reopened"
msgstr "opna på nytt"
-#: templates/web/barnet/header.html:71 templates/web/bromley/header.html:100
-#: templates/web/bromley/header.html:65
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:51
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:112
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:48
-#: templates/web/stevenage/header.html:98 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
+#: templates/web/zurich/footer.html:12
msgid "sign out"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:7
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
msgid "the local council"
msgstr "den lokale administrasjonen"
@@ -4563,11 +4301,11 @@ msgstr "den lokale administrasjonen"
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "this type of local problem"
msgstr "denne typen lokalt problem"
-#: perllib/Utils.pm:235
+#: perllib/Utils.pm:237
msgid "today"
msgstr "i dag"
@@ -4597,7 +4335,7 @@ msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
msgstr[0] "<big>%s</big> rapport nyleg"
msgstr[1] "<big>%s</big> rapportar nyleg"
-#: perllib/Utils.pm:282
+#: perllib/Utils.pm:284
#, perl-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -4611,7 +4349,7 @@ msgid_plural "%d supporters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:284
+#: perllib/Utils.pm:286
#, perl-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -4632,7 +4370,7 @@ msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this locati
msgstr[0] "Vi har enno ikkje detaljar for administrasjonen som dekkjer denne staden."
msgstr[1] "Vi har enno ikkje detaljar for administrasjonane som dekkjer denne staden."
-#: perllib/Utils.pm:278
+#: perllib/Utils.pm:280
#, perl-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
@@ -4653,16 +4391,16 @@ msgid_plural "<big>%s</big> fixed in past month"
msgstr[0] "<big>%s</big> løyst siste månad"
msgstr[1] "<big>%s</big> løyst siste månad"
+#: perllib/Utils.pm:282
+#, perl-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
#, perl-format
msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
msgstr[0] "Vi har enno <strong>ikkje</strong> detaljane for den andre administrasjonen som dekkjer denne staden."
msgstr[1] "Vi har enno <strong>ikkje</strong> detaljane for dei andre administrasjonane som dekkjer denne staden."
-
-#: perllib/Utils.pm:280
-#, perl-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""