aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--locale/ar.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po223
-rw-r--r--locale/it.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po13
-rw-r--r--locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po91
-rw-r--r--locale/pt_BR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po60
-rw-r--r--locale/sv_SE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po18
5 files changed, 203 insertions, 202 deletions
diff --git a/locale/ar.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/ar.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index b4016d2b9..1a4ec0c56 100644
--- a/locale/ar.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/ar.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -5,6 +5,7 @@
#
# Translators:
# mySociety <transifex@mysociety.org>, 2018
+# ButterflyOfFire ButterflyOfFire, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -12,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-19 17:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-21 13:37+0000\n"
-"Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>, 2018\n"
+"Last-Translator: ButterflyOfFire ButterflyOfFire, 2019\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/mysociety/teams/12067/ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -255,7 +256,7 @@ msgstr "<strong>نعم</strong> لدي كلمة المرور"
#: templates/web/base/report/new/form_user.html:8
msgid "About the problem"
-msgstr ""
+msgstr "عن المشكلة"
#: templates/web/base/auth/generate_token.html:54
msgid "Activate two-factor authentication"
@@ -263,7 +264,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/my/my.html:39 templates/web/base/my/my.html:50
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "إضافة"
#: templates/web/base/admin/body-form.html:3
#: templates/web/base/admin/body-form.html:4
@@ -289,7 +290,7 @@ msgstr "إضافة هيئة"
#: templates/web/base/auth/change_email.html:1
#: templates/web/base/auth/change_email.html:7
msgid "Add email address"
-msgstr ""
+msgstr "إضافة عنوان بريد إلكتروني"
#: templates/web/base/admin/reportextrafields/index.html:24
msgid "Add extra fields"
@@ -297,7 +298,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:89
msgid "Add field"
-msgstr ""
+msgstr "إضافة حقل"
#: templates/web/base/admin/states/index.html:85
msgid "Add fixed state"
@@ -310,12 +311,12 @@ msgstr "أضف تصنيفاً"
#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:82
msgid "Add option"
-msgstr ""
+msgstr "إضافة خيار"
#: templates/web/base/auth/change_phone.html:1
#: templates/web/base/auth/change_phone.html:7
msgid "Add phone number"
-msgstr ""
+msgstr "إضافة رقم هاتف"
#: templates/web/base/report/_item.html:10
#: templates/web/base/report/_item.html:16
@@ -353,7 +354,7 @@ msgstr "اضافة التقرير للقائمة القصيرة خاصتك سي
#: templates/web/base/main_nav_items.html:55
msgid "Admin"
-msgstr ""
+msgstr "المدير"
#: templates/web/base/auth/change_password.html:51
msgid "Again:"
@@ -382,7 +383,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/dashboard/index.html:64
#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:4
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "كلها"
#: templates/web/zurich/reports/index.html:14
msgid "All Reports"
@@ -404,7 +405,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/reportextrafields/edit.html:47
msgid "All languages"
-msgstr ""
+msgstr "كافة اللغات"
#: templates/web/base/main_nav_items.html:0
#: templates/web/base/main_nav_items.html:35
@@ -443,7 +444,7 @@ msgstr "مجهول"
#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:22
#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedin.html:19
msgid "Anonymous user"
-msgstr ""
+msgstr "مستخدم مجهول"
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:130
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:199
@@ -523,7 +524,7 @@ msgstr "مستخدمين "
#: templates/web/base/admin/templates.html:9
msgid "Auto Response"
-msgstr ""
+msgstr "إجابة تلقائية"
#: templates/web/base/admin/template_edit.html:80
msgid "Auto-response:"
@@ -657,7 +658,7 @@ msgstr "تصنيف:"
#: templates/web/base/my/my.html:41 templates/web/base/my/my.html:44
#: templates/web/base/my/my.html:52 templates/web/base/my/my.html:57
msgid "Change"
-msgstr ""
+msgstr "تغيير"
#: templates/web/base/auth/change_email.html:1
#: templates/web/base/auth/change_email.html:3
@@ -673,7 +674,7 @@ msgstr "تغيير كلمة المرور"
#: templates/web/base/auth/change_phone.html:1
#: templates/web/base/auth/change_phone.html:3
msgid "Change phone number"
-msgstr ""
+msgstr "تغيير رقم الهاتف"
#: templates/web/base/admin/contact-form.html:80
msgid "Check <strong>inspection required</strong> if reports in this category <strong>must be inspected</strong> before being sent."
@@ -783,7 +784,7 @@ msgstr "علامة تجارية مشتركة:"
#: templates/web/base/auth/2faform.html:17
#: templates/web/base/auth/smsform.html:24
msgid "Code"
-msgstr ""
+msgstr "الرمز"
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:61
msgid "Collapse map"
@@ -846,7 +847,7 @@ msgstr "اتصل بفريق العمل"
#: templates/web/base/report/form/user.html:8
msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "المواصلة"
#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:151
msgid "Convert location from Easting/Northing"
@@ -891,7 +892,7 @@ msgstr "العدد"
#: templates/web/base/admin/states/index.html:114
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "إنشاء"
#: templates/web/base/email_sent.html:1
msgid "Create a report"
@@ -899,7 +900,7 @@ msgstr "انشئ بلاغ"
#: templates/web/base/auth/create.html:1 templates/web/base/auth/create.html:5
msgid "Create an account"
-msgstr ""
+msgstr "إنشاء حساب"
#: templates/web/base/admin/contact-form.html:156
#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:49
@@ -945,11 +946,11 @@ msgstr "تم الإنشاء:"
#: templates/web/base/auth/change_password.html:40
msgid "Current password:"
-msgstr ""
+msgstr "الكلمة السرية الحالية:"
#: templates/web/base/auth/generate_token.html:46
msgid "Current token:"
-msgstr ""
+msgstr "الرمز الحالي:"
#: templates/web/base/dashboard/index.html:92
msgid "Currently grouped by %s"
@@ -982,11 +983,11 @@ msgstr "تم التعامل بواسطة القسم الفرعي في غضون 5
#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:9
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "افتراضي"
#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:39
msgid "Default priority"
-msgstr ""
+msgstr "الأهمية الافتراضية"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:728
msgid "Default to creating reports/updates as the council"
@@ -998,7 +999,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:15
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "حذف"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197
#: templates/web/base/admin/template_edit.html:91
@@ -1066,7 +1067,7 @@ msgstr "جدول رابطة جائزة العناية بالدقة"
#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:14
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "تعطيل"
#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:23
msgid "Disabled:"
@@ -1075,7 +1076,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/report/_main.html:124
#: templates/web/base/report/update.html:57
msgid "Discard changes"
-msgstr ""
+msgstr "إلغاء التعديلات"
#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:107
msgid "Do not send email alerts on fetched comments to problem creator"
@@ -1112,7 +1113,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/report/_inspect.html:129
msgid "Duplicates"
-msgstr ""
+msgstr "المكرَّرة"
#: templates/web/base/admin/body.html:116
msgid ""
@@ -1156,7 +1157,7 @@ msgstr "عدل تصنيف التقرير"
#: templates/web/base/report/new/form_user.html:13
msgid "Edit report details"
-msgstr ""
+msgstr "تعديل تفاصيل الإبلاغ"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:719
msgid "Edit report priority"
@@ -1221,7 +1222,7 @@ msgstr "البريد الإلكتروني"
#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:42
#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:60
msgid "Email address (optional)"
-msgstr ""
+msgstr "البريد الإلكتروني (اختياري)"
#: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:6
msgid "Email alert created"
@@ -1237,11 +1238,11 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/auth/general.html:101
msgid "Email me a link to sign in"
-msgstr ""
+msgstr "ارسل لي رابطا لكي أتمكن مِن تسجيل الدخول"
#: templates/web/base/admin/user-form.html:25
msgid "Email verified:"
-msgstr ""
+msgstr "البريد الإلكتروني المؤكد:"
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:146
#: templates/web/base/admin/user-form.html:19 templates/web/base/my/my.html:36
@@ -1251,7 +1252,7 @@ msgstr "البريد الإلكتروني:"
#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:13
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "تنشيط"
#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:156
#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:157
@@ -1308,7 +1309,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/dashboard/index.html:78
msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "تاريخ النهاية"
#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:21
msgid "Endpoint"
@@ -1413,7 +1414,7 @@ msgstr "فريق خارجي"
#: templates/web/base/admin/reportextrafields/edit.html:1
#: templates/web/base/admin/reportextrafields/index.html:1
msgid "Extra Fields"
-msgstr ""
+msgstr "حقول إضافية"
#: templates/web/base/admin/contact-form.html:159
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:129
@@ -1429,7 +1430,7 @@ msgstr "تفاصيل إضافية"
#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:22
msgid "Extra fields:"
-msgstr ""
+msgstr "حقل إضافي:"
#: templates/web/base/contact/submit.html:13
msgid "Failed to send message"
@@ -1438,7 +1439,7 @@ msgstr "فشل في إرسال الرسالة"
#: templates/web/base/admin/reportextrafields/edit.html:58
#: templates/web/base/admin/reportextrafields/index.html:9
msgid "Fields"
-msgstr ""
+msgstr "الحقول"
#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:25
#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:8
@@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "للمزيد من المعلومات، راجع <a href='https://fixmyst
#: templates/web/base/auth/create.html:1 templates/web/base/auth/create.html:3
msgid "Forgot password"
-msgstr ""
+msgstr "نسيت كلمتك السرية"
#: templates/web/base/auth/general.html:91
#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:24
@@ -1548,7 +1549,7 @@ msgstr "الأسئلة الشائعة"
#: templates/web/base/auth/generate_token.html:52
msgid "Generate token"
-msgstr ""
+msgstr "توليد رمز"
#: templates/web/base/around/_updates.html:3
#: templates/web/base/report/display_tools.html:14
@@ -1651,7 +1652,7 @@ msgstr "مخفي"
#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:18
msgid "Hidden Field"
-msgstr ""
+msgstr "حقل مخفي"
#: templates/web/base/admin/user-form.html:202
msgid "Hide all reports and updates"
@@ -1664,7 +1665,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/my/anonymize.html:1
#: templates/web/base/my/anonymize.html:2
msgid "Hide my name"
-msgstr ""
+msgstr "اخف إسمي"
#: templates/web/base/my/anonymize.html:21
msgid "Hide my name everywhere"
@@ -1691,7 +1692,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/report/_report_meta_info.html:3
#: templates/web/base/report/_update_state.html:16
msgid "Hide your name?"
-msgstr ""
+msgstr "هل تريد إخفاء اسمك؟"
#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:48
msgid "Hint"
@@ -1851,7 +1852,7 @@ msgstr "اختيار موجز غير صالح"
#: templates/web/base/admin/user_import.html:15
msgid "Import users"
-msgstr ""
+msgstr "إستيراد المستخدمين"
#: templates/web/base/admin/flagged.html:39
msgid "In abuse table?"
@@ -1863,7 +1864,7 @@ msgstr "إضافة إلى ذلك، يتم إرجاع السمات التالية
#: templates/web/base/admin/contact-form.html:57
msgid "Inactive"
-msgstr ""
+msgstr "غير نشط"
#: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:11
msgid "Inbox zero, here we come!"
@@ -1920,7 +1921,7 @@ msgstr "إنه في الطريق إلى المجلس حاليًا."
#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:71
msgid "Key"
-msgstr ""
+msgstr "المفتاح"
#: templates/web/base/admin/states/index.html:9
#: templates/web/base/admin/states/index.html:95
@@ -1930,15 +1931,15 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/_translations.html:6
#: templates/web/base/admin/reportextrafields/edit.html:45
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "اللغة"
#: templates/web/base/admin/reportextrafields/index.html:8
msgid "Languages"
-msgstr ""
+msgstr "اللغات"
#: templates/web/base/reports/index.html:40
msgid "Last 7 days"
-msgstr ""
+msgstr "على مدى الأسبوع الأخير"
#: templates/web/base/admin/body.html:74
#: templates/web/zurich/admin/body.html:16
@@ -1947,7 +1948,7 @@ msgstr "آخر محرر"
#: templates/web/base/questionnaire/index.html:53
msgid "Last update"
-msgstr ""
+msgstr "آخر تحديث"
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90
msgid "Last update:"
@@ -1973,7 +1974,7 @@ msgstr "اترك هذا خاليًا إذا كان سيتم إرسال جميع
#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:57
msgid "List"
-msgstr ""
+msgstr "القائمة"
#: templates/web/base/admin/body.html:31
msgid "List all reported problems"
@@ -2012,17 +2013,17 @@ msgstr "تحديد موقع المشكلة على خريطة المنطقة"
#: templates/web/base/auth/general.html:29
#: templates/web/base/report/form/user.html:13
msgid "Log in with Facebook"
-msgstr ""
+msgstr "تسجيل الدخول عبر فايسبوك"
#: templates/web/base/auth/general.html:37
#: templates/web/base/report/form/user.html:19
msgid "Log in with Twitter"
-msgstr ""
+msgstr "تسجيل الدخول عبر تويتر"
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:76
#: templates/web/base/report/form/user.html:22
msgid "Log in with email"
-msgstr ""
+msgstr "تسجيل الدخول عبر البريد الإلكتروني"
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:74
msgid "Log in with email/text"
@@ -2030,11 +2031,11 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/user-form.html:200
msgid "Log out of all sessions"
-msgstr ""
+msgstr "الخروج مِن كافة الجلسات"
#: templates/web/base/dashboard/index.html:82
msgid "Look up"
-msgstr ""
+msgstr "البحث"
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:55
msgid "MAP"
@@ -2050,7 +2051,7 @@ msgstr "ادارة القائمة القصيرة"
#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:73
msgid "Manual order"
-msgstr ""
+msgstr "ترتيب يدوي"
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:57
msgid "Map"
@@ -2118,7 +2119,7 @@ msgstr "تمت المعالجة بواسطة القسم خلال يوم عمل
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:188
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:86
msgid "Moderation history"
-msgstr ""
+msgstr "سِجلّ الإشراف"
#: templates/web/base/dashboard/index.html:102
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:9
@@ -2171,7 +2172,7 @@ msgstr "انتقل الى هذه المشكلة"
#: templates/web/base/report/_inspect.html:45
msgid "Nearest calculated address:"
-msgstr ""
+msgstr "أقرب عنوان تم التعرف عليه:"
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:151
msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
@@ -2194,7 +2195,7 @@ msgstr "أقرب شارع مسمى للدبوس الموضوع على الخري
#: templates/web/base/auth/token.html:18
msgid "Nearly done!"
-msgstr ""
+msgstr "لقد أنهيت تقريبا!"
#: templates/web/base/auth/token.html:22 templates/web/base/email_sent.html:5
msgid "Nearly done! Now check your email&hellip;"
@@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr "كلمة مرور جديدة:"
#: templates/web/base/auth/change_phone.html:38
msgid "New phone number:"
-msgstr ""
+msgstr "رقم الهاتف الجديد:"
#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:4
#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:34
@@ -2247,7 +2248,7 @@ msgstr "أولوية جديدة"
#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:44
msgid "New problems for %s"
-msgstr ""
+msgstr "مشاكل جديدة في %s"
#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:42
msgid "New problems for <a href=\"%s\">%s</a>"
@@ -2319,7 +2320,7 @@ msgstr "التالي"
#: templates/web/base/report/form/user.html:5
msgid "Next:"
-msgstr ""
+msgstr "التالي:"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1214
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/ModerationOriginalData.pm:116
@@ -2342,7 +2343,7 @@ msgstr "لا"
#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:7
msgid "No account?"
-msgstr ""
+msgstr "ليس عندك حساب بعد؟"
#: templates/web/base/admin/user-form.html:84
msgid "No area"
@@ -2464,7 +2465,7 @@ msgstr "ملاحظات من رئيس المنطقة الفرعية لرئيس ا
#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:36
msgid "Notice"
-msgstr ""
+msgstr "إعلان"
#: templates/web/base/reports/index.html:127
msgid "Number of problems reported in each category, in the last 7 days."
@@ -2532,7 +2533,7 @@ msgstr "مواصفة Open311"
#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:63
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "الخيارات"
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:8
msgid "Or <a href=\"/\">search for a different location</a>"
@@ -2548,7 +2549,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:8
msgid "Order"
-msgstr ""
+msgstr "الترتيب"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1343
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:712
@@ -2566,7 +2567,7 @@ msgstr "أخرى"
#: templates/web/base/reports/index.html:136
msgid "Other categories"
-msgstr ""
+msgstr "فئات أخرى"
#: templates/web/base/reports/index.html:107
msgid "Other wards"
@@ -2770,7 +2771,7 @@ msgstr "الرجاء إدخال رسالة"
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:1
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:4
msgid "Please enter a mobile number"
-msgstr ""
+msgstr "يرجى إدخال رقم هاتف خلوي"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1458
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1577
@@ -3121,7 +3122,7 @@ msgstr "تقديم كلمة المرور اختياري، ولكن فعل ذلك
#: templates/web/base/report/new/form_report.html:13
msgid "Public details"
-msgstr ""
+msgstr "التفاصيل العمومية:"
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:242
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:269
@@ -3233,7 +3234,7 @@ msgstr "المحدثة مؤخرا"
#: templates/web/base/report/_inspect.html:60
msgid "Reject report"
-msgstr ""
+msgstr "رفض التقرير"
#: templates/web/zurich/report/new/notes.html:5
msgid "Remember that FixMyStreet is primarily for reporting physical problems that can be fixed. If your problem is not appropriate for submission via this site remember that you can contact your council directly using their own website."
@@ -3241,15 +3242,15 @@ msgstr "تذكر أن FixMyStreet مخصص في الأساس للإبلاغ عن
#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:78
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "إزالة"
#: templates/web/base/admin/user-form.html:203
msgid "Remove account details"
-msgstr ""
+msgstr "إزالة تفاصيل الحساب"
#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:4
msgid "Remove field"
-msgstr ""
+msgstr "إزالة الحقل"
#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:23
msgid "Remove flag"
@@ -3275,7 +3276,7 @@ msgstr "إزالة الصورة (لا يمكن التراجع عن هذا الإ
#: templates/web/base/auth/generate_token.html:52
msgid "Replace token"
-msgstr ""
+msgstr "تبديل الرمز"
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:240
msgid "Reply to user:"
@@ -3324,7 +3325,7 @@ msgstr "الإبلاغ على %s"
#: templates/web/base/dashboard/index.html:62
msgid "Report state:"
-msgstr ""
+msgstr "حالة التقرير:"
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:1
#: templates/web/base/report/new/login_success_form.html:1
@@ -3467,7 +3468,7 @@ msgstr "عتبة السمعة"
#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:30
msgid "Required"
-msgstr ""
+msgstr "مطلوب"
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85
msgid "Resend report"
@@ -3568,7 +3569,7 @@ msgstr "حفظ التغييرات"
#: templates/web/base/admin/reportextrafields/edit.html:64
msgid "Save new fields"
-msgstr ""
+msgstr "حفظ الحقول الجديدة"
#: templates/web/base/report/_inspect.html:185
msgid "Save with a public update"
@@ -3613,7 +3614,7 @@ msgstr "لم يعثر البحث عن أي مستخدمين."
#: templates/web/base/auth/generate_token.html:39
#: templates/web/base/my/my.html:71
msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "الأمان"
#: templates/web/base/report/form/private_details.html:14
#: templates/web/base/report/new/councils_text_private.html:7
@@ -3652,7 +3653,7 @@ msgstr "تحديد:"
#: templates/web/base/contact/index.html:114
msgid "Send"
-msgstr ""
+msgstr "إرسال"
#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:121
msgid "Send extended Open311 statuses with service request updates"
@@ -3727,11 +3728,11 @@ msgstr "تم الاضافة الى القائمة القصيرة في %s"
#: templates/web/base/report/update.html:23
msgid "Show Photo?"
-msgstr ""
+msgstr "هل تريد عرض الصورة؟"
#: templates/web/base/questionnaire/index.html:54
msgid "Show all updates"
-msgstr ""
+msgstr "عرض كافة التحديثات"
#: templates/web/base/report/_show_name_label.html:4
msgid "Show my name publicly"
@@ -3743,15 +3744,15 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/pagination.html:12
msgid "Show older"
-msgstr ""
+msgstr "عرض الأقدَم"
#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:85
msgid "Show older reports"
-msgstr ""
+msgstr "عرض التقارير القديمة"
#: templates/web/base/report/_main.html:89
msgid "Show photo"
-msgstr ""
+msgstr "عرض الصورة"
#: templates/web/base/around/display_location.html:58
#: templates/web/base/around/display_location.html:66
@@ -3791,7 +3792,7 @@ msgstr "سجل الدخول أو أنشئ حساب جديد"
#: templates/web/base/auth/general.html:80
msgid "Sign in with a password"
-msgstr ""
+msgstr "تسجيل الدخول بكلمة سرية"
#: templates/web/base/auth/sign_out.html:1 templates/web/base/my/my.html:73
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
@@ -3883,7 +3884,7 @@ msgstr "الموظف:"
#: templates/web/base/dashboard/index.html:74
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "تاريخ البداية"
#: templates/web/base/admin/body.html:73
#: templates/web/base/admin/category_edit.html:29
@@ -3960,7 +3961,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/report/new/category.html:38
msgid "Subcategory"
-msgstr ""
+msgstr "الفئة الفرعية"
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:27
msgid "Subdivision/Body"
@@ -4050,7 +4051,7 @@ msgstr "ملخص التقارير"
#: templates/web/base/admin/stats/index.html:7
#: templates/web/base/dashboard/index.html:21
msgid "Summary statistics"
-msgstr ""
+msgstr "خلاصة الإحصائيات"
#: templates/web/base/admin/user-form.html:155
msgid "Superuser:"
@@ -4068,7 +4069,7 @@ msgstr "نتائج التصفح"
#: templates/web/base/report/form/private_details.html:2
#: templates/web/base/report/form/user.html:5
msgid "Tell us about you"
-msgstr ""
+msgstr "حدثنا عنك"
#: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:7
msgid "Template &laquo;%s&raquo;"
@@ -4569,7 +4570,7 @@ msgstr "لعرض خريطة موضح عليها الموقع الدقيق لهذ
#: templates/web/base/auth/generate_token.html:11
msgid "Token:"
-msgstr ""
+msgstr "الرمز:"
#: templates/web/base/reports/index.html:126
msgid "Top 5 most used categories"
@@ -4599,11 +4600,11 @@ msgstr "هل يتطلب إدارة المرور؟"
#: templates/web/base/admin/_translations.html:7
msgid "Translation"
-msgstr ""
+msgstr "الترجمة"
#: templates/web/base/admin/_translations.html:2
msgid "Translations"
-msgstr ""
+msgstr "الترجمات"
#: templates/web/base/admin/user-form.html:132
msgid "Trusted by bodies:"
@@ -4864,7 +4865,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:137
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:36
msgid "User:"
-msgstr ""
+msgstr "المستخدم:"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:675
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:737
@@ -4885,17 +4886,17 @@ msgstr "تم تحديث القيم"
#: templates/web/base/my/my.html:43 templates/web/base/my/my.html:55
msgid "Verify"
-msgstr ""
+msgstr "تحقق"
#: templates/web/base/auth/change_email.html:1
#: templates/web/base/auth/change_email.html:5
msgid "Verify email address"
-msgstr ""
+msgstr "التحقق من عنوان البريد الإلكتروني"
#: templates/web/base/auth/change_phone.html:1
#: templates/web/base/auth/change_phone.html:5
msgid "Verify phone number"
-msgstr ""
+msgstr "التحقق من رقم الهاتف"
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:36
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:18
@@ -4977,7 +4978,7 @@ msgstr "نعتذر عن عدم إصلاح المشكلة. لما لا تجرب
#: templates/web/base/dashboard/index.html:122
msgid "Website"
-msgstr ""
+msgstr "موقع الويب"
#: templates/web/base/contact/submit.html:7
msgid "We’ll get back to you as soon as we can."
@@ -5064,7 +5065,7 @@ msgstr "أنت تشتكي من أن تقرير هذه المشكلة تم تعد
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:94
msgid "You are offline"
-msgstr ""
+msgstr "إنك غير متصل"
#: templates/web/base/contact/unsuitable-text.html:2
msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
@@ -5149,7 +5150,7 @@ msgstr "لقد حددت موقع المشكلة في النقطة المميزة
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:142
msgid "You have successfully added your phone number."
-msgstr ""
+msgstr "لقد قمت بإضافة رقم هاتفك بنجاح."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:158
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
@@ -5159,11 +5160,11 @@ msgstr "لقد قمت بتأكيد عنوان البريد الإلكتروني
#: templates/web/base/auth/change_phone.html:15
msgid "You have successfully confirmed your phone number."
-msgstr ""
+msgstr "لقد قمت بتأكيد رقم هاتفك بنجاح."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:129
msgid "You have successfully removed your phone number."
-msgstr ""
+msgstr "لقد قمت بإزالة رقم هاتفك بنجاح."
#: templates/web/base/report/display.html:25
#: templates/web/base/report/new/login_success_form.html:3
@@ -5172,7 +5173,7 @@ msgstr "لقد قمت بتسجيل الدخول بنجاح؛ الرجاء الت
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:164
msgid "You have successfully verified your phone number."
-msgstr ""
+msgstr "لقد تم التحقق مِن رقم هاتفك بنجاح."
#: templates/web/base/my/my.html:79
msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>"
@@ -5226,7 +5227,7 @@ msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
#: templates/web/base/auth/general.html:47
#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_email.html:3
msgid "Your email or mobile"
-msgstr ""
+msgstr "بريدك الإلكتروني أو رقم هاتفك الخلوي"
#: templates/web/base/report/updates-sidebar-notes.html:3
msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
@@ -5246,7 +5247,7 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/My.pm:268
msgid "Your name has been hidden."
-msgstr ""
+msgstr "تم اخفاء اسمك"
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:86
msgid "Your offline reports"
@@ -5294,7 +5295,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/report/update/form_user.html:6
msgid "Your update"
-msgstr ""
+msgstr "تحديثك"
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:87
msgid "Your update has been saved offline for submission when back online."
@@ -5319,7 +5320,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/report/_inspect.html:20
msgid "admin"
-msgstr ""
+msgstr "مدير"
#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:7
#: templates/web/base/admin/user-form.html:175
@@ -5333,7 +5334,7 @@ msgstr "الكل"
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:194
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:92
msgid "an administrator"
-msgstr ""
+msgstr "مدير"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:262
msgid "and a defect raised"
@@ -5401,11 +5402,11 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/auth/general.html:6
msgid "or <a href=\"%s\">create an account</a>"
-msgstr ""
+msgstr "أو <a href=\"%s\">انشئ حسابا</a>"
#: templates/web/base/auth/create.html:13
msgid "or <a href=\"%s\">sign in</a>"
-msgstr ""
+msgstr "أو <a href=\"%s\">سجل دخولك</a>"
#: templates/web/base/alert/index.html:40
#: templates/web/base/around/postcode_form.html:27
@@ -5433,7 +5434,7 @@ msgstr "مناطق أخرى:"
#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:24
msgid "show"
-msgstr ""
+msgstr "عرض"
#: templates/web/zurich/footer.html:12
msgid "sign out"
@@ -5454,7 +5455,7 @@ msgstr "لا يوجد دبوس مما يعني أن المستخدم لم يست
#: templates/web/base/alert/_list.html:1
msgid "this location"
-msgstr ""
+msgstr "هذا الموقع"
#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:183
msgid "this type of local problem"
@@ -5466,11 +5467,11 @@ msgstr "اليوم"
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:97
msgid "update"
-msgstr ""
+msgstr "تحديث"
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:98
msgid "updates"
-msgstr ""
+msgstr "تحديثات"
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:53
msgid "used map"
diff --git a/locale/it.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/it.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index cc538b450..7b4dfc535 100644
--- a/locale/it.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/it.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -5,6 +5,7 @@
#
# Translators:
# mySociety <transifex@mysociety.org>, 2018
+# Sebastiano Pistore <SebastianoPistore.info@protonmail.ch>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -12,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-19 17:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-21 13:37+0000\n"
-"Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>, 2018\n"
+"Last-Translator: Sebastiano Pistore <SebastianoPistore.info@protonmail.ch>, 2019\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mysociety/teams/12067/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -645,7 +646,7 @@ msgstr "Categoria:"
#: templates/web/base/my/my.html:41 templates/web/base/my/my.html:44
#: templates/web/base/my/my.html:52 templates/web/base/my/my.html:57
msgid "Change"
-msgstr ""
+msgstr "Modifica"
#: templates/web/base/auth/change_email.html:1
#: templates/web/base/auth/change_email.html:3
@@ -827,7 +828,7 @@ msgstr "Contatta il team"
#: templates/web/base/report/form/user.html:8
msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "Continua"
#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:151
msgid "Convert location from Easting/Northing"
@@ -979,7 +980,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:15
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197
#: templates/web/base/admin/template_edit.html:91
@@ -1229,7 +1230,7 @@ msgstr "Email:"
#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:13
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Attiva"
#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:156
#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:157
@@ -1279,7 +1280,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/dashboard/index.html:78
msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data di fine"
#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:21
msgid "Endpoint"
diff --git a/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index b6b860d3f..74abc2eac 100644
--- a/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -5,6 +5,7 @@
#
# Translators:
# mySociety <transifex@mysociety.org>, 2018
+# Jon Harald Søby, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -12,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-19 17:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-21 13:37+0000\n"
-"Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>, 2018\n"
+"Last-Translator: Jon Harald Søby, 2019\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/mysociety/teams/12067/nb_NO/)\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "%d til %d av %d"
#: templates/web/base/admin/user_import.html:42
msgid "%d users already existed"
-msgstr ""
+msgstr "%d brukere fantes fra før"
#: templates/web/base/reports/body.html:0
#: templates/web/base/reports/body.html:24
@@ -169,7 +170,7 @@ msgstr "(valgfritt)"
#: templates/web/base/report/_item.html:73
msgid "(sent to all)"
-msgstr ""
+msgstr "(sendt til alle)"
#: templates/web/base/report/_item.html:74
msgid "(sent to both)"
@@ -188,7 +189,7 @@ msgstr "-- Velg en kategori --"
#: templates/web/base/report/new/category_extras_fields.html:18
msgid "-- Pick an option --"
-msgstr ""
+msgstr "-- Velg --"
#: templates/web/base/admin/response_templates_select.html:3
msgid "--Choose a template--"
@@ -250,11 +251,11 @@ msgstr "<strong>Ja</strong>, jeg har et passord"
#: templates/web/base/report/new/form_user.html:8
msgid "About the problem"
-msgstr ""
+msgstr "Om problemet"
#: templates/web/base/auth/generate_token.html:54
msgid "Activate two-factor authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiver totrinns pålogging"
#: templates/web/base/my/my.html:39 templates/web/base/my/my.html:50
msgid "Add"
@@ -302,7 +303,7 @@ msgstr "Legg til ny kategori"
#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:82
msgid "Add option"
-msgstr ""
+msgstr "Legg til valg"
#: templates/web/base/auth/change_phone.html:1
#: templates/web/base/auth/change_phone.html:7
@@ -345,7 +346,7 @@ msgstr "Ved å legge rapporten i hurtiglisten din vil fjerne den fra hurtigliste
#: templates/web/base/main_nav_items.html:55
msgid "Admin"
-msgstr ""
+msgstr "Admin"
#: templates/web/base/auth/change_password.html:51
msgid "Again:"
@@ -366,7 +367,7 @@ msgstr "Send meg varsel ved fremtidige oppdateringer"
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91
msgid "Alerts:"
-msgstr ""
+msgstr "Varsler:"
#: templates/web/base/dashboard/index.html:30
#: templates/web/base/dashboard/index.html:40
@@ -417,11 +418,11 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/my/anonymize.html:20
msgid "Alternatively, we can hide your name on <strong>all of your reports and updates</strong> across the site:"
-msgstr ""
+msgstr "Vi kan alternativt skjule navnet ditt fra <strong>alle dine rapporteringer og oppdateringer</strong> på nettstedet:"
#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:165
msgid "Always fetch all problems"
-msgstr ""
+msgstr "Hent alltid alle problemer"
#: templates/web/base/questionnaire/index.html:31
msgid "An update marked this problem as fixed."
@@ -523,7 +524,7 @@ msgstr "Auto-svar:"
#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:14
msgid "Automated"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:723
msgid "Automatically populate report subject/detail"
@@ -535,7 +536,7 @@ msgstr "Tilgjengelige kategorier"
#: templates/web/base/reports/index.html:112
msgid "Average time between a problem being reported and being fixed, last 100 reports."
-msgstr ""
+msgstr "Gjennomsnittlig tid fra et problem rapporteres til det er fikset, de siste 100 rapporter."
#: templates/web/base/report/new/after_photo.html:7
msgid "Avoid personal information and vehicle number plates"
@@ -582,11 +583,11 @@ msgstr "Administrasjon:"
#: templates/web/base/admin/user_import.html:12
msgid "CSV File"
-msgstr ""
+msgstr "CSV-fil"
#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:46
msgid "Can be used to display extra text to the user alongside the field. The default template does not show this (<code>meta.datatype_description</code>), you must add it in <code>category_extras_fields.html</code>"
-msgstr ""
+msgstr "Kan brukes for å vise ekstra tekst til brukeren sammen med feltet. Standardmalen viser ikke dette (<code>meta.datatype_description</code>), du må legge det til i <code>category_extras_fields.html</code>"
#: templates/web/base/auth/token.html:27 templates/web/base/email_sent.html:20
msgid "Can&rsquo;t find our email? Check your spam folder&nbsp;&ndash; that&rsquo;s the solution 99% of the time."
@@ -723,11 +724,11 @@ msgstr "Klikk lenken i bekreftelses-eposten for å logge inn."
#: templates/web/base/auth/token.html:20
msgid "Click the link in that email to sign in."
-msgstr ""
+msgstr "Klikk på lenka i eposten for å logge inn."
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:7
msgid "Click the map or drag the pin to adjust the location"
-msgstr ""
+msgstr "Klikk i kartet eller dra markøren for å tilpasse beliggenheten"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:180
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:158
@@ -747,7 +748,7 @@ msgstr "(ikke rapportert til administrasjonen)"
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:176
msgid "Closed to updates"
-msgstr ""
+msgstr "Stengt for oppdateringer"
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38
msgid "Co-ordinates:"
@@ -777,7 +778,7 @@ msgstr "Kode"
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:61
msgid "Collapse map"
-msgstr ""
+msgstr "Minimer kart"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:650
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:424
@@ -836,7 +837,7 @@ msgstr "Kontakt prosjektgruppen"
#: templates/web/base/report/form/user.html:8
msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "Fortsett"
#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:151
msgid "Convert location from Easting/Northing"
@@ -881,7 +882,7 @@ msgstr "Antall"
#: templates/web/base/admin/states/index.html:114
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "Opprett"
#: templates/web/base/email_sent.html:1
msgid "Create a report"
@@ -889,7 +890,7 @@ msgstr "Lag en rapport"
#: templates/web/base/auth/create.html:1 templates/web/base/auth/create.html:5
msgid "Create an account"
-msgstr ""
+msgstr "Opprett konto"
#: templates/web/base/admin/contact-form.html:156
#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:49
@@ -924,7 +925,7 @@ msgstr "Opprettet"
#: templates/web/base/admin/user_import.html:20
msgid "Created %d new users"
-msgstr ""
+msgstr "Opprettet %d nye brukere"
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:39
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:78
@@ -935,11 +936,11 @@ msgstr "Opprettet:"
#: templates/web/base/auth/change_password.html:40
msgid "Current password:"
-msgstr ""
+msgstr "Gjeldende passord:"
#: templates/web/base/auth/generate_token.html:46
msgid "Current token:"
-msgstr ""
+msgstr "Gjeldende nøkkel:"
#: templates/web/base/dashboard/index.html:92
msgid "Currently grouped by %s"
@@ -964,7 +965,7 @@ msgstr "Oversikt"
#: templates/web/base/auth/generate_token.html:54
msgid "Deactivate two-factor authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Slå av totrinns pålogging"
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:56
msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days"
@@ -972,11 +973,11 @@ msgstr "Behandlet av underavdeling innen 5 arbeidsdager"
#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:9
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Standard"
#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:39
msgid "Default priority"
-msgstr ""
+msgstr "Standard prioritet"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:728
msgid "Default to creating reports/updates as the council"
@@ -988,7 +989,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:15
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Slett"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197
#: templates/web/base/admin/template_edit.html:91
@@ -1005,7 +1006,7 @@ msgstr "Slettet"
#: templates/web/base/report/_main.html:119
#: templates/web/base/report/update.html:54
msgid "Describe why you are moderating this"
-msgstr ""
+msgstr "Beskriv hvorfor du moderer dette"
#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:42
#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:7
@@ -1021,7 +1022,7 @@ msgstr "Beskrivelse:"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:377
msgid "Detailed information is limited to %d characters."
-msgstr ""
+msgstr "Detaljert informasjon er begrenset til %d tegn."
#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:12
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:42
@@ -1039,7 +1040,7 @@ msgstr "Detaljer:"
#: templates/web/base/dashboard/index.html:104
msgid "Device and Site"
-msgstr ""
+msgstr "Enhet og side"
#: templates/web/base/admin/body.html:92
msgid "Devolved"
@@ -1056,16 +1057,16 @@ msgstr "Arbeidshester"
#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:14
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Slå av"
#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:23
msgid "Disabled:"
-msgstr ""
+msgstr "Slått av:"
#: templates/web/base/report/_main.html:124
#: templates/web/base/report/update.html:57
msgid "Discard changes"
-msgstr ""
+msgstr "Forkast endringer"
#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:107
msgid "Do not send email alerts on fetched comments to problem creator"
@@ -1090,7 +1091,7 @@ msgstr "Liker ikke skjemaer?"
#: templates/web/base/report/_item.html:27
msgid "Down one"
-msgstr ""
+msgstr "Én ned"
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:69
msgid "Drag and drop photos here or <u>click to upload</u>"
@@ -1098,11 +1099,11 @@ msgstr "Dra og slipp bilder hit eller <u>klikk for å laste opp</u>"
#: templates/web/base/report/_inspect.html:119
msgid "Duplicate of"
-msgstr ""
+msgstr "Duplikat av"
#: templates/web/base/report/_inspect.html:129
msgid "Duplicates"
-msgstr ""
+msgstr "Duplikater"
#: templates/web/base/admin/body.html:116
msgid ""
@@ -1162,7 +1163,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/report/update/form_user.html:8
msgid "Edit your update"
-msgstr ""
+msgstr "Rediger oppdateringen din"
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:0
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:15
@@ -1211,7 +1212,7 @@ msgstr "Epostadresse"
#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:42
#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:60
msgid "Email address (optional)"
-msgstr ""
+msgstr "Epostadresse (valgfritt)"
#: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:6
msgid "Email alert created"
@@ -1223,15 +1224,15 @@ msgstr "Epostvarsel slettet"
#: templates/web/base/auth/general.html:99
msgid "Email me a link or text me a code to sign in"
-msgstr ""
+msgstr "Send meg en lenke eller kode via epost/SMS for å logge inn"
#: templates/web/base/auth/general.html:101
msgid "Email me a link to sign in"
-msgstr ""
+msgstr "Send meg ei lenke på epost for å logge inn"
#: templates/web/base/admin/user-form.html:25
msgid "Email verified:"
-msgstr ""
+msgstr "Epost bekreftet:"
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:146
#: templates/web/base/admin/user-form.html:19 templates/web/base/my/my.html:36
@@ -1241,7 +1242,7 @@ msgstr "E-post:"
#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:13
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Slå på"
#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:156
#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:157
@@ -1297,7 +1298,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/dashboard/index.html:78
msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "Sluttdato"
#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:21
msgid "Endpoint"
diff --git a/locale/pt_BR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/pt_BR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index 4bfb858c5..acff22bc1 100644
--- a/locale/pt_BR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/pt_BR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -5,7 +5,7 @@
#
# Translators:
# mySociety <transifex@mysociety.org>, 2018
-# Kennet Emerson <kennet.emerson@gmail.com>, 2018
+# Kennet Emerson <kennet.emerson@gmail.com>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-19 17:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-21 13:37+0000\n"
-"Last-Translator: Kennet Emerson <kennet.emerson@gmail.com>, 2018\n"
+"Last-Translator: Kennet Emerson <kennet.emerson@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mysociety/teams/12067/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "Adicionar / editar modelos de resposta"
#: templates/web/base/my/my.html:115
msgid "Added %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s Adicionado"
#: templates/web/base/report/_main.html:152
msgid "Adding this report to your shortlist will remove it from %s’s shortlist."
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Automatizado"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:723
msgid "Automatically populate report subject/detail"
-msgstr ""
+msgstr "Preencher automaticamente o detalhe/assunto da denúncia"
#: templates/web/base/admin/report-category.html:8
msgid "Available categories"
@@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "Contactar o time"
#: templates/web/base/report/form/user.html:8
msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "Continuar"
#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:151
msgid "Convert location from Easting/Northing"
@@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "Senha atual:"
#: templates/web/base/auth/generate_token.html:46
msgid "Current token:"
-msgstr ""
+msgstr "Código de acesso atual:"
#: templates/web/base/dashboard/index.html:92
msgid "Currently grouped by %s"
@@ -1459,11 +1459,11 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:53
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:35
msgid "Flag as deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Marcar como deletado"
#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:23
msgid "Flag user"
-msgstr ""
+msgstr "Marcar usuário"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:648
#: templates/web/base/admin/users.html:20
@@ -1485,7 +1485,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:150
#: templates/web/base/admin/user-form.html:119
msgid "Flagged:"
-msgstr ""
+msgstr "Marcado:"
#: templates/web/base/reports/_ward-list.html:6
msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward."
@@ -1756,7 +1756,7 @@ msgstr "Se você está nos contatando sobre uma denúncia ou atualização espec
#: templates/web/base/auth/generate_token.html:61
msgid "If you generate a new token the existing token will no longer work."
-msgstr ""
+msgstr "Se você gerou um novo código de acesso, o código antigo não funcionará mais."
#: templates/web/base/questionnaire/completed.html:8
msgid "If you get some more information about the status of your problem, please come back to the site and leave an update."
@@ -1918,7 +1918,7 @@ msgstr "Últimos 7 dias"
#: templates/web/base/admin/body.html:74
#: templates/web/zurich/admin/body.html:16
msgid "Last editor"
-msgstr ""
+msgstr "Último editor"
#: templates/web/base/questionnaire/index.html:53
msgid "Last update"
@@ -2502,7 +2502,7 @@ msgstr "Opções"
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:8
msgid "Or <a href=\"/\">search for a different location</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Ou <a href=\"/\">buscar por uma localização diferente</a>"
#: templates/web/base/report/form/private_details.html:6
msgid "Or sign in with password to prefill this information."
@@ -2549,7 +2549,7 @@ msgstr "Dono"
#: templates/web/base/errors/page_error_404_not_found.html:1
#: templates/web/base/errors/page_error_404_not_found.html:4
msgid "Page Not Found"
-msgstr ""
+msgstr "Página Não Encontrada"
#: templates/web/base/admin/body-form.html:39
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:14
@@ -2674,7 +2674,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/auth/change_password.html:26
#: templates/web/base/auth/change_password.html:31
msgid "Please check the passwords and try again"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor, verifique a senha e tente novamente"
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:1
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:9
@@ -2820,7 +2820,7 @@ msgstr "Por favor, especifique seu segundo nome"
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:34
msgid "Please enter your title"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor, digite seu título"
#: templates/web/base/auth/sign_out.html:5
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:5
@@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/auth/2faform.html:9
msgid "Please generate a two-factor code and enter it below:"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor, gere um código de duas etapas e digite-o abaixo:"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:253
msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
@@ -2848,7 +2848,7 @@ msgstr "Por favor, indique se você gostaria de receber outro questionário"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth.pm:410
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:29
msgid "Please make sure your password is at least %d characters long"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor, certifique-se que sua senha tem pelo menos %d caracteres"
#: templates/web/base/report/updates-sidebar-notes.html:2
msgid "Please note that updates are not sent to the council."
@@ -2974,7 +2974,7 @@ msgstr "Privacidade"
#: templates/web/base/about/privacy.html:1
#: templates/web/base/about/privacy.html:2
msgid "Privacy and cookies"
-msgstr ""
+msgstr "Cookies e Privacidade"
#: templates/web/base/admin/body.html:88
#: templates/web/base/admin/contact-form.html:75
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgstr "Remover foto (não pode ser desfeito!)"
#: templates/web/base/auth/generate_token.html:52
msgid "Replace token"
-msgstr ""
+msgstr "Substituir código de acesso"
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:240
msgid "Reply to user:"
@@ -4306,7 +4306,7 @@ msgstr "Houve um problema ao tentar mostrar esta página. Por favor tente novame
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:364
msgid "There was a problem with your email/password combination. Please try again."
-msgstr ""
+msgstr "Houve um problema com a combinação do seu email/senha. Por favor tente novamente."
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:0
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:14
@@ -4510,7 +4510,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/auth/generate_token.html:11
msgid "Token:"
-msgstr ""
+msgstr "Código de acesso:"
#: templates/web/base/reports/index.html:126
msgid "Top 5 most used categories"
@@ -4660,7 +4660,7 @@ msgstr ""
#: db/alert_types.pl:7
msgid "Update by {{name}}"
-msgstr ""
+msgstr "Atualizado por {{name}}"
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:46
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:25
@@ -4727,7 +4727,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/user_import.html:64
msgid "Usage notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas de uso"
#: templates/web/base/admin/contact-form.html:43
#: templates/web/base/admin/contact-form.html:44
@@ -4792,7 +4792,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/user-form.html:34
#: templates/web/base/admin/users.html:32
msgid "User in abuse table"
-msgstr ""
+msgstr "Usuário na tabela de abuso"
#: templates/web/base/admin/users.html:5
msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
@@ -4882,11 +4882,11 @@ msgstr "Encontramos mais de uma correspondência para esse local."
#: templates/web/base/around/lookup_by_ref.html:6
msgid "We found more than one match for that problem reference:"
-msgstr ""
+msgstr "Encontramos mais de uma correspondência para o problema em questão:"
#: templates/web/base/auth/smsform.html:20
msgid "We have sent a confirmation code to your phone. Please enter it below:"
-msgstr ""
+msgstr "Enviamos um código de confirmação para seu telefone. Por favor digite-o abaixo:"
#: templates/web/base/auth/general.html:13
#: templates/web/base/report/display.html:35
@@ -5229,7 +5229,7 @@ msgstr "Seu token foi gerado"
#: templates/web/base/report/update/form_user.html:6
msgid "Your update"
-msgstr ""
+msgstr "Sua atualização"
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:87
msgid "Your update has been saved offline for submission when back online."
@@ -5313,7 +5313,7 @@ msgstr "de %s usuários diferentes"
#: templates/web/base/report/_item.html:67
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
-msgstr ""
+msgstr "última atualização %s"
#: perllib/Utils.pm:227
msgid "less than a minute"
@@ -5336,11 +5336,11 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/auth/general.html:6
msgid "or <a href=\"%s\">create an account</a>"
-msgstr ""
+msgstr "ou <a href=\"%s\">criar uma conta</a>"
#: templates/web/base/auth/create.html:13
msgid "or <a href=\"%s\">sign in</a>"
-msgstr ""
+msgstr "ou <a href=\"%s\">entrar</a>"
#: templates/web/base/alert/index.html:40
#: templates/web/base/around/postcode_form.html:27
diff --git a/locale/sv_SE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/sv_SE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index 34771d588..f74772361 100644
--- a/locale/sv_SE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/sv_SE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -5,23 +5,21 @@
#
# Translators:
# mySociety <transifex@mysociety.org>, 2018
-# Jon Kristensen <info@jonkri.com>, 2018
-# Joe Siltberg <joe@fixamingata.se>, 2019
+# 8a4c21af7e89c2acc51a114e5dae9367, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-19 17:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-21 12:33+0100\n"
-"Last-Translator: Joe Siltberg <joe@fixamingata.se>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-21 13:37+0000\n"
+"Last-Translator: 8a4c21af7e89c2acc51a114e5dae9367, 2018\n"
"Language-Team: Swedish (Sweden) (https://www.transifex.com/mysociety/teams/12067/sv_SE/)\n"
"Language: sv_SE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:678
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:680
@@ -183,7 +181,7 @@ msgstr "(vi har också RSS-flöden för problem inom %s)"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:711
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:386
msgid "-- Pick a category --"
-msgstr "-- Välj en kategori --"
+msgstr "-- Välj en katagori --"
#: templates/web/base/report/new/category_extras_fields.html:18
msgid "-- Pick an option --"
@@ -3337,7 +3335,7 @@ msgstr "Rapporterat tidigare"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:640
#: templates/web/base/contact/index.html:60
msgid "Reported by %s at %s"
-msgstr "Rapporterat av %s, %s"
+msgstr "Rapporterat av %s den %s"
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:60
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:88
@@ -3354,7 +3352,7 @@ msgstr "Anonym rapport i kategori %s, %s"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:637
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
-msgstr "Rapporterat i kategori %s av %s, %s"
+msgstr "Rapporterat i kategori %s av %s den %s"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:610
msgid "Reported via %s anonymously at %s"
@@ -3362,7 +3360,7 @@ msgstr "Rapporterat av %s anonymt %s"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:634
msgid "Reported via %s by %s at %s"
-msgstr "Rapporterat av %s av %s, %s"
+msgstr "Rapporterat av %s av %s den %s"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:607
msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
@@ -3370,7 +3368,7 @@ msgstr "Rapporterat av %s i kategorin %s, anonymt %s"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:629
msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
-msgstr "Rapporterat av %s i kategorin %s av %s, %s"
+msgstr "Rapporterat av %s i kategorin %s av %s den %s"
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:38
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57