diff options
-rw-r--r-- | locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po | 51 |
1 files changed, 20 insertions, 31 deletions
diff --git a/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index bbbdde8d5..6f685d143 100644 --- a/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: FixMyStreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-18 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-19 21:01MET\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-20 09:56MET\n" "Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -207,7 +207,6 @@ msgstr "" "Vi er glad for å høre at ditt problem er blitt fikset.</p>" #: templates/web/default/questionnaire/completed.html:15 -#, fuzzy msgid "" "<p style=\"font-size:150%%\">We’re sorry to hear that. We have two " "suggestions: why not try\n" @@ -218,12 +217,9 @@ msgid "" "pledge</a>?\n" "</p>" msgstr "" -"<p style=\"font-size:150%%\">Det gjør oss triste å høre dette. Vi har to " -"forslag: hva med å forsøke\n" -"<a href=\"%s\">å skrive direkte til dine representanter</a>, eller hvis det " -"er et problem som kan fikses\n" -"av naboer som jobber sammen, hva med å <a href=\"http://www.pledgebank.com/" -"new\">publisere en utfordring om å bidra</a>?</p>\n" +"<p style=\"font-size:150%%\">Det var trist å høre dette. Vi har to forslag: hva med å forsøke\n" +"<a href=\"%s\">å skrive direkte til dine representanter</a>, eller hvis det er et problem som kan fikses\n" +"av folk i nabolaget som jobber sammen, hva med å <a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">publisere en utfordring om å bidra</a>?</p>" #: templates/web/default/questionnaire/index.html:37 msgid "" @@ -589,7 +585,6 @@ msgid "Current state" msgstr "Gjeldende tilstand" #: templates/web/default/admin/council_list.html:40 -#, fuzzy msgid "Currently has 1+ deleted" msgstr "For tiden har 1+ slettet" @@ -675,7 +670,6 @@ msgid "Empty flat or maisonette" msgstr "Tom leilighet" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:491 -#, fuzzy msgid "Empty house or bungalow" msgstr "Tomt hus eller bungalow" @@ -928,13 +922,10 @@ msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" msgstr "Jeg er redd vi ikke klarte å finne ditt problem i databasen.\n" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:43 -#, fuzzy msgid "" "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long " "ago." -msgstr "" -"Jeg er redd vi ikke kunne verifisere den referansen. Hvis du kopierte " -"webadressen fra en e-post, sjekk at du har kopiert den korrekt.\n" +msgstr "Jeg er redd vi ikke kunne verifisere den referansen, da det er for lenge siden rapporten ble laget." #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:232 msgid "" @@ -1019,11 +1010,11 @@ msgstr "Inkluder ubekreftede problemer" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:355 msgid "Incorrect has_photo value \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Feil has_photo-verdi \"%s\"" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:340 msgid "Invalid agency_responsible value %s" -msgstr "" +msgstr "Ugyldig agency_responsible-verdi %s" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:785 msgid "Invalid end date" @@ -1031,11 +1022,11 @@ msgstr "Ugyldig slutt-dato" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:423 msgid "Invalid format %s specified." -msgstr "" +msgstr "Ugyldig format %s oppgitt." #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:775 msgid "Invalid start date" -msgstr "" +msgstr "Ugyldig startdato" #: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:12 #: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14 @@ -1070,7 +1061,7 @@ msgstr "Siste oppdatering:" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:844 msgid "List Flagged" -msgstr "" +msgstr "List flagget" #: templates/web/default/admin/council_contacts.html:11 msgid "List all reported problems" @@ -1078,7 +1069,7 @@ msgstr "List alle rapporterte problemer" #: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68 msgid "Loading..." -msgstr "" +msgstr "Laster..." #: templates/web/default/alert/choose.html:1 #: templates/web/default/alert/choose.html:3 @@ -1142,7 +1133,7 @@ msgstr "Melding:" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:431 msgid "Missing jurisdiction_id" -msgstr "" +msgstr "Mangler jurisdiction_id" #: templates/web/default/report/display.html:38 msgid "More problems nearby" @@ -1399,15 +1390,15 @@ msgstr "Åpne rapporter" #: templates/web/default/open311/index.html:3 msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" -msgstr "" +msgstr "Open311-API for mySocietys FiksGataMi-tjener" #: templates/web/default/open311/index.html:13 msgid "Open311 initiative web page" -msgstr "" +msgstr "Open311-initiativets nettside" #: templates/web/default/open311/index.html:14 msgid "Open311 specification" -msgstr "" +msgstr "Open311-spesifikasjon" #: templates/web/default/alert/list.html:87 msgid "Or problems reported to:" @@ -1436,7 +1427,7 @@ msgstr "Annet" msgid "" "Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet" "\">available on GitHub</a>." -msgstr "" +msgstr "Vår kildekode er fri programvare og <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">tilgjengelig på GitHub</a>." #: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:1 #: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:3 @@ -2521,7 +2512,7 @@ msgstr "Det var problemer med din oppdatering. Vennligst se under." msgid "" "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will " "change without warnings in the future." -msgstr "" +msgstr "Denne API-implementasjonen er under arbeid og ennå ikke stabil. Den vil endre seg uten advarsel i fremtiden." #: bin/send-reports:181 msgid "" @@ -2701,7 +2692,7 @@ msgstr "Brukerflagg fjernet" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:969 msgid "User flagged" -msgstr "" +msgstr "Bruker flagget" #: templates/web/default/admin/list_flagged.html:30 msgid "Users" @@ -2963,9 +2954,8 @@ msgstr "" "på portalen</a>." #: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:11 -#, fuzzy msgid "You have successfully created your alert." -msgstr "Opprettelsen av ditt varsel var vellykket." +msgstr "Du har lykkes med å opprette ditt varsel." #: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:9 msgid "You have successfully deleted your alert." @@ -2973,11 +2963,10 @@ msgstr "Sletting av ditt varsel var vellykket." #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:611 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:123 -#, fuzzy msgid "" "You have successfully signed in; please check and confirm your details are " "accurate:" -msgstr "Du er nå logget på; vennligst sjekk og bekreft at detaljene er riktige:" +msgstr "Du har lykkes med å logge inn. Vennligst sjekk og bekreft at dine detaljer er korrekte:" #: templates/web/default/email_sent.html:26 msgid "" |