aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitignore1
-rw-r--r--.tx/config2
-rw-r--r--README.md36
-rw-r--r--bin/site-specific-install.sh2
-rwxr-xr-xbin/zurich-overdue-alert4
-rw-r--r--conf/crontab-example12
-rw-r--r--conf/general.yml-example5
-rw-r--r--locale/FixMyStreet.po642
-rw-r--r--locale/cy_GB.UTF-8/LC_MESSAGES/EmptyHomes.po874
-rw-r--r--locale/de_CH.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po873
-rw-r--r--locale/de_DE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po880
-rw-r--r--locale/es.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po956
-rw-r--r--locale/fr_FR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po888
-rw-r--r--locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po900
-rw-r--r--locale/it.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po4478
-rw-r--r--locale/ms.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po4412
-rw-r--r--locale/my_MM.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po4407
-rw-r--r--locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po958
-rw-r--r--locale/nl_NL.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po893
-rw-r--r--locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po885
-rw-r--r--locale/pt_CV.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po929
-rw-r--r--locale/ro_RO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po4392
-rw-r--r--perllib/FixMyStreet/App.pm36
-rw-r--r--perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm11
-rw-r--r--perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm7
-rw-r--r--perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm2
-rw-r--r--perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm6
-rw-r--r--perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Questionnaire.pm5
-rw-r--r--perllib/FixMyStreet/Map/FMS.pm2
-rw-r--r--t/app/controller/alert_new.t131
-rw-r--r--t/app/controller/around.t4
-rw-r--r--t/app/controller/auth.t2
-rw-r--r--t/app/controller/report_import.t4
-rw-r--r--t/app/controller/report_new.t10
-rw-r--r--t/app/controller/report_updates.t6
-rw-r--r--t/app/model/problem.t4
-rw-r--r--t/cobrand/zurich.t14
-rw-r--r--templates/email/default/alert-confirm.txt19
-rw-r--r--templates/email/default/alert-problem-area.txt18
-rw-r--r--templates/email/default/alert-problem-council.txt19
-rw-r--r--templates/email/default/alert-problem-nearby.txt20
-rw-r--r--templates/email/default/alert-problem-ward.txt22
-rw-r--r--templates/email/default/alert-problem.txt19
-rw-r--r--templates/email/default/alert-update.txt20
-rw-r--r--templates/email/default/confirm_report_sent.txt24
-rw-r--r--templates/email/default/login.txt10
-rw-r--r--templates/email/default/partial.txt13
-rw-r--r--templates/email/default/problem-confirm.txt24
-rw-r--r--templates/email/default/questionnaire.txt21
-rw-r--r--templates/email/default/reply-autoresponse44
-rw-r--r--templates/email/default/signature.txt3
-rw-r--r--templates/email/default/submit-brent.txt2
-rw-r--r--templates/email/default/submit-example.txt2
-rw-r--r--templates/email/default/submit.txt2
-rw-r--r--templates/email/default/update-confirm-donotsend.txt3
-rw-r--r--templates/email/default/update-confirm.txt14
-rw-r--r--templates/email/fixmystreet/alert-problem-area.txt14
-rw-r--r--templates/email/fixmystreet/alert-problem-council.txt13
-rw-r--r--templates/email/fixmystreet/alert-problem-nearby.txt12
-rw-r--r--templates/email/fixmystreet/alert-problem-ward.txt14
-rw-r--r--templates/email/fixmystreet/alert-problem.txt12
-rw-r--r--templates/email/fixmystreet/alert-update.txt19
-rw-r--r--templates/email/fixmystreet/signature.txt11
-rw-r--r--templates/email/fixmystreet/update-confirm-donotsend.txt8
-rw-r--r--templates/web/default/admin/config_page.html1
-rw-r--r--templates/web/default/my/my.html2
-rw-r--r--templates/web/fixmystreet/my/my.html2
-rw-r--r--templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html20
-rw-r--r--web/js/map-bing-ol.js2
69 files changed, 21708 insertions, 6394 deletions
diff --git a/.gitignore b/.gitignore
index eae1bd32f..f60e3084c 100644
--- a/.gitignore
+++ b/.gitignore
@@ -1,4 +1,5 @@
*.ttc
+*.swp
*~
._*
diff --git a/.tx/config b/.tx/config
index 6023a14d1..29315d247 100644
--- a/.tx/config
+++ b/.tx/config
@@ -2,7 +2,7 @@
host = https://www.transifex.com
type = PO
-[fixmystreet.v1-3]
+[fixmystreet.v1-4]
file_filter = locale/<lang>.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
source_file = locale/FixMyStreet.po
source_lang = en_GB
diff --git a/README.md b/README.md
index b606192f1..b52d13e3d 100644
--- a/README.md
+++ b/README.md
@@ -14,7 +14,7 @@ RSS alerts of problems in their area.
It was created in 2007 by [mySociety](http://www.mysociety.org/) for reporting
problems to UK councils and has been copied around the world. The FixMyStreet
-Platform is now at version 1.3.
+Platform is now at version 1.4.1.
## Installation
@@ -38,6 +38,40 @@ We've extracted all of the mobile apps from this repository into the
## Releases
+* v1.4.1 (23rd May 2014)
+ - Don't run some cron scripts by default, and rejig timings, to alleviate
+ memory problems on EC2 micro instances. #640
+* v1.4 (16th May 2014)
+ - User improvements:
+ - Adds some guidance on an empty /my page. #671
+ - Auto-selects the category when reporting if there is only one. #690
+ - Stops indenting emails a few spaces. #715
+ - Email template updates. #700
+ - Installation/developer improvements:
+ - Makes it easier to change the pin icons. #721
+ - Sends reports on staging sites to the reporter. #653
+ - Adds a no-op send method to suspend report sending. #507
+ - Improves the example Apache config. #733
+ - Includes a nicer crontab example. #621
+ - New developer scripts:
+ - make_css_watch. #680
+ - geocode. #758
+ - Adds external_url field to Bodies. #710
+ - Reinstates Open311 original update fetching code. #710 #755
+ - Pins sass/compass versions. #585
+ - Adds new MAPIT_GENERATION variable. #784
+ - Bugfixes:
+ - Fixes MapQuest and OSM attribution. #710 #687
+ - Remove cached photos when deleted from admin.
+ - Tiny bugfixes processing Open311 updates. #677
+ - Correctly sets language in email alert loop. #542
+ - Cron emails use EMAIL_DOMAIN in Message-ID. #678
+ - Minor fixes for Debian wheezy.
+ - Graph display of fixed states.
+ - Slight CSS simplification. #609
+ - Internal things:
+ - Improves the robustness of Carton installation. #675
+ - Doubles the speed of running tests on Travis.
* v1.3 (12th November 2013)
- Changes cobrand behaviour so if only one is specified, always use it. #598
- Allows multiple email addresses to be given for a contact.
diff --git a/bin/site-specific-install.sh b/bin/site-specific-install.sh
index 3cc84007a..2bf8e3e90 100644
--- a/bin/site-specific-install.sh
+++ b/bin/site-specific-install.sh
@@ -1,7 +1,7 @@
#!/bin/sh
# Set this to the version we want to check out
-VERSION=${VERSION_OVERRIDE:-v1.3}
+VERSION=${VERSION_OVERRIDE:-v1.4.1}
PARENT_SCRIPT_URL=https://github.com/mysociety/commonlib/blob/master/bin/install-site.sh
diff --git a/bin/zurich-overdue-alert b/bin/zurich-overdue-alert
index 4e81b3263..e7c23b493 100755
--- a/bin/zurich-overdue-alert
+++ b/bin/zurich-overdue-alert
@@ -29,10 +29,12 @@ loop_through( 'alert-overdue.txt', 0, 6, ['confirmed', 'planned'] );
sub loop_through {
my ( $template, $include_parent, $days, $states ) = @_;
+ my $dtf = FixMyStreet::App->model("DB")->storage->datetime_parser;
+ my $date_threshold = $dtf->format_datetime(FixMyStreet::Cobrand::Zurich::sub_days( $now, $days ));
my $reports = FixMyStreet::App->model("DB::Problem")->search( {
state => $states,
- created => { '<', FixMyStreet::Cobrand::Zurich::sub_days( $now, $days ) },
+ created => { '<', $date_threshold },
bodies_str => { '!=', undef },
} );
diff --git a/conf/crontab-example b/conf/crontab-example
index 47c018573..a7f540eaf 100644
--- a/conf/crontab-example
+++ b/conf/crontab-example
@@ -16,12 +16,14 @@ PATH=/usr/local/bin:/usr/bin:/bin
0 8 * * * "$FMS/commonlib/bin/run-with-lockfile.sh" -n "$LOCK_DIR/send-reports.lock" "$FMS/bin/cron-wrapper send-reports --verbose" || echo "stalled?"
2 * * * * "$FMS/commonlib/bin/run-with-lockfile.sh" -n "$LOCK_DIR/send-alerts.lock" "$FMS/bin/cron-wrapper send-alerts" || echo "stalled?"
-0,30 * * * * "$FMS/commonlib/bin/run-with-lockfile.sh" -n "$LOCK_DIR/send-questionnaires.lock" "$FMS/bin/cron-wrapper send-questionnaires" || echo "stalled?"
-5,10,15,20,25,30,35,40,45,50,55 * * * * "$FMS/commonlib/bin/run-with-lockfile.sh" -n "$LOCK_DIR/send-comments.lock" "$FMS/bin/cron-wrapper send-comments" || echo "stalled?"
-5,10,15,20,25,30,35,40,45,50,55 * * * * "$FMS/commonlib/bin/run-with-lockfile.sh" -n "$LOCK_DIR/fetch-comments.lock" "$FMS/bin/cron-wrapper fetch-comments" || echo "stalled?"
+22,52 * * * * "$FMS/commonlib/bin/run-with-lockfile.sh" -n "$LOCK_DIR/send-questionnaires.lock" "$FMS/bin/cron-wrapper send-questionnaires" || echo "stalled?"
-0 0-7,9-23 * * * "$FMS/commonlib/bin/run-with-lockfile.sh" -n "$LOCK_DIR/open311-populate-service-list.lock" "$FMS/bin/cron-wrapper open311-populate-service-list" || echo "stalled?"
-0 8 * * * "$FMS/commonlib/bin/run-with-lockfile.sh" -n "$LOCK_DIR/open311-populate-service-list.lock" "$FMS/bin/cron-wrapper open311-populate-service-list --warn" || echo "stalled?"
+# If you utilise Open311 and the updates extension, you will need to run these scripts
+#*/5 * * * * "$FMS/commonlib/bin/run-with-lockfile.sh" -n "$LOCK_DIR/send-comments.lock" "$FMS/bin/cron-wrapper send-comments" || echo "stalled?"
+#*/5 * * * * "$FMS/commonlib/bin/run-with-lockfile.sh" -n "$LOCK_DIR/fetch-comments.lock" "$FMS/bin/cron-wrapper fetch-comments" || echo "stalled?"
+
+47 0-7,9-23 * * * "$FMS/commonlib/bin/run-with-lockfile.sh" -n "$LOCK_DIR/open311-populate-service-list.lock" "$FMS/bin/cron-wrapper open311-populate-service-list" || echo "stalled?"
+47 8 * * * "$FMS/commonlib/bin/run-with-lockfile.sh" -n "$LOCK_DIR/open311-populate-service-list.lock" "$FMS/bin/cron-wrapper open311-populate-service-list --warn" || echo "stalled?"
# Once an hour, update the all reports stats
13 * * * * "$FMS/bin/cron-wrapper" update-all-reports
diff --git a/conf/general.yml-example b/conf/general.yml-example
index f5fb89b64..0704fdb52 100644
--- a/conf/general.yml-example
+++ b/conf/general.yml-example
@@ -74,9 +74,12 @@ MAPIT_TYPES: [ 'ZZZ' ]
# If you are using global MapIt, you might want to restrict FixMyStreet usage
# to only one or more areas, rather than all O04, for example. Provide MapIt
-# IDs here in a list that FixMyStreet should recognise.
+# IDs here in a list that FixMyStreet should recognise, along with the MapIt
+# generation those IDs are in.
# MAPIT_ID_WHITELIST: [ 240838, 246176, 246733 ]
+# MAPIT_GENERATION: 2
MAPIT_ID_WHITELIST: []
+MAPIT_GENERATION: 0
# If your MapIt has the concept of council wards (subareas of councils, where
# people can sign up for alerts, but not report things), then you can give the
diff --git a/locale/FixMyStreet.po b/locale/FixMyStreet.po
index 6b1cb8a13..478965440 100644
--- a/locale/FixMyStreet.po
+++ b/locale/FixMyStreet.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 13:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <team@fixmystreet.com>\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:602 perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:373
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:604 perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
msgid " and "
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14 templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15 templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11 templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18 templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4 templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11 templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:14 templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20 templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23 templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5 templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12 templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19 templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5 templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19 templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:21 templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21 templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23 templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5 templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
msgid " or "
msgstr ""
@@ -61,19 +61,19 @@ msgstr ""
msgid "%s - Summary reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653
msgid "%s ref:&nbsp;%s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:276 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:288
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
msgid "%s ward, %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:538
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:540
msgid "%s, reported at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
msgid "%s, within %s ward"
msgstr ""
@@ -101,19 +101,19 @@ msgstr ""
msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:22 templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12 templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9 templates/web/fixmystreet/report/_item.html:22 templates/web/zurich/report/_item.html:21
+#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12 templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9 templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27 templates/web/zurich/report/_item.html:21
msgid "(closed)"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:20 templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10 templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7 templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20 templates/web/zurich/report/_item.html:19
+#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10 templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7 templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25 templates/web/zurich/report/_item.html:19
msgid "(fixed)"
msgstr ""
-#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:8 templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
+#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:9 templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:16 templates/web/default/reports/_list-entry.html:4 templates/web/fixmystreet/report/_item.html:16
+#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4 templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
msgid "(not sent to council)"
msgstr ""
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
msgid "(optional)"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:15 templates/web/default/reports/_list-entry.html:2 templates/web/fixmystreet/report/_item.html:15
+#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2 templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
msgid "(sent to both)"
msgstr ""
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
msgid "(we never show your email)"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:637 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
msgid "-- Pick a category --"
msgstr ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgid ""
"</p>"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:25
msgid ""
"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
"suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
@@ -216,7 +216,7 @@ msgid ""
"site and leave an update.</p>"
msgstr ""
-#: templates/web/default/around/_report_banner.html:3 templates/web/default/around/_report_banner.html:5
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:4 templates/web/default/around/_report_banner.html:5
msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
msgstr ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
msgid "About us"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80 templates/web/bromley/report/display.html:81 templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:39 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/default/report/update-form.html:31 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:39 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/default/report/update-form.html:31 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
msgid "Action Scheduled"
msgstr ""
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
msgid "Add user"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:56 templates/web/fixmystreet/my/my.html:60
+#: templates/web/default/my/my.html:61 templates/web/fixmystreet/my/my.html:67
msgid "Added %s"
msgstr ""
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr ""
msgid "Alert %d disabled (created %s)"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:209 templates/web/default/report/update-form.html:163 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
+#: templates/web/default/report/update-form.html:163 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
msgid "Alert me to future updates"
msgstr ""
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr ""
msgid "All Reports"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:20 templates/web/bromley/footer.html:21 templates/web/bromley/header.html:77 templates/web/default/footer.html:11 templates/web/emptyhomes/header.html:32 templates/web/fiksgatami/footer.html:7 templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7 templates/web/fixmindelo/footer.html:41 templates/web/fixmybarangay/footer.html:20 templates/web/fixmystreet/footer.html:48 templates/web/oxfordshire/footer.html:23 templates/web/oxfordshire/header.html:67 templates/web/reading/footer.html:8 templates/web/stevenage/footer.html:43 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12 templates/web/zurich/admin/stats.html:13 templates/web/zurich/footer.html:19 templates/web/zurich/nav_over_content.html:6
+#: templates/web/default/footer.html:11 templates/web/emptyhomes/header.html:32 templates/web/fiksgatami/footer.html:7 templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7 templates/web/fixmybarangay/footer.html:20 templates/web/fixmystreet/footer.html:51 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12 templates/web/zurich/admin/stats.html:13 templates/web/zurich/footer.html:19 templates/web/zurich/nav_over_content.html:6
msgid "All reports"
msgstr ""
@@ -319,15 +319,15 @@ msgstr ""
msgid "All the information you provide here will be sent to"
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11 templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12 templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4 templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5 templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:6 templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18 templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13 templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2 templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19 templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13 templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3 templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
msgstr ""
@@ -347,11 +347,11 @@ msgstr ""
msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to FixMyStreet?"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:16 templates/web/stevenage/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:19
msgid "Are you a developer?"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20 templates/web/stevenage/footer.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:23
msgid "Are you from a council?"
msgstr ""
@@ -371,7 +371,7 @@ msgstr ""
msgid "Assign to subdivision:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 templates/web/zurich/report/updates.html:11
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163 templates/web/zurich/report/updates.html:11
msgid "Assigned to %s"
msgstr ""
@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr ""
msgid "Awaiting moderation"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:26
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
msgid "Back"
msgstr ""
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr ""
msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1176 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:249 templates/web/default/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1185 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297 templates/web/default/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64
msgid "Bodies"
msgstr ""
@@ -419,11 +419,11 @@ msgstr ""
msgid "By Date"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10 templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10 templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:9
msgid "Can't see the map? <a href='%s' rel='nofollow'>Skip this step</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:68 templates/web/default/admin/bodies.html:20 templates/web/default/admin/body.html:53 templates/web/default/admin/index.html:44 templates/web/default/report/new/category.html:10 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74 templates/web/seesomething/report/new/category.html:6 templates/web/southampton/report/new/category.html:3 templates/web/zurich/admin/body.html:13 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 templates/web/zurich/admin/reports.html:13 templates/web/zurich/admin/stats.html:50 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:20 templates/web/default/admin/body.html:53 templates/web/default/admin/index.html:44 templates/web/default/report/new/category.html:10 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74 templates/web/zurich/admin/body.html:13 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 templates/web/zurich/admin/reports.html:13 templates/web/zurich/admin/stats.html:50 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50
msgid "Category"
msgstr ""
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr ""
msgid "Category:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Category: %s"
msgstr ""
@@ -480,19 +480,15 @@ msgstr ""
msgid "Click map to report a problem"
msgstr ""
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
-msgid "Click on the map to report a problem"
-msgstr ""
-
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118 templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:45 templates/web/default/admin/report_edit.html:47 templates/web/default/dashboard/index.html:142 templates/web/default/dashboard/index.html:144 templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 templates/web/zurich/admin/header.html:1 templates/web/zurich/admin/header.html:10 templates/web/zurich/admin/header.html:12 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98 templates/web/zurich/admin/stats.html:31 templates/web/zurich/report/banner.html:13
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140 templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:45 templates/web/default/admin/report_edit.html:47 templates/web/default/dashboard/index.html:142 templates/web/default/dashboard/index.html:144 templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 templates/web/zurich/admin/header.html:10 templates/web/zurich/admin/header.html:12 templates/web/zurich/admin/header.html:2 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98 templates/web/zurich/admin/stats.html:31 templates/web/zurich/report/banner.html:13
msgid "Closed"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:748
msgid "Closed by council"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:36
+#: templates/web/default/my/my.html:37 templates/web/fixmystreet/my/my.html:43
msgid "Closed reports"
msgstr ""
@@ -500,7 +496,7 @@ msgstr ""
msgid "Closed:"
msgstr ""
-#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:10 templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:11 templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
msgstr ""
@@ -544,7 +540,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm by email below, providing a new password at that point. When you confirm, your password will be updated."
msgstr ""
-#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:1 templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:1 templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:3 templates/web/default/tokens/confirm_update.html:1 templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3 templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1 templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3 templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:1 templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:3 templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1 templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:1 templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:1 templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:3 templates/web/default/tokens/confirm_update.html:1 templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3 templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1 templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3 templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1 templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
msgid "Confirmation"
msgstr ""
@@ -568,19 +564,19 @@ msgstr ""
msgid "Contact FixMyStreet"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:1 templates/web/default/contact/index.html:1 templates/web/default/contact/index.html:2 templates/web/default/contact/submit.html:1 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:1 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:2
+#: templates/web/default/contact/index.html:1 templates/web/default/contact/index.html:2 templates/web/default/contact/submit.html:1 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:1 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:2
msgid "Contact Us"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:3 templates/web/default/contact/index.html:6 templates/web/default/contact/submit.html:3 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:19
+#: templates/web/default/contact/index.html:6 templates/web/default/contact/submit.html:3 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
msgid "Contact the team"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1319 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1347
msgid "Could not find user"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
msgid "Could not look up location"
msgstr ""
@@ -624,7 +620,7 @@ msgstr ""
msgid "Currently no bodies have been created."
msgstr ""
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:5 templates/web/default/dashboard/index.html:7
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:6 templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
msgstr ""
@@ -640,7 +636,7 @@ msgstr ""
msgid "Description"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54 templates/web/default/js/translation_strings.html:34 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28 templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
msgstr ""
@@ -668,7 +664,11 @@ msgstr ""
msgid "Don&rsquo;t know"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80 templates/web/bromley/report/display.html:82 templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:47 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/default/report/update-form.html:32 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:115
+msgid "Don't like forms?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:47 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/default/report/update-form.html:32 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
msgid "Duplicate"
msgstr ""
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit body details"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
msgid "Editing problem %d"
msgstr ""
@@ -704,11 +704,11 @@ msgstr ""
msgid "Editor"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:128 templates/web/default/admin/bodies.html:18 templates/web/default/admin/body.html:54 templates/web/default/admin/body_edit.html:83 templates/web/default/admin/flagged.html:38 templates/web/default/admin/users.html:16 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 templates/web/seesomething/auth/general.html:20 templates/web/zurich/admin/body-form.html:9 templates/web/zurich/admin/body.html:14 templates/web/zurich/auth/general.html:24 templates/web/zurich/auth/general.html:54
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:18 templates/web/default/admin/body.html:54 templates/web/default/admin/body_edit.html:83 templates/web/default/admin/flagged.html:38 templates/web/default/admin/users.html:16 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 templates/web/zurich/admin/body-form.html:9 templates/web/zurich/admin/body.html:14 templates/web/zurich/auth/general.html:24 templates/web/zurich/auth/general.html:54
msgid "Email"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295
msgid "Email added to abuse list"
msgstr ""
@@ -716,7 +716,7 @@ msgstr ""
msgid "Email address:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292
msgid "Email already in abuse list"
msgstr ""
@@ -732,7 +732,7 @@ msgstr ""
msgid "Email:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
msgid "Email: %s"
msgstr ""
@@ -783,7 +783,7 @@ msgstr ""
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72
msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
msgstr ""
@@ -791,19 +791,23 @@ msgstr ""
msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:37
msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
msgstr ""
-#: templates/web/default/around/postcode_form.html:1 templates/web/default/around/postcode_form.html:2 templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:10 templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11 templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:3 templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:4
+#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2 templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
msgid "Enter a nearby street name and area"
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/general.html:64 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169 templates/web/default/report/update-form.html:124
msgid "Enter a new password:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:150 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:189 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122 templates/web/zurich/auth/general.html:65
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122 templates/web/zurich/auth/general.html:65
msgid "Enter a password"
msgstr ""
@@ -827,7 +831,7 @@ msgstr ""
msgid "Extra data:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:14 templates/web/default/contact/submit.html:15
+#: templates/web/default/contact/submit.html:15
msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
msgstr ""
@@ -839,10 +843,6 @@ msgstr ""
msgid "Find latest local and national news"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:191 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:113 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:160
-msgid "First Name"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:79 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:73
msgid "First time"
msgstr ""
@@ -880,7 +880,7 @@ msgid ""
"for the county council."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80 templates/web/bromley/report/display.html:84 templates/web/default/admin/index.html:44 templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:41 templates/web/default/admin/report_edit.html:42 templates/web/default/dashboard/index.html:142 templates/web/default/dashboard/index.html:144 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/default/report/update-form.html:34 templates/web/fixmystreet/report/banner.html:12 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:32
+#: templates/web/default/admin/index.html:44 templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:41 templates/web/default/admin/report_edit.html:42 templates/web/default/dashboard/index.html:142 templates/web/default/dashboard/index.html:144 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/default/report/update-form.html:34 templates/web/fixmystreet/report/banner.html:12 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:32
msgid "Fixed"
msgstr ""
@@ -892,7 +892,7 @@ msgstr ""
msgid "Fixed - User"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:31
+#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:38
msgid "Fixed reports"
msgstr ""
@@ -908,7 +908,7 @@ msgstr ""
msgid "Flag user"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181 templates/web/default/admin/users.html:19
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190 templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr ""
@@ -944,7 +944,7 @@ msgstr ""
msgid "Forgotten your password?"
msgstr ""
-#: templates/web/default/faq/faq-en-gb.html:1 templates/web/emptyhomes/faq/faq-cy.html:1 templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1 templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1 templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1 templates/web/fixmindelo/faq/faq-pt-cv.html:1 templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1 templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1 templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1 templates/web/oxfordshire/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/default/faq/faq-en-gb.html:1 templates/web/emptyhomes/faq/faq-cy.html:1 templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1 templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1 templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1 templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1 templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1 templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr ""
@@ -952,15 +952,15 @@ msgstr ""
msgid "GeoRSS on Google Maps"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:30 templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3 templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
+#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3 templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
msgid "Get updates"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3 templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4 templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
msgid "Get updates of %s problems"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11 templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11 templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
msgid "Get updates of problems in this %s"
msgstr ""
@@ -968,7 +968,7 @@ msgstr ""
msgid "Give me an RSS feed"
msgstr ""
-#: templates/web/default/alert/index.html:34 templates/web/default/around/postcode_form.html:8 templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21 templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:10 templates/web/zurich/admin/stats.html:26
+#: templates/web/default/alert/index.html:34 templates/web/default/around/postcode_form.html:8 templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21 templates/web/zurich/admin/stats.html:26
msgid "Go"
msgstr ""
@@ -992,7 +992,7 @@ msgstr ""
msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:24 templates/web/bromley/footer.html:25 templates/web/bromley/header.html:81 templates/web/default/footer.html:15 templates/web/emptyhomes/header.html:33 templates/web/fiksgatami/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9 templates/web/fixmindelo/footer.html:45 templates/web/fixmybarangay/footer.html:24 templates/web/fixmystreet/footer.html:52 templates/web/oxfordshire/footer.html:27 templates/web/oxfordshire/header.html:75 templates/web/reading/footer.html:10 templates/web/seesomething/footer.html:13 templates/web/stevenage/footer.html:47 templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1 templates/web/zurich/footer.html:21 templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
+#: templates/web/default/footer.html:15 templates/web/emptyhomes/header.html:33 templates/web/fiksgatami/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9 templates/web/fixmybarangay/footer.html:24 templates/web/fixmystreet/footer.html:55 templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1 templates/web/zurich/footer.html:21 templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
msgid "Help"
msgstr ""
@@ -1000,11 +1000,11 @@ msgstr ""
msgid "Here are the types of local problem alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/header.html:70 templates/web/bromley/header.html:64 templates/web/bromley/header.html:99 templates/web/fixmybarangay/header.html:66 templates/web/fixmystreet/header.html:50 templates/web/oxfordshire/header.html:111 templates/web/oxfordshire/header.html:47 templates/web/stevenage/header.html:97 templates/web/zurich/footer.html:11
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66 templates/web/fixmystreet/header.html:53 templates/web/zurich/footer.html:11
msgid "Hi %s"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:50 templates/web/default/admin/report_edit.html:51 templates/web/default/admin/update_edit.html:28 templates/web/zurich/admin/header.html:1 templates/web/zurich/admin/header.html:11 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93 templates/web/zurich/admin/stats.html:32 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:50 templates/web/default/admin/report_edit.html:51 templates/web/default/admin/update_edit.html:28 templates/web/zurich/admin/header.html:11 templates/web/zurich/admin/header.html:2 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93 templates/web/zurich/admin/stats.html:32 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
msgid "Hidden"
msgstr ""
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr ""
msgid "History"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
msgid "Home"
msgstr ""
@@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr ""
msgid "How to report a problem"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
msgid "How to send successful reports"
msgstr ""
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr ""
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:259
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr ""
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr ""
msgid "If you do not, your update will not be posted."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:8 templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
msgstr ""
@@ -1119,7 +1119,7 @@ msgid ""
" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
msgid "Illegal ID"
msgstr ""
@@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr ""
msgid "Illegal feed selection"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80 templates/web/bromley/report/display.html:82 templates/web/default/dashboard/index.html:142 templates/web/default/dashboard/index.html:144 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/default/report/update-form.html:32 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142 templates/web/default/dashboard/index.html:144 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/default/report/update-form.html:32 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
msgid "In Progress"
msgstr ""
@@ -1139,14 +1139,10 @@ msgstr ""
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121 templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:38 templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 templates/web/zurich/admin/header.html:1 templates/web/zurich/admin/header.html:8 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102 templates/web/zurich/report/banner.html:15
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143 templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:38 templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 templates/web/zurich/admin/header.html:2 templates/web/zurich/admin/header.html:8 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102 templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr ""
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:38
-msgid "Incident Category"
-msgstr ""
-
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr ""
@@ -1171,7 +1167,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105
msgid "Invalid end date"
msgstr ""
@@ -1179,24 +1175,24 @@ msgstr ""
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1101
msgid "Invalid start date"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80 templates/web/bromley/report/display.html:81 templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:37 templates/web/default/dashboard/index.html:142 templates/web/default/dashboard/index.html:143 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/default/report/update-form.html:31 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:37 templates/web/default/dashboard/index.html:142 templates/web/default/dashboard/index.html:143 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/default/report/update-form.html:31 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
msgid "Investigating"
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:12 templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:13 templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:168 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:209 templates/web/default/auth/general.html:44 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149 templates/web/default/report/update-form.html:104 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100 templates/web/seesomething/auth/general.html:35 templates/web/zurich/auth/general.html:40
-msgid "Keep me signed in on this computer"
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
+msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:197 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:119 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:166
-msgid "Last Name"
+#: templates/web/default/auth/general.html:44 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149 templates/web/default/report/update-form.html:104 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100 templates/web/zurich/auth/general.html:40
+msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/body.html:58 templates/web/zurich/admin/body.html:15
@@ -1219,19 +1215,19 @@ msgstr ""
msgid "List all reported problems"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:69 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75 templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:25 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
msgid "Loading..."
msgstr ""
-#: templates/web/default/alert/choose.html:1 templates/web/default/alert/choose.html:3 templates/web/default/alert/index.html:1 templates/web/default/alert/index.html:3 templates/web/default/alert/list.html:1 templates/web/default/alert/list.html:5 templates/web/default/alert/updates.html:1 templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1 templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:3 templates/web/emptyhomes/alert/index.html:1 templates/web/emptyhomes/alert/index.html:3 templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:1 templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:3 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:1
+#: templates/web/default/alert/choose.html:1 templates/web/default/alert/choose.html:3 templates/web/default/alert/index.html:1 templates/web/default/alert/index.html:3 templates/web/default/alert/list.html:2 templates/web/default/alert/list.html:5 templates/web/default/alert/updates.html:1 templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1 templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:3 templates/web/emptyhomes/alert/index.html:1 templates/web/emptyhomes/alert/index.html:3 templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:1 templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:3 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:1
msgid "Local RSS feeds and email alerts"
msgstr ""
-#: templates/web/default/alert/list.html:1 templates/web/default/alert/list.html:12 templates/web/default/alert/list.html:14 templates/web/default/alert/list.html:3
+#: templates/web/default/alert/list.html:13 templates/web/default/alert/list.html:14 templates/web/default/alert/list.html:2 templates/web/default/alert/list.html:3
msgid "Local RSS feeds and email alerts for ‘%s’"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:22 templates/web/bromley/footer.html:23 templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8 templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8 templates/web/fixmindelo/footer.html:43 templates/web/fixmybarangay/footer.html:22 templates/web/fixmystreet/footer.html:50 templates/web/oxfordshire/footer.html:25 templates/web/oxfordshire/header.html:71 templates/web/reading/footer.html:9 templates/web/stevenage/footer.html:45
+#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8 templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8 templates/web/fixmybarangay/footer.html:22 templates/web/fixmystreet/footer.html:53
msgid "Local alerts"
msgstr ""
@@ -1239,7 +1235,7 @@ msgstr ""
msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
msgid "MAP"
msgstr ""
@@ -1251,11 +1247,11 @@ msgstr ""
msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:103
msgid "Message"
msgstr ""
-#: templates/web/default/contact/index.html:90
+#: templates/web/default/contact/index.html:92
msgid "Message:"
msgstr ""
@@ -1279,35 +1275,31 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr ""
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:74
-msgid "Name (optional)"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66 templates/web/default/admin/update_edit.html:32 templates/web/default/admin/user-form.html:18 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59 templates/web/zurich/admin/stats.html:41
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
msgid "Name: %s"
msgstr ""
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3 templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3 templates/web/reading/footer.html:4
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3 templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188 perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:148
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:142
msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:418 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:458
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:273
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:297
msgid ""
"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
"\n"
@@ -1445,7 +1437,7 @@ msgstr ""
msgid "No problems have been reported yet."
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
msgid "No result returned"
msgstr ""
@@ -1455,7 +1447,7 @@ msgid ""
" your config file is not pointing to a live MapIt service."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/_support.html:2 templates/web/default/report/_support.html:4
+#: templates/web/default/report/_support.html:3 templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr ""
@@ -1475,7 +1467,7 @@ msgid ""
" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80 templates/web/bromley/report/display.html:83 templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:46 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/default/report/update-form.html:33 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:46 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/default/report/update-form.html:33 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31
msgid "Not Responsible"
msgstr ""
@@ -1523,7 +1515,7 @@ msgstr ""
msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -1559,11 +1551,11 @@ msgstr ""
msgid "Older problems"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115 templates/web/bromley/report/display.html:80 templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:36 templates/web/default/admin/report_edit.html:37 templates/web/default/admin/update_edit.html:28 templates/web/default/dashboard/index.html:142 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/zurich/admin/header.html:1 templates/web/zurich/admin/header.html:7 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18 templates/web/zurich/report/banner.html:11
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137 templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:36 templates/web/default/admin/report_edit.html:37 templates/web/default/admin/update_edit.html:28 templates/web/default/dashboard/index.html:142 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/zurich/admin/header.html:2 templates/web/zurich/admin/header.html:7 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18 templates/web/zurich/report/banner.html:11
msgid "Open"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:22 templates/web/fixmystreet/my/my.html:26
+#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:33
msgid "Open reports"
msgstr ""
@@ -1587,7 +1579,7 @@ msgstr ""
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you&rsquo;re in:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576 perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361 perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:556 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:566 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578 perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369 perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "Other"
msgstr ""
@@ -1611,7 +1603,7 @@ msgstr ""
msgid "Partial"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:147 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:186 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 templates/web/zurich/auth/general.html:32 templates/web/zurich/auth/general.html:63
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 templates/web/zurich/auth/general.html:32 templates/web/zurich/auth/general.html:63
msgid "Password (optional)"
msgstr ""
@@ -1627,15 +1619,15 @@ msgstr ""
msgid "Phone number"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205 templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
msgid "Phone number (optional)"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282 templates/web/default/admin/report_edit.html:68 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63 templates/web/zurich/admin/stats.html:39
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287 templates/web/default/admin/report_edit.html:68 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63 templates/web/zurich/admin/stats.html:39
msgid "Phone:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:111 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:104 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 templates/web/zurich/admin/reports.html:16 templates/web/zurich/admin/stats.html:37 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 templates/web/zurich/admin/reports.html:16 templates/web/zurich/admin/stats.html:37 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68
msgid "Photo"
msgstr ""
@@ -1647,11 +1639,11 @@ msgstr ""
msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
msgid "Place pin on map"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:38 templates/web/default/dashboard/index.html:142 templates/web/default/dashboard/index.html:143 templates/web/zurich/admin/header.html:1 templates/web/zurich/admin/header.html:9 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:92
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:38 templates/web/default/dashboard/index.html:142 templates/web/default/dashboard/index.html:143 templates/web/zurich/admin/header.html:2 templates/web/zurich/admin/header.html:9 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:92
msgid "Planned"
msgstr ""
@@ -1659,7 +1651,7 @@ msgstr ""
msgid "Please <a class=\"tab_link\" href=\"#report\">take a look</a> at the updates that have been left."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/notes.html:6 templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6 templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:5
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:6 templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
msgid "Please be polite, concise and to the point."
msgstr ""
@@ -1671,11 +1663,11 @@ msgstr ""
msgid "Please check your email"
msgstr ""
-#: templates/web/default/auth/general.html:14 templates/web/default/auth/general.html:8 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9 templates/web/seesomething/auth/general.html:15 templates/web/seesomething/auth/general.html:9 templates/web/zurich/auth/general.html:3 templates/web/zurich/auth/general.html:9
+#: templates/web/default/auth/general.html:14 templates/web/default/auth/general.html:8 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9 templates/web/zurich/auth/general.html:3 templates/web/zurich/auth/general.html:9
msgid "Please check your email address is correct"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:848 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381 templates/web/default/js/translation_strings.html:9 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381 templates/web/default/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr ""
@@ -1683,26 +1675,14 @@ msgstr ""
msgid "Please choose a property type"
msgstr ""
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:6
-msgid "Please choose a transport category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:7
-msgid "Please choose an incident category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:64
-msgid "Please describe the exact location of the report. Example: “2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeâ€"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/default/contact/blurb.html:2
+#: templates/web/default/contact/blurb.html:2 templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
msgid ""
"Please do <strong>not</strong> report problems through this form; messages go to\n"
"the team behind FixMyStreet, not a council. To report a problem,\n"
"please <a href=\"/\">go to the front page</a> and follow the instructions."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/notes.html:7 templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7 templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:6
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:7 templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
msgstr ""
@@ -1710,7 +1690,7 @@ msgstr ""
msgid "Please do not give address or personal information in this section."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126 templates/web/default/js/translation_strings.html:2 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126 templates/web/default/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr ""
@@ -1718,11 +1698,11 @@ msgstr ""
msgid "Please enter a password"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356 templates/web/default/js/translation_strings.html:3 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356 templates/web/default/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979 perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115 templates/web/default/js/translation_strings.html:12 templates/web/default/js/translation_strings.html:16 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16 templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10 templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:988 perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115 templates/web/default/js/translation_strings.html:12 templates/web/default/js/translation_strings.html:16
msgid "Please enter a valid email"
msgstr ""
@@ -1730,27 +1710,27 @@ msgstr ""
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359 templates/web/default/js/translation_strings.html:4 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4 templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359 templates/web/default/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter some details"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:96 perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:112 templates/web/default/auth/general.html:13 templates/web/default/auth/general.html:8 templates/web/default/js/translation_strings.html:11 templates/web/default/js/translation_strings.html:15 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15 templates/web/seesomething/auth/general.html:14 templates/web/seesomething/auth/general.html:9 templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9 templates/web/zurich/auth/general.html:3 templates/web/zurich/auth/general.html:8
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:96 perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:112 templates/web/default/auth/general.html:13 templates/web/default/auth/general.html:8 templates/web/default/js/translation_strings.html:11 templates/web/default/js/translation_strings.html:15 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9 templates/web/zurich/auth/general.html:3 templates/web/zurich/auth/general.html:8
msgid "Please enter your email"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:149 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151 templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:85 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
msgid "Please enter your email address"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
msgid "Please enter your first name"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374 templates/web/default/js/translation_strings.html:7 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7 templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374 templates/web/default/js/translation_strings.html:7
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:95 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:123 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367 perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108 templates/web/default/js/translation_strings.html:6 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:95 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:123 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367 perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108 templates/web/default/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr ""
@@ -1758,11 +1738,11 @@ msgstr ""
msgid "Please enter your phone number"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
msgid "Please enter your second name"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
msgid "Please enter your title"
msgstr ""
@@ -1780,18 +1760,18 @@ msgid ""
"to read, as does a lack of punctuation."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1 templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11 templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1 templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11 templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2 templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10 templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
msgid "Please fill in details of the problem below."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1 templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2 templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. Leave as much detail as you can, \n"
"and if possible describe the exact location of\n"
"the problem (e.g. if there is a streetlight number or road name)."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1 templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2 templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
"to help unless you leave as much detail as you can, so please describe the exact location of\n"
@@ -1799,11 +1779,11 @@ msgid ""
"photo of the problem if you have one), etc."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70 templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:20 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
msgid "Please fill in details of the problem."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:28 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:20
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:20
msgid "Please fill in the form below with details of the problem, and describe the location as precisely as possible in the details box."
msgstr ""
@@ -1811,7 +1791,7 @@ msgstr ""
msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4
msgid "Please note that updates are not sent to the council."
msgstr ""
@@ -1819,15 +1799,11 @@ msgstr ""
msgid "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/report/updates-sidebar-notes.html:1
-msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:23 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:11
msgid "Please note your report has <strong>not yet been sent</strong>. Choose a category and add further information below, then submit."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/notes.html:1 templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1 templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1 templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:1
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:1 templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1 templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
msgid "Please note:"
msgstr ""
@@ -1871,11 +1847,11 @@ msgstr ""
msgid "Please write a message"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:70 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
msgid "Please write your update here"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:123 templates/web/bromley/report/display.html:151 templates/web/bromley/report/display.html:163 templates/web/default/contact/index.html:93 templates/web/default/report/update-form.html:109 templates/web/default/report/update-form.html:131 templates/web/default/report/update-form.html:72 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:105 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
+#: templates/web/default/contact/index.html:95 templates/web/default/report/update-form.html:109 templates/web/default/report/update-form.html:131 templates/web/default/report/update-form.html:72 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:110 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
msgid "Post"
msgstr ""
@@ -1903,7 +1879,7 @@ msgstr ""
msgid "Private information (not shown on site)"
msgstr ""
-#: templates/web/default/maps/openlayers.html:85
+#: templates/web/default/maps/openlayers.html:86
msgid "Problem"
msgstr ""
@@ -1923,7 +1899,7 @@ msgstr ""
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:959
msgid "Problem marked as open."
msgstr ""
@@ -1939,7 +1915,7 @@ msgstr ""
msgid "Problems in this area"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:31 templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4 templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
+#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4 templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
msgid "Problems nearby"
msgstr ""
@@ -1955,11 +1931,11 @@ msgstr ""
msgid "Problems within %.1fkm of this location"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:626 perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:228
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629 perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:184 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
msgid "Problems within %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:242
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:236
msgid "Problems within %s ward"
msgstr ""
@@ -1983,11 +1959,11 @@ msgstr ""
msgid "Property type:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:52 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
msgid "Provide a title"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:57 templates/web/default/report/update-form.html:3 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
+#: templates/web/default/report/update-form.html:3 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
msgid "Provide an update"
msgstr ""
@@ -1995,11 +1971,7 @@ msgstr ""
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:180
-msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:144 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173 templates/web/default/report/update-form.html:128 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:116
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173 templates/web/default/report/update-form.html:128 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:116
msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr ""
@@ -2023,7 +1995,7 @@ msgstr ""
msgid "Publish the response"
msgstr ""
-#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:1 templates/web/default/questionnaire/completed.html:2 templates/web/default/questionnaire/index.html:0 templates/web/default/questionnaire/index.html:14 templates/web/default/questionnaire/index.html:4 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:0 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:14 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:32 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:4
+#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:2 templates/web/default/questionnaire/index.html:0 templates/web/default/questionnaire/index.html:14 templates/web/default/questionnaire/index.html:4 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:0 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:14 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:32 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:4
msgid "Questionnaire"
msgstr ""
@@ -2039,23 +2011,23 @@ msgstr ""
msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37 templates/web/default/alert/_list.html:21 templates/web/default/around/display_location.html:1 templates/web/default/around/display_location.html:3 templates/web/default/report/display.html:46 templates/web/default/reports/_rss.html:1 templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:22 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9 templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
+#: templates/web/default/alert/_list.html:21 templates/web/default/around/display_location.html:3 templates/web/default/report/display.html:46 templates/web/default/reports/_rss.html:1 templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:22 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9 templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
msgid "RSS feed"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
msgid "RSS feed for %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:289
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
msgid "RSS feed for %s ward, %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:171 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:171 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:200 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:208 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:218 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:226 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
msgid "RSS feed of %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:302 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
msgstr ""
@@ -2067,23 +2039,23 @@ msgstr ""
msgid "RSS feed of problems in this %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:627 perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630 perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:229
msgid "RSS feed of problems within %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
msgid "RSS feed of problems within %s ward"
msgstr ""
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1 templates/web/default/around/display_location.html:4
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3 templates/web/default/around/display_location.html:4
msgid "RSS feed of recent local problems"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37 templates/web/default/report/display.html:46 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9 templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
+#: templates/web/default/report/display.html:46 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9 templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
msgid "RSS feed of updates to this problem"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:39 templates/web/default/alert/updates.html:9 templates/web/default/report/display.html:37 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14 templates/web/fixmystreet/report/display.html:63
+#: templates/web/default/alert/updates.html:9 templates/web/default/report/display.html:37 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14 templates/web/fixmystreet/report/display.html:63
msgid "Receive email when updates are left on this problem."
msgstr ""
@@ -2099,7 +2071,7 @@ msgstr ""
msgid "Recently fixed"
msgstr ""
-#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24 templates/web/fixmystreet/index.html:45
+#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24 templates/web/fixmystreet/index.html:49
msgid "Recently reported problems"
msgstr ""
@@ -2115,7 +2087,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove flag"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:89 templates/web/default/admin/update_edit.html:57 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:94 templates/web/default/admin/update_edit.html:62 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr ""
@@ -2123,15 +2095,15 @@ msgstr ""
msgid "Report Empty Homes"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:16 templates/web/bromley/footer.html:17 templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31 templates/web/fiksgatami/footer.html:5 templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5 templates/web/fixmindelo/footer.html:37 templates/web/fixmystreet/footer.html:44 templates/web/oxfordshire/footer.html:19 templates/web/reading/footer.html:6 templates/web/seesomething/footer.html:11 templates/web/stevenage/footer.html:39 templates/web/zurich/footer.html:17 templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
+#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31 templates/web/fiksgatami/footer.html:5 templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5 templates/web/fixmystreet/footer.html:47 templates/web/zurich/footer.html:17 templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
msgid "Report a problem"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:28 templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
msgid "Report abuse"
msgstr ""
-#: templates/web/default/report_created.html:1 templates/web/default/report_created.html:3 templates/web/seesomething/report_created.html:0 templates/web/seesomething/report_created.html:8
+#: templates/web/default/report_created.html:1 templates/web/default/report_created.html:3
msgid "Report created"
msgstr ""
@@ -2139,19 +2111,19 @@ msgstr ""
msgid "Report on %s"
msgstr ""
-#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5 templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1 templates/web/stevenage/around/intro.html:1 templates/web/zurich/around/intro.html:1
+#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5 templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1 templates/web/zurich/around/intro.html:1
msgid "Report, view, or discuss local problems"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:74
+#: templates/web/default/my/my.html:79
msgid "Reported %s"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:72
+#: templates/web/default/my/my.html:77
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559 templates/web/default/contact/index.html:45 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561 templates/web/default/contact/index.html:45 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:62
msgid "Reported anonymously at %s"
msgstr ""
@@ -2159,7 +2131,7 @@ msgstr ""
msgid "Reported before"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582 templates/web/default/contact/index.html:47 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584 templates/web/default/contact/index.html:47 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:64
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr ""
@@ -2167,39 +2139,39 @@ msgstr ""
msgid "Reported in the %s category"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:557
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
msgid "Reported via %s anonymously at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
msgid "Reported via %s by %s at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:549
msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569
msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
msgstr ""
-#: templates/web/default/around/around_index.html:1 templates/web/default/js/translation_strings.html:41 templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:0 templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:3 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:1 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:1 templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:2 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35 templates/web/seesomething/around/around_index.html:1 templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
+#: templates/web/default/around/around_index.html:1 templates/web/default/js/translation_strings.html:41 templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:0 templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:3 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:1 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:1 templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:2 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242 templates/web/seesomething/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:60
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1186 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290 templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
msgstr ""
@@ -2219,23 +2191,23 @@ msgstr ""
msgid "Resend report"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
msgid "Right place?"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195 perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192 perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388 templates/web/default/admin/report_edit.html:85 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1397 templates/web/default/admin/report_edit.html:90 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377 templates/web/default/admin/report_edit.html:86 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386 templates/web/default/admin/report_edit.html:91 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr ""
@@ -2279,7 +2251,7 @@ msgstr ""
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr ""
@@ -2295,7 +2267,7 @@ msgstr ""
msgid "Share"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:205 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:129 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:175 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210 templates/web/default/report/update-form.html:157 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:197 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:144
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210 templates/web/default/report/update-form.html:157 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:197 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:144
msgid "Show my name publicly"
msgstr ""
@@ -2307,7 +2279,7 @@ msgstr ""
msgid "Show pins"
msgstr ""
-#: templates/web/default/auth/general.html:3 templates/web/default/auth/general.html:49 templates/web/fixmybarangay/header.html:70 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62 templates/web/fixmystreet/header.html:54 templates/web/oxfordshire/header.html:115 templates/web/seesomething/auth/general.html:3 templates/web/seesomething/auth/general.html:39 templates/web/stevenage/header.html:101 templates/web/zurich/auth/general.html:18 templates/web/zurich/auth/general.html:35
+#: templates/web/default/auth/general.html:3 templates/web/default/auth/general.html:49 templates/web/fixmybarangay/header.html:70 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62 templates/web/fixmystreet/header.html:57 templates/web/zurich/auth/general.html:18 templates/web/zurich/auth/general.html:35
msgid "Sign in"
msgstr ""
@@ -2315,19 +2287,19 @@ msgstr ""
msgid "Sign in by email"
msgstr ""
-#: templates/web/default/auth/general.html:1 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1 templates/web/seesomething/auth/general.html:1 templates/web/zurich/auth/general.html:1
+#: templates/web/default/auth/general.html:1 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1 templates/web/zurich/auth/general.html:1
msgid "Sign in or create an account"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/auth/sign_out.html:1 templates/web/default/auth/sign_out.html:1 templates/web/default/header.html:30 templates/web/emptyhomes/header.html:46 templates/web/fiksgatami/header.html:22 templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22 templates/web/lichfielddc/header.html:177 templates/web/reading/header.html:33 templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:1 templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
+#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1 templates/web/default/header.html:30 templates/web/emptyhomes/header.html:46 templates/web/fiksgatami/header.html:22 templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22 templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
msgid "Sign out"
msgstr ""
-#: templates/web/default/header.html:29 templates/web/emptyhomes/header.html:45 templates/web/fiksgatami/header.html:21 templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21 templates/web/lichfielddc/header.html:177 templates/web/reading/header.html:32
+#: templates/web/default/header.html:29 templates/web/emptyhomes/header.html:45 templates/web/fiksgatami/header.html:21 templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
msgid "Signed in as %s"
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1 templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2 templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr ""
@@ -2353,11 +2325,11 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, there has been an error confirming your problem."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215 perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58 perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74 perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215 perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58 perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75 perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95 perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74 perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
msgid "Sorry, we could not find that location."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53 perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69 perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:87
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53 perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69 perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
msgstr ""
@@ -2369,7 +2341,7 @@ msgstr ""
msgid "Start Date:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:78 templates/web/default/admin/flagged.html:18 templates/web/default/admin/list_updates.html:11 templates/web/default/admin/reports.html:15 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:26
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:18 templates/web/default/admin/list_updates.html:11 templates/web/default/admin/reports.html:15 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:26
msgid "State"
msgstr ""
@@ -2377,7 +2349,7 @@ msgstr ""
msgid "State:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257 templates/web/default/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305 templates/web/default/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
msgstr ""
@@ -2389,7 +2361,7 @@ msgstr ""
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "Subcategory: %s"
msgstr ""
@@ -2397,7 +2369,7 @@ msgstr ""
msgid "Subdivision/Body"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:48 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:91 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:95 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
msgid "Subject"
msgstr ""
@@ -2405,11 +2377,11 @@ msgstr ""
msgid "Subject:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:140 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:190 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:204 templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:176 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:144 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212 templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:176 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:144 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92 templates/web/default/admin/update_edit.html:60 templates/web/default/admin/user-form.html:55 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:97 templates/web/default/admin/update_edit.html:65 templates/web/default/admin/user-form.html:55 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38
msgid "Submit changes"
msgstr ""
@@ -2417,11 +2389,11 @@ msgstr ""
msgid "Submit questionnaire"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111 templates/web/zurich/admin/header.html:1 templates/web/zurich/admin/header.html:6 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6 templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90 templates/web/zurich/admin/reports.html:13 templates/web/zurich/report/banner.html:9
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133 templates/web/zurich/admin/header.html:2 templates/web/zurich/admin/header.html:6 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6 templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90 templates/web/zurich/admin/reports.html:13 templates/web/zurich/report/banner.html:9
msgid "Submitted"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:44 templates/web/default/alert/updates.html:17 templates/web/default/report/display.html:42 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23 templates/web/fixmystreet/report/display.html:68
+#: templates/web/default/alert/updates.html:17 templates/web/default/report/display.html:42 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23 templates/web/fixmystreet/report/display.html:68
msgid "Subscribe"
msgstr ""
@@ -2433,7 +2405,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241 templates/web/default/admin/index.html:1 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1 templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1 templates/web/zurich/admin/index.html:1 templates/web/zurich/footer.html:12 templates/web/zurich/header.html:57
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1184 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289 templates/web/default/admin/index.html:1 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1 templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1 templates/web/zurich/admin/index.html:1 templates/web/zurich/footer.html:12 templates/web/zurich/header.html:57
msgid "Summary"
msgstr ""
@@ -2441,7 +2413,7 @@ msgstr ""
msgid "Summary reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1188
msgid "Survey"
msgstr ""
@@ -2461,15 +2433,15 @@ msgstr ""
msgid "Text:"
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:7 templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:6 templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:7 templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "Thank you for reporting an empty property on ReportEmptyHomes.com. We have emailed the lead officer for empty homes in the council responsible with details, and asked them to do whatever they can to get the empty property back into use as soon as possible."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:30 templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
msgid ""
"Thank you for reporting this empty property on ReportEmptyHomes.com.\n"
"At present the report cannot be sent through to the council for this area. We\n"
@@ -2481,7 +2453,7 @@ msgstr ""
msgid "Thank you for trying to confirm your update or problem. We seem to have an error ourselves though, so <a href=\"%s\">please let us know what went on</a> and we'll look into it."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:24 templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:25 templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
msgid "Thank you for using ReportEmptyHomes.com. Your action is already helping to resolve the UK&rsquo;s empty homes crisis."
msgstr ""
@@ -2501,15 +2473,15 @@ msgstr ""
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:90
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:79 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr ""
@@ -2563,7 +2535,7 @@ msgstr ""
msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
msgstr ""
@@ -2587,7 +2559,7 @@ msgstr ""
msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187 perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
msgstr ""
@@ -2643,7 +2615,7 @@ msgstr ""
msgid "The passwords do not match"
msgstr ""
-#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:10 templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:11 templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
msgstr ""
@@ -2651,11 +2623,11 @@ msgstr ""
msgid "The simplest alert is our geographic one:"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/report/new/councils_text_all.html:3 templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1 templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:10 templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1 templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr ""
@@ -2669,11 +2641,11 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 templates/web/default/auth/general.html:23 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24 templates/web/seesomething/auth/general.html:24 templates/web/zurich/auth/general.html:28
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 templates/web/default/auth/general.html:23 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24 templates/web/zurich/auth/general.html:28
msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
msgstr ""
@@ -2685,7 +2657,7 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem with your update. Please try again."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:120
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr ""
@@ -2723,15 +2695,15 @@ msgid ""
" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964 perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968 perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
msgstr ""
@@ -2759,11 +2731,11 @@ msgstr ""
msgid "This problem has been closed"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:98 templates/web/default/report/banner.html:12 templates/web/default/report/update-form.html:48 templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:46
+#: templates/web/default/report/banner.html:12 templates/web/default/report/update-form.html:48 templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:46
msgid "This problem has been fixed"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:92 templates/web/default/report/update-form.html:43 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
+#: templates/web/default/report/update-form.html:43 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
msgid "This problem has not been fixed"
msgstr ""
@@ -2775,31 +2747,31 @@ msgstr ""
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109 templates/web/zurich/report/_main.html:14
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131 templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
msgid "This report is currently marked as closed."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:84
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
msgid "This report is currently marked as fixed."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178 templates/web/default/admin/timeline.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187 templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr ""
@@ -2815,7 +2787,7 @@ msgstr ""
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr ""
@@ -2823,15 +2795,11 @@ msgstr ""
msgid "Total"
msgstr ""
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:24
-msgid "Transport Category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
msgid "Try again"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80 templates/web/bromley/report/display.html:83 templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:46 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/default/report/update-form.html:33 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:46 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/default/report/update-form.html:33 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31
msgid "Unable to fix"
msgstr ""
@@ -2847,7 +2815,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown alert type"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
msgid "Unknown error"
msgstr ""
@@ -2855,7 +2823,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown problem ID"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:66 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
msgid "Update"
msgstr ""
@@ -2863,11 +2831,11 @@ msgstr ""
msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
msgstr ""
-#: templates/web/default/contact/index.html:21 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:34
+#: templates/web/default/contact/index.html:21 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
msgid "Update below added anonymously at %s"
msgstr ""
-#: templates/web/default/contact/index.html:23 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:36
+#: templates/web/default/contact/index.html:23 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr ""
@@ -2907,7 +2875,7 @@ msgstr ""
msgid "Updated"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1007 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1051 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:801 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:949 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
msgid "Updated!"
msgstr ""
@@ -2915,15 +2883,15 @@ msgstr ""
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
-msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132
+msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
msgstr ""
#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
msgid "Updates on {{title}}"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0 templates/web/bromley/report/display.html:8 templates/web/default/report/display.html:0 templates/web/default/report/display.html:5 templates/web/fixmystreet/report/display.html:0 templates/web/fixmystreet/report/display.html:8
+#: templates/web/default/report/display.html:0 templates/web/default/report/display.html:5 templates/web/fixmystreet/report/display.html:0 templates/web/fixmystreet/report/display.html:8
msgid "Updates to this problem, FixMyStreet"
msgstr ""
@@ -2935,11 +2903,11 @@ msgstr ""
msgid "User"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1351
msgid "User flag removed"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1323
msgid "User flagged"
msgstr ""
@@ -2947,7 +2915,7 @@ msgstr ""
msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256 templates/web/default/admin/flagged.html:29 templates/web/zurich/header.html:69
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1189 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304 templates/web/default/admin/flagged.html:29 templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
msgstr ""
@@ -2967,11 +2935,11 @@ msgstr ""
msgid "View your report"
msgstr ""
-#: templates/web/default/around/display_location.html:0 templates/web/default/around/display_location.html:34 templates/web/seesomething/around/display_location.html:0 templates/web/seesomething/around/display_location.html:16
+#: templates/web/default/around/display_location.html:0 templates/web/default/around/display_location.html:34
msgid "Viewing a location"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0 templates/web/default/report/display.html:0 templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
+#: templates/web/default/report/display.html:0 templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
msgid "Viewing a problem"
msgstr ""
@@ -2979,7 +2947,7 @@ msgstr ""
msgid "Wards of this council"
msgstr ""
-#: templates/web/default/alert/choose.html:6 templates/web/default/around/around_index.html:13 templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16 templates/web/seesomething/around/around_index.html:13
+#: templates/web/default/alert/choose.html:6 templates/web/default/around/around_index.html:13 templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
msgstr ""
@@ -2991,19 +2959,19 @@ msgstr ""
msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:18 templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:19 templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
msgid "We may contact you periodically to ask if anything has changed with the property you reported."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:143 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
msgid "We never show your email"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:133 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:179 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr ""
@@ -3011,11 +2979,11 @@ msgstr ""
msgid "We send it to the council on your behalf"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:217 templates/web/default/report/new/notes.html:5 templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:5 templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4 templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr ""
@@ -3043,11 +3011,11 @@ msgstr ""
msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:21 templates/web/stevenage/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
msgid "Would you like better integration with FixMyStreet? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about FixMyStreet for councils</a>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:17 templates/web/stevenage/footer.html:18
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
msgstr ""
@@ -3055,7 +3023,7 @@ msgstr ""
msgid "Would you like to receive another questionnaire in 4 weeks, reminding you to check the status?"
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/notes.html:8 templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8 templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8 templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:7
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:8 templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8 templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
msgstr ""
@@ -3067,19 +3035,19 @@ msgstr ""
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:157 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:198 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
msgid "Yes I have a password"
msgstr ""
-#: templates/web/default/contact/index.html:37 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:50
+#: templates/web/default/contact/index.html:37 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr ""
-#: templates/web/default/contact/index.html:15 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:28
+#: templates/web/default/contact/index.html:15 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:19 templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21 templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5 templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:20 templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21 templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6 templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
msgstr ""
@@ -3087,6 +3055,10 @@ msgstr ""
msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
msgstr ""
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
+msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
msgid ""
"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
@@ -3094,7 +3066,7 @@ msgid ""
" reports in the past."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11 templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13 templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20 templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19 templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:20 templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21 templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
msgstr ""
@@ -3102,7 +3074,7 @@ msgstr ""
msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site."
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr ""
@@ -3110,19 +3082,19 @@ msgstr ""
msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:97 templates/web/default/questionnaire/index.html:96 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99 templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:59 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:108 templates/web/default/report/update-form.html:59 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
+#: templates/web/default/report/update-form.html:59 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
msgstr ""
-#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3 templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:3 templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
+#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3 templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
msgid "You have been signed out"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:25 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:13
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:13
msgid "You have located the problem at the point marked with a green pin on the map. If this is not the correct location, simply click on the map again. "
msgstr ""
@@ -3130,15 +3102,15 @@ msgstr ""
msgid "You have successfully confirmed your alert."
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5 templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
msgid "You have successfully confirmed your email address."
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14 templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
msgid "You have successfully confirmed your problem"
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:11 templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
msgstr ""
@@ -3150,10 +3122,14 @@ msgstr ""
msgid "You have successfully deleted your alert."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:754 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
msgstr ""
+#: templates/web/default/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17
+msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:13
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr ""
@@ -3177,15 +3153,11 @@ msgstr ""
msgid "Your Reports"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:41 templates/web/bromley/report/display.html:43 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:145 templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:84 templates/web/fixmystreet/report/display.html:65 templates/web/fixmystreet/report/display.html:67 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:147 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:88 templates/web/fixmystreet/report/display.html:65 templates/web/fixmystreet/report/display.html:67 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:147 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88
msgid "Your email"
msgstr ""
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:81
-msgid "Your email (optional)"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:132 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80 templates/web/seesomething/auth/general.html:26 templates/web/zurich/auth/general.html:30 templates/web/zurich/auth/general.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80 templates/web/zurich/auth/general.html:30 templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
msgstr ""
@@ -3197,19 +3169,11 @@ msgstr ""
msgid "Your email:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:195 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:117 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:164
-msgid "Your first name"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7
msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:201 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:123 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:170
-msgid "Your last name"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:77 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140 templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79 templates/web/zurich/auth/general.html:61 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:81 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140 templates/web/zurich/auth/general.html:61 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
msgstr ""
@@ -3217,7 +3181,7 @@ msgstr ""
msgid "Your name:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:162 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:203 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94 templates/web/seesomething/auth/general.html:30 templates/web/zurich/auth/general.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94 templates/web/zurich/auth/general.html:34
msgid "Your password"
msgstr ""
@@ -3225,7 +3189,7 @@ msgstr ""
msgid "Your password has been changed"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:137 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:184 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206 templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr ""
@@ -3237,11 +3201,11 @@ msgstr ""
msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:18 templates/web/bromley/footer.html:19 templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6 templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6 templates/web/fixmindelo/footer.html:39 templates/web/fixmystreet/footer.html:46 templates/web/oxfordshire/footer.html:21 templates/web/oxfordshire/header.html:63 templates/web/reading/footer.html:7 templates/web/stevenage/footer.html:41
+#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6 templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6 templates/web/fixmystreet/footer.html:49
msgid "Your reports"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:45 templates/web/fixmystreet/my/my.html:49
+#: templates/web/default/my/my.html:50 templates/web/fixmystreet/my/my.html:56
msgid "Your updates"
msgstr ""
@@ -3257,7 +3221,7 @@ msgstr ""
msgid "council"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
msgid "council ref:&nbsp;%s"
msgstr ""
@@ -3265,7 +3229,7 @@ msgstr ""
msgid "didn't use map"
msgstr ""
-#: templates/web/default/alert/index.html:33 templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20 templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:9
+#: templates/web/default/alert/index.html:33 templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’"
msgstr ""
@@ -3277,11 +3241,11 @@ msgstr ""
msgid "from %d different users"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:12 templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12 templates/web/zurich/report/_item.html:16
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17 templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
msgstr ""
-#: perllib/Utils.pm:263
+#: perllib/Utils.pm:265
msgid "less than a minute"
msgstr ""
@@ -3333,11 +3297,11 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
msgid "or locate me automatically"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24 templates/web/default/admin/report_edit.html:26 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25 templates/web/default/admin/report_edit.html:26 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr ""
@@ -3349,11 +3313,11 @@ msgstr ""
msgid "reopened"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/header.html:71 templates/web/bromley/header.html:100 templates/web/bromley/header.html:65 templates/web/fixmybarangay/header.html:67 templates/web/fixmystreet/header.html:51 templates/web/oxfordshire/header.html:112 templates/web/oxfordshire/header.html:48 templates/web/stevenage/header.html:98 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67 templates/web/fixmystreet/header.html:54 templates/web/zurich/footer.html:12
msgid "sign out"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:7 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
msgid "the local council"
msgstr ""
@@ -3361,11 +3325,11 @@ msgstr ""
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "this type of local problem"
msgstr ""
-#: perllib/Utils.pm:235
+#: perllib/Utils.pm:237
msgid "today"
msgstr ""
@@ -3392,7 +3356,7 @@ msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:282
+#: perllib/Utils.pm:284
#, perl-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -3406,7 +3370,7 @@ msgid_plural "%d supporters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:284
+#: perllib/Utils.pm:286
#, perl-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -3427,7 +3391,7 @@ msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this locati
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:278
+#: perllib/Utils.pm:280
#, perl-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
@@ -3448,16 +3412,16 @@ msgid_plural "<big>%s</big> fixed in past month"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
+#: perllib/Utils.pm:282
#, perl-format
-msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
-msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:280
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
#, perl-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
+msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
+msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
diff --git a/locale/cy_GB.UTF-8/LC_MESSAGES/EmptyHomes.po b/locale/cy_GB.UTF-8/LC_MESSAGES/EmptyHomes.po
index 36b2f3546..491acbee9 100644
--- a/locale/cy_GB.UTF-8/LC_MESSAGES/EmptyHomes.po
+++ b/locale/cy_GB.UTF-8/LC_MESSAGES/EmptyHomes.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 13:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-03 09:41-0000\n"
"Last-Translator: Mark Smith <Mark.Smith@trosol.co.uk>\n"
"Language-Team: mySociety\n"
@@ -21,25 +21,25 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:602
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:373
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:604
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
msgid " and "
msgstr " and "
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
msgstr " a <strong>byddwn nawr yn ei anfon at y cyngor</strong>"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:14
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
msgid " or "
msgstr "neu"
@@ -77,19 +77,19 @@ msgstr "%d to %d of %d"
msgid "%s - Summary reports"
msgstr "%s - Adroddiadau cryno"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653
msgid "%s ref:&nbsp;%s"
msgstr "%s ref:&nbsp;%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:276 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:288
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
msgid "%s ward, %s"
msgstr "%s ward, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:538
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:540
msgid "%s, reported at %s"
msgstr "%s, reported at %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
msgid "%s, within %s ward"
msgstr "%s, within %s ward"
@@ -120,30 +120,27 @@ msgstr "(pellter rhagosodedig sy'n cynnwys tua 200,000 o bobl)"
msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within"
msgstr "(fel arall, gellir addasu'r porthiant RSS yn bersonol, o fewn"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:22
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27
#: templates/web/zurich/report/_item.html:21
msgid "(closed)"
msgstr "(closed)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:20
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25
#: templates/web/zurich/report/_item.html:19
msgid "(returned to use)"
msgstr "(wedi'i adfer i'w ddefnyddio)"
-#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:8
+#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:9
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
msgid " "
msgstr " "
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:16
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:16
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
msgid "(not sent to council)"
msgstr "(not sent to council)"
@@ -153,9 +150,8 @@ msgstr "(not sent to council)"
msgid "(optional)"
msgstr "(dewisol)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:15
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
msgid "(sent to both)"
msgstr "(sent to both)"
@@ -167,8 +163,8 @@ msgstr "(nid ydym byth yn dangos eich cyfeiriad e-bost na'ch rhif ffôn)"
msgid "(we never show your email)"
msgstr "(we never show your email)"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:637
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- Pick a category --"
@@ -210,7 +206,7 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n"
"</p>"
-#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:25
msgid ""
"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
"suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
@@ -290,7 +286,7 @@ msgstr ""
"get some more information about the status of your empty property, please come back to the\n"
"site and leave an update.</p>"
-#: templates/web/default/around/_report_banner.html:3
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:4
#: templates/web/default/around/_report_banner.html:5
msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
msgstr "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
@@ -345,8 +341,6 @@ msgstr "<strong>Yes</strong> I have a password"
msgid "About us"
msgstr "Amdanom ni"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -384,7 +378,7 @@ msgstr "Add new category"
msgid "Add user"
msgstr "Add user"
-#: templates/web/default/my/my.html:56 templates/web/fixmystreet/my/my.html:60
+#: templates/web/default/my/my.html:61 templates/web/fixmystreet/my/my.html:67
msgid "Added %s"
msgstr "Added %s"
@@ -400,7 +394,6 @@ msgstr "Alert %d created for %s, type %s, parameters %s / %s"
msgid "Alert %d disabled (created %s)"
msgstr "Alert %d disabled (created %s)"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:209
#: templates/web/default/report/update-form.html:163
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
msgid "Alert me to future updates"
@@ -413,17 +406,12 @@ msgstr "Rhowch wybod i mi am ddiweddariadau yn y dyfodol"
msgid "All Reports"
msgstr "All Reports"
-#: templates/web/barnet/footer.html:20 templates/web/bromley/footer.html:21
-#: templates/web/bromley/header.html:77 templates/web/default/footer.html:11
+#: templates/web/default/footer.html:11
#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:41
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:48
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:23
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:67
-#: templates/web/reading/footer.html:8 templates/web/stevenage/footer.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:51
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13
#: templates/web/zurich/footer.html:19
@@ -440,27 +428,25 @@ msgstr "All reports between %s and %s"
msgid "All the information you provide here will be sent to"
msgstr "All the information you provide here will be sent to"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
msgstr "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
msgstr "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:6
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
msgstr "Bydd yr holl wybodaeth a ddarparwch fan hyn yn cael ei hanfon at <strong>%s</strong>."
@@ -484,13 +470,11 @@ msgstr "Anonymous:"
msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to reportemptyhomes.com?"
msgstr "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to reportemptyhomes.com?"
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:16
-#: templates/web/stevenage/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:19
msgid "Are you a developer?"
msgstr "Are you a developer?"
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
-#: templates/web/stevenage/footer.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:23
msgid "Are you from a council?"
msgstr "Are you from a council?"
@@ -513,7 +497,7 @@ msgstr "Assign to external body:"
msgid "Assign to subdivision:"
msgstr "Assign to subdivision:"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163
#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
msgid "Assigned to %s"
msgstr "Assigned to %s"
@@ -532,7 +516,6 @@ msgid "Awaiting moderation"
msgstr "Awaiting moderation"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:26
msgid "Back"
msgstr "Back"
@@ -544,8 +527,8 @@ msgstr "Ban email address"
msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
msgstr "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1176
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:249
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1185
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297
#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:64
msgid "Bodies"
@@ -571,18 +554,15 @@ msgid "By Date"
msgstr "By Date"
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:9
msgid "Can't see the map? <a href='%s' rel='nofollow'>Skip this step</a>"
msgstr "Os na allwch weld y map, gallwch <a href='%s' rel='nofollow'>hepgor y cam hwn</a>"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/default/admin/bodies.html:20
#: templates/web/default/admin/body.html:53
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/report/new/category.html:10
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
-#: templates/web/seesomething/report/new/category.html:6
-#: templates/web/southampton/report/new/category.html:3
#: templates/web/zurich/admin/body.html:13
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
@@ -607,7 +587,7 @@ msgstr "Category fix rate for empty properties > 4 weeks old"
msgid "Category:"
msgstr "Categori:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Category: %s"
msgstr "Category: %s"
@@ -656,21 +636,16 @@ msgstr ""
msgid "Click map to report an empty property"
msgstr "Sut i roi gwybod am eiddo gwag"
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
-#, fuzzy
-msgid "Click on the map to report an empty property"
-msgstr "Sut i roi gwybod am eiddo gwag"
-
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
@@ -678,11 +653,11 @@ msgstr "Sut i roi gwybod am eiddo gwag"
msgid "Closed"
msgstr "Closed"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:748
msgid "Closed by council"
msgstr "Closed by council"
-#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:36
+#: templates/web/default/my/my.html:37 templates/web/fixmystreet/my/my.html:43
msgid "Closed reports"
msgstr "Closed reports"
@@ -690,7 +665,7 @@ msgstr "Closed reports"
msgid "Closed:"
msgstr "Closed:"
-#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:10
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:11
#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
msgid "Closest nearby empty properties <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
msgstr "Yr eiddo gwag cyfagos agosaf <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
@@ -748,8 +723,6 @@ msgstr "Confirm by email below, providing a new password at that point. When you
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:1
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:3
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
msgid "Confirmation"
@@ -782,7 +755,6 @@ msgstr "Cysylltu"
msgid "Contact reportemptyhomes.com"
msgstr "Cysylltwch â reportemptyhomes.com"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:2
#: templates/web/default/contact/submit.html:1
@@ -791,20 +763,18 @@ msgstr "Cysylltwch â reportemptyhomes.com"
msgid "Contact Us"
msgstr "Cysylltwch â Ni"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:3
#: templates/web/default/contact/index.html:6
#: templates/web/default/contact/submit.html:3
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
msgid "Contact the team"
msgstr "Cysylltu â'r tîm"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1319
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1347
msgid "Could not find user"
msgstr "Could not find user"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
msgid "Could not look up location"
msgstr "Could not look up location"
@@ -863,7 +833,7 @@ msgstr "Current state"
msgid "Currently no bodies have been created."
msgstr "Ni roddwyd gwybod eto am unrhyw eiddo gwag."
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:6
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
@@ -886,11 +856,8 @@ msgstr "Deleted"
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
msgstr "Manylion"
@@ -928,8 +895,10 @@ msgstr "Do you have a reportemptyhomes.com password?"
msgid "Don&rsquo;t know"
msgstr "Ddim yn gwybod"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:115
+msgid "Don't like forms?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -960,9 +929,9 @@ msgid "Edit body details"
msgstr "Edit body details"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
msgid "Editing empty property %d"
msgstr "Editing empty property %d"
@@ -980,7 +949,6 @@ msgstr "Editing user %d"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:128
#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
#: templates/web/default/admin/body.html:54
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
@@ -988,7 +956,6 @@ msgstr "Editor"
#: templates/web/default/admin/users.html:16
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
@@ -996,7 +963,7 @@ msgstr "Editor"
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295
msgid "Email added to abuse list"
msgstr "Email added to abuse list"
@@ -1005,7 +972,7 @@ msgstr "Email added to abuse list"
msgid "Email address:"
msgstr "Your email address:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292
msgid "Email already in abuse list"
msgstr "Email already in abuse list"
@@ -1029,7 +996,7 @@ msgstr "Anfonwch ddiweddariadau ataf i drwy'r e-bost"
msgid "Email:"
msgstr "E-bost:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
msgid "Email: %s"
msgstr "Email: %s"
@@ -1083,7 +1050,7 @@ msgstr "End day:"
msgid "Endpoint"
msgstr "Endpoint"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72
msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
msgstr "Enter a Z&uuml;rich street name"
@@ -1092,26 +1059,26 @@ msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
msgstr "Cofnodwch god post gerllaw yn y DU, neu enw stryd ac ardal"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:37
msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
msgstr "Enter a nearby postcode, or street name and area"
-#: templates/web/default/around/postcode_form.html:1
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:3
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:4
msgid "Enter a nearby street name and area"
msgstr "Cofnodwch god post gerllaw yn y DU, neu enw stryd ac ardal"
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+#, fuzzy
+msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
+msgstr "Cofnodwch god post gerllaw yn y DU, neu enw stryd ac ardal"
+
#: templates/web/default/auth/general.html:64
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169
#: templates/web/default/report/update-form.html:124
msgid "Enter a new password:"
msgstr "Enter a new password:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:150
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:189
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
@@ -1146,7 +1113,6 @@ msgstr "Examples:"
msgid "Extra data:"
msgstr "Extra data:"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:14
#: templates/web/default/contact/submit.html:15
msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
msgstr "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
@@ -1160,12 +1126,6 @@ msgstr "Filter report list"
msgid "Find latest local and national news"
msgstr "Dod o hyd i’r newyddion lleol a chenedlaethol diweddaraf"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:191
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:113
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:160
-msgid "First Name"
-msgstr "First Name"
-
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:79
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:73
msgid "First time"
@@ -1215,8 +1175,6 @@ msgstr ""
"rhanbarth a'r cyngor, ond dim ond yn yr hysbysiad \"O fewn y ffin\" \n"
"y bydd yn ymddangos yn achos y cyngor sir."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:84
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
@@ -1241,7 +1199,7 @@ msgstr "Fixed - Council"
msgid "Fixed - User"
msgstr "Fixed - User"
-#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:31
+#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:38
msgid "Fixed reports"
msgstr "Fixed reports"
@@ -1258,7 +1216,7 @@ msgstr ""
msgid "Flag user"
msgstr "Flag user"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190
#: templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr "Flagged"
@@ -1303,11 +1261,9 @@ msgstr "Forgotten your password?"
#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1
-#: templates/web/fixmindelo/faq/faq-pt-cv.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/faq/faq-en-gb.html:1
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Cwestiynau Cyffredin"
@@ -1315,19 +1271,18 @@ msgstr "Cwestiynau Cyffredin"
msgid "GeoRSS on Google Maps"
msgstr "GeoRSS on Google Maps"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:30
#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
msgid "Get updates"
msgstr "Get updates"
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
msgid "Get updates of %s empty properties"
msgstr "Get updates of %s empty properties"
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
msgid "Get updates of empty properties in this %s"
msgstr "Get updates of empty properties in this %s"
@@ -1340,7 +1295,6 @@ msgstr "Rhowch borthiant RSS i mi"
#: templates/web/default/alert/index.html:34
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:8
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:26
msgid "Go"
msgstr "Ewch"
@@ -1367,19 +1321,12 @@ msgstr "A yw'r eiddo gwag hwn wedi cael ei adfer i'w ddefnyddio?"
msgid "Have you ever reported an empty property to a council before, or is this your first time?"
msgstr "Ydych chi wedi rhoi gwybod i gyngor am eiddo gwag erioed o'r blaen, neu ai dyma'ch tro cyntaf?"
-#: templates/web/barnet/footer.html:24 templates/web/bromley/footer.html:25
-#: templates/web/bromley/header.html:81 templates/web/default/footer.html:15
+#: templates/web/default/footer.html:15
#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:45
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:52
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:75
-#: templates/web/reading/footer.html:10
-#: templates/web/seesomething/footer.html:13
-#: templates/web/stevenage/footer.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:55
#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1
#: templates/web/zurich/footer.html:21
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
@@ -1391,13 +1338,9 @@ msgstr "Cwestiynau Cyffredin"
msgid "Here are the types of local empty property alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
msgstr "Dyma'r mathau o hysbysiadau am eiddo gwag lleol ar gyfer &lsquo;%s&rsquo;."
-#: templates/web/barnet/header.html:70 templates/web/bromley/header.html:64
-#: templates/web/bromley/header.html:99
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:111
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:47
-#: templates/web/stevenage/header.html:97 templates/web/zurich/footer.html:11
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
+#: templates/web/zurich/footer.html:11
msgid "Hi %s"
msgstr "Hi %s"
@@ -1405,8 +1348,8 @@ msgstr "Hi %s"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:50
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
@@ -1427,7 +1370,6 @@ msgid "History"
msgstr "History"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
msgid "Home"
msgstr "Home"
@@ -1436,7 +1378,6 @@ msgid "How to report an empty property"
msgstr "Sut i roi gwybod am eiddo gwag"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
msgid "How to send successful reports"
msgstr "How to send successful reports"
@@ -1452,7 +1393,7 @@ msgstr "Yn anffodus ni fu modd i ni ddod o hyd i'ch eiddo gwag yn y gronfa ddata
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
msgstr "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:259
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr "Yn anffodus, ni fu modd i ni ddilysu'r dynodiad hwnnw. Os ydych wedi copïo'r URL o neges e-bost, gwnewch yn siwr eich bod wedi'i gopïo'n union.\n"
@@ -1492,7 +1433,6 @@ msgstr "Os na wnewch chi hyn, ni fydd eich problem yn cael ei phostio."
msgid "If you do not, your update will not be posted."
msgstr "If you do not, your update will not be posted."
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:8
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
msgid "If you submit an empty property here the subject and details of the empty property will be public, but the empty property will <strong>not</strong> be reported to the council."
msgstr "If you submit an empty property here the subject and details of the empty property will be public, but the empty property will <strong>not</strong> be reported to the council."
@@ -1548,7 +1488,7 @@ msgid ""
" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
msgid "Illegal ID"
msgstr "ID Anghyfreithlon"
@@ -1556,8 +1496,6 @@ msgstr "ID Anghyfreithlon"
msgid "Illegal feed selection"
msgstr "Dewis porthiant annilys"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -1576,21 +1514,17 @@ msgstr "(Email in abuse table)"
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr "In progress"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:38
-msgid "Incident Category"
-msgstr "Incident Category"
-
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr "Include reporter personal details"
@@ -1618,7 +1552,7 @@ msgstr "Internal notes:"
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr "Invalid agency_responsible value %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105
msgid "Invalid end date"
msgstr "Invalid end date"
@@ -1626,12 +1560,10 @@ msgstr "Invalid end date"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Invalid format %s specified."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1101
msgid "Invalid start date"
msgstr "Invalid start date"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
@@ -1643,32 +1575,27 @@ msgstr "Invalid start date"
msgid "Investigating"
msgstr "Investigating"
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:13
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
msgstr ""
"Mae'r rhan fwyaf o gynghorau'n eithaf da wrth adfer eiddo gwag i'w defnydd eto. Er hynny,\n"
"mae'r broses weithiau'n gallu bod yn araf, yn enwedig os yw cyflwr yr eiddo'n ddrwg iawn neu os nad yw'r perchennog yn barod i weithredu. Gan amlaf, mae'n cymryd tua chwe miscyn y gallwch ddisgwyl gweld unrhyw beth yn newid. Nid yw hyn yn golygu nad yw'r cyngor yn gwneud unrhyw beth. Rydym yn annog cynghorau i ddiweddaru'r wefan fel y gallwch weld beth sy'n digwydd."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:168
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:209
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
+msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/general.html:44
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/default/report/update-form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:35
#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Keep me signed in on this computer"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:197
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:119
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:166
-msgid "Last Name"
-msgstr "Last Name"
-
#: templates/web/default/admin/body.html:58
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
msgid "Last editor"
@@ -1691,11 +1618,9 @@ msgstr ""
msgid "List all reported empty properties"
msgstr "List all reported empty properties"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:69
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
msgid "Loading..."
msgstr "Llwytho…"
@@ -1704,7 +1629,7 @@ msgstr "Llwytho…"
#: templates/web/default/alert/choose.html:3
#: templates/web/default/alert/index.html:1
#: templates/web/default/alert/index.html:3
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:5
#: templates/web/default/alert/updates.html:1
#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1
@@ -1717,23 +1642,17 @@ msgstr "Llwytho…"
msgid "Local RSS feeds and email alerts"
msgstr "Porthiannau RSS a hysbysiadau e-bost lleol"
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
-#: templates/web/default/alert/list.html:12
+#: templates/web/default/alert/list.html:13
#: templates/web/default/alert/list.html:14
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:3
msgid "Local RSS feeds and email alerts for ‘%s’"
msgstr "Local RSS feeds and email alerts for ‘%s’"
-#: templates/web/barnet/footer.html:22 templates/web/bromley/footer.html:23
-#: templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8
+#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:43
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:71
-#: templates/web/reading/footer.html:9 templates/web/stevenage/footer.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:53
msgid "Get local reports"
msgstr "Gweld adroddiadau lleol"
@@ -1742,7 +1661,6 @@ msgid "Locate the empty property on a map of the area"
msgstr "Chwiliwch am leoliad yr eiddo gwag ar fap o'r ardal"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
msgid "MAP"
msgstr "MAP"
@@ -1754,11 +1672,11 @@ msgstr "Map &copy; <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.org/\">Ope
msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:103
msgid "Message"
msgstr "Message"
-#: templates/web/default/contact/index.html:90
+#: templates/web/default/contact/index.html:92
msgid "Message:"
msgstr "Neges:"
@@ -1800,10 +1718,6 @@ msgstr "Mwy o eiddo gwag cyfagos"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:74
-msgid "Name (optional)"
-msgstr "Name (optional)"
-
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
@@ -1813,30 +1727,30 @@ msgstr "Name (optional)"
msgid "Name:"
msgstr "Enw:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
msgid "Name: %s"
msgstr "Enw: %s"
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
-#: templates/web/reading/footer.html:4
msgid "Navigation"
msgstr "Mordwyo "
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
msgstr "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:148
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:142
msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
msgstr "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:418
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:458
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
msgstr "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:273
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:297
msgid ""
"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
"\n"
@@ -2003,7 +1917,6 @@ msgid "No empty properties have been reported yet."
msgstr "Ni roddwyd gwybod eto am unrhyw eiddo gwag."
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
msgid "No result returned"
msgstr "No result returned"
@@ -2014,7 +1927,7 @@ msgid ""
" your config file is not pointing to a live MapIt service."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/_support.html:2
+#: templates/web/default/report/_support.html:3
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr "No supporters"
@@ -2038,8 +1951,6 @@ msgid ""
" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -2098,7 +2009,6 @@ msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a reportemptyhomes.com pass
msgstr "Now to submit your update&hellip; do you have a reportemptyhomes.com password?"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -2142,8 +2052,7 @@ msgstr "Wedi'u hadfer i'w defnyddio ers amser"
msgid "Older empty property reports"
msgstr "Adroddiadau hÅ·n o eiddo gwag"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
@@ -2151,7 +2060,7 @@ msgstr "Adroddiadau hÅ·n o eiddo gwag"
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
@@ -2160,7 +2069,7 @@ msgstr "Adroddiadau hÅ·n o eiddo gwag"
msgid "Open"
msgstr "Open"
-#: templates/web/default/my/my.html:22 templates/web/fixmystreet/my/my.html:26
+#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:33
msgid "Open reports"
msgstr "Open reports"
@@ -2186,15 +2095,15 @@ msgstr "Neu eiddo gwag y rhoddwyd gwybod amdanynt i:"
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you&rsquo;re in:"
msgstr "Neu, gallwch danysgrifio am hysbysiad yn ôl pa ward neu gyngor yr ydych yn byw ynddo:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:566
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "Other"
msgstr "Arall"
@@ -2221,8 +2130,6 @@ msgstr "Parent"
msgid "Partial"
msgstr "Partial"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:147
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:186
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
@@ -2244,15 +2151,12 @@ msgstr ""
msgid "Phone number"
msgstr "Your phone number"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "Phone number (optional)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
@@ -2262,11 +2166,8 @@ msgstr "Phone number (optional)"
msgid "Phone:"
msgstr "Rhif ffôn:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:111
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
@@ -2288,7 +2189,6 @@ msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Ffotograffau o adroddiadau cyfagos diweddar"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
msgid "Place pin on map"
msgstr "Place pin on map"
@@ -2296,7 +2196,7 @@ msgstr "Place pin on map"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
@@ -2310,7 +2210,6 @@ msgstr "<a class=\"tab_link\" href=\"#report\">Ewch i fwrw golwg</a> ar y diwedd
#: templates/web/default/report/new/notes.html:6
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:5
msgid "Please be polite, concise and to the point."
msgstr "Please be polite, concise and to the point."
@@ -2327,20 +2226,16 @@ msgstr "Rhowch eich cyfeiriad e-bost"
#: templates/web/default/auth/general.html:8
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:9
msgid "Please check your email address is correct"
msgstr "Rhowch gyfeiriad e-bost dilys"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:848
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Dewiswch gategori"
@@ -2348,19 +2243,8 @@ msgstr "Dewiswch gategori"
msgid "Please choose a property type"
msgstr "Dewiswch fath o eiddo"
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:6
-msgid "Please choose a transport category"
-msgstr "Please choose a transport category"
-
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:7
-msgid "Please choose an incident category"
-msgstr "Please choose an incident category"
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:64
-msgid "Please describe the exact location of the report. Example: “2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeâ€"
-msgstr "Please describe the exact location of the report. Example: “2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeâ€"
-
#: templates/web/default/contact/blurb.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
msgid ""
"Please do <strong>not</strong> report empty properties through this form; messages go to\n"
"the team behind reportemptyhomes.com, not a council. To report an empty property,\n"
@@ -2372,7 +2256,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:6
msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
msgstr "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
@@ -2382,7 +2265,6 @@ msgstr "Peidiwch â rhoi cyfeiriad na gwybodaeth bersonol yn yr adran hon"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr "Ychwanegwch neges"
@@ -2395,19 +2277,14 @@ msgstr "Please enter a password"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Rhowch enw'r pwnc"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:988
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Cofnodwch gyfeiriad e-bost dilys"
@@ -2418,8 +2295,6 @@ msgstr "Cofnodwch gyfeiriad e-bost dilys"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr "Cofnodwch fanylion"
@@ -2431,32 +2306,22 @@ msgstr "Cofnodwch fanylion"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:14
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
msgid "Please enter your email"
msgstr "Cofnodwch eich cyfeiriad e-bost"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:85
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Cofnodwch eich cyfeiriad e-bost"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your first name"
msgstr "Cofnodwch eich enw"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr "Cofnodwch eich enw llawn - os nad ydych yn dymuno bod eich enw'n cael ei ddangos ar y safle, cliciwch i ddileu'r tic o'r bocs"
@@ -2465,7 +2330,6 @@ msgstr "Cofnodwch eich enw llawn - os nad ydych yn dymuno bod eich enw'n cael ei
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr "Cofnodwch eich enw"
@@ -2475,12 +2339,10 @@ msgid "Please enter your phone number"
msgstr "Please enter your second name"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter your second name"
msgstr "Please enter your second name"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your title"
msgstr "Please enter your title"
@@ -2505,16 +2367,16 @@ msgstr ""
" neges gyfan gan ddefnyddio priflythrennau yn ei gwneud hi’n anodd ei darllen, felly \n"
" hefyd diffyg atalnodi."
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
msgid "Please fill in details of the empty property below."
msgstr "Llenwch fanylion yr eiddo gwag isod."
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the empty property below. Leave as much detail as you can, \n"
@@ -2525,7 +2387,7 @@ msgstr ""
"and if possible describe the exact location of\n"
"the empty property (e.g. if there is a streetlight number or road name)."
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the empty property below. The council won't be able\n"
@@ -2539,12 +2401,10 @@ msgstr ""
"photo of the empty property if you have one), etc."
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:20
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
msgid "Please fill in details of the empty property."
msgstr "Llenwch fanylion yr eiddo gwag isod"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:28
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
@@ -2556,7 +2416,7 @@ msgstr "Llenwch y ffurflen isod gyda manylion yr eiddo gwag, a disgrifiwch y lle
msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
msgstr "Nodwch a fyddech chi'n hoffi derbyn holiadur arall"
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4
msgid "Please note that updates are not sent to the council."
msgstr "Sylwer nad yw diweddariadau'n cael eu hanfon at y cyngor."
@@ -2564,11 +2424,6 @@ msgstr "Sylwer nad yw diweddariadau'n cael eu hanfon at y cyngor."
msgid "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
msgstr "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
-#: templates/web/barnet/report/updates-sidebar-notes.html:1
-msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
-msgstr "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:23
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
@@ -2579,7 +2434,6 @@ msgstr "Sylwch, <strong>nid yw eich adroddiad wedi’i anfon eto.</strong> Dewis
#: templates/web/default/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:1
msgid "Please note:"
msgstr "Please note:"
@@ -2624,19 +2478,15 @@ msgstr "Please upload a JPEG image only\n"
msgid "Please write a message"
msgstr "Ysgrifennwch neges"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:70
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
msgid "Please write your update here"
msgstr "Please write your update here"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:123
-#: templates/web/bromley/report/display.html:151
-#: templates/web/bromley/report/display.html:163
-#: templates/web/default/contact/index.html:93
+#: templates/web/default/contact/index.html:95
#: templates/web/default/report/update-form.html:109
#: templates/web/default/report/update-form.html:131
#: templates/web/default/report/update-form.html:72
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:105
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:110
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
@@ -2669,7 +2519,7 @@ msgstr "Private"
msgid "Private information (not shown on site)"
msgstr "Gwybodaeth breifat (ni chaiff ei dangos ar y safle)"
-#: templates/web/default/maps/openlayers.html:85
+#: templates/web/default/maps/openlayers.html:86
msgid "Empty property"
msgstr "Eiddo gwag"
@@ -2690,7 +2540,7 @@ msgstr "Empty property %s sent to council %s"
msgid "Empty property breakdown by state"
msgstr "Empty property breakdown by state"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:959
msgid "Empty property marked as open."
msgstr "Ewch i fwrw golwg "
@@ -2706,7 +2556,6 @@ msgstr "Eiddo gwag"
msgid "Empty properties in this area"
msgstr "Eiddo gwag yn yr ardal hon"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:31
#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
msgid "Empty properties nearby"
@@ -2726,15 +2575,16 @@ msgstr "Eiddo y cafwyd adroddiadau diweddar ar reportemptyhomes.com eu bod wedi
msgid "Empty properties within %.1fkm of this location"
msgstr "Empty properties within %.1fkm of this location"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:626
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:228
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
msgid "Empty properties within %s"
msgstr "Eiddo gwag yn %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:242
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:236
msgid "Empty properties within %s ward"
msgstr "Eiddo gwag yn ward %s"
@@ -2762,12 +2612,10 @@ msgstr "Cyfeiriad yr eiddo:"
msgid "Property type:"
msgstr "Math o eiddo:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
msgid "Provide a title"
msgstr "Provide a title"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:57
#: templates/web/default/report/update-form.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
msgid "Provide an update"
@@ -2778,11 +2626,6 @@ msgstr "Rhowch ddiweddariad"
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report empty properties, leave updates and manage your reports."
msgstr "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report empty properties, leave updates and manage your reports."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:180
-msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future empty properties, leave updates and manage your reports."
-msgstr "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future empty properties, leave updates and manage your reports."
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:144
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173
#: templates/web/default/report/update-form.html:128
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
@@ -2813,7 +2656,6 @@ msgstr "Publish photo"
msgid "Publish the response"
msgstr "Publish the response"
-#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:1
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:2
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:0
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:14
@@ -2837,9 +2679,7 @@ msgstr "Questionnaire %d sent for empty property %d"
msgid "Questionnaire filled in by empty property reporter"
msgstr "Llenwyd yr holiadur gan yr unigolyn a roddodd wybod am yr eiddo gwag"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/alert/_list.html:21
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
@@ -2849,11 +2689,11 @@ msgstr "Llenwyd yr holiadur gan yr unigolyn a roddodd wybod am yr eiddo gwag"
msgid "RSS feed"
msgstr "Porthiant RSS"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
msgid "RSS feed for %s"
msgstr "RSS feed for %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:289
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
msgid "RSS feed for %s ward, %s"
msgstr "RSS feed for %s ward, %s"
@@ -2861,11 +2701,15 @@ msgstr "RSS feed for %s ward, %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:218
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:226
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
msgid "RSS feed of %s"
msgstr "Porthiant RSS %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:302 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
msgstr "RSS feed of %s, within %s ward"
@@ -2878,31 +2722,30 @@ msgstr "Porthiant RSS o eiddo gwag sydd gerllaw"
msgid "RSS feed of empty properties in this %s"
msgstr "Porthiant RSS o eiddo gwag yn yr %s hwn"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:627
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:229
msgid "RSS feed of empty properties within %s"
msgstr "Porthiant RSS o eiddo gwag yn yr %s hwn"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
msgid "RSS feed of empty properties within %s ward"
msgstr "Porthiant RSS o eiddo gwag yn yr %s hwn"
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/around/display_location.html:4
msgid "RSS feed of recent local empty properties"
msgstr "Porthiant RSS o eiddo gwag lleol diweddar"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
msgid "RSS feed of updates to this empty property"
msgstr "Porthiant RSS o ddiweddariadau i'r eiddo gwag hwn"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:39
#: templates/web/default/alert/updates.html:9
#: templates/web/default/report/display.html:37
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
@@ -2926,7 +2769,7 @@ msgid "Recently returned to use"
msgstr "Wedi'u hadfer i'w defnyddio'n ddiweddar"
#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/index.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/index.html:49
msgid "Recently reported empty properties"
msgstr "Eiddo gwag yr adroddwyd amdanynt yn ddiweddar"
@@ -2943,8 +2786,8 @@ msgstr "Remember that, for the pilot project, FixMyBarangay is only for reportin
msgid "Remove flag"
msgstr "Remove flag"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:89
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:57
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:62
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr "Remove photo (can't be undone!)"
@@ -2953,29 +2796,21 @@ msgstr "Remove photo (can't be undone!)"
msgid "Report Empty Homes"
msgstr "Rhoi gwybod am eiddo gwag"
-#: templates/web/barnet/footer.html:16 templates/web/bromley/footer.html:17
#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:44
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:19
-#: templates/web/reading/footer.html:6
-#: templates/web/seesomething/footer.html:11
-#: templates/web/stevenage/footer.html:39 templates/web/zurich/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:47
+#: templates/web/zurich/footer.html:17
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
msgid "Report a property"
msgstr "Rhoi gwybod am eiddo gwag"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:28
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
msgid "Report abuse"
msgstr "Report abuse"
#: templates/web/default/report_created.html:1
#: templates/web/default/report_created.html:3
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:0
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:8
msgid "Report created"
msgstr "Report created"
@@ -2985,22 +2820,21 @@ msgstr "Report on %s"
#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
-#: templates/web/stevenage/around/intro.html:1
#: templates/web/zurich/around/intro.html:1
msgid "Report and view empty properties"
msgstr "Adrodd am eiddo gwag a gweld y rhain"
-#: templates/web/default/my/my.html:74
+#: templates/web/default/my/my.html:79
msgid "Reported %s"
msgstr "Reported %s"
-#: templates/web/default/my/my.html:72
+#: templates/web/default/my/my.html:77
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr "Reported %s, to %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561
#: templates/web/default/contact/index.html:45
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:62
msgid "Reported anonymously at %s"
msgstr "Adroddwyd yn ddi-enw am %s"
@@ -3010,9 +2844,9 @@ msgstr "Adroddwyd yn ddi-enw am %s"
msgid "Reported before"
msgstr "Wedi adrodd o'r blaen"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584
#: templates/web/default/contact/index.html:47
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:64
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Adroddwyd gan %s am %s"
@@ -3020,27 +2854,27 @@ msgstr "Adroddwyd gan %s am %s"
msgid "Reported in the %s category"
msgstr "Reported in the %s category"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:557
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Adroddiwyd yn y categori %s yn ddi-enw am %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "Adroddwyd yn y categori %s gan %s am %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
msgid "Reported via %s anonymously at %s"
msgstr "Adroddwyd gan %s yn ddi-enw am %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
msgid "Reported via %s by %s at %s"
msgstr "Adroddwyd gan %s trwy %s am %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:549
msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Adroddwyd am hyn gan %s yn y categori %s yn ddi-enw, am %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569
msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
msgstr "Adroddwyd gan %s yn y categori %s trwy %s am %s"
@@ -3054,22 +2888,18 @@ msgstr "Adroddwyd gan %s yn y categori %s trwy %s am %s"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:1
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting an empty property"
msgstr "Adrodd am eiddo gwag"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242
-#: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1186
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290
#: templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr "Adroddiadau"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
#, fuzzy
msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
msgstr "Reports are limited to 2000 characters in length. Please shorten your report"
@@ -3091,27 +2921,28 @@ msgid "Resend report"
msgstr "Resend report"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
msgid "Right place?"
msgstr "Right place?"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
msgstr "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:85
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1397
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr "Rotate Left"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:86
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr "Rotate Right"
@@ -3163,7 +2994,7 @@ msgstr "Select an area"
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr "Dewiswch y math o hysbysiad yr hoffech ei gael a chliciwch y botwm ar gyfer porthiant RSS,neu rhowch eich cyfeiriad e-bost i danysgrifio am hysbysiad e-bost."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr "Anfonwyd at %s %s yn ddiweddarach"
@@ -3180,9 +3011,6 @@ msgstr "Service:"
msgid "Share"
msgstr "Share"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:205
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:129
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:175
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210
#: templates/web/default/report/update-form.html:157
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129
@@ -3205,11 +3033,7 @@ msgstr "Dangos pinnau"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:115
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:39
-#: templates/web/stevenage/header.html:101
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:57
#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
#: templates/web/zurich/auth/general.html:35
msgid "Sign in"
@@ -3221,20 +3045,15 @@ msgstr "Sign in by email"
#: templates/web/default/auth/general.html:1
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:1
#: templates/web/zurich/auth/general.html:1
msgid "Sign in or create an account"
msgstr "Sign in or create an account"
-#: templates/web/bromley/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/header.html:30
#: templates/web/emptyhomes/header.html:46
#: templates/web/fiksgatami/header.html:22
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:33
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
msgid "Sign out"
msgstr "Allgofnodi"
@@ -3243,14 +3062,12 @@ msgstr "Allgofnodi"
#: templates/web/emptyhomes/header.html:45
#: templates/web/fiksgatami/header.html:21
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:32
msgid "Signed in as %s"
msgstr "Rydych chi wedi mewngofnodi fel"
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr "Some categories may require additional information."
@@ -3281,6 +3098,8 @@ msgstr "Sori, bu gwall wrth gadarnhau eich eiddo gwag."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215
#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
msgid "Sorry, we could not find that location."
@@ -3288,7 +3107,7 @@ msgstr "Sori, ni fu modd i ni ddod o hyd i'r lleoliad hwnnw."
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:87
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
msgstr "Sori, ni fu modd i ni ddosrannu'r lleoliad hwnnw. Rhowch gynnig arall arni."
@@ -3302,7 +3121,6 @@ msgstr "Source code"
msgid "Start Date:"
msgstr "Start day:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:78
#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/default/admin/reports.html:15
@@ -3319,8 +3137,8 @@ msgstr "State"
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
@@ -3336,7 +3154,7 @@ msgstr "Status"
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr "Still open, via questionnaire, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "Subcategory: %s"
msgstr "Subcategory: %s"
@@ -3344,8 +3162,7 @@ msgstr "Subcategory: %s"
msgid "Subdivision/Body"
msgstr "Subdivision/Body"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:48
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:91
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:95
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
msgid "Subject"
msgstr "Subject"
@@ -3358,9 +3175,6 @@ msgstr "Subject"
msgid "Subject:"
msgstr "Pwnc:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:140
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:190
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:204
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154
@@ -3369,13 +3183,12 @@ msgstr "Pwnc:"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr "Anfon"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:60
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:97
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:65
#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
@@ -3388,8 +3201,8 @@ msgstr "Submit changes"
msgid "Submit questionnaire"
msgstr "Anfon yr holiadur"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
@@ -3401,7 +3214,6 @@ msgstr "Anfon yr holiadur"
msgid "Submitted"
msgstr "Submitted"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:44
#: templates/web/default/alert/updates.html:17
#: templates/web/default/report/display.html:42
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
@@ -3419,8 +3231,8 @@ msgstr "Dymunaf danysgrifio i rybuddion drwy e-bost"
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
msgstr "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289
#: templates/web/default/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -3439,7 +3251,7 @@ msgstr "Summary"
msgid "Summary reports"
msgstr "Adroddiadau cryno"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1188
msgid "Survey"
msgstr "Survey"
@@ -3462,12 +3274,11 @@ msgstr "Text only version"
msgid "Text:"
msgstr "Text:"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:7
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated empty property</a> on the site."
msgstr "Diolch &mdash; gallwch <a href=\"%s\">weld diweddariad eich eiddo gwag</a> ar y safle."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:7
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "Thank you for reporting an empty property on ReportEmptyHomes.com. We have emailed the lead officer for empty homes in the council responsible with details, and asked them to do whatever they can to get the empty property back into use as soon as possible."
msgstr ""
@@ -3476,7 +3287,6 @@ msgstr ""
"y cyngor cyfrifol ac wedi gofyn iddynt wneud beth bynnag y gallant i helpu adfer yr eiddo gwag\n"
"fel ei fod yn cael ei ddefnyddio eto cyn gynted ag y bo modd."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:30
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
msgid ""
"Thank you for reporting this empty property on ReportEmptyHomes.com.\n"
@@ -3492,7 +3302,7 @@ msgstr ""
"mae'n ymddangos bod gwall gennym ein hunain, felly <a href=\"%s\">rhowch wybod i ni beth ddigwyddodd</a>\n"
" ac fe wnawn ni edrych yn fanylach i hyn."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:24
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:25
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
msgid "Thank you for using ReportEmptyHomes.com. Your action is already helping to resolve the UK&rsquo;s empty homes crisis."
msgstr ""
@@ -3515,15 +3325,16 @@ msgstr "Diolch, falch o glywed ei fod wedi cael ei adfer i'w ddefnyddio! Fyddai
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr "Nid yw'n ymddangos bod y ddelwedd honno wedi llwytho i fyny'n gywir (%s), rhowch gynnig arni eto."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:90
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
msgstr "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
msgstr "That location does not appear to be in the UK; please try again."
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:79
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr "Ni chafodd y cod post hwnnw ei gydnabod, sori."
@@ -3583,7 +3394,7 @@ msgstr ""
msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
msgstr "<strong>Gall</strong> y neges e-bost o gadarnhad gymryd ychydig funudau i gyrraedd &mdash; byddwch yn amyneddgar, <em>os gwelwch yn dda</em>."
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the empty property (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the empty property if you have one), etc."
msgstr "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the empty property (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the empty property if you have one), etc."
@@ -3610,6 +3421,7 @@ msgstr "The error was: %s"
msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
msgstr "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the empty property is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
msgstr "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the empty property is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
@@ -3668,7 +3480,7 @@ msgstr ""
msgid "The passwords do not match"
msgstr "The passwords do not match"
-#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:10
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:11
#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
msgstr "The requested URL '%s' was not found on this server"
@@ -3678,16 +3490,14 @@ msgstr "The requested URL '%s' was not found on this server"
msgid "The simplest alert is our geographic one:"
msgstr "Yr hysbysiad symlaf yw ein hysbysiad daearyddol:"
-#: templates/web/barnet/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:10
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
msgid "The subject and details of the empty property will be public, plus your name if you give us permission."
msgstr "The subject and details of the empty property will be public, plus your name if you give us permission."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
msgid "The user could not locate the empty property on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr "Ni allai'r defnyddiwr leoli'r eiddo gwag ar fap, ond i weld yr ardal o gwmpas y lleoliad a gofnodwyd ganddynt "
@@ -3702,16 +3512,15 @@ msgstr ""
msgid "There was an empty property showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "There was an empty property showing the All Reports page. Please try again later."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
msgid "There was an empty property showing this page. Please try again later."
msgstr "There was an empty property showing this page. Please try again later."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
#: templates/web/default/auth/general.html:23
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:24
#: templates/web/zurich/auth/general.html:28
msgid "There was an empty property with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
msgstr "There was an empty property with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
@@ -3724,7 +3533,7 @@ msgstr "There was an empty property with your email/password combination. Please
msgid "There was an empty property with your update. Please try again."
msgstr "There was an empty property with your update. Please try again."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:120
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr "Cafwyd anhawsterau gyda'ch adroddiad. Gweler isod."
@@ -3764,16 +3573,16 @@ msgid ""
" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the empty property, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of empty property this is so we can add it to our system."
msgstr "This email has been sent to both councils covering the location of the empty property, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of empty property this is so we can add it to our system."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the empty property, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "This email has been sent to several councils covering the location of the empty property, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
@@ -3806,7 +3615,6 @@ msgstr "This may be because the link is too old or already used, or the address
msgid "This empty property has been closed"
msgstr "This empty property has been closed"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:98
#: templates/web/default/report/banner.html:12
#: templates/web/default/report/update-form.html:48
#: templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3
@@ -3814,7 +3622,6 @@ msgstr "This empty property has been closed"
msgid "This empty property has been returned to use"
msgstr "Mae'r eiddo gwag hwn wedi cael ei adfer i'w ddefnyddio"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:92
#: templates/web/default/report/update-form.html:43
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
msgid "This empty property has not been returned to use"
@@ -3828,33 +3635,33 @@ msgstr "This empty property is in progress"
msgid "This empty property is old and of unknown status."
msgstr "Mae'r eiddo gwag hwn yn hen ac nid yw ei statws yn hysbys."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr "This report is awaiting moderation."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
msgid "This report is currently marked as closed."
msgstr "This report is currently marked as closed."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:84
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
msgid "This report is currently marked as returned to use."
msgstr "This report is currently marked as returned to use."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "This report is currently marked as open."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr "Cyflwynwyd yr adroddiad hwn yn ddi-enw"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
msgid "This web page also contains a photo of the empty property, provided by the user."
msgstr "Mae'r dudalen we hon hefyd yn cynnwys ffotograff o'r eiddo gwag, wedi'i ddarparu gan y defnyddiwr."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Timeline"
@@ -3872,7 +3679,7 @@ msgstr "I <strong> roi gwybod am broblem</strong>, cliciwch ar y lleoliad cywir
msgid "To find out what local alerts we have in your area, council or ward, please enter your postcode or street name and area"
msgstr "To find out what local alerts we have in your area, council or ward, please enter your postcode or street name and area"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr "Gweld map o union leoliad y broblem hon"
@@ -3884,17 +3691,10 @@ msgstr "Gweld map o union leoliad y broblem hon"
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:24
-msgid "Transport Category"
-msgstr "Transport Category"
-
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr "Try again"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -3922,7 +3722,6 @@ msgid "Unknown alert type"
msgstr "Unknown alert type"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
msgid "Unknown error"
msgstr "Unknown error"
@@ -3930,7 +3729,6 @@ msgstr "Unknown error"
msgid "Unknown empty property ID"
msgstr "ID eiddo gwag anhysbys"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:66
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
msgid "Update"
msgstr "Update"
@@ -3940,12 +3738,12 @@ msgid "Update %s created for empty property %d; by %s"
msgstr "Update %s created for empty property %d; by %s"
#: templates/web/default/contact/index.html:21
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
msgid "Update below added anonymously at %s"
msgstr "Update below added anonymously at %s"
#: templates/web/default/contact/index.html:23
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:36
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr "Update below added by %s at %s"
@@ -3989,12 +3787,12 @@ msgstr "Diweddariad:"
msgid "Updated"
msgstr "Updated"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1007
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1051
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:801
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:949
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
msgid "Updated!"
msgstr "Updated!"
@@ -4006,16 +3804,15 @@ msgstr "Updated!"
msgid "Updates"
msgstr "Diweddariadau"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
-msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132
+#, fuzzy
+msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
msgstr "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
msgid "Updates on {{title}}"
msgstr "Diweddariadau am {{title}}"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
-#: templates/web/bromley/report/display.html:8
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
@@ -4033,11 +3830,11 @@ msgstr ""
msgid "User"
msgstr "Users"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1351
msgid "User flag removed"
msgstr "User flag removed"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1323
msgid "User flagged"
msgstr "User flagged"
@@ -4045,8 +3842,8 @@ msgstr "User flagged"
msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304
#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
#: templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
@@ -4075,12 +3872,9 @@ msgstr "Gweld eich adroddiad"
#: templates/web/default/around/display_location.html:0
#: templates/web/default/around/display_location.html:34
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:0
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:16
msgid "Viewing a location"
msgstr "Gweld lleoliad"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
msgid "Viewing an empty property"
@@ -4093,7 +3887,6 @@ msgstr "Wards of this council"
#: templates/web/default/alert/choose.html:6
#: templates/web/default/around/around_index.html:13
#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:13
msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
msgstr "Darganfuom fwy nag un man sy'n cyfateb i'r lleoliad hwnnw. Rydym yn dangos hyd at ddeg cyfatebiaeth, rhowch gynnig ar chwiliad gwahanol os nad yw'ch lleoliad chi yno."
@@ -4105,25 +3898,22 @@ msgstr "We have not been able to confirm your account - sorry."
msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
msgstr "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:18
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:19
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
msgid "We may contact you periodically to ask if anything has changed with the property you reported."
msgstr "Efallai y cysylltwn â chi o bryd i’w gilydd i ofyn a fu unrhyw newid i sefyllfa’r eiddo rydych chi wedi rhoi gwybod amdano."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:143
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
msgid "We never show your email"
msgstr "We never show your email"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:133
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:179
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr "We never show your email address or phone number."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
msgid "We realise this empty property might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr "We realise this empty property might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
@@ -4131,14 +3921,12 @@ msgstr "We realise this empty property might be the responsibility of %s; howeve
msgid "The details will be sent directly to the right person in the local council for them to take action"
msgstr "Caiff y manylion eu hanfon yn uniongyrchol at yr unigolyn cywir yn y cyngor lleol er mwyn iddynt weithredu"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:217
#: templates/web/default/report/new/notes.html:5
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:4
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
@@ -4171,13 +3959,11 @@ msgstr "Bloc cyfan o fflatiau gwag"
msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
msgstr "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:21
-#: templates/web/stevenage/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
msgid "Would you like better integration with reportemptyhomes.com? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about reportemptyhomes.com for councils</a>."
msgstr "Would you like better integration with reportemptyhomes.com? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about reportemptyhomes.com for councils</a>."
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:17
-#: templates/web/stevenage/footer.html:18
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
msgid "Would you like to contribute to reportemptyhomes.com? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
msgstr "Would you like to contribute to reportemptyhomes.com? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
@@ -4189,7 +3975,6 @@ msgstr "Would you like to receive another questionnaire in 4 weeks, reminding yo
#: templates/web/default/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:7
msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
msgstr "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
@@ -4219,26 +4004,24 @@ msgstr "Year"
msgid "Yes"
msgstr "Ydw"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:157
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:198
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
msgid "Yes I have a password"
msgstr "Yes I have a password"
#: templates/web/default/contact/index.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:50
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
msgid "You are reporting the following empty property report for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Rydych yn cwyno am yr adroddiad canlynol am eiddo gwag gan ei fod yn sarhaus, neu'n cynnwys gwybodaeth bersonol, neu debyg:"
#: templates/web/default/contact/index.html:15
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:19
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:20
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the empty property on this site</a>."
msgstr "Gallwch <a href=\"%s\">weld yr eiddo gwag ar y safle hwn</a>."
@@ -4247,6 +4030,10 @@ msgstr "Gallwch <a href=\"%s\">weld yr eiddo gwag ar y safle hwn</a>."
msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
msgstr ""
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
+msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
msgid ""
"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
@@ -4254,9 +4041,9 @@ msgid ""
" reports in the past."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
msgid "You can help us by finding a contact email address for local empty properties for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
msgstr "You can help us by finding a contact email address for local empty properties for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
@@ -4266,7 +4053,6 @@ msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr "You declined; please fill in the box above"
@@ -4274,30 +4060,25 @@ msgstr "You declined; please fill in the box above"
msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your empty property</a>.\n"
msgstr "Rydych eisoes wedi ateb yr holiadur hwn. Os oes gennych gwestiwn, <a href='%s'>cysylltwch â ni</a>, neu ewch i <a href='%s'>weld eich eiddo gwag</a>.\n"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:97
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:59
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it."
msgstr "Rydych chi eisoes wedi atodi ffotograff wrth yr adroddiad hwn. Bydd atodi llun arall yn disodli’r ffotograff hwnnw."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:108
#: templates/web/default/report/update-form.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
msgstr "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:3
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
msgid "You have been signed out"
msgstr "You have been signed out"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
@@ -4309,17 +4090,14 @@ msgstr "Rydych wedi dangos lleoliad y broblem wrth y pin gwyrdd ar y map. Os nad
msgid "You have successfully confirmed your alert."
msgstr "Rydych wedi cadarnhau'ch hysbysiad yn llwyddiannus."
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
msgid "You have successfully confirmed your email address."
msgstr "You have successfully confirmed your email address."
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
msgid "You have successfully confirmed your empty property"
msgstr "Rydych wedi cadarnhau eich eiddo gwag yn llwyddiannus"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:11
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
msgstr "Rydych wedi cadarnhau eich diweddariad yn llwyddiannus ac nawr gallwch <a href=\"%s\">weld hwn ar y safle</a>."
@@ -4332,11 +4110,15 @@ msgstr "You have successfully created your alert."
msgid "You have successfully deleted your alert."
msgstr "Rydych wedi dileu'ch hysbysiad yn llwyddiannus."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:754
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
msgstr "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
+#: templates/web/default/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17
+msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a property now.</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:13
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr "Rhaid i chi nawr glicio ar y ddolen yn y neges e-bost rydym newydd ei hanfon atoch chi."
@@ -4363,13 +4145,10 @@ msgstr "You really want to resend?"
msgid "Your Reports"
msgstr "Your Reports"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:41
-#: templates/web/bromley/report/display.html:43
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:145
#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:84
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:88
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:67
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
@@ -4378,14 +4157,8 @@ msgstr "Your Reports"
msgid "Your email"
msgstr "Your email"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:81
-msgid "Your email (optional)"
-msgstr "Your email (optional)"
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:132
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:26
#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
@@ -4403,28 +4176,15 @@ msgstr "Your email address:"
msgid "Your email:"
msgstr "Eich cyfeiriad e-bost:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:195
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:117
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:164
-msgid "Your first name"
-msgstr "Your first name"
-
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7
msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
msgstr "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:201
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:123
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:170
-msgid "Your last name"
-msgstr "Your last name"
-
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:77
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:81
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79
#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
@@ -4438,12 +4198,9 @@ msgstr "Your name"
msgid "Your name:"
msgstr "Eich enw:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:162
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:203
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:34
msgid "Your password"
msgstr "Your password"
@@ -4452,11 +4209,8 @@ msgstr "Your password"
msgid "Your password has been changed"
msgstr "Your password has been changed"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:137
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:184
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr "Your phone number"
@@ -4469,19 +4223,13 @@ msgstr "Your report"
msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
msgstr "Your report has been created and will shortly be sent."
-#: templates/web/barnet/footer.html:18 templates/web/bromley/footer.html:19
-#: templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
+#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:39
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:46
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:21
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:63
-#: templates/web/reading/footer.html:7 templates/web/stevenage/footer.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:49
msgid "Your reports"
msgstr "Your reports"
-#: templates/web/default/my/my.html:45 templates/web/fixmystreet/my/my.html:49
+#: templates/web/default/my/my.html:50 templates/web/fixmystreet/my/my.html:56
msgid "Your updates"
msgstr "Your updates"
@@ -4498,7 +4246,7 @@ msgstr "by %s"
msgid "council"
msgstr "cyngor"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
msgid "council ref:&nbsp;%s"
msgstr "council ref:&nbsp;%s"
@@ -4510,7 +4258,6 @@ msgstr "didn't use map"
#: templates/web/default/alert/index.html:33
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:9
msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’"
msgstr "e.g. ‘%s’ or ‘%s’"
@@ -4524,13 +4271,12 @@ msgstr "Add user"
msgid "from %d different users"
msgstr "from %d different users"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:12
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
msgstr "last updated %s"
-#: perllib/Utils.pm:263
+#: perllib/Utils.pm:265
msgid "less than a minute"
msgstr "llai na munud"
@@ -4597,21 +4343,20 @@ msgid "or"
msgstr "neu"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
msgid "or locate me automatically"
msgstr "neu dewch o hyd i mi’n awtomatig"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
@@ -4625,23 +4370,17 @@ msgstr "other areas:"
msgid "reopened"
msgstr "wedi'i ailagor"
-#: templates/web/barnet/header.html:71 templates/web/bromley/header.html:100
-#: templates/web/bromley/header.html:65
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:51
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:112
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:48
-#: templates/web/stevenage/header.html:98 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
+#: templates/web/zurich/footer.html:12
msgid "sign out"
msgstr "sign out"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:7
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
msgid "the local council"
msgstr "y cyngor lleol"
@@ -4651,11 +4390,11 @@ msgstr "y cyngor lleol"
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr "there is no pin shown as the user did not use the map"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "this type of local empty property"
msgstr "math hwn o eiddo gwag lleol"
-#: perllib/Utils.pm:235
+#: perllib/Utils.pm:237
msgid "today"
msgstr "heddiw"
@@ -4685,7 +4424,7 @@ msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
msgstr[0] "<big>%s</big> adroddiad yn ddiweddar"
msgstr[1] "<big>%s</big> o adroddiadau yn ddiweddar"
-#: perllib/Utils.pm:282
+#: perllib/Utils.pm:284
#, perl-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -4699,7 +4438,7 @@ msgid_plural "%d supporters"
msgstr[0] "%d supporter"
msgstr[1] "%d supporters"
-#: perllib/Utils.pm:284
+#: perllib/Utils.pm:286
#, perl-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -4720,7 +4459,7 @@ msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this locati
msgstr[0] "Ar hyn o bryd, nid oes gennym fanylion y cyngor sy’n gyfrifol am y lleoliad hwn. Os byddwch yn cyflwyno adroddiad fan hyn, caiff ei adael ar y safle, ond ni fydd y cyngor yn cael gwybod amdano – gadewch eich adroddiad serch hynny, fel y gallwn ddangos i’r cyngor pa weithgarwch sydd yn ei ardal."
msgstr[1] "Ar hyn o bryd, nid oes gennym fanylion y cyngor sy’n gyfrifol am y lleoliad hwn. Os byddwch yn cyflwyno adroddiad fan hyn, caiff ei adael ar y safle, ond ni fydd y cyngor yn cael gwybod amdano – gadewch eich adroddiad serch hynny, fel y gallwn ddangos i’r cyngor pa weithgarwch sydd yn ei ardal."
-#: perllib/Utils.pm:278
+#: perllib/Utils.pm:280
#, perl-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
@@ -4741,6 +4480,13 @@ msgid_plural "<big>%s</big> returned to use in past month"
msgstr[0] "Dychwelwyd <big>%s</big> i'w ddefnyddio yn y mis diwethaf"
msgstr[1] "Dychwelwyd <big>%s</big> i'w defnyddio yn y mis diwethaf"
+#: perllib/Utils.pm:282
+#, perl-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d diwrnod"
+msgstr[1] "%d diwrnod"
+
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
#, perl-format
msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
@@ -4748,12 +4494,48 @@ msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils
msgstr[0] "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
msgstr[1] "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
-#: perllib/Utils.pm:280
-#, perl-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] "%d diwrnod"
-msgstr[1] "%d diwrnod"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Click on the map to report an empty property"
+#~ msgstr "Sut i roi gwybod am eiddo gwag"
+
+#~ msgid "First Name"
+#~ msgstr "First Name"
+
+#~ msgid "Incident Category"
+#~ msgstr "Incident Category"
+
+#~ msgid "Last Name"
+#~ msgstr "Last Name"
+
+#~ msgid "Name (optional)"
+#~ msgstr "Name (optional)"
+
+#~ msgid "Please choose a transport category"
+#~ msgstr "Please choose a transport category"
+
+#~ msgid "Please choose an incident category"
+#~ msgstr "Please choose an incident category"
+
+#~ msgid "Please describe the exact location of the report. Example: “2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeâ€"
+#~ msgstr "Please describe the exact location of the report. Example: “2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeâ€"
+
+#~ msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
+#~ msgstr "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
+
+#~ msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future empty properties, leave updates and manage your reports."
+#~ msgstr "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future empty properties, leave updates and manage your reports."
+
+#~ msgid "Transport Category"
+#~ msgstr "Transport Category"
+
+#~ msgid "Your email (optional)"
+#~ msgstr "Your email (optional)"
+
+#~ msgid "Your first name"
+#~ msgstr "Your first name"
+
+#~ msgid "Your last name"
+#~ msgstr "Your last name"
#, fuzzy
#~ msgid "The email field is required"
diff --git a/locale/de_CH.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/de_CH.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index 56539f994..288102870 100644
--- a/locale/de_CH.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/de_CH.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 13:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-05 16:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:29+0000\n"
"Last-Translator: mysociety <transifex@mysociety.org>\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/de_CH/)\n"
"Language: de_CH\n"
@@ -18,25 +18,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:602
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:373
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:604
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
msgid " and "
msgstr "und"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:14
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
msgid " or "
msgstr "oder"
@@ -74,19 +74,19 @@ msgstr "%d bis %d von %d"
msgid "%s - Summary reports"
msgstr "Alle Meldungen"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653
msgid "%s ref:&nbsp;%s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:276 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:288
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
msgid "%s ward, %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:538
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:540
msgid "%s, reported at %s"
msgstr "Gemeldet von %s um %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
msgid "%s, within %s ward"
msgstr ""
@@ -117,30 +117,27 @@ msgstr ""
msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:22
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27
#: templates/web/zurich/report/_item.html:21
msgid "(closed)"
msgstr "(beantwortet)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:20
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25
#: templates/web/zurich/report/_item.html:19
msgid "(fixed)"
msgstr "(beantwortet)"
-#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:8
+#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:9
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
msgstr "(z.B. illegale Deponien, Strassensch&auml;den, Graffitis usw.)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:16
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:16
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
msgid "(not sent to council)"
msgstr ""
@@ -150,9 +147,8 @@ msgstr ""
msgid "(optional)"
msgstr "(optional)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:15
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
msgid "(sent to both)"
msgstr ""
@@ -164,8 +160,8 @@ msgstr "(Ihre E-Mail Adresse und Telefonnummer werden nie angezeigt)"
msgid "(we never show your email)"
msgstr "(Ihre E-Mail Adresse wird nie angezeigt)"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:637
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- Wählen Sie eine Kategorie --"
@@ -201,7 +197,7 @@ msgid ""
"</p>"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:25
msgid ""
"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
"suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
@@ -251,7 +247,7 @@ msgid ""
"site and leave an update.</p>"
msgstr ""
-#: templates/web/default/around/_report_banner.html:3
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:4
#: templates/web/default/around/_report_banner.html:5
msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
msgstr "Karte nicht sichtbar? <a href='%s' rel='nofollow'>&Uuml;berspringen</a>.</small>"
@@ -306,8 +302,6 @@ msgstr "Passwort"
msgid "About us"
msgstr "&Uuml;ber uns"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -345,7 +339,7 @@ msgstr "F&uuml;ge neue Kategorie hinzu"
msgid "Add user"
msgstr "User hinzuf&uuml;gen"
-#: templates/web/default/my/my.html:56 templates/web/fixmystreet/my/my.html:60
+#: templates/web/default/my/my.html:61 templates/web/fixmystreet/my/my.html:67
msgid "Added %s"
msgstr ""
@@ -361,7 +355,6 @@ msgstr ""
msgid "Alert %d disabled (created %s)"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:209
#: templates/web/default/report/update-form.html:163
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
msgid "Alert me to future updates"
@@ -374,17 +367,12 @@ msgstr ""
msgid "All Reports"
msgstr "Alle Meldungen"
-#: templates/web/barnet/footer.html:20 templates/web/bromley/footer.html:21
-#: templates/web/bromley/header.html:77 templates/web/default/footer.html:11
+#: templates/web/default/footer.html:11
#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:41
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:48
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:23
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:67
-#: templates/web/reading/footer.html:8 templates/web/stevenage/footer.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:51
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13
#: templates/web/zurich/footer.html:19
@@ -401,27 +389,25 @@ msgstr "Alle Meldungen von %s bis %s"
msgid "All the information you provide here will be sent to"
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:6
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
msgstr ""
@@ -445,13 +431,11 @@ msgstr "Anonym:"
msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to FixMyStreet?"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:16
-#: templates/web/stevenage/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:19
msgid "Are you a developer?"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
-#: templates/web/stevenage/footer.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:23
msgid "Are you from a council?"
msgstr ""
@@ -474,7 +458,7 @@ msgstr "Einer externen Stelle zuweisen:"
msgid "Assign to subdivision:"
msgstr "An Fachbereich zuweisen:"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163
#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
msgid "Assigned to %s"
msgstr "Besten Dank f&uuml;r Ihre Meldung. Wir haben Ihr Anliegen an %s weitergeleitet, da es nicht in den Zust&auml;ndigkeitsbereich der am Pilot beteiligten Fachbereiche f&auml;llt.<br/>Freundliche Gr&uuml;sse <br/>Ihre Stadt Z&uuml;rich"
@@ -493,7 +477,6 @@ msgid "Awaiting moderation"
msgstr "Überprüfung ausstehend"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:26
msgid "Back"
msgstr "Zur&uuml;ck"
@@ -505,8 +488,8 @@ msgstr ""
msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1176
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:249
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1185
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297
#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:64
msgid "Bodies"
@@ -532,18 +515,15 @@ msgid "By Date"
msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:9
msgid "Can't see the map? <a href='%s' rel='nofollow'>Skip this step</a>"
msgstr "Karte nicht sichtbar? <a href='%s' rel='nofollow'>&Uuml;berspringen Sie diesen Schritt</a>"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/default/admin/bodies.html:20
#: templates/web/default/admin/body.html:53
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/report/new/category.html:10
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
-#: templates/web/seesomething/report/new/category.html:6
-#: templates/web/southampton/report/new/category.html:3
#: templates/web/zurich/admin/body.html:13
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
@@ -568,7 +548,7 @@ msgstr ""
msgid "Category:"
msgstr "Kategorie:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Category: %s"
msgstr "Kategorie: %s"
@@ -617,21 +597,16 @@ msgstr ""
msgid "Click map to report a problem"
msgstr "Mangel lokalisieren"
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
-#, fuzzy
-msgid "Click on the map to report a problem"
-msgstr "Mangel lokalisieren"
-
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
@@ -639,11 +614,11 @@ msgstr "Mangel lokalisieren"
msgid "Closed"
msgstr "Beantwortet"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:748
msgid "Closed by council"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:36
+#: templates/web/default/my/my.html:37 templates/web/fixmystreet/my/my.html:43
msgid "Closed reports"
msgstr ""
@@ -651,7 +626,7 @@ msgstr ""
msgid "Closed:"
msgstr "Beantwortet:"
-#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:10
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:11
#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
msgstr ""
@@ -708,8 +683,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:1
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:3
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
msgid "Confirmation"
@@ -742,7 +715,6 @@ msgstr "Kontakt"
msgid "Contact FixMyStreet"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:2
#: templates/web/default/contact/submit.html:1
@@ -751,20 +723,18 @@ msgstr ""
msgid "Contact Us"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:3
#: templates/web/default/contact/index.html:6
#: templates/web/default/contact/submit.html:3
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
msgid "Contact the team"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1319
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1347
msgid "Could not find user"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
msgid "Could not look up location"
msgstr ""
@@ -822,7 +792,7 @@ msgstr "Aktueller Status"
msgid "Currently no bodies have been created."
msgstr "Bisher wurden noch keine Organisationseinheiten erfasst."
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:6
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
msgstr ""
@@ -845,11 +815,8 @@ msgstr "Gel&ouml;scht"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
msgstr "Beschreibung"
@@ -887,8 +854,10 @@ msgstr ""
msgid "Don&rsquo;t know"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:115
+msgid "Don't like forms?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -919,9 +888,9 @@ msgid "Edit body details"
msgstr "Details editieren"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
msgid "Editing problem %d"
msgstr "Meldung %d bearbeiten"
@@ -939,7 +908,6 @@ msgstr ""
msgid "Editor"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:128
#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
#: templates/web/default/admin/body.html:54
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
@@ -947,7 +915,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/users.html:16
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
@@ -955,16 +922,15 @@ msgstr ""
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295
msgid "Email added to abuse list"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/body.html:126
-#, fuzzy
msgid "Email address:"
-msgstr "Ihre E-Mail Adresse:"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292
msgid "Email already in abuse list"
msgstr ""
@@ -988,7 +954,7 @@ msgstr "Schicken Sie mir Aktualisierungen"
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
msgid "Email: %s"
msgstr "E-mail:"
@@ -1041,7 +1007,7 @@ msgstr ""
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72
msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
msgstr "Ungef&auml;hre Adresse des Mangels"
@@ -1050,26 +1016,26 @@ msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
msgstr "Geben Sie eine Adresse an"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:37
msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
msgstr "Ungef&auml;hre Adresse des Mangels"
-#: templates/web/default/around/postcode_form.html:1
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:3
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:4
msgid "Enter a nearby street name and area"
msgstr "Ungef&auml;hre Adresse des Mangels"
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+#, fuzzy
+msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
+msgstr "Ungef&auml;hre Adresse des Mangels"
+
#: templates/web/default/auth/general.html:64
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169
#: templates/web/default/report/update-form.html:124
msgid "Enter a new password:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:150
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:189
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
@@ -1104,7 +1070,6 @@ msgstr "Beispiele:"
msgid "Extra data:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:14
#: templates/web/default/contact/submit.html:15
msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
msgstr ""
@@ -1118,12 +1083,6 @@ msgstr "Alle Meldungen"
msgid "Find latest local and national news"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:191
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:113
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:160
-msgid "First Name"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:79
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:73
msgid "First time"
@@ -1164,8 +1123,6 @@ msgid ""
"for the county council."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:84
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
@@ -1190,7 +1147,7 @@ msgstr ""
msgid "Fixed - User"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:31
+#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:38
msgid "Fixed reports"
msgstr ""
@@ -1207,7 +1164,7 @@ msgstr "Als gel&#246;scht markieren"
msgid "Flag user"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190
#: templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr ""
@@ -1252,11 +1209,9 @@ msgstr "Ihr Passwort"
#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1
-#: templates/web/fixmindelo/faq/faq-pt-cv.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/faq/faq-en-gb.html:1
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Hilfe"
@@ -1264,19 +1219,18 @@ msgstr "Hilfe"
msgid "GeoRSS on Google Maps"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:30
#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
msgid "Get updates"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
msgid "Get updates of %s problems"
msgstr "Beschreiben Sie den Mangel"
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
msgid "Get updates of problems in this %s"
msgstr ""
@@ -1289,7 +1243,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/alert/index.html:34
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:8
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:26
msgid "Go"
msgstr "Los"
@@ -1316,19 +1269,12 @@ msgstr ""
msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:24 templates/web/bromley/footer.html:25
-#: templates/web/bromley/header.html:81 templates/web/default/footer.html:15
+#: templates/web/default/footer.html:15
#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:45
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:52
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:75
-#: templates/web/reading/footer.html:10
-#: templates/web/seesomething/footer.html:13
-#: templates/web/stevenage/footer.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:55
#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1
#: templates/web/zurich/footer.html:21
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
@@ -1340,13 +1286,9 @@ msgstr "Hilfe"
msgid "Here are the types of local problem alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/header.html:70 templates/web/bromley/header.html:64
-#: templates/web/bromley/header.html:99
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:111
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:47
-#: templates/web/stevenage/header.html:97 templates/web/zurich/footer.html:11
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
+#: templates/web/zurich/footer.html:11
msgid "Hi %s"
msgstr "Hallo %s"
@@ -1354,8 +1296,8 @@ msgstr "Hallo %s"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:50
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
@@ -1376,7 +1318,6 @@ msgid "History"
msgstr "History"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
msgid "Home"
msgstr ""
@@ -1385,7 +1326,6 @@ msgid "How to report a problem"
msgstr "Erfassen Sie eine neue Meldung:"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
msgid "How to send successful reports"
msgstr "Anleitung"
@@ -1401,7 +1341,7 @@ msgstr ""
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:259
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr "Leider konnte Ihre URL nicht aufgel&ouml;st werden. Falls Sie die URL aus einer Mail kopiert haben, &uuml;berpr&uuml;fen Sie bitte ob Sie die gesamte URL kopiert haben.\n"
@@ -1441,7 +1381,6 @@ msgstr ""
msgid "If you do not, your update will not be posted."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:8
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
msgstr ""
@@ -1490,7 +1429,7 @@ msgid ""
" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
msgid "Illegal ID"
msgstr "Unbekannt ID"
@@ -1498,8 +1437,6 @@ msgstr "Unbekannt ID"
msgid "Illegal feed selection"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -1517,21 +1454,17 @@ msgstr ""
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr "In Bearbeitung"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:38
-msgid "Incident Category"
-msgstr "Kategorie"
-
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr "Pers&ouml;nliche Angaben des Meldenden mitsenden"
@@ -1557,7 +1490,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105
msgid "Invalid end date"
msgstr "Ung&ultiges Enddatum"
@@ -1565,12 +1498,10 @@ msgstr "Ung&ultiges Enddatum"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1101
msgid "Invalid start date"
msgstr "Ung&ultiges Startdatum"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
@@ -1582,30 +1513,25 @@ msgstr "Ung&ultiges Startdatum"
msgid "Investigating"
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:13
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:168
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:209
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
+msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/general.html:44
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/default/report/update-form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:35
#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Angemeldet bleiben"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:197
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:119
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:166
-msgid "Last Name"
-msgstr "Letzte Bearbeitung"
-
#: templates/web/default/admin/body.html:58
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
msgid "Last editor"
@@ -1628,11 +1554,9 @@ msgstr ""
msgid "List all reported problems"
msgstr "Liste aller Meldungen"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:69
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
msgid "Loading..."
msgstr ""
@@ -1641,7 +1565,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/alert/choose.html:3
#: templates/web/default/alert/index.html:1
#: templates/web/default/alert/index.html:3
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:5
#: templates/web/default/alert/updates.html:1
#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1
@@ -1654,23 +1578,17 @@ msgstr ""
msgid "Local RSS feeds and email alerts"
msgstr ""
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
-#: templates/web/default/alert/list.html:12
+#: templates/web/default/alert/list.html:13
#: templates/web/default/alert/list.html:14
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:3
msgid "Local RSS feeds and email alerts for ‘%s’"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:22 templates/web/bromley/footer.html:23
-#: templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8
+#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:43
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:71
-#: templates/web/reading/footer.html:9 templates/web/stevenage/footer.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:53
msgid "Local alerts"
msgstr "RSS"
@@ -1679,7 +1597,6 @@ msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr "Lokalisieren Sie den Mangel auf der Karte"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
msgid "MAP"
msgstr ""
@@ -1691,11 +1608,11 @@ msgstr ""
msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:103
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
-#: templates/web/default/contact/index.html:90
+#: templates/web/default/contact/index.html:92
msgid "Message:"
msgstr "Nachricht:"
@@ -1737,10 +1654,6 @@ msgstr "Meldungen in der Nähe"
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:74
-msgid "Name (optional)"
-msgstr "(optional)"
-
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
@@ -1750,30 +1663,30 @@ msgstr "(optional)"
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
msgid "Name: %s"
msgstr "Name: %s"
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
-#: templates/web/reading/footer.html:4
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:148
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:142
msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:418
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:458
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:273
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:297
msgid ""
"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
"\n"
@@ -1913,14 +1826,12 @@ msgid "No edits have yet been made."
msgstr "Noch keine Antwort"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
-#, fuzzy
msgid "No flagged problems found."
-msgstr "Keine Meldungen gefunden."
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
-#, fuzzy
msgid "No flagged users found."
-msgstr "Keine Meldungen gefunden."
+msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
msgid "No further updates"
@@ -1937,7 +1848,6 @@ msgid "No problems have been reported yet."
msgstr "Bisher wurden noch keine Meldungen erfasst."
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
msgid "No result returned"
msgstr ""
@@ -1948,7 +1858,7 @@ msgid ""
" your config file is not pointing to a live MapIt service."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/_support.html:2
+#: templates/web/default/report/_support.html:3
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr ""
@@ -1972,8 +1882,6 @@ msgid ""
" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -2032,7 +1940,6 @@ msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -2076,8 +1983,7 @@ msgstr ""
msgid "Older problems"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
@@ -2085,7 +1991,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
@@ -2094,7 +2000,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "Aufgenommen"
-#: templates/web/default/my/my.html:22 templates/web/fixmystreet/my/my.html:26
+#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:33
msgid "Open reports"
msgstr "Offene Meldungen"
@@ -2120,15 +2026,15 @@ msgstr ""
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you&rsquo;re in:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:566
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "Other"
msgstr ""
@@ -2155,8 +2061,6 @@ msgstr "Geh&ouml;rt zu"
msgid "Partial"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:147
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:186
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
@@ -2177,15 +2081,12 @@ msgstr ""
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnummer"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "Telefonnummer (optional)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
@@ -2195,11 +2096,8 @@ msgstr "Telefonnummer (optional)"
msgid "Phone:"
msgstr "Telefonnummer:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:111
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
@@ -2221,7 +2119,6 @@ msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Fotos von neuen Meldungen in der N&auml;he"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
msgid "Place pin on map"
msgstr "Pin auf der Karte absetzen"
@@ -2229,7 +2126,7 @@ msgstr "Pin auf der Karte absetzen"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
@@ -2243,7 +2140,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:6
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:5
msgid "Please be polite, concise and to the point."
msgstr "Bitte seien Sie freundlich und pr&auml;gnant."
@@ -2260,20 +2156,16 @@ msgstr "Bitte &uuml;berpr&uuml;fen Sie Ihr E-Mail"
#: templates/web/default/auth/general.html:8
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:9
msgid "Please check your email address is correct"
msgstr "Bitte &uuml;berpr&uuml;fen Sie ob Ihre E-Mail Adresse korrekt ist"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:848
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Bitte w&auml;hlen Sie eine Kategorie"
@@ -2281,19 +2173,8 @@ msgstr "Bitte w&auml;hlen Sie eine Kategorie"
msgid "Please choose a property type"
msgstr ""
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:6
-msgid "Please choose a transport category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:7
-msgid "Please choose an incident category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:64
-msgid "Please describe the exact location of the report. Example: “2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeâ€"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/contact/blurb.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
msgid ""
"Please do <strong>not</strong> report problems through this form; messages go to\n"
"the team behind FixMyStreet, not a council. To report a problem,\n"
@@ -2302,7 +2183,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:6
msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
msgstr ""
@@ -2312,7 +2192,6 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr ""
@@ -2325,19 +2204,14 @@ msgstr "Obligatorisches Feld"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:988
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Bitte geben Sie eine g&uuml;ltige E-Mail Adresse an"
@@ -2348,8 +2222,6 @@ msgstr "Bitte geben Sie eine g&uuml;ltige E-Mail Adresse an"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr "Bitte geben Sie einige Details an"
@@ -2361,32 +2233,22 @@ msgstr "Bitte geben Sie einige Details an"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:14
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
msgid "Please enter your email"
msgstr "Ihre E-Mail Adresse"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:85
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Ihre E-Mail Adresse"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your first name"
msgstr "Bitte geben Sie Ihren Namen an"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr ""
@@ -2395,7 +2257,6 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr "Bitte geben Sie Ihren Namen an"
@@ -2404,12 +2265,10 @@ msgid "Please enter your phone number"
msgstr "Obligatorisches Feld"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter your second name"
msgstr "Bitte geben Sie Ihren Namen an"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your title"
msgstr "Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse an"
@@ -2428,16 +2287,16 @@ msgid ""
"to read, as does a lack of punctuation."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
msgid "Please fill in details of the problem below."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. Leave as much detail as you can, \n"
@@ -2445,7 +2304,7 @@ msgid ""
"the problem (e.g. if there is a streetlight number or road name)."
msgstr "Bitte beschreiben Sie Ihre Meldung weiter unten. Wir k&ouml;nnen den Mangel nur beheben, wenn Sie soviel Details wie m&ouml;glich angeben: Beschreiben Sie die exakte Lage (z.B. An der Wand Richtung Strasse), was genau der Mangel ist, wie lange dieser schon da ist und laden Sie wenn m&ouml;glich ein Photo des Mangels hoch."
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
@@ -2455,12 +2314,10 @@ msgid ""
msgstr "Bitte beschreiben Sie Ihre Meldung weiter unten. Wir k&ouml;nnen den Mangel nur beheben, wenn Sie soviel Details wie m&ouml;glich angeben: Beschreiben Sie die exakte Lage (z.B. An der Wand Richtung Strasse), was genau der Mangel ist, wie lange dieser schon da ist und laden Sie wenn m&ouml;glich ein Photo des Mangels hoch."
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:20
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
msgid "Please fill in details of the problem."
msgstr "Beschreiben Sie den Mangel."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:28
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
@@ -2472,7 +2329,7 @@ msgstr "F&uuml;llen Sie das Formular mit den Details des Mangels aus und beschre
msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4
msgid "Please note that updates are not sent to the council."
msgstr ""
@@ -2480,11 +2337,6 @@ msgstr ""
msgid "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/report/updates-sidebar-notes.html:1
-msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
-msgstr "Wir verwenden Ihre pers&ouml;nlichen Daten nur entsprechend unserer <a href=\"/faq#privacy\">Datenschutzrichtlinien.</a>"
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:23
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
@@ -2495,7 +2347,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:1
msgid "Please note:"
msgstr "Hinweise:"
@@ -2540,19 +2391,15 @@ msgstr "Bitte laden Sie nur JPEG Bilder hoch\n"
msgid "Please write a message"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:70
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
msgid "Please write your update here"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:123
-#: templates/web/bromley/report/display.html:151
-#: templates/web/bromley/report/display.html:163
-#: templates/web/default/contact/index.html:93
+#: templates/web/default/contact/index.html:95
#: templates/web/default/report/update-form.html:109
#: templates/web/default/report/update-form.html:131
#: templates/web/default/report/update-form.html:72
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:105
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:110
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
@@ -2585,7 +2432,7 @@ msgstr ""
msgid "Private information (not shown on site)"
msgstr ""
-#: templates/web/default/maps/openlayers.html:85
+#: templates/web/default/maps/openlayers.html:86
msgid "Problem"
msgstr "Meldung"
@@ -2606,7 +2453,7 @@ msgstr ""
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Meldungen nach Status sortiert"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:959
msgid "Problem marked as open."
msgstr ""
@@ -2622,7 +2469,6 @@ msgstr "Meldungen"
msgid "Problems in this area"
msgstr "Meldungen in dieser Gegend"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:31
#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
msgid "Problems nearby"
@@ -2642,15 +2488,16 @@ msgstr "Meldungen, welche k&uuml;rzlich beantwortet wurden"
msgid "Problems within %.1fkm of this location"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:626
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:228
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
msgid "Problems within %s"
msgstr "Meldungen innerhalb %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:242
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:236
msgid "Problems within %s ward"
msgstr ""
@@ -2678,12 +2525,10 @@ msgstr ""
msgid "Property type:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
msgid "Provide a title"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:57
#: templates/web/default/report/update-form.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
msgid "Provide an update"
@@ -2693,11 +2538,6 @@ msgstr "Meldung aktualisieren"
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:180
-msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:144
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173
#: templates/web/default/report/update-form.html:128
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
@@ -2728,7 +2568,6 @@ msgstr "Foto ver&ouml;ffentlichen"
msgid "Publish the response"
msgstr "Antwort ver&ouml;ffentlichen"
-#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:1
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:2
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:0
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:14
@@ -2752,9 +2591,7 @@ msgstr ""
msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/alert/_list.html:21
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
@@ -2764,11 +2601,11 @@ msgstr ""
msgid "RSS feed"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
msgid "RSS feed for %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:289
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
msgid "RSS feed for %s ward, %s"
msgstr ""
@@ -2776,11 +2613,15 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:218
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:226
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
msgid "RSS feed of %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:302 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
msgstr ""
@@ -2793,31 +2634,30 @@ msgstr ""
msgid "RSS feed of problems in this %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:627
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:229
msgid "RSS feed of problems within %s"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
msgid "RSS feed of problems within %s ward"
msgstr ""
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/around/display_location.html:4
msgid "RSS feed of recent local problems"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
msgid "RSS feed of updates to this problem"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:39
#: templates/web/default/alert/updates.html:9
#: templates/web/default/report/display.html:37
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
@@ -2841,7 +2681,7 @@ msgid "Recently fixed"
msgstr "K&uuml;rzlich beantwortet"
#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/index.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/index.html:49
msgid "Recently reported problems"
msgstr "K&uuml;rzlich erfasste Meldungen:"
@@ -2858,8 +2698,8 @@ msgstr ""
msgid "Remove flag"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:89
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:57
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:62
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr ""
@@ -2868,29 +2708,21 @@ msgstr ""
msgid "Report Empty Homes"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:16 templates/web/bromley/footer.html:17
#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:44
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:19
-#: templates/web/reading/footer.html:6
-#: templates/web/seesomething/footer.html:11
-#: templates/web/stevenage/footer.html:39 templates/web/zurich/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:47
+#: templates/web/zurich/footer.html:17
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
msgid "Report a problem"
msgstr "Eine Meldung erfassen"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:28
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
msgid "Report abuse"
msgstr "Missbrauch melden"
#: templates/web/default/report_created.html:1
#: templates/web/default/report_created.html:3
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:0
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:8
msgid "Report created"
msgstr ""
@@ -2900,22 +2732,21 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
-#: templates/web/stevenage/around/intro.html:1
#: templates/web/zurich/around/intro.html:1
msgid "Report, view, or discuss local problems"
msgstr "Melden Sie M&auml;ngel an der Infrastruktur von Z&uuml;rich"
-#: templates/web/default/my/my.html:74
+#: templates/web/default/my/my.html:79
msgid "Reported %s"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:72
+#: templates/web/default/my/my.html:77
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561
#: templates/web/default/contact/index.html:45
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:62
msgid "Reported anonymously at %s"
msgstr "Anonym gemeldet um"
@@ -2925,9 +2756,9 @@ msgstr "Anonym gemeldet um"
msgid "Reported before"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584
#: templates/web/default/contact/index.html:47
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:64
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Gemeldet von %s um %s"
@@ -2935,27 +2766,27 @@ msgstr "Gemeldet von %s um %s"
msgid "Reported in the %s category"
msgstr "In der Kategorie %s gemeldet"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:557
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "In der Kategorie %s um %s gemeldet"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "Gemeldet in der Kategorie %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
msgid "Reported via %s anonymously at %s"
msgstr "Anonym gemeldet von %s um %s "
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
msgid "Reported via %s by %s at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:549
msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569
msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
msgstr ""
@@ -2969,22 +2800,18 @@ msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:1
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Ihre Meldung"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242
-#: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1186
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290
#: templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr "Meldungen"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
msgstr ""
@@ -3005,27 +2832,28 @@ msgid "Resend report"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
msgid "Right place?"
msgstr "Richtiger Ort?"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:85
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1397
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr "Links drehen"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:86
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr "Rechts drehen"
@@ -3054,9 +2882,8 @@ msgid "Search:"
msgstr "Suchen:"
#: templates/web/default/admin/reports.html:26
-#, fuzzy
msgid "Searching found no reports."
-msgstr "Meldungen suchen"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/users.html:39
msgid "Searching found no users."
@@ -3077,7 +2904,7 @@ msgstr "Gebiet wählen"
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr ""
@@ -3094,9 +2921,6 @@ msgstr ""
msgid "Share"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:205
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:129
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:175
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210
#: templates/web/default/report/update-form.html:157
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129
@@ -3119,11 +2943,7 @@ msgstr "Zeige Stecknadeln"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:115
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:39
-#: templates/web/stevenage/header.html:101
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:57
#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
#: templates/web/zurich/auth/general.html:35
msgid "Sign in"
@@ -3135,20 +2955,15 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/auth/general.html:1
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:1
#: templates/web/zurich/auth/general.html:1
msgid "Sign in or create an account"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/header.html:30
#: templates/web/emptyhomes/header.html:46
#: templates/web/fiksgatami/header.html:22
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:33
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
msgid "Sign out"
msgstr "Ausloggen"
@@ -3157,14 +2972,12 @@ msgstr "Ausloggen"
#: templates/web/emptyhomes/header.html:45
#: templates/web/fiksgatami/header.html:21
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:32
msgid "Signed in as %s"
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr ""
@@ -3195,6 +3008,8 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215
#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
msgid "Sorry, we could not find that location."
@@ -3202,7 +3017,7 @@ msgstr "Diese Adresse wurde nicht gefunden."
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:87
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
msgstr "Diese Adresse wurde nicht gefunden."
@@ -3212,11 +3027,9 @@ msgid "Source code"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/stats.html:64
-#, fuzzy
msgid "Start Date:"
-msgstr "Status:"
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:78
#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/default/admin/reports.html:15
@@ -3233,8 +3046,8 @@ msgstr "Status"
msgid "State:"
msgstr "Status:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
@@ -3250,7 +3063,7 @@ msgstr ""
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "Subcategory: %s"
msgstr ""
@@ -3258,8 +3071,7 @@ msgstr ""
msgid "Subdivision/Body"
msgstr "FB/Externe"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:48
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:91
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:95
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
msgid "Subject"
msgstr "Titel"
@@ -3272,9 +3084,6 @@ msgstr "Titel"
msgid "Subject:"
msgstr "Titel:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:140
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:190
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:204
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154
@@ -3283,13 +3092,12 @@ msgstr "Titel:"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr "Abschicken"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:60
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:97
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:65
#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
@@ -3302,8 +3110,8 @@ msgstr "Speichern"
msgid "Submit questionnaire"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
@@ -3315,7 +3123,6 @@ msgstr ""
msgid "Submitted"
msgstr "Erfasst"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:44
#: templates/web/default/alert/updates.html:17
#: templates/web/default/report/display.html:42
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
@@ -3333,8 +3140,8 @@ msgstr ""
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289
#: templates/web/default/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -3353,7 +3160,7 @@ msgstr "Zusammenfassung"
msgid "Summary reports"
msgstr "Alle Meldungen"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1188
msgid "Survey"
msgstr ""
@@ -3376,17 +3183,15 @@ msgstr ""
msgid "Text:"
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:7
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site."
msgstr "Danke &mdash; Sie k&ouml;nnen Ihre aktualisierte Meldung <a href=\"%s\">auf der Webseite anschauen</a>."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:7
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "Thank you for reporting an empty property on ReportEmptyHomes.com. We have emailed the lead officer for empty homes in the council responsible with details, and asked them to do whatever they can to get the empty property back into use as soon as possible."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:30
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
msgid ""
"Thank you for reporting this empty property on ReportEmptyHomes.com.\n"
@@ -3399,7 +3204,7 @@ msgstr ""
msgid "Thank you for trying to confirm your update or problem. We seem to have an error ourselves though, so <a href=\"%s\">please let us know what went on</a> and we'll look into it."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:24
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:25
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
msgid "Thank you for using ReportEmptyHomes.com. Your action is already helping to resolve the UK&rsquo;s empty homes crisis."
msgstr ""
@@ -3420,15 +3225,16 @@ msgstr ""
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:90
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
msgstr "Sie k&ouml;nnen M&auml;ngel nur innerhalb der Stadt Z&uuml;rich melden. Verwenden Sie daf&uuml;r die Adressuche."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:79
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr ""
@@ -3488,7 +3294,7 @@ msgstr ""
msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
msgstr "Bitte machen Sie so genaue Angaben wie m&ouml;glich: Beschreiben Sie die Art des Mangels und wo er sich befindet (z.B. an der Wand). Senden Sie uns ein Foto des Mangels (inkl. Umgebung). <br/>Beschreiben Sie nur einen Mangel pro Meldung."
@@ -3515,6 +3321,7 @@ msgstr ""
msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
msgstr ""
@@ -3573,7 +3380,7 @@ msgstr ""
msgid "The passwords do not match"
msgstr ""
-#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:10
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:11
#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
msgstr ""
@@ -3583,16 +3390,14 @@ msgstr ""
msgid "The simplest alert is our geographic one:"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:10
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr ""
@@ -3607,16 +3412,15 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
#: templates/web/default/auth/general.html:23
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:24
#: templates/web/zurich/auth/general.html:28
msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
msgstr "Ihre E-Mail/Passwort Kombination war ung&uuml;ltig. Bitte versuchen Sie es erneut oder wenden Sie sich an den Administrator."
@@ -3629,7 +3433,7 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem with your update. Please try again."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:120
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr ""
@@ -3669,16 +3473,16 @@ msgid ""
" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
@@ -3710,7 +3514,6 @@ msgstr ""
msgid "This problem has been closed"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:98
#: templates/web/default/report/banner.html:12
#: templates/web/default/report/update-form.html:48
#: templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3
@@ -3718,7 +3521,6 @@ msgstr ""
msgid "This problem has been fixed"
msgstr "Dieser Mangel wurde behoben"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:92
#: templates/web/default/report/update-form.html:43
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
msgid "This problem has not been fixed"
@@ -3732,33 +3534,33 @@ msgstr "Dieser Mangel ist in Bearbeitung"
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr "Dieses Problem ist alt und hat einen unbekannten Status"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr "&Uuml;berpr&uuml;fung ausstehend"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
msgid "This report is currently marked as closed."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:84
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
msgid "This report is currently marked as fixed."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr ""
@@ -3776,7 +3578,7 @@ msgstr ""
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
msgstr "Geben Sie eine Adresse an"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr ""
@@ -3788,17 +3590,10 @@ msgstr ""
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:24
-msgid "Transport Category"
-msgstr "Kategorie"
-
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr "Erneut versuchen"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -3826,7 +3621,6 @@ msgid "Unknown alert type"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
msgid "Unknown error"
msgstr "Unbekannter Fehler"
@@ -3834,7 +3628,6 @@ msgstr "Unbekannter Fehler"
msgid "Unknown problem ID"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:66
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
msgid "Update"
msgstr "Speichern"
@@ -3844,12 +3637,12 @@ msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
msgstr ""
#: templates/web/default/contact/index.html:21
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
msgid "Update below added anonymously at %s"
msgstr ""
#: templates/web/default/contact/index.html:23
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:36
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr ""
@@ -3893,12 +3686,12 @@ msgstr ""
msgid "Updated"
msgstr "Aktualisiert"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1007
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1051
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:801
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:949
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
msgid "Updated!"
msgstr "Aktualisiert!"
@@ -3910,16 +3703,14 @@ msgstr "Aktualisiert!"
msgid "Updates"
msgstr "Antwort"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
-msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132
+msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
msgstr ""
#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
msgid "Updates on {{title}}"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
-#: templates/web/bromley/report/display.html:8
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
@@ -3936,11 +3727,11 @@ msgstr ""
msgid "User"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1351
msgid "User flag removed"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1323
msgid "User flagged"
msgstr ""
@@ -3948,8 +3739,8 @@ msgstr ""
msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304
#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
#: templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
@@ -3978,12 +3769,9 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/around/display_location.html:0
#: templates/web/default/around/display_location.html:34
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:0
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:16
msgid "Viewing a location"
msgstr "Meldung erfassen"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
msgid "Viewing a problem"
@@ -3996,7 +3784,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/alert/choose.html:6
#: templates/web/default/around/around_index.html:13
#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:13
msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
msgstr "Ihre Anfrage ergab mehr als eine m&ouml;gliche Adresse. Die ersten zehn Treffer werden unten aufgelistet."
@@ -4008,25 +3795,22 @@ msgstr ""
msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
msgstr "Sie werden in K&uuml;rze ein E-Mail erhalten um Ihren Account zu best&auml;tigen."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:18
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:19
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
msgid "We may contact you periodically to ask if anything has changed with the property you reported."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:143
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
msgid "We never show your email"
msgstr "Ihr E-Mail wird nie angezeigt"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:133
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:179
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr "Ihre E-Mail Adresse oder Telefonnummer werden nie angezeigt"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr ""
@@ -4034,14 +3818,12 @@ msgstr ""
msgid "We send it to the council on your behalf"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:217
#: templates/web/default/report/new/notes.html:5
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr "Wir verwenden Ihre pers&ouml;nlichen Daten nur entsprechend unserer <a href=\"/faq#privacy\">Datenschutzrichtlinien.</a>"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:4
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr "Ihre pers&ouml;nlichen Angaben werden nur f&uuml;r interne Zwecke verwendet und nicht ver&ouml;ffentlicht."
@@ -4071,13 +3853,11 @@ msgstr ""
msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:21
-#: templates/web/stevenage/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
msgid "Would you like better integration with FixMyStreet? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about FixMyStreet for councils</a>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:17
-#: templates/web/stevenage/footer.html:18
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
msgstr ""
@@ -4089,7 +3869,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:7
msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
msgstr "Meldungen g&auml;nzlich in Grossbuchstaben zu schreiben macht diese unleserlich. Ebenso wenn keine Satzzeichen verwendet werden."
@@ -4119,26 +3898,24 @@ msgstr "Jahr"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:157
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:198
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
msgid "Yes I have a password"
msgstr ""
#: templates/web/default/contact/index.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:50
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr ""
#: templates/web/default/contact/index.html:15
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:19
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:20
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
msgstr "Danke! Sie k&ouml;nnen Ihre aktualisierte Meldung <a href=\"%s%s\">auf der Webseite anschauen</a>."
@@ -4147,6 +3924,10 @@ msgstr "Danke! Sie k&ouml;nnen Ihre aktualisierte Meldung <a href=\"%s%s\">auf d
msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
msgstr ""
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
+msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
msgid ""
"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
@@ -4154,9 +3935,9 @@ msgid ""
" reports in the past."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
msgstr ""
@@ -4166,7 +3947,6 @@ msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr "Nicht freigeschaltet; Bitte geben Sie eine Adresse an"
@@ -4174,30 +3954,25 @@ msgstr "Nicht freigeschaltet; Bitte geben Sie eine Adresse an"
msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:97
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:59
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it."
msgstr "Sie haben bereits ein Photo angeh&auml;ngt. Laden Sie ein neues hoch um es zu ersetzen."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:108
#: templates/web/default/report/update-form.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
msgstr ""
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:3
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
msgid "You have been signed out"
msgstr "Sie haben sich abgemeldet"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
@@ -4209,17 +3984,14 @@ msgstr "Der gr&uuml;ne Punkt lokalisiert Ihre Meldung auf der Karte. Falls diese
msgid "You have successfully confirmed your alert."
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
msgid "You have successfully confirmed your email address."
msgstr "Sie haben Ihre Meldung erfolgreich best&auml;tigt. "
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
msgid "You have successfully confirmed your problem"
msgstr "Sie haben Ihre Meldung erfolgreich best&auml;tigt"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:11
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
msgstr ""
@@ -4232,11 +4004,15 @@ msgstr ""
msgid "You have successfully deleted your alert."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:754
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
msgstr ""
+#: templates/web/default/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17
+msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:13
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr "Sie k&ouml;nnen Ihre Meldung best&auml;tigen, indem Sie auf den Link im E-Mail klicken."
@@ -4263,13 +4039,10 @@ msgstr ""
msgid "Your Reports"
msgstr "Ihre Meldungen"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:41
-#: templates/web/bromley/report/display.html:43
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:145
#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:84
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:88
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:67
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
@@ -4278,14 +4051,8 @@ msgstr "Ihre Meldungen"
msgid "Your email"
msgstr "E-Mail Adresse"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:81
-msgid "Your email (optional)"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:132
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:26
#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
@@ -4303,28 +4070,15 @@ msgstr "Ihre E-Mail Adresse:"
msgid "Your email:"
msgstr "Ihre E-Mail:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:195
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:117
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:164
-msgid "Your first name"
-msgstr "Ihr Name"
-
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7
msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
msgstr "Wir verwenden Ihre pers&ouml;nlichen Daten nur entsprechend unserer <a href=\"/faq#privacy\">Datenschutzrichtlinien.</a>"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:201
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:123
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:170
-msgid "Your last name"
-msgstr "Ihr Name"
-
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:77
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:81
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79
#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
@@ -4338,12 +4092,9 @@ msgstr "Ihr Name"
msgid "Your name:"
msgstr "Ihr Name:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:162
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:203
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:34
msgid "Your password"
msgstr "Ihr Passwort"
@@ -4352,11 +4103,8 @@ msgstr "Ihr Passwort"
msgid "Your password has been changed"
msgstr "Ihr Passwort wurde ge&auml;ndert"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:137
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:184
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr "Ihre Telefonnummer"
@@ -4369,19 +4117,13 @@ msgstr "Ihre Meldung"
msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:18 templates/web/bromley/footer.html:19
-#: templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
+#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:39
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:46
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:21
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:63
-#: templates/web/reading/footer.html:7 templates/web/stevenage/footer.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:49
msgid "Your reports"
msgstr "Ihre Meldungen"
-#: templates/web/default/my/my.html:45 templates/web/fixmystreet/my/my.html:49
+#: templates/web/default/my/my.html:50 templates/web/fixmystreet/my/my.html:56
msgid "Your updates"
msgstr ""
@@ -4398,7 +4140,7 @@ msgstr ""
msgid "council"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
msgid "council ref:&nbsp;%s"
msgstr ""
@@ -4410,27 +4152,24 @@ msgstr "hat Karte nicht verwendet"
#: templates/web/default/alert/index.html:33
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:9
msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’"
msgstr "z.B. ‘%s’ oder ‘%s’"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
-#, fuzzy
msgid "edit user"
-msgstr "User hinzuf&uuml;gen"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/index.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
msgid "from %d different users"
msgstr "von %d verschiedenen Personen"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:12
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
msgstr "letzte Bearbeitung %s"
-#: perllib/Utils.pm:263
+#: perllib/Utils.pm:265
msgid "less than a minute"
msgstr "weniger als einer Minute"
@@ -4488,21 +4227,20 @@ msgid "or"
msgstr "oder"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
msgid "or locate me automatically"
msgstr "oder automatisch lokalisieren"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "Originaltext: &ldquo;%s&rdquo;"
@@ -4516,23 +4254,17 @@ msgstr ""
msgid "reopened"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/header.html:71 templates/web/bromley/header.html:100
-#: templates/web/bromley/header.html:65
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:51
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:112
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:48
-#: templates/web/stevenage/header.html:98 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
+#: templates/web/zurich/footer.html:12
msgid "sign out"
msgstr "ausloggen"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:7
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
msgid "the local council"
msgstr ""
@@ -4542,11 +4274,11 @@ msgstr ""
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr "Es wird keine Stecknadel angezeigt, da der User die Karte nicht ben&uuml;tzt hat"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "this type of local problem"
msgstr ""
-#: perllib/Utils.pm:235
+#: perllib/Utils.pm:237
msgid "today"
msgstr "heute"
@@ -4576,7 +4308,7 @@ msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
msgstr[0] "<big>%s</big> Meldung in letzter Zeit"
msgstr[1] "<big>%s</big> Meldungen in letzter Zeit"
-#: perllib/Utils.pm:282
+#: perllib/Utils.pm:284
#, perl-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -4590,7 +4322,7 @@ msgid_plural "%d supporters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:284
+#: perllib/Utils.pm:286
#, perl-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -4611,7 +4343,7 @@ msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this locati
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:278
+#: perllib/Utils.pm:280
#, perl-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
@@ -4632,6 +4364,13 @@ msgid_plural "<big>%s</big> fixed in past month"
msgstr[0] "<big>%s</big> bearbeitete Meldung im letzten Monat"
msgstr[1] "<big>%s</big> bearbeitete Meldungen im letzten Monat"
+#: perllib/Utils.pm:282
+#, perl-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d Tag"
+msgstr[1] "%d Tage"
+
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
#, perl-format
msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
@@ -4639,13 +4378,23 @@ msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:280
-#, perl-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] "%d Tag"
-msgstr[1] "%d Tage"
+#~ msgid "Incident Category"
+#~ msgstr "Kategorie"
-#, fuzzy
-#~ msgid "The email field is required"
-#~ msgstr "Diese Information wird ben&ouml;tigt"
+#~ msgid "Last Name"
+#~ msgstr "Letzte Bearbeitung"
+
+#~ msgid "Name (optional)"
+#~ msgstr "(optional)"
+
+#~ msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
+#~ msgstr "Wir verwenden Ihre pers&ouml;nlichen Daten nur entsprechend unserer <a href=\"/faq#privacy\">Datenschutzrichtlinien.</a>"
+
+#~ msgid "Transport Category"
+#~ msgstr "Kategorie"
+
+#~ msgid "Your first name"
+#~ msgstr "Ihr Name"
+
+#~ msgid "Your last name"
+#~ msgstr "Ihr Name"
diff --git a/locale/de_DE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/de_DE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index 14f994ebb..2d1e89fd9 100644
--- a/locale/de_DE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/de_DE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -4,13 +4,14 @@
# Matthew Somerville <matthew@mysociety.org>, 2011-06-03.
#
# Translators:
+# MatHut <mathias.huter@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 13:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-05 16:55+0000\n"
-"Last-Translator: mysociety <transifex@mysociety.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-08 16:52+0000\n"
+"Last-Translator: MatHut <mathias.huter@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/de_DE/)\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,25 +19,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:602
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:373
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:604
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
msgid " and "
msgstr "und"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:14
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+msgstr "und <strong> wir werden es nun an die Gemeinde senden</strong>"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
msgid " or "
msgstr "oder"
@@ -55,15 +56,15 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/edit-league.html:12
msgid "%d edits by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%d bearbeitet von %s"
#: templates/web/default/admin/index.html:24
msgid "%d live updates"
-msgstr ""
+msgstr "%d Aktualisierungen in Echtzeit"
#: templates/web/default/admin/index.html:26
msgid "%d questionnaires sent &ndash; %d answered (%s%%)"
-msgstr ""
+msgstr "%d Fragebögen versandt &ndash; %d beantwortet (%s%%)"
#: templates/web/default/pagination.html:10
msgid "%d to %d of %d"
@@ -72,21 +73,21 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/reports/body.html:0
#: templates/web/default/reports/body.html:22
msgid "%s - Summary reports"
-msgstr ""
+msgstr "%s - Zusammenfassungen"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653
msgid "%s ref:&nbsp;%s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:276 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:288
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
msgid "%s ward, %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s Stadtteil, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:538
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:540
msgid "%s, reported at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
msgid "%s, within %s ward"
msgstr ""
@@ -117,30 +118,27 @@ msgstr ""
msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:22
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27
#: templates/web/zurich/report/_item.html:21
msgid "(closed)"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:20
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25
#: templates/web/zurich/report/_item.html:19
msgid "(fixed)"
msgstr "(gel&ouml;st)"
-#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:8
+#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:9
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
msgstr "(z.B. illegale Deponien, Strassensch&auml;den, Graffitis usw.)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:16
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:16
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
msgid "(not sent to council)"
msgstr ""
@@ -150,9 +148,8 @@ msgstr ""
msgid "(optional)"
msgstr "(optional)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:15
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
msgid "(sent to both)"
msgstr ""
@@ -164,8 +161,8 @@ msgstr "(ihre eMail-Adresse oder Telefonnummer werden nie angezeigt)"
msgid "(we never show your email)"
msgstr "(ihre eMail-Adresse wird nie angezeigt)"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:637
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- W&auml;hlen Sie eine Kategorie --"
@@ -201,7 +198,7 @@ msgid ""
"</p>"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:25
msgid ""
"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
"suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
@@ -251,7 +248,7 @@ msgid ""
"site and leave an update.</p>"
msgstr ""
-#: templates/web/default/around/_report_banner.html:3
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:4
#: templates/web/default/around/_report_banner.html:5
msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
msgstr ""
@@ -306,8 +303,6 @@ msgstr ""
msgid "About us"
msgstr "&Uuml;ber uns"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -345,7 +340,7 @@ msgstr "F&uuml;ge neue Kategorie hinzu"
msgid "Add user"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:56 templates/web/fixmystreet/my/my.html:60
+#: templates/web/default/my/my.html:61 templates/web/fixmystreet/my/my.html:67
msgid "Added %s"
msgstr ""
@@ -361,7 +356,6 @@ msgstr ""
msgid "Alert %d disabled (created %s)"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:209
#: templates/web/default/report/update-form.html:163
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
msgid "Alert me to future updates"
@@ -374,17 +368,12 @@ msgstr ""
msgid "All Reports"
msgstr "Alle Meldungen"
-#: templates/web/barnet/footer.html:20 templates/web/bromley/footer.html:21
-#: templates/web/bromley/header.html:77 templates/web/default/footer.html:11
+#: templates/web/default/footer.html:11
#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:41
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:48
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:23
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:67
-#: templates/web/reading/footer.html:8 templates/web/stevenage/footer.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:51
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13
#: templates/web/zurich/footer.html:19
@@ -401,27 +390,25 @@ msgstr ""
msgid "All the information you provide here will be sent to"
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:6
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
msgstr ""
@@ -445,13 +432,11 @@ msgstr "Anonym:"
msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to FixMyStreet?"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:16
-#: templates/web/stevenage/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:19
msgid "Are you a developer?"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
-#: templates/web/stevenage/footer.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:23
msgid "Are you from a council?"
msgstr ""
@@ -474,7 +459,7 @@ msgstr ""
msgid "Assign to subdivision:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163
#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
msgid "Assigned to %s"
msgstr ""
@@ -493,7 +478,6 @@ msgid "Awaiting moderation"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:26
msgid "Back"
msgstr ""
@@ -505,8 +489,8 @@ msgstr ""
msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1176
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:249
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1185
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297
#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:64
msgid "Bodies"
@@ -532,18 +516,15 @@ msgid "By Date"
msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:9
msgid "Can't see the map? <a href='%s' rel='nofollow'>Skip this step</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/default/admin/bodies.html:20
#: templates/web/default/admin/body.html:53
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/report/new/category.html:10
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
-#: templates/web/seesomething/report/new/category.html:6
-#: templates/web/southampton/report/new/category.html:3
#: templates/web/zurich/admin/body.html:13
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
@@ -568,7 +549,7 @@ msgstr ""
msgid "Category:"
msgstr "Kategorie:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Category: %s"
msgstr "Kategorie: %s"
@@ -617,21 +598,16 @@ msgstr ""
msgid "Click map to report a problem"
msgstr "Klicken Sie in die Karte um eine Meldung zu erfassen"
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
-#, fuzzy
-msgid "Click on the map to report a problem"
-msgstr "Klicken Sie in die Karte um eine Meldung zu erfassen"
-
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
@@ -639,11 +615,11 @@ msgstr "Klicken Sie in die Karte um eine Meldung zu erfassen"
msgid "Closed"
msgstr "Geschlossen"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:748
msgid "Closed by council"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:36
+#: templates/web/default/my/my.html:37 templates/web/fixmystreet/my/my.html:43
msgid "Closed reports"
msgstr ""
@@ -651,7 +627,7 @@ msgstr ""
msgid "Closed:"
msgstr "Geschlossen:"
-#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:10
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:11
#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
msgstr ""
@@ -677,9 +653,8 @@ msgid "Cobrand:"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
-#, fuzzy
msgid "Configuration"
-msgstr "Best&auml;tigung"
+msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
@@ -709,8 +684,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:1
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:3
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
msgid "Confirmation"
@@ -743,7 +716,6 @@ msgstr "Kontakt"
msgid "Contact FixMyStreet"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:2
#: templates/web/default/contact/submit.html:1
@@ -752,20 +724,18 @@ msgstr ""
msgid "Contact Us"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:3
#: templates/web/default/contact/index.html:6
#: templates/web/default/contact/submit.html:3
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
msgid "Contact the team"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1319
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1347
msgid "Could not find user"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
msgid "Could not look up location"
msgstr ""
@@ -820,11 +790,10 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
#: templates/web/default/admin/index.html:5
-#, fuzzy
msgid "Currently no bodies have been created."
-msgstr "Bisher wurden noch keine Meldungen erfasst."
+msgstr ""
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:6
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
msgstr ""
@@ -847,11 +816,8 @@ msgstr "Gel&ouml;scht"
msgid "Description"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
msgstr "Beschreibung"
@@ -889,8 +855,10 @@ msgstr ""
msgid "Don&rsquo;t know"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:115
+msgid "Don't like forms?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -921,9 +889,9 @@ msgid "Edit body details"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
msgid "Editing problem %d"
msgstr ""
@@ -941,7 +909,6 @@ msgstr ""
msgid "Editor"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:128
#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
#: templates/web/default/admin/body.html:54
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
@@ -949,7 +916,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/users.html:16
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
@@ -957,16 +923,15 @@ msgstr ""
msgid "Email"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295
msgid "Email added to abuse list"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/body.html:126
-#, fuzzy
msgid "Email address:"
-msgstr "Ihre eMail-Adresse:"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292
msgid "Email already in abuse list"
msgstr ""
@@ -990,7 +955,7 @@ msgstr "Schicken sie mir Aktualisierungen"
msgid "Email:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
msgid "Email: %s"
msgstr ""
@@ -1043,7 +1008,7 @@ msgstr ""
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72
msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
msgstr ""
@@ -1052,26 +1017,26 @@ msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:37
msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
msgstr "Geben Sie eine Adresse an"
-#: templates/web/default/around/postcode_form.html:1
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:3
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:4
msgid "Enter a nearby street name and area"
msgstr "Geben Sie eine Adresse an"
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+#, fuzzy
+msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
+msgstr "Geben Sie eine Adresse an"
+
#: templates/web/default/auth/general.html:64
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169
#: templates/web/default/report/update-form.html:124
msgid "Enter a new password:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:150
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:189
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
@@ -1106,7 +1071,6 @@ msgstr "Beispiele:"
msgid "Extra data:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:14
#: templates/web/default/contact/submit.html:15
msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
msgstr ""
@@ -1120,12 +1084,6 @@ msgstr ""
msgid "Find latest local and national news"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:191
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:113
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:160
-msgid "First Name"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:79
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:73
msgid "First time"
@@ -1166,8 +1124,6 @@ msgid ""
"for the county council."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:84
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
@@ -1192,7 +1148,7 @@ msgstr ""
msgid "Fixed - User"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:31
+#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:38
msgid "Fixed reports"
msgstr ""
@@ -1209,7 +1165,7 @@ msgstr ""
msgid "Flag user"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190
#: templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr ""
@@ -1254,11 +1210,9 @@ msgstr ""
#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1
-#: templates/web/fixmindelo/faq/faq-pt-cv.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/faq/faq-en-gb.html:1
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr ""
@@ -1266,19 +1220,18 @@ msgstr ""
msgid "GeoRSS on Google Maps"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:30
#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
msgid "Get updates"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
msgid "Get updates of %s problems"
msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
msgid "Get updates of problems in this %s"
msgstr ""
@@ -1291,7 +1244,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/alert/index.html:34
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:8
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:26
msgid "Go"
msgstr "Los"
@@ -1318,19 +1270,12 @@ msgstr ""
msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:24 templates/web/bromley/footer.html:25
-#: templates/web/bromley/header.html:81 templates/web/default/footer.html:15
+#: templates/web/default/footer.html:15
#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:45
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:52
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:75
-#: templates/web/reading/footer.html:10
-#: templates/web/seesomething/footer.html:13
-#: templates/web/stevenage/footer.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:55
#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1
#: templates/web/zurich/footer.html:21
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
@@ -1342,13 +1287,9 @@ msgstr "Hilfe"
msgid "Here are the types of local problem alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/header.html:70 templates/web/bromley/header.html:64
-#: templates/web/bromley/header.html:99
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:111
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:47
-#: templates/web/stevenage/header.html:97 templates/web/zurich/footer.html:11
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
+#: templates/web/zurich/footer.html:11
msgid "Hi %s"
msgstr "Hallo %s"
@@ -1356,8 +1297,8 @@ msgstr "Hallo %s"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:50
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
@@ -1378,7 +1319,6 @@ msgid "History"
msgstr "History"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
msgid "Home"
msgstr ""
@@ -1387,7 +1327,6 @@ msgid "How to report a problem"
msgstr "Erfasse eine neue Meldung:"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
msgid "How to send successful reports"
msgstr ""
@@ -1403,7 +1342,7 @@ msgstr ""
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:259
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr "Leider konnte ihre URL nicht aufgel&ouml;st werden. Falls sie die URL aus einer Mail kopiert haben, &uuml;berpr&uuml;fen sie bitte ob sie die gesamte URL kopiert haben.\n"
@@ -1443,7 +1382,6 @@ msgstr ""
msgid "If you do not, your update will not be posted."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:8
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
msgstr ""
@@ -1492,7 +1430,7 @@ msgid ""
" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
msgid "Illegal ID"
msgstr "Unbekannt ID"
@@ -1500,8 +1438,6 @@ msgstr "Unbekannt ID"
msgid "Illegal feed selection"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -1519,21 +1455,17 @@ msgstr ""
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr "In Bearbeitung"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:38
-msgid "Incident Category"
-msgstr ""
-
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr ""
@@ -1559,7 +1491,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105
msgid "Invalid end date"
msgstr "Ung&ultiges Enddatum"
@@ -1567,12 +1499,10 @@ msgstr "Ung&ultiges Enddatum"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1101
msgid "Invalid start date"
msgstr "Ung&ultiges Startdatum"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
@@ -1584,30 +1514,25 @@ msgstr "Ung&ultiges Startdatum"
msgid "Investigating"
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:13
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:168
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:209
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
+msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/general.html:44
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/default/report/update-form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:35
#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:197
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:119
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:166
-msgid "Last Name"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/admin/body.html:58
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
msgid "Last editor"
@@ -1630,11 +1555,9 @@ msgstr ""
msgid "List all reported problems"
msgstr "Liste aller Meldungen"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:69
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
msgid "Loading..."
msgstr ""
@@ -1643,7 +1566,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/alert/choose.html:3
#: templates/web/default/alert/index.html:1
#: templates/web/default/alert/index.html:3
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:5
#: templates/web/default/alert/updates.html:1
#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1
@@ -1656,23 +1579,17 @@ msgstr ""
msgid "Local RSS feeds and email alerts"
msgstr ""
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
-#: templates/web/default/alert/list.html:12
+#: templates/web/default/alert/list.html:13
#: templates/web/default/alert/list.html:14
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:3
msgid "Local RSS feeds and email alerts for ‘%s’"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:22 templates/web/bromley/footer.html:23
-#: templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8
+#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:43
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:71
-#: templates/web/reading/footer.html:9 templates/web/stevenage/footer.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:53
msgid "Local alerts"
msgstr "RSS"
@@ -1681,7 +1598,6 @@ msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr "Identifizieren Sie den Mangel auf der Karte"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
msgid "MAP"
msgstr ""
@@ -1693,11 +1609,11 @@ msgstr ""
msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:103
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
-#: templates/web/default/contact/index.html:90
+#: templates/web/default/contact/index.html:92
msgid "Message:"
msgstr "Nachricht:"
@@ -1739,10 +1655,6 @@ msgstr "Meldungen in der Nähe"
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:74
-msgid "Name (optional)"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
@@ -1752,30 +1664,30 @@ msgstr ""
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
msgid "Name: %s"
msgstr ""
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
-#: templates/web/reading/footer.html:4
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:148
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:142
msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:418
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:458
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:273
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:297
msgid ""
"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
"\n"
@@ -1915,14 +1827,12 @@ msgid "No edits have yet been made."
msgstr "Noch keine Antwort"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
-#, fuzzy
msgid "No flagged problems found."
-msgstr "Keine Meldungen gefunden."
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
-#, fuzzy
msgid "No flagged users found."
-msgstr "Keine Meldungen gefunden."
+msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
msgid "No further updates"
@@ -1939,7 +1849,6 @@ msgid "No problems have been reported yet."
msgstr "Bisher wurden noch keine Meldungen erfasst."
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
msgid "No result returned"
msgstr ""
@@ -1950,7 +1859,7 @@ msgid ""
" your config file is not pointing to a live MapIt service."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/_support.html:2
+#: templates/web/default/report/_support.html:3
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr ""
@@ -1974,8 +1883,6 @@ msgid ""
" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -2034,7 +1941,6 @@ msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -2078,8 +1984,7 @@ msgstr ""
msgid "Older problems"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
@@ -2087,7 +1992,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
@@ -2096,7 +2001,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "&Ouml;ffnen"
-#: templates/web/default/my/my.html:22 templates/web/fixmystreet/my/my.html:26
+#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:33
msgid "Open reports"
msgstr ""
@@ -2122,15 +2027,15 @@ msgstr ""
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you&rsquo;re in:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:566
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "Other"
msgstr ""
@@ -2157,8 +2062,6 @@ msgstr ""
msgid "Partial"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:147
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:186
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
@@ -2176,19 +2079,15 @@ msgid "Permalink"
msgstr ""
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
-#, fuzzy
msgid "Phone number"
-msgstr "Ihre Telefonnummer"
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "Telefonnummer (optional)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
@@ -2198,11 +2097,8 @@ msgstr "Telefonnummer (optional)"
msgid "Phone:"
msgstr "Telefonnummer:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:111
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
@@ -2224,7 +2120,6 @@ msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Fotos von neuen Meldungen in der N&auml;he"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
msgid "Place pin on map"
msgstr ""
@@ -2232,7 +2127,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
@@ -2246,7 +2141,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:6
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:5
msgid "Please be polite, concise and to the point."
msgstr "Bitte seien Sie freundlich und pr&auml;gnant."
@@ -2263,20 +2157,16 @@ msgstr "Bitte &uuml;berpr&uuml;fen sie ihre eMail"
#: templates/web/default/auth/general.html:8
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:9
msgid "Please check your email address is correct"
msgstr "Bitte &uuml;berpr&uuml;fen Sie ob Ihre eMail-Adresse korrekt ist"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:848
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Bitte w&auml;hlen Sie eine Kategorie"
@@ -2284,19 +2174,8 @@ msgstr "Bitte w&auml;hlen Sie eine Kategorie"
msgid "Please choose a property type"
msgstr ""
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:6
-msgid "Please choose a transport category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:7
-msgid "Please choose an incident category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:64
-msgid "Please describe the exact location of the report. Example: “2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeâ€"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/contact/blurb.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
msgid ""
"Please do <strong>not</strong> report problems through this form; messages go to\n"
"the team behind FixMyStreet, not a council. To report a problem,\n"
@@ -2305,7 +2184,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:6
msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
msgstr ""
@@ -2315,7 +2193,6 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr ""
@@ -2328,19 +2205,14 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:988
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Bitte geben Sie eine g&uuml;ltige eMail-Adresse an"
@@ -2351,8 +2223,6 @@ msgstr "Bitte geben Sie eine g&uuml;ltige eMail-Adresse an"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr "Bitte geben Sie einiges Details an"
@@ -2364,32 +2234,22 @@ msgstr "Bitte geben Sie einiges Details an"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:14
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
msgid "Please enter your email"
msgstr "Bitte geben Sie Ihre eMail-Adresse an"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:85
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Bitte geben Sie eine Ihre eMail-Adresse an"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your first name"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr ""
@@ -2398,22 +2258,18 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr "Bitte geben Sie Ihren Namen an"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
-#, fuzzy
msgid "Please enter your phone number"
-msgstr "Bitte geben Sie Ihren Namen an"
+msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter your second name"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your title"
msgstr ""
@@ -2432,16 +2288,16 @@ msgid ""
"to read, as does a lack of punctuation."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
msgid "Please fill in details of the problem below."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. Leave as much detail as you can, \n"
@@ -2449,7 +2305,7 @@ msgid ""
"the problem (e.g. if there is a streetlight number or road name)."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
@@ -2459,12 +2315,10 @@ msgid ""
msgstr "Bitte beschreiben sie Ihre Meldung weiter unten. Wir k&ouml;nnen den Mangel nur beheben, wenn Sie soviel Details wie m&ouml;glich angeben: Beschreiben sie die exakte Lage (z.B. An der Wand Richtung Strasse), was genau der Mangel ist, wie lange dieser schon da ist und laden sie wenn m&ouml;glich ein Photo des Mangels hoch."
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:20
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
msgid "Please fill in details of the problem."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:28
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
@@ -2476,7 +2330,7 @@ msgstr ""
msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4
msgid "Please note that updates are not sent to the council."
msgstr ""
@@ -2484,11 +2338,6 @@ msgstr ""
msgid "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/report/updates-sidebar-notes.html:1
-msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:23
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
@@ -2499,7 +2348,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:1
msgid "Please note:"
msgstr "Hinweise:"
@@ -2544,19 +2392,15 @@ msgstr ""
msgid "Please write a message"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:70
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
msgid "Please write your update here"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:123
-#: templates/web/bromley/report/display.html:151
-#: templates/web/bromley/report/display.html:163
-#: templates/web/default/contact/index.html:93
+#: templates/web/default/contact/index.html:95
#: templates/web/default/report/update-form.html:109
#: templates/web/default/report/update-form.html:131
#: templates/web/default/report/update-form.html:72
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:105
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:110
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
@@ -2589,7 +2433,7 @@ msgstr ""
msgid "Private information (not shown on site)"
msgstr ""
-#: templates/web/default/maps/openlayers.html:85
+#: templates/web/default/maps/openlayers.html:86
msgid "Problem"
msgstr "Meldung"
@@ -2610,7 +2454,7 @@ msgstr ""
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:959
msgid "Problem marked as open."
msgstr ""
@@ -2626,7 +2470,6 @@ msgstr "Meldungen"
msgid "Problems in this area"
msgstr "Meldungen in dieser Gegend"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:31
#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
msgid "Problems nearby"
@@ -2646,15 +2489,16 @@ msgstr "Meldungen, welche k&uuml;rzlich gel&ouml;st wurden"
msgid "Problems within %.1fkm of this location"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:626
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:228
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
msgid "Problems within %s"
msgstr "Meldungen innerhalb %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:242
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:236
msgid "Problems within %s ward"
msgstr ""
@@ -2682,12 +2526,10 @@ msgstr ""
msgid "Property type:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
msgid "Provide a title"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:57
#: templates/web/default/report/update-form.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
msgid "Provide an update"
@@ -2697,11 +2539,6 @@ msgstr "Meldung aktualisieren"
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:180
-msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:144
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173
#: templates/web/default/report/update-form.html:128
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
@@ -2732,7 +2569,6 @@ msgstr ""
msgid "Publish the response"
msgstr ""
-#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:1
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:2
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:0
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:14
@@ -2756,9 +2592,7 @@ msgstr ""
msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/alert/_list.html:21
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
@@ -2768,11 +2602,11 @@ msgstr ""
msgid "RSS feed"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
msgid "RSS feed for %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:289
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
msgid "RSS feed for %s ward, %s"
msgstr ""
@@ -2780,11 +2614,15 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:218
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:226
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
msgid "RSS feed of %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:302 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
msgstr ""
@@ -2797,31 +2635,30 @@ msgstr ""
msgid "RSS feed of problems in this %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:627
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:229
msgid "RSS feed of problems within %s"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
msgid "RSS feed of problems within %s ward"
msgstr ""
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/around/display_location.html:4
msgid "RSS feed of recent local problems"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
msgid "RSS feed of updates to this problem"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:39
#: templates/web/default/alert/updates.html:9
#: templates/web/default/report/display.html:37
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
@@ -2845,7 +2682,7 @@ msgid "Recently fixed"
msgstr "K&uuml;rzlich gel&ouml;st"
#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/index.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/index.html:49
msgid "Recently reported problems"
msgstr "K&uuml;rzlich erfasste Meldungen"
@@ -2862,8 +2699,8 @@ msgstr ""
msgid "Remove flag"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:89
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:57
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:62
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr ""
@@ -2872,29 +2709,21 @@ msgstr ""
msgid "Report Empty Homes"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:16 templates/web/bromley/footer.html:17
#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:44
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:19
-#: templates/web/reading/footer.html:6
-#: templates/web/seesomething/footer.html:11
-#: templates/web/stevenage/footer.html:39 templates/web/zurich/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:47
+#: templates/web/zurich/footer.html:17
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
msgid "Report a problem"
msgstr "Eine Meldung erfassen"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:28
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
msgid "Report abuse"
msgstr "Missbrauch melden"
#: templates/web/default/report_created.html:1
#: templates/web/default/report_created.html:3
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:0
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:8
msgid "Report created"
msgstr ""
@@ -2904,22 +2733,21 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
-#: templates/web/stevenage/around/intro.html:1
#: templates/web/zurich/around/intro.html:1
msgid "Report, view, or discuss local problems"
msgstr "Melden sie M&auml;ngel an der Infrastruktur von Z&uuml;rich"
-#: templates/web/default/my/my.html:74
+#: templates/web/default/my/my.html:79
msgid "Reported %s"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:72
+#: templates/web/default/my/my.html:77
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561
#: templates/web/default/contact/index.html:45
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:62
msgid "Reported anonymously at %s"
msgstr "Anonym gemeldet um"
@@ -2929,9 +2757,9 @@ msgstr "Anonym gemeldet um"
msgid "Reported before"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584
#: templates/web/default/contact/index.html:47
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:64
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Gemeldet von %s um %s"
@@ -2939,27 +2767,27 @@ msgstr "Gemeldet von %s um %s"
msgid "Reported in the %s category"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:557
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
msgid "Reported via %s anonymously at %s"
msgstr "Anonym gemeldet von %s um %s "
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
msgid "Reported via %s by %s at %s"
msgstr "Gemeldet von %s um %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:549
msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Anonym gemeldet von %s um %s "
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569
msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
msgstr "Gemeldet von %s um %s"
@@ -2973,22 +2801,18 @@ msgstr "Gemeldet von %s um %s"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:1
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Verfassen Sie eine Meldung"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242
-#: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1186
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290
#: templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
msgstr ""
@@ -3009,27 +2833,28 @@ msgid "Resend report"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
msgid "Right place?"
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:85
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1397
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:86
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr ""
@@ -3080,7 +2905,7 @@ msgstr ""
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr ""
@@ -3097,9 +2922,6 @@ msgstr ""
msgid "Share"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:205
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:129
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:175
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210
#: templates/web/default/report/update-form.html:157
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129
@@ -3122,11 +2944,7 @@ msgstr "Zeige Stecknadeln"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:115
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:39
-#: templates/web/stevenage/header.html:101
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:57
#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
#: templates/web/zurich/auth/general.html:35
msgid "Sign in"
@@ -3138,20 +2956,15 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/auth/general.html:1
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:1
#: templates/web/zurich/auth/general.html:1
msgid "Sign in or create an account"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/header.html:30
#: templates/web/emptyhomes/header.html:46
#: templates/web/fiksgatami/header.html:22
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:33
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
msgid "Sign out"
msgstr ""
@@ -3160,14 +2973,12 @@ msgstr ""
#: templates/web/emptyhomes/header.html:45
#: templates/web/fiksgatami/header.html:21
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:32
msgid "Signed in as %s"
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr ""
@@ -3198,6 +3009,8 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215
#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
msgid "Sorry, we could not find that location."
@@ -3205,7 +3018,7 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:87
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
msgstr ""
@@ -3215,11 +3028,9 @@ msgid "Source code"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/stats.html:64
-#, fuzzy
msgid "Start Date:"
-msgstr "Letzte Bearbeitung"
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:78
#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/default/admin/reports.html:15
@@ -3236,8 +3047,8 @@ msgstr ""
msgid "State:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
@@ -3253,7 +3064,7 @@ msgstr ""
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "Subcategory: %s"
msgstr ""
@@ -3261,8 +3072,7 @@ msgstr ""
msgid "Subdivision/Body"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:48
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:91
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:95
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
msgid "Subject"
msgstr "Titel"
@@ -3275,9 +3085,6 @@ msgstr "Titel"
msgid "Subject:"
msgstr "Titel:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:140
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:190
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:204
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154
@@ -3286,13 +3093,12 @@ msgstr "Titel:"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr "Abschicken"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:60
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:97
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:65
#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
@@ -3305,8 +3111,8 @@ msgstr ""
msgid "Submit questionnaire"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
@@ -3318,7 +3124,6 @@ msgstr ""
msgid "Submitted"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:44
#: templates/web/default/alert/updates.html:17
#: templates/web/default/report/display.html:42
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
@@ -3336,8 +3141,8 @@ msgstr ""
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289
#: templates/web/default/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -3356,7 +3161,7 @@ msgstr "Zusammenfassung"
msgid "Summary reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1188
msgid "Survey"
msgstr ""
@@ -3379,17 +3184,15 @@ msgstr ""
msgid "Text:"
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:7
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:7
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "Thank you for reporting an empty property on ReportEmptyHomes.com. We have emailed the lead officer for empty homes in the council responsible with details, and asked them to do whatever they can to get the empty property back into use as soon as possible."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:30
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
msgid ""
"Thank you for reporting this empty property on ReportEmptyHomes.com.\n"
@@ -3402,7 +3205,7 @@ msgstr ""
msgid "Thank you for trying to confirm your update or problem. We seem to have an error ourselves though, so <a href=\"%s\">please let us know what went on</a> and we'll look into it."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:24
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:25
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
msgid "Thank you for using ReportEmptyHomes.com. Your action is already helping to resolve the UK&rsquo;s empty homes crisis."
msgstr ""
@@ -3423,15 +3226,16 @@ msgstr ""
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:90
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:79
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr ""
@@ -3491,7 +3295,7 @@ msgstr ""
msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
msgstr ""
@@ -3518,6 +3322,7 @@ msgstr ""
msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
msgstr ""
@@ -3576,7 +3381,7 @@ msgstr ""
msgid "The passwords do not match"
msgstr ""
-#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:10
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:11
#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
msgstr ""
@@ -3586,16 +3391,14 @@ msgstr ""
msgid "The simplest alert is our geographic one:"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:10
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr ""
@@ -3610,16 +3413,15 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
#: templates/web/default/auth/general.html:23
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:24
#: templates/web/zurich/auth/general.html:28
msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
msgstr ""
@@ -3632,7 +3434,7 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem with your update. Please try again."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:120
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr ""
@@ -3672,16 +3474,16 @@ msgid ""
" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
@@ -3713,7 +3515,6 @@ msgstr ""
msgid "This problem has been closed"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:98
#: templates/web/default/report/banner.html:12
#: templates/web/default/report/update-form.html:48
#: templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3
@@ -3721,7 +3522,6 @@ msgstr ""
msgid "This problem has been fixed"
msgstr "Dieser Mangel wurde behoben"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:92
#: templates/web/default/report/update-form.html:43
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
msgid "This problem has not been fixed"
@@ -3735,33 +3535,33 @@ msgstr "Dieser Mangel ist in Bearbeitung"
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr "Dieses Problem ist alt und hat einen unbekannten Status"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
msgid "This report is currently marked as closed."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:84
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
msgid "This report is currently marked as fixed."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr ""
@@ -3779,7 +3579,7 @@ msgstr ""
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr ""
@@ -3791,17 +3591,10 @@ msgstr ""
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:24
-msgid "Transport Category"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -3829,7 +3622,6 @@ msgid "Unknown alert type"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
msgid "Unknown error"
msgstr ""
@@ -3837,7 +3629,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown problem ID"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:66
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
msgid "Update"
msgstr "Beschreibung"
@@ -3847,12 +3638,12 @@ msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
msgstr ""
#: templates/web/default/contact/index.html:21
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
msgid "Update below added anonymously at %s"
msgstr ""
#: templates/web/default/contact/index.html:23
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:36
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr ""
@@ -3896,12 +3687,12 @@ msgstr ""
msgid "Updated"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1007
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1051
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:801
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:949
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
msgid "Updated!"
msgstr ""
@@ -3913,16 +3704,14 @@ msgstr ""
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
-msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132
+msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
msgstr ""
#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
msgid "Updates on {{title}}"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
-#: templates/web/bromley/report/display.html:8
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
@@ -3939,11 +3728,11 @@ msgstr ""
msgid "User"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1351
msgid "User flag removed"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1323
msgid "User flagged"
msgstr ""
@@ -3951,8 +3740,8 @@ msgstr ""
msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304
#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
#: templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
@@ -3981,12 +3770,9 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/around/display_location.html:0
#: templates/web/default/around/display_location.html:34
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:0
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:16
msgid "Viewing a location"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
msgid "Viewing a problem"
@@ -3999,7 +3785,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/alert/choose.html:6
#: templates/web/default/around/around_index.html:13
#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:13
msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
msgstr ""
@@ -4011,25 +3796,22 @@ msgstr ""
msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:18
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:19
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
msgid "We may contact you periodically to ask if anything has changed with the property you reported."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:143
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
msgid "We never show your email"
msgstr "Ihre eMail wird nie angezeigt"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:133
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:179
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr "Ihre eMail-Adresse oder Telefonnummer werden nie angezeigt"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr ""
@@ -4037,14 +3819,12 @@ msgstr ""
msgid "We send it to the council on your behalf"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:217
#: templates/web/default/report/new/notes.html:5
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:4
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr ""
@@ -4074,13 +3854,11 @@ msgstr ""
msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:21
-#: templates/web/stevenage/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
msgid "Would you like better integration with FixMyStreet? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about FixMyStreet for councils</a>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:17
-#: templates/web/stevenage/footer.html:18
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
msgstr ""
@@ -4092,7 +3870,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:7
msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
msgstr "Meldungen g&auml;nzlich in Grossbuchstaben zu schreiben macht diese unleserlich. Ebenso wenn keine Satzzeichen verwendet werden."
@@ -4122,26 +3899,24 @@ msgstr "Jahr"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:157
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:198
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
msgid "Yes I have a password"
msgstr ""
#: templates/web/default/contact/index.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:50
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr ""
#: templates/web/default/contact/index.html:15
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:19
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:20
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
msgstr ""
@@ -4150,6 +3925,10 @@ msgstr ""
msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
msgstr ""
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
+msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
msgid ""
"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
@@ -4157,9 +3936,9 @@ msgid ""
" reports in the past."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
msgstr ""
@@ -4169,7 +3948,6 @@ msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr ""
@@ -4177,30 +3955,25 @@ msgstr ""
msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:97
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:59
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:108
#: templates/web/default/report/update-form.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
msgstr ""
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:3
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
msgid "You have been signed out"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
@@ -4212,17 +3985,14 @@ msgstr "Der gr&uml;ne Pin auf der Karte repr&auml;sentiert ihre Meldung. Falls d
msgid "You have successfully confirmed your alert."
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
msgid "You have successfully confirmed your email address."
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
msgid "You have successfully confirmed your problem"
msgstr "Sie haben Ihre Meldung erfolgreich best&auml;tigt"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:11
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
msgstr ""
@@ -4235,11 +4005,15 @@ msgstr ""
msgid "You have successfully deleted your alert."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:754
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
msgstr ""
+#: templates/web/default/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17
+msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:13
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr ""
@@ -4266,13 +4040,10 @@ msgstr ""
msgid "Your Reports"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:41
-#: templates/web/bromley/report/display.html:43
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:145
#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:84
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:88
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:67
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
@@ -4281,14 +4052,8 @@ msgstr ""
msgid "Your email"
msgstr "Ihre eMail"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:81
-msgid "Your email (optional)"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:132
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:26
#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
@@ -4306,28 +4071,15 @@ msgstr "Ihre eMail-Adresse:"
msgid "Your email:"
msgstr "Ihre eMail:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:195
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:117
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:164
-msgid "Your first name"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7
msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:201
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:123
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:170
-msgid "Your last name"
-msgstr ""
-
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:77
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:81
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79
#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
@@ -4341,12 +4093,9 @@ msgstr "Ihr Name"
msgid "Your name:"
msgstr "Ihr Name:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:162
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:203
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:34
msgid "Your password"
msgstr "Ihr Passwort"
@@ -4355,11 +4104,8 @@ msgstr "Ihr Passwort"
msgid "Your password has been changed"
msgstr "Ihr Passwort wurde ge&auml;ndert"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:137
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:184
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr "Ihre Telefonnummer"
@@ -4372,19 +4118,13 @@ msgstr "Ihre Meldung"
msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:18 templates/web/bromley/footer.html:19
-#: templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
+#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:39
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:46
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:21
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:63
-#: templates/web/reading/footer.html:7 templates/web/stevenage/footer.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:49
msgid "Your reports"
msgstr "Ihre Meldungen"
-#: templates/web/default/my/my.html:45 templates/web/fixmystreet/my/my.html:49
+#: templates/web/default/my/my.html:50 templates/web/fixmystreet/my/my.html:56
msgid "Your updates"
msgstr ""
@@ -4401,7 +4141,7 @@ msgstr ""
msgid "council"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
msgid "council ref:&nbsp;%s"
msgstr ""
@@ -4413,27 +4153,24 @@ msgstr "hat Karte nicht verwendet"
#: templates/web/default/alert/index.html:33
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:9
msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
-#, fuzzy
msgid "edit user"
-msgstr "hat Karte nicht verwendet"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/index.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
msgid "from %d different users"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:12
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
msgstr ""
-#: perllib/Utils.pm:263
+#: perllib/Utils.pm:265
msgid "less than a minute"
msgstr "weniger als einer Minute"
@@ -4491,21 +4228,20 @@ msgid "or"
msgstr "oder"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
msgid "or locate me automatically"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr ""
@@ -4519,23 +4255,17 @@ msgstr ""
msgid "reopened"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/header.html:71 templates/web/bromley/header.html:100
-#: templates/web/bromley/header.html:65
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:51
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:112
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:48
-#: templates/web/stevenage/header.html:98 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
+#: templates/web/zurich/footer.html:12
msgid "sign out"
msgstr "ausloggen"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:7
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
msgid "the local council"
msgstr ""
@@ -4545,11 +4275,11 @@ msgstr ""
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "this type of local problem"
msgstr ""
-#: perllib/Utils.pm:235
+#: perllib/Utils.pm:237
msgid "today"
msgstr "heute"
@@ -4579,7 +4309,7 @@ msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:282
+#: perllib/Utils.pm:284
#, perl-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -4593,7 +4323,7 @@ msgid_plural "%d supporters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:284
+#: perllib/Utils.pm:286
#, perl-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -4614,7 +4344,7 @@ msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this locati
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:278
+#: perllib/Utils.pm:280
#, perl-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
@@ -4635,20 +4365,16 @@ msgid_plural "<big>%s</big> fixed in past month"
msgstr[0] "<big>%s</big> im letzten Monat behoben"
msgstr[1] "<big>%s</big> im letzten Monat gehoben"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
+#: perllib/Utils.pm:282
#, perl-format
-msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
-msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:280
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
#, perl-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
+msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
+msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The email field is required"
-#~ msgstr "Diese Information wird ben&ouml;tigt"
diff --git a/locale/es.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/es.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index 8533f6c21..af7285df9 100644
--- a/locale/es.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/es.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -4,13 +4,14 @@
# Matthew Somerville <matthew@mysociety.org>, 2011-06-03.
#
# Translators:
+# Luis Felipe Ãlvarez Burgos <luisfelipealvarez@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 13:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-05 16:55+0000\n"
-"Last-Translator: mysociety <transifex@mysociety.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-13 14:53+0000\n"
+"Last-Translator: Luis Felipe Ãlvarez Burgos <luisfelipealvarez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,25 +19,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:602
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:373
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:604
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
msgid " and "
msgstr " y "
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
msgstr " y <strong>ahora lo enviaremos al Ayuntamiento </ strong>"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:14
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
msgid " or "
msgstr " o "
@@ -67,40 +68,40 @@ msgstr "%d cuestionarios enviados &ndash; %d respondidos (%s%%)"
#: templates/web/default/pagination.html:10
msgid "%d to %d of %d"
-msgstr ""
+msgstr "%d a %d de %d"
#: templates/web/default/reports/body.html:0
#: templates/web/default/reports/body.html:22
msgid "%s - Summary reports"
msgstr "%s - Informes de notificación"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653
msgid "%s ref:&nbsp;%s"
msgstr "%s ref:&nbsp;%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:276 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:288
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
msgid "%s ward, %s"
msgstr "%s barrio, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:538
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:540
msgid "%s, reported at %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s, reportado el %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
msgid "%s, within %s ward"
msgstr "%s , en %s barrio"
#: templates/web/default/email_sent.html:29
msgid "(Don't worry &mdash; we'll hang on to your alert while you're checking your email.)"
-msgstr ""
+msgstr "(No se preocupe &mdash; nosotors mantendremos su alerta mientras usted revisa su email.)"
#: templates/web/default/email_sent.html:25
msgid "(Don't worry &mdash; we'll hang on to your problem report while you're checking your email.)"
-msgstr ""
+msgstr "(No se preocupe &mdash; nosotros mantendremos su reporte mientras usted revisa su email.)"
#: templates/web/default/email_sent.html:27
msgid "(Don't worry &mdash; we'll hang on to your update while you're checking your email.)"
-msgstr ""
+msgstr "(No se preocupe &mdash; nosotros mantendremos su actualización mientras usted revisa su email.)"
#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:11
#: templates/web/default/admin/users.html:29
@@ -117,30 +118,27 @@ msgstr "(Una distancia predeterminada que cubre aproximadamente 200.000 personas
msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within"
msgstr "(O bien la fuente RSS se pueden personalizar, dentro de"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:22
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27
#: templates/web/zurich/report/_item.html:21
msgid "(closed)"
msgstr "(cerrado)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:20
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25
#: templates/web/zurich/report/_item.html:19
msgid "(fixed)"
msgstr "(arreglado)"
-#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:8
+#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:9
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
msgstr "(como graffitis, basura ilegal, pavimentación o alumbrado roto)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:16
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:16
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
msgid "(not sent to council)"
msgstr "(sin enviar al Ayuntamiento)"
@@ -150,9 +148,8 @@ msgstr "(sin enviar al Ayuntamiento)"
msgid "(optional)"
msgstr "(opcional)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:15
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
msgid "(sent to both)"
msgstr "(enviado a ambos)"
@@ -164,8 +161,8 @@ msgstr "(nunca se muestra su dirección de correo electrónico o número de telÃ
msgid "(we never show your email)"
msgstr "(nunca se muestra su dirección de correo electrónico)"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:637
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- Elige una categoría --"
@@ -177,7 +174,7 @@ msgstr "-- Escoja un tipo de propiedad --"
#: templates/web/emptyhomes/front/stats.html:5
msgid "<big>%s</big> reports"
-msgstr ""
+msgstr "<big>%s</big> reportes"
#: templates/web/default/admin/body-form.html:42
#: templates/web/default/admin/body-form.html:43
@@ -207,7 +204,7 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">comprometerse y darlo a conocer</ a>?\n"
"</p>"
-#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:25
msgid ""
"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
"suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
@@ -286,7 +283,7 @@ msgstr ""
"descubre más información sobre el estado de su notificación, por favor vuelva\n"
" y realice una actualización.</p>"
-#: templates/web/default/around/_report_banner.html:3
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:4
#: templates/web/default/around/_report_banner.html:5
msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
msgstr "<small>Si no puede ver el mapa, <a href='%s' rel='nofollow'> omita este paso</ a>.</small>"
@@ -341,8 +338,6 @@ msgstr "<strong>Sí</strong> tengo una contraseña"
msgid "About us"
msgstr "¿Quiénes somos?"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -350,7 +345,7 @@ msgstr "¿Quiénes somos?"
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
msgid "Action Scheduled"
-msgstr ""
+msgstr "Acción programada"
#: templates/web/default/admin/body-form.html:3
#: templates/web/default/admin/body-form.html:4
@@ -359,17 +354,20 @@ msgid ""
" to which problem reports can be sent. You can add one or more contacts (for different\n"
" categories of problem) to each body."
msgstr ""
+"Agregue un <strong>órgano</strong> para cada órgano administrativo, por ejemplo una municipalidad o departamento\n"
+"al cual se le puedan enviar los reportes. Se pueden agregar uno o más contactos (para diferentes\n"
+"categorias de problemas) a cada órgano."
#: templates/web/default/admin/body.html:45
msgid "Add a contact using the form below."
-msgstr ""
+msgstr "Añada un contacto usando el siguiente formulario"
#: templates/web/default/admin/bodies.html:65
#: templates/web/default/admin/bodies.html:70
#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
msgid "Add body"
-msgstr ""
+msgstr "Agregue un órgano"
#: templates/web/default/admin/body.html:88
#: templates/web/zurich/admin/body.html:30
@@ -378,9 +376,9 @@ msgstr "Agregar nueva categoría"
#: templates/web/default/admin/users.html:45
msgid "Add user"
-msgstr ""
+msgstr "Añade un usuario"
-#: templates/web/default/my/my.html:56 templates/web/fixmystreet/my/my.html:60
+#: templates/web/default/my/my.html:61 templates/web/fixmystreet/my/my.html:67
msgid "Added %s"
msgstr "Añadido %s"
@@ -396,7 +394,6 @@ msgstr "Alerta %d creada por %s , tipo %s , los parámetros %s / %s"
msgid "Alert %d disabled (created %s)"
msgstr "Alerta %d desactivada (creada %s)"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:209
#: templates/web/default/report/update-form.html:163
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
msgid "Alert me to future updates"
@@ -409,17 +406,12 @@ msgstr "Avisarme de las actualizaciones futuras"
msgid "All Reports"
msgstr "Todas las notificaciones"
-#: templates/web/barnet/footer.html:20 templates/web/bromley/footer.html:21
-#: templates/web/bromley/header.html:77 templates/web/default/footer.html:11
+#: templates/web/default/footer.html:11
#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:41
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:48
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:23
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:67
-#: templates/web/reading/footer.html:8 templates/web/stevenage/footer.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:51
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13
#: templates/web/zurich/footer.html:19
@@ -430,33 +422,31 @@ msgstr "Todas las notificaciones"
#: templates/web/default/admin/stats.html:5
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:8
msgid "All reports between %s and %s"
-msgstr ""
+msgstr "Todos los reportes entre %s y %s"
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:2
msgid "All the information you provide here will be sent to"
msgstr "Toda la información proporcionada será enviada a"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
msgstr "Toda la información proporcionada será enviada a <strong>%s</strong> o al <strong>Servicio de Carreteras</strong>."
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
msgstr "Toda la información proporcionada será enviada a <strong>%s</strong> o al órgano competente local, como <strong>TfL</strong>, a través del Informe de Londres-It sistema."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:6
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
msgstr "Toda la información proporcionada será enviada a <strong>%s</strong>."
@@ -480,13 +470,11 @@ msgstr "Anónimo:"
msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to FixMyStreet?"
msgstr "¿Eres strong>programador</strong>? ¿Te gustaría contribuir a FixMyStreet?"
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:16
-#: templates/web/stevenage/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:19
msgid "Are you a developer?"
msgstr "¿Eres programador?"
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
-#: templates/web/stevenage/footer.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:23
msgid "Are you from a council?"
msgstr "¿Pertenece al Ayuntamiento?"
@@ -502,14 +490,14 @@ msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:153
msgid "Assign to external body:"
-msgstr ""
+msgstr "Asignar a un órgano externo:"
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:133
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:190
msgid "Assign to subdivision:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163
#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
msgid "Assigned to %s"
msgstr ""
@@ -528,7 +516,6 @@ msgid "Awaiting moderation"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:26
msgid "Back"
msgstr ""
@@ -540,8 +527,8 @@ msgstr "Prohibir dirección de email"
msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1176
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:249
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1185
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297
#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:64
msgid "Bodies"
@@ -551,11 +538,11 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/reports.html:14
#: templates/web/default/admin/users.html:17
msgid "Body"
-msgstr ""
+msgstr "Órgano"
#: templates/web/default/admin/user-form.html:32
msgid "Body:"
-msgstr ""
+msgstr "Órgano:"
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:16
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:16
@@ -567,18 +554,15 @@ msgid "By Date"
msgstr "Por Fecha"
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:9
msgid "Can't see the map? <a href='%s' rel='nofollow'>Skip this step</a>"
msgstr "¿No puedes ver el mapa? <a href='%s' rel='nofollow'>Salte este paso</a>"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/default/admin/bodies.html:20
#: templates/web/default/admin/body.html:53
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/report/new/category.html:10
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
-#: templates/web/seesomething/report/new/category.html:6
-#: templates/web/southampton/report/new/category.html:3
#: templates/web/zurich/admin/body.html:13
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
@@ -603,7 +587,7 @@ msgstr "Categoría ratio de arreglo de problemas > 4 semanas"
msgid "Category:"
msgstr "Categoría:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Category: %s"
msgstr "Categoría: %s"
@@ -635,6 +619,13 @@ msgid ""
" interest in displaying the report. In the UK, we've used this for services like requesting an extra rubbish bin\n"
" at a specific address."
msgstr ""
+"Check <strong>privado</strong> si los reportes en esta categoría <strong>no deben ser desplegados en el sitio</strong>.\n"
+"\n"
+"Normalmente, las categorías no son privadas.\n"
+"\n"
+"Esto resulta útil para los problemas que se pueden ser reportados por un usuario a un órgano, pero para los cuales\n"
+"no hay mayor interés en ser desplegados. En el Reino Unido, hemos utilizado esto para servicios como requerir un\n"
+"basurero extra en una dirección específica"
#: templates/web/default/admin/body.html:101
msgid ""
@@ -652,21 +643,16 @@ msgstr ""
msgid "Click map to report a problem"
msgstr "Haga clic en el mapa para notificar un problema"
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
-#, fuzzy
-msgid "Click on the map to report a problem"
-msgstr "Haga clic en el mapa para notificar un problema"
-
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
@@ -674,11 +660,11 @@ msgstr "Haga clic en el mapa para notificar un problema"
msgid "Closed"
msgstr "Cerrada"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:748
msgid "Closed by council"
msgstr "Cerrado por el Ayuntamiento"
-#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:36
+#: templates/web/default/my/my.html:37 templates/web/fixmystreet/my/my.html:43
msgid "Closed reports"
msgstr "Informes cerrados"
@@ -686,7 +672,7 @@ msgstr "Informes cerrados"
msgid "Closed:"
msgstr "Cerrado:"
-#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:10
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:11
#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
msgstr "Problemas cercanos <small>(dentro de %%s km)</small>"
@@ -712,9 +698,8 @@ msgid "Cobrand:"
msgstr "Cobrand:"
#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
-#, fuzzy
msgid "Configuration"
-msgstr "Confirmación"
+msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
@@ -744,8 +729,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:1
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:3
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
msgid "Confirmation"
@@ -778,7 +761,6 @@ msgstr "Contacto"
msgid "Contact FixMyStreet"
msgstr "Contactar FixMyStreet"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:2
#: templates/web/default/contact/submit.html:1
@@ -787,20 +769,18 @@ msgstr "Contactar FixMyStreet"
msgid "Contact Us"
msgstr "Contáctenos"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:3
#: templates/web/default/contact/index.html:6
#: templates/web/default/contact/submit.html:3
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
msgid "Contact the team"
msgstr "Contactar con el equipo"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1319
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1347
msgid "Could not find user"
msgstr "No se pudo encontrar usuario"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
msgid "Could not look up location"
msgstr ""
@@ -855,11 +835,10 @@ msgstr "Estado actual"
#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
#: templates/web/default/admin/index.html:5
-#, fuzzy
msgid "Currently no bodies have been created."
-msgstr "No se han notificado problemas todavía."
+msgstr ""
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:6
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
msgstr "Cuadro de mando"
@@ -882,11 +861,8 @@ msgstr "Eliminado"
msgid "Description"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
@@ -924,8 +900,10 @@ msgstr "¿Tiene una contraseña FixMyStreet?"
msgid "Don&rsquo;t know"
msgstr "No lo se"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:115
+msgid "Don't like forms?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -942,6 +920,9 @@ msgid ""
" This means you can add many categories even if you only have one contact for the body.\n"
" "
msgstr ""
+"Cada contacto para el órgano tiene una categoría, el cual es desplegado al público.\n"
+"Diferentes categorías <strong>pueden tener el mismo contacto</strong> (email).\n"
+"Esto significa que puede agregar muchas categorías incluso si tiene un solo contacto para el órgano."
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:42
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:41
@@ -953,12 +934,12 @@ msgstr "Editar"
#: templates/web/default/admin/body.html:189
#: templates/web/zurich/admin/body.html:64
msgid "Edit body details"
-msgstr ""
+msgstr "Editar los detalles del órgano"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
msgid "Editing problem %d"
msgstr "Editando problema %d"
@@ -976,7 +957,6 @@ msgstr "Editando usuario %d"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:128
#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
#: templates/web/default/admin/body.html:54
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
@@ -984,7 +964,6 @@ msgstr "Editor"
#: templates/web/default/admin/users.html:16
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
@@ -992,16 +971,15 @@ msgstr "Editor"
msgid "Email"
msgstr "Email:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295
msgid "Email added to abuse list"
msgstr "Email añadido a lista de abusos"
#: templates/web/default/admin/body.html:126
-#, fuzzy
msgid "Email address:"
-msgstr "Su dirección de email:"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292
msgid "Email already in abuse list"
msgstr "Email ya incluido en lista de abusos"
@@ -1025,7 +1003,7 @@ msgstr "Recibir por email actualizaciones"
msgid "Email:"
msgstr "Email:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
msgid "Email: %s"
msgstr ""
@@ -1071,15 +1049,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/stats.html:70
-#, fuzzy
msgid "End Date:"
-msgstr "Día de fin:"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72
msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
msgstr ""
@@ -1088,26 +1065,26 @@ msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
msgstr "Introduzca un código postal cercano de su región, o nombre de la calle y el área"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:37
msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
msgstr "Introduzca un código postal cercano, o nombre de la calle y el área"
-#: templates/web/default/around/postcode_form.html:1
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:3
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:4
msgid "Enter a nearby street name and area"
msgstr "Introduzca un nombre de la calle y la zona cercana"
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+#, fuzzy
+msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
+msgstr "Introduzca un nombre de la calle y la zona cercana"
+
#: templates/web/default/auth/general.html:64
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169
#: templates/web/default/report/update-form.html:124
msgid "Enter a new password:"
msgstr "Introduzca una nueva contraseña:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:150
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:189
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
@@ -1142,7 +1119,6 @@ msgstr "Ejemplos:"
msgid "Extra data:"
msgstr "Datos adicionales:"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:14
#: templates/web/default/contact/submit.html:15
msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
msgstr "No se ha podido enviar el mensaje. Por favor, inténtelo de nuevo, o <a href=\"mailto: %s\">envíenos un correo electrónico</a>."
@@ -1156,12 +1132,6 @@ msgstr ""
msgid "Find latest local and national news"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:191
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:113
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:160
-msgid "First Name"
-msgstr "Nombre"
-
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:79
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:73
msgid "First time"
@@ -1211,8 +1181,6 @@ msgstr ""
" council, pero sólo aparecerán en la carpeta \"Dentro del límite\" alerta \n"
" para la Diputación Provincial."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:84
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
@@ -1237,7 +1205,7 @@ msgstr "Arreglado - Ayuntamiento"
msgid "Fixed - User"
msgstr "Arreglado - Usuario"
-#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:31
+#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:38
msgid "Fixed reports"
msgstr "Notificaciones arregladas"
@@ -1254,7 +1222,7 @@ msgstr ""
msgid "Flag user"
msgstr "Marca usuario"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190
#: templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr "Marcado"
@@ -1299,11 +1267,9 @@ msgstr ""
#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1
-#: templates/web/fixmindelo/faq/faq-pt-cv.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/faq/faq-en-gb.html:1
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Preguntas frecuentes"
@@ -1311,19 +1277,18 @@ msgstr "Preguntas frecuentes"
msgid "GeoRSS on Google Maps"
msgstr "GeoRSS en Google Maps"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:30
#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
msgid "Get updates"
msgstr "Recibe actualizaciones"
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
msgid "Get updates of %s problems"
msgstr "Recibe actualizaciones de %s problemas"
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
msgid "Get updates of problems in this %s"
msgstr "Recibe actualizaciones de los problemas en este %s"
@@ -1336,7 +1301,6 @@ msgstr "Dame un feed RSS"
#: templates/web/default/alert/index.html:34
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:8
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:26
msgid "Go"
msgstr "Ir"
@@ -1363,19 +1327,12 @@ msgstr "¿Ha sido corregido este problema?"
msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?"
msgstr "¿Alguna vez informó de un problema a un Ayuntamiento antes, o es tu primera vez?"
-#: templates/web/barnet/footer.html:24 templates/web/bromley/footer.html:25
-#: templates/web/bromley/header.html:81 templates/web/default/footer.html:15
+#: templates/web/default/footer.html:15
#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:45
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:52
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:75
-#: templates/web/reading/footer.html:10
-#: templates/web/seesomething/footer.html:13
-#: templates/web/stevenage/footer.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:55
#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1
#: templates/web/zurich/footer.html:21
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
@@ -1387,13 +1344,9 @@ msgstr "Ayuda"
msgid "Here are the types of local problem alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
msgstr "Estos son los tipos de alertas de problemas locales para '%s'."
-#: templates/web/barnet/header.html:70 templates/web/bromley/header.html:64
-#: templates/web/bromley/header.html:99
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:111
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:47
-#: templates/web/stevenage/header.html:97 templates/web/zurich/footer.html:11
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
+#: templates/web/zurich/footer.html:11
msgid "Hi %s"
msgstr "Hola %s"
@@ -1401,8 +1354,8 @@ msgstr "Hola %s"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:50
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
@@ -1423,7 +1376,6 @@ msgid "History"
msgstr "Historial"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
msgid "Home"
msgstr ""
@@ -1432,7 +1384,6 @@ msgid "How to report a problem"
msgstr "Cómo notificar un problema"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
msgid "How to send successful reports"
msgstr ""
@@ -1448,7 +1399,7 @@ msgstr "Me temo que no se ha podido localizar su problema en la base de datos.\n
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
msgstr "Me temo que no ha podido verificar token, ya que el informe se hizo hace mucho tiempo."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:259
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr "Me temo que no ha podido verificar token. Si ha copiado la URL de un correo electrónico, por favor compruebe que lo copió correctamente.\n"
@@ -1488,7 +1439,6 @@ msgstr ""
msgid "If you do not, your update will not be posted."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:8
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
msgstr "Si envía un problema, el título y detalles serán públicos pero el problema <strong>no</ strong> se informará al Ayuntamiento."
@@ -1540,7 +1490,7 @@ msgid ""
" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
msgid "Illegal ID"
msgstr "ID ilegal"
@@ -1548,8 +1498,6 @@ msgstr "ID ilegal"
msgid "Illegal feed selection"
msgstr "Selección de feed ilegal"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -1560,29 +1508,24 @@ msgid "In Progress"
msgstr "En Progreso"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
-#, fuzzy
msgid "In abuse table?"
-msgstr "(Correo electrónico en el cuadro abuso)"
+msgstr ""
#: templates/web/default/open311/index.html:90
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr "Además, los siguientes atributos que no forman parte de la especificación Open311 v2 son devueltos: agency_sent_datetime, título (también se devuelve como parte de la descripción), interface_used, comment_count, requestor_name (sólo presente si solicitante permitió que el nombre que se mostrará en el sitio)."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr "En Progreso"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:38
-msgid "Incident Category"
-msgstr ""
-
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr ""
@@ -1608,7 +1551,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr "Valor inválido para agency_responsible %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105
msgid "Invalid end date"
msgstr "Fecha de fin inválida"
@@ -1616,12 +1559,10 @@ msgstr "Fecha de fin inválida"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Formato no válido %s especificado."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1101
msgid "Invalid start date"
msgstr "Fecha de inicio no válida"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
@@ -1633,30 +1574,25 @@ msgstr "Fecha de inicio no válida"
msgid "Investigating"
msgstr "Investigando"
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:13
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
msgstr "Cabe señalar sin embargo que el proceso puede ser lento, especialmente si la propiedad está en muy mal estado o el propietario no está dispuesto a actuar. En la mayoría de los casos puede tomar seis meses o más antes de que usted pueda ver cualquier cambio y a veces puede haber una propiedad comprada de nuevo para ser usada. Esto no significa que el Ayuntamiento no esté haciendo nada. Animamos a los Ayuntamientos a actualizar la web para que pueda ver lo que está sucediendo. Puede ser un proceso largo, pero notificar sus preocupaciones sobre esta propiedad al Ayuntamiento es un primer paso valioso."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:168
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:209
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
+msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/general.html:44
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/default/report/update-form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:35
#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Recordar mi contraseña en este ordenador"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:197
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:119
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:166
-msgid "Last Name"
-msgstr "Apellido"
-
#: templates/web/default/admin/body.html:58
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
msgid "Last editor"
@@ -1679,11 +1615,9 @@ msgstr ""
msgid "List all reported problems"
msgstr "Listar todos los problemas notificados"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:69
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando..."
@@ -1692,7 +1626,7 @@ msgstr "Cargando..."
#: templates/web/default/alert/choose.html:3
#: templates/web/default/alert/index.html:1
#: templates/web/default/alert/index.html:3
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:5
#: templates/web/default/alert/updates.html:1
#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1
@@ -1705,23 +1639,17 @@ msgstr "Cargando..."
msgid "Local RSS feeds and email alerts"
msgstr "Feeds RSS locales y alertas por email"
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
-#: templates/web/default/alert/list.html:12
+#: templates/web/default/alert/list.html:13
#: templates/web/default/alert/list.html:14
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:3
msgid "Local RSS feeds and email alerts for ‘%s’"
msgstr "Feeds RSS locales y alertas por email para '%s'"
-#: templates/web/barnet/footer.html:22 templates/web/bromley/footer.html:23
-#: templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8
+#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:43
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:71
-#: templates/web/reading/footer.html:9 templates/web/stevenage/footer.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:53
msgid "Local alerts"
msgstr "Alertas locales"
@@ -1730,7 +1658,6 @@ msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr "Busque el problema en un mapa de la zona"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
msgid "MAP"
msgstr ""
@@ -1742,11 +1669,11 @@ msgstr "Mapa © <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.org/\">OpenSt
msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:103
msgid "Message"
msgstr "Mensaje:"
-#: templates/web/default/contact/index.html:90
+#: templates/web/default/contact/index.html:92
msgid "Message:"
msgstr "Mensaje:"
@@ -1788,10 +1715,6 @@ msgstr "Más problemas cercanos"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:74
-msgid "Name (optional)"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
@@ -1801,30 +1724,30 @@ msgstr ""
msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
msgid "Name: %s"
msgstr ""
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
-#: templates/web/reading/footer.html:4
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
msgstr "Camino más cercano al pin colocado en el mapa (se genera automáticamente utilizando OpenStreetMap): %s%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:148
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:142
msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
msgstr "Código postal más cercano al pin colocado en el mapa (generado automáticamente): %s (%sm de distancia)"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:418
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:458
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
msgstr "Camino más cercano al pin colocado en el mapa (generado automáticamente por Bing Maps): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:273
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:297
msgid ""
"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
"\n"
@@ -1951,7 +1874,7 @@ msgstr "No"
#: templates/web/default/admin/user-form.html:33
msgid "No body"
-msgstr ""
+msgstr "Sin órgano"
#: templates/web/default/admin/stats.html:85
msgid "No council"
@@ -1966,14 +1889,12 @@ msgid "No edits have yet been made."
msgstr "No se han hecho ediciones aún-"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
-#, fuzzy
msgid "No flagged problems found."
-msgstr "No se encontraron problemas marcados"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
-#, fuzzy
msgid "No flagged users found."
-msgstr "No se encontraron usuarios marcados"
+msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
msgid "No further updates"
@@ -1990,7 +1911,6 @@ msgid "No problems have been reported yet."
msgstr "No se han notificado problemas todavía."
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
msgid "No result returned"
msgstr ""
@@ -2001,7 +1921,7 @@ msgid ""
" your config file is not pointing to a live MapIt service."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/_support.html:2
+#: templates/web/default/report/_support.html:3
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr "No hay seguidores"
@@ -2025,8 +1945,6 @@ msgid ""
" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -2085,7 +2003,6 @@ msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
msgstr "Y ahora a enviar tu actualización ... no tienes contraseña en FixMyStreet?"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -2129,8 +2046,7 @@ msgstr "Antiguo arreglado"
msgid "Older problems"
msgstr "Problemas antiguos"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
@@ -2138,7 +2054,7 @@ msgstr "Problemas antiguos"
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
@@ -2147,7 +2063,7 @@ msgstr "Problemas antiguos"
msgid "Open"
msgstr "Abierto"
-#: templates/web/default/my/my.html:22 templates/web/fixmystreet/my/my.html:26
+#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:33
msgid "Open reports"
msgstr "Notificaciones abiertas"
@@ -2173,15 +2089,15 @@ msgstr "O problemas notificados a:"
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you&rsquo;re in:"
msgstr "O puede suscribirse a una alerta basada en el barrio o Ayuntamiento en el que estás:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:566
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "Other"
msgstr "Otros"
@@ -2208,8 +2124,6 @@ msgstr ""
msgid "Partial"
msgstr "Parcial"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:147
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:186
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
@@ -2227,19 +2141,15 @@ msgid "Permalink"
msgstr ""
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
-#, fuzzy
msgid "Phone number"
-msgstr "Su número de teléfono"
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "Número de teléfono (opcional)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
@@ -2249,11 +2159,8 @@ msgstr "Número de teléfono (opcional)"
msgid "Phone:"
msgstr "Teléfono:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:111
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
@@ -2275,7 +2182,6 @@ msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Fotos notificaciones cercanas recientes"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
msgid "Place pin on map"
msgstr ""
@@ -2283,7 +2189,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
@@ -2297,7 +2203,6 @@ msgstr "Por favor, <a class=\"tab_link\" href=\"#report\"> eche un vistazo</a> a
#: templates/web/default/report/new/notes.html:6
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:5
msgid "Please be polite, concise and to the point."
msgstr "Por favor, sea cortés, conciso y vaya al grano."
@@ -2314,20 +2219,16 @@ msgstr "Por favor, consulte su email"
#: templates/web/default/auth/general.html:8
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:9
msgid "Please check your email address is correct"
msgstr "Por favor, compruebe que su dirección de email es correcta"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:848
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Por favor, elija una categoría"
@@ -2335,19 +2236,8 @@ msgstr "Por favor, elija una categoría"
msgid "Please choose a property type"
msgstr "Por favor, elija un tipo de propiedad"
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:6
-msgid "Please choose a transport category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:7
-msgid "Please choose an incident category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:64
-msgid "Please describe the exact location of the report. Example: “2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeâ€"
-msgstr "Por favor, describa la ubicación exacta de la notificación. Ejemplo: \"2 colchones vertidos en la calle en el número 19 de la Calle Bellavista\""
-
#: templates/web/default/contact/blurb.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
msgid ""
"Please do <strong>not</strong> report problems through this form; messages go to\n"
"the team behind FixMyStreet, not a council. To report a problem,\n"
@@ -2359,7 +2249,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:6
msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
msgstr ""
@@ -2369,7 +2258,6 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr "Por favor, rellene un mensaje."
@@ -2382,19 +2270,14 @@ msgstr "Por favor, introduzca una contraseña"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Por favor, introduzca un título"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:988
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Por favor, introduce una dirección de email válida"
@@ -2405,8 +2288,6 @@ msgstr "Por favor, introduzca una dirección válida de email"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr "Por favor, introduzca algunos detalles"
@@ -2418,32 +2299,22 @@ msgstr "Por favor, introduzca algunos detalles"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:14
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
msgid "Please enter your email"
msgstr "Por favor, introduzca su dirección de email"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:85
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Email"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your first name"
msgstr "Por favor, indica tu nombre."
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr "Por favor escriba su nombre completo, los Ayuntamientos necesitan esta información - si usted no desea que su nombre aparecerá en la página, desactive la casilla de abajo"
@@ -2452,22 +2323,18 @@ msgstr "Por favor escriba su nombre completo, los Ayuntamientos necesitan esta i
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr "Por favor, introduzca su nombre"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
-#, fuzzy
msgid "Please enter your phone number"
-msgstr "Introduzca su segundo nombre"
+msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter your second name"
msgstr "Introduzca su segundo nombre"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your title"
msgstr "Por favor, introduzca su título"
@@ -2492,16 +2359,16 @@ msgstr ""
"y al grano; al escribir su mensaje en mayúsculas hace que sea difícil\n"
" su lectura, al igual que la falta de puntuación correcta."
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
msgid "Please fill in details of the problem below."
msgstr "Por favor, rellene los datos del siguiente problema."
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. Leave as much detail as you can, \n"
@@ -2509,7 +2376,7 @@ msgid ""
"the problem (e.g. if there is a streetlight number or road name)."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
@@ -2523,12 +2390,10 @@ msgstr ""
"foto del problema, si tuviera una), etc."
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:20
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
msgid "Please fill in details of the problem."
msgstr "Por favor, rellene los datos del problema."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:28
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
@@ -2540,7 +2405,7 @@ msgstr "Por favor, complete el siguiente formulario con los detalles del problem
msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
msgstr "Por favor, indique si desea otro cuestionario"
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4
msgid "Please note that updates are not sent to the council."
msgstr "Tenga en cuenta que las actualizaciones no se envían al Ayuntamiento."
@@ -2548,11 +2413,6 @@ msgstr "Tenga en cuenta que las actualizaciones no se envían al Ayuntamiento."
msgid "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
msgstr "Tenga en cuenta que las actualizaciones no se envían al Ayuntamiento. Si usted deja su nombre será público. Su información sólo será usada de acuerdo con nuestra <a href=\"/faq#privacy\">política de privacidad</ a>"
-#: templates/web/barnet/report/updates-sidebar-notes.html:1
-msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
-msgstr "Tenga en cuenta que las actualizaciones no se envían al departamento pertinente. Si usted deja su nombre será público. Su información sólo será usada de acuerdo con nuestra <a href=\"/faq#privacy\">política de privacidad</ a>"
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:23
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
@@ -2563,7 +2423,6 @@ msgstr "Por favor, tenga en cuenta la notificación <strong>no ha sido enviada a
#: templates/web/default/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:1
msgid "Please note:"
msgstr "Por favor, tenga en cuenta:"
@@ -2608,19 +2467,15 @@ msgstr "Por favor, suba una imagen JPEG\n"
msgid "Please write a message"
msgstr "Por favor, escriba un mensaje"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:70
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
msgid "Please write your update here"
msgstr "Por favor, escriba su actualización aquí"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:123
-#: templates/web/bromley/report/display.html:151
-#: templates/web/bromley/report/display.html:163
-#: templates/web/default/contact/index.html:93
+#: templates/web/default/contact/index.html:95
#: templates/web/default/report/update-form.html:109
#: templates/web/default/report/update-form.html:131
#: templates/web/default/report/update-form.html:72
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:105
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:110
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
@@ -2653,7 +2508,7 @@ msgstr ""
msgid "Private information (not shown on site)"
msgstr ""
-#: templates/web/default/maps/openlayers.html:85
+#: templates/web/default/maps/openlayers.html:86
msgid "Problem"
msgstr "Problema"
@@ -2674,7 +2529,7 @@ msgstr "Problema %s enviado al Ayuntamiento %s"
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Desglose de problemas según estado"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:959
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Problema marcado como abierto."
@@ -2690,7 +2545,6 @@ msgstr "Problemas"
msgid "Problems in this area"
msgstr "Problemas en este área"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:31
#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
msgid "Problems nearby"
@@ -2710,15 +2564,16 @@ msgstr "Problemas recientemente notificados como arreglados en FixMyStreet"
msgid "Problems within %.1fkm of this location"
msgstr "Problemas en %.1fkm alrededor"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:626
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:228
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
msgid "Problems within %s"
msgstr "Problemas en %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:242
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:236
msgid "Problems within %s ward"
msgstr "Problemas en el barrio %s"
@@ -2746,12 +2601,10 @@ msgstr ""
msgid "Property type:"
msgstr "Tipo de propiedad:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
msgid "Provide a title"
msgstr "Proporcionar un título"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:57
#: templates/web/default/report/update-form.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
msgid "Provide an update"
@@ -2761,11 +2614,6 @@ msgstr "Proporcionar una actualización"
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:180
-msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
-msgstr "Proporcionar una contraseña es opcional, pero al hacerlo le permitirá informar más fácilmente problemas en el futuro, dejar actualizaciones y administrar sus notificaciones."
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:144
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173
#: templates/web/default/report/update-form.html:128
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
@@ -2796,7 +2644,6 @@ msgstr ""
msgid "Publish the response"
msgstr ""
-#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:1
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:2
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:0
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:14
@@ -2820,9 +2667,7 @@ msgstr "Cuestionario %d enviado para el problema %d"
msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
msgstr "Cuestionario cumplimentado por el notificador problema"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/alert/_list.html:21
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
@@ -2832,11 +2677,11 @@ msgstr "Cuestionario cumplimentado por el notificador problema"
msgid "RSS feed"
msgstr "Feed RSS"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
msgid "RSS feed for %s"
msgstr "Feed RSS para %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:289
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
msgid "RSS feed for %s ward, %s"
msgstr "Feed RSS para %s del barrio, %s"
@@ -2844,11 +2689,15 @@ msgstr "Feed RSS para %s del barrio, %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:218
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:226
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
msgid "RSS feed of %s"
msgstr "Feed RSS para %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:302 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
msgstr "Feed RSS para %s, en el barrio %s"
@@ -2861,31 +2710,30 @@ msgstr "Feed RSS de los problemas más cercanos"
msgid "RSS feed of problems in this %s"
msgstr "Feed RSS de los problemas en este %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:627
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:229
msgid "RSS feed of problems within %s"
msgstr "Feed RSS de los problemas dentro de %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
msgid "RSS feed of problems within %s ward"
msgstr "Feed RSS feed de los problemas dentro del barrio %s"
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/around/display_location.html:4
msgid "RSS feed of recent local problems"
msgstr "Feed RSS de los problemas locales más recientes"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
msgid "RSS feed of updates to this problem"
msgstr "Feed RSS de actualizaciones sobre este problema"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:39
#: templates/web/default/alert/updates.html:9
#: templates/web/default/report/display.html:37
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
@@ -2909,7 +2757,7 @@ msgid "Recently fixed"
msgstr "Recientemente arreglado"
#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/index.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/index.html:49
msgid "Recently reported problems"
msgstr "Problemas recientemente notificados"
@@ -2926,8 +2774,8 @@ msgstr ""
msgid "Remove flag"
msgstr "Eliminar Marca"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:89
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:57
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:62
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr "Quitar foto (¡no se puede deshacer!)"
@@ -2936,29 +2784,21 @@ msgstr "Quitar foto (¡no se puede deshacer!)"
msgid "Report Empty Homes"
msgstr "Notificar viviendas vacías"
-#: templates/web/barnet/footer.html:16 templates/web/bromley/footer.html:17
#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:44
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:19
-#: templates/web/reading/footer.html:6
-#: templates/web/seesomething/footer.html:11
-#: templates/web/stevenage/footer.html:39 templates/web/zurich/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:47
+#: templates/web/zurich/footer.html:17
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
msgid "Report a problem"
msgstr "Notificar un problema"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:28
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
msgid "Report abuse"
msgstr "Denunciar abuso"
#: templates/web/default/report_created.html:1
#: templates/web/default/report_created.html:3
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:0
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:8
msgid "Report created"
msgstr ""
@@ -2968,22 +2808,21 @@ msgstr "Notificar sobre %s"
#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
-#: templates/web/stevenage/around/intro.html:1
#: templates/web/zurich/around/intro.html:1
msgid "Report, view, or discuss local problems"
msgstr "Notifique, vea o discuta problemas locales"
-#: templates/web/default/my/my.html:74
+#: templates/web/default/my/my.html:79
msgid "Reported %s"
msgstr "Notificado %s"
-#: templates/web/default/my/my.html:72
+#: templates/web/default/my/my.html:77
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr "Notificados %s, a %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561
#: templates/web/default/contact/index.html:45
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:62
msgid "Reported anonymously at %s"
msgstr "Notificado anónimamente en %s"
@@ -2993,9 +2832,9 @@ msgstr "Notificado anónimamente en %s"
msgid "Reported before"
msgstr "Notificado con anterioridad"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584
#: templates/web/default/contact/index.html:47
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:64
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Notificado por %s en %s"
@@ -3003,27 +2842,27 @@ msgstr "Notificado por %s en %s"
msgid "Reported in the %s category"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:557
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Notificado anonimamente en la categoría %s en %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "Notificado en la categoría %s por %s en %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
msgid "Reported via %s anonymously at %s"
msgstr "Notificado por %s de forma anónima en %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
msgid "Reported via %s by %s at %s"
msgstr "Notificado por %s por %s en %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:549
msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Notificado anonimamente por %s en la categoría %s en %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569
msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
msgstr "Notificado por %s en la categoría %s por %s en %s"
@@ -3037,22 +2876,18 @@ msgstr "Notificado por %s en la categoría %s por %s en %s"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:1
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Notificar un problema"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242
-#: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1186
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290
#: templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
msgstr ""
@@ -3073,27 +2908,28 @@ msgid "Resend report"
msgstr "Vuelva a enviar la notificación"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
msgid "Right place?"
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
msgstr "Operador de camino operador para este camino (derivado del número de referencia y tipo del camino): %s"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Operador de ruta para esta ruta con nombre (de OpenStreetMap): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:85
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1397
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:86
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr ""
@@ -3122,9 +2958,8 @@ msgid "Search:"
msgstr "Buscar:"
#: templates/web/default/admin/reports.html:26
-#, fuzzy
msgid "Searching found no reports."
-msgstr "Buscar Notificaciones"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/users.html:39
msgid "Searching found no users."
@@ -3133,7 +2968,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/body-form.html:33
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:16
msgid "Select a body"
-msgstr ""
+msgstr "Selecciona un órgano"
#: templates/web/default/admin/body-form.html:71
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:26
@@ -3145,7 +2980,7 @@ msgstr ""
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr "Seleccione el tipo de alerta que desea y haga clic en el botón correspondiente a un feed RSS o introduzca su dirección de e-mail para suscribirse a alerta por correo electrónico."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr "Enviado a %s %s después"
@@ -3162,9 +2997,6 @@ msgstr "Servicio:"
msgid "Share"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:205
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:129
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:175
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210
#: templates/web/default/report/update-form.html:157
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129
@@ -3187,11 +3019,7 @@ msgstr "Mostrar pines"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:115
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:39
-#: templates/web/stevenage/header.html:101
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:57
#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
#: templates/web/zurich/auth/general.html:35
msgid "Sign in"
@@ -3203,20 +3031,15 @@ msgstr "Registrarse con email"
#: templates/web/default/auth/general.html:1
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:1
#: templates/web/zurich/auth/general.html:1
msgid "Sign in or create an account"
msgstr "Entrar o crear una cuenta"
-#: templates/web/bromley/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/header.html:30
#: templates/web/emptyhomes/header.html:46
#: templates/web/fiksgatami/header.html:22
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:33
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
msgid "Sign out"
msgstr "Salir"
@@ -3225,14 +3048,12 @@ msgstr "Salir"
#: templates/web/emptyhomes/header.html:45
#: templates/web/fiksgatami/header.html:21
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:32
msgid "Signed in as %s"
msgstr "Conectado como %s"
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr "Algunas categorías pueden requerir información adicional."
@@ -3263,6 +3084,8 @@ msgstr "Lo sentimos, hubo un error confirmando su problema."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215
#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
msgid "Sorry, we could not find that location."
@@ -3270,7 +3093,7 @@ msgstr "Lo sentimos, no hemos podido encontrar ese lugar."
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:87
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
msgstr "Lo sentimos, pero no pudo analizar esa ubicación. Por favor, inténtelo de nuevo."
@@ -3280,11 +3103,9 @@ msgid "Source code"
msgstr "Código fuente"
#: templates/web/default/admin/stats.html:64
-#, fuzzy
msgid "Start Date:"
-msgstr "Día de inicio:"
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:78
#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/default/admin/reports.html:15
@@ -3301,8 +3122,8 @@ msgstr "Estado"
msgid "State:"
msgstr "Estado/Prov.:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
@@ -3318,16 +3139,15 @@ msgstr ""
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr "Sigue abierta, a través de cuestionario, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "Subcategory: %s"
msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:27
msgid "Subdivision/Body"
-msgstr ""
+msgstr "Subdivisión/Órgano"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:48
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:91
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:95
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
msgid "Subject"
msgstr "Título:"
@@ -3340,9 +3160,6 @@ msgstr "Título:"
msgid "Subject:"
msgstr "Título:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:140
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:190
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:204
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154
@@ -3351,13 +3168,12 @@ msgstr "Título:"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:60
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:97
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:65
#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
@@ -3370,8 +3186,8 @@ msgstr "Enviar Cambios"
msgid "Submit questionnaire"
msgstr "Enviar cuestionario"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
@@ -3383,7 +3199,6 @@ msgstr "Enviar cuestionario"
msgid "Submitted"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:44
#: templates/web/default/alert/updates.html:17
#: templates/web/default/report/display.html:42
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
@@ -3401,8 +3216,8 @@ msgstr "Suscríbeme a alertas por email"
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
msgstr "Suscríbeme a una alerta basada en la baranagay en la que estás:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289
#: templates/web/default/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -3421,7 +3236,7 @@ msgstr "Resumen"
msgid "Summary reports"
msgstr "Resumen de notificaciones"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1188
msgid "Survey"
msgstr ""
@@ -3444,17 +3259,15 @@ msgstr "Versión solo texto"
msgid "Text:"
msgstr "Texto:"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:7
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site."
msgstr "Gracias - puede <a href=\"%s\">ver su problema actualizado</a> en el sitio web."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:7
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "Thank you for reporting an empty property on ReportEmptyHomes.com. We have emailed the lead officer for empty homes in the council responsible with details, and asked them to do whatever they can to get the empty property back into use as soon as possible."
msgstr "Gracias por informarnos de una propiedad vacía en ReportEmptyHomes.com. Hemos escrito a la oficina principal de viviendas vacías en el Ayuntamiento, responsable por los detalles, y les pedimos que hicieran todo lo posible para volver a poner la propiedad vacía en uso lo antes posible."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:30
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
msgid ""
"Thank you for reporting this empty property on ReportEmptyHomes.com.\n"
@@ -3471,7 +3284,7 @@ msgstr ""
msgid "Thank you for trying to confirm your update or problem. We seem to have an error ourselves though, so <a href=\"%s\">please let us know what went on</a> and we'll look into it."
msgstr "Gracias por tratar de confirmar la actualización o problema. Parece que tenemos un error interno, así que <a href=\"%s\"> por favor, háganos saber lo que pasó </a> y echaremos un vistazo."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:24
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:25
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
msgid "Thank you for using ReportEmptyHomes.com. Your action is already helping to resolve the UK&rsquo;s empty homes crisis."
msgstr "Gracias por usar ReportEmptyHomes.com. Su acción ya está ayudando a resolver la crisis de viviendas vacías en UK."
@@ -3492,15 +3305,16 @@ msgstr "Gracias, me alegro de oír que fue arreglado! ¿Podríamos preguntar si
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr "Esa imagen no parece que haya cargado correctamente (%s), por favor inténtelo de nuevo."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:90
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
msgstr "Esa localización no parece estar cubierta por un Ayuntamiento, tal vez esté en alta mar o fuera del país. Por favor, inténtelo de nuevo."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
msgstr "Esa localización no parece ser de UK, por favor inténtelo de nuevo."
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:79
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr "Ese código postal no fue reconocido, lo siento."
@@ -3522,6 +3336,8 @@ msgid ""
"The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n"
" Other categories for this body may have the same email address."
msgstr ""
+"El <strong>email</strong> es el destino al cual serán enviados los reportes en esta categoría.\n"
+"Otras categorías en este mismo órgano pueden tener el mismo email."
#: templates/web/default/admin/body-form.html:119
#: templates/web/default/admin/body-form.html:120
@@ -3560,7 +3376,7 @@ msgstr ""
msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
msgstr "El email de confirmación <strong>puede</strong> tardar unos minutos en llegar - <em>por favor</em>, se paciente."
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
msgstr ""
@@ -3587,6 +3403,7 @@ msgstr "El error fue: %s"
msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
msgstr "Los siguientes atributos Open311 v2 son devueltos para cada petición: service_request_id, descripción, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code y service_name."
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
msgstr "La información siguiente sobre la carretera más cercana podría ser incorrecta o irrelevante si el problema se encuentra cerca de varias carreteras o cerca de una carretera sin nombre registrado en OpenStreetMap."
@@ -3645,7 +3462,7 @@ msgstr ""
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Las contraseñas no coinciden."
-#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:10
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:11
#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
msgstr "La URL '%s' solicitada no fue encontrada en el servidor"
@@ -3655,16 +3472,14 @@ msgstr "La URL '%s' solicitada no fue encontrada en el servidor"
msgid "The simplest alert is our geographic one:"
msgstr "La alerta más sencilla es nuestra alerta geográfica:"
-#: templates/web/barnet/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:10
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
msgstr "El título y detalles del problema serán públicos, además de su nombre, si nos da su permiso."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr "El usuario no pudo situar el problema en el mapa, salvo para ver el área alrededor de la localización que introdujo."
@@ -3679,16 +3494,15 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "Hubo un problema mostrando la página de Todas las Notificaciones. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
msgstr "Hubo un problema mostrando esta página. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
#: templates/web/default/auth/general.html:23
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:24
#: templates/web/zurich/auth/general.html:28
msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
msgstr "Hubo un problema con su email/contraseña. Si no recuerda, o no tiene, contraseña por favor rellene la sección 'registrarse con email' del formulario."
@@ -3701,7 +3515,7 @@ msgstr "Hubo un problema con su email/contraseña. Por favor, inténtelo de nuev
msgid "There was a problem with your update. Please try again."
msgstr "Hubo un problema con su actualización. Por favor, inténtelo de nuevo."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:120
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr "Hubo problemas con su notificación. Por favor, vea más abajo."
@@ -3741,16 +3555,16 @@ msgid ""
" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr "Este correo electrónico ha sido enviado a los dos Ayuntamientos que cubren la ubicación del problema, ya que el usuario no lo categorizar, por favor, hacer caso omiso de él si usted no es el consejo correcto para hacer frente al problema, o háganos saber qué clase de problema es por lo que podemos añadir a nuestro sistema."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "Este correo electrónico ha sido enviado a varios consejos que cubren la ubicación del problema, como la categoría seleccionada se proporciona para todos ellos, por favor, hacer caso omiso de él si usted no es el consejo correcto para hacer frente a la cuestión."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
@@ -3782,7 +3596,6 @@ msgstr ""
msgid "This problem has been closed"
msgstr "Este problema ha sido cerrado"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:98
#: templates/web/default/report/banner.html:12
#: templates/web/default/report/update-form.html:48
#: templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3
@@ -3790,7 +3603,6 @@ msgstr "Este problema ha sido cerrado"
msgid "This problem has been fixed"
msgstr "Este problema se ha arreglado"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:92
#: templates/web/default/report/update-form.html:43
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
msgid "This problem has not been fixed"
@@ -3804,33 +3616,33 @@ msgstr "Este problema se encuentra en progreso"
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr "Este problema es antiguo y de estatus desconocido."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
msgid "This report is currently marked as closed."
msgstr "Esta notificación está marcada como cerrada."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:84
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
msgid "This report is currently marked as fixed."
msgstr "Esta notificación está actualmente marcada como arreglada."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "Esta notificación está marcada como abierta."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr "Esta página web también contiene una foto del problema, proporcionada por el usuario."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Cronología"
@@ -3848,7 +3660,7 @@ msgstr "Para <strong>notificar de un problema</strong>, haz clic en el mapa en l
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
msgstr "Para saber cuáles son las alertas locales que tenemos para usted, por favor introduzca su código postal o el nombre de la calle y el área"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr "Para ver un mapa de la ubicación precisa de este problema"
@@ -3860,17 +3672,10 @@ msgstr "Para ver un mapa de la ubicación precisa de este problema"
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:24
-msgid "Transport Category"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -3898,7 +3703,6 @@ msgid "Unknown alert type"
msgstr "Tipo de alerta desconocida"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
msgid "Unknown error"
msgstr ""
@@ -3906,7 +3710,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown problem ID"
msgstr "ID de problema desconocido"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:66
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
@@ -3916,19 +3719,19 @@ msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
msgstr "Actualización %s creada para el problema %d; por %s"
#: templates/web/default/contact/index.html:21
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
msgid "Update below added anonymously at %s"
msgstr "La actualización de abajo fue añadida de forma anónima en %s"
#: templates/web/default/contact/index.html:23
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:36
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr "La actualización de abajo fue añadida por %s en %s"
#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
msgid "Update body"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar órgano"
#: templates/web/default/admin/index.html:38
msgid "Update breakdown by state"
@@ -3965,12 +3768,12 @@ msgstr "Actualizar:"
msgid "Updated"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1007
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1051
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:801
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:949
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
msgid "Updated!"
msgstr "¡Actualizado!"
@@ -3982,16 +3785,14 @@ msgstr "¡Actualizado!"
msgid "Updates"
msgstr "Actualizaciones"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
-msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132
+msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
msgstr ""
#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
msgid "Updates on {{title}}"
msgstr "Actualizaciones en {{title}}"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
-#: templates/web/bromley/report/display.html:8
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
@@ -4001,19 +3802,18 @@ msgstr "Actualizaciones para este problema, FixMyStreet"
#: templates/web/default/admin/body.html:153
msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body."
-msgstr ""
+msgstr "Usa la <strong>nota</strong> para guardar detalles que sólo serán desplegados en la sección de administración. Las notas no son mostradas publicamente, y no son enviadas al órgano."
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9
-#, fuzzy
msgid "User"
-msgstr "Usuarios"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1351
msgid "User flag removed"
msgstr "Eliminada marca de usuario"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1323
msgid "User flagged"
msgstr "Usuario marcado"
@@ -4021,8 +3821,8 @@ msgstr "Usuario marcado"
msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304
#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
#: templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
@@ -4051,12 +3851,9 @@ msgstr "Ver tus notificaciones"
#: templates/web/default/around/display_location.html:0
#: templates/web/default/around/display_location.html:34
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:0
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:16
msgid "Viewing a location"
msgstr "Visualizando una ubicación"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
msgid "Viewing a problem"
@@ -4069,7 +3866,6 @@ msgstr "Barrios de este Ayuntamiento"
#: templates/web/default/alert/choose.html:6
#: templates/web/default/around/around_index.html:13
#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:13
msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
msgstr "Hemos encontrado más de una coincidencia para esa ubicación. Se muestra un máximo de diez, intenta una búsqueda diferente si no lo encuentra aquí."
@@ -4081,25 +3877,22 @@ msgstr ""
msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
msgstr "Te hemos enviado un correo electrónico con un enlace para confirmar tu cuenta."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:18
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:19
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
msgid "We may contact you periodically to ask if anything has changed with the property you reported."
msgstr "Podemos comunicarnos con usted periódicamente para preguntar si hay algo que ha cambiado con la propiedad que ha notificado."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:143
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
msgid "We never show your email"
msgstr "Nunca mostramos su dirección de email"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:133
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:179
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr "Nunca mostramos su dirección de email o número de teléfono."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr "Somos conscientes de este problema podría ser responsabilidad de %s , sin embargo, actualmente no tenemos ningún datos de contacto de ellos. Si sabe de alguna dirección de contacto adecuada, por favor póngase contáctenos."
@@ -4107,14 +3900,12 @@ msgstr "Somos conscientes de este problema podría ser responsabilidad de %s , s
msgid "We send it to the council on your behalf"
msgstr "Se lo enviamos al Ayuntamiento en su nombre"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:217
#: templates/web/default/report/new/notes.html:5
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr "Sólo utilizaremos su información personal de acuerdo a nuestra <a href=\"/faq#privacy\">política de privacidad</a>."
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:4
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr "Sólo utilizaremos su información personal de acuerdo a nuestra <a href=\"/faq#privacy\">política de privacidad</a>."
@@ -4144,13 +3935,11 @@ msgstr "Todo el bloque de pisos vacíos"
msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
msgstr "En las búsquedas de solicitudes, es también posible buscar por agency_responsible para limitar las solicitudes a las enviados a una sola administración. El término de búsqueda es el ID de administración proporcionada por <a href=\"%s\">MapIT</a>."
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:21
-#: templates/web/stevenage/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
msgid "Would you like better integration with FixMyStreet? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about FixMyStreet for councils</a>."
msgstr "¿Le gustaría una mejor integración con FixMyStreet? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Conozca sobre FixMyStreet para Ayuntamientos</a>."
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:17
-#: templates/web/stevenage/footer.html:18
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
msgstr "¿Le gustaría contribuir a FixMyStreet? Nuestro código es open source y está <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">disponible en GitHub</a>."
@@ -4162,7 +3951,6 @@ msgstr "¿Quieres recibir otro cuestionario en 4 semanas, recordándote que debe
#: templates/web/default/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:7
msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
msgstr "Escribir su mensaje completamente en mayúsculas hace que sea difícil de leer, al igual que la falta de puntuacion."
@@ -4192,26 +3980,24 @@ msgstr "Año"
msgid "Yes"
msgstr "SÃ"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:157
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:198
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
msgid "Yes I have a password"
msgstr "Sí, tengo una contraseña"
#: templates/web/default/contact/index.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:50
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Estás reportando por abusiva la siguiente notificación, que contiene información personal, o similar:"
#: templates/web/default/contact/index.html:15
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Estás reportando por abusiva la siguiente actualización, que contiene información personal, o similar:"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:19
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:20
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
msgstr ""
@@ -4220,6 +4006,10 @@ msgstr ""
msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
msgstr ""
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
+msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
msgid ""
"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
@@ -4227,9 +4017,9 @@ msgid ""
" reports in the past."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
msgstr "Usted puede ayudarnos a encontrar una dirección de correo electrónico de contacto para los problemas locales para %s y enviarlanosla por correo electrónico a <a href='mailto:%s'>%s</a>."
@@ -4239,7 +4029,6 @@ msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr ""
@@ -4247,30 +4036,25 @@ msgstr ""
msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
msgstr "Usted ya respondió a esta encuesta. Si tiene alguna pregunta, por favor, <a href='%s'>póngase en contacto </a>, o <a href ='%s'>vea su problema</a>.\n"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:97
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:59
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it."
msgstr "Usted ya adjuntó una foto para esta notificación, adjuntando otra la reemplazará."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:108
#: templates/web/default/report/update-form.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
msgstr "Usted ya ha adjuntado una foto para esta actualización, adjuntando otra la reemplazará."
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:3
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
msgid "You have been signed out"
msgstr "Ha cerrado la sesión correctamente."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
@@ -4282,17 +4066,14 @@ msgstr "Has ubicado el problema en el punto marcado con el pin verde en el mapa.
msgid "You have successfully confirmed your alert."
msgstr "Ha confirmado su alerta."
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
msgid "You have successfully confirmed your email address."
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
msgid "You have successfully confirmed your problem"
msgstr "Ha confirmado su problema"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:11
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
msgstr "Ha confirmado su actualización y ahora puede <a href=\"%s\">verla en el site</a>."
@@ -4305,11 +4086,15 @@ msgstr "Ha creado la alerta."
msgid "You have successfully deleted your alert."
msgstr "Ha borrado la alerta."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:754
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
msgstr "Ha iniciado sesión correctamente, por favor revise y confirme si sus detalles son precisos:"
+#: templates/web/default/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17
+msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:13
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr ""
@@ -4336,13 +4121,10 @@ msgstr "¿De verdad quiere volver a enviar?"
msgid "Your Reports"
msgstr "Sus notificaciones"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:41
-#: templates/web/bromley/report/display.html:43
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:145
#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:84
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:88
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:67
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
@@ -4351,14 +4133,8 @@ msgstr "Sus notificaciones"
msgid "Your email"
msgstr "Su email:"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:81
-msgid "Your email (optional)"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:132
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:26
#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
@@ -4376,28 +4152,15 @@ msgstr "Su dirección de email:"
msgid "Your email:"
msgstr "Su email:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:195
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:117
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:164
-msgid "Your first name"
-msgstr "Su nombre:"
-
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7
msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
msgstr "Su información sólo será usada de acuerdo con nuestra <a href=\"/privacy\">política de privacidad</a>"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:201
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:123
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:170
-msgid "Your last name"
-msgstr "Sus Apellidos"
-
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:77
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:81
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79
#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
@@ -4411,12 +4174,9 @@ msgstr "Su Nombre"
msgid "Your name:"
msgstr "Su Nombre:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:162
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:203
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:34
msgid "Your password"
msgstr "Su contraseña"
@@ -4425,11 +4185,8 @@ msgstr "Su contraseña"
msgid "Your password has been changed"
msgstr "Su contraseña ha cambiado."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:137
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:184
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr "Su número de teléfono"
@@ -4442,19 +4199,13 @@ msgstr "Su notificación"
msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:18 templates/web/bromley/footer.html:19
-#: templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
+#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:39
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:46
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:21
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:63
-#: templates/web/reading/footer.html:7 templates/web/stevenage/footer.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:49
msgid "Your reports"
msgstr "Sus notificaciones"
-#: templates/web/default/my/my.html:45 templates/web/fixmystreet/my/my.html:49
+#: templates/web/default/my/my.html:50 templates/web/fixmystreet/my/my.html:56
msgid "Your updates"
msgstr "Sus actualizaciones"
@@ -4471,7 +4222,7 @@ msgstr "por %s"
msgid "council"
msgstr "Ayuntamiento"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
msgid "council ref:&nbsp;%s"
msgstr ""
@@ -4483,27 +4234,24 @@ msgstr "no utilizó mapa"
#: templates/web/default/alert/index.html:33
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:9
msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’"
msgstr "por ejemplo, '%s' o '%s'"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
-#, fuzzy
msgid "edit user"
-msgstr "Editando usuario %d"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/index.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
msgid "from %d different users"
msgstr "de %d usuarios diferentes"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:12
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
msgstr ""
-#: perllib/Utils.pm:263
+#: perllib/Utils.pm:265
msgid "less than a minute"
msgstr "menos de un minuto"
@@ -4561,21 +4309,20 @@ msgid "or"
msgstr "o"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
msgid "or locate me automatically"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr ""
@@ -4589,23 +4336,17 @@ msgstr "otras áreas:"
msgid "reopened"
msgstr "reabierto"
-#: templates/web/barnet/header.html:71 templates/web/bromley/header.html:100
-#: templates/web/bromley/header.html:65
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:51
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:112
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:48
-#: templates/web/stevenage/header.html:98 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
+#: templates/web/zurich/footer.html:12
msgid "sign out"
msgstr "Salir"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:7
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
msgid "the local council"
msgstr "el Ayuntamiento local"
@@ -4615,11 +4356,11 @@ msgstr "el Ayuntamiento local"
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "this type of local problem"
msgstr "este tipo de problema local"
-#: perllib/Utils.pm:235
+#: perllib/Utils.pm:237
msgid "today"
msgstr "hoy"
@@ -4649,7 +4390,7 @@ msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
msgstr[0] "<big>%s</big> notificadas recientemente"
msgstr[1] "<big>%s</big> notificadas recientemente"
-#: perllib/Utils.pm:282
+#: perllib/Utils.pm:284
#, perl-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -4663,7 +4404,7 @@ msgid_plural "%d supporters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:284
+#: perllib/Utils.pm:286
#, perl-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -4684,7 +4425,7 @@ msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this locati
msgstr[0] "Todavía no tenemos detalles para el Ayuntamiento que cubre esta zona."
msgstr[1] "Todavía no tenemos detalles para el Ayuntamiento que cubre esta zona."
-#: perllib/Utils.pm:278
+#: perllib/Utils.pm:280
#, perl-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
@@ -4705,6 +4446,13 @@ msgid_plural "<big>%s</big> fixed in past month"
msgstr[0] "<big>%s</big> arregladas la semana pasada"
msgstr[1] "<big>%s</big> arregladas la semana pasada"
+#: perllib/Utils.pm:282
+#, perl-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
#, perl-format
msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
@@ -4712,25 +4460,23 @@ msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils
msgstr[0] "Todavía <strong>no</strong> tenemos detalles para el Ayuntamiento que cubre esta zona."
msgstr[1] "Todavía <strong>no</strong> tenemos detalles para el Ayuntamiento que cubre esta zona."
-#: perllib/Utils.pm:280
-#, perl-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#~ msgid "First Name"
+#~ msgstr "Nombre"
-#, fuzzy
-#~ msgid "The email field is required"
-#~ msgstr "Esta información es necesaria"
+#~ msgid "Last Name"
+#~ msgstr "Apellido"
+
+#~ msgid "Please describe the exact location of the report. Example: “2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeâ€"
+#~ msgstr "Por favor, describa la ubicación exacta de la notificación. Ejemplo: \"2 colchones vertidos en la calle en el número 19 de la Calle Bellavista\""
-#~ msgid "End Year:"
-#~ msgstr "Año de Fin:"
+#~ msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
+#~ msgstr "Tenga en cuenta que las actualizaciones no se envían al departamento pertinente. Si usted deja su nombre será público. Su información sólo será usada de acuerdo con nuestra <a href=\"/faq#privacy\">política de privacidad</ a>"
-#~ msgid "End month:"
-#~ msgstr "Mes de fin:"
+#~ msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
+#~ msgstr "Proporcionar una contraseña es opcional, pero al hacerlo le permitirá informar más fácilmente problemas en el futuro, dejar actualizaciones y administrar sus notificaciones."
-#~ msgid "Start Year:"
-#~ msgstr "Año de Inicio:"
+#~ msgid "Your first name"
+#~ msgstr "Su nombre:"
-#~ msgid "Start month:"
-#~ msgstr "Mes de inicio:"
+#~ msgid "Your last name"
+#~ msgstr "Sus Apellidos"
diff --git a/locale/fr_FR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/fr_FR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index b3e3514dd..d716fa6a5 100644
--- a/locale/fr_FR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/fr_FR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 13:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-05 16:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:29+0000\n"
"Last-Translator: mysociety <transifex@mysociety.org>\n"
"Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/fr_FR/)\n"
"Language: fr_FR\n"
@@ -19,25 +19,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:602
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:373
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:604
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
msgid " and "
msgstr " et "
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
msgstr " et <strong>nous allons maintenant l'envoyer à l'administration</strong>"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:14
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
msgid " or "
msgstr " ou "
@@ -75,19 +75,19 @@ msgstr ""
msgid "%s - Summary reports"
msgstr "%s - Rapports sommaires"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653
msgid "%s ref:&nbsp;%s"
msgstr "%s réf&nbsp;:&nbsp;%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:276 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:288
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
msgid "%s ward, %s"
msgstr "Localité %s, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:538
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:540
msgid "%s, reported at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
msgid "%s, within %s ward"
msgstr "%s, dans la localité %s"
@@ -118,30 +118,27 @@ msgstr "(une distance par défaut qui couvre environs 200 000 personnes)"
msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within"
msgstr "(sinon, le flux RSS peut être personnalisé, dans l&rsquo;intervalle de'"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:22
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27
#: templates/web/zurich/report/_item.html:21
msgid "(closed)"
msgstr "(fermé)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:20
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25
#: templates/web/zurich/report/_item.html:19
msgid "(fixed)"
msgstr "(résolu)"
-#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:8
+#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:9
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
msgstr "(comme des graffitis, immondices, trottoirs abimés ou éclairage public)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:16
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:16
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
msgid "(not sent to council)"
msgstr "(non signalé à l&rsquo;administration)"
@@ -151,9 +148,8 @@ msgstr "(non signalé à l&rsquo;administration)"
msgid "(optional)"
msgstr "(facultatif)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:15
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
msgid "(sent to both)"
msgstr "(envoyé aux deux)"
@@ -165,8 +161,8 @@ msgstr "(nous n&rsquo;affichons jamais votre email ou numéro de téléphone)"
msgid "(we never show your email)"
msgstr "(nous n&rsquo;affichons jamais votre email)"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:637
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- Choisissez une catégorie --"
@@ -202,7 +198,7 @@ msgid ""
"</p>"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:25
msgid ""
"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
"suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
@@ -255,7 +251,7 @@ msgstr ""
"recevez plus d'informations sur l'état de votre problème, merci de revenir sur le\n"
"site et de faire une mise à jour.</p>"
-#: templates/web/default/around/_report_banner.html:3
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:4
#: templates/web/default/around/_report_banner.html:5
msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
msgstr "<small>Si vous ne pouvez pas voir le plan, <a href='%s' rel='nofollow'>sautez cette étape</a>.</small>"
@@ -310,8 +306,6 @@ msgstr "<strong>Oui</strong>, j'ai un mot de passe :"
msgid "About us"
msgstr "À propos"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -349,7 +343,7 @@ msgstr "Ajouter une catégorie"
msgid "Add user"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:56 templates/web/fixmystreet/my/my.html:60
+#: templates/web/default/my/my.html:61 templates/web/fixmystreet/my/my.html:67
msgid "Added %s"
msgstr "Ajouté %s"
@@ -365,7 +359,6 @@ msgstr "Alerte %d créée pour %s, type %s, paramètres %s / %s"
msgid "Alert %d disabled (created %s)"
msgstr "Alerte %d désactivée (création %s)"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:209
#: templates/web/default/report/update-form.html:163
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
msgid "Alert me to future updates"
@@ -378,17 +371,12 @@ msgstr "M'alerter de futures mises à jour"
msgid "All Reports"
msgstr "Tous les rapports"
-#: templates/web/barnet/footer.html:20 templates/web/bromley/footer.html:21
-#: templates/web/bromley/header.html:77 templates/web/default/footer.html:11
+#: templates/web/default/footer.html:11
#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:41
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:48
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:23
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:67
-#: templates/web/reading/footer.html:8 templates/web/stevenage/footer.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:51
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13
#: templates/web/zurich/footer.html:19
@@ -405,27 +393,25 @@ msgstr ""
msgid "All the information you provide here will be sent to"
msgstr "Toutes les informations que vous fournissez ici seront envoyées à"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
msgstr "Toutes les informations que vous fournissez ici seront envoyées à <strong>%s</strong> ou l'autorité locale compétente, par exemple <strong>TfL</strong>, via le système London Report-It."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:6
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
msgstr "Toutes les informations que vous fournissez ici seront envoyées à <strong>%s</strong>."
@@ -449,13 +435,11 @@ msgstr "Anonyme :"
msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to FixMyStreet?"
msgstr "Vous êtes un <strong>développeur</strong> ? Vous aimeriez contribuer à Fix.lu ?"
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:16
-#: templates/web/stevenage/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:19
msgid "Are you a developer?"
msgstr "Vous êtes un développeur ?"
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
-#: templates/web/stevenage/footer.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:23
msgid "Are you from a council?"
msgstr "Vous faites partie d'une administration ?"
@@ -478,7 +462,7 @@ msgstr ""
msgid "Assign to subdivision:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163
#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
msgid "Assigned to %s"
msgstr ""
@@ -497,7 +481,6 @@ msgid "Awaiting moderation"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:26
msgid "Back"
msgstr ""
@@ -509,8 +492,8 @@ msgstr "Bannir l'adresse mail"
msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
msgstr "Vérifiez bien la catégorie, car nous l'utilisons pour bien choisir le destinataire de votre rapport."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1176
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:249
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1185
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297
#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:64
msgid "Bodies"
@@ -536,18 +519,15 @@ msgid "By Date"
msgstr "Par Date"
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:9
msgid "Can't see the map? <a href='%s' rel='nofollow'>Skip this step</a>"
msgstr "Vous ne pouvez pas voir le plan ? <a href='%s' rel='nofollow'>Sautez cette étape</a>"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/default/admin/bodies.html:20
#: templates/web/default/admin/body.html:53
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/report/new/category.html:10
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
-#: templates/web/seesomething/report/new/category.html:6
-#: templates/web/southampton/report/new/category.html:3
#: templates/web/zurich/admin/body.html:13
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
@@ -572,7 +552,7 @@ msgstr "Taux de résolution pour problèmes > 4 semaines"
msgid "Category:"
msgstr "Catégorie :"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Category: %s"
msgstr "Catégorie : %s"
@@ -621,21 +601,16 @@ msgstr ""
msgid "Click map to report a problem"
msgstr "Cliquez sur le plan pour signaler un problème"
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
-#, fuzzy
-msgid "Click on the map to report a problem"
-msgstr "Cliquez sur le plan pour signaler un problème"
-
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
@@ -643,11 +618,11 @@ msgstr "Cliquez sur le plan pour signaler un problème"
msgid "Closed"
msgstr "Clos"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:748
msgid "Closed by council"
msgstr "Clos par l'administration"
-#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:36
+#: templates/web/default/my/my.html:37 templates/web/fixmystreet/my/my.html:43
msgid "Closed reports"
msgstr "Rapports clos"
@@ -655,7 +630,7 @@ msgstr "Rapports clos"
msgid "Closed:"
msgstr "Clos :"
-#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:10
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:11
#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
msgstr "Problèmes clos à proximité <small>(dans l'intervalle de&nbsp;%skm)</small>"
@@ -681,9 +656,8 @@ msgid "Cobrand:"
msgstr "Collaboration :"
#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
-#, fuzzy
msgid "Configuration"
-msgstr "Confirmation"
+msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
@@ -713,8 +687,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:1
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:3
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
msgid "Confirmation"
@@ -747,7 +719,6 @@ msgstr "Contact"
msgid "Contact FixMyStreet"
msgstr "Contacter Fix.lu"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:2
#: templates/web/default/contact/submit.html:1
@@ -756,20 +727,18 @@ msgstr "Contacter Fix.lu"
msgid "Contact Us"
msgstr "Nous contacter"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:3
#: templates/web/default/contact/index.html:6
#: templates/web/default/contact/submit.html:3
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
msgid "Contact the team"
msgstr "Contacter l'équipe"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1319
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1347
msgid "Could not find user"
msgstr "Impossible de trouver l'utilisateur"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
msgid "Could not look up location"
msgstr ""
@@ -824,11 +793,10 @@ msgstr "État actuel"
#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
#: templates/web/default/admin/index.html:5
-#, fuzzy
msgid "Currently no bodies have been created."
-msgstr "Aucun problème n'a encore été signalé."
+msgstr ""
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:6
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
msgstr ""
@@ -851,11 +819,8 @@ msgstr "Effacé"
msgid "Description"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
msgstr "Détails :"
@@ -893,8 +858,10 @@ msgstr "Avez-vous un mot de passe Fix.lu ?"
msgid "Don&rsquo;t know"
msgstr "Je ne sais pas"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:115
+msgid "Don't like forms?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -925,9 +892,9 @@ msgid "Edit body details"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
msgid "Editing problem %d"
msgstr "Édition du problème %d"
@@ -945,7 +912,6 @@ msgstr "Édition de l'utilisateur %d'"
msgid "Editor"
msgstr "Éditeur"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:128
#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
#: templates/web/default/admin/body.html:54
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
@@ -953,7 +919,6 @@ msgstr "Éditeur"
#: templates/web/default/admin/users.html:16
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
@@ -961,16 +926,15 @@ msgstr "Éditeur"
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295
msgid "Email added to abuse list"
msgstr "Email rajouté à la liste des abus"
#: templates/web/default/admin/body.html:126
-#, fuzzy
msgid "Email address:"
-msgstr "Votre adresse mail:"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292
msgid "Email already in abuse list"
msgstr "Email déjà présent dans la liste des abus"
@@ -994,7 +958,7 @@ msgstr "Envoyez-moi les mises à jour"
msgid "Email:"
msgstr "Email :"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
msgid "Email: %s"
msgstr ""
@@ -1040,15 +1004,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/stats.html:70
-#, fuzzy
msgid "End Date:"
-msgstr "Fin jour :"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72
msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
msgstr ""
@@ -1057,26 +1020,25 @@ msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:37
msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
msgstr "Entrez un code postal proche, ou une rue et une localité"
-#: templates/web/default/around/postcode_form.html:1
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:3
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:4
msgid "Enter a nearby street name and area"
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/general.html:64
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169
#: templates/web/default/report/update-form.html:124
msgid "Enter a new password:"
msgstr "Entrez un nouveau mot de passe :"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:150
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:189
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
@@ -1111,7 +1073,6 @@ msgstr "Exemples :"
msgid "Extra data:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:14
#: templates/web/default/contact/submit.html:15
msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
msgstr "Échec lors de l'envoi du message. Merci de réessayer, ou <a href=\"mailto:%s\">de nous écrire</a>."
@@ -1125,12 +1086,6 @@ msgstr ""
msgid "Find latest local and national news"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:191
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:113
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:160
-msgid "First Name"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:79
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:73
msgid "First time"
@@ -1179,8 +1134,6 @@ msgstr ""
"nid de poule sur une route nationale sera envoyée aux Ponts et Chausséees et apparaitra\n"
"dans les deux les alertes des Ponts et Chaussées, mais uniquement dans l'alerte « À l'intérieur de » pour la commune."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:84
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
@@ -1205,7 +1158,7 @@ msgstr "Résolu - Administration"
msgid "Fixed - User"
msgstr "Résolu - Usager"
-#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:31
+#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:38
msgid "Fixed reports"
msgstr "Rapports résolus"
@@ -1222,7 +1175,7 @@ msgstr ""
msgid "Flag user"
msgstr "Signaler l'usager"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190
#: templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr "Signalé"
@@ -1267,11 +1220,9 @@ msgstr ""
#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1
-#: templates/web/fixmindelo/faq/faq-pt-cv.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/faq/faq-en-gb.html:1
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Foire Aux Questions"
@@ -1279,19 +1230,18 @@ msgstr "Foire Aux Questions"
msgid "GeoRSS on Google Maps"
msgstr "GeoRSS sur Google Maps"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:30
#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
msgid "Get updates"
msgstr "Recevoir les mises à jour"
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
msgid "Get updates of %s problems"
msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
msgid "Get updates of problems in this %s"
msgstr "Recevez les mises à jour pour les problèmes dans cette %s"
@@ -1304,7 +1254,6 @@ msgstr "Donnez-moi un flux RSS"
#: templates/web/default/alert/index.html:34
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:8
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:26
msgid "Go"
msgstr "C'est parti&nbsp;!"
@@ -1331,19 +1280,12 @@ msgstr "Est-ce que le problème a été réglé ?"
msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?"
msgstr "Est-ce que vous aviez déjà signalé un problème à une administration, ou est-ce que c'est votre première fois ?"
-#: templates/web/barnet/footer.html:24 templates/web/bromley/footer.html:25
-#: templates/web/bromley/header.html:81 templates/web/default/footer.html:15
+#: templates/web/default/footer.html:15
#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:45
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:52
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:75
-#: templates/web/reading/footer.html:10
-#: templates/web/seesomething/footer.html:13
-#: templates/web/stevenage/footer.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:55
#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1
#: templates/web/zurich/footer.html:21
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
@@ -1355,13 +1297,9 @@ msgstr "Aide"
msgid "Here are the types of local problem alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
msgstr "Voici les types de problèmes locaux pour « %s »."
-#: templates/web/barnet/header.html:70 templates/web/bromley/header.html:64
-#: templates/web/bromley/header.html:99
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:111
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:47
-#: templates/web/stevenage/header.html:97 templates/web/zurich/footer.html:11
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
+#: templates/web/zurich/footer.html:11
msgid "Hi %s"
msgstr "Moien %s"
@@ -1369,8 +1307,8 @@ msgstr "Moien %s"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:50
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
@@ -1391,7 +1329,6 @@ msgid "History"
msgstr "Historique"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
msgid "Home"
msgstr ""
@@ -1400,7 +1337,6 @@ msgid "How to report a problem"
msgstr "Comment signaler un problème"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
msgid "How to send successful reports"
msgstr ""
@@ -1416,7 +1352,7 @@ msgstr "Je suis désolé, nous n'avons pas trouvé votre problème dans notre ba
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
msgstr "Je suis désolé, nous n'avons pas pu valider cet accusé de réception car le rapport a été fait il y a trop longtemps."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:259
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr "Je suis désolé, nous n'avons pas pu valider cet accusé de réception. Si vous avez copié cette adresse d'un email, merci de vérifier que vous n'avez pas fait d'erreur.\n"
@@ -1456,7 +1392,6 @@ msgstr ""
msgid "If you do not, your update will not be posted."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:8
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
msgstr "Si vous signalez un problème ici, le sujet et les détails seront publics, mais le problème ne sera <strong>pas</strong> signalé à l'administration."
@@ -1508,7 +1443,7 @@ msgid ""
" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
msgid "Illegal ID"
msgstr "ID invalide"
@@ -1516,8 +1451,6 @@ msgstr "ID invalide"
msgid "Illegal feed selection"
msgstr "Sélection de flux invalide"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -1528,29 +1461,24 @@ msgid "In Progress"
msgstr "En cours"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
-#, fuzzy
msgid "In abuse table?"
-msgstr "(email dans la liste des abus)"
+msgstr ""
#: templates/web/default/open311/index.html:90
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr "En plus, les attributs suivants qui ne font pas partie de la spécification Open311 v2 sont renvoyés : agency_sent_datetime, title (qui est aussi renvoyé dans la description), interface_used, comment_count, requestor_name (seulement s'il est présent et que le requérant nous a autorisé à l'afficher sur le site)"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr "En cours"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:38
-msgid "Incident Category"
-msgstr ""
-
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr ""
@@ -1576,7 +1504,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr "Valeur agency_responsible invalide \"%s\""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105
msgid "Invalid end date"
msgstr "Date de fin invalide"
@@ -1584,12 +1512,10 @@ msgstr "Date de fin invalide"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Format spécifié %s invalide"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1101
msgid "Invalid start date"
msgstr "Date de début invalide"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
@@ -1601,30 +1527,25 @@ msgstr "Date de début invalide"
msgid "Investigating"
msgstr "En examen"
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:13
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:168
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:209
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
+msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/general.html:44
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/default/report/update-form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:35
#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Se souvenir de moi sur cet ordinateur"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:197
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:119
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:166
-msgid "Last Name"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/admin/body.html:58
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
msgid "Last editor"
@@ -1647,11 +1568,9 @@ msgstr ""
msgid "List all reported problems"
msgstr "Lister tous les problèmes rapportés"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:69
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
msgid "Loading..."
msgstr "Chargement…"
@@ -1660,7 +1579,7 @@ msgstr "Chargement…"
#: templates/web/default/alert/choose.html:3
#: templates/web/default/alert/index.html:1
#: templates/web/default/alert/index.html:3
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:5
#: templates/web/default/alert/updates.html:1
#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1
@@ -1673,23 +1592,17 @@ msgstr "Chargement…"
msgid "Local RSS feeds and email alerts"
msgstr "Flux RSS et alertes email locaux"
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
-#: templates/web/default/alert/list.html:12
+#: templates/web/default/alert/list.html:13
#: templates/web/default/alert/list.html:14
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:3
msgid "Local RSS feeds and email alerts for ‘%s’"
msgstr "Flux RSS et alertes email locales pour « %s »"
-#: templates/web/barnet/footer.html:22 templates/web/bromley/footer.html:23
-#: templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8
+#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:43
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:71
-#: templates/web/reading/footer.html:9 templates/web/stevenage/footer.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:53
msgid "Local alerts"
msgstr "Alertes locales"
@@ -1698,7 +1611,6 @@ msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr "Localisez le problème sur un plan des alentours"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
msgid "MAP"
msgstr ""
@@ -1710,11 +1622,11 @@ msgstr "Plan &copy; <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.lu/\">Ope
msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:103
msgid "Message"
msgstr "Message"
-#: templates/web/default/contact/index.html:90
+#: templates/web/default/contact/index.html:92
msgid "Message:"
msgstr "Message :"
@@ -1756,10 +1668,6 @@ msgstr "Encore plus de problèmes aux alentours"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:74
-msgid "Name (optional)"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
@@ -1769,30 +1677,30 @@ msgstr ""
msgid "Name:"
msgstr "Nom :"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
msgid "Name: %s"
msgstr ""
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
-#: templates/web/reading/footer.html:4
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
msgstr "Route la plus proche de l'épingle placée sur le plan (génerée automatiquement à partir d'OpenStreetMap): %s%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:148
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:142
msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
msgstr "Code postal le plus proche de l'épingle placée sur le plan (géneré automatiquement): %s (à %sm d'ici)"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:418
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:458
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
msgstr "Route la plus proche de l'épingle placée sur le plan (génerée automatiquement à partir de Bing Maps): %s%s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:273
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:297
msgid ""
"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
"\n"
@@ -1934,14 +1842,12 @@ msgid "No edits have yet been made."
msgstr "Pas encore de modifications."
#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
-#, fuzzy
msgid "No flagged problems found."
-msgstr "Aucun problème signalé n'a été trouvé"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
-#, fuzzy
msgid "No flagged users found."
-msgstr "Aucun utilisateur signalé n'a été trouvé"
+msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
msgid "No further updates"
@@ -1958,7 +1864,6 @@ msgid "No problems have been reported yet."
msgstr "Aucun problème n'a encore été signalé."
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
msgid "No result returned"
msgstr ""
@@ -1969,7 +1874,7 @@ msgid ""
" your config file is not pointing to a live MapIt service."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/_support.html:2
+#: templates/web/default/report/_support.html:3
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr ""
@@ -1993,8 +1898,6 @@ msgid ""
" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -2053,7 +1956,6 @@ msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
msgstr "Maintenant pour envoyer votre mise à jour&hellip; avez-vous un mot de passe Fix.lu ?"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -2097,8 +1999,7 @@ msgstr "Anciens résolus"
msgid "Older problems"
msgstr "Anciens problèmes"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
@@ -2106,7 +2007,7 @@ msgstr "Anciens problèmes"
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
@@ -2115,7 +2016,7 @@ msgstr "Anciens problèmes"
msgid "Open"
msgstr "Ouvert"
-#: templates/web/default/my/my.html:22 templates/web/fixmystreet/my/my.html:26
+#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:33
msgid "Open reports"
msgstr "Rapports ouverts"
@@ -2141,15 +2042,15 @@ msgstr "Ou problèmes signalés à :"
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you&rsquo;re in:"
msgstr "Ou vous pouvez vous abonner à une alerte en fonction de la commune dans laquelle vous êtes :"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:566
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "Other"
msgstr "Autres"
@@ -2176,8 +2077,6 @@ msgstr ""
msgid "Partial"
msgstr "Partiel"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:147
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:186
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
@@ -2195,19 +2094,15 @@ msgid "Permalink"
msgstr ""
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
-#, fuzzy
msgid "Phone number"
-msgstr "Votre numéro de téléphone"
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "Téléphone (facultatif)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
@@ -2217,11 +2112,8 @@ msgstr "Téléphone (facultatif)"
msgid "Phone:"
msgstr "Téléphone"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:111
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
@@ -2243,7 +2135,6 @@ msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Photos de rapports récents à proximité"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
msgid "Place pin on map"
msgstr ""
@@ -2251,7 +2142,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
@@ -2265,7 +2156,6 @@ msgstr "Merci de <a class=\"tab_link\" href=\"#report\">consulter</a> aux mises
#: templates/web/default/report/new/notes.html:6
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:5
msgid "Please be polite, concise and to the point."
msgstr "Merci d'être poli, concis et précis."
@@ -2282,20 +2172,16 @@ msgstr "Merci de consulter vos emails"
#: templates/web/default/auth/general.html:8
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:9
msgid "Please check your email address is correct"
msgstr "Merci de vérifier que votre adresse email est correcte"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:848
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Merci de sélectionner une catégorie"
@@ -2303,19 +2189,8 @@ msgstr "Merci de sélectionner une catégorie"
msgid "Please choose a property type"
msgstr "Merci de choisir un type de propriété"
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:6
-msgid "Please choose a transport category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:7
-msgid "Please choose an incident category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:64
-msgid "Please describe the exact location of the report. Example: “2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeâ€"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/contact/blurb.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
msgid ""
"Please do <strong>not</strong> report problems through this form; messages go to\n"
"the team behind FixMyStreet, not a council. To report a problem,\n"
@@ -2327,7 +2202,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:6
msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
msgstr ""
@@ -2337,7 +2211,6 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr "Merci d'entrer un message"
@@ -2350,19 +2223,14 @@ msgstr "Merci d'entrer un mot de passe :"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Merci d'enter un sujet"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:988
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Merci d'entrer un email valide"
@@ -2373,8 +2241,6 @@ msgstr "Merci d'entrer une adresse email valide"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr "Merci d'entrer quelques détails"
@@ -2386,32 +2252,22 @@ msgstr "Merci d'entrer quelques détails"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:14
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
msgid "Please enter your email"
msgstr "Merci d'entrer votre email"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:85
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Merci d'entrer votre adresse email"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your first name"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr "Merci d'entrer votre nom complet, les administrations ont besoin de cette information. Si vous ne souhaitez pas que votre nom soit affiché sur ce site, décochez la case ci-dessous"
@@ -2420,22 +2276,18 @@ msgstr "Merci d'entrer votre nom complet, les administrations ont besoin de cett
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr "Merci d'entrer votre nom"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
-#, fuzzy
msgid "Please enter your phone number"
-msgstr "Merci d'entrer votre nom"
+msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter your second name"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your title"
msgstr ""
@@ -2454,16 +2306,16 @@ msgid ""
"to read, as does a lack of punctuation."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
msgid "Please fill in details of the problem below."
msgstr "Merci d'entrer les détails du problème ci-dessous"
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. Leave as much detail as you can, \n"
@@ -2471,7 +2323,7 @@ msgid ""
"the problem (e.g. if there is a streetlight number or road name)."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
@@ -2486,12 +2338,10 @@ msgstr ""
"avez une), etc."
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:20
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
msgid "Please fill in details of the problem."
msgstr "Merci d'entrer les détails du problème."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:28
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
@@ -2503,7 +2353,7 @@ msgstr "Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec les détails du problème
msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
msgstr "Merci d'indiquer si vous souhaitez recevoir un autre questionnaire"
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4
msgid "Please note that updates are not sent to the council."
msgstr ""
@@ -2511,11 +2361,6 @@ msgstr ""
msgid "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
msgstr "Merci de bien noter que les mises à jour ne sont pas envoyées à l'administration. Si vous laissez votre nom, il sera public. Vos informations seront uniquement utilisées conformément à nore <a href=\"/faq#privacy\">politique de confidentialité</a>"
-#: templates/web/barnet/report/updates-sidebar-notes.html:1
-msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:23
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
@@ -2526,7 +2371,6 @@ msgstr "Merci de noter que votre rapport n'a <strong>pas</strong> été envoyé.
#: templates/web/default/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:1
msgid "Please note:"
msgstr "Quelques remarques :"
@@ -2571,19 +2415,15 @@ msgstr ""
msgid "Please write a message"
msgstr "Merci d'entrer un message"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:70
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
msgid "Please write your update here"
msgstr "Merci d'écrire votre mise à jour ici"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:123
-#: templates/web/bromley/report/display.html:151
-#: templates/web/bromley/report/display.html:163
-#: templates/web/default/contact/index.html:93
+#: templates/web/default/contact/index.html:95
#: templates/web/default/report/update-form.html:109
#: templates/web/default/report/update-form.html:131
#: templates/web/default/report/update-form.html:72
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:105
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:110
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
@@ -2616,7 +2456,7 @@ msgstr ""
msgid "Private information (not shown on site)"
msgstr ""
-#: templates/web/default/maps/openlayers.html:85
+#: templates/web/default/maps/openlayers.html:86
msgid "Problem"
msgstr "Problème"
@@ -2637,7 +2477,7 @@ msgstr "Problème %d signalé à l&rsquo;administration %s"
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Répartition des problèmes par état"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:959
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Problème signalé comme ouvert."
@@ -2653,7 +2493,6 @@ msgstr "Problèmes"
msgid "Problems in this area"
msgstr "Problèmes dans cette zone"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:31
#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
msgid "Problems nearby"
@@ -2673,15 +2512,16 @@ msgstr "Problèmes récemment signalés sur Fix.lu"
msgid "Problems within %.1fkm of this location"
msgstr "Problèmes à moins de %.1fkm de ce lieu"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:626
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:228
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
msgid "Problems within %s"
msgstr "Problèmes à l'intérieur de %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:242
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:236
msgid "Problems within %s ward"
msgstr "Problèmes dans la localité %s"
@@ -2709,12 +2549,10 @@ msgstr ""
msgid "Property type:"
msgstr "Type de propriété:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
msgid "Provide a title"
msgstr "Entrez un titre"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:57
#: templates/web/default/report/update-form.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
msgid "Provide an update"
@@ -2724,11 +2562,6 @@ msgstr "Apporter une mise à jour"
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:180
-msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:144
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173
#: templates/web/default/report/update-form.html:128
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
@@ -2759,7 +2592,6 @@ msgstr ""
msgid "Publish the response"
msgstr ""
-#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:1
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:2
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:0
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:14
@@ -2783,9 +2615,7 @@ msgstr "Questionnaire %d envoyé pour problème %s"
msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
msgstr "Questionnaire rempli par le requérant"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/alert/_list.html:21
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
@@ -2795,11 +2625,11 @@ msgstr "Questionnaire rempli par le requérant"
msgid "RSS feed"
msgstr "Flux RSS"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
msgid "RSS feed for %s"
msgstr "Flux RSS pour %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:289
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
msgid "RSS feed for %s ward, %s"
msgstr "Flux RSS pour la localité %s, %s"
@@ -2807,11 +2637,15 @@ msgstr "Flux RSS pour la localité %s, %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:218
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:226
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
msgid "RSS feed of %s"
msgstr "Flux RSS de %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:302 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
msgstr "Flux RSS de %s, dans la localité %s"
@@ -2824,31 +2658,30 @@ msgstr "Flux RSS de problèmes à proximité"
msgid "RSS feed of problems in this %s"
msgstr "Flux RSS de problèmes à l'intérieur de cette %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:627
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:229
msgid "RSS feed of problems within %s"
msgstr "Flux RSS de problèmes à l'intérieur de %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
msgid "RSS feed of problems within %s ward"
msgstr "Flux RSS de problèmes à l'intérieur de la localité %s"
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/around/display_location.html:4
msgid "RSS feed of recent local problems"
msgstr "Flux RSS de problèmes récents locaux"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
msgid "RSS feed of updates to this problem"
msgstr "Flux RSS des mises à jour pour ce problème"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:39
#: templates/web/default/alert/updates.html:9
#: templates/web/default/report/display.html:37
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
@@ -2872,7 +2705,7 @@ msgid "Recently fixed"
msgstr "Récemment résolus"
#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/index.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/index.html:49
msgid "Recently reported problems"
msgstr "Problèmes signalés récemment"
@@ -2889,8 +2722,8 @@ msgstr ""
msgid "Remove flag"
msgstr "Effacer le signalement"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:89
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:57
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:62
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr "Effacer la photo (ne peut pas être annulé !)"
@@ -2899,29 +2732,21 @@ msgstr "Effacer la photo (ne peut pas être annulé !)"
msgid "Report Empty Homes"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:16 templates/web/bromley/footer.html:17
#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:44
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:19
-#: templates/web/reading/footer.html:6
-#: templates/web/seesomething/footer.html:11
-#: templates/web/stevenage/footer.html:39 templates/web/zurich/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:47
+#: templates/web/zurich/footer.html:17
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
msgid "Report a problem"
msgstr "Signaler un problème"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:28
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
msgid "Report abuse"
msgstr "Signaler un abus"
#: templates/web/default/report_created.html:1
#: templates/web/default/report_created.html:3
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:0
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:8
msgid "Report created"
msgstr ""
@@ -2931,22 +2756,21 @@ msgstr "Signaler sur %s"
#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
-#: templates/web/stevenage/around/intro.html:1
#: templates/web/zurich/around/intro.html:1
msgid "Report, view, or discuss local problems"
msgstr "Signalez, voyez ou discutez des problèmes locaux"
-#: templates/web/default/my/my.html:74
+#: templates/web/default/my/my.html:79
msgid "Reported %s"
msgstr "Signalé %s"
-#: templates/web/default/my/my.html:72
+#: templates/web/default/my/my.html:77
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr "Signalé %s, à %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561
#: templates/web/default/contact/index.html:45
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:62
msgid "Reported anonymously at %s"
msgstr "Signalé anonymement à %s"
@@ -2956,9 +2780,9 @@ msgstr "Signalé anonymement à %s"
msgid "Reported before"
msgstr "Signalé avant"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584
#: templates/web/default/contact/index.html:47
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:64
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Signalé par %s à %s"
@@ -2966,27 +2790,27 @@ msgstr "Signalé par %s à %s"
msgid "Reported in the %s category"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:557
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Signalé dans la catégorie %s anonymement à %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "Signalé dans la catégorie %s par %s à %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
msgid "Reported via %s anonymously at %s"
msgstr "Signalé par %s anonymement à %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
msgid "Reported via %s by %s at %s"
msgstr "Signalé par %s par %s à %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:549
msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Signalé par %s dans la catégorie %s anonymement à %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569
msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
msgstr "Signalé par %s dans la catégorie %s par %s"
@@ -3000,22 +2824,18 @@ msgstr "Signalé par %s dans la catégorie %s par %s"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:1
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Signalisation d'un problème"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242
-#: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1186
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290
#: templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
msgstr ""
@@ -3036,27 +2856,28 @@ msgid "Resend report"
msgstr "Renvoyer le rapport"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
msgid "Right place?"
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
msgstr "Opérateur pour cette route (déterminé à partir de la référence et du type de la route): %s"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Opérateur pour cette route (selon OpenStreetMAp): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:85
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1397
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:86
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr ""
@@ -3085,9 +2906,8 @@ msgid "Search:"
msgstr "Rechercher :"
#: templates/web/default/admin/reports.html:26
-#, fuzzy
msgid "Searching found no reports."
-msgstr "Rechercher rapports"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/users.html:39
msgid "Searching found no users."
@@ -3108,7 +2928,7 @@ msgstr ""
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr "Sélectionnez le type d'alerte que vous souhaitez et cliquez sur le bouton d'un flux RSS, ou entrez votre adresse e-mail pour vous abonner à une alerte e-mail."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr "Envoyé à %s %s plus tard)"
@@ -3125,9 +2945,6 @@ msgstr "Service:"
msgid "Share"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:205
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:129
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:175
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210
#: templates/web/default/report/update-form.html:157
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129
@@ -3150,11 +2967,7 @@ msgstr "Montrer les épingles"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:115
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:39
-#: templates/web/stevenage/header.html:101
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:57
#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
#: templates/web/zurich/auth/general.html:35
msgid "Sign in"
@@ -3166,20 +2979,15 @@ msgstr "S'authentifier par email"
#: templates/web/default/auth/general.html:1
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:1
#: templates/web/zurich/auth/general.html:1
msgid "Sign in or create an account"
msgstr "Connectez-vous ou créez un compte"
-#: templates/web/bromley/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/header.html:30
#: templates/web/emptyhomes/header.html:46
#: templates/web/fiksgatami/header.html:22
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:33
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
msgid "Sign out"
msgstr "Déconnexion"
@@ -3188,14 +2996,12 @@ msgstr "Déconnexion"
#: templates/web/emptyhomes/header.html:45
#: templates/web/fiksgatami/header.html:21
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:32
msgid "Signed in as %s"
msgstr "Connecté en tant que %s"
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr "Certaines catégories peuvent exiger des renseignements supplémentaires."
@@ -3226,6 +3032,8 @@ msgstr "Désolé, il n'y a eu une erreur lors de la confirmation de votre problÃ
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215
#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
msgid "Sorry, we could not find that location."
@@ -3233,7 +3041,7 @@ msgstr "Désolé, nous n'avons pas pu trouver cet emplacement."
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:87
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
msgstr "Désolé, nous n'avons pas pu trouver cet emplacement. Merci de réessayer."
@@ -3243,11 +3051,9 @@ msgid "Source code"
msgstr "Code source"
#: templates/web/default/admin/stats.html:64
-#, fuzzy
msgid "Start Date:"
-msgstr "Jour de début :"
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:78
#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/default/admin/reports.html:15
@@ -3264,8 +3070,8 @@ msgstr "État actuel"
msgid "State:"
msgstr "État actuel :"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
@@ -3281,7 +3087,7 @@ msgstr ""
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr "Encore ouvert, via questionnaire, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "Subcategory: %s"
msgstr ""
@@ -3289,8 +3095,7 @@ msgstr ""
msgid "Subdivision/Body"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:48
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:91
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:95
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
msgid "Subject"
msgstr "Sujet"
@@ -3303,9 +3108,6 @@ msgstr "Sujet"
msgid "Subject:"
msgstr "Sujet :"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:140
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:190
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:204
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154
@@ -3314,13 +3116,12 @@ msgstr "Sujet :"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr "Envoyer"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:60
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:97
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:65
#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
@@ -3333,8 +3134,8 @@ msgstr "Envoyer les modifications"
msgid "Submit questionnaire"
msgstr "Envoi du questionnaire"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
@@ -3346,7 +3147,6 @@ msgstr "Envoi du questionnaire"
msgid "Submitted"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:44
#: templates/web/default/alert/updates.html:17
#: templates/web/default/report/display.html:42
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
@@ -3364,8 +3164,8 @@ msgstr "M'abonner à une alerte par email"
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289
#: templates/web/default/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -3384,7 +3184,7 @@ msgstr "Sommaires"
msgid "Summary reports"
msgstr "Rapports sommaires"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1188
msgid "Survey"
msgstr ""
@@ -3407,17 +3207,15 @@ msgstr "Version texte seulement"
msgid "Text:"
msgstr "Texte :"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:7
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site."
msgstr "Merci &mdash; vous pouvez <a href=\"%s\">voir votre problème mis à jour</a> sur le site."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:7
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "Thank you for reporting an empty property on ReportEmptyHomes.com. We have emailed the lead officer for empty homes in the council responsible with details, and asked them to do whatever they can to get the empty property back into use as soon as possible."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:30
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
msgid ""
"Thank you for reporting this empty property on ReportEmptyHomes.com.\n"
@@ -3430,7 +3228,7 @@ msgstr ""
msgid "Thank you for trying to confirm your update or problem. We seem to have an error ourselves though, so <a href=\"%s\">please let us know what went on</a> and we'll look into it."
msgstr "Merci d'essayer de confirmer votre mise à jour ou un problème. Nous semblons rencontrer une erreur de notre côte ; s'il vous plaît, <a href=\"%s\"> dites-nous nous ce qui s'est passé</ a> et nous nous pencherons sur la question."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:24
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:25
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
msgid "Thank you for using ReportEmptyHomes.com. Your action is already helping to resolve the UK&rsquo;s empty homes crisis."
msgstr ""
@@ -3451,15 +3249,16 @@ msgstr "Merci, heureux d'entendre que ça a été résolu ! Pourrions-nous just
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr "Cette image ne ​​semble pas avoir été chargés correctement (% s), réessayez s'il vous plaît."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:90
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:79
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr "Ce code postal n'a pas été reconnu, désolé."
@@ -3519,7 +3318,7 @@ msgstr ""
msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
msgstr "L'email de confirmation <strong>peut</ strong> prendre quelques minutes pour arriver — <em>merci</em> de patienter."
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
msgstr ""
@@ -3546,6 +3345,7 @@ msgstr "L'erreur était : %s"
msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
msgstr "Les attributs Open311 v2 suivants sont retournés pour chaque requête : service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code et service_name."
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
msgstr "Les informations suivantes au sujet de la route la plus proche pourrait être inexactes ou non pertinentes si le problème est proche de plusieurs routes ou près d'une route sans nom enregistré dans OpenStreetMap."
@@ -3604,7 +3404,7 @@ msgstr ""
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
-#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:10
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:11
#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
msgstr "L'URL demandée « %s » n'a pas été trouvée sur ce serveur"
@@ -3614,16 +3414,14 @@ msgstr "L'URL demandée « %s » n'a pas été trouvée sur ce serveur"
msgid "The simplest alert is our geographic one:"
msgstr "La plus simple de nos alertes est la géographique :"
-#: templates/web/barnet/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:10
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
msgstr "Le sujet et les détails du problème seront rendus publics, ainsi que votre nom si vous nous donnez la permission."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr "L'utilisateur n'a pas pu localiser le problème sur une carte, mais pour voir la zone autour de l'endroit qu'il ou elle a entré"
@@ -3638,16 +3436,15 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "Il y a eu un problème pour montrer la page tous les rapports. Réessayez s'il vous plaît ultérieurement."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
#: templates/web/default/auth/general.html:23
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:24
#: templates/web/zurich/auth/general.html:28
msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
msgstr "Il y a un problème avec votre combinaison email / mot de passe. Si vous ne pouvez pas vous souvenir de votre mot de passe, ou n'en avez pas, remplissez s'il vous plaît la section « s'authentifier par email » du formulaire."
@@ -3660,7 +3457,7 @@ msgstr "Il y a un problème avec votre combinaison email / mot de passe. Réessa
msgid "There was a problem with your update. Please try again."
msgstr "Il y a un problème avec votre mise à jour. Réessayez s'il vous plaît."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:120
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr "Il y a un problème avec votre rapport. Voir s'il vous plaît plus bas."
@@ -3700,16 +3497,16 @@ msgid ""
" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr "Cet email a été envoyé aux deux administrations couvrant l'emplacement du problème parce que l'utilisateur ne l'a pas classé ; ignorez-le s'il vous plaît si vous n'êtes pas l'administration responsable pour la question, ou faites-nous savoir la bonne catégorie de problèmes afin que nous puissions l'ajouter à notre système."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "Cet email a été envoyé à plus d'une administration couvrant l'emplacement du problème, la catégorie de problème choisie par l'utilisateur étant présente pour chacune d'entre elles ; ignorez-le s'il vous plaît si vous n'êtes pas l'administration responsable pour la question."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
@@ -3741,7 +3538,6 @@ msgstr ""
msgid "This problem has been closed"
msgstr "Ce problème a été clos"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:98
#: templates/web/default/report/banner.html:12
#: templates/web/default/report/update-form.html:48
#: templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3
@@ -3749,7 +3545,6 @@ msgstr "Ce problème a été clos"
msgid "This problem has been fixed"
msgstr "Ce problème a été résolu"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:92
#: templates/web/default/report/update-form.html:43
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
msgid "This problem has not been fixed"
@@ -3763,33 +3558,33 @@ msgstr "Ce problème est en cours"
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr "Ce problème est vieux et de statut inconnu."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
msgid "This report is currently marked as closed."
msgstr "Ce rapport est actuellement marqué comme fermé."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:84
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
msgid "This report is currently marked as fixed."
msgstr "Ce rapport est actuellement marqué comme résolu."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "Ce rapport est actuellement marqué comme ouvert."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr "Cette page Web contient également une photo du problème, fournie par l'utilisateur."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Chronologie"
@@ -3807,7 +3602,7 @@ msgstr "Pour <strong>signaler un problème</ strong>, cliquez sur la carte à l'
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr "Pour voir une carte de l'emplacement précis de ce problème"
@@ -3819,17 +3614,10 @@ msgstr "Pour voir une carte de l'emplacement précis de ce problème"
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:24
-msgid "Transport Category"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -3857,7 +3645,6 @@ msgid "Unknown alert type"
msgstr "Type d'alerte inconnu"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
msgid "Unknown error"
msgstr ""
@@ -3865,7 +3652,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown problem ID"
msgstr "ID de problème inconnu"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:66
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
msgid "Update"
msgstr "Mise à jour"
@@ -3875,12 +3661,12 @@ msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
msgstr "Mise à jour %s créée pour le problème %d; par %s"
#: templates/web/default/contact/index.html:21
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
msgid "Update below added anonymously at %s"
msgstr "Mise à jour ci-dessous ajoutée anonymement à %s"
#: templates/web/default/contact/index.html:23
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:36
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr "Mise à jour ci-dessous ajoutée par %s à %s"
@@ -3924,12 +3710,12 @@ msgstr "Mise à jour :"
msgid "Updated"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1007
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1051
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:801
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:949
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
msgid "Updated!"
msgstr "Mis à jour !"
@@ -3941,16 +3727,14 @@ msgstr "Mis à jour !"
msgid "Updates"
msgstr "Mises à jour"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
-msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132
+msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
msgstr ""
#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
msgid "Updates on {{title}}"
msgstr "Mises à jour sur {{title}}"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
-#: templates/web/bromley/report/display.html:8
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
@@ -3964,15 +3748,14 @@ msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9
-#, fuzzy
msgid "User"
-msgstr "Utilisateurs"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1351
msgid "User flag removed"
msgstr "Utilisateur dé–signalé"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1323
msgid "User flagged"
msgstr "Utilisateur signalé"
@@ -3980,8 +3763,8 @@ msgstr "Utilisateur signalé"
msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304
#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
#: templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
@@ -4010,12 +3793,9 @@ msgstr "Voir votre rapport"
#: templates/web/default/around/display_location.html:0
#: templates/web/default/around/display_location.html:34
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:0
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:16
msgid "Viewing a location"
msgstr "Consultation d'un lieu"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
msgid "Viewing a problem"
@@ -4028,7 +3808,6 @@ msgstr "Localités de cette administration"
#: templates/web/default/alert/choose.html:6
#: templates/web/default/around/around_index.html:13
#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:13
msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
msgstr "Nous avons trouvé plus d'une correspondance pour cet endroit. Nous montrons jusqu'à dix résultats, essayez s'il vous plaît une recherche différente si le vôtre n'est pas ici."
@@ -4040,25 +3819,22 @@ msgstr ""
msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
msgstr "Nous vous avons envoyé un email contenant un lien pour confirmer votre compte."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:18
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:19
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
msgid "We may contact you periodically to ask if anything has changed with the property you reported."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:143
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
msgid "We never show your email"
msgstr "Nous n&rsquo;affichons jamais votre email"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:133
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:179
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr "Nous n&rsquo;affichons jamais votre email ou numéro de téléphone."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr "Nous sommes conscients que ce problème pourrait être la responsabilité de %s, mais nous n'avons actuellement pas leurs coordonnées. Si vous connaissez une adresse de contact approprié, faites-le nous savoir s'il vous plaît."
@@ -4066,14 +3842,12 @@ msgstr "Nous sommes conscients que ce problème pourrait être la responsabilitÃ
msgid "We send it to the council on your behalf"
msgstr "Nous l'envoyons à l'administration en votre nom"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:217
#: templates/web/default/report/new/notes.html:5
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr "Nous n'utiliserons vos renseignements personnels que conformément à notre <a href=\"/faq#privacy\">politique de confidentialité</a>."
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:4
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr ""
@@ -4103,13 +3877,11 @@ msgstr ""
msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
msgstr "Avec les recherches à requètes, il est également possible de rechercher des agency_responsible pour limiter les demandes à celles qui sont envoyées à une administration unique. Le terme de recherche est l'ID de l'administration fourni par <a href=\"%s\">MapIt</ a>."
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:21
-#: templates/web/stevenage/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
msgid "Would you like better integration with FixMyStreet? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about FixMyStreet for councils</a>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:17
-#: templates/web/stevenage/footer.html:18
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
msgstr "Aimeriez-vous contribuer à FixMyStreet? Notre code est open source et <a href=\"http://github.com/grischard/fixmystreet\"> disponible sur GitHub </a>."
@@ -4121,7 +3893,6 @@ msgstr "Aimeriez-vous recevoir un autre questionnaire dans 4 semaines, pour vous
#: templates/web/default/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:7
msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
msgstr "Si vous rédigez votre message entièrement en capitales, ou sans ponctuation, il sera difficile à lire."
@@ -4151,26 +3922,24 @@ msgstr "Année"
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:157
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:198
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
msgid "Yes I have a password"
msgstr "Oui j'ai un mot de passe"
#: templates/web/default/contact/index.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:50
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Vous signalez le rapport de problème suivant comme étant violent, contenant des renseignements personnels, ou semblables :"
#: templates/web/default/contact/index.html:15
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Vous signalez la mise à jour suivante comme étant violente, contenant des renseignements personnels, ou semblables :"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:19
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:20
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
msgstr ""
@@ -4179,6 +3948,10 @@ msgstr ""
msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
msgstr ""
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
+msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
msgid ""
"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
@@ -4186,9 +3959,9 @@ msgid ""
" reports in the past."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
msgstr "Vous pouvez nous aider en trouvant une adresse e-mail de contact pour les problèmes locaux pour %s et en nous l'envoyant à <a href='mailto:%s'>%s</a>."
@@ -4198,7 +3971,6 @@ msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr ""
@@ -4206,30 +3978,25 @@ msgstr ""
msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
msgstr "Vous avez déjà répondu à ce questionnaire. Si vous avez une question, <a href='%s'>entrez en contact avec nous</a>, ou <a href='%s'>affichez votre problème</a>.\n"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:97
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:59
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it."
msgstr "Vous avez déjà joint une photo à ce rapport, en joindre un autre la remplacera."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:108
#: templates/web/default/report/update-form.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
msgstr "Vous avez déjà joint une photo à cette mise à jour, en joindre un autre la remplacera."
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:3
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
msgid "You have been signed out"
msgstr "Vous avez été déconnecté"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
@@ -4241,17 +4008,14 @@ msgstr "Vous avez localisé le problème au point marqué avec une épingle vert
msgid "You have successfully confirmed your alert."
msgstr "Vous avez réussi à confirmer votre alerte."
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
msgid "You have successfully confirmed your email address."
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
msgid "You have successfully confirmed your problem"
msgstr "Vous avez réussi à confirmer votre problème."
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:11
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
msgstr "Vous avez réussi à confirmer votre mise à jour et vous pouvez maintenant <a href=\"%s\">la voir sur le site</a>."
@@ -4264,11 +4028,15 @@ msgstr "Vous avez réussi à créer votre alerte."
msgid "You have successfully deleted your alert."
msgstr "Vous avez réussi à effacer votre alerte."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:754
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
msgstr "Vous avez réussi à vous connecter ; veuillez vérifier et confirmer que vos coordonnées sont exactes :"
+#: templates/web/default/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17
+msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:13
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr ""
@@ -4295,13 +4063,10 @@ msgstr "Vous voulez vraiment renvoyer?"
msgid "Your Reports"
msgstr "Vos rapports"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:41
-#: templates/web/bromley/report/display.html:43
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:145
#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:84
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:88
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:67
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
@@ -4310,14 +4075,8 @@ msgstr "Vos rapports"
msgid "Your email"
msgstr "Votre email"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:81
-msgid "Your email (optional)"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:132
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:26
#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
@@ -4335,28 +4094,15 @@ msgstr "Votre adresse mail:"
msgid "Your email:"
msgstr "Votre email:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:195
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:117
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:164
-msgid "Your first name"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7
msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:201
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:123
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:170
-msgid "Your last name"
-msgstr ""
-
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:77
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:81
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79
#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
@@ -4370,12 +4116,9 @@ msgstr "Votre nom"
msgid "Your name:"
msgstr "Votre nom :"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:162
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:203
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:34
msgid "Your password"
msgstr "Votre mot de passe"
@@ -4384,11 +4127,8 @@ msgstr "Votre mot de passe"
msgid "Your password has been changed"
msgstr "Votre mot de passe a été changé"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:137
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:184
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr "Votre numéro de téléphone"
@@ -4401,19 +4141,13 @@ msgstr "Votre rapport"
msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:18 templates/web/bromley/footer.html:19
-#: templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
+#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:39
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:46
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:21
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:63
-#: templates/web/reading/footer.html:7 templates/web/stevenage/footer.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:49
msgid "Your reports"
msgstr "Vos rapports"
-#: templates/web/default/my/my.html:45 templates/web/fixmystreet/my/my.html:49
+#: templates/web/default/my/my.html:50 templates/web/fixmystreet/my/my.html:56
msgid "Your updates"
msgstr "Vos mises à jour"
@@ -4430,7 +4164,7 @@ msgstr "par %s"
msgid "council"
msgstr "administration"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
msgid "council ref:&nbsp;%s"
msgstr ""
@@ -4442,27 +4176,24 @@ msgstr "n'a pas utilisé le plan"
#: templates/web/default/alert/index.html:33
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:9
msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’"
msgstr "Par exemple '%s' ou '%s'"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
-#, fuzzy
msgid "edit user"
-msgstr "Édition de l'utilisateur %d'"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/index.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
msgid "from %d different users"
msgstr "de %d utilisateurs différents"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:12
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
msgstr ""
-#: perllib/Utils.pm:263
+#: perllib/Utils.pm:265
msgid "less than a minute"
msgstr "moins d'une minute"
@@ -4520,21 +4251,20 @@ msgid "or"
msgstr " ou "
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
msgid "or locate me automatically"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr ""
@@ -4548,23 +4278,17 @@ msgstr "autres lieux:"
msgid "reopened"
msgstr "réouvert"
-#: templates/web/barnet/header.html:71 templates/web/bromley/header.html:100
-#: templates/web/bromley/header.html:65
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:51
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:112
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:48
-#: templates/web/stevenage/header.html:98 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
+#: templates/web/zurich/footer.html:12
msgid "sign out"
msgstr "déconnexion"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:7
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
msgid "the local council"
msgstr "L'administration locale"
@@ -4574,11 +4298,11 @@ msgstr "L'administration locale"
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "this type of local problem"
msgstr "Ce type de problème local"
-#: perllib/Utils.pm:235
+#: perllib/Utils.pm:237
msgid "today"
msgstr "aujourd'hui"
@@ -4608,7 +4332,7 @@ msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
msgstr[0] "<big>%s</big> rapport récemment"
msgstr[1] "<big>%s</big> rapports récemment"
-#: perllib/Utils.pm:282
+#: perllib/Utils.pm:284
#, perl-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -4622,7 +4346,7 @@ msgid_plural "%d supporters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:284
+#: perllib/Utils.pm:286
#, perl-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -4643,7 +4367,7 @@ msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this locati
msgstr[0] "Nous n'avons pas encore de détails pour l'administration responsable de ce lieu."
msgstr[1] "Nous n'avons pas encore de détails pour les administrations responsables de ce lieu."
-#: perllib/Utils.pm:278
+#: perllib/Utils.pm:280
#, perl-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
@@ -4664,32 +4388,16 @@ msgid_plural "<big>%s</big> fixed in past month"
msgstr[0] "<big>%s</big> résolu le mois passé"
msgstr[1] "<big>%s</big> résolus le mois passé"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
-#, perl-format
-msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
-msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
-msgstr[0] "Nous n'avons pas encore de détails pour l'autre administration responsable de ce lieu."
-msgstr[1] "Nous n'avons pas encore de détails pour les autres administrations responsables de ce lieu."
-
-#: perllib/Utils.pm:280
+#: perllib/Utils.pm:282
#, perl-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "The email field is required"
-#~ msgstr "Ces renseignements sont nécessaires"
-
-#~ msgid "End Year:"
-#~ msgstr "Fin année :"
-
-#~ msgid "End month:"
-#~ msgstr "Fin mois :"
-
-#~ msgid "Start Year:"
-#~ msgstr "Année de début :"
-
-#~ msgid "Start month:"
-#~ msgstr "Mois de début :"
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
+#, perl-format
+msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
+msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
+msgstr[0] "Nous n'avons pas encore de détails pour l'autre administration responsable de ce lieu."
+msgstr[1] "Nous n'avons pas encore de détails pour les autres administrations responsables de ce lieu."
diff --git a/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index 5d2f1bc6c..c0926556f 100644
--- a/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 13:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-05 16:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:29+0000\n"
"Last-Translator: mysociety <transifex@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/hr/)\n"
"Language: hr\n"
@@ -20,25 +20,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:602
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:373
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:604
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
msgid " and "
msgstr "i"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
msgstr "i <strong>mi to sad šaljemo odgovornim tijelima</strong>"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:14
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
msgid " or "
msgstr "ili"
@@ -76,19 +76,19 @@ msgstr ""
msgid "%s - Summary reports"
msgstr "%s - Sažetak izvješća"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653
msgid "%s ref:&nbsp;%s"
msgstr "%s ref:&nbsp;%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:276 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:288
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
msgid "%s ward, %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:538
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:540
msgid "%s, reported at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
msgid "%s, within %s ward"
msgstr ""
@@ -119,30 +119,27 @@ msgstr "(zadana udaljenost koja obuhvaća približno 200,000 stanovnika)"
msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within"
msgstr "(u suprotnom RSS feed može biti podešen, unutar"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:22
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27
#: templates/web/zurich/report/_item.html:21
msgid "(closed)"
msgstr "(zatvoreno)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:20
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25
#: templates/web/zurich/report/_item.html:19
msgid "(fixed)"
msgstr "(popravljeno)"
-#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:8
+#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:9
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
msgstr "(grafiti, ilegalno odlaganje otpada, oštećeni kolnici, klupe, lampe...)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:16
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:16
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
msgid "(not sent to council)"
msgstr "(nije poslano odgovornom tijelu)"
@@ -152,9 +149,8 @@ msgstr "(nije poslano odgovornom tijelu)"
msgid "(optional)"
msgstr "(nije obavezno)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:15
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
msgid "(sent to both)"
msgstr "(poslano na obje adrese)"
@@ -166,8 +162,8 @@ msgstr "(vašu email adresu i broj telefona držimo u tajnosti)"
msgid "(we never show your email)"
msgstr "(vaš email držimo u tajnosti)"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:637
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- Izaberi kategoriju --"
@@ -207,7 +203,7 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">biste obvezali na to i isto objavili</a>?\n"
"</p>"
-#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:25
msgid ""
"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
"suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
@@ -267,7 +263,7 @@ msgid ""
"site and leave an update.</p>"
msgstr "<p>Hvala Vam mnogo što ste ispunili naš upitnik; ukoliko⎠dobijete više informacija o stanju Vašeg problema, molimo Vas da ponovno posjetite našu⎠stranicu i ostavite informaciju.</p>"
-#: templates/web/default/around/_report_banner.html:3
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:4
#: templates/web/default/around/_report_banner.html:5
msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
msgstr "<small>Ukoliko ne vidite kartu, <a href='%s' rel='nofollow'>preskoÄite ovaj korak</a>.</small>"
@@ -322,8 +318,6 @@ msgstr "<strong>Da</strong> Imam password"
msgid "About us"
msgstr "O nama"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -361,7 +355,7 @@ msgstr "Dodaj novu kategoriju"
msgid "Add user"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:56 templates/web/fixmystreet/my/my.html:60
+#: templates/web/default/my/my.html:61 templates/web/fixmystreet/my/my.html:67
msgid "Added %s"
msgstr "Dodano %s"
@@ -377,7 +371,6 @@ msgstr "Upozorenje %d kreirano za %s, tip %s, parametri%s / %s"
msgid "Alert %d disabled (created %s)"
msgstr "Upozorenje %d onemogućeno (kreirano%s)"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:209
#: templates/web/default/report/update-form.html:163
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
msgid "Alert me to future updates"
@@ -390,17 +383,12 @@ msgstr "Javi mi buduće promjene"
msgid "All Reports"
msgstr "Sve Prijave"
-#: templates/web/barnet/footer.html:20 templates/web/bromley/footer.html:21
-#: templates/web/bromley/header.html:77 templates/web/default/footer.html:11
+#: templates/web/default/footer.html:11
#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:41
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:48
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:23
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:67
-#: templates/web/reading/footer.html:8 templates/web/stevenage/footer.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:51
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13
#: templates/web/zurich/footer.html:19
@@ -417,27 +405,25 @@ msgstr "Sve prijave između %s i %s"
msgid "All the information you provide here will be sent to"
msgstr "Sve unešene informacije bit će poslane na"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
msgstr "Sve informacije koje nam dostavite biti će proslijeđene <strong>%s</strong> ili <strong>HAKu</strong>."
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
msgstr "Sve informacije koje nam dostavite bit će proslijeđene <strong>%s</strong> ili će relevantno lokalno tijelo kao <strong>TfL</strong>, putem London Report-It system."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:6
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
msgstr "Sve informacije koje nam dostavite bit će proslijeđene <strong>%s</strong>."
@@ -461,13 +447,11 @@ msgstr "Anonimno:"
msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to FixMyStreet?"
msgstr "Jeste li <strong>developer</strong>? Biste li htjeli doprinijeti ideji popravi.to?"
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:16
-#: templates/web/stevenage/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:19
msgid "Are you a developer?"
msgstr "Jeste li programer?"
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
-#: templates/web/stevenage/footer.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:23
msgid "Are you from a council?"
msgstr "Pripadate li odgovornom tijelu?"
@@ -490,7 +474,7 @@ msgstr ""
msgid "Assign to subdivision:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163
#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
msgid "Assigned to %s"
msgstr ""
@@ -509,7 +493,6 @@ msgid "Awaiting moderation"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:26
msgid "Back"
msgstr ""
@@ -521,8 +504,8 @@ msgstr "Onemogući e-mail adrese"
msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
msgstr "Pazite da odaberete pravu kategoriju jer je koristimo kako bismo utvrdili kome je izvješće poslano."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1176
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:249
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1185
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297
#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:64
msgid "Bodies"
@@ -548,18 +531,15 @@ msgid "By Date"
msgstr "Po datumu"
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:9
msgid "Can't see the map? <a href='%s' rel='nofollow'>Skip this step</a>"
msgstr "Ne možete vidjeti mapu? <a href='%s' rel='nofollow'>PreskoÄi ovaj korak</a>"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/default/admin/bodies.html:20
#: templates/web/default/admin/body.html:53
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/report/new/category.html:10
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
-#: templates/web/seesomething/report/new/category.html:6
-#: templates/web/southampton/report/new/category.html:3
#: templates/web/zurich/admin/body.html:13
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
@@ -584,7 +564,7 @@ msgstr " Postotak popravaka za kategoriju > staro 4 tjedna"
msgid "Category:"
msgstr "Kategorija:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Category: %s"
msgstr "Kategorija: %s"
@@ -633,21 +613,16 @@ msgstr ""
msgid "Click map to report a problem"
msgstr "Kliknite mapu da prijavite problem"
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
-#, fuzzy
-msgid "Click on the map to report a problem"
-msgstr "Kliknite mapu da prijavite problem"
-
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
@@ -655,11 +630,11 @@ msgstr "Kliknite mapu da prijavite problem"
msgid "Closed"
msgstr "Zatvoreno"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:748
msgid "Closed by council"
msgstr "Zatvorilo je odgovorno tijelo"
-#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:36
+#: templates/web/default/my/my.html:37 templates/web/fixmystreet/my/my.html:43
msgid "Closed reports"
msgstr "Zatvorene prijave"
@@ -667,7 +642,7 @@ msgstr "Zatvorene prijave"
msgid "Closed:"
msgstr "Zatvoreno:"
-#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:10
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:11
#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
msgstr "Najbliži problemi <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
@@ -693,9 +668,8 @@ msgid "Cobrand:"
msgstr "Cobrand:"
#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
-#, fuzzy
msgid "Configuration"
-msgstr "Potvrda"
+msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
@@ -725,8 +699,6 @@ msgstr "Potvrdi pomoću dolje navedene e-mail adrese, a potom upiši novu lozink
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:1
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:3
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
msgid "Confirmation"
@@ -759,7 +731,6 @@ msgstr "Kontakt"
msgid "Contact FixMyStreet"
msgstr "Kontaktiraj potvrdi.to"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:2
#: templates/web/default/contact/submit.html:1
@@ -768,20 +739,18 @@ msgstr "Kontaktiraj potvrdi.to"
msgid "Contact Us"
msgstr "Kontaktiraj nas"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:3
#: templates/web/default/contact/index.html:6
#: templates/web/default/contact/submit.html:3
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
msgid "Contact the team"
msgstr "Kontaktiraj tim"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1319
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1347
msgid "Could not find user"
msgstr "Nepoznati korisnik"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
msgid "Could not look up location"
msgstr ""
@@ -836,11 +805,10 @@ msgstr "Trenutno stanje"
#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
#: templates/web/default/admin/index.html:5
-#, fuzzy
msgid "Currently no bodies have been created."
-msgstr "Još uvijek nisu prijavljeni nikakvi problemi."
+msgstr ""
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:6
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
msgstr "Nadzorna ploÄa"
@@ -863,11 +831,8 @@ msgstr "Izbrisano"
msgid "Description"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
msgstr "Detalji"
@@ -905,8 +870,10 @@ msgstr "Imaš li popravi.to lozinku?"
msgid "Don&rsquo;t know"
msgstr "Ne&rsquo;znam"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:115
+msgid "Don't like forms?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -937,9 +904,9 @@ msgid "Edit body details"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
msgid "Editing problem %d"
msgstr "Uređivanje problema %d"
@@ -957,7 +924,6 @@ msgstr "Uređivane korisnika %d"
msgid "Editor"
msgstr "Urednik"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:128
#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
#: templates/web/default/admin/body.html:54
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
@@ -965,7 +931,6 @@ msgstr "Urednik"
#: templates/web/default/admin/users.html:16
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
@@ -973,16 +938,15 @@ msgstr "Urednik"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295
msgid "Email added to abuse list"
msgstr "E-mail dodan na listu zloupotrebe"
#: templates/web/default/admin/body.html:126
-#, fuzzy
msgid "Email address:"
-msgstr "Vaša e-mail adresa:"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292
msgid "Email already in abuse list"
msgstr "E-mail je već na listi zloupotrebe"
@@ -1006,7 +970,7 @@ msgstr "Pošalji mi e-mail o ažuriranjima"
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
msgid "Email: %s"
msgstr ""
@@ -1052,15 +1016,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/stats.html:70
-#, fuzzy
msgid "End Date:"
-msgstr "Dan završetka:"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72
msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
msgstr ""
@@ -1069,26 +1032,26 @@ msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
msgstr "Unesi obližnji poštanski broj ili ime ulice i kvarta"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:37
msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
msgstr "Unesi obližnji poštanski broj ili ime ulice i kvarta"
-#: templates/web/default/around/postcode_form.html:1
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:3
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:4
msgid "Enter a nearby street name and area"
msgstr "Unesi ime obližnje ulice i kvarta"
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+#, fuzzy
+msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
+msgstr "Unesi ime obližnje ulice i kvarta"
+
#: templates/web/default/auth/general.html:64
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169
#: templates/web/default/report/update-form.html:124
msgid "Enter a new password:"
msgstr "Unesi novu lozinku:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:150
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:189
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
@@ -1123,7 +1086,6 @@ msgstr "Primjeri:"
msgid "Extra data:"
msgstr "Dodatni podaci:"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:14
#: templates/web/default/contact/submit.html:15
msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
msgstr "Neuspješno slanje poruke. Molimo pokušajte opet ili nas <a href=\"mailto:%s\">kontaktirajte</a>."
@@ -1137,12 +1099,6 @@ msgstr ""
msgid "Find latest local and national news"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:191
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:113
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:160
-msgid "First Name"
-msgstr "Ime"
-
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:79
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:73
msgid "First time"
@@ -1191,8 +1147,6 @@ msgstr ""
"bit će poslane općinskom vijeću i tako će se pojaviti u upozorenjima za oba vijeća&rsquo; ali će se samo pojaviti u upozorenju \"Unutar granica\" \n"
"županijskog vijeća."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:84
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
@@ -1217,7 +1171,7 @@ msgstr "Popravljeno - odgovorno tijelo"
msgid "Fixed - User"
msgstr "Popravljeno - Korisnik"
-#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:31
+#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:38
msgid "Fixed reports"
msgstr "Popravljene prijave"
@@ -1234,7 +1188,7 @@ msgstr ""
msgid "Flag user"
msgstr "OznaÄi korisnika"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190
#: templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr "OznaÄen"
@@ -1279,11 +1233,9 @@ msgstr "Zaboravili ste šifru?"
#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1
-#: templates/web/fixmindelo/faq/faq-pt-cv.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/faq/faq-en-gb.html:1
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "ÄŒesto postavljana pitanja"
@@ -1291,19 +1243,18 @@ msgstr "ÄŒesto postavljana pitanja"
msgid "GeoRSS on Google Maps"
msgstr "GeoRSS na Google Mapama"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:30
#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
msgid "Get updates"
msgstr "Primite ažuriranja"
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
msgid "Get updates of %s problems"
msgstr "Primite ažuriranja %s problema"
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
msgid "Get updates of problems in this %s"
msgstr "Primite ažuriranja problema u ovom %s"
@@ -1316,7 +1267,6 @@ msgstr "Prijavi se na RSS izvor"
#: templates/web/default/alert/index.html:34
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:8
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:26
msgid "Go"
msgstr "Idi"
@@ -1343,19 +1293,12 @@ msgstr "Je li ovaj problem popravljen?"
msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?"
msgstr "Jeste li prije prijavljivali problem odgovornom tijelu ili je ovo prvi put?"
-#: templates/web/barnet/footer.html:24 templates/web/bromley/footer.html:25
-#: templates/web/bromley/header.html:81 templates/web/default/footer.html:15
+#: templates/web/default/footer.html:15
#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:45
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:52
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:75
-#: templates/web/reading/footer.html:10
-#: templates/web/seesomething/footer.html:13
-#: templates/web/stevenage/footer.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:55
#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1
#: templates/web/zurich/footer.html:21
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
@@ -1367,13 +1310,9 @@ msgstr "Pomoć"
msgid "Here are the types of local problem alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
msgstr "Vrste upozorenja za lokalne probleme &lsquo;%s&rsquo;."
-#: templates/web/barnet/header.html:70 templates/web/bromley/header.html:64
-#: templates/web/bromley/header.html:99
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:111
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:47
-#: templates/web/stevenage/header.html:97 templates/web/zurich/footer.html:11
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
+#: templates/web/zurich/footer.html:11
msgid "Hi %s"
msgstr "Zdravo %s"
@@ -1381,8 +1320,8 @@ msgstr "Zdravo %s"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:50
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
@@ -1403,7 +1342,6 @@ msgid "History"
msgstr "Povijest"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
msgid "Home"
msgstr ""
@@ -1412,7 +1350,6 @@ msgid "How to report a problem"
msgstr "Kako prijaviti problem"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
msgid "How to send successful reports"
msgstr ""
@@ -1428,7 +1365,7 @@ msgstr "Nažalost, ne možemo locirati tvoj problem u bazi podataka.âŽ\n"
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
msgstr "Nažalost, ne možemo provjeriti token jer je prijava davno izvršena."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:259
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr "Nažalost, ne možemo provjeriti token. Ako ste kopirali URL iz e-maila, molimo provjeriti da ste ga toÄno kopirali. \n"
@@ -1468,7 +1405,6 @@ msgstr ""
msgid "If you do not, your update will not be posted."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:8
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
msgstr "Ako iznesete problem ovdje sadržaj i detalji problema bit će javni, ali će problem <strong>not</strong> biti prijavljen vijeću."
@@ -1519,7 +1455,7 @@ msgid ""
" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
msgid "Illegal ID"
msgstr "Ilegalan ID"
@@ -1527,8 +1463,6 @@ msgstr "Ilegalan ID"
msgid "Illegal feed selection"
msgstr "Ilegalan odabir izvora"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -1539,29 +1473,24 @@ msgid "In Progress"
msgstr "U tijeku"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
-#, fuzzy
msgid "In abuse table?"
-msgstr "(Email na crnoj listi)"
+msgstr ""
#: templates/web/default/open311/index.html:90
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr "Nadalje, sljedeća svojstva koja nisu dio Open311 v2 specifikacija su vraćena: agencijski _poslano_datum-vrijeme, naslov (takoÄ‘er vraćen kao dio opisa), suÄelje_koriÅ¡teno, brojaÄ_komentara, ime_pretražitelja(prisutno samo ako je tražitelj dopustio prikaz imena na ovoj stranici)."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr "U tijeku"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:38
-msgid "Incident Category"
-msgstr ""
-
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr ""
@@ -1587,7 +1516,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr "Nevažeća odgovorna_vrijednost agencije %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105
msgid "Invalid end date"
msgstr "Nevažeći datum završetka"
@@ -1595,12 +1524,10 @@ msgstr "Nevažeći datum završetka"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Naveden nevažeći %s format."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1101
msgid "Invalid start date"
msgstr "Nevažeći datum poÄetka"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
@@ -1612,30 +1539,25 @@ msgstr "Nevažeći datum poÄetka"
msgid "Investigating"
msgstr "Istražujem"
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:13
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
msgstr "MeÄ‘utim, važno je napomenuti da proces ponekad može biti spor, osobito ako je imovina u vrlo loÅ¡em stanju ili ako vlasnik ne želi sudjelovati. U većini sluÄajeva, može proći Å¡est mjeseci ili viÅ¡e prije nego Å¡to se primjete neke promjene, a ponekad mogu postojati bitne prepreke u pokuÅ¡aju osposobljavanja imovine za uporabu. To ne znaÄi&rsquo; da odgovorno tijelo &rsquo;niÅ¡ta ne radi. PotiÄemo odgovorna tijela na redovito ažuriranje web stranice kako biste mogli vidjeti Å¡to se dogaÄ‘a. .To može biti dug proces, ali prijavljivanje vaÅ¡ih nedoumica odgovornom tijelu je važan prvi korak."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:168
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:209
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
+msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/general.html:44
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/default/report/update-form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:35
#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Ostani prijavljen na ovom raÄunalu"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:197
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:119
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:166
-msgid "Last Name"
-msgstr "Prezime"
-
#: templates/web/default/admin/body.html:58
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
msgid "Last editor"
@@ -1658,11 +1580,9 @@ msgstr ""
msgid "List all reported problems"
msgstr "Izlistaj sve prijavljenje probleme"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:69
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
msgid "Loading..."
msgstr "UÄitavanje"
@@ -1671,7 +1591,7 @@ msgstr "UÄitavanje"
#: templates/web/default/alert/choose.html:3
#: templates/web/default/alert/index.html:1
#: templates/web/default/alert/index.html:3
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:5
#: templates/web/default/alert/updates.html:1
#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1
@@ -1684,23 +1604,17 @@ msgstr "UÄitavanje"
msgid "Local RSS feeds and email alerts"
msgstr "Lokalni RSS izvori i e-mail upozorenja"
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
-#: templates/web/default/alert/list.html:12
+#: templates/web/default/alert/list.html:13
#: templates/web/default/alert/list.html:14
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:3
msgid "Local RSS feeds and email alerts for ‘%s’"
msgstr "Lokalni RSS izvori i e-mail upozorenja za‘%s’"
-#: templates/web/barnet/footer.html:22 templates/web/bromley/footer.html:23
-#: templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8
+#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:43
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:71
-#: templates/web/reading/footer.html:9 templates/web/stevenage/footer.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:53
msgid "Local alerts"
msgstr "Lokalna upozorenja"
@@ -1709,7 +1623,6 @@ msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr "Lociraj problem na mapi podruÄja"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
msgid "MAP"
msgstr ""
@@ -1721,11 +1634,11 @@ msgstr "Mapiraj i kopiraj; <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.or
msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:103
msgid "Message"
msgstr "Poruka"
-#: templates/web/default/contact/index.html:90
+#: templates/web/default/contact/index.html:92
msgid "Message:"
msgstr "Poruka:"
@@ -1767,10 +1680,6 @@ msgstr "Više problema u blizini"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:74
-msgid "Name (optional)"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
@@ -1780,30 +1689,30 @@ msgstr ""
msgid "Name:"
msgstr "Ime:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
msgid "Name: %s"
msgstr ""
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
-#: templates/web/reading/footer.html:4
msgid "Navigation"
msgstr "Navigacija"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
msgstr "Najbliža imenovana cesta smještena pokraj oznake na mapi (automatski generirano pomoću OpenStreetMap): %s%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:148
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:142
msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
msgstr "Najbliži poštanski broj pokraj oznake na mapi (automatski generiran): %s (%sm away)"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:418
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:458
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
msgstr "Najbliža cesta smještena pokraj oznake na mapi (automatski generirano pomoću Bing Maps): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:273
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:297
msgid ""
"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
"\n"
@@ -1945,14 +1854,12 @@ msgid "No edits have yet been made."
msgstr "Nikakve izmjene još nisu napravljenje."
#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
-#, fuzzy
msgid "No flagged problems found."
-msgstr "Nisu pronaÄ‘eni oznaÄeni problemi"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
-#, fuzzy
msgid "No flagged users found."
-msgstr "Nisu pronaÄ‘eni oznaÄeni korisnici"
+msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
msgid "No further updates"
@@ -1969,7 +1876,6 @@ msgid "No problems have been reported yet."
msgstr "Još uvijek nisu prijavljeni nikakvi problemi."
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
msgid "No result returned"
msgstr ""
@@ -1980,7 +1886,7 @@ msgid ""
" your config file is not pointing to a live MapIt service."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/_support.html:2
+#: templates/web/default/report/_support.html:3
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr "Bez podrške"
@@ -2004,8 +1910,6 @@ msgid ""
" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -2064,7 +1968,6 @@ msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
msgstr "Pošaljite svoje ažuriranje&hellip; imate li Popravi.to lozinku?"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -2108,8 +2011,7 @@ msgstr "Starije popravljeno"
msgid "Older problems"
msgstr "Stariji problemi"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
@@ -2117,7 +2019,7 @@ msgstr "Stariji problemi"
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
@@ -2126,7 +2028,7 @@ msgstr "Stariji problemi"
msgid "Open"
msgstr "Otvori"
-#: templates/web/default/my/my.html:22 templates/web/fixmystreet/my/my.html:26
+#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:33
msgid "Open reports"
msgstr "Otvori izvješća"
@@ -2152,15 +2054,15 @@ msgstr "Ili problemi prijavljeni:"
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you&rsquo;re in:"
msgstr "Ili se možete pretplatiti na upozorenja unutar vašeg vijeća &rsquo;:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:566
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "Other"
msgstr "Drugo"
@@ -2187,8 +2089,6 @@ msgstr ""
msgid "Partial"
msgstr "DjelomiÄno"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:147
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:186
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
@@ -2206,19 +2106,15 @@ msgid "Permalink"
msgstr ""
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
-#, fuzzy
msgid "Phone number"
-msgstr "Vaš broj telefona"
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "Telefonski broj (neobavezan)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
@@ -2228,11 +2124,8 @@ msgstr "Telefonski broj (neobavezan)"
msgid "Phone:"
msgstr "Telefon:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:111
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
@@ -2254,7 +2147,6 @@ msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Fotografije posljednjih obližnjih prijava"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
msgid "Place pin on map"
msgstr ""
@@ -2262,7 +2154,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
@@ -2276,7 +2168,6 @@ msgstr "Molimo<a class=\"tab_link\" href=\"#report\">pregledajte</a> poslana až
#: templates/web/default/report/new/notes.html:6
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:5
msgid "Please be polite, concise and to the point."
msgstr "Molimo da budete pristojni, jezgroviti i jasni."
@@ -2293,20 +2184,16 @@ msgstr "Provjeri svoj e-mail"
#: templates/web/default/auth/general.html:8
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:9
msgid "Please check your email address is correct"
msgstr "Provjerite je li vaÅ¡a e-mail adresa toÄna"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:848
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Izaberi kategoriju"
@@ -2314,19 +2201,8 @@ msgstr "Izaberi kategoriju"
msgid "Please choose a property type"
msgstr "Izaberi tip imovine"
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:6
-msgid "Please choose a transport category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:7
-msgid "Please choose an incident category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:64
-msgid "Please describe the exact location of the report. Example: “2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeâ€"
-msgstr "Molimo opiÅ¡ite toÄnu lokaciju prijave. Primjer: “2 baÄena madraca na broju 19 Stockwell Closeâ€"
-
#: templates/web/default/contact/blurb.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
msgid ""
"Please do <strong>not</strong> report problems through this form; messages go to\n"
"the team behind FixMyStreet, not a council. To report a problem,\n"
@@ -2338,7 +2214,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:6
msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
msgstr ""
@@ -2348,7 +2223,6 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr "Unesi poruku"
@@ -2361,19 +2235,14 @@ msgstr "Unesi lozinku"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Unesi predmet"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:988
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Unesi valjani e-mail"
@@ -2384,8 +2253,6 @@ msgstr "Unesi valjanu e-mail adresu"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr "Unesi detalje"
@@ -2397,32 +2264,22 @@ msgstr "Unesi detalje"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:14
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
msgid "Please enter your email"
msgstr "Unesi svoj e-mail"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:85
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Unesi svoju e-mail adresu"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your first name"
msgstr "Unesi svoje ime"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr "Molimo unesite svoje puno ime, odgovorno tijelo treba ovu informaciju – ako ne želite da vaÅ¡e ime bude prikazano na stranici, odznaÄite kvadratić ispod"
@@ -2431,22 +2288,18 @@ msgstr "Molimo unesite svoje puno ime, odgovorno tijelo treba ovu informaciju â€
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr "Unesite svoje ime"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
-#, fuzzy
msgid "Please enter your phone number"
-msgstr "Unesite svoje prezime"
+msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter your second name"
msgstr "Unesite svoje prezime"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your title"
msgstr "Unesite svoju titulu"
@@ -2469,16 +2322,16 @@ msgstr ""
"Ne trebate navoditi toÄnu adresu. Molimo budite pristojni, jezgroviti\n"
"i precizni; pisanje poruke tiskanim slovima i nedostatak interpunkcije otežava Äitanje."
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
msgid "Please fill in details of the problem below."
msgstr "Popunite detalje o problemu u nastavku."
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. Leave as much detail as you can, \n"
@@ -2489,7 +2342,7 @@ msgstr ""
"i ako je moguće navedite toÄnu lokaciju\n"
"problema (npr. ako postoji broj javne rasvjete ili ime ceste)."
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
@@ -2502,12 +2355,10 @@ msgstr ""
"fotografiju problema), itd."
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:20
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
msgid "Please fill in details of the problem."
msgstr "Popunite detalje o problemu u nastavku."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:28
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
@@ -2519,7 +2370,7 @@ msgstr "Popunite detalje o problemu u nastavku i opišite lokaciju što precizni
msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
msgstr "Molimo navedite želite li primiti novi upitnik"
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4
msgid "Please note that updates are not sent to the council."
msgstr "Napominjemo da se ažuriranja ne šalju odgovornom tijelu."
@@ -2527,11 +2378,6 @@ msgstr "Napominjemo da se ažuriranja ne šalju odgovornom tijelu."
msgid "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
msgstr "Napominjemo da se ažuriranja ne šalju odgovornom tijelu. Ako navedete svoje ime, bit će vidljivo. Vaše informacije će biti korištene u skladu s našim <a href=\"/faq#privacy\">pravilima o privatnosti</a>"
-#: templates/web/barnet/report/updates-sidebar-notes.html:1
-msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
-msgstr "Napominjemo da se ažuriranja ne šalju nadležnom odjelu. Ako navedete svoje ime, bit će vidljivo. Vaše informacije će biti korištene u skaldu s našim <a href=\"/faq#privacy\">pravilima o privatnosti</a>"
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:23
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
@@ -2542,7 +2388,6 @@ msgstr "Napominjemo da vaša prijava <strong>još nije poslana</strong>. Izaberi
#: templates/web/default/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:1
msgid "Please note:"
msgstr "Napominjemo:"
@@ -2587,19 +2432,15 @@ msgstr "Molimo uÄitajte samo JPEG slike\n"
msgid "Please write a message"
msgstr "Napiši poruku"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:70
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
msgid "Please write your update here"
msgstr "Ovdje ažurirajte"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:123
-#: templates/web/bromley/report/display.html:151
-#: templates/web/bromley/report/display.html:163
-#: templates/web/default/contact/index.html:93
+#: templates/web/default/contact/index.html:95
#: templates/web/default/report/update-form.html:109
#: templates/web/default/report/update-form.html:131
#: templates/web/default/report/update-form.html:72
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:105
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:110
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
@@ -2632,7 +2473,7 @@ msgstr "Privatno"
msgid "Private information (not shown on site)"
msgstr ""
-#: templates/web/default/maps/openlayers.html:85
+#: templates/web/default/maps/openlayers.html:86
msgid "Problem"
msgstr "Problem"
@@ -2653,7 +2494,7 @@ msgstr "Problem %s poslan odgovornom tijelu %s"
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Analiza problema prema stanju"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:959
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Problem oznaÄen kao otvoren."
@@ -2669,7 +2510,6 @@ msgstr "Problemi"
msgid "Problems in this area"
msgstr "Problemi u ovom podruÄju"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:31
#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
msgid "Problems nearby"
@@ -2689,15 +2529,16 @@ msgstr "Problems nedavno prijavljeni kao popravljeni na Popravi.to"
msgid "Problems within %.1fkm of this location"
msgstr "Problemi unutar%.1fkm od ove lokacije"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:626
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:228
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
msgid "Problems within %s"
msgstr "Problemi unutar %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:242
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:236
msgid "Problems within %s ward"
msgstr "Problemi unutar %s ward"
@@ -2725,12 +2566,10 @@ msgstr ""
msgid "Property type:"
msgstr "Tip objekta:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
msgid "Provide a title"
msgstr "Navedite naslov"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:57
#: templates/web/default/report/update-form.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
msgid "Provide an update"
@@ -2740,11 +2579,6 @@ msgstr "Ažuriranje"
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:180
-msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
-msgstr "Lozinka nije obvezna, ali će vam omogućiti lakše prijavljivanje budućih problema, ažuriranja i upravljanje vašim izvješćima."
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:144
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173
#: templates/web/default/report/update-form.html:128
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
@@ -2775,7 +2609,6 @@ msgstr ""
msgid "Publish the response"
msgstr ""
-#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:1
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:2
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:0
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:14
@@ -2799,9 +2632,7 @@ msgstr "Upitnik %d poslan za problem %d"
msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
msgstr "Upitnik popunila osoba koja je prijavila problem"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/alert/_list.html:21
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
@@ -2811,11 +2642,11 @@ msgstr "Upitnik popunila osoba koja je prijavila problem"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS izvor"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
msgid "RSS feed for %s"
msgstr "RSS izvor za %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:289
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
msgid "RSS feed for %s ward, %s"
msgstr "RSS izvor za %s ward, %s"
@@ -2823,11 +2654,15 @@ msgstr "RSS izvor za %s ward, %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:218
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:226
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
msgid "RSS feed of %s"
msgstr "RSS izvor za %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:302 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
msgstr "RSS izvor za %s, unutar %s ward"
@@ -2840,31 +2675,30 @@ msgstr "RSS izvor za okolne probleme"
msgid "RSS feed of problems in this %s"
msgstr "RSS izvor za probleme u ovom %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:627
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:229
msgid "RSS feed of problems within %s"
msgstr "RSS izvor za probleme unutar %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
msgid "RSS feed of problems within %s ward"
msgstr "RSS izvor za probleme unutar %s ward"
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/around/display_location.html:4
msgid "RSS feed of recent local problems"
msgstr "RSS izvor za nedavne lokalne probleme"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
msgid "RSS feed of updates to this problem"
msgstr "RSS izvor za ažuriranja ovog problema"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:39
#: templates/web/default/alert/updates.html:9
#: templates/web/default/report/display.html:37
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
@@ -2888,7 +2722,7 @@ msgid "Recently fixed"
msgstr "Nedavno popravljeno"
#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/index.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/index.html:49
msgid "Recently reported problems"
msgstr "Nedavno prijavljeni problemi"
@@ -2905,8 +2739,8 @@ msgstr "Napominjemo da, u sklopu pilot projekt, FixMyBarangay služi samo za pri
msgid "Remove flag"
msgstr "Ukloni oznaku"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:89
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:57
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:62
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr "Ukloni fotografiju (nije moguće poništiti!)"
@@ -2915,29 +2749,21 @@ msgstr "Ukloni fotografiju (nije moguće poništiti!)"
msgid "Report Empty Homes"
msgstr "Prijavi prazne kuće"
-#: templates/web/barnet/footer.html:16 templates/web/bromley/footer.html:17
#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:44
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:19
-#: templates/web/reading/footer.html:6
-#: templates/web/seesomething/footer.html:11
-#: templates/web/stevenage/footer.html:39 templates/web/zurich/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:47
+#: templates/web/zurich/footer.html:17
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
msgid "Report a problem"
msgstr "Prijavi problem"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:28
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
msgid "Report abuse"
msgstr "Prijavi zloupotrebu"
#: templates/web/default/report_created.html:1
#: templates/web/default/report_created.html:3
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:0
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:8
msgid "Report created"
msgstr ""
@@ -2947,22 +2773,21 @@ msgstr "Prijava za %s"
#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
-#: templates/web/stevenage/around/intro.html:1
#: templates/web/zurich/around/intro.html:1
msgid "Report, view, or discuss local problems"
msgstr "Prijavi, pregledaj ili raspravljaj o lokalnim problemima"
-#: templates/web/default/my/my.html:74
+#: templates/web/default/my/my.html:79
msgid "Reported %s"
msgstr "Prijavljeno %s"
-#: templates/web/default/my/my.html:72
+#: templates/web/default/my/my.html:77
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr "Prijavljeno %s, za %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561
#: templates/web/default/contact/index.html:45
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:62
msgid "Reported anonymously at %s"
msgstr "Prijavljeno anonimno %s"
@@ -2972,9 +2797,9 @@ msgstr "Prijavljeno anonimno %s"
msgid "Reported before"
msgstr "Prije prijavljeno"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584
#: templates/web/default/contact/index.html:47
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:64
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Prijavio %s za %s"
@@ -2982,27 +2807,27 @@ msgstr "Prijavio %s za %s"
msgid "Reported in the %s category"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:557
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Prijavljeno %s u kategoriju anonimno u %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "Prijavio %s u kategoriju %s u %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
msgid "Reported via %s anonymously at %s"
msgstr "Prijavio %s anonimno %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
msgid "Reported via %s by %s at %s"
msgstr "Prijavio %s %s u %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:549
msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Prijavio %s u kategoriju %s anonimno u %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569
msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
msgstr "Prijavio %s u %s kategoriju %s u %s"
@@ -3016,22 +2841,18 @@ msgstr "Prijavio %s u %s kategoriju %s u %s"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:1
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Prijavljivanje problema"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242
-#: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1186
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290
#: templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
msgstr ""
@@ -3052,27 +2873,28 @@ msgid "Resend report"
msgstr "Ponovno pošalji prijavu"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
msgid "Right place?"
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
msgstr "Cestovni operater za ovu imenovanu cestu (izveden iz cestovnog referentnog broja i tipa): %s"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Cestovni operater za ovu imenovanu cestu (sa OpenStreetMap): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:85
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1397
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:86
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr ""
@@ -3101,9 +2923,8 @@ msgid "Search:"
msgstr "Pretraži:"
#: templates/web/default/admin/reports.html:26
-#, fuzzy
msgid "Searching found no reports."
-msgstr "Pretraži prijave"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/users.html:39
msgid "Searching found no users."
@@ -3124,7 +2945,7 @@ msgstr ""
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr "Odaberite tip upozorenja i kliknite na gumb za RSS izvor, ili unesite svoju e-mail adresu kako biste se pretplatili na e-mail upozorenja."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr "Pošalji %s %s naknadno"
@@ -3141,9 +2962,6 @@ msgstr "Servis:"
msgid "Share"
msgstr "Podijeli"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:205
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:129
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:175
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210
#: templates/web/default/report/update-form.html:157
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129
@@ -3166,11 +2984,7 @@ msgstr "Prikaži pinove"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:115
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:39
-#: templates/web/stevenage/header.html:101
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:57
#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
#: templates/web/zurich/auth/general.html:35
msgid "Sign in"
@@ -3182,20 +2996,15 @@ msgstr "Prijavi se putem e-maila"
#: templates/web/default/auth/general.html:1
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:1
#: templates/web/zurich/auth/general.html:1
msgid "Sign in or create an account"
msgstr "Prijavi se ili kreiraj korisniÄki raÄun"
-#: templates/web/bromley/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/header.html:30
#: templates/web/emptyhomes/header.html:46
#: templates/web/fiksgatami/header.html:22
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:33
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
msgid "Sign out"
msgstr "Odjavi se"
@@ -3204,14 +3013,12 @@ msgstr "Odjavi se"
#: templates/web/emptyhomes/header.html:45
#: templates/web/fiksgatami/header.html:21
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:32
msgid "Signed in as %s"
msgstr "Prijavljen kao %s"
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr "Neke kategorije mogu zahtijevati dodatne informacije."
@@ -3242,6 +3049,8 @@ msgstr "Žao nam je, došlo je do greške pri potvrđivanju problema."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215
#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
msgid "Sorry, we could not find that location."
@@ -3249,7 +3058,7 @@ msgstr "Žao nam je, ne možemo pronaći tu lokaciju."
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:87
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
msgstr "Žao nam je, nije moguće analizirati tu lokaciju. Molimo pokušajte ponovno."
@@ -3259,11 +3068,9 @@ msgid "Source code"
msgstr "Izvorni kod"
#: templates/web/default/admin/stats.html:64
-#, fuzzy
msgid "Start Date:"
-msgstr "Dan poÄetka:"
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:78
#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/default/admin/reports.html:15
@@ -3280,8 +3087,8 @@ msgstr "Stanje"
msgid "State:"
msgstr "Stanje:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
@@ -3297,7 +3104,7 @@ msgstr ""
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr "I dalje otvoreno, putem upitnika %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "Subcategory: %s"
msgstr ""
@@ -3305,8 +3112,7 @@ msgstr ""
msgid "Subdivision/Body"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:48
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:91
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:95
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
msgid "Subject"
msgstr "Predmet"
@@ -3319,9 +3125,6 @@ msgstr "Predmet"
msgid "Subject:"
msgstr "Predmet:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:140
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:190
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:204
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154
@@ -3330,13 +3133,12 @@ msgstr "Predmet:"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr "Pošalji"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:60
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:97
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:65
#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
@@ -3349,8 +3151,8 @@ msgstr "Pošalji promjene"
msgid "Submit questionnaire"
msgstr "Pošalji upitnik"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
@@ -3362,7 +3164,6 @@ msgstr "Pošalji upitnik"
msgid "Submitted"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:44
#: templates/web/default/alert/updates.html:17
#: templates/web/default/report/display.html:42
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
@@ -3380,8 +3181,8 @@ msgstr "Pretplati se na e-mail upozorenja"
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
msgstr "Pretplati se na upozorenja svog kvarta &rsquo;"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289
#: templates/web/default/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -3400,7 +3201,7 @@ msgstr "Sažetak"
msgid "Summary reports"
msgstr "Sažetak prijava"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1188
msgid "Survey"
msgstr ""
@@ -3423,17 +3224,15 @@ msgstr "Tekst samo verzija"
msgid "Text:"
msgstr "Tekst:"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:7
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site."
msgstr "Hvala &mdash; možete <a href=\"%s\">pregledati vaš ažurirani post</a> na stranici."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:7
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "Thank you for reporting an empty property on ReportEmptyHomes.com. We have emailed the lead officer for empty homes in the council responsible with details, and asked them to do whatever they can to get the empty property back into use as soon as possible."
msgstr "Hvala na prijavljivanju praznog objekta na Prijavi.to. Poslali smo detaljan e-mail glavnom službeniku za prazne kuće u council i zamolili smo ih da uÄine Å¡to god mogu ne bi li se Äim prije prazni objekti vratili u upotrebu. "
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:30
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
msgid ""
"Thank you for reporting this empty property on ReportEmptyHomes.com.\n"
@@ -3449,7 +3248,7 @@ msgstr ""
msgid "Thank you for trying to confirm your update or problem. We seem to have an error ourselves though, so <a href=\"%s\">please let us know what went on</a> and we'll look into it."
msgstr "Zahvaljujemo se na pokušaju slanja vaše nadopune ili problema. Izgleda da imamo problem pa<a href=\"%s\">vas molimo da nam pojasnite što se dogodilo</a> te ćemo pokušati popraviti."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:24
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:25
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
msgid "Thank you for using ReportEmptyHomes.com. Your action is already helping to resolve the UK&rsquo;s empty homes crisis."
msgstr "Zahvaljujemo na korištenju kucoprazna.joj. Vaše sudjelovanje doprinosi rješavanju krize praznih &rsquo;kuća."
@@ -3470,15 +3269,16 @@ msgstr "Hvala, drago nam je Äuti da je problem rijeÅ¡en! Htjeli bismo vas joÅ¡
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr "Slika nije ispravno uÄitana (%s), molimo pokuÅ¡ajte ponovno."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:90
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
msgstr "Odgovorno tijelo ne pokriva navedenu lokaciju, možda je rijeÄ o obalnom dijelu ili je izvan zemlje. Molimo pokuÅ¡ajte ponovno."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
msgstr "Lokacija se ne nalazi u Hrvatskoj. Molimo pokušajte ponovno."
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:79
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr "Žao nam je, poštanski broj nije prepoznat."
@@ -3538,7 +3338,7 @@ msgstr ""
msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
msgstr "Molimo<strong> priÄekajte </strong> &mdash; <em>email</em> potvrde."
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
msgstr ""
@@ -3565,6 +3365,7 @@ msgstr "Greška je: %s"
msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
msgstr "Informacija o najbližoj cesti može biti netoÄna ili irelevantna u sluÄaju da je problem u blizini viÅ¡e prometnica ili u neposrednoj blizini neimenovane ceste u OpenStreetMap"
@@ -3623,7 +3424,7 @@ msgstr ""
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Lozinke se ne podudaraju"
-#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:10
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:11
#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
msgstr "Traženi URL '%s' nije pronađen na ovom serveru"
@@ -3633,16 +3434,14 @@ msgstr "Traženi URL '%s' nije pronađen na ovom serveru"
msgid "The simplest alert is our geographic one:"
msgstr "Dojavljivanja problema preko karte:"
-#: templates/web/barnet/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:10
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
msgstr "Predmet i detalji problema bit će javni. Ukoliko se slažete, bit će prikazano i Vaše ime."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr "Korisnik nije mogao locirati problem na karti, ali možete vidjeti podruÄje oko navedene lokacije"
@@ -3657,16 +3456,15 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "DoÅ¡lo je do problema pri uÄitavanju svih prijava. Molimo pokuÅ¡ajte ponovno."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
msgstr "DoÅ¡lo je do problema pri uÄitavanju ove stranice. Molimo pokuÅ¡ajte ponovno."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
#: templates/web/default/auth/general.html:23
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:24
#: templates/web/zurich/auth/general.html:28
msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
msgstr "Došlo je do problema s kombinacijom Vašeg e-maila i lozinke.Ako se ne možete sjetiti ili nemate lozinku, molimo odaberite &lsquo; model prijave putem e-maila &rsquo;."
@@ -3679,7 +3477,7 @@ msgstr "Došlo je do problema s kombinacijom Vaše e-maila i lozinke. Molimo pok
msgid "There was a problem with your update. Please try again."
msgstr "Došlo je do problema pri ažuriranju. Molimo pokušajte ponovno."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:120
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr "Došlo je do problema pri prijavi. Detalje pogledajte u nastavku."
@@ -3719,16 +3517,16 @@ msgid ""
" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr "Kako korisnik nije kategorizirao problem ,ovaj e-mail poslan je oboma odgovornim tijelima koji pokrivaju mjesto problema. Molimo vas da zanemarite e-mail ukoliko problem ne ulazi u vaÅ¡e podruÄje ili nam javite o kakvoj je kategoriji problema rijeÄ kako bismo ga unijeli u naÅ¡ sustav."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "Kako je odabrana kategorija predviđena za više odgovornih tijela, ovaj e-mail poslan je na adrese nekoliko ureda koje prekrivaju mjesto problema. Molimo vas da zanemarite e-mail ukoliko niste nadležni za ovaj problem."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
@@ -3760,7 +3558,6 @@ msgstr ""
msgid "This problem has been closed"
msgstr "Problem je zatvoren"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:98
#: templates/web/default/report/banner.html:12
#: templates/web/default/report/update-form.html:48
#: templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3
@@ -3768,7 +3565,6 @@ msgstr "Problem je zatvoren"
msgid "This problem has been fixed"
msgstr "Problem je riješen"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:92
#: templates/web/default/report/update-form.html:43
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
msgid "This problem has not been fixed"
@@ -3782,33 +3578,33 @@ msgstr "Problem je i dalje aktualan"
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr "Odabrani problem je star i nismo upoznati s trenutnim stanjem."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
msgid "This report is currently marked as closed."
msgstr "Ova prijava je trenutno oznaÄena kao zatvorena."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:84
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
msgid "This report is currently marked as fixed."
msgstr "Prijava je trenutno oznaÄena kao popravljena."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "Prijava je trenutno oznaÄena kao otvorena."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr "Stranica sadrži i fotografiju problem, dodanu od strane korisnika."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Vremenska skala"
@@ -3826,7 +3622,7 @@ msgstr "Kako<strong>biste prijavili problem</strong>, na karti oznaÄite toÄnu
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
msgstr "Kako biste vidjeli lokalne probleme,molimo Vas da unesete poÅ¡tanski broj ili naziv ulice i podruÄje."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr "Karta toÄne lokacije ovog problema"
@@ -3838,17 +3634,10 @@ msgstr "Karta toÄne lokacije ovog problema"
msgid "Total"
msgstr "Ukupno"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:24
-msgid "Transport Category"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -3876,7 +3665,6 @@ msgid "Unknown alert type"
msgstr "Nepoznat tip upozorenja"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
msgid "Unknown error"
msgstr ""
@@ -3884,7 +3672,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown problem ID"
msgstr "Nepoznat IB problema"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:66
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
msgid "Update"
msgstr "Ažuriranje"
@@ -3894,12 +3681,12 @@ msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
msgstr "Problem %s ažurirao %d; korisnik %s"
#: templates/web/default/contact/index.html:21
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
msgid "Update below added anonymously at %s"
msgstr "Ažuriranje u nastavku dodao je anonimni korisnik u %s"
#: templates/web/default/contact/index.html:23
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:36
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr "Ažuriranje u nastavku dodao %s u %s"
@@ -3943,12 +3730,12 @@ msgstr "Ažuriranje:"
msgid "Updated"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1007
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1051
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:801
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:949
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
msgid "Updated!"
msgstr "Ažurirano!"
@@ -3960,16 +3747,14 @@ msgstr "Ažurirano!"
msgid "Updates"
msgstr "Ažuriranja"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
-msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132
+msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
msgstr ""
#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
msgid "Updates on {{title}}"
msgstr "Ažuriranja za {{naslov}}"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
-#: templates/web/bromley/report/display.html:8
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
@@ -3983,15 +3768,14 @@ msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9
-#, fuzzy
msgid "User"
-msgstr "Korisnici"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1351
msgid "User flag removed"
msgstr "KorisniÄka oznaka uklonjena"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1323
msgid "User flagged"
msgstr "Korisnik oznaÄen"
@@ -3999,8 +3783,8 @@ msgstr "Korisnik oznaÄen"
msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304
#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
#: templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
@@ -4029,12 +3813,9 @@ msgstr "Prikaz Vaše prijave"
#: templates/web/default/around/display_location.html:0
#: templates/web/default/around/display_location.html:34
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:0
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:16
msgid "Viewing a location"
msgstr "Prikaz lokacije"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
msgid "Viewing a problem"
@@ -4047,7 +3828,6 @@ msgstr "Općine ove županije"
#: templates/web/default/alert/choose.html:6
#: templates/web/default/around/around_index.html:13
#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:13
msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
msgstr "Pronađeno je više rezultata za tnavedenulokaciju. Prikazano je do deset rezlutata. Ukoliko nije naveden traženi problem, molimo pokušajte s drugom pretragom."
@@ -4059,25 +3839,22 @@ msgstr ""
msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
msgstr "Poslali smo Vam e-mail s linkom za potvrdu korisniÄkog raÄuna."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:18
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:19
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
msgid "We may contact you periodically to ask if anything has changed with the property you reported."
msgstr "Možda ćemo Vas povremeno kontaktirati kako bismo saznali je li se nešto mijenjalo s objektom koji ste prijavili."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:143
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
msgid "We never show your email"
msgstr "Nikada ne prikazujemo vašu e-mail adresu"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:133
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:179
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr "Nikada ne prikazujemo vašu e-mail adresu ili telefonski broj."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr "Shvaćamo da bi za ovaj problem moglo biti odgovorno% s, međutim, trenutno nemamo nikakve pojedinosti o njihovom kontaktu. Ako znate odgovarajuću kontakt adresu, molimo Vas da nam se javite."
@@ -4085,14 +3862,12 @@ msgstr "Shvaćamo da bi za ovaj problem moglo biti odgovorno% s, međutim, trenu
msgid "We send it to the council on your behalf"
msgstr "Poslan je odgovornom tijelu u Vaše ime"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:217
#: templates/web/default/report/new/notes.html:5
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr "Vaše privatne podatke koristimo u skladu s našim <a href=\"/faq#privacy\">pravilima o privatnosti.</a>"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:4
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr "Vaše privatne podatke koristimo u skladu s našim <a href=\"/privacy\">pravilima o privatnosti.</a>"
@@ -4122,13 +3897,11 @@ msgstr "Cijeli blok praznih stanova"
msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
msgstr "Osim pretraživanja prijava, moguće je pretražiti i odgovorne_agencije kako biste ograniÄili prijave na one poslane odreÄ‘enom uredu. Pojam za pretraživanje je IB pojedinog ureda kojeg možete saznati pomoću <a href=\"%s\">MaPit</a>."
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:21
-#: templates/web/stevenage/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
msgid "Would you like better integration with FixMyStreet? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about FixMyStreet for councils</a>."
msgstr "Želite li se bolje integrirati na Popravi.to? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Saznajte više o Popravi.to za pojedina odgovorna tijela</a>."
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:17
-#: templates/web/stevenage/footer.html:18
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
msgstr "Želite li sudjelovati u Popravi.to? Naš kod je open source i <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">dostupan na GitHub</a>."
@@ -4140,7 +3913,6 @@ msgstr "Želite li za 4 tjedna primiti još jedan upitnik koji bi Vas podsjetio
#: templates/web/default/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:7
msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
msgstr "Pisanje velikim tiskanim slovima i bez interpunkcijskih znakova Äini poruku teÅ¡ko Äitljivom."
@@ -4170,26 +3942,24 @@ msgstr "Godina"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:157
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:198
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
msgid "Yes I have a password"
msgstr "Da, imam lozinku"
#: templates/web/default/contact/index.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:50
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Sljedeće izvješće o problemu prijavljujete jer je uvredljivo, sadrži osobne podatke ili sliÄno:"
#: templates/web/default/contact/index.html:15
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Sljedeće ažuriranje prijavljujete jer je uvredljivo, sadrži osobne podatke ili sliÄno:"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:19
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:20
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
msgstr ""
@@ -4198,6 +3968,10 @@ msgstr ""
msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
msgstr ""
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
+msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
msgid ""
"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
@@ -4205,9 +3979,9 @@ msgid ""
" reports in the past."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
msgstr "Možete nam pomoći u pronalaženju kontakt e-mail adresa za lokalne probleme %s i poslati nam ih e-mailom na <a href='mailto:%s'>%s</a>."
@@ -4217,7 +3991,6 @@ msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr ""
@@ -4225,30 +3998,25 @@ msgstr ""
msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
msgstr "Već ste ogovorili na upitnik. Ako imate nekih pitanja, molimo da nam<a href='%s'>se javite</a>, ili<a href='%s'>pregledate problem koji vas zanima</a>.\n"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:97
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:59
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it."
msgstr "Već ste priložiti fotografiju ovoj prijavi, ako dodate novu, zamijenit će prethodno postojeću."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:108
#: templates/web/default/report/update-form.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
msgstr "Već ste priložiti fotografiju ovom ažuriranju, ako dodate novu, zamijenit će prethodno postojeću."
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:3
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
msgid "You have been signed out"
msgstr "Odjavljeni ste"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
@@ -4260,17 +4028,14 @@ msgstr "Locirali ste problem na mjestu oznaÄenom zelenom iglom na karti. Ako to
msgid "You have successfully confirmed your alert."
msgstr "Uspješno ste potvrdili Vaše upozorenje"
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
msgid "You have successfully confirmed your email address."
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
msgid "You have successfully confirmed your problem"
msgstr "Uspješno ste potvrdili Vaš problem"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:11
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
msgstr "Uspješno ste potvrdili ažuriranje te ga možete<a href=\"%s\">pregledati na stranici</a>."
@@ -4283,11 +4048,15 @@ msgstr "Uspješno ste dodali upozorenje."
msgid "You have successfully deleted your alert."
msgstr "Uspješno ste izbrisali upozorenje."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:754
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
msgstr "UapjeÅ¡no ste se prijavili; molimo provjerite i potvrdite toÄnost VaÅ¡ih podataka:"
+#: templates/web/default/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17
+msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:13
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr ""
@@ -4314,13 +4083,10 @@ msgstr "Jeste li sigurni da želite ponovno poslati?"
msgid "Your Reports"
msgstr "Vaše prijave"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:41
-#: templates/web/bromley/report/display.html:43
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:145
#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:84
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:88
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:67
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
@@ -4329,14 +4095,8 @@ msgstr "Vaše prijave"
msgid "Your email"
msgstr "Vaš e-mail"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:81
-msgid "Your email (optional)"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:132
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:26
#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
@@ -4354,28 +4114,15 @@ msgstr "Vaša e-mail adresa:"
msgid "Your email:"
msgstr "Vaš e-mail:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:195
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:117
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:164
-msgid "Your first name"
-msgstr "Ime"
-
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7
msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
msgstr "VaÅ¡e informacije će se koristiti iskljuÄivo u skladu s naÅ¡im<a href=\"/privacy\">pravilima o privatnosti</a>"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:201
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:123
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:170
-msgid "Your last name"
-msgstr "Prezime"
-
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:77
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:81
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79
#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
@@ -4389,12 +4136,9 @@ msgstr "Ime"
msgid "Your name:"
msgstr "Ime:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:162
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:203
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:34
msgid "Your password"
msgstr "Lozinka"
@@ -4403,11 +4147,8 @@ msgstr "Lozinka"
msgid "Your password has been changed"
msgstr "Vaša lozinka je promijenjena"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:137
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:184
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr "Vaš broj telefona"
@@ -4420,19 +4161,13 @@ msgstr "Vaša prijava"
msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:18 templates/web/bromley/footer.html:19
-#: templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
+#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:39
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:46
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:21
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:63
-#: templates/web/reading/footer.html:7 templates/web/stevenage/footer.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:49
msgid "Your reports"
msgstr "Vaše prijave"
-#: templates/web/default/my/my.html:45 templates/web/fixmystreet/my/my.html:49
+#: templates/web/default/my/my.html:50 templates/web/fixmystreet/my/my.html:56
msgid "Your updates"
msgstr "Vaša ažuriranja"
@@ -4449,7 +4184,7 @@ msgstr "od %s"
msgid "council"
msgstr "odgovorno tijelo"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
msgid "council ref:&nbsp;%s"
msgstr "odgovorno tijelo ref:&nbsp;%s"
@@ -4461,27 +4196,24 @@ msgstr "nije korištena karta"
#: templates/web/default/alert/index.html:33
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:9
msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’"
msgstr "npr. ‘%s’ ili‘%s’"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
-#, fuzzy
msgid "edit user"
-msgstr "Uređivane korisnika %d"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/index.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
msgid "from %d different users"
msgstr "od %d razliÄitih korisnika"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:12
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
msgstr ""
-#: perllib/Utils.pm:263
+#: perllib/Utils.pm:265
msgid "less than a minute"
msgstr "manje od minute"
@@ -4539,21 +4271,20 @@ msgid "or"
msgstr "ili"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
msgid "or locate me automatically"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr ""
@@ -4567,23 +4298,17 @@ msgstr "druga podruÄja:"
msgid "reopened"
msgstr "ponovno otvoreno"
-#: templates/web/barnet/header.html:71 templates/web/bromley/header.html:100
-#: templates/web/bromley/header.html:65
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:51
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:112
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:48
-#: templates/web/stevenage/header.html:98 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
+#: templates/web/zurich/footer.html:12
msgid "sign out"
msgstr "odjavi se"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:7
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
msgid "the local council"
msgstr "lokalno odgovorno tijelo"
@@ -4593,11 +4318,11 @@ msgstr "lokalno odgovorno tijelo"
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr "nema oznake jer korisnik nije oznaÄio problem na karti"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "this type of local problem"
msgstr "ovaj tip "
-#: perllib/Utils.pm:235
+#: perllib/Utils.pm:237
msgid "today"
msgstr "danas"
@@ -4628,7 +4353,7 @@ msgstr[0] "<big>%s</big> novija prijava"
msgstr[1] "<big>%s</big> novije prijave"
msgstr[2] "<big>%s</big> novije prijave"
-#: perllib/Utils.pm:282
+#: perllib/Utils.pm:284
#, perl-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -4644,7 +4369,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: perllib/Utils.pm:284
+#: perllib/Utils.pm:286
#, perl-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -4668,7 +4393,7 @@ msgstr[0] "Još uvijek nemamo podatke za odgovorno tijelo koja pokriva ovu lokac
msgstr[1] "Još uvijek nemamo podatke za odgovorna tijela koja pokrivaju ovu lokaciju."
msgstr[2] "Još uvijek nemamo podatke za odgovorna tijela koja pokrivaju ovu lokaciju."
-#: perllib/Utils.pm:278
+#: perllib/Utils.pm:280
#, perl-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
@@ -4692,6 +4417,14 @@ msgstr[0] "<big>%s</big> popravljeno u posljednjih mjesec dana"
msgstr[1] "<big>%s</big> popravljeno u posljednjih mjesec dana"
msgstr[2] "<big>%s</big> popravljeno u posljednjih mjesec dana"
+#: perllib/Utils.pm:282
+#, perl-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d dan"
+msgstr[1] "%d dani"
+msgstr[2] "%d dani"
+
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
#, perl-format
msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
@@ -4700,26 +4433,23 @@ msgstr[0] "Još <strong>nemamo</strong> podatke za drugo odgovorno tijelo koje j
msgstr[1] "Još <strong>nemamo</strong> podatke za ostala odgovorna tijela koja su odgovorna za ovu lokaciju."
msgstr[2] "Još <strong>nemamo</strong> podatke za ostala odgovorna tijela koja su odgovorna za ovu lokaciju."
-#: perllib/Utils.pm:280
-#, perl-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] "%d dan"
-msgstr[1] "%d dani"
-msgstr[2] "%d dani"
+#~ msgid "First Name"
+#~ msgstr "Ime"
-#, fuzzy
-#~ msgid "The email field is required"
-#~ msgstr "Potrebna informacija"
+#~ msgid "Last Name"
+#~ msgstr "Prezime"
+
+#~ msgid "Please describe the exact location of the report. Example: “2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeâ€"
+#~ msgstr "Molimo opiÅ¡ite toÄnu lokaciju prijave. Primjer: “2 baÄena madraca na broju 19 Stockwell Closeâ€"
-#~ msgid "End Year:"
-#~ msgstr "Godina završetka:"
+#~ msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
+#~ msgstr "Napominjemo da se ažuriranja ne šalju nadležnom odjelu. Ako navedete svoje ime, bit će vidljivo. Vaše informacije će biti korištene u skaldu s našim <a href=\"/faq#privacy\">pravilima o privatnosti</a>"
-#~ msgid "End month:"
-#~ msgstr "Mjesec završetka:"
+#~ msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
+#~ msgstr "Lozinka nije obvezna, ali će vam omogućiti lakše prijavljivanje budućih problema, ažuriranja i upravljanje vašim izvješćima."
-#~ msgid "Start Year:"
-#~ msgstr "Godina poÄetka:"
+#~ msgid "Your first name"
+#~ msgstr "Ime"
-#~ msgid "Start month:"
-#~ msgstr "Mjesec poÄetka:"
+#~ msgid "Your last name"
+#~ msgstr "Prezime"
diff --git a/locale/it.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/it.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
new file mode 100644
index 000000000..edb179f45
--- /dev/null
+++ b/locale/it.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -0,0 +1,4478 @@
+# FixMyStreet original .po file, autogenerated by gettext-extract.
+# Copyright (C) 2011 UK Citizens Online Democracy
+# This file is distributed under the same license as the main FixMyStreet code.
+# Matthew Somerville <matthew@mysociety.org>, 2011-06-03.
+#
+# Translators:
+# carlino821 <claudio_carletti@hotmail.it>, 2013
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:46+0000\n"
+"Last-Translator: mysociety <transifex@mysociety.org>\n"
+"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/it/)\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:604
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
+msgid " and "
+msgstr "e"
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
+msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
+msgstr "e <strong>lo invieremo adesso al Comune</strong>"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
+msgid " or "
+msgstr "o"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:46
+msgid "%d addresses"
+msgstr "%d indirizzi"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:25
+msgid "%d confirmed alerts, %d unconfirmed"
+msgstr "%d segnalazioni confermate, %d non confermate"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:27
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:6
+msgid "%d council contacts &ndash; %d confirmed, %d unconfirmed"
+msgstr "%d contatti del Comune &ndash; %d confermati, %d non confermati"
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:12
+msgid "%d edits by %s"
+msgstr "%d modificato da %s"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:24
+msgid "%d live updates"
+msgstr "%d aggiornamenti in tempo reale"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:26
+msgid "%d questionnaires sent &ndash; %d answered (%s%%)"
+msgstr "%d questionari inviati &ndash; %d compilati (%s%%)"
+
+#: templates/web/default/pagination.html:10
+msgid "%d to %d of %d"
+msgstr "%d a %d di %d"
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:0
+#: templates/web/default/reports/body.html:22
+msgid "%s - Summary reports"
+msgstr "%s - Riassunto sulle segnalazioni"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653
+msgid "%s ref:&nbsp;%s"
+msgstr "%s ref:&nbsp;%s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
+msgid "%s ward, %s"
+msgstr "%s quartiere, %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:540
+msgid "%s, reported at %s"
+msgstr "%s, segnalati al %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
+msgid "%s, within %s ward"
+msgstr "%s dentro al quartiere %s"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:29
+msgid "(Don't worry &mdash; we'll hang on to your alert while you're checking your email.)"
+msgstr "(Non ti preoccupare &mdash; ci penseremo noi alla tua segnalazione mentre controlli l'email.)"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:25
+msgid "(Don't worry &mdash; we'll hang on to your problem report while you're checking your email.)"
+msgstr "(Non ti preoccupare &mdash; ci penseremo noi al tuo problema segnalato mentre controlli l'email.)"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:27
+msgid "(Don't worry &mdash; we'll hang on to your update while you're checking your email.)"
+msgstr "(Non ti preoccupare &mdash; ci penseremo noi al tuo aggiornamento mentre controlli l'email.)"
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:11
+#: templates/web/default/admin/users.html:29
+msgid "(Email in abuse table)"
+msgstr "(Email nella tabella degli abusi)"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:24
+msgid "(a default distance which covers roughly 200,000 people)"
+msgstr "(una distanza predefinita che copre approssimativamente 200,000 persone)"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:25
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:28
+msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within"
+msgstr "(alternativamente gli RSS feed possono essere personalizzati, dentro "
+
+#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12
+#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:21
+msgid "(closed)"
+msgstr "(chiuso)"
+
+#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10
+#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:19
+msgid "(fixed)"
+msgstr "(risolto)"
+
+#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
+msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
+msgstr "(come gli atti vandalici, le discariche abusive, la pavimentazione e l'illuminazione stradale rotta)"
+
+#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
+msgid "(not sent to council)"
+msgstr "(non inviato al Comune)"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:217
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:140
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100
+msgid "(optional)"
+msgstr "(opzionale)"
+
+#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
+msgid "(sent to both)"
+msgstr "(inviato ad entrambi)"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:211
+msgid "(we never show your email address or phone number)"
+msgstr "(non mostreremo mai la tua email o il tuo numero di telefono)"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:158
+msgid "(we never show your email)"
+msgstr "(non mostreremo mai la tua email)"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
+msgid "-- Pick a category --"
+msgstr "-- Scegli una categoria --"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:385
+msgid "-- Pick a property type --"
+msgstr "-- Scegli un tipo di proprietà --"
+
+#: templates/web/emptyhomes/front/stats.html:5
+msgid "<big>%s</big> reports"
+msgstr "<big>%s</big> segnalazioni"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:42
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:43
+msgid ""
+"<code>MAPIT_URL</code> is set (<code>%s</code>) but no <code>MAPIT_TYPES</code>.<br>\n"
+" This is probably why \"area covered\" is empty (below).<br>\n"
+" Maybe add some <code>MAPIT_TYPES</code> to your config file?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:20
+msgid "<p style=\"font-size:150%\">Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it&rsquo;s been fixed.</p>"
+msgstr "<p style=\"font-size:150%\">Grazie mille per aver risposto al nostro questionario; siamo felici di sapere che il problema è stato risolto.</p>"
+
+#: templates/web/fiksgatami/questionnaire/completed-open.html:1
+msgid ""
+"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
+"suggestions: why not try <a href=\"http://www.norge.no/styresmakter/\">writing\n"
+"direct to your councillor(s)</a> or, if it&rsquo;s a problem that could be\n"
+"fixed by local people working together, why not\n"
+"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n"
+"</p>"
+msgstr ""
+"<p style=\"font-size:150%\">Siamo spiacenti di sentire questo. Abbiamo dueâŽ\n"
+"suggerimenti: prova <a href=\"http://www.norge.no/styresmakter/\">a scrivereâŽ\n"
+"direttamente al tuo consigliere(i) comunale</a> oppure se il problema può essereâŽ\n"
+"risolto da un gruppo di cittadini, prova âŽ\n"
+"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">a farlo presente agli altri</a>?âŽ\n"
+"</p>"
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:25
+msgid ""
+"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
+"suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
+"to your councillor(s)</a> or, if it&rsquo;s a problem that could be fixed by\n"
+"local people working together, why not\n"
+"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n"
+"</p>"
+msgstr ""
+"<p style=\"font-size:150%\">Siamo spiacenti di sentire questo. Abbiamo dueâŽ\n"
+"suggerimenti: o <a href=\"http://www.writetothem.com/\">scrivere direttamenteâŽ\n"
+"ai tuoi assessori comunali</a> oppure se il problema può essere facilmente risoltoâŽ\n"
+"organizzando un gruppo di cittadini,âŽ\n"
+"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">provi a farlo sapere agli altri</a>?âŽ\n"
+"</p>"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed-open.html:6
+msgid ""
+"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
+"suggestions: why not try writing to your local representative or, if it&rsquo;s\n"
+"a problem that could be fixed by local people working together, why not\n"
+"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n"
+"</p>"
+msgstr ""
+"<p style=\"font-size:150%\">Ci dispiace sentire questo. Abbiamo dueâŽ\n"
+"suggerimenti: provare a scrivere al vostro rappresentante locale, oppure seâŽ\n"
+"è un problema che può essere risolto dai cittadini stessi riunendosi insieme, potresti provareâŽ\n"
+"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">a farlo e a pubblicizzare la cosa</a>?âŽ\n"
+"</p>"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:35
+msgid ""
+"<p>Getting empty homes back into use can be difficult, but by now a good council\n"
+"will have made a lot of progress and reported what they have done on the\n"
+"website. Even so properties can remain empty for many months if the owner is\n"
+"unwilling or the property is in very poor repair. If nothing has happened or\n"
+"you are not satisfied with the progress the council is making, now is the right\n"
+"time to say so. We think it&rsquo;s a good idea to contact some other people who\n"
+"may be able to help or put pressure on the council For advice on how to do\n"
+"this and other useful information please go to <a\n"
+"href=\"http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html\">http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html</a>.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Riutilizzare delle case vuote può essere difficile, ma nel frattempo un buon comune può fare dei progressi e riportare nel sito cosa hanno fatto. Anche se le proprietà possono rimanere vuote per molti mesi se il proprietario non vuole o l'edificio stesso è in pessime condizioni. Se niente è stato fatto o se non si è soddisfatti con i progressi che il comune sta facendo, ora è il momento giusto per dirlo. Potrebbe essere una buona idea contattare altre persone che possono aiutare e mettere pressione al comune. Per trovare un consiglio su come poter fare o per altre utili informazioni visitate <a href=\"http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html\">http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html</a>.\n"
+"</p>âŽ\n"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:26
+msgid ""
+"<p>Getting empty homes back into use can be difficult. You shouldn&rsquo;t expect\n"
+"the property to be back into use yet. But a good council will have started work\n"
+"and should have reported what they have done on the website. If you are not\n"
+"satisfied with progress or information from the council, now is the right time\n"
+"to say. You may also want to try contacting some other people who may be able\n"
+"to help. For advice on how to do this and other useful information please\n"
+"go to <a href=\"http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html\">http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html</a>.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:9
+msgid ""
+"<p>Thank you very much for filling in our questionnaire; if you\n"
+"get some more information about the status of your problem, please come back to the\n"
+"site and leave an update.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Grazie mille per aver compilato il nostro questionario; seâŽ\n"
+"vieni a conoscenza di nuove informazioni riguardo lo stato del problema, per favore torna quiâŽ\n"
+"sul sito e aggiungi un'aggiornamento.</p>"
+
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:4
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:5
+msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
+msgstr "<small>Se non puoi vedere la mappa, <a href='%s' rel='nofollow'>salta questo passaggio</a>.</small>"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:22
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:4
+msgid "<strong>%d</strong> live problems"
+msgstr "<strong>%d</strong> problemi in tempo reale"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:183
+msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my report by email"
+msgstr "<strong>No</strong> Lasciami confermare la mia segnalazione via email"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:110
+msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my update by email"
+msgstr "<strong>No</strong> Lasciami confermare il mio aggiornamento via email"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:50
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:51
+msgid "<strong>No</strong> let me sign in by email"
+msgstr "<strong>No</strong> lasciami entrare con l'email"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:55
+msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:"
+msgstr "<strong>No</strong>, Non c'e l'ho, lasciami entrare con la mia email:"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:162
+msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:"
+msgstr "<strong>No</strong>, lasciami confermare la mia segnalazione via email:"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:117
+msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:"
+msgstr "<strong>No</strong>, lasciami confermare il mio aggiornamento via email:"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:37
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:140
+#: templates/web/default/report/update-form.html:95
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:36
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:38
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:159
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:87
+msgid "<strong>Yes</strong> I have a password"
+msgstr "<strong>Si</strong> Ho già la password"
+
+#: templates/web/default/static/about-en-gb.html:1
+#: templates/web/default/static/about-en-gb.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:34
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-cy.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-cy.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-en-gb.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-en-gb.html:3
+msgid "About us"
+msgstr "Chi siamo"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:31
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
+msgid "Action Scheduled"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:3
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:4
+msgid ""
+"Add a <strong>body</strong> for each administrative body, such as a council or department\n"
+" to which problem reports can be sent. You can add one or more contacts (for different\n"
+" categories of problem) to each body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:45
+msgid "Add a contact using the form below."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:65
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:70
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
+msgid "Add body"
+msgstr "Aggiungi un corpo"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:88
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:30
+msgid "Add new category"
+msgstr "Aggiungi una nuova categoria"
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:45
+msgid "Add user"
+msgstr "Aggiungi un'utente"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:61 templates/web/fixmystreet/my/my.html:67
+msgid "Added %s"
+msgstr "Aggiunti %s"
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:29
+msgid "Again:"
+msgstr "Ancora:"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:35
+msgid "Alert %d created for %s, type %s, parameters %s / %s"
+msgstr "Segnalazione %d creata per %s tipo %s, parametri %s / %s"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:37
+msgid "Alert %d disabled (created %s)"
+msgstr "Segnalazione %d disabilitata (creata %s)"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:163
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
+msgid "Alert me to future updates"
+msgstr "Avvisami su futuri aggiornamenti"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:3
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:3
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:5
+#: templates/web/zurich/reports/index.html:15
+msgid "All Reports"
+msgstr "Tutte le segnalazioni"
+
+#: templates/web/default/footer.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
+#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13
+#: templates/web/zurich/footer.html:19
+#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:6
+msgid "All reports"
+msgstr "Tutte le segnalazioni"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:5
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:8
+msgid "All reports between %s and %s"
+msgstr "Tutte le segnalazioni tra %s e %s"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:2
+msgid "All the information you provide here will be sent to"
+msgstr "Tutte le informazioni che aggiungi qui, saranno inviate all'ufficio competente del comune di "
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
+msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
+msgstr "Tutte le informazioni che aggiungi qui, saranno inviate a <strong>%s</strong> o al<strong> Servizio Stradale</strong>."
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
+msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
+msgstr "Tutte le informazioni che inserisci qui verranno inviate al <strong>%s</strong> o all'organo locale come il <strong>TfL</strong>, attraverso il London Report-it system."
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
+msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
+msgstr "Tutte le informazioni che aggiungi qui saranno inviate al <strong>%s</strong>."
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:54
+msgid "An update marked this problem as fixed."
+msgstr "Un aggiornamento ha riportato questo problema come risolto."
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anonimo"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:62
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:23
+msgid "Anonymous:"
+msgstr "Anonimo:"
+
+#: templates/web/default/footer.html:26
+msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to FixMyStreet?"
+msgstr "Sei uno <strong>sviluppatore</strong>? Vorresti contribuire a FixMyStreet?"
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:19
+msgid "Are you a developer?"
+msgstr "Sei uno sviluppatore?"
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:23
+msgid "Are you from a council?"
+msgstr "Lavori per un comune?"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:69
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24
+msgid "Area covered"
+msgstr "Area coperta"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:144
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:36
+msgid "Assign to different category:"
+msgstr "Assegna ad una categoria differente:"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:153
+msgid "Assign to external body:"
+msgstr "Assegna ad un corpo esterno:"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:133
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:190
+msgid "Assign to subdivision:"
+msgstr "Assegna ad una subdivisione:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163
+#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
+msgid "Assigned to %s"
+msgstr "Assegnato a %s"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:86
+msgid "At most %d requests are returned in each query. The returned requests are ordered by requested_datetime, so to get all requests, do several searches with rolling start_date and end_date."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:78
+msgid "At the moment only searching for and looking at reports work."
+msgstr "Al momento funziona solo la ricerca e la visualizzazione delle segnalazioni."
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:334
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:11
+msgid "Awaiting moderation"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
+msgid "Back"
+msgstr "Indietro"
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:11
+msgid "Ban email address"
+msgstr "Vietare l'indirizzo email"
+
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:7
+msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
+msgstr "Devi essere sicuro di aver scelto la categoria giusta, è importante per determinare a quale ufficio dovrà essere inviata la segnalazione."
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1185
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
+#: templates/web/zurich/header.html:64
+msgid "Bodies"
+msgstr "Corpi"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:17
+#: templates/web/default/admin/reports.html:14
+#: templates/web/default/admin/users.html:17
+msgid "Body"
+msgstr "Corpo"
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:32
+msgid "Body:"
+msgstr "Corpo:"
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:16
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:16
+msgid "Built by <a href=\"http://www.mysociety.org/\">mySociety</a> and maintained by <a href=\"http://www.nuug.no/\">NUUG</a>"
+msgstr "Costruito da <a href=\"http://www.mysociety.org/\">mySociety</a> e mantenuto da <a href=\"http://www.nuug.no/\">NUUG</a>"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:80
+msgid "By Date"
+msgstr "Per data"
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:9
+msgid "Can't see the map? <a href='%s' rel='nofollow'>Skip this step</a>"
+msgstr "Non puoi vedere la mappa? <a href='%s' rel='nofollow'>Salta questo passaggio</a>"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:20
+#: templates/web/default/admin/body.html:53
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
+#: templates/web/default/report/new/category.html:10
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:13
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:50
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50
+msgid "Category"
+msgstr "Categoria"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:42
+msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:109
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:23
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:67
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:50
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:143
+msgid "Category:"
+msgstr "Categoria:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+msgid "Category: %s"
+msgstr "Categoria: %s"
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:1
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:3
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:33
+msgid "Change Password"
+msgstr "Cambia la Password"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:131
+msgid ""
+"Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n"
+" If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:142
+msgid ""
+"Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n"
+" It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:162
+msgid ""
+"Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n"
+" <br>\n"
+" Normally, categories are not private.\n"
+" <br>\n"
+" This is suitable for issues that you want to allow users to report to the body, but for which there is no public\n"
+" interest in displaying the report. In the UK, we've used this for services like requesting an extra rubbish bin\n"
+" at a specific address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:101
+msgid ""
+"Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n"
+" to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:65
+#: templates/web/default/admin/stats.html:71
+msgid "Click here or enter as dd/mm/yyyy"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:2
+msgid "Click map to report a problem"
+msgstr "Clicca sulla mappa per riportare un problema"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:13
+msgid "Closed"
+msgstr "Chiuso"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:748
+msgid "Closed by council"
+msgstr "Chiuso dal comune"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:37 templates/web/fixmystreet/my/my.html:43
+msgid "Closed reports"
+msgstr "Segnalazione chiusa"
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:38
+msgid "Closed:"
+msgstr "Chiuso:"
+
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:11
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
+msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
+msgstr "Problemi più vicini <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:49
+msgid "Co-ordinates:"
+msgstr "Coordinate:"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:10
+msgid "Cobrand"
+msgstr "Cobrand"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:75
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:50
+msgid "Cobrand data:"
+msgstr "Dati del Cobrand:"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:74
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:49
+msgid "Cobrand:"
+msgstr "Cobrand:"
+
+#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Conferma"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
+msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
+msgstr "Aggiornamento configurazione - i contatti verranno generati automaticamente più tardi"
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:47
+msgid "Configure Endpoint"
+msgstr "Configura il punto finale"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:62
+msgid "Confirm"
+msgstr "Conferma"
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:1
+msgid "Confirm account"
+msgstr "Conferma l'account"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:177
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:105
+msgid "Confirm by email below, providing a new password at that point. When you confirm, your password will be updated."
+msgstr "Conferma tramite l'email qui sotto ed una nuova password ti verrà fornita. Dopo aver confermato l'email che riceverai, la tua password verrà aggiornata."
+
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:3
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
+msgid "Confirmation"
+msgstr "Conferma"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:137
+#: templates/web/default/admin/body.html:55
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:32
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:84
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:40
+msgid "Confirmed"
+msgstr "Confermato"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:5
+msgid "Confirmed reports between %s and %s"
+msgstr "La segnalazione è confermata tra %s e %s"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:36
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:70
+msgid "Confirmed:"
+msgstr "Confermato:"
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:10
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:10
+msgid "Contact"
+msgstr "Contatto"
+
+#: templates/web/default/footer.html:24
+msgid "Contact FixMyStreet"
+msgstr "Contatto FixMyStreet"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:1
+#: templates/web/default/contact/index.html:2
+#: templates/web/default/contact/submit.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:2
+msgid "Contact Us"
+msgstr "Contattaci"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:6
+#: templates/web/default/contact/submit.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
+msgid "Contact the team"
+msgstr "Contatta il team"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1319
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1347
+msgid "Could not find user"
+msgstr "Non posso trovare l'utente"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
+msgid "Could not look up location"
+msgstr "Non posso trovare l'area desiderata"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:9
+msgid "Council"
+msgstr "Comune"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:1
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:1
+msgid "Council contacts for %s"
+msgstr "I contatti del comune per %s"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:84
+msgid "Council:"
+msgstr "Comune:"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:12
+#: templates/web/default/admin/stats.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:45
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:50
+msgid "Count"
+msgstr "Contare"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:1
+msgid "Create a report"
+msgstr "Crea una segnalazione"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:179
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:53
+msgid "Create category"
+msgstr "Crea una categoria"
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:34
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:8
+msgid "Created"
+msgstr "Creato"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:69
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:50
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:64
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:29
+msgid "Created:"
+msgstr "Creato:"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:31
+msgid "Current state"
+msgstr "Stato corrente"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
+#: templates/web/default/admin/index.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Currently no bodies have been created."
+msgstr "Nessun problema è stato ancora segnalato."
+
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:6
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Pannello di controllo"
+
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:35
+msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:22
+#: templates/web/default/admin/body.html:148
+#: templates/web/default/admin/body.html:56
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:37
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:85
+msgid "Deleted"
+msgstr "Eliminato"
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:12
+msgid "Description"
+msgstr "Descrizione"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
+msgid "Details"
+msgstr "Dettagli"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:20
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:61
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:79
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:38
+msgid "Details:"
+msgstr "Dettagli:"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:57
+msgid "Devolved"
+msgstr "Devoluto:"
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:8
+msgid "Diligency prize league table"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:30
+msgid "Do you have a FixMyBarangay password?"
+msgstr "Hai già la password per FixMyBrarangay?"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:155
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:84
+msgid "Do you have a FixMyStreet password?"
+msgstr "Hai già la password per FixMyStreet?"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:70
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:64
+msgid "Don&rsquo;t know"
+msgstr "Non lo so"
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:115
+msgid "Don't like forms?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:90
+msgid ""
+"Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n"
+" Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n"
+" This means you can add many categories even if you only have one contact for the body.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:42
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:41
+#: templates/web/default/admin/users.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifica"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:189
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:64
+msgid "Edit body details"
+msgstr "Modifica dettagli corpo"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
+msgid "Editing problem %d"
+msgstr "Modifica problema %d"
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:1
+msgid "Editing update %d"
+msgstr "Modifica aggiornamento %d"
+
+#: templates/web/default/admin/user_edit.html:1
+msgid "Editing user %d"
+msgstr "Modifica utente %d"
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:86
+msgid "Editor"
+msgstr "Editor"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
+#: templates/web/default/admin/body.html:54
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:38
+#: templates/web/default/admin/users.html:16
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:54
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295
+msgid "Email added to abuse list"
+msgstr "Email aggiunta alla lista abusi"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:126
+#, fuzzy
+msgid "Email address:"
+msgstr "Tuo indirizzo email:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292
+msgid "Email already in abuse list"
+msgstr "Email già presente nella lista abusi"
+
+#: templates/web/default/around/_updates.html:5
+msgid "Email me new local problems"
+msgstr "Inviami via email i nuovi problemi locali"
+
+#: templates/web/default/report/display.html:34
+msgid "Email me updates"
+msgstr "Inviami via email gli aggiornamenti"
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:26
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:67
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:33
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:20
+#: templates/web/default/alert/updates.html:13
+#: templates/web/default/report/display.html:38
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60
+msgid "Email:"
+msgstr "Email:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
+msgid "Email: %s"
+msgstr "Email: %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620
+msgid "Empty flat or maisonette"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619
+msgid "Empty house or bungalow"
+msgstr "Case o bungalow vuoti"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622
+msgid "Empty office or other commercial"
+msgstr "Uffici o altri locali commerciali vuoti"
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/form_heading.html:1
+msgid "Empty property details form"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623
+msgid "Empty pub or bar"
+msgstr "Pub o bar vuoti"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624
+msgid "Empty public building - school, hospital, etc."
+msgstr "Edifici pubblici - scuole, ospedali, ecc vuoti"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:158
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:159
+msgid ""
+"Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n"
+" updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n"
+" For more information, see \n"
+" <a href='http://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>this article</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:215
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:216
+msgid ""
+"Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n"
+" different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n"
+" problem must be emailed, while others can be sent over Open311."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:70
+#, fuzzy
+msgid "End Date:"
+msgstr "Fine giorno:"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
+msgid "Endpoint"
+msgstr "Punto finale"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72
+msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:18
+msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
+msgstr "Inserisci il piu vicino codice postale UK, o il nome di una strada e una città "
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:37
+msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
+msgstr "Inserisci il piu vicino codice postale UK o il nome di una strada e l'area"
+
+#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
+msgid "Enter a nearby street name and area"
+msgstr "Inserisci il nome di una strada nelle vicinanze e una città o solo in nome della città "
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+#, fuzzy
+msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
+msgstr "Inserisci il nome di una strada nelle vicinanze e una città o solo in nome della città "
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:64
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169
+#: templates/web/default/report/update-form.html:124
+msgid "Enter a new password:"
+msgstr "Inserisci una nuova password:"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:65
+msgid "Enter a password"
+msgstr "Inserisci una password"
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:26
+msgid "Enter details of the problem"
+msgstr "Inserisci i dettagli del problema"
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:5
+#: templates/web/default/errors/generic.html:1
+#: templates/web/default/errors/generic.html:3
+#: templates/web/default/tokens/abuse.html:1
+#: templates/web/default/tokens/abuse.html:3
+#: templates/web/default/tokens/error.html:1
+#: templates/web/default/tokens/error.html:3
+msgid "Error"
+msgstr "Errore"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:11
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:18
+msgid "Example postcode %s"
+msgstr "Esempio codice postale %s"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:96
+msgid "Examples:"
+msgstr "Esempi:"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:76
+msgid "Extra data:"
+msgstr "Dati extra:"
+
+#: templates/web/default/contact/submit.html:15
+msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
+msgstr "Messaggio non inviato. Per favore prova ancora o <a href=\"mailto:%s\">inviaci un'email</a>."
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:33
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:30
+msgid "Filter report list"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/front/stats.html:6
+msgid "Find latest local and national news"
+msgstr "Trova le ultime notizie locali e nazionali"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:79
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:73
+msgid "First time"
+msgstr "Prima volta"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:37
+msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fiksgatami/header.html:16
+#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:16
+msgid "Fix<span id=\"my\">My</span>Street"
+msgstr "Fix<span id=\"my\">My</span>Street"
+
+#: templates/web/default/header.html:24
+msgid "FixMyStreet"
+msgstr "FixMyStreet"
+
+#: templates/web/default/admin/header.html:10
+msgid "FixMyStreet admin:"
+msgstr "FixMyStreet amministrazione:"
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:11
+msgid ""
+"FixMyStreet has a variety of RSS feeds and email alerts for local problems, including\n"
+"alerts for all problems within a particular ward or council, or all problems\n"
+"within a certain distance of a particular location."
+msgstr ""
+"FixMyStreet offre un servizio di RSS feed e di avvertimenti via email sui problemi locali, inclusiâŽ\n"
+"gli avvertimenti per problemi in un particolare quartiere o comune, o tutti i problemiâŽ\n"
+"da una certa distanza da una specifica zona."
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:71
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:73
+msgid ""
+"FixMyStreet sends different categories of problem\n"
+"to the appropriate council, so problems within the boundary of a particular council\n"
+"might not match the problems sent to that council. For example, a graffiti report\n"
+"will be sent to the district council, so will appear in both of the district\n"
+"council&rsquo;s alerts, but will only appear in the \"Within the boundary\" alert\n"
+"for the county council."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:32
+msgid "Fixed"
+msgstr "Risolto"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:43
+msgid "Fixed - Council"
+msgstr "Risolto - Comune"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42
+msgid "Fixed - User"
+msgstr "Risolto - Utente"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:38
+msgid "Fixed reports"
+msgstr "Problemi risolti"
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:37
+msgid "Fixed:"
+msgstr "Risolto:"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:84
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36
+msgid "Flag as deleted"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:16
+msgid "Flag user"
+msgstr "Utente segnalato"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190
+#: templates/web/default/admin/users.html:19
+msgid "Flagged"
+msgstr "Segnalato"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:1
+msgid "Flagged reports and users"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:45
+msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:31
+msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:78
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:51
+msgid "Flagged:"
+msgstr "Segnalato:"
+
+#: templates/web/default/reports/_ward-list.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_ward-list.html:4
+msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
+msgid "For council(s):"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:65
+msgid "For more information, see <a href='http://code.fixmystreet.com/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:176
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:104
+msgid "Forgotten your password?"
+msgstr "Hai dimenticato la tua password?"
+
+#: templates/web/default/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-cy.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:138
+msgid "GeoRSS on Google Maps"
+msgstr "GeoRSS su Google Maps"
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
+msgid "Get updates"
+msgstr "Ottieni aggiornamenti "
+
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
+msgid "Get updates of %s problems"
+msgstr "Ottieni gli aggiornamenti di %s problemi"
+
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
+msgid "Get updates of problems in this %s"
+msgstr "Ottieni gli aggiornamenti dei problemi in questo %s"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:83
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:82
+msgid "Give me an RSS feed"
+msgstr "Dammi un' RSS feed"
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:34
+#: templates/web/default/around/postcode_form.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:26
+msgid "Go"
+msgstr "Vai"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
+msgid "Going to send questionnaire?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:32
+msgid "Graph of problem creation by status over time"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:8
+msgid "Greyed-out lines are councils that no longer exist."
+msgstr "Le linee evidenziate in grigio sono i comuni che non esistono più."
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:61
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:55
+msgid "Has this problem been fixed?"
+msgstr "E' stato risolto questo problema?"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:74
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:68
+msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?"
+msgstr "Avevi mai segnalato un problema ad un comune precedentemente, o questa è la tua prima volta?"
+
+#: templates/web/default/footer.html:15
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
+#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:55
+#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1
+#: templates/web/zurich/footer.html:21
+#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
+msgid "Help"
+msgstr "Aiuto"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:8
+msgid "Here are the types of local problem alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
+msgstr "Qui trovi i tipi di avvertimenti sui problemi locali per &lsquo;%s&rsquo;."
+
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
+#: templates/web/zurich/footer.html:11
+msgid "Hi %s"
+msgstr "Ciao %s"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:50
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
+msgid "Hidden"
+msgstr "Nascosto"
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:67
+msgid "Hide old"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:62
+msgid "Hide pins"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:79
+msgid "History"
+msgstr "Cronologia"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:1
+msgid "How to report a problem"
+msgstr "Come segnalare un problema"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
+msgid "How to send successful reports"
+msgstr "Come inviare segnalazioni di successo"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:733
+msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports."
+msgstr "Mi spiace non puoi confermare le segnalazioni non confermate."
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:89
+msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n"
+msgstr "Mi spiace non possiamo localizzare il tuo problema nel database.\n"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:44
+msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
+msgstr "Mi spiace non possiamo validare questo token, perchè la segnalazione è stata fatta troppo tempo fa."
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
+msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
+msgstr "Mi spiace non possiamo validare questo token. Se hai copiato l'URL dall'email, controlla se l'hai copiato correttamente.\n"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:14
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:6
+#: templates/web/default/admin/reports.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:19
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:11
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:25
+msgid ""
+"Identify a <strong>parent</strong> if this body is itself part of another body.\n"
+" For basic installations, you don't need to join bodies in this way."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:104
+msgid ""
+"If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n"
+" the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:19
+msgid "If you do not, your alert will not be activated."
+msgstr "Se non lo fai, il tuo avviso non sarà attivato."
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:15
+msgid "If you do not, your problem will not be posted."
+msgstr "Se non lo fai, il tuo problema non sarà postato."
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:17
+msgid "If you do not, your update will not be posted."
+msgstr "Se non lo fai, il tuo aggiornamento non sarà postato."
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
+msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
+msgstr "Se invii un problema qui, il soggetto e i dettagli del problema saranno pubblici ma il problema <strong>non</strong> verrà segnalato al comune."
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_none.html:9
+msgid "If you submit a report here it will be left on the site, but not reported to the council &ndash; please still leave your report, so that we can show to the council the activity in their area."
+msgstr "Se inserisci una segnalazione qui, sarà lasciata nel sito, ma non inviata al comune &ndash; lascia per favore comunque la tua segnalazione, così potremmo mostrare al comune l'attività nella loro area."
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:22
+#: templates/web/default/email_sent.html:9
+msgid "If you use web-based email or have 'junk mail' filters, you may wish to check your bulk/spam mail folders: sometimes, our messages are marked that way."
+msgstr "Se usi un' email su un sito web o hai un filtro per la posta indesiderata, dovresti controllare anche la cartella dello spam o posta indesiderata: qualche volta i nostri messaggi finiscono li."
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:86
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:77
+msgid ""
+"If you wish to leave a public update on the problem, please enter it here\n"
+"(please note it will not be sent to the council). For example, what was\n"
+"your experience of getting the problem fixed?"
+msgstr ""
+"Se desideri lasciare un'aggiornamento pubblico sullo stato del problema, per favore inseriscilo quiâŽ\n"
+"(tieni presente che non verrà inviato al comune). Per esempio, com'è stata laâŽ\n"
+"tua esperienza nell'ottenere il problema risolto?"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:120
+msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:200
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:201
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n"
+" its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n"
+" Check that your cobrand supports this feature before switching it on."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:187
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:188
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n"
+" if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:173
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:174
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n"
+" FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n"
+" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
+msgid "Illegal ID"
+msgstr "ID illegale"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:100
+msgid "Illegal feed selection"
+msgstr "Selezione feed illegale"
+
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
+msgid "In Progress"
+msgstr "In progresso"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
+#, fuzzy
+msgid "In abuse table?"
+msgstr "(Email nella tabella degli abusi)"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:90
+msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
+msgid "In progress"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
+msgid "Include reporter personal details"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:76
+msgid "Include unconfirmed reports"
+msgstr "Includi segnalazioni non confermate"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:354
+msgid "Incorrect has_photo value \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:3
+msgid "Internal notes"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:48
+msgid "Internal referral"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:339
+msgid "Invalid agency_responsible value %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105
+msgid "Invalid end date"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:432
+msgid "Invalid format %s specified."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1101
+msgid "Invalid start date"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:31
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
+msgid "Investigating"
+msgstr "Investigando"
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:13
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
+msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
+msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:44
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149
+#: templates/web/default/report/update-form.html:104
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
+msgid "Keep me signed in on this computer"
+msgstr "Lasciami loggato su questo computer"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
+msgid "Last editor"
+msgstr "Ultima modifica"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:72
+msgid "Last update:"
+msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:39
+msgid "Last&nbsp;update:"
+msgstr "Ultimo&nbsp;aggiornamento:"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:222
+msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:14
+#: templates/web/default/admin/body.html:16
+msgid "List all reported problems"
+msgstr "Lista di tutti i problemi segnalati"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
+msgid "Loading..."
+msgstr "Caricando..."
+
+#: templates/web/default/alert/choose.html:1
+#: templates/web/default/alert/choose.html:3
+#: templates/web/default/alert/index.html:1
+#: templates/web/default/alert/index.html:3
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
+#: templates/web/default/alert/list.html:5
+#: templates/web/default/alert/updates.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/alert/index.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/alert/index.html:3
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:1
+msgid "Local RSS feeds and email alerts"
+msgstr "RSS feed locali ed avvertimenti via email"
+
+#: templates/web/default/alert/list.html:13
+#: templates/web/default/alert/list.html:14
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
+#: templates/web/default/alert/list.html:3
+msgid "Local RSS feeds and email alerts for ‘%s’"
+msgstr "RSS feed locali ed avvertimenti via email per ‘%s’"
+
+#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
+#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:53
+msgid "Local alerts"
+msgstr "Segnalazioni locali"
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:25
+msgid "Locate the problem on a map of the area"
+msgstr "Localizza il problema nella mappa della zona"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
+msgid "MAP"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Map/OSM.pm:44
+msgid "Map &copy; <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.org/\">OpenStreetMap</a> and contributors, <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">CC-BY-SA</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:43
+msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:103
+msgid "Message"
+msgstr "Messaggio"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:92
+msgid "Message:"
+msgstr "Messaggio:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:440
+msgid "Missing jurisdiction_id"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:34
+msgid "Moderated by division within one working day"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:11
+msgid "Month"
+msgstr "Mese"
+
+#: templates/web/default/report/display.html:30
+msgid "More problems nearby"
+msgstr "Più problemi vicini"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:16
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:18
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:16
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:37
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/default/admin/reports.html:13
+#: templates/web/default/admin/users.html:15
+#: templates/web/default/reports/index.html:15
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:9
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:56
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:120
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:187
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:136
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:60
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:41
+msgid "Name:"
+msgstr "Nome:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
+msgid "Name: %s"
+msgstr "Nome: %s"
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigazione"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
+msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
+msgstr "Il più vicino nome della strada al segno posizionato sulla mappa (automaticamente generato usando OpenStreetMap): %s%s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:142
+msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
+msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:297
+msgid ""
+"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:3
+msgid "Nearly Done! Now check your email..."
+msgstr "Quasi fatto! Ora controlla la tua email..."
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:16
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:16
+msgid "New <br>problems"
+msgstr "Nuovi <br>problemi"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264
+msgid "New body added"
+msgstr "Nuovo corpo aggiunto"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:376
+msgid "New category contact added"
+msgstr "Nuova categoria contatto aggiunta"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:84
+msgid "New internal note:"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:18 db/alert_types.pl:22
+msgid "New local problems on FixMyStreet"
+msgstr "Nuovi problemi locali su FixMyStreet"
+
+#: db/alert_types_eha.pl:12
+msgid "New local reports on reportemptyhomes.com"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:10
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:10
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:10
+msgid "New problems"
+msgstr "Nuovi problemi"
+
+#: db/alert_types.pl:38
+msgid "New problems for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward on FixMyStreet"
+msgstr "Nuovi problemi per {{COUNCIL}} dentro il quartiere {{WARD}} su FixMyStreet"
+
+#: db/alert_types.pl:26 db/alert_types.pl:30
+msgid "New problems near {{POSTCODE}} on FixMyStreet"
+msgstr "Nuovi problemi vicino {{POSTCODE}} su FixMyStreet"
+
+#: db/alert_types.pl:10
+msgid "New problems on FixMyStreet"
+msgstr "Nuovi problemi su FIxMyStreet"
+
+#: db/alert_types.pl:34
+msgid "New problems to {{COUNCIL}} on FixMyStreet"
+msgstr "Nuovi problemi a {{COUNCIL}} su FixMyStreet"
+
+#: db/alert_types.pl:42
+msgid "New problems within {{NAME}}'s boundary on FixMyStreet"
+msgstr "Nuovi problemi dentro i confini di {{NAME}} su FixMyStreet"
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:4
+msgid "New reports"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:23
+msgid "New reports for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward on reportemptyhomes.com"
+msgstr "Nuova segnalazione per {{COUNCIL}} dentro il quartiere {{WARD}} su reportemptyhomes.com"
+
+#: db/alert_types_eha.pl:5
+msgid "New reports on reportemptyhomes.com"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:16
+msgid "New reports on reportemptyhomes.com near {{POSTCODE}}"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:19
+msgid "New reports to {{COUNCIL}} on reportemptyhomes.com"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:27
+msgid "New reports within {{NAME}}'s boundary on reportemptyhomes.com"
+msgstr "Nuove segnalazioni dentro i confini di {{NAME}} su reportemptyhomes.com"
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
+msgid "New state"
+msgstr "Nuovo stato"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:61
+msgid "New update:"
+msgstr "Nuovo aggiornamento:"
+
+#: templates/web/fiksgatami/front/news.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/nn/front/news.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/front/news.html:8
+msgid "New!"
+msgstr "Nuovo!"
+
+#: templates/web/default/pagination.html:13
+msgid "Next"
+msgstr "Prossimo"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:4
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:64
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:25
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:16
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:111
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:68
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:101
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:62
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:33
+msgid "No body"
+msgstr "Nessun corpo"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:85
+msgid "No council"
+msgstr "Nessuno comune"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:362
+msgid "No council selected"
+msgstr "Nessun comune selezionato"
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:17
+msgid "No edits have yet been made."
+msgstr "Nessuna modifica è stata fatta fino ad ora."
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
+#, fuzzy
+msgid "No flagged problems found."
+msgstr "Nessun problema contrassegnato è stato trovato"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
+#, fuzzy
+msgid "No flagged users found."
+msgstr "Nessun utente contrassegnato è stato trovato"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
+msgid "No further updates"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_map_list_items.html:8
+msgid "No problems found."
+msgstr "Nessun problema trovato."
+
+#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/around/on_map_list_items.html:6
+msgid "No problems have been reported yet."
+msgstr "Nessun problema è stato ancora segnalato."
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
+msgid "No result returned"
+msgstr "Nessun risultato ritornato"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:60
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:61
+msgid ""
+"No specific areas are currently available, because the <code>MAPIT_URL</code> in\n"
+" your config file is not pointing to a live MapIt service."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/_support.html:3
+#: templates/web/default/report/_support.html:4
+msgid "No supporters"
+msgstr "Nessun sostenitore"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
+msgid "Non Public"
+msgstr "No Pubblico"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
+msgid "None"
+msgstr "Nessuno"
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:25
+msgid ""
+"Normal (public) users should not be associated with any <strong>body</strong>.<br>\n"
+" Authorised staff users can be associated with the body they represent.<br>\n"
+" Depending on the implementation, staff users may have access to the dashboard (summary of\n"
+" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31
+msgid "Not Responsible"
+msgstr "Non responsabile"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:21
+msgid "Not for my subdivision"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:6
+msgid "Not reported before"
+msgstr "Non segnalato precedente"
+
+#: templates/web/default/report/_main.html:10
+msgid "Not reported to council"
+msgstr "Non segnalato al comune"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:59
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:87
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:16
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:51
+msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little"
+msgstr "Tieni presente che per includere delle segnalazioni non confermate, usiamo la data della creazione della segnalazione, la quale potrebbe non essere nello stesso mese in cui la segnalazione stessa è stata poi confermata, quindi i numeri potrebbero saltare un po."
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:157
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:44
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:47
+msgid "Note:"
+msgstr "Nota:"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:75
+msgid "Note: <strong>%s</strong>"
+msgstr "Nota: <strong>%s</strong>"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:154
+msgid "Now to submit your report&hellip;"
+msgstr "Ora per inserire la tua segnalazione&hellip;"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:131
+msgid "Now to submit your report&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
+msgstr "Ora per inserire la tua segnalazione&hellip; Hai già la password per FixMyStreet?"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:83
+msgid "Now to submit your update&hellip;"
+msgstr "Ora per inserire il tuo aggiornamento&hellip;"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:86
+msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
+msgstr "Ora per inserire il tuo aggiornamento&hellip; Hai già la password per FixMyStreet?"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: templates/web/default/report/display.html:24
+#: templates/web/default/report/update.html:16
+msgid "Offensive? Unsuitable? Tell us"
+msgstr "Offensivo? Non adatto? Contattaci"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:18
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:18
+msgid "Old / unknown <br>problems"
+msgstr "Vecchi / sconosciuti <br>problemi"
+
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:12
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:12
+msgid "Old problems,<br>state unknown"
+msgstr "Vecchi problemi, <br> stato sconosciuto"
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
+msgid "Old state"
+msgstr "Vecchio stato"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:20
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:20
+msgid "Older <br>fixed"
+msgstr "Più vecchi <br> risolti"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:17
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:17
+msgid "Older <br>problems"
+msgstr "Vecchi <br>problemi"
+
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:14
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:14
+msgid "Older fixed"
+msgstr "Più vecchi risolti"
+
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:11
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:11
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:11
+msgid "Older problems"
+msgstr "Vecchi problemi"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:11
+msgid "Open"
+msgstr "Aperto"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:33
+msgid "Open reports"
+msgstr "Segnalazione aperta"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:72
+msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:82
+msgid "Open311 initiative web page"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:83
+msgid "Open311 specification"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:60
+msgid "Or problems reported to:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:36
+msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you&rsquo;re in:"
+msgstr "O puoi iscriverti agli avvisi basati sul tuo quartiere o comune di appartenenza:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:566
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+msgid "Other"
+msgstr "Altro"
+
+#: templates/web/default/footer.html:27
+msgid "Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
+msgstr "Il nostro codice è open source e <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">disponibile su GitHub</a>"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:8
+msgid "Owner"
+msgstr "Proprietario"
+
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:1
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:3
+msgid "Page Not Found"
+msgstr "Pagina non trovata"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:14
+msgid "Parent"
+msgstr "Parente"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
+msgid "Partial"
+msgstr "Parziale"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:32
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:63
+msgid "Password (optional)"
+msgstr "Password (opzionale)"
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:25
+msgid "Password:"
+msgstr "Password:"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:45
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
+#, fuzzy
+msgid "Phone number"
+msgstr "Numero di telefono (opzionale)"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
+msgid "Phone number (optional)"
+msgstr "Numero di telefono (opzionale)"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:39
+msgid "Phone:"
+msgstr "Telefono:"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:37
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68
+msgid "Photo"
+msgstr "Foto"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:99
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:102
+#: templates/web/default/report/update-form.html:62
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:99
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:90
+msgid "Photo:"
+msgstr "Foto:"
+
+#: templates/web/default/alert/list.html:26
+msgid "Photos of recent nearby reports"
+msgstr "Foto delle piu vicine e recenti segnalazioni"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
+msgid "Place pin on map"
+msgstr "Inserisci il cursore sulla mappa"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:92
+msgid "Planned"
+msgstr "Pianificato"
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:44
+msgid "Please <a class=\"tab_link\" href=\"#report\">take a look</a> at the updates that have been left."
+msgstr "Per favore <a class=\"tab_link\" href=\"#report\">dai un'occhiata</a> agli aggiornamenti che sono stati lasciati."
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
+msgid "Please be polite, concise and to the point."
+msgstr "Per favore cerca di essere educato, conciso e dritto al punto."
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:17
+msgid "Please check the passwords and try again"
+msgstr "Per favore controlla la password e prova ancora"
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:14
+msgid "Please check your email"
+msgstr "Per favore controlla la tua email"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:14
+#: templates/web/default/auth/general.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:9
+msgid "Please check your email address is correct"
+msgstr "Per favore controlla che il tuo indirizzo email è corretto"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
+msgid "Please choose a category"
+msgstr "Per favore scegli una categoria"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:387
+msgid "Please choose a property type"
+msgstr "Per favore scegli un tipo di proprietà"
+
+#: templates/web/default/contact/blurb.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
+msgid ""
+"Please do <strong>not</strong> report problems through this form; messages go to\n"
+"the team behind FixMyStreet, not a council. To report a problem,\n"
+"please <a href=\"/\">go to the front page</a> and follow the instructions."
+msgstr ""
+"Per favore <strong>non</strong> segnalare i problemi attraverso questo form; i messaggi inseriti qui arrivanoâŽ\n"
+"al team che gestisce FixMyStreet, non ai comuni. Per riportare un problema,âŽ\n"
+"per favore <a href=\"/\">vai nella pagina principale</a> e segui le istruzioni."
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
+msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
+msgstr "Per favore non abusarne&nbsp;&mdash; abusandone il comune svaluterà il servizio per tutti gli utenti."
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:46
+msgid "Please do not give address or personal information in this section."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
+msgid "Please enter a message"
+msgstr "Per favore inserisci un messaggio"
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:15
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:19
+msgid "Please enter a password"
+msgstr "Per favore inserisci la password"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
+msgid "Please enter a subject"
+msgstr "Per favore inserisci il soggetto"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:988
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
+msgid "Please enter a valid email"
+msgstr "Per favore inserire un email valida"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:346
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:107
+msgid "Please enter a valid email address"
+msgstr "Per favore inserire un indirizzo email valido"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
+msgid "Please enter some details"
+msgstr "Per favore inserire qualche dettaglio "
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:96
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:112
+#: templates/web/default/auth/general.html:13
+#: templates/web/default/auth/general.html:8
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:11
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
+msgid "Please enter your email"
+msgstr "Per favore inserisci la tua email"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
+msgid "Please enter your email address"
+msgstr "Per favore inserisci il tuo indirizzo email"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
+msgid "Please enter your first name"
+msgstr "Per favore inserisci il tuo nome"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
+msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
+msgstr "Per favore inserisci il tuo nome completo, i comuni hanno bisogno di questa informazione - Se non vuoi che il tuo nome venga mostrato sul sito, deseleziona il box qui sotto"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:95
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
+msgid "Please enter your name"
+msgstr "Per favore inserisci il tuo nome"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your phone number"
+msgstr "Per favore inserisci il tuo cognome"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
+msgid "Please enter your second name"
+msgstr "Per favore inserisci il tuo cognome"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
+msgid "Please enter your title"
+msgstr "Per favore inserisci il tuo titolo"
+
+#: templates/web/default/auth/sign_out.html:5
+#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:5
+msgid "Please feel free to <a href=\"%s\">sign in again</a>, or go back to the <a href=\"/\">front page</a>."
+msgstr "Per favore <a href=\"%s\">entra di nuovo</a>, o torna indietro nella <a href=\"/\">pagina principale</a>."
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_text.html:1
+msgid ""
+"Please fill in details of the empty property below, saying what type of\n"
+"property it is e.g. an empty home, block of flats, office etc. Tell us\n"
+"something about its condition and any other information you feel is relevant.\n"
+"There is no need for you to give the exact address. Please be polite, concise\n"
+"and to the point; writing your message entirely in block capitals makes it hard\n"
+"to read, as does a lack of punctuation."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
+msgid "Please fill in details of the problem below."
+msgstr "Si prega di compilare i dettagli del problema qui di seguito."
+
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
+msgid ""
+"Please fill in details of the problem below. Leave as much detail as you can, \n"
+"and if possible describe the exact location of\n"
+"the problem (e.g. if there is a streetlight number or road name)."
+msgstr ""
+"Per favore inserisci i dettagli del problema qui sotto. Elenca più dettagli possibili,âŽ\n"
+"e se possibile descrivi anche l'esatta posizione delâŽ\n"
+"problema (es. il numero della via o il nome della strada)."
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
+msgid ""
+"Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
+"to help unless you leave as much detail as you can, so please describe the exact location of\n"
+"the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a\n"
+"photo of the problem if you have one), etc."
+msgstr ""
+"Per favore inserisci i dettagli del problema qui sotto. Il comune non sarà in gradoâŽ\n"
+"di aiutare se non lasci più dettagli possibili, quindi per favore descrivi l'esatta posizioneâŽ\n"
+"del problema (es nel muro), che cosa è, da quanto tempo è li, una descrizione (e unaâŽ\n"
+"foto del problema se ne hai una), etc."
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
+msgid "Please fill in details of the problem."
+msgstr "SI prega di inserire i dettagli del problema"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:20
+msgid "Please fill in the form below with details of the problem, and describe the location as precisely as possible in the details box."
+msgstr "Si prega di compilare il modulo sottostante con i dettagli del problema, e descrivere la posizione nel modo più preciso possibile, nella casella dettagli."
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:243
+msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
+msgstr "Per favore indicare se si vuole ricevere un altro questionario"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4
+msgid "Please note that updates are not sent to the council."
+msgstr "Gli aggiornamenti non verranno inviati al comune."
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:7
+msgid "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
+msgstr "Gli aggiornamenti non vengono inviati al comune. Se lasci il tuo nome questo sarà pubblico. Le tue informazioni non verranno usate in accordo con la nostra <a href=\"/faq#privacy\">politica sulla privacy</a>"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:11
+msgid "Please note your report has <strong>not yet been sent</strong>. Choose a category and add further information below, then submit."
+msgstr "La tua segnalazione <strong>non è stata inviata</strong>. Scegli una categoria e aggiungi ulteriori informazioni qui di seguito e infine inviala."
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
+msgid "Please note:"
+msgstr "Attenzione:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:246
+msgid "Please provide some explanation as to why you're reopening this report"
+msgstr "Per favore provvedi ad alcune spiegazioni perché stai riaprendo questa segnalazione"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:253
+msgid "Please provide some text as well as a photo"
+msgstr "Per favore provvedi a del testo come ad una foto"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:239
+msgid "Please say whether you've ever reported a problem to your council before"
+msgstr "Per favore dicci se hai mai precedentemente riportato un problema al tuo comune "
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:80
+msgid "Please select the feed you want"
+msgstr "Si prega di selezionare il feed che si vuole"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:118
+msgid "Please select the type of alert you want"
+msgstr "Per favore seleziona il tipo di avvertimento che desideri"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:235
+msgid "Please state whether or not the problem has been fixed"
+msgstr "Si prega di indicare se il problema è stato risolto"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:50
+msgid "Please take a look at the updates that have been left."
+msgstr "Per favore dai un'occhiata agli aggiornamenti che sono stati aggiunti"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:176
+msgid "Please upload a JPEG image only"
+msgstr "Per favore utilizza soltanto il formato JPG"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:183
+msgid "Please upload a JPEG image only\n"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:98
+msgid "Please write a message"
+msgstr "Per favore scrivi un messaggio"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
+msgid "Please write your update here"
+msgstr "Per favore scrivi il tuo aggiornamento qui"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:95
+#: templates/web/default/report/update-form.html:109
+#: templates/web/default/report/update-form.html:131
+#: templates/web/default/report/update-form.html:72
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:110
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
+msgid "Post"
+msgstr "Posta"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:15
+msgid "Posted anonymously at %s"
+msgstr "Postato anonimamente al %s"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:22
+msgid "Posted by %s (<strong>%s</strong>) at %s"
+msgstr "Postato da %s (<strong>%s</strong>) al %s"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:24
+msgid "Posted by %s at %s"
+msgstr "Postato da %s al %s"
+
+#: templates/web/default/pagination.html:7
+msgid "Previous"
+msgstr "Precedente"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:173
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:40
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:79
+msgid "Private"
+msgstr "Privato"
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:108
+msgid "Private information (not shown on site)"
+msgstr "Informazioni private (non mostrate nel sito)"
+
+#: templates/web/default/maps/openlayers.html:86
+msgid "Problem"
+msgstr "Problema"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:22
+msgid "Problem %d created"
+msgstr "Problema %d creato"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:24
+msgid "Problem %s confirmed"
+msgstr "Problema %s confermato"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:26
+msgid "Problem %s sent to council %s"
+msgstr "Problema %s inviato al comune %s"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:9
+msgid "Problem breakdown by state"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:959
+msgid "Problem marked as open."
+msgstr "Problema marcato come aperto."
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:21
+msgid "Problem state change based on survey results"
+msgstr "Il cambio di stato del problema è basato sui risultati del sondaggio"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:10
+msgid "Problems"
+msgstr "Problemi"
+
+#: templates/web/default/around/_updates.html:1
+msgid "Problems in this area"
+msgstr "Problemi in questa area"
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
+msgid "Problems nearby"
+msgstr "Problemi vicino"
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:44
+msgid "Problems on the map"
+msgstr "Problemi sulla mappa"
+
+#: db/alert_types.pl:14
+msgid "Problems recently reported fixed on FixMyStreet"
+msgstr "Problemi recentemente segnalati e risolti su FIxMyStreet"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:21
+msgid "Problems within %.1fkm of this location"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
+msgid "Problems within %s"
+msgstr "Problemi dentro %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:236
+msgid "Problems within %s ward"
+msgstr "Problemi dentro %s quartiere"
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:0
+#: templates/web/default/reports/body.html:24
+msgid "Problems within %s, FixMyStreet"
+msgstr "Problemi dentro %s, FIxMyStreet"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:40
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:13
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:42
+msgid "Problems within the boundary of:"
+msgstr "Problemi dentro i confini di:"
+
+#: db/alert_types_eha.pl:8
+msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:32
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:115
+msgid "Property address:"
+msgstr "L'indirizzo della proprietà:"
+
+#: templates/web/default/report/new/category.html:8
+msgid "Property type:"
+msgstr "Tipo di proprietà:"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
+msgid "Provide a title"
+msgstr "Fornisci un titolo"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
+msgid "Provide an update"
+msgstr "Fornisci un'aggiornamento"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:53
+msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173
+#: templates/web/default/report/update-form.html:128
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:116
+msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
+msgstr "Scegliere una password è opzionale, ma farlo ti acconsentirà di riportare più facilmente le future segnalazioni, di aggiungere degli aggiornamenti e gestire le tue segnalazioni."
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:60
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
+msgid "Public"
+msgstr "Pubblico"
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:44
+msgid "Public information (shown on site)"
+msgstr "Informazione pubblica (mostrata nel sito)"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:198
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:214
+msgid "Public response:"
+msgstr "Risposte pubbliche:"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:80
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:38
+msgid "Publish photo"
+msgstr "Pubblica la foto"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:222
+msgid "Publish the response"
+msgstr "Pubblica la risposta"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:2
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:0
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:14
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:4
+msgid "Questionnaire"
+msgstr "Questionario"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:30
+msgid "Questionnaire %d answered for problem %d, %s to %s"
+msgstr "Questionario %d e risposte per il problema %d, %s o %s"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:28
+msgid "Questionnaire %d sent for problem %d"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:192
+msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:21
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
+#: templates/web/default/report/display.html:46
+#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
+msgid "RSS feed"
+msgstr "RSS feed"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
+msgid "RSS feed for %s"
+msgstr "RSS feed per %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+msgid "RSS feed for %s ward, %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:171
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:218
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:226
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
+msgid "RSS feed of %s"
+msgstr "RSS feed di %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
+msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
+msgstr "RSS feed di %s, dentro al quartiere %s "
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:22
+msgid "RSS feed of nearby problems"
+msgstr "RSS feed dei problemi vicino"
+
+#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
+msgid "RSS feed of problems in this %s"
+msgstr "RSS feed per i problemi in questo %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:229
+msgid "RSS feed of problems within %s"
+msgstr "RSS feed dei problemi dentro %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
+msgid "RSS feed of problems within %s ward"
+msgstr "RSS feed di problemi dentro al quartiere %s "
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
+#: templates/web/default/around/display_location.html:4
+msgid "RSS feed of recent local problems"
+msgstr "RSS feed dei recenti problemi locali"
+
+#: templates/web/default/report/display.html:46
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
+msgid "RSS feed of updates to this problem"
+msgstr "RSS feed degli aggiornamenti su questa segnalazione"
+
+#: templates/web/default/alert/updates.html:9
+#: templates/web/default/report/display.html:37
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:63
+msgid "Receive email when updates are left on this problem."
+msgstr "Ricevi un'email quando gli aggiornamenti sono aggiunti su questa segnalazione."
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:0
+#: templates/web/default/around/display_location.html:32
+msgid "Recent local problems, FixMyStreet"
+msgstr "Recenti problemi locali, FIxMyStreet"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:19
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:19
+msgid "Recently <br>fixed"
+msgstr "Recentemente <br>risolti"
+
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:13
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:13
+msgid "Recently fixed"
+msgstr "Recentemente risolti"
+
+#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24
+#: templates/web/fixmystreet/index.html:49
+msgid "Recently reported problems"
+msgstr "Problemi segnalati di recente"
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:10
+msgid "Remember that FixMyStreet is primarily for reporting physical problems that can be fixed. If your problem is not appropriate for submission via this site remember that you can contact your council directly using their own website."
+msgstr "Ricorda che FIxMyStreet serve per segnalare problemi materiali che possono essere risolti. Se il tuo non è un problema appropriato, da segnalare attraverso questo sito, ti ricordiamo che puoi sempre contattare tu direttamente il comune attraverso il suo sito internet."
+
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:9
+msgid "Remember that, for the pilot project, FixMyBarangay is only for reporting potholes and streetlights in bgy. Luz or Basak San Nicolas."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:16
+msgid "Remove flag"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:62
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
+msgid "Remove photo (can't be undone!)"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:12
+msgid "Report Empty Homes"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:47
+#: templates/web/zurich/footer.html:17
+#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
+msgid "Report a problem"
+msgstr "Segnala un problema"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
+msgid "Report abuse"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report_created.html:1
+#: templates/web/default/report_created.html:3
+msgid "Report created"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:295
+msgid "Report on %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
+#: templates/web/zurich/around/intro.html:1
+msgid "Report, view, or discuss local problems"
+msgstr "Segnala, conosci e discuti sui problemi della tua città "
+
+#: templates/web/default/my/my.html:79
+msgid "Reported %s"
+msgstr "Riportati %s"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:77
+msgid "Reported %s, to %s"
+msgstr "Riportati %s, a %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561
+#: templates/web/default/contact/index.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:62
+msgid "Reported anonymously at %s"
+msgstr "Riportati anonimamente al %s"
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:5
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:77
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:71
+msgid "Reported before"
+msgstr "Segnalati prima"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584
+#: templates/web/default/contact/index.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:64
+msgid "Reported by %s at %s"
+msgstr "Segnalato da %s al %s"
+
+#: templates/web/zurich/report/_main.html:2
+msgid "Reported in the %s category"
+msgstr "Riportato nella categoria %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:557
+msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
+msgstr "Riportato nella categoria %s anonimamente alle %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
+msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
+msgstr "Riportato nella categoria %s da %s alle %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
+#, fuzzy
+msgid "Reported via %s anonymously at %s"
+msgstr "Segnalati da %s anonimamente al %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
+#, fuzzy
+msgid "Reported via %s by %s at %s"
+msgstr "Segnalato da %s al %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:549
+#, fuzzy
+msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
+msgstr "Riportato da %s nella categoria %s anonimo alle %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569
+#, fuzzy
+msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
+msgstr "Riportato da %s nella categoria %s da %s alle %s"
+
+#: templates/web/default/around/around_index.html:1
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:41
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:0
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:3
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
+msgid "Reporting a problem"
+msgstr "Stai segnalando un problema"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1186
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290
+#: templates/web/zurich/header.html:60
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
+#, fuzzy
+msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
+msgstr "Le segnalazioni sono limitate a 2000 caratteri di lunghezza. Per favore accorcia la tua segnalazione"
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:7
+msgid "Reports awaiting approval"
+msgstr "Segnalazioni in attesa di approvazione"
+
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:3
+msgid "Reports on and around the map"
+msgstr "Segnalazioni sulla e intorno alla mappa"
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:10
+msgid "Reports published"
+msgstr "Segnalazioni pubblicate"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
+msgid "Resend report"
+msgstr "Rinvia la segnalazione"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
+msgid "Right place?"
+msgstr "E' il posto giusto?"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
+msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
+msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1397
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:90
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
+msgid "Rotate Left"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:91
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
+msgid "Rotate Right"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:76
+msgid "Save changes"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/reports.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:1
+msgid "Search Reports"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:1
+msgid "Search Users"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/header.html:77
+msgid "Search reports"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/reports.html:5
+#: templates/web/default/admin/users.html:8
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:5
+msgid "Search:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/reports.html:26
+msgid "Searching found no reports."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:39
+msgid "Searching found no users."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:33
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:16
+msgid "Select a body"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:71
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:26
+msgid "Select an area"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:10
+msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
+msgstr "Seleziona quale tipo di avvertimento vorresti e clicca sul bottone per gli RSS feed oppure inserisci il tuo indirizzo email per iscriverti agli avvertimenti via email."
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
+msgid "Sent to %s %s later"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
+msgid "Sent:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:73
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:45
+msgid "Service:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:41
+msgid "Share"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210
+#: templates/web/default/report/update-form.html:157
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:197
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:144
+msgid "Show my name publicly"
+msgstr "Mostra il mio nome pubblicamente"
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:69
+msgid "Show old"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:60
+msgid "Show pins"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:3
+#: templates/web/default/auth/general.html:49
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:70
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:57
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:35
+msgid "Sign in"
+msgstr "Entra"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:74
+msgid "Sign in by email"
+msgstr "Entra inserendo l'email"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:1
+msgid "Sign in or create an account"
+msgstr "Entra o crea un nuovo account"
+
+#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1
+#: templates/web/default/header.html:30
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:46
+#: templates/web/fiksgatami/header.html:22
+#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22
+#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
+msgid "Sign out"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/header.html:29
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:45
+#: templates/web/fiksgatami/header.html:21
+#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
+msgid "Signed in as %s"
+msgstr "Entra come %s"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
+msgid "Some categories may require additional information."
+msgstr "Qualche categoria potrebbe richiedere ulteriori informazioni."
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:145
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:146
+msgid ""
+"Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n"
+" sent from your FixMyStreet installation."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:42
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:32
+msgid "Some photos of recent reports"
+msgstr "Qualche foto di segnalazioni recenti"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/View/Email.pm:32
+#: perllib/FixMyStreet/App/View/Web.pm:44
+msgid "Some text to localize"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:93
+msgid "Sorry, that appears to be a Crown dependency postcode, which we don't cover."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/abuse.html:5
+msgid "Sorry, there has been an error confirming your problem."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
+msgid "Sorry, we could not find that location."
+msgstr "Ci scusiamo, non possiamo trovare questa zona."
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
+msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
+msgstr "Ci scusiamo, non possiamo analizzare questa zona. Per favore prova ancora."
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:16
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:16
+msgid "Source code"
+msgstr "Codice sorgente"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:64
+#, fuzzy
+msgid "Start Date:"
+msgstr "Giorno d'inizio:"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
+#: templates/web/default/admin/reports.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:26
+msgid "State"
+msgstr "Stato"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:34
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:27
+#: templates/web/default/report/update-form.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:56
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:17
+msgid "State:"
+msgstr "Stato:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305
+#: templates/web/default/admin/stats.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
+msgid "Stats"
+msgstr "Stati"
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:10
+msgid "Still open, via questionnaire, %s"
+msgstr "Ancora aperto, attraverso il questionario %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+msgid "Subcategory: %s"
+msgstr "Sottocategoria: %s"
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:27
+msgid "Subdivision/Body"
+msgstr "Sottodivisione/Corpo"
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:95
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
+msgid "Subject"
+msgstr "Soggetto"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19
+#: templates/web/default/contact/index.html:83
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:52
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:70
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:37
+msgid "Subject:"
+msgstr "Soggetto:"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:176
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:144
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:97
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:65
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38
+msgid "Submit changes"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:116
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:105
+msgid "Submit questionnaire"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:9
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/updates.html:17
+#: templates/web/default/report/display.html:42
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:68
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:97
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:42
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:92
+msgid "Subscribe me to an email alert"
+msgstr "Iscrivimi alle email di avviso"
+
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:6
+msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289
+#: templates/web/default/admin/index.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:1 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/zurich/header.html:57
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:1
+#: templates/web/zurich/reports/index.html:0
+#: templates/web/zurich/reports/index.html:4
+msgid "Summary reports"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1188
+msgid "Survey"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:1
+msgid "Survey Results"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:10
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:31
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:18
+msgid "Text only version"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:20
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:12
+msgid "Text:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
+msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:7
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
+msgid "Thank you for reporting an empty property on ReportEmptyHomes.com. We have emailed the lead officer for empty homes in the council responsible with details, and asked them to do whatever they can to get the empty property back into use as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
+msgid ""
+"Thank you for reporting this empty property on ReportEmptyHomes.com.\n"
+"At present the report cannot be sent through to the council for this area. We\n"
+"are working with councils to link them into the system so that as many areas\n"
+"as possible will be covered."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/error.html:7
+msgid "Thank you for trying to confirm your update or problem. We seem to have an error ourselves though, so <a href=\"%s\">please let us know what went on</a> and we'll look into it."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:25
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
+msgid "Thank you for using ReportEmptyHomes.com. Your action is already helping to resolve the UK&rsquo;s empty homes crisis."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:27
+msgid "Thanks for uploading your photo. We now need to locate your problem, so please enter a nearby street name or postcode in the box above&nbsp;:"
+msgstr "Grazie per aver aggiunto la tua foto. Abbiamo adesso bisogno di localizzare il problema, quindi inserisci il nome della strada piu vicina o il codice postale nel box qui sopra&nbsp;:"
+
+#: templates/web/default/contact/submit.html:8
+msgid "Thanks for your feedback. We'll get back to you as soon as we can!"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:9
+msgid "Thanks, glad to hear it's been fixed! Could we just ask if you have ever reported a problem to a council before?"
+msgstr "Grazie, è fantastico sapere che è stato risolto! Possiamo soltanto chiederti se avevi gia segnalato altri problemi al tuo comune precedentemente?"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:190
+msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
+msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
+msgstr "Questa posizione non sembra essere coperta da un comune; forse è in mare aperto o all'esterno del paese. Riprova."
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
+msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
+msgstr "Questa posizione non sembra essere nel Regno Unito, si prega di riprovare."
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:79
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
+msgid "That postcode was not recognised, sorry."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704
+msgid "That problem will now be resent."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:117
+msgid "That report cannot be viewed on %s."
+msgstr "La segnalazione non può essere vista su %s."
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:111
+msgid "That report has been removed from FixMyStreet."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:115
+msgid ""
+"The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n"
+" Other categories for this body may have the same email address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:119
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:120
+msgid ""
+"The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n"
+" when sending reports to this body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:132
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:133
+msgid ""
+"The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n"
+" than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:90
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:91
+msgid ""
+"The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n"
+" If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:92
+msgid "The Open311 v2 attribute agency_responsible is used to list the administrations that received the problem report, which is not quite the way the attribute is defined in the Open311 v2 specification."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:11
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:12
+msgid ""
+"The body's <strong>name</strong> identifies the body (for example, <em>Borsetshire District Council</em>)\n"
+" and may be displayed publically."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:19
+#: templates/web/default/email_sent.html:6
+msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
+msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
+msgstr "Il comune non sarà in grado di fare qualcosa finchè non lascerai più dettagli possibili sul problema che stai segnalando. Per favore descrivi l'esatta location (es. nel muro), che cos'è, da quanto tempo c'è, una descrizione (e una foto del problema se ne hai una), ecc.."
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:43
+msgid "The details of your problem are available from the other tab above."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:49
+msgid "The details of your problem are available on the right hand side of this page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:3
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:4
+msgid "The diligency prize league table shows editors' activity (who's been editing the most records)."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:60
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:72
+msgid "The error was: %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:88
+msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
+msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:19 db/alert_types.pl:23 db/alert_types.pl:27
+#: db/alert_types.pl:31
+msgid "The latest local problems reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:13
+msgid "The latest local reports reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:35
+msgid "The latest problems for {{COUNCIL}} reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:39
+msgid "The latest problems for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward reported by users"
+msgstr "Gli ultimi problemi per {{COUNCIL}} dentro il quartiere {{WARD}} segnalati dagli utenti"
+
+#: db/alert_types.pl:11
+msgid "The latest problems reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:15
+msgid "The latest problems reported fixed by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:43
+msgid "The latest problems within {{NAME}}'s boundary reported by users"
+msgstr "Gli ultimi problemi dentro i confini di {{NAME}} segnalati dagli utenti"
+
+#: db/alert_types_eha.pl:9
+msgid "The latest properties reported back to use by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:20
+msgid "The latest reports for {{COUNCIL}} reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:24
+msgid "The latest reports for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward reported by users"
+msgstr "Le ultime segnalazioni per {{COUNCIL}} dentro i confini del quartiere {{WARD}} riportate dagli utenti"
+
+#: db/alert_types_eha.pl:28
+msgid "The latest reports within {{NAME}}'s boundary reported by users"
+msgstr "Le ultime segnalazioni dentro i confini di {{NAME}} riportate dagli utenti"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:58
+msgid "The list of available areas is being provided by the MapIt service at %s."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:16
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:11
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
+msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:16
+msgid "The simplest alert is our geographic one:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
+msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
+msgstr "Il soggetto e i dettagli del problema saranno visibili a tutti, il tuo nome sarà pubblicato soltanto se ci darai il tuo permesso."
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
+msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:12
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:13
+msgid ""
+"The user's <strong>name</strong> is displayed publicly on reports that have not been marked <em>anonymous</em>.\n"
+" Names are not necessarily unique."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:69
+msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
+msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
+#: templates/web/default/auth/general.html:23
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:28
+msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
+msgstr "E' accaduto un problema con la tua combinazione email/password. Se non ti ricordi la password, o non né hai ancora una, per favore riempi qui gli &lsquo; ed entra con l'email&rsquo, nella sezione del form"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:355
+msgid "There was a problem with your email/password combination. Please try again."
+msgstr "E' accaduto un problema con la tua combinazione email/password. Per favore prova ancora."
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:272
+msgid "There was a problem with your update. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
+msgid "There were problems with your report. Please see below."
+msgstr "Ci sono stati dei problemi con la tua segnalazione. Per favore guarda qui sotto."
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:299
+msgid "There were problems with your update. Please see below."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:108
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:109
+msgid ""
+"These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n"
+" <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n"
+" For more information on Open311, see \n"
+" <a href='http://www.mysociety.org/2013/01/17/open311-explained/' class='admin-offsite-link'>this article</a>.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:79
+msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:33
+msgid ""
+"This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n"
+" Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n"
+" Currently, users <strong>cannot report problems to this body</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:43
+msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:52
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:53
+msgid ""
+"This body will only be sent reports for problems that are located in the <strong>area covered</strong>.\n"
+" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
+msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
+msgstr "Questa email è stata inviata ad entrambi i comuni che coprono la zona del problema, visto che l'utente non ha aggiunto una categoria; per favore ignorate l'email se non siete il comune corretto che deve gestire il problema, o fateci sapere qual'e la categoria di questo problema così da poterla aggiungere nel nostro sistema."
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
+msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
+msgid "This information is required"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/debug_header.html:3
+msgid "This is a developer site; things might break at any time, and the database will be periodically deleted."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:7
+msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular barangay to see the reports sent there."
+msgstr "Questo è un riassunto di tutte le segnalazioni su questo sito, selezionare un particolare barangay per vedere le segnalazioni inviate lì."
+
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:4
+msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular council to see the empty homes news for that area."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:7
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:4
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:4
+msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular council to see the reports sent there."
+msgstr "Questo è un riassunto di tutte le segnalazioni su questo sito, selezionare un particolare comune per vedere le segnalazioni inviate lì."
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:9
+msgid "This may be because the link is too old or already used, or the address was not copied correctly."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:15
+msgid "This problem has been closed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:12
+#: templates/web/default/report/update-form.html:48
+#: templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:46
+msgid "This problem has been fixed"
+msgstr "Questo problema è stato risolto"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
+msgid "This problem has not been fixed"
+msgstr "Questo problema non è stato risolto"
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:19
+msgid "This problem is in progress"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:9
+msgid "This problem is old and of unknown status."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131
+#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
+msgid "This report is awaiting moderation."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+msgid "This report is currently marked as closed."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+msgid "This report is currently marked as fixed."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
+msgid "This report is currently marked as open."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
+msgid "This report was submitted anonymously"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
+msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
+msgid "Timeline"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:15
+#: templates/web/default/admin/reports.html:12
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:2
+msgid "To <strong>report a problem</strong>, click on the map at the correct location."
+msgstr "Per <strong>segnalare un problema</strong>, clicca sulla mappa nella corretta zona."
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:27
+msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
+msgstr "Per sapere quali segnalazioni locali abbiamo per te, inserisci per favore il tuo codice postale o il nome della via e della zona"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
+msgid "To view a map of the precise location of this issue"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
+#: templates/web/default/admin/stats.html:24
+#: templates/web/default/admin/stats.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:30
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
+msgid "Try again"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31
+msgid "Unable to fix"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:48
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
+msgid "Unconfirmed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:9
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:173
+msgid "Unknown alert type"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:106
+msgid "Unknown problem ID"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:33
+msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
+msgid "Update below added anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:23
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
+msgid "Update below added by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
+msgid "Update body"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:38
+msgid "Update breakdown by state"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:7
+msgid "Update by {{name}}"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:42
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:25
+msgid "Update changed problem state to %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:44
+msgid "Update marked problem as fixed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:46
+msgid "Update reopened problem"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:83
+msgid "Update statuses"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:22
+msgid "Update:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+msgid "Updated"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1007
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1051
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:801
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:949
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
+msgid "Updated!"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:2
+#: templates/web/default/report/update.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/update.html:3
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:24
+#: templates/web/zurich/report/updates.html:2
+msgid "Updates"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132
+#, fuzzy
+msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
+msgstr "Le segnalazioni sono limitate a 2000 caratteri di lunghezza. Per favore accorcia la tua segnalazione"
+
+#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
+msgid "Updates on {{title}}"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/display.html:0
+#: templates/web/default/report/display.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:8
+msgid "Updates to this problem, FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:153
+msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1351
+msgid "User flag removed"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1323
+msgid "User flagged"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:5
+msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
+#: templates/web/zurich/header.html:69
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:371
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:401
+msgid "Values updated"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:18
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:10
+msgid "View report on site"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:14
+msgid "View reports by ward"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:39
+msgid "View your report"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:0
+#: templates/web/default/around/display_location.html:34
+msgid "Viewing a location"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/display.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
+msgid "Viewing a problem"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:16
+msgid "Wards of this council"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/choose.html:6
+#: templates/web/default/around/around_index.html:13
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
+msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
+msgstr "Abbiamo trovato più di una corrispondenza per questa posizione. Mostriamo fino a dieci risultati, per favore prova una ricerca differente se quello che cercavi non è qui."
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:8
+msgid "We have not been able to confirm your account - sorry."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:16
+msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:19
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
+msgid "We may contact you periodically to ask if anything has changed with the property you reported."
+msgstr "Potrebbe essere che ti contatteremo periodicamente per chiederti se qualcosa è cambiato nella proprietà che hai segnalato."
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
+msgid "We never show your email"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
+msgid "We never show your email address or phone number."
+msgstr "Non mostriamo mai il tuo indirizzo email e numero di telefono."
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
+msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:31
+msgid "We send it to the council on your behalf"
+msgstr "Lo invieremo noi al comune responsabile a tuo nome"
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:5
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
+msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
+msgstr "Useremo le tue informazioni personali solo in accordo con la nostra <a href=\"/faq#privacy\">politica sulla privacy.</a>"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
+msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
+msgstr "Useremo le tue informazioni personali solo in accordo con la nostra <a href=\"/faq#privacy\">politica sulla privacy.</a>"
+
+#: templates/web/emptyhomes/contact/blurb.html:2
+msgid "We&rsquo;d love to hear what you think about this website. Just fill in the form. Please don&rsquo;t contact us about individual empty homes; use the box accessed from <a href=\"/\">the front page</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/blurb.html:8
+msgid "We'd love to hear what you think about this site. Just fill in the form, or send an email to <a href='mailto:%s'>%s</a>:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:61
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:82
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:17
+msgid "When edited"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:35
+msgid "When sent"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621
+msgid "Whole block of empty flats"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:94
+msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
+msgid "Would you like better integration with FixMyStreet? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about FixMyStreet for councils</a>."
+msgstr "Vi piacerebbe integrare FixMyStreet nei vostri servizi? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">vieni a conoscere FixMyStreet per i comuni</a>."
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
+msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
+msgstr "Ti piacerebbe contribuire a FIxMyStreet? Il nostro codice è open source e <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">lo puoi trovare su GitHub</a>."
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:106
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:96
+msgid "Would you like to receive another questionnaire in 4 weeks, reminding you to check the status?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:8
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
+msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
+msgstr "Scrivere il tuo messaggio interamente con lettere maiuscole diventa di difficile lettura, come anche una mancanza di punteggiatura."
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:10
+msgid "Year"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:57
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:5
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:47
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:63
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:24
+#: templates/web/default/admin/users.html:29
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:14
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:109
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:66
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:99
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
+msgid "Yes I have a password"
+msgstr "Si ho già la password"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:37
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
+msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
+msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:20
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
+msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:47
+msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
+msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
+msgid ""
+"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
+" For example, this can useful if you want to keep an eye on a user who has posted inappropriate\n"
+" reports in the past."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
+msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:81
+msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
+msgid "You declined; please fill in the box above"
+msgstr "Hai rifiutato; Per favore riempi il box qui sopra "
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:38
+msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
+msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:59
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
+msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3
+#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
+msgid "You have been signed out"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:13
+msgid "You have located the problem at the point marked with a green pin on the map. If this is not the correct location, simply click on the map again. "
+msgstr "Hai localizzato il problema nel punto segnato sulla mappa dal segnetto verde. Se questa non è la corretta posizione, clicca semplicemente ancora sulla mappa."
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:7
+msgid "You have successfully confirmed your alert."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
+msgid "You have successfully confirmed your email address."
+msgstr "Il tuo indirizzo email è stato confermato con successo."
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
+msgid "You have successfully confirmed your problem"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
+msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:11
+msgid "You have successfully created your alert."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:9
+msgid "You have successfully deleted your alert."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
+msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
+msgstr "Ti sei correttamente iscritto; per favore controlla e conferma i tuoi dettagli:"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17
+msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:13
+msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:7
+msgid "You need to <a href=\"%s\">add some bodies</a> (such as councils or departments) before any reports can be sent."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:9
+msgid ""
+"You need to add bodies (such as councils or departments) so that you can then add\n"
+" the categories of problems they can handle (such as potholes or streetlights) and the\n"
+" contacts (such as an email address) to which reports are sent."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
+msgid "You really want to resend?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/my/my.html:0 templates/web/default/my/my.html:14
+#: templates/web/default/my/my.html:3 templates/web/fixmystreet/my/my.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/my/my.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/my/my.html:3
+msgid "Your Reports"
+msgstr "Tue segnalazioni"
+
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:88
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:67
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:147
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88
+msgid "Your email"
+msgstr "La tua email"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
+msgid "Your email address"
+msgstr "Tuo indirizzo email"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:27
+msgid "Your email address:"
+msgstr "Tuo indirizzo email:"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:92
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:124
+#: templates/web/default/report/update-form.html:81
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:133
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:37
+msgid "Your email:"
+msgstr "La tua email:"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7
+msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:81
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
+msgid "Your name"
+msgstr "Il tuo nome"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:59
+#: templates/web/default/contact/index.html:68
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:203
+#: templates/web/default/report/update-form.html:151
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:124
+msgid "Your name:"
+msgstr "Il tuo nome:"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:34
+msgid "Your password"
+msgstr "Tua password"
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:6
+msgid "Your password has been changed"
+msgstr "La tua password è stata cambiata"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
+msgid "Your phone number"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:15
+msgid "Your report"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report_created.html:6
+msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:49
+msgid "Your reports"
+msgstr "Tue segnalazioni"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:50 templates/web/fixmystreet/my/my.html:56
+msgid "Your updates"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:76
+msgid "Your&nbsp;email:"
+msgstr "La tua&nbsp;email:"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:4
+msgid "by %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:6
+#: templates/web/default/reports/body.html:7
+msgid "council"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+msgid "council ref:&nbsp;%s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
+msgid "didn't use map"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
+msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
+#, fuzzy
+msgid "edit user"
+msgstr "Aggiungi un'utente"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
+msgid "from %d different users"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
+msgid "last updated %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/Utils.pm:265
+msgid "less than a minute"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:57
+msgid "marked as a duplicate report"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:47
+msgid "marked as action scheduled"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:59
+msgid "marked as an internal referral"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:49
+msgid "marked as closed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:28
+#: templates/web/default/report/updates.html:51
+msgid "marked as fixed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:45
+msgid "marked as in progress"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:41
+msgid "marked as investigating"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:55
+msgid "marked as not the council's responsibility"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:43
+msgid "marked as planned"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:53
+msgid "marked as unable to fix"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:130
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:15
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:16
+msgid "n/a"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:87
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:85
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
+msgid "or locate me automatically"
+msgstr "oppure fatti localizzare automaticamente"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
+msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
+msgid "other areas:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:29
+#: templates/web/default/report/updates.html:39
+msgid "reopened"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
+#: templates/web/zurich/footer.html:12
+msgid "sign out"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
+msgid "the local council"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/_main.html:6
+#: templates/web/zurich/report/_main.html:5
+msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+msgid "this type of local problem"
+msgstr ""
+
+#: perllib/Utils.pm:237
+msgid "today"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
+msgid "used map"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:35
+msgid "user is from same council as problem - %d"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:38
+msgid "user is problem owner"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:0
+#: templates/web/default/reports/body.html:3
+msgid "ward"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:17
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> report recently"
+msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
+msgstr[0] "<big>%s</big> segnalazione recente"
+msgstr[1] "<big>%s</big> segnalazioni recenti"
+
+#: perllib/Utils.pm:284
+#, perl-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: templates/web/default/report/_support.html:6
+#, perl-format
+msgid "%d supporter"
+msgid_plural "%d supporters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: perllib/Utils.pm:286
+#, perl-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:29
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> update on reports"
+msgid_plural "<big>%s</big> updates on reports"
+msgstr[0] "<big>%s</big> aggiornamento sulle segnalazioni"
+msgstr[1] "<big>%s</big> aggiornamenti sulle segnalazioni"
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_none.html:3
+#, perl-format
+msgid "We do not yet have details for the council that covers this location."
+msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this location."
+msgstr[0] "Non abbiamo ancora i dettagli sul comune che copre questa zona."
+msgstr[1] "Non abbiamo ancora i dettagli sui comuni che coprono questa zona."
+
+#: perllib/Utils.pm:280
+#, perl-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:12
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> report in past week"
+msgid_plural "<big>%s</big> reports in past week"
+msgstr[0] "<big>%s</big> Segnalazione nell'ultima settimana"
+msgstr[1] "<big>%s</big> Segnalazioni nelle ultime settimane"
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:23
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> fixed in past month"
+msgid_plural "<big>%s</big> fixed in past month"
+msgstr[0] "<big>%s</big> risolti nel mese passato"
+msgstr[1] "<big>%s</big> risolti nel mese passato"
+
+#: perllib/Utils.pm:282
+#, perl-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
+#, perl-format
+msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
+msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
+msgstr[0] "<strong>Non</strong>abbiamo ancora dettagli per un'altro comune che copre questa zona."
+msgstr[1] "<strong>Non</strong>abbiamo ancora dettagli sugli altri comuni che coprono questa zona."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Click on the map to report a problem"
+#~ msgstr "Clicca sulla mappa per riportare un problema"
+
+#~ msgid "First Name"
+#~ msgstr "Nome"
+
+#~ msgid "Last Name"
+#~ msgstr "Cognome"
+
+#~ msgid "Name (optional)"
+#~ msgstr "Nome (opzionale)"
+
+#~ msgid "Please choose a transport category"
+#~ msgstr "Per favore scegli una categoria di trasporto"
+
+#~ msgid "Please choose an incident category"
+#~ msgstr "Per favore scegli una categoria di incidente"
+
+#~ msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
+#~ msgstr "Scegliere una password è opzionale, ma farlo ti acconsente di riportare più facilmente le future segnalazioni, di aggiungere degli aggiornamenti e gestire le tue segnalazioni."
+
+#~ msgid "Your email (optional)"
+#~ msgstr "La tua email (opzionale)"
+
+#~ msgid "Your first name"
+#~ msgstr "Il tuo nome"
+
+#~ msgid "Your last name"
+#~ msgstr "Il tuo cognome"
+
+#~ msgid "End Year:"
+#~ msgstr "Fine anno:"
+
+#~ msgid "End month:"
+#~ msgstr "Fine mese: "
+
+#~ msgid "Start Year:"
+#~ msgstr "Anno d'inizio:"
+
+#~ msgid "Start month:"
+#~ msgstr "Mese d'inizio:"
diff --git a/locale/ms.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/ms.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
new file mode 100644
index 000000000..438a2e89c
--- /dev/null
+++ b/locale/ms.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -0,0 +1,4412 @@
+# FixMyStreet original .po file, autogenerated by gettext-extract.
+# Copyright (C) 2011 UK Citizens Online Democracy
+# This file is distributed under the same license as the main FixMyStreet code.
+# Matthew Somerville <matthew@mysociety.org>, 2011-06-03.
+#
+# Translators:
+# klrkdekira <klrkdekira@gmail.com>, 2013
+# klrkdekira <klrkdekira@gmail.com>, 2013
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-13 06:40+0000\n"
+"Last-Translator: klrkdekira <klrkdekira@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/ms/)\n"
+"Language: ms\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:604
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
+msgid " and "
+msgstr " dan "
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
+msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
+msgstr "dan <strong>kita akan hantarkan kepada majlis</strong>"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
+msgid " or "
+msgstr " atau "
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:46
+msgid "%d addresses"
+msgstr "%d alamat"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:25
+msgid "%d confirmed alerts, %d unconfirmed"
+msgstr "%d alert disahkan, %d belum disah"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:27
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:6
+msgid "%d council contacts &ndash; %d confirmed, %d unconfirmed"
+msgstr "%d cara hubungan majlis &ndash; %d disahkan, %d belum disah"
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:12
+msgid "%d edits by %s"
+msgstr "%d suntingan daripada %s"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:24
+msgid "%d live updates"
+msgstr "%d update secara langsung"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:26
+msgid "%d questionnaires sent &ndash; %d answered (%s%%)"
+msgstr "%d soalan selidik dihantar &ndash; %d dijawabi (%s%%)"
+
+#: templates/web/default/pagination.html:10
+msgid "%d to %d of %d"
+msgstr "%d kepada %d daripada %d"
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:0
+#: templates/web/default/reports/body.html:22
+msgid "%s - Summary reports"
+msgstr "%s - Laporan Ringkasan"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653
+msgid "%s ref:&nbsp;%s"
+msgstr "%s ruj;&nbsp;%s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
+msgid "%s ward, %s"
+msgstr "%s kawasan pentadbiran, %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:540
+msgid "%s, reported at %s"
+msgstr "%s, dilaporkan pada %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
+msgid "%s, within %s ward"
+msgstr "%s, dalam kawasan pentadbiran %s"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:29
+msgid "(Don't worry &mdash; we'll hang on to your alert while you're checking your email.)"
+msgstr "(Jangan bimbang &mdash; kita akan mengantungkan alert akan sambil anda menyemak emel anda.)"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:25
+msgid "(Don't worry &mdash; we'll hang on to your problem report while you're checking your email.)"
+msgstr "(Jangan bimbang &mdash; kita akan mengantungkan laporan masalah anda sambil anda menyemak emel anda.)"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:27
+msgid "(Don't worry &mdash; we'll hang on to your update while you're checking your email.)"
+msgstr "(Jangan bimbang &mdash; kita akan mengantungkan update akan sambil anda menyemak emel anda.)"
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:11
+#: templates/web/default/admin/users.html:29
+msgid "(Email in abuse table)"
+msgstr "(Emel dalam jadual penyalahguna)"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:24
+msgid "(a default distance which covers roughly 200,000 people)"
+msgstr "(jarak lalai mengandunging 200,000 orang secara kasar)"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:25
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:28
+msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within"
+msgstr "(manakala RSS feed disesuaikan, dalam"
+
+#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12
+#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:21
+msgid "(closed)"
+msgstr "(ditutup)"
+
+#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10
+#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:19
+msgid "(fixed)"
+msgstr "(tetap)"
+
+#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
+msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
+msgstr "(seperti graffiti, fly tipping, paving slabs rosak, atau lampu jalan)"
+
+#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
+msgid "(not sent to council)"
+msgstr "(tidak dihantar kepada majlis)"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:217
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:140
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100
+msgid "(optional)"
+msgstr "(tidak diwajibkan)"
+
+#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
+msgid "(sent to both)"
+msgstr "(hantar kepada kedua-dua)"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:211
+msgid "(we never show your email address or phone number)"
+msgstr "(kita tidak akan menunjukkan alamat emel atau nombor telefon anda)"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:158
+msgid "(we never show your email)"
+msgstr "(kita tidak akan menunjukkan alamat emel anda)"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
+msgid "-- Pick a category --"
+msgstr "-- Pilih kategori --"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:385
+msgid "-- Pick a property type --"
+msgstr "-- Pilih jenis harta --"
+
+#: templates/web/emptyhomes/front/stats.html:5
+msgid "<big>%s</big> reports"
+msgstr "<big>%s</big> laporan"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:42
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:43
+msgid ""
+"<code>MAPIT_URL</code> is set (<code>%s</code>) but no <code>MAPIT_TYPES</code>.<br>\n"
+" This is probably why \"area covered\" is empty (below).<br>\n"
+" Maybe add some <code>MAPIT_TYPES</code> to your config file?"
+msgstr ""
+"<code>MAPIT_URL</code> ditetapkan dengan (<code>%s</code>) tetapi tiada <code>MAPIT_TYPES</code>.<br>\n"
+"Mungkin ini kenapa \"kawasan ditutupi\" adalah kosong (bawah).<br>\n"
+"Tambahkan <code>MAPIT_TYPES</code> ke dalam fail konfigurasi anda?"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:20
+msgid "<p style=\"font-size:150%\">Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it&rsquo;s been fixed.</p>"
+msgstr "<p style=\"font-size:150%\">Terima kasih banyak-banyak kerana menyisikan soalan selidik kita; gembira &rsquo;s telah dibaiki.</p>"
+
+#: templates/web/fiksgatami/questionnaire/completed-open.html:1
+msgid ""
+"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
+"suggestions: why not try <a href=\"http://www.norge.no/styresmakter/\">writing\n"
+"direct to your councillor(s)</a> or, if it&rsquo;s a problem that could be\n"
+"fixed by local people working together, why not\n"
+"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n"
+"</p>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:25
+msgid ""
+"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
+"suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
+"to your councillor(s)</a> or, if it&rsquo;s a problem that could be fixed by\n"
+"local people working together, why not\n"
+"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n"
+"</p>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed-open.html:6
+msgid ""
+"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
+"suggestions: why not try writing to your local representative or, if it&rsquo;s\n"
+"a problem that could be fixed by local people working together, why not\n"
+"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n"
+"</p>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:35
+msgid ""
+"<p>Getting empty homes back into use can be difficult, but by now a good council\n"
+"will have made a lot of progress and reported what they have done on the\n"
+"website. Even so properties can remain empty for many months if the owner is\n"
+"unwilling or the property is in very poor repair. If nothing has happened or\n"
+"you are not satisfied with the progress the council is making, now is the right\n"
+"time to say so. We think it&rsquo;s a good idea to contact some other people who\n"
+"may be able to help or put pressure on the council For advice on how to do\n"
+"this and other useful information please go to <a\n"
+"href=\"http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html\">http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html</a>.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:26
+msgid ""
+"<p>Getting empty homes back into use can be difficult. You shouldn&rsquo;t expect\n"
+"the property to be back into use yet. But a good council will have started work\n"
+"and should have reported what they have done on the website. If you are not\n"
+"satisfied with progress or information from the council, now is the right time\n"
+"to say. You may also want to try contacting some other people who may be able\n"
+"to help. For advice on how to do this and other useful information please\n"
+"go to <a href=\"http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html\">http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html</a>.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:9
+msgid ""
+"<p>Thank you very much for filling in our questionnaire; if you\n"
+"get some more information about the status of your problem, please come back to the\n"
+"site and leave an update.</p>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:4
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:5
+msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:22
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:4
+msgid "<strong>%d</strong> live problems"
+msgstr "<strong>%d</strong> masalah"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:183
+msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my report by email"
+msgstr "<strong>Tidak</strong> Benarkan aku mengesahkan laporanku dengan emel"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:110
+msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my update by email"
+msgstr "<strong>Tidak</strong> Benarkan aku mengesahkan kemas kiniku dengan emel"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:50
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:51
+msgid "<strong>No</strong> let me sign in by email"
+msgstr "<strong>Tidak</strong> benarkan aku log masuk dengan emel"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:55
+msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:"
+msgstr "<strong>Tidak</strong>, Aku tidak, benarkan aku log masuk dengan emel:"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:162
+msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:"
+msgstr "<strong>Tidak</strong>, benarkan aku mengesahkan laporanku dengan emel:"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:117
+msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:"
+msgstr "<strong>Tidak</strong> Benarkan aku mengesahkan kemas kiniku dengan emel"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:37
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:140
+#: templates/web/default/report/update-form.html:95
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:36
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:38
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:159
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:87
+msgid "<strong>Yes</strong> I have a password"
+msgstr "<strong>Ya</strong> Aku ada kata laluan"
+
+#: templates/web/default/static/about-en-gb.html:1
+#: templates/web/default/static/about-en-gb.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:34
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-cy.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-cy.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-en-gb.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-en-gb.html:3
+msgid "About us"
+msgstr "Tentang kita"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:31
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
+msgid "Action Scheduled"
+msgstr "Jadual tindakan"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:3
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:4
+msgid ""
+"Add a <strong>body</strong> for each administrative body, such as a council or department\n"
+" to which problem reports can be sent. You can add one or more contacts (for different\n"
+" categories of problem) to each body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:45
+msgid "Add a contact using the form below."
+msgstr "Tambahkan cara hubungan dengan borang dibawah"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:65
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:70
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
+msgid "Add body"
+msgstr "Tambah badan"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:88
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:30
+msgid "Add new category"
+msgstr "Tambah kategori baru"
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:45
+msgid "Add user"
+msgstr "Tambah pengguna"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:61 templates/web/fixmystreet/my/my.html:67
+msgid "Added %s"
+msgstr "%s telah ditambahi"
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:29
+msgid "Again:"
+msgstr "Sekali lagi:"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:35
+msgid "Alert %d created for %s, type %s, parameters %s / %s"
+msgstr "Alert %d diciptakan untuk %s, jenis %s, parameter %s/%s"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:37
+msgid "Alert %d disabled (created %s)"
+msgstr "Pemberitahuan %d dihenti (dibuat pada %s)"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:163
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
+msgid "Alert me to future updates"
+msgstr "Maklumkan aku sebarang kemas kini masa depan"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:3
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:3
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:5
+#: templates/web/zurich/reports/index.html:15
+msgid "All Reports"
+msgstr "Semua Laporan"
+
+#: templates/web/default/footer.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
+#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13
+#: templates/web/zurich/footer.html:19
+#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:6
+msgid "All reports"
+msgstr "Semua laporan"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:5
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:8
+msgid "All reports between %s and %s"
+msgstr "Semua laporan antara %s dan %s"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:2
+msgid "All the information you provide here will be sent to"
+msgstr "Semua maklumat yang disediakan anda akan dihantar kepada"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
+msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
+msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
+msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:54
+msgid "An update marked this problem as fixed."
+msgstr "Ada kemas kini menanda masalah ini sebagai diselesai."
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Tanpa nama"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:62
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:23
+msgid "Anonymous:"
+msgstr "Tanpa Nama:"
+
+#: templates/web/default/footer.html:26
+msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to FixMyStreet?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:19
+msgid "Are you a developer?"
+msgstr "Adakan anda developer?"
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:23
+msgid "Are you from a council?"
+msgstr "Adakan anda dari majlis bandar?"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:69
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24
+msgid "Area covered"
+msgstr "Kawasan dilintungi"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:144
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:36
+msgid "Assign to different category:"
+msgstr "Ditugaskan kepada kategori lain:"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:153
+msgid "Assign to external body:"
+msgstr "Ditugaskan kepada badan luaran:"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:133
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:190
+msgid "Assign to subdivision:"
+msgstr "Ditugaskan kepada bahagian bawah:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163
+#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
+msgid "Assigned to %s"
+msgstr "Ditugaskan kepada %s"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:86
+msgid "At most %d requests are returned in each query. The returned requests are ordered by requested_datetime, so to get all requests, do several searches with rolling start_date and end_date."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:78
+msgid "At the moment only searching for and looking at reports work."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:334
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:11
+msgid "Awaiting moderation"
+msgstr "Mengunggu penyederhanaan"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
+msgid "Back"
+msgstr "Balik"
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:11
+msgid "Ban email address"
+msgstr "Melarang alamat emel"
+
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:7
+msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1185
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
+#: templates/web/zurich/header.html:64
+msgid "Bodies"
+msgstr "Badan"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:17
+#: templates/web/default/admin/reports.html:14
+#: templates/web/default/admin/users.html:17
+msgid "Body"
+msgstr "Badan"
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:32
+msgid "Body:"
+msgstr "Badan:"
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:16
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:16
+msgid "Built by <a href=\"http://www.mysociety.org/\">mySociety</a> and maintained by <a href=\"http://www.nuug.no/\">NUUG</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:80
+msgid "By Date"
+msgstr "Dengan Tarikh"
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:9
+msgid "Can't see the map? <a href='%s' rel='nofollow'>Skip this step</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:20
+#: templates/web/default/admin/body.html:53
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
+#: templates/web/default/report/new/category.html:10
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:13
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:50
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50
+msgid "Category"
+msgstr "Kategori"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:42
+msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old"
+msgstr "Kategori rata masalah diselesai > 4 minggu"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:109
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:23
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:67
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:50
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:143
+msgid "Category:"
+msgstr "Kategori:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+msgid "Category: %s"
+msgstr "Kategori: %s"
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:1
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:3
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:33
+msgid "Change Password"
+msgstr "Menukar Kata Laluan"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:131
+msgid ""
+"Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n"
+" If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:142
+msgid ""
+"Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n"
+" It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:162
+msgid ""
+"Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n"
+" <br>\n"
+" Normally, categories are not private.\n"
+" <br>\n"
+" This is suitable for issues that you want to allow users to report to the body, but for which there is no public\n"
+" interest in displaying the report. In the UK, we've used this for services like requesting an extra rubbish bin\n"
+" at a specific address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:101
+msgid ""
+"Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n"
+" to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:65
+#: templates/web/default/admin/stats.html:71
+msgid "Click here or enter as dd/mm/yyyy"
+msgstr "Klik sini atau masukkan sebagai dd/mm/yyyy"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:2
+msgid "Click map to report a problem"
+msgstr "Klik peta untuk melaporkan masalah"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:13
+msgid "Closed"
+msgstr "Ditutup"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:748
+msgid "Closed by council"
+msgstr "Ditutup oleh majlis"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:37 templates/web/fixmystreet/my/my.html:43
+msgid "Closed reports"
+msgstr "Laporan ditutup"
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:38
+msgid "Closed:"
+msgstr "Ditutup:"
+
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:11
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
+msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:49
+msgid "Co-ordinates:"
+msgstr "Kordinat:"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:10
+msgid "Cobrand"
+msgstr "Cobrand"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:75
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:50
+msgid "Cobrand data:"
+msgstr "Data Cobrand"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:74
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:49
+msgid "Cobrand:"
+msgstr "Cobrand:"
+
+#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfigurasi"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
+msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:47
+msgid "Configure Endpoint"
+msgstr "Mengkonfigurasi Endpoint"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:62
+msgid "Confirm"
+msgstr "Sah"
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:1
+msgid "Confirm account"
+msgstr "Mengesahkan Akaun"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:177
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:105
+msgid "Confirm by email below, providing a new password at that point. When you confirm, your password will be updated."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:3
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
+msgid "Confirmation"
+msgstr "Pengesahan"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:137
+#: templates/web/default/admin/body.html:55
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:32
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:84
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:40
+msgid "Confirmed"
+msgstr "Disahkan"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:5
+msgid "Confirmed reports between %s and %s"
+msgstr "Laporan disahkan antara %s dan %s"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:36
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:70
+msgid "Confirmed:"
+msgstr "Disahkan:"
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:10
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:10
+msgid "Contact"
+msgstr "Hubung"
+
+#: templates/web/default/footer.html:24
+msgid "Contact FixMyStreet"
+msgstr "Menghubungi FixMyStreet"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:1
+#: templates/web/default/contact/index.html:2
+#: templates/web/default/contact/submit.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:2
+msgid "Contact Us"
+msgstr "Menghubungi Kita"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:6
+#: templates/web/default/contact/submit.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
+msgid "Contact the team"
+msgstr "Menghubungi pasukan"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1319
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1347
+msgid "Could not find user"
+msgstr "Tidak dapat mencari pengguna"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
+msgid "Could not look up location"
+msgstr "Tidak dapat mencari lokasi"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:9
+msgid "Council"
+msgstr "Majlis"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:1
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:1
+msgid "Council contacts for %s"
+msgstr "Hubungan Majlis untuk %s"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:84
+msgid "Council:"
+msgstr "Majlis:"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:12
+#: templates/web/default/admin/stats.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:45
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:50
+msgid "Count"
+msgstr "Kiraan"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:1
+msgid "Create a report"
+msgstr "Laporan baru"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:179
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:53
+msgid "Create category"
+msgstr "Kategori baru"
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:34
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:8
+msgid "Created"
+msgstr "Diwujudkan"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:69
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:50
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:64
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:29
+msgid "Created:"
+msgstr "Diwujudkan:"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:31
+msgid "Current state"
+msgstr "Keadaan semasa"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
+#: templates/web/default/admin/index.html:5
+msgid "Currently no bodies have been created."
+msgstr "Belum ada badan wujud pada masa kini."
+
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:6
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Papan pemuka"
+
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:35
+msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days"
+msgstr "Diuruskan oleh bahagian bawah dalam 5 hari bekerja"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:22
+#: templates/web/default/admin/body.html:148
+#: templates/web/default/admin/body.html:56
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:37
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:85
+msgid "Deleted"
+msgstr "Dipadam"
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:12
+msgid "Description"
+msgstr "Huraian"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
+msgid "Details"
+msgstr "Perincian"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:20
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:61
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:79
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:38
+msgid "Details:"
+msgstr "Perincian:"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:57
+msgid "Devolved"
+msgstr "Didelegasikan"
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:8
+msgid "Diligency prize league table"
+msgstr "Jadual liga hadiah ketekunan"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:30
+msgid "Do you have a FixMyBarangay password?"
+msgstr "Adakan anda mempunyai kata laluan FixMyBarangay?"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:155
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:84
+msgid "Do you have a FixMyStreet password?"
+msgstr "Adakan anda mempunyai kata laluan FixMyStreet?"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:70
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:64
+msgid "Don&rsquo;t know"
+msgstr "Tidak tahu"
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:115
+msgid "Don't like forms?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Salinan"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:90
+msgid ""
+"Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n"
+" Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n"
+" This means you can add many categories even if you only have one contact for the body.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:42
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:41
+#: templates/web/default/admin/users.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42
+msgid "Edit"
+msgstr "Menyunting"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:189
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:64
+msgid "Edit body details"
+msgstr "Edit perincian badah"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
+msgid "Editing problem %d"
+msgstr "Sedang edit masalah %d"
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:1
+msgid "Editing update %d"
+msgstr "Sedang mengemaskini %d"
+
+#: templates/web/default/admin/user_edit.html:1
+msgid "Editing user %d"
+msgstr "Sedang edit pengguna %d"
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:86
+msgid "Editor"
+msgstr "Editor"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
+#: templates/web/default/admin/body.html:54
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:38
+#: templates/web/default/admin/users.html:16
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:54
+msgid "Email"
+msgstr "Emel"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295
+msgid "Email added to abuse list"
+msgstr "Emel ditambahkan kepada senarai penyalahguna"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:126
+msgid "Email address:"
+msgstr "Alamat emel:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292
+msgid "Email already in abuse list"
+msgstr "Emel telah dalam senarai penyalahguna"
+
+#: templates/web/default/around/_updates.html:5
+msgid "Email me new local problems"
+msgstr "Emel aku masalah tempatan baru"
+
+#: templates/web/default/report/display.html:34
+msgid "Email me updates"
+msgstr "Emel aku kemas kini"
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:26
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:67
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:33
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:20
+#: templates/web/default/alert/updates.html:13
+#: templates/web/default/report/display.html:38
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60
+msgid "Email:"
+msgstr "Emel:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
+msgid "Email: %s"
+msgstr "Emel: %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620
+msgid "Empty flat or maisonette"
+msgstr "Flat atau apartmen lama"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619
+msgid "Empty house or bungalow"
+msgstr "Rumah kosong atau banglo"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622
+msgid "Empty office or other commercial"
+msgstr "Pejabat kosing atau komersial lain"
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/form_heading.html:1
+msgid "Empty property details form"
+msgstr "Borang perincian harta tanah kosing "
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623
+msgid "Empty pub or bar"
+msgstr "Pub kosong atau bar"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624
+msgid "Empty public building - school, hospital, etc."
+msgstr "Bangunan awam kosong - sekolah, hospital, lain-lain"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:158
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:159
+msgid ""
+"Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n"
+" updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n"
+" For more information, see \n"
+" <a href='http://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>this article</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:215
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:216
+msgid ""
+"Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n"
+" different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n"
+" problem must be emailed, while others can be sent over Open311."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:70
+msgid "End Date:"
+msgstr "Tarikh Akhir:"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
+msgid "Endpoint"
+msgstr "Endpoint"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72
+msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
+msgstr "Masukkan nama jalan Z&uuml;rich"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:18
+msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
+msgstr "Masukkan poskod UK terdekat, atau nama jalan dan kawasan"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:37
+msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
+msgstr "Masukkan poskod terdekat, atau nama jalan dan kawasan"
+
+#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
+msgid "Enter a nearby street name and area"
+msgstr "Masukkan nama jalan dan kawasan terdekat"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+#, fuzzy
+msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
+msgstr "Masukkan nama jalan dan kawasan terdekat"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:64
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169
+#: templates/web/default/report/update-form.html:124
+msgid "Enter a new password:"
+msgstr "Masukkan kata laluan baru"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:65
+msgid "Enter a password"
+msgstr "Masukkan kata laluan"
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:26
+msgid "Enter details of the problem"
+msgstr "Masukkan perincian masalah tersebut"
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:5
+#: templates/web/default/errors/generic.html:1
+#: templates/web/default/errors/generic.html:3
+#: templates/web/default/tokens/abuse.html:1
+#: templates/web/default/tokens/abuse.html:3
+#: templates/web/default/tokens/error.html:1
+#: templates/web/default/tokens/error.html:3
+msgid "Error"
+msgstr "Ralat"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:11
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:18
+msgid "Example postcode %s"
+msgstr "Contoh poskod %s"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:96
+msgid "Examples:"
+msgstr "Contoh:"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:76
+msgid "Extra data:"
+msgstr "Data tambahan:"
+
+#: templates/web/default/contact/submit.html:15
+msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
+msgstr "Gagal menghantar mesej. Sila cuba lagi, atau <a href=\"mailto:%s\">emelkan kita</a>."
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:33
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:30
+msgid "Filter report list"
+msgstr "Tapis senarai laporan"
+
+#: templates/web/emptyhomes/front/stats.html:6
+msgid "Find latest local and national news"
+msgstr "Cari berita tempatan dan kebangsaan terkini"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:79
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:73
+msgid "First time"
+msgstr "Pertama kali"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:37
+msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fiksgatami/header.html:16
+#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:16
+msgid "Fix<span id=\"my\">My</span>Street"
+msgstr "Fix<span id=\"my\">My</span>Street"
+
+#: templates/web/default/header.html:24
+msgid "FixMyStreet"
+msgstr "FixMyStreet"
+
+#: templates/web/default/admin/header.html:10
+msgid "FixMyStreet admin:"
+msgstr "Admin FixMyStreet:"
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:11
+msgid ""
+"FixMyStreet has a variety of RSS feeds and email alerts for local problems, including\n"
+"alerts for all problems within a particular ward or council, or all problems\n"
+"within a certain distance of a particular location."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:71
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:73
+msgid ""
+"FixMyStreet sends different categories of problem\n"
+"to the appropriate council, so problems within the boundary of a particular council\n"
+"might not match the problems sent to that council. For example, a graffiti report\n"
+"will be sent to the district council, so will appear in both of the district\n"
+"council&rsquo;s alerts, but will only appear in the \"Within the boundary\" alert\n"
+"for the county council."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:32
+msgid "Fixed"
+msgstr "Diselesai"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:43
+msgid "Fixed - Council"
+msgstr "Diselesai - Majlis"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42
+msgid "Fixed - User"
+msgstr "Diselesai - Pengguna"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:38
+msgid "Fixed reports"
+msgstr "Laporan selesai"
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:37
+msgid "Fixed:"
+msgstr "Selesai:"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:84
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36
+msgid "Flag as deleted"
+msgstr "Tanda sebagai dipadam"
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:16
+msgid "Flag user"
+msgstr "Tanda pengguna"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190
+#: templates/web/default/admin/users.html:19
+msgid "Flagged"
+msgstr "Ditanda"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:1
+msgid "Flagged reports and users"
+msgstr "Laporan dan pengguna ditanda"
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:45
+msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:31
+msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:78
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:51
+msgid "Flagged:"
+msgstr "Ditanda:"
+
+#: templates/web/default/reports/_ward-list.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_ward-list.html:4
+msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward."
+msgstr "Ikuti link kawasan pentadbiran untuk melihat laporan dalam kawasan tersebut sahaja."
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
+msgid "For council(s):"
+msgstr "Untuk majlis:"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:65
+msgid "For more information, see <a href='http://code.fixmystreet.com/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>."
+msgstr "Untuk maklumat lanjut, lihat <a href='http://code.fixmystreet.com/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>Bagaimana FixMyStreet mengguna Mapit</a>."
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:176
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:104
+msgid "Forgotten your password?"
+msgstr "Terlupai kata laluan anda?"
+
+#: templates/web/default/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-cy.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr "Soalan lazim"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:138
+msgid "GeoRSS on Google Maps"
+msgstr "GeoRSS atas Google Maps"
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
+msgid "Get updates"
+msgstr "Dapatkan kemas kini"
+
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
+msgid "Get updates of %s problems"
+msgstr "Dapatkan kemas kini %s masalah"
+
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
+msgid "Get updates of problems in this %s"
+msgstr "Dapatkan kemas kini masalah di %"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:83
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:82
+msgid "Give me an RSS feed"
+msgstr "Berikan aku RSS feed"
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:34
+#: templates/web/default/around/postcode_form.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:26
+msgid "Go"
+msgstr "Pergi"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
+msgid "Going to send questionnaire?"
+msgstr "Teruskan dengan menghantar soalan selidik?"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:32
+msgid "Graph of problem creation by status over time"
+msgstr "Graf masalah dibuat dengan status dari masa ke masa"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:8
+msgid "Greyed-out lines are councils that no longer exist."
+msgstr "Garis kelabu adalah majlis yang tidak laji wujud."
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:61
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:55
+msgid "Has this problem been fixed?"
+msgstr "Adakan masalah ini telah diselesai?"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:74
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:68
+msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?"
+msgstr "Adakan anda pernah melaporkan masalah kepada majlis, atau inikah pertama kali anda?"
+
+#: templates/web/default/footer.html:15
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
+#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:55
+#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1
+#: templates/web/zurich/footer.html:21
+#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
+msgid "Help"
+msgstr "Bantuan"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:8
+msgid "Here are the types of local problem alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
+#: templates/web/zurich/footer.html:11
+msgid "Hi %s"
+msgstr "Hi %s"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:50
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
+msgid "Hidden"
+msgstr "Tersembunyi"
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:67
+msgid "Hide old"
+msgstr "Sembunyikan lama"
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:62
+msgid "Hide pins"
+msgstr "Sembunyikan pin"
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:79
+msgid "History"
+msgstr "Sejarah"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:1
+msgid "How to report a problem"
+msgstr "Bagaimana melaporkan masalah"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
+msgid "How to send successful reports"
+msgstr "Bagaimana untuk menghantar laporan berjaya"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:733
+msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports."
+msgstr "Anda tidak boleh mengesahkan laporan yang belum disahkan."
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:89
+msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n"
+msgstr "Masalah anda tidak dapat dijumpai dalam database.\n"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:44
+msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
+msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:14
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:6
+#: templates/web/default/admin/reports.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:19
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:11
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:25
+msgid ""
+"Identify a <strong>parent</strong> if this body is itself part of another body.\n"
+" For basic installations, you don't need to join bodies in this way."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:104
+msgid ""
+"If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n"
+" the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:19
+msgid "If you do not, your alert will not be activated."
+msgstr "Jika anda tidak, pemberitahuan anda tidak akan diaktifkan."
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:15
+msgid "If you do not, your problem will not be posted."
+msgstr "Jika anda tidak, masalah anda tidak akan dipaparkan."
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:17
+msgid "If you do not, your update will not be posted."
+msgstr "Jika anda tidak, kemas kini anda tidak akan dipaparkan."
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
+msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_none.html:9
+msgid "If you submit a report here it will be left on the site, but not reported to the council &ndash; please still leave your report, so that we can show to the council the activity in their area."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:22
+#: templates/web/default/email_sent.html:9
+msgid "If you use web-based email or have 'junk mail' filters, you may wish to check your bulk/spam mail folders: sometimes, our messages are marked that way."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:86
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:77
+msgid ""
+"If you wish to leave a public update on the problem, please enter it here\n"
+"(please note it will not be sent to the council). For example, what was\n"
+"your experience of getting the problem fixed?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:120
+msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:200
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:201
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n"
+" its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n"
+" Check that your cobrand supports this feature before switching it on."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:187
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:188
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n"
+" if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:173
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:174
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n"
+" FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n"
+" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
+msgid "Illegal ID"
+msgstr "ID tak sah"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:100
+msgid "Illegal feed selection"
+msgstr "Pilihan feed yang tak sah"
+
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
+msgid "In Progress"
+msgstr "Dijalani"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
+msgid "In abuse table?"
+msgstr "Dalam table penyalahguna?"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:90
+msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
+msgid "In progress"
+msgstr "Dijalani"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
+msgid "Include reporter personal details"
+msgstr "Termasuk perincian peribadi pelapor"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:76
+msgid "Include unconfirmed reports"
+msgstr "Termasuk laporan yang belum disahkan"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:354
+msgid "Incorrect has_photo value \"%s\""
+msgstr "Nilai has_photo \"%s\" salah"
+
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:3
+msgid "Internal notes"
+msgstr "Nota dalaman"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:48
+msgid "Internal referral"
+msgstr "Rujukan dalaman"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:339
+msgid "Invalid agency_responsible value %s"
+msgstr "Nilai agency_responsible %s salah"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105
+msgid "Invalid end date"
+msgstr "Tarikh berakhir yang tak sah"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:432
+msgid "Invalid format %s specified."
+msgstr "Format dinyatakan %s salah"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1101
+msgid "Invalid start date"
+msgstr "Tarikh mula yang tak sah"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:31
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
+msgid "Investigating"
+msgstr "Dalam siasatan"
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:13
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
+msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
+msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:44
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149
+#: templates/web/default/report/update-form.html:104
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
+msgid "Keep me signed in on this computer"
+msgstr "Teruskan log masuk aku dalam komputer ini"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
+msgid "Last editor"
+msgstr "Editor terakhir"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:72
+msgid "Last update:"
+msgstr "Kemas kini terakhir:"
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:39
+msgid "Last&nbsp;update:"
+msgstr "Kemas kini terakhir:"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:222
+msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:14
+#: templates/web/default/admin/body.html:16
+msgid "List all reported problems"
+msgstr "Senaraikan semua laporan masalah"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
+msgid "Loading..."
+msgstr "Loading..."
+
+#: templates/web/default/alert/choose.html:1
+#: templates/web/default/alert/choose.html:3
+#: templates/web/default/alert/index.html:1
+#: templates/web/default/alert/index.html:3
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
+#: templates/web/default/alert/list.html:5
+#: templates/web/default/alert/updates.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/alert/index.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/alert/index.html:3
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:1
+msgid "Local RSS feeds and email alerts"
+msgstr "RSS feed tempatan dan pemberitahuan emel"
+
+#: templates/web/default/alert/list.html:13
+#: templates/web/default/alert/list.html:14
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
+#: templates/web/default/alert/list.html:3
+msgid "Local RSS feeds and email alerts for ‘%s’"
+msgstr "RSS feed tempatan dan pemberitahuan emel untuk '%s'"
+
+#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
+#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:53
+msgid "Local alerts"
+msgstr "Pemberitahuan tempatan"
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:25
+msgid "Locate the problem on a map of the area"
+msgstr "Mengesan masalah dalam kawasan atas peta"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
+msgid "MAP"
+msgstr "PETA"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Map/OSM.pm:44
+msgid "Map &copy; <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.org/\">OpenStreetMap</a> and contributors, <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">CC-BY-SA</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:43
+msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:103
+msgid "Message"
+msgstr "Pesanan"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:92
+msgid "Message:"
+msgstr "Pesanan:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:440
+msgid "Missing jurisdiction_id"
+msgstr "Kehilangan jurisdiction_id"
+
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:34
+msgid "Moderated by division within one working day"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:11
+msgid "Month"
+msgstr "Bulan"
+
+#: templates/web/default/report/display.html:30
+msgid "More problems nearby"
+msgstr "Lebih masalah terdekat"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:16
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:18
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:16
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:37
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/default/admin/reports.html:13
+#: templates/web/default/admin/users.html:15
+#: templates/web/default/reports/index.html:15
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:9
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:56
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:120
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:187
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:136
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:60
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100
+msgid "Name"
+msgstr "Nama"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:41
+msgid "Name:"
+msgstr "Nama:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
+msgid "Name: %s"
+msgstr "Nama: %s"
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
+msgid "Navigation"
+msgstr "Pelayaran"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
+msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:142
+msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
+msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:297
+msgid ""
+"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:3
+msgid "Nearly Done! Now check your email..."
+msgstr "Hampir Dilakukan! Sila periksa emel anda sekarang..."
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:16
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:16
+msgid "New <br>problems"
+msgstr "Masalah<br>baru"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264
+msgid "New body added"
+msgstr "Badan baru ditambahi"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:376
+msgid "New category contact added"
+msgstr "Kategori hubungan baru ditambahi"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:84
+msgid "New internal note:"
+msgstr "Nota dalaman baru:"
+
+#: db/alert_types.pl:18 db/alert_types.pl:22
+msgid "New local problems on FixMyStreet"
+msgstr "Masalah tempatan baru dalam FixMyStreet"
+
+#: db/alert_types_eha.pl:12
+msgid "New local reports on reportemptyhomes.com"
+msgstr "Laporan tempatan baru dalam reportemptyhomes.com"
+
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:10
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:10
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:10
+msgid "New problems"
+msgstr "Masalah baru"
+
+#: db/alert_types.pl:38
+msgid "New problems for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward on FixMyStreet"
+msgstr "Masalah baru untuk {{COUNCIL}} dalam {{WARD}} kawasan pentadbiran dalam FixMyStreet"
+
+#: db/alert_types.pl:26 db/alert_types.pl:30
+msgid "New problems near {{POSTCODE}} on FixMyStreet"
+msgstr "Masalah baru dekat {{POSTCODE}} dalam FixMyStreet"
+
+#: db/alert_types.pl:10
+msgid "New problems on FixMyStreet"
+msgstr "Masalah baru dalam FixMyStreet"
+
+#: db/alert_types.pl:34
+msgid "New problems to {{COUNCIL}} on FixMyStreet"
+msgstr "Masalah baru untuk {{COUNCIL}} dalam FixMyStreet"
+
+#: db/alert_types.pl:42
+msgid "New problems within {{NAME}}'s boundary on FixMyStreet"
+msgstr "Masalah baru dalam sempadan {{NAME}} dalam FixMyStreet"
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:4
+msgid "New reports"
+msgstr "Laporan baru"
+
+#: db/alert_types_eha.pl:23
+msgid "New reports for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward on reportemptyhomes.com"
+msgstr "Laporan baru untuk {{COUNCIL}} dalam {{WARD}} kawasan pentadbiran dalam reportemptyhomes.com"
+
+#: db/alert_types_eha.pl:5
+msgid "New reports on reportemptyhomes.com"
+msgstr "Laporan baru dalam reportemptyhomes.com"
+
+#: db/alert_types_eha.pl:16
+msgid "New reports on reportemptyhomes.com near {{POSTCODE}}"
+msgstr "Laporan baru dekat {{POSTCODE}} dalam reportemptyhomes.com"
+
+#: db/alert_types_eha.pl:19
+msgid "New reports to {{COUNCIL}} on reportemptyhomes.com"
+msgstr "Laporan baru untuk {{COUNCIL}} dalam reportemptyhomes.com"
+
+#: db/alert_types_eha.pl:27
+msgid "New reports within {{NAME}}'s boundary on reportemptyhomes.com"
+msgstr "Laporan baru dalam sempadan {{NAME}} dalam reportemptyhomes.com"
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
+msgid "New state"
+msgstr "Negeri baru"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:61
+msgid "New update:"
+msgstr "Kemas kini baru:"
+
+#: templates/web/fiksgatami/front/news.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/nn/front/news.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/front/news.html:8
+msgid "New!"
+msgstr "Baru"
+
+#: templates/web/default/pagination.html:13
+msgid "Next"
+msgstr "Seterusnya"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:4
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:64
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:25
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:16
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:111
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:68
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:101
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:62
+msgid "No"
+msgstr "Tidak"
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:33
+msgid "No body"
+msgstr "Tiada badan"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:85
+msgid "No council"
+msgstr "Tiada majlis"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:362
+msgid "No council selected"
+msgstr "Tiada majlis dipilihi"
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:17
+msgid "No edits have yet been made."
+msgstr "Belum ada edit yang dibuat."
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
+msgid "No flagged problems found."
+msgstr "Belum ada masalah yang ditanda."
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
+msgid "No flagged users found."
+msgstr "Belum ada pengguna yang ditanda."
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
+msgid "No further updates"
+msgstr "Tiada kemaskini baru."
+
+#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_map_list_items.html:8
+msgid "No problems found."
+msgstr "Tiada masalah."
+
+#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/around/on_map_list_items.html:6
+msgid "No problems have been reported yet."
+msgstr "Belum ada masalah yang dilaporkan."
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
+msgid "No result returned"
+msgstr "Tiada keputusan."
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:60
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:61
+msgid ""
+"No specific areas are currently available, because the <code>MAPIT_URL</code> in\n"
+" your config file is not pointing to a live MapIt service."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/_support.html:3
+#: templates/web/default/report/_support.html:4
+msgid "No supporters"
+msgstr "Tiada penyokong"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
+msgid "Non Public"
+msgstr "Bukan Awam"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
+msgid "None"
+msgstr "Tiada"
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:25
+msgid ""
+"Normal (public) users should not be associated with any <strong>body</strong>.<br>\n"
+" Authorised staff users can be associated with the body they represent.<br>\n"
+" Depending on the implementation, staff users may have access to the dashboard (summary of\n"
+" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31
+msgid "Not Responsible"
+msgstr "Tidak Bertanggungjawab"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:21
+msgid "Not for my subdivision"
+msgstr "Bukan untuk bahagian bawah aku"
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:6
+msgid "Not reported before"
+msgstr "Belum dilaporkan"
+
+#: templates/web/default/report/_main.html:10
+msgid "Not reported to council"
+msgstr "Tidak dilaporkan kepada majlis"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:59
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:87
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:16
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:51
+msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:157
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:44
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:47
+msgid "Note:"
+msgstr "ta:"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:75
+msgid "Note: <strong>%s</strong>"
+msgstr "Nota: <strong>%s</strong>"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:154
+msgid "Now to submit your report&hellip;"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:131
+msgid "Now to submit your report&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:83
+msgid "Now to submit your update&hellip;"
+msgstr "Hantarkan kemas kini anda sekarang&hellip;"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:86
+msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
+msgstr "Hantarkan kemas kini anda sekarang&hellip; adakan anda mempunyai kata laluan FixMyStreet?"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: templates/web/default/report/display.html:24
+#: templates/web/default/report/update.html:16
+msgid "Offensive? Unsuitable? Tell us"
+msgstr "Serangan? Tidak sesuai? Beritahu kami"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:18
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:18
+msgid "Old / unknown <br>problems"
+msgstr ""
+"Masalah <br>\n"
+"Lama/tidak diketahui"
+
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:12
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:12
+msgid "Old problems,<br>state unknown"
+msgstr "Masalah lama,<br>Keadaan tidak diketahui"
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
+msgid "Old state"
+msgstr "Keadaan lama"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:20
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:20
+msgid "Older <br>fixed"
+msgstr "Lebih tua<br>diselesai"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:17
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:17
+msgid "Older <br>problems"
+msgstr "Lebih tua <br>masalah"
+
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:14
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:14
+msgid "Older fixed"
+msgstr "Lebih lama diselesai"
+
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:11
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:11
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:11
+msgid "Older problems"
+msgstr "Masalah lama"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:11
+msgid "Open"
+msgstr "Terbuka"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:33
+msgid "Open reports"
+msgstr "Laporan terbuka"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:72
+msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server"
+msgstr "API Open311 untuk pelayan FixMyStreet mySociety"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:82
+msgid "Open311 initiative web page"
+msgstr "Laman web inisiatif Open311"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:83
+msgid "Open311 specification"
+msgstr "Spesifikasi Open311"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:60
+msgid "Or problems reported to:"
+msgstr "Atau masalah dilaporkan kepada:"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:36
+msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you&rsquo;re in:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:566
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+msgid "Other"
+msgstr "Lain-lain"
+
+#: templates/web/default/footer.html:27
+msgid "Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
+msgstr "Sumber kode kita adalah terbuka dan <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">terdapat dalam GitHub</a>."
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:8
+msgid "Owner"
+msgstr "Pemilik"
+
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:1
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:3
+msgid "Page Not Found"
+msgstr "Laman Tidak Dijumpai"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:14
+msgid "Parent"
+msgstr "Induk"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
+msgid "Partial"
+msgstr "Separa"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:32
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:63
+msgid "Password (optional)"
+msgstr "Kata Laluan (tidah diwajibkan)"
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:25
+msgid "Password:"
+msgstr "Kata Laluan:"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:45
+msgid "Permalink"
+msgstr "Permalink"
+
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
+msgid "Phone number"
+msgstr "Nombor telefon"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
+msgid "Phone number (optional)"
+msgstr "Nombor telefon (tidak diwajibkan)"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:39
+msgid "Phone:"
+msgstr "Telefon:"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:37
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68
+msgid "Photo"
+msgstr "Foto"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:99
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:102
+#: templates/web/default/report/update-form.html:62
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:99
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:90
+msgid "Photo:"
+msgstr "Foto:"
+
+#: templates/web/default/alert/list.html:26
+msgid "Photos of recent nearby reports"
+msgstr "Foto laporan terdekat baru-baru ini "
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
+msgid "Place pin on map"
+msgstr "Letakkan pin atas peta"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:92
+msgid "Planned"
+msgstr "Dirancang"
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:44
+msgid "Please <a class=\"tab_link\" href=\"#report\">take a look</a> at the updates that have been left."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
+msgid "Please be polite, concise and to the point."
+msgstr "Sila bersopan, ringkas dan tepat."
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:17
+msgid "Please check the passwords and try again"
+msgstr "Sila periksa kata laluan dan cuba lagi"
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:14
+msgid "Please check your email"
+msgstr "Sila periksa emel anda"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:14
+#: templates/web/default/auth/general.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:9
+msgid "Please check your email address is correct"
+msgstr "Sila periksa sama ada alamat emel anda adalah betul"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
+msgid "Please choose a category"
+msgstr "Sila pilihkan kategori"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:387
+msgid "Please choose a property type"
+msgstr "Sila pilihkan jenis bangunan"
+
+#: templates/web/default/contact/blurb.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
+msgid ""
+"Please do <strong>not</strong> report problems through this form; messages go to\n"
+"the team behind FixMyStreet, not a council. To report a problem,\n"
+"please <a href=\"/\">go to the front page</a> and follow the instructions."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
+msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:46
+msgid "Please do not give address or personal information in this section."
+msgstr "Sila jangan mengisi alamat atau maklumat peribadi dalam bahagian ini."
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
+msgid "Please enter a message"
+msgstr "Sila masukkan pesanan"
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:15
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:19
+msgid "Please enter a password"
+msgstr "Sila masukkan kata laluan"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
+msgid "Please enter a subject"
+msgstr "Sila masukkan tajuk"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:988
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
+msgid "Please enter a valid email"
+msgstr "Silah masukkan emel yang benar"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:346
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:107
+msgid "Please enter a valid email address"
+msgstr "Sila masukkan alamat emel yang benah"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
+msgid "Please enter some details"
+msgstr "Sila masukkan perincian"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:96
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:112
+#: templates/web/default/auth/general.html:13
+#: templates/web/default/auth/general.html:8
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:11
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
+msgid "Please enter your email"
+msgstr "Sila masukkan emel anda"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
+msgid "Please enter your email address"
+msgstr "Sila masukkan alamat emel anda"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
+msgid "Please enter your first name"
+msgstr "Sila masukkan nama pertama anda"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
+msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
+msgstr "Sila masukkan nama penuh anda, majlis memerlukan maklumat ini - Jika anda tidak ingin nama anda dikemukakan dalam laman, untik kota dibawah"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:95
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
+msgid "Please enter your name"
+msgstr "Sila masukkan nama anda"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
+msgid "Please enter your phone number"
+msgstr "Sila masukkan nombor telefon anda"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
+msgid "Please enter your second name"
+msgstr "Sila masukkan nama kedua anda"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
+msgid "Please enter your title"
+msgstr "Sila masukkan tajuk anda"
+
+#: templates/web/default/auth/sign_out.html:5
+#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:5
+msgid "Please feel free to <a href=\"%s\">sign in again</a>, or go back to the <a href=\"/\">front page</a>."
+msgstr "Sila <a href=\"%s\">log masuk lagi</a>, atau balik ke <a href=\"/\">halaman depan</a>."
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_text.html:1
+msgid ""
+"Please fill in details of the empty property below, saying what type of\n"
+"property it is e.g. an empty home, block of flats, office etc. Tell us\n"
+"something about its condition and any other information you feel is relevant.\n"
+"There is no need for you to give the exact address. Please be polite, concise\n"
+"and to the point; writing your message entirely in block capitals makes it hard\n"
+"to read, as does a lack of punctuation."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
+msgid "Please fill in details of the problem below."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
+msgid ""
+"Please fill in details of the problem below. Leave as much detail as you can, \n"
+"and if possible describe the exact location of\n"
+"the problem (e.g. if there is a streetlight number or road name)."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
+msgid ""
+"Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
+"to help unless you leave as much detail as you can, so please describe the exact location of\n"
+"the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a\n"
+"photo of the problem if you have one), etc."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
+msgid "Please fill in details of the problem."
+msgstr "Sila isikan perincian untuk masalah tersebut"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:20
+msgid "Please fill in the form below with details of the problem, and describe the location as precisely as possible in the details box."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:243
+msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4
+msgid "Please note that updates are not sent to the council."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:7
+msgid "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:11
+msgid "Please note your report has <strong>not yet been sent</strong>. Choose a category and add further information below, then submit."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
+msgid "Please note:"
+msgstr "Sila nota:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:246
+msgid "Please provide some explanation as to why you're reopening this report"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:253
+msgid "Please provide some text as well as a photo"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:239
+msgid "Please say whether you've ever reported a problem to your council before"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:80
+msgid "Please select the feed you want"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:118
+msgid "Please select the type of alert you want"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:235
+msgid "Please state whether or not the problem has been fixed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:50
+msgid "Please take a look at the updates that have been left."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:176
+msgid "Please upload a JPEG image only"
+msgstr "Sila memuat naik imej JPEG sahaja"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:183
+msgid "Please upload a JPEG image only\n"
+msgstr "Sila memuat naik imej JPEG sahaja\n"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:98
+msgid "Please write a message"
+msgstr "Sila tuliskan pesanan"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
+msgid "Please write your update here"
+msgstr "Sila tuliskan kemas kini anda di sini"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:95
+#: templates/web/default/report/update-form.html:109
+#: templates/web/default/report/update-form.html:131
+#: templates/web/default/report/update-form.html:72
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:110
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
+msgid "Post"
+msgstr "Post"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:15
+msgid "Posted anonymously at %s"
+msgstr "Post tanpa nama pada %s"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:22
+msgid "Posted by %s (<strong>%s</strong>) at %s"
+msgstr "Dipostkan oleh %s (<strong>%s</strong>) pada %s"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:24
+msgid "Posted by %s at %s"
+msgstr "Dipostkan oleh %s pada %s"
+
+#: templates/web/default/pagination.html:7
+msgid "Previous"
+msgstr "Sebelumnya"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:173
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:40
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:79
+msgid "Private"
+msgstr "Peribadi"
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:108
+msgid "Private information (not shown on site)"
+msgstr "Maklumat peribadi (tidak ditunjukkan dalam laman)"
+
+#: templates/web/default/maps/openlayers.html:86
+msgid "Problem"
+msgstr "Masalah"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:22
+msgid "Problem %d created"
+msgstr "Masalah %d diwujudkan"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:24
+msgid "Problem %s confirmed"
+msgstr "Masalah %s dipastikan"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:26
+msgid "Problem %s sent to council %s"
+msgstr "Masalah %s dihantar kepada majlis %s"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:9
+msgid "Problem breakdown by state"
+msgstr "Pecahan masalah bagi negeri"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:959
+msgid "Problem marked as open."
+msgstr "Masalah ditanda sebagai terbukan"
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:21
+msgid "Problem state change based on survey results"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:10
+msgid "Problems"
+msgstr "Masalah-masalah"
+
+#: templates/web/default/around/_updates.html:1
+msgid "Problems in this area"
+msgstr "Masalah dalam kawasan ini"
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
+msgid "Problems nearby"
+msgstr "Masalah terdekat"
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:44
+msgid "Problems on the map"
+msgstr "Masalah atas peta"
+
+#: db/alert_types.pl:14
+msgid "Problems recently reported fixed on FixMyStreet"
+msgstr "Masalah yang dilaporkan diselesai pada FixMyStreet baru-baru ini"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:21
+msgid "Problems within %.1fkm of this location"
+msgstr "Masalah dalam %.1fkm dalam lokasi ini"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
+msgid "Problems within %s"
+msgstr "Masalah dalam %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:236
+msgid "Problems within %s ward"
+msgstr "Masalah dalam kawasan pentadbiran %s"
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:0
+#: templates/web/default/reports/body.html:24
+msgid "Problems within %s, FixMyStreet"
+msgstr "Masalah dalam %s, FixMyStreet"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:40
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:13
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:42
+msgid "Problems within the boundary of:"
+msgstr "Masalah dalam sempadan"
+
+#: db/alert_types_eha.pl:8
+msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com"
+msgstr "Bangunan yang dilaporkan diguna semula dalam reportemptyhomes.com baru-baru ini"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:32
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:115
+msgid "Property address:"
+msgstr "Alamat bangunan"
+
+#: templates/web/default/report/new/category.html:8
+msgid "Property type:"
+msgstr "Jenis bangunan:"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
+msgid "Provide a title"
+msgstr "Sediakan tajuk"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
+msgid "Provide an update"
+msgstr "Sediakan kemas kini"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:53
+msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173
+#: templates/web/default/report/update-form.html:128
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:116
+msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:60
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
+msgid "Public"
+msgstr "Awam"
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:44
+msgid "Public information (shown on site)"
+msgstr "Maklumat awam (ditunjukkan dalam laman)"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:198
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:214
+msgid "Public response:"
+msgstr "Tindak balas awam:"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:80
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:38
+msgid "Publish photo"
+msgstr "Terbitkan foto"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:222
+msgid "Publish the response"
+msgstr "Terbitkan tindak balas"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:2
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:0
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:14
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:4
+msgid "Questionnaire"
+msgstr "Soalan selidik"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:30
+msgid "Questionnaire %d answered for problem %d, %s to %s"
+msgstr "Soalan selidik %d dijawab untuk masalah %s, %s kepada %s"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:28
+msgid "Questionnaire %d sent for problem %d"
+msgstr "Soalan selidik %d dihantar untuk masalah %d"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:192
+msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
+msgstr "Soalan selidik diisikan oleh pelapor masalah"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:21
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
+#: templates/web/default/report/display.html:46
+#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
+msgid "RSS feed"
+msgstr "Feed RSS"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
+msgid "RSS feed for %s"
+msgstr "Feed RSS untuk %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+msgid "RSS feed for %s ward, %s"
+msgstr "Feed RSS untuk kawasan pentadbiran %s, %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:171
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:218
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:226
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
+msgid "RSS feed of %s"
+msgstr "Feed RSS untuk %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
+msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
+msgstr "Feed RSS untuk %s, dalam kawasan pentadbiran %s"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:22
+msgid "RSS feed of nearby problems"
+msgstr "Feed RSS untuk masalah berdekatan"
+
+#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
+msgid "RSS feed of problems in this %s"
+msgstr "Feed RSS untuk masalah dalam %s ini"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:229
+msgid "RSS feed of problems within %s"
+msgstr "Feed RSS untuk masalah dalam %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
+msgid "RSS feed of problems within %s ward"
+msgstr "Feed RSS untuk masalah dalam kawasan pentadbiran %s"
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
+#: templates/web/default/around/display_location.html:4
+msgid "RSS feed of recent local problems"
+msgstr "Feed RSS untuk masalah tempatan baru-baru ini"
+
+#: templates/web/default/report/display.html:46
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
+msgid "RSS feed of updates to this problem"
+msgstr "Feed RSS untuk kemas kini bagi masalah ini"
+
+#: templates/web/default/alert/updates.html:9
+#: templates/web/default/report/display.html:37
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:63
+msgid "Receive email when updates are left on this problem."
+msgstr "Terima emel semasa kemas kini ditinggalkan bagi masalah ini"
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:0
+#: templates/web/default/around/display_location.html:32
+msgid "Recent local problems, FixMyStreet"
+msgstr "Masalah tempatan baru-baru ini, FixMyStreet"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:19
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:19
+msgid "Recently <br>fixed"
+msgstr "Diselesai <br>baru-baru ini"
+
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:13
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:13
+msgid "Recently fixed"
+msgstr "Diselesai baru-baru ini"
+
+#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24
+#: templates/web/fixmystreet/index.html:49
+msgid "Recently reported problems"
+msgstr "Masalah yang dilaporkan baru-baru ini"
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:10
+msgid "Remember that FixMyStreet is primarily for reporting physical problems that can be fixed. If your problem is not appropriate for submission via this site remember that you can contact your council directly using their own website."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:9
+msgid "Remember that, for the pilot project, FixMyBarangay is only for reporting potholes and streetlights in bgy. Luz or Basak San Nicolas."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:16
+msgid "Remove flag"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:62
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
+msgid "Remove photo (can't be undone!)"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:12
+msgid "Report Empty Homes"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:47
+#: templates/web/zurich/footer.html:17
+#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
+msgid "Report a problem"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
+msgid "Report abuse"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report_created.html:1
+#: templates/web/default/report_created.html:3
+msgid "Report created"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:295
+msgid "Report on %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
+#: templates/web/zurich/around/intro.html:1
+msgid "Report, view, or discuss local problems"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/my/my.html:79
+msgid "Reported %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/my/my.html:77
+msgid "Reported %s, to %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561
+#: templates/web/default/contact/index.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:62
+msgid "Reported anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:5
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:77
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:71
+msgid "Reported before"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584
+#: templates/web/default/contact/index.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:64
+msgid "Reported by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/report/_main.html:2
+msgid "Reported in the %s category"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:557
+msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
+msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
+msgid "Reported via %s anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
+msgid "Reported via %s by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:549
+msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569
+msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/around_index.html:1
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:41
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:0
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:3
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
+msgid "Reporting a problem"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1186
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290
+#: templates/web/zurich/header.html:60
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
+msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:7
+msgid "Reports awaiting approval"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:3
+msgid "Reports on and around the map"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:10
+msgid "Reports published"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
+msgid "Resend report"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
+msgid "Right place?"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
+msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
+msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1397
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:90
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
+msgid "Rotate Left"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:91
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
+msgid "Rotate Right"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:76
+msgid "Save changes"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/reports.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:1
+msgid "Search Reports"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:1
+msgid "Search Users"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/header.html:77
+msgid "Search reports"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/reports.html:5
+#: templates/web/default/admin/users.html:8
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:5
+msgid "Search:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/reports.html:26
+msgid "Searching found no reports."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:39
+msgid "Searching found no users."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:33
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:16
+msgid "Select a body"
+msgstr "Pilihkan badan"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:71
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:26
+msgid "Select an area"
+msgstr "Pilihkan kawasan"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:10
+msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
+msgid "Sent to %s %s later"
+msgstr "Dihantar kepada %s %s kemudian"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
+msgid "Sent:"
+msgstr "Dihantar:"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:73
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:45
+msgid "Service:"
+msgstr "Servis:"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:41
+msgid "Share"
+msgstr "Kongsi"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210
+#: templates/web/default/report/update-form.html:157
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:197
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:144
+msgid "Show my name publicly"
+msgstr "Tunjukkan nama aku secara umum"
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:69
+msgid "Show old"
+msgstr "Tunjukkan lama"
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:60
+msgid "Show pins"
+msgstr "Tunjukkan pin"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:3
+#: templates/web/default/auth/general.html:49
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:70
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:57
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:35
+msgid "Sign in"
+msgstr "Log masuk"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:74
+msgid "Sign in by email"
+msgstr "Log masuk dengan emel"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:1
+msgid "Sign in or create an account"
+msgstr "Log masuk atau daftarkan akaun"
+
+#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1
+#: templates/web/default/header.html:30
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:46
+#: templates/web/fiksgatami/header.html:22
+#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22
+#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
+msgid "Sign out"
+msgstr "Log keluar"
+
+#: templates/web/default/header.html:29
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:45
+#: templates/web/fiksgatami/header.html:21
+#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
+msgid "Signed in as %s"
+msgstr "Log masuk sebagai %s"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
+msgid "Some categories may require additional information."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:145
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:146
+msgid ""
+"Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n"
+" sent from your FixMyStreet installation."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:42
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:32
+msgid "Some photos of recent reports"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/View/Email.pm:32
+#: perllib/FixMyStreet/App/View/Web.pm:44
+msgid "Some text to localize"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:93
+msgid "Sorry, that appears to be a Crown dependency postcode, which we don't cover."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/abuse.html:5
+msgid "Sorry, there has been an error confirming your problem."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
+msgid "Sorry, we could not find that location."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
+msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:16
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:16
+msgid "Source code"
+msgstr "Kod sumber"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:64
+msgid "Start Date:"
+msgstr "Tarikh bermula:"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
+#: templates/web/default/admin/reports.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:26
+msgid "State"
+msgstr "Negeri"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:34
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:27
+#: templates/web/default/report/update-form.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:56
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:17
+msgid "State:"
+msgstr "Negeri:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305
+#: templates/web/default/admin/stats.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
+msgid "Stats"
+msgstr "Stats"
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:10
+msgid "Still open, via questionnaire, %s"
+msgstr "Masuk dibuka, melalui soalan selidik, %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+msgid "Subcategory: %s"
+msgstr "Subkategori: %s"
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:27
+msgid "Subdivision/Body"
+msgstr "Bahagian bawah/Badan"
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:95
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
+msgid "Subject"
+msgstr "Tajuk"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19
+#: templates/web/default/contact/index.html:83
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:52
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:70
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:37
+msgid "Subject:"
+msgstr "Tajuk:"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:176
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:144
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
+msgid "Submit"
+msgstr "Hantar"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:97
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:65
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38
+msgid "Submit changes"
+msgstr "Hantar perubahan"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:116
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:105
+msgid "Submit questionnaire"
+msgstr "Hantar soalan selidik"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:9
+msgid "Submitted"
+msgstr "Dihantarkan"
+
+#: templates/web/default/alert/updates.html:17
+#: templates/web/default/report/display.html:42
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:68
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Melanggan"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:97
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:42
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:92
+msgid "Subscribe me to an email alert"
+msgstr "Langgankan pemberitahuan emel"
+
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:6
+msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289
+#: templates/web/default/admin/index.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:1 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/zurich/header.html:57
+msgid "Summary"
+msgstr "Ringkasan"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:1
+#: templates/web/zurich/reports/index.html:0
+#: templates/web/zurich/reports/index.html:4
+msgid "Summary reports"
+msgstr "Laporan ringkasan"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1188
+msgid "Survey"
+msgstr "Kajian"
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:1
+msgid "Survey Results"
+msgstr "Hasil Kajian"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:10
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:31
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:18
+msgid "Text only version"
+msgstr "Versi teks sahaja"
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:20
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:12
+msgid "Text:"
+msgstr "Teks:"
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
+msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:7
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
+msgid "Thank you for reporting an empty property on ReportEmptyHomes.com. We have emailed the lead officer for empty homes in the council responsible with details, and asked them to do whatever they can to get the empty property back into use as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
+msgid ""
+"Thank you for reporting this empty property on ReportEmptyHomes.com.\n"
+"At present the report cannot be sent through to the council for this area. We\n"
+"are working with councils to link them into the system so that as many areas\n"
+"as possible will be covered."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/error.html:7
+msgid "Thank you for trying to confirm your update or problem. We seem to have an error ourselves though, so <a href=\"%s\">please let us know what went on</a> and we'll look into it."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:25
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
+msgid "Thank you for using ReportEmptyHomes.com. Your action is already helping to resolve the UK&rsquo;s empty homes crisis."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:27
+msgid "Thanks for uploading your photo. We now need to locate your problem, so please enter a nearby street name or postcode in the box above&nbsp;:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/submit.html:8
+msgid "Thanks for your feedback. We'll get back to you as soon as we can!"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:9
+msgid "Thanks, glad to hear it's been fixed! Could we just ask if you have ever reported a problem to a council before?"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:190
+msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
+msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
+msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:79
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
+msgid "That postcode was not recognised, sorry."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704
+msgid "That problem will now be resent."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:117
+msgid "That report cannot be viewed on %s."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:111
+msgid "That report has been removed from FixMyStreet."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:115
+msgid ""
+"The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n"
+" Other categories for this body may have the same email address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:119
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:120
+msgid ""
+"The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n"
+" when sending reports to this body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:132
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:133
+msgid ""
+"The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n"
+" than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:90
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:91
+msgid ""
+"The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n"
+" If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:92
+msgid "The Open311 v2 attribute agency_responsible is used to list the administrations that received the problem report, which is not quite the way the attribute is defined in the Open311 v2 specification."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:11
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:12
+msgid ""
+"The body's <strong>name</strong> identifies the body (for example, <em>Borsetshire District Council</em>)\n"
+" and may be displayed publically."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:19
+#: templates/web/default/email_sent.html:6
+msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
+msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:43
+msgid "The details of your problem are available from the other tab above."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:49
+msgid "The details of your problem are available on the right hand side of this page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:3
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:4
+msgid "The diligency prize league table shows editors' activity (who's been editing the most records)."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:60
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:72
+msgid "The error was: %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:88
+msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
+msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:19 db/alert_types.pl:23 db/alert_types.pl:27
+#: db/alert_types.pl:31
+msgid "The latest local problems reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:13
+msgid "The latest local reports reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:35
+msgid "The latest problems for {{COUNCIL}} reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:39
+msgid "The latest problems for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:11
+msgid "The latest problems reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:15
+msgid "The latest problems reported fixed by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:43
+msgid "The latest problems within {{NAME}}'s boundary reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:9
+msgid "The latest properties reported back to use by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:20
+msgid "The latest reports for {{COUNCIL}} reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:24
+msgid "The latest reports for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:28
+msgid "The latest reports within {{NAME}}'s boundary reported by users"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:58
+msgid "The list of available areas is being provided by the MapIt service at %s."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:16
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:11
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
+msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:16
+msgid "The simplest alert is our geographic one:"
+msgstr "Pemberitahuan yang paling mudah adalah jenis geografi kita:"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
+msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
+msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:12
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:13
+msgid ""
+"The user's <strong>name</strong> is displayed publicly on reports that have not been marked <em>anonymous</em>.\n"
+" Names are not necessarily unique."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:69
+msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
+msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
+#: templates/web/default/auth/general.html:23
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:28
+msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:355
+msgid "There was a problem with your email/password combination. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:272
+msgid "There was a problem with your update. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
+msgid "There were problems with your report. Please see below."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:299
+msgid "There were problems with your update. Please see below."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:108
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:109
+msgid ""
+"These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n"
+" <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n"
+" For more information on Open311, see \n"
+" <a href='http://www.mysociety.org/2013/01/17/open311-explained/' class='admin-offsite-link'>this article</a>.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:79
+msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:33
+msgid ""
+"This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n"
+" Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n"
+" Currently, users <strong>cannot report problems to this body</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:43
+msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:52
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:53
+msgid ""
+"This body will only be sent reports for problems that are located in the <strong>area covered</strong>.\n"
+" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
+msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
+msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
+msgid "This information is required"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/debug_header.html:3
+msgid "This is a developer site; things might break at any time, and the database will be periodically deleted."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:7
+msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular barangay to see the reports sent there."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:4
+msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular council to see the empty homes news for that area."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:7
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:4
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:4
+msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular council to see the reports sent there."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:9
+msgid "This may be because the link is too old or already used, or the address was not copied correctly."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:15
+msgid "This problem has been closed"
+msgstr "Masalah ini telah ditutup"
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:12
+#: templates/web/default/report/update-form.html:48
+#: templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:46
+msgid "This problem has been fixed"
+msgstr "Masalah ini telah diselesai"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
+msgid "This problem has not been fixed"
+msgstr "Masalah ini belum diselesai"
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:19
+msgid "This problem is in progress"
+msgstr "Masalah ini dalam kemajuan"
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:9
+msgid "This problem is old and of unknown status."
+msgstr "Masalah ini lama dan dalam keadaan tidak diketahui."
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131
+#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
+msgid "This report is awaiting moderation."
+msgstr "Laporan ini menunggui sederhana."
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+msgid "This report is currently marked as closed."
+msgstr "Laporan ini ditanda sebagai ditutupi sekarang."
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+msgid "This report is currently marked as fixed."
+msgstr "Laporan ini ditanda sebagai diselesai sekarang."
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
+msgid "This report is currently marked as open."
+msgstr "Laporan ini ditanda sebagai terbuka sekarang."
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
+msgid "This report was submitted anonymously"
+msgstr "Laporan ini dikemukakan tanpa nama"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
+msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
+msgstr "Laman web tersebut juga mengandungi foto masalah, dibekalkan oleh pengguna."
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
+msgid "Timeline"
+msgstr "Garis masa"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:15
+#: templates/web/default/admin/reports.html:12
+msgid "Title"
+msgstr "Tajuk"
+
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:2
+msgid "To <strong>report a problem</strong>, click on the map at the correct location."
+msgstr "Untuk <strong>melaporkan masalah</strong>, klik lokasi yang betul atas peta."
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:27
+msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
+msgid "To view a map of the precise location of this issue"
+msgstr "Melihat lokasi tepat atas peta bagi isu ini"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
+#: templates/web/default/admin/stats.html:24
+#: templates/web/default/admin/stats.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:30
+msgid "Total"
+msgstr "Jumlah"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
+msgid "Try again"
+msgstr "Cuba lagi"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31
+msgid "Unable to fix"
+msgstr "Tidak dapat diselesai"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:48
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
+msgid "Unconfirmed"
+msgstr "Belum dipastikan"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:9
+msgid "Unknown"
+msgstr "Tidak diketahui"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:173
+msgid "Unknown alert type"
+msgstr "Jenis pemberitahuan tak diketahui"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Ralat tidak diketahui"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:106
+msgid "Unknown problem ID"
+msgstr "ID masalah tidak diketahui"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
+msgid "Update"
+msgstr "Kemas kini"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:33
+msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
+msgstr "Kemaskini %s dibuat untuk masalah %d; oleh %s"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
+msgid "Update below added anonymously at %s"
+msgstr "Kemaskini di bawah ditambahkan tanpa nama pada %s"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:23
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
+msgid "Update below added by %s at %s"
+msgstr "Kemaskini di bawah ditambah oleh %s pada %s"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
+msgid "Update body"
+msgstr "Kemas kini badan"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:38
+msgid "Update breakdown by state"
+msgstr "Pecahan kemaskini mengikuti negeri"
+
+#: db/alert_types.pl:7
+msgid "Update by {{name}}"
+msgstr "Kemas kini dengan {{name}}"
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:42
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:25
+msgid "Update changed problem state to %s"
+msgstr "Kemas kini mengubahi keadaan masalah kepada %s"
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:44
+msgid "Update marked problem as fixed"
+msgstr "Kemas kini menanda masalah sebagai diselesai"
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:46
+msgid "Update reopened problem"
+msgstr "Kemas kini masalah dibuka semula"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:83
+msgid "Update statuses"
+msgstr "Status kemas kini"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:22
+msgid "Update:"
+msgstr "Kemas kini:"
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+msgid "Updated"
+msgstr "Dikemas kinikan"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1007
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1051
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:801
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:949
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
+msgid "Updated!"
+msgstr "Dikemas kinikan!"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:2
+#: templates/web/default/report/update.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/update.html:3
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:24
+#: templates/web/zurich/report/updates.html:2
+msgid "Updates"
+msgstr "Kemas kini"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132
+#, fuzzy
+msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
+msgstr "Kemas kini adalah diterhad kepada 2000 panjang perkataan. Sila memendekkan kemas kini anda"
+
+#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
+msgid "Updates on {{title}}"
+msgstr "Kemas kini atas {{title}}"
+
+#: templates/web/default/report/display.html:0
+#: templates/web/default/report/display.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:8
+msgid "Updates to this problem, FixMyStreet"
+msgstr "Kemas kini masalah ini, FixMyStreet"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:153
+msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body."
+msgstr "Gunakan <strong>nota</strong> untuk melaporkan maklumat yang hanya dipaparkan kepada admin. Nota tidak akan dipapar secara awam dan tidak akan dihantar kepada badan."
+
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9
+msgid "User"
+msgstr "Pengguna"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1351
+msgid "User flag removed"
+msgstr "Tanda pengguna dipadam"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1323
+msgid "User flagged"
+msgstr "Pengguna ditanda"
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:5
+msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
+msgstr "Carian pengguna mencari padanan dalam nama dan alamat emel pengguna."
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
+#: templates/web/zurich/header.html:69
+msgid "Users"
+msgstr "Pengguna"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:371
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:401
+msgid "Values updated"
+msgstr "Nilai dikemaskinikan"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:18
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:10
+msgid "View report on site"
+msgstr "Melihat laporan di laman"
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:14
+msgid "View reports by ward"
+msgstr "Melihat laporan dengan kawasan pentadbiran"
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:39
+msgid "View your report"
+msgstr "Melihat laporan anda"
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:0
+#: templates/web/default/around/display_location.html:34
+msgid "Viewing a location"
+msgstr "Melihat lokasi"
+
+#: templates/web/default/report/display.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
+msgid "Viewing a problem"
+msgstr "Melihat masalah"
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:16
+msgid "Wards of this council"
+msgstr "Kawasan pentadbiran majlis ini"
+
+#: templates/web/default/alert/choose.html:6
+#: templates/web/default/around/around_index.html:13
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
+msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
+msgstr "Kita mendapati lebih daripada satu bersesuaian bagi lokasi tersebut. Kita menunjukkan sehingga sepuluh bersesuaian, sila cuba dengan carian lain jika carian anda tidak didapati di sini. "
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:8
+msgid "We have not been able to confirm your account - sorry."
+msgstr "Kita belum dapat mengesahkan akaun anda - maaf."
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:16
+msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
+msgstr "Kita telah menghantarkan anda emel yang mengandungi link untuk mengesahkan akaun anda."
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:19
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
+msgid "We may contact you periodically to ask if anything has changed with the property you reported."
+msgstr "Kita mungkin akan menghubungi anda secara berkala demi menyanyai sebarang perubahan dengan bangunan yang dilaporkan anda."
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
+msgid "We never show your email"
+msgstr "Kita tidak akan mempaprkan emel anda"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
+msgid "We never show your email address or phone number."
+msgstr "Kita tidak akan mempaparkan alamat emel atau nombor telefon anda."
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
+msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
+msgstr "Kita sedar bahawa masalah ini mungkin tanggungjawab %s; tetapi, pada masa kini kita tiada maklumat hubungan mereka. Jika anda tahu hubungan sewajanya, sila menghubungi mereka"
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:31
+msgid "We send it to the council on your behalf"
+msgstr "Kita menghantar kepada majlis bagi pihak anda"
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:5
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
+msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
+msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/contact/blurb.html:2
+msgid "We&rsquo;d love to hear what you think about this website. Just fill in the form. Please don&rsquo;t contact us about individual empty homes; use the box accessed from <a href=\"/\">the front page</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/blurb.html:8
+msgid "We'd love to hear what you think about this site. Just fill in the form, or send an email to <a href='mailto:%s'>%s</a>:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:61
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:82
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:17
+msgid "When edited"
+msgstr "Bila diedit"
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:35
+msgid "When sent"
+msgstr "Bila dihantar"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621
+msgid "Whole block of empty flats"
+msgstr "Seluruh blok flat kosong"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:94
+msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
+msgid "Would you like better integration with FixMyStreet? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about FixMyStreet for councils</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
+msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:106
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:96
+msgid "Would you like to receive another questionnaire in 4 weeks, reminding you to check the status?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:8
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
+msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:10
+msgid "Year"
+msgstr "Tahun"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:57
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:5
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:47
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:63
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:24
+#: templates/web/default/admin/users.html:29
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:14
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:109
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:66
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:99
+msgid "Yes"
+msgstr "Ya"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
+msgid "Yes I have a password"
+msgstr "Ya aku ada kata laluan"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:37
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
+msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
+msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:20
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
+msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:47
+msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
+msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
+msgid ""
+"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
+" For example, this can useful if you want to keep an eye on a user who has posted inappropriate\n"
+" reports in the past."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
+msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:81
+msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
+msgid "You declined; please fill in the box above"
+msgstr "Anda menolak; sila isikan kotak di atas"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:38
+msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
+msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it."
+msgstr "Anda telah melampirkan foto untuk laporan ini, lampiran yang lain akan menggantikannya."
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:59
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
+msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
+msgstr "Anda telah melampirkan foto untuk kemas kini ini, lampiran yang lain akan menggantikannya."
+
+#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3
+#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
+msgid "You have been signed out"
+msgstr "Anda telah dilog keluarkan"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:13
+msgid "You have located the problem at the point marked with a green pin on the map. If this is not the correct location, simply click on the map again. "
+msgstr "Anda telah menunjukkan masalah pada titik atas peta yang ditanda pin hijau. Jika lokasi ini tidak betul, sila klik atas peta lagi."
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:7
+msgid "You have successfully confirmed your alert."
+msgstr "Anda telah berjaya memastikan pemberitahuan anda."
+
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
+msgid "You have successfully confirmed your email address."
+msgstr "Anda telah berjaya memastikan alamat emel anda."
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
+msgid "You have successfully confirmed your problem"
+msgstr "Anda telah berjaya memastikan masalah anda"
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
+msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
+msgstr "Anda telah berjaya memastikan kemaskini anda dan anda boleh <a href=\"%s\">melihat di laman</a> sekarang."
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:11
+msgid "You have successfully created your alert."
+msgstr "Anda telah berjaya menambah pemberitahuan anda."
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:9
+msgid "You have successfully deleted your alert."
+msgstr "Anda telah berjaya memadam pemberitahuan anda."
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
+msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
+msgstr "Anda telah berjaya log masuk; sila semak dan pastikan maklumat anda adalah tepat: "
+
+#: templates/web/default/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17
+msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:13
+msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
+msgstr "Anda mesti mengklikkan link dalam emel yang dihantar kepada anda."
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:7
+msgid "You need to <a href=\"%s\">add some bodies</a> (such as councils or departments) before any reports can be sent."
+msgstr "Anda perlu <a href=\"%s\">tambah badan</a>(seperti majlis atau jabatan) sebelum laporan mana-mana boleh dihantar."
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:9
+msgid ""
+"You need to add bodies (such as councils or departments) so that you can then add\n"
+" the categories of problems they can handle (such as potholes or streetlights) and the\n"
+" contacts (such as an email address) to which reports are sent."
+msgstr ""
+"Anda perlu menambahkan badan (majlis atau jabatan) supaya anda boleh menambahkan\n"
+"kategori masalah yang mereka boleh mengendalikan (sepertinya jalan berlubang atau jampu jalan) dan\n"
+"maklumat hubungan (seperti alamat emel) yang laporan akan dihantarkan."
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
+msgid "You really want to resend?"
+msgstr "Pastikan anda menghantar lagi?"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:0 templates/web/default/my/my.html:14
+#: templates/web/default/my/my.html:3 templates/web/fixmystreet/my/my.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/my/my.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/my/my.html:3
+msgid "Your Reports"
+msgstr "Laporan Anda"
+
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:88
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:67
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:147
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88
+msgid "Your email"
+msgstr "Emel Anda"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
+msgid "Your email address"
+msgstr "Alamat emel anda"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:27
+msgid "Your email address:"
+msgstr "Alamat emel anda:"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:92
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:124
+#: templates/web/default/report/update-form.html:81
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:133
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:37
+msgid "Your email:"
+msgstr "Emel anda:"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7
+msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
+msgstr "Maklumat anda akan digunakan mengikuti <a href=\"/privacy\">dasar privasi</a> kita"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:81
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
+msgid "Your name"
+msgstr "Nama anda"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:59
+#: templates/web/default/contact/index.html:68
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:203
+#: templates/web/default/report/update-form.html:151
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:124
+msgid "Your name:"
+msgstr "Nama anda:"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:34
+msgid "Your password"
+msgstr "Kata laluan anda"
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:6
+msgid "Your password has been changed"
+msgstr "Kata laluan anda telah diubahi"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
+msgid "Your phone number"
+msgstr "Nombor telefon anda"
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:15
+msgid "Your report"
+msgstr "Laporan anda"
+
+#: templates/web/default/report_created.html:6
+msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
+msgstr "Laporan anda telah dibuat dan akan dihantar sebentar."
+
+#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:49
+msgid "Your reports"
+msgstr "Laporan anda"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:50 templates/web/fixmystreet/my/my.html:56
+msgid "Your updates"
+msgstr "Kemas kini anda"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:76
+msgid "Your&nbsp;email:"
+msgstr "Emel anda:"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:4
+msgid "by %s"
+msgstr "dari %s"
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:6
+#: templates/web/default/reports/body.html:7
+msgid "council"
+msgstr "majlis"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+msgid "council ref:&nbsp;%s"
+msgstr "Rujukan majlis:&nbsp;%s"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
+msgid "didn't use map"
+msgstr "tidak mengguna peta"
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
+msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’"
+msgstr "seperti ‘%s’ atau ‘%s’"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
+msgid "edit user"
+msgstr "edit pengguna"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
+msgid "from %d different users"
+msgstr "dari %d pengguna lain"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
+msgid "last updated %s"
+msgstr "kemaskini yang lepas %s"
+
+#: perllib/Utils.pm:265
+msgid "less than a minute"
+msgstr "kurang dari seminit"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:57
+msgid "marked as a duplicate report"
+msgstr "ditanda sebagai laporan salinan"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:47
+msgid "marked as action scheduled"
+msgstr "ditanda sebagai tindakan dijadualkan"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:59
+msgid "marked as an internal referral"
+msgstr "ditanda sebagai rujukan dalaman"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:49
+msgid "marked as closed"
+msgstr "ditanda sebagai ditutupi"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:28
+#: templates/web/default/report/updates.html:51
+msgid "marked as fixed"
+msgstr "ditanda sebagai diselesai"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:45
+msgid "marked as in progress"
+msgstr "ditanda sebagai dijalani"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:41
+msgid "marked as investigating"
+msgstr "ditanda sebagai disiasati"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:55
+msgid "marked as not the council's responsibility"
+msgstr "ditanda sebagai bukan tanggungjawab majlis"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:43
+msgid "marked as planned"
+msgstr "ditanda sebagai dijadual"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:53
+msgid "marked as unable to fix"
+msgstr "ditanda sebagai tak boleh dibaiki"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:130
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:15
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:16
+msgid "n/a"
+msgstr "tiada"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:87
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:85
+msgid "or"
+msgstr "atau"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
+msgid "or locate me automatically"
+msgstr "atau mengesan aku secara automatik"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
+msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
+msgstr "pemasukan asal: &ldquo;%s&rdquo;"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
+msgid "other areas:"
+msgstr "kawasan lain:"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:29
+#: templates/web/default/report/updates.html:39
+msgid "reopened"
+msgstr "dibuka semula"
+
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
+#: templates/web/zurich/footer.html:12
+msgid "sign out"
+msgstr "log keluar"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
+msgid "the local council"
+msgstr "majlis tempatan"
+
+#: templates/web/default/report/_main.html:6
+#: templates/web/zurich/report/_main.html:5
+msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
+msgstr "pin tidak ditunjukkan sebab pengguna tidak menggunakan peta"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+msgid "this type of local problem"
+msgstr "jenis masalah tempatan ini"
+
+#: perllib/Utils.pm:237
+msgid "today"
+msgstr "hari ini"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
+msgid "used map"
+msgstr "peta diguna"
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:35
+msgid "user is from same council as problem - %d"
+msgstr "pengguna adalah dari majlis yang sama dengan masalah - %d"
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:38
+msgid "user is problem owner"
+msgstr "pengguna adalah pemilik masalah"
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:0
+#: templates/web/default/reports/body.html:3
+msgid "ward"
+msgstr "kawasan pentadbiran"
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:17
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> report recently"
+msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
+msgstr[0] "<big>%s</big> laporan baru-baru ini"
+
+#: perllib/Utils.pm:284
+#, perl-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d jam"
+
+#: templates/web/default/report/_support.html:6
+#, perl-format
+msgid "%d supporter"
+msgid_plural "%d supporters"
+msgstr[0] "%d penyokong"
+
+#: perllib/Utils.pm:286
+#, perl-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d minit"
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:29
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> update on reports"
+msgid_plural "<big>%s</big> updates on reports"
+msgstr[0] "<big>%s</big> laporan dikemaskini"
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_none.html:3
+#, perl-format
+msgid "We do not yet have details for the council that covers this location."
+msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this location."
+msgstr[0] "Kita belum ada maklumat tentang majlis yang menutupi lokasi ini"
+
+#: perllib/Utils.pm:280
+#, perl-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d minggu"
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:12
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> report in past week"
+msgid_plural "<big>%s</big> reports in past week"
+msgstr[0] "<big>%s</big> laporan di minggu lepas"
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:23
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> fixed in past month"
+msgid_plural "<big>%s</big> fixed in past month"
+msgstr[0] "<big>%s</big> diselesai di bulan lepas"
+
+#: perllib/Utils.pm:282
+#, perl-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d hari"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
+#, perl-format
+msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
+msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
+msgstr[0] "Kita <strong>belum</strong> ada maklumat tentang majlis lain yang menutupi lokasi ini."
+
+#~ msgid "Click on the map to report a problem"
+#~ msgstr "Klik peta untuk melaporkan masalah"
+
+#~ msgid "First Name"
+#~ msgstr "Nama Pertama"
+
+#~ msgid "Incident Category"
+#~ msgstr "Kategori Kejadian"
+
+#~ msgid "Last Name"
+#~ msgstr "Nama Akhir"
+
+#~ msgid "Name (optional)"
+#~ msgstr "Nama (tidak diwajibkan)"
+
+#~ msgid "Please choose a transport category"
+#~ msgstr "Sila pilihkan kategori pengangkutan"
+
+#~ msgid "Please choose an incident category"
+#~ msgstr "Sila pilihkan kategori kejadian"
+
+#~ msgid "Transport Category"
+#~ msgstr "Kategori pengangkutan"
+
+#~ msgid "Your email (optional)"
+#~ msgstr "Emel Anda (tidak diwajibkan)"
+
+#~ msgid "Your first name"
+#~ msgstr "Nama pertama anda"
+
+#~ msgid "Your last name"
+#~ msgstr "Nama akhir anda"
diff --git a/locale/my_MM.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/my_MM.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
new file mode 100644
index 000000000..f9bed9d89
--- /dev/null
+++ b/locale/my_MM.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -0,0 +1,4407 @@
+# FixMyStreet original .po file, autogenerated by gettext-extract.
+# Copyright (C) 2011 UK Citizens Online Democracy
+# This file is distributed under the same license as the main FixMyStreet code.
+# Matthew Somerville <matthew@mysociety.org>, 2011-06-03.
+#
+# Translators:
+# berrycake <berrycake.net@gmail.com>, 2014
+# compunuts <compunuts@yahoo.com>, 2014
+# Soemoe Lwin <htetaunglwin112@gmail.com>, 2014
+# Pyae Sone <gipsyhnh@gmail.com>, 2014
+# chitko <saintjohn769@gmail.com>, 2014
+# Thyu Naung <thyunaung@yahoo.com>, 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 07:59+0000\n"
+"Last-Translator: Soemoe Lwin <htetaunglwin112@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Burmese (Myanmar) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/my_MM/)\n"
+"Language: my_MM\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:604
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
+msgid " and "
+msgstr "á‚ွင့္"
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
+msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
+msgstr "á‚ွင့္<strong> ေကာင္စီသို႔ ကá½á€¼á‚္ုပ္á€á€­á€¯á‚”မွယá€á€¯á€•င္ပို႔ပါလိမ့္မည္</strong>"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
+msgid " or "
+msgstr "သို႔မဟုá€á€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:46
+msgid "%d addresses"
+msgstr "%d လိပ္စာမ်ား"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:25
+msgid "%d confirmed alerts, %d unconfirmed"
+msgstr "%d အá€á€Šá€¹á€»á€•ဳျá€á€„္းသá€á€­á€±á€•းá€á€ºá€€á€¹ %dအá€á€Šá€¹á€™á€»á€•ဳရေသး"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:27
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:6
+msgid "%d council contacts &ndash; %d confirmed, %d unconfirmed"
+msgstr "%ေကာင္စီအဆက္အသြယ္ &ndash; %d အá€á€Šá€¹á€»á€•ဳျပီးျပီ %dအá€á€Šá€¹á€™á€»á€•ဳရေသး"
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:12
+msgid "%d edits by %s"
+msgstr "%s မွ %d ကိုျပင္ဆင္á€á€²á€·á€žá€Šá€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:24
+msgid "%d live updates"
+msgstr "%d á€á€­á€¯á€€á€¹á€›á€­á€¯á€€á€¹á€¡á€žá€…္ရယူျá€á€„္:"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:26
+msgid "%d questionnaires sent &ndash; %d answered (%s%%)"
+msgstr "%d စစ်á€á€™á€ºá€¸á€™á€±á€¸á€á€½á€”်းလွှာပို့ပြီး &ndash; %d အဖြေ (%s%%)"
+
+#: templates/web/default/pagination.html:10
+msgid "%d to %d of %d"
+msgstr "%d မွ %d á %d သို႔"
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:0
+#: templates/web/default/reports/body.html:22
+msgid "%s - Summary reports"
+msgstr "အက်ဥ္းá€á€ºá€³á€•္ အစီရင္á€á€¶á€…ာမ်ား"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653
+msgid "%s ref:&nbsp;%s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
+msgid "%s ward, %s"
+msgstr "%sရပ္ကြက္አ%s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:540
+msgid "%s, reported at %s"
+msgstr "%s သá€á€„္းပို႔သည္မွာ %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
+msgid "%s, within %s ward"
+msgstr "%sአ%s ရပ္ကြက္အá€á€¼á€„္း"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:29
+msgid "(Don't worry &mdash; we'll hang on to your alert while you're checking your email.)"
+msgstr "(စိá€á€¹á€™á€•ူပါá‚ွင့္ዠသင္ အီးေမးလ္ စစ္ေဆးေနá€á€ºá€­á€”္á€á€¼á€„္ ကá½á€¼á‚ု္ပ္á€á€­á€¯á‚”က သင္á သá€á€­á€±á€•းá€á€ºá€€á€¹á€€á€­á€¯ ထိန္းသိမ္းထားပါမည္á‹)"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:25
+msgid "(Don't worry &mdash; we'll hang on to your problem report while you're checking your email.)"
+msgstr "(စိá€á€¹á€™á€•ူပါá‚ွင့္ዠသင္ အီးေမးလ္ စစ္ေဆးေနá€á€ºá€­á€”္á€á€¼á€„္ ကá½á€¼á‚ု္ပ္á€á€­á€¯á‚”က သင္á ျပႆနာ အစီရင္á€á€¶á€…ာကို ထိန္းသိမ္းထားပါမည္á‹)"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:27
+msgid "(Don't worry &mdash; we'll hang on to your update while you're checking your email.)"
+msgstr "(စိá€á€¹á€™á€•ူပါá‚ွင့္ዠသင္ အီးေမးလ္ စစ္ေဆးေနá€á€ºá€­á€”္á€á€¼á€„္ ကá½á€¼á‚ု္ပ္á€á€­á€¯á‚”က သင္á ေနာက္ဆံုး ျပဳျပင္ထားသည့္ အá€á€ºá€€á€¹á€¡á€œá€€á€¹á€€á€­á€¯ ထိန္းသိမ္းထားပါမည္á‹)"
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:11
+#: templates/web/default/admin/users.html:29
+msgid "(Email in abuse table)"
+msgstr "(ရိုင္းစိုင္းစြာေျပာသည့္ဇယားá€á€¼á€„္ရွိအီးေမးလ္)"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:24
+msgid "(a default distance which covers roughly 200,000 people)"
+msgstr "(လူအေယာက္ á‚á€á€ á€á€á€ ကိုအá¾á€€á€™á€¹á€¸á€¡á€¬á€¸á€»á€–င့္လႊမ္းမိုးá‚ိုင္ေသာပံုမွန္အကြာအေá€á€¸)"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:25
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:28
+msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within"
+msgstr "(ေျပာင္းျပန္အားျဖင့္ RSS Feed ကိုျပဳျပင္á‚ိုင္ျပီးአအေá€á€¬á€¡á€á€¼á€„္း"
+
+#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12
+#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:21
+msgid "(closed)"
+msgstr "(ပိá€á€¹á€‘ားသည္)"
+
+#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10
+#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:19
+msgid "(fixed)"
+msgstr "(ျပင္ျပီးျပီ)"
+
+#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
+msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
+msgstr "(ဂရပ္ဖီá€á€®áŠ á€…á€Šá€¹á€¸á€€á€™á€¹á€¸á€™á€²á€· အမိႈ္က္စြန္႔ပစ္ျá€á€„္းአလမ္းေဘးပလက္ေဖာင္းအုá€á€¹á€á€²á€™á€ºá€¬á€¸á€€á€ºá€­á€³á€¸á€•ဲ့မႈ သို႔မဟုá€á€¹ လမ္းမီးမလာျá€á€„္းကဲ့သို႔)"
+
+#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
+msgid "(not sent to council)"
+msgstr "(ေကာင္စီသို႔မပို႔ပါ)"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:217
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:140
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100
+msgid "(optional)"
+msgstr "(ေရြးá€á€ºá€šá€¹á‚ိုင္á€á€¼á€„့္)"
+
+#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
+msgid "(sent to both)"
+msgstr "(á‚ွစ္á€á€¯á€œá€¶á€¯á€¸á€žá€­á€¯á‚”ပို႔မည္)"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:211
+msgid "(we never show your email address or phone number)"
+msgstr "(သင္áအီးေမလ္လိပ္စာ သို႔မဟုá€á€¹ ဖုန္းနံပါá€á€¹á€€á€­á€¯á€€á½á€¼á‚္ုပ္á€á€­á€¯á‚”မွ ဘယ္ေá€á€¬á€·á€™á€½á€™á€±á€–ာ္ျပပါ)"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:158
+msgid "(we never show your email)"
+msgstr "(သင္áအီးေမးလ္ကိုကá½á€¼á‚္ုပ္á€á€­á€¯á‚”မွဘယ္ေá€á€¬á€·á€™á€½á€™á€±á€–ာ္ျပပါ)"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
+msgid "-- Pick a category --"
+msgstr "-- ေá€á€«á€„္းစဥ္á€á€…္á€á€¯á€±á€›á€¼á€¸á€•ါ --"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:385
+msgid "-- Pick a property type --"
+msgstr "-- ပစá¥á€Šá€¹á€¸á€¡á€™á€ºá€­á€³á€¸á€¡á€…ားကိုေရြးပါ --"
+
+#: templates/web/emptyhomes/front/stats.html:5
+msgid "<big>%s</big> reports"
+msgstr "<big>%s</big> အစီရင္á€á€¶á€…ာ"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:42
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:43
+msgid ""
+"<code>MAPIT_URL</code> is set (<code>%s</code>) but no <code>MAPIT_TYPES</code>.<br>\n"
+" This is probably why \"area covered\" is empty (below).<br>\n"
+" Maybe add some <code>MAPIT_TYPES</code> to your config file?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:20
+msgid "<p style=\"font-size:150%\">Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it&rsquo;s been fixed.</p>"
+msgstr "<p style=\"font-size:150%\">ကá½á€¼á‚္ုပ္á€á€­á€¯á‚”áစစ္á€á€™á€¹á€¸á€€á€­á€¯á€»á€–ည့္သည့္အá€á€¼á€€á€¹á€±á€€á€ºá€¸á€‡á€°á€¸á€¡á€™á€ºá€¬á€¸á¾á€€á€®á€¸á€á€„္ပါသည္ዠ&rsquo;မ်ား သည္ျပင္ျပီးသြားေá¾á€€á€¬á€„္းသိရသည့္အá€á€¼á€€á€¹ အမ်ားá¾á€€á€®á€¸á€á€™á€¹á€¸á€žá€¬á€•ါသည္</p>"
+
+#: templates/web/fiksgatami/questionnaire/completed-open.html:1
+msgid ""
+"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
+"suggestions: why not try <a href=\"http://www.norge.no/styresmakter/\">writing\n"
+"direct to your councillor(s)</a> or, if it&rsquo;s a problem that could be\n"
+"fixed by local people working together, why not\n"
+"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n"
+"</p>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:25
+msgid ""
+"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
+"suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
+"to your councillor(s)</a> or, if it&rsquo;s a problem that could be fixed by\n"
+"local people working together, why not\n"
+"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n"
+"</p>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed-open.html:6
+msgid ""
+"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
+"suggestions: why not try writing to your local representative or, if it&rsquo;s\n"
+"a problem that could be fixed by local people working together, why not\n"
+"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n"
+"</p>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:35
+msgid ""
+"<p>Getting empty homes back into use can be difficult, but by now a good council\n"
+"will have made a lot of progress and reported what they have done on the\n"
+"website. Even so properties can remain empty for many months if the owner is\n"
+"unwilling or the property is in very poor repair. If nothing has happened or\n"
+"you are not satisfied with the progress the council is making, now is the right\n"
+"time to say so. We think it&rsquo;s a good idea to contact some other people who\n"
+"may be able to help or put pressure on the council For advice on how to do\n"
+"this and other useful information please go to <a\n"
+"href=\"http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html\">http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html</a>.</p>\n"
+msgstr "လူမရွိသည့္ အိမ္မ်ားကို ျပန္လည္အသုံးျပဳရန္ á€á€€á€¹á€á€²á€•ါသည္ዠသို႔ေသာ္ ေကာင္းမြန္သည့္ အႀကံေပးအဖြဲ႔က á€á€­á€¯á€¸á€á€€á€¹á€™á‚ˆá€›á€½á€­á€±á€¡á€¬á€„္ လုပ္ေဆာင္ေပး သြားမည္ ျဖစ္သလို á€á€€á€¹á€†á€­á€¯á€€á€¹á€±á€•ášá€á€¼á€„္ ျပဳလုပ္ရမည္မ်ားကို ေဖာ္ျပေပးထားသည္ዠပိုင္ရွင္အေနျဖင့္ áŽá€¡á€±á€†á€¬á€€á€¹á€¡á€¥á€®á€¸á€€á€­á€¯ မလိုလားျá€á€„္း သို႔မဟုá€á€¹ ျပင္ဆင္áမရá‚ုိင္ေအာင္ ပ်က္စီးေနလွ်င္ အေဆာက္အဦးမ်ားသည္ လေပါင္းမ်ားစြာ လူမေနထိုင္ဘဲ ရွိေနá€á€á€¹á€žá€Šá€¹á‹ မည္သို႔မွ် မထူးျá€á€¬á€¸á€»á€á€„္း သို႔မဟုá€á€¹ အႀကံေပးအဖြဲ႔က ျပဳလုပ္ေနသည့္ အေပᚠသင့္အေနျဖင့္ စိá€á€¹á€±á€€á€ºá€”ပ္မႈမရပါက ယá€á€¯á€¡á€á€ºá€­á€”္သည္ ေျပာသင့္သည့္ အá€á€ºá€­á€”္ျဖစ္သည္ዠမိမိá€á€­á€¯á‚”အေနျဖင့္ အႀကံဥာá€á€¹á€™á€ºá€¬á€¸á€¡á€á€¼á€€á€¹ ဘယ္လိုျပဳလုပ္ရန္ အႀကံေပးအဖြဲ႔ကို ဖိအားေပးျá€á€„္း သို႔မဟုá€á€¹ အကူအညီေပးá‚ိုင္သည့္ အျá€á€¬á€¸á€œá€°á€™á€ºá€¬á€¸á€€á€­á€¯ ဆက္သြယ္ျá€á€„္းá€á€­á€¯á‚”သည္ ေကာင္းမြန္သည့္ စိá€á€¹á€€á€°á€¸á€»á€–စ္ေá¾á€€á€¬á€„္း ယူဆပါသည္ዠအျá€á€¬á€¸á€¡á€žá€¯á€¶á€¸á€á€„္သည့္ သá€á€„္း အá€á€ºá€€á€¹á€¡á€œá€€á€¹á€¡á€á€¼á€€á€¹ ဒီကိုသြားပါ\n"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:26
+msgid ""
+"<p>Getting empty homes back into use can be difficult. You shouldn&rsquo;t expect\n"
+"the property to be back into use yet. But a good council will have started work\n"
+"and should have reported what they have done on the website. If you are not\n"
+"satisfied with progress or information from the council, now is the right time\n"
+"to say. You may also want to try contacting some other people who may be able\n"
+"to help. For advice on how to do this and other useful information please\n"
+"go to <a href=\"http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html\">http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html</a>.</p>\n"
+msgstr "လူမရွိသည့္ အိမ္မ်ားကို ျပန္လည္အသုံးျပဳရန္ á€á€€á€¹á€á€²á€•ါသည္ዠသို႔ေသာ္ ေကာင္းမြန္သည့္ အႀကံေပးအဖြဲ႔က á€á€­á€¯á€¸á€á€€á€¹á€™á‚ˆá€›á€½á€­á€±á€¡á€¬á€„္ လုပ္ေဆာင္ေပး သြားမည္ ျဖစ္သလို á€á€€á€¹á€†á€­á€¯á€€á€¹á€±á€•ášá€á€¼á€„္ ျပဳလုပ္ရမည္မ်ားကို ေဖာ္ျပေပးထားသည္ዠပိုင္ရွင္အေနျဖင့္ áŽá€¡á€±á€†á€¬á€€á€¹á€¡á€¥á€®á€¸á€€á€­á€¯ မလိုလားျá€á€„္း သို႔မဟုá€á€¹ ျပင္ဆင္áမရá‚ုိင္ေအာင္ ပ်က္စီးေနလွ်င္ အေဆာက္အဦးမ်ားသည္ လေပါင္းမ်ားစြာ လူမေနထိုင္ဘဲ ရွိေနá€á€á€¹á€žá€Šá€¹á‹ မည္သို႔မွ် မထူးျá€á€¬á€¸á€»á€á€„္း သို႔မဟုá€á€¹ အႀကံေပးအဖြဲ႔က ျပဳလုပ္ေနသည့္ အေပᚠသင့္အေနျဖင့္ စိá€á€¹á€±á€€á€ºá€”ပ္မႈမရပါက ယá€á€¯á€¡á€á€ºá€­á€”္သည္ ေျပာသင့္သည့္ အá€á€ºá€­á€”္ျဖစ္သည္ዠမိမိá€á€­á€¯á‚”အေနျဖင့္ အႀကံဥာá€á€¹á€™á€ºá€¬á€¸á€¡á€á€¼á€€á€¹ ဘယ္လိုျပဳလုပ္ရန္ အႀကံေပးအဖြဲ႔ကို ဖိအားေပးျá€á€„္း သို႔မဟုá€á€¹ အကူအညီေပးá‚ိုင္သည့္ အျá€á€¬á€¸á€œá€°á€™á€ºá€¬á€¸á€€á€­á€¯ ဆက္သြယ္ျá€á€„္းá€á€­á€¯á‚”သည္ ေကာင္းမြန္သည့္ စိá€á€¹á€€á€°á€¸á€»á€–စ္ေá¾á€€á€¬á€„္း ယူဆပါသည္ዠအျá€á€¬á€¸á€¡á€žá€¯á€¶á€¸á€á€„္သည့္ သá€á€„္း အá€á€ºá€€á€¹á€¡á€œá€€á€¹á€¡á€á€¼á€€á€¹ ဒီကိုသြားပါ\n"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:9
+msgid ""
+"<p>Thank you very much for filling in our questionnaire; if you\n"
+"get some more information about the status of your problem, please come back to the\n"
+"site and leave an update.</p>"
+msgstr "မိမိá€á€­á€¯á‚”á ေမးá€á€¼á€”္းမ်ားကို ေျဖေပးျá€á€„္းအá€á€¼á€€á€¹ ေက်းဇူးအထူးပဲ á€á€„္ပါသည္ዠအကယ္á သင့္ျပႆနာအေျá€á€¡á€±á€” á‚ွင့္ပá€á€¹á€žá€€á€¹á¿á€•ီး သá€á€„္းအá€á€ºá€€á€¹á€¡á€œá€€á€¹á€á€á€ºá€­á€³á‚” လိုအပ္ပါက ဒီဆိုက္ကို ျပန္လာá¿á€•ီး update á€á€„္ထားá‚ိုင္ပါသည္á‹"
+
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:4
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:5
+msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
+msgstr "<small>သင္ေျမပံုကိုမျမင္ရပါက <a href = '%s'rel = 'nofollow'> ဒီအဆင့္ကိုေက်ာ္လိုက္ပါ</a>.</small>"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:22
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:4
+msgid "<strong>%d</strong> live problems"
+msgstr "<strong> %d </strong>ဘá€á€»á€•ႆနာမ်ား"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:183
+msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my report by email"
+msgstr "<strong>မဟုá€á€¹á€•ါ</strong> ကá½á€¼á‚္ုပ္áအစီရင္á€á€¶á€…ာကိုအီးေမးလ္ျဖင့္အá€á€Šá€¹á€»á€•ဳမည္"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:110
+msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my update by email"
+msgstr "<strong>မဟုá€á€¹á€•ါ</strong> ကá½á€¼á‚္ုပ္áအသစ္မြမ္းမံျá€á€„္းကိုအီးေမးလ္ျဖင့္အá€á€Šá€¹á€»á€•ဳမည္"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:50
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:51
+msgid "<strong>No</strong> let me sign in by email"
+msgstr "<strong>မဟုá€á€¹á€•ါ</strong> အီးေမးလ္ျဖင့္á€á€„္မည္"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:55
+msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:"
+msgstr "<strong>မဟုá€á€¹á€•ါ</strong>မလုပ္ပါáŠá€¡á€®á€¸á€±á€™á€¸á€œá€¹á€»á€–င့္á€á€„္မည္-"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:162
+msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:"
+msgstr "<strong>မဟုá€á€¹á€•ါ</strong>ကá½á€¼á‚္ုပ္áအစီရင္á€á€¶á€…ာကိုအီးေမးလ္ျဖင့္အá€á€Šá€¹á€»á€•ဳမည္ -"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:117
+msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:"
+msgstr "<strong>မဟုá€á€¹á€•ါ</strong>ကá½á€¼á‚္ုပ္áအသစ္မြမ္းမံျá€á€„္းကိုအီးေမလ္ျဖင့္အá€á€Šá€¹á€»á€•ဳမည္ -"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:37
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:140
+#: templates/web/default/report/update-form.html:95
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:36
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:38
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:159
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:87
+msgid "<strong>Yes</strong> I have a password"
+msgstr "<strong>ဟုá€á€¹á€€á€²á€·</strong> ကá½á€¼á‚္ုပ္á€á€¼á€„္စကားá€á€½á€€á€¹á€á€…္á€á€¯á€›á€½á€­á€žá€Šá€¹"
+
+#: templates/web/default/static/about-en-gb.html:1
+#: templates/web/default/static/about-en-gb.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:34
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-cy.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-cy.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-en-gb.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-en-gb.html:3
+msgid "About us"
+msgstr "ကá½á€¼á‚္ုပ္á€á€­á€¯á‚”အေá¾á€€á€¬á€„္း"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:31
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
+msgid "Action Scheduled"
+msgstr "လုပ္ေဆာင္မႈကိုအá€á€ºá€­á€”္ဇယားျဖင့္ျပဳလုပ္ျပီး"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:3
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:4
+msgid ""
+"Add a <strong>body</strong> for each administrative body, such as a council or department\n"
+" to which problem reports can be sent. You can add one or more contacts (for different\n"
+" categories of problem) to each body."
+msgstr "အုပ္á€á€ºá€³á€•္ေရး အဖြဲ႔á€á€…္á€á€¯á€á€ºá€„္းစီအá€á€¼á€€á€¹ အဖြဲ႔á€á€…္á€á€¯á€€á€­á€¯ ေပါင္းထည့္ပါዠအႀကံေပးအဖြဲ႔ သို႔မဟုá€á€¹ ႒ာနá€á€…္á€á€¯á€€á€²á€·á€žá€­á€¯á‚” အဖြဲ႔ကို ျပႆနာ á€á€„္ျပá‚ိုင္သည္ዠသင့္အေနျဖင့္ အဖြဲ႔á€á€…္á€á€¯á€á€ºá€„္းစီကို (ျပႆနာထဲမွ မá€á€°á€Šá€®á€žá€Šá€¹á€· ျပႆနာမ်ားအá€á€¼á€€á€¹) ဆက္သြယ္ရမည့္လိပ္စာ á€á€…္á€á€¯ သို႔မဟုá€á€¹ အမ်ားကို ေပါင္းထည့္ပါá‹"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:45
+msgid "Add a contact using the form below."
+msgstr "ေအာက္ပါပံုစံကိုသံုးျပီးအဆက္အသြယ္á€á€…္á€á€¯á€‘ည့္မည္"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:65
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:70
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
+msgid "Add body"
+msgstr "စာကိုယ္ထည့္မည္"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:88
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:30
+msgid "Add new category"
+msgstr "ေá€á€«á€„္းစဥ္အသစ္ထည့္မည္"
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:45
+msgid "Add user"
+msgstr "အသံုးျပဳသူထည့္မည္"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:61 templates/web/fixmystreet/my/my.html:67
+msgid "Added %s"
+msgstr "%sကိုထည့္ျပီးျပီ"
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:29
+msgid "Again:"
+msgstr "ထပ္မံá-"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:35
+msgid "Alert %d created for %s, type %s, parameters %s / %s"
+msgstr "Parameters %s/%s አအမ်ိဳးအစား %s አ%s အá€á€¼á€€á€¹ %dအသိေပးá€á€ºá€€á€¹á€–န္á€á€®á€¸á€»á€•ီး"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:37
+msgid "Alert %d disabled (created %s)"
+msgstr "အသိေပးá€á€ºá€€á€¹%dကိုပိá€á€¹á€‘ားသည္(%sကိုဖန္á€á€®á€¸á€»á€•ီး)"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:163
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
+msgid "Alert me to future updates"
+msgstr "ေနာက္ထပ္အသစ္မ်ားအá€á€¼á€€á€¹á€œá€Šá€¹á€¸á€€á½á€¼á‚္ုပ္ကိုအသိေပးမည္"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:3
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:3
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:5
+#: templates/web/zurich/reports/index.html:15
+msgid "All Reports"
+msgstr "အစီရင္á€á€¶á€…ာအားလံုး"
+
+#: templates/web/default/footer.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
+#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13
+#: templates/web/zurich/footer.html:19
+#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:6
+msgid "All reports"
+msgstr "အစီရင္á€á€¶á€…ာအားလံုး"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:5
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:8
+msgid "All reports between %s and %s"
+msgstr "%s á‚ွင့္ %s á¾á€€á€¬á€¸á€¡á€…ီရင္á€á€¶á€…ားအားလံုး"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:2
+msgid "All the information you provide here will be sent to"
+msgstr "သင္ေထာက္ပံ့ေသာအá€á€ºá€€á€¹á€¡á€œá€€á€¹á€™á€ºá€¬á€¸á€¡á€¬á€¸á€œá€¶á€¯á€¸á€€á€­á€¯á€•ို႔မည့္ေနရာ"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
+msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
+msgstr "သင္ေထာက္ပံ့ေသာအá€á€ºá€€á€¹á€¡á€œá€€á€¹á€™á€ºá€¬á€¸á€¡á€¬á€¸á€œá€¶á€¯á€¸á€€á€­á€¯á€•ို႔မည့္ေနရာမွာ <strong>%s</strong>သို႔မဟုá€á€¹<strong>လမ္းá€á€”္ေဆာင္မႈ</strong>"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
+msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
+msgstr ""
+"သင္ေထာက္ပံ့ထားသည့္ သá€á€„္းအá€á€ºá€€á€¹á€¡á€œá€€á€¹á€¡á€¬á€¸á€œá€¯á€¶á€¸á€€á€­á€¯ <strong>%s</strong> သို႔မဟုá€á€¹ the London Report-It system မွá€á€†á€„့္\n"
+"<strong>TfL</strong> ကဲ့သို႔ သင့္ေá€á€¬á€¹á€žá€Šá€¹á€· ျပည္á€á€¼á€„္း အဖြဲ႔ကို ေပးပို႔ပါá‹"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
+msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
+msgstr "သင္ေထာက္ပံ့ေသာအá€á€ºá€€á€¹á€¡á€œá€€á€¹á€™á€ºá€¬á€¸á€¡á€¬á€¸á€œá€¶á€¯á€¸á€€á€­á€¯á€•ို႔မည့္ေနရာမွာ <strong>%s</strong>သို႔ပို႔မည္"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:54
+msgid "An update marked this problem as fixed."
+msgstr "ေျဖရွင္းထားသည့္ ျပႆနာကို အမွá€á€¹á€¡á€žá€¬á€¸á€»á€•ဳလုပ္ထားသည္á‹"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
+msgid "Anonymous"
+msgstr "အမည္မသိ"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:62
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:23
+msgid "Anonymous:"
+msgstr "အမည္မသိ-"
+
+#: templates/web/default/footer.html:26
+msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to FixMyStreet?"
+msgstr "သင္သည္ <strong>developer</strong> á€á€…္ေယာက္လားዠFixMyStreet ကို ကူညီလိုပါသလားá‹"
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:19
+msgid "Are you a developer?"
+msgstr "Developer လား"
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:23
+msgid "Are you from a council?"
+msgstr "ေကာင္စီကလား"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:69
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24
+msgid "Area covered"
+msgstr "ဧရိယာလႊမ္းျá€á€¶á€³ ျá€á€„္း"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:144
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:36
+msgid "Assign to different category:"
+msgstr "á€á€»á€á€¬á€¸á€±á€á€«á€„္းစဥ္á€á€…္á€á€¯á€žá€­á€¯á‚”ေျပာင္းလဲသá€á€¹á€™á€½á€á€¹á€™á€Šá€¹ -"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:153
+msgid "Assign to external body:"
+msgstr "အပိုစာကိုယ္ကိုသá€á€¹á€™á€½á€á€¹á€™á€Šá€¹ -"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:133
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:190
+msgid "Assign to subdivision:"
+msgstr "အေသးစိá€á€¹á€”ယ္နမိá€á€¹á€žá€­á€¯á‚”သá€á€¹á€™á€½á€á€¹á€™á€Šá€¹-"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163
+#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
+msgid "Assigned to %s"
+msgstr "%s သို႔ လြဲအပ္မည္"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:86
+msgid "At most %d requests are returned in each query. The returned requests are ordered by requested_datetime, so to get all requests, do several searches with rolling start_date and end_date."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:78
+msgid "At the moment only searching for and looking at reports work."
+msgstr "အá€á€¯á€±á€œá€¬á€±á€œá€¬á€†á€šá€¹ အစီရင္á€á€¶á€…ာမ်ားကို ရွာေဖြျá€á€„္းáŠá¾á€€á€Šá€¹á€·á€›á‚ˆá€»á€á€„္းသာျပဳလုပ္á‚ိုင္ေသးသည္"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:334
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:11
+msgid "Awaiting moderation"
+msgstr "စိစစ္ျá€á€„္းကိုေစာင့္ဆိုင္းေနá€á€¯á€”္း"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
+msgid "Back"
+msgstr "ေနာက္သို႔"
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:11
+msgid "Ban email address"
+msgstr "အီးေမးလ္လိပ္စာကိုပိ္á€á€¹á€•င္မည္"
+
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:7
+msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
+msgstr "ေá€á€«á€„္းစဥ္ကိုေသá€á€ºá€¬á€±á€›á€¼á€¸á€•ါአအဘယ္ေá¾á€€á€¬á€„့္ဆိုေသာ္ ထိုေá€á€«á€„္းစဥ္ကိုá¾á€€á€Šá€¹á€·á€»á€•ီးဒီအစီရင္á€á€¶á€…ာကိုဘယ္သူ႔ကိုပို႔မည္ဆုိá€á€¬á€†á€¶á€¯á€¸á€»á€–á€á€¹á€±á€žá€¬á€±á¾á€€á€¬á€„့္ျဖစ္သည္á‹"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1185
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
+#: templates/web/zurich/header.html:64
+msgid "Bodies"
+msgstr "စာကိုယ္မ်ား"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:17
+#: templates/web/default/admin/reports.html:14
+#: templates/web/default/admin/users.html:17
+msgid "Body"
+msgstr "စာကိုယ္"
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:32
+msgid "Body:"
+msgstr "စာကိုယ္ -"
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:16
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:16
+msgid "Built by <a href=\"http://www.mysociety.org/\">mySociety</a> and maintained by <a href=\"http://www.nuug.no/\">NUUG</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.mysociety.org/\">mySociety</a>မွá€á€Šá€¹á€±á€†á€¬á€€á€¹á€»á€•ီး <a href=\"http://www.nuug.no/\">NUUG</a> မွထိန္းသိမ္းသည္"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:80
+msgid "By Date"
+msgstr "ေန႔စြဲအားျဖင့္"
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:9
+msgid "Can't see the map? <a href='%s' rel='nofollow'>Skip this step</a>"
+msgstr "ေျမပံုကိုမျမင္ဘူးလားዠ<a href='%s' rel='nofollow'>ဒီအဆင့္ကိုေက်ာ္မည္</a> "
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:20
+#: templates/web/default/admin/body.html:53
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
+#: templates/web/default/report/new/category.html:10
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:13
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:50
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50
+msgid "Category"
+msgstr "အမ်ိဳးအစား"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:42
+msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:109
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:23
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:67
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:50
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:143
+msgid "Category:"
+msgstr "အမ်ိဳးအစား -"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+msgid "Category: %s"
+msgstr "အမ်ိဳးအစား - %s"
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:1
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:3
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:33
+msgid "Change Password"
+msgstr "စကားá€á€½á€€á€¹á€±á€»á€•ာင္းမည္"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:131
+msgid ""
+"Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n"
+" If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:142
+msgid ""
+"Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n"
+" It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:162
+msgid ""
+"Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n"
+" <br>\n"
+" Normally, categories are not private.\n"
+" <br>\n"
+" This is suitable for issues that you want to allow users to report to the body, but for which there is no public\n"
+" interest in displaying the report. In the UK, we've used this for services like requesting an extra rubbish bin\n"
+" at a specific address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:101
+msgid ""
+"Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n"
+" to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:65
+#: templates/web/default/admin/stats.html:71
+msgid "Click here or enter as dd/mm/yyyy"
+msgstr "ဒီေနရာကိုá‚ွိပ္ပါ သို႔ dd/mm/yyyy ကဲ့သို႔ရိုက္ထည့္ပါ"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:2
+msgid "Click map to report a problem"
+msgstr "ျပႆနာá€á€…္á€á€¯á€€á€­á€¯á€¡á€…ီရင္á€á€¶á€…ာá€á€„္ရင္ေျမပံုကိုá‚ွိပ္ပါ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:13
+msgid "Closed"
+msgstr "ပိá€á€¹á€™á€Šá€¹"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:748
+msgid "Closed by council"
+msgstr "ေကာင္စီမွပိá€á€¹á€‘ားသည္"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:37 templates/web/fixmystreet/my/my.html:43
+msgid "Closed reports"
+msgstr "အစီရင္á€á€¶á€…ာကိုပိá€á€¹á€™á€Šá€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:38
+msgid "Closed:"
+msgstr "ပိá€á€¹á€™á€Šá€¹-"
+
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:11
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
+msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:49
+msgid "Co-ordinates:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:10
+msgid "Cobrand"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:75
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:50
+msgid "Cobrand data:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:74
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:49
+msgid "Cobrand:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
+msgid "Configuration"
+msgstr "အစီအစဥ္သá€á€¹á€™á€½á€á€¹á€»á€á€„္း"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
+msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:47
+msgid "Configure Endpoint"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:62
+msgid "Confirm"
+msgstr "အá€á€Šá€¹á€»á€•ဳမည္"
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:1
+msgid "Confirm account"
+msgstr "အေကာင့္ကိုအá€á€Šá€¹á€»á€•ဳမည္"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:177
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:105
+msgid "Confirm by email below, providing a new password at that point. When you confirm, your password will be updated."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:3
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
+msgid "Confirmation"
+msgstr "အá€á€Šá€¹á€»á€•ဳျá€á€„္း"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:137
+#: templates/web/default/admin/body.html:55
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:32
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:84
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:40
+msgid "Confirmed"
+msgstr "အá€á€Šá€¹á€»á€•ဳá€á€²á€·á€žá€Šá€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:5
+msgid "Confirmed reports between %s and %s"
+msgstr "%s á‚ွင့္ %s á¾á€€á€¬á€¸á€¡á€…ီရင္á€á€¶á€…ာကိုအá€á€Šá€¹á€»á€•ဳမည္"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:36
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:70
+msgid "Confirmed:"
+msgstr "အá€á€Šá€¹á€»á€•ဳá€á€²á€·á€á€ºá€­á€”္-"
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:10
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:10
+msgid "Contact"
+msgstr "ဆက္သြယ္ရန္"
+
+#: templates/web/default/footer.html:24
+msgid "Contact FixMyStreet"
+msgstr "FixMyStreet ကိုဆက္သြယ္မည္"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:1
+#: templates/web/default/contact/index.html:2
+#: templates/web/default/contact/submit.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:2
+msgid "Contact Us"
+msgstr "ကá½á€¼á‚္ုပ္á€á€­á€¯á‚”á‚ွင့္ဆက္သြယ္ပါ"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:6
+#: templates/web/default/contact/submit.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
+msgid "Contact the team"
+msgstr "အဖြဲ႕á‚ွင့္ဆက္သြယ္ပါ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1319
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1347
+msgid "Could not find user"
+msgstr "အသံုးျပဳသူရွာမေá€á€¼á‚•ပါ"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
+msgid "Could not look up location"
+msgstr "á€á€Šá€¹á€±á€”ရာကိုရွာမေá€á€¼á‚•ပါ"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:9
+msgid "Council"
+msgstr "ေကာင္စီ"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:1
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:1
+msgid "Council contacts for %s"
+msgstr "%sအá€á€¼á€€á€¹á€±á€€á€¬á€„္စီအဆက္အသြယ္"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:84
+msgid "Council:"
+msgstr "ေကာင္စီ-"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:12
+#: templates/web/default/admin/stats.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:45
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:50
+msgid "Count"
+msgstr "အေရအá€á€¼á€€á€¹"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:1
+msgid "Create a report"
+msgstr "အစီရင္á€á€¶á€…ာá€á€…္á€á€¯á€€á€­á€¯á€–န္á€á€®á€¸á€™á€Šá€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:179
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:53
+msgid "Create category"
+msgstr "အမ်ိဳးအစားဖန္á€á€®á€¸á€™á€Šá€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:34
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:8
+msgid "Created"
+msgstr "ဖန္á€á€®á€¸á€™á€Šá€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:69
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:50
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:64
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:29
+msgid "Created:"
+msgstr "ဖန္á€á€®á€¸á€á€²á€·á€á€ºá€­á€”္-"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:31
+msgid "Current state"
+msgstr "ယá€á€¯á€¡á€±á€»á€á€¡á€±á€”"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
+#: templates/web/default/admin/index.html:5
+msgid "Currently no bodies have been created."
+msgstr "ယá€á€¯á€±á€œá€¬á€±á€œá€¬á€†á€šá€¹ စာကိုယ္ ကိုမဖန္á€á€®á€¸á€›á€±á€žá€¸á€•ါ"
+
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:6
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
+msgid "Dashboard"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:35
+msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:22
+#: templates/web/default/admin/body.html:148
+#: templates/web/default/admin/body.html:56
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:37
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:85
+msgid "Deleted"
+msgstr "ဖ်က္ျပီးျပီ"
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:12
+msgid "Description"
+msgstr "ေဖာ္ျပá€á€ºá€€á€¹"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
+msgid "Details"
+msgstr "အေသးစိá€á€¹á€¡á€á€ºá€€á€¹á€¡á€œá€€á€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:20
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:61
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:79
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:38
+msgid "Details:"
+msgstr "အေသးစိá€á€¹á€¡á€á€ºá€€á€¹á€¡á€œá€€á€¹á€™á€ºá€¬á€¸-"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:57
+msgid "Devolved"
+msgstr "á€á€…္ေယာက္မွá€á€…္ေယာက္လက္လြဲျá€á€„္း"
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:8
+msgid "Diligency prize league table"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:30
+msgid "Do you have a FixMyBarangay password?"
+msgstr "FixMyBarangay áစကားá€á€½á€€á€¹á€›á€½á€­á€•ါသလားá‹"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:155
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:84
+msgid "Do you have a FixMyStreet password?"
+msgstr "FixMyStreet áစကားá€á€½á€€á€¹á€›á€½á€­á€•ါသလားá‹"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:70
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:64
+msgid "Don&rsquo;t know"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:115
+msgid "Don't like forms?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
+msgid "Duplicate"
+msgstr "á‚ွစ္á€á€¯á€»á€•ဳလုပ္မည္"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:90
+msgid ""
+"Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n"
+" Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n"
+" This means you can add many categories even if you only have one contact for the body.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:42
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:41
+#: templates/web/default/admin/users.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42
+msgid "Edit"
+msgstr "ျပင္ဆင္မည္"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:189
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:64
+msgid "Edit body details"
+msgstr "စာကိုယ္ကိုအေသးစိá€á€¹á€»á€•င္မည္"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
+msgid "Editing problem %d"
+msgstr "%dျပႆနာကိုျပင္ဆင္ေနသည္"
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:1
+msgid "Editing update %d"
+msgstr "အသစ္မြမ္းမံျá€á€„္း %dကိုျပင္ဆင္ေနသည္"
+
+#: templates/web/default/admin/user_edit.html:1
+msgid "Editing user %d"
+msgstr "%dအသံုးျပဳသူကိုျပင္ဆင္ေနသည္"
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:86
+msgid "Editor"
+msgstr "အယ္ဒီá€á€¬"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
+#: templates/web/default/admin/body.html:54
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:38
+#: templates/web/default/admin/users.html:16
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:54
+msgid "Email"
+msgstr "အီးေမးလ္"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295
+msgid "Email added to abuse list"
+msgstr "အလြဲသံုးသည့္စာရင္းထဲá€á€¼á€„္အီးေမးလ္ထည့္ျပီး"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:126
+msgid "Email address:"
+msgstr "အီးေမးလ္လိပ္စာ-"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292
+msgid "Email already in abuse list"
+msgstr "အလြဲသံုးသည့္စာရင္းထဲá€á€¼á€„္အီးေမးလ္ရွိျပီး"
+
+#: templates/web/default/around/_updates.html:5
+msgid "Email me new local problems"
+msgstr "ေဒသအá€á€¼á€„္းျပႆနာအသစ္မ်ားကိုကá½á€¼á‚္ုပ္ထံသို႔အီးေမးလ္ပို႔မည္"
+
+#: templates/web/default/report/display.html:34
+msgid "Email me updates"
+msgstr "အသစ္မြမ္းမံမႈမ်ားကိုကá½á€¼á‚္ုပ္ထံသို႕အီးေမးလ္ပို႔မည္"
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:26
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:67
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:33
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:20
+#: templates/web/default/alert/updates.html:13
+#: templates/web/default/report/display.html:38
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60
+msgid "Email:"
+msgstr "အီးေမးလ္-"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
+msgid "Email: %s"
+msgstr "အီးေမးလ္ -%s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620
+msgid "Empty flat or maisonette"
+msgstr "á€á€­á€¯á€€á€¹á€á€”္းအလြá€á€¹á€žá€­á€¯á‚”မဟုá€á€¹ maisonette"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619
+msgid "Empty house or bungalow"
+msgstr "အိမ္အလြá€á€¹á€žá€­á€¯á‚”မဟုá€á€¹á€˜á€”္ဂလိုအလြá€á€¹"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622
+msgid "Empty office or other commercial"
+msgstr "ရံုးအလြá€á€¹á€žá€­á€¯á‚”မဟုá€á€¹á€á€»á€á€¬á€¸á€…ီးပြားေရးအလြá€á€¹"
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/form_heading.html:1
+msgid "Empty property details form"
+msgstr "အလြá€á€¹á€•ိုင္ဆိုင္မႈအေသးစိá€á€¹á€¡á€á€ºá€€á€¹á€¡á€œá€€á€¹á€•ံုစံ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623
+msgid "Empty pub or bar"
+msgstr "အလြá€á€¹á€¡á€›á€€á€¹á€†á€­á€¯á€„္သို႔မဟုá€á€¹á€˜á€¬á€¸"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624
+msgid "Empty public building - school, hospital, etc."
+msgstr "အမ်ားျပည္သူá‚ွင့္ဆိုင္ေသာá€á€­á€¯á€€á€¹á€¡á€œá€¼á€á€¹-ေက်ာင္းáŠá€±á€†á€¸á€›á€¶á€¯á€…သည္ျဖင့္.."
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:158
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:159
+msgid ""
+"Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n"
+" updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n"
+" For more information, see \n"
+" <a href='http://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>this article</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:215
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:216
+msgid ""
+"Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n"
+" different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n"
+" problem must be emailed, while others can be sent over Open311."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:70
+msgid "End Date:"
+msgstr "ျပီးသည့္ရက္-"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
+msgid "Endpoint"
+msgstr "ျပီးဆံုးမွá€á€¹-"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72
+msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
+msgstr "လမ္းနာမည္ ျဖည့္စြက္ပါ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:18
+msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
+msgstr "ယူေကအနီးနားရွိ စာá€á€­á€¯á€€á€¹á€”ံပါá€á€¹áŠá€žá€­á€¯á‚”မဟုá€á€¹á€œá€™á€¹á€¸á€¡á€™á€Šá€¹á‚ွင့္ဧရိယာရိုက္ထည့္ပါ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:37
+msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
+msgstr "အနီးနားရွိ စာá€á€­á€¯á€€á€¹á€”ံပါá€á€¹áŠá€žá€­á€¯á‚”မဟုá€á€¹á€œá€™á€¹á€¸á€¡á€™á€Šá€¹á‚ွင့္ဧရိယာရိုက္ထည့္ပါ"
+
+#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
+msgid "Enter a nearby street name and area"
+msgstr "အနီးနားရွိလမ္းအမည္á‚ွင့္ဧရိယာကိုရိုက္ထည့္ပါ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+#, fuzzy
+msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
+msgstr "အနီးနားရွိလမ္းအမည္á‚ွင့္ဧရိယာကိုရိုက္ထည့္ပါ"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:64
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169
+#: templates/web/default/report/update-form.html:124
+msgid "Enter a new password:"
+msgstr "စကားá€á€½á€€á€¹á€¡á€žá€…္á€á€…္á€á€¯á€›á€­á€¯á€€á€¹á€‘ည့္ပါ-"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:65
+msgid "Enter a password"
+msgstr "စကားá€á€½á€€á€¹á€›á€­á€¯á€€á€¹á€‘ည့္ပါ"
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:26
+msgid "Enter details of the problem"
+msgstr "ျပႆနာáအေသးစိá€á€¹á€¡á€á€ºá€€á€¹á€¡á€œá€€á€¹á€™á€ºá€¬á€¸á€€á€­á€¯á€›á€­á€¯á€€á€¹á€‘ည့္ပါ"
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:5
+#: templates/web/default/errors/generic.html:1
+#: templates/web/default/errors/generic.html:3
+#: templates/web/default/tokens/abuse.html:1
+#: templates/web/default/tokens/abuse.html:3
+#: templates/web/default/tokens/error.html:1
+#: templates/web/default/tokens/error.html:3
+msgid "Error"
+msgstr "အမွားအယြင္း"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:11
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:18
+msgid "Example postcode %s"
+msgstr "နမူနာစာá€á€­á€¯á€€á€¹á€±á€žá€á±á€¬á€”ံပါá€á€¹ %s"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:96
+msgid "Examples:"
+msgstr "နမူနာမ်ား -"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:76
+msgid "Extra data:"
+msgstr "ေနာက္ထပ္အá€á€ºá€€á€¹á€¡á€œá€€á€¹á€™á€ºá€¬á€¸-"
+
+#: templates/web/default/contact/submit.html:15
+msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:33
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:30
+msgid "Filter report list"
+msgstr "အစီရင္á€á€¶á€…ာစာရင္းကိုစစ္ထုá€á€¹á€™á€Šá€¹"
+
+#: templates/web/emptyhomes/front/stats.html:6
+msgid "Find latest local and national news"
+msgstr "ေဒသá€á€¼á€„္းá‚ွင့္á‚ိုင္ငံáသá€á€„္းမ်ားကိုရွာမည္"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:79
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:73
+msgid "First time"
+msgstr "ပထမအá¾á€€á€­á€™á€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:37
+msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fiksgatami/header.html:16
+#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:16
+msgid "Fix<span id=\"my\">My</span>Street"
+msgstr "ကá½á€¼á‚္ုပ္<span id =\"my\">လမ္းကို</span>ျပင္ေပးပါ"
+
+#: templates/web/default/header.html:24
+msgid "FixMyStreet"
+msgstr "ကá½á€¼á‚ု္ပ္လမ္းကိုျပင္ေပးပါ"
+
+#: templates/web/default/admin/header.html:10
+msgid "FixMyStreet admin:"
+msgstr "FixMyStreet á အုပ္á€á€ºá€³á€•္သူ"
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:11
+msgid ""
+"FixMyStreet has a variety of RSS feeds and email alerts for local problems, including\n"
+"alerts for all problems within a particular ward or council, or all problems\n"
+"within a certain distance of a particular location."
+msgstr "FixMyStreet á€á€¼á€„္ သီးျá€á€¬á€¸ အုပ္á€á€ºá€³á€•္ေရးဌာန သို႔မဟုá€á€¹ ေကာင္စီá€á€…္á€á€¯á€¡á€á€¼á€„္းရိွ ျပႆနာမ်ားအá€á€¼á€€á€¹ သá€á€­á€±á€•းá€á€ºá€€á€¹á€™á€ºá€¬á€¸á‚ွင့္ á€á€…္ဦးá€á€ºá€„္းစီá á€á€­á€€á€ºá€±á€žá€á€ºá€¬á€žá€Šá€¹á€· á€á€Šá€¹á€±á€”ရာ အကြာအေá€á€¸ အá€á€¼á€„္းရိွ ျပႆနာအားလံုးá€á€­á€¯á‚” အပါအá€á€„္ ျပည္á€á€¼á€„္း ျပႆနာမ်ား အá€á€¼á€€á€¹ ကြဲျပားျá€á€¬á€¸á€”ားေသာ RSS feed မ်ားá‚ွင့္ အီးေမးလ္ သá€á€­á€±á€•းá€á€ºá€€á€¹á€™á€ºá€¬á€¸ ရိွသည္á‹"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:71
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:73
+msgid ""
+"FixMyStreet sends different categories of problem\n"
+"to the appropriate council, so problems within the boundary of a particular council\n"
+"might not match the problems sent to that council. For example, a graffiti report\n"
+"will be sent to the district council, so will appear in both of the district\n"
+"council&rsquo;s alerts, but will only appear in the \"Within the boundary\" alert\n"
+"for the county council."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:32
+msgid "Fixed"
+msgstr "ျပင္ျပီးျပီ"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:43
+msgid "Fixed - Council"
+msgstr "ျပင္ျပီးျပီ-ေကာင္စီ"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42
+msgid "Fixed - User"
+msgstr "ျပင္ျပီးျပီ-အသံုးျပဳသူ"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:38
+msgid "Fixed reports"
+msgstr "ျပင္ျပီးေá¾á€€á€¬á€„္းအစီရင္á€á€¶á€…ာ"
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:37
+msgid "Fixed:"
+msgstr "ျပင္ျပီးျပီ"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:84
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36
+msgid "Flag as deleted"
+msgstr "ဖ်က္ျပီးျပီဟုသá€á€¹á€™á€½á€á€¹á€™á€Šá€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:16
+msgid "Flag user"
+msgstr "သá€á€¹á€™á€½á€á€¹á€žá€Šá€¹á€·á€¡á€žá€¶á€¯á€¸á€»á€•ဳသူ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190
+#: templates/web/default/admin/users.html:19
+msgid "Flagged"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:1
+msgid "Flagged reports and users"
+msgstr "အမွá€á€¹á€¡á€žá€¬á€¸á€»á€•ဳလုပ္ထားသည့္ အသံုးျပဳသူမ်ားကို ေဖာ္ျပျá€á€„္း"
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:45
+msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:31
+msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:78
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:51
+msgid "Flagged:"
+msgstr "အမွá€á€¹á€¡á€žá€¬á€¸á€»á€•ဳလုပ္ထားျá€á€„္း"
+
+#: templates/web/default/reports/_ward-list.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_ward-list.html:4
+msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward."
+msgstr "ရပ္ကြက္ထဲမွအစီရင္á€á€¶á€…ာမ်ားကိုသာá¾á€€á€Šá€¹á€·á€›á€”္ရပ္ကြက္လင့္á€á€¹á€€á€­á€¯á€œá€­á€¯á€€á€¹á¾á€€á€Šá€¹á€·á€•ါ"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
+msgid "For council(s):"
+msgstr "ေကာင္စီ(မ်ား)အá€á€¼á€€á€¹ -"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:65
+msgid "For more information, see <a href='http://code.fixmystreet.com/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:176
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:104
+msgid "Forgotten your password?"
+msgstr "သင္áစကားá€á€½á€€á€¹á€±á€™á€·á€žá€¼á€¬á€¸á€»á€•ီလားá‹"
+
+#: templates/web/default/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-cy.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr "မá¾á€€á€¬á€á€á€±á€™á€¸á€±á€žá€¬á€±á€™á€¸á€á€¼á€”္းမ်ား"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:138
+msgid "GeoRSS on Google Maps"
+msgstr "Google Maps ေပášá€€ GeoRSS"
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
+msgid "Get updates"
+msgstr "မြမ္းမံထားေသာအသစ္မ်ားရယူရန္"
+
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
+msgid "Get updates of %s problems"
+msgstr "%ျပႆနာáအသစ္မြမ္းမံမႈမ်ားရယူရန္"
+
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
+msgid "Get updates of problems in this %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:83
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:82
+msgid "Give me an RSS feed"
+msgstr "ကá½á€¼á‚္ုပ္ကို RSS Feed ေပးပါ"
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:34
+#: templates/web/default/around/postcode_form.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:26
+msgid "Go"
+msgstr "သြားမည္"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
+msgid "Going to send questionnaire?"
+msgstr "စစ္á€á€™á€¹á€¸á€€á€­á€¯á€•ို႔ေá€á€¬á€·á€™á€½á€¬á€œá€¬á€¸á‹"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:32
+msgid "Graph of problem creation by status over time"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:8
+msgid "Greyed-out lines are councils that no longer exist."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:61
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:55
+msgid "Has this problem been fixed?"
+msgstr "ဒီျပႆနာကိုေျဖရွင္းျပီးျပီလား"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:74
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:68
+msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?"
+msgstr "ယá€á€„္က ေကာင္စီထံ ျပႆနာမ်ား အစီရင္á€á€¶á€–ူးသလားዠသို႔မဟုá€á€¹ ဒါက ပထမဦးဆံုး အႀကိမ္လား?"
+
+#: templates/web/default/footer.html:15
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
+#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:55
+#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1
+#: templates/web/zurich/footer.html:21
+#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
+msgid "Help"
+msgstr "အကူအညီ"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:8
+msgid "Here are the types of local problem alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
+#: templates/web/zurich/footer.html:11
+msgid "Hi %s"
+msgstr "မဂá¤á€œá€¬á€•ါ%s"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:50
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
+msgid "Hidden"
+msgstr "ေဖ်ာက္ထားေသာ"
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:67
+msgid "Hide old"
+msgstr "အေဟာင္းေဖ်ာက္ထားေသာ"
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:62
+msgid "Hide pins"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:79
+msgid "History"
+msgstr "ရာဇá€á€„္"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
+msgid "Home"
+msgstr "ပင္မ"
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:1
+msgid "How to report a problem"
+msgstr "ျပႆနာကိုဘယ္လိုအစီရင္á€á€¶á€…ာá€á€„္မလဲá‹"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
+msgid "How to send successful reports"
+msgstr "ေကာင္းမြန္ေသာအစီရင္á€á€¶á€…ာကိုဘယ္လိုပို႔မလဲ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:733
+msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports."
+msgstr "အá€á€Šá€¹á€™á€»á€•ဳရေသးေသာအစီရင္á€á€¶á€…ာကိုသင္အá€á€Šá€¹á€™á€»á€•ဳရေသးပါ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:89
+msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:44
+msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
+msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:14
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:6
+#: templates/web/default/admin/reports.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:19
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:11
+msgid "ID"
+msgstr "အိုင္ဒီ"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:25
+msgid ""
+"Identify a <strong>parent</strong> if this body is itself part of another body.\n"
+" For basic installations, you don't need to join bodies in this way."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:104
+msgid ""
+"If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n"
+" the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:19
+msgid "If you do not, your alert will not be activated."
+msgstr "သင္မျပဳလုပ္ပါကသင္áအသိေပးျá€á€„္းကိုအá€á€Šá€¹á€™á€»á€•ဳေပးá‚ိုင္ပါ"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:15
+msgid "If you do not, your problem will not be posted."
+msgstr "သင္မျပဳလုပ္ပါကသင္áျပႆနာကိုမá€á€„္á‚ိုင္ပါ"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:17
+msgid "If you do not, your update will not be posted."
+msgstr "သင္မျပဳလုပ္ပါကသင္áမြမ္းမံမႈကိုမá€á€„္á‚ိုင္ပါ"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
+msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
+msgstr "ျပႆနာ á€á€…္á€á€¯á€€á€­á€¯ ဤေနရာá€á€¼á€„္ á€á€„္သြင္းပါက ျပႆနာá အေသးစိá€á€¹ အá€á€ºá€€á€¹á€¡á€œá€€á€¹á€€á€­á€¯ အမ်ားျပည္သူ ျမင္ေá€á€¼á‚•á‚ိုင္သည္ዠသို႔ေသာ္ ျပႆနာကို ေကာင္စီထံ အစီရင္á€á€¶á€™á€Šá€¹ မဟုá€á€¹á€•ါá‹"
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_none.html:9
+msgid "If you submit a report here it will be left on the site, but not reported to the council &ndash; please still leave your report, so that we can show to the council the activity in their area."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:22
+#: templates/web/default/email_sent.html:9
+msgid "If you use web-based email or have 'junk mail' filters, you may wish to check your bulk/spam mail folders: sometimes, our messages are marked that way."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:86
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:77
+msgid ""
+"If you wish to leave a public update on the problem, please enter it here\n"
+"(please note it will not be sent to the council). For example, what was\n"
+"your experience of getting the problem fixed?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:120
+msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:200
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:201
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n"
+" its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n"
+" Check that your cobrand supports this feature before switching it on."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:187
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:188
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n"
+" if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:173
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:174
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n"
+" FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n"
+" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
+msgid "Illegal ID"
+msgstr "á€á€›á€¬á€¸á€™á€á€„္ေသာအိုင္ဒီ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:100
+msgid "Illegal feed selection"
+msgstr "á€á€›á€¬á€¸á€™á€á€„္ေသာအိုင္ဒီ"
+
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
+msgid "In Progress"
+msgstr "လုပ္ေဆာင္ေနဆဲ"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
+msgid "In abuse table?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:90
+msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
+msgid "In progress"
+msgstr "လုပ္ေဆာင္ေနဆဲ"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
+msgid "Include reporter personal details"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:76
+msgid "Include unconfirmed reports"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:354
+msgid "Incorrect has_photo value \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:3
+msgid "Internal notes"
+msgstr "အá€á€¼á€„္းမွá€á€¹á€…ု"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:48
+msgid "Internal referral"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:339
+msgid "Invalid agency_responsible value %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105
+msgid "Invalid end date"
+msgstr "ေနာက္ဆံုးေန႔မမွန္ကန္ပါ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:432
+msgid "Invalid format %s specified."
+msgstr "ပံုစံ %s သည္မမွန္ကန္ပါ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1101
+msgid "Invalid start date"
+msgstr "စမည့္ရက္မမွန္ကန္ပါ"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:31
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
+msgid "Investigating"
+msgstr "စံုစမ္းစစ္ေဆးေနဆဲ"
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:13
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
+msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
+msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:44
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149
+#: templates/web/default/report/update-form.html:104
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
+msgid "Keep me signed in on this computer"
+msgstr "ဒီကြန္ျပဴá€á€¬á€™á€½á€¬á€á€„္ေနေအာင္ျပဳလုပ္မည္"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
+msgid "Last editor"
+msgstr "ေနာက္ဆံုးအယ္ဒီá€á€¬"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:72
+msgid "Last update:"
+msgstr "ေနာက္ဆံုးအသစ္မြမ္းမံျá€á€„္း-"
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:39
+msgid "Last&nbsp;update:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:222
+msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:14
+#: templates/web/default/admin/body.html:16
+msgid "List all reported problems"
+msgstr "အစီရင္á€á€¶á€…ာá€á€„္ျပီးေသာျပႆနာစာရင္းအားလံုး"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
+msgid "Loading..."
+msgstr "ဖြင့္ေနသည္"
+
+#: templates/web/default/alert/choose.html:1
+#: templates/web/default/alert/choose.html:3
+#: templates/web/default/alert/index.html:1
+#: templates/web/default/alert/index.html:3
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
+#: templates/web/default/alert/list.html:5
+#: templates/web/default/alert/updates.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/alert/index.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/alert/index.html:3
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:1
+msgid "Local RSS feeds and email alerts"
+msgstr "ျပည္á€á€¼á€„္း RSS feed မ်ားá‚ွင့္ အီးေမးလ္ သá€á€­á€±á€•းá€á€ºá€€á€¹á€™á€ºá€¬á€¸"
+
+#: templates/web/default/alert/list.html:13
+#: templates/web/default/alert/list.html:14
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
+#: templates/web/default/alert/list.html:3
+msgid "Local RSS feeds and email alerts for ‘%s’"
+msgstr "‘%s’ အá€á€¼á€€á€¹ ျပည္á€á€¼á€„္း RSS feed မ်ားá‚ွင့္ အီးေမးလ္ သá€á€­á€±á€•းá€á€ºá€€á€¹á€™á€ºá€¬á€¸"
+
+#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
+#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:53
+msgid "Local alerts"
+msgstr "ေဒသá€á€¼á€„္းအသိေပးá€á€ºá€€á€¹"
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:25
+msgid "Locate the problem on a map of the area"
+msgstr "ဧရိယာáေျမပံုá€á€…္á€á€¯á€á€¼á€„္ျပႆနာကိုေနရာသá€á€¹á€™á€½á€á€¹á€™á€Šá€¹"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
+msgid "MAP"
+msgstr "ေျမပံု"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Map/OSM.pm:44
+msgid "Map &copy; <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.org/\">OpenStreetMap</a> and contributors, <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">CC-BY-SA</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:43
+msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:103
+msgid "Message"
+msgstr "စာ"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:92
+msgid "Message:"
+msgstr "စာ-"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:440
+msgid "Missing jurisdiction_id"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:34
+msgid "Moderated by division within one working day"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:11
+msgid "Month"
+msgstr "လ"
+
+#: templates/web/default/report/display.html:30
+msgid "More problems nearby"
+msgstr "အနီးနားရွိျပႆနာမ်ားစြာ"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:16
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:18
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:16
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:37
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/default/admin/reports.html:13
+#: templates/web/default/admin/users.html:15
+#: templates/web/default/reports/index.html:15
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:9
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:56
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:120
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:187
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:136
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:60
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100
+msgid "Name"
+msgstr "အမည္"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:41
+msgid "Name:"
+msgstr "အမည္-"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
+msgid "Name: %s"
+msgstr "အမည္ - %s"
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
+msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:142
+msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
+msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:297
+msgid ""
+"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:3
+msgid "Nearly Done! Now check your email..."
+msgstr "လုပ္ေဆာင္မႈနီးပါးျပီးပါျပီአသင္áအီးေမးလ္ကိုစစ္ေဆးပါ"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:16
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:16
+msgid "New <br>problems"
+msgstr "အသစ္<br>ျပႆနာမ်ား"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264
+msgid "New body added"
+msgstr "စာကိုယ္အသစ္ထည့္ျပီးျပီ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:376
+msgid "New category contact added"
+msgstr "ေá€á€«á€„္းစဥ္အသစ္အဆက္အသြယ္ထည့္ျပီးျပီ"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:84
+msgid "New internal note:"
+msgstr "အá€á€¼á€„္းမွá€á€¹á€…ုအသစ္-"
+
+#: db/alert_types.pl:18 db/alert_types.pl:22
+msgid "New local problems on FixMyStreet"
+msgstr "ကá½á€¼á‚္ုပ္လမ္းကိုျပင္ေပးပါá€á€¼á€„္ေဒသá€á€¼á€„္းျပႆနာအသစ္မ်ား"
+
+#: db/alert_types_eha.pl:12
+msgid "New local reports on reportemptyhomes.com"
+msgstr "reportemptyhomes.com မွ ျပည္á€á€¼á€„္း အစီရင္á€á€¶á€…ာသစ္မ်ား"
+
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:10
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:10
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:10
+msgid "New problems"
+msgstr "ျပႆနာအသစ္မ်ား"
+
+#: db/alert_types.pl:38
+msgid "New problems for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward on FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:26 db/alert_types.pl:30
+msgid "New problems near {{POSTCODE}} on FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:10
+msgid "New problems on FixMyStreet"
+msgstr "ကá½á€¼á‚္ုပ္လမ္းကိုျပင္ေပးပါá€á€¼á€„္ျပႆနာအသစ္မ်ား"
+
+#: db/alert_types.pl:34
+msgid "New problems to {{COUNCIL}} on FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:42
+msgid "New problems within {{NAME}}'s boundary on FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:4
+msgid "New reports"
+msgstr "အစီရင္á€á€¶á€…ာအသစ္မ်ား"
+
+#: db/alert_types_eha.pl:23
+msgid "New reports for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward on reportemptyhomes.com"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:5
+msgid "New reports on reportemptyhomes.com"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:16
+msgid "New reports on reportemptyhomes.com near {{POSTCODE}}"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:19
+msgid "New reports to {{COUNCIL}} on reportemptyhomes.com"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:27
+msgid "New reports within {{NAME}}'s boundary on reportemptyhomes.com"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
+msgid "New state"
+msgstr "ျမိဳ႕အသစ္"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:61
+msgid "New update:"
+msgstr "အသစ္မြမ္းမံမႈ - "
+
+#: templates/web/fiksgatami/front/news.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/nn/front/news.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/front/news.html:8
+msgid "New!"
+msgstr "အသစ္"
+
+#: templates/web/default/pagination.html:13
+msgid "Next"
+msgstr "ေနာက္သို႔"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:4
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:64
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:25
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:16
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:111
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:68
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:101
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:62
+msgid "No"
+msgstr "မရွိပါ"
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:33
+msgid "No body"
+msgstr "စာကိုယ္မရွိ"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:85
+msgid "No council"
+msgstr "ေကာင္စီမရွိ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:362
+msgid "No council selected"
+msgstr "မည္သည့္ေကာင္စီမွမေရြးရေသးပါ"
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:17
+msgid "No edits have yet been made."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
+msgid "No flagged problems found."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
+msgid "No flagged users found."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
+msgid "No further updates"
+msgstr "အသစ္မြမ္းမံမႈမ်ားမေá€á€¼á‚•ပါ"
+
+#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_map_list_items.html:8
+msgid "No problems found."
+msgstr "ျပႆနာမ်ားမေá€á€¼á‚•ပါ"
+
+#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/around/on_map_list_items.html:6
+msgid "No problems have been reported yet."
+msgstr "မည္သည့္ျပႆနာမွအစီရင္မá€á€¶á€›á€±á€žá€¸á€•ါ"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
+msgid "No result returned"
+msgstr "ရလဒ္မေá€á€¼á‚•ပါ"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:60
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:61
+msgid ""
+"No specific areas are currently available, because the <code>MAPIT_URL</code> in\n"
+" your config file is not pointing to a live MapIt service."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/_support.html:3
+#: templates/web/default/report/_support.html:4
+msgid "No supporters"
+msgstr "ေထာက္ပံ့ေပးမည့္သူမရွိပါ"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
+msgid "Non Public"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
+msgid "None"
+msgstr "ဘာမွမဟုá€á€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:25
+msgid ""
+"Normal (public) users should not be associated with any <strong>body</strong>.<br>\n"
+" Authorised staff users can be associated with the body they represent.<br>\n"
+" Depending on the implementation, staff users may have access to the dashboard (summary of\n"
+" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31
+msgid "Not Responsible"
+msgstr "á€á€¬á€á€”္ယူမႈမရွိျá€á€„္း"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:21
+msgid "Not for my subdivision"
+msgstr "ကá½á€¼á‚္ုပ္áအေသးစိá€á€¹á€”ယ္နမိá€á€¹á€¡á€á€¼á€€á€¹á€™á€Ÿá€¯á€á€¹á€•ါ"
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:6
+msgid "Not reported before"
+msgstr "ယá€á€„္ကအစီရင္မá€á€¶á€›á€±á€žá€¸"
+
+#: templates/web/default/report/_main.html:10
+msgid "Not reported to council"
+msgstr "ေကာင္စီသို႔အစီရင္မá€á€¶á€›á€±á€žá€¸"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:59
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:87
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:16
+msgid "Note"
+msgstr "မွá€á€¹á€…ု"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:51
+msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:157
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:44
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:47
+msgid "Note:"
+msgstr "မွá€á€¹á€…ု -"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:75
+msgid "Note: <strong>%s</strong>"
+msgstr "မွá€á€¹á€…ု <strong> %s </strong>"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:154
+msgid "Now to submit your report&hellip;"
+msgstr "ယá€á€¯á€žá€„္áအစီရင္á€á€¶á€…ာကိုသြင္းá‚ိုင္ပါျပီ &hellip;"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:131
+msgid "Now to submit your report&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:83
+msgid "Now to submit your update&hellip;"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:86
+msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
+msgid "OK"
+msgstr "အိုေက"
+
+#: templates/web/default/report/display.html:24
+#: templates/web/default/report/update.html:16
+msgid "Offensive? Unsuitable? Tell us"
+msgstr "ထိá€á€­á€¯á€€á€¹á€±á€…á‚ိုင္ေသာáŠá€™á€žá€„့္ေá€á€¬á€¹á€˜á€°á€¸á€œá€¬á€¸áŠ á€€á½á€¼á‚္ုပ္á€á€­á€¯á‚”ကိုေျပာပါ"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:18
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:18
+msgid "Old / unknown <br>problems"
+msgstr "အေဟာင္းáŠá€¡á€™á€Šá€¹á€™á€žá€­ <br>ျပႆနာမ်ား"
+
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:12
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:12
+msgid "Old problems,<br>state unknown"
+msgstr "ျပႆနာအေဟာင္းမ်ား<br>ျပည္နယ္မသိပါ"
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
+msgid "Old state"
+msgstr "ျပည္နယ္အေဟာင္း"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:20
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:20
+msgid "Older <br>fixed"
+msgstr "ပိုáေဟာင္းေသာ <br> ျပင္ျပီးျပီ"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:17
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:17
+msgid "Older <br>problems"
+msgstr "ပိုáေဟာင္းေသာ<br>ျပႆနာမ်ား"
+
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:14
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:14
+msgid "Older fixed"
+msgstr "ျပင္ဆင္ျပီးေသာအေဟာင္းမ်ား"
+
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:11
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:11
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:11
+msgid "Older problems"
+msgstr "ျပႆနာအေဟာင္းမ်ား"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:11
+msgid "Open"
+msgstr "ဖြင့္မည္"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:33
+msgid "Open reports"
+msgstr "အစီရင္á€á€¶á€…ာကိုဖြင့္မည္"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:72
+msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server"
+msgstr "mySociety FixMyStreet ဆာဗာအá€á€¼á€€á€¹ áƒáá API ကိုဖြင့္မည္"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:82
+msgid "Open311 initiative web page"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:83
+msgid "Open311 specification"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:60
+msgid "Or problems reported to:"
+msgstr "သို႔မဟုá€á€¹ ျပႆနာမ်ားကိုá€á€„္ျပရန္ေနရာမွာ-"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:36
+msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you&rsquo;re in:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:566
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+msgid "Other"
+msgstr "á€á€»á€á€¬á€¸"
+
+#: templates/web/default/footer.html:27
+msgid "Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:8
+msgid "Owner"
+msgstr "ပိုင္ရွင္"
+
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:1
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:3
+msgid "Page Not Found"
+msgstr "စာမ်က္á‚ွာရွာမေá€á€¼á‚•ပါ"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:14
+msgid "Parent"
+msgstr "ပင္မ"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
+msgid "Partial"
+msgstr "á€á€…္á€á€€á€¹"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:32
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:63
+msgid "Password (optional)"
+msgstr "စကားá€á€½á€€á€¹(ထည့္á€á€ºá€„္မွထည့္ပါ)"
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:25
+msgid "Password:"
+msgstr "စကားá€á€½á€€á€¹-"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:45
+msgid "Permalink"
+msgstr "အျမဲá€á€™á€¹á€¸á€œá€„့္á€á€¹"
+
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
+msgid "Phone number"
+msgstr "ဖုန္းနံပါá€á€¹"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
+msgid "Phone number (optional)"
+msgstr "ဖုန္းနံပါá€á€¹(ထည့္á€á€ºá€„္မွထည့္ပါ)"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:39
+msgid "Phone:"
+msgstr "ဖုန္း-"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:37
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68
+msgid "Photo"
+msgstr "ဓာá€á€¹á€•ံု"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:99
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:102
+#: templates/web/default/report/update-form.html:62
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:99
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:90
+msgid "Photo:"
+msgstr "ဓာá€á€¹á€•ံု-"
+
+#: templates/web/default/alert/list.html:26
+msgid "Photos of recent nearby reports"
+msgstr "မá¾á€€á€¬á€±á€žá€¸á€á€„္ကအနီးအနားက အစီရင္á€á€¶á€…ာမ်ားáဓာá€á€¹á€•ံု"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
+msgid "Place pin on map"
+msgstr "ေျမပံုá€á€¼á€„္ပင္á€á€…္á€á€¯á€‘ားမည္"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:92
+msgid "Planned"
+msgstr "စီစဥ္ထားသည့္အá€á€­á€¯á€„္း"
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:44
+msgid "Please <a class=\"tab_link\" href=\"#report\">take a look</a> at the updates that have been left."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
+msgid "Please be polite, concise and to the point."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:17
+msgid "Please check the passwords and try again"
+msgstr "စကားá€á€½á€€á€¹á€€á€­á€¯á€»á€•န္စစ္ေဆးျပီးျပန္á¾á€€á€­á€³á€¸á€…ားပါ"
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:14
+msgid "Please check your email"
+msgstr "သင္áအီးေမးလ္ကိုစစ္ပါ"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:14
+#: templates/web/default/auth/general.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:9
+msgid "Please check your email address is correct"
+msgstr "သင္áအီးေမးလ္လိပ္စာမွန္áŠá€™á€™á€½á€”္ကိုစစ္ေဆးပါ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
+msgid "Please choose a category"
+msgstr "ေá€á€«á€„္းစဥ္á€á€…္á€á€¯á€€á€­á€¯á€±á€›á€¼á€¸á€•ါ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:387
+msgid "Please choose a property type"
+msgstr "ပစá¥á€Šá€¹á€¸á€¡á€™á€ºá€­á€³á€¸á€¡á€…ားá€á€…္á€á€¯á€€á€­á€¯á€±á€›á€¼á€¸á€•ါ"
+
+#: templates/web/default/contact/blurb.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
+msgid ""
+"Please do <strong>not</strong> report problems through this form; messages go to\n"
+"the team behind FixMyStreet, not a council. To report a problem,\n"
+"please <a href=\"/\">go to the front page</a> and follow the instructions."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
+msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:46
+msgid "Please do not give address or personal information in this section."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
+msgid "Please enter a message"
+msgstr "စာá€á€…္á€á€¯á€›á€­á€¯á€€á€¹á€‘ည့္ပါ"
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:15
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:19
+msgid "Please enter a password"
+msgstr "စကားá€á€½á€€á€¹á€á€…္á€á€¯á€›á€­á€¯á€€á€¹á€‘ည့္ပါ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
+msgid "Please enter a subject"
+msgstr "ေá€á€«á€„္းစီးá€á€…္á€á€¯á€›á€­á€¯á€€á€¹á€‘ည့္ပါ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:988
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
+msgid "Please enter a valid email"
+msgstr "မွန္ကန္ေသာအီးေမးလ္á€á€…္á€á€¯á€›á€­á€¯á€€á€¹á€‘ည့္ပါ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:346
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:107
+msgid "Please enter a valid email address"
+msgstr "မွန္ကန္ေသာအီးေမးလ္လိပ္စာá€á€…္á€á€¯á€›á€­á€¯á€€á€¹á€‘ည့္ပါ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
+msgid "Please enter some details"
+msgstr "á€á€…္á€á€ºá€­á€³á‚•အá€á€ºá€€á€¹á€¡á€œá€€á€¹á€™á€ºá€¬á€¸á€€á€­á€¯á€›á€­á€¯á€€á€¹á€‘ည့္ပါ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:96
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:112
+#: templates/web/default/auth/general.html:13
+#: templates/web/default/auth/general.html:8
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:11
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
+msgid "Please enter your email"
+msgstr "သင္áအီးေမးလ္ကိုရိုက္ထည့္ပါ"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
+msgid "Please enter your email address"
+msgstr "သင္áအီးေမးလ္လိပ္စာကိုရိုက္ထည့္ပါ"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
+msgid "Please enter your first name"
+msgstr "သင္áပထမအမည္ကိုရိုက္ထည့္ပါ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
+msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:95
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
+msgid "Please enter your name"
+msgstr "သင္áအမည္ကိုရိုက္ထည့္ပါ"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
+msgid "Please enter your phone number"
+msgstr "သင္áဖုန္းနံပါá€á€¹á€€á€­á€¯á€›á€­á€¯á€€á€¹á€‘ည့္ပါ"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
+msgid "Please enter your second name"
+msgstr "သင္áဒုá€á€­á€šá€¡á€™á€Šá€¹á€€á€­á€¯á€›á€­á€¯á€€á€¹á€‘ည့္ပါ"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
+msgid "Please enter your title"
+msgstr "သင္áေá€á€«á€„္းစဥ္ကိုရိုက္ထည့္ပါ"
+
+#: templates/web/default/auth/sign_out.html:5
+#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:5
+msgid "Please feel free to <a href=\"%s\">sign in again</a>, or go back to the <a href=\"/\">front page</a>."
+msgstr "ျပန္လည္ á€á€„္ေရာက္ပါ သို႔မဟုá€á€¹ အေရွ႕စာမ်က္á‚ွာကို ျပန္သြားပါá‹"
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_text.html:1
+msgid ""
+"Please fill in details of the empty property below, saying what type of\n"
+"property it is e.g. an empty home, block of flats, office etc. Tell us\n"
+"something about its condition and any other information you feel is relevant.\n"
+"There is no need for you to give the exact address. Please be polite, concise\n"
+"and to the point; writing your message entirely in block capitals makes it hard\n"
+"to read, as does a lack of punctuation."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
+msgid "Please fill in details of the problem below."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
+msgid ""
+"Please fill in details of the problem below. Leave as much detail as you can, \n"
+"and if possible describe the exact location of\n"
+"the problem (e.g. if there is a streetlight number or road name)."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
+msgid ""
+"Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
+"to help unless you leave as much detail as you can, so please describe the exact location of\n"
+"the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a\n"
+"photo of the problem if you have one), etc."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
+msgid "Please fill in details of the problem."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:20
+msgid "Please fill in the form below with details of the problem, and describe the location as precisely as possible in the details box."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:243
+msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4
+msgid "Please note that updates are not sent to the council."
+msgstr "အသစ္မြမ္းမံမႈမ်ားသည္ေကာင္စီသို႔မပို႔ရေသးဘူးဆိုá€á€¬á€™á€½á€á€¹á€žá€¬á€¸á€±á€…လိုပါသည္"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:7
+msgid "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:11
+msgid "Please note your report has <strong>not yet been sent</strong>. Choose a category and add further information below, then submit."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
+msgid "Please note:"
+msgstr "ေက်းဇူးျပဳျပီးမွá€á€¹á€žá€¬á€¸á€•ါ-"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:246
+msgid "Please provide some explanation as to why you're reopening this report"
+msgstr "သင္ဘာလို႔ဒီသá€á€„္းပို႔á€á€ºá€€á€¹á€€á€­á€¯á€»á€•န္ဖြင့္ရသလဲဆိုသည့္ရွင္းလင္းá€á€ºá€€á€¹á€€á€­á€¯á€±á€»á€•ာျပေပးပါ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:253
+msgid "Please provide some text as well as a photo"
+msgstr "စာအနည္းငယ္á‚ွင့္ဓာá€á€¹á€•ံုá€á€…္ပံုကိုလည္းေဖာ္ျပေပးပါ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:239
+msgid "Please say whether you've ever reported a problem to your council before"
+msgstr "သင္áေကာင္စီသို႔သင္ယá€á€„္ကသá€á€„္းပို႔ဖူးေá¾á€€á€¬á€„္းေျပာျပေပးပါ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:80
+msgid "Please select the feed you want"
+msgstr "သင္လိုá€á€ºá€„္ေသာ feed ကိုေရြးပါ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:118
+msgid "Please select the type of alert you want"
+msgstr "သင္လိုá€á€ºá€„္ေသာ အသိေပးá€á€ºá€€á€¹á€¡á€™á€ºá€­á€³á€¸á€¡á€…ားမ်ားကိုေရြးပါ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:235
+msgid "Please state whether or not the problem has been fixed"
+msgstr "ျပႆနာေျဖရွင္းျပီးျပီáŠá€™á€›á€½á€„္းျပီးျပီကိုေဖာ္ျပပါ"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:50
+msgid "Please take a look at the updates that have been left."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:176
+msgid "Please upload a JPEG image only"
+msgstr "JPEG ပံုá€á€…္ပံုသာá€á€„္ရန္"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:183
+msgid "Please upload a JPEG image only\n"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:98
+msgid "Please write a message"
+msgstr "စာá€á€…္ေá¾á€€á€¬á€„္းေရးပါ"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
+msgid "Please write your update here"
+msgstr "သင္áအသစ္မြမ္းမံမႈကိုဒီေနရာမွာေရးပါ"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:95
+#: templates/web/default/report/update-form.html:109
+#: templates/web/default/report/update-form.html:131
+#: templates/web/default/report/update-form.html:72
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:110
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
+msgid "Post"
+msgstr "á€á€„္မည္"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:15
+msgid "Posted anonymously at %s"
+msgstr "%sမွာ အမည္မသိကဲ့သို႔á€á€„္မည္"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:22
+msgid "Posted by %s (<strong>%s</strong>) at %s"
+msgstr "%s မွာ %s(<strong>%s</strong>)မွá€á€„္á€á€²á€·á€žá€Šá€¹"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:24
+msgid "Posted by %s at %s"
+msgstr "%s မွာ %s မွá€á€„္á€á€²á€·á€žá€Šá€¹"
+
+#: templates/web/default/pagination.html:7
+msgid "Previous"
+msgstr "ယá€á€„္က"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:173
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:40
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:79
+msgid "Private"
+msgstr "ကိုယ္ပိုင္"
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:108
+msgid "Private information (not shown on site)"
+msgstr "ကိုယ္ပိုင္အá€á€ºá€€á€¹á€¡á€œá€€á€¹(ဆိုဒ္á€á€¼á€„္မေဖာ္ျပပါ)"
+
+#: templates/web/default/maps/openlayers.html:86
+msgid "Problem"
+msgstr "ျပႆနာ"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:22
+msgid "Problem %d created"
+msgstr "ျပႆနာ %dကိုဖန္á€á€®á€¸á€á€²á€·"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:24
+msgid "Problem %s confirmed"
+msgstr "ျပႆနာ %s သည္အá€á€Šá€¹á€»á€–စ္á€á€²á€·á€žá€Šá€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:26
+msgid "Problem %s sent to council %s"
+msgstr "ေကာင္စီ %s သို႔ ျပႆနာ %s ကိုပို႔လိုက္ပါျပီ"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:9
+msgid "Problem breakdown by state"
+msgstr "ျပည္နယ္မွ ျပႆနာကိုထပ္မံá€á€¼á€²á€…ိá€á€¹á€œá€­á€¯á€€á€¹á€žá€Šá€¹"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:959
+msgid "Problem marked as open."
+msgstr "ျပႆနာကို ဖြင့္ထားသည္"
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:21
+msgid "Problem state change based on survey results"
+msgstr "စစ္ေဆးမႈရလဒ္မ်ားအေပášá€á€¼á€„္ မူá€á€Šá€¹á¿á€•ီး ျပႆနာ အေျá€á€¡á€±á€” ေျပာင္းလဲသည္á‹"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:10
+msgid "Problems"
+msgstr "ျပႆနာမ်ား"
+
+#: templates/web/default/around/_updates.html:1
+msgid "Problems in this area"
+msgstr "ဒီဧရိယာအá€á€¼á€„္းရွိျပႆနာမ်ား"
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
+msgid "Problems nearby"
+msgstr "အနီးနားရွိျပႆနာမ်ား"
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:44
+msgid "Problems on the map"
+msgstr "ေျမပံုေပášá€€ ျပႆနာမ်ား"
+
+#: db/alert_types.pl:14
+msgid "Problems recently reported fixed on FixMyStreet"
+msgstr "FixMyStreet ေပášá€á€¼á€„္ လá€á€¹á€á€±á€œá€¬ á€á€„္ျပထားသည့္ ျပႆနာမ်ားကို ျပင္ဆင္ထားá¿á€•ီး ျဖစ္သည္á‹"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:21
+msgid "Problems within %.1fkm of this location"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
+msgid "Problems within %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:236
+msgid "Problems within %s ward"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:0
+#: templates/web/default/reports/body.html:24
+msgid "Problems within %s, FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:40
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:13
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:42
+msgid "Problems within the boundary of:"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:8
+msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:32
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:115
+msgid "Property address:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/category.html:8
+msgid "Property type:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
+msgid "Provide a title"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
+msgid "Provide an update"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:53
+msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
+msgstr "နာမည္á‚ွင့္ စကားá€á€½á€€á€¹á€€á€­á€¯ မထည့္သြင္းá€á€ºá€„္လွ်င္ ရသည္ዠနံပါá€á€¹á‚ွင့္ စကားá€á€½á€€á€¹ ထည့္သြင္းပါက ျပႆနာမ်ားကို á€á€„္ျပျá€á€„္းአupdate မ်ား ျပဳလုပ္ျá€á€„္းá‚ွင့္ အစီရင္á€á€¶á€…ာမ်ား စီမံá€á€”္႔á€á€¼á€²á€»á€á€„္းá€á€­á€¯á‚”ကို ပိုမိုလြယ္ကူစြာ ျပဳလုပ္á‚ိုင္မည္á‹"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173
+#: templates/web/default/report/update-form.html:128
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:116
+msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
+msgstr "စကားá€á€½á€€á€¹á€€á€­á€¯ မထည့္သြင္းá€á€ºá€„္လွ်င္ ရသည္ዠစကားá€á€½á€€á€¹ ထည့္သြင္းပါက ျပႆနာမ်ားကို á€á€„္ျပျá€á€„္းአupdate မ်ား ျပဳလုပ္ျá€á€„္းá‚ွင့္ အစီရင္á€á€¶á€…ာမ်ား စီမံá€á€”္႔á€á€¼á€²á€»á€á€„္းá€á€­á€¯á‚”ကို ပိုမိုလြယ္ကူစြာ ျပဳလုပ္á‚ိုင္မည္á‹"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:60
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
+msgid "Public"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:44
+msgid "Public information (shown on site)"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:198
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:214
+msgid "Public response:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:80
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:38
+msgid "Publish photo"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:222
+msgid "Publish the response"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:2
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:0
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:14
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:4
+msgid "Questionnaire"
+msgstr "စစ္á€á€™á€¹á€¸á€±á€™á€¸á€á€¼á€”္းလႊာ"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:30
+msgid "Questionnaire %d answered for problem %d, %s to %s"
+msgstr "%d, %s ျပႆနာ အá€á€¼á€€á€¹ %d မွ %s ထံ ေျဖá¾á€€á€¬á€¸á€‘ားသည့္ စစ္á€á€™á€¹á€¸á€±á€™á€¸á€á€¼á€”္းလႊာ"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:28
+msgid "Questionnaire %d sent for problem %d"
+msgstr "%d ျပႆနာ အá€á€¼á€€á€¹ %d ေပးပို႔သည့္ စစ္á€á€™á€¹á€¸á€±á€™á€¸á€á€¼á€”္းလႊာ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:192
+msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
+msgstr "ျပႆနာ အစီရင္á€á€¶á€žá€° ျဖည့္စြက္ရမည့္ စစ္á€á€™á€¹á€¸á€±á€™á€¸á€á€¼á€”္းလႊာ"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:21
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
+#: templates/web/default/report/display.html:46
+#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
+msgid "RSS feed"
+msgstr "RSS feed"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
+msgid "RSS feed for %s"
+msgstr "%s အá€á€¼á€€á€¹ RSS feed"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+msgid "RSS feed for %s ward, %s"
+msgstr "%s အုပ္á€á€ºá€³á€³á€•္ေရးဌာန %s အá€á€¼á€€á€¹ RSS feed"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:171
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:218
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:226
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
+msgid "RSS feed of %s"
+msgstr "%s á RSS feed"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
+msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
+msgstr "%s အုပ္á€á€ºá€³á€•္ေရးဌာန အá€á€¼á€„္းရိွ %s á RSS feed"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:22
+msgid "RSS feed of nearby problems"
+msgstr "အနီးအနားရိွ ျပႆနာမ်ားá RSS feed"
+
+#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
+msgid "RSS feed of problems in this %s"
+msgstr "ဒီ %s ရိွ ျပႆနာမ်ားá RSS feed"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:229
+msgid "RSS feed of problems within %s"
+msgstr "%s အá€á€¼á€„္းရိွ ျပႆနာမ်ားá RSS feed"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
+msgid "RSS feed of problems within %s ward"
+msgstr "%s အုပ္á€á€ºá€³á€•္ေရးဌာန အá€á€¼á€„္းရိွ ျပႆနာမ်ားá RSS feed"
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
+#: templates/web/default/around/display_location.html:4
+msgid "RSS feed of recent local problems"
+msgstr "လá€á€¹á€á€±á€œá€¬ ျပည္á€á€¼á€„္း ျပႆနာမ်ား အá€á€¼á€€á€¹ RSS feed"
+
+#: templates/web/default/report/display.html:46
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
+msgid "RSS feed of updates to this problem"
+msgstr "လက္ရိွ ျပႆနာကို update ျပဳလုပ္ထားသည့္ RSS feed"
+
+#: templates/web/default/alert/updates.html:9
+#: templates/web/default/report/display.html:37
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:63
+msgid "Receive email when updates are left on this problem."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:0
+#: templates/web/default/around/display_location.html:32
+msgid "Recent local problems, FixMyStreet"
+msgstr "လá€á€¹á€á€±á€œá€¬ ျပည္á€á€¼á€„္း ျပႆနာမာ်ား"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:19
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:19
+msgid "Recently <br>fixed"
+msgstr "မá¾á€€á€¬á€±á€žá€¸á€™á€®á€€ <br> ျပင္ဆင္á¿á€•ီး"
+
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:13
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:13
+msgid "Recently fixed"
+msgstr "မá¾á€€á€¬á€±á€žá€¸á€™á€®á€€ ျပင္ဆင္ထားá¿á€•ီး"
+
+#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24
+#: templates/web/fixmystreet/index.html:49
+msgid "Recently reported problems"
+msgstr "ျပႆနာမ်ားကို မá¾á€€á€¬á€±á€žá€¸á€™á€®á€€ အစီရင္á€á€¶ á€á€„္ျပá¿á€•ီး"
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:10
+msgid "Remember that FixMyStreet is primarily for reporting physical problems that can be fixed. If your problem is not appropriate for submission via this site remember that you can contact your council directly using their own website."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:9
+msgid "Remember that, for the pilot project, FixMyBarangay is only for reporting potholes and streetlights in bgy. Luz or Basak San Nicolas."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:16
+msgid "Remove flag"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:62
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
+msgid "Remove photo (can't be undone!)"
+msgstr "ဓာá€á€¹á€•ံု ဖယ္ရွားရန္ (မá¿á€•ီးေျမာက္á‚ိုင္ပါ)"
+
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:12
+msgid "Report Empty Homes"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:47
+#: templates/web/zurich/footer.html:17
+#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
+msgid "Report a problem"
+msgstr "ျပႆနာကို အစီရင္á€á€¶ á€á€„္ျပရန္"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
+msgid "Report abuse"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report_created.html:1
+#: templates/web/default/report_created.html:3
+msgid "Report created"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:295
+msgid "Report on %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
+#: templates/web/zurich/around/intro.html:1
+msgid "Report, view, or discuss local problems"
+msgstr "ေဒသá€á€¼á€„္း ျပႆနာမ်ားကို အစီရင္á€á€¶á€»á€á€„္းአá¾á€€á€Šá€¹á€·á‚ႈျá€á€„္းá‚ွင့္ ေဆြးေá‚ြးျá€á€„္း"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:79
+msgid "Reported %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/my/my.html:77
+msgid "Reported %s, to %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561
+#: templates/web/default/contact/index.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:62
+msgid "Reported anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:5
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:77
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:71
+msgid "Reported before"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584
+#: templates/web/default/contact/index.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:64
+msgid "Reported by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/report/_main.html:2
+msgid "Reported in the %s category"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:557
+msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
+msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
+msgid "Reported via %s anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
+msgid "Reported via %s by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:549
+msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569
+msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/around_index.html:1
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:41
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:0
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:3
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
+msgid "Reporting a problem"
+msgstr "ျပႆနာကို အစီရင္á€á€¶ á€á€„္ျပျá€á€„္း"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1186
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290
+#: templates/web/zurich/header.html:60
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
+msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:7
+msgid "Reports awaiting approval"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:3
+msgid "Reports on and around the map"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:10
+msgid "Reports published"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
+msgid "Resend report"
+msgstr "အစီရင္á€á€¶ ျပန္လည္ေပးပို႔ရန္"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
+msgid "Right place?"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
+msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
+msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1397
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:90
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
+msgid "Rotate Left"
+msgstr "ဘယ္ဘက္ကို လွည့္ပါ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:91
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
+msgid "Rotate Right"
+msgstr "ညာဘက္ကို လွည့္ပါ"
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:76
+msgid "Save changes"
+msgstr "ေျပာင္းလဲမႈမ်ားကို သိမ္းဆည္းရန္"
+
+#: templates/web/default/admin/reports.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:1
+msgid "Search Reports"
+msgstr "အစီရင္á€á€¶á€…ာမ်ားကို ရွာေဖြရန္"
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:1
+msgid "Search Users"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/header.html:77
+msgid "Search reports"
+msgstr "အစီရင္á€á€¶á€…ာမ်ားကို ရွာေဖြရန္"
+
+#: templates/web/default/admin/reports.html:5
+#: templates/web/default/admin/users.html:8
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:5
+msgid "Search:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/reports.html:26
+msgid "Searching found no reports."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:39
+msgid "Searching found no users."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:33
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:16
+msgid "Select a body"
+msgstr "စာကိုယ္á€á€…္á€á€¯á€€á€­á€¯ ေရြးပါá‹"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:71
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:26
+msgid "Select an area"
+msgstr "ဧရိယာá€á€…္á€á€¯á€€á€­á€¯ ေရြးပါá‹"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:10
+msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
+msgid "Sent to %s %s later"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
+msgid "Sent:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:73
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:45
+msgid "Service:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:41
+msgid "Share"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210
+#: templates/web/default/report/update-form.html:157
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:197
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:144
+msgid "Show my name publicly"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:69
+msgid "Show old"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:60
+msgid "Show pins"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:3
+#: templates/web/default/auth/general.html:49
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:70
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:57
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:35
+msgid "Sign in"
+msgstr "á€á€„္ရန္"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:74
+msgid "Sign in by email"
+msgstr "အီးေမးလ္ျဖင့္ á€á€„္ရန္"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:1
+msgid "Sign in or create an account"
+msgstr "á€á€„္ရန္ သို႔မဟုá€á€¹ အေကာင့္á€á€…္á€á€¯ ဖန္á€á€®á€¸á€›á€”္"
+
+#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1
+#: templates/web/default/header.html:30
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:46
+#: templates/web/fiksgatami/header.html:22
+#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22
+#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
+msgid "Sign out"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/header.html:29
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:45
+#: templates/web/fiksgatami/header.html:21
+#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
+msgid "Signed in as %s"
+msgstr "%s အေနျဖင့္ á€á€„္ထားသည္"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
+msgid "Some categories may require additional information."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:145
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:146
+msgid ""
+"Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n"
+" sent from your FixMyStreet installation."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:42
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:32
+msgid "Some photos of recent reports"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/View/Email.pm:32
+#: perllib/FixMyStreet/App/View/Web.pm:44
+msgid "Some text to localize"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:93
+msgid "Sorry, that appears to be a Crown dependency postcode, which we don't cover."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/abuse.html:5
+msgid "Sorry, there has been an error confirming your problem."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
+msgid "Sorry, we could not find that location."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
+msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:16
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:16
+msgid "Source code"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:64
+msgid "Start Date:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
+#: templates/web/default/admin/reports.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:26
+msgid "State"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:34
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:27
+#: templates/web/default/report/update-form.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:56
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:17
+msgid "State:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305
+#: templates/web/default/admin/stats.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:10
+msgid "Still open, via questionnaire, %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+msgid "Subcategory: %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:27
+msgid "Subdivision/Body"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:95
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
+msgid "Subject"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19
+#: templates/web/default/contact/index.html:83
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:52
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:70
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:37
+msgid "Subject:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:176
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:144
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:97
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:65
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38
+msgid "Submit changes"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:116
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:105
+msgid "Submit questionnaire"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:9
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/updates.html:17
+#: templates/web/default/report/display.html:42
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:68
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:97
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:42
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:92
+msgid "Subscribe me to an email alert"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:6
+msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289
+#: templates/web/default/admin/index.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:1 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/zurich/header.html:57
+msgid "Summary"
+msgstr "အက်ဥ္းá€á€ºá€³á€•္"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:1
+#: templates/web/zurich/reports/index.html:0
+#: templates/web/zurich/reports/index.html:4
+msgid "Summary reports"
+msgstr "အစီရင္á€á€¶á€…ာအက်ဥ္းá€á€ºá€³á€•္"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1188
+msgid "Survey"
+msgstr "စစ္á€á€™á€¹á€¸"
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:1
+msgid "Survey Results"
+msgstr "စစ္á€á€™á€¹á€¸á€›á€œá€’္"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:10
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:31
+msgid "Text"
+msgstr "စာ"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:18
+msgid "Text only version"
+msgstr "စာဗားရွင္းသာ"
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:20
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:12
+msgid "Text:"
+msgstr "စာ-"
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
+msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site."
+msgstr "ေက်းဇူးá€á€„္ပါသည္ዠျပဳျပင္မြမ္းမံထားသည့္ သင္á ျပႆနာကို ဆိုက္ေပášá€á€¼á€„္ á¾á€€á€Šá€¹á€·á‚ႈá‚ိုင္သည္á‹"
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:7
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
+msgid "Thank you for reporting an empty property on ReportEmptyHomes.com. We have emailed the lead officer for empty homes in the council responsible with details, and asked them to do whatever they can to get the empty property back into use as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
+msgid ""
+"Thank you for reporting this empty property on ReportEmptyHomes.com.\n"
+"At present the report cannot be sent through to the council for this area. We\n"
+"are working with councils to link them into the system so that as many areas\n"
+"as possible will be covered."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/error.html:7
+msgid "Thank you for trying to confirm your update or problem. We seem to have an error ourselves though, so <a href=\"%s\">please let us know what went on</a> and we'll look into it."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:25
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
+msgid "Thank you for using ReportEmptyHomes.com. Your action is already helping to resolve the UK&rsquo;s empty homes crisis."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:27
+msgid "Thanks for uploading your photo. We now need to locate your problem, so please enter a nearby street name or postcode in the box above&nbsp;:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/submit.html:8
+msgid "Thanks for your feedback. We'll get back to you as soon as we can!"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:9
+msgid "Thanks, glad to hear it's been fixed! Could we just ask if you have ever reported a problem to a council before?"
+msgstr "ေက်းဇူးá€á€„္ပါသည္ዠျပင္ဆင္á¿á€•ီး ျဖစ္ေá¾á€€á€¬á€„္း á¾á€€á€¬á€¸á€žá€­á€›á á€á€™á€¹á€¸á€žá€¬á€™á€­á€•ါသည္ዠသင့္အေနျဖင့္ ယá€á€„္က ေကာင္စီထံ ျပႆနာá€á€…္á€á€¯á€€á€­á€¯ အစီရင္á€á€¶á€á€„္ျပဖူးပါသလား?"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:190
+msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
+msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
+msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:79
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
+msgid "That postcode was not recognised, sorry."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704
+msgid "That problem will now be resent."
+msgstr "ထိုျပႆနာကိုယá€á€¯á€•င္ျပန္ပို႔ပါမည္"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:117
+msgid "That report cannot be viewed on %s."
+msgstr "ဒီအစီရင္á€á€¶á€…ာကို %s ေပášá€á€¼á€„္မá¾á€€á€Šá€¹á€·á‚ိုင္ပါ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:111
+msgid "That report has been removed from FixMyStreet."
+msgstr "ကá½á€¼á‚္ုပ္လမ္းကိုျပင္ေပးပါ မွဒီအစီရင္á€á€¶á€…ာကိုဖယ္ျပီးပါျပီ"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:115
+msgid ""
+"The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n"
+" Other categories for this body may have the same email address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:119
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:120
+msgid ""
+"The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n"
+" when sending reports to this body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:132
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:133
+msgid ""
+"The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n"
+" than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:90
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:91
+msgid ""
+"The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n"
+" If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:92
+msgid "The Open311 v2 attribute agency_responsible is used to list the administrations that received the problem report, which is not quite the way the attribute is defined in the Open311 v2 specification."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:11
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:12
+msgid ""
+"The body's <strong>name</strong> identifies the body (for example, <em>Borsetshire District Council</em>)\n"
+" and may be displayed publically."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:19
+#: templates/web/default/email_sent.html:6
+msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
+msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:43
+msgid "The details of your problem are available from the other tab above."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:49
+msgid "The details of your problem are available on the right hand side of this page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:3
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:4
+msgid "The diligency prize league table shows editors' activity (who's been editing the most records)."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:60
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:72
+msgid "The error was: %s"
+msgstr "á€á€ºá€­á€³á‚•ယြင္းမႈမွာ - %s"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:88
+msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
+msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:19 db/alert_types.pl:23 db/alert_types.pl:27
+#: db/alert_types.pl:31
+msgid "The latest local problems reported by users"
+msgstr "အသံုးျပဳသူမ်ားမွေပးပို႔လာေသာေဒသá€á€¼á€„္း ျပႆနာအသစ္မ်ား"
+
+#: db/alert_types_eha.pl:13
+msgid "The latest local reports reported by users"
+msgstr "အသံုးျပဳသူမ်ားမွေပးပို႔လာေသာေဒသá€á€¼á€„္းအစီရင္á€á€¶á€…ာအသစ္မ်ား"
+
+#: db/alert_types.pl:35
+msgid "The latest problems for {{COUNCIL}} reported by users"
+msgstr "သံုးစြဲသူမ်ားမွ{{ေကာင္စီ}} အá€á€¼á€€á€¹á€±á€•းပို႔လာေသာျပႆနာအသစ္မ်ား"
+
+#: db/alert_types.pl:39
+msgid "The latest problems for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:11
+msgid "The latest problems reported by users"
+msgstr "အသံုးျပဳသူမ်ားမွေပးပို႔လာေသာျပႆနာအသစ္မ်ား"
+
+#: db/alert_types.pl:15
+msgid "The latest problems reported fixed by users"
+msgstr "အသံုးျပဳသူမ်ားမွျပင္ျပီးသြားေသာေနာက္ဆံုးျပႆနာမ်ား"
+
+#: db/alert_types.pl:43
+msgid "The latest problems within {{NAME}}'s boundary reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:9
+msgid "The latest properties reported back to use by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:20
+msgid "The latest reports for {{COUNCIL}} reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:24
+msgid "The latest reports for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:28
+msgid "The latest reports within {{NAME}}'s boundary reported by users"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:58
+msgid "The list of available areas is being provided by the MapIt service at %s."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:16
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr "စကားá€á€½á€€á€¹á€™á€ºá€¬á€¸á€žá€Šá€¹á€™á€á€°á€Šá€®á€•ါ"
+
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:11
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
+msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
+msgstr "သင္ေá€á€¬á€„္းဆိုေသာ URL %s ကိုဒီဆာဗာမွာရွာမေá€á€¼á‚•ပါ"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:16
+msgid "The simplest alert is our geographic one:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
+msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
+msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:12
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:13
+msgid ""
+"The user's <strong>name</strong> is displayed publicly on reports that have not been marked <em>anonymous</em>.\n"
+" Names are not necessarily unique."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:69
+msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
+msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
+#: templates/web/default/auth/general.html:23
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:28
+msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
+msgstr "အီးေမးလ္á‚ွင့္ လ်ွိဳ႕á€á€½á€€á€¹á€”ံပါá€á€¹á€á€¼á€„္ ျပႆနာ ျဖစ္ေပášá€á€²á€·á€•ါသည္ዠသင္á လွ်ိဳ႕á€á€½á€€á€¹á€”ံပါá€á€¹á€€á€­á€¯ မမွá€á€¹á€™á€­á€•ါက သို႔မဟုá€á€¹ မရိွေသးပါက ေလွ်က္လႊာá \"အီးေမးလ္ျဖင့္ á€á€„္ရန္\" ေနရာá€á€¼á€„္ ျဖည့္ပါá‹"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:355
+msgid "There was a problem with your email/password combination. Please try again."
+msgstr "အီးေမးလ္ သို႔မဟုá€á€¹ စကားá€á€½á€€á€¹á€á€¼á€„္ ျပႆနာ ျဖစ္ေပášá€á€²á€·á€•ါသည္ዠျပန္လည္ ႀကိဳးစားပါá‹"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:272
+msgid "There was a problem with your update. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
+msgid "There were problems with your report. Please see below."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:299
+msgid "There were problems with your update. Please see below."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:108
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:109
+msgid ""
+"These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n"
+" <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n"
+" For more information on Open311, see \n"
+" <a href='http://www.mysociety.org/2013/01/17/open311-explained/' class='admin-offsite-link'>this article</a>.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:79
+msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:33
+msgid ""
+"This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n"
+" Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n"
+" Currently, users <strong>cannot report problems to this body</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:43
+msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:52
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:53
+msgid ""
+"This body will only be sent reports for problems that are located in the <strong>area covered</strong>.\n"
+" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
+msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
+msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
+msgid "This information is required"
+msgstr "ဒီအá€á€ºá€€á€¹á€¡á€œá€€á€¹ ျဖည့္စြက္ရန္ လိုအပ္သည္"
+
+#: templates/web/default/debug_header.html:3
+msgid "This is a developer site; things might break at any time, and the database will be periodically deleted."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:7
+msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular barangay to see the reports sent there."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:4
+msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular council to see the empty homes news for that area."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:7
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:4
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:4
+msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular council to see the reports sent there."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:9
+msgid "This may be because the link is too old or already used, or the address was not copied correctly."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:15
+msgid "This problem has been closed"
+msgstr "ဒီျပႆနာကိုပိá€á€¹á€‘ားျပီးျဖစ္သည္á‹"
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:12
+#: templates/web/default/report/update-form.html:48
+#: templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:46
+msgid "This problem has been fixed"
+msgstr "ဒီျပႆနာကိုေျဖရွင္းျပီးပါျပီ"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
+msgid "This problem has not been fixed"
+msgstr "ဒီျပႆနာကိုမေျဖရွင္းရေသးပါ"
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:19
+msgid "This problem is in progress"
+msgstr "ဒီျပႆနာကိုေျဖရွင္းေနဆဲျဖစ္သည္"
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:9
+msgid "This problem is old and of unknown status."
+msgstr "ဒီျပႆနာသည္အရမ္းá¾á€€á€¬á€»á€•ီျဖစ္ျပီး အေျá€á€¡á€±á€”ကိုမသိရပါ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131
+#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
+msgid "This report is awaiting moderation."
+msgstr "ဒီအစီရင္á€á€¶á€…ာသည္အá€á€Šá€¹á€»á€•ဳျá€á€„္းကိုေစာင့္ဆိုင္းေနဆဲျဖစ္သည္"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+msgid "This report is currently marked as closed."
+msgstr "ဒီျပႆနာကို ပိá€á€¹á€‘ားသည္ဟုေလာေလာဆယ္သá€á€¹á€™á€½á€á€¹á€‘ားသည္"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+msgid "This report is currently marked as fixed."
+msgstr "ဒီျပႆနာကိုေလာေလာဆယ္ေျဖရွင္းျပီးျပီဟုသá€á€¹á€™á€½á€á€¹á€‘ားသည္"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
+msgid "This report is currently marked as open."
+msgstr "ဒီအစီရင္á€á€¶á€…ာကိုယá€á€¯á€±á€œá€¬á€±á€œá€¬á€†á€šá€¹á€–ြင့္ထားသည္"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
+msgid "This report was submitted anonymously"
+msgstr "ဒီအစီရင္á€á€¶á€…ာကိုအမည္မသိသူမွá€á€„္သြင္းá€á€²á€·á€žá€Šá€¹"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
+msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
+msgstr "ဒီ web စာမ်က္á‚ွာသည္ အသံုးျပဳသူမွရိုက္ထားေသာ ျပႆနာáဓာá€á€¹á€•ံုá€á€…္ပံုပါá€á€„္သည္"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
+msgid "Timeline"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:15
+#: templates/web/default/admin/reports.html:12
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:2
+msgid "To <strong>report a problem</strong>, click on the map at the correct location."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:27
+msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
+msgstr "ျပည္á€á€¼á€„္း သá€á€­á€±á€•းá€á€ºá€€á€¹á€™á€ºá€¬á€¸ ေဖာ္ျပရန္အá€á€¼á€€á€¹ သင္á စာá€á€­á€¯á€€á€¹á€±á€žá€á²á€¬á€¡á€™á€½á€á€¹ သို႔မဟုá€á€¹ လမ္းနာမည္á‚ွင့္ ဧရိယာကို ထည့္သြင္းပါá‹"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
+msgid "To view a map of the precise location of this issue"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
+#: templates/web/default/admin/stats.html:24
+#: templates/web/default/admin/stats.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:30
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
+msgid "Try again"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31
+msgid "Unable to fix"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:48
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
+msgid "Unconfirmed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:9
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:173
+msgid "Unknown alert type"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:106
+msgid "Unknown problem ID"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:33
+msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
+msgid "Update below added anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:23
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
+msgid "Update below added by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
+msgid "Update body"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:38
+msgid "Update breakdown by state"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:7
+msgid "Update by {{name}}"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:42
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:25
+msgid "Update changed problem state to %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:44
+msgid "Update marked problem as fixed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:46
+msgid "Update reopened problem"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:83
+msgid "Update statuses"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:22
+msgid "Update:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+msgid "Updated"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1007
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1051
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:801
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:949
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
+msgid "Updated!"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:2
+#: templates/web/default/report/update.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/update.html:3
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:24
+#: templates/web/zurich/report/updates.html:2
+msgid "Updates"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132
+msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
+msgid "Updates on {{title}}"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/display.html:0
+#: templates/web/default/report/display.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:8
+msgid "Updates to this problem, FixMyStreet"
+msgstr "ဒီျပႆနာမ်ားကို FixMyStreet သို႔á€á€„္ျပပါá‹"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:153
+msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body."
+msgstr "စီမံသူá€á€¼á€„္သာ ေဖာ္ျပေပးသည့္ အေသးစိá€á€¹á€€á€­á€¯ မွá€á€¹á€á€™á€¹á€¸á€á€„္ရန္ မွá€á€¹á€…ုကို အသုံးျပဳပါዠမွá€á€¹á€…ုမ်ားကို လူအမ်ားမေá€á€¼á‚”ျမင္ရ သလို အဖြဲ႔ထံသို႔လည္း မေပးပို႔á‚ိုင္ပါá‹"
+
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9
+msgid "User"
+msgstr "အသံုးျပဳသူ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1351
+msgid "User flag removed"
+msgstr "သုံးစြဲသူ အမွá€á€¹á€¡á€žá€¬á€¸ ျပဳလုပ္ျá€á€„္းကို ဖယ္ရွားလိုက္သည္á‹"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1323
+msgid "User flagged"
+msgstr "သုုံးစြဲသူက အမွá€á€¹á€¡á€žá€¬á€¸ ျပဳလုပ္ျá€á€„္း"
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:5
+msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
+msgstr "သုံးစြဲသူရွာေဖြမႈသည္ áŽá€á€­á€¯á‚”á အီးေမးလိပ္စာá‚ွင့္ နာမည္မ်ားရွိ á€á€°á€Šá€®á€™á‚ˆá€™á€ºá€¬á€¸á€€á€­á€¯ ေá€á€¼á‚”ရွိá‚ိုင္သည္ዠ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
+#: templates/web/zurich/header.html:69
+msgid "Users"
+msgstr "အသံုးျပဳသူမ်ား"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:371
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:401
+msgid "Values updated"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:18
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:10
+msgid "View report on site"
+msgstr "ဆိုက္ေပášá€á€¼á€„္ အစီရင္á€á€¶á€…ာ á¾á€€á€Šá€¹á€·á‚ႈျá€á€„္း"
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:14
+msgid "View reports by ward"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:39
+msgid "View your report"
+msgstr "သင္á အစီရင္á€á€¶á€…ာကို á¾á€€á€Šá€¹á€·á‚ႈျá€á€„္း"
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:0
+#: templates/web/default/around/display_location.html:34
+msgid "Viewing a location"
+msgstr "á€á€Šá€¹á€±á€”ရာကို စိစစ္ျá€á€„္း"
+
+#: templates/web/default/report/display.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
+msgid "Viewing a problem"
+msgstr "ျပႆနာကို စိစစ္ျá€á€„္း"
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:16
+msgid "Wards of this council"
+msgstr "ေကာင္စီအဖြဲ႔မ်ား"
+
+#: templates/web/default/alert/choose.html:6
+#: templates/web/default/around/around_index.html:13
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
+msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
+msgstr "ယá€á€¯á€á€Šá€¹á€±á€”ရာ အá€á€¼á€€á€¹ á€á€…္á€á€¯á€‘က္ပိုသည့္ ေနရာမ်ား ေá€á€¼á‚”ရွိထားပါသည္ዠá€á€°á€Šá€®á€žá€Šá€¹á€· ေနရာဆယ္á€á€¯á€€á€­á€¯ ေá€á€¼á‚”ရွိထားပါသည္ዠယá€á€¯á€á€Šá€¹á€±á€”ရာ မဟုá€á€¹á€•ါက အျá€á€¬á€¸á€›á€½á€¬á€±á€–ြမႈမ်ား ထပ္မံျပဳလုပ္ပါá‹"
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:8
+msgid "We have not been able to confirm your account - sorry."
+msgstr "သင့္ account ကိုအá€á€Šá€¹ မျပဳá‚ိုင္ေသးပါ- á€á€™á€¹á€¸á€”ည္းပါá€á€šá€¹á‹"
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:16
+msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
+msgstr "မိမိá€á€­á€¯á‚”သည္ သင့္ account ကိုအá€á€Šá€¹á€»á€•ဳေပးမည့္ လင့္á€á€¹á€•ါá€á€„္ေသာ အီးေမးကို ေပးပို႔ထားပါသည္á‹"
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:19
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
+msgid "We may contact you periodically to ask if anything has changed with the property you reported."
+msgstr "သင္á€á€„္ျပထားသည့္ ပစá¥á€Šá€¹á€¸á€¥á€…á¥á€¬á€™á€ºá€¬á€¸ အေျပာင္းအလဲရွိလာပါက မိမိá€á€­á€¯á‚”အေနျဖင့္ ဆက္သြယ္ ေမးျမန္းမႈမ်ား ျပဳလုပ္သြားဖြယ္ ရွိပါသည္á‹"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
+msgid "We never show your email"
+msgstr "သင့္အီးေမးလိပ္စာကို ျပသ သြားမည္မဟုá€á€¹á€•ါá‹"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
+msgid "We never show your email address or phone number."
+msgstr "မိမိá€á€­á€¯á‚”သည္ သင့္ဖုန္းနံပါá€á€¹ သို႔မဟုá€á€¹ အီးေမးလိပ္စာကို ျပသသြားမည္ မဟုá€á€¹á€•ါ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
+msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
+msgstr "မိမိá€á€­á€¯á‚”သည္ %s; áá€á€¬á€á€”္ျဖစ္ေá¾á€€á€¬á€„္း သá€á€­á€»á€•ဳမိေသာ္လည္း မိမိá€á€­á€¯á‚”á€á€¼á€„္ áŽá€á€­á€¯á‚”ကို ဆက္သြယ္ရန္ အေသးစိá€á€¹ မရွိေသးပါዠအကယ္á သင့္ေá€á€¬á€¹á€žá€Šá€¹á€· လိပ္စာရွိပါက ေက်းဇူးျပဳá¿á€•ီး ဆက္သြယ္ေပးပါá‹"
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:31
+msgid "We send it to the council on your behalf"
+msgstr "သင္áကိုယ္စား ေကာင္စီထံ ကá½á€¼á€”္ေá€á€¬á€¹á€á€­á€¯á‚” ေပးပို႔ပါမည္"
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:5
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
+msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
+msgstr "မိမိá€á€­á€¯á‚”á privancy ေပášá€œá€…ီá‚ွင့္ အညီ သင့္áá€á€…္ကိုယ္ရည္ အá€á€ºá€€á€¹á€¡á€œá€€á€¹á€™á€ºá€¬á€¸á€€á€­á€¯ အသုံးျပဳသြားမည္ ျဖစ္ပါသည္á‹"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
+msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
+msgstr "မိမိá€á€­á€¯á‚”á privacy ေပášá€œá€…ီá‚ွင့္အညီ သင့္á á€á€…္ကိုယ္ရည္ အá€á€ºá€€á€¹á€¡á€œá€€á€¹á€™á€ºá€¬á€¸á€€á€­á€¯ အသုံးျပဳသြားမည္ ျဖစ္ပါသည္á‹"
+
+#: templates/web/emptyhomes/contact/blurb.html:2
+msgid "We&rsquo;d love to hear what you think about this website. Just fill in the form. Please don&rsquo;t contact us about individual empty homes; use the box accessed from <a href=\"/\">the front page</a>."
+msgstr "မိမိá€á€­á€¯á‚”အေနျဖင့္ ယá€á€¯á€á€€á€¹á€†á€­á€¯á€€á€¹á‚ွင့္ ပá€á€¹á€žá€€á€¹á€žá€Šá€¹á€· အျမင္မ်ားကို သိလိုပါသည္ዠပုံစံá€á€¼á€„္ ျဖည့္ေပးပါዠေရွ႔ဆုံး စာမ်က္á‚ွာမွ ေနရာလြá€á€¹ အသုံးျပဳá လြá€á€¹á€±á€”သည့္ ေနရာ á€á€…္á€á€¯á€á€ºá€„္းစီá‚ွင့္ ပá€á€¹á€žá€€á€¹á¿á€•ီး ဆက္သြယ္ျá€á€„္း မျပဳရန္ ေမá€á±á€¬á€›á€•္á€á€¶á€•ါသည္á‹"
+
+#: templates/web/default/contact/blurb.html:8
+msgid "We'd love to hear what you think about this site. Just fill in the form, or send an email to <a href='mailto:%s'>%s</a>:"
+msgstr "မိမိá€á€­á€¯á‚”အေနနဲ႔ ယá€á€¯á€†á€­á€¯á€€á€¹á€”ဲ႔ ပá€á€¹á€žá€€á€¹á€žá€Šá€¹á€· အႀကံဥာá€á€¹á€™á€ºá€¬á€¸ သိလိုပါသည္ዠပုံစံá€á€¼á€„္ျဖည့္ျá€á€„္း သို႔မဟုá€á€¹ <a href='mailto:%s'>%s</a>: သို႔ အီးေမး ေပးပို႔á‚ိုင္ပါသည္á‹"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:61
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:82
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:17
+msgid "When edited"
+msgstr "ျပင္ဆင္á€á€²á€·á€žá€Šá€¹á€· အá€á€ºá€­á€”္"
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:35
+msgid "When sent"
+msgstr "ေပးပို႔á€á€²á€·á€žá€Šá€¹á€· အá€á€ºá€­á€”္"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621
+msgid "Whole block of empty flats"
+msgstr "á€á€­á€¯á€€á€¹á€á€”္းလြá€á€¹á€™á€ºá€¬á€¸ ရွိရာ ဘေလာက္"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:94
+msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
+msgstr ""
+"ေá€á€¬á€„္းဆို ရွာေဖြမႈမ်ားá‚ွင့္ အá€á€° အုပ္á€á€ºá€³á€•္ေရးá€á€…္á€á€¯á€…ီကို ေပးပို႔သည့္ ေá€á€¬á€„္းဆိုá€á€ºá€€á€¹á€™á€ºá€¬á€¸á€€á€­á€¯ ကန္႔သá€á€¹á€›á€”္ ေအဂ်င္စီá€á€¬á€á€”္ အá€á€¼á€€á€¹á€›á€½á€¬á€±á€–ြမႈမ်ားလည္း ျဖစ္\n"
+"á‚ိုင္ေá€á€º ျဖစ္သည္ዠရွာေဖြမႈသည္ အုပ္á€á€ºá€³á€•္ေရး အေထာက္အထားျဖစ္á¿á€•ီး MaPit မွေထာက္ပံ့ ေပးထားသည္á‹"
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
+msgid "Would you like better integration with FixMyStreet? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about FixMyStreet for councils</a>."
+msgstr "FixMyStreet á‚ွင့္ အေကာင္းဆံုး ေပါင္းစပ္ေဆာင္ရြက္á€á€ºá€„္ပါသလား? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\"> ေကာင္စီမ်ားအá€á€¼á€€á€¹ FixMyStreet ကို ရွာေဖြပါá‹"
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
+msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
+msgstr "FixMyStreet á€á€¼á€„္ ပံ့ပိုးကူညီá€á€ºá€„္ပါသလား? ကá½á€¼á‚ု္ပ္á€á€­á€¯á‚”á code က open source ျဖစ္á¿á€•ီး GitHub á€á€¼á€„္ ရယူá‚ိုင္သည္á‹"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:106
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:96
+msgid "Would you like to receive another questionnaire in 4 weeks, reminding you to check the status?"
+msgstr "သင့္အေနျဖင့္ ေလးပá€á€¹á€¡á€á€¼á€„္း အျá€á€¬á€¸á€±á€™á€¸á€á€¼á€”္းမ်ား ရရွိလိုá¿á€•ီး အေျá€á€¡á€±á€”ကို သá€á€­á€›á€±á€…ရန္ သá€á€­á€±á€•းလိုပါသလားá‹"
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:8
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
+msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
+msgstr "မက္ေဆ့á€á€ºá€¹ á€á€…္á€á€¯á€œá€¯á€¶á€¸á€€á€­á€¯ စာလုံးအႀကီးမ်ား ျဖင့္ ေရးျá€á€„္းသည္ ဖá€á€¹á€›á€á€€á€¹á€á€²á¿á€•ီး ပုဒ္ျဖá€á€¹á€•ုဒ္ရပ္ ကိုလည္း ေပ်ာက္ေစသည္á‹"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:10
+msgid "Year"
+msgstr "á€á€¯á‚ွစ္"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:57
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:5
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:47
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:63
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:24
+#: templates/web/default/admin/users.html:29
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:14
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:109
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:66
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:99
+msgid "Yes"
+msgstr "ဟုá€á€¹á€žá€Šá€¹á‹"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
+msgid "Yes I have a password"
+msgstr "ကá½á€¼á‚ု္ပ္á€á€¼á€„္ စကားá€á€½á€€á€¹á€á€…္á€á€¯ ရိွသည္"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:37
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
+msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
+msgstr "á€á€…္ကိုယ္ရည္ အá€á€ºá€€á€¹á€¡á€œá€€á€¹á€™á€ºá€¬á€¸ သို႔မဟုá€á€¹ á€á€°á€Šá€®á€žá€Šá€¹á€·á€¡á€›á€¬á€™á€ºá€¬á€¸ ေစာ္ကားá€á€¶á€›á€¡á€á€¼á€€á€¹ ေဖာ္ျပျပႆနာ အစီရင္á€á€¶á€…ာကို ရသည္á‹"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
+msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
+msgstr "သင့္အေနျဖင့္ ေစာ္ကားá€á€¶á€±á€”ရေá¾á€€á€¬á€„္း ျပန္လည္မြမ္းမံထားသည္ á€á€­á€¯á‚”ကေဖာ္ျပေနá¿á€•ီး ထိုထဲá€á€¼á€„္ á€á€…္ကုိယ္ရည္ အá€á€ºá€€á€¹á€¡á€œá€€á€¹ သို႔မဟုá€á€¹ á€á€°á€Šá€®á€žá€Šá€¹á€· အá€á€ºá€€á€¹á€¡á€œá€€á€¹á€™á€ºá€¬á€¸ ပါá€á€„္သည္á‹"
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:20
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
+msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
+msgstr "သင့္အေနျဖင့္ ယá€á€¯á€†á€­á€¯á€€á€¹á€á€¼á€„္ ျပႆနာကို á¾á€€á€Šá€¹á€·á€›á€°á‚ိုင္သည္á‹"
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:47
+msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
+msgstr "သင့္အေနျဖင့္ ယဥ္ေက်းမႈမရွိေသာ သုံးစြဲသူá အီးေမးလ္ကို áŽá€á€­á€¯á‚”ဖန္á€á€®á€¸á€‘ားေသာ အလိုအေလ်ာက္ ဖုံးထားေသာ(မေပးပို႔ေသာ) အစီရင္á€á€¶á€…ာမ်ား ျဖစ္သည့္ ယဥ္ေက်းမႈမရွိေသာ စာရင္းá€á€¼á€„္ ထည့္သြင္းထားá‚ိုင္သည္á‹"
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
+msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
+msgid ""
+"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
+" For example, this can useful if you want to keep an eye on a user who has posted inappropriate\n"
+" reports in the past."
+msgstr "သင့္အေနျဖင့္မည္သည့္ report ကိုမဆုိ သို႔မဟုá€á€¹ သုံးစြဲသူကို ျပင္ဆင္လိုပါက အမွá€á€¹á€¡á€žá€¬á€¸ ျပဳလုပ္á‚ိုင္á¿á€•ီး áŽá€á€­á€¯á‚”သည္ စာမ်က္á‚ွာေပášá€á€¼á€„္ ေဖာ္ျပá€á€¶á€›á€™á€Šá€¹ ျဖစ္သည္ዠဥပမာ အá€á€­á€á€¹á€á€¼á€„္ မသင့္ေလွ်ာ္သည့္ အစီရင္á€á€¶á€…ာမ်ား á€á€„္သူမ်ားကို ေစာင့္á¾á€€á€Šá€¹á€·á€œá€­á€¯á€•ါက အသုံးá€á€„္လာမည္ ျဖစ္သည္á‹"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
+msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
+msgstr "သင့္အေနျဖင့္ ကá½á€¼á‚ု္ပ္á€á€­á€¯á‚”ကို %s အá€á€¼á€€á€¹ ျပည္á€á€¼á€„္း ျပႆနာမ်ားကို အီးေမးလ္ လိပ္စာျဖင့္ ဆက္သြယ္á ရွာေဖြá‚ိုင္á¿á€•ီး <a href='mailto:%s'>%s</a> ရွိ ကá½á€¼á‚ု္ပ္á€á€­á€¯á‚”ထံသို႔ အီးေမးလ္ ေပးပို႔á‚ိုင္သည္á‹"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:81
+msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site."
+msgstr "ဆိုက္ေပášá€á€¼á€„္ ရွိေနမေစá€á€ºá€„္လွ်င္ ဖ်က္ထားေသာ အဖြဲ႔ကို အမွá€á€¹á€¡á€žá€¬á€¸ ျပဳလုပ္á‚ိုင္သည္á‹"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
+msgid "You declined; please fill in the box above"
+msgstr "ျငင္းပယ္လိုက္သည္ዠေက်းဇူးျပဳá အေပášá€€ အကြက္á€á€¼á€„္ ျဖည့္ေပးပါá‹"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:38
+msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
+msgstr ""
+"သင္သည္ ဒီေမးá€á€¼á€”္းကို ေျဖရွင္းá¿á€•ီးသား ျဖစ္ပါသည္ዠသင့္မွာ ေမးá€á€¼á€”္းရွိပါက ေက်းဇူးျပဳá¿á€•ီးေá€á€¬á€· a href='%s'> ကိုဆက္သြယ္ပါዠသို႔မဟုá€á€¹ <a href='%s'>\n"
+"မွာ သင့္ျပႆနာကို သြားေရာက္ á¾á€€á€Šá€¹á€·á€›á€°á‚ိုင္ပါသည္ዠ\n"
+"\n"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
+msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it."
+msgstr "ဒီအစီရင္á€á€¶á€…ာá€á€¼á€„္ ဓာá€á€¹á€•ုံá€á€¼á€²á€á€„္ထားá¿á€•ီ ျဖစ္á¿á€•ီး အျá€á€¬á€¸á€á€…္á€á€¯ á€á€¼á€²á€á€„္ျá€á€„္းသည္ အရင္ေနရာá€á€¼á€„္ အစားထိုးသြားပါမည္á‹"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:59
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
+msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
+msgstr "ယá€á€¯ ျပင္ဆင္မြမ္းမံမႈကို ဓာá€á€¹á€•ုံျဖင့္ á€á€¼á€²á€á€„္ထားá¿á€•ီး ျဖစ္á¿á€•ီး အျá€á€¬á€¸á€á€…္á€á€¯á€á€¼á€²á€á€„္လွ်င္ အရင္ေနရာá€á€¼á€„္ အစားထိုးေပးသြားမည္ ျဖစ္သည္á‹"
+
+#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3
+#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
+msgid "You have been signed out"
+msgstr "ထြက္á€á€¼á€¬á¿á€•ီး ျဖစ္သည္á‹"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:13
+msgid "You have located the problem at the point marked with a green pin on the map. If this is not the correct location, simply click on the map again. "
+msgstr ""
+"ေျမပုံေပášá€á€¼á€„္ အစိမ္းေရာင္ ပင္အပ္ ျဖင့္အမွá€á€¹á€¡á€žá€¬á€¸á€»á€•ဳထားသည့္ ေနရာá€á€¼á€„္ ျပႆနာကို ေá€á€¼á‚”á‚ိုင္သည္ዠအကယ္á လက္ရွိá€á€Šá€¹á€±á€”ရာမဟုá€á€¹á€•ါက ေျမပုံကို\n"
+"ထပ္á‚ွိပ္ပါá‹"
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:7
+msgid "You have successfully confirmed your alert."
+msgstr "သင္á သá€á€­á€±á€•းá€á€ºá€€á€¹á€€á€­á€¯ ေအာင္ျမင္စြာ အá€á€Šá€¹á€»á€•ဳá¿á€•ီး ျဖစ္သည္"
+
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
+msgid "You have successfully confirmed your email address."
+msgstr "သင္á အီးေမးလ္လိပ္စာကို ေအာင္ျမင္စြာ အá€á€Šá€¹á€»á€•ဳá¿á€•ီး ျဖစ္သည္"
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
+msgid "You have successfully confirmed your problem"
+msgstr "သင္á ျပႆနာကို ေအာင္ျမင္စြာ အá€á€Šá€¹á€»á€•ဳá¿á€•ီး ျဖစ္သည္"
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
+msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
+msgstr "သင္á ျပဳျပင္မြမ္းမံမႈကို ေအာင္ျမင္စြာ အá€á€Šá€¹á€»á€•ဳá¿á€•ီး ျဖစ္သည္ዠáŽá€€á€­á€¯ ဆိုက္ေပášá€á€¼á€„္ á¾á€€á€Šá€¹á€·á‚ႈá‚ိုင္သည္á‹"
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:11
+msgid "You have successfully created your alert."
+msgstr "သင္á သá€á€­á€±á€•းá€á€ºá€€á€¹á€€á€­á€¯ ေအာင္ျမင္စြာ ဖန္á€á€®á€¸á¿á€•ီး ျဖစ္သည္"
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:9
+msgid "You have successfully deleted your alert."
+msgstr "သင္á သá€á€­á€±á€•းá€á€ºá€€á€¹á€€á€­á€¯ ေအာင္ျမင္စြာ ပယ္ဖ်က္á¿á€•ီး ျဖစ္သည္"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
+msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
+msgstr "သင္ ေအာင္ျမင္စြာ á€á€„္ေရာက္á‚ိုင္á€á€²á€·á€•ါá¿á€•ီዠသင္á အေသးစိá€á€¹ အá€á€ºá€€á€¹á€¡á€œá€€á€¹ မွန္ကန္မႈ ရိွ မရိွ စစ္ေဆးá¿á€•ီး အá€á€Šá€¹á€»á€•ဳပါá‹"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17
+msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:13
+msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
+msgstr "ယá€á€¯ ကá½á€¼á‚ု္ပ္á€á€­á€¯á‚” ေပးပို႔လိုက္သည့္ အီးေမးလ္ရိွ လင့္á€á€¹á€€á€­á€¯ á‚ွိပ္ပါá‹"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:7
+msgid "You need to <a href=\"%s\">add some bodies</a> (such as councils or departments) before any reports can be sent."
+msgstr "အစီအရင္á€á€¶á€…ာမ်ား မေပးပို႔မီ (ေကာင္စီမ်ား သို႔မဟုá€á€¹ ႒ာနမ်ားကဲ့သို႔) အဖြဲ႔á€á€á€ºá€­á€³á‚”ကို ထည့္သြင္းရန္ လိုအပ္သည္"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:9
+msgid ""
+"You need to add bodies (such as councils or departments) so that you can then add\n"
+" the categories of problems they can handle (such as potholes or streetlights) and the\n"
+" contacts (such as an email address) to which reports are sent."
+msgstr "သင့္အေနျဖင့္ (ေကာင္စီမ်ားá‚ွင့္ ႒ာနကဲ့သို႔) အဖြဲ႔မ်ား ထည့္သြင္းá‚ိုင္ရန္ လိုအပ္ေသာေá¾á€€á€¬á€„့္ သင့္အေနျဖင့္ (က်င္းáŠá€á€ºá€­á€³á€„့္မ်ား သို႔မဟုá€á€¹ လမ္းမီးá€á€­á€¯á€„္ကဲ့သုိ႔) ကိုင္á€á€¼á€šá€¹á‚ိုင္သည့္ ျပႆနာမ်ားကို ထည့္သြင္းá‚ိုင္သလို (အီးေမးလ္ လိပ္စာ ကဲ့သို႔) အဆက္အသြယ္မ်ားျဖင့္ အစီအရင္á€á€¶á€…ာမ်ားကို ေပးပို႔á‚ိုင္သည္á‹"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
+msgid "You really want to resend?"
+msgstr "သင္ အမွန္á€á€€á€šá€¹ ျပန္လည္ ေပးပို႔á€á€ºá€„္ပါသလား?"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:0 templates/web/default/my/my.html:14
+#: templates/web/default/my/my.html:3 templates/web/fixmystreet/my/my.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/my/my.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/my/my.html:3
+msgid "Your Reports"
+msgstr "သင္á အစီရင္á€á€¶á€…ာမ်ား"
+
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:88
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:67
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:147
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88
+msgid "Your email"
+msgstr "သင္á အီးေမးလ္"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
+msgid "Your email address"
+msgstr "သင္á အီးေမးလ္လိပ္စာ"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:27
+msgid "Your email address:"
+msgstr "သင္á အီးေမးလ္လိပ္စာ"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:92
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:124
+#: templates/web/default/report/update-form.html:81
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:133
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:37
+msgid "Your email:"
+msgstr "သင္á အီးေမးလ္"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7
+msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
+msgstr "သင့္áအá€á€ºá€€á€¹á€¡á€œá€€á€¹á€™á€ºá€¬á€¸á€€á€­á€¯ ကá½á€¼á‚ု္ပ္á€á€­á€¯á‚”á သီးသန္႔á€á€Šá€¹á€›á€½á€­á€™á‚ˆ ေပášá€œá€…ီ á‚ွင့္အညီ အသုံးျပဳသြားမည္ ျဖစ္သည္á‹"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:81
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
+msgid "Your name"
+msgstr "သင့္အမည္"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:59
+#: templates/web/default/contact/index.html:68
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:203
+#: templates/web/default/report/update-form.html:151
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:124
+msgid "Your name:"
+msgstr "သင့္အမည္"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:34
+msgid "Your password"
+msgstr "သင္á စကားá€á€½á€€á€¹"
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:6
+msgid "Your password has been changed"
+msgstr "သင္á စကားá€á€½á€€á€¹á€€á€­á€¯ ေျပာင္းလဲá¿á€•ီးျဖစ္သည္"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
+msgid "Your phone number"
+msgstr "သင္á ဖုန္းနံပါá€á€¹"
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:15
+msgid "Your report"
+msgstr "သင္á အစီရင္á€á€¶á€…ာ"
+
+#: templates/web/default/report_created.html:6
+msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
+msgstr "သင္á အစီရင္á€á€¶á€…ာကို ဖန္á€á€®á€¸á¿á€•ီးပါá¿á€•ီዠမá¾á€€á€¬á€á€„္ ေပးပို႔ပါမည္á‹"
+
+#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:49
+msgid "Your reports"
+msgstr "သင္á အစီရင္á€á€¶á€…ာမ်ား"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:50 templates/web/fixmystreet/my/my.html:56
+msgid "Your updates"
+msgstr "သင္á မြမ္းမံျပင္ဆင္ထားမႈမ်ား"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:76
+msgid "Your&nbsp;email:"
+msgstr "သင္á &nbsp; အီးေမးလ္"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:4
+msgid "by %s"
+msgstr "%s မွ"
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:6
+#: templates/web/default/reports/body.html:7
+msgid "council"
+msgstr "ေကာင္စီ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+msgid "council ref:&nbsp;%s"
+msgstr "ေကာင္စီ ရည္ညႊန္းá€á€ºá€€á€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
+msgid "didn't use map"
+msgstr "ေျမပံု မသံုးá€á€²á€·á€•ါ"
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
+msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’"
+msgstr "ဥပမာ ‘%s’ သို႔မဟုá€á€¹ ‘%s’"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
+msgid "edit user"
+msgstr "သုံးစြဲသူအား ျပင္ဆင္ျá€á€„္း"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
+msgid "from %d different users"
+msgstr "%d မွ မá€á€°á€Šá€®á€±á€žá€¬ သုံးစြဲသူမ်ား"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
+msgid "last updated %s"
+msgstr "ေနာက္ဆုံး ျပဳျပင္မြမ္းမံမႈမ်ား"
+
+#: perllib/Utils.pm:265
+msgid "less than a minute"
+msgstr "á€á€…္မိနစ္á€á€”္႔သာ"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:57
+msgid "marked as a duplicate report"
+msgstr "အစီရင္á€á€¶á€…ာ á€á€°á€Šá€®á€±á€”ေá¾á€€á€¬á€„္း အမွá€á€¹á€¡á€žá€¬á€¸ ျပဳလုပ္ထားသည္"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:47
+msgid "marked as action scheduled"
+msgstr "ျပဳျပင္ထားေသာ အá€á€ºá€­á€”္ဇယားကို အမွá€á€¹á€¡á€žá€¬á€¸á€»á€•ဳလုပ္ပါ"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:59
+msgid "marked as an internal referral"
+msgstr "အá€á€¼á€„္းá€á€¼á€„္ လႊဲေျပာင္းထားသည္ကို အမွá€á€¹á€¡á€žá€¬á€¸á€»á€•ဳလုပ္ပါ"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:49
+msgid "marked as closed"
+msgstr "ပိá€á€¹á€‘ားသည့္ အမွá€á€¹á€¡á€žá€¬á€¸ ျပဳလုပ္ထားသည္"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:28
+#: templates/web/default/report/updates.html:51
+msgid "marked as fixed"
+msgstr "ျပင္ဆင္ထားသည့္ အမွá€á€¹á€¡á€žá€¬á€¸ ျပဳလုပ္ထားသည္"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:45
+msgid "marked as in progress"
+msgstr "ဆက္လက္လုပ္ေဆာင္ေနဆဲ အမွá€á€¹á€¡á€žá€¬á€¸ ျပဳလုပ္ထားသည္"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:41
+msgid "marked as investigating"
+msgstr "စံုစမ္းစစ္ေဆးေနဆဲ အမွá€á€¹á€¡á€žá€¬á€¸ ျပဳလုပ္ထားသည္"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:55
+msgid "marked as not the council's responsibility"
+msgstr "ေကာင္စီá á€á€¬á€á€”္မဟုá€á€¹á€±á¾á€€á€¬á€„္း အမွá€á€¹á€¡á€žá€¬á€¸ ျပဳလုပ္ထားသည္"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:43
+msgid "marked as planned"
+msgstr "စီစဥ္ထားá¿á€•ီးျဖစ္ေá¾á€€á€¬á€„္း အမွá€á€¹á€¡á€žá€¬á€¸ ျပဳလုပ္ထားသည္"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:53
+msgid "marked as unable to fix"
+msgstr "ျပင္ဆင္á မရေá¾á€€á€¬á€„္း အမွá€á€¹á€¡á€žá€¬á€¸ ျပဳလုပ္ထားသည္"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:130
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:15
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:16
+msgid "n/a"
+msgstr "မအားေသးပါ"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:87
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:85
+msgid "or"
+msgstr "သို႔မဟုá€á€¹"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
+msgid "or locate me automatically"
+msgstr "သို႔မဟုá€á€¹ အလိုအေလ်ာက္ လမ္းညႊန္ပါ"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
+msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
+msgstr "နဂိုá€á€„္ေရာက္ထားမႈ: &ldquo;%s&rdquo;"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
+msgid "other areas:"
+msgstr "အျá€á€¬á€¸ ဧရိယာမ်ား"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:29
+#: templates/web/default/report/updates.html:39
+msgid "reopened"
+msgstr "ျပန္ဖြင့္ပါ"
+
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
+#: templates/web/zurich/footer.html:12
+msgid "sign out"
+msgstr "ထြက္ရန္"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
+msgid "the local council"
+msgstr "ျပည္á€á€¼á€„္းေကာင္စီ"
+
+#: templates/web/default/report/_main.html:6
+#: templates/web/zurich/report/_main.html:5
+msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
+msgstr "အသုံးျပဳသူ မသုံးသည့္ ေျမပုံကို ပင္အပ္ျဖင့္ မေဖာ္ျပထားပါ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+msgid "this type of local problem"
+msgstr "ေဒသá€á€¼á€„္း ျပႆနာသာျဖစ္သည္á‹"
+
+#: perllib/Utils.pm:237
+msgid "today"
+msgstr "ယေန႔"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
+msgid "used map"
+msgstr "ေျမပံု အသံုးျပဳထားá¿á€•ီး"
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:35
+msgid "user is from same council as problem - %d"
+msgstr "အသုံးျပဳသူသည္ á€á€°á€Šá€®á€žá€Šá€¹á€· ေကာင္စီမွျဖစ္လွ်င္ ျပႆနာျဖစ္သည္á‹"
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:38
+msgid "user is problem owner"
+msgstr "အသုံးျပဳသူပ ျပႆနာပိုင္ရွင္ ျဖစ္သည္"
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:0
+#: templates/web/default/reports/body.html:3
+msgid "ward"
+msgstr "အုပ္á€á€ºá€³á€•္ေရးဌာန"
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:17
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> report recently"
+msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
+msgstr[0] "<big>%s</big> လá€á€¹á€á€±á€œá€¬ á€á€„္ျပထားေသာ အစီရင္á€á€¶á€…ာမ်ား"
+
+#: perllib/Utils.pm:284
+#, perl-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d အá€á€ºá€­á€”္မ်ား"
+
+#: templates/web/default/report/_support.html:6
+#, perl-format
+msgid "%d supporter"
+msgid_plural "%d supporters"
+msgstr[0] "%d ေထာက္ပံ့ေပးသူမ်ား"
+
+#: perllib/Utils.pm:286
+#, perl-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d မိနစ္မ်ား"
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:29
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> update on reports"
+msgid_plural "<big>%s</big> updates on reports"
+msgstr[0] "<big>%s</big> ျပဳျပင္မြမ္းမံထားသည့္ အစီရင္á€á€¶á€…ာမ်ား"
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_none.html:3
+#, perl-format
+msgid "We do not yet have details for the council that covers this location."
+msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this location."
+msgstr[0] "ကá½á€¼á‚ု္ပ္á€á€­á€¯á‚”သည္ ယá€á€¯á€±á€”ရာကိုá‚ွင့္ ပá€á€¹á€žá€€á€¹á€žá€Šá€¹á€· ေကာင္စီမ်ားအá€á€¼á€€á€¹ အေသးစိá€á€¹á€™á€›á€½á€­á€±á€žá€¸á€•ါ"
+
+#: perllib/Utils.pm:280
+#, perl-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d ရက္သá€á±á€•á€á€¹á€™á€ºá€¬á€¸"
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:12
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> report in past week"
+msgid_plural "<big>%s</big> reports in past week"
+msgstr[0] "<big>%s</big> á¿á€•ီးá€á€²á€·á€žá€Šá€¹á€· ရက္သá€á±á€•á€á€¹á€€ အစီရင္á€á€¶á€…ာမ်ား"
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:23
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> fixed in past month"
+msgid_plural "<big>%s</big> fixed in past month"
+msgstr[0] "<big>%s</big> á¿á€•ီးá€á€²á€·á€žá€Šá€¹á€·á€œá€€ ျပဳျပင္ထားမႈ"
+
+#: perllib/Utils.pm:282
+#, perl-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d ရက္မ်ား"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
+#, perl-format
+msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
+msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
+msgstr[0] "ကá½á€¼á‚ု္ပ္á€á€­á€¯á‚”á€á€¼á€„္ ဒီá€á€Šá€¹á€±á€”ရာá‚ွင့္ ပá€á€¹á€žá€€á€¹á€žá€Šá€¹á€· အျá€á€¬á€¸á€±á€€á€¬á€„္အá€á€¼á€€á€¹ အေသးစိá€á€¹á€™á€›á€½á€­á€±á€žá€¸á€•ါá‹"
+
+#~ msgid "Click on the map to report a problem"
+#~ msgstr "ျပႆနာá€á€…္á€á€¯á€€á€­á€¯á€¡á€…ီရင္á€á€¶á€…ာá€á€„္ရင္ေျမပံုေပášá€€á€­á€¯á‚ွိပ္ပါ"
+
+#~ msgid "First Name"
+#~ msgstr "ပထမအမည္"
+
+#~ msgid "Last Name"
+#~ msgstr "နာမည္ေနာက္ဆံုးစာလံုး"
+
+#~ msgid "Name (optional)"
+#~ msgstr "အမည္(ေရြးá€á€ºá€šá€¹á€•ိုင္á€á€¼á€„့္ရွိသည္)"
+
+#~ msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
+#~ msgstr "စကားá€á€½á€€á€¹á€€á€­á€¯ မထည့္သြင္းá€á€ºá€„္လွ်င္ ရသည္ዠစကားá€á€½á€€á€¹ ထည့္သြင္းပါက ျပႆနာမ်ားကို á€á€„္ျပျá€á€„္းአupdate မ်ား ျပဳလုပ္ျá€á€„္းá‚ွင့္ အစီရင္á€á€¶á€…ာမ်ား စီမံá€á€”္႔á€á€¼á€²á€»á€á€„္းá€á€­á€¯á‚”ကို ပိုမိုလြယ္ကူစြာ ျပဳလုပ္á‚ိုင္မည္á‹"
+
+#~ msgid "Your email (optional)"
+#~ msgstr "သင္á အီးေမးလ္ (မထည့္á€á€ºá€„္လည္း ရသည္)"
+
+#~ msgid "Your first name"
+#~ msgstr "သင့္နာမည္á အေရွ႕စာလံုး"
+
+#~ msgid "Your last name"
+#~ msgstr "သင့္နာမည္á ေနာက္ဆံုးစာလံုး"
diff --git a/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index 9b12958eb..6b918cd11 100644
--- a/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -4,18 +4,17 @@
# Matthew Somerville <matthew@mysociety.org>, 2011-06-03.
#
# Translators:
-# Anders Einar Hilden <hildenae@gmail.com>, 2012
+# Anders Einar Hilden <hildenae@gmail.com>, 2012-2013
# Guttorm Flatabø <post@guttormflatabo.com>, 2013
-# Anders Einar Hilden <hildenae@gmail.com>, 2013
# pere <pere-transifex@hungry.com>, 2012
# Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 13:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-05 16:55+0000\n"
-"Last-Translator: mysociety <transifex@mysociety.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: Anders Einar Hilden <hildenae@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/nb_NO/)\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,25 +22,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:602
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:373
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:604
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
msgid " and "
msgstr " og "
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
msgstr " og <strong>vi sender det nå til administrasjonen</strong>"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:14
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
msgid " or "
msgstr " eller "
@@ -79,19 +78,19 @@ msgstr "%d til %d av %d"
msgid "%s - Summary reports"
msgstr "%s - oppsummeringsrapporter"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653
msgid "%s ref:&nbsp;%s"
msgstr "%s ref:&nbsp;%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:276 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:288
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
msgid "%s ward, %s"
msgstr "%s bydel, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:538
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:540
msgid "%s, reported at %s"
msgstr "%s, rapportert %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
msgid "%s, within %s ward"
msgstr "%s, innefor bydel %s"
@@ -122,30 +121,27 @@ msgstr "(en standardavstand som dekker en befolkning på omtrent 200 000)"
msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within"
msgstr "(alternativt kan RSS-strømmen tilpasses, innenfor"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:22
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27
#: templates/web/zurich/report/_item.html:21
msgid "(closed)"
msgstr "(lukket)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:20
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25
#: templates/web/zurich/report/_item.html:19
msgid "(fixed)"
msgstr "(løst)"
-#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:8
+#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:9
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
msgstr "(som tagging, søppel, hull i veien, eller ødelagte gatelys)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:16
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:16
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
msgid "(not sent to council)"
msgstr "(ikke rapportert til administrasjonen)"
@@ -155,9 +151,8 @@ msgstr "(ikke rapportert til administrasjonen)"
msgid "(optional)"
msgstr "(valgfritt)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:15
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
msgid "(sent to both)"
msgstr "(sendt til begge)"
@@ -169,8 +164,8 @@ msgstr "(vi viser aldri din e-postadresse eller telefonnummer)"
msgid "(we never show your email)"
msgstr "(vi viser aldri din e-postadresse)"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:637
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- Velg en kategori --"
@@ -190,7 +185,7 @@ msgid ""
"<code>MAPIT_URL</code> is set (<code>%s</code>) but no <code>MAPIT_TYPES</code>.<br>\n"
" This is probably why \"area covered\" is empty (below).<br>\n"
" Maybe add some <code>MAPIT_TYPES</code> to your config file?"
-msgstr ""
+msgstr "<code>MAPIT_URL</code> er satt (<code>%s</code>) men ingen <code>MAPIT_TYPES</code>.<br>Dette er antagelig hvorfor \"dekket område\" er tom (under).<br>Kanskje du skal legge til noen <code>MAPIT_TYPES</code> i konfigurasjonsfilen?"
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:20
msgid "<p style=\"font-size:150%\">Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it&rsquo;s been fixed.</p>"
@@ -210,7 +205,7 @@ msgstr ""
"representanter</a>, eller hvis det er et problem som kan fikses\n"
"av folk i nabolaget som jobber sammen, hva med å <a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">publisere en utfordring om å bidra</a>?</p>"
-#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:25
msgid ""
"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
"suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
@@ -282,7 +277,7 @@ msgstr ""
"får mer informasjon om status for ditt problem, vær så snill å kom tilbake hit til\n"
"nettstedet og legg igjen en oppdatering.</p>"
-#: templates/web/default/around/_report_banner.html:3
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:4
#: templates/web/default/around/_report_banner.html:5
msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
msgstr "<small>Hvis du ikke kan se kartet, <a href='%s' rel='nofollow'>hopp over dette steget</a>.</small>"
@@ -337,8 +332,6 @@ msgstr "<strong>Ja</strong> Jeg har et passord"
msgid "About us"
msgstr "Om oss"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -358,7 +351,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/body.html:45
msgid "Add a contact using the form below."
-msgstr ""
+msgstr "Legg til en kontakt ved å bruke formen under."
#: templates/web/default/admin/bodies.html:65
#: templates/web/default/admin/bodies.html:70
@@ -376,7 +369,7 @@ msgstr "Legg til ny kategori"
msgid "Add user"
msgstr "Legg til bruker"
-#: templates/web/default/my/my.html:56 templates/web/fixmystreet/my/my.html:60
+#: templates/web/default/my/my.html:61 templates/web/fixmystreet/my/my.html:67
msgid "Added %s"
msgstr "La til %s"
@@ -392,7 +385,6 @@ msgstr "Varsel %d opprettet for %s, type %s, parameter %s / %s"
msgid "Alert %d disabled (created %s)"
msgstr "Varsel %d koblet ut (opprettet %s)"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:209
#: templates/web/default/report/update-form.html:163
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
msgid "Alert me to future updates"
@@ -405,17 +397,12 @@ msgstr "Send meg varsel ved fremtidige oppdateringer"
msgid "All Reports"
msgstr "Alle rapporter"
-#: templates/web/barnet/footer.html:20 templates/web/bromley/footer.html:21
-#: templates/web/bromley/header.html:77 templates/web/default/footer.html:11
+#: templates/web/default/footer.html:11
#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:41
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:48
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:23
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:67
-#: templates/web/reading/footer.html:8 templates/web/stevenage/footer.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:51
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13
#: templates/web/zurich/footer.html:19
@@ -432,27 +419,25 @@ msgstr "Alle rapporter mellom %s og %s"
msgid "All the information you provide here will be sent to"
msgstr "All informasjonen du har lagt inn her vil bli sendt til"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
msgstr "All informasjon du legger inn her vil bli sendt til <strong>%s</strong>."
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
msgstr "All informasjonen du gir oss her vil bli sendt til <strong>%s</strong> eller en relevant lokal etat som <strong>TfL</strong>, via systemet London Report-It."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:6
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
msgstr "All informasjonen du har lagt inn her vil bli sendt til <strong>%s</strong>."
@@ -476,13 +461,11 @@ msgstr "Anonym:"
msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to FixMyStreet?"
msgstr "Er du en <strong>utvikler</strong>? Kunne du tenke deg å bidra til FiksGataMi?"
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:16
-#: templates/web/stevenage/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:19
msgid "Are you a developer?"
msgstr "Er du en utvikler?"
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
-#: templates/web/stevenage/footer.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:23
msgid "Are you from a council?"
msgstr "Er du fra den lokale administrasjonen?"
@@ -505,7 +488,7 @@ msgstr "Tildel til ekstern administrasjon:"
msgid "Assign to subdivision:"
msgstr "Tildelt underavdeling:"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163
#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
msgid "Assigned to %s"
msgstr "Tildelt %s"
@@ -524,7 +507,6 @@ msgid "Awaiting moderation"
msgstr "Avventer moderasjon"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:26
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"
@@ -536,8 +518,8 @@ msgstr "Bannlys epostadresse"
msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
msgstr "Pass på å velge riktig kategori, da vi bruker denne for å avgjøre hvem vi skal sende rapporten til."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1176
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:249
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1185
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297
#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:64
msgid "Bodies"
@@ -563,18 +545,15 @@ msgid "By Date"
msgstr "PÃ¥ dato"
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:9
msgid "Can't see the map? <a href='%s' rel='nofollow'>Skip this step</a>"
msgstr "Hvis du ikke kan se kartet, <a href='%s' rel='nofollow'>hopp over dette steget</a>."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/default/admin/bodies.html:20
#: templates/web/default/admin/body.html:53
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/report/new/category.html:10
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
-#: templates/web/seesomething/report/new/category.html:6
-#: templates/web/southampton/report/new/category.html:3
#: templates/web/zurich/admin/body.html:13
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
@@ -599,7 +578,7 @@ msgstr "Løsningsrate fordelt på kategori for problemer > 4 uker gamle"
msgid "Category:"
msgstr "Kategori:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Category: %s"
msgstr "Kategori: %s"
@@ -641,28 +620,23 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/stats.html:65
#: templates/web/default/admin/stats.html:71
msgid "Click here or enter as dd/mm/yyyy"
-msgstr ""
+msgstr "Klikk her eller tast inn dato på formater dd/mm/åååå"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:47
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:2
msgid "Click map to report a problem"
msgstr "Klikk i kartet for å rapportere et problem"
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
-#, fuzzy
-msgid "Click on the map to report a problem"
-msgstr "Klikk i kartet for å rapportere et problem"
-
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
@@ -670,11 +644,11 @@ msgstr "Klikk i kartet for å rapportere et problem"
msgid "Closed"
msgstr "Lukket"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:748
msgid "Closed by council"
msgstr "(ikke rapportert til administrasjonen)"
-#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:36
+#: templates/web/default/my/my.html:37 templates/web/fixmystreet/my/my.html:43
msgid "Closed reports"
msgstr "Fiksede rapporter"
@@ -682,7 +656,7 @@ msgstr "Fiksede rapporter"
msgid "Closed:"
msgstr "Lukket:"
-#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:10
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:11
#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
msgstr "De nærmeste problemene <small>(innenfor&nbsp;%skm)</small>"
@@ -708,9 +682,8 @@ msgid "Cobrand:"
msgstr "Merkevaresamarbeid:"
#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
-#, fuzzy
msgid "Configuration"
-msgstr "Bekreftelse"
+msgstr "Oppsett"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
@@ -740,8 +713,6 @@ msgstr "Bekreft via epost under, og oppgi et nytt passord der. NÃ¥r du har bekre
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:1
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:3
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
msgid "Confirmation"
@@ -774,7 +745,6 @@ msgstr "Kontakt"
msgid "Contact FixMyStreet"
msgstr "Kontakt FiksGataMi"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:2
#: templates/web/default/contact/submit.html:1
@@ -783,20 +753,18 @@ msgstr "Kontakt FiksGataMi"
msgid "Contact Us"
msgstr "Kontakt oss"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:3
#: templates/web/default/contact/index.html:6
#: templates/web/default/contact/submit.html:3
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
msgid "Contact the team"
msgstr "Kontakt prosjektgruppen"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1319
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1347
msgid "Could not find user"
msgstr "Kunne ikke finne bruker"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
msgid "Could not look up location"
msgstr "Klarte ikke finne posisjon"
@@ -851,11 +819,10 @@ msgstr "Gjeldende tilstand"
#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
#: templates/web/default/admin/index.html:5
-#, fuzzy
msgid "Currently no bodies have been created."
-msgstr "Ingen problemer er rapportert"
+msgstr ""
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:6
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
msgstr "Oversikt"
@@ -878,11 +845,8 @@ msgstr "Slettet"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
@@ -920,8 +884,10 @@ msgstr "Har du et FiksGataMi-passord?"
msgid "Don&rsquo;t know"
msgstr "Vet ikke"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:115
+msgid "Don't like forms?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -952,9 +918,9 @@ msgid "Edit body details"
msgstr "Rediger detaljer for administrasjon"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
msgid "Editing problem %d"
msgstr "Rediger problem %d"
@@ -972,7 +938,6 @@ msgstr "Redigerer bruker %d"
msgid "Editor"
msgstr "Oppdatert av"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:128
#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
#: templates/web/default/admin/body.html:54
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
@@ -980,7 +945,6 @@ msgstr "Oppdatert av"
#: templates/web/default/admin/users.html:16
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
@@ -988,16 +952,15 @@ msgstr "Oppdatert av"
msgid "Email"
msgstr "E-post"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295
msgid "Email added to abuse list"
msgstr "Epost lagt til misbruksliste"
#: templates/web/default/admin/body.html:126
-#, fuzzy
msgid "Email address:"
-msgstr "Din e-postadresse:"
+msgstr "E-postadresse:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292
msgid "Email already in abuse list"
msgstr "Epost allerede i misbrukslisten"
@@ -1021,7 +984,7 @@ msgstr "Send meg oppdateringer"
msgid "Email:"
msgstr "E-post:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
msgid "Email: %s"
msgstr "E-post: %s"
@@ -1067,15 +1030,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/stats.html:70
-#, fuzzy
msgid "End Date:"
-msgstr "Slutt-dag:"
+msgstr "Slutt-dato:"
#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
msgid "Endpoint"
msgstr "Endepunkt"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72
msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
msgstr "Skriv inn et veinavn i Z&uuml;rich"
@@ -1084,26 +1046,26 @@ msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
msgstr "Skriv inn et britisk postnummer i nærheten, eller veinavn og sted"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:37
msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
msgstr "Skriv inn postnummer i nærheten, eller veinavn og sted"
-#: templates/web/default/around/postcode_form.html:1
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:3
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:4
msgid "Enter a nearby street name and area"
msgstr "Skriv inn et veinavn og sted"
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+#, fuzzy
+msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
+msgstr "Skriv inn et veinavn og sted"
+
#: templates/web/default/auth/general.html:64
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169
#: templates/web/default/report/update-form.html:124
msgid "Enter a new password:"
msgstr "Skriv inn et nytt passord:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:150
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:189
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
@@ -1138,7 +1100,6 @@ msgstr "Eksempler:"
msgid "Extra data:"
msgstr "Ekstra data:"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:14
#: templates/web/default/contact/submit.html:15
msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
msgstr "Klarte ikke å sende melding. Vennligst prøv igjen senere eller <a href=\"mailto:%s\">send oss en e-post</a>."
@@ -1152,12 +1113,6 @@ msgstr "Filtrer rapportliste"
msgid "Find latest local and national news"
msgstr "Finn nyeste lokale og nasjonale nyheter"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:191
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:113
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:160
-msgid "First Name"
-msgstr "Fornavn"
-
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:79
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:73
msgid "First time"
@@ -1200,8 +1155,6 @@ msgid ""
"for the county council."
msgstr "FiksGataMi sender forskjellige kategorier problemer til forskjellige administrasjoner, problemer som gjelder flere administrasjoner blir sendt til alle de det gjelder."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:84
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
@@ -1226,7 +1179,7 @@ msgstr "Løst - Administrasjon"
msgid "Fixed - User"
msgstr "Løst - Bruker"
-#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:31
+#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:38
msgid "Fixed reports"
msgstr "Fiksede rapporter"
@@ -1237,13 +1190,13 @@ msgstr "Løst:"
#: templates/web/default/admin/body-form.html:84
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36
msgid "Flag as deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Merk som slettet"
#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:16
msgid "Flag user"
msgstr "Flag bruker"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190
#: templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr "Flagget:"
@@ -1288,11 +1241,9 @@ msgstr "Glemt passordet ditt?"
#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1
-#: templates/web/fixmindelo/faq/faq-pt-cv.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/faq/faq-en-gb.html:1
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Ofte spurte spørsmål"
@@ -1300,19 +1251,18 @@ msgstr "Ofte spurte spørsmål"
msgid "GeoRSS on Google Maps"
msgstr "GeoRSS på Google Maps"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:30
#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
msgid "Get updates"
msgstr "FÃ¥ oppdateringer"
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
msgid "Get updates of %s problems"
msgstr "FÃ¥ oppdateringer for problemer i denne %s"
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
msgid "Get updates of problems in this %s"
msgstr "FÃ¥ oppdateringer for problemer i denne %s"
@@ -1325,7 +1275,6 @@ msgstr "Gi meg en RSS-strøm"
#: templates/web/default/alert/index.html:34
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:8
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:26
msgid "Go"
msgstr "Fortsett"
@@ -1352,19 +1301,12 @@ msgstr "Har dette problemet blitt løst?"
msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?"
msgstr "Har du rapportert et problem til en administrasjon før, eller er dette første gangen?"
-#: templates/web/barnet/footer.html:24 templates/web/bromley/footer.html:25
-#: templates/web/bromley/header.html:81 templates/web/default/footer.html:15
+#: templates/web/default/footer.html:15
#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:45
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:52
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:75
-#: templates/web/reading/footer.html:10
-#: templates/web/seesomething/footer.html:13
-#: templates/web/stevenage/footer.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:55
#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1
#: templates/web/zurich/footer.html:21
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
@@ -1376,13 +1318,9 @@ msgstr "Hjelp"
msgid "Here are the types of local problem alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
msgstr "Her er de forskjellige typene lokale problemvarsler for &lsquo;%s&rsquo;."
-#: templates/web/barnet/header.html:70 templates/web/bromley/header.html:64
-#: templates/web/bromley/header.html:99
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:111
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:47
-#: templates/web/stevenage/header.html:97 templates/web/zurich/footer.html:11
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
+#: templates/web/zurich/footer.html:11
msgid "Hi %s"
msgstr "Hei, %s"
@@ -1390,8 +1328,8 @@ msgstr "Hei, %s"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:50
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
@@ -1412,7 +1350,6 @@ msgid "History"
msgstr "Historie"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
msgid "Home"
msgstr "Hjem"
@@ -1421,7 +1358,6 @@ msgid "How to report a problem"
msgstr "Hvordan rapportere et problem"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
msgid "How to send successful reports"
msgstr "Hvordan sende inn rapporter som løses"
@@ -1437,7 +1373,7 @@ msgstr "Jeg er redd vi ikke klarte å finne ditt problem i databasen.\n"
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
msgstr "Jeg er redd vi ikke kunne verifisere den referansen, da det er for lenge siden rapporten ble laget."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:259
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr "Jeg er redd vi ikke kunne verifisere den referansen. Hvis du kopierte webadressen fra en e-post, sjekk at du har kopiert den korrekt.\n"
@@ -1477,7 +1413,6 @@ msgstr "Hvis du ikke gjør dette vil ikke din rapport bli publisert"
msgid "If you do not, your update will not be posted."
msgstr "Hvis du ikke gjør dette vil ikke din oppdatering bli publisert"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:8
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
msgstr "Hvis du sender inn et problem hit, så vil emne og detaljer for problemet være offentlig, men problemet vil <strong>ikke</strong> bli rapportert til administrasjonen."
@@ -1529,7 +1464,7 @@ msgid ""
" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
msgid "Illegal ID"
msgstr "Ugyldig ID"
@@ -1537,8 +1472,6 @@ msgstr "Ugyldig ID"
msgid "Illegal feed selection"
msgstr "Ugyldig valg av feed"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -1549,29 +1482,24 @@ msgid "In Progress"
msgstr "Under arbeid"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
-#, fuzzy
msgid "In abuse table?"
-msgstr "(Epost i misbrukstabellen)"
+msgstr ""
#: templates/web/default/open311/index.html:90
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr "I tillegg er følgende attributter som ikke er del av Open311 v2-spesifikasjonen returnert: agency_sent_datetime, title (også returnert som del av description), interface_used, comment_count, requestor_name (kun tilstede hvis innsender tillot at navnet kunne vises på dette nettstedet)."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr "Under arbeid"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:38
-msgid "Incident Category"
-msgstr "Hendelseskategori"
-
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr "Inkluder rapporørens personlige detaljer"
@@ -1585,9 +1513,8 @@ msgid "Incorrect has_photo value \"%s\""
msgstr "Feil has_photo-verdi \"%s\""
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:3
-#, fuzzy
msgid "Internal notes"
-msgstr "Interne notater:"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:48
@@ -1598,7 +1525,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr "Ugyldig agency_responsible-verdi %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105
msgid "Invalid end date"
msgstr "Ugyldig slutt-dato"
@@ -1606,12 +1533,10 @@ msgstr "Ugyldig slutt-dato"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Ugyldig format %s oppgitt."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1101
msgid "Invalid start date"
msgstr "Ugyldig startdato"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
@@ -1623,30 +1548,25 @@ msgstr "Ugyldig startdato"
msgid "Investigating"
msgstr "Undersøkes"
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:13
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
msgstr "Det er verdt å merke seg imidlertid at prosessen kan være treg, spesielt hvis eiendommen er i svært dårlig reparasjon eller eieren ikke er villig til å handle. I de fleste tilfeller kan det ta seks måneder eller mer før du kan forvente å se noe endring og noen ganger kan det være betydelige hindre før en eiendom blir brakt tilbake i bruk. Dette betyr ikke at kommunen ikke gjør noe. Vi oppfordrer kommunene til å oppdatere nettsiden slik at du kan se hva som skjer. Det kan være en lang prosess, men det at du rapportere dine bekymringer om denne eiendommen til rådet er en verdifull første skritt."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:168
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:209
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
+msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/general.html:44
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/default/report/update-form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:35
#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Husk min innlogging på denne datamaskinen"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:197
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:119
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:166
-msgid "Last Name"
-msgstr "Etternavn"
-
#: templates/web/default/admin/body.html:58
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
msgid "Last editor"
@@ -1669,11 +1589,9 @@ msgstr ""
msgid "List all reported problems"
msgstr "List alle rapporterte problemer"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:69
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
msgid "Loading..."
msgstr "Laster..."
@@ -1682,7 +1600,7 @@ msgstr "Laster..."
#: templates/web/default/alert/choose.html:3
#: templates/web/default/alert/index.html:1
#: templates/web/default/alert/index.html:3
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:5
#: templates/web/default/alert/updates.html:1
#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1
@@ -1695,23 +1613,17 @@ msgstr "Laster..."
msgid "Local RSS feeds and email alerts"
msgstr "Lokal RSS-strøm og e-postvarsel"
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
-#: templates/web/default/alert/list.html:12
+#: templates/web/default/alert/list.html:13
#: templates/web/default/alert/list.html:14
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:3
msgid "Local RSS feeds and email alerts for ‘%s’"
msgstr "Lokal RSS-strøm og e-postvarsel for ‘%s’"
-#: templates/web/barnet/footer.html:22 templates/web/bromley/footer.html:23
-#: templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8
+#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:43
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:71
-#: templates/web/reading/footer.html:9 templates/web/stevenage/footer.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:53
msgid "Local alerts"
msgstr "Lokale varsler"
@@ -1720,7 +1632,6 @@ msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr "Lokaliser problemet på kartet over området"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
msgid "MAP"
msgstr "KART"
@@ -1732,11 +1643,11 @@ msgstr "Kart &copy; <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.org/\">Op
msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:103
msgid "Message"
msgstr "Melding"
-#: templates/web/default/contact/index.html:90
+#: templates/web/default/contact/index.html:92
msgid "Message:"
msgstr "Melding:"
@@ -1778,10 +1689,6 @@ msgstr "Flere problemer i nærheten"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:74
-msgid "Name (optional)"
-msgstr "Navn (valgfritt)"
-
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
@@ -1791,30 +1698,30 @@ msgstr "Navn (valgfritt)"
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
msgid "Name: %s"
msgstr "Navn: %s"
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
-#: templates/web/reading/footer.html:4
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasjon"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
msgstr "Nærmeste navngitte vei til nålen plassert på kartet (automatisk generert ved hjelp av OpenStreetMap): %s%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:148
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:142
msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
msgstr "Nærmeste postnummer til nålen plassert på kartet (automatisk generert): %s (%sm unna)"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:418
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:458
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
msgstr "Nærmeste vei til nålen plassert på kartet (automatisk generert ved hjelp av Bing Maps): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:273
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:297
msgid ""
"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
"\n"
@@ -1841,9 +1748,8 @@ msgstr "Ny kategorikontakt lagt til"
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:84
-#, fuzzy
msgid "New internal note:"
-msgstr "Interne notater:"
+msgstr ""
#: db/alert_types.pl:18 db/alert_types.pl:22
msgid "New local problems on FixMyStreet"
@@ -1957,14 +1863,12 @@ msgid "No edits have yet been made."
msgstr "Ingenting endringer har blitt gjort."
#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
-#, fuzzy
msgid "No flagged problems found."
-msgstr "Ingen flaggede problemer ble funnet"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
-#, fuzzy
msgid "No flagged users found."
-msgstr "Ingen flaggede brukere ble funnet"
+msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
msgid "No further updates"
@@ -1981,7 +1885,6 @@ msgid "No problems have been reported yet."
msgstr "Ingen problemer er rapportert"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
msgid "No result returned"
msgstr "Ingen resultater returnert"
@@ -1992,7 +1895,7 @@ msgid ""
" your config file is not pointing to a live MapIt service."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/_support.html:2
+#: templates/web/default/report/_support.html:3
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr "Ingen støttespillere"
@@ -2016,8 +1919,6 @@ msgid ""
" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -2076,7 +1977,6 @@ msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
msgstr "På tide å registrere din oppdatering&hellip; har du et FiksGataMi-passord?"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -2120,8 +2020,7 @@ msgstr "Eldre løste"
msgid "Older problems"
msgstr "Eldre problemer"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
@@ -2129,7 +2028,7 @@ msgstr "Eldre problemer"
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
@@ -2138,7 +2037,7 @@ msgstr "Eldre problemer"
msgid "Open"
msgstr "Ã…pen"
-#: templates/web/default/my/my.html:22 templates/web/fixmystreet/my/my.html:26
+#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:33
msgid "Open reports"
msgstr "Ã…pne rapporter"
@@ -2164,15 +2063,15 @@ msgstr "Eller problemer meldt til:"
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you&rsquo;re in:"
msgstr "Eller du kan abonnere på varsel basert på bydel eller administrasjon du hører inn under:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:566
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "Other"
msgstr "Annet"
@@ -2199,8 +2098,6 @@ msgstr "Forelder"
msgid "Partial"
msgstr "Delvis"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:147
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:186
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
@@ -2218,19 +2115,15 @@ msgid "Permalink"
msgstr ""
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
-#, fuzzy
msgid "Phone number"
-msgstr "Ditt telefonnummer"
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "Telefonnummer (valgfritt)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
@@ -2240,11 +2133,8 @@ msgstr "Telefonnummer (valgfritt)"
msgid "Phone:"
msgstr "Telefon:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:111
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
@@ -2266,7 +2156,6 @@ msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Bilder av nye problemer i nærheten"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
msgid "Place pin on map"
msgstr "Plasser tegnestiften på kartet"
@@ -2274,7 +2163,7 @@ msgstr "Plasser tegnestiften på kartet"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
@@ -2288,7 +2177,6 @@ msgstr "Vennligst <a class=\"tab_link\" href=\"#report\">se over</a> oppdatering
#: templates/web/default/report/new/notes.html:6
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:5
msgid "Please be polite, concise and to the point."
msgstr "Vær høflig, poengtert og kortfattet."
@@ -2305,20 +2193,16 @@ msgstr "Vennligst sjekk e-posten du oppgav"
#: templates/web/default/auth/general.html:8
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:9
msgid "Please check your email address is correct"
msgstr "Vennligst sjekk at du har skrevet en gyldig e-postadresse"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:848
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Velg en kategori"
@@ -2326,19 +2210,8 @@ msgstr "Velg en kategori"
msgid "Please choose a property type"
msgstr "Velg en type egenskap"
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:6
-msgid "Please choose a transport category"
-msgstr "Vennligst velg en transportkategori"
-
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:7
-msgid "Please choose an incident category"
-msgstr "Vennligst velg en hendelseskategori"
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:64
-msgid "Please describe the exact location of the report. Example: “2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeâ€"
-msgstr "Vennligst beskriv den nøyaktige posisjonen til problemet. For eksempel: «2 madrasser dumpet utenfor Jernbanegata 19»"
-
#: templates/web/default/contact/blurb.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
msgid ""
"Please do <strong>not</strong> report problems through this form; messages go to\n"
"the team behind FixMyStreet, not a council. To report a problem,\n"
@@ -2350,7 +2223,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:6
msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
msgstr "Ikke vær ufin &mdash; å kjefte på din administrasjon skader verdien av tjenesten for alle brukerne."
@@ -2360,7 +2232,6 @@ msgstr "Vennligst ikke skriv inn adresser eller personlig informasjon her,"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr "Vennligst legg til en melding"
@@ -2373,19 +2244,14 @@ msgstr "Skriv inn et passord"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Vennligst legg inn et emne"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:988
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Legg til en gyldig e-post"
@@ -2396,8 +2262,6 @@ msgstr "Legg inn din e-post"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr "Legg inn opplysninger om problemet"
@@ -2409,32 +2273,22 @@ msgstr "Legg inn opplysninger om problemet"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:14
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
msgid "Please enter your email"
msgstr "Legg inn din e-post"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:85
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Vennligst tast inn din e-postadresse"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your first name"
msgstr "Vennligst tast inn ditt fornavn"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr "Vennligst legg inn ditt fulle navn, administrasjoner som mottar ditt problem trenger dette - hvis du ikke ønsker at ditt navn skal vises, fjern haken under"
@@ -2443,22 +2297,18 @@ msgstr "Vennligst legg inn ditt fulle navn, administrasjoner som mottar ditt pro
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr "Legg inn ditt navn"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
-#, fuzzy
msgid "Please enter your phone number"
-msgstr "Vennligst tast inn ditt mellomnavn"
+msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter your second name"
msgstr "Vennligst tast inn ditt mellomnavn"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your title"
msgstr "Vennligst legg inn din tittel"
@@ -2483,16 +2333,16 @@ msgstr ""
"og rett på sak, skriver du meldingen i bare store bokstaver blir den vanskelig\n"
"å lese, det samme gjør manglende tegnsetting."
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
msgid "Please fill in details of the problem below."
msgstr "Vennligst fyll ut detaljer om problemet under"
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. Leave as much detail as you can, \n"
@@ -2502,7 +2352,7 @@ msgstr ""
"Vennligst fyll inn detaljene om problemet under. Legg inn så mange detaljer som du kan, og om mulig beskriv eksakt plassering for problemet (f.eks. på en vegg), hva det er, hvor lenge det har\n"
"vært der, osv."
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
@@ -2516,12 +2366,10 @@ msgstr ""
"vært der, en beskrivelse (og et bilde av problemet hvis du har et), osv."
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:20
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
msgid "Please fill in details of the problem."
msgstr "Vennligst fyll ut detaljer om problemet."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:28
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
@@ -2535,7 +2383,7 @@ msgstr ""
msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
msgstr "Vennligst indiker om du ønsker å motta et nytt spørreskjema"
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4
msgid "Please note that updates are not sent to the council."
msgstr "Vær oppmerksom på at oppdaterginger ikke blir videresendt til administrasjonen."
@@ -2543,11 +2391,6 @@ msgstr "Vær oppmerksom på at oppdaterginger ikke blir videresendt til administ
msgid "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
msgstr "Vennligst merk at oppdateringer ikke blir sendt til administrasjonen. Hvis du legger igjen navnet ditt så vil det være offentlig tilgjengelig. Din informasjon vil kun bli brukt i henhold til våre <a href=\"/faq#privacy\">personvernpolicy</a>"
-#: templates/web/barnet/report/updates-sidebar-notes.html:1
-msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
-msgstr "Vennligst merk at oppdateringer ikke vil bli sendt til administrasjonen. Dersom du legger igjen navnet ditt vil det være synlig for alle. Din informasjon vil kun bli brukt i henhold til våre <a href=\"/faq#privacy\">personvernsregler</a>"
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:23
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
@@ -2558,7 +2401,6 @@ msgstr "Merk at din rapport <strong>ennå ikke er sendt</strong. Velg en katego
#: templates/web/default/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:1
msgid "Please note:"
msgstr "Vennligst merk deg:"
@@ -2603,19 +2445,15 @@ msgstr "Vennligst last opp kun JPEG eller JPG-bilder\n"
msgid "Please write a message"
msgstr "Skriv inn en melding"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:70
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
msgid "Please write your update here"
msgstr "Vennligst skriv inn din oppdatering her"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:123
-#: templates/web/bromley/report/display.html:151
-#: templates/web/bromley/report/display.html:163
-#: templates/web/default/contact/index.html:93
+#: templates/web/default/contact/index.html:95
#: templates/web/default/report/update-form.html:109
#: templates/web/default/report/update-form.html:131
#: templates/web/default/report/update-form.html:72
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:105
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:110
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
@@ -2648,7 +2486,7 @@ msgstr "Privat"
msgid "Private information (not shown on site)"
msgstr "Privat informasjon (vises ikke på websiden)"
-#: templates/web/default/maps/openlayers.html:85
+#: templates/web/default/maps/openlayers.html:86
msgid "Problem"
msgstr "Problem"
@@ -2669,7 +2507,7 @@ msgstr "Problem %s sendt til administrasjon %s"
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Tilstandsfordeling av problemer"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:959
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Problem markert som åpent."
@@ -2685,7 +2523,6 @@ msgstr "Problemer"
msgid "Problems in this area"
msgstr "Problemer i dette området"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:31
#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
msgid "Problems nearby"
@@ -2705,15 +2542,16 @@ msgstr "Problemer nylig rapportert fikset på FiksGataMi"
msgid "Problems within %.1fkm of this location"
msgstr "Problemer innenfor %.1fkm av denne posisjonen"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:626
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:228
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
msgid "Problems within %s"
msgstr "Problemer innenfor %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:242
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:236
msgid "Problems within %s ward"
msgstr "Problemer innenfor %s bydel"
@@ -2741,12 +2579,10 @@ msgstr "Eiendomsadresse:"
msgid "Property type:"
msgstr "Type egenskap:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
msgid "Provide a title"
msgstr "Oppgi en tittel"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:57
#: templates/web/default/report/update-form.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
msgid "Provide an update"
@@ -2756,11 +2592,6 @@ msgstr "Bidra med en oppdatering"
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:180
-msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
-msgstr "Det er valgfritt å oppgi et passord, men om du gjør det vil det bli enklere for deg å rapportere problemer, legge inn oppdateringer og holde oversikt over dine rapporter."
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:144
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173
#: templates/web/default/report/update-form.html:128
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
@@ -2791,7 +2622,6 @@ msgstr "Publiser bilde"
msgid "Publish the response"
msgstr "Publiser svar"
-#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:1
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:2
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:0
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:14
@@ -2815,9 +2645,7 @@ msgstr "Spørreskjema %d sendt for problem %d"
msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
msgstr "Spørreskjema fylt inn av feilrapportøren"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/alert/_list.html:21
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
@@ -2827,11 +2655,11 @@ msgstr "Spørreskjema fylt inn av feilrapportøren"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS-strøm"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
msgid "RSS feed for %s"
msgstr "RSS-strøm for %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:289
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
msgid "RSS feed for %s ward, %s"
msgstr "RSS-strøm for %s bydel, %s"
@@ -2839,11 +2667,15 @@ msgstr "RSS-strøm for %s bydel, %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:218
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:226
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
msgid "RSS feed of %s"
msgstr "RSS-strøm fra %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:302 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
msgstr "RSS-strøm av %s, innenfor %s bydel"
@@ -2856,31 +2688,30 @@ msgstr "RSS-strøm med problemer i nærheten"
msgid "RSS feed of problems in this %s"
msgstr "RSS-strøm for problemer i denne %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:627
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:229
msgid "RSS feed of problems within %s"
msgstr "RSS-strøm for problemer innenfor %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
msgid "RSS feed of problems within %s ward"
msgstr "RSS-strøm for problemer innenfor %s bydel"
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/around/display_location.html:4
msgid "RSS feed of recent local problems"
msgstr "RSS-strøm med nylige lokale problemer"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
msgid "RSS feed of updates to this problem"
msgstr "RSS-strøm med oppdateringer for dette problemet"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:39
#: templates/web/default/alert/updates.html:9
#: templates/web/default/report/display.html:37
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
@@ -2904,7 +2735,7 @@ msgid "Recently fixed"
msgstr "Nylig løste problemer"
#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/index.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/index.html:49
msgid "Recently reported problems"
msgstr "Nylig meldte problemer"
@@ -2921,8 +2752,8 @@ msgstr "Husk at for testprosjektet er FixMyBarangay kun veihull og manglende lys
msgid "Remove flag"
msgstr "Fjern flagg"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:89
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:57
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:62
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr "Fjern bilde (kan ikke gjøres om!)"
@@ -2931,29 +2762,21 @@ msgstr "Fjern bilde (kan ikke gjøres om!)"
msgid "Report Empty Homes"
msgstr "Rapporter tomme hjem"
-#: templates/web/barnet/footer.html:16 templates/web/bromley/footer.html:17
#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:44
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:19
-#: templates/web/reading/footer.html:6
-#: templates/web/seesomething/footer.html:11
-#: templates/web/stevenage/footer.html:39 templates/web/zurich/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:47
+#: templates/web/zurich/footer.html:17
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
msgid "Report a problem"
msgstr "Rapporter et problem"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:28
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
msgid "Report abuse"
msgstr "Rapporter misbruk"
#: templates/web/default/report_created.html:1
#: templates/web/default/report_created.html:3
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:0
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:8
msgid "Report created"
msgstr "Rapport opprettet"
@@ -2963,22 +2786,21 @@ msgstr "Rapport på %s"
#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
-#: templates/web/stevenage/around/intro.html:1
#: templates/web/zurich/around/intro.html:1
msgid "Report, view, or discuss local problems"
msgstr "Rapporter, finn eller diskuter lokale problemer"
-#: templates/web/default/my/my.html:74
+#: templates/web/default/my/my.html:79
msgid "Reported %s"
msgstr "Rapportert %s"
-#: templates/web/default/my/my.html:72
+#: templates/web/default/my/my.html:77
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr "Rapportert %s, til %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561
#: templates/web/default/contact/index.html:45
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:62
msgid "Reported anonymously at %s"
msgstr "Rapportert anonymt %s"
@@ -2988,9 +2810,9 @@ msgstr "Rapportert anonymt %s"
msgid "Reported before"
msgstr "Rapportert tidligere"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584
#: templates/web/default/contact/index.html:47
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:64
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Publisert av %s %s"
@@ -2998,27 +2820,27 @@ msgstr "Publisert av %s %s"
msgid "Reported in the %s category"
msgstr "Rapportert i kategorien %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:557
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Rapportert i kategorien %s anonymt %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "Rapportert i kategorien %s av %s %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
msgid "Reported via %s anonymously at %s"
msgstr "Publisert av %s anonymt %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
msgid "Reported via %s by %s at %s"
msgstr "Rapporter av %s av %s %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:549
msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s anonymt %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569
msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s av %s %s"
@@ -3032,25 +2854,20 @@ msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s av %s %s"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:1
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Legger til et problem"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242
-#: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1186
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290
#: templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr "Rapporter"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
-#, fuzzy
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
-msgstr "Rapporter er begrenset til 2000 tegn i lengde. Vennligst skriv en kortere tekst"
+msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:7
msgid "Reports awaiting approval"
@@ -3069,27 +2886,28 @@ msgid "Resend report"
msgstr "Send rapport på nytt"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
msgid "Right place?"
msgstr "Riktig sted?"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
msgstr "Veioperatør for denne navngitte veien (utledet fra veiens referansenummer og type) %s"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Veioperatør for denne navngitte veien (fra OpenStreetMap): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:85
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1397
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr "Roter til venstre"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:86
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr "Roter til høyre"
@@ -3118,9 +2936,8 @@ msgid "Search:"
msgstr "Søk:"
#: templates/web/default/admin/reports.html:26
-#, fuzzy
msgid "Searching found no reports."
-msgstr "Søk i rapporter"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/users.html:39
msgid "Searching found no users."
@@ -3141,7 +2958,7 @@ msgstr "Velg et område"
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr "Velg hvilken type varsel du ønsker og klikk på knappen for en RSS-kilde, eller skriv inn din e-postadresse for å abonnere på et e-postvarsel."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr "Sendt til %s %s senere"
@@ -3158,9 +2975,6 @@ msgstr "Tjeneste:"
msgid "Share"
msgstr "Dele"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:205
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:129
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:175
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210
#: templates/web/default/report/update-form.html:157
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129
@@ -3183,11 +2997,7 @@ msgstr "Vis nåler"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:115
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:39
-#: templates/web/stevenage/header.html:101
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:57
#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
#: templates/web/zurich/auth/general.html:35
msgid "Sign in"
@@ -3199,20 +3009,15 @@ msgstr "Logg inn via epost"
#: templates/web/default/auth/general.html:1
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:1
#: templates/web/zurich/auth/general.html:1
msgid "Sign in or create an account"
msgstr "Logg inn eller opprett en konto"
-#: templates/web/bromley/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/header.html:30
#: templates/web/emptyhomes/header.html:46
#: templates/web/fiksgatami/header.html:22
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:33
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
msgid "Sign out"
msgstr "Logg ut"
@@ -3221,14 +3026,12 @@ msgstr "Logg ut"
#: templates/web/emptyhomes/header.html:45
#: templates/web/fiksgatami/header.html:21
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:32
msgid "Signed in as %s"
msgstr "Logget inn som %s"
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr "Noen kategorier krever kanskje mer informasjon"
@@ -3259,6 +3062,8 @@ msgstr "Beklager, men det oppsto et problem når vi forsøkte å bekrefte proble
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215
#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
msgid "Sorry, we could not find that location."
@@ -3266,7 +3071,7 @@ msgstr "Beklager, vi kunne ikke finne det stedet."
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:87
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
msgstr "Beklager, vi kunne ikke tolke den posisjonen. Vennligst prøv på nytt."
@@ -3276,11 +3081,9 @@ msgid "Source code"
msgstr "Kildekode"
#: templates/web/default/admin/stats.html:64
-#, fuzzy
msgid "Start Date:"
-msgstr "Startdag:"
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:78
#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/default/admin/reports.html:15
@@ -3297,8 +3100,8 @@ msgstr "Tilstand"
msgid "State:"
msgstr "Tilstand:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
@@ -3314,7 +3117,7 @@ msgstr "Status"
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr "Fortsatt åpen via spørreskjema, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "Subcategory: %s"
msgstr "Underkategori: %s"
@@ -3322,8 +3125,7 @@ msgstr "Underkategori: %s"
msgid "Subdivision/Body"
msgstr "Underavdeling/administrasjon"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:48
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:91
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:95
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
@@ -3336,9 +3138,6 @@ msgstr "Emne"
msgid "Subject:"
msgstr "Emne:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:140
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:190
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:204
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154
@@ -3347,13 +3146,12 @@ msgstr "Emne:"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr "Send inn"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:60
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:97
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:65
#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
@@ -3366,8 +3164,8 @@ msgstr "Send inn endringer"
msgid "Submit questionnaire"
msgstr "Send inn spørreskjema"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
@@ -3379,7 +3177,6 @@ msgstr "Send inn spørreskjema"
msgid "Submitted"
msgstr "Sendt inn"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:44
#: templates/web/default/alert/updates.html:17
#: templates/web/default/report/display.html:42
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
@@ -3397,8 +3194,8 @@ msgstr "Jeg ønsker å abonnere på e-postvarsel"
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
msgstr "Abonner på varsel basert på hvilket distrikt du hører inn under:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289
#: templates/web/default/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -3417,7 +3214,7 @@ msgstr "Oppsummering"
msgid "Summary reports"
msgstr "Oppsummeringsrapporter"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1188
msgid "Survey"
msgstr "Spørreundersøkelse"
@@ -3440,17 +3237,15 @@ msgstr "Tekst-versjon"
msgid "Text:"
msgstr "Tekst:"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:7
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site."
msgstr "Tusen takk &mdash; du kan <a href=\"%s\">se på ditt oppdaterte problem</a> her hos oss."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:7
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "Thank you for reporting an empty property on ReportEmptyHomes.com. We have emailed the lead officer for empty homes in the council responsible with details, and asked them to do whatever they can to get the empty property back into use as soon as possible."
msgstr "Takk for rapporten om en tomt eiendom på ReportEmptyHomes.com. Vi har sendt en e-post til den avnsvarlige for tomme eiendommer i administrasjonen med detaljene, og bedt dem om å gjøre hva de kan for å få den tomme eiendommen i bruk igjen så snart som mulig."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:30
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
msgid ""
"Thank you for reporting this empty property on ReportEmptyHomes.com.\n"
@@ -3466,7 +3261,7 @@ msgstr ""
msgid "Thank you for trying to confirm your update or problem. We seem to have an error ourselves though, so <a href=\"%s\">please let us know what went on</a> and we'll look into it."
msgstr "Takk for at du forsøker å bekrefte din oppdatering eller ditt problem. Vi ser ut til å ha en feil hos oss, så <a href=\"%s\">vær så snill å fortell oss hva som skjedde</a> så skal vi se på saken."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:24
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:25
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
msgid "Thank you for using ReportEmptyHomes.com. Your action is already helping to resolve the UK&rsquo;s empty homes crisis."
msgstr "Takk for at du bruker ReportEmptyHomes.com. Ditt bidrag bidrar allerede for å løse UKs tomme hjem-krise."
@@ -3487,15 +3282,16 @@ msgstr "Takk, glad for å høre at problemet er fikset! Vi vil gjerne spørre de
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr "Bildet ser ikke ut til å blitt lastet opp riktig (%s), prøv på nytt."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:90
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
msgstr "Det stedet dekkes ikke av noen administrasjon, kanskje det er til havs eller utenfor lander - vennligst forsøk et annet sted."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
msgstr "Det stedet virker ikke å være i Storbritannia. Vennligst prøv igjen."
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:79
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr "Det postnummeret ble ikke gjenkjent, beklager."
@@ -3555,7 +3351,7 @@ msgstr ""
msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
msgstr "Bekreftelsese-posten <strong>kan</strong> bruke noen minutter før den kommer frem &mdash; så vær tålmodig."
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
msgstr ""
@@ -3586,6 +3382,7 @@ msgstr "Feilen var: %s"
msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
msgstr "De følgende Open311 v2-atributtene blir returnert for hver forespørsel: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
msgstr "Følgende informasjon om nærmeste vei kan være unøyaktig eller irrelevant, hvis problemet er nær flere veier eller nær en vei uten navn registrert i OpenStreetmap."
@@ -3644,7 +3441,7 @@ msgstr ""
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Passordene er ikke like"
-#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:10
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:11
#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
msgstr "Den forespurte URL '%s' ble ikke funnet på denne tjeneren"
@@ -3654,9 +3451,7 @@ msgstr "Den forespurte URL '%s' ble ikke funnet på denne tjeneren"
msgid "The simplest alert is our geographic one:"
msgstr "Den enkleste meldingen er vår geografiske:"
-#: templates/web/barnet/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:10
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
@@ -3665,7 +3460,7 @@ msgstr ""
"Tittelen og detaljene for problemet vil bli offentlig, pluss navnet ditt\n"
"hvis du gir oss tillatelse til det."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr "Brukeren kunne ikke plassere problemet på et kart, men sjekk området rundt stedet de skrev inn"
@@ -3680,16 +3475,15 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "Det var problemer med å vise 'Alle rapporter'-siden. Vennligst prøv igjen senere."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
msgstr "Det var problemer med å vise denne siden. Vennligst prøv igjen senere."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
#: templates/web/default/auth/general.html:23
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:24
#: templates/web/zurich/auth/general.html:28
msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
msgstr "Det var problemer med din e-post/passord-kombinasjon. Hvis du har glemt ditt passord, eller hvis du ikke har et, vennligst fyll inn «Logg inn via e-post»-delen av skjemaet"
@@ -3702,7 +3496,7 @@ msgstr "Det var problemer med din epost/passord-kombinasjon. Vær så snill å
msgid "There was a problem with your update. Please try again."
msgstr "Det var problemer med din oppdatering. Vær så snill å forsøk igjen."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:120
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr "Det var problemer med din rapport. Vennligst se under."
@@ -3742,16 +3536,16 @@ msgid ""
" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr "Denne e-posten har blitt sendt til begge administrasjonene som dekker stedet for problemet, da brukeren ikke kategoriserte det. Vær så snill å ignorere den hvis dere ikke er korrekt administrasjon for å håndtere denne saken, eller gi oss beskjed om hvilken kategori av problemer dette er så vi kan legge det til i vårt system."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "Denne e-posten har blitt sendt til flere administrasjoner som dekker stedet for problemet, da den valgte kategorien er tilgjengelig for disse. Vær så snill å ignorere e-posten hvis dere ikke er korrekt administrasjon for å håndtere denne saken."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
@@ -3783,7 +3577,6 @@ msgstr "Dette kan være fordi lenken er for gammel eller allerede brukt, eller a
msgid "This problem has been closed"
msgstr "Dette problemet er lukket"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:98
#: templates/web/default/report/banner.html:12
#: templates/web/default/report/update-form.html:48
#: templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3
@@ -3791,7 +3584,6 @@ msgstr "Dette problemet er lukket"
msgid "This problem has been fixed"
msgstr "Dette problemet er løst"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:92
#: templates/web/default/report/update-form.html:43
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
msgid "This problem has not been fixed"
@@ -3805,33 +3597,33 @@ msgstr "Dette problemet er under arbeid"
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr "Dette problemet er gammel og med ukjent status."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr "Denne rapporten avventer moderasjon"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
msgid "This report is currently marked as closed."
msgstr "Denne rapporten er for tiden markert som lukket."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:84
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
msgid "This report is currently marked as fixed."
msgstr "Denne rapporten er for tiden markert som fikset."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "Denne rapporten er for tiden markert som åpen."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr "Denne rapporten ble rapportert anonymt"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr "Denne nettsiden inneholder også et bilde av problemet, sendt inn av brukeren."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Tidslinje"
@@ -3849,7 +3641,7 @@ msgstr "For å <strong>rapportere et problem</strong>, klikk på riktig sted på
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
msgstr "Du finner lokale problemer ved å søke på ditt postnummer, veinavn eller sted"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr "For å se en kart med en mer presis plassering for dette problemet."
@@ -3861,17 +3653,10 @@ msgstr "For å se en kart med en mer presis plassering for dette problemet."
msgid "Total"
msgstr "Totalt"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:24
-msgid "Transport Category"
-msgstr "Transportkategori"
-
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr "Prøv igjen"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -3899,7 +3684,6 @@ msgid "Unknown alert type"
msgstr "Ukjent varsel-type"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
msgid "Unknown error"
msgstr "Ukjent feil"
@@ -3907,7 +3691,6 @@ msgstr "Ukjent feil"
msgid "Unknown problem ID"
msgstr "Ukjent problem-Id"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:66
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
msgid "Update"
msgstr "Oppdatering"
@@ -3917,12 +3700,12 @@ msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
msgstr "Oppdatering %s opprettet for problem %d, av %s"
#: templates/web/default/contact/index.html:21
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
msgid "Update below added anonymously at %s"
msgstr "Oppdateringen under lagt inn anonymt %s"
#: templates/web/default/contact/index.html:23
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:36
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr "Oppdateringen under lagt til av %s %s"
@@ -3966,12 +3749,12 @@ msgstr "Oppdatering:"
msgid "Updated"
msgstr "Oppdatert"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1007
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1051
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:801
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:949
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
msgid "Updated!"
msgstr "Oppdatert!"
@@ -3983,16 +3766,15 @@ msgstr "Oppdatert!"
msgid "Updates"
msgstr "Oppdateringer"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
-msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132
+#, fuzzy
+msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
msgstr "Oppdateringer er begrenset til 2000 tegn i lengde. Vennligst skriv en kortere tekst."
#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
msgid "Updates on {{title}}"
msgstr "Oppdateringer av {{title}}"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
-#: templates/web/bromley/report/display.html:8
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
@@ -4006,15 +3788,14 @@ msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9
-#, fuzzy
msgid "User"
-msgstr "Brukere"
+msgstr "Bruker"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1351
msgid "User flag removed"
msgstr "Brukerflagg fjernet"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1323
msgid "User flagged"
msgstr "Bruker flagget"
@@ -4022,8 +3803,8 @@ msgstr "Bruker flagget"
msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304
#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
#: templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
@@ -4052,12 +3833,9 @@ msgstr "Vis din rapport"
#: templates/web/default/around/display_location.html:0
#: templates/web/default/around/display_location.html:34
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:0
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:16
msgid "Viewing a location"
msgstr "Ser på et sted"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
msgid "Viewing a problem"
@@ -4070,7 +3848,6 @@ msgstr "Bydeler innenfor denne administrasjonen"
#: templates/web/default/alert/choose.html:6
#: templates/web/default/around/around_index.html:13
#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:13
msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
msgstr "Vi fant mer en ett treff for den plassen. Vi viser opp til ti treff, så forsøk et annet søk hvis din plass ikke er her."
@@ -4082,25 +3859,22 @@ msgstr "Vi har ikke klart å bekrefte din konto - beklager."
msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
msgstr "Vi har sendt deg en epost som inneholder link for å bekrefte din konto."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:18
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:19
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
msgid "We may contact you periodically to ask if anything has changed with the property you reported."
msgstr "Det kan hende vi periodisk tar kontakt med deg for å spørre om noe har endret seg med eiedommen du rapporterte."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:143
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
msgid "We never show your email"
msgstr "Vi viser aldri din e-postadresse"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:133
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:179
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr "Vi viser aldri din e-postadresse eller ditt telefonnummer"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr "Vi innser at %s kan være ansvarlig for dette problemet, men vi mangler for tiden kontaktinformasjon for dem. Hvis du vet om en egnet kontaktadresse, ta kontakt med oss."
@@ -4108,14 +3882,12 @@ msgstr "Vi innser at %s kan være ansvarlig for dette problemet, men vi mangler
msgid "We send it to the council on your behalf"
msgstr "Vi sender til administrasjon på dine vegne"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:217
#: templates/web/default/report/new/notes.html:5
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr "Vi vil kun bruke personlig informasjon om deg i henhold til vår <a href=\"/faq#privacy\">personvernpolicy.</a>"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:4
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr "Vi vil kun bruke personlige informasjon om deg i henhold til våre <a href=\"/faq#privacy\">personvernsregler.</a>"
@@ -4145,13 +3917,11 @@ msgstr "Hel blokk med tomme leiligheter"
msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
msgstr "Når du søker etter forespørsler, så er det også mulig å søke etter agency_responsible for å begrense det til forespørsler som er sendt til en enkelt adminstrasjon. Søktetermen er administrasjons-IDen som oppgitt av <a href=\"%s\">MaPit</a>."
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:21
-#: templates/web/stevenage/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
msgid "Would you like better integration with FixMyStreet? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about FixMyStreet for councils</a>."
msgstr "Ønsker dere bedre integrasjon med FiksGataMi? <a href=\"/for-councils\"> Finn ut mer om FiksGataMi for administrajoner</a>."
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:17
-#: templates/web/stevenage/footer.html:18
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
msgstr "Ønsker du å bidra til FiksGataMi? Kildekoden vår er fri programvare og <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">tilgjengelig på GitHub</a>."
@@ -4163,7 +3933,6 @@ msgstr "Kunne du tenke deg å motta en ny forespørsel om 4 uker, som minner deg
#: templates/web/default/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:7
msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
msgstr "Når du skriver meldingen din med kun store bokstaver blir den vanskelig å lese. Det samme gjelder manglende tegnsetting."
@@ -4193,26 +3962,24 @@ msgstr "Ã…r"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:157
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:198
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
msgid "Yes I have a password"
msgstr "<strong>Ja</strong>, jeg har et passord"
#: templates/web/default/contact/index.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:50
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Du rapporterer at følgende problem er støtende, inneholder personlig informasjon eller lignende:"
#: templates/web/default/contact/index.html:15
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Du rapporterer at følgende oppdatering er støtende, inneholder personlig informasjon, eller lignende:"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:19
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:20
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
msgstr "Du kan <a href=\"%s%s\">lese om problemet på denne siden</a>."
@@ -4221,6 +3988,10 @@ msgstr "Du kan <a href=\"%s%s\">lese om problemet på denne siden</a>."
msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
msgstr ""
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
+msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
msgid ""
"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
@@ -4228,9 +3999,9 @@ msgid ""
" reports in the past."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
msgstr "Du kan hjelpe oss ved å finne en kontakt-e-post for lokale problemer i %s, og sende den via e-post til oss på <a href='mailto:%s'>%s</a>."
@@ -4240,7 +4011,6 @@ msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr "Du avviste; vennligst fyll inn boksen ovenfor"
@@ -4248,30 +4018,25 @@ msgstr "Du avviste; vennligst fyll inn boksen ovenfor"
msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
msgstr "Du har allerede besvart dette spørreskjemaet. Hvis du har spørsmål, vennligst <a href='%s'>ta kontakt</a>, eller <a href='%s'>se på ditt problem</a>.\n"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:97
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:59
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it."
msgstr "Du har allerede lagt ved et bilde til dette problemet. Ã… legge ved et annet vil bytte ut dette."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:108
#: templates/web/default/report/update-form.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
msgstr "Du har allerede lagt ved et bilde til denne oppdateringen. Ã… legge ved et annet vil bytte ut dette."
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:3
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
msgid "You have been signed out"
msgstr "Du er allerede logget ut"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
@@ -4283,17 +4048,14 @@ msgstr "Du har plassert problemet ved punktet i kartet som er markert med en grÃ
msgid "You have successfully confirmed your alert."
msgstr "Du har nå lykkes med å bekrefte ditt varsel."
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
msgid "You have successfully confirmed your email address."
msgstr "Du har nå lykkes med å bekrefte din e-postadresse."
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
msgid "You have successfully confirmed your problem"
msgstr "Du har nå lykkes med å bekrefte ditt problem"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:11
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
msgstr "Du har nå bekreftet din oppdatering <a href=\"%s\">og kan se den på dette nettstedet</a>."
@@ -4306,11 +4068,15 @@ msgstr "Du har lykkes med å opprette ditt varsel."
msgid "You have successfully deleted your alert."
msgstr "Sletting av ditt varsel var vellykket."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:754
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
msgstr "Du har lykkes med å logge inn. Vennligst sjekk og bekreft at dine detaljer er korrekte:"
+#: templates/web/default/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17
+msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:13
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr "Du må nå åpne lenken i e-posten vi akkurat sendte deg."
@@ -4337,13 +4103,10 @@ msgstr "Ønsker du virkelig å sende på nytt?"
msgid "Your Reports"
msgstr "Dine rapporter"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:41
-#: templates/web/bromley/report/display.html:43
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:145
#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:84
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:88
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:67
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
@@ -4352,14 +4115,8 @@ msgstr "Dine rapporter"
msgid "Your email"
msgstr "Din e-post"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:81
-msgid "Your email (optional)"
-msgstr "Din e-postadresse (valgfritt)"
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:132
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:26
#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
@@ -4377,28 +4134,15 @@ msgstr "Din e-postadresse:"
msgid "Your email:"
msgstr "Din e-post"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:195
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:117
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:164
-msgid "Your first name"
-msgstr "Ditt fornavn"
-
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7
msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
msgstr "Vi vil kun bruke personlig informasjon om deg i henhold til våre <a href=\"/faq#privacy\">personvernsregler.</a>"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:201
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:123
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:170
-msgid "Your last name"
-msgstr "Ditt etternavn"
-
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:77
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:81
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79
#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
@@ -4412,12 +4156,9 @@ msgstr "Ditt navn"
msgid "Your name:"
msgstr "Ditt navn:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:162
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:203
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:34
msgid "Your password"
msgstr "Ditt passord"
@@ -4426,11 +4167,8 @@ msgstr "Ditt passord"
msgid "Your password has been changed"
msgstr "Ditt passord har blitt endret"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:137
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:184
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr "Ditt telefonnummer"
@@ -4443,19 +4181,13 @@ msgstr "Dine rapporter"
msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
msgstr "Din rapport har blitt opprettet og vil bli sendt innen kort tid."
-#: templates/web/barnet/footer.html:18 templates/web/bromley/footer.html:19
-#: templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
+#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:39
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:46
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:21
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:63
-#: templates/web/reading/footer.html:7 templates/web/stevenage/footer.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:49
msgid "Your reports"
msgstr "Dine oppdateringer"
-#: templates/web/default/my/my.html:45 templates/web/fixmystreet/my/my.html:49
+#: templates/web/default/my/my.html:50 templates/web/fixmystreet/my/my.html:56
msgid "Your updates"
msgstr "Dine oppdateringer"
@@ -4472,7 +4204,7 @@ msgstr "av %s"
msgid "council"
msgstr "administrasjon"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
msgid "council ref:&nbsp;%s"
msgstr "administrasjonsreferanse:&nbsp;%s"
@@ -4484,37 +4216,34 @@ msgstr "brukte ikke kart"
#: templates/web/default/alert/index.html:33
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:9
msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’"
msgstr "for eksempel «%s» eller «%s»"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
-#, fuzzy
msgid "edit user"
-msgstr "Legg til bruker"
+msgstr "rediger bruker"
#: templates/web/default/admin/index.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
msgid "from %d different users"
msgstr "fra %d forskjellige brukere"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:12
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
msgstr "sist oppdatert %s"
-#: perllib/Utils.pm:263
+#: perllib/Utils.pm:265
msgid "less than a minute"
msgstr "mindre enn et minutt"
#: templates/web/default/report/updates.html:57
msgid "marked as a duplicate report"
-msgstr ""
+msgstr "markert som duplisert rapport"
#: templates/web/default/report/updates.html:47
msgid "marked as action scheduled"
-msgstr ""
+msgstr "markert som planlagt"
#: templates/web/default/report/updates.html:59
msgid "marked as an internal referral"
@@ -4522,7 +4251,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:49
msgid "marked as closed"
-msgstr ""
+msgstr "markert som lukket"
#: templates/web/default/report/updates.html:28
#: templates/web/default/report/updates.html:51
@@ -4531,23 +4260,23 @@ msgstr "markert som fikset"
#: templates/web/default/report/updates.html:45
msgid "marked as in progress"
-msgstr ""
+msgstr "markert som under arbeid"
#: templates/web/default/report/updates.html:41
msgid "marked as investigating"
-msgstr ""
+msgstr "markert som undersøkes"
#: templates/web/default/report/updates.html:55
msgid "marked as not the council's responsibility"
-msgstr ""
+msgstr "markert som ikke administrasjonens ansvar"
#: templates/web/default/report/updates.html:43
msgid "marked as planned"
-msgstr ""
+msgstr "markert som planlagt"
#: templates/web/default/report/updates.html:53
msgid "marked as unable to fix"
-msgstr ""
+msgstr "marker som uløselig"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:130
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:15
@@ -4562,21 +4291,20 @@ msgid "or"
msgstr "eller"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
msgid "or locate me automatically"
msgstr "eller finn min posisjon automatisk"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "opprinnelig lagt inn: &ldquo;%s&rdquo;"
@@ -4590,23 +4318,17 @@ msgstr "andre områder:"
msgid "reopened"
msgstr "åpnet på nytt"
-#: templates/web/barnet/header.html:71 templates/web/bromley/header.html:100
-#: templates/web/bromley/header.html:65
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:51
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:112
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:48
-#: templates/web/stevenage/header.html:98 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
+#: templates/web/zurich/footer.html:12
msgid "sign out"
msgstr "logg ut"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:7
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
msgid "the local council"
msgstr "den lokale administrasjonen"
@@ -4616,11 +4338,11 @@ msgstr "den lokale administrasjonen"
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr "Det vises ingen nål på grunn av at brukeren ikke brukte kartet"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "this type of local problem"
msgstr "denne type lokalt problem"
-#: perllib/Utils.pm:235
+#: perllib/Utils.pm:237
msgid "today"
msgstr "idag"
@@ -4650,7 +4372,7 @@ msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
msgstr[0] "<big>%s</big> rapportert<br>nylig"
msgstr[1] "<big>%s</big> rapportert<br>nylig"
-#: perllib/Utils.pm:282
+#: perllib/Utils.pm:284
#, perl-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -4664,7 +4386,7 @@ msgid_plural "%d supporters"
msgstr[0] "%d støttespiller"
msgstr[1] "%d støttespillere"
-#: perllib/Utils.pm:284
+#: perllib/Utils.pm:286
#, perl-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -4685,7 +4407,7 @@ msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this locati
msgstr[0] "Vi har ennå ikke detaljer for administrasjonen som dekker dette stedet."
msgstr[1] "Vi har ennå ikke detaljer for administrasjonene som dekker dette stedet."
-#: perllib/Utils.pm:278
+#: perllib/Utils.pm:280
#, perl-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
@@ -4706,6 +4428,13 @@ msgid_plural "<big>%s</big> fixed in past month"
msgstr[0] "<big>%s</big> fikset siste måned"
msgstr[1] "<big>%s</big> fikset siste måned"
+#: perllib/Utils.pm:282
+#, perl-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d dag"
+msgstr[1] "%d dager"
+
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
#, perl-format
msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
@@ -4713,25 +4442,44 @@ msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils
msgstr[0] "Vi har ennå <strong>ikke</strong> detaljene for den andre administrasjonen som dekker dette stedet."
msgstr[1] "Vi har ennå <strong>ikke</strong> detaljene for de andre administrasjonene som dekker dette stedet."
-#: perllib/Utils.pm:280
-#, perl-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] "%d dag"
-msgstr[1] "%d dager"
+#~ msgid "Click on the map to report a problem"
+#~ msgstr "Klikk i kartet for å rapportere et problem"
-#, fuzzy
-#~ msgid "The email field is required"
-#~ msgstr "Denne informasjonen er påkrevd"
+#~ msgid "First Name"
+#~ msgstr "Fornavn"
+
+#~ msgid "Incident Category"
+#~ msgstr "Hendelseskategori"
+
+#~ msgid "Last Name"
+#~ msgstr "Etternavn"
+
+#~ msgid "Name (optional)"
+#~ msgstr "Navn (valgfritt)"
+
+#~ msgid "Please choose a transport category"
+#~ msgstr "Vennligst velg en transportkategori"
+
+#~ msgid "Please choose an incident category"
+#~ msgstr "Vennligst velg en hendelseskategori"
+
+#~ msgid "Please describe the exact location of the report. Example: “2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeâ€"
+#~ msgstr "Vennligst beskriv den nøyaktige posisjonen til problemet. For eksempel: «2 madrasser dumpet utenfor Jernbanegata 19»"
+
+#~ msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
+#~ msgstr "Vennligst merk at oppdateringer ikke vil bli sendt til administrasjonen. Dersom du legger igjen navnet ditt vil det være synlig for alle. Din informasjon vil kun bli brukt i henhold til våre <a href=\"/faq#privacy\">personvernsregler</a>"
+
+#~ msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
+#~ msgstr "Det er valgfritt å oppgi et passord, men om du gjør det vil det bli enklere for deg å rapportere problemer, legge inn oppdateringer og holde oversikt over dine rapporter."
-#~ msgid "End Year:"
-#~ msgstr "Sluttår:"
+#~ msgid "Transport Category"
+#~ msgstr "Transportkategori"
-#~ msgid "End month:"
-#~ msgstr "Sluttmåned:"
+#~ msgid "Your email (optional)"
+#~ msgstr "Din e-postadresse (valgfritt)"
-#~ msgid "Start Year:"
-#~ msgstr "Startår:"
+#~ msgid "Your first name"
+#~ msgstr "Ditt fornavn"
-#~ msgid "Start month:"
-#~ msgstr "Startmåned:"
+#~ msgid "Your last name"
+#~ msgstr "Ditt etternavn"
diff --git a/locale/nl_NL.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/nl_NL.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index 2494f35e5..185cdba1a 100644
--- a/locale/nl_NL.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/nl_NL.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 13:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-05 16:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:29+0000\n"
"Last-Translator: mysociety <transifex@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
@@ -19,25 +19,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:602
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:373
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:604
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
msgid " and "
msgstr "en"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
msgstr "en <strong>we zullen het nu naar de gemeente sturen</strong>"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:14
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
msgid " or "
msgstr "of"
@@ -75,19 +75,19 @@ msgstr ""
msgid "%s - Summary reports"
msgstr "%s - Overzichtsverslagen"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653
msgid "%s ref:&nbsp;%s"
msgstr "%s ref:&nbsp;%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:276 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:288
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
msgid "%s ward, %s"
msgstr "%s district, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:538
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:540
msgid "%s, reported at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
msgid "%s, within %s ward"
msgstr "%s, in %s district"
@@ -118,30 +118,27 @@ msgstr "(een stand afstand waarbinnen ongeveer 200.000 mensen leven)"
msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within"
msgstr "(als alternatief kan je de RSS feed aanpassen binnen"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:22
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27
#: templates/web/zurich/report/_item.html:21
msgid "(closed)"
msgstr "(gesloten)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:20
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25
#: templates/web/zurich/report/_item.html:19
msgid "(fixed)"
msgstr "(opgelost)"
-#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:8
+#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:9
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
msgstr "(zoals graffiti, zwerfafval, losliggende tegels of straatverlichting) "
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:16
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:16
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
msgid "(not sent to council)"
msgstr "(niet verstuurd naar de gemeente)"
@@ -151,9 +148,8 @@ msgstr "(niet verstuurd naar de gemeente)"
msgid "(optional)"
msgstr "(optioneel)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:15
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
msgid "(sent to both)"
msgstr "(verstuurd naar beide)"
@@ -165,8 +161,8 @@ msgstr "(we zullen je telefoonnummer of e-mailadres niet tonen)"
msgid "(we never show your email)"
msgstr "(we zullen je e-mailadres niet tonen)"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:637
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- Kies een categorie --"
@@ -202,7 +198,7 @@ msgid ""
"</p>"
msgstr "<p style=\"font-size:150%\">We vinden dat spijtig om te horen. Je kan proberen om direct een raadslid aan te schrijven, of samen met de buurt het probleem te verhelpen.</p>"
-#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:25
msgid ""
"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
"suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
@@ -252,7 +248,7 @@ msgid ""
"site and leave an update.</p>"
msgstr "<p>Bedankt voor het invullen van de vragenlijst. Als je meer informatie over de status van je probleem krijgt, kom dan alsjeblieft terug naar de site om een update te plaatsen.</p>"
-#: templates/web/default/around/_report_banner.html:3
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:4
#: templates/web/default/around/_report_banner.html:5
msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
msgstr "<small>Als je geen kaart ziet, <a href='%s' rel='nofollow'>sla dan deze stap over</a>.</small>"
@@ -307,8 +303,6 @@ msgstr "<strong>Ja</strong, ik heb een wachtwoord"
msgid "About us"
msgstr "Over ons"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -346,7 +340,7 @@ msgstr "Voeg een nieuwe categorie toe"
msgid "Add user"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:56 templates/web/fixmystreet/my/my.html:60
+#: templates/web/default/my/my.html:61 templates/web/fixmystreet/my/my.html:67
msgid "Added %s"
msgstr "%s toegevoegd"
@@ -362,7 +356,6 @@ msgstr "Melding %d gemaakt voor %s, type %s, parameters %s / %s"
msgid "Alert %d disabled (created %s)"
msgstr "Melding %d inactief gemaakt (gemaakt %s)"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:209
#: templates/web/default/report/update-form.html:163
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
msgid "Alert me to future updates"
@@ -375,17 +368,12 @@ msgstr "Meld het me als er updates zijn"
msgid "All Reports"
msgstr "Alle meldingen"
-#: templates/web/barnet/footer.html:20 templates/web/bromley/footer.html:21
-#: templates/web/bromley/header.html:77 templates/web/default/footer.html:11
+#: templates/web/default/footer.html:11
#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:41
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:48
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:23
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:67
-#: templates/web/reading/footer.html:8 templates/web/stevenage/footer.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:51
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13
#: templates/web/zurich/footer.html:19
@@ -402,27 +390,25 @@ msgstr ""
msgid "All the information you provide here will be sent to"
msgstr "Alle informatie die je ingevuld hebt zal worden verstuurd naar"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
msgstr "Alle informatie die je hier opgeeft zal worden verzonden naar <strong>%s</strong> of <strong>de wegbeheerder</strong>."
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
msgstr "Alle informatie die je hier opgeeft zal worden verzonden naar <strong>%s</strong> of naar een een relevante partij zoals <strong>TfL</strong>, via het London Report-It systeem."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:6
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
msgstr "Alle informatie die je hier opgeeft zal worden verzonden naar <strong>%s</strong>."
@@ -446,13 +432,11 @@ msgstr "Anoniem:"
msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to FixMyStreet?"
msgstr "Ben je een <strong>ontwikkelaar</strong>? Wil je bijdragen aan FixMyStreet?"
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:16
-#: templates/web/stevenage/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:19
msgid "Are you a developer?"
msgstr "Ben je een ontwikkelaar?"
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
-#: templates/web/stevenage/footer.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:23
msgid "Are you from a council?"
msgstr "Ben je van een gemeente?"
@@ -475,7 +459,7 @@ msgstr ""
msgid "Assign to subdivision:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163
#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
msgid "Assigned to %s"
msgstr ""
@@ -494,7 +478,6 @@ msgid "Awaiting moderation"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:26
msgid "Back"
msgstr ""
@@ -506,8 +489,8 @@ msgstr "Verban e-mailadres"
msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
msgstr "Kies je categorie nauwkeurig, op basis hiervan bepalen we waarheen je melding wordt verzonden."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1176
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:249
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1185
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297
#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:64
msgid "Bodies"
@@ -533,18 +516,15 @@ msgid "By Date"
msgstr "Op datum"
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:9
msgid "Can't see the map? <a href='%s' rel='nofollow'>Skip this step</a>"
msgstr "Kan je de kaart niet zien? <a href='%s' rel='nofollow'>Sla deze stap over</a>"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/default/admin/bodies.html:20
#: templates/web/default/admin/body.html:53
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/report/new/category.html:10
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
-#: templates/web/seesomething/report/new/category.html:6
-#: templates/web/southampton/report/new/category.html:3
#: templates/web/zurich/admin/body.html:13
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
@@ -569,7 +549,7 @@ msgstr "Doorloopsnelheid voor problemen in categorie >4 weken oud"
msgid "Category:"
msgstr "Categorie:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Category: %s"
msgstr "Categorie: %s"
@@ -618,21 +598,16 @@ msgstr ""
msgid "Click map to report a problem"
msgstr "Klik op de kaart om een probleem te melden"
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
-#, fuzzy
-msgid "Click on the map to report a problem"
-msgstr "Klik op de kaart om een probleem te melden"
-
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
@@ -640,11 +615,11 @@ msgstr "Klik op de kaart om een probleem te melden"
msgid "Closed"
msgstr "Gesloten"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:748
msgid "Closed by council"
msgstr "Gesloten door gemeente"
-#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:36
+#: templates/web/default/my/my.html:37 templates/web/fixmystreet/my/my.html:43
msgid "Closed reports"
msgstr "Gesloten meldingen"
@@ -652,7 +627,7 @@ msgstr "Gesloten meldingen"
msgid "Closed:"
msgstr "Gesloten:"
-#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:10
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:11
#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
msgstr "Dichtstbijzijnde problemen <small>(binnen %skm)</small>"
@@ -678,9 +653,8 @@ msgid "Cobrand:"
msgstr "Cobrand:"
#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
-#, fuzzy
msgid "Configuration"
-msgstr "Bevestiging"
+msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
@@ -710,8 +684,6 @@ msgstr "Bevestig door e-mail beneden en kies een wachtwoord. Als je bevestigd wo
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:1
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:3
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
msgid "Confirmation"
@@ -744,7 +716,6 @@ msgstr "Contactpersoon"
msgid "Contact FixMyStreet"
msgstr "Neem contact op met FixMyStreet"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:2
#: templates/web/default/contact/submit.html:1
@@ -753,20 +724,18 @@ msgstr "Neem contact op met FixMyStreet"
msgid "Contact Us"
msgstr "Contacteer ons"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:3
#: templates/web/default/contact/index.html:6
#: templates/web/default/contact/submit.html:3
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
msgid "Contact the team"
msgstr "Neem contact op met het team"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1319
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1347
msgid "Could not find user"
msgstr "Kan de gebruiker niet vinden"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
msgid "Could not look up location"
msgstr ""
@@ -821,11 +790,10 @@ msgstr "Huidige status"
#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
#: templates/web/default/admin/index.html:5
-#, fuzzy
msgid "Currently no bodies have been created."
-msgstr "Er zijn nog geen problemen gemeld."
+msgstr ""
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:6
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
@@ -848,11 +816,8 @@ msgstr "Verwijderd"
msgid "Description"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
msgstr "Details"
@@ -890,8 +855,10 @@ msgstr "Heb je een FixMyStreet wachtwoord?"
msgid "Don&rsquo;t know"
msgstr "Geen idee"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:115
+msgid "Don't like forms?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -922,9 +889,9 @@ msgid "Edit body details"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
msgid "Editing problem %d"
msgstr "Bewerk melding %d"
@@ -942,7 +909,6 @@ msgstr "Bewerk gebruiker %d"
msgid "Editor"
msgstr "Redacteur"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:128
#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
#: templates/web/default/admin/body.html:54
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
@@ -950,7 +916,6 @@ msgstr "Redacteur"
#: templates/web/default/admin/users.html:16
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
@@ -958,16 +923,15 @@ msgstr "Redacteur"
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295
msgid "Email added to abuse list"
msgstr "Email toegevoegd aan zwarte lijst"
#: templates/web/default/admin/body.html:126
-#, fuzzy
msgid "Email address:"
-msgstr "Jouw e-mailadres:"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292
msgid "Email already in abuse list"
msgstr "Email staat al op zwarte lijst"
@@ -991,7 +955,7 @@ msgstr "Email me updates"
msgid "Email:"
msgstr "Email:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
msgid "Email: %s"
msgstr ""
@@ -1037,15 +1001,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/stats.html:70
-#, fuzzy
msgid "End Date:"
-msgstr "Einddag:"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72
msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
msgstr ""
@@ -1054,26 +1017,26 @@ msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
msgstr "Vul een dichtstbijzijnde UK postcode, of straatnaam en plaats in"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:37
msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
msgstr "Geef dichtstbijzijnde postcode, of straatnaam en plaats"
-#: templates/web/default/around/postcode_form.html:1
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:3
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:4
msgid "Enter a nearby street name and area"
msgstr "Geef dichtstbijzijnde straatnaam en plaats"
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+#, fuzzy
+msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
+msgstr "Geef dichtstbijzijnde straatnaam en plaats"
+
#: templates/web/default/auth/general.html:64
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169
#: templates/web/default/report/update-form.html:124
msgid "Enter a new password:"
msgstr "Geef nieuw wachtwoord:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:150
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:189
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
@@ -1108,7 +1071,6 @@ msgstr "Voorbeelden:"
msgid "Extra data:"
msgstr "Extra info:"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:14
#: templates/web/default/contact/submit.html:15
msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van het bericht. Probeer het later nog eens of <a href=\"mailto:%s\">mail ons</a>."
@@ -1122,12 +1084,6 @@ msgstr ""
msgid "Find latest local and national news"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:191
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:113
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:160
-msgid "First Name"
-msgstr "Voornaam"
-
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:79
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:73
msgid "First time"
@@ -1168,8 +1124,6 @@ msgid ""
"for the county council."
msgstr "FixMyStreet heeft diverse categorieën per gemeente voor problemen daarom kan het voorkomen dat problemen binnen de gemeentegrenzen niet getoond worden in een bepaalde gemeente."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:84
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
@@ -1194,7 +1148,7 @@ msgstr "Opgelost - Gemeente"
msgid "Fixed - User"
msgstr "Opgelost - Gebruiker"
-#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:31
+#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:38
msgid "Fixed reports"
msgstr "Opgeloste meldingen"
@@ -1211,7 +1165,7 @@ msgstr ""
msgid "Flag user"
msgstr "Gemarkeerde gebruikr"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190
#: templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr "Gemarkeerd"
@@ -1256,11 +1210,9 @@ msgstr "Wachtwoord vergeten?"
#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1
-#: templates/web/fixmindelo/faq/faq-pt-cv.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/faq/faq-en-gb.html:1
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Veelgestelde Vragen"
@@ -1268,19 +1220,18 @@ msgstr "Veelgestelde Vragen"
msgid "GeoRSS on Google Maps"
msgstr "GeoRSS op Google Maps"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:30
#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
msgid "Get updates"
msgstr "Updates ontvangen"
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
msgid "Get updates of %s problems"
msgstr "Updates over %s problemen ontvangen"
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
msgid "Get updates of problems in this %s"
msgstr "Updates in deze %s ontvangen"
@@ -1293,7 +1244,6 @@ msgstr "Geef me een RSS feed"
#: templates/web/default/alert/index.html:34
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:8
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:26
msgid "Go"
msgstr "Gaan"
@@ -1320,19 +1270,12 @@ msgstr "Is dit probleem opgelost?"
msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?"
msgstr "Heb je al eens eerder een probleem aan de gemeente gemeld, of is dit jouw eerste keer?"
-#: templates/web/barnet/footer.html:24 templates/web/bromley/footer.html:25
-#: templates/web/bromley/header.html:81 templates/web/default/footer.html:15
+#: templates/web/default/footer.html:15
#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:45
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:52
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:75
-#: templates/web/reading/footer.html:10
-#: templates/web/seesomething/footer.html:13
-#: templates/web/stevenage/footer.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:55
#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1
#: templates/web/zurich/footer.html:21
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
@@ -1344,13 +1287,9 @@ msgstr "Help"
msgid "Here are the types of local problem alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
msgstr "Hier zijn de soorten meldingen van lokale problemen voor '%s'."
-#: templates/web/barnet/header.html:70 templates/web/bromley/header.html:64
-#: templates/web/bromley/header.html:99
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:111
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:47
-#: templates/web/stevenage/header.html:97 templates/web/zurich/footer.html:11
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
+#: templates/web/zurich/footer.html:11
msgid "Hi %s"
msgstr "Hoi %s"
@@ -1358,8 +1297,8 @@ msgstr "Hoi %s"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:50
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
@@ -1380,7 +1319,6 @@ msgid "History"
msgstr "Geschiedenis"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
msgid "Home"
msgstr ""
@@ -1389,7 +1327,6 @@ msgid "How to report a problem"
msgstr "Hoe een melding maken"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
msgid "How to send successful reports"
msgstr ""
@@ -1405,7 +1342,7 @@ msgstr "Ik ben bang dat we je melding niet kunnen vinden in onze database.\n"
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
msgstr "Ik ben bang dat we je token niet kunnen valideren omdat de melding te oud is."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:259
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr "Ik ben bang dat we je token niet kunnen valideren. Als je de URL uit een e-mail hebt gekopieerd kan je controleren of je hem volledig hebt gekopieerd.\n"
@@ -1445,7 +1382,6 @@ msgstr ""
msgid "If you do not, your update will not be posted."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:8
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
msgstr "Het onderwerp en details van het probleem worden publiek zichtbaar als je deze instuurt, maar het probleem zal <strong>niet</strong> worden verzonden aan de gemeente."
@@ -1494,7 +1430,7 @@ msgid ""
" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
msgid "Illegal ID"
msgstr "Illegaal ID"
@@ -1502,8 +1438,6 @@ msgstr "Illegaal ID"
msgid "Illegal feed selection"
msgstr "Illegale RSS feed selectie"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -1514,29 +1448,24 @@ msgid "In Progress"
msgstr "In Behandeling"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
-#, fuzzy
msgid "In abuse table?"
-msgstr "(Email in misbruiktabel)"
+msgstr ""
#: templates/web/default/open311/index.html:90
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr "Daarnaast worden de volgende attributen, die niet onderdeel zijn van de Open311 v2 specificatie meegestuurd: agency_sent_datetime, title (ook meegestuurd als onderdeel van de description), interface_used, comment_count, requestor_name (alleen aanwezig als deze getoond mag worden op de site)."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr "In Behandeling"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:38
-msgid "Incident Category"
-msgstr ""
-
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr ""
@@ -1562,7 +1491,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr "Ongeldige agency_responsible waarde %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105
msgid "Invalid end date"
msgstr "Ongeldige einddatum"
@@ -1570,12 +1499,10 @@ msgstr "Ongeldige einddatum"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Ongeldig formaat %s gespecifieerd"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1101
msgid "Invalid start date"
msgstr "Ongeldige startdatum"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
@@ -1587,30 +1514,25 @@ msgstr "Ongeldige startdatum"
msgid "Investigating"
msgstr "Onderzoeken"
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:13
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
msgstr "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:168
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:209
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
+msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/general.html:44
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/default/report/update-form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:35
#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Hou me ingelogd op deze computer"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:197
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:119
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:166
-msgid "Last Name"
-msgstr "Achternaam"
-
#: templates/web/default/admin/body.html:58
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
msgid "Last editor"
@@ -1633,11 +1555,9 @@ msgstr ""
msgid "List all reported problems"
msgstr "Toon alle meldingen"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:69
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
msgid "Loading..."
msgstr "Laden..."
@@ -1646,7 +1566,7 @@ msgstr "Laden..."
#: templates/web/default/alert/choose.html:3
#: templates/web/default/alert/index.html:1
#: templates/web/default/alert/index.html:3
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:5
#: templates/web/default/alert/updates.html:1
#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1
@@ -1659,23 +1579,17 @@ msgstr "Laden..."
msgid "Local RSS feeds and email alerts"
msgstr "Lokale RSS feeds en e-mail meldingen"
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
-#: templates/web/default/alert/list.html:12
+#: templates/web/default/alert/list.html:13
#: templates/web/default/alert/list.html:14
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:3
msgid "Local RSS feeds and email alerts for ‘%s’"
msgstr "Lokale RSS feeds en e-mail meldingen voor '%s'"
-#: templates/web/barnet/footer.html:22 templates/web/bromley/footer.html:23
-#: templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8
+#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:43
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:71
-#: templates/web/reading/footer.html:9 templates/web/stevenage/footer.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:53
msgid "Local alerts"
msgstr "Lokale melding"
@@ -1684,7 +1598,6 @@ msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr "Vind het probleem op de kaart van de omgeving"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
msgid "MAP"
msgstr ""
@@ -1696,11 +1609,11 @@ msgstr "Kaart &copy; <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.org/\">O
msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:103
msgid "Message"
msgstr "Bericht"
-#: templates/web/default/contact/index.html:90
+#: templates/web/default/contact/index.html:92
msgid "Message:"
msgstr "Bericht:"
@@ -1742,10 +1655,6 @@ msgstr "Meer problemen dichtbij"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:74
-msgid "Name (optional)"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
@@ -1755,30 +1664,30 @@ msgstr ""
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
msgid "Name: %s"
msgstr ""
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
-#: templates/web/reading/footer.html:4
msgid "Navigation"
msgstr "Navigatie:"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
msgstr "Dichtstbijzijnde straat met naam voor lokatie op de kaart (automatisch gegenereerd via OpenStreetMap): %s%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:148
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:142
msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
msgstr "Dichtstbijzijnde postcode voor lokatie op de kaart (automatisch gegenereerd): %s (%sm afstand)"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:418
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:458
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
msgstr "Dichtstbijzijnde straat voor lokatie op de kaart (automatisch gegenereerd via Bing Maps): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:273
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:297
msgid ""
"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
"\n"
@@ -1920,14 +1829,12 @@ msgid "No edits have yet been made."
msgstr "Geen bewerkingen gedaan."
#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
-#, fuzzy
msgid "No flagged problems found."
-msgstr "Geen gemarkeerde problemen gevonden"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
-#, fuzzy
msgid "No flagged users found."
-msgstr "Geen gemarkeerde gebruikers gevonden"
+msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
msgid "No further updates"
@@ -1944,7 +1851,6 @@ msgid "No problems have been reported yet."
msgstr "Er zijn nog geen problemen gemeld."
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
msgid "No result returned"
msgstr ""
@@ -1955,7 +1861,7 @@ msgid ""
" your config file is not pointing to a live MapIt service."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/_support.html:2
+#: templates/web/default/report/_support.html:3
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr "Geen medestanders"
@@ -1979,8 +1885,6 @@ msgid ""
" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -2039,7 +1943,6 @@ msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
msgstr "Nu om je update te verzend&hellip; heb je een FixMyStreet wachtwoord?"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -2083,8 +1986,7 @@ msgstr "Ouder opgelost"
msgid "Older problems"
msgstr "Oudere problemen"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
@@ -2092,7 +1994,7 @@ msgstr "Oudere problemen"
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
@@ -2101,7 +2003,7 @@ msgstr "Oudere problemen"
msgid "Open"
msgstr "Open"
-#: templates/web/default/my/my.html:22 templates/web/fixmystreet/my/my.html:26
+#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:33
msgid "Open reports"
msgstr "Open meldingen"
@@ -2127,15 +2029,15 @@ msgstr "Of problemen gemeld aan:"
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you&rsquo;re in:"
msgstr "Of je kan je abonneren op een melding gebaseerd op welke gemeente je woont:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:566
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "Other"
msgstr "Anders"
@@ -2162,8 +2064,6 @@ msgstr ""
msgid "Partial"
msgstr "Gedeeltelijk"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:147
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:186
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
@@ -2181,19 +2081,15 @@ msgid "Permalink"
msgstr ""
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
-#, fuzzy
msgid "Phone number"
-msgstr "Je telefoonnummer"
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "Telefoonnummer (optioneel)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
@@ -2203,11 +2099,8 @@ msgstr "Telefoonnummer (optioneel)"
msgid "Phone:"
msgstr "Telefoonnummer:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:111
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
@@ -2229,7 +2122,6 @@ msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Foto's van recente meldingen dichtbij"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
msgid "Place pin on map"
msgstr ""
@@ -2237,7 +2129,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
@@ -2251,7 +2143,6 @@ msgstr "<a class=\"tab_link\" href=\"#report\">Neem een kijkje</a> bij de update
#: templates/web/default/report/new/notes.html:6
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:5
msgid "Please be polite, concise and to the point."
msgstr "Wees beleefd, precies en beknopt"
@@ -2268,20 +2159,16 @@ msgstr "Controleer je e-mail"
#: templates/web/default/auth/general.html:8
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:9
msgid "Please check your email address is correct"
msgstr "Controleer of je e-mailadres klopt"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:848
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Kies een categorie"
@@ -2289,19 +2176,8 @@ msgstr "Kies een categorie"
msgid "Please choose a property type"
msgstr "Kies een pand type"
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:6
-msgid "Please choose a transport category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:7
-msgid "Please choose an incident category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:64
-msgid "Please describe the exact location of the report. Example: “2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeâ€"
-msgstr "Beschrijf de lokatie gedetailleerd. Bijvoorbeeld: \"2 matrassen achtergelaten bij Spoorlaan 19\""
-
#: templates/web/default/contact/blurb.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
msgid ""
"Please do <strong>not</strong> report problems through this form; messages go to\n"
"the team behind FixMyStreet, not a council. To report a problem,\n"
@@ -2310,7 +2186,6 @@ msgstr "Maak alsjeblieft <strong>geen</strong> meldingen van problemen via dit f
#: templates/web/default/report/new/notes.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:6
msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
msgstr ""
@@ -2320,7 +2195,6 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr "Geef bericht in"
@@ -2333,19 +2207,14 @@ msgstr "Geef wachtwoord"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Geef onderwerp"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:988
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Geef een geldig e-mailadres"
@@ -2356,8 +2225,6 @@ msgstr "Geef een geldig e-mailadres"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr "Geef details"
@@ -2369,32 +2236,22 @@ msgstr "Geef details"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:14
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
msgid "Please enter your email"
msgstr "Geef een geldig e-mailadres"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:85
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Geef een geldig e-mailadres"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your first name"
msgstr "Geef je voornaam"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr "Geef je volledige naam, gemeentes hebben deze informatie nodig. Mocht je niet willen dat je naam op de site getoond wordt, haal dan de vink beneden weg."
@@ -2403,22 +2260,18 @@ msgstr "Geef je volledige naam, gemeentes hebben deze informatie nodig. Mocht je
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr "Geef je naam"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
-#, fuzzy
msgid "Please enter your phone number"
-msgstr "Geef je tweede naam"
+msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter your second name"
msgstr "Geef je tweede naam"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your title"
msgstr "Geef je titel"
@@ -2437,16 +2290,16 @@ msgid ""
"to read, as does a lack of punctuation."
msgstr "Geef details van het leegstaande pand beneden. Vermeld welk type pand het is bijvoorbeeld een leegstaande woning, flatgebouw, kantoor etc. Vertel ook iets over de staat en andere informatie die je relevant lijkt. Je hoeft niet het adres te vermelden. Wees beleefd, helder en beknopt. Je bericht in volledige kapitalen schrijven maakt je bericht moeilijk leesbaar, net zoals het ontbreken van interpunctie."
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
msgid "Please fill in details of the problem below."
msgstr "Vul de details van het probleem beneden in."
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. Leave as much detail as you can, \n"
@@ -2454,7 +2307,7 @@ msgid ""
"the problem (e.g. if there is a streetlight number or road name)."
msgstr "Vul zoveel mogelijk details van het probleem beneden in. Vermeld, indien mogelijk, ook de exacte locatie van het probleem (bijvoorbeeld lantarenpaalnummer of straatnaam)."
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
@@ -2464,12 +2317,10 @@ msgid ""
msgstr "Vul zoveel mogelijk details van het probleem beneden in. De gemeente kan niet helpen als ze niet genoeg informatie hebben. Vermeld daarom indien mogelijk de exacte locatie (bijvoorbeeld: op muur), wat het is, hoelang het zich al voordoet en een beschrijving (of foto als je die hebt) etc."
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:20
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
msgid "Please fill in details of the problem."
msgstr "Vul de details van het probleem in."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:28
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
@@ -2481,7 +2332,7 @@ msgstr "Vul zoveel mogelijk details in het veld beneden in. Vermeld ook de locat
msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
msgstr "Geef aan of je een vragenlijst wilt ontvangen"
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4
msgid "Please note that updates are not sent to the council."
msgstr "Let op, updates worden niet aan de gemeente verzonden."
@@ -2489,11 +2340,6 @@ msgstr "Let op, updates worden niet aan de gemeente verzonden."
msgid "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
msgstr "Let op, updates worden niet aan de gemeente verzonden. Als je je naam achterlaat zal het publiekelijk getoond worden. Jouw gegevens worden alleen gebruikt volgens de vermeldingen van onze <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
-#: templates/web/barnet/report/updates-sidebar-notes.html:1
-msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
-msgstr "Let op, updates worden niet aan de gemeente verzonden. Als je je naam achterlaat zal het publiekelijk getoond worden. Jouw gegevens worden alleen gebruikt volgens de vermeldingen van onze <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:23
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
@@ -2504,7 +2350,6 @@ msgstr "Let op dat je melding <strong>nog niet is verzonden</strong>. Kies een c
#: templates/web/default/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:1
msgid "Please note:"
msgstr "Let op:"
@@ -2549,19 +2394,15 @@ msgstr "Upload alleen JPEG foto's\n"
msgid "Please write a message"
msgstr "Schrijf een bericht"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:70
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
msgid "Please write your update here"
msgstr "Schrijf je update hier"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:123
-#: templates/web/bromley/report/display.html:151
-#: templates/web/bromley/report/display.html:163
-#: templates/web/default/contact/index.html:93
+#: templates/web/default/contact/index.html:95
#: templates/web/default/report/update-form.html:109
#: templates/web/default/report/update-form.html:131
#: templates/web/default/report/update-form.html:72
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:105
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:110
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
@@ -2594,7 +2435,7 @@ msgstr "Privé"
msgid "Private information (not shown on site)"
msgstr ""
-#: templates/web/default/maps/openlayers.html:85
+#: templates/web/default/maps/openlayers.html:86
msgid "Problem"
msgstr "Probleem"
@@ -2615,7 +2456,7 @@ msgstr "Probleem %s verzonden naar gemeente %s"
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Probleem verdeeld per status"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:959
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Probleem gemarkeerd als open"
@@ -2631,7 +2472,6 @@ msgstr "Problemen"
msgid "Problems in this area"
msgstr "Problemen in dit gebied"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:31
#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
msgid "Problems nearby"
@@ -2651,15 +2491,16 @@ msgstr "Recent gemelde problemen op FixMyStreet"
msgid "Problems within %.1fkm of this location"
msgstr "Problemen binnen een straal van %.1fkm van deze lokatie"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:626
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:228
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
msgid "Problems within %s"
msgstr "Problemen binnen %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:242
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:236
msgid "Problems within %s ward"
msgstr "Problemen binnen wijk %s"
@@ -2687,12 +2528,10 @@ msgstr ""
msgid "Property type:"
msgstr "Pand soort:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
msgid "Provide a title"
msgstr "Geef een titel op"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:57
#: templates/web/default/report/update-form.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
msgid "Provide an update"
@@ -2702,11 +2541,6 @@ msgstr "Geef een update"
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:180
-msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
-msgstr "Het is optioneel om een wachtwoord op de geven, maar hiermee is het makkelijker om in de toekomst problemen te melden, updates te plaatsen en je meldingen te beheren."
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:144
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173
#: templates/web/default/report/update-form.html:128
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
@@ -2737,7 +2571,6 @@ msgstr ""
msgid "Publish the response"
msgstr ""
-#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:1
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:2
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:0
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:14
@@ -2761,9 +2594,7 @@ msgstr "Vragenlijst %d verzonden voor probleem %d"
msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
msgstr "Vragenlijst ingevuld door melder"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/alert/_list.html:21
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
@@ -2773,11 +2604,11 @@ msgstr "Vragenlijst ingevuld door melder"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS feed"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
msgid "RSS feed for %s"
msgstr "RSS feed voor %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:289
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
msgid "RSS feed for %s ward, %s"
msgstr "RSS feed voor wijk %s, %s"
@@ -2785,11 +2616,15 @@ msgstr "RSS feed voor wijk %s, %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:218
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:226
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
msgid "RSS feed of %s"
msgstr "RSS feed van %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:302 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
msgstr "RSS feed van %s, binnen wijk %s"
@@ -2802,31 +2637,30 @@ msgstr "RSS feed van nabije problemen"
msgid "RSS feed of problems in this %s"
msgstr "RSS feed van problemen in dit %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:627
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:229
msgid "RSS feed of problems within %s"
msgstr "RSS feed van problemen binnen %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
msgid "RSS feed of problems within %s ward"
msgstr "RSS feed van problemen in wijk %s"
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/around/display_location.html:4
msgid "RSS feed of recent local problems"
msgstr "RSS feed van recente lokale problemen"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
msgid "RSS feed of updates to this problem"
msgstr "RSS feed van updates voor dit probleem"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:39
#: templates/web/default/alert/updates.html:9
#: templates/web/default/report/display.html:37
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
@@ -2850,7 +2684,7 @@ msgid "Recently fixed"
msgstr "Recent opgelost"
#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/index.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/index.html:49
msgid "Recently reported problems"
msgstr "Recent gemelde problemen"
@@ -2867,8 +2701,8 @@ msgstr "Onthoud dat, tijdens dit proefproject, FixMyBarangary alleen te gebruike
msgid "Remove flag"
msgstr "Verwijder markering"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:89
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:57
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:62
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr "Verwijder foto (kan niet ongedaan worden!)"
@@ -2877,29 +2711,21 @@ msgstr "Verwijder foto (kan niet ongedaan worden!)"
msgid "Report Empty Homes"
msgstr "Meld Leegstaand Pand"
-#: templates/web/barnet/footer.html:16 templates/web/bromley/footer.html:17
#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:44
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:19
-#: templates/web/reading/footer.html:6
-#: templates/web/seesomething/footer.html:11
-#: templates/web/stevenage/footer.html:39 templates/web/zurich/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:47
+#: templates/web/zurich/footer.html:17
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
msgid "Report a problem"
msgstr "Meld een probleem"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:28
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
msgid "Report abuse"
msgstr "Meld misbruik"
#: templates/web/default/report_created.html:1
#: templates/web/default/report_created.html:3
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:0
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:8
msgid "Report created"
msgstr ""
@@ -2909,22 +2735,21 @@ msgstr "Meld op %s"
#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
-#: templates/web/stevenage/around/intro.html:1
#: templates/web/zurich/around/intro.html:1
msgid "Report, view, or discuss local problems"
msgstr "Meld, bekijk of discussier over lokale problemen"
-#: templates/web/default/my/my.html:74
+#: templates/web/default/my/my.html:79
msgid "Reported %s"
msgstr "Gemeld %s"
-#: templates/web/default/my/my.html:72
+#: templates/web/default/my/my.html:77
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr "Gemeld %s aan %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561
#: templates/web/default/contact/index.html:45
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:62
msgid "Reported anonymously at %s"
msgstr "Anoniem gemeld bij %s"
@@ -2934,9 +2759,9 @@ msgstr "Anoniem gemeld bij %s"
msgid "Reported before"
msgstr "Eerder gemeld"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584
#: templates/web/default/contact/index.html:47
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:64
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Gemeld door %s bij %s"
@@ -2944,27 +2769,27 @@ msgstr "Gemeld door %s bij %s"
msgid "Reported in the %s category"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:557
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Anoniem gemeld in de categorie %s bij %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "Gemeld in de categorie %s door %s bij %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
msgid "Reported via %s anonymously at %s"
msgstr "Anoniem door %s gemeld bij %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
msgid "Reported via %s by %s at %s"
msgstr "Gemeld door %s door %s bij %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:549
msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Anoniem gemeld bij %s in de categorie %s door %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569
msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
msgstr "Gemeld door %s in de categorie %s door %s bij %s"
@@ -2978,22 +2803,18 @@ msgstr "Gemeld door %s in de categorie %s door %s bij %s"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:1
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Meld een probleem"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242
-#: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1186
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290
#: templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
msgstr ""
@@ -3014,27 +2835,28 @@ msgid "Resend report"
msgstr "Herstuur melding"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
msgid "Right place?"
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
msgstr "Wegbeheerder voor deze straat (afgeleid van wegnummer en type): %s"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Wegbeheerder voor deze straat (uit OpenStreetMap): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:85
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1397
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:86
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr ""
@@ -3063,9 +2885,8 @@ msgid "Search:"
msgstr "Zoek:"
#: templates/web/default/admin/reports.html:26
-#, fuzzy
msgid "Searching found no reports."
-msgstr "Zoek Meldingen"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/users.html:39
msgid "Searching found no users."
@@ -3086,7 +2907,7 @@ msgstr ""
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr "Selecteer op welke melding je wilt hebben en klik op de knop om een RSS feed te maken, of vul je e-mailadres in om je abonneren op een e-mailmelding."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr "Verzonden aan %s %s later"
@@ -3103,9 +2924,6 @@ msgstr "Service:"
msgid "Share"
msgstr "Deel"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:205
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:129
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:175
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210
#: templates/web/default/report/update-form.html:157
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129
@@ -3128,11 +2946,7 @@ msgstr "Toon spelden"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:115
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:39
-#: templates/web/stevenage/header.html:101
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:57
#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
#: templates/web/zurich/auth/general.html:35
msgid "Sign in"
@@ -3144,20 +2958,15 @@ msgstr "Inloggen via e-mail"
#: templates/web/default/auth/general.html:1
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:1
#: templates/web/zurich/auth/general.html:1
msgid "Sign in or create an account"
msgstr "Inloggen of maak een account"
-#: templates/web/bromley/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/header.html:30
#: templates/web/emptyhomes/header.html:46
#: templates/web/fiksgatami/header.html:22
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:33
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
msgid "Sign out"
msgstr "Uitloggen"
@@ -3166,14 +2975,12 @@ msgstr "Uitloggen"
#: templates/web/emptyhomes/header.html:45
#: templates/web/fiksgatami/header.html:21
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:32
msgid "Signed in as %s"
msgstr "Ingelogd als %s"
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr "Sommige categorie&euml;n hebben extra informatie nodig."
@@ -3204,6 +3011,8 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215
#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
msgid "Sorry, we could not find that location."
@@ -3211,7 +3020,7 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:87
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
msgstr ""
@@ -3221,11 +3030,9 @@ msgid "Source code"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/stats.html:64
-#, fuzzy
msgid "Start Date:"
-msgstr "Laatste update:"
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:78
#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/default/admin/reports.html:15
@@ -3242,8 +3049,8 @@ msgstr ""
msgid "State:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
@@ -3259,7 +3066,7 @@ msgstr ""
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "Subcategory: %s"
msgstr ""
@@ -3267,8 +3074,7 @@ msgstr ""
msgid "Subdivision/Body"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:48
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:91
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:95
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
msgid "Subject"
msgstr ""
@@ -3281,9 +3087,6 @@ msgstr ""
msgid "Subject:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:140
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:190
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:204
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154
@@ -3292,13 +3095,12 @@ msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:60
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:97
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:65
#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
@@ -3311,8 +3113,8 @@ msgstr ""
msgid "Submit questionnaire"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
@@ -3324,7 +3126,6 @@ msgstr ""
msgid "Submitted"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:44
#: templates/web/default/alert/updates.html:17
#: templates/web/default/report/display.html:42
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
@@ -3342,8 +3143,8 @@ msgstr ""
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289
#: templates/web/default/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -3362,7 +3163,7 @@ msgstr ""
msgid "Summary reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1188
msgid "Survey"
msgstr ""
@@ -3385,17 +3186,15 @@ msgstr ""
msgid "Text:"
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:7
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:7
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "Thank you for reporting an empty property on ReportEmptyHomes.com. We have emailed the lead officer for empty homes in the council responsible with details, and asked them to do whatever they can to get the empty property back into use as soon as possible."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:30
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
msgid ""
"Thank you for reporting this empty property on ReportEmptyHomes.com.\n"
@@ -3408,7 +3207,7 @@ msgstr ""
msgid "Thank you for trying to confirm your update or problem. We seem to have an error ourselves though, so <a href=\"%s\">please let us know what went on</a> and we'll look into it."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:24
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:25
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
msgid "Thank you for using ReportEmptyHomes.com. Your action is already helping to resolve the UK&rsquo;s empty homes crisis."
msgstr ""
@@ -3429,15 +3228,16 @@ msgstr ""
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:90
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:79
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr ""
@@ -3497,7 +3297,7 @@ msgstr ""
msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
msgstr ""
@@ -3524,6 +3324,7 @@ msgstr "De foutmelding was: %s"
msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
msgstr "De volgende Open311 v2 attributen worden teruggegeven voor elke aanvraag: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code en service_name."
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
msgstr "De volgende informatie over de dichtstbijzijnde weg kan onjuist of niet relevant zijn als het probleem zich dichtbij verschillende wegen, of dichtbij een weg zonder naam bevind."
@@ -3582,7 +3383,7 @@ msgstr ""
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen"
-#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:10
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:11
#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
msgstr "De opgevraagde URL '%s' is niet gevonden op de server"
@@ -3592,16 +3393,14 @@ msgstr "De opgevraagde URL '%s' is niet gevonden op de server"
msgid "The simplest alert is our geographic one:"
msgstr "De simpelste melding is onze geografische:"
-#: templates/web/barnet/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:10
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
msgstr "Het onderwerp en de details van het probleem zijn publiek, als je toestemming geeft wordt je naam ook getoond."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr "The gebruiker kon het probleem niet vinden op de kaart, maar het gebied rond de lokatie wordt op de kaart getoond"
@@ -3616,16 +3415,15 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "Er was een probleem bij het tonen van de Alle Meldingen pagina. Probeer het later nog eens."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
msgstr "Er was een probleem bij het tonen van deze pagina. Probeer het later nog eens."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
#: templates/web/default/auth/general.html:23
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:24
#: templates/web/zurich/auth/general.html:28
msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
msgstr "Er was een probleem met je e-mailadres/wachtwoord combinatie. Als je het wachtwoord niet kunt herinneren, of je hebt er geen een, vul dan het formulier &lsquo;inloggen via email&rsquo; in."
@@ -3638,7 +3436,7 @@ msgstr "Er was een probleem met je e-mailadres/wachtwoord combinatie. Probeer he
msgid "There was a problem with your update. Please try again."
msgstr "Er was een probleem met je update. Probeer het later nog eens."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:120
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr "Er was een probleem met je melding. Zie beneden."
@@ -3678,16 +3476,16 @@ msgid ""
" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr "Deze e-mail is naar meerdere contactpersonen gestuurd die mogelijk geïnteresseerd zijn in deze lokatie omdat de gebruiker geen categorie heeft aangegeven. Negeer deze melding als je niet de juiste contactpersoon bent, of laat ons weten in welke categorie dit probleem valt zodat we dit kunnen toevoegen aan ons systeem."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "Deze e-mail is naar meerdere contactpersonen gestuurd die mogelijk geïnteresseerd zijn in deze lokatie. Negeer deze melding als je niet de juiste contactpersoon bent."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
@@ -3719,7 +3517,6 @@ msgstr ""
msgid "This problem has been closed"
msgstr "Dit probleem is gesloten"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:98
#: templates/web/default/report/banner.html:12
#: templates/web/default/report/update-form.html:48
#: templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3
@@ -3727,7 +3524,6 @@ msgstr "Dit probleem is gesloten"
msgid "This problem has been fixed"
msgstr "Dit probleem is opgelost"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:92
#: templates/web/default/report/update-form.html:43
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
msgid "This problem has not been fixed"
@@ -3741,33 +3537,33 @@ msgstr "Aan dit probleem wordt gewerkt"
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr "Dit probleem is oud, en de status is onbekend."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
msgid "This report is currently marked as closed."
msgstr "Deze melding is momenteel gemarkeerd als gesloten."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:84
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
msgid "This report is currently marked as fixed."
msgstr "Deze melding is momenteel gemarkeerd als opgelost."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "Deze melding is momenteel gemarkeerd als openstaand."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr "Deze pagina bevat een door de gebruiker aangeleverde foto van het probleem."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Tijdslijn"
@@ -3785,7 +3581,7 @@ msgstr "Klik op de kaart op de juiste lokatie om <strong>een probleem te melden<
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
msgstr "Vul je postcode of straatnaam en plaats in om te kijken welke lokale meldingen we voor je hebben."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr ""
@@ -3797,17 +3593,10 @@ msgstr ""
msgid "Total"
msgstr ""
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:24
-msgid "Transport Category"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -3835,7 +3624,6 @@ msgid "Unknown alert type"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
msgid "Unknown error"
msgstr ""
@@ -3843,7 +3631,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown problem ID"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:66
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
msgid "Update"
msgstr ""
@@ -3853,12 +3640,12 @@ msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
msgstr ""
#: templates/web/default/contact/index.html:21
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
msgid "Update below added anonymously at %s"
msgstr ""
#: templates/web/default/contact/index.html:23
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:36
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr ""
@@ -3902,12 +3689,12 @@ msgstr ""
msgid "Updated"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1007
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1051
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:801
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:949
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
msgid "Updated!"
msgstr ""
@@ -3919,16 +3706,14 @@ msgstr ""
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
-msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132
+msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
msgstr ""
#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
msgid "Updates on {{title}}"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
-#: templates/web/bromley/report/display.html:8
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
@@ -3945,11 +3730,11 @@ msgstr ""
msgid "User"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1351
msgid "User flag removed"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1323
msgid "User flagged"
msgstr ""
@@ -3957,8 +3742,8 @@ msgstr ""
msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304
#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
#: templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
@@ -3987,12 +3772,9 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/around/display_location.html:0
#: templates/web/default/around/display_location.html:34
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:0
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:16
msgid "Viewing a location"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
msgid "Viewing a problem"
@@ -4005,7 +3787,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/alert/choose.html:6
#: templates/web/default/around/around_index.html:13
#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:13
msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
msgstr ""
@@ -4017,25 +3798,22 @@ msgstr ""
msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:18
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:19
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
msgid "We may contact you periodically to ask if anything has changed with the property you reported."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:143
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
msgid "We never show your email"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:133
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:179
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr ""
@@ -4043,14 +3821,12 @@ msgstr ""
msgid "We send it to the council on your behalf"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:217
#: templates/web/default/report/new/notes.html:5
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:4
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr ""
@@ -4080,13 +3856,11 @@ msgstr ""
msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:21
-#: templates/web/stevenage/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
msgid "Would you like better integration with FixMyStreet? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about FixMyStreet for councils</a>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:17
-#: templates/web/stevenage/footer.html:18
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
msgstr ""
@@ -4098,7 +3872,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:7
msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
msgstr "Je bericht is moeilijk leesbaar als deze alleen uit hoofdletters bestaat of geen interpunctie heeft."
@@ -4128,26 +3901,24 @@ msgstr "Jaar"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:157
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:198
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
msgid "Yes I have a password"
msgstr "Ja, ik heb een wachtwoord"
#: templates/web/default/contact/index.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:50
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Je meld het volgende probleem als beledigend, persoonlijke informatie bevattend of gelijkend aan:"
#: templates/web/default/contact/index.html:15
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Je meld het volgende update als beledigend, persoonlijke informatie bevattend of gelijkend aan:"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:19
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:20
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
msgstr ""
@@ -4156,6 +3927,10 @@ msgstr ""
msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
msgstr ""
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
+msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
msgid ""
"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
@@ -4163,9 +3938,9 @@ msgid ""
" reports in the past."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
msgstr "Je kan ons helpen met het vinden van een e-mailadres voor lokale problemen voor %s door deze naar ons te mailen op <a href='mailto:%s'>%s</a>."
@@ -4175,7 +3950,6 @@ msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr ""
@@ -4183,30 +3957,25 @@ msgstr ""
msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
msgstr "Je hebt deze vragenlijst al ingevuld. Als je vragen hebt kan je <a href='%s'>contact opnemen</a> of <a href='%s'>je probleem bekijken</a>.\n"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:97
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:59
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it."
msgstr "Je hebt al een foto toegevoegd aan deze melding, als je nog een foto toevoegt overschrijft deze die."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:108
#: templates/web/default/report/update-form.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
msgstr "Je hebt al een foto toegevoegd aan deze update, als je nog een foto toevoegt overschrijft deze die."
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:3
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
msgid "You have been signed out"
msgstr "Je bent uitgelogd"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
@@ -4218,17 +3987,14 @@ msgstr "Je hebt een probleem aangewezen op de plek gemarkeerd met een groene spe
msgid "You have successfully confirmed your alert."
msgstr "Je hebt je melding succesvol bevestigd."
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
msgid "You have successfully confirmed your email address."
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
msgid "You have successfully confirmed your problem"
msgstr "Je hebt je probleem succesvol bevestigd"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:11
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
msgstr "Je hebt je update succesvol bevestigd. Je kan het <a href=\"%s\">nu bekijken op de site</a>."
@@ -4241,11 +4007,15 @@ msgstr "Je hebt je melding gemaakt."
msgid "You have successfully deleted your alert."
msgstr "Je hebt je melding verwijdert."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:754
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
msgstr "Je bent ingelogd; controleer of je gegevens nog kloppen:"
+#: templates/web/default/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17
+msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:13
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr ""
@@ -4272,13 +4042,10 @@ msgstr "Weet je zeker dat je dit opnieuw wilt versturen?"
msgid "Your Reports"
msgstr "Jouw meldingen"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:41
-#: templates/web/bromley/report/display.html:43
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:145
#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:84
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:88
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:67
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
@@ -4287,14 +4054,8 @@ msgstr "Jouw meldingen"
msgid "Your email"
msgstr "Jouw e-mail"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:81
-msgid "Your email (optional)"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:132
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:26
#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
@@ -4312,28 +4073,15 @@ msgstr "Jouw e-mailadres:"
msgid "Your email:"
msgstr "Jouw e-mail:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:195
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:117
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:164
-msgid "Your first name"
-msgstr "Jouw voornaam"
-
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7
msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
msgstr "Je informatie wordt alleen gebruikt zoals vermeld in onze <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:201
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:123
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:170
-msgid "Your last name"
-msgstr "Jouw achternaam"
-
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:77
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:81
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79
#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
@@ -4347,12 +4095,9 @@ msgstr "Jouw naam"
msgid "Your name:"
msgstr "Jouw naam:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:162
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:203
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:34
msgid "Your password"
msgstr "Jouw wachtwoord"
@@ -4361,11 +4106,8 @@ msgstr "Jouw wachtwoord"
msgid "Your password has been changed"
msgstr "Je wachtwoord is gewijzigd"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:137
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:184
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr "Je telefoonnummer"
@@ -4378,19 +4120,13 @@ msgstr "Jouw melding"
msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:18 templates/web/bromley/footer.html:19
-#: templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
+#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:39
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:46
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:21
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:63
-#: templates/web/reading/footer.html:7 templates/web/stevenage/footer.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:49
msgid "Your reports"
msgstr "Jouw meldingen"
-#: templates/web/default/my/my.html:45 templates/web/fixmystreet/my/my.html:49
+#: templates/web/default/my/my.html:50 templates/web/fixmystreet/my/my.html:56
msgid "Your updates"
msgstr "Jouw updates"
@@ -4407,7 +4143,7 @@ msgstr "door %s"
msgid "council"
msgstr "gemeente"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
msgid "council ref:&nbsp;%s"
msgstr "gemeente ref.: %s"
@@ -4419,27 +4155,24 @@ msgstr "kaart niet gebruikt"
#: templates/web/default/alert/index.html:33
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:9
msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’"
msgstr "bv. '%s' of '%s'"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
-#, fuzzy
msgid "edit user"
-msgstr "Bewerk gebruiker %d"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/index.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
msgid "from %d different users"
msgstr "door %d verschillende gebruikers"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:12
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
msgstr ""
-#: perllib/Utils.pm:263
+#: perllib/Utils.pm:265
msgid "less than a minute"
msgstr "minder dan een minuut"
@@ -4497,21 +4230,20 @@ msgid "or"
msgstr "of"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
msgid "or locate me automatically"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr ""
@@ -4525,23 +4257,17 @@ msgstr ""
msgid "reopened"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/header.html:71 templates/web/bromley/header.html:100
-#: templates/web/bromley/header.html:65
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:51
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:112
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:48
-#: templates/web/stevenage/header.html:98 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
+#: templates/web/zurich/footer.html:12
msgid "sign out"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:7
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
msgid "the local council"
msgstr ""
@@ -4551,11 +4277,11 @@ msgstr ""
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "this type of local problem"
msgstr ""
-#: perllib/Utils.pm:235
+#: perllib/Utils.pm:237
msgid "today"
msgstr ""
@@ -4585,7 +4311,7 @@ msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:282
+#: perllib/Utils.pm:284
#, perl-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -4599,7 +4325,7 @@ msgid_plural "%d supporters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:284
+#: perllib/Utils.pm:286
#, perl-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -4620,7 +4346,7 @@ msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this locati
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:278
+#: perllib/Utils.pm:280
#, perl-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
@@ -4641,26 +4367,37 @@ msgid_plural "<big>%s</big> fixed in past month"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
+#: perllib/Utils.pm:282
#, perl-format
-msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
-msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:280
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
#, perl-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
+msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
+msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "The email field is required"
-#~ msgstr "Deze informatie is verplicht"
+#~ msgid "First Name"
+#~ msgstr "Voornaam"
+
+#~ msgid "Last Name"
+#~ msgstr "Achternaam"
+
+#~ msgid "Please describe the exact location of the report. Example: “2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeâ€"
+#~ msgstr "Beschrijf de lokatie gedetailleerd. Bijvoorbeeld: \"2 matrassen achtergelaten bij Spoorlaan 19\""
+
+#~ msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
+#~ msgstr "Let op, updates worden niet aan de gemeente verzonden. Als je je naam achterlaat zal het publiekelijk getoond worden. Jouw gegevens worden alleen gebruikt volgens de vermeldingen van onze <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
+
+#~ msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
+#~ msgstr "Het is optioneel om een wachtwoord op de geven, maar hiermee is het makkelijker om in de toekomst problemen te melden, updates te plaatsen en je meldingen te beheren."
-#~ msgid "End Year:"
-#~ msgstr "Eindjaar:"
+#~ msgid "Your first name"
+#~ msgstr "Jouw voornaam"
-#~ msgid "End month:"
-#~ msgstr "Eindmaand:"
+#~ msgid "Your last name"
+#~ msgstr "Jouw achternaam"
diff --git a/locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index 1a6443d78..0e55cfdc1 100644
--- a/locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 13:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-05 16:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:29+0000\n"
"Last-Translator: mysociety <transifex@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/nn_NO/)\n"
"Language: nn_NO\n"
@@ -21,25 +21,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:602
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:373
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:604
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
msgid " and "
msgstr " og "
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
msgstr " og <strong>vi sender det no til administrasjonen</strong>"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:14
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
msgid " or "
msgstr " eller "
@@ -77,19 +77,19 @@ msgstr ""
msgid "%s - Summary reports"
msgstr "%s – oppsummeringsrapportar"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653
msgid "%s ref:&nbsp;%s"
msgstr "%s ref:&nbsp;%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:276 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:288
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
msgid "%s ward, %s"
msgstr "%s bydel, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:538
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:540
msgid "%s, reported at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
msgid "%s, within %s ward"
msgstr "%s, innanfor bydelen %s"
@@ -120,30 +120,27 @@ msgstr "(ein standardavstand som dekkjer ein folkesetnad på omtrent 200 000)"
msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within"
msgstr "(alternativt kan RSS-straumen tilpassast, innanfor"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:22
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27
#: templates/web/zurich/report/_item.html:21
msgid "(closed)"
msgstr "(lukka)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:20
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25
#: templates/web/zurich/report/_item.html:19
msgid "(fixed)"
msgstr "(løyst)"
-#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:8
+#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:9
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
msgstr "(som tagging, søppel, hol i vegen, eller øydelagte gatelys)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:16
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:16
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
msgid "(not sent to council)"
msgstr "(ikkje rapportert til administrasjonen)"
@@ -153,9 +150,8 @@ msgstr "(ikkje rapportert til administrasjonen)"
msgid "(optional)"
msgstr "(valfritt)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:15
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
msgid "(sent to both)"
msgstr "(sendt til begge)"
@@ -167,8 +163,8 @@ msgstr "(vi viser aldri e-postadressa di eller telefonnummeret ditt)"
msgid "(we never show your email)"
msgstr "(vi viser aldri e-postadressa di)"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:637
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- Vel ein kategori --"
@@ -204,7 +200,7 @@ msgid ""
"</p>"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:25
msgid ""
"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
"suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
@@ -257,7 +253,7 @@ msgstr ""
"informasjon om status for problemet ditt, ver så snill og kom tilbake\n"
"til nettstaden og legg igjen ei oppdatering.</p>"
-#: templates/web/default/around/_report_banner.html:3
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:4
#: templates/web/default/around/_report_banner.html:5
msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
msgstr "<small>Viss du ikkje kan sjå kartet, <a href='%s' rel='nofollow'>hopp over dette steget</a>.</small>"
@@ -312,8 +308,6 @@ msgstr "<strong>Ja</strong>, eg har eit passord"
msgid "About us"
msgstr "Om oss"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -351,7 +345,7 @@ msgstr "Legg til ny kategori"
msgid "Add user"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:56 templates/web/fixmystreet/my/my.html:60
+#: templates/web/default/my/my.html:61 templates/web/fixmystreet/my/my.html:67
msgid "Added %s"
msgstr "La til %s"
@@ -367,7 +361,6 @@ msgstr "Varsel %d oppretta for %s, type %s, parameter %s / %s"
msgid "Alert %d disabled (created %s)"
msgstr "Varsel %d kobla ut (oppretta %s)"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:209
#: templates/web/default/report/update-form.html:163
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
msgid "Alert me to future updates"
@@ -380,17 +373,12 @@ msgstr "Send meg varsel ved framtidige oppdateringar"
msgid "All Reports"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:20 templates/web/bromley/footer.html:21
-#: templates/web/bromley/header.html:77 templates/web/default/footer.html:11
+#: templates/web/default/footer.html:11
#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:41
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:48
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:23
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:67
-#: templates/web/reading/footer.html:8 templates/web/stevenage/footer.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:51
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13
#: templates/web/zurich/footer.html:19
@@ -407,27 +395,25 @@ msgstr ""
msgid "All the information you provide here will be sent to"
msgstr "All informasjonen du har lagt inn her vil sendast til"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
msgstr "All informasjonen du gjev oss her vil sendast til <strong>%s</strong> eller ein relevant lokal etat som <strong>TfL</strong>, via systemet London Report-It."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:6
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
msgstr "All informasjonen du har lagt inn her vil sendast til <strong>%s</strong>."
@@ -451,13 +437,11 @@ msgstr "Anonym:"
msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to FixMyStreet?"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:16
-#: templates/web/stevenage/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:19
msgid "Are you a developer?"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
-#: templates/web/stevenage/footer.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:23
msgid "Are you from a council?"
msgstr ""
@@ -480,7 +464,7 @@ msgstr ""
msgid "Assign to subdivision:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163
#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
msgid "Assigned to %s"
msgstr ""
@@ -499,7 +483,6 @@ msgid "Awaiting moderation"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:26
msgid "Back"
msgstr ""
@@ -511,8 +494,8 @@ msgstr "Bannlys e-postadresse"
msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1176
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:249
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1185
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297
#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:64
msgid "Bodies"
@@ -538,18 +521,15 @@ msgid "By Date"
msgstr "PÃ¥ dato"
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:9
msgid "Can't see the map? <a href='%s' rel='nofollow'>Skip this step</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/default/admin/bodies.html:20
#: templates/web/default/admin/body.html:53
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/report/new/category.html:10
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
-#: templates/web/seesomething/report/new/category.html:6
-#: templates/web/southampton/report/new/category.html:3
#: templates/web/zurich/admin/body.html:13
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
@@ -574,7 +554,7 @@ msgstr "Løysingsrate fordelt på kategori for problem > 4 veker gamle"
msgid "Category:"
msgstr "Kategori:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Category: %s"
msgstr "Kategori: %s"
@@ -623,21 +603,16 @@ msgstr ""
msgid "Click map to report a problem"
msgstr ""
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
-#, fuzzy
-msgid "Click on the map to report a problem"
-msgstr "Korleis rapportera eit problem"
-
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
@@ -645,11 +620,11 @@ msgstr "Korleis rapportera eit problem"
msgid "Closed"
msgstr "Lukka"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:748
msgid "Closed by council"
msgstr "(ikkje rapportert til administrasjonen)"
-#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:36
+#: templates/web/default/my/my.html:37 templates/web/fixmystreet/my/my.html:43
msgid "Closed reports"
msgstr "Lukka rapportar"
@@ -657,7 +632,7 @@ msgstr "Lukka rapportar"
msgid "Closed:"
msgstr "Lukka:"
-#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:10
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:11
#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
msgstr "Dei næraste problema <small>(innanfor&nbsp;%skm)</small>"
@@ -683,9 +658,8 @@ msgid "Cobrand:"
msgstr "Merkevaresamarbeid:"
#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
-#, fuzzy
msgid "Configuration"
-msgstr "Stadfesting"
+msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
@@ -715,8 +689,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:1
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:3
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
msgid "Confirmation"
@@ -749,7 +721,6 @@ msgstr "Kontakt"
msgid "Contact FixMyStreet"
msgstr "Kontakt FiksGataMi"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:2
#: templates/web/default/contact/submit.html:1
@@ -758,20 +729,18 @@ msgstr "Kontakt FiksGataMi"
msgid "Contact Us"
msgstr "Kontakt oss"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:3
#: templates/web/default/contact/index.html:6
#: templates/web/default/contact/submit.html:3
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
msgid "Contact the team"
msgstr "Kontakt prosjektgruppa"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1319
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1347
msgid "Could not find user"
msgstr "Kunne ikkje finna brukaren"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
msgid "Could not look up location"
msgstr ""
@@ -826,11 +795,10 @@ msgstr "Gjeldande tilstand"
#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
#: templates/web/default/admin/index.html:5
-#, fuzzy
msgid "Currently no bodies have been created."
-msgstr "Ingen problem er rapporterte"
+msgstr ""
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:6
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
msgstr ""
@@ -853,11 +821,8 @@ msgstr "Sletta"
msgid "Description"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
msgstr ""
@@ -895,8 +860,10 @@ msgstr "Har du eit FiksGataMi-passord?"
msgid "Don&rsquo;t know"
msgstr "Veit ikkje"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:115
+msgid "Don't like forms?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -927,9 +894,9 @@ msgid "Edit body details"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
msgid "Editing problem %d"
msgstr "Rediger problem %d"
@@ -947,7 +914,6 @@ msgstr "Redigerer brukar %d"
msgid "Editor"
msgstr "Oppdatert av"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:128
#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
#: templates/web/default/admin/body.html:54
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
@@ -955,7 +921,6 @@ msgstr "Oppdatert av"
#: templates/web/default/admin/users.html:16
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
@@ -963,16 +928,15 @@ msgstr "Oppdatert av"
msgid "Email"
msgstr "E-post"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295
msgid "Email added to abuse list"
msgstr "E-post lagd til misbrukliste"
#: templates/web/default/admin/body.html:126
-#, fuzzy
msgid "Email address:"
-msgstr "e-postadressa di:"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292
msgid "Email already in abuse list"
msgstr "E-post allereie i misbruklista"
@@ -996,7 +960,7 @@ msgstr "Send meg oppdateringar"
msgid "Email:"
msgstr "E-post:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
msgid "Email: %s"
msgstr ""
@@ -1042,15 +1006,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/stats.html:70
-#, fuzzy
msgid "End Date:"
-msgstr "Sluttdag:"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72
msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
msgstr ""
@@ -1059,26 +1022,25 @@ msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:37
msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
msgstr "Skriv inn postnummer i nærleiken, eller vegnamn og stad"
-#: templates/web/default/around/postcode_form.html:1
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:3
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:4
msgid "Enter a nearby street name and area"
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/general.html:64
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169
#: templates/web/default/report/update-form.html:124
msgid "Enter a new password:"
msgstr "Skriv inn eit nytt passord:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:150
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:189
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
@@ -1113,7 +1075,6 @@ msgstr "Døme:"
msgid "Extra data:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:14
#: templates/web/default/contact/submit.html:15
msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
msgstr "Klarte ikkje å senda meldinga. Ver venleg og prøv igjen seinare eller <a href=\"mailto:%s\">send oss ein e-post</a>."
@@ -1127,12 +1088,6 @@ msgstr ""
msgid "Find latest local and national news"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:191
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:113
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:160
-msgid "First Name"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:79
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:73
msgid "First time"
@@ -1175,8 +1130,6 @@ msgid ""
"for the county council."
msgstr "FiksGataMi sender ulike kategoriar problem til ulike administrasjonar, problem som gjeld fleire administrasjonar vert send til alle dei det gjeld."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:84
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
@@ -1201,7 +1154,7 @@ msgstr "Løyst – Administrasjon"
msgid "Fixed - User"
msgstr "Løyst – Brukar"
-#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:31
+#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:38
msgid "Fixed reports"
msgstr "Løyste rapportar"
@@ -1218,7 +1171,7 @@ msgstr ""
msgid "Flag user"
msgstr "Flagg brukar"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190
#: templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr "Flagga:"
@@ -1263,11 +1216,9 @@ msgstr ""
#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1
-#: templates/web/fixmindelo/faq/faq-pt-cv.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/faq/faq-en-gb.html:1
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Ofte spurde spurnader"
@@ -1275,19 +1226,18 @@ msgstr "Ofte spurde spurnader"
msgid "GeoRSS on Google Maps"
msgstr "GeoRSS på Google Maps"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:30
#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
msgid "Get updates"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
msgid "Get updates of %s problems"
msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
msgid "Get updates of problems in this %s"
msgstr ""
@@ -1300,7 +1250,6 @@ msgstr "Gje meg ein RSS-straum"
#: templates/web/default/alert/index.html:34
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:8
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:26
msgid "Go"
msgstr "Hald fram"
@@ -1327,19 +1276,12 @@ msgstr "Har dette problemet vorte løyst?"
msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?"
msgstr "Har du rapportert eit problem til ein administrasjon før, eller er dette første gongen?"
-#: templates/web/barnet/footer.html:24 templates/web/bromley/footer.html:25
-#: templates/web/bromley/header.html:81 templates/web/default/footer.html:15
+#: templates/web/default/footer.html:15
#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:45
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:52
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:75
-#: templates/web/reading/footer.html:10
-#: templates/web/seesomething/footer.html:13
-#: templates/web/stevenage/footer.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:55
#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1
#: templates/web/zurich/footer.html:21
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
@@ -1351,13 +1293,9 @@ msgstr "Hjelp"
msgid "Here are the types of local problem alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
msgstr "Her er dei ulike typane lokale problemvarsel for &laquo;%s&raquo;."
-#: templates/web/barnet/header.html:70 templates/web/bromley/header.html:64
-#: templates/web/bromley/header.html:99
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:111
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:47
-#: templates/web/stevenage/header.html:97 templates/web/zurich/footer.html:11
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
+#: templates/web/zurich/footer.html:11
msgid "Hi %s"
msgstr ""
@@ -1365,8 +1303,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:50
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
@@ -1387,7 +1325,6 @@ msgid "History"
msgstr "Historie"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
msgid "Home"
msgstr ""
@@ -1396,7 +1333,6 @@ msgid "How to report a problem"
msgstr "Korleis rapportera eit problem"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
msgid "How to send successful reports"
msgstr ""
@@ -1412,7 +1348,7 @@ msgstr "Eg er redd vi ikkje klarte å finna problemet ditt i databasen.\n"
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
msgstr "Eg er redd vi ikkje kunne verifisera den referansen, då det er for lenge sidan rapporten vart laga."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:259
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr "Eg er redd vi ikkje kunne verifisera den referansen. Viss du kopierte nettadressa frå ein e-post, sjekk at du har kopiert ho korrekt.\n"
@@ -1452,7 +1388,6 @@ msgstr ""
msgid "If you do not, your update will not be posted."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:8
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
msgstr "Viss du sender inn eit problem hit, så vil emnet og detaljar for problemet vera offentlege, men problemet vil <strong>ikkje</strong> rapporterast til administrasjonen."
@@ -1504,7 +1439,7 @@ msgid ""
" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
msgid "Illegal ID"
msgstr "Ugyldig ID"
@@ -1512,8 +1447,6 @@ msgstr "Ugyldig ID"
msgid "Illegal feed selection"
msgstr "Ugyldig val av straum"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -1524,29 +1457,24 @@ msgid "In Progress"
msgstr "Under arbeid"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
-#, fuzzy
msgid "In abuse table?"
-msgstr "(Epost i misbruktabellen)"
+msgstr ""
#: templates/web/default/open311/index.html:90
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr "I tillegg er følgjande attributt som ikkje er del av Open311 v2-spesifikasjonen returnert: agency_sent_datetime, title (òg returnert som del av description), interface_used, comment_count, requestor_name (berre tilstades viss innsendar tillét at namnet kunne visast på denne nettstaden)."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr ""
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:38
-msgid "Incident Category"
-msgstr ""
-
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr ""
@@ -1572,7 +1500,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr "Ugyldig agency_responsible-verdi %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105
msgid "Invalid end date"
msgstr "Ugyldig slutt-dato"
@@ -1580,12 +1508,10 @@ msgstr "Ugyldig slutt-dato"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Ugyldig format %s oppgjeve."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1101
msgid "Invalid start date"
msgstr "Ugyldig startdato"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
@@ -1597,30 +1523,25 @@ msgstr "Ugyldig startdato"
msgid "Investigating"
msgstr "Undersøkjer"
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:13
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:168
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:209
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
+msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/general.html:44
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/default/report/update-form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:35
#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Hugs mi innlogging på denne datamaskina"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:197
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:119
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:166
-msgid "Last Name"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/admin/body.html:58
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
msgid "Last editor"
@@ -1643,11 +1564,9 @@ msgstr ""
msgid "List all reported problems"
msgstr "Vis alle rapporterte problem"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:69
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
msgid "Loading..."
msgstr "Lastar …"
@@ -1656,7 +1575,7 @@ msgstr "Lastar …"
#: templates/web/default/alert/choose.html:3
#: templates/web/default/alert/index.html:1
#: templates/web/default/alert/index.html:3
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:5
#: templates/web/default/alert/updates.html:1
#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1
@@ -1669,23 +1588,17 @@ msgstr "Lastar …"
msgid "Local RSS feeds and email alerts"
msgstr "Lokal RSS-straum og e-postvarsel"
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
-#: templates/web/default/alert/list.html:12
+#: templates/web/default/alert/list.html:13
#: templates/web/default/alert/list.html:14
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:3
msgid "Local RSS feeds and email alerts for ‘%s’"
msgstr "Lokal RSS-straum og e-postvarsel for «%s»"
-#: templates/web/barnet/footer.html:22 templates/web/bromley/footer.html:23
-#: templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8
+#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:43
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:71
-#: templates/web/reading/footer.html:9 templates/web/stevenage/footer.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:53
msgid "Local alerts"
msgstr "Lokale varsel"
@@ -1694,7 +1607,6 @@ msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr "Lokaliser problemet på kartet over området"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
msgid "MAP"
msgstr ""
@@ -1706,11 +1618,11 @@ msgstr "Kart © <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.org/\">OpenSt
msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:103
msgid "Message"
msgstr ""
-#: templates/web/default/contact/index.html:90
+#: templates/web/default/contact/index.html:92
msgid "Message:"
msgstr "Melding:"
@@ -1752,10 +1664,6 @@ msgstr "Fleire problem i nærleiken"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:74
-msgid "Name (optional)"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
@@ -1765,30 +1673,30 @@ msgstr ""
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
msgid "Name: %s"
msgstr ""
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
-#: templates/web/reading/footer.html:4
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasjon"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
msgstr "Næraste namngjevne veg til nålen plassert på kartet (automatisk generert ved hjelp av OpenStreetMap): %s%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:148
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:142
msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
msgstr "Næraste postnummer til nålen plassert på kartet (automatisk generert): %s (%sm unna)"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:418
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:458
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
msgstr "Næraste veg til nålen plassert på karta (automatisk generert ved hjelp av Bing Maps): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:273
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:297
msgid ""
"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
"\n"
@@ -1928,14 +1836,12 @@ msgid "No edits have yet been made."
msgstr "Ingen endringar er gjort."
#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
-#, fuzzy
msgid "No flagged problems found."
-msgstr "Fann ingen flagga problem"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
-#, fuzzy
msgid "No flagged users found."
-msgstr "Fann ingen flagga brukarar"
+msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
msgid "No further updates"
@@ -1952,7 +1858,6 @@ msgid "No problems have been reported yet."
msgstr "Ingen problem er rapporterte"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
msgid "No result returned"
msgstr ""
@@ -1963,7 +1868,7 @@ msgid ""
" your config file is not pointing to a live MapIt service."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/_support.html:2
+#: templates/web/default/report/_support.html:3
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr ""
@@ -1987,8 +1892,6 @@ msgid ""
" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -2047,7 +1950,6 @@ msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
msgstr "På tide å registrera oppdateringa di, har du eit FiksGataMi-passord?"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -2091,8 +1993,7 @@ msgstr "Eldre løyste"
msgid "Older problems"
msgstr "Eldre problem"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
@@ -2100,7 +2001,7 @@ msgstr "Eldre problem"
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
@@ -2109,7 +2010,7 @@ msgstr "Eldre problem"
msgid "Open"
msgstr "Opne"
-#: templates/web/default/my/my.html:22 templates/web/fixmystreet/my/my.html:26
+#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:33
msgid "Open reports"
msgstr "Opne rapportar"
@@ -2135,15 +2036,15 @@ msgstr "Eller problem meldt til:"
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you&rsquo;re in:"
msgstr "Eller du kan abonnera på varsel basert på bydel eller administrasjon du høyrer til under:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:566
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "Other"
msgstr "Anna"
@@ -2170,8 +2071,6 @@ msgstr ""
msgid "Partial"
msgstr "Delvis"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:147
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:186
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
@@ -2192,15 +2091,12 @@ msgstr ""
msgid "Phone number"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
msgid "Phone number (optional)"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
@@ -2210,11 +2106,8 @@ msgstr ""
msgid "Phone:"
msgstr "Telefon:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:111
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
@@ -2236,7 +2129,6 @@ msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Bilete av nye problem i nærleiken"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
msgid "Place pin on map"
msgstr ""
@@ -2244,7 +2136,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
@@ -2258,7 +2150,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:6
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:5
msgid "Please be polite, concise and to the point."
msgstr "Ver høfleg, poengtert og kortfatta."
@@ -2275,20 +2166,16 @@ msgstr "Ver venleg og sjekk e-posten du oppgav"
#: templates/web/default/auth/general.html:8
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:9
msgid "Please check your email address is correct"
msgstr "Ver venleg og sjekk at du har skrive ei gyldig e-postadresse"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:848
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Vel ein kategori"
@@ -2296,19 +2183,8 @@ msgstr "Vel ein kategori"
msgid "Please choose a property type"
msgstr "Vel ein type eigenskap"
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:6
-msgid "Please choose a transport category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:7
-msgid "Please choose an incident category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:64
-msgid "Please describe the exact location of the report. Example: “2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeâ€"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/contact/blurb.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
msgid ""
"Please do <strong>not</strong> report problems through this form; messages go to\n"
"the team behind FixMyStreet, not a council. To report a problem,\n"
@@ -2317,7 +2193,6 @@ msgstr "Ver venleg og <strong>ikkje</strong> rapporter feil gjennom denne sida;
#: templates/web/default/report/new/notes.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:6
msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
msgstr ""
@@ -2327,7 +2202,6 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr "Ver venleg og skriv ei melding"
@@ -2340,19 +2214,14 @@ msgstr "Skriv inn eit passord"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Ver venleg og legg inn eit emne"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:988
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Ver venleg og legg til ein gyldig e-post"
@@ -2363,8 +2232,6 @@ msgstr "Ver venleg og legg inn e-postadressa di"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr "Ver venleg og legg inn opplysningar om problemet"
@@ -2376,32 +2243,22 @@ msgstr "Ver venleg og legg inn opplysningar om problemet"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:14
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
msgid "Please enter your email"
msgstr "Ver venleg og legg inn e-posten din"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:85
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
msgid "Please enter your email address"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your first name"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr ""
@@ -2410,22 +2267,18 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr "Ver venleg og legg inn namnet ditt"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
-#, fuzzy
msgid "Please enter your phone number"
-msgstr "Ver venleg og legg inn namnet ditt"
+msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter your second name"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your title"
msgstr ""
@@ -2444,16 +2297,16 @@ msgid ""
"to read, as does a lack of punctuation."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
msgid "Please fill in details of the problem below."
msgstr "Ver venleg og fyll ut detaljar om problemet under."
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. Leave as much detail as you can, \n"
@@ -2461,7 +2314,7 @@ msgid ""
"the problem (e.g. if there is a streetlight number or road name)."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
@@ -2476,12 +2329,10 @@ msgstr ""
"skildring (og eit bilete av problemet viss du har eit), osb."
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:20
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
msgid "Please fill in details of the problem."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:28
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
@@ -2495,7 +2346,7 @@ msgstr ""
msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
msgstr "Ver venleg og indiker om du ynskjer å motta eit nytt spørjeskjema"
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4
msgid "Please note that updates are not sent to the council."
msgstr ""
@@ -2506,11 +2357,6 @@ msgstr ""
"legg igjen namnet ditt så vil det vera offentleg tilgjengeleg.\n"
"Informasjonen din vil berre brukast i samsvar med <a href=\"/faq#privacy\">personvernpolicyen vår</a>"
-#: templates/web/barnet/report/updates-sidebar-notes.html:1
-msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:23
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
@@ -2521,7 +2367,6 @@ msgstr "Merk at rapporten din <strong>enno ikkje er send</strong. Vel ein kateg
#: templates/web/default/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:1
msgid "Please note:"
msgstr "Merk:"
@@ -2566,19 +2411,15 @@ msgstr ""
msgid "Please write a message"
msgstr "Skriv inn ei melding"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:70
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
msgid "Please write your update here"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:123
-#: templates/web/bromley/report/display.html:151
-#: templates/web/bromley/report/display.html:163
-#: templates/web/default/contact/index.html:93
+#: templates/web/default/contact/index.html:95
#: templates/web/default/report/update-form.html:109
#: templates/web/default/report/update-form.html:131
#: templates/web/default/report/update-form.html:72
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:105
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:110
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
@@ -2611,7 +2452,7 @@ msgstr ""
msgid "Private information (not shown on site)"
msgstr ""
-#: templates/web/default/maps/openlayers.html:85
+#: templates/web/default/maps/openlayers.html:86
msgid "Problem"
msgstr "Problem"
@@ -2632,7 +2473,7 @@ msgstr "Problem %s sendt til administrasjon %s"
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Tilstandsfordeling av problem"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:959
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Problem markert som ope."
@@ -2648,7 +2489,6 @@ msgstr "Problem"
msgid "Problems in this area"
msgstr "Problem i dette området"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:31
#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
msgid "Problems nearby"
@@ -2668,15 +2508,16 @@ msgstr "Problem nyleg rapportert fiksa på FiksGataMi"
msgid "Problems within %.1fkm of this location"
msgstr "Problem innanfor %.1fkm av denne posisjonen"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:626
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:228
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
msgid "Problems within %s"
msgstr "Problem innanfor %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:242
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:236
msgid "Problems within %s ward"
msgstr "Problem innanfor %s bydel"
@@ -2704,12 +2545,10 @@ msgstr ""
msgid "Property type:"
msgstr "Type eigenskap:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
msgid "Provide a title"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:57
#: templates/web/default/report/update-form.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
msgid "Provide an update"
@@ -2719,11 +2558,6 @@ msgstr "Bidra med ei oppdatering"
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:180
-msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:144
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173
#: templates/web/default/report/update-form.html:128
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
@@ -2754,7 +2588,6 @@ msgstr ""
msgid "Publish the response"
msgstr ""
-#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:1
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:2
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:0
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:14
@@ -2778,9 +2611,7 @@ msgstr "Spørjeskjema %d sendt for problem %d"
msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
msgstr "Spørjeskjema fylt inn av feilrapportøren"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/alert/_list.html:21
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
@@ -2790,11 +2621,11 @@ msgstr "Spørjeskjema fylt inn av feilrapportøren"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS-straum"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
msgid "RSS feed for %s"
msgstr "RSS-straum for %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:289
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
msgid "RSS feed for %s ward, %s"
msgstr "RSS-straum for %s bydel, %s"
@@ -2802,11 +2633,15 @@ msgstr "RSS-straum for %s bydel, %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:218
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:226
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
msgid "RSS feed of %s"
msgstr "RSS-straum frå %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:302 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
msgstr "RSS-straum av %s, innanfor %s bydel"
@@ -2819,31 +2654,30 @@ msgstr "RSS-straum med problem i nærleiken"
msgid "RSS feed of problems in this %s"
msgstr "RSS-straum for problem i denne %s-en"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:627
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:229
msgid "RSS feed of problems within %s"
msgstr "RSS-straum for problem innanfor %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
msgid "RSS feed of problems within %s ward"
msgstr "RSS-straum for problem innanfor %s bydel"
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/around/display_location.html:4
msgid "RSS feed of recent local problems"
msgstr "RSS-straum med nye lokale problem"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
msgid "RSS feed of updates to this problem"
msgstr "RSS-straum med oppdateringar for dette problemet"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:39
#: templates/web/default/alert/updates.html:9
#: templates/web/default/report/display.html:37
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
@@ -2867,7 +2701,7 @@ msgid "Recently fixed"
msgstr "Nyleg løyste problem"
#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/index.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/index.html:49
msgid "Recently reported problems"
msgstr "Nyleg melde problem"
@@ -2884,8 +2718,8 @@ msgstr ""
msgid "Remove flag"
msgstr "Fjern flagg"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:89
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:57
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:62
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr "Fjern bilete (kan ikkje gjerast om!)"
@@ -2894,29 +2728,21 @@ msgstr "Fjern bilete (kan ikkje gjerast om!)"
msgid "Report Empty Homes"
msgstr "Rapporter tomme heimar"
-#: templates/web/barnet/footer.html:16 templates/web/bromley/footer.html:17
#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:44
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:19
-#: templates/web/reading/footer.html:6
-#: templates/web/seesomething/footer.html:11
-#: templates/web/stevenage/footer.html:39 templates/web/zurich/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:47
+#: templates/web/zurich/footer.html:17
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
msgid "Report a problem"
msgstr "Rapporter eit problem"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:28
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
msgid "Report abuse"
msgstr ""
#: templates/web/default/report_created.html:1
#: templates/web/default/report_created.html:3
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:0
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:8
msgid "Report created"
msgstr ""
@@ -2926,22 +2752,21 @@ msgstr "Rapport på %s"
#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
-#: templates/web/stevenage/around/intro.html:1
#: templates/web/zurich/around/intro.html:1
msgid "Report, view, or discuss local problems"
msgstr "Rapporter, finn eller diskuter lokale problem"
-#: templates/web/default/my/my.html:74
+#: templates/web/default/my/my.html:79
msgid "Reported %s"
msgstr "Rapportert %s"
-#: templates/web/default/my/my.html:72
+#: templates/web/default/my/my.html:77
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr "Rapportert %s, til %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561
#: templates/web/default/contact/index.html:45
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:62
msgid "Reported anonymously at %s"
msgstr "Rapportert anonymt %s"
@@ -2951,9 +2776,9 @@ msgstr "Rapportert anonymt %s"
msgid "Reported before"
msgstr "Rapportert tidlegare"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584
#: templates/web/default/contact/index.html:47
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:64
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Publisert av %s %s"
@@ -2961,27 +2786,27 @@ msgstr "Publisert av %s %s"
msgid "Reported in the %s category"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:557
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Rapportert i kategorien %s anonymt %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "Rapportert i kategorien %s av %s %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
msgid "Reported via %s anonymously at %s"
msgstr "Publisert av %s anonymt %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
msgid "Reported via %s by %s at %s"
msgstr "Rapportert av %s av %s %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:549
msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s anonymt %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569
msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s av %s %s"
@@ -2995,22 +2820,18 @@ msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s av %s %s"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:1
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Legger til eit problem"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242
-#: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1186
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290
#: templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
msgstr ""
@@ -3031,27 +2852,28 @@ msgid "Resend report"
msgstr "Send rapport på nytt"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
msgid "Right place?"
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
msgstr "Vegoperatør for denne namngjevne vegen (utleia frå vegreferansenummer og type): %s"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Vegoperatør for denne namngjevne vegen (frå OpenStreetMap): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:85
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1397
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:86
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr ""
@@ -3080,9 +2902,8 @@ msgid "Search:"
msgstr "Søk:"
#: templates/web/default/admin/reports.html:26
-#, fuzzy
msgid "Searching found no reports."
-msgstr "Søk i rapportar"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/users.html:39
msgid "Searching found no users."
@@ -3103,7 +2924,7 @@ msgstr ""
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr "Vel kva for ein type varsel du ynskjer og klikk på knappen for ei RSS-kjelde, eller skriv inn e-postadressa di for å abonnera på eit e-postvarsel."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr "Sendt til %s %s seinare"
@@ -3120,9 +2941,6 @@ msgstr "Teneste:"
msgid "Share"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:205
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:129
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:175
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210
#: templates/web/default/report/update-form.html:157
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129
@@ -3145,11 +2963,7 @@ msgstr "Vis nåler"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:115
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:39
-#: templates/web/stevenage/header.html:101
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:57
#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
#: templates/web/zurich/auth/general.html:35
msgid "Sign in"
@@ -3161,20 +2975,15 @@ msgstr "Logg inn via epost"
#: templates/web/default/auth/general.html:1
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:1
#: templates/web/zurich/auth/general.html:1
msgid "Sign in or create an account"
msgstr "Logg inn eller opprett ein konto"
-#: templates/web/bromley/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/header.html:30
#: templates/web/emptyhomes/header.html:46
#: templates/web/fiksgatami/header.html:22
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:33
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
msgid "Sign out"
msgstr "Logg ut"
@@ -3183,14 +2992,12 @@ msgstr "Logg ut"
#: templates/web/emptyhomes/header.html:45
#: templates/web/fiksgatami/header.html:21
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:32
msgid "Signed in as %s"
msgstr "Logga inn som %s"
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr "Somme kategoriar krev kanskje meir informasjon"
@@ -3221,6 +3028,8 @@ msgstr "Orsak, men det oppstod eit problem når vi freista å stadfesta problemr
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215
#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
msgid "Sorry, we could not find that location."
@@ -3228,7 +3037,7 @@ msgstr "Orsak, vi kunne ikkje finna den staden."
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:87
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
msgstr "Orsak, vi kunne ikkje tolka den posisjonen. Ver venleg og prøv på nytt."
@@ -3238,11 +3047,9 @@ msgid "Source code"
msgstr "Kjeldekode"
#: templates/web/default/admin/stats.html:64
-#, fuzzy
msgid "Start Date:"
-msgstr "Startdag:"
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:78
#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/default/admin/reports.html:15
@@ -3259,8 +3066,8 @@ msgstr "Tilstand"
msgid "State:"
msgstr "Tilstand:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
@@ -3276,7 +3083,7 @@ msgstr ""
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "Subcategory: %s"
msgstr ""
@@ -3284,8 +3091,7 @@ msgstr ""
msgid "Subdivision/Body"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:48
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:91
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:95
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
msgid "Subject"
msgstr ""
@@ -3298,9 +3104,6 @@ msgstr ""
msgid "Subject:"
msgstr "Emne:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:140
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:190
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:204
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154
@@ -3309,13 +3112,12 @@ msgstr "Emne:"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr "Send inn"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:60
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:97
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:65
#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
@@ -3328,8 +3130,8 @@ msgstr "Send inn endringar"
msgid "Submit questionnaire"
msgstr "Send inn spørjeskjema"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
@@ -3341,7 +3143,6 @@ msgstr "Send inn spørjeskjema"
msgid "Submitted"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:44
#: templates/web/default/alert/updates.html:17
#: templates/web/default/report/display.html:42
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
@@ -3359,8 +3160,8 @@ msgstr "Eg ynskjer å abonnera på e-postvarsel"
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289
#: templates/web/default/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -3379,7 +3180,7 @@ msgstr "Oppsummering"
msgid "Summary reports"
msgstr "Oppsummeringsrapportar"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1188
msgid "Survey"
msgstr ""
@@ -3402,17 +3203,15 @@ msgstr "Tekst-utgåve"
msgid "Text:"
msgstr "Tekst:"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:7
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site."
msgstr "Tusen takk &mdash; du kan <a href=\"%s\">sjå på det oppdaterte problemet ditt</a> her hos oss."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:7
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "Thank you for reporting an empty property on ReportEmptyHomes.com. We have emailed the lead officer for empty homes in the council responsible with details, and asked them to do whatever they can to get the empty property back into use as soon as possible."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:30
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
msgid ""
"Thank you for reporting this empty property on ReportEmptyHomes.com.\n"
@@ -3428,7 +3227,7 @@ msgstr ""
"ditt. Det ser ut til at vi har ein feil hos oss, så <a href=\"%s\">ver\n"
"så snill og fortel oss kva som skjedde</a>, så skal vi sjå på saka."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:24
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:25
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
msgid "Thank you for using ReportEmptyHomes.com. Your action is already helping to resolve the UK&rsquo;s empty homes crisis."
msgstr ""
@@ -3451,15 +3250,16 @@ msgstr "Takk, glad for å høyra at problemet er løyst! Vi vil gjerne spørja d
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr "Biletet ser ikkje ut til å ha vorte lasta opp riktig (%s), prøv på nytt."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:90
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:79
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr "Det postnummeret vart ikkje gjenkjent, orsak."
@@ -3519,7 +3319,7 @@ msgstr ""
msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
msgstr "Stadfestingse-posten <strong>kan</strong> bruka nokre minutt før han kjem fram &mdash; så ver tålmodig."
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
msgstr ""
@@ -3546,6 +3346,7 @@ msgstr "Feilen var: %s"
msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
msgstr "Dei følgjande Open311 v2-attributtene vert returnerte for kvar førespurnad: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code og service_name."
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
msgstr "Følgjande informasjon om næraste veg kan vera unøyaktig eller irrelevant, viss problemet er nær fleire vegar eller nær ein veg utan namn registrert i OpenStreetmap."
@@ -3604,7 +3405,7 @@ msgstr ""
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Passorda er ikkje like"
-#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:10
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:11
#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
msgstr "Fann ikkje URL-en «%s» på denne tenaren"
@@ -3614,9 +3415,7 @@ msgstr "Fann ikkje URL-en «%s» på denne tenaren"
msgid "The simplest alert is our geographic one:"
msgstr "Den enklaste meldinga er den geografiske:"
-#: templates/web/barnet/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:10
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
@@ -3625,7 +3424,7 @@ msgstr ""
"Tittelen og detaljane for problemet vil verta offentlege, pluss namnet ditt\n"
"viss du gjev oss lov til det."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr "Brukaren kunne ikkje plassera problemet på eit kart, men sjekk områdde rundt staden dei skreiv inn"
@@ -3640,16 +3439,15 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "Det oppstod problem med å visa «Alle rapportar»-sida. Ver venleg og prøv igjen seinare."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
#: templates/web/default/auth/general.html:23
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:24
#: templates/web/zurich/auth/general.html:28
msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
msgstr ""
@@ -3662,7 +3460,7 @@ msgstr "Det var problem med e-post/passord-kombinasjonen din. Ver venleg og prø
msgid "There was a problem with your update. Please try again."
msgstr "Det var problem med oppdateringa di. Ver venleg og prøv igjen."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:120
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr "Det var problem med rapporten din. Ver venleg og sjå under."
@@ -3702,16 +3500,16 @@ msgid ""
" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr "Denne e-posten er sendt til begge administrasjonane som dekkjer staden for problemet, sidan brukaren ikkje kategoriserte det. Ver venleg og ignorer e-posten viss de ikkje er korrekt administrasjon for å handtera denne saka, eller gjev oss melding om kva for ein kategori av problem dette er så vi kan leggja det til i systemet vårt."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "Denne e-posten er sendt til fleire administrasjonar som dekkjer staden for problemet, sidan den valde kategorien er tilgjengeleg for desse. Ver venleg og ignorer e-posten viss de ikkje er korrekt administrasjon for å handtera denne saka."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
@@ -3743,7 +3541,6 @@ msgstr ""
msgid "This problem has been closed"
msgstr "Dette problemet er lukka"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:98
#: templates/web/default/report/banner.html:12
#: templates/web/default/report/update-form.html:48
#: templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3
@@ -3751,7 +3548,6 @@ msgstr "Dette problemet er lukka"
msgid "This problem has been fixed"
msgstr "Dette problemet er løyst"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:92
#: templates/web/default/report/update-form.html:43
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
msgid "This problem has not been fixed"
@@ -3765,33 +3561,33 @@ msgstr "Dette problemet er under arbeid"
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr "Dette problemet er gammalt og med ukjend status."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
msgid "This report is currently marked as closed."
msgstr "Denne rapporten er for tida markert som lukka."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:84
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
msgid "This report is currently marked as fixed."
msgstr "Denne rapporten er for tida markert som fiksa."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "Denne rapporten er for tida markert som open."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr "Denne nettsida inneheld òg eit bilete av problemet, sendt inn av brukaren."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Tidslinje"
@@ -3809,7 +3605,7 @@ msgstr ""
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr "For å sjå eit kart med ei meir presis plassering for dette problemet"
@@ -3821,17 +3617,10 @@ msgstr "For å sjå eit kart med ei meir presis plassering for dette problemet"
msgid "Total"
msgstr "Totalt"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:24
-msgid "Transport Category"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -3859,7 +3648,6 @@ msgid "Unknown alert type"
msgstr "Ukjend varsel-type"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
msgid "Unknown error"
msgstr ""
@@ -3867,7 +3655,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown problem ID"
msgstr "Ukjend problem-ID"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:66
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
msgid "Update"
msgstr ""
@@ -3877,12 +3664,12 @@ msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
msgstr "Oppdatering %s oppretta for problem %d, av %s"
#: templates/web/default/contact/index.html:21
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
msgid "Update below added anonymously at %s"
msgstr "Oppdateringa under vart lagt inn anonymt %s"
#: templates/web/default/contact/index.html:23
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:36
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr "Oppdateringa under vart lagt til av %s %s"
@@ -3926,12 +3713,12 @@ msgstr "Oppdatering:"
msgid "Updated"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1007
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1051
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:801
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:949
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
msgid "Updated!"
msgstr "Oppdatert!"
@@ -3943,16 +3730,14 @@ msgstr "Oppdatert!"
msgid "Updates"
msgstr "Oppdateringar"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
-msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132
+msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
msgstr ""
#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
msgid "Updates on {{title}}"
msgstr "Oppdateringar av {{title}}"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
-#: templates/web/bromley/report/display.html:8
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
@@ -3966,15 +3751,14 @@ msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9
-#, fuzzy
msgid "User"
-msgstr "Brukarar"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1351
msgid "User flag removed"
msgstr "Brukarflagg fjerna"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1323
msgid "User flagged"
msgstr "Brukar flagga"
@@ -3982,8 +3766,8 @@ msgstr "Brukar flagga"
msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304
#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
#: templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
@@ -4012,12 +3796,9 @@ msgstr "Vis rapporten din"
#: templates/web/default/around/display_location.html:0
#: templates/web/default/around/display_location.html:34
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:0
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:16
msgid "Viewing a location"
msgstr "Ser på ein stad"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
msgid "Viewing a problem"
@@ -4030,7 +3811,6 @@ msgstr "Bydelar innanfor denne administrasjonen"
#: templates/web/default/alert/choose.html:6
#: templates/web/default/around/around_index.html:13
#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:13
msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
msgstr "Vi fann meir ein eitt treff for den staden. Vi viser opp til ti treff, så prøv eit anna søk viss staden din ikkje er her."
@@ -4042,25 +3822,22 @@ msgstr ""
msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
msgstr "Vi har sendt deg ein epost som inneheld ei lenkje for å stadfesta kontoen din."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:18
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:19
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
msgid "We may contact you periodically to ask if anything has changed with the property you reported."
msgstr "Det kan hende vi periodisk tek kontakt med deg for å spørja om noko har endra seg med eiedommen du rapporterte."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:143
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
msgid "We never show your email"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:133
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:179
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr "Vi innser at %s kan vera ansvarleg for dette problemet, men vi manglar for tida kontaktinformasjon for dei. Viss du veit om ei eigna kontaktadresse, ta kontakt med oss."
@@ -4068,14 +3845,12 @@ msgstr "Vi innser at %s kan vera ansvarleg for dette problemet, men vi manglar f
msgid "We send it to the council on your behalf"
msgstr "Vi sender til administrasjon på dine vegner"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:217
#: templates/web/default/report/new/notes.html:5
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr "Vi vil berre bruka personleg informasjon om deg i samsvar med <a href=\"/faq#privacy\">personvernpolicyen</a> vår."
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:4
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr ""
@@ -4105,13 +3880,11 @@ msgstr "Heil blokk med tomme leilegheiter"
msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
msgstr "Når du søkjer etter førespurnader, så er det òg mogleg å søkja etter agency_responsible for å avgrensa det til førespurnader som er sendt til ein einskild adminstrasjon. Søkjetermen er administrasjonssida som du får frå <a href=\"%s\">MaPit</a>."
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:21
-#: templates/web/stevenage/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
msgid "Would you like better integration with FixMyStreet? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about FixMyStreet for councils</a>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:17
-#: templates/web/stevenage/footer.html:18
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
msgstr ""
@@ -4123,7 +3896,6 @@ msgstr "Kunne du tenkja deg å motta ein ny førespurnad om 4 veker, som minner
#: templates/web/default/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:7
msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
msgstr "Når du skriv meldinga di med berre store bokstavar vert ho vanskeleg å lesa. Det same gjeld manglande tegnsetting."
@@ -4153,26 +3925,24 @@ msgstr "Ã…r"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:157
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:198
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
msgid "Yes I have a password"
msgstr ""
#: templates/web/default/contact/index.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:50
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Du rapporterer at følgjande problem er støytande, inneheld personleg informasjon eller liknande:"
#: templates/web/default/contact/index.html:15
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Du rapporterer at følgjande oppdatering er støytande, inneheld personleg informasjon, eller liknande:"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:19
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:20
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
msgstr ""
@@ -4181,6 +3951,10 @@ msgstr ""
msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
msgstr ""
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
+msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
msgid ""
"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
@@ -4188,9 +3962,9 @@ msgid ""
" reports in the past."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
msgstr "Du kan hjelpa oss ved å finna ein kontakt-e-post for lokale problem i %s, og senda han via e-post til oss på <a href='mailto:%s'>%s</a>."
@@ -4200,7 +3974,6 @@ msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr ""
@@ -4208,30 +3981,25 @@ msgstr ""
msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
msgstr "Du har allereie svart på dette spørjeskjemaet. Viss du har spurnader, ver venleg og <a href='%s'>ta kontakt</a>, eller <a href='%s'>sjå på problemet ditt</a>.\n"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:97
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:59
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it."
msgstr "Du har allereie lagt ved eit bilete til dette problemet. Ã… leggja ved eit anna vil byta ut dette."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:108
#: templates/web/default/report/update-form.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
msgstr "Du har allereie lagt ved eit bilete til denne oppdateringa. Ã… leggja ved eit anna vil byta ut dette."
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:3
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
msgid "You have been signed out"
msgstr "Du er allereie logga ut"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
@@ -4243,17 +4011,14 @@ msgstr ""
msgid "You have successfully confirmed your alert."
msgstr "Du har no stadfesta varselet ditt."
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
msgid "You have successfully confirmed your email address."
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
msgid "You have successfully confirmed your problem"
msgstr "Du har no stadfesta problemet ditt"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:11
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
msgstr "Du har no stadfesta oppdateringa di <a href=\"%s\">og kan sjå ho på denne nettstaden</a>."
@@ -4266,11 +4031,15 @@ msgstr "Du har oppretta varselet ditt."
msgid "You have successfully deleted your alert."
msgstr "Sletting av varselet ditt var vellukka."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:754
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
msgstr "Du har no logga inn. Ver venleg og sjekk og stadfest at detaljane dine er korrekte:"
+#: templates/web/default/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17
+msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:13
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr ""
@@ -4297,13 +4066,10 @@ msgstr "Ynskjer du verkeleg å senda på nytt?"
msgid "Your Reports"
msgstr "Rapportane dine"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:41
-#: templates/web/bromley/report/display.html:43
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:145
#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:84
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:88
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:67
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
@@ -4312,14 +4078,8 @@ msgstr "Rapportane dine"
msgid "Your email"
msgstr ""
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:81
-msgid "Your email (optional)"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:132
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:26
#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
@@ -4337,28 +4097,15 @@ msgstr "e-postadressa di:"
msgid "Your email:"
msgstr "E-posten din"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:195
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:117
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:164
-msgid "Your first name"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7
msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:201
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:123
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:170
-msgid "Your last name"
-msgstr ""
-
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:77
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:81
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79
#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
@@ -4372,12 +4119,9 @@ msgstr ""
msgid "Your name:"
msgstr "Namnet ditt:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:162
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:203
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:34
msgid "Your password"
msgstr ""
@@ -4386,11 +4130,8 @@ msgstr ""
msgid "Your password has been changed"
msgstr "Passordet ditt har vorte endra"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:137
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:184
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr ""
@@ -4403,19 +4144,13 @@ msgstr ""
msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:18 templates/web/bromley/footer.html:19
-#: templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
+#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:39
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:46
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:21
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:63
-#: templates/web/reading/footer.html:7 templates/web/stevenage/footer.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:49
msgid "Your reports"
msgstr "Oppdateringane dine"
-#: templates/web/default/my/my.html:45 templates/web/fixmystreet/my/my.html:49
+#: templates/web/default/my/my.html:50 templates/web/fixmystreet/my/my.html:56
msgid "Your updates"
msgstr "Oppdateringane dine"
@@ -4432,7 +4167,7 @@ msgstr "av %s"
msgid "council"
msgstr "administrasjon"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
msgid "council ref:&nbsp;%s"
msgstr ""
@@ -4444,27 +4179,24 @@ msgstr "brukte ikkje kart"
#: templates/web/default/alert/index.html:33
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:9
msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
-#, fuzzy
msgid "edit user"
-msgstr "Redigerer brukar %d"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/index.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
msgid "from %d different users"
msgstr "frå %d ulike brukarar"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:12
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
msgstr ""
-#: perllib/Utils.pm:263
+#: perllib/Utils.pm:265
msgid "less than a minute"
msgstr "mindre enn eitt minutt"
@@ -4522,21 +4254,20 @@ msgid "or"
msgstr "eller"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
msgid "or locate me automatically"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr ""
@@ -4550,23 +4281,17 @@ msgstr "andre område:"
msgid "reopened"
msgstr "opna på nytt"
-#: templates/web/barnet/header.html:71 templates/web/bromley/header.html:100
-#: templates/web/bromley/header.html:65
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:51
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:112
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:48
-#: templates/web/stevenage/header.html:98 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
+#: templates/web/zurich/footer.html:12
msgid "sign out"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:7
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
msgid "the local council"
msgstr "den lokale administrasjonen"
@@ -4576,11 +4301,11 @@ msgstr "den lokale administrasjonen"
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "this type of local problem"
msgstr "denne typen lokalt problem"
-#: perllib/Utils.pm:235
+#: perllib/Utils.pm:237
msgid "today"
msgstr "i dag"
@@ -4610,7 +4335,7 @@ msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
msgstr[0] "<big>%s</big> rapport nyleg"
msgstr[1] "<big>%s</big> rapportar nyleg"
-#: perllib/Utils.pm:282
+#: perllib/Utils.pm:284
#, perl-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -4624,7 +4349,7 @@ msgid_plural "%d supporters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:284
+#: perllib/Utils.pm:286
#, perl-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -4645,7 +4370,7 @@ msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this locati
msgstr[0] "Vi har enno ikkje detaljar for administrasjonen som dekkjer denne staden."
msgstr[1] "Vi har enno ikkje detaljar for administrasjonane som dekkjer denne staden."
-#: perllib/Utils.pm:278
+#: perllib/Utils.pm:280
#, perl-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
@@ -4666,32 +4391,16 @@ msgid_plural "<big>%s</big> fixed in past month"
msgstr[0] "<big>%s</big> løyst siste månad"
msgstr[1] "<big>%s</big> løyst siste månad"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
-#, perl-format
-msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
-msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
-msgstr[0] "Vi har enno <strong>ikkje</strong> detaljane for den andre administrasjonen som dekkjer denne staden."
-msgstr[1] "Vi har enno <strong>ikkje</strong> detaljane for dei andre administrasjonane som dekkjer denne staden."
-
-#: perllib/Utils.pm:280
+#: perllib/Utils.pm:282
#, perl-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "The email field is required"
-#~ msgstr "Denne informasjonen er påkravd"
-
-#~ msgid "End Year:"
-#~ msgstr "Sluttår:"
-
-#~ msgid "End month:"
-#~ msgstr "Sluttmånad:"
-
-#~ msgid "Start Year:"
-#~ msgstr "Startår:"
-
-#~ msgid "Start month:"
-#~ msgstr "Startmånad:"
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
+#, perl-format
+msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
+msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
+msgstr[0] "Vi har enno <strong>ikkje</strong> detaljane for den andre administrasjonen som dekkjer denne staden."
+msgstr[1] "Vi har enno <strong>ikkje</strong> detaljane for dei andre administrasjonane som dekkjer denne staden."
diff --git a/locale/pt_CV.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/pt_CV.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index 6b1f6ad2d..35bdb81d4 100644
--- a/locale/pt_CV.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/pt_CV.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -5,41 +5,40 @@
#
# Translators:
# fixmindelo <francisco.martins@recortes.cv>, 2013
-# fixmindelo <francisco.martins@recortes.cv>, 2013
# mysociety <transifex@mysociety.org>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 13:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-23 14:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:29+0000\n"
"Last-Translator: mysociety <transifex@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/pt/)\n"
-"Language: pt_CV\n"
+"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:602
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:373
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:604
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
msgid " and "
msgstr "e"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
msgstr " e <strong>agora vamos enviá-lo ao Conselho</strong>"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:14
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
msgid " or "
msgstr "ou"
@@ -77,19 +76,19 @@ msgstr "%d de %d de %d"
msgid "%s - Summary reports"
msgstr "%s - relat￳rios resumidos"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653
msgid "%s ref:&nbsp;%s"
msgstr "%s ref:&nbsp;%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:276 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:288
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
msgid "%s ward, %s"
msgstr "%s ala, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:538
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:540
msgid "%s, reported at %s"
msgstr "%s, reportou em %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
msgid "%s, within %s ward"
msgstr "%s, %s dentro da ala"
@@ -124,30 +123,27 @@ msgstr "(A distância padrão, que abrange cerca de 50 mil pessoas)"
msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within"
msgstr "(Alternativamente o feed RSS pode ser personalizado, dentro de"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:22
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27
#: templates/web/zurich/report/_item.html:21
msgid "(closed)"
msgstr "(fechado)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:20
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25
#: templates/web/zurich/report/_item.html:19
msgid "(fixed)"
msgstr "(Fixo)"
-#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:8
+#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:9
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
msgstr "(Como ruas e pavimentos esburacados, grafits, arvores caidas, lajes partidas, entulhos, lixo, pardeiros, vandalismo, postes quebrados, vazamentos de agua e esgotos, ou iluminação pública)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:16
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:16
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
msgid "(not sent to council)"
msgstr "(Não reportar ao conselho)"
@@ -157,9 +153,8 @@ msgstr "(Não reportar ao conselho)"
msgid "(optional)"
msgstr "(opcional)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:15
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
msgid "(sent to both)"
msgstr "(remeter para ambos)"
@@ -171,8 +166,8 @@ msgstr "(é confidencial seu email e seu numero de telefone)"
msgid "(we never show your email)"
msgstr "(seu email não será divulgado)"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:637
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- Escolha uma categoria --"
@@ -216,7 +211,7 @@ msgstr ""
"\"<a Href=\\\"http://www.pledgebank.com/new\\\"> fazer e divulgar um compromisso </a> \\ N\"\n"
"\"</P>\""
-#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:25
msgid ""
"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
"suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
@@ -303,7 +298,7 @@ msgstr ""
"obter mais algumas informações sobre o status do seu problema, por favor, volte para o âŽ\n"
"local e deixar uma atualização. </p>"
-#: templates/web/default/around/_report_banner.html:3
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:4
#: templates/web/default/around/_report_banner.html:5
msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
msgstr "<small> Se você não pode localizar no mapa, <a href='%s' rel='nofollow'> saltar esta etapa </a>. </small>"
@@ -358,8 +353,6 @@ msgstr "<strong> Sim </strong> Eu tenho password"
msgid "About us"
msgstr "Acerca de nós"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -397,7 +390,7 @@ msgstr "Adicionar nova categoria"
msgid "Add user"
msgstr "Adicionar user"
-#: templates/web/default/my/my.html:56 templates/web/fixmystreet/my/my.html:60
+#: templates/web/default/my/my.html:61 templates/web/fixmystreet/my/my.html:67
msgid "Added %s"
msgstr "Adicionado %s"
@@ -413,7 +406,6 @@ msgstr "Alerta %d criado por %s, tipo %s, os parâmetros %s / %s"
msgid "Alert %d disabled (created %s)"
msgstr "Alerta %d desativada (criado %s)"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:209
#: templates/web/default/report/update-form.html:163
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
msgid "Alert me to future updates"
@@ -426,17 +418,12 @@ msgstr "Avise-me de atualizações futuras"
msgid "All Reports"
msgstr "Todos os Relatórios"
-#: templates/web/barnet/footer.html:20 templates/web/bromley/footer.html:21
-#: templates/web/bromley/header.html:77 templates/web/default/footer.html:11
+#: templates/web/default/footer.html:11
#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:41
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:48
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:23
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:67
-#: templates/web/reading/footer.html:8 templates/web/stevenage/footer.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:51
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13
#: templates/web/zurich/footer.html:19
@@ -453,27 +440,25 @@ msgstr "Todos os relatórios entre %s e %s"
msgid "All the information you provide here will be sent to"
msgstr "Todas as informações que você fornecer aqui serão enviados para fixmindelo@gmail.com"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
msgstr "Todas as informações que você fornecer aqui serão enviados para <strong>%s</strong> ou <strong> Entradas de Serviço </strong>."
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
msgstr "Todas as informações que você fornecer aqui serão enviados para <strong>%s</strong> ou um corpo local relevantes, tais como <strong> TfL </strong>, através do Relatório-It sistema Mindelo."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:6
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
msgstr "Todas as informações que você fornecer aqui serão enviados para <strong>%s</strong>"
@@ -497,13 +482,11 @@ msgstr "Anonimo:"
msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to FixMyStreet?"
msgstr "Você é um desenvolvedor <strong> </strong> Gostaria de contribuir para FixMyStreet?"
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:16
-#: templates/web/stevenage/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:19
msgid "Are you a developer?"
msgstr "Você é um desenvolvedor?"
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
-#: templates/web/stevenage/footer.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:23
msgid "Are you from a council?"
msgstr "Você pertence á ao Conselho?"
@@ -526,7 +509,7 @@ msgstr "Atribuir ao órgão externo:"
msgid "Assign to subdivision:"
msgstr "Atribuir a subdivisão:"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163
#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
msgid "Assigned to %s"
msgstr "Designado para %s"
@@ -545,7 +528,6 @@ msgid "Awaiting moderation"
msgstr "Aguardando moderação"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:26
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
@@ -557,8 +539,8 @@ msgstr "Ban endereço de e-mail"
msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
msgstr "Tenha certeza de escolher a categoria correta, porque temos de nusar isso para determinar a quem o relatório é enviado."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1176
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:249
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1185
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297
#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:64
msgid "Bodies"
@@ -584,18 +566,15 @@ msgid "By Date"
msgstr "Por data"
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:9
msgid "Can't see the map? <a href='%s' rel='nofollow'>Skip this step</a>"
msgstr "Não pode ver a localizaçao no mapa <a href='%s' rel='nofollow'> Salte esta etapa </a>"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/default/admin/bodies.html:20
#: templates/web/default/admin/body.html:53
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/report/new/category.html:10
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
-#: templates/web/seesomething/report/new/category.html:6
-#: templates/web/southampton/report/new/category.html:3
#: templates/web/zurich/admin/body.html:13
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
@@ -620,7 +599,7 @@ msgstr "Categoria para cada correção taxa para problemas> 4 semanas, um mes"
msgid "Category:"
msgstr "Categoria:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Category: %s"
msgstr "Categoria: %s"
@@ -669,21 +648,16 @@ msgstr ""
msgid "Click map to report a problem"
msgstr "Click no mapa para reportar um porblema "
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
-#, fuzzy
-msgid "Click on the map to report a problem"
-msgstr "Click no mapa para reportar um porblema "
-
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
@@ -691,11 +665,11 @@ msgstr "Click no mapa para reportar um porblema "
msgid "Closed"
msgstr "Fechado"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:748
msgid "Closed by council"
msgstr "Fechado pelo Conselho"
-#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:36
+#: templates/web/default/my/my.html:37 templates/web/fixmystreet/my/my.html:43
msgid "Closed reports"
msgstr "Reports Fechados"
@@ -703,7 +677,7 @@ msgstr "Reports Fechados"
msgid "Closed:"
msgstr "Fechado"
-#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:10
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:11
#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
msgstr "Problemas mais proximos <small> (within&nbsp;%skm) </small>"
@@ -729,9 +703,8 @@ msgid "Cobrand:"
msgstr "Cobrand:"
#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
-#, fuzzy
msgid "Configuration"
-msgstr "Confirmação"
+msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
@@ -761,8 +734,6 @@ msgstr "Confirme por e-mail abaixo, proporcionando uma nova senha nesse ponto. Q
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:1
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:3
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
msgid "Confirmation"
@@ -795,7 +766,6 @@ msgstr "Contacto"
msgid "Contact FixMyStreet"
msgstr "Contact FixMyStreetMindelo"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:2
#: templates/web/default/contact/submit.html:1
@@ -804,20 +774,18 @@ msgstr "Contact FixMyStreetMindelo"
msgid "Contact Us"
msgstr "Fale connosco"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:3
#: templates/web/default/contact/index.html:6
#: templates/web/default/contact/submit.html:3
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
msgid "Contact the team"
msgstr "Fale com a equipe"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1319
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1347
msgid "Could not find user"
msgstr "Não foi possível encontrar usuário"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
msgid "Could not look up location"
msgstr "Não olhar para cima da localização"
@@ -872,11 +840,10 @@ msgstr "Estado actual"
#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
#: templates/web/default/admin/index.html:5
-#, fuzzy
msgid "Currently no bodies have been created."
-msgstr "Nenhuns problemas foram ianda reportados"
+msgstr ""
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:6
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
msgstr "Painel de instrumentos"
@@ -899,11 +866,8 @@ msgstr "Excluidos"
msgid "Description"
msgstr "Descripçaoi"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
msgstr "DEtalhes"
@@ -941,8 +905,10 @@ msgstr "Você tem uma senha FixMyStreetMindelo?"
msgid "Don&rsquo;t know"
msgstr "Não sei"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:115
+msgid "Don't like forms?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -973,9 +939,9 @@ msgid "Edit body details"
msgstr "Editar os detalhes do corpo"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
msgid "Editing problem %d"
msgstr "Editando problema %d"
@@ -993,7 +959,6 @@ msgstr "Edição de usuário %d"
msgid "Editor"
msgstr "Editar"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:128
#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
#: templates/web/default/admin/body.html:54
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
@@ -1001,7 +966,6 @@ msgstr "Editar"
#: templates/web/default/admin/users.html:16
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
@@ -1009,16 +973,15 @@ msgstr "Editar"
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295
msgid "Email added to abuse list"
msgstr "Email adicionado a lista de abusos"
#: templates/web/default/admin/body.html:126
-#, fuzzy
msgid "Email address:"
-msgstr "O seu endereço de email:"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292
msgid "Email already in abuse list"
msgstr "E-mail já está na lista abusos"
@@ -1042,7 +1005,7 @@ msgstr "Envie-me atualizações"
msgid "Email:"
msgstr "Email:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
msgid "Email: %s"
msgstr "Email: %s"
@@ -1088,15 +1051,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/stats.html:70
-#, fuzzy
msgid "End Date:"
-msgstr "Fim do dia:"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
msgid "Endpoint"
msgstr "Endpoint"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72
msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
msgstr "Digite um nome de uma rua de Mindelo"
@@ -1105,26 +1067,26 @@ msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
msgstr "Inserir um código postal de Mindelo nas proximidades da area, zona, rua ou local"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:37
msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
msgstr "Inserir um código postal perto, ou nome da rua, zona ou local"
-#: templates/web/default/around/postcode_form.html:1
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:3
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:4
msgid "Enter a nearby street name and area"
msgstr "Digite um nome de rua nas proximidades e área"
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+#, fuzzy
+msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
+msgstr "Digite um nome de rua nas proximidades e área"
+
#: templates/web/default/auth/general.html:64
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169
#: templates/web/default/report/update-form.html:124
msgid "Enter a new password:"
msgstr "Digite uma nova senha:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:150
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:189
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
@@ -1159,7 +1121,6 @@ msgstr "Exemplos:"
msgid "Extra data:"
msgstr "Dados adicionais:"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:14
#: templates/web/default/contact/submit.html:15
msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
msgstr "Falha ao enviar a mensagem. Por favor, tente novamente, ou <a href=\"mailto:%s\"> email nós </a>."
@@ -1173,12 +1134,6 @@ msgstr "Filtrar relatorio"
msgid "Find latest local and national news"
msgstr "Encontre as últimas notícias locais e nacionais"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:191
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:113
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:160
-msgid "First Name"
-msgstr "Primeiro Nome"
-
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:79
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:73
msgid "First time"
@@ -1228,8 +1183,6 @@ msgstr ""
"alertas do Conselho, mas só vai aparecer o \"No limite\" alerta âŽ\n"
"para o conselho do condado."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:84
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
@@ -1254,7 +1207,7 @@ msgstr "Corrigido - Conselho"
msgid "Fixed - User"
msgstr "Corrigido - Usuario"
-#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:31
+#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:38
msgid "Fixed reports"
msgstr "Reports Corrigidos"
@@ -1271,7 +1224,7 @@ msgstr ""
msgid "Flag user"
msgstr "Bandeira - Usuario"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190
#: templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr "Marcado"
@@ -1316,11 +1269,9 @@ msgstr "Esqueceu sua senha?"
#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1
-#: templates/web/fixmindelo/faq/faq-pt-cv.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/faq/faq-en-gb.html:1
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Perguntas mais frequentes"
@@ -1328,19 +1279,18 @@ msgstr "Perguntas mais frequentes"
msgid "GeoRSS on Google Maps"
msgstr "GeoRSS no Google Maps"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:30
#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
msgid "Get updates"
msgstr "Receba as atualizações"
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
msgid "Get updates of %s problems"
msgstr "Receba as atualizações de problemas fix de %s"
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
msgid "Get updates of problems in this %s"
msgstr "Receba as atualizações de problemas neste %s"
@@ -1353,7 +1303,6 @@ msgstr "Dê-me um feed RSS"
#: templates/web/default/alert/index.html:34
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:8
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:26
msgid "Go"
msgstr " Ir"
@@ -1380,19 +1329,12 @@ msgstr "Este problema já foi fixado, relatado?"
msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?"
msgstr "Alguma vez voce ja relatou algum problema ao Conselho, ou é a sua primeira vez?"
-#: templates/web/barnet/footer.html:24 templates/web/bromley/footer.html:25
-#: templates/web/bromley/header.html:81 templates/web/default/footer.html:15
+#: templates/web/default/footer.html:15
#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:45
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:52
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:75
-#: templates/web/reading/footer.html:10
-#: templates/web/seesomething/footer.html:13
-#: templates/web/stevenage/footer.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:55
#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1
#: templates/web/zurich/footer.html:21
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
@@ -1404,13 +1346,9 @@ msgstr "Ajuda"
msgid "Here are the types of local problem alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
msgstr "Aqui estão os tipos de alertas de problemas locais para relatar fixed; %s';."
-#: templates/web/barnet/header.html:70 templates/web/bromley/header.html:64
-#: templates/web/bromley/header.html:99
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:111
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:47
-#: templates/web/stevenage/header.html:97 templates/web/zurich/footer.html:11
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
+#: templates/web/zurich/footer.html:11
msgid "Hi %s"
msgstr "Oi %s"
@@ -1418,8 +1356,8 @@ msgstr "Oi %s"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:50
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
@@ -1440,7 +1378,6 @@ msgid "History"
msgstr "History pins"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
msgid "Home"
msgstr "Home"
@@ -1449,7 +1386,6 @@ msgid "How to report a problem"
msgstr "Como reportar um problema"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
msgid "How to send successful reports"
msgstr "Como enviar relatorios com sucesso"
@@ -1465,7 +1401,7 @@ msgstr "Receio que não foi possível localizar o seu problema no banco de dados
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
msgstr "Receio que não pôde validar esse token, como o relatório foi feito há muito tempo."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:259
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr "Receio que não poderia confirmar se token. Se você copiou o URL de um e-mail, verifique se você copiou exatamente.\n"
@@ -1505,7 +1441,6 @@ msgstr "Se você não fizer isso, o problema não será publicado"
msgid "If you do not, your update will not be posted."
msgstr "se você não fizer isso, a sua atualização não será publicada"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:8
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
msgstr ""
@@ -1566,7 +1501,7 @@ msgid ""
" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
msgid "Illegal ID"
msgstr "ID ilegal"
@@ -1574,8 +1509,6 @@ msgstr "ID ilegal"
msgid "Illegal feed selection"
msgstr "Seleção de feed ilegal"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -1586,29 +1519,24 @@ msgid "In Progress"
msgstr "Em andamento"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
-#, fuzzy
msgid "In abuse table?"
-msgstr "(E-mail na tabela de abuso)"
+msgstr ""
#: templates/web/default/open311/index.html:90
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr "Além disso, os seguintes atributos que não fazem parte da especificação v2 Open311 são retornados: agency_sent_datetime, título (também retornou como parte da descrição), interface_used, comment_count, requestor_name (presente apenas se solicitante permitido o nome a ser mostrado neste site) ."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr "Em andamento"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:38
-msgid "Incident Category"
-msgstr "Categoria incidente"
-
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr "Incluir reports detalhes perssoais"
@@ -1622,9 +1550,8 @@ msgid "Incorrect has_photo value \"%s\""
msgstr "Foto_has valor incorreto \"%s\""
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:3
-#, fuzzy
msgid "Internal notes"
-msgstr "Notas internas"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:48
@@ -1635,7 +1562,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr "Agencia_responsavel valor %s inválido"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105
msgid "Invalid end date"
msgstr "Invalido data final"
@@ -1643,12 +1570,10 @@ msgstr "Invalido data final"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Formato inválido%s especificado."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1101
msgid "Invalid start date"
msgstr "Data de inicio invalida"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
@@ -1660,30 +1585,25 @@ msgstr "Data de inicio invalida"
msgid "Investigating"
msgstr "Investigando"
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:13
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
msgstr "É interessante notar, porém, que o processo pode ser lento às vezes, especialmente se o imóvel está em muito mau estado de conservação ou o proprietário não está disposto a agir. Na maioria dos casos pode demorar seis meses ou mais antes que você pode esperar para ver nada mudam e às vezes pode haver barreiras consideráveis ​​para a propriedade que está sendo trazido de volta ao uso. Isso não significa que o município não está fazendo nada. Nós encorajamos conselhos para atualizar o site para que você possa ver o que está acontecendo. Pode ser um processo longo, mas você relatar suas preocupações sobre este imóvel para o município é um primeiro passo importante."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:168
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:209
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
+msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/general.html:44
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/default/report/update-form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:35
#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Manter-me logado neste computador"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:197
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:119
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:166
-msgid "Last Name"
-msgstr "Ultimo Nome"
-
#: templates/web/default/admin/body.html:58
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
msgid "Last editor"
@@ -1706,11 +1626,9 @@ msgstr ""
msgid "List all reported problems"
msgstr "Listar todos os problemas relatados"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:69
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
msgid "Loading..."
msgstr "Carregando ..."
@@ -1719,7 +1637,7 @@ msgstr "Carregando ..."
#: templates/web/default/alert/choose.html:3
#: templates/web/default/alert/index.html:1
#: templates/web/default/alert/index.html:3
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:5
#: templates/web/default/alert/updates.html:1
#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1
@@ -1732,23 +1650,17 @@ msgstr "Carregando ..."
msgid "Local RSS feeds and email alerts"
msgstr "RSS feeds e alertas de e-mail locais"
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
-#: templates/web/default/alert/list.html:12
+#: templates/web/default/alert/list.html:13
#: templates/web/default/alert/list.html:14
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:3
msgid "Local RSS feeds and email alerts for ‘%s’"
msgstr "RSS feeds e alertas de e-mail locais para '%s'"
-#: templates/web/barnet/footer.html:22 templates/web/bromley/footer.html:23
-#: templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8
+#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:43
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:71
-#: templates/web/reading/footer.html:9 templates/web/stevenage/footer.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:53
msgid "Local alerts"
msgstr "Alertas locais"
@@ -1757,7 +1669,6 @@ msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr "Localize o problema em um mapa da área ou zona"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
msgid "MAP"
msgstr "Mapa"
@@ -1769,11 +1680,11 @@ msgstr "Mapa © <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.org/\"> OpenS
msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:103
msgid "Message"
msgstr "Menssagem"
-#: templates/web/default/contact/index.html:90
+#: templates/web/default/contact/index.html:92
msgid "Message:"
msgstr "Menssagem"
@@ -1815,10 +1726,6 @@ msgstr "Mais problemas próximos"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:74
-msgid "Name (optional)"
-msgstr "Nome (opcional)"
-
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
@@ -1828,30 +1735,30 @@ msgstr "Nome (opcional)"
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
msgid "Name: %s"
msgstr "Nome: %s"
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
-#: templates/web/reading/footer.html:4
msgid "Navigation"
msgstr "Navegaçao"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
msgstr "Nomeado rodoviário mais próximo ao pino colocado no mapa (gerado automaticamente usando OpenStreetMap): %s%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:148
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:142
msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
msgstr "Código postal mais próximo do pino colocado no mapa (gerado automaticamente): %s (%sm distância)"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:418
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:458
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
msgstr "Estrada mais próxima para o pino colocado no mapa (gerado automaticamente por Bing Maps): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:273
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:297
msgid ""
"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
"\n"
@@ -1879,9 +1786,8 @@ msgstr "Novo contato de categoria adicionado"
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:84
-#, fuzzy
msgid "New internal note:"
-msgstr "Notas internas"
+msgstr ""
#: db/alert_types.pl:18 db/alert_types.pl:22
msgid "New local problems on FixMyStreet"
@@ -1995,14 +1901,12 @@ msgid "No edits have yet been made."
msgstr "Nenhum ediçao efectuada"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
-#, fuzzy
msgid "No flagged problems found."
-msgstr "Nenhum problema sinalizado"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
-#, fuzzy
msgid "No flagged users found."
-msgstr "Nenhum usuário sinalizado encontrado"
+msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
msgid "No further updates"
@@ -2019,7 +1923,6 @@ msgid "No problems have been reported yet."
msgstr "Nenhuns problemas foram ianda reportados"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
msgid "No result returned"
msgstr "Nenhum resultado retornado"
@@ -2030,7 +1933,7 @@ msgid ""
" your config file is not pointing to a live MapIt service."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/_support.html:2
+#: templates/web/default/report/_support.html:3
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr "Não apoiantes"
@@ -2054,8 +1957,6 @@ msgid ""
" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -2114,7 +2015,6 @@ msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
msgstr "Agora, para apresentar a sua atualização ... você tem de ter uma senha FixMyStreetMindelo?"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -2158,8 +2058,7 @@ msgstr "Mais antigo fixed"
msgid "Older problems"
msgstr "Problemas mais antigos"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
@@ -2167,7 +2066,7 @@ msgstr "Problemas mais antigos"
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
@@ -2176,7 +2075,7 @@ msgstr "Problemas mais antigos"
msgid "Open"
msgstr "Aberto"
-#: templates/web/default/my/my.html:22 templates/web/fixmystreet/my/my.html:26
+#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:33
msgid "Open reports"
msgstr "Relatorios abertos"
@@ -2202,15 +2101,15 @@ msgstr "Ou os problemas relatados para:"
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you&rsquo;re in:"
msgstr "Ou você pode se inscrever em um alerta baseado no que ala, zona ou conselho você está inserido"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:566
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "Other"
msgstr "Outro"
@@ -2237,8 +2136,6 @@ msgstr "Parente"
msgid "Partial"
msgstr "Parcial"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:147
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:186
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
@@ -2256,19 +2153,15 @@ msgid "Permalink"
msgstr ""
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
-#, fuzzy
msgid "Phone number"
-msgstr "Telefone "
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "Telefone (opcional)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
@@ -2278,11 +2171,8 @@ msgstr "Telefone (opcional)"
msgid "Phone:"
msgstr "Telefone:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:111
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
@@ -2304,7 +2194,6 @@ msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Fotos de relatórios recentes mais proximos"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
msgid "Place pin on map"
msgstr "Coloque a fix pin no mapa"
@@ -2312,7 +2201,7 @@ msgstr "Coloque a fix pin no mapa"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
@@ -2326,7 +2215,6 @@ msgstr "<a Class=\"tab_link\" href=\"#report\"> dar uma olhada </a> nas atualiza
#: templates/web/default/report/new/notes.html:6
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:5
msgid "Please be polite, concise and to the point."
msgstr "Por favor, seja educado, objectivo, conciso e direto ao ponto."
@@ -2343,20 +2231,16 @@ msgstr "Favor verificar seu email"
#: templates/web/default/auth/general.html:8
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:9
msgid "Please check your email address is correct"
msgstr "Favor verificar se seu email esta correcto"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:848
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Escolher uma categoria"
@@ -2364,19 +2248,8 @@ msgstr "Escolher uma categoria"
msgid "Please choose a property type"
msgstr "Por favor, escolha um tipo de imóvel"
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:6
-msgid "Please choose a transport category"
-msgstr "Por favor escolha uma categoria de transporte"
-
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:7
-msgid "Please choose an incident category"
-msgstr "Por favor escolha uma categoria incidente"
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:64
-msgid "Please describe the exact location of the report. Example: “2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeâ€"
-msgstr "Por favor, descreva a localização exata do relatório. Exemplo: \"2 postes iluminaçao partidos na rua lisboa\""
-
#: templates/web/default/contact/blurb.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
msgid ""
"Please do <strong>not</strong> report problems through this form; messages go to\n"
"the team behind FixMyStreet, not a council. To report a problem,\n"
@@ -2388,7 +2261,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:6
msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
msgstr ""
"Por favor, o Faça <strong> Localidade: Não </strong> relatar Problemas atraves dEste Formulário; Point Of Sale de ir par âŽ\n"
@@ -2401,7 +2273,6 @@ msgstr "Por favor, não fornecer o endereço ou informações pessoais nesta seÃ
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr "Por favor insira uma mensagem"
@@ -2414,19 +2285,14 @@ msgstr "Por favor insira uma password"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Por favor insira um assunto"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:988
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Por favor insira um email valido"
@@ -2437,8 +2303,6 @@ msgstr "Por favor insira um endereço de e-mail válido"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr "Por favor, insira alguns detalhes"
@@ -2450,32 +2314,22 @@ msgstr "Por favor, insira alguns detalhes"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:14
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
msgid "Please enter your email"
msgstr "Digite seu e-mail"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:85
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Por favor, insira o seu endereço de email"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your first name"
msgstr "Digite seu primeiro nome"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr "Por favor, insira o seu nome completo, os conselhos precisam desta informação - se você não quiser que seu nome seja mostrado no site, desmarque a caixa abaixo"
@@ -2484,22 +2338,18 @@ msgstr "Por favor, insira o seu nome completo, os conselhos precisam desta infor
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr "Digite seu nome"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
-#, fuzzy
msgid "Please enter your phone number"
-msgstr "Digite seu segundo nome, apelido"
+msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter your second name"
msgstr "Digite seu segundo nome, apelido"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your title"
msgstr "Por favor, insira o seu título"
@@ -2523,16 +2373,16 @@ msgstr ""
"Não há nenhuma necessidade para você dar o endereço exato. Por favor, seja educado, conciso âŽ\n"
"e direto ao ponto, escrever a mensagem inteiramente em letras maiúsculas torna difícil âŽ"
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
msgid "Please fill in details of the problem below."
msgstr "Por favor, preencha os detalhes do problema abaixo."
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. Leave as much detail as you can, \n"
@@ -2543,7 +2393,7 @@ msgstr ""
"e se possível descrever a localização exata de âŽ\n"
"o problema (por exemplo, se existe um número de rua ou o nome da rua, zona. lugar, praça, beco, ruela, etc)."
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
@@ -2557,12 +2407,10 @@ msgstr ""
"foto do problema se você tiver um), etc"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:20
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
msgid "Please fill in details of the problem."
msgstr "Por favor, preencha os detalhes do problema."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:28
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
@@ -2574,7 +2422,7 @@ msgstr "Por favor, preencha o formulário abaixo com detalhes do problema e desc
msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
msgstr "Por favor, indique se você gostaria de receber um outro questionário"
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4
msgid "Please note that updates are not sent to the council."
msgstr "Por favor, note que as atualizações não são enviadas para o conselho."
@@ -2582,11 +2430,6 @@ msgstr "Por favor, note que as atualizações não são enviadas para o conselho
msgid "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
msgstr "Por favor, note que as atualizações Localidade: Não São enviadas par o Conselho. Se Você. deixar Seu Nome Será, Público. SUAS Informations Só Serao utilizadas according to Nossa <a href=\"/faq#privacy\"> Politica de Privacidade </a>"
-#: templates/web/barnet/report/updates-sidebar-notes.html:1
-msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
-msgstr "Por favor, note que as atualizações não são enviadas para o departamento competente. Se você deixar seu nome será público. Suas informações só serão utilizadas de acordo com nossa <a href=\"/faq#privacy\"> política de privacidade </a>"
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:23
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
@@ -2597,7 +2440,6 @@ msgstr "Por favor, note o relatório ainda não foi enviado <strong> </strong>.
#: templates/web/default/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:1
msgid "Please note:"
msgstr "Favor notar:"
@@ -2642,19 +2484,15 @@ msgstr "Faça upload de uma imagem JPEG \n"
msgid "Please write a message"
msgstr "Por favor, escreva uma mensagem"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:70
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
msgid "Please write your update here"
msgstr "Por favor, escreva a sua atualização aqui"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:123
-#: templates/web/bromley/report/display.html:151
-#: templates/web/bromley/report/display.html:163
-#: templates/web/default/contact/index.html:93
+#: templates/web/default/contact/index.html:95
#: templates/web/default/report/update-form.html:109
#: templates/web/default/report/update-form.html:131
#: templates/web/default/report/update-form.html:72
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:105
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:110
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
@@ -2687,7 +2525,7 @@ msgstr "Privado"
msgid "Private information (not shown on site)"
msgstr "Informações privadas (não mostrado no site)"
-#: templates/web/default/maps/openlayers.html:85
+#: templates/web/default/maps/openlayers.html:86
msgid "Problem"
msgstr "Problema"
@@ -2708,7 +2546,7 @@ msgstr "Problema %s enviado ao conselho %s"
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Colapso problema por estado"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:959
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Problema marcado como aberto."
@@ -2724,7 +2562,6 @@ msgstr "Problemas"
msgid "Problems in this area"
msgstr "Problemas nesta área"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:31
#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
msgid "Problems nearby"
@@ -2744,15 +2581,16 @@ msgstr "Problemas relatados recentemente fixados em FixMyStreetMindelo"
msgid "Problems within %.1fkm of this location"
msgstr "Problemas dentro de %.1fkm deste local"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:626
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:228
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
msgid "Problems within %s"
msgstr "Problemas dentro de %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:242
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:236
msgid "Problems within %s ward"
msgstr "Problemas dentro de %s ala"
@@ -2780,12 +2618,10 @@ msgstr "Endereço do imóvel:"
msgid "Property type:"
msgstr "Tipo de propriedade:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
msgid "Provide a title"
msgstr "Dê um título"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:57
#: templates/web/default/report/update-form.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
msgid "Provide an update"
@@ -2795,11 +2631,6 @@ msgstr "Fornecer uma atualização"
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:180
-msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
-msgstr "Fornecer uma senha é opcional, mas isso vai permitir que você mais facilmente relatar problemas futuros, deixe as atualizações e gerenciar seus relatórios."
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:144
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173
#: templates/web/default/report/update-form.html:128
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
@@ -2830,7 +2661,6 @@ msgstr "Publicar foto"
msgid "Publish the response"
msgstr "Publicar a resposta"
-#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:1
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:2
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:0
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:14
@@ -2854,9 +2684,7 @@ msgstr "Questionário %d enviou para o problema de %d"
msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
msgstr "Questionário preenchido por problema repórter"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/alert/_list.html:21
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
@@ -2866,11 +2694,11 @@ msgstr "Questionário preenchido por problema repórter"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS feed"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
msgid "RSS feed for %s"
msgstr "RSS feed para %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:289
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
msgid "RSS feed for %s ward, %s"
msgstr "RSS feed for %s ala,%s"
@@ -2878,11 +2706,15 @@ msgstr "RSS feed for %s ala,%s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:218
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:226
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
msgid "RSS feed of %s"
msgstr "RSS feed de %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:302 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
msgstr "RSS feed de %s, %s problemas pendentes"
@@ -2895,31 +2727,30 @@ msgstr "RSS feed dos problemas próximos"
msgid "RSS feed of problems in this %s"
msgstr "RSS feed dos problemas nesta %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:627
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:229
msgid "RSS feed of problems within %s"
msgstr "RSS feed dos Problemas Nesta %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
msgid "RSS feed of problems within %s ward"
msgstr "RSS feed dos problemas dentro de %s ala"
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/around/display_location.html:4
msgid "RSS feed of recent local problems"
msgstr "RSS feed dos problemas locais recentes"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
msgid "RSS feed of updates to this problem"
msgstr "RSS feed de atualizações para este problema"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:39
#: templates/web/default/alert/updates.html:9
#: templates/web/default/report/display.html:37
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
@@ -2943,7 +2774,7 @@ msgid "Recently fixed"
msgstr "Problemas recentemente fixados"
#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/index.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/index.html:49
msgid "Recently reported problems"
msgstr "Problemas recentemente reportados"
@@ -2960,8 +2791,8 @@ msgstr "Lembre-se que, para o projeto piloto, FixMyStreet é apenas para relatar
msgid "Remove flag"
msgstr "Remover bandeira"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:89
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:57
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:62
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr "Remover foto (não pode ser desfeita!)"
@@ -2970,29 +2801,21 @@ msgstr "Remover foto (não pode ser desfeita!)"
msgid "Report Empty Homes"
msgstr "Relatório Casas vazias, pardeeiros."
-#: templates/web/barnet/footer.html:16 templates/web/bromley/footer.html:17
#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:44
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:19
-#: templates/web/reading/footer.html:6
-#: templates/web/seesomething/footer.html:11
-#: templates/web/stevenage/footer.html:39 templates/web/zurich/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:47
+#: templates/web/zurich/footer.html:17
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
msgid "Report a problem"
msgstr "Comunicar um problema"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:28
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
msgid "Report abuse"
msgstr "Denunciar um abuso"
#: templates/web/default/report_created.html:1
#: templates/web/default/report_created.html:3
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:0
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:8
msgid "Report created"
msgstr "Relatorio criado"
@@ -3002,22 +2825,21 @@ msgstr "Relatório sobre %s"
#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
-#: templates/web/stevenage/around/intro.html:1
#: templates/web/zurich/around/intro.html:1
msgid "Report, view, or discuss local problems"
msgstr "Relatório, vista, ou discutir os problemas locais"
-#: templates/web/default/my/my.html:74
+#: templates/web/default/my/my.html:79
msgid "Reported %s"
msgstr "Relatado %s"
-#: templates/web/default/my/my.html:72
+#: templates/web/default/my/my.html:77
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr "Reportados %s, para %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561
#: templates/web/default/contact/index.html:45
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:62
msgid "Reported anonymously at %s"
msgstr "Relatado anonimamente em %s"
@@ -3027,9 +2849,9 @@ msgstr "Relatado anonimamente em %s"
msgid "Reported before"
msgstr "Relatado antes"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584
#: templates/web/default/contact/index.html:47
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:64
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Relatado por %s em %s"
@@ -3037,27 +2859,27 @@ msgstr "Relatado por %s em %s"
msgid "Reported in the %s category"
msgstr "Relatado na categoria %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:557
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Relatado na categoria %s anonimamente em %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "Relatado na categoria %s por %s em %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
msgid "Reported via %s anonymously at %s"
msgstr "Relatado por %s anonimamente em %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
msgid "Reported via %s by %s at %s"
msgstr "Relatado por %s por%s em %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:549
msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Relatado por %s na categoria %s anonimamente em %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569
msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
msgstr "Relatado por %s na categoria %s por %s em %s"
@@ -3071,25 +2893,20 @@ msgstr "Relatado por %s na categoria %s por %s em %s"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:1
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Relatando um problema"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242
-#: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1186
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290
#: templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr "Relatórios"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
-#, fuzzy
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
-msgstr "Os relatórios são limitadas a 2000 caracteres. Por favor, encurtar o seu relatório"
+msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:7
msgid "Reports awaiting approval"
@@ -3108,27 +2925,28 @@ msgid "Resend report"
msgstr "Reenviar relatório"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
msgid "Right place?"
msgstr "Lugar certo?"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
msgstr "Operador de estrada por esta estrada chamada (derivado do número de referência estrada e tipo): %s"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Operador de estrada por esta estrada chamada (a partir de OpenStreetMap): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:85
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1397
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr "Girar para a esquerda"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:86
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr "Girar para a direita"
@@ -3157,9 +2975,8 @@ msgid "Search:"
msgstr "Pesquisar:"
#: templates/web/default/admin/reports.html:26
-#, fuzzy
msgid "Searching found no reports."
-msgstr "elatórios de pesquisa"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/users.html:39
msgid "Searching found no users."
@@ -3180,7 +2997,7 @@ msgstr "Selecione uma área"
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr "Selecione o tipo de alerta fixstreet que você gostaria de receber e clique no botão para um feed RSS ou introduza o seu endereço de email para assinar um alerta de e-mail."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr "Enviado para %s %s mais tarde"
@@ -3197,9 +3014,6 @@ msgstr "Srerviço:"
msgid "Share"
msgstr "Acçao"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:205
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:129
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:175
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210
#: templates/web/default/report/update-form.html:157
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129
@@ -3222,11 +3036,7 @@ msgstr "Mostrar pins"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:115
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:39
-#: templates/web/stevenage/header.html:101
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:57
#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
#: templates/web/zurich/auth/general.html:35
msgid "Sign in"
@@ -3238,20 +3048,15 @@ msgstr "Entrar por email"
#: templates/web/default/auth/general.html:1
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:1
#: templates/web/zurich/auth/general.html:1
msgid "Sign in or create an account"
msgstr "Entar e crear uma conta"
-#: templates/web/bromley/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/header.html:30
#: templates/web/emptyhomes/header.html:46
#: templates/web/fiksgatami/header.html:22
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:33
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
msgid "Sign out"
msgstr "Sair "
@@ -3260,14 +3065,12 @@ msgstr "Sair "
#: templates/web/emptyhomes/header.html:45
#: templates/web/fiksgatami/header.html:21
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:32
msgid "Signed in as %s"
msgstr "Entrou como %s"
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr "Algumas categorias podem solicitar informações adicionais."
@@ -3298,6 +3101,8 @@ msgstr "Desculpe, houve um erro ao confirmar o seu problema."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215
#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
msgid "Sorry, we could not find that location."
@@ -3305,7 +3110,7 @@ msgstr "Desculpe, não conseguimos encontrar esse local."
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:87
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
msgstr "Desculpe, mas não foi possível analisar esse local. Por favor, tente novamente."
@@ -3315,11 +3120,9 @@ msgid "Source code"
msgstr "O código-fonte"
#: templates/web/default/admin/stats.html:64
-#, fuzzy
msgid "Start Date:"
-msgstr "Dia:"
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:78
#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/default/admin/reports.html:15
@@ -3336,8 +3139,8 @@ msgstr "Estado"
msgid "State:"
msgstr "Estado"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
@@ -3353,7 +3156,7 @@ msgstr "Status"
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr "Ainda em aberto, via questionário, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "Subcategory: %s"
msgstr "Subcategoria: %s"
@@ -3361,8 +3164,7 @@ msgstr "Subcategoria: %s"
msgid "Subdivision/Body"
msgstr "Zona / Bairro"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:48
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:91
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:95
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
msgid "Subject"
msgstr "Assunto:"
@@ -3375,9 +3177,6 @@ msgstr "Assunto:"
msgid "Subject:"
msgstr "Assunto:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:140
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:190
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:204
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154
@@ -3386,13 +3185,12 @@ msgstr "Assunto:"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr "Submeter"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:60
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:97
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:65
#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
@@ -3405,8 +3203,8 @@ msgstr "Submeter alteraçoes"
msgid "Submit questionnaire"
msgstr "Submeter questionario"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
@@ -3418,7 +3216,6 @@ msgstr "Submeter questionario"
msgid "Submitted"
msgstr "Submitido"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:44
#: templates/web/default/alert/updates.html:17
#: templates/web/default/report/display.html:42
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
@@ -3436,8 +3233,8 @@ msgstr "Subcrever um alerta de e-mail"
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
msgstr "Subcrever um alerta baseado no que baranagay você está em:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289
#: templates/web/default/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -3456,7 +3253,7 @@ msgstr "Resumo"
msgid "Summary reports"
msgstr "Resumo reports"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1188
msgid "Survey"
msgstr "Teste"
@@ -3479,17 +3276,15 @@ msgstr "Somente versao texto"
msgid "Text:"
msgstr "Texto:"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:7
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site."
msgstr "Obrigado - você pode <a href=\"%s\"> ver o seu problema atualizados </a> no site."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:7
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "Thank you for reporting an empty property on ReportEmptyHomes.com. We have emailed the lead officer for empty homes in the council responsible with details, and asked them to do whatever they can to get the empty property back into use as soon as possible."
msgstr "Obrigado por relatar um imóvel vazio em ReportEmptyHomes.com. Temos enviado o oficial de ligação para as casas vazias no conselho responsável, com detalhes, e pediu-lhes para fazer o que puder para obter a propriedade vazia novamente em uso o mais rápido possível."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:30
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
msgid ""
"Thank you for reporting this empty property on ReportEmptyHomes.com.\n"
@@ -3506,7 +3301,7 @@ msgstr ""
msgid "Thank you for trying to confirm your update or problem. We seem to have an error ourselves though, so <a href=\"%s\">please let us know what went on</a> and we'll look into it."
msgstr "Obrigado por tentar confirmar a sua atualização ou problema. Parece que temos um erro a nós mesmos, porém, assim <a href=\"%s\"> por favor deixe-nos saber o que aconteceu </a> e vamos olhar para ele."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:24
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:25
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
msgid "Thank you for using ReportEmptyHomes.com. Your action is already helping to resolve the UK&rsquo;s empty homes crisis."
msgstr "Obrigado por usar ReportEmptyHomes.com. Sua ação já está ajudando a resolver vazio crise casas em Mindelo."
@@ -3527,15 +3322,16 @@ msgstr "Obrigado, gratos em ouvir que o problema foi corrigido! Podemos apenas p
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr "Essa imagem não parece ter sido carregada corretamente (%s), por favor, tente novamente."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:90
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
msgstr "Esse local não parece ser coberto por um conselho, talvez seja no mar ou fora do país. Por favor, tente novamente."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
msgstr "Esse local não parece estar em Mindelo, por favor tente novamente."
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:79
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr "Esse código postal não foi reconhecido, me desculpe.Tente novamente."
@@ -3595,7 +3391,7 @@ msgstr ""
msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
msgstr "O e-mail de confirmação <strong> Maio </strong> levar alguns minutos para chegar - <em> por favor </em>, seja paciente."
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
msgstr "O conselho não vai ser capaz de ajudar a menos que você deixe o máximo de detalhes possível. Por favor, descreva a localização exata do problema (por exemplo, em uma parede, passeio, pavimento, iluminaçao), o que é, quanto tempo ele tem estado lá, uma descrição (e uma foto do problema se você tiver um), e outras informaçoes uteis."
@@ -3622,6 +3418,7 @@ msgstr "O erro foi: %s"
msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
msgstr "Os seguintes atributos Open311 v2 são devolvidos para cada solicitação: service_request_id, descrição, lat, long, MEDIA_URL, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code e service_name."
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
msgstr "As seguintes informações sobre a estrada mais próxima pode ser imprecisas ou irrelevantes, se o problema está perto de várias estradas ou perto de uma estrada sem nome registrado no OpenStreetMap."
@@ -3680,7 +3477,7 @@ msgstr ""
msgid "The passwords do not match"
msgstr "As senhas não são iguais"
-#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:10
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:11
#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
msgstr " A URL solicitada '%s' não foi encontrada neste servidor"
@@ -3690,16 +3487,14 @@ msgstr " A URL solicitada '%s' não foi encontrada neste servidor"
msgid "The simplest alert is our geographic one:"
msgstr "O alerta mais simples é o nosso único ponto localizaçao geográfica:"
-#: templates/web/barnet/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:10
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
msgstr "O tema e os detalhes do problema serão públicos, além de seu nome se você nos der permissão."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr "O usuário não conseguiu localizar o problema em um mapa, localizar a area mais proxima do local"
@@ -3714,16 +3509,15 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "Houve um problema ao mostrar a página de todos os relatórios. Por favor, tente novamente mais tarde."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
msgstr "Houve um problema mostrada nesta página. Por favor, tente novamente mais tarde."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
#: templates/web/default/auth/general.html:23
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:24
#: templates/web/zurich/auth/general.html:28
msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
msgstr "Houve um problema com o email / combinação de senha. Se você não lembra da sua senha, ou não tiver um, por favor preencha o \"sinal de colocar e-mail 'seção do formulário."
@@ -3736,7 +3530,7 @@ msgstr "Houve um problema com o email / combinação de senha. Por favor, tente
msgid "There was a problem with your update. Please try again."
msgstr "Houve um problema com a sua atualização. Por favor, tente novamente."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:120
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr "Houve problemas com o seu relatório. Por favor, veja abaixo."
@@ -3776,16 +3570,16 @@ msgid ""
" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr "Este e-mail foi enviado para ambos os conselhos que cobrem o local do problema, como o usuário não categorizá-lo, por favor, ignorar se você não é o conselho correto para lidar com o problema, ou deixe-nos saber que categoria de problema é para que possamos adicioná-lo ao nosso sistema."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "Este e-mail foi enviado para vários conselhos que cobrem o local do problema, como a categoria selecionada é fornecida para todos eles, por favor, ignorar se você não é o conselho correto para lidar com o problema."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
@@ -3817,7 +3611,6 @@ msgstr "Isso pode ser porque o link é velho demais ou já foi utilizado, ou o e
msgid "This problem has been closed"
msgstr "Este problema esta solucionado."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:98
#: templates/web/default/report/banner.html:12
#: templates/web/default/report/update-form.html:48
#: templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3
@@ -3825,7 +3618,6 @@ msgstr "Este problema esta solucionado."
msgid "This problem has been fixed"
msgstr "Este problema foi resolvido"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:92
#: templates/web/default/report/update-form.html:43
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
msgid "This problem has not been fixed"
@@ -3839,33 +3631,33 @@ msgstr "Este problema está em progresso"
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr "Este problema é antigo e de status desconhecido."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr "Este relatório está aguardando moderação."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
msgid "This report is currently marked as closed."
msgstr "Este relatório está marcado como fechado."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:84
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
msgid "This report is currently marked as fixed."
msgstr "Este relatório está marcado como fixo."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "Este relatório está marcado como aberto."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr "Este relatório foi enviado anonimamente"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr "Esta página também contém uma foto do problema, fornecido pelo usuário."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Timeline"
@@ -3883,7 +3675,7 @@ msgstr "Para <strong> relatar um problema </strong>, clique no mapa no local cor
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
msgstr "Para descobrir quais os alertas locais que temos para si, deve inserir o seu código postal ou nome de rua e área ou zona"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr "Para ver no mapa a localização exata desse problema"
@@ -3895,17 +3687,10 @@ msgstr "Para ver no mapa a localização exata desse problema"
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:24
-msgid "Transport Category"
-msgstr "Categoria Transporte"
-
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr "Tente novamente"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -3933,7 +3718,6 @@ msgid "Unknown alert type"
msgstr "Tipo de alerta desconhecido"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
msgid "Unknown error"
msgstr "Erro desconhecido"
@@ -3941,7 +3725,6 @@ msgstr "Erro desconhecido"
msgid "Unknown problem ID"
msgstr "Desconhecido problema com ID"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:66
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
@@ -3951,12 +3734,12 @@ msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
msgstr "Atualize %s criado para o problema de %d; por %s"
#: templates/web/default/contact/index.html:21
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
msgid "Update below added anonymously at %s"
msgstr "Atualize abaixo colocado de forma anónima em %s"
#: templates/web/default/contact/index.html:23
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:36
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr "Actualizar abaixo adicionado por %s em %s"
@@ -4000,12 +3783,12 @@ msgstr "Actualizar:"
msgid "Updated"
msgstr "Atualizado"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1007
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1051
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:801
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:949
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
msgid "Updated!"
msgstr "Actualizado!"
@@ -4017,16 +3800,15 @@ msgstr "Actualizado!"
msgid "Updates"
msgstr "Actualizaçoes"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
-msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132
+#, fuzzy
+msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
msgstr "As atualizações são limitadas a 2000 caracteres. Por favor, encurtar a sua atualização"
#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
msgid "Updates on {{title}}"
msgstr "Atualizações sobre {{título}}"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
-#: templates/web/bromley/report/display.html:8
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
@@ -4040,15 +3822,14 @@ msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9
-#, fuzzy
msgid "User"
-msgstr "Usuários"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1351
msgid "User flag removed"
msgstr "Bandeira usuário removida"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1323
msgid "User flagged"
msgstr "Usuário sinalizado"
@@ -4056,8 +3837,8 @@ msgstr "Usuário sinalizado"
msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304
#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
#: templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
@@ -4086,12 +3867,9 @@ msgstr "Ver o seu relatório"
#: templates/web/default/around/display_location.html:0
#: templates/web/default/around/display_location.html:34
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:0
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:16
msgid "Viewing a location"
msgstr "Visualizando um local"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
msgid "Viewing a problem"
@@ -4104,7 +3882,6 @@ msgstr "Wards deste conselho"
#: templates/web/default/alert/choose.html:6
#: templates/web/default/around/around_index.html:13
#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:13
msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
msgstr "Encontramos mais de uma correspondência para essa localização. Mostramos até dez partidas, por favor tente uma pesquisa diferente se não estiver aqui."
@@ -4116,25 +3893,22 @@ msgstr "Nós não temos sido capazes de confirmar a sua conta - desculpe."
msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
msgstr "Nós enviamos um e-mail contendo um link para confirmar sua conta."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:18
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:19
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
msgid "We may contact you periodically to ask if anything has changed with the property you reported."
msgstr "Podemos contactá-lo periodicamente para perguntar se alguma coisa mudou com a propriedade que você relatou."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:143
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
msgid "We never show your email"
msgstr "Nós nunca divulgaremos o seu e-mail"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:133
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:179
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr "Nós nunca divulgaremos o seu endereço de e-mail ou número de telefone."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr "Percebemos este problema pode ser da responsabilidade do %s, no entanto, nós não possuímos nenhuma informação de contato deles. Se você souber de um endereço de contato apropriado, favor fornecer esse contacto. Obrigado."
@@ -4142,14 +3916,12 @@ msgstr "Percebemos este problema pode ser da responsabilidade do %s, no entanto,
msgid "We send it to the council on your behalf"
msgstr "Nós enviá-lo para o conselho em seu nome"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:217
#: templates/web/default/report/new/notes.html:5
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr "Nós só usamos as suas informações pessoais de acordo com a nossa <a href=\"/faq#privacy\">política de privacidade.</a>"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:4
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr "Nós só usamos as suas informações pessoais de acordo com a nossa <a href=\"/privacy\"> política de privacidade.</a>"
@@ -4179,13 +3951,11 @@ msgstr "Bloco inteiro de apartamentos vazios"
msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
msgstr "Com o pedido de pesquisa, também é possível pesquisar agency_responsavel para limitar as solicitações às enviados para uma única administração. O termo de pesquisa é a identificação de administração fornecidos pela <a href=\"%s\"> MapIt </a>."
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:21
-#: templates/web/stevenage/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
msgid "Would you like better integration with FixMyStreet? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about FixMyStreet for councils</a>."
msgstr "Gostaria de uma melhor integração com FixMyStreet <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\"> Descobre FixMyStreet para os conselhos </a>."
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:17
-#: templates/web/stevenage/footer.html:18
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
msgstr "Gostaria de contribuir para FixMyStreet Nosso código é open source e <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\"> disponível no GitHub </a>."
@@ -4197,7 +3967,6 @@ msgstr "Gostaria de receber um questionário em 4 semanas, lembrando que você v
#: templates/web/default/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:7
msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
msgstr "Escrever a mensagem inteiramente em letras maiúsculas torna difícil de ler, assim como a falta de pontuação."
@@ -4227,26 +3996,24 @@ msgstr "Ano"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:157
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:198
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
msgid "Yes I have a password"
msgstr "Sim, tenho uma password"
#: templates/web/default/contact/index.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:50
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Você está reportando o seguinte relatório de problema por ser abusiva, contendo informações pessoais, ou similar:"
#: templates/web/default/contact/index.html:15
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Você está reportando a seguinte atualização por ser abusiva, contendo informações pessoais, ou similar:"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:19
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:20
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
msgstr "Você pode <a href=\"%s%s\"> ver o problema neste site </a>."
@@ -4255,6 +4022,10 @@ msgstr "Você pode <a href=\"%s%s\"> ver o problema neste site </a>."
msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
msgstr ""
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
+msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
msgid ""
"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
@@ -4262,9 +4033,9 @@ msgid ""
" reports in the past."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
msgstr "Você pode nos ajudar a encontrar um endereço de e-mail de contato para os problemas locais para %s e e-mail para nós em <a href='mailto:%s'>%s</a>."
@@ -4274,7 +4045,6 @@ msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr "Você recusou, por favor preencha o quadro de cima"
@@ -4282,30 +4052,25 @@ msgstr "Você recusou, por favor preencha o quadro de cima"
msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
msgstr "Você já respondeu a este questionário. Se você tem uma pergunta, por favor <a href='%s'> entrar em contato </a>, ou <a href='%s'> ver o seu problema </a>. \n"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:97
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:59
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it."
msgstr "Você já anexou uma foto com este relatório, anexando outro irá substituí-lo."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:108
#: templates/web/default/report/update-form.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
msgstr "Você já anexou uma foto a esta atualização, anexando outra irá substituí-la."
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:3
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
msgid "You have been signed out"
msgstr "Voce foi logado fora"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
@@ -4317,17 +4082,14 @@ msgstr "Você localizou o problema no ponto marcado com um pino verde no mapa. S
msgid "You have successfully confirmed your alert."
msgstr "Você confirmou com sucesso o seu alerta."
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
msgid "You have successfully confirmed your email address."
msgstr "Você confirmou com sucesso o seu endereço de e-mail."
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
msgid "You have successfully confirmed your problem"
msgstr "Você confirmou com sucesso o seu problema"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:11
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
msgstr "Você confirmou com êxito a sua atualização e agora você pode <a href=\"%s\"> vê-lo no site </a>."
@@ -4340,11 +4102,15 @@ msgstr "Você criou com sucesso o seu alerta."
msgid "You have successfully deleted your alert."
msgstr "Você removeu com sucesso o seu alerta."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:754
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
msgstr "Você se inscreveu com sucesso nos, por favor, verificar e confirmar os seus dados estão correctos:"
+#: templates/web/default/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17
+msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:13
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr "Agora você deve clicar no link do e-mail que acabamos de lhe enviar."
@@ -4371,13 +4137,10 @@ msgstr "Você realmente deseja reenviar o email?"
msgid "Your Reports"
msgstr "Seus relatorios"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:41
-#: templates/web/bromley/report/display.html:43
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:145
#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:84
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:88
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:67
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
@@ -4386,14 +4149,8 @@ msgstr "Seus relatorios"
msgid "Your email"
msgstr "Seu e-mail"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:81
-msgid "Your email (optional)"
-msgstr "Seu e-mail (opcional)"
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:132
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:26
#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
@@ -4411,28 +4168,15 @@ msgstr "O seu endereço de email:"
msgid "Your email:"
msgstr "Seu e-mail:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:195
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:117
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:164
-msgid "Your first name"
-msgstr "Nome"
-
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7
msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
msgstr "Suas informações só serão utilizadas de acordo com nossa <a href=\"/privacy\"> política de privacidade </a>"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:201
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:123
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:170
-msgid "Your last name"
-msgstr "Apelido"
-
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:77
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:81
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79
#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
@@ -4446,12 +4190,9 @@ msgstr "Nome"
msgid "Your name:"
msgstr "Nome"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:162
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:203
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:34
msgid "Your password"
msgstr "Password"
@@ -4460,11 +4201,8 @@ msgstr "Password"
msgid "Your password has been changed"
msgstr "Sua password foi alterada"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:137
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:184
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr "Telefone "
@@ -4477,19 +4215,13 @@ msgstr "Seu relatório"
msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
msgstr "Seu relatório foi criado e será enviado em breve."
-#: templates/web/barnet/footer.html:18 templates/web/bromley/footer.html:19
-#: templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
+#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:39
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:46
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:21
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:63
-#: templates/web/reading/footer.html:7 templates/web/stevenage/footer.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:49
msgid "Your reports"
msgstr "Seus relatórios"
-#: templates/web/default/my/my.html:45 templates/web/fixmystreet/my/my.html:49
+#: templates/web/default/my/my.html:50 templates/web/fixmystreet/my/my.html:56
msgid "Your updates"
msgstr "Suas atualizações"
@@ -4506,7 +4238,7 @@ msgstr "por %s"
msgid "council"
msgstr "conselho"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
msgid "council ref:&nbsp;%s"
msgstr "conselho ref:%s"
@@ -4518,27 +4250,24 @@ msgstr "não usar o mapa"
#: templates/web/default/alert/index.html:33
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:9
msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’"
msgstr "por exemplo '%s' ou '%s'"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
-#, fuzzy
msgid "edit user"
-msgstr "Adicionar user"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/index.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
msgid "from %d different users"
msgstr "e %d usuários diferentes"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:12
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
msgstr "Última atualizada %s"
-#: perllib/Utils.pm:263
+#: perllib/Utils.pm:265
msgid "less than a minute"
msgstr "menos de um minuto"
@@ -4596,21 +4325,20 @@ msgid "or"
msgstr "ou"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
msgid "or locate me automatically"
msgstr "ou localizár-me automaticamente"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "originalmente introduzido: \"%s\""
@@ -4624,23 +4352,17 @@ msgstr "outras áreas:"
msgid "reopened"
msgstr "reaberto"
-#: templates/web/barnet/header.html:71 templates/web/bromley/header.html:100
-#: templates/web/bromley/header.html:65
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:51
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:112
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:48
-#: templates/web/stevenage/header.html:98 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
+#: templates/web/zurich/footer.html:12
msgid "sign out"
msgstr "sair"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:7
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
msgid "the local council"
msgstr "o conselho local"
@@ -4650,11 +4372,11 @@ msgstr "o conselho local"
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr "não há nenhum fix pin para o usuario usar no mapa"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "this type of local problem"
msgstr "este tipo de problema local"
-#: perllib/Utils.pm:235
+#: perllib/Utils.pm:237
msgid "today"
msgstr "hoje"
@@ -4684,7 +4406,7 @@ msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
msgstr[0] "<big>%s</big> Relatorio recentemente"
msgstr[1] "<big>%s</big> Relatorios recentemente"
-#: perllib/Utils.pm:282
+#: perllib/Utils.pm:284
#, perl-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -4698,7 +4420,7 @@ msgid_plural "%d supporters"
msgstr[0] "%d suppoter"
msgstr[1] "%d supporters"
-#: perllib/Utils.pm:284
+#: perllib/Utils.pm:286
#, perl-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -4719,7 +4441,7 @@ msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this locati
msgstr[0] "Nós ainda não temos detalhes para o conselho, que abrange este local."
msgstr[1] "Nós ainda não temos detalhes para o conselho, que abrange este local."
-#: perllib/Utils.pm:278
+#: perllib/Utils.pm:280
#, perl-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
@@ -4740,6 +4462,13 @@ msgid_plural "<big>%s</big> fixed in past month"
msgstr[0] "<big>%s</big> fixado no mês passado"
msgstr[1] "<big>%s</big> fixado no mês passado"
+#: perllib/Utils.pm:282
+#, perl-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d dia"
+msgstr[1] "%d dias"
+
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
#, perl-format
msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
@@ -4747,25 +4476,41 @@ msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils
msgstr[0] "Fazemos <strong> não </strong> ainda tem detalhes para os outros conselhos que cobrem este local."
msgstr[1] "Fazemos <strong> não </strong> ainda tem detalhes para os outros conselhos que cobrem este local."
-#: perllib/Utils.pm:280
-#, perl-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] "%d dia"
-msgstr[1] "%d dias"
+#~ msgid "First Name"
+#~ msgstr "Primeiro Nome"
-#, fuzzy
-#~ msgid "The email field is required"
-#~ msgstr "Esta informação é necessária"
+#~ msgid "Incident Category"
+#~ msgstr "Categoria incidente"
+
+#~ msgid "Last Name"
+#~ msgstr "Ultimo Nome"
+
+#~ msgid "Name (optional)"
+#~ msgstr "Nome (opcional)"
+
+#~ msgid "Please choose a transport category"
+#~ msgstr "Por favor escolha uma categoria de transporte"
+
+#~ msgid "Please choose an incident category"
+#~ msgstr "Por favor escolha uma categoria incidente"
+
+#~ msgid "Please describe the exact location of the report. Example: “2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeâ€"
+#~ msgstr "Por favor, descreva a localização exata do relatório. Exemplo: \"2 postes iluminaçao partidos na rua lisboa\""
+
+#~ msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
+#~ msgstr "Por favor, note que as atualizações não são enviadas para o departamento competente. Se você deixar seu nome será público. Suas informações só serão utilizadas de acordo com nossa <a href=\"/faq#privacy\"> política de privacidade </a>"
+
+#~ msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
+#~ msgstr "Fornecer uma senha é opcional, mas isso vai permitir que você mais facilmente relatar problemas futuros, deixe as atualizações e gerenciar seus relatórios."
-#~ msgid "End Year:"
-#~ msgstr "Fim do ano:"
+#~ msgid "Transport Category"
+#~ msgstr "Categoria Transporte"
-#~ msgid "End month:"
-#~ msgstr "Fim do mês:"
+#~ msgid "Your email (optional)"
+#~ msgstr "Seu e-mail (opcional)"
-#~ msgid "Start Year:"
-#~ msgstr "Ano:"
+#~ msgid "Your first name"
+#~ msgstr "Nome"
-#~ msgid "Start month:"
-#~ msgstr "Mes:"
+#~ msgid "Your last name"
+#~ msgstr "Apelido"
diff --git a/locale/ro_RO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/ro_RO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
new file mode 100644
index 000000000..d06e1839e
--- /dev/null
+++ b/locale/ro_RO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -0,0 +1,4392 @@
+# FixMyStreet original .po file, autogenerated by gettext-extract.
+# Copyright (C) 2011 UK Citizens Online Democracy
+# This file is distributed under the same license as the main FixMyStreet code.
+# Matthew Somerville <matthew@mysociety.org>, 2011-06-03.
+#
+# Translators:
+# fldrog <florin.botis@gmail.com>, 2014
+# rbilei <radu.bilei@gmail.com>, 2014
+# nistorbog <nistorbog@gmail.com>, 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:47+0000\n"
+"Last-Translator: rbilei <radu.bilei@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/ro_RO/)\n"
+"Language: ro_RO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:604
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
+msgid " and "
+msgstr "și"
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
+msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
+msgstr "și <strong> îl vom trimite către instituția abilitată"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
+msgid " or "
+msgstr "sau"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:46
+msgid "%d addresses"
+msgstr "%d adrese"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:25
+msgid "%d confirmed alerts, %d unconfirmed"
+msgstr "%d alerte confirmate, %d neconfirmate"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:27
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:6
+msgid "%d council contacts &ndash; %d confirmed, %d unconfirmed"
+msgstr "%d contacte &ndash; %d confirmate, %d neconfirmate"
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:12
+msgid "%d edits by %s"
+msgstr "%d modificări de %s"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:24
+msgid "%d live updates"
+msgstr "%d actualizări"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:26
+msgid "%d questionnaires sent &ndash; %d answered (%s%%)"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/pagination.html:10
+msgid "%d to %d of %d"
+msgstr "%d - %d din %d"
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:0
+#: templates/web/default/reports/body.html:22
+msgid "%s - Summary reports"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653
+msgid "%s ref:&nbsp;%s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
+msgid "%s ward, %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:540
+msgid "%s, reported at %s"
+msgstr "%s, raportat la %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
+msgid "%s, within %s ward"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:29
+msgid "(Don't worry &mdash; we'll hang on to your alert while you're checking your email.)"
+msgstr "(Nu-ți fă griji &mdash; îți vom păstra alerta până îți verifici email-ul.)"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:25
+msgid "(Don't worry &mdash; we'll hang on to your problem report while you're checking your email.)"
+msgstr "(Nu-ți fă griji &mdash; îți vom păstra raportarea până îți verifici email-ul.)"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:27
+msgid "(Don't worry &mdash; we'll hang on to your update while you're checking your email.)"
+msgstr "(Nu-ți fă griji &mdash; îți vom păstra actualizarea până îți verifici email-ul.)"
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:11
+#: templates/web/default/admin/users.html:29
+msgid "(Email in abuse table)"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:24
+msgid "(a default distance which covers roughly 200,000 people)"
+msgstr "(o distanță implicită ce acoperă în jur de 200 000 de locuitori)"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:25
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:28
+msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12
+#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:21
+msgid "(closed)"
+msgstr "(închis)"
+
+#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10
+#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:19
+msgid "(fixed)"
+msgstr "(rezolvat)"
+
+#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
+msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
+msgid "(not sent to council)"
+msgstr "(netrimis)"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:217
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:140
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100
+msgid "(optional)"
+msgstr "(opțional)"
+
+#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
+msgid "(sent to both)"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:211
+msgid "(we never show your email address or phone number)"
+msgstr "(nu afișăm niciodată adresa ta de email sau numărul de telefon)"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:158
+msgid "(we never show your email)"
+msgstr "(nu afișăm niciodată adresa ta de email)"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
+msgid "-- Pick a category --"
+msgstr "-- Alege o categorie --"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:385
+msgid "-- Pick a property type --"
+msgstr "-- Alege un tip de proprietate --"
+
+#: templates/web/emptyhomes/front/stats.html:5
+msgid "<big>%s</big> reports"
+msgstr "<big>%s</big> raportări"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:42
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:43
+msgid ""
+"<code>MAPIT_URL</code> is set (<code>%s</code>) but no <code>MAPIT_TYPES</code>.<br>\n"
+" This is probably why \"area covered\" is empty (below).<br>\n"
+" Maybe add some <code>MAPIT_TYPES</code> to your config file?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:20
+msgid "<p style=\"font-size:150%\">Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it&rsquo;s been fixed.</p>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fiksgatami/questionnaire/completed-open.html:1
+msgid ""
+"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
+"suggestions: why not try <a href=\"http://www.norge.no/styresmakter/\">writing\n"
+"direct to your councillor(s)</a> or, if it&rsquo;s a problem that could be\n"
+"fixed by local people working together, why not\n"
+"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n"
+"</p>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:25
+msgid ""
+"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
+"suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
+"to your councillor(s)</a> or, if it&rsquo;s a problem that could be fixed by\n"
+"local people working together, why not\n"
+"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n"
+"</p>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed-open.html:6
+msgid ""
+"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
+"suggestions: why not try writing to your local representative or, if it&rsquo;s\n"
+"a problem that could be fixed by local people working together, why not\n"
+"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n"
+"</p>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:35
+msgid ""
+"<p>Getting empty homes back into use can be difficult, but by now a good council\n"
+"will have made a lot of progress and reported what they have done on the\n"
+"website. Even so properties can remain empty for many months if the owner is\n"
+"unwilling or the property is in very poor repair. If nothing has happened or\n"
+"you are not satisfied with the progress the council is making, now is the right\n"
+"time to say so. We think it&rsquo;s a good idea to contact some other people who\n"
+"may be able to help or put pressure on the council For advice on how to do\n"
+"this and other useful information please go to <a\n"
+"href=\"http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html\">http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html</a>.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:26
+msgid ""
+"<p>Getting empty homes back into use can be difficult. You shouldn&rsquo;t expect\n"
+"the property to be back into use yet. But a good council will have started work\n"
+"and should have reported what they have done on the website. If you are not\n"
+"satisfied with progress or information from the council, now is the right time\n"
+"to say. You may also want to try contacting some other people who may be able\n"
+"to help. For advice on how to do this and other useful information please\n"
+"go to <a href=\"http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html\">http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html</a>.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:9
+msgid ""
+"<p>Thank you very much for filling in our questionnaire; if you\n"
+"get some more information about the status of your problem, please come back to the\n"
+"site and leave an update.</p>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:4
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:5
+msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:22
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:4
+msgid "<strong>%d</strong> live problems"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:183
+msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my report by email"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:110
+msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my update by email"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:50
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:51
+msgid "<strong>No</strong> let me sign in by email"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:55
+msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:162
+msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:117
+msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:37
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:140
+#: templates/web/default/report/update-form.html:95
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:36
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:38
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:159
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:87
+msgid "<strong>Yes</strong> I have a password"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/static/about-en-gb.html:1
+#: templates/web/default/static/about-en-gb.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:34
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-cy.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-cy.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-en-gb.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-en-gb.html:3
+msgid "About us"
+msgstr "Despre noi"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:31
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
+msgid "Action Scheduled"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:3
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:4
+msgid ""
+"Add a <strong>body</strong> for each administrative body, such as a council or department\n"
+" to which problem reports can be sent. You can add one or more contacts (for different\n"
+" categories of problem) to each body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:45
+msgid "Add a contact using the form below."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:65
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:70
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
+msgid "Add body"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:88
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:30
+msgid "Add new category"
+msgstr "Adaugă o categorie nouă"
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:45
+msgid "Add user"
+msgstr "Adaugă utilizator"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:61 templates/web/fixmystreet/my/my.html:67
+msgid "Added %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:29
+msgid "Again:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:35
+msgid "Alert %d created for %s, type %s, parameters %s / %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:37
+msgid "Alert %d disabled (created %s)"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:163
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
+msgid "Alert me to future updates"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:3
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:3
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:5
+#: templates/web/zurich/reports/index.html:15
+msgid "All Reports"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/footer.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
+#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13
+#: templates/web/zurich/footer.html:19
+#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:6
+msgid "All reports"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:5
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:8
+msgid "All reports between %s and %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:2
+msgid "All the information you provide here will be sent to"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
+msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
+msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
+msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:54
+msgid "An update marked this problem as fixed."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
+msgid "Anonymous"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:62
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:23
+msgid "Anonymous:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/footer.html:26
+msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to FixMyStreet?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:19
+msgid "Are you a developer?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:23
+msgid "Are you from a council?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:69
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24
+msgid "Area covered"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:144
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:36
+msgid "Assign to different category:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:153
+msgid "Assign to external body:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:133
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:190
+msgid "Assign to subdivision:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163
+#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
+msgid "Assigned to %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:86
+msgid "At most %d requests are returned in each query. The returned requests are ordered by requested_datetime, so to get all requests, do several searches with rolling start_date and end_date."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:78
+msgid "At the moment only searching for and looking at reports work."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:334
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:11
+msgid "Awaiting moderation"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:11
+msgid "Ban email address"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:7
+msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1185
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
+#: templates/web/zurich/header.html:64
+msgid "Bodies"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:17
+#: templates/web/default/admin/reports.html:14
+#: templates/web/default/admin/users.html:17
+msgid "Body"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:32
+msgid "Body:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:16
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:16
+msgid "Built by <a href=\"http://www.mysociety.org/\">mySociety</a> and maintained by <a href=\"http://www.nuug.no/\">NUUG</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:80
+msgid "By Date"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:9
+msgid "Can't see the map? <a href='%s' rel='nofollow'>Skip this step</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:20
+#: templates/web/default/admin/body.html:53
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
+#: templates/web/default/report/new/category.html:10
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:13
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:50
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:42
+msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:109
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:23
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:67
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:50
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:143
+msgid "Category:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+msgid "Category: %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:1
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:3
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:33
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:131
+msgid ""
+"Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n"
+" If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:142
+msgid ""
+"Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n"
+" It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:162
+msgid ""
+"Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n"
+" <br>\n"
+" Normally, categories are not private.\n"
+" <br>\n"
+" This is suitable for issues that you want to allow users to report to the body, but for which there is no public\n"
+" interest in displaying the report. In the UK, we've used this for services like requesting an extra rubbish bin\n"
+" at a specific address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:101
+msgid ""
+"Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n"
+" to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:65
+#: templates/web/default/admin/stats.html:71
+msgid "Click here or enter as dd/mm/yyyy"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:2
+msgid "Click map to report a problem"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:13
+msgid "Closed"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:748
+msgid "Closed by council"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/my/my.html:37 templates/web/fixmystreet/my/my.html:43
+msgid "Closed reports"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:38
+msgid "Closed:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:11
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
+msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:49
+msgid "Co-ordinates:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:10
+msgid "Cobrand"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:75
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:50
+msgid "Cobrand data:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:74
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:49
+msgid "Cobrand:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
+msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:47
+msgid "Configure Endpoint"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:62
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:1
+msgid "Confirm account"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:177
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:105
+msgid "Confirm by email below, providing a new password at that point. When you confirm, your password will be updated."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:3
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
+msgid "Confirmation"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:137
+#: templates/web/default/admin/body.html:55
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:32
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:84
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:40
+msgid "Confirmed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:5
+msgid "Confirmed reports between %s and %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:36
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:70
+msgid "Confirmed:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:10
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:10
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/footer.html:24
+msgid "Contact FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:1
+#: templates/web/default/contact/index.html:2
+#: templates/web/default/contact/submit.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:2
+msgid "Contact Us"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:6
+#: templates/web/default/contact/submit.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
+msgid "Contact the team"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1319
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1347
+msgid "Could not find user"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
+msgid "Could not look up location"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:9
+msgid "Council"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:1
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:1
+msgid "Council contacts for %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:84
+msgid "Council:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:12
+#: templates/web/default/admin/stats.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:45
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:50
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:1
+msgid "Create a report"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:179
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:53
+msgid "Create category"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:34
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:8
+msgid "Created"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:69
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:50
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:64
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:29
+msgid "Created:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:31
+msgid "Current state"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
+#: templates/web/default/admin/index.html:5
+msgid "Currently no bodies have been created."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:6
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
+msgid "Dashboard"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:35
+msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:22
+#: templates/web/default/admin/body.html:148
+#: templates/web/default/admin/body.html:56
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:37
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:85
+msgid "Deleted"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:12
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:20
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:61
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:79
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:38
+msgid "Details:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:57
+msgid "Devolved"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:8
+msgid "Diligency prize league table"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:30
+msgid "Do you have a FixMyBarangay password?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:155
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:84
+msgid "Do you have a FixMyStreet password?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:70
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:64
+msgid "Don&rsquo;t know"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:115
+msgid "Don't like forms?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:90
+msgid ""
+"Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n"
+" Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n"
+" This means you can add many categories even if you only have one contact for the body.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:42
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:41
+#: templates/web/default/admin/users.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:189
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:64
+msgid "Edit body details"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
+msgid "Editing problem %d"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:1
+msgid "Editing update %d"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user_edit.html:1
+msgid "Editing user %d"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:86
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
+#: templates/web/default/admin/body.html:54
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:38
+#: templates/web/default/admin/users.html:16
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:54
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295
+msgid "Email added to abuse list"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:126
+msgid "Email address:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292
+msgid "Email already in abuse list"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/_updates.html:5
+msgid "Email me new local problems"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/display.html:34
+msgid "Email me updates"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:26
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:67
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:33
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:20
+#: templates/web/default/alert/updates.html:13
+#: templates/web/default/report/display.html:38
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60
+msgid "Email:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
+msgid "Email: %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620
+msgid "Empty flat or maisonette"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619
+msgid "Empty house or bungalow"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622
+msgid "Empty office or other commercial"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/form_heading.html:1
+msgid "Empty property details form"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623
+msgid "Empty pub or bar"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624
+msgid "Empty public building - school, hospital, etc."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:158
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:159
+msgid ""
+"Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n"
+" updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n"
+" For more information, see \n"
+" <a href='http://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>this article</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:215
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:216
+msgid ""
+"Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n"
+" different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n"
+" problem must be emailed, while others can be sent over Open311."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:70
+msgid "End Date:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
+msgid "Endpoint"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72
+msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:18
+msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:37
+msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
+msgid "Enter a nearby street name and area"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:64
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169
+#: templates/web/default/report/update-form.html:124
+msgid "Enter a new password:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:65
+msgid "Enter a password"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:26
+msgid "Enter details of the problem"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:5
+#: templates/web/default/errors/generic.html:1
+#: templates/web/default/errors/generic.html:3
+#: templates/web/default/tokens/abuse.html:1
+#: templates/web/default/tokens/abuse.html:3
+#: templates/web/default/tokens/error.html:1
+#: templates/web/default/tokens/error.html:3
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:11
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:18
+msgid "Example postcode %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:96
+msgid "Examples:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:76
+msgid "Extra data:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/submit.html:15
+msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:33
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:30
+msgid "Filter report list"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/front/stats.html:6
+msgid "Find latest local and national news"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:79
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:73
+msgid "First time"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:37
+msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fiksgatami/header.html:16
+#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:16
+msgid "Fix<span id=\"my\">My</span>Street"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/header.html:24
+msgid "FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/header.html:10
+msgid "FixMyStreet admin:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:11
+msgid ""
+"FixMyStreet has a variety of RSS feeds and email alerts for local problems, including\n"
+"alerts for all problems within a particular ward or council, or all problems\n"
+"within a certain distance of a particular location."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:71
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:73
+msgid ""
+"FixMyStreet sends different categories of problem\n"
+"to the appropriate council, so problems within the boundary of a particular council\n"
+"might not match the problems sent to that council. For example, a graffiti report\n"
+"will be sent to the district council, so will appear in both of the district\n"
+"council&rsquo;s alerts, but will only appear in the \"Within the boundary\" alert\n"
+"for the county council."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:32
+msgid "Fixed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:43
+msgid "Fixed - Council"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42
+msgid "Fixed - User"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:38
+msgid "Fixed reports"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:37
+msgid "Fixed:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:84
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36
+msgid "Flag as deleted"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:16
+msgid "Flag user"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190
+#: templates/web/default/admin/users.html:19
+msgid "Flagged"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:1
+msgid "Flagged reports and users"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:45
+msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:31
+msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:78
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:51
+msgid "Flagged:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/_ward-list.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_ward-list.html:4
+msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
+msgid "For council(s):"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:65
+msgid "For more information, see <a href='http://code.fixmystreet.com/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:176
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:104
+msgid "Forgotten your password?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-cy.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:138
+msgid "GeoRSS on Google Maps"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
+msgid "Get updates"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
+msgid "Get updates of %s problems"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
+msgid "Get updates of problems in this %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:83
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:82
+msgid "Give me an RSS feed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:34
+#: templates/web/default/around/postcode_form.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:26
+msgid "Go"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
+msgid "Going to send questionnaire?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:32
+msgid "Graph of problem creation by status over time"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:8
+msgid "Greyed-out lines are councils that no longer exist."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:61
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:55
+msgid "Has this problem been fixed?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:74
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:68
+msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/footer.html:15
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
+#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:55
+#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1
+#: templates/web/zurich/footer.html:21
+#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:8
+msgid "Here are the types of local problem alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
+#: templates/web/zurich/footer.html:11
+msgid "Hi %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:50
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
+msgid "Hidden"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:67
+msgid "Hide old"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:62
+msgid "Hide pins"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:79
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:1
+msgid "How to report a problem"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
+msgid "How to send successful reports"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:733
+msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:89
+msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:44
+msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
+msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:14
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:6
+#: templates/web/default/admin/reports.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:19
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:11
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:25
+msgid ""
+"Identify a <strong>parent</strong> if this body is itself part of another body.\n"
+" For basic installations, you don't need to join bodies in this way."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:104
+msgid ""
+"If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n"
+" the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:19
+msgid "If you do not, your alert will not be activated."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:15
+msgid "If you do not, your problem will not be posted."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:17
+msgid "If you do not, your update will not be posted."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
+msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_none.html:9
+msgid "If you submit a report here it will be left on the site, but not reported to the council &ndash; please still leave your report, so that we can show to the council the activity in their area."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:22
+#: templates/web/default/email_sent.html:9
+msgid "If you use web-based email or have 'junk mail' filters, you may wish to check your bulk/spam mail folders: sometimes, our messages are marked that way."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:86
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:77
+msgid ""
+"If you wish to leave a public update on the problem, please enter it here\n"
+"(please note it will not be sent to the council). For example, what was\n"
+"your experience of getting the problem fixed?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:120
+msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:200
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:201
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n"
+" its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n"
+" Check that your cobrand supports this feature before switching it on."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:187
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:188
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n"
+" if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:173
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:174
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n"
+" FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n"
+" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
+msgid "Illegal ID"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:100
+msgid "Illegal feed selection"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
+msgid "In Progress"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
+msgid "In abuse table?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:90
+msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
+msgid "In progress"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
+msgid "Include reporter personal details"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:76
+msgid "Include unconfirmed reports"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:354
+msgid "Incorrect has_photo value \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:3
+msgid "Internal notes"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:48
+msgid "Internal referral"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:339
+msgid "Invalid agency_responsible value %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105
+msgid "Invalid end date"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:432
+msgid "Invalid format %s specified."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1101
+msgid "Invalid start date"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:31
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
+msgid "Investigating"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:13
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
+msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
+msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:44
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149
+#: templates/web/default/report/update-form.html:104
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
+msgid "Keep me signed in on this computer"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
+msgid "Last editor"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:72
+msgid "Last update:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:39
+msgid "Last&nbsp;update:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:222
+msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:14
+#: templates/web/default/admin/body.html:16
+msgid "List all reported problems"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/choose.html:1
+#: templates/web/default/alert/choose.html:3
+#: templates/web/default/alert/index.html:1
+#: templates/web/default/alert/index.html:3
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
+#: templates/web/default/alert/list.html:5
+#: templates/web/default/alert/updates.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/alert/index.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/alert/index.html:3
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:1
+msgid "Local RSS feeds and email alerts"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/list.html:13
+#: templates/web/default/alert/list.html:14
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
+#: templates/web/default/alert/list.html:3
+msgid "Local RSS feeds and email alerts for ‘%s’"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
+#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:53
+msgid "Local alerts"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:25
+msgid "Locate the problem on a map of the area"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
+msgid "MAP"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Map/OSM.pm:44
+msgid "Map &copy; <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.org/\">OpenStreetMap</a> and contributors, <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">CC-BY-SA</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:43
+msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:103
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:92
+msgid "Message:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:440
+msgid "Missing jurisdiction_id"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:34
+msgid "Moderated by division within one working day"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:11
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/display.html:30
+msgid "More problems nearby"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:16
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:18
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:16
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:37
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/default/admin/reports.html:13
+#: templates/web/default/admin/users.html:15
+#: templates/web/default/reports/index.html:15
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:9
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:56
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:120
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:187
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:136
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:60
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:41
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
+msgid "Name: %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
+msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:142
+msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
+msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:297
+msgid ""
+"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:3
+msgid "Nearly Done! Now check your email..."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:16
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:16
+msgid "New <br>problems"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264
+msgid "New body added"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:376
+msgid "New category contact added"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:84
+msgid "New internal note:"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:18 db/alert_types.pl:22
+msgid "New local problems on FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:12
+msgid "New local reports on reportemptyhomes.com"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:10
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:10
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:10
+msgid "New problems"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:38
+msgid "New problems for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward on FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:26 db/alert_types.pl:30
+msgid "New problems near {{POSTCODE}} on FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:10
+msgid "New problems on FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:34
+msgid "New problems to {{COUNCIL}} on FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:42
+msgid "New problems within {{NAME}}'s boundary on FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:4
+msgid "New reports"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:23
+msgid "New reports for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward on reportemptyhomes.com"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:5
+msgid "New reports on reportemptyhomes.com"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:16
+msgid "New reports on reportemptyhomes.com near {{POSTCODE}}"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:19
+msgid "New reports to {{COUNCIL}} on reportemptyhomes.com"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:27
+msgid "New reports within {{NAME}}'s boundary on reportemptyhomes.com"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
+msgid "New state"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:61
+msgid "New update:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fiksgatami/front/news.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/nn/front/news.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/front/news.html:8
+msgid "New!"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/pagination.html:13
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:4
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:64
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:25
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:16
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:111
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:68
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:101
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:62
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:33
+msgid "No body"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:85
+msgid "No council"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:362
+msgid "No council selected"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:17
+msgid "No edits have yet been made."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
+msgid "No flagged problems found."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
+msgid "No flagged users found."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
+msgid "No further updates"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_map_list_items.html:8
+msgid "No problems found."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/around/on_map_list_items.html:6
+msgid "No problems have been reported yet."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
+msgid "No result returned"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:60
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:61
+msgid ""
+"No specific areas are currently available, because the <code>MAPIT_URL</code> in\n"
+" your config file is not pointing to a live MapIt service."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/_support.html:3
+#: templates/web/default/report/_support.html:4
+msgid "No supporters"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
+msgid "Non Public"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:25
+msgid ""
+"Normal (public) users should not be associated with any <strong>body</strong>.<br>\n"
+" Authorised staff users can be associated with the body they represent.<br>\n"
+" Depending on the implementation, staff users may have access to the dashboard (summary of\n"
+" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31
+msgid "Not Responsible"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:21
+msgid "Not for my subdivision"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:6
+msgid "Not reported before"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/_main.html:10
+msgid "Not reported to council"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:59
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:87
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:16
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:51
+msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:157
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:44
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:47
+msgid "Note:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:75
+msgid "Note: <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:154
+msgid "Now to submit your report&hellip;"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:131
+msgid "Now to submit your report&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:83
+msgid "Now to submit your update&hellip;"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:86
+msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/display.html:24
+#: templates/web/default/report/update.html:16
+msgid "Offensive? Unsuitable? Tell us"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:18
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:18
+msgid "Old / unknown <br>problems"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:12
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:12
+msgid "Old problems,<br>state unknown"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
+msgid "Old state"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:20
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:20
+msgid "Older <br>fixed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:17
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:17
+msgid "Older <br>problems"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:14
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:14
+msgid "Older fixed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:11
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:11
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:11
+msgid "Older problems"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:11
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:33
+msgid "Open reports"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:72
+msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:82
+msgid "Open311 initiative web page"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:83
+msgid "Open311 specification"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:60
+msgid "Or problems reported to:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:36
+msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you&rsquo;re in:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:566
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/footer.html:27
+msgid "Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:8
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:1
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:3
+msgid "Page Not Found"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:14
+msgid "Parent"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
+msgid "Partial"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:32
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:63
+msgid "Password (optional)"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:25
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:45
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
+msgid "Phone number"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
+msgid "Phone number (optional)"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:39
+msgid "Phone:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:37
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68
+msgid "Photo"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:99
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:102
+#: templates/web/default/report/update-form.html:62
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:99
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:90
+msgid "Photo:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/list.html:26
+msgid "Photos of recent nearby reports"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
+msgid "Place pin on map"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:92
+msgid "Planned"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:44
+msgid "Please <a class=\"tab_link\" href=\"#report\">take a look</a> at the updates that have been left."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
+msgid "Please be polite, concise and to the point."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:17
+msgid "Please check the passwords and try again"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:14
+msgid "Please check your email"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:14
+#: templates/web/default/auth/general.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:9
+msgid "Please check your email address is correct"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
+msgid "Please choose a category"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:387
+msgid "Please choose a property type"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/blurb.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
+msgid ""
+"Please do <strong>not</strong> report problems through this form; messages go to\n"
+"the team behind FixMyStreet, not a council. To report a problem,\n"
+"please <a href=\"/\">go to the front page</a> and follow the instructions."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
+msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:46
+msgid "Please do not give address or personal information in this section."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
+msgid "Please enter a message"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:15
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:19
+msgid "Please enter a password"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
+msgid "Please enter a subject"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:988
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
+msgid "Please enter a valid email"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:346
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:107
+msgid "Please enter a valid email address"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
+msgid "Please enter some details"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:96
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:112
+#: templates/web/default/auth/general.html:13
+#: templates/web/default/auth/general.html:8
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:11
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
+msgid "Please enter your email"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
+msgid "Please enter your email address"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
+msgid "Please enter your first name"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
+msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:95
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
+msgid "Please enter your name"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
+msgid "Please enter your phone number"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
+msgid "Please enter your second name"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
+msgid "Please enter your title"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/sign_out.html:5
+#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:5
+msgid "Please feel free to <a href=\"%s\">sign in again</a>, or go back to the <a href=\"/\">front page</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_text.html:1
+msgid ""
+"Please fill in details of the empty property below, saying what type of\n"
+"property it is e.g. an empty home, block of flats, office etc. Tell us\n"
+"something about its condition and any other information you feel is relevant.\n"
+"There is no need for you to give the exact address. Please be polite, concise\n"
+"and to the point; writing your message entirely in block capitals makes it hard\n"
+"to read, as does a lack of punctuation."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
+msgid "Please fill in details of the problem below."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
+msgid ""
+"Please fill in details of the problem below. Leave as much detail as you can, \n"
+"and if possible describe the exact location of\n"
+"the problem (e.g. if there is a streetlight number or road name)."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
+msgid ""
+"Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
+"to help unless you leave as much detail as you can, so please describe the exact location of\n"
+"the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a\n"
+"photo of the problem if you have one), etc."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
+msgid "Please fill in details of the problem."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:20
+msgid "Please fill in the form below with details of the problem, and describe the location as precisely as possible in the details box."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:243
+msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4
+msgid "Please note that updates are not sent to the council."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:7
+msgid "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:11
+msgid "Please note your report has <strong>not yet been sent</strong>. Choose a category and add further information below, then submit."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
+msgid "Please note:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:246
+msgid "Please provide some explanation as to why you're reopening this report"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:253
+msgid "Please provide some text as well as a photo"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:239
+msgid "Please say whether you've ever reported a problem to your council before"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:80
+msgid "Please select the feed you want"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:118
+msgid "Please select the type of alert you want"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:235
+msgid "Please state whether or not the problem has been fixed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:50
+msgid "Please take a look at the updates that have been left."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:176
+msgid "Please upload a JPEG image only"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:183
+msgid "Please upload a JPEG image only\n"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:98
+msgid "Please write a message"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
+msgid "Please write your update here"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:95
+#: templates/web/default/report/update-form.html:109
+#: templates/web/default/report/update-form.html:131
+#: templates/web/default/report/update-form.html:72
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:110
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
+msgid "Post"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:15
+msgid "Posted anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:22
+msgid "Posted by %s (<strong>%s</strong>) at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:24
+msgid "Posted by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/pagination.html:7
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:173
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:40
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:79
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:108
+msgid "Private information (not shown on site)"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/maps/openlayers.html:86
+msgid "Problem"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:22
+msgid "Problem %d created"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:24
+msgid "Problem %s confirmed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:26
+msgid "Problem %s sent to council %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:9
+msgid "Problem breakdown by state"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:959
+msgid "Problem marked as open."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:21
+msgid "Problem state change based on survey results"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:10
+msgid "Problems"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/_updates.html:1
+msgid "Problems in this area"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
+msgid "Problems nearby"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:44
+msgid "Problems on the map"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:14
+msgid "Problems recently reported fixed on FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:21
+msgid "Problems within %.1fkm of this location"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
+msgid "Problems within %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:236
+msgid "Problems within %s ward"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:0
+#: templates/web/default/reports/body.html:24
+msgid "Problems within %s, FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:40
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:13
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:42
+msgid "Problems within the boundary of:"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:8
+msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:32
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:115
+msgid "Property address:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/category.html:8
+msgid "Property type:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
+msgid "Provide a title"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
+msgid "Provide an update"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:53
+msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173
+#: templates/web/default/report/update-form.html:128
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:116
+msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:60
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
+msgid "Public"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:44
+msgid "Public information (shown on site)"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:198
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:214
+msgid "Public response:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:80
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:38
+msgid "Publish photo"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:222
+msgid "Publish the response"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:2
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:0
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:14
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:4
+msgid "Questionnaire"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:30
+msgid "Questionnaire %d answered for problem %d, %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:28
+msgid "Questionnaire %d sent for problem %d"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:192
+msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:21
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
+#: templates/web/default/report/display.html:46
+#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
+msgid "RSS feed"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
+msgid "RSS feed for %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+msgid "RSS feed for %s ward, %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:171
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:218
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:226
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
+msgid "RSS feed of %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
+msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:22
+msgid "RSS feed of nearby problems"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
+msgid "RSS feed of problems in this %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:229
+msgid "RSS feed of problems within %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
+msgid "RSS feed of problems within %s ward"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
+#: templates/web/default/around/display_location.html:4
+msgid "RSS feed of recent local problems"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/display.html:46
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
+msgid "RSS feed of updates to this problem"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/updates.html:9
+#: templates/web/default/report/display.html:37
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:63
+msgid "Receive email when updates are left on this problem."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:0
+#: templates/web/default/around/display_location.html:32
+msgid "Recent local problems, FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:19
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:19
+msgid "Recently <br>fixed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:13
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:13
+msgid "Recently fixed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24
+#: templates/web/fixmystreet/index.html:49
+msgid "Recently reported problems"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:10
+msgid "Remember that FixMyStreet is primarily for reporting physical problems that can be fixed. If your problem is not appropriate for submission via this site remember that you can contact your council directly using their own website."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:9
+msgid "Remember that, for the pilot project, FixMyBarangay is only for reporting potholes and streetlights in bgy. Luz or Basak San Nicolas."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:16
+msgid "Remove flag"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:62
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
+msgid "Remove photo (can't be undone!)"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:12
+msgid "Report Empty Homes"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:47
+#: templates/web/zurich/footer.html:17
+#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
+msgid "Report a problem"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
+msgid "Report abuse"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report_created.html:1
+#: templates/web/default/report_created.html:3
+msgid "Report created"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:295
+msgid "Report on %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
+#: templates/web/zurich/around/intro.html:1
+msgid "Report, view, or discuss local problems"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/my/my.html:79
+msgid "Reported %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/my/my.html:77
+msgid "Reported %s, to %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561
+#: templates/web/default/contact/index.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:62
+msgid "Reported anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:5
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:77
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:71
+msgid "Reported before"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584
+#: templates/web/default/contact/index.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:64
+msgid "Reported by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/report/_main.html:2
+msgid "Reported in the %s category"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:557
+msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
+msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
+msgid "Reported via %s anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
+msgid "Reported via %s by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:549
+msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569
+msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/around_index.html:1
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:41
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:0
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:3
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
+msgid "Reporting a problem"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1186
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290
+#: templates/web/zurich/header.html:60
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
+msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:7
+msgid "Reports awaiting approval"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:3
+msgid "Reports on and around the map"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:10
+msgid "Reports published"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
+msgid "Resend report"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
+msgid "Right place?"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
+msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
+msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1397
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:90
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
+msgid "Rotate Left"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:91
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
+msgid "Rotate Right"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:76
+msgid "Save changes"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/reports.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:1
+msgid "Search Reports"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:1
+msgid "Search Users"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/header.html:77
+msgid "Search reports"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/reports.html:5
+#: templates/web/default/admin/users.html:8
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:5
+msgid "Search:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/reports.html:26
+msgid "Searching found no reports."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:39
+msgid "Searching found no users."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:33
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:16
+msgid "Select a body"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:71
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:26
+msgid "Select an area"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:10
+msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
+msgid "Sent to %s %s later"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
+msgid "Sent:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:73
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:45
+msgid "Service:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:41
+msgid "Share"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210
+#: templates/web/default/report/update-form.html:157
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:197
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:144
+msgid "Show my name publicly"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:69
+msgid "Show old"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:60
+msgid "Show pins"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:3
+#: templates/web/default/auth/general.html:49
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:70
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:57
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:35
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:74
+msgid "Sign in by email"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:1
+msgid "Sign in or create an account"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1
+#: templates/web/default/header.html:30
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:46
+#: templates/web/fiksgatami/header.html:22
+#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22
+#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
+msgid "Sign out"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/header.html:29
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:45
+#: templates/web/fiksgatami/header.html:21
+#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
+msgid "Signed in as %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
+msgid "Some categories may require additional information."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:145
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:146
+msgid ""
+"Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n"
+" sent from your FixMyStreet installation."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:42
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:32
+msgid "Some photos of recent reports"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/View/Email.pm:32
+#: perllib/FixMyStreet/App/View/Web.pm:44
+msgid "Some text to localize"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:93
+msgid "Sorry, that appears to be a Crown dependency postcode, which we don't cover."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/abuse.html:5
+msgid "Sorry, there has been an error confirming your problem."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
+msgid "Sorry, we could not find that location."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
+msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:16
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:16
+msgid "Source code"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:64
+msgid "Start Date:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
+#: templates/web/default/admin/reports.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:26
+msgid "State"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:34
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:27
+#: templates/web/default/report/update-form.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:56
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:17
+msgid "State:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305
+#: templates/web/default/admin/stats.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:10
+msgid "Still open, via questionnaire, %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+msgid "Subcategory: %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:27
+msgid "Subdivision/Body"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:95
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
+msgid "Subject"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19
+#: templates/web/default/contact/index.html:83
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:52
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:70
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:37
+msgid "Subject:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:176
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:144
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:97
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:65
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38
+msgid "Submit changes"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:116
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:105
+msgid "Submit questionnaire"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:9
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/updates.html:17
+#: templates/web/default/report/display.html:42
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:68
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:97
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:42
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:92
+msgid "Subscribe me to an email alert"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:6
+msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289
+#: templates/web/default/admin/index.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:1 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/zurich/header.html:57
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:1
+#: templates/web/zurich/reports/index.html:0
+#: templates/web/zurich/reports/index.html:4
+msgid "Summary reports"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1188
+msgid "Survey"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:1
+msgid "Survey Results"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:10
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:31
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:18
+msgid "Text only version"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:20
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:12
+msgid "Text:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
+msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:7
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
+msgid "Thank you for reporting an empty property on ReportEmptyHomes.com. We have emailed the lead officer for empty homes in the council responsible with details, and asked them to do whatever they can to get the empty property back into use as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
+msgid ""
+"Thank you for reporting this empty property on ReportEmptyHomes.com.\n"
+"At present the report cannot be sent through to the council for this area. We\n"
+"are working with councils to link them into the system so that as many areas\n"
+"as possible will be covered."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/error.html:7
+msgid "Thank you for trying to confirm your update or problem. We seem to have an error ourselves though, so <a href=\"%s\">please let us know what went on</a> and we'll look into it."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:25
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
+msgid "Thank you for using ReportEmptyHomes.com. Your action is already helping to resolve the UK&rsquo;s empty homes crisis."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:27
+msgid "Thanks for uploading your photo. We now need to locate your problem, so please enter a nearby street name or postcode in the box above&nbsp;:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/submit.html:8
+msgid "Thanks for your feedback. We'll get back to you as soon as we can!"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:9
+msgid "Thanks, glad to hear it's been fixed! Could we just ask if you have ever reported a problem to a council before?"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:190
+msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
+msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
+msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:79
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
+msgid "That postcode was not recognised, sorry."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704
+msgid "That problem will now be resent."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:117
+msgid "That report cannot be viewed on %s."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:111
+msgid "That report has been removed from FixMyStreet."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:115
+msgid ""
+"The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n"
+" Other categories for this body may have the same email address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:119
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:120
+msgid ""
+"The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n"
+" when sending reports to this body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:132
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:133
+msgid ""
+"The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n"
+" than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:90
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:91
+msgid ""
+"The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n"
+" If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:92
+msgid "The Open311 v2 attribute agency_responsible is used to list the administrations that received the problem report, which is not quite the way the attribute is defined in the Open311 v2 specification."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:11
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:12
+msgid ""
+"The body's <strong>name</strong> identifies the body (for example, <em>Borsetshire District Council</em>)\n"
+" and may be displayed publically."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:19
+#: templates/web/default/email_sent.html:6
+msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
+msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:43
+msgid "The details of your problem are available from the other tab above."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:49
+msgid "The details of your problem are available on the right hand side of this page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:3
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:4
+msgid "The diligency prize league table shows editors' activity (who's been editing the most records)."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:60
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:72
+msgid "The error was: %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:88
+msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
+msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:19 db/alert_types.pl:23 db/alert_types.pl:27
+#: db/alert_types.pl:31
+msgid "The latest local problems reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:13
+msgid "The latest local reports reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:35
+msgid "The latest problems for {{COUNCIL}} reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:39
+msgid "The latest problems for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:11
+msgid "The latest problems reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:15
+msgid "The latest problems reported fixed by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:43
+msgid "The latest problems within {{NAME}}'s boundary reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:9
+msgid "The latest properties reported back to use by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:20
+msgid "The latest reports for {{COUNCIL}} reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:24
+msgid "The latest reports for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:28
+msgid "The latest reports within {{NAME}}'s boundary reported by users"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:58
+msgid "The list of available areas is being provided by the MapIt service at %s."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:16
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:11
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
+msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:16
+msgid "The simplest alert is our geographic one:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
+msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
+msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:12
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:13
+msgid ""
+"The user's <strong>name</strong> is displayed publicly on reports that have not been marked <em>anonymous</em>.\n"
+" Names are not necessarily unique."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:69
+msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
+msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
+#: templates/web/default/auth/general.html:23
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:28
+msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:355
+msgid "There was a problem with your email/password combination. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:272
+msgid "There was a problem with your update. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
+msgid "There were problems with your report. Please see below."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:299
+msgid "There were problems with your update. Please see below."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:108
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:109
+msgid ""
+"These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n"
+" <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n"
+" For more information on Open311, see \n"
+" <a href='http://www.mysociety.org/2013/01/17/open311-explained/' class='admin-offsite-link'>this article</a>.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:79
+msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:33
+msgid ""
+"This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n"
+" Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n"
+" Currently, users <strong>cannot report problems to this body</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:43
+msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:52
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:53
+msgid ""
+"This body will only be sent reports for problems that are located in the <strong>area covered</strong>.\n"
+" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
+msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
+msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
+msgid "This information is required"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/debug_header.html:3
+msgid "This is a developer site; things might break at any time, and the database will be periodically deleted."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:7
+msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular barangay to see the reports sent there."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:4
+msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular council to see the empty homes news for that area."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:7
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:4
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:4
+msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular council to see the reports sent there."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:9
+msgid "This may be because the link is too old or already used, or the address was not copied correctly."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:15
+msgid "This problem has been closed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:12
+#: templates/web/default/report/update-form.html:48
+#: templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:46
+msgid "This problem has been fixed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
+msgid "This problem has not been fixed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:19
+msgid "This problem is in progress"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:9
+msgid "This problem is old and of unknown status."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131
+#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
+msgid "This report is awaiting moderation."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+msgid "This report is currently marked as closed."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+msgid "This report is currently marked as fixed."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
+msgid "This report is currently marked as open."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
+msgid "This report was submitted anonymously"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
+msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
+msgid "Timeline"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:15
+#: templates/web/default/admin/reports.html:12
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:2
+msgid "To <strong>report a problem</strong>, click on the map at the correct location."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:27
+msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
+msgid "To view a map of the precise location of this issue"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
+#: templates/web/default/admin/stats.html:24
+#: templates/web/default/admin/stats.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:30
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
+msgid "Try again"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31
+msgid "Unable to fix"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:48
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
+msgid "Unconfirmed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:9
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:173
+msgid "Unknown alert type"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:106
+msgid "Unknown problem ID"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:33
+msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
+msgid "Update below added anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:23
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
+msgid "Update below added by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
+msgid "Update body"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:38
+msgid "Update breakdown by state"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:7
+msgid "Update by {{name}}"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:42
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:25
+msgid "Update changed problem state to %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:44
+msgid "Update marked problem as fixed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:46
+msgid "Update reopened problem"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:83
+msgid "Update statuses"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:22
+msgid "Update:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+msgid "Updated"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1007
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1051
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:801
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:949
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
+msgid "Updated!"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:2
+#: templates/web/default/report/update.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/update.html:3
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:24
+#: templates/web/zurich/report/updates.html:2
+msgid "Updates"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132
+msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
+msgid "Updates on {{title}}"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/display.html:0
+#: templates/web/default/report/display.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:8
+msgid "Updates to this problem, FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:153
+msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1351
+msgid "User flag removed"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1323
+msgid "User flagged"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:5
+msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
+#: templates/web/zurich/header.html:69
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:371
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:401
+msgid "Values updated"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:18
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:10
+msgid "View report on site"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:14
+msgid "View reports by ward"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:39
+msgid "View your report"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:0
+#: templates/web/default/around/display_location.html:34
+msgid "Viewing a location"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/display.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
+msgid "Viewing a problem"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:16
+msgid "Wards of this council"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/choose.html:6
+#: templates/web/default/around/around_index.html:13
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
+msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:8
+msgid "We have not been able to confirm your account - sorry."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:16
+msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:19
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
+msgid "We may contact you periodically to ask if anything has changed with the property you reported."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
+msgid "We never show your email"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
+msgid "We never show your email address or phone number."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
+msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:31
+msgid "We send it to the council on your behalf"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:5
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
+msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
+msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/contact/blurb.html:2
+msgid "We&rsquo;d love to hear what you think about this website. Just fill in the form. Please don&rsquo;t contact us about individual empty homes; use the box accessed from <a href=\"/\">the front page</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/blurb.html:8
+msgid "We'd love to hear what you think about this site. Just fill in the form, or send an email to <a href='mailto:%s'>%s</a>:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:61
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:82
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:17
+msgid "When edited"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:35
+msgid "When sent"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621
+msgid "Whole block of empty flats"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:94
+msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
+msgid "Would you like better integration with FixMyStreet? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about FixMyStreet for councils</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
+msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:106
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:96
+msgid "Would you like to receive another questionnaire in 4 weeks, reminding you to check the status?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:8
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
+msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:10
+msgid "Year"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:57
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:5
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:47
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:63
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:24
+#: templates/web/default/admin/users.html:29
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:14
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:109
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:66
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:99
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
+msgid "Yes I have a password"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:37
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
+msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
+msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:20
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
+msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:47
+msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
+msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
+msgid ""
+"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
+" For example, this can useful if you want to keep an eye on a user who has posted inappropriate\n"
+" reports in the past."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
+msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:81
+msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
+msgid "You declined; please fill in the box above"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:38
+msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
+msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:59
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
+msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3
+#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
+msgid "You have been signed out"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:13
+msgid "You have located the problem at the point marked with a green pin on the map. If this is not the correct location, simply click on the map again. "
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:7
+msgid "You have successfully confirmed your alert."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
+msgid "You have successfully confirmed your email address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
+msgid "You have successfully confirmed your problem"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
+msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:11
+msgid "You have successfully created your alert."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:9
+msgid "You have successfully deleted your alert."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
+msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17
+msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:13
+msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:7
+msgid "You need to <a href=\"%s\">add some bodies</a> (such as councils or departments) before any reports can be sent."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:9
+msgid ""
+"You need to add bodies (such as councils or departments) so that you can then add\n"
+" the categories of problems they can handle (such as potholes or streetlights) and the\n"
+" contacts (such as an email address) to which reports are sent."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
+msgid "You really want to resend?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/my/my.html:0 templates/web/default/my/my.html:14
+#: templates/web/default/my/my.html:3 templates/web/fixmystreet/my/my.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/my/my.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/my/my.html:3
+msgid "Your Reports"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:88
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:67
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:147
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88
+msgid "Your email"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
+msgid "Your email address"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:27
+msgid "Your email address:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:92
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:124
+#: templates/web/default/report/update-form.html:81
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:133
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:37
+msgid "Your email:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7
+msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:81
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
+msgid "Your name"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:59
+#: templates/web/default/contact/index.html:68
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:203
+#: templates/web/default/report/update-form.html:151
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:124
+msgid "Your name:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:34
+msgid "Your password"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:6
+msgid "Your password has been changed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
+msgid "Your phone number"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:15
+msgid "Your report"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report_created.html:6
+msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:49
+msgid "Your reports"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/my/my.html:50 templates/web/fixmystreet/my/my.html:56
+msgid "Your updates"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:76
+msgid "Your&nbsp;email:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:4
+msgid "by %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:6
+#: templates/web/default/reports/body.html:7
+msgid "council"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+msgid "council ref:&nbsp;%s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
+msgid "didn't use map"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
+msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
+msgid "edit user"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
+msgid "from %d different users"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
+msgid "last updated %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/Utils.pm:265
+msgid "less than a minute"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:57
+msgid "marked as a duplicate report"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:47
+msgid "marked as action scheduled"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:59
+msgid "marked as an internal referral"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:49
+msgid "marked as closed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:28
+#: templates/web/default/report/updates.html:51
+msgid "marked as fixed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:45
+msgid "marked as in progress"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:41
+msgid "marked as investigating"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:55
+msgid "marked as not the council's responsibility"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:43
+msgid "marked as planned"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:53
+msgid "marked as unable to fix"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:130
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:15
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:16
+msgid "n/a"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:87
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:85
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
+msgid "or locate me automatically"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
+msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
+msgid "other areas:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:29
+#: templates/web/default/report/updates.html:39
+msgid "reopened"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
+#: templates/web/zurich/footer.html:12
+msgid "sign out"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
+msgid "the local council"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/_main.html:6
+#: templates/web/zurich/report/_main.html:5
+msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+msgid "this type of local problem"
+msgstr ""
+
+#: perllib/Utils.pm:237
+msgid "today"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
+msgid "used map"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:35
+msgid "user is from same council as problem - %d"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:38
+msgid "user is problem owner"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:0
+#: templates/web/default/reports/body.html:3
+msgid "ward"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:17
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> report recently"
+msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: perllib/Utils.pm:284
+#, perl-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: templates/web/default/report/_support.html:6
+#, perl-format
+msgid "%d supporter"
+msgid_plural "%d supporters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: perllib/Utils.pm:286
+#, perl-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:29
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> update on reports"
+msgid_plural "<big>%s</big> updates on reports"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_none.html:3
+#, perl-format
+msgid "We do not yet have details for the council that covers this location."
+msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this location."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: perllib/Utils.pm:280
+#, perl-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:12
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> report in past week"
+msgid_plural "<big>%s</big> reports in past week"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:23
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> fixed in past month"
+msgid_plural "<big>%s</big> fixed in past month"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: perllib/Utils.pm:282
+#, perl-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
+#, perl-format
+msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
+msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
diff --git a/perllib/FixMyStreet/App.pm b/perllib/FixMyStreet/App.pm
index 13617a3c0..0d3b024a8 100644
--- a/perllib/FixMyStreet/App.pm
+++ b/perllib/FixMyStreet/App.pm
@@ -349,7 +349,7 @@ sub send_email {
}
sub send_email_cron {
- my ( $c, $params, $env_from, $env_to, $nomail ) = @_;
+ my ( $c, $params, $env_from, $env_to, $nomail, $cobrand, $lang_code ) = @_;
return 1 if $c->is_abuser( $env_to );
@@ -357,15 +357,31 @@ sub send_email_cron {
unpack('h*', random_bytes(5, 1)), FixMyStreet->config('EMAIL_DOMAIN')
);
- $params->{_parameters_}->{signature} = '';
- #$params->{_parameters_}->{signature} = $c->view('Email')->render(
- # $c, 'signature.txt', {
- # additional_template_paths => [
- # FixMyStreet->path_to( 'templates', 'email', $c->cobrand->moniker, $c->stash->{lang_code} )->stringify,
- # FixMyStreet->path_to( 'templates', 'email', $c->cobrand->moniker )->stringify,
- # ]
- # }
- #);
+ # This is all to set the path for the templates processor so we can override
+ # signature and site names in emails using templates in the old style emails.
+ # It's a bit involved as not everywhere we use it knows about the cobrand so
+ # we can't assume there will be one.
+ my $include_path = FixMyStreet->path_to( 'templates', 'email', 'default' )->stringify;
+ if ( $cobrand ) {
+ $include_path =
+ FixMyStreet->path_to( 'templates', 'email', $cobrand->moniker )->stringify . ':'
+ . $include_path;
+ if ( $lang_code ) {
+ $include_path =
+ FixMyStreet->path_to( 'templates', 'email', $cobrand->moniker, $lang_code )->stringify . ':'
+ . $include_path;
+ }
+ }
+ my $tt = Template->new({
+ INCLUDE_PATH => $include_path
+ });
+ my ($sig, $site_name);
+ $tt->process( 'signature.txt', $params, \$sig );
+ $params->{_parameters_}->{signature} = $sig;
+
+ $tt->process( 'site_name.txt', $params, \$site_name );
+ my $site_title = $cobrand ? $cobrand->site_title : '';
+ $params->{_parameters_}->{site_name} = $site_name || $site_title;
$params->{_line_indent} = '';
my $email = mySociety::Locale::in_gb_locale { mySociety::Email::construct_email($params) };
diff --git a/perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm b/perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm
index ceec04027..8a174c254 100644
--- a/perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm
+++ b/perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm
@@ -53,10 +53,16 @@ sub load_and_check_areas : Private {
my $short_longitude = Utils::truncate_coordinate($longitude);
my $all_areas;
+
+ my %params;
+ $params{generation} = $c->config->{MAPIT_GENERATION}
+ if $c->config->{MAPIT_GENERATION};
+
if ( $c->stash->{fetch_all_areas} ) {
my %area_types = map { $_ => 1 } @$area_types;
$all_areas =
- mySociety::MaPit::call( 'point', "4326/$short_longitude,$short_latitude" );
+ mySociety::MaPit::call( 'point',
+ "4326/$short_longitude,$short_latitude", %params );
$c->stash->{all_areas_mapit} = $all_areas;
$all_areas = {
map { $_ => $all_areas->{$_} }
@@ -65,7 +71,8 @@ sub load_and_check_areas : Private {
};
} else {
$all_areas =
- mySociety::MaPit::call( 'point', "4326/$short_longitude,$short_latitude",
+ mySociety::MaPit::call( 'point',
+ "4326/$short_longitude,$short_latitude", %params,
type => $area_types );
}
if ($all_areas->{error}) {
diff --git a/perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm b/perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm
index 3463ebab6..56a915c89 100644
--- a/perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm
+++ b/perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm
@@ -604,7 +604,7 @@ sub body {
$body = join( _(' and '),
map {
my $name = $_->name;
- if (mySociety::Config::get('AREA_LINKS_FROM_PROBLEMS')) {
+ if ($c and mySociety::Config::get('AREA_LINKS_FROM_PROBLEMS')) {
'<a href="' . $_->url($c) . '">' . $name . '</a>';
} else {
$name;
@@ -623,10 +623,11 @@ sub body {
# Note: this only makes sense when called on a problem that has been sent!
sub can_display_external_id {
my $self = shift;
- if ($self->external_id && $self->bodies_str =~ /2237/) {
+ if ($self->external_id && $self->send_method_used &&
+ ($self->send_method_used eq 'barnet' || $self->bodies_str =~ /2237/)) {
return 1;
}
- return 0;
+ return 0;
}
# TODO Some/much of this could be moved to the template
diff --git a/perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm b/perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm
index 545b54c60..984e698e0 100644
--- a/perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm
+++ b/perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm
@@ -271,6 +271,8 @@ sub _send_aggregated_alert_email(%) {
$sender,
[ $data{alert_email} ],
0,
+ $cobrand,
+ $data{lang}
);
if ($result == mySociety::EmailUtil::EMAIL_SUCCESS) {
diff --git a/perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm b/perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm
index c108f7e29..2f4bc6363 100644
--- a/perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm
+++ b/perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm
@@ -440,7 +440,7 @@ sub send_reports {
lastupdate => \'ms_current_timestamp()',
} );
if ( $cobrand->report_sent_confirmation_email && !$h{anonymous_report}) {
- _send_report_sent_email( $row, \%h, $nomail );
+ _send_report_sent_email( $row, \%h, $nomail, $cobrand );
}
debug_print("send successful: OK", $row->id) if $debug_mode;
} else {
@@ -493,6 +493,7 @@ sub _send_report_sent_email {
my $row = shift;
my $h = shift;
my $nomail = shift;
+ my $cobrand = shift;
my $template = 'confirm_report_sent.txt';
my $template_path = FixMyStreet->path_to( "templates", "email", $row->cobrand, $row->lang, $template )->stringify;
@@ -511,7 +512,8 @@ sub _send_report_sent_email {
},
mySociety::Config::get('CONTACT_EMAIL'),
[ $row->user->email ],
- $nomail
+ $nomail,
+ $cobrand
);
}
diff --git a/perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Questionnaire.pm b/perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Questionnaire.pm
index 6f2c19b5e..64ba8ec6a 100644
--- a/perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Questionnaire.pm
+++ b/perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Questionnaire.pm
@@ -98,6 +98,8 @@ sub send_questionnaires_period {
. $row->user->email . "\n"
if $params->{verbose};
+ $h{site_name} = $cobrand->site_title();
+
my $result = FixMyStreet::App->send_email_cron(
{
_template_ => $template,
@@ -107,7 +109,8 @@ sub send_questionnaires_period {
},
$sender,
[ $row->user->email ],
- $params->{nomail}
+ $params->{nomail},
+ $cobrand
);
if ($result == mySociety::EmailUtil::EMAIL_SUCCESS) {
print " ...success\n" if $params->{verbose};
diff --git a/perllib/FixMyStreet/Map/FMS.pm b/perllib/FixMyStreet/Map/FMS.pm
index e7aa46784..62849a157 100644
--- a/perllib/FixMyStreet/Map/FMS.pm
+++ b/perllib/FixMyStreet/Map/FMS.pm
@@ -38,7 +38,7 @@ sub get_quadkey {
}
sub map_tile_base {
- '.', "http://%stilma.mysociety.org/sv/%d/%d/%d.png";
+ '-', "//%stilma.mysociety.org/sv/%d/%d/%d.png";
}
sub map_tiles {
diff --git a/t/app/controller/alert_new.t b/t/app/controller/alert_new.t
index 594d4c7a6..14cf32d7c 100644
--- a/t/app/controller/alert_new.t
+++ b/t/app/controller/alert_new.t
@@ -12,7 +12,7 @@ foreach my $test (
email => 'test@example.com',
type => 'area_problems',
content => 'your alert will not be activated',
- email_text => 'confirm the alert',
+ email_text => "confirms that you'd like to receive an email",
uri =>
'/alert/subscribe?type=local&rznvy=test@example.com&feed=area:1000:A_Location',
param1 => 1000
@@ -21,7 +21,7 @@ foreach my $test (
email => 'test@example.com',
type => 'council_problems',
content => 'your alert will not be activated',
- email_text => 'confirm the alert',
+ email_text => "confirms that you'd like to receive an email",
uri =>
'/alert/subscribe?type=local&rznvy=test@example.com&feed=council:1000:A_Location',
param1 => 1000,
@@ -31,7 +31,7 @@ foreach my $test (
email => 'test@example.com',
type => 'ward_problems',
content => 'your alert will not be activated',
- email_text => 'confirm the alert',
+ email_text => "confirms that you'd like to receive an email",
uri =>
'/alert/subscribe?type=local&rznvy=test@example.com&feed=ward:1000:1001:A_Location:Diff_Location',
param1 => 1000,
@@ -41,7 +41,7 @@ foreach my $test (
email => 'test@example.com',
type => 'local_problems',
content => 'your alert will not be activated',
- email_text => 'confirm the alert',
+ email_text => "confirms that you'd like to receive an email",
uri =>
'/alert/subscribe?type=local&rznvy=test@example.com&feed=local:10.2:20.1',
param1 => 20.1,
@@ -51,7 +51,7 @@ foreach my $test (
email => 'test@example.com',
type => 'new_updates',
content => 'your alert will not be activated',
- email_text => 'confirm the alert',
+ email_text => "confirms that you'd like to receive an email",
uri => '/alert/subscribe?type=updates&rznvy=test@example.com&id=1',
param1 => 1,
}
@@ -450,9 +450,9 @@ subtest "Test normal alert signups and that alerts are sent" => sub {
my @emails = $mech->get_email;
my $count;
for (@emails) {
- $count++ if $_->body =~ /The following updates have been left on this problem:/;
- $count++ if $_->body =~ /The following new problems have been reported to City of\s+Edinburgh\s+Council:/;
- $count++ if $_->body =~ /The following nearby problems have been added:/;
+ $count++ if $_->body =~ /The following updates have been left on this report:/;
+ $count++ if $_->body =~ /The following new FixMyStreet reports have been sent to City of\s+Edinburgh\s+Council:/;
+ $count++ if $_->body =~ /The following FixMyStreet reports have been made within the area you\s+specified:/;
$count++ if $_->body =~ /\s+-\s+Testing/;
}
is $count, 5, 'Three emails, with five matching lines in them';
@@ -479,6 +479,121 @@ subtest "Test normal alert signups and that alerts are sent" => sub {
$mech->delete_user($user2);
};
+subtest "Test signature template is used from cobrand" => sub {
+ $mech->delete_user( 'reporter@example.com' );
+ $mech->delete_user( 'alerts@example.com' );
+
+ my $user1 = FixMyStreet::App->model('DB::User')
+ ->find_or_create( { email => 'reporter@example.com', name => 'Reporter User' } );
+ ok $user1, "created test user";
+
+ my $user2 = FixMyStreet::App->model('DB::User')
+ ->find_or_create( { email => 'alerts@example.com', name => 'Alert User' } );
+ ok $user2, "created test user";
+
+ my $dt = DateTime->now()->add( days => 2);
+
+ my $dt_parser = FixMyStreet::App->model('DB')->schema->storage->datetime_parser;
+
+ my $report_time = '2011-03-01 12:00:00';
+ my $report = FixMyStreet::App->model('DB::Problem')->find_or_create( {
+ postcode => 'EH1 1BB',
+ bodies_str => '2651',
+ areas => ',11808,135007,14419,134935,2651,20728,',
+ category => 'Street lighting',
+ title => 'Testing',
+ detail => 'Testing Detail',
+ used_map => 1,
+ name => $user1->name,
+ anonymous => 0,
+ state => 'fixed - user',
+ confirmed => $dt_parser->format_datetime($dt),
+ lastupdate => $dt_parser->format_datetime($dt),
+ whensent => $dt_parser->format_datetime($dt->clone->add( minutes => 5 )),
+ lang => 'en-gb',
+ service => '',
+ cobrand => 'default',
+ cobrand_data => '',
+ send_questionnaire => 1,
+ latitude => '55.951963',
+ longitude => '-3.189944',
+ user_id => $user1->id,
+ } );
+ my $report_id = $report->id;
+ ok $report, "created test report - $report_id";
+
+ my $alert = FixMyStreet::App->model('DB::Alert')->create( {
+ parameter => $report_id,
+ alert_type => 'new_updates',
+ user => $user1,
+ cobrand => 'default',
+ } );
+ my $ret = $alert->confirm;
+ ok $ret, 'created alert for reporter';
+
+ my $update = FixMyStreet::App->model('DB::Comment')->create( {
+ problem_id => $report_id,
+ user_id => $user2->id,
+ name => 'Other User',
+ mark_fixed => 'false',
+ text => 'This is some update text',
+ state => 'confirmed',
+ confirmed => $dt->clone->add( hours => 7 ),
+ anonymous => 'f',
+ } );
+ my $update_id = $update->id;
+ ok $update, "created test update - $update_id";
+
+
+ $mech->clear_emails_ok;
+ FixMyStreet::override_config {
+ MAPIT_URL => 'http://mapit.mysociety.org/',
+ ALLOWED_COBRANDS => [ { 'fixmystreet' => '.' } ],
+ }, sub {
+ FixMyStreet::App->model('DB::AlertType')->email_alerts();
+ };
+ # TODO Note the below will fail if the db has an existing alert that matches
+ $mech->email_count_is(1);
+
+ my @emails = $mech->get_email;
+ my $email = $emails[0];
+ like $email->body, qr/All the best/, 'default signature used';
+ unlike $email->body, qr/twitter.com/, 'nothing from fixmystreet signature';
+
+ $update = FixMyStreet::App->model('DB::Comment')->create( {
+ problem_id => $report_id,
+ user_id => $user2->id,
+ name => 'Anonymous User',
+ mark_fixed => 'true',
+ text => 'This is some more update text',
+ state => 'confirmed',
+ confirmed => $dt->clone->add( hours => 8 ),
+ anonymous => 't',
+ } );
+ $update_id = $update->id;
+ ok $update, "created test update - $update_id";
+
+ $alert->cobrand('fixmystreet');
+ $alert->update;
+
+ $mech->clear_emails_ok;
+ FixMyStreet::override_config {
+ MAPIT_URL => 'http://mapit.mysociety.org/',
+ ALLOWED_COBRANDS => [ { 'fixmystreet' => '.' } ],
+ }, sub {
+ FixMyStreet::App->model('DB::AlertType')->email_alerts();
+ };
+ # TODO Note the below will fail if the db has an existing alert that matches
+ $mech->email_count_is(1);
+
+ @emails = $mech->get_email;
+ $email = $emails[0];
+ like $email->body, qr/twitter.com/, 'fixmystreet signature used';
+
+ $mech->delete_user($user1);
+ $mech->delete_user($user2);
+};
+
for my $test (
{
desc => 'check non public reports are not included in council problems alerts',
diff --git a/t/app/controller/around.t b/t/app/controller/around.t
index cbb110a1a..892231ef1 100644
--- a/t/app/controller/around.t
+++ b/t/app/controller/around.t
@@ -67,8 +67,8 @@ foreach my $test (
foreach my $test (
{
pc => 'SW1A 1AA',
- latitude => '51.50101',
- longitude => '-0.141587',
+ latitude => '51.501009',
+ longitude => '-0.141588',
},
{
pc => 'TQ 388 773',
diff --git a/t/app/controller/auth.t b/t/app/controller/auth.t
index 3d52c0925..17ba0d1a0 100644
--- a/t/app/controller/auth.t
+++ b/t/app/controller/auth.t
@@ -66,7 +66,7 @@ $mech->not_logged_in_ok;
$mech->email_count_is(1);
my $email = $mech->get_email;
$mech->clear_emails_ok;
- is $email->header('Subject'), "Your FixMyStreet.com account details",
+ is $email->header('Subject'), "Your FixMyStreet account details",
"subject is correct";
is $email->header('To'), $test_email, "to is correct";
diff --git a/t/app/controller/report_import.t b/t/app/controller/report_import.t
index a6ccc9604..226efdd84 100644
--- a/t/app/controller/report_import.t
+++ b/t/app/controller/report_import.t
@@ -147,8 +147,8 @@ subtest "Submit a correct entry" => sub {
# Check photo present, and still there after map submission (testing bug #18)
$mech->content_contains( '<img align="right" src="/photo/' );
- $mech->content_contains('latitude" value="51.50101"', 'Check latitude');
- $mech->content_contains('longitude" value="-0.141587"', 'Check longitude');
+ $mech->content_contains('latitude" value="51.501009"', 'Check latitude');
+ $mech->content_contains('longitude" value="-0.141588"', 'Check longitude');
FixMyStreet::override_config {
ALLOWED_COBRANDS => [ { 'fixmystreet' => '.' } ],
MAPIT_URL => 'http://mapit.mysociety.org/',
diff --git a/t/app/controller/report_new.t b/t/app/controller/report_new.t
index 98b0175f8..157d63d01 100644
--- a/t/app/controller/report_new.t
+++ b/t/app/controller/report_new.t
@@ -587,7 +587,7 @@ foreach my $test (
# receive token
my $email = $mech->get_email;
ok $email, "got an email";
- like $email->body, qr/confirm the problem/i, "confirm the problem";
+ like $email->body, qr/confirm that you want to send your\s+report/i, "confirm the problem";
my ($url) = $email->body =~ m{(http://\S+)};
ok $url, "extracted confirm url '$url'";
@@ -932,7 +932,7 @@ subtest "test report creation for a category that is non public" => sub {
my $email = $mech->get_email;
ok $email, "got an email";
- like $email->body, qr/confirm the problem/i, "confirm the problem";
+ like $email->body, qr/confirm that you want to send your\s+report/i, "confirm the problem";
my ($url) = $email->body =~ m{(http://\S+)};
ok $url, "extracted confirm url '$url'";
@@ -1128,7 +1128,7 @@ for my $test (
my $email = $mech->get_email;
ok $email, "got an email";
- like $email->body, qr/confirm the problem/i, "confirm the problem";
+ like $email->body, qr/confirm that you want to send your\s+report/i, "confirm the problem";
my ($url) = $email->body =~ m{(https?://\S+)};
ok $url, "extracted confirm url '$url'";
@@ -1298,7 +1298,7 @@ subtest "test Lichfield" => sub {
# receive token
my $email = $mech->get_email;
ok $email, "got an email";
- like $email->body, qr/confirm the problem/i, "confirm the problem";
+ like $email->body, qr/to confirm that you want to send your/i, "confirm the problem";
my ($url) = $email->body =~ m{(http://\S+)};
ok $url, "extracted confirm url '$url'";
@@ -1576,7 +1576,7 @@ subtest "extra google analytics code displayed on email confirmation problem cre
my $email = $mech->get_email;
ok $email, "got an email";
- like $email->body, qr/confirm the problem/i, "confirm the problem";
+ like $email->body, qr/confirm that you want to/i, "confirm the problem";
my ($url) = $email->body =~ m{(https?://\S+)};
ok $url, "extracted confirm url '$url'";
diff --git a/t/app/controller/report_updates.t b/t/app/controller/report_updates.t
index e84755650..17947a212 100644
--- a/t/app/controller/report_updates.t
+++ b/t/app/controller/report_updates.t
@@ -355,7 +355,7 @@ for my $test (
my $email = $mech->get_email;
ok $email, "got an email";
- like $email->body, qr/confirm the update you/i, "Correct email text";
+ like $email->body, qr/confirm your update on/i, "Correct email text";
my ( $url, $url_token ) = $email->body =~ m{(http://\S+/C/)(\S+)};
ok $url, "extracted confirm url '$url'";
@@ -1010,7 +1010,7 @@ subtest 'submit an update for a registered user, creating update by email' => su
my $email = $mech->get_email;
ok $email, "got an email";
- like $email->body, qr/confirm the update you/i, "Correct email text";
+ like $email->body, qr/confirm your update on/i, "Correct email text";
my ( $url, $url_token ) = $email->body =~ m{(http://\S+/C/)(\S+)};
ok $url, "extracted confirm url '$url'";
@@ -1513,7 +1513,7 @@ for my $test (
my $email = $mech->get_email;
ok $email, "got an email";
- like $email->body, qr/confirm the update you/i, "Correct email text";
+ like $email->body, qr/confirm your update on/i, "Correct email text";
my ( $url, $url_token ) = $email->body =~ m{(http://\S+/C/)(\S+)};
ok $url, "extracted confirm url '$url'";
diff --git a/t/app/model/problem.t b/t/app/model/problem.t
index 24ed959af..f15d56bfe 100644
--- a/t/app/model/problem.t
+++ b/t/app/model/problem.t
@@ -666,8 +666,8 @@ subtest 'check can turn on report sent email alerts' => sub {
ok defined( $problem->whensent ), 'whensent set';
$email = $emails[1];
- like $email->header('Subject'), qr/Problem Report Sent/, 'report sent email title correct';
- like $email->body, qr/Your report about/, 'report sent body correct';
+ like $email->header('Subject'), qr/FixMyStreet Report Sent/, 'report sent email title correct';
+ like $email->body, qr/to submit your report/, 'report sent body correct';
$send_confirmation_mail_override->restore();
};
diff --git a/t/cobrand/zurich.t b/t/cobrand/zurich.t
index e97891b91..e8cf3bee3 100644
--- a/t/cobrand/zurich.t
+++ b/t/cobrand/zurich.t
@@ -565,7 +565,8 @@ subtest "phone number is mandatory" => sub {
MAPIT_TYPES => [ 'O08' ],
MAPIT_URL => 'http://global.mapit.mysociety.org/',
ALLOWED_COBRANDS => [ 'zurich' ],
- MAPIT_ID_WHITELIST => [ 423017 ],
+ MAPIT_ID_WHITELIST => [ 274456 ],
+ MAPIT_GENERATION => 2,
}, sub {
$user = $mech->log_in_ok( 'dm1@example.org' );
$mech->get_ok( '/report/new?lat=47.381817&lon=8.529156' );
@@ -581,6 +582,7 @@ subtest "phone number is not mandatory for reports from mobile apps" => sub {
MAPIT_URL => 'http://global.mapit.mysociety.org/',
ALLOWED_COBRANDS => [ 'zurich' ],
MAPIT_ID_WHITELIST => [ 423017 ],
+ MAPIT_GENERATION => 4,
}, sub {
$mech->post_ok( '/report/new/mobile?lat=47.381817&lon=8.529156' , {
service => 'iPhone',
@@ -678,8 +680,8 @@ subtest "test admin_log" => sub {
is $entries[-1]->action, 'state change to hidden', 'State change logged as expected';
};
-cleanup();
-
-ok $mech->host("www.fixmystreet.com"), "change host back";
-
-done_testing();
+END {
+ cleanup();
+ ok $mech->host("www.fixmystreet.com"), "change host back";
+ done_testing();
+}
diff --git a/templates/email/default/alert-confirm.txt b/templates/email/default/alert-confirm.txt
index 0d23d7733..886b04b00 100644
--- a/templates/email/default/alert-confirm.txt
+++ b/templates/email/default/alert-confirm.txt
@@ -1,13 +1,18 @@
-Subject: Confirm your alert on [% INCLUDE 'site-name.txt' | trim %]
+Subject: Confirm your [% INCLUDE 'site-name.txt' | trim %] alert
-Hi,
+Please click on the link below to confirm your [% INCLUDE 'site-name.txt' | trim %] alert.
-Please click on the link below to confirm the alert you just
-asked to subscribe to on [% INCLUDE 'site-name.txt' | trim %]:
+ [% token_url %]
- [% token_url %]
+If you can't click the link, copy and paste it to the address bar of your web
+browser.
-If you can't click the link, please copy and paste it to the
-address bar of your web browser.
+This confirms that you'd like to receive an email when someone makes a
+[% INCLUDE 'site-name.txt' | trim %] report within your chosen area.
+
+Email alerts are a free service from [% INCLUDE 'site-name.txt' | trim %].
[% INCLUDE 'signature.txt' %]
+
+This email was sent automatically, from an unmonitored email account - so
+please do not reply to it.
diff --git a/templates/email/default/alert-problem-area.txt b/templates/email/default/alert-problem-area.txt
index 3696c87d4..2bcf3fbfc 100644
--- a/templates/email/default/alert-problem-area.txt
+++ b/templates/email/default/alert-problem-area.txt
@@ -1,12 +1,22 @@
-Subject: New problems in <?=$values['area_name']?> on FixMyStreet
+Subject: New <?=$values['site_name']?> reports in <?=$values['area_name']?>
-The following new problems have been added within
+The following new <?=$values['site_name']?> reports have been added in
<?=$values['area_name']?>:
<?=$values['data']?>
<?=$values['signature']?>
-To stop receiving emails when there are new problems in
-<?=$values['area_name']?>, please follow this link:
+
+Unsubscribe?
+
+You asked us to send you an email when someone makes a new <?=$values['site_name']?>
+report in <?=$values['area_name']?>. This is a free service from <?=$values['site_name']?>.
+
+If you no longer wish to receive an email whenever there are new reports in
+<?=$values['area_name']?>, please follow this link:
+
<?=$values['unsubscribe_url']?>
+
+This email was sent automatically, from an unmonitored email account - so please
+do not reply to it.
diff --git a/templates/email/default/alert-problem-council.txt b/templates/email/default/alert-problem-council.txt
index 5544a2043..8bc9d6d20 100644
--- a/templates/email/default/alert-problem-council.txt
+++ b/templates/email/default/alert-problem-council.txt
@@ -1,11 +1,22 @@
-Subject: New problems reported to <?=$values['area_name']?> on FixMyStreet
+Subject: New <?=$values['site_name']?> reports to <?=$values['area_name']?>
-The following new problems have been reported to <?=$values['area_name']?>:
+The following new <?=$values['site_name']?> reports have been sent to
+<?=$values['area_name']?>:
<?=$values['data']?>
<?=$values['signature']?>
-To stop receiving emails when there are new problems reported to
-<?=$values['area_name']?>, please follow this link:
+
+Unsubscribe?
+
+You asked us to send you an email when someone makes a new <?=$values['site_name']?>
+report to <?=$values['area_name']?>. This is a free service from <?=$values['site_name']?>.
+
+If you no longer wish to receive an email whenever there are new reports made to
+<?=$values['area_name']?>, please follow this link:
+
<?=$values['unsubscribe_url']?>
+
+This email was sent automatically, from an unmonitored email account - so please
+do not reply to it.
diff --git a/templates/email/default/alert-problem-nearby.txt b/templates/email/default/alert-problem-nearby.txt
index 0c88dab5a..3dc562840 100644
--- a/templates/email/default/alert-problem-nearby.txt
+++ b/templates/email/default/alert-problem-nearby.txt
@@ -1,10 +1,22 @@
-Subject: New nearby problems on FixMyStreet
+Subject: New reports on <?=$values['site_name']?>
-The following nearby problems have been added:
+The following <?=$values['site_name']?> reports have been made within the area
+you specified:
<?=$values['data']?>
<?=$values['signature']?>
-To stop receiving emails when there are nearby problems,
-please follow this link: <?=$values['unsubscribe_url']?>
+
+Unsubscribe?
+
+You asked us to send you an email when someone makes a new <?=$values['site_name']?>
+report within your chosen area. This is a free service from <?=$values['site_name']?>.
+
+If you no longer wish to receive an email whenever there are new reports within
+this area, please follow this link:
+
+<?=$values['unsubscribe_url']?>
+
+This email was sent automatically, from an unmonitored email account - so please
+do not reply to it.
diff --git a/templates/email/default/alert-problem-ward.txt b/templates/email/default/alert-problem-ward.txt
index 9793bcdac..9bcc770b1 100644
--- a/templates/email/default/alert-problem-ward.txt
+++ b/templates/email/default/alert-problem-ward.txt
@@ -1,12 +1,24 @@
-Subject: New problems reported to <?=$values['area_name']?> within <?=$values['ward_name']?> on FixMyStreet
+Subject: New <?=$values['site_name']?> reports to <?=$values['area_name']?> within <?=$values['ward_name']?>
-The following new problems have been reported to <?=$values['area_name']?>
+The following new <?=$values['site_name']?> reports have been sent to <?=$values['area_name']?>
within <?=$values['ward_name']?>:
<?=$values['data']?>
<?=$values['signature']?>
-To stop receiving emails when there are new problems reported to
-<?=$values['area_name']?> within <?=$values['ward_name']?>,
-please follow this link: <?=$values['unsubscribe_url']?>
+
+Unsubscribe?
+
+You subscribed to receive an email every time someone makes a new <?=$values['site_name']?>
+report to <?=$values['area_name']?> within <?=$values['ward_name']?>.This is a
+free service from <?=$values['site_name']?>.
+
+If you no longer wish to receive an email whenever there are new reports to
+<?=$values['area_name']?> within <?=$values['ward_name']?>, please follow
+this link:
+
+<?=$values['unsubscribe_url']?>
+
+This email was sent automatically, from an unmonitored email account - so please
+do not reply to it.
diff --git a/templates/email/default/alert-problem.txt b/templates/email/default/alert-problem.txt
index 01e184e0a..edce34931 100644
--- a/templates/email/default/alert-problem.txt
+++ b/templates/email/default/alert-problem.txt
@@ -1,10 +1,21 @@
-Subject: New problems on FixMyStreet
+Subject: New reports on <?=$values['site_name']?>
-The following new problems have been added:
+The following new reports have been added to <?=$values['site_name']?>:
<?=$values['data']?>
<?=$values['signature']?>
-To stop receiving emails when there are new problems,
-please follow this link: <?=$values['unsubscribe_url']?>
+
+Unsubscribe?
+
+You subscribed to receive an email when someone makes a new <?=$values['site_name']?>
+report. This is a free service from <?=$values['site_name']?>.
+
+If you no longer wish to receive an email whenever there are new <?=$values['site_name']?>
+reports please follow this link:
+
+<?=$values['unsubscribe_url']?>
+
+This email was sent automatically, from an unmonitored email account - so please
+do not reply to it.
diff --git a/templates/email/default/alert-update.txt b/templates/email/default/alert-update.txt
index 1140de1fa..93ba11e01 100644
--- a/templates/email/default/alert-update.txt
+++ b/templates/email/default/alert-update.txt
@@ -1,17 +1,27 @@
-Subject: New updates on problem - '<?=$values['title']?>'
+Subject: New <?=$values['site_name']?> updates on report: '<?=$values['title']?>'
-The following updates have been left on this problem:
+You asked us to send you an email every time an update was made to the
+<?=$values['site_name']?> report: <?=$values['title']?>.
+
+The following updates have been left on this report:
<?=$values['data']?>
<?=$values['state_message']?>
-To view or reply to these updates, please visit the following URL:
+If you would like to view or reply to these updates, please visit the following URL:
<?=$values['problem_url']?>
-You cannot contact anyone by replying to this email.
+This email was sent automatically, from an unmonitored email account - so
+please do not reply to it.
<?=$values['signature']?>
-To stop receiving emails when there are new updates on this problem,
+
+Unsubscribe?
+
+We currently email you whenever someone leaves an update on the
+<?=$values['site_name']?> report: <?=$values['title']?>.
+
+If you no longer wish to receive an email whenever this report is updated,
please follow this link: <?=$values['unsubscribe_url']?>
diff --git a/templates/email/default/confirm_report_sent.txt b/templates/email/default/confirm_report_sent.txt
index 201888270..735d52027 100644
--- a/templates/email/default/confirm_report_sent.txt
+++ b/templates/email/default/confirm_report_sent.txt
@@ -1,9 +1,25 @@
-Subject: Problem Report Sent: <?=$values['title']?>
+Subject: <?=$values['site_name']?> Report Sent: <?=$values['title']?>
-Hi,
+Hello,
-Your report about "<?=$values['title']?>" has been sent to <?=$values['bodies_name']?>.
+Thank you for using <?=$values['site_name']?> to submit your report
+"<?=$values['title']?>".
-Thanks
+This is to confirm that it has now been sent to <?=$values['bodies_name']?>,
+who should respond to you directly.
+
+Your report is also on <?=$values['url']?>, where others may read, comment or
+offer advice.
+
+You should also feel free to add updates to that page, although note that they
+will not be sent to your council.
+
+If you'd like to update your council, please wait for their reply so that you
+can respond to them directly.
+
+Good luck in getting your problem fixed.
<?=$values['signature']?>
+
+This email was sent automatically, from an unmonitored email account - so
+please do not reply to it.
diff --git a/templates/email/default/login.txt b/templates/email/default/login.txt
index 762407b01..360eb8512 100644
--- a/templates/email/default/login.txt
+++ b/templates/email/default/login.txt
@@ -1,9 +1,13 @@
-Subject: Your FixMyStreet.com account details
+Subject: Your [% INCLUDE 'site-name.txt' | trim %] account details
-Please click on the link below to confirm your email address. Then you will be
-able to view your problem reports and manage them more easily.
+Please click on the link below to confirm your email address.
[% c.uri_for_action( 'auth/token', token ) %]
+Once you've done this, you'll be able to view and manage all reports and
+updates you've made on [% INCLUDE 'site-name.txt' | trim %].
+
[% INCLUDE 'signature.txt' %]
+This email was sent automatically, from an unmonitored email account - so
+please do not reply to it.
diff --git a/templates/email/default/partial.txt b/templates/email/default/partial.txt
index 82bc0cf0e..fb5e17c10 100644
--- a/templates/email/default/partial.txt
+++ b/templates/email/default/partial.txt
@@ -1,13 +1,16 @@
-Subject: Confirm your report on FixMyStreet
+Subject: Confirm your report on [% INCLUDE 'site-name.txt' | trim %]
-Hi [% report.name || report.email %],
+Hello [% report.name || report.email %],
-To confirm the report you have uploaded to FixMyStreet via
-[% report.service %], and to check or add any details,
-please visit the following URL:
+To confirm the report you have uploaded to [% INCLUDE 'site-name.txt' | trim %]
+via [% report.service %], and to check or add any details, please visit the
+following URL:
[% token_url %]
Thanks!
[% INCLUDE 'signature.txt' %]
+
+This email was sent automatically, from an unmonitored email account - so
+please do not reply to it.
diff --git a/templates/email/default/problem-confirm.txt b/templates/email/default/problem-confirm.txt
index 3a6bbe03a..ab4870bb1 100644
--- a/templates/email/default/problem-confirm.txt
+++ b/templates/email/default/problem-confirm.txt
@@ -1,19 +1,31 @@
-Subject: Confirm your problem on [% INCLUDE 'site-name.txt' | trim %]
+Subject: Confirm your report on [% INCLUDE 'site-name.txt' | trim %]
-Hi [% report.name %],
+Hello [% report.name %],
-Please click on the link below to confirm the problem you just
-added to [% INCLUDE 'site-name.txt' | trim %]:
+Please click on the link below to confirm that you want to send your report to
+[% report.body %]. Note that your report will also appear on the [% INCLUDE 'site-name.txt' | trim %]
+website:
[% token_url %]
-If your email program does not let you click on this link,
-copy and paste it into your web browser and press return.
+If your email program does not let you click on this link, copy and paste it
+into your web browser and press return.
Your problem had the title:
+
[% report.title %]
And details:
+
[% report.detail %]
+If you no longer wish to send this report, please take no further action.
+
+Thank you for submitting a report through [% INCLUDE 'site-name.txt' | trim %].
+
+
+
[% INCLUDE 'signature.txt' %]
+
+This email was sent automatically, from an unmonitored email account - so
+please do not reply to it.
diff --git a/templates/email/default/questionnaire.txt b/templates/email/default/questionnaire.txt
index 88d4cc1b5..4257792da 100644
--- a/templates/email/default/questionnaire.txt
+++ b/templates/email/default/questionnaire.txt
@@ -1,23 +1,24 @@
-Subject: FixMyStreet questionnaire about '<?=$values['title']?>'
+Subject: Questionnaire about your <?=$values['site_name']?> report: '<?=$values['title']?>'
-Hi <?=$values['name']?>,
+Hello <?=$values['name']?>,
-<?=$values['created']?> ago, you left a problem on FixMyStreet
-with the details provided at the end of this email. To keep our
-site up to date and relevant, we'd appreciate it if you could
-follow the link below and fill in our short questionnaire
+<?=$values['created']?> ago, you reported a problem using <?=$values['site_name']?>.
+
+The details of that report are at the end of this email.
+
+To keep <?=$values['site_name']?> up to date and relevant, we'd appreciate it
+if you could follow the link below and fill in our short questionnaire
updating the status of your problem:
<?=$values['url']?>
-Please do not reply to this email; there is a public comment
-box on the questionnaire.
-
<?=$values['signature']?>
-Your problem was as follows:
+Your report was as follows:
<?=$values['title']?>
<?=$values['detail']?>
+This email was sent automatically, from an unmonitored email account - so
+please do not reply to it.
diff --git a/templates/email/default/reply-autoresponse b/templates/email/default/reply-autoresponse
index f984c66b0..5751dc524 100644
--- a/templates/email/default/reply-autoresponse
+++ b/templates/email/default/reply-autoresponse
@@ -1,23 +1,39 @@
Subject: Automatic reply to your message to FixMyStreet
-Hi,
+Hello,
-This is an automatic response to your email; your email has not been delivered.
+You are receiving this message because you have tried to reply to an automated
+email from FixMyStreet.
-If you're replying to an email about a report update, please visit
-the URL given in the email in order to leave a reply. You cannot
-reply to an update via email.
+This is an automatic response to your email.
-If you are trying to confirm something, such as a report or an email
-alert, please click the link in the email that we sent you, or, if
-you cannot click the link, copy and paste it into the address bar of
-your web browser.
+If you are trying to contact your council about a report you have made, please
+search your email for their latest communication (or auto-reply), and respond
+to that.
-If you're trying to unsubscribe from an email alert, there is an
-unsubscribe link at the bottom of the email.
+Alternatively, if you would like your comment to be published on our website,
+you can post it as an update to the original report. Note, however, that updates
+are not sent to the council - they are a way for residents to discuss local
+problems and offer advice or support. With this in mind, you may wish to both
+update your original report, and chase your council via email.
-If you have a question or comment about the site, please send your
-email to team@fixmystreet.com
+If you would like to respond to our question about whether your problem has
+been fixed, please follow the link in the email we sent you.
+
+If you are trying to reply to an update someone has left on your report, please
+visit your report page on FixMyStreet and enter your response in the 'update'
+box.
+
+If you are trying to confirm a report or an email alert, please click the link
+in the email that we sent you, or, if you cannot click the link, copy and paste
+it into the address bar of your web browser.
+
+If you're trying to unsubscribe from an email alert, there is an unsubscribe
+link at the bottom of the email.
+
+All the best,
-Yours,
The FixMyStreet team
+
+This email was sent automatically, from an unmonitored email account - so
+please do not reply to it.
diff --git a/templates/email/default/signature.txt b/templates/email/default/signature.txt
index 69ee38767..f94250564 100644
--- a/templates/email/default/signature.txt
+++ b/templates/email/default/signature.txt
@@ -1,2 +1,3 @@
-Yours,
+All the best,
+
The FixMyStreet team
diff --git a/templates/email/default/submit-brent.txt b/templates/email/default/submit-brent.txt
index 75a954765..44c9ad744 100644
--- a/templates/email/default/submit-brent.txt
+++ b/templates/email/default/submit-brent.txt
@@ -39,5 +39,5 @@ also welcome any other feedback you may have.
FixMyStreet is now available for full integration into council
websites, making life easier for both you and your residents.
-Read more here: http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/
+Read more here: http://www.mysociety.org/services/fixmystreet-for-councils/
diff --git a/templates/email/default/submit-example.txt b/templates/email/default/submit-example.txt
index 4956a7a93..117584467 100644
--- a/templates/email/default/submit-example.txt
+++ b/templates/email/default/submit-example.txt
@@ -57,5 +57,5 @@ feedback you may have.
FixMyStreet is now available for full integration into council
websites, making life easier for both you and your residents.
-Read more here: http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/
+Read more here: http://www.mysociety.org/services/fixmystreet-for-councils/
diff --git a/templates/email/default/submit.txt b/templates/email/default/submit.txt
index 6066a7b68..2a2eae3e6 100644
--- a/templates/email/default/submit.txt
+++ b/templates/email/default/submit.txt
@@ -39,5 +39,5 @@ also welcome any other feedback you may have.
FixMyStreet is now available for full integration into council
websites, making life easier for both you and your residents.
-Read more here: http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/
+Read more here: http://www.mysociety.org/services/fixmystreet-for-councils/
diff --git a/templates/email/default/update-confirm-donotsend.txt b/templates/email/default/update-confirm-donotsend.txt
new file mode 100644
index 000000000..bbeffef6e
--- /dev/null
+++ b/templates/email/default/update-confirm-donotsend.txt
@@ -0,0 +1,3 @@
+Note that we do not send updates to [% update.problem.body %] - they are
+intended as a place for [% INCLUDE 'site-name.txt' | trim %] users to
+discuss, support, and offer advice.
diff --git a/templates/email/default/update-confirm.txt b/templates/email/default/update-confirm.txt
index beefac9c1..039a3bb39 100644
--- a/templates/email/default/update-confirm.txt
+++ b/templates/email/default/update-confirm.txt
@@ -1,17 +1,21 @@
Subject: Confirm your update on [% INCLUDE 'site-name.txt' | trim %]
-Hi [% update.name %],
+Hello [% update.name %],
-Please click on the link below to confirm the update you just
-wrote:
+Please click on the link below to confirm your update on [% INCLUDE 'site-name.txt' | trim %]:
[% token_url %]
-If your email program does not let you click on this link,
-copy and paste it into your web browser and press return.
+If your email program does not let you click on this link, copy and paste it
+into your web browser and press return.
Your update reads:
[% update.text %]
+[% INCLUDE 'update-confirm-donotsend.txt' %]
+
[% INCLUDE 'signature.txt' %]
+
+This email was sent automatically, from an unmonitored email account - so
+please do not reply to it.
diff --git a/templates/email/fixmystreet/alert-problem-area.txt b/templates/email/fixmystreet/alert-problem-area.txt
deleted file mode 100644
index 736e45143..000000000
--- a/templates/email/fixmystreet/alert-problem-area.txt
+++ /dev/null
@@ -1,14 +0,0 @@
-Subject: New problems in <?=$values['area_name']?> on FixMyStreet
-
-The following new problems have been added within
-<?=$values['area_name']?>:
-
-<?=$values['data']?>
-
--------
-
-<?=$values['signature']?>
-
-To stop receiving emails when there are new problems in
-<?=$values['area_name']?>, please follow this link:
-<?=$values['unsubscribe_url']?>
diff --git a/templates/email/fixmystreet/alert-problem-council.txt b/templates/email/fixmystreet/alert-problem-council.txt
deleted file mode 100644
index 65b11aceb..000000000
--- a/templates/email/fixmystreet/alert-problem-council.txt
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-Subject: New problems reported to <?=$values['area_name']?> on FixMyStreet
-
-The following new problems have been reported to <?=$values['area_name']?>:
-
-<?=$values['data']?>
-
--------
-
-<?=$values['signature']?>
-
-To stop receiving emails when there are new problems reported to
-<?=$values['area_name']?>, please follow this link:
-<?=$values['unsubscribe_url']?>
diff --git a/templates/email/fixmystreet/alert-problem-nearby.txt b/templates/email/fixmystreet/alert-problem-nearby.txt
deleted file mode 100644
index 17d792a12..000000000
--- a/templates/email/fixmystreet/alert-problem-nearby.txt
+++ /dev/null
@@ -1,12 +0,0 @@
-Subject: New nearby problems on FixMyStreet
-
-The following nearby problems have been added:
-
-<?=$values['data']?>
-
--------
-
-<?=$values['signature']?>
-
-To stop receiving emails when there are nearby problems,
-please follow this link: <?=$values['unsubscribe_url']?>
diff --git a/templates/email/fixmystreet/alert-problem-ward.txt b/templates/email/fixmystreet/alert-problem-ward.txt
deleted file mode 100644
index dc7a02b9b..000000000
--- a/templates/email/fixmystreet/alert-problem-ward.txt
+++ /dev/null
@@ -1,14 +0,0 @@
-Subject: New problems reported to <?=$values['area_name']?> within <?=$values['ward_name']?> on FixMyStreet
-
-The following new problems have been reported to <?=$values['area_name']?>
-within <?=$values['ward_name']?>:
-
-<?=$values['data']?>
-
--------
-
-<?=$values['signature']?>
-
-To stop receiving emails when there are new problems reported to
-<?=$values['area_name']?> within <?=$values['ward_name']?>,
-please follow this link: <?=$values['unsubscribe_url']?>
diff --git a/templates/email/fixmystreet/alert-problem.txt b/templates/email/fixmystreet/alert-problem.txt
deleted file mode 100644
index 12af205f1..000000000
--- a/templates/email/fixmystreet/alert-problem.txt
+++ /dev/null
@@ -1,12 +0,0 @@
-Subject: New problems on FixMyStreet
-
-The following new problems have been added:
-
-<?=$values['data']?>
-
--------
-
-<?=$values['signature']?>
-
-To stop receiving emails when there are new problems,
-please follow this link: <?=$values['unsubscribe_url']?>
diff --git a/templates/email/fixmystreet/alert-update.txt b/templates/email/fixmystreet/alert-update.txt
deleted file mode 100644
index 7cbf26c44..000000000
--- a/templates/email/fixmystreet/alert-update.txt
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-Subject: New updates on problem - '<?=$values['title']?>'
-
-The following updates have been left on this problem:
-
-<?=$values['data']?>
-
-<?=$values['state_message']?>
-
-To view or reply to these updates, please visit the following URL:
- <?=$values['problem_url']?>
-
-You cannot contact anyone by replying to this email.
-
--------
-
-<?=$values['signature']?>
-
-To stop receiving emails when there are new updates on this problem,
-please follow this link: <?=$values['unsubscribe_url']?>
diff --git a/templates/email/fixmystreet/signature.txt b/templates/email/fixmystreet/signature.txt
new file mode 100644
index 000000000..67906ac2f
--- /dev/null
+++ b/templates/email/fixmystreet/signature.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+All the best,
+
+The FixMyStreet team
+
+http://www.FixMyStreet.com
+Twitter: https://twitter.com/FixMyStreet
+Facebook: http://www.facebook.com/fixmystreet
+
+Problems? questions?
+
+Visit http://www.fixmystreet.com/faq
diff --git a/templates/email/fixmystreet/update-confirm-donotsend.txt b/templates/email/fixmystreet/update-confirm-donotsend.txt
new file mode 100644
index 000000000..2e04dc0bf
--- /dev/null
+++ b/templates/email/fixmystreet/update-confirm-donotsend.txt
@@ -0,0 +1,8 @@
+[% IF update.problem.bodies_str != 2482 AND update.problem.bodies_str != 2347 %]
+Note that we do not send updates to [% update.problem.body %] - they are
+intended as a place for [% INCLUDE 'site-name.txt' | trim %] users to
+discuss, support, and offer advice.
+[% ELSE %]
+This update will be sent to [% update.problem.body %] and will
+also be displayed on the [% INCLUDE 'site-name.txt' | trim %] website.
+[% END %]
diff --git a/templates/web/default/admin/config_page.html b/templates/web/default/admin/config_page.html
index f198de2af..83300e4db 100644
--- a/templates/web/default/admin/config_page.html
+++ b/templates/web/default/admin/config_page.html
@@ -84,6 +84,7 @@ running version <strong>[% git_version || 'unknown' %]</strong>.
[% INCLUDE with_cobrand value="MAPIT_TYPES"
cob = c.cobrand.area_types %]
[% INCLUDE just_value value="MAPIT_ID_WHITELIST" %]
+[% INCLUDE just_value value="MAPIT_GENERATION" %]
[% INCLUDE with_cobrand value="MAPIT_TYPES_CHILDREN"
cob = c.cobrand.area_types_children %]
diff --git a/templates/web/default/my/my.html b/templates/web/default/my/my.html
index 48a33a1d2..33b2cc6a4 100644
--- a/templates/web/default/my/my.html
+++ b/templates/web/default/my/my.html
@@ -13,6 +13,8 @@
<h1>[% loc('Your Reports') %]</h1>
+<p><a href="/auth/change_password">[% loc('Change password') %]</a></p>
+
[% IF ! has_content %]
[% tprintf( loc('You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href="%s">Report a problem now.</a>'),
c.uri_for('/') ) %]
diff --git a/templates/web/fixmystreet/my/my.html b/templates/web/fixmystreet/my/my.html
index 5c4ccf2af..db162a7ba 100644
--- a/templates/web/fixmystreet/my/my.html
+++ b/templates/web/fixmystreet/my/my.html
@@ -13,6 +13,8 @@
<h1>[% loc('Your Reports') %]</h1>
+<p><a href="/auth/change_password">[% loc('Change password') %]</a></p>
+
[% IF ! has_content %]
[% tprintf( loc('You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href="%s">Report a problem now.</a>'),
c.uri_for('/') ) %]
diff --git a/templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html b/templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html
index f39083cce..ff19134be 100644
--- a/templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html
+++ b/templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html
@@ -3,10 +3,30 @@
Thank you very much for filling in our questionnaire.
</p>
[% ELSE %]
+ [% IF c.cobrand.moniker == 'fixmystreet' %]
+ <p style="font-size:150%">We&rsquo;re sorry to hear that your problem hasn't been fixed.</p>
+
+ <p>
+ FixMyStreet helps you send a report to your council, but we're not responsible for fixing things.
+ If you'd like to chase your issue, please search your inbox for the latest reply, or auto-reply
+ from your council, and respond to that.
+ </p>
+
+ <p>
+ Meanwhile, if you're getting nowhere, you might consider writing to your local councillor or other
+ representative to see if they can help.
+ </p>
+
+ <p>
+ You can do this on <a href="https://www.writetothem.com/">https://www.writetothem.com/</a>, another
+ useful mySociety website.
+ </p>
+ [% ELSE %]
[% loc('<p style="font-size:150%">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two
suggestions: why not try <a href="http://www.writetothem.com/">writing direct
to your councillor(s)</a> or, if it&rsquo;s a problem that could be fixed by
local people working together, why not
<a href="http://www.pledgebank.com/new">make and publicise a pledge</a>?
</p>' ) %]
+ [% END %]
[% END %]
diff --git a/web/js/map-bing-ol.js b/web/js/map-bing-ol.js
index 846133cd5..535edac21 100644
--- a/web/js/map-bing-ol.js
+++ b/web/js/map-bing-ol.js
@@ -1,4 +1,4 @@
-var tile_base = [ [ '', 'a.', 'b.', 'c.' ], 'http://{S}tilma.mysociety.org/sv' ];
+var tile_base = [ [ '', 'a-', 'b-', 'c-' ], '//{S}tilma.mysociety.org/sv' ];
function set_map_config(perm) {
var permalink_id;