aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rwxr-xr-xbin/gettext-merge45
-rw-r--r--locale/FixMyStreet.po482
-rw-r--r--locale/cy_GB.UTF-8/LC_MESSAGES/EmptyHomes.po490
-rw-r--r--locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po484
-rw-r--r--perllib/Cobrands/Barnet/Util.pm2
-rw-r--r--perllib/Cobrands/Fiksgatami/Util.pm2
-rwxr-xr-xweb/index.cgi6
7 files changed, 779 insertions, 732 deletions
diff --git a/bin/gettext-merge b/bin/gettext-merge
new file mode 100755
index 000000000..84aa4fdb7
--- /dev/null
+++ b/bin/gettext-merge
@@ -0,0 +1,45 @@
+#!/bin/bash
+#
+# bin/gettext-merge
+# Update all .po files from new .pot
+#
+# Copyright (c) 2011 UK Citizens Online Democracy. All rights reserved.
+# Email: matthew@mysociety.org; WWW: http://www.mysociety.org/
+
+# Yuck
+if [ -e ../../locale ]
+then
+ cd ../../
+else if [ -e ../locale ]
+then
+ cd ../
+else if [ -e locale ]
+then
+ cd .
+else
+ echo "Please run with current directory fixmystreet"
+ exit 1
+fi
+fi
+fi
+
+for X in locale/*.UTF-8
+do
+ if [ -d $X ]
+ then
+ cd $X/LC_MESSAGES
+ echo $X
+ if [ -e EmptyHomes.po ]
+ then
+ msgmerge -o New.po EmptyHomes.po ../../FixMyStreet-EmptyHomes.po
+ mv New.po EmptyHomes.po
+ fi
+ if [ -e FixMyStreet.po ]
+ then
+ msgmerge -o New.po FixMyStreet.po ../../FixMyStreet.po
+ mv New.po FixMyStreet.po
+ fi
+ cd - >/dev/null
+ fi
+done
+
diff --git a/locale/FixMyStreet.po b/locale/FixMyStreet.po
index 5fb8b0f19..22700db0d 100644
--- a/locale/FixMyStreet.po
+++ b/locale/FixMyStreet.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-22 22:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-23 12:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <team@fixmystreet.com>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid "Report Empty Homes"
msgstr ""
#: perllib/Cobrands/Fiksgatami/Util.pm:27
-msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area:"
+msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
msgstr ""
#: perllib/Page.pm:83
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
msgid "Not reported to council"
msgstr ""
-#: perllib/Page.pm:622 web-admin/index.cgi:521 web-admin/index.cgi:645
+#: perllib/Page.pm:622 web-admin/index.cgi:522 web-admin/index.cgi:646
msgid "Updates"
msgstr ""
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr ""
msgid "reopened"
msgstr ""
-#: perllib/Page.pm:640 web/index.cgi:1070
+#: perllib/Page.pm:640 web/index.cgi:1071
msgid "Offensive? Unsuitable? Tell us"
msgstr ""
@@ -448,7 +448,7 @@ msgid ""
"empty homes</a>.\n"
msgstr ""
-#: web/ajax.cgi:55 web/ajax.cgi:76 web/index.cgi:901 web/index.cgi:916
+#: web/ajax.cgi:55 web/ajax.cgi:76 web/index.cgi:902 web/index.cgi:917
msgid "(fixed)"
msgstr ""
@@ -545,8 +545,8 @@ msgstr ""
msgid "RSS feed of nearby problems"
msgstr ""
-#: web/alert.cgi:308 web/alert.cgi:367 web/index.cgi:969 web/index.cgi:1081
-#: web/reports.cgi:254
+#: web/alert.cgi:308 web/alert.cgi:367 web/index.cgi:970 web/index.cgi:1082
+#: web/reports.cgi:255
msgid "RSS feed"
msgstr ""
@@ -596,7 +596,7 @@ msgid ""
"postcode or street name and area:"
msgstr ""
-#: web/alert.cgi:389 web/confirm.cgi:192 web/index.cgi:165
+#: web/alert.cgi:389 web/confirm.cgi:192 web/index.cgi:166
msgid "Go"
msgstr ""
@@ -616,12 +616,12 @@ msgstr ""
msgid "Receive email when updates are left on this problem."
msgstr ""
-#: web/alert.cgi:461 web/alert.cgi:488 web/index.cgi:735 web/index.cgi:1075
-#: web-admin/index.cgi:629 web-admin/index.cgi:749
+#: web/alert.cgi:461 web/alert.cgi:488 web/index.cgi:736 web/index.cgi:1076
+#: web-admin/index.cgi:630 web-admin/index.cgi:750
msgid "Email:"
msgstr ""
-#: web/alert.cgi:462 web/alert.cgi:489 web/index.cgi:1076
+#: web/alert.cgi:462 web/alert.cgi:489 web/index.cgi:1077
msgid "Subscribe"
msgstr ""
@@ -737,15 +737,15 @@ msgid ""
"reported a problem to a council before?"
msgstr ""
-#: web/confirm.cgi:190 web/questionnaire.cgi:234 web-admin/index.cgi:339
-#: web-admin/index.cgi:340 web-admin/index.cgi:502 web-admin/index.cgi:589
-#: web-admin/index.cgi:607
+#: web/confirm.cgi:190 web/questionnaire.cgi:234 web-admin/index.cgi:340
+#: web-admin/index.cgi:341 web-admin/index.cgi:503 web-admin/index.cgi:590
+#: web-admin/index.cgi:608
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: web/confirm.cgi:191 web/questionnaire.cgi:235 web-admin/index.cgi:339
-#: web-admin/index.cgi:340 web-admin/index.cgi:502 web-admin/index.cgi:589
-#: web-admin/index.cgi:607
+#: web/confirm.cgi:191 web/questionnaire.cgi:235 web-admin/index.cgi:340
+#: web-admin/index.cgi:341 web-admin/index.cgi:503 web-admin/index.cgi:590
+#: web-admin/index.cgi:608
msgid "No"
msgstr ""
@@ -811,7 +811,7 @@ msgid ""
"send an email to <a href='mailto:%s'>%s</a>:"
msgstr ""
-#: web/contact.cgi:153 web/index.cgi:446
+#: web/contact.cgi:153 web/index.cgi:447
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr ""
@@ -839,7 +839,7 @@ msgstr ""
msgid "Your&nbsp;email:"
msgstr ""
-#: web/contact.cgi:236 web/index.cgi:731 web-admin/index.cgi:621
+#: web/contact.cgi:236 web/index.cgi:732 web-admin/index.cgi:622
msgid "Subject:"
msgstr ""
@@ -847,7 +847,7 @@ msgstr ""
msgid "Message:"
msgstr ""
-#: web/contact.cgi:238 web/index.cgi:1091
+#: web/contact.cgi:238 web/index.cgi:1092
msgid "Post"
msgstr ""
@@ -867,206 +867,206 @@ msgstr ""
msgid "Weird and Wonderful reports"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:82
+#: web/index.cgi:83
msgid "Submitting your report"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:85
+#: web/index.cgi:86
msgid "Submitting your update"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:89 web/index.cgi:637
+#: web/index.cgi:90 web/index.cgi:638
msgid "Reporting a problem"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:92
+#: web/index.cgi:93
msgid "Viewing a problem"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:95
+#: web/index.cgi:96
msgid "Viewing a location"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:120
-msgid "Enter a nearby GB postcode, or street name and area:"
+#: web/index.cgi:121
+msgid "Enter a nearby GB postcode, or street name and area"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:134
+#: web/index.cgi:135
msgid "Report, view, or discuss local problems"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:135
+#: web/index.cgi:136
msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:157
+#: web/index.cgi:158
msgid ""
"Thanks for uploading your photo. We now need to locate your problem, so "
"please enter a nearby street name or postcode in the box below&nbsp;:"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:175
+#: web/index.cgi:176
msgid "How to report a problem"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:178
+#: web/index.cgi:179
msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:179
+#: web/index.cgi:180
msgid "Enter details of the problem"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:180
+#: web/index.cgi:181
msgid "We send it to the council on your behalf"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:195
+#: web/index.cgi:196
msgid "Photos of recent reports"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:197
+#: web/index.cgi:198
msgid "Recently reported problems"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:221
+#: web/index.cgi:222
msgid "Please enter a message"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:224 web/index.cgi:308
+#: web/index.cgi:225 web/index.cgi:309
msgid "Please enter your email"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:226 web/index.cgi:310
+#: web/index.cgi:227 web/index.cgi:311
msgid "Please enter a valid email"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:235 web/index.cgi:377
+#: web/index.cgi:236 web/index.cgi:378
#, perl-format
msgid ""
"That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:257 web-admin/index.cgi:476
+#: web/index.cgi:258 web-admin/index.cgi:477
msgid "Anonymous"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:299
+#: web/index.cgi:300
msgid "No council selected"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:300
+#: web/index.cgi:301
msgid "Please enter a subject"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:301
+#: web/index.cgi:302
msgid "Please enter some details"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:303
+#: web/index.cgi:304
msgid "Please enter your name"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:305
+#: web/index.cgi:306
msgid ""
"Please enter your full name, councils need this information - if you do not "
"wish your name to be shown on the site, untick the box"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:312 web/index.cgi:564
+#: web/index.cgi:313 web/index.cgi:565
msgid "-- Pick a category --"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:313 web/index.cgi:353
+#: web/index.cgi:314 web/index.cgi:354
msgid "Please choose a category"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:315 web/index.cgi:571
+#: web/index.cgi:316 web/index.cgi:572
msgid "-- Pick a property type --"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:316
+#: web/index.cgi:317
msgid "Please choose a property type"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:337
+#: web/index.cgi:338
msgid "That location is not part of that council"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:357
+#: web/index.cgi:358
msgid "We have details for that council"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:366
+#: web/index.cgi:367
msgid "Somehow, you only have one co-ordinate. Please try again."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:368
+#: web/index.cgi:369
msgid "You haven't specified any sort of co-ordinates. Please try again."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:391 web/index.cgi:557 web/index.cgi:564
+#: web/index.cgi:392 web/index.cgi:558 web/index.cgi:565
msgid "Other"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:407
+#: web/index.cgi:408
#, perl-format
msgid ""
"You have successfully confirmed your report and you can now <a href=\"%s"
"\">view it on the site</a>."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:544
+#: web/index.cgi:545
msgid ""
"That spot does not appear to be covered by a council.\n"
"If you have tried to report an issue past the shoreline, for example,\n"
"please specify the closest point on land."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:565 web-admin/index.cgi:627
+#: web/index.cgi:566 web-admin/index.cgi:628
msgid "Category:"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:571
+#: web/index.cgi:572
msgid "Empty house or bungalow"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:572
+#: web/index.cgi:573
msgid "Empty flat or maisonette"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:572
+#: web/index.cgi:573
msgid "Whole block of empty flats"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:573
+#: web/index.cgi:574
msgid "Empty office or other commercial"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:573
+#: web/index.cgi:574
msgid "Empty pub or bar"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:574
+#: web/index.cgi:575
msgid "Empty public building - school, hospital, etc."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:575
+#: web/index.cgi:576
msgid "Property type:"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:634
+#: web/index.cgi:635
msgid ""
"You have located the problem at the point marked with a purple pin on the "
"map.\n"
"If this is not the correct location, simply click on the map again. "
msgstr ""
-#: web/index.cgi:640 web/index.cgi:659 web/index.cgi:661 web/index.cgi:674
+#: web/index.cgi:641 web/index.cgi:660 web/index.cgi:662 web/index.cgi:675
msgid " or "
msgstr ""
-#: web/index.cgi:642
+#: web/index.cgi:643
#, perl-format
msgid ""
"All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>.\n"
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgid ""
"name if you give us permission."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:646
+#: web/index.cgi:647
#, perl-format
msgid ""
"All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>.\n"
@@ -1082,17 +1082,17 @@ msgid ""
"name if you give us permission."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:660
+#: web/index.cgi:661
msgid "All the information you provide here will be sent to"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:663
+#: web/index.cgi:664
msgid ""
"The subject and details of the problem will be public, plus your name if you "
"give us permission."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:665
+#: web/index.cgi:666
msgid ""
"We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that "
"covers this location."
@@ -1102,40 +1102,40 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: web/index.cgi:669 web/index.cgi:684
+#: web/index.cgi:670 web/index.cgi:685
#, perl-format
msgid ""
"You can help us by finding a contact email address for local problems for %s "
"and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:679 web/index.cgi:687
+#: web/index.cgi:680 web/index.cgi:688
msgid "We do not yet have details for the council that covers this location."
msgid_plural ""
"We do not yet have details for the councils that cover this location."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: web/index.cgi:683
+#: web/index.cgi:684
msgid ""
"If you submit a problem here the subject and details of the problem will be "
"public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:689
+#: web/index.cgi:690
msgid ""
"If you submit a report here it will be left on the site, but not reported to "
"the council &ndash; please still leave your report, so that we can show to "
"the council the activity in their area."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:695
+#: web/index.cgi:696
msgid ""
"Please fill in the form below with details of the problem,\n"
"and describe the location as precisely as possible in the details box."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:704
+#: web/index.cgi:705
msgid ""
"Please fill in details of the empty property below, saying what type of\n"
"property it is e.g. an empty home, block of flats, office etc. Tell us\n"
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgid ""
"to read, as does a lack of punctuation.\n"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:712
+#: web/index.cgi:713
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
"to help unless you leave as much detail as you can, so please describe the "
@@ -1158,74 +1158,74 @@ msgid ""
"photo of the problem if you have one), etc."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:717
+#: web/index.cgi:718
msgid "Please fill in details of the problem below."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:730
+#: web/index.cgi:731
msgid "Empty property details form"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:732 web-admin/index.cgi:622
+#: web/index.cgi:733 web-admin/index.cgi:623
msgid "Details:"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:733 web/index.cgi:1107
+#: web/index.cgi:734 web/index.cgi:1108
msgid "Photo:"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:734 web/index.cgi:1088 web-admin/index.cgi:628
-#: web-admin/index.cgi:748
+#: web/index.cgi:735 web/index.cgi:1089 web-admin/index.cgi:629
+#: web-admin/index.cgi:749
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:736 bin/send-reports:89 web-admin/index.cgi:630
+#: web/index.cgi:737 bin/send-reports:89 web-admin/index.cgi:631
msgid "Phone:"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:737 web/index.cgi:1095
+#: web/index.cgi:738 web/index.cgi:1096
msgid "(optional)"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:739
+#: web/index.cgi:740
msgid "Can we show your name on the site?"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:741
+#: web/index.cgi:742
msgid "Can we show your name publicly?"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:743
+#: web/index.cgi:744
msgid "(we never show your email address or phone number)"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:770
+#: web/index.cgi:771
msgid "Please note:"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:772
+#: web/index.cgi:773
msgid ""
"We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/"
"faq#privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:773
+#: web/index.cgi:774
msgid "Please be polite, concise and to the point."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:774
+#: web/index.cgi:775
msgid ""
"Please do not be abusive &mdash; abusing your council devalues the service "
"for all users."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:775
+#: web/index.cgi:776
msgid ""
"Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as "
"does a lack of punctuation."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:776
+#: web/index.cgi:777
msgid ""
"Remember that FixMyStreet is primarily for reporting physical problems that "
"can be fixed. If your problem is not appropriate for submission via this "
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgid ""
"website."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:778
+#: web/index.cgi:779
msgid ""
"FixMyStreet and the Guardian are providing this service in partnership in <a "
"href=\"/faq#privacy\">certain cities</a>. In those cities, both have access "
@@ -1242,128 +1242,128 @@ msgid ""
"their privacy policies."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:787
+#: web/index.cgi:788
msgid "Submit"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:882
+#: web/index.cgi:883
msgid "Hide stale reports"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:885
+#: web/index.cgi:886
msgid "Include stale reports"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:904
+#: web/index.cgi:905
msgid "No problems have been reported yet."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:920
+#: web/index.cgi:921
msgid "No problems found."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:925
+#: web/index.cgi:926
msgid "Show pins"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:929
+#: web/index.cgi:930
msgid "Hide pins"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:968
+#: web/index.cgi:969
msgid "Email me new local problems"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:970
+#: web/index.cgi:971
msgid "RSS feed of recent local problems"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:973
+#: web/index.cgi:974
msgid "Problems in this area"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:974
+#: web/index.cgi:975
msgid "Reports on and around the map"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:975
+#: web/index.cgi:976
#, perl-format
msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:979
+#: web/index.cgi:980
msgid ""
"To report a problem, simply\n"
" <strong>click on the map</strong> at the correct location."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:981
+#: web/index.cgi:982
#, perl-format
msgid ""
"<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this\n"
" step</a>.</small>"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:986
+#: web/index.cgi:987
msgid "Recent local problems, FixMyStreet"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:999
+#: web/index.cgi:1000
msgid "There were problems with your update. Please see below."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:1020 web/index.cgi:1022
+#: web/index.cgi:1021 web/index.cgi:1023
msgid "Unknown problem ID"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:1023
+#: web/index.cgi:1024
msgid "That report has been removed from FixMyStreet."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:1043
+#: web/index.cgi:1044
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:1046 web/index.cgi:1087
+#: web/index.cgi:1047 web/index.cgi:1088
msgid "This problem has been fixed"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:1071
+#: web/index.cgi:1072
msgid "More problems nearby"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:1074
+#: web/index.cgi:1075
msgid "Email me updates"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:1077
+#: web/index.cgi:1078
msgid "Receive email when updates are left on this problem"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:1082
+#: web/index.cgi:1083
msgid "RSS feed of updates to this problem"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:1083
+#: web/index.cgi:1084
msgid "Provide an update"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:1089
+#: web/index.cgi:1090
msgid "Update:"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:1090
+#: web/index.cgi:1091
msgid "Alert me to future updates"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:1098
+#: web/index.cgi:1099
msgid ""
"Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name "
"it will be public. Your information will only be used in accordance with our "
"<a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:1118
+#: web/index.cgi:1119
msgid "Updates to this problem, FixMyStreet"
msgstr ""
@@ -1520,106 +1520,106 @@ msgid ""
"your experience of getting the problem fixed?"
msgstr ""
-#: web/reports.cgi:192 web/reports.cgi:239
+#: web/reports.cgi:193 web/reports.cgi:240
msgid "Summary reports"
msgstr ""
-#: web/reports.cgi:194
+#: web/reports.cgi:195
msgid ""
"This is a summary of all reports on this site; select a particular council "
"to see the reports sent there."
msgstr ""
-#: web/reports.cgi:195
+#: web/reports.cgi:196
msgid "Greyed-out lines are councils that no longer exist."
msgstr ""
-#: web/reports.cgi:199 web-admin/index.cgi:476 web-admin/index.cgi:655
+#: web/reports.cgi:200 web-admin/index.cgi:477 web-admin/index.cgi:656
msgid "Name"
msgstr ""
-#: web/reports.cgi:199 web/reports.cgi:275
+#: web/reports.cgi:200 web/reports.cgi:276
msgid "New problems"
msgstr ""
-#: web/reports.cgi:199 web/reports.cgi:283
+#: web/reports.cgi:200 web/reports.cgi:284
msgid "Older problems"
msgstr ""
-#: web/reports.cgi:201
+#: web/reports.cgi:202
msgid "Old problems,<br>state unknown"
msgstr ""
-#: web/reports.cgi:203 web/reports.cgi:290
+#: web/reports.cgi:204 web/reports.cgi:291
msgid "Recently fixed"
msgstr ""
-#: web/reports.cgi:203
+#: web/reports.cgi:204
msgid "Older fixed"
msgstr ""
-#: web/reports.cgi:245
+#: web/reports.cgi:246
msgid "council"
msgstr ""
-#: web/reports.cgi:255
+#: web/reports.cgi:256
#, perl-format
msgid "RSS feed of problems in this %s"
msgstr ""
-#: web/reports.cgi:259
+#: web/reports.cgi:260
#, perl-format
msgid "This is a summary of all reports for one %s."
msgstr ""
-#: web/reports.cgi:260
+#: web/reports.cgi:261
#, perl-format
msgid "This is a summary of all reports for this %s."
msgstr ""
-#: web/reports.cgi:264
+#: web/reports.cgi:265
#, perl-format
msgid "You can <a href=\"%s\">see less detail</a>."
msgstr ""
-#: web/reports.cgi:266
+#: web/reports.cgi:267
#, perl-format
msgid "You can <a href=\"%s\">see more details</a>."
msgstr ""
-#: web/reports.cgi:268
+#: web/reports.cgi:269
#, perl-format
msgid ""
"You can <a href=\"%s\">see less detail</a> or go back and <a href=\"/reports"
"\">show all councils</a>."
msgstr ""
-#: web/reports.cgi:270
+#: web/reports.cgi:271
#, perl-format
msgid ""
"You can <a href=\"%s\">see more details</a> or go back and <a href=\"/reports"
"\">show all councils</a>."
msgstr ""
-#: web/reports.cgi:285
+#: web/reports.cgi:286
msgid "Old problems, state unknown"
msgstr ""
-#: web/reports.cgi:291
+#: web/reports.cgi:292
msgid "Old fixed"
msgstr ""
-#: web/reports.cgi:294
+#: web/reports.cgi:295
#, perl-format
msgid "%s - Summary reports"
msgstr ""
-#: web/reports.cgi:294
+#: web/reports.cgi:295
#, perl-format
msgid "Problems within %s, FixMyStreet"
msgstr ""
-#: web/reports.cgi:334
+#: web/reports.cgi:335
msgid "(not sent to council)"
msgstr ""
@@ -1808,11 +1808,11 @@ msgstr ""
msgid "Council contacts"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:70 web-admin/index.cgi:463
+#: web-admin/index.cgi:70 web-admin/index.cgi:464
msgid "Search Reports"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:71 web-admin/index.cgi:782 web-admin/index.cgi:783
+#: web-admin/index.cgi:71 web-admin/index.cgi:783 web-admin/index.cgi:784
msgid "Timeline"
msgstr ""
@@ -1878,370 +1878,370 @@ msgstr ""
msgid "Councils"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:210 web-admin/index.cgi:585
+#: web-admin/index.cgi:211 web-admin/index.cgi:586
msgid "None"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:222
+#: web-admin/index.cgi:223
#, perl-format
msgid "%d addresses"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:228
+#: web-admin/index.cgi:229
msgid "No info at all"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:230
+#: web-admin/index.cgi:231
msgid "Currently has 1+ deleted"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:232
+#: web-admin/index.cgi:233
msgid "Some unconfirmeds"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:234
+#: web-admin/index.cgi:235
msgid "All confirmed"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:264 web-admin/index.cgi:274 web-admin/index.cgi:291
+#: web-admin/index.cgi:265 web-admin/index.cgi:275 web-admin/index.cgi:292
msgid "*unknown*"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:267 web-admin/index.cgi:295
+#: web-admin/index.cgi:268 web-admin/index.cgi:296
msgid "Values updated"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:277
+#: web-admin/index.cgi:278
msgid "New category contact added"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:314 web-admin/index.cgi:397
+#: web-admin/index.cgi:315 web-admin/index.cgi:398
#, perl-format
msgid "Council contacts for %s"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:327
+#: web-admin/index.cgi:328
msgid " List all reported problems"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:329
+#: web-admin/index.cgi:330
msgid "Text only version"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:335 web-admin/index.cgi:476
+#: web-admin/index.cgi:336 web-admin/index.cgi:477
msgid "Category"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:335 web-admin/index.cgi:437 web-admin/index.cgi:476
-#: web-admin/index.cgi:655
+#: web-admin/index.cgi:336 web-admin/index.cgi:438 web-admin/index.cgi:477
+#: web-admin/index.cgi:656
msgid "Email"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:335 web-admin/index.cgi:367 web-admin/index.cgi:420
-#: web-admin/index.cgi:437 web-admin/index.cgi:736
+#: web-admin/index.cgi:336 web-admin/index.cgi:368 web-admin/index.cgi:421
+#: web-admin/index.cgi:438 web-admin/index.cgi:737
msgid "Confirmed"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:335 web-admin/index.cgi:369 web-admin/index.cgi:422
-#: web-admin/index.cgi:437
+#: web-admin/index.cgi:336 web-admin/index.cgi:370 web-admin/index.cgi:423
+#: web-admin/index.cgi:438
msgid "Deleted"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:335
+#: web-admin/index.cgi:336
msgid "Last editor"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:335 web-admin/index.cgi:437
+#: web-admin/index.cgi:336 web-admin/index.cgi:438
msgid "Note"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:335 web-admin/index.cgi:437
+#: web-admin/index.cgi:336 web-admin/index.cgi:438
msgid "When edited"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:335
+#: web-admin/index.cgi:336
msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:352
+#: web-admin/index.cgi:353
msgid "Update statuses"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:357
+#: web-admin/index.cgi:358
msgid "Add new category"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:360 web-admin/index.cgi:414
+#: web-admin/index.cgi:361 web-admin/index.cgi:415
msgid "Category: "
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:363 web-admin/index.cgi:417
+#: web-admin/index.cgi:364 web-admin/index.cgi:418
msgid "Email: "
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:372 web-admin/index.cgi:425
+#: web-admin/index.cgi:373 web-admin/index.cgi:426
msgid "Note: "
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:379
+#: web-admin/index.cgi:380
msgid "Create category"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:431
+#: web-admin/index.cgi:432
msgid "Save changes"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:435
+#: web-admin/index.cgi:436
msgid "History"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:437
+#: web-admin/index.cgi:438
msgid "Editor"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:441 web-admin/index.cgi:442
+#: web-admin/index.cgi:442 web-admin/index.cgi:443
msgid "yes"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:441 web-admin/index.cgi:442
+#: web-admin/index.cgi:442 web-admin/index.cgi:443
msgid "no"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:469
+#: web-admin/index.cgi:470
msgid "Search:"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:476 web-admin/index.cgi:655
+#: web-admin/index.cgi:477 web-admin/index.cgi:656
msgid "ID"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:476
+#: web-admin/index.cgi:477
msgid "Title"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:476
+#: web-admin/index.cgi:477
msgid "Council"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:476 web-admin/index.cgi:655
+#: web-admin/index.cgi:477 web-admin/index.cgi:656
msgid "Cobrand"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:476 web-admin/index.cgi:655
+#: web-admin/index.cgi:477 web-admin/index.cgi:656
msgid "Created"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:476 web-admin/index.cgi:655
+#: web-admin/index.cgi:477 web-admin/index.cgi:656
msgid "State"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:476
+#: web-admin/index.cgi:477
msgid "When sent"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:476 web-admin/index.cgi:655
+#: web-admin/index.cgi:477 web-admin/index.cgi:656
msgid "*"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:498 web-admin/index.cgi:632
+#: web-admin/index.cgi:499 web-admin/index.cgi:633
msgid "Confirmed:"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:499
+#: web-admin/index.cgi:500
msgid "Fixed:"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:500
+#: web-admin/index.cgi:501
msgid "Last&nbsp;update:"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:516 web-admin/index.cgi:674
+#: web-admin/index.cgi:517 web-admin/index.cgi:675
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:541
+#: web-admin/index.cgi:542
msgid "That problem will now be resent."
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:547
+#: web-admin/index.cgi:548
msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports."
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:576 web-admin/index.cgi:696
+#: web-admin/index.cgi:577 web-admin/index.cgi:697
msgid "Updated!"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:580
+#: web-admin/index.cgi:581
#, perl-format
msgid "Editing problem %d"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:590
+#: web-admin/index.cgi:591
msgid "used map"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:590
+#: web-admin/index.cgi:591
msgid "didn't use map"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:602 web-admin/index.cgi:732
+#: web-admin/index.cgi:603 web-admin/index.cgi:733
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:607
+#: web-admin/index.cgi:608
msgid "Anonymous:"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:608 web-admin/index.cgi:736
+#: web-admin/index.cgi:609 web-admin/index.cgi:737
msgid "State:"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:608
+#: web-admin/index.cgi:609
msgid "Open"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:608
+#: web-admin/index.cgi:609
msgid "Fixed"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:608 web-admin/index.cgi:736
+#: web-admin/index.cgi:609 web-admin/index.cgi:737
msgid "Hidden"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:608 web-admin/index.cgi:736
+#: web-admin/index.cgi:609 web-admin/index.cgi:737
msgid "Unconfirmed"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:608
+#: web-admin/index.cgi:609
msgid "Partial"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:611
+#: web-admin/index.cgi:612
msgid "You really want to resend?"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:611
+#: web-admin/index.cgi:612
msgid "Resend report"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:620
+#: web-admin/index.cgi:621
msgid "View report on site"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:623
+#: web-admin/index.cgi:624
msgid "Co-ordinates:"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:623
+#: web-admin/index.cgi:624
msgid "originally entered"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:624
+#: web-admin/index.cgi:625
msgid "For council(s):"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:624
+#: web-admin/index.cgi:625
msgid "other areas:"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:631 web-admin/index.cgi:752
+#: web-admin/index.cgi:632 web-admin/index.cgi:753
msgid "Created:"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:633
+#: web-admin/index.cgi:634
msgid "Sent:"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:634
+#: web-admin/index.cgi:635
msgid "Last update:"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:635
+#: web-admin/index.cgi:636
msgid "Service:"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:636 web-admin/index.cgi:750
+#: web-admin/index.cgi:637 web-admin/index.cgi:751
msgid "Cobrand:"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:637 web-admin/index.cgi:751
+#: web-admin/index.cgi:638 web-admin/index.cgi:752
msgid "Cobrand data:"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:638
+#: web-admin/index.cgi:639
msgid "Going to send questionnaire?"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:642 web-admin/index.cgi:756
+#: web-admin/index.cgi:643 web-admin/index.cgi:757
msgid "Submit changes"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:655
+#: web-admin/index.cgi:656
msgid "Text"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:701
+#: web-admin/index.cgi:702
msgid "Problem marked as open."
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:717
+#: web-admin/index.cgi:718
#, perl-format
msgid "Editing update %d"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:745
+#: web-admin/index.cgi:746
msgid "View update on site"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:746
+#: web-admin/index.cgi:747
msgid "Text:"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:748
+#: web-admin/index.cgi:749
msgid "(blank to go anonymous)"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:829
+#: web-admin/index.cgi:830
#, perl-format
msgid "by %s"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:831
+#: web-admin/index.cgi:832
#, perl-format
msgid "Problem %d created"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:835
+#: web-admin/index.cgi:836
#, perl-format
msgid "Problem %s confirmed"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:839
+#: web-admin/index.cgi:840
#, perl-format
msgid "Problem %s sent to council %s"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:841
+#: web-admin/index.cgi:842
#, perl-format
msgid "Questionnaire %d sent for problem %d"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:843
+#: web-admin/index.cgi:844
#, perl-format
msgid "Questionnaire %d answered for problem %d, %s to %s"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:848
+#: web-admin/index.cgi:849
#, perl-format
msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:852
+#: web-admin/index.cgi:853
#, perl-format
msgid "Alert %d created for %s, type %s, parameters %s / %s"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:855
+#: web-admin/index.cgi:856
#, perl-format
msgid "Alert %d disabled (created %s)"
msgstr ""
diff --git a/locale/cy_GB.UTF-8/LC_MESSAGES/EmptyHomes.po b/locale/cy_GB.UTF-8/LC_MESSAGES/EmptyHomes.po
index 6a7078c19..61fea72ab 100644
--- a/locale/cy_GB.UTF-8/LC_MESSAGES/EmptyHomes.po
+++ b/locale/cy_GB.UTF-8/LC_MESSAGES/EmptyHomes.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-22 22:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-23 12:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-10 14:20-0000\n"
"Last-Translator: Mark Smith <Mark.Smith@trosol.co.uk>\n"
"Language-Team: mySociety\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Adrodd am Eiddo Gwag"
#: perllib/Cobrands/Fiksgatami/Util.pm:27
#, fuzzy
-msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area:"
+msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
msgstr "Cofnodwch god post Prydeinig, neu enw stryd ac ardal gerllaw:"
#: perllib/Page.pm:83
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Anfonwyd at %s %s yn ddiweddarach"
msgid "Not reported to council"
msgstr "Ni roddwyd gwybod i'r cyngor am hyn"
-#: perllib/Page.pm:622 web-admin/index.cgi:521 web-admin/index.cgi:645
+#: perllib/Page.pm:622 web-admin/index.cgi:522 web-admin/index.cgi:646
msgid "Updates"
msgstr "Diweddariadau"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "cofnodwyd bod hyn wedi'i adfer i'w ddefnyddio"
msgid "reopened"
msgstr "wedi'i ailagor"
-#: perllib/Page.pm:640 web/index.cgi:1070
+#: perllib/Page.pm:640 web/index.cgi:1071
msgid "Offensive? Unsuitable? Tell us"
msgstr "Sarhaus? Anaddas? Rhowch wybod i ni"
@@ -523,7 +523,7 @@ msgstr ""
"cat=20'>Gwybodaeth\n"
"bellach am ein gwaith ar gartrefi gwag</a>.\n"
-#: web/ajax.cgi:55 web/ajax.cgi:76 web/index.cgi:901 web/index.cgi:916
+#: web/ajax.cgi:55 web/ajax.cgi:76 web/index.cgi:902 web/index.cgi:917
msgid "(returned to use)"
msgstr "(wedi'i adfer i'w ddefnyddio)"
@@ -639,8 +639,8 @@ msgstr "(pellter rhagosodedig sy'n cynnwys tua 200,000 o bobl)"
msgid "RSS feed of nearby empty properties"
msgstr "Porthiant RSS o eiddo gwag sydd gerllaw"
-#: web/alert.cgi:308 web/alert.cgi:367 web/index.cgi:969 web/index.cgi:1081
-#: web/reports.cgi:254
+#: web/alert.cgi:308 web/alert.cgi:367 web/index.cgi:970 web/index.cgi:1082
+#: web/reports.cgi:255
msgid "RSS feed"
msgstr "Porthiant RSS"
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr ""
"ward chi,\n"
"cofnodwch eich cod post Prydeinig neu enw stryd ac ardal:"
-#: web/alert.cgi:389 web/confirm.cgi:192 web/index.cgi:165
+#: web/alert.cgi:389 web/confirm.cgi:192 web/index.cgi:166
msgid "Go"
msgstr "Ewch"
@@ -723,12 +723,12 @@ msgstr ""
"Derbyn neges e-bost pan fydd diweddariadau'n cael eu rhoi am yr eiddo gwag "
"hwn."
-#: web/alert.cgi:461 web/alert.cgi:488 web/index.cgi:735 web/index.cgi:1075
-#: web-admin/index.cgi:629 web-admin/index.cgi:749
+#: web/alert.cgi:461 web/alert.cgi:488 web/index.cgi:736 web/index.cgi:1076
+#: web-admin/index.cgi:630 web-admin/index.cgi:750
msgid "Email:"
msgstr "E-bost:"
-#: web/alert.cgi:462 web/alert.cgi:489 web/index.cgi:1076
+#: web/alert.cgi:462 web/alert.cgi:489 web/index.cgi:1077
msgid "Subscribe"
msgstr "Tanysgrifio"
@@ -877,15 +877,15 @@ msgstr ""
"i ni'ch holi chi, a ydych erioed wedi rhoi gwybod i'r cyngor am eiddo gwag "
"cyn hyn?"
-#: web/confirm.cgi:190 web/questionnaire.cgi:234 web-admin/index.cgi:339
-#: web-admin/index.cgi:340 web-admin/index.cgi:502 web-admin/index.cgi:589
-#: web-admin/index.cgi:607
+#: web/confirm.cgi:190 web/questionnaire.cgi:234 web-admin/index.cgi:340
+#: web-admin/index.cgi:341 web-admin/index.cgi:503 web-admin/index.cgi:590
+#: web-admin/index.cgi:608
msgid "Yes"
msgstr "Ydw"
-#: web/confirm.cgi:191 web/questionnaire.cgi:235 web-admin/index.cgi:339
-#: web-admin/index.cgi:340 web-admin/index.cgi:502 web-admin/index.cgi:589
-#: web-admin/index.cgi:607
+#: web/confirm.cgi:191 web/questionnaire.cgi:235 web-admin/index.cgi:340
+#: web-admin/index.cgi:341 web-admin/index.cgi:503 web-admin/index.cgi:590
+#: web-admin/index.cgi:608
msgid "No"
msgstr "Nac ydw"
@@ -966,7 +966,7 @@ msgstr ""
"Byddai'n dda gennym glywed eich barn am y wefan hon. Llenwch y ffurflen, neu "
"anfonwch neges e-bost at <a href='mailto:%s'>%s</a>:"
-#: web/contact.cgi:153 web/index.cgi:446
+#: web/contact.cgi:153 web/index.cgi:447
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr "Cafwyd anhawsterau gyda'ch adroddiad. Gweler isod."
@@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "Eich enw:"
msgid "Your&nbsp;email:"
msgstr "Eich&nbsp;cyfeiriad e-bost:"
-#: web/contact.cgi:236 web/index.cgi:731 web-admin/index.cgi:621
+#: web/contact.cgi:236 web/index.cgi:732 web-admin/index.cgi:622
msgid "Subject:"
msgstr "Pwnc:"
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "Pwnc:"
msgid "Message:"
msgstr "Neges:"
-#: web/contact.cgi:238 web/index.cgi:1091
+#: web/contact.cgi:238 web/index.cgi:1092
msgid "Post"
msgstr "Postio"
@@ -1029,39 +1029,39 @@ msgstr ""
msgid "Weird and Wonderful reports"
msgstr "Adroddiadau rhyfeddol a rhagorol"
-#: web/index.cgi:82
+#: web/index.cgi:83
msgid "Submitting your report"
msgstr "Cyflwyno'ch adroddiad"
-#: web/index.cgi:85
+#: web/index.cgi:86
msgid "Submitting your update"
msgstr "Cyflwyno'ch diweddariad"
-#: web/index.cgi:89 web/index.cgi:637
+#: web/index.cgi:90 web/index.cgi:638
msgid "Reporting an empty property"
msgstr "Adrodd am eiddo gwag"
-#: web/index.cgi:92
+#: web/index.cgi:93
msgid "Viewing an empty property"
msgstr "Gweld eiddo gwag"
-#: web/index.cgi:95
+#: web/index.cgi:96
msgid "Viewing a location"
msgstr "Gweld lleoliad"
-#: web/index.cgi:120
-msgid "Enter a nearby GB postcode, or street name and area:"
-msgstr "Cofnodwch god post Prydeinig, neu enw stryd ac ardal gerllaw:"
+#: web/index.cgi:121
+msgid "Enter a nearby GB postcode, or street name and area"
+msgstr "Cofnodwch god post Prydeinig, neu enw stryd ac ardal gerllaw"
-#: web/index.cgi:134
+#: web/index.cgi:135
msgid "Report and view empty properties"
msgstr "Adrodd am eiddo gwag a gweld y rhain"
-#: web/index.cgi:135
+#: web/index.cgi:136
msgid " "
msgstr " "
-#: web/index.cgi:157
+#: web/index.cgi:158
msgid ""
"Thanks for uploading your photo. We now need to locate your empty property, "
"so please enter a nearby street name or postcode in the box below&nbsp;:"
@@ -1070,19 +1070,19 @@ msgstr ""
"leoliad eich eiddo gwag, felly rhowch enw stryd gerllaw neu god post yn y "
"blwch isod&nbsp;:"
-#: web/index.cgi:175
+#: web/index.cgi:176
msgid "How to report an empty property"
msgstr "Sut i roi gwybod am eiddo gwag"
-#: web/index.cgi:178
+#: web/index.cgi:179
msgid "Locate the empty property on a map of the area"
msgstr "Chwiliwch am leoliad yr eiddo gwag ar fap o'r ardal"
-#: web/index.cgi:179
+#: web/index.cgi:180
msgid "Enter details of the empty property"
msgstr "Rhowch fanylion yr eiddo gwag"
-#: web/index.cgi:180
+#: web/index.cgi:181
msgid ""
"The details will be sent directly to the right person in the local council "
"for them to take action"
@@ -1090,27 +1090,27 @@ msgstr ""
"Caiff y manylion eu hanfon yn uniongyrchol at yr unigolyn cywir yn y cyngor "
"lleol er mwyn iddynt weithredu"
-#: web/index.cgi:195
+#: web/index.cgi:196
msgid "Photos of recent reports"
msgstr "Ffotograffau o adroddiadau diweddar"
-#: web/index.cgi:197
+#: web/index.cgi:198
msgid "Recently reported empty properties"
msgstr "Eiddo gwag yr adroddwyd amdanynt yn ddiweddar"
-#: web/index.cgi:221
+#: web/index.cgi:222
msgid "Please enter a message"
msgstr "Ychwanegwch neges"
-#: web/index.cgi:224 web/index.cgi:308
+#: web/index.cgi:225 web/index.cgi:309
msgid "Please enter your email"
msgstr "Cofnodwch eich cyfeiriad e-bost"
-#: web/index.cgi:226 web/index.cgi:310
+#: web/index.cgi:227 web/index.cgi:311
msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Cofnodwch gyfeiriad e-bost dilys"
-#: web/index.cgi:235 web/index.cgi:377
+#: web/index.cgi:236 web/index.cgi:378
#, perl-format
msgid ""
"That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
@@ -1118,27 +1118,27 @@ msgstr ""
"Nid yw'n ymddangos bod y ddelwedd honno wedi llwytho i fyny'n gywir (%s), "
"rhowch gynnig arni eto."
-#: web/index.cgi:257 web-admin/index.cgi:476
+#: web/index.cgi:258 web-admin/index.cgi:477
msgid "Anonymous"
msgstr "Di-enw"
-#: web/index.cgi:299
+#: web/index.cgi:300
msgid "No council selected"
msgstr "Ni ddewiswyd cyngor"
-#: web/index.cgi:300
+#: web/index.cgi:301
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Rhowch enw'r pwnc"
-#: web/index.cgi:301
+#: web/index.cgi:302
msgid "Please enter some details"
msgstr "Cofnodwch fanylion"
-#: web/index.cgi:303
+#: web/index.cgi:304
msgid "Please enter your name"
msgstr "Cofnodwch eich enw"
-#: web/index.cgi:305
+#: web/index.cgi:306
msgid ""
"Please enter your full name - if you do not wish your name to be shown on "
"the site, untick the box"
@@ -1146,47 +1146,47 @@ msgstr ""
"Cofnodwch eich enw llawn - os nad ydych yn dymuno bod eich enw'n cael ei "
"ddangos ar y safle, cliciwch i ddileu'r tic o'r bocs"
-#: web/index.cgi:312 web/index.cgi:564
+#: web/index.cgi:313 web/index.cgi:565
#, fuzzy
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- Dewiswch fath o eiddo --"
-#: web/index.cgi:313 web/index.cgi:353
+#: web/index.cgi:314 web/index.cgi:354
msgid "Please choose a category"
msgstr "Dewiswch gategori"
-#: web/index.cgi:315 web/index.cgi:571
+#: web/index.cgi:316 web/index.cgi:572
msgid "-- Pick a property type --"
msgstr "-- Dewiswch fath o eiddo --"
-#: web/index.cgi:316
+#: web/index.cgi:317
msgid "Please choose a property type"
msgstr "Dewiswch fath o eiddo"
-#: web/index.cgi:337
+#: web/index.cgi:338
msgid "That location is not part of that council"
msgstr "Nid yw'r lleoliad hwnnw'n rhan o'r cyngor hwnnw"
-#: web/index.cgi:357
+#: web/index.cgi:358
msgid "We have details for that council"
msgstr "Mae gennym fanylion ar gyfer y cyngor hwnnw"
-#: web/index.cgi:366
+#: web/index.cgi:367
msgid "Somehow, you only have one co-ordinate. Please try again."
msgstr ""
"Rhywffordd neu gilydd, dim ond un cyfesuryn sydd gennych. Rhowch gynnig arni "
"eto."
-#: web/index.cgi:368
+#: web/index.cgi:369
msgid "You haven't specified any sort of co-ordinates. Please try again."
msgstr ""
"Nid ydych wedi pennu unrhyw fath o gyfesurynnau. Rhowch gynnig arni eto."
-#: web/index.cgi:391 web/index.cgi:557 web/index.cgi:564
+#: web/index.cgi:392 web/index.cgi:558 web/index.cgi:565
msgid "Other"
msgstr "Arall"
-#: web/index.cgi:407
+#: web/index.cgi:408
#, perl-format
msgid ""
"You have successfully confirmed your report and you can now <a href=\"%s"
@@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr ""
"Rydych wedi cadarnhau eich adroddiad yn llwyddiannus ac nawr gallwch <a href="
"\"%s\">weld eich adroddiad ar y safle</a>."
-#: web/index.cgi:544
+#: web/index.cgi:545
msgid ""
"That spot does not appear to be covered by a council.\n"
"If you have tried to report an issue past the shoreline, for example,\n"
@@ -1205,39 +1205,39 @@ msgstr ""
"Os ydych wedi ceisio adrodd am broblem oddi ar y lân, er enghraifft,\n"
"dylech nodi'r pwynt agosaf ar y tir."
-#: web/index.cgi:565 web-admin/index.cgi:627
+#: web/index.cgi:566 web-admin/index.cgi:628
msgid "Category:"
msgstr "Categori:"
-#: web/index.cgi:571
+#: web/index.cgi:572
msgid "Empty house or bungalow"
msgstr "Tŷ neu fyngalo gwag"
-#: web/index.cgi:572
+#: web/index.cgi:573
msgid "Empty flat or maisonette"
msgstr "Fflat neu fflat deulawr gwag"
-#: web/index.cgi:572
+#: web/index.cgi:573
msgid "Whole block of empty flats"
msgstr "Bloc cyfan o fflatiau gwag"
-#: web/index.cgi:573
+#: web/index.cgi:574
msgid "Empty office or other commercial"
msgstr "Swyddfa wag neu fan masnachol gwag arall"
-#: web/index.cgi:573
+#: web/index.cgi:574
msgid "Empty pub or bar"
msgstr "Tafarn neu far gwag"
-#: web/index.cgi:574
+#: web/index.cgi:575
msgid "Empty public building - school, hospital, etc."
msgstr "Adeilad cyhoeddus gwag - ysgol, ysbyty, ac ati."
-#: web/index.cgi:575
+#: web/index.cgi:576
msgid "Property type:"
msgstr "Math o eiddo:"
-#: web/index.cgi:634
+#: web/index.cgi:635
msgid ""
"You have located the empty property at the point marked with a purple pin on "
"the map.\n"
@@ -1247,12 +1247,12 @@ msgstr ""
"gan y pin porffor ar y map.\n"
"Os nad dyma'r lleoliad cywir, cliciwch ar y map eto. "
-#: web/index.cgi:640 web/index.cgi:659 web/index.cgi:661 web/index.cgi:674
+#: web/index.cgi:641 web/index.cgi:660 web/index.cgi:662 web/index.cgi:675
#, fuzzy
msgid " or "
msgstr "neu"
-#: web/index.cgi:642
+#: web/index.cgi:643
#, perl-format
msgid ""
"All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>.\n"
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr ""
"Ar y safle, byddwn yn dangos pwnc a manylion yr eiddo gwag,\n"
"ynghyd â'ch enw os ydych yn rhoi caniatâd i ni."
-#: web/index.cgi:646
+#: web/index.cgi:647
#, perl-format
msgid ""
"All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>.\n"
@@ -1273,17 +1273,17 @@ msgid ""
"name if you give us permission."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:660
+#: web/index.cgi:661
msgid "All the information you provide here will be sent to"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:663
+#: web/index.cgi:664
msgid ""
"The subject and details of the empty property will be public, plus your name "
"if you give us permission."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:665
+#: web/index.cgi:666
msgid ""
"We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that "
"covers this location."
@@ -1293,28 +1293,28 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: web/index.cgi:669 web/index.cgi:684
+#: web/index.cgi:670 web/index.cgi:685
#, perl-format
msgid ""
"You can help us by finding a contact email address for local empty "
"properties for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:679 web/index.cgi:687
+#: web/index.cgi:680 web/index.cgi:688
msgid "We do not yet have details for the council that covers this location."
msgid_plural ""
"We do not yet have details for the councils that cover this location."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: web/index.cgi:683
+#: web/index.cgi:684
msgid ""
"If you submit an empty property here the subject and details of the empty "
"property will be public, but the empty property will <strong>not</strong> be "
"reported to the council."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:689
+#: web/index.cgi:690
#, fuzzy
msgid ""
"If you submit a report here it will be left on the site, but not reported to "
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr ""
"fel y gallwn\n"
"ddangos i'r cyngor y gweithgarwch yn ei ardal."
-#: web/index.cgi:695
+#: web/index.cgi:696
msgid ""
"Please fill in the form below with details of the empty property,\n"
"and describe the location as precisely as possible in the details box."
@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr ""
"Llenwch y ffurflen isod gyda manylion yr eiddo gwag,\n"
"a disgrifiwch y lleoliad mor fanwl ag y bo modd yn y blwch manylion."
-#: web/index.cgi:704
+#: web/index.cgi:705
msgid ""
"Please fill in details of the empty property below, saying what type of\n"
"property it is e.g. an empty home, block of flats, office etc. Tell us\n"
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr ""
"ac i'r pwynt; mae ysgrifennu eich neges yn gyfan gwbl mewn priflythrennau\n"
"yn ei gwneud hi'n anodd ei darllen, fel y mae diffyg atalnodi.\n"
-#: web/index.cgi:712
+#: web/index.cgi:713
msgid ""
"Please fill in details of the empty property below. The council won't be "
"able\n"
@@ -1366,74 +1366,74 @@ msgid ""
"photo of the empty property if you have one), etc."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:717
+#: web/index.cgi:718
msgid "Please fill in details of the empty property below."
msgstr "Llenwch fanylion yr eiddo gwag isod."
-#: web/index.cgi:730
+#: web/index.cgi:731
msgid "Empty property details form"
msgstr "Ffurflen manylion eiddo gwag"
-#: web/index.cgi:732 web-admin/index.cgi:622
+#: web/index.cgi:733 web-admin/index.cgi:623
msgid "Details:"
msgstr "Manylion:"
-#: web/index.cgi:733 web/index.cgi:1107
+#: web/index.cgi:734 web/index.cgi:1108
msgid "Photo:"
msgstr "Ffotograff:"
-#: web/index.cgi:734 web/index.cgi:1088 web-admin/index.cgi:628
-#: web-admin/index.cgi:748
+#: web/index.cgi:735 web/index.cgi:1089 web-admin/index.cgi:629
+#: web-admin/index.cgi:749
msgid "Name:"
msgstr "Enw:"
-#: web/index.cgi:736 bin/send-reports:89 web-admin/index.cgi:630
+#: web/index.cgi:737 bin/send-reports:89 web-admin/index.cgi:631
msgid "Phone:"
msgstr "Rhif ffôn:"
-#: web/index.cgi:737 web/index.cgi:1095
+#: web/index.cgi:738 web/index.cgi:1096
msgid "(optional)"
msgstr "(dewisol)"
-#: web/index.cgi:739
+#: web/index.cgi:740
msgid "Can we show your name on the site?"
msgstr "Allwn ni ddangos eich enw chi ar y safle?"
-#: web/index.cgi:741
+#: web/index.cgi:742
msgid "Can we show your name publicly?"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:743
+#: web/index.cgi:744
msgid "(we never show your email address or phone number)"
msgstr "(nid ydym byth yn dangos eich cyfeiriad e-bost na'ch rhif ffôn)"
-#: web/index.cgi:770
+#: web/index.cgi:771
msgid "Please note:"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:772
+#: web/index.cgi:773
msgid ""
"We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/"
"faq#privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:773
+#: web/index.cgi:774
msgid "Please be polite, concise and to the point."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:774
+#: web/index.cgi:775
msgid ""
"Please do not be abusive &mdash; abusing your council devalues the service "
"for all users."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:775
+#: web/index.cgi:776
msgid ""
"Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as "
"does a lack of punctuation."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:776
+#: web/index.cgi:777
msgid ""
"Remember that reportemptyhomes.com is primarily for reporting physical empty "
"properties that can be returned to use. If your empty property is not "
@@ -1441,7 +1441,7 @@ msgid ""
"council directly using their own website."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:778
+#: web/index.cgi:779
msgid ""
"reportemptyhomes.com and the Guardian are providing this service in "
"partnership in <a href=\"/faq#privacy\">certain cities</a>. In those cities, "
@@ -1450,56 +1450,56 @@ msgid ""
"in accordance with their privacy policies."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:787
+#: web/index.cgi:788
msgid "Submit"
msgstr "Anfon"
-#: web/index.cgi:882
+#: web/index.cgi:883
msgid "Hide stale reports"
msgstr "Cuddio hen adroddiadau "
-#: web/index.cgi:885
+#: web/index.cgi:886
msgid "Include stale reports"
msgstr "Cynnwys hen adroddiadau"
-#: web/index.cgi:904
+#: web/index.cgi:905
msgid "No empty properties have been reported yet."
msgstr "Ni roddwyd gwybod eto am unrhyw eiddo gwag."
-#: web/index.cgi:920
+#: web/index.cgi:921
msgid "No empty properties found."
msgstr "Ni ddaethpwyd o hyd i unrhyw eiddo gwag."
-#: web/index.cgi:925
+#: web/index.cgi:926
msgid "Show pins"
msgstr "Dangos pinnau"
-#: web/index.cgi:929
+#: web/index.cgi:930
msgid "Hide pins"
msgstr "Cuddio pinnau"
-#: web/index.cgi:968
+#: web/index.cgi:969
msgid "Email me new local empty properties"
msgstr "Anfonwch fanylion eiddo gwag lleol newydd ataf i drwy'r e-bost"
-#: web/index.cgi:970
+#: web/index.cgi:971
msgid "RSS feed of recent local empty properties"
msgstr "Porthiant RSS o eiddo gwag lleol diweddar"
-#: web/index.cgi:973
+#: web/index.cgi:974
msgid "Empty properties in this area"
msgstr "Eiddo gwag yn yr ardal hon"
-#: web/index.cgi:974
+#: web/index.cgi:975
msgid "Reports on and around the map"
msgstr "Adroddiadau ar ac yng nghyffiniau'r map"
-#: web/index.cgi:975
+#: web/index.cgi:976
#, perl-format
msgid "Closest nearby empty properties <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
msgstr "Yr eiddo gwag cyfagos agosaf <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
-#: web/index.cgi:979
+#: web/index.cgi:980
msgid ""
"To report an empty property, simply\n"
" <strong>click on the map</strong> at the correct location."
@@ -1507,7 +1507,7 @@ msgstr ""
"Er mwyn rhoi gwybod am eiddo gwag\n"
" <strong>cliciwch ar y map</strong> wrth y lleoliad cywir."
-#: web/index.cgi:981
+#: web/index.cgi:982
#, perl-format
msgid ""
"<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this\n"
@@ -1516,68 +1516,68 @@ msgstr ""
"<small>Os na allwch weld y map, <a href='%s' rel='nofollow'>ewch heibio\n"
" i'r cam hwn</a>.</small>"
-#: web/index.cgi:986
+#: web/index.cgi:987
msgid "Recent local empty properties, reportemptyhomes.com"
msgstr "Eiddo gwag lleol diweddar, reportemptyhomes.com"
-#: web/index.cgi:999
+#: web/index.cgi:1000
msgid "There were problems with your update. Please see below."
msgstr "Cafwyd anhawsterau gyda'ch diweddariad. Gweler isod"
-#: web/index.cgi:1020 web/index.cgi:1022
+#: web/index.cgi:1021 web/index.cgi:1023
msgid "Unknown empty property ID"
msgstr "ID eiddo gwag anhysbys"
-#: web/index.cgi:1023
+#: web/index.cgi:1024
msgid "That report has been removed from reportemptyhomes.com."
msgstr "Mae'r adroddiad hwnnw wedi cael ei dynnu oddi ar reportemptyhomes.com"
-#: web/index.cgi:1043
+#: web/index.cgi:1044
msgid "This empty property is old and of unknown status."
msgstr "Mae'r eiddo gwag hwn yn hen ac nid yw ei statws yn hysbys."
-#: web/index.cgi:1046 web/index.cgi:1087
+#: web/index.cgi:1047 web/index.cgi:1088
msgid "This empty property has been returned to use"
msgstr "Mae'r eiddo gwag hwn wedi cael ei adfer i'w ddefnyddio"
-#: web/index.cgi:1071
+#: web/index.cgi:1072
msgid "More empty properties nearby"
msgstr "Mwy o eiddo gwag cyfagos"
-#: web/index.cgi:1074
+#: web/index.cgi:1075
msgid "Email me updates"
msgstr "Anfonwch ddiweddariadau ataf i drwy'r e-bost"
-#: web/index.cgi:1077
+#: web/index.cgi:1078
msgid "Receive email when updates are left on this empty property"
msgstr ""
"Hoffwn dderbyn neges e-bost pan gaiff diweddariadau eu rhoi am yr eiddo gwag "
"hwn"
-#: web/index.cgi:1082
+#: web/index.cgi:1083
msgid "RSS feed of updates to this empty property"
msgstr "Porthiant RSS o ddiweddariadau i'r eiddo gwag hwn"
-#: web/index.cgi:1083
+#: web/index.cgi:1084
msgid "Provide an update"
msgstr "Rhowch ddiweddariad"
-#: web/index.cgi:1089
+#: web/index.cgi:1090
msgid "Update:"
msgstr "Diweddariad:"
-#: web/index.cgi:1090
+#: web/index.cgi:1091
msgid "Alert me to future updates"
msgstr "Rhowch wybod i mi am ddiweddariadau yn y dyfodol"
-#: web/index.cgi:1098
+#: web/index.cgi:1099
msgid ""
"Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name "
"it will be public. Your information will only be used in accordance with our "
"<a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:1118
+#: web/index.cgi:1119
msgid "Updates to this empty property, reportemptyhomes.com"
msgstr "Diweddariadau i'r eiddo gwag hwn, reportemptyhomes.com"
@@ -1798,11 +1798,11 @@ msgstr ""
"profiad\n"
"o gael yr eiddo gwag yn ôl mewn defnydd?"
-#: web/reports.cgi:192 web/reports.cgi:239
+#: web/reports.cgi:193 web/reports.cgi:240
msgid "Summary reports"
msgstr "Adroddiadau cryno"
-#: web/reports.cgi:194
+#: web/reports.cgi:195
msgid ""
"This is a summary of all reports on this site; select a particular council "
"to see the reports sent there."
@@ -1810,64 +1810,64 @@ msgstr ""
"Dyma grynodeb o'r holl adroddiadau ar y safle hwn; dewiswch gyngor penodol i "
"weld yr adroddiadau a anfonwyd ato."
-#: web/reports.cgi:195
+#: web/reports.cgi:196
msgid "Greyed-out lines are councils that no longer exist."
msgstr "Mae'r llinellau mewn llwyd yn gynghorau nad ydynt yn bodoli mwyach."
-#: web/reports.cgi:199 web-admin/index.cgi:476 web-admin/index.cgi:655
+#: web/reports.cgi:200 web-admin/index.cgi:477 web-admin/index.cgi:656
msgid "Name"
msgstr "Enw"
-#: web/reports.cgi:199 web/reports.cgi:275
+#: web/reports.cgi:200 web/reports.cgi:276
msgid "New empty property reports"
msgstr "Adroddiadau newydd am eiddo gwag"
-#: web/reports.cgi:199 web/reports.cgi:283
+#: web/reports.cgi:200 web/reports.cgi:284
msgid "Older empty property reports"
msgstr "Adroddiadau hŷn o eiddo gwag"
-#: web/reports.cgi:201
+#: web/reports.cgi:202
msgid "Old empty properties,<br>state unknown"
msgstr "Hen eiddo gwag,<br>cyflwr anhysbys"
-#: web/reports.cgi:203 web/reports.cgi:290
+#: web/reports.cgi:204 web/reports.cgi:291
msgid "Recently returned to use"
msgstr "Wedi'u hadfer i'w defnyddio'n ddiweddar"
-#: web/reports.cgi:203
+#: web/reports.cgi:204
msgid "Older returned to use"
msgstr "Wedi'u hadfer i'w defnyddio ers amser"
-#: web/reports.cgi:245
+#: web/reports.cgi:246
msgid "council"
msgstr "cyngor"
-#: web/reports.cgi:255
+#: web/reports.cgi:256
#, perl-format
msgid "RSS feed of empty properties in this %s"
msgstr "Porthiant RSS o eiddo gwag yn yr %s hwn"
-#: web/reports.cgi:259
+#: web/reports.cgi:260
#, perl-format
msgid "This is a summary of all reports for one %s."
msgstr "Dyma grynodeb o'r holl adroddiadau ar gyfer y %s."
-#: web/reports.cgi:260
+#: web/reports.cgi:261
#, perl-format
msgid "This is a summary of all reports for this %s."
msgstr ""
-#: web/reports.cgi:264
+#: web/reports.cgi:265
#, perl-format
msgid "You can <a href=\"%s\">see less detail</a>."
msgstr "Gallwch <a href=\"%s\">weld llai o fanylion</a>."
-#: web/reports.cgi:266
+#: web/reports.cgi:267
#, perl-format
msgid "You can <a href=\"%s\">see more details</a>."
msgstr "Gallwch <a href=\"%s\">weld mwy o fanylion</a>."
-#: web/reports.cgi:268
+#: web/reports.cgi:269
#, perl-format
msgid ""
"You can <a href=\"%s\">see less detail</a> or go back and <a href=\"/reports"
@@ -1876,7 +1876,7 @@ msgstr ""
"Gallwch <a href=\"%s\">weld llai o fanylion</a> neu fynd yn ôl a <a href=\"/"
"reports\">dangos pob cyngor</a>."
-#: web/reports.cgi:270
+#: web/reports.cgi:271
#, perl-format
msgid ""
"You can <a href=\"%s\">see more details</a> or go back and <a href=\"/reports"
@@ -1885,25 +1885,25 @@ msgstr ""
"Gallwch <a href=\"%s\">weld mwy o fanylion</a> neu fynd yn ôl a <a href=\"/"
"reports\">dangos pob cyngor</a>."
-#: web/reports.cgi:285
+#: web/reports.cgi:286
msgid "Old empty properties, state unknown"
msgstr "Eiddo gwag hen, nid yw eu cyflwr yn hysbys"
-#: web/reports.cgi:291
+#: web/reports.cgi:292
msgid "Old returned to use"
msgstr "Hen wedi'i adfer i'w ddefnyddio"
-#: web/reports.cgi:294
+#: web/reports.cgi:295
#, perl-format
msgid "%s - Summary reports"
msgstr "%s - Adroddiadau cryno"
-#: web/reports.cgi:294
+#: web/reports.cgi:295
#, perl-format
msgid "Empty properties within %s, reportemptyhomes.com"
msgstr "Eiddo gwag o fewn %s, reportemptyhomes.com"
-#: web/reports.cgi:334
+#: web/reports.cgi:335
#, fuzzy
msgid "(not sent to council)"
msgstr "Ni roddwyd gwybod i'r cyngor am hyn"
@@ -2131,12 +2131,12 @@ msgstr "Adroddiadau cryno"
msgid "Council contacts"
msgstr "Cysylltwch â Ni"
-#: web-admin/index.cgi:70 web-admin/index.cgi:463
+#: web-admin/index.cgi:70 web-admin/index.cgi:464
#, fuzzy
msgid "Search Reports"
msgstr "Adroddiadau cryno"
-#: web-admin/index.cgi:71 web-admin/index.cgi:782 web-admin/index.cgi:783
+#: web-admin/index.cgi:71 web-admin/index.cgi:783 web-admin/index.cgi:784
msgid "Timeline"
msgstr ""
@@ -2206,400 +2206,400 @@ msgstr ""
msgid "Councils"
msgstr "cyngor"
-#: web-admin/index.cgi:210 web-admin/index.cgi:585
+#: web-admin/index.cgi:211 web-admin/index.cgi:586
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Nac ydw"
-#: web-admin/index.cgi:222
+#: web-admin/index.cgi:223
#, fuzzy, perl-format
msgid "%d addresses"
msgstr "wythnos"
-#: web-admin/index.cgi:228
+#: web-admin/index.cgi:229
msgid "No info at all"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:230
+#: web-admin/index.cgi:231
msgid "Currently has 1+ deleted"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:232
+#: web-admin/index.cgi:233
msgid "Some unconfirmeds"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:234
+#: web-admin/index.cgi:235
msgid "All confirmed"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:264 web-admin/index.cgi:274 web-admin/index.cgi:291
+#: web-admin/index.cgi:265 web-admin/index.cgi:275 web-admin/index.cgi:292
msgid "*unknown*"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:267 web-admin/index.cgi:295
+#: web-admin/index.cgi:268 web-admin/index.cgi:296
#, fuzzy
msgid "Values updated"
msgstr "Anfonwch ddiweddariadau ataf i drwy'r e-bost"
-#: web-admin/index.cgi:277
+#: web-admin/index.cgi:278
msgid "New category contact added"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:314 web-admin/index.cgi:397
+#: web-admin/index.cgi:315 web-admin/index.cgi:398
#, perl-format
msgid "Council contacts for %s"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:327
+#: web-admin/index.cgi:328
#, fuzzy
msgid " List all reported empty properties"
msgstr "Eiddo gwag yr adroddwyd amdanynt yn ddiweddar"
-#: web-admin/index.cgi:329
+#: web-admin/index.cgi:330
msgid "Text only version"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:335 web-admin/index.cgi:476
+#: web-admin/index.cgi:336 web-admin/index.cgi:477
#, fuzzy
msgid "Category"
msgstr "Categori:"
-#: web-admin/index.cgi:335 web-admin/index.cgi:437 web-admin/index.cgi:476
-#: web-admin/index.cgi:655
+#: web-admin/index.cgi:336 web-admin/index.cgi:438 web-admin/index.cgi:477
+#: web-admin/index.cgi:656
#, fuzzy
msgid "Email"
msgstr "E-bost:"
-#: web-admin/index.cgi:335 web-admin/index.cgi:367 web-admin/index.cgi:420
-#: web-admin/index.cgi:437 web-admin/index.cgi:736
+#: web-admin/index.cgi:336 web-admin/index.cgi:368 web-admin/index.cgi:421
+#: web-admin/index.cgi:438 web-admin/index.cgi:737
#, fuzzy
msgid "Confirmed"
msgstr "Cadarnhau"
-#: web-admin/index.cgi:335 web-admin/index.cgi:369 web-admin/index.cgi:422
-#: web-admin/index.cgi:437
+#: web-admin/index.cgi:336 web-admin/index.cgi:370 web-admin/index.cgi:423
+#: web-admin/index.cgi:438
msgid "Deleted"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:335
+#: web-admin/index.cgi:336
msgid "Last editor"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:335 web-admin/index.cgi:437
+#: web-admin/index.cgi:336 web-admin/index.cgi:438
#, fuzzy
msgid "Note"
msgstr "Nac ydw"
-#: web-admin/index.cgi:335 web-admin/index.cgi:437
+#: web-admin/index.cgi:336 web-admin/index.cgi:438
msgid "When edited"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:335
+#: web-admin/index.cgi:336
#, fuzzy
msgid "Confirm"
msgstr "Cadarnhau"
-#: web-admin/index.cgi:352
+#: web-admin/index.cgi:353
#, fuzzy
msgid "Update statuses"
msgstr "Diweddariadau"
-#: web-admin/index.cgi:357
+#: web-admin/index.cgi:358
msgid "Add new category"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:360 web-admin/index.cgi:414
+#: web-admin/index.cgi:361 web-admin/index.cgi:415
#, fuzzy
msgid "Category: "
msgstr "Categori:"
-#: web-admin/index.cgi:363 web-admin/index.cgi:417
+#: web-admin/index.cgi:364 web-admin/index.cgi:418
#, fuzzy
msgid "Email: "
msgstr "E-bost:"
-#: web-admin/index.cgi:372 web-admin/index.cgi:425
+#: web-admin/index.cgi:373 web-admin/index.cgi:426
msgid "Note: "
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:379
+#: web-admin/index.cgi:380
#, fuzzy
msgid "Create category"
msgstr "Categori:"
-#: web-admin/index.cgi:431
+#: web-admin/index.cgi:432
msgid "Save changes"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:435
+#: web-admin/index.cgi:436
msgid "History"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:437
+#: web-admin/index.cgi:438
msgid "Editor"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:441 web-admin/index.cgi:442
+#: web-admin/index.cgi:442 web-admin/index.cgi:443
#, fuzzy
msgid "yes"
msgstr "Ydw"
-#: web-admin/index.cgi:441 web-admin/index.cgi:442
+#: web-admin/index.cgi:442 web-admin/index.cgi:443
msgid "no"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:469
+#: web-admin/index.cgi:470
msgid "Search:"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:476 web-admin/index.cgi:655
+#: web-admin/index.cgi:477 web-admin/index.cgi:656
msgid "ID"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:476
+#: web-admin/index.cgi:477
msgid "Title"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:476
+#: web-admin/index.cgi:477
#, fuzzy
msgid "Council"
msgstr "cyngor"
-#: web-admin/index.cgi:476 web-admin/index.cgi:655
+#: web-admin/index.cgi:477 web-admin/index.cgi:656
msgid "Cobrand"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:476 web-admin/index.cgi:655
+#: web-admin/index.cgi:477 web-admin/index.cgi:656
msgid "Created"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:476 web-admin/index.cgi:655
+#: web-admin/index.cgi:477 web-admin/index.cgi:656
#, fuzzy
msgid "State"
msgstr "Diweddariad:"
-#: web-admin/index.cgi:476
+#: web-admin/index.cgi:477
msgid "When sent"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:476 web-admin/index.cgi:655
+#: web-admin/index.cgi:477 web-admin/index.cgi:656
msgid "*"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:498 web-admin/index.cgi:632
+#: web-admin/index.cgi:499 web-admin/index.cgi:633
#, fuzzy
msgid "Confirmed:"
msgstr "Cadarnhau"
-#: web-admin/index.cgi:499
+#: web-admin/index.cgi:500
msgid "Fixed:"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:500
+#: web-admin/index.cgi:501
msgid "Last&nbsp;update:"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:516 web-admin/index.cgi:674
+#: web-admin/index.cgi:517 web-admin/index.cgi:675
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:541
+#: web-admin/index.cgi:542
#, fuzzy
msgid "That empty property will now be resent."
msgstr "ni fydd eich eiddo gwag yn cael ei bostio"
-#: web-admin/index.cgi:547
+#: web-admin/index.cgi:548
msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports."
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:576 web-admin/index.cgi:696
+#: web-admin/index.cgi:577 web-admin/index.cgi:697
#, fuzzy
msgid "Updated!"
msgstr "Diweddariadau"
-#: web-admin/index.cgi:580
+#: web-admin/index.cgi:581
#, fuzzy, perl-format
msgid "Editing empty property %d"
msgstr "Gweld eiddo gwag"
-#: web-admin/index.cgi:590
+#: web-admin/index.cgi:591
msgid "used map"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:590
+#: web-admin/index.cgi:591
msgid "didn't use map"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:602 web-admin/index.cgi:732
+#: web-admin/index.cgi:603 web-admin/index.cgi:733
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:607
+#: web-admin/index.cgi:608
#, fuzzy
msgid "Anonymous:"
msgstr "Di-enw"
-#: web-admin/index.cgi:608 web-admin/index.cgi:736
+#: web-admin/index.cgi:609 web-admin/index.cgi:737
#, fuzzy
msgid "State:"
msgstr "Diweddariad:"
-#: web-admin/index.cgi:608
+#: web-admin/index.cgi:609
msgid "Open"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:608
+#: web-admin/index.cgi:609
msgid "Fixed"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:608 web-admin/index.cgi:736
+#: web-admin/index.cgi:609 web-admin/index.cgi:737
#, fuzzy
msgid "Hidden"
msgstr "Cuddio pinnau"
-#: web-admin/index.cgi:608 web-admin/index.cgi:736
+#: web-admin/index.cgi:609 web-admin/index.cgi:737
msgid "Unconfirmed"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:608
+#: web-admin/index.cgi:609
msgid "Partial"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:611
+#: web-admin/index.cgi:612
msgid "You really want to resend?"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:611
+#: web-admin/index.cgi:612
#, fuzzy
msgid "Resend report"
msgstr "Cuddio hen adroddiadau "
-#: web-admin/index.cgi:620
+#: web-admin/index.cgi:621
#, fuzzy
msgid "View report on site"
msgstr "Adroddiadau"
-#: web-admin/index.cgi:623
+#: web-admin/index.cgi:624
msgid "Co-ordinates:"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:623
+#: web-admin/index.cgi:624
msgid "originally entered"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:624
+#: web-admin/index.cgi:625
#, fuzzy
msgid "For council(s):"
msgstr "cyngor"
-#: web-admin/index.cgi:624
+#: web-admin/index.cgi:625
msgid "other areas:"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:631 web-admin/index.cgi:752
+#: web-admin/index.cgi:632 web-admin/index.cgi:753
msgid "Created:"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:633
+#: web-admin/index.cgi:634
#, fuzzy
msgid "Sent:"
msgstr "Pwnc:"
-#: web-admin/index.cgi:634
+#: web-admin/index.cgi:635
#, fuzzy
msgid "Last update:"
msgstr "Anfonwch ddiweddariadau ataf i drwy'r e-bost"
-#: web-admin/index.cgi:635
+#: web-admin/index.cgi:636
msgid "Service:"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:636 web-admin/index.cgi:750
+#: web-admin/index.cgi:637 web-admin/index.cgi:751
msgid "Cobrand:"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:637 web-admin/index.cgi:751
+#: web-admin/index.cgi:638 web-admin/index.cgi:752
msgid "Cobrand data:"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:638
+#: web-admin/index.cgi:639
#, fuzzy
msgid "Going to send questionnaire?"
msgstr "Anfon yr holiadur"
-#: web-admin/index.cgi:642 web-admin/index.cgi:756
+#: web-admin/index.cgi:643 web-admin/index.cgi:757
#, fuzzy
msgid "Submit changes"
msgstr "Anfon"
-#: web-admin/index.cgi:655
+#: web-admin/index.cgi:656
msgid "Text"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:701
+#: web-admin/index.cgi:702
#, fuzzy
msgid "Empty property marked as open."
msgstr "Ffurflen manylion eiddo gwag"
-#: web-admin/index.cgi:717
+#: web-admin/index.cgi:718
#, fuzzy, perl-format
msgid "Editing update %d"
msgstr "Cyflwyno'ch diweddariad"
-#: web-admin/index.cgi:745
+#: web-admin/index.cgi:746
#, fuzzy
msgid "View update on site"
msgstr "Diweddariadau am {{title}}"
-#: web-admin/index.cgi:746
+#: web-admin/index.cgi:747
msgid "Text:"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:748
+#: web-admin/index.cgi:749
msgid "(blank to go anonymous)"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:829
+#: web-admin/index.cgi:830
#, perl-format
msgid "by %s"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:831
+#: web-admin/index.cgi:832
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty property %d created"
msgstr "Eiddo gwag"
-#: web-admin/index.cgi:835
+#: web-admin/index.cgi:836
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty property %s confirmed"
msgstr "Ffurflen manylion eiddo gwag"
-#: web-admin/index.cgi:839
+#: web-admin/index.cgi:840
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty property %s sent to council %s"
msgstr "Eiddo gwag yn %s"
-#: web-admin/index.cgi:841
+#: web-admin/index.cgi:842
#, fuzzy, perl-format
msgid "Questionnaire %d sent for empty property %d"
msgstr "Llenwyd yr holiadur gan yr unigolyn a roddodd wybod am yr eiddo gwag"
-#: web-admin/index.cgi:843
+#: web-admin/index.cgi:844
#, fuzzy, perl-format
msgid "Questionnaire %d answered for empty property %d, %s to %s"
msgstr "Llenwyd yr holiadur gan yr unigolyn a roddodd wybod am yr eiddo gwag"
-#: web-admin/index.cgi:848
+#: web-admin/index.cgi:849
#, perl-format
msgid "Update %s created for empty property %d; by %s"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:852
+#: web-admin/index.cgi:853
#, perl-format
msgid "Alert %d created for %s, type %s, parameters %s / %s"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:855
+#: web-admin/index.cgi:856
#, perl-format
msgid "Alert %d disabled (created %s)"
msgstr ""
@@ -3516,6 +3516,9 @@ msgstr ""
"ymddangos am yr eiddo hwn,\n"
"dilynwch y ddolen hon: <?=$values['unsubscribe_url']?>\n"
+#~ msgid "Enter a nearby GB postcode, or street name and area:"
+#~ msgstr "Cofnodwch god post Prydeinig, neu enw stryd ac ardal gerllaw:"
+
#~ msgid ""
#~ "We will contact you again in a month and again after six months to ask "
#~ "what has\n"
@@ -3529,9 +3532,6 @@ msgstr ""
#~ "hynny,\n"
#~ "ond os nad ydyw, gallwn gynnig cyngor ar yr beth y gallwch ei wneud nesaf."
-#~ msgid "Enter a nearby GB postcode, or street name and area"
-#~ msgstr "Cofnodwch god post Prydeinig, neu enw stryd ac ardal gerllaw"
-
#~ msgid "Please note that updates are not sent to the council."
#~ msgstr "Sylwer nad yw diweddariadau'n cael eu hanfon at y cyngor."
diff --git a/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index 5c7416d54..b622f1a85 100644
--- a/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FixMyStreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-22 22:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-23 12:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-23 10:16MET\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -24,7 +24,8 @@ msgid "Report Empty Homes"
msgstr "Rapporter tomme hjem"
#: perllib/Cobrands/Fiksgatami/Util.pm:27
-msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area:"
+#, fuzzy
+msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
msgstr "Skriv inn postnummer i nærheten, eller veinavn og sted:"
#: perllib/Page.pm:83
@@ -283,7 +284,7 @@ msgstr "Sendt til %s %s senere"
msgid "Not reported to council"
msgstr "Ikke rapportert til kommunen"
-#: perllib/Page.pm:622 web-admin/index.cgi:521 web-admin/index.cgi:645
+#: perllib/Page.pm:622 web-admin/index.cgi:522 web-admin/index.cgi:646
msgid "Updates"
msgstr "Oppdateringer"
@@ -305,7 +306,7 @@ msgstr "markert som fikset"
msgid "reopened"
msgstr "åpnet på nytt"
-#: perllib/Page.pm:640 web/index.cgi:1070
+#: perllib/Page.pm:640 web/index.cgi:1071
msgid "Offensive? Unsuitable? Tell us"
msgstr "Støtende? Upassende? Gi oss beskjed"
@@ -491,7 +492,7 @@ msgid ""
"empty homes</a>.\n"
msgstr ""
-#: web/ajax.cgi:55 web/ajax.cgi:76 web/index.cgi:901 web/index.cgi:916
+#: web/ajax.cgi:55 web/ajax.cgi:76 web/index.cgi:902 web/index.cgi:917
msgid "(fixed)"
msgstr "(løst)"
@@ -599,8 +600,8 @@ msgstr "??"
msgid "RSS feed of nearby problems"
msgstr "RSS-strøm med problemer i nærheten"
-#: web/alert.cgi:308 web/alert.cgi:367 web/index.cgi:969 web/index.cgi:1081
-#: web/reports.cgi:254
+#: web/alert.cgi:308 web/alert.cgi:367 web/index.cgi:970 web/index.cgi:1082
+#: web/reports.cgi:255
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS-strøm"
@@ -657,7 +658,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Du finner lokale saker ved å søke på ditt postnummer, veinavn eller sted:"
-#: web/alert.cgi:389 web/confirm.cgi:192 web/index.cgi:165
+#: web/alert.cgi:389 web/confirm.cgi:192 web/index.cgi:166
msgid "Go"
msgstr "Søk"
@@ -677,12 +678,12 @@ msgstr "Ugyldig valg av feed"
msgid "Receive email when updates are left on this problem."
msgstr "Motta epost når det er uppdateringer på denne saken"
-#: web/alert.cgi:461 web/alert.cgi:488 web/index.cgi:735 web/index.cgi:1075
-#: web-admin/index.cgi:629 web-admin/index.cgi:749
+#: web/alert.cgi:461 web/alert.cgi:488 web/index.cgi:736 web/index.cgi:1076
+#: web-admin/index.cgi:630 web-admin/index.cgi:750
msgid "Email:"
msgstr "Epost:"
-#: web/alert.cgi:462 web/alert.cgi:489 web/index.cgi:1076
+#: web/alert.cgi:462 web/alert.cgi:489 web/index.cgi:1077
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonner"
@@ -807,15 +808,15 @@ msgstr ""
"Takk, glad for å høre at det er fikset! Can vi få spørre deg om du har "
"rapportert et problem til kommunen tidligere?"
-#: web/confirm.cgi:190 web/questionnaire.cgi:234 web-admin/index.cgi:339
-#: web-admin/index.cgi:340 web-admin/index.cgi:502 web-admin/index.cgi:589
-#: web-admin/index.cgi:607
+#: web/confirm.cgi:190 web/questionnaire.cgi:234 web-admin/index.cgi:340
+#: web-admin/index.cgi:341 web-admin/index.cgi:503 web-admin/index.cgi:590
+#: web-admin/index.cgi:608
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: web/confirm.cgi:191 web/questionnaire.cgi:235 web-admin/index.cgi:339
-#: web-admin/index.cgi:340 web-admin/index.cgi:502 web-admin/index.cgi:589
-#: web-admin/index.cgi:607
+#: web/confirm.cgi:191 web/questionnaire.cgi:235 web-admin/index.cgi:340
+#: web-admin/index.cgi:341 web-admin/index.cgi:503 web-admin/index.cgi:590
+#: web-admin/index.cgi:608
msgid "No"
msgstr "Nei"
@@ -891,7 +892,7 @@ msgstr ""
"Vi ønsker å få din tilbakemelding om hva du mener om denne tjenesten. Bare "
"fyll ut skjemaet, eller send en epost <a href='mailto:%s'>%s</a>:"
-#: web/contact.cgi:153 web/index.cgi:446
+#: web/contact.cgi:153 web/index.cgi:447
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr "Det var problemer med din rapport. Vennligst se under."
@@ -923,7 +924,7 @@ msgstr "Ditt navn:"
msgid "Your&nbsp;email:"
msgstr "Din&nbsp;epost:"
-#: web/contact.cgi:236 web/index.cgi:731 web-admin/index.cgi:621
+#: web/contact.cgi:236 web/index.cgi:732 web-admin/index.cgi:622
msgid "Subject:"
msgstr "Tema:"
@@ -931,7 +932,7 @@ msgstr "Tema:"
msgid "Message:"
msgstr "Melding:"
-#: web/contact.cgi:238 web/index.cgi:1091
+#: web/contact.cgi:238 web/index.cgi:1092
msgid "Post"
msgstr "Send inn"
@@ -955,39 +956,40 @@ msgstr ""
msgid "Weird and Wonderful reports"
msgstr "Merkelige saker"
-#: web/index.cgi:82
+#: web/index.cgi:83
msgid "Submitting your report"
msgstr "Legg til din sak/problem"
-#: web/index.cgi:85
+#: web/index.cgi:86
msgid "Submitting your update"
msgstr "Legg til din oppdatering"
-#: web/index.cgi:89 web/index.cgi:637
+#: web/index.cgi:90 web/index.cgi:638
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Legger til en sak"
-#: web/index.cgi:92
+#: web/index.cgi:93
msgid "Viewing a problem"
msgstr "Ser på en sak"
-#: web/index.cgi:95
+#: web/index.cgi:96
msgid "Viewing a location"
msgstr "Ser på et sted"
-#: web/index.cgi:120
-msgid "Enter a nearby GB postcode, or street name and area:"
+#: web/index.cgi:121
+#, fuzzy
+msgid "Enter a nearby GB postcode, or street name and area"
msgstr "Skriv inn GB-postnummer i nærheten, eller veinavn og sted:"
-#: web/index.cgi:134
+#: web/index.cgi:135
msgid "Report, view, or discuss local problems"
msgstr "Rapporter, finn eller diskuter lokale problemer"
-#: web/index.cgi:135
+#: web/index.cgi:136
msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
msgstr "(som tagging, søppel, hull i veien, eller manglende gatelys)"
-#: web/index.cgi:157
+#: web/index.cgi:158
msgid ""
"Thanks for uploading your photo. We now need to locate your problem, so "
"please enter a nearby street name or postcode in the box below&nbsp;:"
@@ -996,69 +998,69 @@ msgstr ""
"så vær så snill å skriv inn navn på vei i nærheten, eller postnummer i "
"boksen under&nbsp;:"
-#: web/index.cgi:175
+#: web/index.cgi:176
msgid "How to report a problem"
msgstr "Hvordan rapportere et problem"
-#: web/index.cgi:178
+#: web/index.cgi:179
msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr "Lokaliser problemet på kartet over området"
-#: web/index.cgi:179
+#: web/index.cgi:180
msgid "Enter details of the problem"
msgstr "Legg inn detaljer om problemet"
-#: web/index.cgi:180
+#: web/index.cgi:181
msgid "We send it to the council on your behalf"
msgstr "Vi sender til kommunen på vegne av deg"
-#: web/index.cgi:195
+#: web/index.cgi:196
msgid "Photos of recent reports"
msgstr "Bilder av nylig meldte saker"
-#: web/index.cgi:197
+#: web/index.cgi:198
msgid "Recently reported problems"
msgstr "Nylig meldte problemer"
-#: web/index.cgi:221
+#: web/index.cgi:222
msgid "Please enter a message"
msgstr "Legg til en melding"
-#: web/index.cgi:224 web/index.cgi:308
+#: web/index.cgi:225 web/index.cgi:309
msgid "Please enter your email"
msgstr "Legg inn din epost"
-#: web/index.cgi:226 web/index.cgi:310
+#: web/index.cgi:227 web/index.cgi:311
msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Legg til en gyldig epost"
-#: web/index.cgi:235 web/index.cgi:377
+#: web/index.cgi:236 web/index.cgi:378
#, perl-format
msgid ""
"That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr "Bildet ser ikke ut til å blitt lastet opp riktig (%s), prøv på nytt."
-#: web/index.cgi:257 web-admin/index.cgi:476
+#: web/index.cgi:258 web-admin/index.cgi:477
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonym"
-#: web/index.cgi:299
+#: web/index.cgi:300
msgid "No council selected"
msgstr "Ingen kommune er valgt"
-#: web/index.cgi:300
+#: web/index.cgi:301
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Legg inn et tema"
-#: web/index.cgi:301
+#: web/index.cgi:302
msgid "Please enter some details"
msgstr "Legg inn opplysninger om saken"
-#: web/index.cgi:303
+#: web/index.cgi:304
msgid "Please enter your name"
msgstr "Legg inn ditt navn"
-#: web/index.cgi:305
+#: web/index.cgi:306
msgid ""
"Please enter your full name, councils need this information - if you do not "
"wish your name to be shown on the site, untick the box"
@@ -1066,44 +1068,44 @@ msgstr ""
"Legg inn ditt fulle navn, kommunen som mottar saken trenger dette - hvis du "
"ikke ønsker at ditt navn skal vises, kryss av her"
-#: web/index.cgi:312 web/index.cgi:564
+#: web/index.cgi:313 web/index.cgi:565
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- velg en kategori --"
-#: web/index.cgi:313 web/index.cgi:353
+#: web/index.cgi:314 web/index.cgi:354
msgid "Please choose a category"
msgstr "Velg en kategori"
-#: web/index.cgi:315 web/index.cgi:571
+#: web/index.cgi:316 web/index.cgi:572
msgid "-- Pick a property type --"
msgstr "-- velg en eiendomsstype --"
-#: web/index.cgi:316
+#: web/index.cgi:317
msgid "Please choose a property type"
msgstr "Velg en type egenskap"
-#: web/index.cgi:337
+#: web/index.cgi:338
msgid "That location is not part of that council"
msgstr "Denne lokasjonen er ikke en del av den kommunen"
-#: web/index.cgi:357
+#: web/index.cgi:358
msgid "We have details for that council"
msgstr "Vi har opplysninger om den kommunen"
-#: web/index.cgi:366
+#: web/index.cgi:367
msgid "Somehow, you only have one co-ordinate. Please try again."
msgstr ""
"På en eller annen måte har du bare en koordinat, vennligst prøv på nytt."
-#: web/index.cgi:368
+#: web/index.cgi:369
msgid "You haven't specified any sort of co-ordinates. Please try again."
msgstr "Du har ikke spesifisert koordinater, vennligst prøv på nytt"
-#: web/index.cgi:391 web/index.cgi:557 web/index.cgi:564
+#: web/index.cgi:392 web/index.cgi:558 web/index.cgi:565
msgid "Other"
msgstr "Annet"
-#: web/index.cgi:407
+#: web/index.cgi:408
#, perl-format
msgid ""
"You have successfully confirmed your report and you can now <a href=\"%s"
@@ -1111,7 +1113,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Du har nå lagt til en sak og kan <a href=\"%s\">se saken på nettsiden</a>."
-#: web/index.cgi:544
+#: web/index.cgi:545
msgid ""
"That spot does not appear to be covered by a council.\n"
"If you have tried to report an issue past the shoreline, for example,\n"
@@ -1121,39 +1123,39 @@ msgstr ""
"Hvis du har forsøkt å rapportere en sak utenfor kysten, for eksempel,\n"
"så marker nærmeste punkt på land."
-#: web/index.cgi:565 web-admin/index.cgi:627
+#: web/index.cgi:566 web-admin/index.cgi:628
msgid "Category:"
msgstr "Kategori"
-#: web/index.cgi:571
+#: web/index.cgi:572
msgid "Empty house or bungalow"
msgstr "Tomt hus eller bungalow"
-#: web/index.cgi:572
+#: web/index.cgi:573
msgid "Empty flat or maisonette"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:572
+#: web/index.cgi:573
msgid "Whole block of empty flats"
msgstr "Hel blokk med tomme leiligheter"
-#: web/index.cgi:573
+#: web/index.cgi:574
msgid "Empty office or other commercial"
msgstr "Tomt kontor eller forretningsbygg"
-#: web/index.cgi:573
+#: web/index.cgi:574
msgid "Empty pub or bar"
msgstr "Tom pub eller bar"
-#: web/index.cgi:574
+#: web/index.cgi:575
msgid "Empty public building - school, hospital, etc."
msgstr "Tom offentlig bygning - skole, sykehos, etc."
-#: web/index.cgi:575
+#: web/index.cgi:576
msgid "Property type:"
msgstr "Type egenskap:"
-#: web/index.cgi:634
+#: web/index.cgi:635
msgid ""
"You have located the problem at the point marked with a purple pin on the "
"map.\n"
@@ -1163,11 +1165,11 @@ msgstr ""
"nål. Hvis dette ikke er korrekt plassering kan du ganske enkelt klikke på "
"kartet på nytt."
-#: web/index.cgi:640 web/index.cgi:659 web/index.cgi:661 web/index.cgi:674
+#: web/index.cgi:641 web/index.cgi:660 web/index.cgi:662 web/index.cgi:675
msgid " or "
msgstr " eller "
-#: web/index.cgi:642
+#: web/index.cgi:643
#, perl-format
msgid ""
"All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>.\n"
@@ -1179,7 +1181,7 @@ msgstr ""
"navn\n"
"hvis du gir oss lov."
-#: web/index.cgi:646
+#: web/index.cgi:647
#, perl-format
msgid ""
"All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>.\n"
@@ -1190,11 +1192,11 @@ msgstr ""
"Tittelen og detaljene for problemet vil bli offentlig, pluss ditt navn\n"
"hvis du gir oss tillatelse."
-#: web/index.cgi:660
+#: web/index.cgi:661
msgid "All the information you provide here will be sent to"
msgstr "All informasjonen du har lagt inn her vil bli sendt til"
-#: web/index.cgi:663
+#: web/index.cgi:664
msgid ""
"The subject and details of the problem will be public, plus your name if you "
"give us permission."
@@ -1202,7 +1204,7 @@ msgstr ""
"Tittelen og detaljene for problemet vil bli offentlig, pluss navnet ditt\n"
"hvis du gir oss tillatelse til det."
-#: web/index.cgi:665
+#: web/index.cgi:666
msgid ""
"We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that "
"covers this location."
@@ -1216,7 +1218,7 @@ msgstr[1] ""
"Vi har ennå <strong>ikke</strong> detaljene for de andre administrasjonene "
"som dekker dette stedet."
-#: web/index.cgi:669 web/index.cgi:684
+#: web/index.cgi:670 web/index.cgi:685
#, perl-format
msgid ""
"You can help us by finding a contact email address for local problems for %s "
@@ -1225,7 +1227,7 @@ msgstr ""
"Du kan hjelpe oss ved å finne en kontakt-epostadresse for lokale problemer i "
"%s, og sende den via epost til oss på <a href='mailto:%s'>%s</a>."
-#: web/index.cgi:679 web/index.cgi:687
+#: web/index.cgi:680 web/index.cgi:688
msgid "We do not yet have details for the council that covers this location."
msgid_plural ""
"We do not yet have details for the councils that cover this location."
@@ -1234,7 +1236,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"Vi har ennå ikke detaljer for administrasjonene som dekker dette stedet."
-#: web/index.cgi:683
+#: web/index.cgi:684
msgid ""
"If you submit a problem here the subject and details of the problem will be "
"public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
@@ -1243,7 +1245,7 @@ msgstr ""
"være offentlig, men problemet vil <strong>ikke</strong> bli rapportert til "
"administrasjonen."
-#: web/index.cgi:689
+#: web/index.cgi:690
msgid ""
"If you submit a report here it will be left on the site, but not reported to "
"the council &ndash; please still leave your report, so that we can show to "
@@ -1254,7 +1256,7 @@ msgstr ""
"inn din rapport, slik at vi kan vise administrasjonen aktiviteten i deres "
"område."
-#: web/index.cgi:695
+#: web/index.cgi:696
msgid ""
"Please fill in the form below with details of the problem,\n"
"and describe the location as precisely as possible in the details box."
@@ -1262,7 +1264,7 @@ msgstr ""
"Vennligst fyll inn skjemaet under med detaljene om problemet,\n"
"og beskriv stedet så nøyaktig som mulig i boksen for detaljer."
-#: web/index.cgi:704
+#: web/index.cgi:705
msgid ""
"Please fill in details of the empty property below, saying what type of\n"
"property it is e.g. an empty home, block of flats, office etc. Tell us\n"
@@ -1275,7 +1277,7 @@ msgid ""
"to read, as does a lack of punctuation.\n"
msgstr ""
-#: web/index.cgi:712
+#: web/index.cgi:713
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
"to help unless you leave as much detail as you can, so please describe the "
@@ -1291,52 +1293,52 @@ msgstr ""
"det har\n"
"vært der, en beskrivelse (og et bilde av problemet hvis du har et), etc."
-#: web/index.cgi:717
+#: web/index.cgi:718
msgid "Please fill in details of the problem below."
msgstr "Vennligst fyll ut detaljer om saken under"
-#: web/index.cgi:730
+#: web/index.cgi:731
msgid "Empty property details form"
msgstr "Tom eiendom detaljskjema"
-#: web/index.cgi:732 web-admin/index.cgi:622
+#: web/index.cgi:733 web-admin/index.cgi:623
msgid "Details:"
msgstr "Detaljer:"
-#: web/index.cgi:733 web/index.cgi:1107
+#: web/index.cgi:734 web/index.cgi:1108
msgid "Photo:"
msgstr "Bilde:"
-#: web/index.cgi:734 web/index.cgi:1088 web-admin/index.cgi:628
-#: web-admin/index.cgi:748
+#: web/index.cgi:735 web/index.cgi:1089 web-admin/index.cgi:629
+#: web-admin/index.cgi:749
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"
-#: web/index.cgi:736 bin/send-reports:89 web-admin/index.cgi:630
+#: web/index.cgi:737 bin/send-reports:89 web-admin/index.cgi:631
msgid "Phone:"
msgstr "Telefon:"
-#: web/index.cgi:737 web/index.cgi:1095
+#: web/index.cgi:738 web/index.cgi:1096
msgid "(optional)"
msgstr "(valgfritt)"
-#: web/index.cgi:739
+#: web/index.cgi:740
msgid "Can we show your name on the site?"
msgstr "Kan vi vise ditt navn her på nettstedet?"
-#: web/index.cgi:741
+#: web/index.cgi:742
msgid "Can we show your name publicly?"
msgstr "Kan vi vise ditt navn offentlig?"
-#: web/index.cgi:743
+#: web/index.cgi:744
msgid "(we never show your email address or phone number)"
msgstr "(vi viser aldri din epostadresse eller telefonnummer)"
-#: web/index.cgi:770
+#: web/index.cgi:771
msgid "Please note:"
msgstr "Vennligst merk deg:"
-#: web/index.cgi:772
+#: web/index.cgi:773
msgid ""
"We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/"
"faq#privacy\">privacy policy.</a>"
@@ -1344,11 +1346,11 @@ msgstr ""
"Vi vil kun bruke personlig informasjon om deg i henhold til vår <a href=\"/"
"faq#privacy\">personvernpolicy.</a>"
-#: web/index.cgi:773
+#: web/index.cgi:774
msgid "Please be polite, concise and to the point."
msgstr "Vær høflig, poengtert og kortfattet."
-#: web/index.cgi:774
+#: web/index.cgi:775
msgid ""
"Please do not be abusive &mdash; abusing your council devalues the service "
"for all users."
@@ -1356,7 +1358,7 @@ msgstr ""
"Ikke vær ufin &mdash; å kjefte på din administrasjon skader verdien av "
"tjenesten for alle brukerne."
-#: web/index.cgi:775
+#: web/index.cgi:776
msgid ""
"Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as "
"does a lack of punctuation."
@@ -1364,7 +1366,7 @@ msgstr ""
"Når du skriver meldingen din med kun store bokstaver blir den vanskelig å "
"lese. Det samme gjelder manglende tegnsetting."
-#: web/index.cgi:776
+#: web/index.cgi:777
msgid ""
"Remember that FixMyStreet is primarily for reporting physical problems that "
"can be fixed. If your problem is not appropriate for submission via this "
@@ -1376,7 +1378,7 @@ msgstr ""
"tjenesten, husk at du kan kontakte administrasjonen direkte via deres egen "
"nettside."
-#: web/index.cgi:778
+#: web/index.cgi:779
msgid ""
"FixMyStreet and the Guardian are providing this service in partnership in <a "
"href=\"/faq#privacy\">certain cities</a>. In those cities, both have access "
@@ -1385,56 +1387,56 @@ msgid ""
"their privacy policies."
msgstr ""
-#: web/index.cgi:787
+#: web/index.cgi:788
msgid "Submit"
msgstr "Send inn"
-#: web/index.cgi:882
+#: web/index.cgi:883
msgid "Hide stale reports"
msgstr "Gjem utdaterte rapporter"
-#: web/index.cgi:885
+#: web/index.cgi:886
msgid "Include stale reports"
msgstr "Inkludert utdaterte rapporter"
-#: web/index.cgi:904
+#: web/index.cgi:905
msgid "No problems have been reported yet."
msgstr "Ingen saker er rapporter"
-#: web/index.cgi:920
+#: web/index.cgi:921
msgid "No problems found."
msgstr "Ingen saker er funnet."
-#: web/index.cgi:925
+#: web/index.cgi:926
msgid "Show pins"
msgstr "Vis nåler"
-#: web/index.cgi:929
+#: web/index.cgi:930
msgid "Hide pins"
msgstr "Gjem nåler"
-#: web/index.cgi:968
+#: web/index.cgi:969
msgid "Email me new local problems"
msgstr "Send meg epost om lokale problemer"
-#: web/index.cgi:970
+#: web/index.cgi:971
msgid "RSS feed of recent local problems"
msgstr "RSS-strøm med nylige lokale problemer"
-#: web/index.cgi:973
+#: web/index.cgi:974
msgid "Problems in this area"
msgstr "Saker i dette område"
-#: web/index.cgi:974
+#: web/index.cgi:975
msgid "Reports on and around the map"
msgstr "Saker i og rundt kartet"
-#: web/index.cgi:975
+#: web/index.cgi:976
#, perl-format
msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
msgstr "De nærmeste sakene <small>(innenfor&nbsp;%skm)</small>"
-#: web/index.cgi:979
+#: web/index.cgi:980
msgid ""
"To report a problem, simply\n"
" <strong>click on the map</strong> at the correct location."
@@ -1442,7 +1444,7 @@ msgstr ""
"For å lage en sak, \n"
" <strong>klikk på kartet</strong> på riktig sted."
-#: web/index.cgi:981
+#: web/index.cgi:982
#, perl-format
msgid ""
"<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this\n"
@@ -1452,59 +1454,59 @@ msgstr ""
"dette\n"
" steget</a>.</small>"
-#: web/index.cgi:986
+#: web/index.cgi:987
msgid "Recent local problems, FixMyStreet"
msgstr "Nylig lokalt problem, FiksGataMi."
-#: web/index.cgi:999
+#: web/index.cgi:1000
msgid "There were problems with your update. Please see below."
msgstr "Det var problemer med din oppdatering. Vennligst se under."
-#: web/index.cgi:1020 web/index.cgi:1022
+#: web/index.cgi:1021 web/index.cgi:1023
msgid "Unknown problem ID"
msgstr "Ukjent problem-Id"
-#: web/index.cgi:1023
+#: web/index.cgi:1024
msgid "That report has been removed from FixMyStreet."
msgstr "Den rapporten har blitt fjernet fra FiksGataMi."
-#: web/index.cgi:1043
+#: web/index.cgi:1044
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr "Denne saken er gammel og med ukjent status."
-#: web/index.cgi:1046 web/index.cgi:1087
+#: web/index.cgi:1047 web/index.cgi:1088
msgid "This problem has been fixed"
msgstr "Denne saken er løst."
-#: web/index.cgi:1071
+#: web/index.cgi:1072
msgid "More problems nearby"
msgstr "Flere saker i nærheten"
-#: web/index.cgi:1074
+#: web/index.cgi:1075
msgid "Email me updates"
msgstr "Send meg oppdateringer"
-#: web/index.cgi:1077
+#: web/index.cgi:1078
msgid "Receive email when updates are left on this problem"
msgstr "Motta epost når oppdateringer legges inn om dette problemet"
-#: web/index.cgi:1082
+#: web/index.cgi:1083
msgid "RSS feed of updates to this problem"
msgstr "RSS-strøm med oppdateringer for dette problemet"
-#: web/index.cgi:1083
+#: web/index.cgi:1084
msgid "Provide an update"
msgstr "Bidra med oppdatering"
-#: web/index.cgi:1089
+#: web/index.cgi:1090
msgid "Update:"
msgstr "Oppdatering:"
-#: web/index.cgi:1090
+#: web/index.cgi:1091
msgid "Alert me to future updates"
msgstr "Send meg varsel ved fremtidige oppdateringer"
-#: web/index.cgi:1098
+#: web/index.cgi:1099
msgid ""
"Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name "
"it will be public. Your information will only be used in accordance with our "
@@ -1515,7 +1517,7 @@ msgstr ""
"informasjon vil kun bli brukt i henhold til våre <a href=\"/faq#privacy"
"\">personvernpolicy</a>"
-#: web/index.cgi:1118
+#: web/index.cgi:1119
msgid "Updates to this problem, FixMyStreet"
msgstr "Oppdateringer til dette problemet, FiksGataMi"
@@ -1698,11 +1700,11 @@ msgstr ""
"(denne blir sendt til kommunen). Du kan for eksempel\n"
"dele din erfaring med hvordan din sak ble løst."
-#: web/reports.cgi:192 web/reports.cgi:239
+#: web/reports.cgi:193 web/reports.cgi:240
msgid "Summary reports"
msgstr "Oppsummeringsrapporter"
-#: web/reports.cgi:194
+#: web/reports.cgi:195
msgid ""
"This is a summary of all reports on this site; select a particular council "
"to see the reports sent there."
@@ -1710,64 +1712,64 @@ msgstr ""
"Dette er en opplisting av alle sakene i denne tjenesten; velg en bestemt "
"kommune for å se saker som er sendt dit."
-#: web/reports.cgi:195
+#: web/reports.cgi:196
msgid "Greyed-out lines are councils that no longer exist."
msgstr "Grå linjer er kommuner som ikke lenger eksisterer."
-#: web/reports.cgi:199 web-admin/index.cgi:476 web-admin/index.cgi:655
+#: web/reports.cgi:200 web-admin/index.cgi:477 web-admin/index.cgi:656
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: web/reports.cgi:199 web/reports.cgi:275
+#: web/reports.cgi:200 web/reports.cgi:276
msgid "New problems"
msgstr "Nye saker"
-#: web/reports.cgi:199 web/reports.cgi:283
+#: web/reports.cgi:200 web/reports.cgi:284
msgid "Older problems"
msgstr "Eldre saker"
-#: web/reports.cgi:201
+#: web/reports.cgi:202
msgid "Old problems,<br>state unknown"
msgstr "Eldre saker, <br>ukjent status"
-#: web/reports.cgi:203 web/reports.cgi:290
+#: web/reports.cgi:204 web/reports.cgi:291
msgid "Recently fixed"
msgstr "Nylig løste saker"
-#: web/reports.cgi:203
+#: web/reports.cgi:204
msgid "Older fixed"
msgstr "Eldre løste"
-#: web/reports.cgi:245
+#: web/reports.cgi:246
msgid "council"
msgstr "kommune"
-#: web/reports.cgi:255
+#: web/reports.cgi:256
#, perl-format
msgid "RSS feed of problems in this %s"
msgstr "RSS-strøm for problemer i denne %s"
-#: web/reports.cgi:259
+#: web/reports.cgi:260
#, perl-format
msgid "This is a summary of all reports for one %s."
msgstr "Dette er en oppsummering av alle rapporter for en %s."
-#: web/reports.cgi:260
+#: web/reports.cgi:261
#, perl-format
msgid "This is a summary of all reports for this %s."
msgstr "Dette er en oppsummering for alle rapporter for denne %s."
-#: web/reports.cgi:264
+#: web/reports.cgi:265
#, perl-format
msgid "You can <a href=\"%s\">see less detail</a>."
msgstr "Du kan <a href=\"%s\">se mindre detaljer</a>."
-#: web/reports.cgi:266
+#: web/reports.cgi:267
#, perl-format
msgid "You can <a href=\"%s\">see more details</a>."
msgstr "Du kan <a href=\"%s\">se flere detaljer</a>."
-#: web/reports.cgi:268
+#: web/reports.cgi:269
#, perl-format
msgid ""
"You can <a href=\"%s\">see less detail</a> or go back and <a href=\"/reports"
@@ -1776,7 +1778,7 @@ msgstr ""
"Du kan <a href=\"%s\">se mindre detaljer</a> eller gå tilbake og <a href=\"/"
"reports\">se alle kommunene</a>."
-#: web/reports.cgi:270
+#: web/reports.cgi:271
#, perl-format
msgid ""
"You can <a href=\"%s\">see more details</a> or go back and <a href=\"/reports"
@@ -1785,25 +1787,25 @@ msgstr ""
"Du kan <a href=\"%s\">se flere detaljer</a> eller gå tilbake og <a href=\"/"
"reports\">se alle kommunene</a>."
-#: web/reports.cgi:285
+#: web/reports.cgi:286
msgid "Old problems, state unknown"
msgstr "Eldre saker med ukjent status"
-#: web/reports.cgi:291
+#: web/reports.cgi:292
msgid "Old fixed"
msgstr "Eldre saker som er løst"
-#: web/reports.cgi:294
+#: web/reports.cgi:295
#, perl-format
msgid "%s - Summary reports"
msgstr "%s - oppsummeringsrapporter"
-#: web/reports.cgi:294
+#: web/reports.cgi:295
#, perl-format
msgid "Problems within %s, FixMyStreet"
msgstr "Problemer innenfor %s, Fiksgatami"
-#: web/reports.cgi:334
+#: web/reports.cgi:335
msgid "(not sent to council)"
msgstr "(ikke rapportert til administrasjonen)"
@@ -2005,11 +2007,11 @@ msgstr "Oppsummering"
msgid "Council contacts"
msgstr "Administrasjonskontakter"
-#: web-admin/index.cgi:70 web-admin/index.cgi:463
+#: web-admin/index.cgi:70 web-admin/index.cgi:464
msgid "Search Reports"
msgstr "Søk i rapporter"
-#: web-admin/index.cgi:71 web-admin/index.cgi:782 web-admin/index.cgi:783
+#: web-admin/index.cgi:71 web-admin/index.cgi:783 web-admin/index.cgi:784
msgid "Timeline"
msgstr "Tidslinje"
@@ -2075,370 +2077,370 @@ msgstr "Ingenting er redigert."
msgid "Councils"
msgstr "Administrasjoner"
-#: web-admin/index.cgi:210 web-admin/index.cgi:585
+#: web-admin/index.cgi:211 web-admin/index.cgi:586
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: web-admin/index.cgi:222
+#: web-admin/index.cgi:223
#, perl-format
msgid "%d addresses"
msgstr "%d adresser"
-#: web-admin/index.cgi:228
+#: web-admin/index.cgi:229
msgid "No info at all"
msgstr "Helt uten informasjon"
-#: web-admin/index.cgi:230
+#: web-admin/index.cgi:231
msgid "Currently has 1+ deleted"
msgstr "For tiden har 1+ slettet"
-#: web-admin/index.cgi:232
+#: web-admin/index.cgi:233
msgid "Some unconfirmeds"
msgstr "Noen ubekreftede"
-#: web-admin/index.cgi:234
+#: web-admin/index.cgi:235
msgid "All confirmed"
msgstr "Alle bekreftet"
-#: web-admin/index.cgi:264 web-admin/index.cgi:274 web-admin/index.cgi:291
+#: web-admin/index.cgi:265 web-admin/index.cgi:275 web-admin/index.cgi:292
msgid "*unknown*"
msgstr "*ukjent*"
-#: web-admin/index.cgi:267 web-admin/index.cgi:295
+#: web-admin/index.cgi:268 web-admin/index.cgi:296
msgid "Values updated"
msgstr "Verdier oppdatert"
-#: web-admin/index.cgi:277
+#: web-admin/index.cgi:278
msgid "New category contact added"
msgstr "Ny kategorikontakt lagt til"
-#: web-admin/index.cgi:314 web-admin/index.cgi:397
+#: web-admin/index.cgi:315 web-admin/index.cgi:398
#, perl-format
msgid "Council contacts for %s"
msgstr "Administrasjonskontakter for %s"
-#: web-admin/index.cgi:327
+#: web-admin/index.cgi:328
msgid " List all reported problems"
msgstr " List alle rapporterte problemer"
-#: web-admin/index.cgi:329
+#: web-admin/index.cgi:330
msgid "Text only version"
msgstr "Tekst-versjon"
-#: web-admin/index.cgi:335 web-admin/index.cgi:476
+#: web-admin/index.cgi:336 web-admin/index.cgi:477
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
-#: web-admin/index.cgi:335 web-admin/index.cgi:437 web-admin/index.cgi:476
-#: web-admin/index.cgi:655
+#: web-admin/index.cgi:336 web-admin/index.cgi:438 web-admin/index.cgi:477
+#: web-admin/index.cgi:656
msgid "Email"
msgstr "Epost"
-#: web-admin/index.cgi:335 web-admin/index.cgi:367 web-admin/index.cgi:420
-#: web-admin/index.cgi:437 web-admin/index.cgi:736
+#: web-admin/index.cgi:336 web-admin/index.cgi:368 web-admin/index.cgi:421
+#: web-admin/index.cgi:438 web-admin/index.cgi:737
msgid "Confirmed"
msgstr "Bekreftet"
-#: web-admin/index.cgi:335 web-admin/index.cgi:369 web-admin/index.cgi:422
-#: web-admin/index.cgi:437
+#: web-admin/index.cgi:336 web-admin/index.cgi:370 web-admin/index.cgi:423
+#: web-admin/index.cgi:438
msgid "Deleted"
msgstr "Slettet"
-#: web-admin/index.cgi:335
+#: web-admin/index.cgi:336
msgid "Last editor"
msgstr "Sist redigert av"
-#: web-admin/index.cgi:335 web-admin/index.cgi:437
+#: web-admin/index.cgi:336 web-admin/index.cgi:438
msgid "Note"
msgstr "Merk"
-#: web-admin/index.cgi:335 web-admin/index.cgi:437
+#: web-admin/index.cgi:336 web-admin/index.cgi:438
msgid "When edited"
msgstr "Når redigert"
-#: web-admin/index.cgi:335
+#: web-admin/index.cgi:336
msgid "Confirm"
msgstr "Bekreftet"
-#: web-admin/index.cgi:352
+#: web-admin/index.cgi:353
msgid "Update statuses"
msgstr "Oppdater statuser"
-#: web-admin/index.cgi:357
+#: web-admin/index.cgi:358
msgid "Add new category"
msgstr "Legg til ny kategori"
-#: web-admin/index.cgi:360 web-admin/index.cgi:414
+#: web-admin/index.cgi:361 web-admin/index.cgi:415
msgid "Category: "
msgstr "Kategori: "
-#: web-admin/index.cgi:363 web-admin/index.cgi:417
+#: web-admin/index.cgi:364 web-admin/index.cgi:418
msgid "Email: "
msgstr "Epost: "
-#: web-admin/index.cgi:372 web-admin/index.cgi:425
+#: web-admin/index.cgi:373 web-admin/index.cgi:426
msgid "Note: "
msgstr "Merk: "
-#: web-admin/index.cgi:379
+#: web-admin/index.cgi:380
msgid "Create category"
msgstr "Lat categori"
-#: web-admin/index.cgi:431
+#: web-admin/index.cgi:432
msgid "Save changes"
msgstr "Lagre endringer"
-#: web-admin/index.cgi:435
+#: web-admin/index.cgi:436
msgid "History"
msgstr "Historie"
-#: web-admin/index.cgi:437
+#: web-admin/index.cgi:438
msgid "Editor"
msgstr "Oppdatert av"
-#: web-admin/index.cgi:441 web-admin/index.cgi:442
+#: web-admin/index.cgi:442 web-admin/index.cgi:443
msgid "yes"
msgstr "ja"
-#: web-admin/index.cgi:441 web-admin/index.cgi:442
+#: web-admin/index.cgi:442 web-admin/index.cgi:443
msgid "no"
msgstr "nei"
-#: web-admin/index.cgi:469
+#: web-admin/index.cgi:470
msgid "Search:"
msgstr "Søk:"
-#: web-admin/index.cgi:476 web-admin/index.cgi:655
+#: web-admin/index.cgi:477 web-admin/index.cgi:656
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: web-admin/index.cgi:476
+#: web-admin/index.cgi:477
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
-#: web-admin/index.cgi:476
+#: web-admin/index.cgi:477
msgid "Council"
msgstr "Administrasjon"
-#: web-admin/index.cgi:476 web-admin/index.cgi:655
+#: web-admin/index.cgi:477 web-admin/index.cgi:656
msgid "Cobrand"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:476 web-admin/index.cgi:655
+#: web-admin/index.cgi:477 web-admin/index.cgi:656
msgid "Created"
msgstr "Opprettet"
-#: web-admin/index.cgi:476 web-admin/index.cgi:655
+#: web-admin/index.cgi:477 web-admin/index.cgi:656
msgid "State"
msgstr "Tilstand"
-#: web-admin/index.cgi:476
+#: web-admin/index.cgi:477
msgid "When sent"
msgstr "Når sendt"
-#: web-admin/index.cgi:476 web-admin/index.cgi:655
+#: web-admin/index.cgi:477 web-admin/index.cgi:656
msgid "*"
msgstr "*"
-#: web-admin/index.cgi:498 web-admin/index.cgi:632
+#: web-admin/index.cgi:499 web-admin/index.cgi:633
msgid "Confirmed:"
msgstr "Bekreftet:"
-#: web-admin/index.cgi:499
+#: web-admin/index.cgi:500
msgid "Fixed:"
msgstr "Løst:"
-#: web-admin/index.cgi:500
+#: web-admin/index.cgi:501
msgid "Last&nbsp;update:"
msgstr "Last&nbsp;oppdatering:"
-#: web-admin/index.cgi:516 web-admin/index.cgi:674
+#: web-admin/index.cgi:517 web-admin/index.cgi:675
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
-#: web-admin/index.cgi:541
+#: web-admin/index.cgi:542
msgid "That problem will now be resent."
msgstr "Det problemet vil nå bli sendt på nytt."
-#: web-admin/index.cgi:547
+#: web-admin/index.cgi:548
msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports."
msgstr "Jeg er redd du ikke kan bekrefte ubekreftede rapporter."
-#: web-admin/index.cgi:576 web-admin/index.cgi:696
+#: web-admin/index.cgi:577 web-admin/index.cgi:697
msgid "Updated!"
msgstr "Oppdatert!"
-#: web-admin/index.cgi:580
+#: web-admin/index.cgi:581
#, perl-format
msgid "Editing problem %d"
msgstr "Rediger problem %d"
-#: web-admin/index.cgi:590
+#: web-admin/index.cgi:591
msgid "used map"
msgstr "brukte kart"
-#: web-admin/index.cgi:590
+#: web-admin/index.cgi:591
msgid "didn't use map"
msgstr "brukte ikke kart"
-#: web-admin/index.cgi:602 web-admin/index.cgi:732
+#: web-admin/index.cgi:603 web-admin/index.cgi:733
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr "Fjern bilde (kan ikke gjøres om!)"
-#: web-admin/index.cgi:607
+#: web-admin/index.cgi:608
msgid "Anonymous:"
msgstr "Anonym:"
-#: web-admin/index.cgi:608 web-admin/index.cgi:736
+#: web-admin/index.cgi:609 web-admin/index.cgi:737
msgid "State:"
msgstr "Tilstand:"
-#: web-admin/index.cgi:608
+#: web-admin/index.cgi:609
msgid "Open"
msgstr "Åpen"
-#: web-admin/index.cgi:608
+#: web-admin/index.cgi:609
msgid "Fixed"
msgstr "Løst"
-#: web-admin/index.cgi:608 web-admin/index.cgi:736
+#: web-admin/index.cgi:609 web-admin/index.cgi:737
msgid "Hidden"
msgstr "Gjemt"
-#: web-admin/index.cgi:608 web-admin/index.cgi:736
+#: web-admin/index.cgi:609 web-admin/index.cgi:737
msgid "Unconfirmed"
msgstr "Ubekreftet"
-#: web-admin/index.cgi:608
+#: web-admin/index.cgi:609
msgid "Partial"
msgstr "Delvis"
-#: web-admin/index.cgi:611
+#: web-admin/index.cgi:612
msgid "You really want to resend?"
msgstr "Ønsker du virkelig å sende på nytt?"
-#: web-admin/index.cgi:611
+#: web-admin/index.cgi:612
msgid "Resend report"
msgstr "Send rapport på nytt"
-#: web-admin/index.cgi:620
+#: web-admin/index.cgi:621
msgid "View report on site"
msgstr "Se rapport på nettstedet"
-#: web-admin/index.cgi:623
+#: web-admin/index.cgi:624
msgid "Co-ordinates:"
msgstr "Koordinater:"
-#: web-admin/index.cgi:623
+#: web-admin/index.cgi:624
msgid "originally entered"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:624
+#: web-admin/index.cgi:625
msgid "For council(s):"
msgstr "For administrasjon(er):"
-#: web-admin/index.cgi:624
+#: web-admin/index.cgi:625
msgid "other areas:"
msgstr "andre områder:"
-#: web-admin/index.cgi:631 web-admin/index.cgi:752
+#: web-admin/index.cgi:632 web-admin/index.cgi:753
msgid "Created:"
msgstr "Opprettet:"
-#: web-admin/index.cgi:633
+#: web-admin/index.cgi:634
msgid "Sent:"
msgstr "Sendt:"
-#: web-admin/index.cgi:634
+#: web-admin/index.cgi:635
msgid "Last update:"
msgstr "Siste oppdatering:"
-#: web-admin/index.cgi:635
+#: web-admin/index.cgi:636
msgid "Service:"
msgstr "Tjeneste:"
-#: web-admin/index.cgi:636 web-admin/index.cgi:750
+#: web-admin/index.cgi:637 web-admin/index.cgi:751
msgid "Cobrand:"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:637 web-admin/index.cgi:751
+#: web-admin/index.cgi:638 web-admin/index.cgi:752
msgid "Cobrand data:"
msgstr ""
-#: web-admin/index.cgi:638
+#: web-admin/index.cgi:639
msgid "Going to send questionnaire?"
msgstr "Skal det sendes spørreskjema?"
-#: web-admin/index.cgi:642 web-admin/index.cgi:756
+#: web-admin/index.cgi:643 web-admin/index.cgi:757
msgid "Submit changes"
msgstr "Send inn endringer"
-#: web-admin/index.cgi:655
+#: web-admin/index.cgi:656
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: web-admin/index.cgi:701
+#: web-admin/index.cgi:702
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Problem markert som åpent."
-#: web-admin/index.cgi:717
+#: web-admin/index.cgi:718
#, perl-format
msgid "Editing update %d"
msgstr "Redigerer oppdatering %d"
-#: web-admin/index.cgi:745
+#: web-admin/index.cgi:746
msgid "View update on site"
msgstr "Vis oppdateringer på nettstedet"
-#: web-admin/index.cgi:746
+#: web-admin/index.cgi:747
msgid "Text:"
msgstr "Tekst:"
-#: web-admin/index.cgi:748
+#: web-admin/index.cgi:749
msgid "(blank to go anonymous)"
msgstr "(blank for å være anonym)"
-#: web-admin/index.cgi:829
+#: web-admin/index.cgi:830
#, perl-format
msgid "by %s"
msgstr "av %s"
-#: web-admin/index.cgi:831
+#: web-admin/index.cgi:832
#, perl-format
msgid "Problem %d created"
msgstr "Problem %d opprettet"
-#: web-admin/index.cgi:835
+#: web-admin/index.cgi:836
#, perl-format
msgid "Problem %s confirmed"
msgstr "Problem %s bekreftet"
-#: web-admin/index.cgi:839
+#: web-admin/index.cgi:840
#, perl-format
msgid "Problem %s sent to council %s"
msgstr "Problem %s sendt til administrasjon %s"
-#: web-admin/index.cgi:841
+#: web-admin/index.cgi:842
#, perl-format
msgid "Questionnaire %d sent for problem %d"
msgstr "Spørreskjema %d sendt for problem %d"
-#: web-admin/index.cgi:843
+#: web-admin/index.cgi:844
#, perl-format
msgid "Questionnaire %d answered for problem %d, %s to %s"
msgstr "Spørreskjema %d fylt inn for problem %d, %s til %s"
-#: web-admin/index.cgi:848
+#: web-admin/index.cgi:849
#, perl-format
msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
msgstr "Oppdatering %s opprettet for problem %d, av %s"
-#: web-admin/index.cgi:852
+#: web-admin/index.cgi:853
#, perl-format
msgid "Alert %d created for %s, type %s, parameters %s / %s"
msgstr "Varsel %d opprettet for %s, type %s, parameter %s / %s"
-#: web-admin/index.cgi:855
+#: web-admin/index.cgi:856
#, perl-format
msgid "Alert %d disabled (created %s)"
msgstr "Varsel %d koblet ut (opprettet %s)"
diff --git a/perllib/Cobrands/Barnet/Util.pm b/perllib/Cobrands/Barnet/Util.pm
index 8ce296aaf..0e5ddcf68 100644
--- a/perllib/Cobrands/Barnet/Util.pm
+++ b/perllib/Cobrands/Barnet/Util.pm
@@ -54,7 +54,7 @@ sub site_title {
sub enter_postcode_text {
my ($self,$q) = @_;
- return 'Enter a Barnet postcode, or street name and area:';
+ return 'Enter a Barnet postcode, or street name and area';
}
=item council_check COUNCILS QUERY CONTEXT
diff --git a/perllib/Cobrands/Fiksgatami/Util.pm b/perllib/Cobrands/Fiksgatami/Util.pm
index eba57ba92..38366f0e1 100644
--- a/perllib/Cobrands/Fiksgatami/Util.pm
+++ b/perllib/Cobrands/Fiksgatami/Util.pm
@@ -24,7 +24,7 @@ sub set_lang_and_domain {
sub enter_postcode_text {
my ($self, $q) = @_;
- return _('Enter a nearby postcode, or street name and area:');
+ return _('Enter a nearby postcode, or street name and area');
}
# Is also adding language parameter
diff --git a/web/index.cgi b/web/index.cgi
index f027d2da3..8fab1d079 100755
--- a/web/index.cgi
+++ b/web/index.cgi
@@ -118,7 +118,7 @@ sub front_page {
my $cobrand_form_elements = Cobrand::form_elements($cobrand, 'postcodeForm', $q);
my $form_action = Cobrand::url($cobrand, '/', $q);
my $question = Cobrand::enter_postcode_text($cobrand, $q);
- $question = _("Enter a nearby GB postcode, or street name and area:")
+ $question = _("Enter a nearby GB postcode, or street name and area")
unless $question;
my %params = ('context' => 'front-page');
$params{status_code} = $status_code if $status_code;
@@ -127,7 +127,7 @@ sub front_page {
pc_h => $pc_h,
cobrand_form_elements => $cobrand_form_elements,
form_action => $form_action,
- question => $question,
+ question => "$question:",
);
my $cobrand_front_page = Page::template_include('front-page', $q, Page::template_root($q), %vars);
return ($cobrand_front_page, %params) if $cobrand_front_page;
@@ -165,7 +165,7 @@ EOF
}
my $activate = _("Go");
$out .= <<EOF;
-<label for="pc">$question</label>
+<label for="pc">$question:</label>
&nbsp;<input type="text" name="pc" value="$pc_h" id="pc" size="10" maxlength="200">
&nbsp;<input type="submit" value="$activate" id="submit">
$cobrand_form_elements