diff options
Diffstat (limited to 'locale/cy.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po')
-rw-r--r-- | locale/cy.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po | 1442 |
1 files changed, 918 insertions, 524 deletions
diff --git a/locale/cy.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/cy.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index 2e7128820..ff077cf0d 100644 --- a/locale/cy.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/cy.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -3,24 +3,23 @@ # This file is distributed under the same license as the main FixMyStreet code. # Matthew Somerville <matthew@mysociety.org>, 2011-06-03. # -# Translators: -# ciaran, 2015 +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: fixmystreet\n" +"Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-03 09:48+0000\n" -"Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>\n" -"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/mysociety/fixmystreet/language/cy/)\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-30 17:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>, 2016\n" +"Language-Team: Welsh (https://www.transifex.com/mysociety/teams/12067/cy/)\n" "Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:639 -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:199 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:695 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:197 msgid " and " msgstr "a" @@ -103,15 +102,15 @@ msgid "" "for the county council." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:256 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:268 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:257 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:269 msgid "%s ward, %s" msgstr "ward %s, %s" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:295 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:284 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 msgid "%s, within %s ward" msgstr "%s, o fewn ward %s" -#: perllib/FixMyStreet/Map/OSM.pm:42 +#: perllib/FixMyStreet/Map/OSM.pm:38 msgid "© <a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">OpenStreetMap</a> contributors" msgstr "" @@ -119,7 +118,7 @@ msgstr "" msgid "(Defect & location of defect)" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:41 +#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:43 #: templates/web/base/admin/users.html:32 msgid "(Email in abuse table)" msgstr "" @@ -143,12 +142,10 @@ msgstr "" msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within %s)" msgstr "" -#: templates/web/base/report/_item.html:27 #: templates/web/zurich/report/_item.html:19 msgid "(closed)" msgstr "(ar gau)" -#: templates/web/base/report/_item.html:25 #: templates/web/zurich/report/_item.html:17 msgid "(fixed)" msgstr "(wedi trwsio)" @@ -157,7 +154,7 @@ msgstr "(wedi trwsio)" msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)" msgstr "" -#: templates/web/base/report/_item.html:21 +#: templates/web/base/report/_item.html:68 msgid "(not sent to council)" msgstr "(heb ei anfon at y cyngor)" @@ -165,21 +162,21 @@ msgstr "(heb ei anfon at y cyngor)" msgid "(optional)" msgstr "(dewisol)" -#: templates/web/base/report/_item.html:20 +#: templates/web/base/report/_item.html:67 msgid "(sent to both)" msgstr "(anfonwyd i'r ddau)" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:231 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:650 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:438 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:239 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:658 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:454 msgid "-- Pick a category --" msgstr "-- Dewiswch gategori --" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:444 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:460 msgid "-- Pick a property type --" msgstr "-- Dewiswch fath o eiddo --" -#: templates/web/base/admin/response_templates_select.html:4 +#: templates/web/base/admin/response_templates_select.html:3 msgid "--Choose a template--" msgstr "" @@ -187,6 +184,14 @@ msgstr "" msgid "10 inch pothole on Example St, near post box" msgstr "" +#: templates/web/base/dashboard/index.html:152 +msgid "14-30 days old" +msgstr "" + +#: templates/web/base/dashboard/index.html:151 +msgid "7-14 days old" +msgstr "" + #: templates/web/base/admin/body-form.html:48 #: templates/web/base/admin/body-form.html:49 msgid "" @@ -195,12 +200,20 @@ msgid "" " Maybe add some <code>MAPIT_TYPES</code> to your config file?" msgstr "" +#: templates/web/base/dashboard/index.html:15 +msgid "<h2>Reports, Statistics and Actions for</h2> <h1>%s</h1>" +msgstr "" + #. ('The first %s is a dropdown of all/fixed/etc, the second is a dropdown of categories') #. ("The first %s is a dropdown of all/fixed/etc, the second is a dropdown of categories") -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:28 +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:37 msgid "<label for=\"statuses\">Show</label> %s <label for=\"filter_categories\">about</label> %s" msgstr "" +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:71 +msgid "<span>%s</span> saved." +msgstr "" + #: templates/web/base/status/stats.html:18 #: templates/web/zurich/admin/index.html:4 msgid "<strong>%s</strong> live problems" @@ -219,11 +232,11 @@ msgstr "<strong>Nac oes</strong>, gadewch i fi gadarnhau'r diweddariad drwy e-bo msgid "<strong>No</strong> let me sign in by email" msgstr "<strong>Nac oes</strong>, gadewch i fi fewngofnodi drwy e-bost" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:133 +#: templates/web/base/report/_inspect.html:160 msgid "<strong>Note:</strong> This report has been sent onwards for action. Any changes made won't be passed on." msgstr "" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:135 +#: templates/web/base/report/_inspect.html:162 msgid "<strong>Note:</strong> This report hasn't yet been sent onwards for action. Any changes made may not be passed on." msgstr "" @@ -234,7 +247,9 @@ msgid "<strong>Yes</strong> I have a password" msgstr "<strong>Oes</strong>, mae gen i gyfrinair" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 -#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:8 +#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:10 +#: templates/web/base/report/inspect/state_groups_select.html:1 +#: templates/web/base/report/inspect/state_groups_select.html:6 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:41 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:42 msgid "Action Scheduled" @@ -263,21 +278,23 @@ msgstr "Ychwanegu corff" msgid "Add new category" msgstr "Ychwanegu categori newydd" -#: templates/web/base/report/_main.html:132 +#: templates/web/base/report/_item.html:10 +#: templates/web/base/report/_item.html:14 +#: templates/web/base/report/_main.html:136 #: templates/web/base/report/_main.html:19 -#: templates/web/base/report/_main.html:27 +#: templates/web/base/report/_main.html:30 msgid "Add to shortlist" msgstr "" #: templates/web/base/admin/user_edit.html:4 #: templates/web/base/admin/users.html:48 +#: templates/web/base/admin/users.html:51 msgid "Add user" msgstr "Ychwanegu defnyddiwr" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:730 -#, fuzzy msgid "Add/edit problem categories" -msgstr "Ychwanegu categori newydd" +msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:732 msgid "Add/edit response priorities" @@ -291,10 +308,14 @@ msgstr "" msgid "Added %s" msgstr "Ychwanegwyd %s" -#: templates/web/base/report/_main.html:141 +#: templates/web/base/report/_main.html:145 msgid "Adding this report to your shortlist will remove it from %s’s shortlist." msgstr "" +#: templates/web/base/main_nav_items.html:47 +msgid "Admin" +msgstr "" + #: templates/web/base/auth/change_password.html:39 msgid "Again:" msgstr "Eto:" @@ -311,6 +332,12 @@ msgstr "Analluogwyd yr hysbysiad %d (créwyd %s)" msgid "Alert me to future updates" msgstr "Rhoi gwybod am ddiweddariadau i ddod" +#: templates/web/base/dashboard/index.html:138 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:21 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:30 +msgid "All" +msgstr "" + #: templates/web/base/reports/index.html:6 #: templates/web/zurich/reports/index.html:13 msgid "All Reports" @@ -320,16 +347,16 @@ msgstr "Pob adroddiad" msgid "All Reports as CSV" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/category-multiselect.html:5 #: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:19 -#, fuzzy msgid "All categories" -msgstr "Pob adroddiad" +msgstr "" -#: templates/web/base/footer.html:29 -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:2 +#: templates/web/base/main_nav_items.html:0 +#: templates/web/base/main_nav_items.html:27 +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:3 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12 -#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13 -#: templates/web/zurich/footer.html:21 +#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13 templates/web/zurich/footer.html:21 #: templates/web/zurich/nav_over_content.html:6 msgid "All reports" msgstr "Pob adroddiad" @@ -348,30 +375,29 @@ msgstr "Mae diweddariad wedi nodi'r broblem wedi ei thrwsio." msgid "Anonymous" msgstr "Dienw" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:140 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:134 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:23 msgid "Anonymous:" msgstr "Dienw:" #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:20 #: templates/web/base/report/update/form_name.html:13 -#, fuzzy msgid "Another user" -msgstr "Ychwanegu defnyddiwr" +msgstr "" #: templates/web/base/front/footer-marketing.html:16 msgid "Are you a developer?" msgstr "Ydych chi'n ddatblygwr?" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:53 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:56 msgid "Are you sure you want to cancel this upload?" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:84 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:66 #: templates/web/base/report/display_tools.html:6 -#, fuzzy msgid "Are you sure?" -msgstr "Ydych chi'n ddatblygwr?" +msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:75 #: templates/web/base/admin/body.html:20 @@ -427,20 +453,27 @@ msgid "Authorised staff users can be associated with the categories in which the msgstr "" #: templates/web/base/admin/template_edit.html:22 -#, fuzzy msgid "Auto-response:" -msgstr "Ymateb cyhoeddus:" +msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:133 -#: templates/web/base/report/_inspect.html:42 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:127 +#: templates/web/base/report/_inspect.html:47 msgid "Available categories" msgstr "" +#: templates/web/base/dashboard/index.html:109 +msgid "Average time to council marking fixed (days)" +msgstr "" + +#: templates/web/base/dashboard/index.html:117 +msgid "Average time to first council state change (days)" +msgstr "" + #: templates/web/base/report/new/after_photo.html:6 msgid "Avoid personal information and vehicle number plates" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:401 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:417 #: templates/web/zurich/report/_item.html:9 msgid "Awaiting moderation" msgstr "" @@ -450,11 +483,10 @@ msgid "Back" msgstr "Yn ôl" #: templates/web/base/report/_main.html:6 -#, fuzzy msgid "Back to all reports" -msgstr "Pob adroddiad" +msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:41 +#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:43 msgid "Ban email address" msgstr "" @@ -468,7 +500,7 @@ msgid "Bodies" msgstr "Cyrff" #: templates/web/base/admin/flagged.html:17 -#: templates/web/base/admin/index.html:57 +#: templates/web/base/admin/index.html:63 #: templates/web/base/admin/reports.html:15 #: templates/web/base/admin/users.html:18 msgid "Body" @@ -490,25 +522,21 @@ msgstr "" msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" msgstr "" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:141 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:650 #: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:8 -#, fuzzy msgid "Categories" -msgstr "Categori" +msgstr "" #: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:2 -#, fuzzy +#: templates/web/base/admin/category-multiselect.html:2 msgid "Categories:" -msgstr "Categori:" +msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:72 #: templates/web/base/admin/contact-form.html:19 #: templates/web/base/admin/stats_fix_rate.html:4 -#: templates/web/base/report/_inspect.html:33 +#: templates/web/base/report/_inspect.html:38 +#: templates/web/base/report/_item.html:90 #: templates/web/base/report/new/category.html:6 #: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3 #: templates/web/zurich/admin/body.html:14 @@ -519,17 +547,17 @@ msgstr "Categori:" msgid "Category" msgstr "Categori" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:854 -#, fuzzy +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:852 msgid "Category changed from ‘%s’ to ‘%s’" -msgstr "e.e. '%s' neu '%s'" +msgstr "" #: templates/web/base/admin/stats.html:58 #: templates/web/base/admin/stats_fix_rate.html:1 msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:125 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:119 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:29 #: templates/web/zurich/admin/body.html:43 #: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:2 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:72 @@ -537,7 +565,7 @@ msgstr "" msgid "Category:" msgstr "Categori:" -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:190 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:188 msgid "Category: %s" msgstr "Categori: %s" @@ -548,9 +576,8 @@ msgstr "" #: templates/web/base/auth/change_email.html:1 #: templates/web/base/auth/change_email.html:3 #: templates/web/base/auth/change_email.html:30 -#, fuzzy msgid "Change email address" -msgstr "Eich cyfeiriad e-bost" +msgstr "" #: templates/web/base/auth/change_password.html:1 #: templates/web/base/auth/change_password.html:16 @@ -593,6 +620,14 @@ msgid "" " to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page." msgstr "" +#: templates/web/base/report/_inspect.html:93 +msgid "Choose another" +msgstr "" + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:65 +msgid "Clear offline data" +msgstr "" + #: templates/web/base/admin/stats.html:72 #: templates/web/base/admin/stats.html:78 msgid "Click here or enter as dd/mm/yyyy" @@ -621,11 +656,14 @@ msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:189 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:960 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 -#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:15 -#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:25 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:140 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:142 +#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:17 +#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:27 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:139 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:141 +#: templates/web/base/report/_item.html:43 #: templates/web/base/report/banner.html:15 +#: templates/web/base/report/inspect/state_groups_select.html:1 +#: templates/web/base/report/inspect/state_groups_select.html:18 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:10 #: templates/web/zurich/admin/header.html:16 @@ -633,14 +671,13 @@ msgstr "" msgid "Closed" msgstr "Ar gau" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:809 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:889 msgid "Closed by council" msgstr "Caewyd gan y cyngor" -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:4 -#, fuzzy +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:13 msgid "Closed reports" -msgstr "Ailanfon adrodd" +msgstr "" #: templates/web/base/admin/problem_row.html:38 msgid "Closed:" @@ -664,6 +701,10 @@ msgstr "" msgid "Cobrand:" msgstr "" +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:50 +msgid "Collapse map" +msgstr "" + #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:646 #: templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" @@ -727,8 +768,8 @@ msgstr "Cysylltu â'r tîm" msgid "Coordinates:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1649 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1677 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1668 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1696 msgid "Could not find user" msgstr "Methu dod o hyd i'r defnyddiwr" @@ -746,6 +787,32 @@ msgstr "Cyngor" msgid "Council contacts for %s" msgstr "" +#: templates/web/base/dashboard/index.html:78 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:83 +#, fuzzy +msgid "Council has marked as closed" +msgstr "Mae'r adroddiad hwn wedi'i nodi ar gau." + +#: templates/web/base/dashboard/index.html:54 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:57 +msgid "Council has marked as fixed" +msgstr "" + +#: templates/web/base/dashboard/index.html:78 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:80 +msgid "Council has marked as in progress" +msgstr "" + +#: templates/web/base/dashboard/index.html:78 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:82 +msgid "Council has marked as investigating" +msgstr "" + +#: templates/web/base/dashboard/index.html:78 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:81 +msgid "Council has marked as planned" +msgstr "" + #: templates/web/base/report/_council_sent_info.html:6 msgid "Council ref: %s" msgstr "" @@ -770,21 +837,19 @@ msgstr "Creu adroddiad" msgid "Create category" msgstr "Creu categori" -#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:36 -#, fuzzy +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:46 msgid "Create priority" -msgstr "Creu adroddiad" +msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:715 -#, fuzzy +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:714 msgid "Create reports/updates as the council" -msgstr "Noder na chaiff diweddariadau eu hanfon at y cyngor." +msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:714 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:713 msgid "Create reports/updates on a user's behalf" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/template_edit.html:36 +#: templates/web/base/admin/template_edit.html:46 #: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:29 msgid "Create template" msgstr "" @@ -824,8 +889,12 @@ msgstr "" msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:975 -#: templates/web/base/admin/template_edit.html:40 +#: templates/web/base/report/_inspect.html:73 +msgid "Defect type" +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:973 +#: templates/web/base/admin/template_edit.html:50 #: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:33 msgid "Delete template" msgstr "" @@ -838,6 +907,11 @@ msgstr "" msgid "Deleted" msgstr "Dilëwyd" +#: templates/web/base/report/_main.html:110 +#: templates/web/base/report/update.html:59 +msgid "Describe why you are moderating this" +msgstr "" + #: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:7 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 @@ -846,9 +920,8 @@ msgid "Description" msgstr "Disgrifiad" #: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:17 -#, fuzzy msgid "Description:" -msgstr "Disgrifiad" +msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:33 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:45 @@ -875,6 +948,12 @@ msgstr "" msgid "Diligency prize league table" msgstr "" +#: templates/web/base/report/_main.html:114 +#: templates/web/base/report/update.html:61 +#, fuzzy +msgid "Discard changes" +msgstr "Cadw'r newidiadau" + #: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:95 msgid "Do not send email alerts on fetched comments to problem creator" msgstr "" @@ -892,21 +971,37 @@ msgstr "" msgid "Don’t know" msgstr "" -#: templates/web/base/contact/index.html:110 +#: templates/web/base/contact/index.html:108 msgid "Don't like forms?" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:52 +#: templates/web/base/report/_item.html:25 +msgid "Down one" +msgstr "" + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:55 msgid "Drag and drop photos here or <u>click to upload</u>" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 -#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:14 +#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:16 +#: templates/web/base/report/inspect/state_groups_select.html:1 +#: templates/web/base/report/inspect/state_groups_select.html:10 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:41 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:43 msgid "Duplicate" msgstr "Lluosogi" +#: templates/web/base/report/_inspect.html:88 +#, fuzzy +msgid "Duplicate of" +msgstr "Lluosogi" + +#: templates/web/base/report/_inspect.html:98 +#, fuzzy +msgid "Duplicates" +msgstr "Lluosogi" + #: templates/web/base/admin/body.html:116 msgid "" "Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n" @@ -916,6 +1011,7 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/web/base/report/_inspect.html:16 +#: templates/web/base/report/_item.html:81 msgid "Easting/Northing:" msgstr "" @@ -929,33 +1025,30 @@ msgid "Edit" msgstr "Golygu" #: templates/web/base/admin/body.html:140 -#: templates/web/base/admin/index.html:35 +#: templates/web/base/admin/index.html:39 #: templates/web/zurich/admin/body.html:69 msgid "Edit body details" msgstr "Golygu manylion y corff" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:724 -#, fuzzy msgid "Edit other users' details" -msgstr "Golygu manylion y corff" +msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:725 msgid "Edit other users' permissions" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:709 -#, fuzzy +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:708 msgid "Edit report category" -msgstr "Creu categori" +msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:710 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:709 msgid "Edit report priority" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:708 -#, fuzzy +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:707 msgid "Edit reports" -msgstr "Pob adroddiad" +msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:0 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:14 @@ -992,16 +1085,15 @@ msgstr "Golygydd" msgid "Email" msgstr "E-bost" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1625 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1644 msgid "Email added to abuse list" msgstr "Ychwanegwyd yr e-bost at y rhestr camddefnydd" #: templates/web/base/admin/contact-form.html:36 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:28 #: templates/web/base/report/update/form_name.html:19 -#, fuzzy msgid "Email address" -msgstr "Cyfeiriad e-bost:" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:6 msgid "Email alert created" @@ -1011,11 +1103,11 @@ msgstr "Crëwyd hysbysiad e-bost" msgid "Email alert deleted" msgstr "Dilëwyd hysbysiad e-bost" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1622 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1641 msgid "Email already in abuse list" msgstr "E-bost eisoes yn y rhestr camddefnydd" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:147 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:141 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/user-form.html:19 #: templates/web/zurich/admin/body.html:48 @@ -1056,7 +1148,7 @@ msgstr "" msgid "Enter a Zürich street name" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:14 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:15 msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area" msgstr "Rhowch god post DU, neu enw stryd ac ardal" @@ -1082,7 +1174,7 @@ msgid "Enter details of the problem" msgstr "Rhowch fanylion am y broblem" #: templates/web/base/errors/generic.html:1 -#: templates/web/base/errors/generic.html:4 +#: templates/web/base/errors/generic.html:8 #: templates/web/base/tokens/abuse.html:1 #: templates/web/base/tokens/abuse.html:3 #: templates/web/base/tokens/error.html:1 @@ -1090,8 +1182,8 @@ msgstr "Rhowch fanylion am y broblem" msgid "Error" msgstr "Gwall" -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:11 -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:19 +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:20 +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:28 msgid "Everything" msgstr "" @@ -1104,16 +1196,23 @@ msgstr "Cod post enghreifftiol %s" msgid "Examples:" msgstr "Enghraifft:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:128 -#: templates/web/base/report/_inspect.html:37 -#, fuzzy +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:122 +#: templates/web/base/report/_inspect.html:42 msgid "Existing category" -msgstr "Creu categori" +msgstr "" + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:49 +msgid "Expand map" +msgstr "" #: templates/web/base/report/new/form_report.html:52 msgid "Explain what’s wrong" msgstr "" +#: templates/web/base/dashboard/index.html:146 +msgid "Export as CSV" +msgstr "" + #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:174 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:913 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 @@ -1122,33 +1221,31 @@ msgid "Extern" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:97 -#, fuzzy +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:27 msgid "External ID" -msgstr "URL allanol" +msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:87 msgid "External URL" msgstr "URL allanol" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:99 -#, fuzzy msgid "External body" -msgstr "URL allanol" +msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:101 -#, fuzzy msgid "External team" -msgstr "URL allanol" +msgstr "" #: templates/web/base/admin/category_edit.html:25 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 msgid "Extra data:" msgstr "Data ychwanegol:" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:107 -#, fuzzy +#: templates/web/base/report/_inspect.html:134 +#: templates/web/base/report/_item.html:106 msgid "Extra details" -msgstr "Data ychwanegol:" +msgstr "" #: templates/web/base/contact/submit.html:13 msgid "Failed to send message" @@ -1168,43 +1265,47 @@ msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit bod msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 -#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:24 -#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:9 +#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 +#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:26 #: templates/web/base/admin/stats_fix_rate.html:4 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:140 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:142 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:139 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:141 +#: templates/web/base/report/_item.html:41 #: templates/web/base/report/banner.html:12 +#: templates/web/base/report/inspect/state_groups_select.html:1 +#: templates/web/base/report/inspect/state_groups_select.html:17 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:41 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:45 msgid "Fixed" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 -#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 +#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:13 +#: templates/web/base/report/inspect/state_groups_select.html:1 +#: templates/web/base/report/inspect/state_groups_select.html:7 msgid "Fixed - Council" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 -#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:10 +#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:12 msgid "Fixed - User" msgstr "" -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:5 -#, fuzzy +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:14 msgid "Fixed reports" -msgstr "Adroddiadau newydd" +msgstr "" #: templates/web/base/admin/problem_row.html:37 msgid "Fixed:" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:95 -#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:31 +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:41 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36 msgid "Flag as deleted" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:48 msgid "Flag user" msgstr "" @@ -1225,7 +1326,7 @@ msgstr "" msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:153 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:147 #: templates/web/base/admin/user-form.html:100 msgid "Flagged:" msgstr "" @@ -1263,7 +1364,7 @@ msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Cwestiynau a ofynnir yn aml" #: templates/web/base/around/_updates.html:3 -#: templates/web/base/report/display_tools.html:12 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:14 msgid "Get updates" msgstr "Derbyn diweddariadau" @@ -1285,11 +1386,13 @@ msgstr "Derbyn ffrwd RSS" msgid "Glad to hear it’s been fixed!" msgstr "Mae'n dda gennym glywed y cafodd ei drwsio!" -#: templates/web/base/admin/index.html:45 +#: templates/web/base/admin/index.html:28 +#: templates/web/base/admin/index.html:34 +#: templates/web/base/admin/index.html:49 #: templates/web/base/alert/index.html:34 #: templates/web/base/around/postcode_form.html:13 -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:29 -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:41 +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:38 +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:53 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:26 msgid "Go" msgstr "" @@ -1302,7 +1405,7 @@ msgstr "" msgid "Grant access to the admin" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/index.html:70 +#: templates/web/base/admin/index.html:76 msgid "Graph of problem creation by status over time" msgstr "" @@ -1318,7 +1421,7 @@ msgstr "Gafodd y broblem ei thrwsio?" msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?" msgstr "Ydych chi wedi adrodd problem at y cyngor o'r blaen, neu ai dyma eich tro cyntaf?" -#: templates/web/base/footer.html:35 +#: templates/web/base/main_nav_items.html:40 #: templates/web/zurich/about/faq-de-ch.html:1 #: templates/web/zurich/footer.html:23 #: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8 @@ -1340,9 +1443,12 @@ msgstr "Helo %s" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:906 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 -#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:17 -#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:26 +#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:19 +#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:28 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:30 +#: templates/web/base/report/inspect/state_groups_select.html:1 +#: templates/web/base/report/inspect/state_groups_select.html:12 +#: templates/web/base/report/inspect/state_groups_select.html:19 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:11 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:32 @@ -1350,6 +1456,11 @@ msgstr "Helo %s" msgid "Hidden" msgstr "Cudd" +#: templates/web/base/report/_main.html:105 +#, fuzzy +msgid "Hide entire report" +msgstr "Ailanfon adrodd" + #: templates/web/base/around/display_location.html:67 msgid "Hide old" msgstr "Cuddio'r hen rai" @@ -1358,6 +1469,10 @@ msgstr "Cuddio'r hen rai" msgid "Hide pins" msgstr "Cuddio'r piniau" +#: templates/web/base/report/update.html:15 +msgid "Hide update completely?" +msgstr "" + #: templates/web/base/admin/category_edit.html:49 msgid "History" msgstr "Hanes" @@ -1384,12 +1499,12 @@ msgstr "Dwi newydd adrodd problem ar @fixmystreet" msgid "I just updated a problem on @fixmystreet" msgstr "Dwi newydd ddiweddaru problem ar @fixmystreet" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:88 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:87 msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" msgstr "" #: templates/web/base/admin/flagged.html:14 -#: templates/web/base/admin/index.html:54 +#: templates/web/base/admin/index.html:60 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:6 #: templates/web/base/admin/reports.html:12 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:21 @@ -1407,6 +1522,10 @@ msgid "" " For basic installations, you don't need to join bodies in this way." msgstr "" +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:23 +msgid "If this priority is passed to an external service (e.g. Exor/Confirm) enter the priority code to use with that service here." +msgstr "" + #: templates/web/base/admin/contact-form.html:14 msgid "" "If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" @@ -1417,7 +1536,7 @@ msgstr "" msgid "If you get some more information about the status of your problem, please come back to the site and leave an update." msgstr "Os cewch chi ragor o wybodaeth am statws eich problem, dychwelwch i'r wefan i adael diweddariad." -#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:23 +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:33 msgid "If you only want this priority to be an option for specific categories, pick them here. By default they will show for all categories." msgstr "" @@ -1427,9 +1546,12 @@ msgstr "" #: templates/web/base/report/new/top_message_none.html:10 #: templates/web/base/report/new/top_message_none.html:9 -#, fuzzy msgid "If you submit a problem here the problem will <strong>not</strong> be reported to the council." -msgstr "Os cyflwynwch chi broblem yma, bydd y pwnc a manylion y broblem yn gyhoeddus, ond <strong>ni</strong> chaiff y broblem ei hanfon at y cyngor." +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/template_edit.html:36 +msgid "If you want to use this template to prefill the update field when changing a report’s state, select the state here." +msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:70 msgid "" @@ -1472,8 +1594,8 @@ msgstr "ID annerbynniol" msgid "Illegal feed selection" msgstr "" -#: templates/web/base/dashboard/index.html:140 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:142 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:139 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:141 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:41 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:43 msgid "In Progress" @@ -1490,8 +1612,10 @@ msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:192 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:954 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 -#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:7 -#: templates/web/base/report/banner.html:19 +#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:9 +#: templates/web/base/report/banner.html:18 +#: templates/web/base/report/inspect/state_groups_select.html:1 +#: templates/web/base/report/inspect/state_groups_select.html:5 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:8 msgid "In progress" @@ -1509,7 +1633,7 @@ msgstr "" msgid "Include unconfirmed reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:360 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:351 msgid "Incorrect has_photo value \"%s\"" msgstr "" @@ -1517,7 +1641,7 @@ msgstr "" msgid "Inspection required" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:712 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:711 msgid "Instruct contractors to fix problems" msgstr "" @@ -1526,34 +1650,42 @@ msgid "Internal notes" msgstr "Nodiadau mewnol" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 -#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:16 +#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:18 +#: templates/web/base/report/inspect/state_groups_select.html:1 +#: templates/web/base/report/inspect/state_groups_select.html:11 msgid "Internal referral" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:345 +#: templates/web/base/offline/appcache.html:3 +msgid "Internet glitch" +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:336 msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1483 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1502 msgid "Invalid end date" msgstr "Dyddiad dod i ben annilys" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:438 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:429 msgid "Invalid format %s specified." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:361 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:398 msgid "Invalid location. New location must be covered by the same council." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1479 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1498 msgid "Invalid start date" msgstr "Dyddiad cychwyn annilys" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 -#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:5 +#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:7 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:139 #: templates/web/base/dashboard/index.html:140 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:141 +#: templates/web/base/report/inspect/state_groups_select.html:1 +#: templates/web/base/report/inspect/state_groups_select.html:4 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:41 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:42 msgid "Investigating" @@ -1584,6 +1716,15 @@ msgstr "" msgid "Keep me signed in on this computer" msgstr "Cadw fi wedi mewngofnodi ar y cyfrifiadur hwn" +#: templates/web/base/dashboard/index.html:50 +msgid "Last 4 weeks" +msgstr "" + +#: templates/web/base/dashboard/index.html:49 +#, fuzzy +msgid "Last 7 days" +msgstr "Diweddariad diwethaf:" + #: templates/web/base/admin/body.html:74 #: templates/web/zurich/admin/body.html:16 msgid "Last editor" @@ -1597,15 +1738,23 @@ msgstr "Diweddariad diwethaf:" msgid "Last update:" msgstr "Diweddariad diwethaf:" -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:38 -#, fuzzy +#: templates/web/base/report/_inspect.html:20 +#: templates/web/base/report/_item.html:86 +msgid "Latitude/Longitude:" +msgstr "" + +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:50 msgid "Least recently updated" -msgstr "Diweddariad diwethaf:" +msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:127 msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")." msgstr "" +#: templates/web/base/dashboard/index.html:150 +msgid "Less than 7 days old" +msgstr "" + #: templates/web/base/admin/body.html:31 msgid "List all reported problems" msgstr "Rhestru'r holl broblemau a adroddwyd" @@ -1615,10 +1764,9 @@ msgid "Loading..." msgstr "Wrthi'n llwytho..." #: templates/web/base/alert/choose.html:1 -#: templates/web/base/alert/choose.html:3 -#: templates/web/base/alert/index.html:1 templates/web/base/alert/index.html:3 -#: templates/web/base/alert/list.html:1 templates/web/base/alert/list.html:5 -#: templates/web/base/alert/updates.html:1 +#: templates/web/base/alert/choose.html:3 templates/web/base/alert/index.html:1 +#: templates/web/base/alert/index.html:3 templates/web/base/alert/list.html:1 +#: templates/web/base/alert/list.html:5 templates/web/base/alert/updates.html:1 #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:1 msgid "Local RSS feeds and email alerts" msgstr "Ffrydiau RSS lleol a hysbysiadau e-bost" @@ -1628,7 +1776,8 @@ msgstr "Ffrydiau RSS lleol a hysbysiadau e-bost" msgid "Local RSS feeds and email alerts for ‘%s’" msgstr "Ffrydiau RSS lleol a hysbysiadau e-bost ar gyfer '%s'" -#: templates/web/base/footer.html:32 +#: templates/web/base/main_nav_items.html:31 +#: templates/web/base/main_nav_items.html:37 msgid "Local alerts" msgstr "Hysbysiadau lleol" @@ -1636,14 +1785,39 @@ msgstr "Hysbysiadau lleol" msgid "Locate the problem on a map of the area" msgstr "Lleoli'r broblem ar fap o'r ardal" +#: templates/web/base/auth/general.html:22 +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout.html:6 +#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout.html:7 +msgid "Log in with Facebook" +msgstr "" + +#: templates/web/base/auth/general.html:30 +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout.html:14 +#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout.html:15 +msgid "Log in with Twitter" +msgstr "" + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:59 +msgid "Log in with email" +msgstr "" + +#: templates/web/base/dashboard/index.html:145 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:38 +msgid "Look up" +msgstr "" + #: templates/web/base/js/translation_strings.html:44 msgid "MAP" msgstr "MAP" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:713 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:712 msgid "Manage shortlist" msgstr "" +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:45 +msgid "Manual order" +msgstr "" + #: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 msgid "Map" msgstr "Map" @@ -1664,11 +1838,11 @@ msgstr "" msgid "Marked fixed/closed more than eight weeks ago" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:711 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:710 msgid "Markup problem details" msgstr "" -#: templates/web/base/contact/index.html:98 +#: templates/web/base/contact/index.html:96 msgid "Message" msgstr "Neges" @@ -1684,33 +1858,48 @@ msgstr "" msgid "Missing bodies:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:446 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:437 msgid "Missing jurisdiction_id" msgstr "jurisdiction_id coll" -#: templates/web/base/report/_main.html:126 +#: templates/web/base/report/_main.html:130 msgid "Moderate" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:707 -#, fuzzy +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:706 msgid "Moderate report details" -msgstr "Golygu manylion y corff" +msgstr "" -#: templates/web/base/report/_main.html:126 -#, fuzzy +#: templates/web/base/report/_main.html:130 msgid "Moderate this report" -msgstr "Creu adroddiad" +msgstr "" + +#: templates/web/base/report/update.html:12 +#, fuzzy +msgid "Moderate this update" +msgstr "Adroddwyd gan %s am %s" + +#: templates/web/base/report/_main.html:69 +#: templates/web/base/report/update.html:49 +#, fuzzy +msgid "Moderated by %s at %s" +msgstr "Adroddwyd gan %s am %s" #: templates/web/zurich/admin/stats.html:34 msgid "Moderated by division within one working day" msgstr "" +#: templates/web/base/report/_main.html:109 +#: templates/web/base/report/update.html:57 +#, fuzzy +msgid "Moderation reason:" +msgstr "ardaloedd eraill:" + #: templates/web/base/admin/stats.html:11 msgid "Month" msgstr "Mis" -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:39 +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:51 msgid "Most commented" msgstr "" @@ -1718,7 +1907,7 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:24 #: templates/web/base/admin/flagged.html:16 #: templates/web/base/admin/flagged.html:37 -#: templates/web/base/admin/index.html:56 +#: templates/web/base/admin/index.html:62 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:7 #: templates/web/base/admin/reports.html:14 #: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:6 @@ -1734,7 +1923,7 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Enw" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:145 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:139 #: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:13 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:34 #: templates/web/base/admin/user-form.html:16 @@ -1746,17 +1935,16 @@ msgstr "Enw:" msgid "Name: %s" msgstr "Enw: %s" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:23 -#, fuzzy +#: templates/web/base/report/_inspect.html:28 msgid "Navigate to this problem" -msgstr "Ffrwd RSS o ddiweddariadau i'r broblem hon" +msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:160 #: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:145 msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:128 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:129 msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)" msgstr "" @@ -1765,7 +1953,7 @@ msgstr "" msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:323 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:319 msgid "" "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n" "\n" @@ -1788,9 +1976,8 @@ msgid "New category contact added" msgstr "" #: templates/web/base/auth/change_email.html:26 -#, fuzzy msgid "New email address:" -msgstr "Cyfeiriad e-bost:" +msgstr "" #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:109 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:137 @@ -1806,15 +1993,13 @@ msgid "New note to DM:" msgstr "" #: templates/web/base/auth/change_password.html:35 -#, fuzzy msgid "New password:" -msgstr "Cyfrinair:" +msgstr "" #: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:4 #: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:32 -#, fuzzy msgid "New priority" -msgstr "Adroddiadau newydd" +msgstr "" #: db/alert_types.pl:38 msgid "New problems for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward on FixMyStreet" @@ -1850,7 +2035,7 @@ msgstr "" msgid "New template" msgstr "" -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:35 +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:47 msgid "Newest" msgstr "" @@ -1858,6 +2043,7 @@ msgstr "" msgid "Next" msgstr "Nesaf" +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1203 #: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/body.html:92 templates/web/base/admin/body.html:94 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:4 @@ -1865,7 +2051,7 @@ msgstr "Nesaf" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:143 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:137 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:26 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 @@ -1875,9 +2061,8 @@ msgid "No" msgstr "" #: templates/web/base/admin/user-form.html:66 -#, fuzzy msgid "No area" -msgstr "ardaloedd eraill:" +msgstr "" #: templates/web/base/admin/user-form.html:37 msgid "No body" @@ -1887,7 +2072,7 @@ msgstr "Dim corff" msgid "No council" msgstr "Dim cyngor" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:429 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:445 msgid "No council selected" msgstr "" @@ -1903,11 +2088,28 @@ msgstr "" msgid "No flagged users found." msgstr "" +#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 +#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:14 +#: templates/web/base/report/inspect/state_groups_select.html:1 +#: templates/web/base/report/inspect/state_groups_select.html:8 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:41 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:44 +msgid "No further action" +msgstr "Methu trwsio" + #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:125 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:259 msgid "No further updates" msgstr "Dim diweddariadau pellach" +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/ExorDefects.pm:84 +msgid "No inspections by that inspector in the selected date range." +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/ExorDefects.pm:86 +msgid "No inspections in the selected date range." +msgstr "" + #: templates/web/base/js/translation_strings.html:37 msgid "No result returned" msgstr "Dim canlyniadau" @@ -1947,7 +2149,9 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 -#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:13 +#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:15 +#: templates/web/base/report/inspect/state_groups_select.html:1 +#: templates/web/base/report/inspect/state_groups_select.html:9 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:41 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:44 msgid "Not Responsible" @@ -2009,6 +2213,14 @@ msgstr "Nawr i gyflwyno eich diweddariad…" msgid "OK" msgstr "Iawn" +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:67 +msgid "Offline data cleared" +msgstr "" + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:64 +msgid "Offline update data saved" +msgstr "" + #: templates/web/base/reports/index.html:26 msgid "Old / unknown <br>problems" msgstr "Problemau <br>hen/anhysbys" @@ -2025,17 +2237,20 @@ msgstr "Trwsiwyd <br>o'r blaen" msgid "Older <br>problems" msgstr "Problemau <br>hŷn" -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:36 +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:48 msgid "Oldest" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:169 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:900 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 -#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:23 -#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:4 +#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:25 +#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:6 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:30 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:140 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:139 +#: templates/web/base/report/inspect/state_groups_select.html:1 +#: templates/web/base/report/inspect/state_groups_select.html:16 +#: templates/web/base/report/inspect/state_groups_select.html:3 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:41 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:7 @@ -2060,9 +2275,8 @@ msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" msgstr "API Open311 i weinydd mySociety FixMyStreet" #: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:34 -#, fuzzy msgid "Open311 Jurisdiction" -msgstr "jurisdiction_id coll" +msgstr "" #: templates/web/base/open311/index.html:72 msgid "Open311 initiative web page" @@ -2080,15 +2294,15 @@ msgstr "" msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:" msgstr "Neu gallwch danysgrifio i hysbysiad yn seiliedig ar eich ward neu etholaeth:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1056 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:650 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:594 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:601 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:608 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:617 -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:185 -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:200 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1061 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:658 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:659 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:642 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:673 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:183 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:198 msgid "Other" msgstr "" @@ -2107,7 +2321,7 @@ msgid "Parent" msgstr "Rhiant" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 -#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:18 +#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:20 msgid "Partial" msgstr "Rhannol" @@ -2123,11 +2337,11 @@ msgstr "Cyfrinair (dewisol)" msgid "Password:" msgstr "Cyfrinair:" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:49 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:52 msgid "Permalink" msgstr "Dolen barhaol" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:152 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:144 msgid "Permissions:" msgstr "" @@ -2141,7 +2355,7 @@ msgid "Phone number (optional)" msgstr "Rhif ffôn (dewisol)" #: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:87 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:152 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:146 #: templates/web/base/admin/user-form.html:21 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:39 msgid "Phone:" @@ -2178,9 +2392,8 @@ msgstr "" #: templates/web/base/report/new/form_report.html:28 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:7 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:20 -#, fuzzy msgid "Photos" -msgstr "Llun" +msgstr "" #: templates/web/base/alert/list.html:23 msgid "Photos of recent nearby reports" @@ -2194,9 +2407,9 @@ msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:940 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:946 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 -#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:6 +#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:8 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:139 #: templates/web/base/dashboard/index.html:140 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:141 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:9 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9 @@ -2222,20 +2435,19 @@ msgid "Please check your email address is correct" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:350 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:837 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:860 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:440 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:844 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:867 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:456 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 msgid "Please choose a category" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:446 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:462 msgid "Please choose a property type" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:396 -#: templates/web/base/admin/bodies.html:4 -#: templates/web/base/admin/body.html:11 +#: templates/web/base/admin/bodies.html:4 templates/web/base/admin/body.html:11 msgid "Please correct the errors below" msgstr "" @@ -2251,20 +2463,19 @@ msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the s msgstr "Peidiwch â bod yn sarhaus — byddai sarhau eich cyngor yn dibrisio'r gwasanaeth i bawb." #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:351 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:127 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:2 msgid "Please enter a message" msgstr "Rhowch neges" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1204 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1359 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1200 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1364 msgid "Please enter a name" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:478 -#, fuzzy msgid "Please enter a name for this body" -msgstr "Rhowch gyfrinair" +msgstr "" #: templates/web/base/auth/change_password.html:22 #: templates/web/base/auth/change_password.html:25 @@ -2273,13 +2484,13 @@ msgid "Please enter a password" msgstr "Rhowch gyfrinair" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:114 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:423 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:439 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:3 msgid "Please enter a subject" msgstr "Rhowch bwnc" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1201 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1356 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1361 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:363 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:164 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:12 @@ -2292,7 +2503,7 @@ msgstr "Rhowch e-bost dilys" msgid "Please enter a valid email address" msgstr "Rhowch gyfeiriad e-bost dilys" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:442 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:4 msgid "Please enter some details" msgstr "Rhowch fanylion" @@ -2319,14 +2530,14 @@ msgstr "Rhowch eich cyfeiriad e-bost" msgid "Please enter your first name" msgstr "Rhowch eich enw cyntaf" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:319 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:320 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:7 msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" msgstr "Rhowch eich enw llawn, mae angen y wybodaeth hon ar y cyngor – os na hoffech ddatgelu eich enw ar y wefan, dad-diciwch y blwch isod" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:112 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:123 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:434 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:124 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:450 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:157 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:6 msgid "Please enter your name" @@ -2363,7 +2574,7 @@ msgstr "Rhowch fanylion am y broblem." msgid "Please fill in the form below with details of the problem, and describe the location as precisely as possible in the details box." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:240 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:239 msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire" msgstr "" @@ -2389,21 +2600,20 @@ msgstr "" msgid "Please note:" msgstr "Noder:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:335 -#, fuzzy +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:358 msgid "Please provide a public update for this report." -msgstr "Ysgrifennwch eich diweddariad yma" +msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:243 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:242 msgid "Please provide some explanation as to why you're reopening this report" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:250 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:249 msgid "Please provide some text as well as a photo" msgstr "Rhowch destun yn ogystal â llun" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:116 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:236 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:115 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:235 msgid "Please say whether you've ever reported a problem to your council before" msgstr "Dywedwch wrthym a ydych wedi adrodd problem i'ch cyngor o'r blaen" @@ -2419,14 +2629,14 @@ msgstr "Dewiswch y ffrwd hoffech chi ei chael" msgid "Please select the type of alert you want" msgstr "Dewiswch pa fath o hysbysiad hoffech chi ei gael" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:232 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:231 msgid "Please state whether or not the problem has been fixed" msgstr "Dywedwch a gafodd y broblem ei thrwsio" -#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:129 -#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:163 -#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:165 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:54 +#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:122 +#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:156 +#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:158 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:57 msgid "Please upload an image only" msgstr "" @@ -2438,25 +2648,29 @@ msgstr "Ysgrifennwch neges" msgid "Please write your update here" msgstr "Ysgrifennwch eich diweddariad yma" -#: templates/web/base/contact/index.html:105 +#: templates/web/base/contact/index.html:103 #: templates/web/base/report/update-form.html:25 #: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_by_email.html:14 #: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_password.html:10 msgid "Post" msgstr "" -#: templates/web/base/report/updates.html:15 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:242 msgid "Posted anonymously at %s" msgstr "Postiwyd yn ddienw am %s" -#: templates/web/base/report/updates.html:22 -msgid "Posted by %s (<strong>%s</strong>) at %s" -msgstr "Postiwyd gan %s (<strong>%s</strong>) am %s" - -#: templates/web/base/report/updates.html:24 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:257 msgid "Posted by %s at %s" msgstr "Postiwyd gan %s am %s" +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:252 +msgid "Posted by <strong>%s</strong> (%s) at %s" +msgstr "Postiwyd gan <strong>%s</strong> (%s) am %s" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:254 +msgid "Posted by <strong>%s</strong> at %s" +msgstr "Postiwyd gan <strong>%s</strong> am %s" + #: templates/web/base/front/footer-marketing.html:12 msgid "Powered by <a class=\"platform-logo\" href=\"http://fixmystreet.org/\">FixMyStreet Platform</a>" msgstr "" @@ -2469,11 +2683,12 @@ msgstr "Blaenorol" msgid "Priorities" msgstr "" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:87 +#: templates/web/base/report/_inspect.html:113 +#: templates/web/base/report/_item.html:98 msgid "Priority" msgstr "" -#: templates/web/base/footer.html:38 +#: templates/web/base/main_nav_items.html:43 msgid "Privacy" msgstr "Preifatrwydd" @@ -2485,10 +2700,15 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:91 #: templates/web/base/admin/contact-form.html:74 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:155 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:149 msgid "Private" msgstr "Preifat" +#: templates/web/base/report/new/form_user.html:1 +#, fuzzy +msgid "Private details" +msgstr "Preifat" + #: templates/web/base/maps/pin.html:13 msgid "Problem" msgstr "Problem" @@ -2511,7 +2731,7 @@ msgstr "Anfonwyd y broblem %s at y cyngor" msgid "Problem breakdown by state" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1171 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1167 msgid "Problem marked as open." msgstr "" @@ -2519,16 +2739,16 @@ msgstr "" msgid "Problem state change based on survey results" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:706 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:705 #: templates/web/base/admin/flagged.html:10 msgid "Problems" msgstr "Problemau" -#: templates/web/base/report/display_tools.html:20 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:22 msgid "Problems nearby" msgstr "Problemau gerllaw" -#: templates/web/base/report/display_tools.html:18 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:20 msgid "Problems on the map" msgstr "Problemau ar y map" @@ -2542,11 +2762,11 @@ msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:833 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:137 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:208 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:209 msgid "Problems within %s" msgstr "Problemau yn %s" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:223 msgid "Problems within %s ward" msgstr "Problemau yn ward %s" @@ -2564,14 +2784,14 @@ msgstr "Problemau o fewn ffiniau:" msgid "Property address:" msgstr "Cyfeiriad yr eiddo:" +#: templates/web/base/report/duplicate-no-updates.html:2 #: templates/web/base/report/update-form.html:6 msgid "Provide an update" msgstr "Darparu diweddariad" #: templates/web/base/report/update/form_name.html:9 -#, fuzzy msgid "Provide update as" -msgstr "Darparu diweddariad" +msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:112 msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." @@ -2582,15 +2802,19 @@ msgstr "Mae darparu enw a chyfrinair yn ddewisol, ond bydd yn eich galluogi i ad msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "Mae darparu cyfrinair yn ddewisol, ond bydd yn eich galluogi i adrodd problemau'n haws, gadael diweddariadau a rheoli eich adroddiadau." +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:10 +#, fuzzy +msgid "Public details" +msgstr "Ymateb cyhoeddus:" + #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:241 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:268 msgid "Public response:" msgstr "Ymateb cyhoeddus:" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:125 -#, fuzzy +#: templates/web/base/report/_inspect.html:152 msgid "Public update:" -msgstr "Ymateb cyhoeddus:" +msgstr "" #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:123 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:38 @@ -2612,7 +2836,7 @@ msgstr "" msgid "Questionnaire %d sent for problem %d" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:192 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:191 msgid "Questionnaire filled in by problem reporter" msgstr "" @@ -2620,15 +2844,15 @@ msgstr "" #: templates/web/base/alert/updates.html:9 #: templates/web/base/around/display_location.html:1 #: templates/web/base/around/display_location.html:3 -#: templates/web/base/report/display_tools.html:40 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:42 msgid "RSS feed" msgstr "Ffrwd RSS" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:251 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:263 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:252 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:264 msgid "RSS feed for %s" msgstr "Ffrwd RSS ar gyfer %s" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:257 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:269 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:258 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 msgid "RSS feed for %s ward, %s" msgstr "Ffrwd RSS ar gyfer ward %s, %s" @@ -2636,11 +2860,11 @@ msgstr "Ffrwd RSS ar gyfer ward %s, %s" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:161 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:171 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:289 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:278 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:290 msgid "RSS feed of %s" msgstr "Ffrwd RSS %s" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:294 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:295 msgid "RSS feed of %s, within %s ward" msgstr "Ffrwd RSS %s, o fewn ward %s" @@ -2650,11 +2874,11 @@ msgstr "Ffrwd RSS o broblemau gerllaw" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:834 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:136 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:215 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:216 msgid "RSS feed of problems within %s" msgstr "Ffrwd RSS o broblemau yn %s" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:221 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222 msgid "RSS feed of problems within %s ward" msgstr "Ffrwd RSS o broblemau o fewn ward %s" @@ -2664,16 +2888,16 @@ msgid "RSS feed of recent local problems" msgstr "Ffrwd RSS o broblemau lleol diweddar" #: templates/web/base/alert/updates.html:9 -#: templates/web/base/report/display_tools.html:40 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:42 msgid "RSS feed of updates to this problem" msgstr "Ffrwd RSS o ddiweddariadau i'r broblem hon" #: templates/web/base/alert/updates.html:14 -#: templates/web/base/report/display_tools.html:42 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:44 msgid "Receive email when updates are left on this problem." msgstr "Derbyn e-bost pan fydd diweddariadau i'r broblem hon." -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:720 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:801 msgid "Received by %s moments later" msgstr "" @@ -2691,22 +2915,23 @@ msgstr "Trwsiwyd yn <br>ddiweddar" msgid "Recently reported problems" msgstr "Problemau a adroddwyd yn ddiweddar" -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:37 -#, fuzzy +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:49 msgid "Recently updated" -msgstr "Derbyn diweddariadau" +msgstr "" #: templates/web/zurich/report/new/notes.html:5 msgid "Remember that FixMyStreet is primarily for reporting physical problems that can be fixed. If your problem is not appropriate for submission via this site remember that you can contact your council directly using their own website." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:46 +#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:48 msgid "Remove flag" msgstr "" -#: templates/web/base/report/_main.html:130 +#: templates/web/base/report/_item.html:12 +#: templates/web/base/report/_item.html:9 +#: templates/web/base/report/_main.html:134 #: templates/web/base/report/_main.html:18 -#: templates/web/base/report/_main.html:24 +#: templates/web/base/report/_main.html:26 msgid "Remove from shortlist" msgstr "" @@ -2714,7 +2939,7 @@ msgstr "" msgid "Remove from site" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:172 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:166 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:69 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 msgid "Remove photo (can't be undone!)" @@ -2728,30 +2953,35 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:11 -#, fuzzy +#: templates/web/base/report/_inspect.html:10 +#: templates/web/base/report/_item.html:76 msgid "Report ID:" -msgstr "Adroddiadau" +msgstr "" -#: templates/web/base/footer.html:23 templates/web/base/header_logo.html:2 -#: templates/web/zurich/footer.html:19 +#: templates/web/base/header_logo.html:2 +#: templates/web/base/main_nav_items.html:1 templates/web/zurich/footer.html:19 #: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4 msgid "Report a problem" msgstr "Adrodd problem" +#: templates/web/base/report/display_tools.html:10 #: templates/web/base/report/display_tools.html:9 msgid "Report abuse" msgstr "Adrodd camddefnydd" #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:16 -#, fuzzy msgid "Report as" -msgstr "Adroddiadau" +msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:298 msgid "Report on %s" msgstr "Adroddwyd ar %s" +#: templates/web/base/dashboard/index.html:137 +#, fuzzy +msgid "Report state:" +msgstr "Adrodd camddefnydd" + #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:1 #: templates/web/base/report/new/login_success_form.html:1 #: templates/web/base/report/new/oauth_email_form.html:1 @@ -2763,8 +2993,8 @@ msgstr "Adrodd eich problem" msgid "Report, view, or discuss local problems" msgstr "Adrodd, gweld, neu drafod problemau lleol" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605 -#: templates/web/base/contact/index.html:57 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653 +#: templates/web/base/contact/index.html:55 msgid "Reported anonymously at %s" msgstr "Adroddwyd yn ddienw am %s" @@ -2773,8 +3003,8 @@ msgstr "Adroddwyd yn ddienw am %s" msgid "Reported before" msgstr "Adroddwyd eisoes" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:621 -#: templates/web/base/contact/index.html:59 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:677 +#: templates/web/base/contact/index.html:57 msgid "Reported by %s at %s" msgstr "Adroddwyd gan %s am %s" @@ -2787,27 +3017,27 @@ msgstr "" msgid "Reported in the %s category" msgstr "Adroddwyd yn y categori %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:602 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:650 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "Adroddwyd yn y categori %s yn ddienw am %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:674 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "Adroddwyd yn y categori %s am %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:599 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:647 msgid "Reported via %s anonymously at %s" msgstr "Adroddwyd drwy %s yn ddienw am %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:615 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:671 msgid "Reported via %s by %s at %s" msgstr "Adroddwyd drwy %s gan %s am %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:596 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:644 msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "Adroddwyd drwy %s yn y categori %s yn ddienw am %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:610 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666 msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" msgstr "Adroddwyd drwy %s yn y categori %s am %s" @@ -2831,11 +3061,12 @@ msgstr "Adrodd problem" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:655 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:383 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:134 #: templates/web/zurich/header.html:52 msgid "Reports" msgstr "Adroddiadau" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:328 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:332 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:329 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:333 msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report" msgstr "" @@ -2843,10 +3074,6 @@ msgstr "" msgid "Reports awaiting approval" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:127 -msgid "Reports from users with high enough reputation will be sent immediately without requiring inspection. Each category's threshold can be managed on its edit page. Users earn reputation when a report they have made is marked as inspected by inspectors." -msgstr "" - #: templates/web/base/admin/user-form.html:107 msgid "Reports made by trusted users will be sent to the responsible body without being inspected first." msgstr "" @@ -2855,7 +3082,12 @@ msgstr "" msgid "Reports published" msgstr "Adroddiadau a gyhoeddwyd" -#: templates/web/base/admin/index.html:50 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:68 +#, fuzzy +msgid "Reports saved offline." +msgstr "Adrodd problem" + +#: templates/web/base/admin/index.html:56 msgid "Reports waiting to be sent" msgstr "" @@ -2867,10 +3099,6 @@ msgstr "" msgid "Reputation threshold" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:130 -msgid "Reputation:" -msgstr "" - #: templates/web/base/admin/report_edit.html:84 msgid "Resend report" msgstr "Ailanfon adrodd" @@ -2902,6 +3130,18 @@ msgstr "" msgid "Response Templates for %s" msgstr "" +#: templates/web/base/report/update.html:40 +msgid "Revert to original" +msgstr "" + +#: templates/web/base/report/_main.html:95 +msgid "Revert to original text" +msgstr "" + +#: templates/web/base/report/_main.html:50 +msgid "Revert to original title" +msgstr "" + #: templates/web/base/js/translation_strings.html:28 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:40 msgid "Right place?" @@ -2917,16 +3157,16 @@ msgstr "" msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1724 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1728 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:169 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1743 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1747 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:163 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:66 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:118 msgid "Rotate Left" msgstr "Cylchdroi i'r chwith" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1724 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:170 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1743 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:164 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:67 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:119 msgid "Rotate Right" @@ -2937,32 +3177,43 @@ msgid "Rotating this photo will discard unsaved changes to the report." msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:47 -#: templates/web/base/maps/google-ol.html:9 +#: templates/web/base/maps/google-ol.html:16 msgid "Satellite" msgstr "" +#: templates/web/base/report/_inspect.html:168 +msgid "Save + close as duplicate" +msgstr "" + #: templates/web/base/admin/contact-form.html:137 -#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:36 -#: templates/web/base/admin/template_edit.html:36 -#: templates/web/base/report/_inspect.html:142 +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/template_edit.html:46 +#: templates/web/base/report/_inspect.html:168 +#: templates/web/base/report/_main.html:113 +#: templates/web/base/report/update.html:60 #: templates/web/zurich/admin/body.html:62 #: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:20 #: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:29 msgid "Save changes" msgstr "Cadw'r newidiadau" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:121 +#: templates/web/base/report/_inspect.html:148 msgid "Save with a public update" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/index.html:24 +#. ('This is followed by a progress count, e.g. 3/5') +#. ("This is followed by a progress count, e.g. 3/5") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:69 +msgid "Saving reports offline" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/index.html:26 #: templates/web/base/admin/reports.html:1 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:1 msgid "Search Reports" msgstr "Chwilio am adroddiadau" -#: templates/web/base/admin/index.html:29 -#: templates/web/base/admin/users.html:1 +#: templates/web/base/admin/index.html:32 templates/web/base/admin/users.html:1 msgid "Search Users" msgstr "Chwilio am ddefnyddwyr" @@ -2989,6 +3240,10 @@ msgstr "" msgid "See our privacy policy" msgstr "" +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:715 +msgid "See user detail for reports created as the council" +msgstr "" + #: templates/web/base/admin/body-form.html:39 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:16 msgid "Select a body" @@ -3008,9 +3263,8 @@ msgid "Select which type of alert you’d like and click the button for an RSS f msgstr "" #: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:6 -#, fuzzy msgid "Select:" -msgstr "Pwnc:" +msgstr "" #: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:109 msgid "Send extended Open311 statuses with service request updates" @@ -3020,7 +3274,7 @@ msgstr "" msgid "Sent report back" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:724 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:804 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "" @@ -3033,30 +3287,36 @@ msgstr "Anfonwyd:" msgid "Service:" msgstr "Gwasanaeth:" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:26 +#: templates/web/base/report/_inspect.html:31 msgid "Set to my current location" msgstr "" -#: templates/web/base/report/display_tools.html:15 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:17 msgid "Share" msgstr "Rhannu" -#: templates/web/base/report/_main.html:132 +#: templates/web/base/main_nav_items.html:10 +#: templates/web/base/report/_main.html:136 #: templates/web/base/report/_main.html:21 -#: templates/web/base/report/_main.html:26 +#: templates/web/base/report/_main.html:29 msgid "Shortlist" msgstr "" -#: templates/web/base/report/_main.html:130 +#: templates/web/base/report/_main.html:134 #: templates/web/base/report/_main.html:20 -#: templates/web/base/report/_main.html:23 +#: templates/web/base/report/_main.html:25 +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:9 msgid "Shortlisted" msgstr "" -#: templates/web/base/report/_main.html:140 -#, fuzzy +#: templates/web/base/report/_main.html:144 msgid "Shortlisted by %s" -msgstr "Postiwyd gan %s am %s" +msgstr "" + +#: templates/web/base/report/update.html:20 +#, fuzzy +msgid "Show Photo?" +msgstr "Dangos yr hen rai" #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:54 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:22 @@ -3064,17 +3324,32 @@ msgstr "Postiwyd gan %s am %s" msgid "Show my name publicly" msgstr "Dangos fy enw yn gyhoeddus" +#: templates/web/base/report/update.html:17 +#, fuzzy +msgid "Show name publicly?" +msgstr "Dangos fy enw yn gyhoeddus" + #: templates/web/base/around/display_location.html:69 msgid "Show old" msgstr "Dangos yr hen rai" +#: templates/web/base/report/_main.html:79 +#, fuzzy +msgid "Show photo" +msgstr "Dangos yr hen rai" + #: templates/web/base/around/display_location.html:60 msgid "Show pins" msgstr "Dangos piniau" +#: templates/web/base/report/_main.html:60 +msgid "Show reporter’s name" +msgstr "" + #: templates/web/base/auth/general.html:117 #: templates/web/base/auth/general.html:3 -#: templates/web/base/auth/general.html:86 templates/web/base/footer.html:26 +#: templates/web/base/auth/general.html:86 +#: templates/web/base/main_nav_items.html:6 #: templates/web/zurich/auth/general.html:18 #: templates/web/zurich/auth/general.html:35 msgid "Sign in" @@ -3114,7 +3389,7 @@ msgstr "Lluniau o adroddiadau diweddar" msgid "Some text to localize" msgstr "Testun i'w leoleiddio" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:79 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:80 msgid "Sorry, that appears to be a Crown dependency postcode, which we don't cover." msgstr "" @@ -3126,7 +3401,7 @@ msgstr "" msgid "Sorry, there has been an error confirming your problem." msgstr "Mae'n ddrwg gennym, bu gwall tra'n cadarnhau eich problem." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:222 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:230 #: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:37 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:38 #: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:56 #: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:48 @@ -3145,15 +3420,21 @@ msgstr "" msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:146 +#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:139 msgid "Sorry, we couldn't save your image(s), please try again." msgstr "" +#: templates/web/base/offline/appcache.html:5 +msgid "" +"Sorry, we don’t have a good enough connection to fetch that page, or the\n" +"page wasn’t found or there was a server error. Please try again later." +msgstr "" + #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Root.pm:107 msgid "Sorry, you don't have permission to do that." msgstr "" -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:33 +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:42 msgid "Sort by" msgstr "" @@ -3171,15 +3452,17 @@ msgstr "Dyddiad cychwyn:" #: templates/web/base/admin/body.html:73 #: templates/web/base/admin/flagged.html:18 -#: templates/web/base/admin/index.html:58 +#: templates/web/base/admin/index.html:64 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:11 #: templates/web/base/admin/reports.html:16 -#: templates/web/base/report/_inspect.html:67 +#: templates/web/base/admin/template_edit.html:40 +#: templates/web/base/report/_inspect.html:83 +#: templates/web/base/report/_item.html:94 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:39 msgid "State" msgstr "Cyflwr" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:115 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:116 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:75 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:103 @@ -3190,8 +3473,7 @@ msgstr "Cyflwr:" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:640 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:386 -#: templates/web/base/admin/index.html:65 -#: templates/web/base/admin/stats.html:1 +#: templates/web/base/admin/index.html:71 templates/web/base/admin/stats.html:1 #: templates/web/base/admin/stats_by_state.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:65 msgid "Stats" @@ -3212,7 +3494,7 @@ msgstr "Ar agor o hyd, drwy holiadur, %s" msgid "Street View" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:194 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:192 msgid "Subcategory: %s" msgstr "Is-gategori: %s" @@ -3220,7 +3502,7 @@ msgstr "Is-gategori: %s" msgid "Subdivision/Body" msgstr "" -#: templates/web/base/contact/index.html:90 +#: templates/web/base/contact/index.html:88 msgid "Subject" msgstr "Pwnc" @@ -3237,10 +3519,10 @@ msgstr "Pwnc:" msgid "Submit" msgstr "Cyflwyno" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:180 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:174 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:24 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:77 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:177 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:170 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:124 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:264 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 @@ -3263,7 +3545,7 @@ msgid "Submitted" msgstr "Cyflwynwyd" #: templates/web/base/alert/updates.html:23 -#: templates/web/base/report/display_tools.html:49 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:51 msgid "Subscribe" msgstr "Tanysgrifio" @@ -3272,20 +3554,17 @@ msgid "Subscribe me to an email alert" msgstr "Tanysgrifio i hysbysiad e-bost" #: templates/web/base/report/new/form_report.html:19 -#, fuzzy msgid "Summarise the problem" -msgstr "Rhowch fanylion am y broblem" +msgstr "" #: templates/web/base/admin/contact-form.html:129 -#, fuzzy msgid "Summarise your changes" -msgstr "Cyflwyno newidiadau" +msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:638 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:382 #: templates/web/base/admin/bodies.html:29 -#: templates/web/base/admin/index.html:1 -#: templates/web/base/status/index.html:1 +#: templates/web/base/admin/index.html:1 templates/web/base/status/index.html:1 #: templates/web/base/status/index.html:3 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1 @@ -3300,11 +3579,11 @@ msgstr "Crynodeb" msgid "Summary reports" msgstr "Adroddiadau" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:141 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:133 msgid "Superuser:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:138 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:130 msgid "Superusers have permission to perform <strong>all actions</strong> within the admin." msgstr "" @@ -3352,9 +3631,8 @@ msgid "Thank you for updating this issue!" msgstr "Diolch am ddiweddaru'r broblem!" #: templates/web/base/contact/submit.html:6 -#, fuzzy msgid "Thank you for your enquiry" -msgstr "Diolch am eich adborth" +msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/completed.html:5 msgid "Thank you for your feedback" @@ -3368,7 +3646,7 @@ msgstr "Diolch am uwchlwytho eich llun. Nawr mae'n rhaid i ni leoli eich problem msgid "Thanks, glad to hear it's been fixed! Could we just ask if you have ever reported a problem to a council before?" msgstr "Diolch, mae'n dda gennym glywed y cafodd ei drwsio! Gawn ni ofyn a ydych wedi adrodd problem i gyngor o'r blaen?" -#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:170 +#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:163 msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again." msgstr "Ni uwchlwythwyd y llun yn gywir (%s), ceisiwch eto." @@ -3382,7 +3660,7 @@ msgstr "Mae'n ymddangos nad yw'r lleoliad hwnnw yn y DU; rhowch gynnig arall arn #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:45 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:50 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:72 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:73 msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "" @@ -3538,7 +3816,7 @@ msgstr "" msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "Bu gwall dangos y dudalen hon. Rhowch gynnig arall arni nes ymlaen." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:751 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:758 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:152 #: templates/web/base/auth/general.html:53 #: templates/web/zurich/auth/general.html:28 @@ -3573,15 +3851,13 @@ msgstr "" #: templates/web/base/report/new/councils_text.html:3 #: templates/web/base/report/new/councils_text.html:4 -#, fuzzy msgid "These will be published online for others to see, in accordance with our <a href=\"%s\">privacy policy</a>." -msgstr "Rydym ond yn defnyddio eich gwybodaeth bersonol yn unol â'n <a href=\"/privacy\">polisi preifatrwydd.</a>" +msgstr "" #: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:4 #: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:6 -#, fuzzy msgid "These will be sent to <strong>%s</strong> and also published online for others to see, in accordance with our <a href=\"%s\">privacy policy</a>." -msgstr "Rydym ond yn defnyddio eich gwybodaeth bersonol yn unol â'n <a href=\"/privacy\">polisi preifatrwydd.</a>" +msgstr "" #: templates/web/base/report/new/councils_text_private.html:5 #: templates/web/base/report/new/form_user.html:4 @@ -3614,18 +3890,18 @@ msgid "" " A body will not receive any reports unless it covers at least one area." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:201 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:199 msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:204 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:202 msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:918 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:44 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:881 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:925 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:971 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:45 msgid "This information is required" msgstr "Mae'r wybodaeth hon yn ofynnol" @@ -3641,14 +3917,23 @@ msgstr "Dyma grynodeb o'r holl adroddiadau ar y wefan hon." msgid "This pothole has been here for two months and…" msgstr "" -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:59 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:63 msgid "This problem has been fixed" msgstr "Trwsiwyd y broblem hon" -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:53 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:56 msgid "This problem has not been fixed" msgstr "Ni thrwsiwyd y broblem hon" +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:54 +#, fuzzy +msgid "This problem is still ongoing" +msgstr "Ni thrwsiwyd y broblem hon" + +#: templates/web/base/report/duplicate-no-updates.html:3 +msgid "This report is a duplicate. Please leave updates on the original report:" +msgstr "" + #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:161 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:162 #: templates/web/zurich/report/_main.html:14 @@ -3692,7 +3977,7 @@ msgid "Tips for perfect photos" msgstr "" #: templates/web/base/admin/flagged.html:15 -#: templates/web/base/admin/index.html:55 +#: templates/web/base/admin/index.html:61 #: templates/web/base/admin/reports.html:13 #: templates/web/base/admin/templates.html:10 msgid "Title" @@ -3723,7 +4008,25 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Cyfanswm" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:98 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:97 +msgid "Total marked" +msgstr "" + +#: templates/web/base/dashboard/index.html:71 +msgid "Total marked as fixed" +msgstr "" + +#: templates/web/base/dashboard/index.html:125 +msgid "Total not marked" +msgstr "" + +#: templates/web/base/dashboard/index.html:54 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:56 +msgid "Total reports received" +msgstr "" + +#: templates/web/base/report/_inspect.html:124 +#: templates/web/base/report/_item.html:102 msgid "Traffic management required?" msgstr "" @@ -3736,9 +4039,8 @@ msgid "Trusted to make reports that don't need to be inspected" msgstr "" #: templates/web/base/admin/user-form.html:119 -#, fuzzy msgid "Trusted:" -msgstr "Crëwyd:" +msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:29 msgid "Try again" @@ -3749,14 +4051,7 @@ msgid "Try emailing us directly:" msgstr "Ceisiwch anfon e-bost atom yn uniongyrchol:" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 -#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:12 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:41 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:44 -msgid "Unable to fix" -msgstr "Methu trwsio" - -#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 -#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:19 +#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:21 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:30 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:66 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:94 @@ -3764,10 +4059,10 @@ msgstr "Methu trwsio" msgid "Unconfirmed" msgstr "Heb ei gadarnhau" -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:3 -#, fuzzy +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:12 +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:5 msgid "Unfixed reports" -msgstr "Adroddiadau newydd" +msgstr "" #: templates/web/base/report/banner.html:9 msgid "Unknown" @@ -3777,8 +4072,8 @@ msgstr "Anhysbys" msgid "Unknown alert type" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth.pm:530 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:109 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Root.pm:124 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:38 msgid "Unknown error" msgstr "Gwall anhysbys" @@ -3789,6 +4084,14 @@ msgstr "Gwall anhysbys" msgid "Unknown problem ID" msgstr "" +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:10 +msgid "Unshortlisted" +msgstr "" + +#: templates/web/base/report/_item.html:24 +msgid "Up one" +msgstr "" + #: templates/web/base/report/update/form_update.html:29 msgid "Update" msgstr "" @@ -3841,10 +4144,10 @@ msgstr "" msgid "Updated" msgstr "Diweddarwyd" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1161 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1224 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1376 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:824 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1157 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1221 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1384 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:822 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:762 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:787 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:857 @@ -3857,7 +4160,7 @@ msgstr "Diweddarwyd!" msgid "Updates" msgstr "Diweddariadau" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:133 msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update" msgstr "" @@ -3876,9 +4179,8 @@ msgid "Use Open311 update-sending extension" msgstr "" #: templates/web/base/admin/contact-form.html:124 -#, fuzzy msgid "Use this field to record details that are only displayed in the admin. Input is not shown publicly, and is not sent to the body." -msgstr "Defnyddiwch y <strong>nodyn</strong> i gofnodi manylion a ddangosir yma yn unig. Ni ddangosir nodiadau'n gyhoeddus, ac ni chânt eu hanfon at y corff." +msgstr "" #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:50 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:69 @@ -3889,27 +4191,31 @@ msgstr "" msgid "User ID to attribute fetched comments to" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1681 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1700 msgid "User flag removed" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1653 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1672 msgid "User flagged" msgstr "" +#: templates/web/base/dashboard/index.html:54 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:58 +msgid "User has marked as fixed" +msgstr "" + #: templates/web/base/admin/users.html:5 msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:670 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:669 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:723 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:398 -#: templates/web/base/admin/flagged.html:29 -#: templates/web/zurich/header.html:61 +#: templates/web/base/admin/flagged.html:29 templates/web/zurich/header.html:61 msgid "Users" msgstr "Defnyddwyr" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:149 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:141 msgid "Users can perform the following actions within their assigned body or area." msgstr "" @@ -3940,6 +4246,15 @@ msgstr "" msgid "Viewing a problem" msgstr "" +#. ("Week to date") +#: templates/web/base/dashboard/index.html:48 +msgid "WTD" +msgstr "" + +#: templates/web/base/dashboard/index.html:20 +msgid "Ward:" +msgstr "" + #: templates/web/base/reports/body.html:16 msgid "Wards of this council" msgstr "Wardiau'r cyngor hwn" @@ -3959,7 +4274,7 @@ msgstr "" msgid "We need your email address, please give it below." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:210 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:208 msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." msgstr "" @@ -3976,6 +4291,10 @@ msgstr "Rydym ond yn defnyddio eich gwybodaeth bersonol yn unol â'n <a href=\" msgid "We’re sorry to hear the problem’s not fixed. Why not try writing to your local representatives?" msgstr "" +#: templates/web/base/dashboard/index.html:48 +msgid "Week To Date" +msgstr "" + #: templates/web/base/contact/submit.html:7 msgid "We’ll get back to you as soon as we can." msgstr "Ymatebwn cyn gynted â phosib." @@ -3993,7 +4312,11 @@ msgstr "" msgid "When sent" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:51 +#: templates/web/base/report/_inspect.html:89 +msgid "Which report is it a duplicate of?" +msgstr "" + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:54 msgid "Whoa there Testino! Three photos are enough." msgstr "" @@ -4028,10 +4351,16 @@ msgstr "Mae ysgrifennu eich holl neges mewn priflythrennau yn ei gwneud hi'n ano msgid "Wrong location? Just click again on the map." msgstr "Lleoliad anghywir? Cliciwch ar y map eto." +#. ("Year to date") +#: templates/web/base/dashboard/index.html:51 +msgid "YTD" +msgstr "" + #: templates/web/base/admin/stats.html:10 msgid "Year" msgstr "Blwyddyn" +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1202 #: templates/web/base/admin/bodies.html:70 #: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/body.html:92 templates/web/base/admin/body.html:94 @@ -4041,7 +4370,7 @@ msgstr "Blwyddyn" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:142 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:136 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 #: templates/web/base/admin/users.html:32 @@ -4056,11 +4385,15 @@ msgstr "" msgid "Yes I have a password" msgstr "Oes, mae gen i gyfrinair" -#: templates/web/base/contact/index.html:46 +#: templates/web/base/contact/index.html:45 msgid "You are complaining that this problem report was unnecessarily moderated:" msgstr "" -#: templates/web/base/contact/index.html:48 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:70 +msgid "You are offline" +msgstr "" + +#: templates/web/base/contact/unsuitable-text.html:2 msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:" msgstr "" @@ -4077,7 +4410,7 @@ msgstr "Gallwch <a href=\"%s%s\">weld y broblem ar y wefan hon</a>." msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create." msgstr "" -#: templates/web/base/contact/index.html:113 +#: templates/web/base/contact/index.html:111 msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>" msgstr "Gallwch gysylltu â'n tîm cymorth technegol drwy <a href='mailto:%s'>%s</a>" @@ -4103,6 +4436,10 @@ msgstr "" msgid "You declined; please fill in the box above" msgstr "Gwrthodoch chi; llenwch y blwch uchod" +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:72 +msgid "You have <a id=\"oFN\" href=\"\"><span>%s</span> saved to submit</a>." +msgstr "" + #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:38 msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n" msgstr "" @@ -4161,16 +4498,16 @@ msgid "Your Reports" msgstr "Eich adroddiadau" #: templates/web/base/auth/change_password.html:11 -#: templates/web/base/footer.html:26 templates/web/base/my/my.html:18 +#: templates/web/base/main_nav_items.html:4 templates/web/base/my/my.html:18 msgid "Your account" msgstr "" #: templates/web/base/alert/_list.html:90 #: templates/web/base/alert/updates.html:19 #: templates/web/base/alert/updates.html:22 -#: templates/web/base/contact/index.html:83 -#: templates/web/base/report/display_tools.html:44 -#: templates/web/base/report/display_tools.html:47 +#: templates/web/base/contact/index.html:81 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:46 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:49 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_email.html:1 #: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_email.html:1 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:53 @@ -4190,7 +4527,7 @@ msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/priv msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:107 -#: templates/web/base/contact/index.html:76 +#: templates/web/base/contact/index.html:74 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:17 #: templates/web/base/report/update/form_name.html:29 #: templates/web/zurich/auth/general.html:61 @@ -4198,6 +4535,11 @@ msgstr "" msgid "Your name" msgstr "Eich enw" +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:62 +#, fuzzy +msgid "Your offline reports" +msgstr "Eich adroddiadau" + #: templates/web/base/auth/general.html:85 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_password.html:10 #: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_password.html:9 @@ -4224,9 +4566,12 @@ msgstr "Eich adroddiadau" #: templates/web/base/my/planned.html:0 templates/web/base/my/planned.html:18 #: templates/web/base/my/planned.html:5 -#, fuzzy msgid "Your shortlist" -msgstr "Eich adroddiadau" +msgstr "" + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:63 +msgid "Your update has been saved offline for submission when back online." +msgstr "" #: templates/web/base/my/my.html:51 msgid "Your updates" @@ -4234,12 +4579,11 @@ msgstr "Eich diweddariadau" #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:18 #: templates/web/base/report/update/form_name.html:11 -#, fuzzy msgid "Yourself" -msgstr "Eich e-bost" +msgstr "" #: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:7 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:159 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:151 msgid "all" msgstr "" @@ -4247,6 +4591,10 @@ msgstr "" msgid "by %s" msgstr "gan %s" +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:290 +msgid "closed as a duplicate report" +msgstr "" + #: templates/web/base/reports/body.html:6 #: templates/web/base/reports/body.html:7 msgid "council" @@ -4271,54 +4619,50 @@ msgstr "" msgid "from %s different users" msgstr "" -#: templates/web/base/report/_item.html:15 +#: templates/web/base/report/_item.html:61 #: templates/web/zurich/report/_item.html:14 msgid "last updated %s" msgstr "diweddarwyd ddiwethaf %s" -#: perllib/Utils.pm:205 +#: perllib/Utils.pm:227 msgid "less than a minute" msgstr "llai na munud" -#: templates/web/base/report/updates.html:57 -msgid "marked as a duplicate report" -msgstr "" - -#: templates/web/base/report/updates.html:47 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:280 msgid "marked as action scheduled" msgstr "" -#: templates/web/base/report/updates.html:59 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:292 msgid "marked as an internal referral" msgstr "" -#: templates/web/base/report/updates.html:49 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:282 msgid "marked as closed" msgstr "" -#: templates/web/base/report/updates.html:28 -#: templates/web/base/report/updates.html:51 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:263 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:284 msgid "marked as fixed" msgstr "" -#: templates/web/base/report/updates.html:45 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:278 msgid "marked as in progress" msgstr "" -#: templates/web/base/report/updates.html:41 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:274 msgid "marked as investigating" msgstr "" -#: templates/web/base/report/updates.html:55 -msgid "marked as not the council's responsibility" +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:286 +msgid "marked as no further action" msgstr "" -#: templates/web/base/report/updates.html:43 -msgid "marked as planned" +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:288 +msgid "marked as not the council's responsibility" msgstr "" -#: templates/web/base/report/updates.html:53 -msgid "marked as unable to fix" +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:276 +msgid "marked as planned" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:122 @@ -4328,14 +4672,13 @@ msgid "n/a" msgstr "ddim yn berthnasol" #: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:8 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:160 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:152 msgid "none" msgstr "" #: templates/web/base/admin/category_edit.html:35 -#, fuzzy msgid "optional" -msgstr "(dewisol)" +msgstr "" #: templates/web/base/alert/_list.html:86 msgid "or" @@ -4364,8 +4707,8 @@ msgstr "" msgid "other areas:" msgstr "ardaloedd eraill:" -#: templates/web/base/report/updates.html:29 -#: templates/web/base/report/updates.html:39 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:265 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:271 msgid "reopened" msgstr "ailagorwyd" @@ -4386,7 +4729,7 @@ msgstr "y cyngor lleol" msgid "there is no pin shown as the user did not use the map" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:186 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:184 msgid "this type of local problem" msgstr "" @@ -4394,6 +4737,16 @@ msgstr "" msgid "today" msgstr "heddiw" +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:73 +#, fuzzy +msgid "update" +msgstr "Diweddarwyd" + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:74 +#, fuzzy +msgid "updates" +msgstr "Diweddariadau" + #: templates/web/base/admin/report_edit.html:52 msgid "used map" msgstr "" @@ -4411,16 +4764,25 @@ msgstr "" msgid "ward" msgstr "ward" -#: templates/web/base/front/stats.html:13 +#: templates/web/base/admin/bodies.html:56 #, perl-format -msgid "<big>%s</big> report recently" -msgid_plural "<big>%s</big> reports recently" +msgid "%d address" +msgid_plural "%d addresses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: perllib/Utils.pm:224 +#: perllib/Utils.pm:250 +#, perl-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d diwrnod" +msgstr[1] "%d ddiwrnod" +msgstr[2] "%d o ddiwrnodau" +msgstr[3] "%d diwrnod" + +#: perllib/Utils.pm:252 #, perl-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" @@ -4429,16 +4791,7 @@ msgstr[1] "%d awr" msgstr[2] "%d o oriau" msgstr[3] "%d awr" -#: templates/web/base/report/_support.html:6 -#, perl-format -msgid "%d supporter" -msgid_plural "%d supporters" -msgstr[0] "%d cefnogwr" -msgstr[1] "%d gefnogwr" -msgstr[2] "%d o gefnogwyr" -msgstr[3] "%d cefnogwr" - -#: perllib/Utils.pm:226 +#: perllib/Utils.pm:254 #, perl-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -4447,25 +4800,25 @@ msgstr[1] "%d funud" msgstr[2] "%d o funudau" msgstr[3] "%d munud" -#: templates/web/base/front/stats.html:25 -#, perl-format -msgid "<big>%s</big> update on reports" -msgid_plural "<big>%s</big> updates on reports" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#: perllib/Utils.pm:246 +#, fuzzy, perl-format +msgid "%d month" +msgid_plural "%d months" +msgstr[0] "%d funud" +msgstr[1] "%d funud" +msgstr[2] "%d o funudau" +msgstr[3] "%d munud" -#: templates/web/base/report/new/top_message_none.html:3 +#: templates/web/base/report/_support.html:6 #, perl-format -msgid "We do not yet have details for the council that covers this location." -msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this location." -msgstr[0] "Nid oes gennym fanylion am y cyngor sy'n rheoli'r lleoliad hwn." -msgstr[1] "Nid oes gennym fanylion am y cyngor sy'n rheoli'r lleoliad hwn." -msgstr[2] "Nid oes gennym fanylion am y cyngor sy'n rheoli'r lleoliad hwn." -msgstr[3] "Nid oes gennym fanylion am y cynghorau sy'n rheoli'r lleoliad hwn." +msgid "%d supporter" +msgid_plural "%d supporters" +msgstr[0] "%d cefnogwr" +msgstr[1] "%d gefnogwr" +msgstr[2] "%d o gefnogwyr" +msgstr[3] "%d cefnogwr" -#: perllib/Utils.pm:220 +#: perllib/Utils.pm:248 #, perl-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" @@ -4474,10 +4827,10 @@ msgstr[1] "%d wythnos" msgstr[2] "%d o wythnosau" msgstr[3] "%d wythnos" -#: templates/web/base/front/stats.html:8 +#: perllib/Utils.pm:244 #, perl-format -msgid "<big>%s</big> report in past week" -msgid_plural "<big>%s</big> reports in past week" +msgid "%d year" +msgid_plural "%d years" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" @@ -4492,53 +4845,94 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: perllib/Utils.pm:222 +#: templates/web/base/front/stats.html:8 #, perl-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d diwrnod" -msgstr[1] "%d ddiwrnod" -msgstr[2] "%d o ddiwrnodau" -msgstr[3] "%d diwrnod" +msgid "<big>%s</big> report in past week" +msgid_plural "<big>%s</big> reports in past week" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#: templates/web/base/report/new/top_message_some.html:3 +#: templates/web/base/front/stats.html:13 #, perl-format -msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location." -msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location." +msgid "<big>%s</big> report recently" +msgid_plural "<big>%s</big> reports recently" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#~ msgid "(public)" -#~ msgstr "(cyhoeddus)" - -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to" -#~ msgstr "Anfonir yr holl wybodaeth a roddir yma at" +#: templates/web/base/front/stats.html:25 +#, perl-format +msgid "<big>%s</big> update on reports" +msgid_plural "<big>%s</big> updates on reports" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>." -#~ msgstr "Anfonir yr holl wybodaeth a roddir yma at <strong>%s</strong>." +#: templates/web/base/report/_item.html:49 +#, fuzzy, perl-format +msgid "Reported %d day ago" +msgid_plural "Reported %d days ago" +msgstr[0] "Adroddwyd gan %s am %s" +msgstr[1] "Adroddwyd gan %s am %s" +msgstr[2] "Adroddwyd gan %s am %s" +msgstr[3] "Adroddwyd gan %s am %s" -#~ msgid "Explain what’s wrong, exactly where it is, and how long it’s been there…" -#~ msgstr "Esboniwch beth sy'n bod, ble'n union mae'r broblem, ac ers faint o amser mae hi yna..." +#: templates/web/base/report/new/top_message_some.html:3 +#, perl-format +msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location." +msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#~ msgid "GeoRSS on Google Maps" -#~ msgstr "GeoRSS ar Google Maps" +#: templates/web/base/report/new/top_message_none.html:3 +#, perl-format +msgid "We do not yet have details for the council that covers this location." +msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this location." +msgstr[0] "Nid oes gennym fanylion am y cyngor sy'n rheoli'r lleoliad hwn." +msgstr[1] "Nid oes gennym fanylion am y cyngor sy'n rheoli'r lleoliad hwn." +msgstr[2] "Nid oes gennym fanylion am y cyngor sy'n rheoli'r lleoliad hwn." +msgstr[3] "Nid oes gennym fanylion am y cynghorau sy'n rheoli'r lleoliad hwn." -#~ msgid "One-line summary" -#~ msgstr "Crynodeb byr" +#: templates/web/base/report/_item.html:59 +#, fuzzy, perl-format +msgid "last updated %d day ago" +msgid_plural "last updated %d days ago" +msgstr[0] "diweddarwyd ddiwethaf %s" +msgstr[1] "diweddarwyd ddiwethaf %s" +msgstr[2] "diweddarwyd ddiwethaf %s" +msgstr[3] "diweddarwyd ddiwethaf %s" + +#: templates/email/oxfordshire/archive.txt:9 +#, fuzzy, perl-format +msgid "report" +msgid_plural "reports" +msgstr[0] "Adroddiadau" +msgstr[1] "Adroddiadau" +msgstr[2] "Adroddiadau" +msgstr[3] "Adroddiadau" -#~ msgid "Survey" -#~ msgstr "Arolwg" +#, fuzzy +#~ msgid "All inspectors" +#~ msgstr "Pob adroddiad" -#~ msgid "The summary and description will also be made public (see our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>)." -#~ msgstr "Bydd y crynodeb a'r disgrifiad yn gyhoeddus (gweler ein <a href=\"/privacy\">polisi preifatrwydd</a>)." +#, fuzzy +#~ msgid "External ID:" +#~ msgstr "URL allanol" -#~ msgid "We never show your email" -#~ msgstr "Ni ddatgelir eich e-bost" +#, fuzzy +#~ msgid "Report category:" +#~ msgstr "Creu categori" -#~ msgid "What’s the issue, and where is it?" -#~ msgstr "Beth yw'r broblem, a ble mae hi?" +#, fuzzy +#~ msgid "Reported %d days ago" +#~ msgstr "Adroddwyd gan %s am %s" -#~ msgid "You really want to resend?" -#~ msgstr "Ydych chi wir am ailanfon?" +#, fuzzy +#~ msgid "last updated %d days ago" +#~ msgstr "diweddarwyd ddiwethaf %s" |