diff options
Diffstat (limited to 'locale/hr.UTF-8')
-rw-r--r-- | locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po | 2256 |
1 files changed, 1414 insertions, 842 deletions
diff --git a/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index 5f4c56f9f..bd52835e3 100644 --- a/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-03 10:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-23 12:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-03 09:48+0000\n" "Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/mysociety/fixmystreet/language/hr/)\n" "Language: hr\n" @@ -20,17 +20,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618 -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:189 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:639 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:199 msgid " and " msgstr "i" -#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:2 -#: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:12 -#: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:15 -#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:19 -#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:22 -#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:5 +#: templates/web/base/report/new/category_extras.html:13 +#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:4 +#: templates/web/base/report/new/top_message_none.html:12 +#: templates/web/base/report/new/top_message_none.html:15 +#: templates/web/base/report/new/top_message_some.html:12 +#: templates/web/base/report/new/top_message_some.html:9 msgid " or " msgstr "ili" @@ -38,17 +38,17 @@ msgstr "ili" msgid "%d edits by %s" msgstr "%d izmjene od strane %s" -#: templates/web/base/pagination.html:10 +#: templates/web/base/pagination.html:7 msgid "%d to %d of %d" msgstr "" #: templates/web/base/reports/body.html:0 -#: templates/web/base/reports/body.html:23 +#: templates/web/base/reports/body.html:24 msgid "%s - Summary reports" msgstr "%s - Sažetak izvješća" #. ("%s here is the site name") -#: templates/web/base/admin/header.html:10 +#: templates/web/base/admin/navigation.html:3 msgid "%s admin:" msgstr "" @@ -89,12 +89,12 @@ msgstr "%s ažuriranje uživo" msgid "%s questionnaires sent – %s answered (%s%%)" msgstr "%s Upitnici poslani – %s odgovoreno (%s%%)" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:685 +#: templates/web/base/report/_council_sent_info.html:8 msgid "%s ref: %s" msgstr "%s ref: %s" #. ("%s is the site name") -#: templates/web/base/alert/_list.html:73 +#: templates/web/base/alert/_list.html:74 msgid "" "%s sends different categories of problem\n" "to the appropriate council, so problems within the boundary of a particular council\n" @@ -116,40 +116,40 @@ msgstr "" msgid "© <a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">OpenStreetMap</a> contributors" msgstr "" -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:21 msgid "(Defect & location of defect)" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:41 -#: templates/web/base/admin/users.html:31 +#: templates/web/base/admin/users.html:32 msgid "(Email in abuse table)" msgstr "(Email na crnoj listi)" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:60 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:88 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:62 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90 msgid "(No name)" msgstr "" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:95 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:69 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:97 msgid "(No phone number)" msgstr "" -#: templates/web/base/alert/_list.html:24 +#: templates/web/base/alert/_list.html:25 msgid "(a default distance which covers roughly 200,000 people)" msgstr "(zadana udaljenost koja obuhvaća približno 200,000 stanovnika)" #. ("%s is a list of distance links, e.g. [2km] / [5km] / [10km] / [20km]") -#: templates/web/base/alert/_list.html:29 +#: templates/web/base/alert/_list.html:30 msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within %s)" msgstr "" -#: templates/web/base/report/_item.html:25 +#: templates/web/base/report/_item.html:27 #: templates/web/zurich/report/_item.html:19 msgid "(closed)" msgstr "(zatvoreno)" -#: templates/web/base/report/_item.html:23 +#: templates/web/base/report/_item.html:25 #: templates/web/zurich/report/_item.html:17 msgid "(fixed)" msgstr "(popravljeno)" @@ -158,33 +158,38 @@ msgstr "(popravljeno)" msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)" msgstr "(grafiti, ilegalno odlaganje otpada, oštećeni kolnici, klupe, lampe...)" -#: templates/web/base/report/_item.html:19 +#: templates/web/base/report/_item.html:21 msgid "(not sent to council)" msgstr "(nije poslano odgovornom tijelu)" -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:84 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:59 msgid "(optional)" msgstr "(nije obavezno)" -#: templates/web/base/report/public_label.html:1 -msgid "(public)" -msgstr "" - -#: templates/web/base/report/_item.html:18 +#: templates/web/base/report/_item.html:20 msgid "(sent to both)" msgstr "(poslano na obje adrese)" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:658 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:410 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:231 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:650 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:438 msgid "-- Pick a category --" msgstr "-- Izaberi kategoriju --" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:416 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:444 msgid "-- Pick a property type --" msgstr "-- Izaberite vrstu posjeda --" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:42 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:43 +#: templates/web/base/admin/response_templates_select.html:4 +msgid "--Choose a template--" +msgstr "" + +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:23 +msgid "10 inch pothole on Example St, near post box" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:48 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:49 msgid "" "<code>MAPIT_URL</code> is set (<code>%s</code>) but no <code>MAPIT_TYPES</code>.<br>\n" " This is probably why \"area covered\" is empty (below).<br>\n" @@ -193,8 +198,8 @@ msgstr "" #. ('The first %s is a dropdown of all/fixed/etc, the second is a dropdown of categories') #. ("The first %s is a dropdown of all/fixed/etc, the second is a dropdown of categories") -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:27 -msgid "<label>Show %s</label> <label>about %s</label>" +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:28 +msgid "<label for=\"statuses\">Show</label> %s <label for=\"filter_categories\">about</label> %s" msgstr "" #: templates/web/base/status/stats.html:18 @@ -210,11 +215,19 @@ msgstr "<strong>No</strong> Potvrdi moju prijavu e-mailom" msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my update by email" msgstr "<strong>No</strong> Potvrdi moje ažuriranje e-mailom" -#: templates/web/base/auth/general.html:97 +#: templates/web/base/auth/general.html:104 #: templates/web/zurich/auth/general.html:51 msgid "<strong>No</strong> let me sign in by email" msgstr "<strong>No</strong> prijavi se e-mailom" +#: templates/web/base/report/_inspect.html:133 +msgid "<strong>Note:</strong> This report has been sent onwards for action. Any changes made won't be passed on." +msgstr "" + +#: templates/web/base/report/_inspect.html:135 +msgid "<strong>Note:</strong> This report hasn't yet been sent onwards for action. Any changes made may not be passed on." +msgstr "" + #: templates/web/base/auth/general.html:80 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_password.html:3 #: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_password.html:2 @@ -223,8 +236,8 @@ msgstr "<strong>Da</strong> Imam password" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:8 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:36 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:37 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:41 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:42 msgid "Action Scheduled" msgstr "" @@ -236,34 +249,54 @@ msgid "" " categories of problem) to each body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:56 +#: templates/web/base/admin/body.html:60 msgid "Add a contact using the form below." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/bodies.html:74 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 +#: templates/web/base/admin/bodies.html:78 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:138 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:52 msgid "Add body" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:116 +#: templates/web/base/admin/body.html:126 #: templates/web/zurich/admin/body.html:31 msgid "Add new category" msgstr "Dodaj novu kategoriju" -#: templates/web/base/admin/users.html:47 +#: templates/web/base/report/_main.html:132 +#: templates/web/base/report/_main.html:19 +#: templates/web/base/report/_main.html:27 +msgid "Add to shortlist" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/user_edit.html:4 +#: templates/web/base/admin/users.html:48 msgid "Add user" msgstr "" -#: templates/web/base/my/my.html:54 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:730 +#, fuzzy +msgid "Add/edit problem categories" +msgstr "Dodaj novu kategoriju" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:732 +msgid "Add/edit response priorities" +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:731 +msgid "Add/edit response templates" +msgstr "" + +#: templates/web/base/my/my.html:67 msgid "Added %s" msgstr "Dodano %s" -#: templates/web/base/report/new/category_extras.html:9 -msgid "Additional Information" +#: templates/web/base/report/_main.html:141 +msgid "Adding this report to your shortlist will remove it from %s’s shortlist." msgstr "" -#: templates/web/base/auth/change_password.html:29 +#: templates/web/base/auth/change_password.html:39 msgid "Again:" msgstr "Još jednom:" @@ -275,12 +308,12 @@ msgstr "Upozorenje %d kreirano za %s, tip %s, parametri%s / %s" msgid "Alert %d disabled (created %s)" msgstr "Upozorenje %d onemogućeno (kreirano%s)" -#: templates/web/base/report/update/form_name.html:21 +#: templates/web/base/report/update/form_name.html:38 msgid "Alert me to future updates" msgstr "Javi mi buduće promjene" -#: templates/web/base/reports/index.html:3 -#: templates/web/zurich/reports/index.html:12 +#: templates/web/base/reports/index.html:6 +#: templates/web/zurich/reports/index.html:13 msgid "All Reports" msgstr "Sve Prijave" @@ -288,10 +321,16 @@ msgstr "Sve Prijave" msgid "All Reports as CSV" msgstr "" -#: templates/web/base/footer.html:32 +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:19 +#, fuzzy +msgid "All categories" +msgstr "Sve Prijave" + +#: templates/web/base/footer.html:29 +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:2 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:13 -#: templates/web/zurich/footer.html:20 +#: templates/web/zurich/footer.html:21 #: templates/web/zurich/nav_over_content.html:6 msgid "All reports" msgstr "Sve prijave" @@ -301,18 +340,7 @@ msgstr "Sve prijave" msgid "All reports between %s and %s" msgstr "Sve prijave između %s i %s" -#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:2 -msgid "All the information you provide here will be sent to" -msgstr "Sve unešene informacije bit će poslane na" - -#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:2 -#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:4 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:10 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:9 -msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>." -msgstr "Sve informacije koje nam dostavite bit će proslijeđene <strong>%s</strong>." - -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:45 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:47 msgid "An update marked this problem as fixed." msgstr "Ažuriranjem je ovaj problem evidentiran kao popravljen." @@ -321,48 +349,67 @@ msgstr "Ažuriranjem je ovaj problem evidentiran kao popravljen." msgid "Anonymous" msgstr "Anonimno" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:57 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:140 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:23 msgid "Anonymous:" msgstr "Anonimno:" +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:20 +#: templates/web/base/report/update/form_name.html:13 +msgid "Another user" +msgstr "" + #: templates/web/base/front/footer-marketing.html:16 msgid "Are you a developer?" msgstr "Jeste li programer?" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:52 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:53 msgid "Are you sure you want to cancel this upload?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:69 -#: templates/web/base/admin/body.html:16 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:84 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:6 +#, fuzzy +msgid "Are you sure?" +msgstr "Jeste li programer?" + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:75 +#: templates/web/base/admin/body.html:20 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24 msgid "Area covered" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/bodies.html:15 -#: templates/web/base/admin/body.html:60 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:64 +msgid "Area:" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/bodies.html:19 +#: templates/web/base/admin/body.html:64 msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category." msgstr "" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:213 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:209 msgid "Assign to competent body:" msgstr "" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:173 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:169 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:36 msgid "Assign to different category:" msgstr "" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:211 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:207 msgid "Assign to external body:" msgstr "" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:190 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:186 msgid "Assign to subdivision:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:221 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:727 +msgid "Assign users to areas" +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:214 msgid "Assigned to %s" msgstr "" @@ -374,37 +421,63 @@ msgstr "Većinom %d su zahtjevi vraćeni na query. Vraćeni zahtjevi poredani s msgid "At the moment only searching for and looking at reports work." msgstr "Trenutačno radi samo pretraživanje i pregledavanje prijava." -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:373 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:78 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:79 +msgid "Authorised staff users can be associated with the categories in which they operate." +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/template_edit.html:22 +msgid "Auto-response:" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:133 +#: templates/web/base/report/_inspect.html:42 +msgid "Available categories" +msgstr "" + +#: templates/web/base/report/new/after_photo.html:6 +msgid "Avoid personal information and vehicle number plates" +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:401 #: templates/web/zurich/report/_item.html:9 msgid "Awaiting moderation" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:32 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:31 msgid "Back" msgstr "" +#: templates/web/base/report/_main.html:6 +#, fuzzy +msgid "Back to all reports" +msgstr "Sve prijave" + #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:41 msgid "Ban email address" msgstr "Onemogući e-mail adrese" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1273 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:392 -#: templates/web/base/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:650 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:729 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:391 +#: templates/web/base/admin/bodies.html:1 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55 +#: templates/web/zurich/header.html:56 msgid "Bodies" msgstr "" #: templates/web/base/admin/flagged.html:17 -#: templates/web/base/admin/reports.html:14 -#: templates/web/base/admin/users.html:17 +#: templates/web/base/admin/index.html:57 +#: templates/web/base/admin/reports.html:15 +#: templates/web/base/admin/users.html:18 msgid "Body" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:32 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:36 msgid "Body:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/stats.html:80 +#: templates/web/base/admin/stats.html:87 msgid "By Date" msgstr "Po datumu" @@ -416,9 +489,26 @@ msgstr "" msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" msgstr "Ne možete vidjeti mapu? <em>Preskoči ovaj korak</em>" -#: templates/web/base/admin/body.html:68 -#: templates/web/base/admin/index.html:54 -#: templates/web/base/report/new/category.html:7 +#: templates/web/base/report/_inspect.html:141 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:650 +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:8 +#, fuzzy +msgid "Categories" +msgstr "Kategorija" + +#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:2 +#, fuzzy +msgid "Categories:" +msgstr "Kategorija:" + +#: templates/web/base/admin/body.html:72 +#: templates/web/base/admin/contact-form.html:19 +#: templates/web/base/admin/stats_fix_rate.html:4 +#: templates/web/base/report/_inspect.html:33 +#: templates/web/base/report/new/category.html:6 #: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3 #: templates/web/zurich/admin/body.html:14 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 @@ -428,44 +518,64 @@ msgstr "Ne možete vidjeti mapu? <em>Preskoči ovaj korak</em>" msgid "Category" msgstr "Kategorija" -#: templates/web/base/admin/index.html:52 -#: templates/web/base/admin/index.html:60 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:854 +#, fuzzy +msgid "Category changed from ‘%s’ to ‘%s’" +msgstr "npr. ‘%s’ ili‘%s’" + +#: templates/web/base/admin/stats.html:58 +#: templates/web/base/admin/stats_fix_rate.html:1 msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr " Postotak popravaka za kategoriju > staro 4 tjedna" -#: templates/web/base/admin/body.html:137 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:23 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:56 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:125 #: templates/web/zurich/admin/body.html:43 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:70 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98 +#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:2 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:72 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100 msgid "Category:" msgstr "Kategorija:" -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:180 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:190 msgid "Category: %s" msgstr "Kategorija: %s" +#: templates/web/base/my/my.html:24 +msgid "Change email" +msgstr "" + +#: templates/web/base/auth/change_email.html:1 +#: templates/web/base/auth/change_email.html:3 +#: templates/web/base/auth/change_email.html:30 +#, fuzzy +msgid "Change email address" +msgstr "Onemogući e-mail adrese" + #: templates/web/base/auth/change_password.html:1 -#: templates/web/base/auth/change_password.html:3 -#: templates/web/base/auth/change_password.html:33 -#: templates/web/base/my/my.html:17 +#: templates/web/base/auth/change_password.html:16 +#: templates/web/base/auth/change_password.html:4 +#: templates/web/base/auth/change_password.html:43 +#: templates/web/base/my/my.html:23 msgid "Change password" msgstr "Promijeni lozinku" -#: templates/web/base/admin/body.html:158 +#: templates/web/base/admin/contact-form.html:41 msgid "" "Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n" " If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:169 +#: templates/web/base/admin/contact-form.html:52 msgid "" "Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n" " It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:189 +#: templates/web/base/admin/contact-form.html:79 +msgid "Check <strong>inspection required</strong> if reports in this category <strong>must be inspected</strong> before being sent." +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/contact-form.html:63 msgid "" "Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n" " <br>\n" @@ -476,23 +586,18 @@ msgid "" " at a specific address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:129 +#: templates/web/base/admin/contact-form.html:11 msgid "" "Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n" " to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page." msgstr "" -#: templates/web/zurich/admin/response_templates_select.html:6 -msgid "Choose a template" -msgstr "" - -#: templates/web/base/admin/stats.html:65 -#: templates/web/base/admin/stats.html:71 +#: templates/web/base/admin/stats.html:72 +#: templates/web/base/admin/stats.html:78 msgid "Click here or enter as dd/mm/yyyy" msgstr "" #: templates/web/base/around/_report_banner.html:2 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:55 msgid "Click map to report a problem" msgstr "Kliknite mapu da prijavite problem" @@ -512,8 +617,8 @@ msgstr "" msgid "Click the link in our confirmation email to sign in." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:196 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:969 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:189 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:960 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:15 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:25 @@ -527,15 +632,20 @@ msgstr "" msgid "Closed" msgstr "Zatvoreno" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:781 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:809 msgid "Closed by council" msgstr "Zatvorilo je odgovorno tijelo" +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:4 +#, fuzzy +msgid "Closed reports" +msgstr "Ponovno pošalji prijavu" + #: templates/web/base/admin/problem_row.html:38 msgid "Closed:" msgstr "Zatvoreno:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:23 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 msgid "Co-ordinates:" msgstr "Koordinate:" @@ -543,26 +653,22 @@ msgstr "Koordinate:" msgid "Cobrand" msgstr "Cobrand" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:73 -#: templates/web/base/admin/update_edit.html:50 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:52 msgid "Cobrand data:" msgstr "Cobrand podaci:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:72 -#: templates/web/base/admin/update_edit.html:49 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:51 msgid "Cobrand:" msgstr "Cobrand:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1280 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:646 #: templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:55 -msgid "Configure Endpoint" -msgstr "Konfiguriraj Endpoint" - -#: templates/web/base/admin/body.html:72 +#: templates/web/base/admin/body.html:77 msgid "Confirm" msgstr "Potvrdi" @@ -583,10 +689,9 @@ msgstr "" msgid "Confirmation" msgstr "Potvrda" -#: templates/web/base/admin/body.html:164 -#: templates/web/base/admin/body.html:79 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:92 +#: templates/web/base/admin/body.html:85 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:54 +#: templates/web/base/admin/contact-form.html:47 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:40 msgid "Confirmed" msgstr "Potvrđeno" @@ -597,7 +702,7 @@ msgstr "Potvrđene prijave između %s i %s" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:65 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:78 msgid "Confirmed:" msgstr "Potvrđeno:" @@ -616,17 +721,17 @@ msgstr "Kontaktiraj nas" msgid "Contact the team" msgstr "Kontaktiraj tim" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61 msgid "Coordinates:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1417 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1445 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1649 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1677 msgid "Could not find user" msgstr "Nepoznati korisnik" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:37 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:36 msgid "Could not look up location" msgstr "" @@ -640,11 +745,11 @@ msgstr "Vijeće" msgid "Council contacts for %s" msgstr "Kontakti vijeća za %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:683 +#: templates/web/base/report/_council_sent_info.html:6 msgid "Council ref: %s" msgstr "odgovorno tijelo ref: %s" -#: templates/web/base/admin/stats.html:84 +#: templates/web/base/admin/stats.html:92 msgid "Council:" msgstr "Vijeće:" @@ -659,23 +764,38 @@ msgstr "Brojač" msgid "Create a report" msgstr "Kreiraj izvješće" -#: templates/web/base/admin/body.html:206 -#: templates/web/zurich/admin/body.html:59 +#: templates/web/base/admin/contact-form.html:137 +#: templates/web/zurich/admin/body.html:62 msgid "Create category" msgstr "Kreiraj kategoriju" +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:36 +#, fuzzy +msgid "Create priority" +msgstr "Kreiraj izvješće" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:715 +#, fuzzy +msgid "Create reports/updates as the council" +msgstr "Nije prijavljeno odgovornom tijelu" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:714 +msgid "Create reports/updates on a user's behalf" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/template_edit.html:36 #: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:29 msgid "Create template" msgstr "" #: templates/web/base/admin/problem_row.html:34 -#: templates/web/zurich/admin/templates.html:10 +#: templates/web/base/admin/templates.html:12 msgid "Created" msgstr "Kreirano" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:38 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 -#: templates/web/base/admin/update_edit.html:51 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:53 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:29 msgid "Created:" msgstr "Kreirano:" @@ -684,13 +804,13 @@ msgstr "Kreirano:" msgid "Current state" msgstr "Trenutno stanje" -#: templates/web/base/admin/bodies.html:5 +#: templates/web/base/admin/bodies.html:9 #: templates/web/base/admin/index.html:17 msgid "Currently no bodies have been created." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:834 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:109 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:825 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:105 msgid "Customer not contactable" msgstr "" @@ -703,44 +823,49 @@ msgstr "Nadzorna ploča" msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:865 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:975 +#: templates/web/base/admin/template_edit.html:40 #: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:33 msgid "Delete template" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/bodies.html:27 -#: templates/web/base/admin/body.html:175 -#: templates/web/base/admin/body.html:81 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:42 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:93 +#: templates/web/base/admin/bodies.html:31 +#: templates/web/base/admin/body.html:87 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:55 +#: templates/web/base/admin/contact-form.html:58 +#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:12 msgid "Deleted" msgstr "Izbrisano" -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:47 +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:7 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:12 msgid "Description" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:34 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:70 +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:17 +msgid "Description:" +msgstr "" + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:33 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:45 msgid "Details" msgstr "Detalji" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:20 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:29 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:112 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:45 msgid "Details:" msgstr "Detalji:" -#: templates/web/base/admin/body.html:87 +#: templates/web/base/admin/body.html:93 msgid "Devolved" msgstr "Prenešeno" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:50 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:69 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:52 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:71 msgid "Didn't use map" msgstr "" @@ -748,16 +873,20 @@ msgstr "" msgid "Diligency prize league table" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:95 +msgid "Do not send email alerts on fetched comments to problem creator" +msgstr "" + #. ("%s is the site name") #: templates/web/base/auth/general.html:58 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout.html:28 +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout.html:25 #: templates/web/base/report/new/oauth_email_form.html:18 -#: templates/web/base/report/update-form.html:29 +#: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout.html:27 msgid "Do you have a %s password?" msgstr "" -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:55 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:57 msgid "Don’t know" msgstr "Ne’znam" @@ -765,18 +894,18 @@ msgstr "Ne’znam" msgid "Don't like forms?" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:51 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:52 msgid "Drag and drop photos here or <u>click to upload</u>" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:14 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:36 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:38 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:41 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:43 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:106 +#: templates/web/base/admin/body.html:116 msgid "" "Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n" " Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n" @@ -784,20 +913,52 @@ msgid "" " " msgstr "" +#: templates/web/base/report/_inspect.html:16 +msgid "Easting/Northing:" +msgstr "" + #: templates/web/base/admin/list_updates.html:42 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:41 -#: templates/web/base/admin/users.html:33 +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:26 +#: templates/web/base/admin/templates.html:22 +#: templates/web/base/admin/users.html:34 #: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:48 -#: templates/web/zurich/admin/templates.html:20 msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: templates/web/base/admin/body.html:218 -#: templates/web/zurich/admin/body.html:71 +#: templates/web/base/admin/body.html:140 +#: templates/web/base/admin/index.html:35 +#: templates/web/zurich/admin/body.html:69 msgid "Edit body details" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:1 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:724 +#, fuzzy +msgid "Edit other users' details" +msgstr "Unesi detalje" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:725 +msgid "Edit other users' permissions" +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:709 +#, fuzzy +msgid "Edit report category" +msgstr "Kreiraj kategoriju" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:710 +#, fuzzy +msgid "Edit report priority" +msgstr "Pogledaj prijave na stranici" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:708 +#, fuzzy +msgid "Edit reports" +msgstr "Sve prijave" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:0 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:14 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:4 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:5 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1 @@ -810,18 +971,18 @@ msgstr "Uređivanje problema %d" msgid "Editing update %d" msgstr "Uređivanje ažuriranja %d" -#: templates/web/base/admin/user_edit.html:1 +#: templates/web/base/admin/user_edit.html:2 msgid "Editing user %d" msgstr "Uređivane korisnika %d" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:56 msgid "Editor" msgstr "Urednik" -#: templates/web/base/admin/bodies.html:23 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:91 +#: templates/web/base/admin/bodies.html:27 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:53 #: templates/web/base/admin/flagged.html:38 -#: templates/web/base/admin/users.html:16 +#: templates/web/base/admin/users.html:17 #: templates/web/base/auth/general.html:49 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9 #: templates/web/zurich/admin/body.html:15 @@ -830,13 +991,16 @@ msgstr "Urednik" msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1393 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1625 msgid "Email added to abuse list" msgstr "E-mail dodan na listu zloupotrebe" -#: templates/web/base/admin/body.html:153 -msgid "Email address:" -msgstr "" +#: templates/web/base/admin/contact-form.html:36 +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:28 +#: templates/web/base/report/update/form_name.html:19 +#, fuzzy +msgid "Email address" +msgstr "Onemogući e-mail adrese" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:6 msgid "Email alert created" @@ -846,24 +1010,24 @@ msgstr "" msgid "Email alert deleted" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1390 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1622 msgid "Email already in abuse list" msgstr "E-mail je već na listi zloupotrebe" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:31 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:62 -#: templates/web/base/admin/update_edit.html:33 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:20 -#: templates/web/zurich/admin/body.html:47 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:147 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:35 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:19 +#: templates/web/zurich/admin/body.html:48 +#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:6 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:108 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:112 msgid "Email: %s" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:162 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:163 +#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:55 +#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:56 msgid "" "Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n" " updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n" @@ -871,19 +1035,19 @@ msgid "" " <a href='https://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>this article</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:222 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:223 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:120 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:121 msgid "" "Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n" " different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n" " problem must be emailed, while others can be sent over Open311." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/stats.html:70 +#: templates/web/base/admin/stats.html:77 msgid "End Date:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:130 +#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:21 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -905,8 +1069,8 @@ msgstr "Unesi obližnji poštanski broj ili ime ulice i kvarta" msgid "Enter a nearby street name and area" msgstr "Unesi ime obližnje ulice i kvarta" -#: templates/web/base/auth/general.html:109 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:38 +#: templates/web/base/auth/general.html:116 +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:35 #: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_by_email.html:13 #: templates/web/zurich/auth/general.html:65 msgid "Enter a password" @@ -925,11 +1089,12 @@ msgstr "Unesi detalje o problemu" msgid "Error" msgstr "Greška" -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:12 +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:11 +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:19 msgid "Everything" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:14 +#: templates/web/base/admin/body.html:18 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:18 msgid "Example postcode %s" msgstr "Primjer poštanskog broja %s" @@ -938,26 +1103,49 @@ msgstr "Primjer poštanskog broja %s" msgid "Examples:" msgstr "Primjeri:" -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:51 -msgid "Explain what’s wrong, exactly where it is, and how long it’s been there…" +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:128 +#: templates/web/base/report/_inspect.html:37 +#, fuzzy +msgid "Existing category" +msgstr "Kreiraj kategoriju" + +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:52 +msgid "Explain what’s wrong" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:181 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:922 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:174 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:913 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:12 msgid "Extern" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:81 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:97 +msgid "External ID" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:87 msgid "External URL" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:27 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:99 +msgid "External body" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:101 +msgid "External team" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:25 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 msgid "Extra data:" msgstr "Dodatni podaci:" +#: templates/web/base/report/_inspect.html:107 +#, fuzzy +msgid "Extra details" +msgstr "Dodatni podaci:" + #: templates/web/base/contact/submit.html:13 msgid "Failed to send message" msgstr "" @@ -967,23 +1155,23 @@ msgstr "" msgid "Filter report list" msgstr "" -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:64 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:66 msgid "First time" msgstr "Prvi put" -#: templates/web/base/admin/body.html:48 +#: templates/web/base/admin/body.html:52 msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/index.html:54 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:24 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:9 +#: templates/web/base/admin/stats_fix_rate.html:4 #: templates/web/base/dashboard/index.html:140 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/report/banner.html:12 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:36 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:40 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:41 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:45 msgid "Fixed" msgstr "Popravljeno" @@ -997,11 +1185,17 @@ msgstr "Popravljeno - odgovorno tijelo" msgid "Fixed - User" msgstr "Popravljeno - Korisnik" +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:5 +#, fuzzy +msgid "Fixed reports" +msgstr "Ponovno pošalji prijavu" + #: templates/web/base/admin/problem_row.html:37 msgid "Fixed:" msgstr "Popravljeno:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:89 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:95 +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:31 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36 msgid "Flag as deleted" msgstr "" @@ -1010,8 +1204,8 @@ msgstr "" msgid "Flag user" msgstr "Označi korisnika" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1278 -#: templates/web/base/admin/users.html:19 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:645 +#: templates/web/base/admin/users.html:20 msgid "Flagged" msgstr "Označen" @@ -1019,7 +1213,7 @@ msgstr "Označen" msgid "Flagged reports and users" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:46 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:94 msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page." msgstr "" @@ -1027,8 +1221,8 @@ msgstr "" msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:52 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:153 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:100 msgid "Flagged:" msgstr "Označen:" @@ -1036,20 +1230,25 @@ msgstr "Označen:" msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:65 +#: templates/web/base/report/new/after_photo.html:3 +msgid "For best results include a close-up and a wide shot" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:71 msgid "For more information, see <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." msgstr "" +#: templates/web/base/auth/general.html:95 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_password.html:20 #: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_password.html:19 msgid "Forgotten your password?" msgstr "Zaboravili ste šifru?" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:752 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:743 msgid "Forwarded to external body" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:753 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:744 msgid "Forwarded wish to external body" msgstr "" @@ -1059,12 +1258,8 @@ msgstr "" msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Često postavljana pitanja" -#: templates/web/base/open311/index.html:128 -msgid "GeoRSS on Google Maps" -msgstr "GeoRSS na Google Mapama" - #: templates/web/base/around/_updates.html:3 -#: templates/web/base/report/display_tools.html:11 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:12 msgid "Get updates" msgstr "Primite ažuriranja" @@ -1078,7 +1273,7 @@ msgstr "Primite ažuriranja %s problema" msgid "Get updates of problems in this %s" msgstr "Primite ažuriranja problema u ovom %s" -#: templates/web/base/alert/_list.html:82 +#: templates/web/base/alert/_list.html:83 msgid "Give me an RSS feed" msgstr "Prijavi se na RSS izvor" @@ -1086,53 +1281,64 @@ msgstr "Prijavi se na RSS izvor" msgid "Glad to hear it’s been fixed!" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/index.html:45 #: templates/web/base/alert/index.html:34 #: templates/web/base/around/postcode_form.html:13 -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:28 +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:29 +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:41 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:26 msgid "Go" msgstr "Idi" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "Pošalji upitnik?" -#: templates/web/base/admin/index.html:35 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:726 +msgid "Grant access to the admin" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/index.html:70 msgid "Graph of problem creation by status over time" msgstr "Grafikon nastanka problema prema položaju tijekom vremena" -#: templates/web/base/reports/index.html:12 +#: templates/web/base/reports/index.html:15 msgid "Greyed-out lines are councils that no longer exist." msgstr "Sivo osjenčani su councils koji više ne postoje" -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:46 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:48 msgid "Has this problem been fixed?" msgstr "Je li ovaj problem popravljen?" -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:59 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:61 msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?" msgstr "Jeste li prije prijavljivali problem odgovornom tijelu ili je ovo prvi put?" -#: templates/web/base/footer.html:38 +#: templates/web/base/footer.html:35 #: templates/web/zurich/about/faq-de-ch.html:1 -#: templates/web/zurich/footer.html:22 +#: templates/web/zurich/footer.html:23 #: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8 msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#: templates/web/base/alert/_list.html:8 +#: templates/web/base/report/new/category_extras.html:13 +#: templates/web/base/report/new/category_extras.html:14 +msgid "Help <strong>%s</strong> resolve your problem quicker, by providing some extra detail. This extra information will not be published online." +msgstr "" + +#: templates/web/base/alert/_list.html:9 msgid "Here are the types of local problem alerts for ‘%s’." msgstr "Vrste upozorenja za lokalne probleme ‘%s’." -#: templates/web/base/header.html:63 templates/web/zurich/footer.html:12 +#: templates/web/zurich/footer.html:12 msgid "Hi %s" msgstr "Zdravo %s" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:915 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:906 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:17 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:26 -#: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:30 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:11 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:32 @@ -1140,19 +1346,19 @@ msgstr "Zdravo %s" msgid "Hidden" msgstr "Skriveno" -#: templates/web/base/around/display_location.html:64 +#: templates/web/base/around/display_location.html:67 msgid "Hide old" msgstr "Sakrij staro" -#: templates/web/base/around/display_location.html:59 +#: templates/web/base/around/display_location.html:62 msgid "Hide pins" msgstr "Sakrij pinove" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:49 msgid "History" msgstr "Povijest" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:31 +#: templates/web/base/around/display_location.html:75 msgid "Home" msgstr "" @@ -1160,12 +1366,12 @@ msgstr "" msgid "How to report a problem" msgstr "Kako prijaviti problem" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:33 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:32 msgid "How to send successful reports" msgstr "" -#: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:23 -#: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:27 +#: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:36 +#: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:40 msgid "I just reported a problem on @fixmystreet" msgstr "" @@ -1179,8 +1385,9 @@ msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" msgstr "Nažalost, ne možemo locirati tvoj problem u bazi podataka.⏎\n" #: templates/web/base/admin/flagged.html:14 +#: templates/web/base/admin/index.html:54 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:6 -#: templates/web/base/admin/reports.html:11 +#: templates/web/base/admin/reports.html:12 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:19 #: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:24 @@ -1189,14 +1396,14 @@ msgstr "Nažalost, ne možemo locirati tvoj problem u bazi podataka.⏎\n" msgid "ID" msgstr "ID" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:24 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:25 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:30 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:31 msgid "" "Identify a <strong>parent</strong> if this body is itself part of another body.\n" " For basic installations, you don't need to join bodies in this way." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:132 +#: templates/web/base/admin/contact-form.html:14 msgid "" "If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" " the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." @@ -1206,38 +1413,47 @@ msgstr "" msgid "If you get some more information about the status of your problem, please come back to the site and leave an update." msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:10 -#: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:9 -msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council." +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:23 +msgid "If you only want this priority to be an option for specific categories, pick them here. By default they will show for all categories." +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/template_edit.html:29 +msgid "If you only want this template to be an option for specific categories, pick them here. By default they will show for all categories." +msgstr "" + +#: templates/web/base/report/new/top_message_none.html:10 +#: templates/web/base/report/new/top_message_none.html:9 +#, fuzzy +msgid "If you submit a problem here the problem will <strong>not</strong> be reported to the council." msgstr "Ako iznesete problem ovdje sadržaj i detalji problema bit će javni, ali će problem <strong>not</strong> biti prijavljen vijeću." -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:68 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:70 msgid "" "If you wish to leave a public update on the problem, please enter it here\n" "(please note it will not be sent to the council)." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:147 +#: templates/web/base/admin/contact-form.html:30 msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:207 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:208 +#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:100 +#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:101 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n" " its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n" " Check that your cobrand supports this feature before switching it on." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:194 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:195 +#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:87 +#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:88 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n" " if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:177 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:178 +#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:70 +#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:71 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n" " FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n" @@ -1248,14 +1464,14 @@ msgstr "" msgid "Illegal ID" msgstr "Ilegalan ID" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:100 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:103 msgid "Illegal feed selection" msgstr "Ilegalan odabir izvora" #: templates/web/base/dashboard/index.html:140 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:36 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:38 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:41 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:43 msgid "In Progress" msgstr "U tijeku" @@ -1267,8 +1483,8 @@ msgstr "" msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)." msgstr "Nadalje, sljedeća svojstva koja nisu dio Open311 v2 specifikacija su vraćena: agencijski _poslano_datum-vrijeme, naslov (također vraćen kao dio opisa), sučelje_korišteno, brojač_komentara, ime_pretražitelja(prisutno samo ako je tražitelj dopustio prikaz imena na ovoj stranici)." -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:199 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:963 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:192 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:954 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:7 #: templates/web/base/report/banner.html:19 @@ -1281,18 +1497,26 @@ msgstr "U tijeku" msgid "Inbox zero, here we come!" msgstr "" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:227 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:223 msgid "Include reporter personal details" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/stats.html:76 +#: templates/web/base/admin/stats.html:83 msgid "Include unconfirmed reports" msgstr "Uključi nepotvrđene prijave" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:359 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:360 msgid "Incorrect has_photo value \"%s\"" msgstr "Pogrešno ima_foto vrijednost\"%s\"" +#: templates/web/base/admin/contact-form.html:84 +msgid "Inspection required" +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:712 +msgid "Instruct contractors to fix problems" +msgstr "" + #: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:35 msgid "Internal notes" msgstr "" @@ -1302,19 +1526,23 @@ msgstr "" msgid "Internal referral" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:344 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:345 msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "Nevažeća odgovorna_vrijednost agencije %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1483 msgid "Invalid end date" msgstr "Nevažeći datum završetka" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:437 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:438 msgid "Invalid format %s specified." msgstr "Naveden nevažeći %s format." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:361 +msgid "Invalid location. New location must be covered by the same council." +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1479 msgid "Invalid start date" msgstr "Nevažeći datum početka" @@ -1322,8 +1550,8 @@ msgstr "Nevažeći datum početka" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:5 #: templates/web/base/dashboard/index.html:140 #: templates/web/base/dashboard/index.html:141 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:36 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:37 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:41 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:42 msgid "Investigating" msgstr "Istražujem" @@ -1331,33 +1559,33 @@ msgstr "Istražujem" msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there." msgstr "" -#: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:14 +#: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:27 msgid "It’s on its way to the council right now." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:184 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:177 msgid "Jurisdiction Unknown" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:927 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:918 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:15 msgid "Jurisdiction unknown" msgstr "" -#: templates/web/base/auth/general.html:90 +#: templates/web/base/auth/general.html:91 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_password.html:16 #: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_password.html:15 #: templates/web/zurich/auth/general.html:40 msgid "Keep me signed in on this computer" msgstr "Ostani prijavljen na ovom računalu" -#: templates/web/base/admin/body.html:70 +#: templates/web/base/admin/body.html:74 #: templates/web/zurich/admin/body.html:16 msgid "Last editor" msgstr "Posljednji " -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:70 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:89 msgid "Last update:" msgstr "Posljednje ažuriranje" @@ -1365,11 +1593,16 @@ msgstr "Posljednje ažuriranje" msgid "Last update:" msgstr "Posljednje ažuriranje:" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:229 +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:38 +#, fuzzy +msgid "Least recently updated" +msgstr "Posljednje ažuriranje" + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:127 msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:27 +#: templates/web/base/admin/body.html:31 msgid "List all reported problems" msgstr "Izlistaj sve prijavljenje probleme" @@ -1391,7 +1624,7 @@ msgstr "Lokalni RSS izvori i e-mail upozorenja" msgid "Local RSS feeds and email alerts for ‘%s’" msgstr "Lokalni RSS izvori i e-mail upozorenja za‘%s’" -#: templates/web/base/footer.html:35 +#: templates/web/base/footer.html:32 msgid "Local alerts" msgstr "Lokalna upozorenja" @@ -1399,47 +1632,71 @@ msgstr "Lokalna upozorenja" msgid "Locate the problem on a map of the area" msgstr "Lociraj problem na mapi područja" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:43 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:44 msgid "MAP" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 -#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:713 +msgid "Manage shortlist" +msgstr "" + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 msgid "Map" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:68 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:86 msgid "Mark as sent" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:44 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:92 msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>." msgstr "" -#: templates/web/base/reports/index.html:24 +#: templates/web/base/reports/index.html:27 msgid "Marked fixed/closed in the past eight weeks" msgstr "" -#: templates/web/base/reports/index.html:25 +#: templates/web/base/reports/index.html:28 msgid "Marked fixed/closed more than eight weeks ago" msgstr "" +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:711 +msgid "Markup problem details" +msgstr "" + #: templates/web/base/contact/index.html:98 msgid "Message" msgstr "Poruka" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:284 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:280 msgid "Message to competent body:" msgstr "" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:282 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:278 msgid "Message to external body:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:445 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +msgid "Missing bodies:" +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:446 msgid "Missing jurisdiction_id" msgstr "Nedostaje nadležni_ID" +#: templates/web/base/report/_main.html:126 +msgid "Moderate" +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:707 +msgid "Moderate report details" +msgstr "" + +#: templates/web/base/report/_main.html:126 +#, fuzzy +msgid "Moderate this report" +msgstr "Kreiraj izvješće" + #: templates/web/zurich/admin/stats.html:34 msgid "Moderated by division within one working day" msgstr "" @@ -1448,35 +1705,47 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Mjesec" -#: templates/web/base/admin/bodies.html:21 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:18 +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:39 +msgid "Most commented" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/bodies.html:25 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:24 #: templates/web/base/admin/flagged.html:16 #: templates/web/base/admin/flagged.html:37 +#: templates/web/base/admin/index.html:56 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:7 -#: templates/web/base/admin/reports.html:13 -#: templates/web/base/admin/users.html:15 -#: templates/web/base/auth/general.html:99 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:9 +#: templates/web/base/admin/reports.html:14 +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:6 +#: templates/web/base/admin/users.html:16 +#: templates/web/base/auth/general.html:106 +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:40 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:7 -#: templates/web/base/report/update/form_name.html:5 -#: templates/web/base/reports/index.html:20 +#: templates/web/base/report/update/form_name.html:23 +#: templates/web/base/reports/index.html:23 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 #: templates/web/zurich/auth/general.html:60 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:84 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:59 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 -#: templates/web/base/admin/update_edit.html:32 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:18 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:145 +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:13 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:34 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:16 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:41 msgid "Name:" msgstr "Ime:" -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:107 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:111 msgid "Name: %s" msgstr "" +#: templates/web/base/report/_inspect.html:23 +#, fuzzy +msgid "Navigate to this problem" +msgstr "RSS izvor za ažuriranja ovog problema" + #: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:160 #: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:145 msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s" @@ -1486,12 +1755,12 @@ msgstr "Najbliža imenovana cesta smještena pokraj oznake na mapi (automatski g msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)" msgstr "Najbliži poštanski broj pokraj oznake na mapi (automatski generiran): %s (%sm away)" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:454 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:494 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:527 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:567 msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s" msgstr "Najbliža cesta smještena pokraj oznake na mapi (automatski generirano pomoću Bing Maps): %s" -#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:290 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:323 msgid "" "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n" "\n" @@ -1503,20 +1772,25 @@ msgstr "" msgid "Nearly done! Now check your email…" msgstr "" -#: templates/web/base/reports/index.html:21 +#: templates/web/base/reports/index.html:24 msgid "New <br>problems" msgstr "Novi <br>problemi" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:261 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:259 msgid "New body added" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:385 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:405 msgid "New category contact added" msgstr "Novi kontakt dodan u kategoriju" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:113 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:141 +#: templates/web/base/auth/change_email.html:26 +#, fuzzy +msgid "New email address:" +msgstr "Onemogući e-mail adrese" + +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:109 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:137 msgid "New internal note:" msgstr "" @@ -1524,10 +1798,20 @@ msgstr "" msgid "New local problems on FixMyStreet" msgstr "Novi lokalni problemi na Popravi.to" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:117 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:113 msgid "New note to DM:" msgstr "" +#: templates/web/base/auth/change_password.html:35 +#, fuzzy +msgid "New password:" +msgstr "Lozinka:" + +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:4 +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:32 +msgid "New priority" +msgstr "" + #: db/alert_types.pl:38 msgid "New problems for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward on FixMyStreet" msgstr "Novi problemi za {{COUNCIL}} unutar{{WARD}} na Popravi.to" @@ -1556,40 +1840,50 @@ msgstr "" msgid "New state" msgstr "Novo stanje" +#: templates/web/base/admin/template_edit.html:4 +#: templates/web/base/admin/templates.html:28 #: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:9 -#: templates/web/zurich/admin/templates.html:26 msgid "New template" msgstr "" -#: templates/web/base/pagination.html:13 +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:35 +msgid "Newest" +msgstr "" + +#: templates/web/base/pagination.html:10 msgid "Next" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 #: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 +#: templates/web/base/admin/body.html:92 templates/web/base/admin/body.html:94 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:4 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:59 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 -#: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:143 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:26 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:102 -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:53 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:106 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:55 msgid "No" msgstr "Ne" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:33 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:66 +#, fuzzy +msgid "No area" +msgstr "druga područja:" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:37 msgid "No body" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/stats.html:85 +#: templates/web/base/admin/stats.html:93 msgid "No council" msgstr "Nema odgovornog tijela" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:401 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:429 msgid "No council selected" msgstr "Nije odabrano odgovorno tijelo" @@ -1605,17 +1899,17 @@ msgstr "" msgid "No flagged users found." msgstr "" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:138 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:263 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:125 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:259 msgid "No further updates" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:38 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:37 msgid "No result returned" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:60 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:61 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:66 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:67 msgid "" "No specific areas are currently available, because the <code>MAPIT_URL</code> in\n" " your config file is not pointing to a live MapIt service." @@ -1626,12 +1920,21 @@ msgstr "" msgid "No supporters" msgstr "Bez podrške" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:66 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 msgid "None" msgstr "Nijedan" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:24 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:25 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:58 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:59 +msgid "" +"Normal (public) users should not be associated with any <strong>area</strong>.<br>\n" +" Authorised staff users can be associated with the area in which they operate." +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:28 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:29 msgid "" "Normal (public) users should not be associated with any <strong>body</strong>.<br>\n" " Authorised staff users can be associated with the body they represent.<br>\n" @@ -1641,19 +1944,19 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:13 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:36 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:39 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:41 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:44 msgid "Not Responsible" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:188 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:937 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:181 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:928 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:13 msgid "Not contactable" msgstr "" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:108 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:104 msgid "Not for my subdivision" msgstr "" @@ -1661,12 +1964,12 @@ msgstr "" msgid "Not reported before" msgstr "Nije prethodno prijavljeno" -#: templates/web/base/report/_main.html:62 +#: templates/web/base/report/_main_sent_info.html:4 msgid "Not reported to council" msgstr "Nije prijavljeno odgovornom tijelu" -#: templates/web/base/admin/body.html:71 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:95 +#: templates/web/base/admin/body.html:75 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:57 #: templates/web/zurich/admin/body.html:17 msgid "Note" msgstr "Napomena" @@ -1675,9 +1978,8 @@ msgstr "Napomena" msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little" msgstr "Imajte na umu da kada uključujemo nepotvrđene prijave koristimo datum kada je prijava napravljena koji ne mora biti u istom mjesecu kada je prijava potvrđena pa stoga datumi mogu varirati" -#: templates/web/base/admin/body.html:184 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:52 -#: templates/web/zurich/admin/body.html:53 +#: templates/web/zurich/admin/body.html:55 +#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:17 msgid "Note:" msgstr "Napomena:" @@ -1689,23 +1991,21 @@ msgstr "Napomena: <strong>%s</strong>" msgid "Notes from SDM to DM" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout.html:2 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout.html:24 #: templates/web/base/report/new/oauth_email_form.html:17 msgid "Now to submit your report…" msgstr "Podnesite svoju prijavu…" -#: templates/web/base/report/update-form.html:28 +#: templates/web/base/report/update-form.html:29 #: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout.html:2 #: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout.html:23 msgid "Now to submit your update…" msgstr "Pošaljite svoje ažuriranje…" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:42 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:43 msgid "OK" msgstr "" -#: templates/web/base/reports/index.html:23 +#: templates/web/base/reports/index.html:26 msgid "Old / unknown <br>problems" msgstr "Stari / nepoznati <br>problemi" @@ -1713,44 +2013,53 @@ msgstr "Stari / nepoznati <br>problemi" msgid "Old state" msgstr "Staro stanje" -#: templates/web/base/reports/index.html:25 +#: templates/web/base/reports/index.html:28 msgid "Older <br>fixed" msgstr "Starije <br>popravljeno" -#: templates/web/base/reports/index.html:22 +#: templates/web/base/reports/index.html:25 msgid "Older <br>problems" msgstr "Stariji <br>problemi" -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:15 -msgid "One-line summary" +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:36 +msgid "Oldest" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:176 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:909 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:169 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:900 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:23 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:4 -#: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:30 #: templates/web/base/dashboard/index.html:140 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:36 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:41 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:7 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18 msgid "Open" msgstr "Otvori" -#: templates/web/base/reports/index.html:22 +#: templates/web/base/reports/index.html:25 msgid "Open for more than four weeks, with an update within the past eight weeks" msgstr "" -#: templates/web/base/reports/index.html:23 +#: templates/web/base/reports/index.html:26 msgid "Open, but not had any update in eight weeks" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:47 +msgid "Open311 API Key" +msgstr "" + #: templates/web/base/open311/index.html:62 msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" msgstr "Open311 API za Popravi.to server" +#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:34 +#, fuzzy +msgid "Open311 Jurisdiction" +msgstr "Open311 specifikacija" + #: templates/web/base/open311/index.html:72 msgid "Open311 initiative web page" msgstr "Open311 prvotna web stranica" @@ -1759,23 +2068,23 @@ msgstr "Open311 prvotna web stranica" msgid "Open311 specification" msgstr "Open311 specifikacija" -#: templates/web/base/alert/_list.html:60 +#: templates/web/base/alert/_list.html:61 msgid "Or problems reported to:" msgstr "Ili problemi prijavljeni:" -#: templates/web/base/alert/_list.html:36 +#: templates/web/base/alert/_list.html:37 msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:" msgstr "Ili se možete pretplatiti na upozorenja unutar vašeg vijeća ’:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1044 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:658 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:659 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:562 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:572 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1056 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:650 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:651 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:594 -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:175 -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:190 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:601 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:608 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:617 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:185 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:200 msgid "Other" msgstr "Drugo" @@ -1788,7 +2097,7 @@ msgstr "Vlasnik" msgid "Page Not Found" msgstr "Stranica nije pronađena" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:31 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:37 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:14 msgid "Parent" msgstr "" @@ -1798,75 +2107,88 @@ msgstr "" msgid "Partial" msgstr "Djelomično" -#: templates/web/base/auth/general.html:102 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:31 +#: templates/web/base/auth/general.html:109 +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:28 #: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_by_email.html:6 #: templates/web/zurich/auth/general.html:32 #: templates/web/zurich/auth/general.html:63 msgid "Password (optional)" msgstr "Lozinka (neobvezno)" -#: templates/web/base/auth/change_password.html:25 #: templates/web/base/auth/general.html:82 msgid "Password:" msgstr "Lozinka:" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:48 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:49 msgid "Permalink" msgstr "" -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:90 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:152 +msgid "Permissions:" +msgstr "" + +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:65 msgid "Phone number" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:26 +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:57 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:25 msgid "Phone number (optional)" msgstr "Telefonski broj (neobavezan)" -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:83 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:87 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:152 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:21 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:39 msgid "Phone:" msgstr "Telefon:" -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:75 -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:89 -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:91 -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:23 -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:38 -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:40 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:20 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:78 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:93 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:95 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:28 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:43 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:45 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:22 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:6 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:24 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:7 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:16 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:37 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:45 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:61 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:63 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:20 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:36 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:38 msgid "Photo" msgstr "Slika" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:187 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:186 msgid "Photo is required." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:48 +#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:14 msgid "Photo required" msgstr "" +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:78 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:28 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:7 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:20 +#, fuzzy +msgid "Photos" +msgstr "Slika" + #: templates/web/base/alert/list.html:23 msgid "Photos of recent nearby reports" msgstr "Fotografije posljednjih obližnjih prijava" +#: templates/web/base/around/display_location.html:76 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:30 msgid "Place pin on map" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:949 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:955 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:940 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:946 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:6 #: templates/web/base/dashboard/index.html:140 @@ -1881,11 +2203,13 @@ msgstr "Planirano" msgid "Please be polite, concise and to the point." msgstr "Molimo da budete pristojni, jezgroviti i jasni." -#: templates/web/base/auth/change_password.html:12 -#: templates/web/base/auth/change_password.html:17 +#: templates/web/base/auth/change_password.html:22 +#: templates/web/base/auth/change_password.html:27 msgid "Please check the passwords and try again" msgstr "Provjeri lozinku i pokušaj ponovno" +#: templates/web/base/auth/change_email.html:15 +#: templates/web/base/auth/change_email.html:18 #: templates/web/base/auth/general.html:37 #: templates/web/base/auth/general.html:43 #: templates/web/zurich/auth/general.html:3 @@ -1893,19 +2217,21 @@ msgstr "Provjeri lozinku i pokušaj ponovno" msgid "Please check your email address is correct" msgstr "Provjerite je li vaša e-mail adresa točna" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:343 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:856 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:412 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:350 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:837 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:860 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:440 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 msgid "Please choose a category" msgstr "Izaberi kategoriju" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:418 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:446 msgid "Please choose a property type" msgstr "Izaberi tip imovine" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:376 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:396 +#: templates/web/base/admin/bodies.html:4 +#: templates/web/base/admin/body.html:11 msgid "Please correct the errors below" msgstr "" @@ -1920,50 +2246,57 @@ msgstr "" msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the service for all users." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:346 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:351 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:2 msgid "Please enter a message" msgstr "Unesi poruku" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1079 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1134 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1204 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1359 msgid "Please enter a name" msgstr "" -#: templates/web/base/auth/change_password.html:12 -#: templates/web/base/auth/change_password.html:15 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:478 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for this body" +msgstr "Unesi lozinku" + +#: templates/web/base/auth/change_password.html:22 +#: templates/web/base/auth/change_password.html:25 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:19 msgid "Please enter a password" msgstr "Unesi lozinku" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:114 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:423 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:3 msgid "Please enter a subject" msgstr "Unesi predmet" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1075 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1130 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:345 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:143 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1201 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1356 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:363 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:164 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:12 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 msgid "Please enter a valid email" msgstr "Unesi valjani e-mail" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:346 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:350 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:124 msgid "Please enter a valid email address" msgstr "Unesi valjanu e-mail adresu" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:398 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:4 msgid "Please enter some details" msgstr "Unesi detalje" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:113 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:140 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:161 +#: templates/web/base/auth/change_email.html:15 +#: templates/web/base/auth/change_email.html:17 #: templates/web/base/auth/general.html:37 #: templates/web/base/auth/general.html:42 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:11 @@ -1973,8 +2306,8 @@ msgstr "Unesi detalje" msgid "Please enter your email" msgstr "Unesi svoj e-mail" -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_email.html:7 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:82 +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_email.html:5 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:57 msgid "Please enter your email address" msgstr "Unesi svoju e-mail adresu" @@ -1988,9 +2321,9 @@ msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do msgstr "Molimo unesite svoje puno ime, odgovorno tijelo treba ovu informaciju – ako ne želite da vaše ime bude prikazano na stranici, odznačite kvadratić ispod" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:112 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:122 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:406 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:136 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:123 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:434 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:157 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:6 msgid "Please enter your name" msgstr "Unesite svoje ime" @@ -2017,12 +2350,12 @@ msgstr "" msgid "Please fill in details of the problem below." msgstr "Popunite detalje o problemu u nastavku." -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:74 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:49 msgid "Please fill in details of the problem." msgstr "Popunite detalje o problemu u nastavku." #: templates/web/base/report/new/sidebar.html:7 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:20 +#: templates/web/zurich/report/new/sidebar.html:14 msgid "Please fill in the form below with details of the problem, and describe the location as precisely as possible in the details box." msgstr "Popunite detalje o problemu u nastavku i opišite lokaciju što preciznije." @@ -2038,12 +2371,12 @@ msgstr "Napominjemo da se ažuriranja ne šalju odgovornom tijelu." msgid "Please note your report has <strong>not yet been sent</strong>." msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:20 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:11 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:12 +#: templates/web/zurich/report/new/sidebar.html:5 msgid "Please note your report has <strong>not yet been sent</strong>. Choose a category and add further information below, then submit." msgstr "Napominjemo da vaša prijava <strong>još nije poslana</strong>. Izaberite kategoriju i navedite dodatne informacije u nastavku te zatim potvrdite." -#: templates/web/base/report/display.html:26 +#: templates/web/base/report/display.html:34 msgid "Please note your update has <strong>not yet been posted</strong>." msgstr "" @@ -2052,6 +2385,11 @@ msgstr "" msgid "Please note:" msgstr "Napominjemo:" +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:335 +#, fuzzy +msgid "Please provide a public update for this report." +msgstr "Molimo navedite obrazloženje ponovnog otvaranja ove prijave" + #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:243 msgid "Please provide some explanation as to why you're reopening this report" msgstr "Molimo navedite obrazloženje ponovnog otvaranja ove prijave" @@ -2065,15 +2403,15 @@ msgstr "Molimo unesite tekst i fotografiju " msgid "Please say whether you've ever reported a problem to your council before" msgstr "Jeste li do sada ikada prijavljivali problem odgovoronom tijelu" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:208 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:204 msgid "Please select a body." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:80 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:83 msgid "Please select the feed you want" msgstr "Izaberite izvor koji želite" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:118 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:131 msgid "Please select the type of alert you want" msgstr "Izaberite tip upozorenja koji želite" @@ -2081,24 +2419,23 @@ msgstr "Izaberite tip upozorenja koji želite" msgid "Please state whether or not the problem has been fixed" msgstr "Navedite je li problem rješen " -#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:121 -#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:150 -#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:152 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:53 -#, fuzzy +#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:129 +#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:163 +#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:165 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:54 msgid "Please upload an image only" -msgstr "Molimo učitajte samo JPEG slike" +msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:115 msgid "Please write a message" msgstr "Napiši poruku" -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:31 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:36 msgid "Please write your update here" msgstr "Ovdje ažurirajte" #: templates/web/base/contact/index.html:105 -#: templates/web/base/report/update-form.html:24 +#: templates/web/base/report/update-form.html:25 #: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_by_email.html:14 #: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_password.html:10 msgid "Post" @@ -2120,11 +2457,19 @@ msgstr "Objavio %s na %s" msgid "Powered by <a class=\"platform-logo\" href=\"http://fixmystreet.org/\">FixMyStreet Platform</a>" msgstr "" -#: templates/web/base/pagination.html:7 +#: templates/web/base/pagination.html:4 msgid "Previous" msgstr "" -#: templates/web/base/footer.html:41 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:665 +msgid "Priorities" +msgstr "" + +#: templates/web/base/report/_inspect.html:87 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: templates/web/base/footer.html:38 msgid "Privacy" msgstr "" @@ -2134,15 +2479,13 @@ msgstr "" msgid "Privacy and cookies" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 -#: templates/web/base/admin/body.html:85 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:45 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/body.html:91 +#: templates/web/base/admin/contact-form.html:74 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:155 msgid "Private" msgstr "Privatno" -#: templates/web/base/maps/noscript_map.html:59 -#: templates/web/zurich/maps/noscript_map.html:57 +#: templates/web/base/maps/pin.html:13 msgid "Problem" msgstr "Problem" @@ -2158,12 +2501,13 @@ msgstr "Problem %s potvrđen" msgid "Problem %s sent to council %s" msgstr "Problem %s poslan odgovornom tijelu %s" -#: templates/web/base/admin/index.html:39 +#: templates/web/base/admin/stats.html:57 +#: templates/web/base/admin/stats_by_state.html:12 #: templates/web/zurich/admin/index.html:9 msgid "Problem breakdown by state" msgstr "Analiza problema prema stanju" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1046 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1171 msgid "Problem marked as open." msgstr "Problem označen kao otvoren." @@ -2171,15 +2515,16 @@ msgstr "Problem označen kao otvoren." msgid "Problem state change based on survey results" msgstr "Stanje problema izmijenjeno na temelju rezultata ankete" +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:706 #: templates/web/base/admin/flagged.html:10 msgid "Problems" msgstr "Problemi" -#: templates/web/base/report/display_tools.html:19 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:20 msgid "Problems nearby" msgstr "Okolni problemi" -#: templates/web/base/report/display_tools.html:17 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:18 msgid "Problems on the map" msgstr "Problemi na mapi" @@ -2187,12 +2532,12 @@ msgstr "Problemi na mapi" msgid "Problems recently reported fixed on FixMyStreet" msgstr "Problems nedavno prijavljeni kao popravljeni na Popravi.to" -#: templates/web/base/alert/_list.html:21 +#: templates/web/base/alert/_list.html:22 msgid "Problems within %.1fkm of this location" msgstr "Problemi unutar%.1fkm od ove lokacije" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:663 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:139 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:833 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:137 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:208 msgid "Problems within %s" msgstr "Problemi unutar %s" @@ -2203,15 +2548,15 @@ msgstr "Problemi unutar %s ward" #. ("First %s is the body name, second %s the site name") #: templates/web/base/reports/body.html:0 -#: templates/web/base/reports/body.html:24 +#: templates/web/base/reports/body.html:25 msgid "Problems within %s, %s" msgstr "" -#: templates/web/base/alert/_list.html:42 +#: templates/web/base/alert/_list.html:43 msgid "Problems within the boundary of:" msgstr "Problemi unutar granice:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 msgid "Property address:" msgstr "" @@ -2219,28 +2564,38 @@ msgstr "" msgid "Provide an update" msgstr "Ažuriranje" -#: templates/web/base/auth/general.html:105 +#: templates/web/base/report/update/form_name.html:9 +#, fuzzy +msgid "Provide update as" +msgstr "Ažuriranje" + +#: templates/web/base/auth/general.html:112 msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:34 +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:31 #: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_by_email.html:9 msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "Lozinka nije obvezna, ali će vam omogućiti lakše prijavljivanje problema, ažuriranja i upravljanje vašim izvješćima." -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:245 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:272 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:241 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:268 msgid "Public response:" msgstr "" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:121 +#: templates/web/base/report/_inspect.html:125 +#, fuzzy +msgid "Public update:" +msgstr "%s ažuriranje uživo" + +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:123 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:38 msgid "Publish photo" msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/completed.html:1 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:0 -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:12 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:14 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:5 msgid "Questionnaire" msgstr "Upitnik" @@ -2257,11 +2612,11 @@ msgstr "Upitnik %d poslan za problem %d" msgid "Questionnaire filled in by problem reporter" msgstr "Upitnik popunila osoba koja je prijavila problem" -#: templates/web/base/alert/_list.html:22 +#: templates/web/base/alert/_list.html:23 #: templates/web/base/alert/updates.html:9 #: templates/web/base/around/display_location.html:1 #: templates/web/base/around/display_location.html:3 -#: templates/web/base/report/display_tools.html:34 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:40 msgid "RSS feed" msgstr "RSS izvor" @@ -2273,10 +2628,10 @@ msgstr "RSS izvor za %s" msgid "RSS feed for %s ward, %s" msgstr "RSS izvor za %s ward, %s" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:163 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:173 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:181 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:153 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:161 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:171 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:289 msgid "RSS feed of %s" msgstr "RSS izvor za %s" @@ -2285,12 +2640,12 @@ msgstr "RSS izvor za %s" msgid "RSS feed of %s, within %s ward" msgstr "RSS izvor za %s, unutar %s ward" -#: templates/web/base/alert/_list.html:22 +#: templates/web/base/alert/_list.html:23 msgid "RSS feed of nearby problems" msgstr "RSS izvor za okolne probleme" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:664 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:138 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:834 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:136 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:215 msgid "RSS feed of problems within %s" msgstr "RSS izvor za probleme unutar %s" @@ -2305,22 +2660,26 @@ msgid "RSS feed of recent local problems" msgstr "RSS izvor za nedavne lokalne probleme" #: templates/web/base/alert/updates.html:9 -#: templates/web/base/report/display_tools.html:34 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:40 msgid "RSS feed of updates to this problem" msgstr "RSS izvor za ažuriranja ovog problema" #: templates/web/base/alert/updates.html:14 -#: templates/web/base/report/display_tools.html:36 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:42 msgid "Receive email when updates are left on this problem." msgstr "Primite e-mail s ažuriranjima ovog problema" +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:720 +msgid "Received by %s moments later" +msgstr "" + #. ("%s is the site name") #: templates/web/base/around/display_location.html:0 -#: templates/web/base/around/display_location.html:33 +#: templates/web/base/around/display_location.html:35 msgid "Recent local problems, %s" msgstr "" -#: templates/web/base/reports/index.html:24 +#: templates/web/base/reports/index.html:27 msgid "Recently <br>fixed" msgstr "Nedavno<br>popravljeno" @@ -2328,6 +2687,11 @@ msgstr "Nedavno<br>popravljeno" msgid "Recently reported problems" msgstr "Nedavno prijavljeni problemi" +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:37 +#, fuzzy +msgid "Recently updated" +msgstr "Primite ažuriranja" + #: templates/web/zurich/report/new/notes.html:5 msgid "Remember that FixMyStreet is primarily for reporting physical problems that can be fixed. If your problem is not appropriate for submission via this site remember that you can contact your council directly using their own website." msgstr "Popravi.to prvenstveno služi za izvještavanje fizičkih problema koji se mogu popraviti. Ako vaš problem nije prikladan za prijavljivanje preko ove stranice, uvijek se možete obratiti direktno svom vijeću preko njihove web stranice." @@ -2336,13 +2700,23 @@ msgstr "Popravi.to prvenstveno služi za izvještavanje fizičkih problema koji msgid "Remove flag" msgstr "Ukloni oznaku" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 -#: templates/web/base/admin/update_edit.html:67 +#: templates/web/base/report/_main.html:130 +#: templates/web/base/report/_main.html:18 +#: templates/web/base/report/_main.html:24 +msgid "Remove from shortlist" +msgstr "" + +#: templates/web/base/report/display_tools.html:6 +msgid "Remove from site" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:172 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:69 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 msgid "Remove photo (can't be undone!)" msgstr "Ukloni fotografiju (nije moguće poništiti!)" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:243 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:239 msgid "Reply to user:" msgstr "" @@ -2350,17 +2724,27 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#: templates/web/base/footer.html:26 templates/web/base/header_logo.html:2 -#: templates/web/zurich/footer.html:18 +#: templates/web/base/report/_inspect.html:11 +#, fuzzy +msgid "Report ID:" +msgstr "Prijavi zloupotrebu" + +#: templates/web/base/footer.html:23 templates/web/base/header_logo.html:2 +#: templates/web/zurich/footer.html:19 #: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4 msgid "Report a problem" msgstr "Prijavi problem" -#: templates/web/base/report/display_tools.html:8 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:9 msgid "Report abuse" msgstr "Prijavi zloupotrebu" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:297 +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:16 +#, fuzzy +msgid "Report as" +msgstr "Prijavi zloupotrebu" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:298 msgid "Report on %s" msgstr "Prijava za %s" @@ -2375,23 +2759,23 @@ msgstr "" msgid "Report, view, or discuss local problems" msgstr "Prijavi, pregledaj ili raspravljaj o lokalnim problemima" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605 #: templates/web/base/contact/index.html:57 msgid "Reported anonymously at %s" msgstr "Prijavljeno anonimno %s" #: templates/web/base/admin/questionnaire.html:5 -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:62 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:64 msgid "Reported before" msgstr "Prije prijavljeno" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:600 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:621 #: templates/web/base/contact/index.html:59 msgid "Reported by %s at %s" msgstr "Prijavio %s za %s" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:86 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:60 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:88 msgid "Reported by:" msgstr "" @@ -2399,50 +2783,51 @@ msgstr "" msgid "Reported in the %s category" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:602 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "Prijavljeno %s u kategoriju anonimno u %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:595 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "Prijavio %s u kategoriju %s u %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:599 msgid "Reported via %s anonymously at %s" msgstr "Prijavio %s anonimno %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:591 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:615 msgid "Reported via %s by %s at %s" msgstr "Prijavio %s %s u %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:565 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:596 msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "Prijavio %s u kategoriju %s anonimno u %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:610 msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" msgstr "Prijavio %s u %s kategoriju %s u %s" -#: templates/web/base/reports/index.html:21 +#: templates/web/base/reports/index.html:24 msgid "Reported within the last four weeks" msgstr "" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:38 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57 msgid "Reported:" msgstr "" #: templates/web/base/around/index.html:2 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:41 +#: templates/web/base/around/lookup_by_ref.html:2 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:42 #: templates/web/base/report/new/fill_in_details.html:0 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details.html:5 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details.html:8 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:4 msgid "Reporting a problem" msgstr "Prijavljivanje problema" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1274 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:384 -#: templates/web/zurich/header.html:60 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:655 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:383 +#: templates/web/zurich/header.html:52 msgid "Reports" msgstr "" @@ -2454,22 +2839,67 @@ msgstr "" msgid "Reports awaiting approval" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/user-form.html:127 +msgid "Reports from users with high enough reputation will be sent immediately without requiring inspection. Each category's threshold can be managed on its edit page. Users earn reputation when a report they have made is marked as inspected by inspectors." +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:107 +msgid "Reports made by trusted users will be sent to the responsible body without being inspected first." +msgstr "" + #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:10 msgid "Reports published" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:67 +#: templates/web/base/admin/index.html:50 +msgid "Reports waiting to be sent" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/contact-form.html:89 +msgid "Reports will automatically be sent without needing to be inspected if the user's <strong>reputation</strong> is at or above this value. Set to <strong>0</strong> if all reports must be inspected regardless." +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/contact-form.html:94 +msgid "Reputation threshold" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:130 +msgid "Reputation:" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:84 msgid "Resend report" msgstr "Ponovno pošalji prijavu" +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/index.html:1 +msgid "Response Priorities" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:1 +msgid "Response Priorities for %s" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:1 +msgid "Response Priority for %s" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/template_edit.html:1 +msgid "Response Template for %s" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/templates_index.html:1 +msgid "Response Templates" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/templates.html:1 +#: templates/web/base/admin/templates.html:4 #: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:1 #: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:4 -#: templates/web/zurich/admin/templates.html:1 -#: templates/web/zurich/admin/templates.html:3 msgid "Response Templates for %s" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:28 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:40 msgid "Right place?" msgstr "" @@ -2483,46 +2913,56 @@ msgstr "Cestovni operater za ovu imenovanu cestu (izveden iz cestovnog referentn msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "Cestovni operater za ovu imenovanu cestu (sa OpenStreetMap): %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1492 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1496 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 -#: templates/web/base/admin/update_edit.html:64 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:116 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1724 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1728 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:169 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:66 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:118 msgid "Rotate Left" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1492 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 -#: templates/web/base/admin/update_edit.html:65 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:117 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1724 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:170 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:67 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:119 msgid "Rotate Right" msgstr "" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:388 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:110 msgid "Rotating this photo will discard unsaved changes to the report." msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:47 +#: templates/web/base/maps/google-ol.html:9 msgid "Satellite" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:206 -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 -#: templates/web/zurich/admin/body.html:59 +#: templates/web/base/admin/contact-form.html:137 +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:36 +#: templates/web/base/admin/template_edit.html:36 +#: templates/web/base/report/_inspect.html:142 +#: templates/web/zurich/admin/body.html:62 +#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:20 #: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:29 msgid "Save changes" msgstr "Spremi promjene" +#: templates/web/base/report/_inspect.html:121 +msgid "Save with a public update" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/index.html:24 #: templates/web/base/admin/reports.html:1 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:1 msgid "Search Reports" msgstr "Pretraži prijave" +#: templates/web/base/admin/index.html:29 #: templates/web/base/admin/users.html:1 msgid "Search Users" msgstr "Pretraži korisnike" -#: templates/web/zurich/header.html:82 +#: templates/web/zurich/header.html:74 msgid "Search reports" msgstr "" @@ -2532,81 +2972,120 @@ msgstr "" msgid "Search:" msgstr "Pretraži:" -#: templates/web/base/admin/reports.html:26 +#: templates/web/base/admin/reports.html:27 msgid "Searching found no reports." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users.html:41 +#: templates/web/base/admin/users.html:42 msgid "Searching found no users." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:33 +#: templates/web/base/report/new/councils_text_private.html:7 +#: templates/web/base/report/new/form_user.html:5 +msgid "See our privacy policy" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/body-form.html:39 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:16 msgid "Select a body" msgstr "" -#: templates/web/base/reports/index.html:9 +#: templates/web/base/reports/index.html:12 msgid "Select a particular council to see the reports sent there." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:71 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:77 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:26 msgid "Select an area" msgstr "" -#: templates/web/base/alert/_list.html:10 +#: templates/web/base/alert/_list.html:11 msgid "Select which type of alert you’d like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:835 +#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:6 +#, fuzzy +msgid "Select:" +msgstr "Predmet:" + +#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:109 +msgid "Send extended Open311 statuses with service request updates" +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:826 msgid "Sent report back" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:698 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:724 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "Pošalji %s %s naknadno" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:66 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 msgid "Sent:" msgstr "Poslano:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:45 msgid "Service:" msgstr "Servis:" -#: templates/web/base/report/display_tools.html:14 +#: templates/web/base/report/_inspect.html:26 +msgid "Set to my current location" +msgstr "" + +#: templates/web/base/report/display_tools.html:15 msgid "Share" msgstr "Podijeli" -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:23 +#: templates/web/base/report/_main.html:132 +#: templates/web/base/report/_main.html:21 +#: templates/web/base/report/_main.html:26 +msgid "Shortlist" +msgstr "" + +#: templates/web/base/report/_main.html:130 +#: templates/web/base/report/_main.html:20 +#: templates/web/base/report/_main.html:23 +msgid "Shortlisted" +msgstr "" + +#: templates/web/base/report/_main.html:140 +#, fuzzy +msgid "Shortlisted by %s" +msgstr "Objavio %s na %s" + +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:54 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:22 -#: templates/web/base/report/update/form_name.html:16 +#: templates/web/base/report/update/form_name.html:33 msgid "Show my name publicly" msgstr "Prikaži moje ime javno" -#: templates/web/base/around/display_location.html:66 +#: templates/web/base/around/display_location.html:69 msgid "Show old" msgstr "Prikaži staro" -#: templates/web/base/around/display_location.html:57 +#: templates/web/base/around/display_location.html:60 msgid "Show pins" msgstr "Prikaži pinove" -#: templates/web/base/auth/general.html:110 +#: templates/web/base/auth/general.html:117 #: templates/web/base/auth/general.html:3 -#: templates/web/base/auth/general.html:86 +#: templates/web/base/auth/general.html:86 templates/web/base/footer.html:26 #: templates/web/zurich/auth/general.html:18 #: templates/web/zurich/auth/general.html:35 msgid "Sign in" msgstr "Prijavi se" +#: templates/web/base/auth/general.html:96 +msgid "Sign in by email instead, providing a new password. When you click the link in your email, your password will be updated." +msgstr "" + #: templates/web/base/auth/general.html:1 #: templates/web/zurich/auth/general.html:1 msgid "Sign in or create an account" msgstr "Prijavi se ili kreiraj korisnički račun" -#: templates/web/base/auth/sign_out.html:1 +#: templates/web/base/auth/sign_out.html:1 templates/web/base/my/my.html:25 #: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1 msgid "Sign out" msgstr "Odjavi se" @@ -2615,8 +3094,8 @@ msgstr "Odjavi se" msgid "Some categories may require additional information." msgstr "Neke kategorije mogu zahtijevati dodatne informacije." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:149 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:150 +#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:40 +#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:41 msgid "" "Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n" " sent from your FixMyStreet installation." @@ -2627,8 +3106,7 @@ msgid "Some photos of recent reports" msgstr "Fotografije nedavnih prijava" #. ('Optional comment for translator') -#: perllib/FixMyStreet/App/View/Email.pm:32 -#: perllib/FixMyStreet/App/View/Web.pm:52 +#: perllib/FixMyStreet/Template.pm:53 msgid "Some text to localize" msgstr "Tekst za lakšu lokalizaciju" @@ -2644,16 +3122,16 @@ msgstr "" msgid "Sorry, there has been an error confirming your problem." msgstr "Žao nam je, došlo je do greške pri potvrđivanju problema." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:216 -#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:38 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:38 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:222 +#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:37 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:38 #: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:56 #: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:48 msgid "Sorry, we could not find that location." msgstr "Žao nam je, ne možemo pronaći tu lokaciju." #: templates/web/base/auth/general.html:9 -#: templates/web/base/report/display.html:21 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:23 +#: templates/web/base/report/display.html:29 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:15 msgid "Sorry, we could not log you in. Please fill in the form below." msgstr "" @@ -2663,35 +3141,55 @@ msgstr "" msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again." msgstr "Žao nam je, nije moguće analizirati tu lokaciju. Molimo pokušajte ponovno." -#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:138 +#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:146 msgid "Sorry, we couldn't save your image(s), please try again." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/stats.html:64 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Root.pm:107 +msgid "Sorry, you don't have permission to do that." +msgstr "" + +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:33 +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:47 +msgid "Staff users have permission to log in to the admin." +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:50 +msgid "Staff:" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/stats.html:71 msgid "Start Date:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:69 +#: templates/web/base/admin/body.html:73 #: templates/web/base/admin/flagged.html:18 +#: templates/web/base/admin/index.html:58 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:11 -#: templates/web/base/admin/reports.html:15 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:34 +#: templates/web/base/admin/reports.html:16 +#: templates/web/base/report/_inspect.html:67 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:39 msgid "State" msgstr "Stanje" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 -#: templates/web/base/admin/update_edit.html:27 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:73 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:101 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:155 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:115 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:75 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:103 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:151 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:17 msgid "State:" msgstr "Stanje:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1279 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:387 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:640 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:386 +#: templates/web/base/admin/index.html:65 #: templates/web/base/admin/stats.html:1 -#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:73 +#: templates/web/base/admin/stats_by_state.html:1 +#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:65 msgid "Stats" msgstr "Statistika" @@ -2705,12 +3203,12 @@ msgstr "" msgid "Still open, via questionnaire, %s" msgstr "I dalje otvoreno, putem upitnika %s" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:25 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:26 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28 msgid "Street View" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:184 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:194 msgid "Subcategory: %s" msgstr "" @@ -2722,34 +3220,35 @@ msgstr "" msgid "Subject" msgstr "Predmet" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:19 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:39 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:110 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41 msgid "Subject:" msgstr "Predmet:" #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:34 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:39 +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:61 +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:36 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_password.html:11 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:98 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:73 msgid "Submit" msgstr "Pošalji" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:101 -#: templates/web/base/admin/update_edit.html:75 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:56 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:137 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:268 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:180 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:24 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:77 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:177 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:124 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:264 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 msgid "Submit changes" msgstr "Pošalji promjene" -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:106 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:110 msgid "Submit questionnaire" msgstr "Pošalji upitnik" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:171 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:902 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:164 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:893 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:6 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 @@ -2760,38 +3259,53 @@ msgid "Submitted" msgstr "" #: templates/web/base/alert/updates.html:23 -#: templates/web/base/report/display_tools.html:41 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:49 msgid "Subscribe" msgstr "Pretplati se" -#: templates/web/base/alert/_list.html:92 +#: templates/web/base/alert/_list.html:93 msgid "Subscribe me to an email alert" msgstr "Pretplati se na e-mail upozorenja" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1272 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:383 -#: templates/web/base/admin/bodies.html:25 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:19 +#, fuzzy +msgid "Summarise the problem" +msgstr "Unesi detalje o problemu" + +#: templates/web/base/admin/contact-form.html:129 +#, fuzzy +msgid "Summarise your changes" +msgstr "Pošalji promjene" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:638 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:382 +#: templates/web/base/admin/bodies.html:29 #: templates/web/base/admin/index.html:1 #: templates/web/base/status/index.html:1 #: templates/web/base/status/index.html:3 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1 #: templates/web/zurich/admin/index.html:1 templates/web/zurich/footer.html:13 -#: templates/web/zurich/header.html:57 +#: templates/web/zurich/header.html:49 msgid "Summary" msgstr "Sažetak" -#: templates/web/base/reports/index.html:1 +#: templates/web/base/reports/index.html:4 #: templates/web/zurich/reports/index.html:0 #: templates/web/zurich/reports/index.html:4 msgid "Summary reports" msgstr "Sažetak prijava" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1276 -msgid "Survey" +#: templates/web/base/admin/user-form.html:141 +msgid "Superuser:" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:138 +msgid "Superusers have permission to perform <strong>all actions</strong> within the admin." msgstr "" #: templates/web/base/admin/questionnaire.html:1 +#: templates/web/base/admin/stats.html:56 msgid "Survey Results" msgstr "Rezultati ispitivanja" @@ -2799,27 +3313,29 @@ msgstr "Rezultati ispitivanja" msgid "Template «%s»" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:394 -#: templates/web/zurich/header.html:77 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:661 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:393 +#: templates/web/zurich/header.html:69 msgid "Templates" msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:12 -#: templates/web/zurich/admin/templates.html:9 +#: templates/web/base/admin/templates.html:11 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: templates/web/base/admin/body.html:28 +#: templates/web/base/admin/body.html:32 msgid "Text only version" msgstr "Tekst samo verzija" +#: templates/web/base/admin/template_edit.html:17 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:20 #: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:24 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:12 msgid "Text:" msgstr "Tekst:" -#: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:12 +#: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:25 msgid "Thank you for reporting this issue!" msgstr "" @@ -2832,6 +3348,9 @@ msgid "Thank you for updating this issue!" msgstr "" #: templates/web/base/contact/submit.html:6 +msgid "Thank you for your enquiry" +msgstr "" + #: templates/web/base/questionnaire/completed.html:5 msgid "Thank you for your feedback" msgstr "" @@ -2844,62 +3363,64 @@ msgstr "Hvala na učitavanju slike. Sada trebamo locirati problem pa vas molimo msgid "Thanks, glad to hear it's been fixed! Could we just ask if you have ever reported a problem to a council before?" msgstr "Hvala, drago nam je čuti da je problem riješen! Htjeli bismo vas još samo upitati jeste li dosada prijavljivali problem odgovornom tijelu?" -#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:157 +#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:170 msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again." msgstr "Slika nije ispravno učitana (%s), molimo pokušajte ponovno." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:97 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:102 msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again." msgstr "Odgovorno tijelo ne pokriva navedenu lokaciju, možda je riječ o obalnom dijelu ili je izvan zemlje. Molimo pokušajte ponovno." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:127 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:129 msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again." msgstr "Lokacija se ne nalazi u Hrvatskoj. Molimo pokušajte ponovno." -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:47 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:63 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:45 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:50 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:72 msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "Žao nam je, poštanski broj nije prepoznat." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:722 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:762 msgid "That problem has been marked as sent." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:714 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:755 msgid "That problem will now be resent." msgstr "Navedeni problem će biti ponovno poslan" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:127 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:137 msgid "That report cannot be viewed on %s." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:121 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:131 msgid "That report has been removed from FixMyStreet." msgstr "Navedena prijava je uklonjena s Popravi.to" -#: templates/web/base/admin/body.html:142 +#: templates/web/base/admin/contact-form.html:25 msgid "" "The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n" " Other categories for this body may have the same email address." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:123 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:124 +#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:14 +#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:15 msgid "" "The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n" " when sending reports to this body." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:136 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:137 +#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:27 +#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:28 msgid "" "The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n" " than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:94 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:95 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:100 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:101 +#: templates/web/base/admin/contact-form.html:103 +#: templates/web/base/admin/contact-form.html:104 msgid "" "The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n" " If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>." @@ -2909,8 +3430,8 @@ msgstr "" msgid "The Open311 v2 attribute agency_responsible is used to list the administrations that received the problem report, which is not quite the way the attribute is defined in the Open311 v2 specification." msgstr "Open311 v2 atribut agency_responsible koristi se za popis uprava koje su zaprimile prijavu problema te ne odgovara posve načinu na koji je atribut definiran u specifikaciji Open311 v2." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:11 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:12 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:17 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:18 msgid "" "The body's <strong>name</strong> identifies the body (for example, <em>Borsetshire District Council</em>)\n" " and may be displayed publically." @@ -2927,7 +3448,7 @@ msgid "The diligency prize league table shows editors' activity (who's been edit msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:61 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:80 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:82 msgid "The error was: %s" msgstr "Greška je: %s" @@ -2969,12 +3490,12 @@ msgstr "Posljednji prijavljeni problemi za {{IME}}" msgid "The link might have expired, or maybe you didn’t quite copy and paste it correctly." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:58 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:64 msgid "The list of available areas is being provided by the MapIt service at %s." msgstr "" -#: templates/web/base/auth/change_password.html:12 -#: templates/web/base/auth/change_password.html:16 +#: templates/web/base/auth/change_password.html:22 +#: templates/web/base/auth/change_password.html:26 msgid "The passwords do not match" msgstr "Lozinke se ne podudaraju" @@ -2982,22 +3503,16 @@ msgstr "Lozinke se ne podudaraju" msgid "The requested URL '%s' was not found on this server" msgstr "Traženi URL '%s' nije pronađen na ovom serveru" -#: templates/web/base/alert/_list.html:16 +#: templates/web/base/alert/_list.html:17 msgid "The simplest alert is our geographic one:" msgstr "Dojavljivanja problema preko karte:" -#: templates/web/base/report/new/councils_extra_text.html:1 -#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:10 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:13 -msgid "The summary and description will also be made public (see our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>)." -msgstr "" - -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:92 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:96 msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered" msgstr "Korisnik nije mogao locirati problem na karti, ali možete vidjeti područje oko navedene lokacije" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:12 -#: templates/web/base/admin/user-form.html:13 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:10 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:11 msgid "" "The user's <strong>name</strong> is displayed publicly on reports that have not been marked <em>anonymous</em>.\n" " Names are not necessarily unique." @@ -3005,11 +3520,11 @@ msgstr "" #: templates/web/base/around/on_map_list_items.html:12 #: templates/web/base/my/_problem-list.html:8 -#: templates/web/base/reports/_problem-list.html:15 +#: templates/web/base/reports/_problem-list.html:13 msgid "There are no reports to show." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:77 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:79 msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later." msgstr "Došlo je do problema pri učitavanju svih prijava. Molimo pokušajte ponovno." @@ -3018,18 +3533,18 @@ msgstr "Došlo je do problema pri učitavanju svih prijava. Molimo pokušajte po msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "Došlo je do problema pri učitavanju ove stranice. Molimo pokušajte ponovno." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:753 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:138 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:751 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:152 #: templates/web/base/auth/general.html:53 #: templates/web/zurich/auth/general.html:28 msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the ‘sign in by email’ section of the form." msgstr "Došlo je do problema s kombinacijom Vašeg e-maila i lozinke.Ako se ne možete sjetiti ili nemate lozinku, molimo odaberite ‘ model prijave putem e-maila ’." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:355 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:359 msgid "There was a problem with your email/password combination. Please try again." msgstr "Došlo je do problema s kombinacijom Vaše e-maila i lozinke. Molimo pokušajte ponovno." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:336 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:357 msgid "There was a problem with your update. Please try again." msgstr "Došlo je do problema pri ažuriranju. Molimo pokušajte ponovno." @@ -3037,12 +3552,12 @@ msgstr "Došlo je do problema pri ažuriranju. Molimo pokušajte ponovno." msgid "There were problems with your report. Please see below." msgstr "Došlo je do problema pri prijavi. Detalje pogledajte u nastavku." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:371 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:392 msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "Došlo je do problema pri ažuriranju. Detalje pogledajte u nastavku." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:112 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:113 +#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:3 +#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:4 msgid "" "These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n" " <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n" @@ -3051,39 +3566,60 @@ msgid "" " " msgstr "" +#: templates/web/base/report/new/councils_text.html:3 +#: templates/web/base/report/new/councils_text.html:4 +#, fuzzy +msgid "These will be published online for others to see, in accordance with our <a href=\"%s\">privacy policy</a>." +msgstr "Vaše privatne podatke koristimo u skladu s našim <a href=\"/privacy\">pravilima o privatnosti.</a>" + +#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:4 +#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:6 +#, fuzzy +msgid "These will be sent to <strong>%s</strong> and also published online for others to see, in accordance with our <a href=\"%s\">privacy policy</a>." +msgstr "Vaše privatne podatke koristimo u skladu s našim <a href=\"/privacy\">pravilima o privatnosti.</a>" + +#: templates/web/base/report/new/councils_text_private.html:5 +#: templates/web/base/report/new/form_user.html:4 +msgid "These will be sent to the council, but will never be shown online." +msgstr "" + +#: templates/web/base/report/new/councils_text_private.html:3 +msgid "These will never be shown online." +msgstr "" + #: templates/web/base/open311/index.html:69 msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future." msgstr "Razvoj API implementacije je u tijeku te još nije stabilizrana. Ubuduće će se mijenjati bez upozorenja." -#: templates/web/base/admin/body.html:44 +#: templates/web/base/admin/body.html:48 msgid "" "This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n" " Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n" " Currently, users <strong>cannot report problems to this body</strong>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:54 +#: templates/web/base/admin/body.html:58 msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:52 -#: templates/web/base/admin/body-form.html:53 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:58 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:59 msgid "" "This body will only be sent reports for problems that are located in the <strong>area covered</strong>.\n" " A body will not receive any reports unless it covers at least one area." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:191 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:201 msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system." msgstr "Kako korisnik nije kategorizirao problem ,ovaj e-mail poslan je oboma odgovornim tijelima koji pokrivaju mjesto problema. Molimo vas da zanemarite e-mail ukoliko problem ne ulazi u vaše područje ili nam javite o kakvoj je kategoriji problema riječ kako bismo ga unijeli u naš sustav." -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:194 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:204 msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "Kako je odabrana kategorija predviđena za više odgovornih tijela, ovaj e-mail poslan je na adrese nekoliko ureda koje prekrivaju mjesto problema. Molimo vas da zanemarite e-mail ukoliko niste nadležni za ovaj problem." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:935 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:977 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:918 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:44 msgid "This information is required" msgstr "Potrebna informacija" @@ -3092,62 +3628,72 @@ msgstr "Potrebna informacija" msgid "This is a developer site; things might break at any time, and the database will be periodically deleted." msgstr "Ovo je stranica za razvojne programere; ovdje se sve može prekinuti u bilo kojem trenutku. Baza će biti povremeno izbrisana." -#: templates/web/base/reports/index.html:7 +#: templates/web/base/reports/index.html:10 msgid "This is a summary of all reports on this site." msgstr "" -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:54 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:56 +msgid "This pothole has been here for two months and…" +msgstr "" + +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:59 msgid "This problem has been fixed" msgstr "Problem je riješen" -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:48 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:53 msgid "This problem has not been fixed" msgstr "Problem još nije riješen" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:168 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:169 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:161 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:162 #: templates/web/zurich/report/_main.html:14 msgid "This report is awaiting moderation." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:94 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:101 msgid "This report is currently marked as closed." msgstr "Ova prijava je trenutno označena kao zatvorena." -#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:92 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:99 msgid "This report is currently marked as fixed." msgstr "Prijava je trenutno označena kao popravljena." -#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:96 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:103 msgid "This report is currently marked as open." msgstr "Prijava je trenutno označena kao otvorena." -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:105 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:109 msgid "This report was submitted anonymously" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:85 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:89 msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "Stranica sadrži i fotografiju problem, dodanu od strane korisnika." -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:123 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:76 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:104 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:148 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:119 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:78 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:106 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:144 msgid "Time spent (in minutes):" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1275 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:639 #: templates/web/base/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "Vremenska skala" +#: templates/web/base/report/new/after_photo.html:1 +msgid "Tips for perfect photos" +msgstr "" + #: templates/web/base/admin/flagged.html:15 -#: templates/web/base/admin/reports.html:12 -#: templates/web/zurich/admin/templates.html:8 +#: templates/web/base/admin/index.html:55 +#: templates/web/base/admin/reports.html:13 +#: templates/web/base/admin/templates.html:10 msgid "Title" msgstr "Naslov" +#: templates/web/base/admin/template_edit.html:13 #: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:20 msgid "Title:" msgstr "" @@ -3160,18 +3706,35 @@ msgstr "" msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area" msgstr "Kako biste vidjeli lokalne probleme,molimo Vas da unesete poštanski broj ili naziv ulice i područje." -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:91 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:95 msgid "To view a map of the precise location of this issue" msgstr "Karta točne lokacije ovog problema" -#: templates/web/base/admin/index.html:54 #: templates/web/base/admin/questionnaire.html:24 #: templates/web/base/admin/stats.html:24 #: templates/web/base/admin/stats.html:43 +#: templates/web/base/admin/stats_fix_rate.html:4 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:30 msgid "Total" msgstr "Ukupno" +#: templates/web/base/report/_inspect.html:98 +msgid "Traffic management required?" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:111 +msgid "Trusted by bodies:" +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:721 +msgid "Trusted to make reports that don't need to be inspected" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/user-form.html:119 +#, fuzzy +msgid "Trusted:" +msgstr "Kreirano:" + #: templates/web/base/js/translation_strings.html:29 msgid "Try again" msgstr "" @@ -3182,20 +3745,25 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:12 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:36 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:39 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:41 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:44 msgid "Unable to fix" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:19 -#: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:92 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:30 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:66 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:94 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18 msgid "Unconfirmed" msgstr "Nepotvrđeno" +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:3 +#, fuzzy +msgid "Unfixed reports" +msgstr "Ponovno pošalji prijavu" + #: templates/web/base/report/banner.html:9 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" @@ -3204,18 +3772,19 @@ msgstr "Nepoznato" msgid "Unknown alert type" msgstr "Nepoznat tip upozorenja" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:110 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:39 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth.pm:530 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:109 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:38 msgid "Unknown error" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:105 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:111 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:114 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:115 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:121 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:124 msgid "Unknown problem ID" msgstr "Nepoznat IB problema" -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:27 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:29 msgid "Update" msgstr "Ažuriranje" @@ -3231,12 +3800,12 @@ msgstr "Ažuriranje u nastavku dodao je anonimni korisnik u %s" msgid "Update below added by %s at %s" msgstr "Ažuriranje u nastavku dodao %s u %s" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:240 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:138 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:52 msgid "Update body" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/index.html:48 +#: templates/web/base/admin/stats_by_state.html:21 msgid "Update breakdown by state" msgstr "" @@ -3244,20 +3813,20 @@ msgstr "" msgid "Update by {{name}}" msgstr "Ažuraranje dodao {{ime}}" -#: templates/web/base/admin/update_edit.html:42 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:44 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:25 msgid "Update changed problem state to %s" msgstr "Ažuriranjem se status problema promijenio u %s" -#: templates/web/base/admin/update_edit.html:44 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:46 msgid "Update marked problem as fixed" msgstr "Ažuriranjem je problem označen kao popravljen" -#: templates/web/base/admin/update_edit.html:46 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:48 msgid "Update reopened problem" msgstr "Ažuriranjem je problem ponovno otvoren" -#: templates/web/base/admin/body.html:101 +#: templates/web/base/admin/body.html:110 msgid "Update statuses" msgstr "Status ažuriranja" @@ -3267,13 +3836,13 @@ msgstr "Status ažuriranja" msgid "Updated" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1036 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1144 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:809 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:771 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:796 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:866 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1161 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1224 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1376 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:824 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:762 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:787 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:857 msgid "Updated!" msgstr "Ažurirano!" @@ -3283,7 +3852,7 @@ msgstr "Ažurirano!" msgid "Updates" msgstr "Ažuriranja" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132 msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update" msgstr "" @@ -3297,20 +3866,28 @@ msgstr "Ažuriranja za {{naslov}}" msgid "Updates to this problem, %s" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:180 -msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body." +#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:65 +msgid "Use Open311 update-sending extension" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/contact-form.html:124 +msgid "Use this field to record details that are only displayed in the admin. Input is not shown publicly, and is not sent to the body." msgstr "" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:48 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:67 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:50 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:69 msgid "Used map" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1449 +#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:78 +msgid "User ID to attribute fetched comments to" +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1681 msgid "User flag removed" msgstr "Korisnička oznaka uklonjena" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1421 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1653 msgid "User flagged" msgstr "Korisnik označen" @@ -3318,23 +3895,28 @@ msgstr "Korisnik označen" msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1277 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:399 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:670 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:723 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:398 #: templates/web/base/admin/flagged.html:29 -#: templates/web/zurich/header.html:69 +#: templates/web/zurich/header.html:61 msgid "Users" msgstr "Korisnici" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:380 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:410 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:427 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:149 +msgid "Users can perform the following actions within their assigned body or area." +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:400 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:430 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:448 msgid "Values updated" msgstr "Vrijednosti ažurirane" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:18 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:18 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:21 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:22 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:23 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:24 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:10 msgid "View report on site" msgstr "Pogledaj prijave na stranici" @@ -3344,7 +3926,7 @@ msgid "View reports by ward" msgstr "Pregled prijava za ward" #: templates/web/base/around/display_location.html:0 -#: templates/web/base/around/display_location.html:35 +#: templates/web/base/around/display_location.html:37 msgid "Viewing a location" msgstr "Prikaz lokacije" @@ -3361,23 +3943,17 @@ msgstr "Općine ove županije" msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here." msgstr "Pronađeno je više rezultata za tnavedenulokaciju. Prikazano je do deset rezlutata. Ukoliko nije naveden traženi problem, molimo pokušajte s drugom pretragom." +#: templates/web/base/around/lookup_by_ref.html:5 +msgid "We found more than one match for that problem reference:" +msgstr "" + #: templates/web/base/auth/general.html:6 -#: templates/web/base/report/display.html:27 +#: templates/web/base/report/display.html:35 #: templates/web/base/report/new/oauth_email_form.html:5 msgid "We need your email address, please give it below." msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_email.html:2 -#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_email.html:2 -msgid "We never show your email" -msgstr "Nikada ne prikazujemo vašu e-mail adresu" - -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:30 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:28 -msgid "We never show your email address or phone number." -msgstr "Nikada ne prikazujemo vašu e-mail adresu ili telefonski broj." - -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:200 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:210 msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." msgstr "Shvaćamo da bi za ovaj problem moglo biti odgovorno% s, međutim, trenutno nemamo nikakve pojedinosti o njihovom kontaktu. Ako znate odgovarajuću kontakt adresu, molimo Vas da nam se javite." @@ -3398,15 +3974,11 @@ msgstr "" msgid "We’ll get back to you as soon as we can." msgstr "" -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:71 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:73 msgid "What was your experience of getting the problem fixed?" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:19 -msgid "What’s the issue, and where is it?" -msgstr "" - -#: templates/web/base/admin/category_edit.html:90 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:52 #: templates/web/zurich/admin/body.html:18 msgid "When edited" msgstr "Prilikom ažuriranja" @@ -3415,7 +3987,7 @@ msgstr "Prilikom ažuriranja" msgid "When sent" msgstr "Prilikom slanja" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:50 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:51 msgid "Whoa there Testino! Three photos are enough." msgstr "" @@ -3423,8 +3995,8 @@ msgstr "" msgid "Why stop there? <a href=\"/alert\">Set up more alerts</a> for free." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:192 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:932 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:185 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:923 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:14 msgid "Wish" @@ -3438,7 +4010,7 @@ msgstr "Osim pretraživanja prijava, moguće je pretražiti i odgovorne_agenc msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://fixmystreet.org\">available at fixmystreet.org</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:97 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:101 msgid "Would you like to receive another questionnaire in 4 weeks, reminding you to check the status?" msgstr "Želite li za 4 tjedna primiti još jedan upitnik koji bi Vas podsjetio da provjerite status?" @@ -3454,22 +4026,22 @@ msgstr "" msgid "Year" msgstr "Godina" -#: templates/web/base/admin/bodies.html:66 -#: templates/web/base/admin/body.html:80 templates/web/base/admin/body.html:82 +#: templates/web/base/admin/bodies.html:70 #: templates/web/base/admin/body.html:86 templates/web/base/admin/body.html:88 +#: templates/web/base/admin/body.html:92 templates/web/base/admin/body.html:94 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:5 #: templates/web/base/admin/flagged.html:47 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:58 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 -#: templates/web/base/admin/update_edit.html:24 -#: templates/web/base/admin/users.html:31 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:142 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 +#: templates/web/base/admin/users.html:32 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:100 -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:51 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:104 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:53 msgid "Yes" msgstr "Da" @@ -3495,7 +4067,7 @@ msgstr "Sljedeće ažuriranje prijavljujete jer je uvredljivo, sadrži osobne po msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/user-form.html:48 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:96 msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create." msgstr "" @@ -3510,18 +4082,18 @@ msgid "" " reports in the past." msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:12 -#: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:14 -#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:19 -#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:21 +#: templates/web/base/report/new/top_message_none.html:12 +#: templates/web/base/report/new/top_message_none.html:14 +#: templates/web/base/report/new/top_message_some.html:11 +#: templates/web/base/report/new/top_message_some.html:9 msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>." msgstr "Možete nam pomoći u pronalaženju kontakt e-mail adresa za lokalne probleme %s i poslati nam ih e-mailom na <a href='mailto:%s'>%s</a>." -#: templates/web/base/admin/body-form.html:85 +#: templates/web/base/admin/body-form.html:91 msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site." msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:36 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:35 msgid "You declined; please fill in the box above" msgstr "" @@ -3529,13 +4101,13 @@ msgstr "" msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n" msgstr "Već ste ogovorili na upitnik. Ako imate nekih pitanja, molimo da nam<a href='%s'>se javite</a>, ili<a href='%s'>pregledate problem koji vas zanima</a>.\n" -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:32 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:55 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:37 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:30 msgid "You have already attached photos to this report. Note that you can attach a maximum of 3 to this report (if you try to upload more, the oldest will be removed)." msgstr "" -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:83 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:14 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:87 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:16 msgid "You have already attached photos to this update. Note that you can attach a maximum of 3 to this update (if you try to upload more, the oldest will be removed)." msgstr "" @@ -3544,59 +4116,65 @@ msgstr "" msgid "You have been signed out" msgstr "Odjavljeni ste" -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:13 +#: templates/web/zurich/report/new/sidebar.html:7 msgid "You have located the problem at the point marked with a green pin on the map. If this is not the correct location, simply click on the map again. " msgstr "Locirali ste problem na mjestu označenom zelenom iglom na karti. Ako to nije točna lokacija, jednostavno opet kliknite na karti ." +#: templates/web/base/auth/change_email.html:6 #: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5 #: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6 msgid "You have successfully confirmed your email address." msgstr "" -#: templates/web/base/report/display.html:17 +#: templates/web/base/report/display.html:25 #: templates/web/base/report/new/login_success_form.html:3 msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:" msgstr "Uapješno ste se prijavili; molimo provjerite i potvrdite točnost Vaših podataka:" -#: templates/web/base/my/my.html:20 +#: templates/web/base/my/my.html:31 msgid "You haven’t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>" msgstr "" +#: templates/web/base/my/planned.html:21 +msgid "You haven’t shortlisted any reports yet." +msgstr "" + #: templates/web/base/admin/index.html:19 msgid "You need to <a href=\"%s\">add some bodies</a> (such as councils or departments) before any reports can be sent." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/bodies.html:7 +#: templates/web/base/admin/bodies.html:11 msgid "" "You need to add bodies (such as councils or departments) so that you can then add\n" " the categories of problems they can handle (such as potholes or streetlights) and the\n" " contacts (such as an email address) to which reports are sent." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:67 -msgid "You really want to resend?" -msgstr "Jeste li sigurni da želite ponovno poslati?" - -#: templates/web/base/my/my.html:0 templates/web/base/my/my.html:15 -#: templates/web/base/my/my.html:4 +#: templates/web/base/my/my.html:0 templates/web/base/my/my.html:5 msgid "Your Reports" msgstr "Vaše prijave" -#: templates/web/base/alert/_list.html:89 +#: templates/web/base/auth/change_password.html:11 +#: templates/web/base/footer.html:26 templates/web/base/my/my.html:18 +#, fuzzy +msgid "Your account" +msgstr "Potvrdi račun" + +#: templates/web/base/alert/_list.html:90 #: templates/web/base/alert/updates.html:19 #: templates/web/base/alert/updates.html:22 #: templates/web/base/contact/index.html:83 -#: templates/web/base/report/display_tools.html:38 -#: templates/web/base/report/display_tools.html:40 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:3 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:44 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:47 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_email.html:1 #: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_email.html:1 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:78 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:53 msgid "Your email" msgstr "Vaš e-mail" +#: templates/web/base/auth/change_email.html:9 #: templates/web/base/auth/general.html:55 -#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_email.html:7 +#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_email.html:5 #: templates/web/zurich/auth/general.html:30 #: templates/web/zurich/auth/general.html:58 msgid "Your email address" @@ -3606,13 +4184,12 @@ msgstr "Vaša e-mail adresa" msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>" msgstr "Vaše informacije će se koristiti isključivo u skladu s našim<a href=\"/privacy\">pravilima o privatnosti</a>" -#: templates/web/base/auth/general.html:100 +#: templates/web/base/auth/general.html:107 #: templates/web/base/contact/index.html:76 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:18 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:17 -#: templates/web/base/report/update/form_name.html:12 +#: templates/web/base/report/update/form_name.html:29 #: templates/web/zurich/auth/general.html:61 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:63 msgid "Your name" msgstr "Ime" @@ -3623,46 +4200,54 @@ msgstr "Ime" msgid "Your password" msgstr "Lozinka" -#: templates/web/base/auth/change_password.html:6 +#: templates/web/base/auth/change_password.html:10 msgid "Your password has been changed" msgstr "Vaša lozinka je promijenjena" -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:27 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:26 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:69 msgid "Your phone number" msgstr "Vaš broj telefona" -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:14 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:16 msgid "Your report" msgstr "" -#: templates/web/base/footer.html:29 +#: templates/web/base/my/my.html:28 msgid "Your reports" msgstr "Vaše prijave" -#: templates/web/base/my/my.html:39 +#: templates/web/base/my/planned.html:0 templates/web/base/my/planned.html:18 +#: templates/web/base/my/planned.html:5 +#, fuzzy +msgid "Your shortlist" +msgstr "Vaše prijave" + +#: templates/web/base/my/my.html:51 msgid "Your updates" msgstr "Vaša ažuriranja" -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:3 -msgid "all reports" +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:18 +#: templates/web/base/report/update/form_name.html:11 +#, fuzzy +msgid "Yourself" +msgstr "Vaš e-mail" + +#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:7 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:159 +msgid "all" msgstr "" #: templates/web/base/admin/timeline.html:4 msgid "by %s" msgstr "od %s" -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:5 -msgid "closed reports" -msgstr "" - #: templates/web/base/reports/body.html:6 #: templates/web/base/reports/body.html:7 msgid "council" msgstr "odgovorno tijelo" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:52 msgid "didn't use map" msgstr "nije korištena karta" @@ -3671,15 +4256,11 @@ msgstr "nije korištena karta" msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’" msgstr "npr. ‘%s’ ili‘%s’" -#: templates/web/base/admin/body-form.html:188 #: templates/web/base/admin/flagged.html:51 +#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:81 msgid "edit user" msgstr "" -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:6 -msgid "fixed reports" -msgstr "" - #: templates/web/base/status/stats.html:20 #: templates/web/zurich/admin/index.html:5 msgid "from %s different users" @@ -3690,7 +4271,7 @@ msgstr "od %s različitih korisnika" msgid "last updated %s" msgstr "" -#: perllib/Utils.pm:204 +#: perllib/Utils.pm:205 msgid "less than a minute" msgstr "manje od minute" @@ -3735,13 +4316,23 @@ msgstr "" msgid "marked as unable to fix" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:129 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:122 #: templates/web/base/admin/questionnaire.html:15 #: templates/web/base/admin/questionnaire.html:16 msgid "n/a" msgstr "n/a" -#: templates/web/base/alert/_list.html:85 +#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:8 +#: templates/web/base/admin/user-form.html:160 +msgid "none" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:35 +#, fuzzy +msgid "optional" +msgstr "(nije obavezno)" + +#: templates/web/base/alert/_list.html:86 msgid "or" msgstr "ili" @@ -3749,22 +4340,22 @@ msgstr "ili" msgid "or locate me automatically" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:34 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:55 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:57 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:34 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:48 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:36 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:50 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:72 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:52 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76 msgid "originally entered: “%s”" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:68 msgid "other areas:" msgstr "druga područja:" @@ -3773,41 +4364,40 @@ msgstr "druga područja:" msgid "reopened" msgstr "ponovno otvoreno" -#: templates/web/base/header.html:64 templates/web/zurich/footer.html:13 +#: templates/web/base/admin/category_edit.html:35 +msgid "required" +msgstr "" + +#: templates/web/zurich/footer.html:13 msgid "sign out" msgstr "odjavi se" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:11 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:9 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:13 msgid "the local council" msgstr "lokalno odgovorno tijelo" -#: templates/web/base/report/_main.html:57 +#: templates/web/base/report/_report_meta_info.html:2 #: templates/web/zurich/report/_main.html:5 msgid "there is no pin shown as the user did not use the map" msgstr "nema oznake jer korisnik nije označio problem na karti" -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:176 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:186 msgid "this type of local problem" msgstr "ovaj tip " -#: perllib/Utils.pm:176 +#: perllib/Utils.pm:177 msgid "today" msgstr "danas" -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:4 -msgid "unfixed reports" -msgstr "" - -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:52 msgid "used map" msgstr "korištena karta" -#: templates/web/base/admin/update_edit.html:35 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:37 msgid "user is from same council as problem - %d" msgstr "Korisnik je iz istog područja kao i problem - %d" -#: templates/web/base/admin/update_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:40 msgid "user is problem owner" msgstr "korisnik je vlasnik problema" @@ -3824,7 +4414,7 @@ msgstr[0] "<big>%s</big> novija prijava" msgstr[1] "<big>%s</big> novije prijave" msgstr[2] "<big>%s</big> novije prijave" -#: perllib/Utils.pm:223 +#: perllib/Utils.pm:224 #, perl-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" @@ -3840,7 +4430,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: perllib/Utils.pm:225 +#: perllib/Utils.pm:226 #, perl-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -3856,7 +4446,7 @@ msgstr[0] "<big>%s</big> ažuriranje za prijavu" msgstr[1] "<big>%s</big> ažuriranja za prijavu" msgstr[2] "<big>%s</big> ažuriranja za prijavu" -#: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:3 +#: templates/web/base/report/new/top_message_none.html:3 #, perl-format msgid "We do not yet have details for the council that covers this location." msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this location." @@ -3864,7 +4454,7 @@ msgstr[0] "Još uvijek nemamo podatke za odgovorno tijelo koja pokriva ovu lokac msgstr[1] "Još uvijek nemamo podatke za odgovorna tijela koja pokrivaju ovu lokaciju." msgstr[2] "Još uvijek nemamo podatke za odgovorna tijela koja pokrivaju ovu lokaciju." -#: perllib/Utils.pm:219 +#: perllib/Utils.pm:220 #, perl-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" @@ -3888,7 +4478,7 @@ msgstr[0] "<big>%s</big> popravljeno u posljednjih mjesec dana" msgstr[1] "<big>%s</big> popravljeno u posljednjih mjesec dana" msgstr[2] "<big>%s</big> popravljeno u posljednjih mjesec dana" -#: perllib/Utils.pm:221 +#: perllib/Utils.pm:222 #, perl-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" @@ -3896,7 +4486,7 @@ msgstr[0] "%d dan" msgstr[1] "%d dani" msgstr[2] "%d dani" -#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:13 +#: templates/web/base/report/new/top_message_some.html:3 #, perl-format msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location." msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location." @@ -3904,41 +4494,23 @@ msgstr[0] "Još <strong>nemamo</strong> podatke za drugo odgovorno tijelo koje j msgstr[1] "Još <strong>nemamo</strong> podatke za ostala odgovorna tijela koja su odgovorna za ovu lokaciju." msgstr[2] "Još <strong>nemamo</strong> podatke za ostala odgovorna tijela koja su odgovorna za ovu lokaciju." -#~ msgid "About us" -#~ msgstr "O nama" - -#~ msgid "Email me new local problems" -#~ msgstr "Pošalji nam e-mail o novom lokalnom problemu" - -#~ msgid "Empty flat or maisonette" -#~ msgstr "Prazan stan ili kućica" - -#~ msgid "Empty house or bungalow" -#~ msgstr "Prazna kuća ili bungalov" - -#~ msgid "Empty office or other commercial" -#~ msgstr "Prazan ured ili poslovni prostor" - -#~ msgid "Empty pub or bar" -#~ msgstr "Prazan kafić ili bar" - -#~ msgid "Empty public building - school, hospital, etc." -#~ msgstr "Prazne javne zgrade - škola, bolnica, itd." +#~ msgid "All the information you provide here will be sent to" +#~ msgstr "Sve unešene informacije bit će poslane na" -#~ msgid "FixMyStreet" -#~ msgstr "Popravi.to" +#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>." +#~ msgstr "Sve informacije koje nam dostavite bit će proslijeđene <strong>%s</strong>." -#~ msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." -#~ msgstr "Nažalost, ne možeš potvrditi nepotvrđena izvješća" +#~ msgid "Configure Endpoint" +#~ msgstr "Konfiguriraj Endpoint" -#~ msgid "Problems in this area" -#~ msgstr "Problemi u ovom području" +#~ msgid "GeoRSS on Google Maps" +#~ msgstr "GeoRSS na Google Mapama" -#~ msgid "Property type:" -#~ msgstr "Tip objekta:" +#~ msgid "We never show your email" +#~ msgstr "Nikada ne prikazujemo vašu e-mail adresu" -#~ msgid "RSS feed of problems in this %s" -#~ msgstr "RSS izvor za probleme u ovom %s" +#~ msgid "We never show your email address or phone number." +#~ msgstr "Nikada ne prikazujemo vašu e-mail adresu ili telefonski broj." -#~ msgid "Whole block of empty flats" -#~ msgstr "Cijeli blok praznih stanova" +#~ msgid "You really want to resend?" +#~ msgstr "Jeste li sigurni da želite ponovno poslati?" |