diff options
Diffstat (limited to 'locale/lt_LT.UTF-8')
-rw-r--r-- | locale/lt_LT.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po | 583 |
1 files changed, 252 insertions, 331 deletions
diff --git a/locale/lt_LT.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/lt_LT.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index 808791113..f6bc231bf 100644 --- a/locale/lt_LT.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/lt_LT.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-02 13:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-23 16:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-03 10:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-23 12:44+0000\n" "Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>\n" "Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/mysociety/fixmystreet/language/lt_LT/)\n" "Language: lt_LT\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:616 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618 #: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:189 msgid " and " msgstr "ir" @@ -52,9 +52,8 @@ msgid "%s admin:" msgstr "" #: templates/web/base/status/stats.html:26 -#, fuzzy msgid "%s bodies" -msgstr "Institucijos" +msgstr "" #: templates/web/base/status/stats.html:24 msgid "%s confirmed alerts, %s unconfirmed" @@ -89,7 +88,7 @@ msgstr "%s tiesioginiai atnaujinimai" msgid "%s questionnaires sent – %s answered (%s%%)" msgstr "%s klausimynai išsiųsti – %s atsakyti (%s%%)" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:683 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:685 msgid "%s ref: %s" msgstr "%s ref: %s" @@ -108,10 +107,6 @@ msgstr "" msgid "%s ward, %s" msgstr "%s rajonas, %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:552 -msgid "%s, reported at %s" -msgstr "%s, pranešta %s" - #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:295 msgid "%s, within %s ward" msgstr "%s, viduje %s rajonas" @@ -166,7 +161,7 @@ msgstr "(pavyzdžiui, grafitis, šiukšlės, duobė kelyje ar gatvės apšvietim msgid "(not sent to council)" msgstr "(neišsiųsta savivaldybei)" -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:82 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:84 msgid "(optional)" msgstr "(pasirinktinai)" @@ -178,12 +173,11 @@ msgstr "(viešas)" msgid "(sent to both)" msgstr "(išsiųsta į abu)" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:668 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:658 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:410 msgid "-- Pick a category --" msgstr "-- Išsirinktite kategorija --" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:632 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:416 msgid "-- Pick a property type --" msgstr "-- Pasirinkite nuosavybės tipą --" @@ -218,26 +212,21 @@ msgstr "<strong>Ne</strong> Leisti patvirtinti mano pranešimą el. paštu" msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my update by email" msgstr "<strong>Ne</strong> Leisti patvirtinti mano atnaujinimą el. paštu" -#: templates/web/base/auth/general.html:87 +#: templates/web/base/auth/general.html:97 #: templates/web/zurich/auth/general.html:51 msgid "<strong>No</strong> let me sign in by email" msgstr "<strong>Ne</strong> leisti man prisijungti el. paštu" -#: templates/web/base/auth/general.html:70 +#: templates/web/base/auth/general.html:80 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_password.html:3 #: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_password.html:2 msgid "<strong>Yes</strong> I have a password" msgstr "<strong>Taip</strong> Aš turiu slaptažodį" -#: templates/web/base/about/about-en-gb.html:1 -#: templates/web/base/about/about-en-gb.html:3 -msgid "About us" -msgstr "Apie Mus" - #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:8 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:34 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:35 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:36 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:37 msgid "Action Scheduled" msgstr "Veiksmas suplanuotas" @@ -271,7 +260,7 @@ msgstr "Pridėti naują kategoriją" msgid "Add user" msgstr "Pridėti vartotoją" -#: templates/web/base/my/my.html:56 +#: templates/web/base/my/my.html:54 msgid "Added %s" msgstr "Pridėta %s" @@ -291,7 +280,7 @@ msgstr "" msgid "Alert %d disabled (created %s)" msgstr "" -#: templates/web/base/report/update/form_name.html:20 +#: templates/web/base/report/update/form_name.html:21 msgid "Alert me to future updates" msgstr "Įspėti mane apie atnaujinimus" @@ -304,7 +293,7 @@ msgstr "Visi Pranešimai" msgid "All Reports as CSV" msgstr "" -#: templates/web/base/footer.html:11 templates/web/fixmystreet/footer.html:32 +#: templates/web/base/footer.html:32 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:13 #: templates/web/zurich/footer.html:20 @@ -405,7 +394,7 @@ msgstr "Atgal" msgid "Ban email address" msgstr "Drausti el. paštą" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1285 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1273 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:392 #: templates/web/base/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64 msgid "Bodies" @@ -436,7 +425,7 @@ msgstr "Nematote žemėlapio? <em>Praleiskite šitą žingsnį</em>" #: templates/web/base/admin/body.html:68 #: templates/web/base/admin/index.html:54 -#: templates/web/base/report/new/category.html:10 +#: templates/web/base/report/new/category.html:7 #: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3 #: templates/web/zurich/admin/body.html:14 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 @@ -451,7 +440,7 @@ msgstr "Kategorija" msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "Problemų kategorijoje tvarkymo sparta > 4 savaitės senumo" -#: templates/web/base/admin/body.html:138 +#: templates/web/base/admin/body.html:137 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:23 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:56 #: templates/web/zurich/admin/body.html:43 @@ -471,7 +460,7 @@ msgstr "Kategorija: %s" msgid "Change password" msgstr "Pakeisti slaptažodį" -#: templates/web/base/admin/body.html:160 +#: templates/web/base/admin/body.html:158 msgid "" "Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n" " If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked." @@ -479,7 +468,7 @@ msgstr "" "Pažymėti <strong>patvirtinta</strong> norint nurodyti, kad kontaktas yra teisingas.\n" "Jeigu abejojate kontakto tikrumoč siūlome palikti nežymėta." -#: templates/web/base/admin/body.html:171 +#: templates/web/base/admin/body.html:169 msgid "" "Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n" " It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -487,7 +476,7 @@ msgstr "" "Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n" "It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." -#: templates/web/base/admin/body.html:191 +#: templates/web/base/admin/body.html:189 msgid "" "Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n" " <br>\n" @@ -505,7 +494,7 @@ msgstr "" "interest in displaying the report. In the UK, we've used this for services like requesting an extra rubbish bin\n" "at a specific address." -#: templates/web/base/admin/body.html:130 +#: templates/web/base/admin/body.html:129 msgid "" "Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n" " to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -548,8 +537,8 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:15 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:25 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:140 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/base/report/banner.html:15 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:10 @@ -558,7 +547,7 @@ msgstr "" msgid "Closed" msgstr "Uždaryta" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:779 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:781 msgid "Closed by council" msgstr "Uždaryta " @@ -584,7 +573,7 @@ msgstr "Cobrand informacija:" msgid "Cobrand:" msgstr "Cobrand:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1280 #: templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" msgstr "Nustatymai" @@ -603,9 +592,8 @@ msgstr "Patvirtinti paskyrą" #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_password.html:21 #: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_password.html:20 -#, fuzzy msgid "Confirm by email instead, providing a new password at that point. When you confirm, your password will be updated." -msgstr "Patvirtinti el. paštu, nurodant naują slaptažodį. Slaptažodis bus atnaujintas jums patvirtinus." +msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:1 #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:1 @@ -615,7 +603,7 @@ msgstr "Patvirtinti el. paštu, nurodant naują slaptažodį. Slaptažodis bus a msgid "Confirmation" msgstr "Patvirtinimas" -#: templates/web/base/admin/body.html:166 +#: templates/web/base/admin/body.html:164 #: templates/web/base/admin/body.html:79 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:92 @@ -634,7 +622,7 @@ msgid "Confirmed:" msgstr "Patvirtinta:" #. ("%s is the site name") -#: templates/web/base/about/_sidebar.html:6 templates/web/base/footer.html:24 +#: templates/web/base/about/_sidebar.html:6 msgid "Contact %s" msgstr "" @@ -653,8 +641,8 @@ msgstr "Susisiekite su komanda" msgid "Coordinates:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1429 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1457 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1417 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1445 msgid "Could not find user" msgstr "Vartotojas nerastas" @@ -672,7 +660,7 @@ msgstr "Savivaldybė" msgid "Council contacts for %s" msgstr "Tarybos kontaktai skirti %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:681 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:683 msgid "Council ref: %s" msgstr "" @@ -691,7 +679,7 @@ msgstr "Skaičiavimas" msgid "Create a report" msgstr "Sukurti pranešimą" -#: templates/web/base/admin/body.html:208 +#: templates/web/base/admin/body.html:206 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Create category" msgstr "Sukurti kategoriją" @@ -735,20 +723,20 @@ msgstr "Įrankių juosta" msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days" msgstr "Padalinys atliko per 5 darbo dienas" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:877 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:865 #: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:33 msgid "Delete template" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:27 -#: templates/web/base/admin/body.html:177 +#: templates/web/base/admin/body.html:175 #: templates/web/base/admin/body.html:81 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:42 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:93 msgid "Deleted" msgstr "Ištrinta" -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:45 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:47 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:12 @@ -756,7 +744,7 @@ msgid "Description" msgstr "Aprašymas" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:34 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:70 msgid "Details" msgstr "Išsamiau" @@ -781,11 +769,11 @@ msgid "Diligency prize league table" msgstr "Diligency prize league table" #. ("%s is the site name") -#: templates/web/base/auth/general.html:48 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout.html:18 +#: templates/web/base/auth/general.html:58 +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout.html:28 #: templates/web/base/report/new/oauth_email_form.html:18 #: templates/web/base/report/update-form.html:29 -#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout.html:17 +#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout.html:27 msgid "Do you have a %s password?" msgstr "" @@ -803,8 +791,8 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:14 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:34 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:36 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:38 msgid "Duplicate" msgstr "Kopija" @@ -827,7 +815,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "Redaguoti" -#: templates/web/base/admin/body.html:220 +#: templates/web/base/admin/body.html:218 #: templates/web/zurich/admin/body.html:71 msgid "Edit body details" msgstr "Redaguoti institucijos informaciją" @@ -857,7 +845,7 @@ msgstr "Redaktorius" #: templates/web/base/admin/category_edit.html:91 #: templates/web/base/admin/flagged.html:38 #: templates/web/base/admin/users.html:16 -#: templates/web/base/auth/general.html:39 +#: templates/web/base/auth/general.html:49 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9 #: templates/web/zurich/admin/body.html:15 #: templates/web/zurich/auth/general.html:24 @@ -865,11 +853,11 @@ msgstr "Redaktorius" msgid "Email" msgstr "El. paštas" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1405 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1393 msgid "Email added to abuse list" msgstr "El. paštas pridėtas prie piktnaudžiavimo sąrašo" -#: templates/web/base/admin/body.html:155 +#: templates/web/base/admin/body.html:153 msgid "Email address:" msgstr "El. pašto adresas:" @@ -881,19 +869,14 @@ msgstr "" msgid "Email alert deleted" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1402 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1390 msgid "Email already in abuse list" msgstr "El. paštas jau yra piktnaudžiavimo sąraše" -#: templates/web/base/around/_updates.html:5 -msgid "Email me new local problems" -msgstr "Atsiųsti man naujas vietines problemas" - #: templates/web/base/admin/category_edit.html:31 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:62 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:33 #: templates/web/base/admin/user-form.html:20 -#: templates/web/base/alert/updates.html:13 #: templates/web/zurich/admin/body.html:47 msgid "Email:" msgstr "El. paštas:" @@ -902,26 +885,6 @@ msgstr "El. paštas:" msgid "Email: %s" msgstr "El. paštas: %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:634 -msgid "Empty flat or maisonette" -msgstr "Apleistas butas" - -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:633 -msgid "Empty house or bungalow" -msgstr "Apleistas namas" - -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:636 -msgid "Empty office or other commercial" -msgstr "Apleista įtaiga arba kitas komercinės paskirties objektas" - -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:637 -msgid "Empty pub or bar" -msgstr "Apleistas baras" - -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:638 -msgid "Empty public building - school, hospital, etc." -msgstr "Apleistas viešosios paskirties pastatas - mokyklač ligonine ir t.t" - #: templates/web/base/admin/body-form.html:162 #: templates/web/base/admin/body-form.html:163 msgid "" @@ -972,18 +935,14 @@ msgstr "Įveskite artimiausia pašto kodą arba gatvės pavadinimą ir rajoną" msgid "Enter a nearby street name and area" msgstr "Įveskite artimiausios gatvės pavadinimą ir rajoną" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:7 -msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" -msgstr "Įveskite artimiausia pašto kodą arba gatvės pavadinimą ir rajoną" - -#: templates/web/base/auth/general.html:99 +#: templates/web/base/auth/general.html:109 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:38 #: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_by_email.html:13 #: templates/web/zurich/auth/general.html:65 msgid "Enter a password" msgstr "Įveskite slaptažodį" -#: templates/web/base/index-steps.html:26 +#: templates/web/base/index-steps.html:6 msgid "Enter details of the problem" msgstr "įveskite problemos detales" @@ -1009,7 +968,7 @@ msgstr "Pašto kodo pavyzdys %s" msgid "Examples:" msgstr "Pavyzdžiai:" -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:49 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:51 msgid "Explain what’s wrong, exactly where it is, and how long it’s been there…" msgstr "Apibūdinkite kas negerai, tikslią vietą ir kiek ilgai tai tęsiasi..." @@ -1046,19 +1005,15 @@ msgstr "Pirmas kartas" msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below." msgstr "Suvarkyti tai pasirenkant <strong>pažymėta vietovę</strong> <em>Redaguoti informaciją</em>formą." -#: templates/web/base/header.html:26 -msgid "FixMyStreet" -msgstr "FixMyStreet" - #: templates/web/base/admin/index.html:54 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:24 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:9 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:140 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/base/report/banner.html:12 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:34 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:38 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:36 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:40 msgid "Fixed" msgstr "Sutvarkyta" @@ -1085,7 +1040,7 @@ msgstr "Pažymeti kaip ištrinta" msgid "Flag user" msgstr "Pažymėti vartotoją" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1290 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1278 #: templates/web/base/admin/users.html:19 msgid "Flagged" msgstr "Pažymėta" @@ -1107,8 +1062,7 @@ msgstr "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of user msgid "Flagged:" msgstr "Pažymėta:" -#: templates/web/base/reports/_ward-list.html:3 -#: templates/web/fixmystreet/reports/_ward-list.html:4 +#: templates/web/base/reports/_ward-list.html:4 msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward." msgstr "Follow a ward link to view only reports within that ward." @@ -1139,18 +1093,18 @@ msgstr "Dažniausiai Užduodami Klausimai" msgid "GeoRSS on Google Maps" msgstr "" +#: templates/web/base/around/_updates.html:3 #: templates/web/base/report/display_tools.html:11 -#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3 msgid "Get updates" msgstr "Gauti atnaujinimus" -#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3 -#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9 +#: templates/web/base/reports/_rss.html:3 +#: templates/web/base/reports/_rss.html:9 msgid "Get updates of %s problems" msgstr "Gauti šių problemų %s atnaujinimus" -#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11 -#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3 +#: templates/web/base/reports/_rss.html:11 +#: templates/web/base/reports/_rss.html:3 msgid "Get updates of problems in this %s" msgstr "Gauti problemų atnaujinimus iš %s" @@ -1163,7 +1117,7 @@ msgid "Glad to hear it’s been fixed!" msgstr "" #: templates/web/base/alert/index.html:34 -#: templates/web/base/around/postcode_form.html:16 +#: templates/web/base/around/postcode_form.html:13 #: templates/web/base/reports/_list-filters.html:28 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:26 msgid "Go" @@ -1189,7 +1143,7 @@ msgstr "Ar ši problema buvo sutvarkyta?" msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?" msgstr "Ar esate pranešęs apie problema anksčiau, o gal tai pirmas kartas?" -#: templates/web/base/footer.html:15 templates/web/fixmystreet/footer.html:38 +#: templates/web/base/footer.html:38 #: templates/web/zurich/about/faq-de-ch.html:1 #: templates/web/zurich/footer.html:22 #: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8 @@ -1200,8 +1154,7 @@ msgstr "Pagalba" msgid "Here are the types of local problem alerts for ‘%s’." msgstr "Čia pateikti vietinių problemų tipų pranešimai skirti ‘%s’." -#: templates/web/base/header.html:32 templates/web/fixmystreet/header.html:63 -#: templates/web/zurich/footer.html:12 +#: templates/web/base/header.html:63 templates/web/zurich/footer.html:12 msgid "Hi %s" msgstr "Labas %s" @@ -1217,11 +1170,11 @@ msgstr "Labas %s" msgid "Hidden" msgstr "Paslėpta" -#: templates/web/base/around/display_location.html:65 +#: templates/web/base/around/display_location.html:64 msgid "Hide old" msgstr "Paslėpti senus" -#: templates/web/base/around/display_location.html:60 +#: templates/web/base/around/display_location.html:59 msgid "Hide pins" msgstr "Paslėpti smeigtukus" @@ -1241,10 +1194,6 @@ msgstr "Kaip pranešti apie problema" msgid "How to send successful reports" msgstr "Kaip išsiųsti sėkminga pranešimą" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:752 -msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." -msgstr "Apgailestaujameč bet jūs negalite patvirtinti nepatvirtintų pranešimų." - #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:23 #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:27 msgid "I just reported a problem on @fixmystreet" @@ -1255,7 +1204,7 @@ msgstr "" msgid "I just updated a problem on @fixmystreet" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:96 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:88 msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" msgstr "Apgailestaujame, bet jūsų problema nebuvo rasta duomenų bazėje.\n" @@ -1279,7 +1228,7 @@ msgstr "" "Identify a <strong>parent</strong> if this body is itself part of another body.\n" "For basic installations, you don't need to join bodies in this way." -#: templates/web/base/admin/body.html:133 +#: templates/web/base/admin/body.html:132 msgid "" "If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" " the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." @@ -1302,7 +1251,7 @@ msgid "" "(please note it will not be sent to the council)." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:149 +#: templates/web/base/admin/body.html:147 msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." msgstr "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." @@ -1345,10 +1294,10 @@ msgstr "Neteisėtas ID" msgid "Illegal feed selection" msgstr "Neteisėtas srauto pasirinkimas" +#: templates/web/base/dashboard/index.html:140 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:144 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:34 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:36 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:38 msgid "In Progress" msgstr "Apdorojama" @@ -1399,7 +1348,7 @@ msgstr "Internal referral" msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "Invalid agency_responsible value %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1210 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 msgid "Invalid end date" msgstr "Klaidina pabaigos data" @@ -1407,16 +1356,16 @@ msgstr "Klaidina pabaigos data" msgid "Invalid format %s specified." msgstr "Pasirinktas klaidingas formatas %s." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1206 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 msgid "Invalid start date" msgstr "Klaidinga pradžios data" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:5 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:142 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:143 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:34 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:35 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:140 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:141 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:36 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:37 msgid "Investigating" msgstr "Tyriama" @@ -1438,7 +1387,7 @@ msgstr "" msgid "Jurisdiction unknown" msgstr "" -#: templates/web/base/auth/general.html:80 +#: templates/web/base/auth/general.html:90 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_password.html:16 #: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_password.html:15 #: templates/web/zurich/auth/general.html:40 @@ -1476,7 +1425,6 @@ msgstr "Kraunama..." #: templates/web/base/alert/list.html:1 templates/web/base/alert/list.html:5 #: templates/web/base/alert/updates.html:1 #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:1 -#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:1 msgid "Local RSS feeds and email alerts" msgstr "Vietiniai RSS srautai ir el. pašto pranešimai" @@ -1485,11 +1433,11 @@ msgstr "Vietiniai RSS srautai ir el. pašto pranešimai" msgid "Local RSS feeds and email alerts for ‘%s’" msgstr "Vietiniai RSS srautai ir el. pašto pranešimai skirti ‘%s’" -#: templates/web/base/footer.html:13 templates/web/fixmystreet/footer.html:35 +#: templates/web/base/footer.html:35 msgid "Local alerts" msgstr "Vietiniai pranešimai" -#: templates/web/base/index-steps.html:25 +#: templates/web/base/index-steps.html:5 msgid "Locate the problem on a map of the area" msgstr "Nustatytį problemos vietą žemėlapyje" @@ -1549,14 +1497,14 @@ msgstr "Mėnuo" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:7 #: templates/web/base/admin/reports.html:13 #: templates/web/base/admin/users.html:15 -#: templates/web/base/auth/general.html:89 +#: templates/web/base/auth/general.html:99 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:9 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:7 -#: templates/web/base/report/update/form_name.html:4 +#: templates/web/base/report/update/form_name.html:5 #: templates/web/base/reports/index.html:20 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 #: templates/web/zurich/auth/general.html:60 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:82 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:84 msgid "Name" msgstr "Vardas" @@ -1580,8 +1528,8 @@ msgstr "Artimiausia gatvė esanti šalia smeigtuko (automatiškai sugeneruota na msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)" msgstr "Artimiausias pašto kodas esantis šalia smeigtuko žemėlapyje (sugeneruota automatiškai): %s (%sm toliau)" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:455 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:495 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:454 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:494 msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s" msgstr "Artimiausia gavtė esanti šalia smeigtuko žemėlapyje (sugeneruota automatiškai naudojant Bing Maps): %s " @@ -1605,7 +1553,7 @@ msgstr "Naujos <br>problemos" msgid "New body added" msgstr "Nauja dalis pridėta" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:387 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:385 msgid "New category contact added" msgstr "Naujas kategorijos kontaktas pridetas" @@ -1670,7 +1618,7 @@ msgstr "Kitas" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:101 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:102 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:53 msgid "No" msgstr "Ne" @@ -1741,8 +1689,8 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:13 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:34 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:37 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:36 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:39 msgid "Not Responsible" msgstr "Neatsakingas" @@ -1775,7 +1723,7 @@ msgstr "Pastaba" msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little" msgstr "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little" -#: templates/web/base/admin/body.html:186 +#: templates/web/base/admin/body.html:184 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:52 #: templates/web/zurich/admin/body.html:53 msgid "Note:" @@ -1789,15 +1737,15 @@ msgstr "Pastaba: <strong>%s</strong>" msgid "Notes from SDM to DM" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout.html:14 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout.html:2 +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout.html:24 #: templates/web/base/report/new/oauth_email_form.html:17 msgid "Now to submit your report…" msgstr "Dabar patvirtinti jūsų report…" #: templates/web/base/report/update-form.html:28 -#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout.html:13 #: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout.html:2 +#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout.html:23 msgid "Now to submit your update…" msgstr "Dabar patvirtinti jūsų update…" @@ -1831,8 +1779,8 @@ msgstr "Vieno eilutės santrauka" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:23 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:4 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:142 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:34 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:140 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:36 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:7 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18 @@ -1867,13 +1815,13 @@ msgstr "Arba problemos praneštos:" msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:" msgstr "Arba jūs galite prenumeruoti įspėjimą atsižvelgiant į jūsų rajoną arba savivaldybę:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1055 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:668 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:669 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:558 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:568 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:590 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1044 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:658 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:659 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:562 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:572 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:594 #: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:175 #: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:190 msgid "Other" @@ -1898,7 +1846,7 @@ msgstr "Parent" msgid "Partial" msgstr "Dalinis" -#: templates/web/base/auth/general.html:92 +#: templates/web/base/auth/general.html:102 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:31 #: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_by_email.html:6 #: templates/web/zurich/auth/general.html:32 @@ -1907,7 +1855,7 @@ msgid "Password (optional)" msgstr "Slaptažodis (nebūtina)" #: templates/web/base/auth/change_password.html:25 -#: templates/web/base/auth/general.html:72 +#: templates/web/base/auth/general.html:82 msgid "Password:" msgstr "Slaptažodis:" @@ -1915,7 +1863,7 @@ msgstr "Slaptažodis:" msgid "Permalink" msgstr "Permalink" -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:90 msgid "Phone number" msgstr "Telefono numeris" @@ -1931,13 +1879,21 @@ msgid "Phone:" msgstr "Telefonas:" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:75 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:89 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:91 #: templates/web/base/report/new/form_report.html:23 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:38 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:40 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:20 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:22 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:6 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:16 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:37 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:45 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:61 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:63 msgid "Photo" msgstr "Nuotrauka" @@ -1961,8 +1917,8 @@ msgstr "Padėkite smeigtuką ant žemėlapio" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:955 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:6 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:142 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:143 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:140 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:141 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:9 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9 @@ -1978,16 +1934,16 @@ msgstr "Prašome būti mandagūs, rašyti glaustai ir tiksliai." msgid "Please check the passwords and try again" msgstr "Prašome patikrinti slaptažodžius ir pabandykite dar kartą" -#: templates/web/base/auth/general.html:27 -#: templates/web/base/auth/general.html:33 +#: templates/web/base/auth/general.html:37 +#: templates/web/base/auth/general.html:43 #: templates/web/zurich/auth/general.html:3 #: templates/web/zurich/auth/general.html:9 msgid "Please check your email address is correct" msgstr "Prašome patikrinti ar jūsų el. pašto adresas teisingas " #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:343 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:943 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:856 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:412 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 msgid "Please choose a category" @@ -1997,7 +1953,7 @@ msgstr "Prašome pasirinkti kategoriją" msgid "Please choose a property type" msgstr "Prašome pasirinkti nuosavybės tipą" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:378 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:376 msgid "Please correct the errors below" msgstr "Prašome ištaisyti klaidas " @@ -2018,11 +1974,10 @@ msgstr "Prašome neįžeidinėti — įžeidinėjimai nuvertina paslaug msgid "Please enter a message" msgstr "Prašome įvesti žinutę" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1091 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1146 -#, fuzzy +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1079 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1134 msgid "Please enter a name" -msgstr "Prašome įvesti savo vardą" +msgstr "" #: templates/web/base/auth/change_password.html:12 #: templates/web/base/auth/change_password.html:15 @@ -2036,10 +1991,10 @@ msgstr "Prašome įvesti slaptažodį" msgid "Please enter a subject" msgstr "Prašome įvesti temą" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1087 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1142 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1075 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1130 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:345 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:133 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:143 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:12 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 msgid "Please enter a valid email" @@ -2056,9 +2011,9 @@ msgid "Please enter some details" msgstr "Prašome įvesti daugiau informacijos" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:113 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:130 -#: templates/web/base/auth/general.html:27 -#: templates/web/base/auth/general.html:32 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:140 +#: templates/web/base/auth/general.html:37 +#: templates/web/base/auth/general.html:42 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:11 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:15 #: templates/web/zurich/auth/general.html:3 @@ -2067,7 +2022,7 @@ msgid "Please enter your email" msgstr "Prašome įvesti savo el. paštą" #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_email.html:7 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:80 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:82 msgid "Please enter your email address" msgstr "Prašome įvesti savo el. pašto adresą" @@ -2083,7 +2038,7 @@ msgstr "Prašome įvesti savo vardą ir pavardę, savivalldybei reikalinga jūs #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:112 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:122 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:406 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:126 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:136 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:6 msgid "Please enter your name" msgstr "Prašome įvesti savo vardą" @@ -2110,7 +2065,7 @@ msgstr "Galite <a href=\"%s\">prisijungti iš naujo</a>, arba grįžti atgal į msgid "Please fill in details of the problem below." msgstr "Prašome žemiau užpildyti problemos detales." -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:72 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:74 msgid "Please fill in details of the problem." msgstr "Prašome užpildyti problemos detales." @@ -2119,7 +2074,7 @@ msgstr "Prašome užpildyti problemos detales." msgid "Please fill in the form below with details of the problem, and describe the location as precisely as possible in the details box." msgstr "Prašome pateikti problemos detales žemiau esančioje anketoje ir kuo tiksliau apibūdinkite vietą." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:253 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:240 msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire" msgstr "Prašome nurodyti, ar norite gauti kitą klausimyną." @@ -2128,9 +2083,8 @@ msgid "Please note that updates are not sent to the council." msgstr "Atkreipkite dėmesį, kad naujinimai nėra siunčiama savivaldybei." #: templates/web/base/report/new/oauth_email_form.html:4 -#, fuzzy msgid "Please note your report has <strong>not yet been sent</strong>." -msgstr "Atkreipkite dėmesį, kad jūsų pranešimas dar <strong>nėra išsiųstas</strong>. Pasirinkite kategorija ir pridėkite išsamesnę informacija, tada patvirtinkite." +msgstr "" #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:20 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:11 @@ -2146,16 +2100,16 @@ msgstr "" msgid "Please note:" msgstr "Atkreipkite dėmėsį:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:256 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:243 msgid "Please provide some explanation as to why you're reopening this report" msgstr "Prašome pateikti priežastis, kodėl jūs naujinate šį pranešimą" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:263 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:250 msgid "Please provide some text as well as a photo" msgstr "Prašome pateikti šiek tiek teksto, taip pat nuotrauką" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:124 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:249 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:116 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:236 msgid "Please say whether you've ever reported a problem to your council before" msgstr "Prašome pasakyti ar esate pranešęs apie problemą savo savivaldybei anksčiau" @@ -2171,22 +2125,23 @@ msgstr "Prašome pasirinkti jūsų pageidaujama srautą" msgid "Please select the type of alert you want" msgstr "Prašome pasirinkti pageidaujama įspėjimo tipą" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:245 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:232 msgid "Please state whether or not the problem has been fixed" msgstr "Prašome nurodyti, ar problema buvo sutvarkyta" -#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:117 -#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:145 -#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:147 +#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:121 +#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:150 +#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:152 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:53 -msgid "Please upload a JPEG image only" +#, fuzzy +msgid "Please upload an image only" msgstr "Prašome įkelti tik JPEG formato nuotrauką" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:115 msgid "Please write a message" msgstr "Prašome įvesti žinutę" -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:29 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:31 msgid "Please write your update here" msgstr "Prašome raštyti savo naujinimą čia" @@ -2217,7 +2172,7 @@ msgstr "" msgid "Previous" msgstr "Ankstesnis" -#: templates/web/fixmystreet/footer.html:41 +#: templates/web/base/footer.html:41 msgid "Privacy" msgstr "Privatumas" @@ -2227,7 +2182,7 @@ msgstr "Privatumas" msgid "Privacy and cookies" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:202 +#: templates/web/base/admin/body.html:200 #: templates/web/base/admin/body.html:85 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:45 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 @@ -2256,7 +2211,7 @@ msgstr "Problema %s išsiųsta savivaldybei %s" msgid "Problem breakdown by state" msgstr "Problemos pasiskirstymas pagal valstybės" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1058 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1046 msgid "Problem marked as open." msgstr "Problema pažymėta kaip atidaryta" @@ -2268,10 +2223,6 @@ msgstr "Problemos būklės pakeitimas remiantis tyrimo rezultatais" msgid "Problems" msgstr "Problemos" -#: templates/web/base/around/_updates.html:1 -msgid "Problems in this area" -msgstr "Problemos šioje srityje" - #: templates/web/base/report/display_tools.html:19 msgid "Problems nearby" msgstr "Šalia esančios problemos" @@ -2289,13 +2240,11 @@ msgid "Problems within %.1fkm of this location" msgstr "Problemos %.1fkm atstumu aplink šią vietovę" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:663 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:120 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:139 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:208 msgid "Problems within %s" msgstr "Problemos viduje %s" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:128 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222 msgid "Problems within %s ward" msgstr "Problemos %s rajone" @@ -2314,15 +2263,11 @@ msgstr "Problemos apibrėžtose ribose:" msgid "Property address:" msgstr "Nuosavybės adresas:" -#: templates/web/base/report/new/category.html:8 -msgid "Property type:" -msgstr "Nuosavybės tipas:" - #: templates/web/base/report/update-form.html:6 msgid "Provide an update" msgstr "Pateikti naujinimą" -#: templates/web/base/auth/general.html:95 +#: templates/web/base/auth/general.html:105 msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "Pateikti vardą ir slaptažodį yra nebūtina, tačiau pateiktus bus jums papraščiau pranešti problemas, pateikti naujinimus ir tvarkyti savo pranešimus." @@ -2356,16 +2301,15 @@ msgstr "Atsakyta anketa %d skirta problemoms %d, %s to %s" msgid "Questionnaire %d sent for problem %d" msgstr "Anketa %d išsiųsta dėl problemos %d" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:200 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:192 msgid "Questionnaire filled in by problem reporter" msgstr "Questionnaire filled in by problem reporter" #: templates/web/base/alert/_list.html:22 +#: templates/web/base/alert/updates.html:9 #: templates/web/base/around/display_location.html:1 #: templates/web/base/around/display_location.html:3 #: templates/web/base/report/display_tools.html:34 -#: templates/web/base/reports/_rss.html:1 -#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9 msgid "RSS feed" msgstr "RSS srautas" @@ -2393,18 +2337,12 @@ msgstr "RSS srautas %s, viduje %s rajono" msgid "RSS feed of nearby problems" msgstr "Šalia esančių problemų RSS srautas" -#: templates/web/base/reports/_rss.html:1 -msgid "RSS feed of problems in this %s" -msgstr "" - #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:664 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:121 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:138 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:215 msgid "RSS feed of problems within %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:127 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:221 msgid "RSS feed of problems within %s ward" msgstr "" @@ -2414,14 +2352,13 @@ msgstr "" msgid "RSS feed of recent local problems" msgstr "" +#: templates/web/base/alert/updates.html:9 #: templates/web/base/report/display_tools.html:34 -#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9 msgid "RSS feed of updates to this problem" msgstr "" -#: templates/web/base/alert/updates.html:9 +#: templates/web/base/alert/updates.html:14 #: templates/web/base/report/display_tools.html:36 -#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14 msgid "Receive email when updates are left on this problem." msgstr "" @@ -2457,12 +2394,11 @@ msgstr "" msgid "Reply to user:" msgstr "" -#: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 +#: templates/web/base/header_logo.html:2 msgid "Report" msgstr "" -#: templates/web/base/footer.html:7 templates/web/fixmystreet/footer.html:26 -#: templates/web/fixmystreet/header_logo.html:2 +#: templates/web/base/footer.html:26 templates/web/base/header_logo.html:2 #: templates/web/zurich/footer.html:18 #: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4 msgid "Report a problem" @@ -2472,7 +2408,7 @@ msgstr "" msgid "Report abuse" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:291 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:297 msgid "Report on %s" msgstr "" @@ -2487,7 +2423,7 @@ msgstr "" msgid "Report, view, or discuss local problems" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577 #: templates/web/base/contact/index.html:57 msgid "Reported anonymously at %s" msgstr "" @@ -2497,7 +2433,7 @@ msgstr "" msgid "Reported before" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:596 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:600 #: templates/web/base/contact/index.html:59 msgid "Reported by %s at %s" msgstr "" @@ -2511,27 +2447,27 @@ msgstr "" msgid "Reported in the %s category" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:591 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:595 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:565 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569 msgid "Reported via %s anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:587 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:591 msgid "Reported via %s by %s at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:565 msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:581 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585 msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" msgstr "" @@ -2552,7 +2488,7 @@ msgstr "" msgid "Reporting a problem" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1274 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:384 #: templates/web/zurich/header.html:60 msgid "Reports" @@ -2595,15 +2531,15 @@ msgstr "" msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1504 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1508 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1492 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1496 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:64 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:116 msgid "Rotate Left" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1504 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1492 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:65 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:117 @@ -2618,7 +2554,7 @@ msgstr "" msgid "Satellite" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:208 +#: templates/web/base/admin/body.html:206 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 #: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:29 @@ -2674,7 +2610,7 @@ msgstr "" msgid "Sent report back" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:696 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:698 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "" @@ -2693,21 +2629,21 @@ msgstr "" #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:23 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:22 -#: templates/web/base/report/update/form_name.html:15 +#: templates/web/base/report/update/form_name.html:16 msgid "Show my name publicly" msgstr "" -#: templates/web/base/around/display_location.html:67 +#: templates/web/base/around/display_location.html:66 msgid "Show old" msgstr "" -#: templates/web/base/around/display_location.html:58 +#: templates/web/base/around/display_location.html:57 msgid "Show pins" msgstr "" -#: templates/web/base/auth/general.html:100 +#: templates/web/base/auth/general.html:110 #: templates/web/base/auth/general.html:3 -#: templates/web/base/auth/general.html:76 +#: templates/web/base/auth/general.html:86 #: templates/web/zurich/auth/general.html:18 #: templates/web/zurich/auth/general.html:35 msgid "Sign in" @@ -2775,14 +2711,10 @@ msgstr "" msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:134 +#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:138 msgid "Sorry, we couldn't save your image(s), please try again." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/AuthSS.pm:301 -msgid "Sorry, you can not log in with Facebook. Please try again later." -msgstr "" - #: templates/web/base/admin/stats.html:64 msgid "Start Date:" msgstr "" @@ -2791,7 +2723,7 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/flagged.html:18 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:11 #: templates/web/base/admin/reports.html:15 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:32 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:34 msgid "State" msgstr "" @@ -2804,7 +2736,7 @@ msgstr "" msgid "State:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1291 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1279 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:387 #: templates/web/base/admin/stats.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:73 @@ -2844,10 +2776,10 @@ msgid "Subject:" msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:36 +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:34 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:39 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_password.html:11 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:98 msgid "Submit" msgstr "" @@ -2875,9 +2807,8 @@ msgstr "" msgid "Submitted" msgstr "" -#: templates/web/base/alert/updates.html:17 +#: templates/web/base/alert/updates.html:23 #: templates/web/base/report/display_tools.html:41 -#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23 msgid "Subscribe" msgstr "" @@ -2885,7 +2816,7 @@ msgstr "" msgid "Subscribe me to an email alert" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1284 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1272 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:383 #: templates/web/base/admin/bodies.html:25 #: templates/web/base/admin/index.html:1 @@ -2904,7 +2835,7 @@ msgstr "" msgid "Summary reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1288 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1276 msgid "Survey" msgstr "" @@ -2961,7 +2892,7 @@ msgstr "" msgid "Thanks, glad to hear it's been fixed! Could we just ask if you have ever reported a problem to a council before?" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:152 +#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:157 msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again." msgstr "" @@ -2969,7 +2900,7 @@ msgstr "" msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:126 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:127 msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again." msgstr "" @@ -2979,11 +2910,11 @@ msgstr "" msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:724 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:722 msgid "That problem has been marked as sent." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:716 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:714 msgid "That problem will now be resent." msgstr "" @@ -2995,7 +2926,7 @@ msgstr "" msgid "That report has been removed from FixMyStreet." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:144 +#: templates/web/base/admin/body.html:142 msgid "" "The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n" " Other categories for this body may have the same email address." @@ -3135,9 +3066,9 @@ msgstr "" msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:764 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:753 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:138 -#: templates/web/base/auth/general.html:43 +#: templates/web/base/auth/general.html:53 #: templates/web/zurich/auth/general.html:28 msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the ‘sign in by email’ section of the form." msgstr "" @@ -3198,9 +3129,9 @@ msgstr "" msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:920 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:990 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:142 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:935 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:977 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:44 msgid "This information is required" msgstr "" @@ -3213,11 +3144,11 @@ msgstr "" msgid "This is a summary of all reports on this site." msgstr "" -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:52 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:54 msgid "This problem has been fixed" msgstr "" -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:46 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:48 msgid "This problem has not been fixed" msgstr "" @@ -3254,7 +3185,7 @@ msgstr "" msgid "Time spent (in minutes):" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1287 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1275 #: templates/web/base/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -3299,8 +3230,8 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:1 #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:12 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:34 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:37 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:36 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:39 msgid "Unable to fix" msgstr "" @@ -3317,7 +3248,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:173 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:174 msgid "Unknown alert type" msgstr "" @@ -3332,7 +3263,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown problem ID" msgstr "" -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:25 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:27 msgid "Update" msgstr "" @@ -3384,10 +3315,10 @@ msgstr "" msgid "Updated" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1048 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1108 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1156 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:821 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1036 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1144 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:809 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:771 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:796 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:866 @@ -3414,7 +3345,7 @@ msgstr "" msgid "Updates to this problem, %s" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/body.html:182 +#: templates/web/base/admin/body.html:180 msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body." msgstr "" @@ -3423,11 +3354,11 @@ msgstr "" msgid "Used map" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1461 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1449 msgid "User flag removed" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1433 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1421 msgid "User flagged" msgstr "" @@ -3435,16 +3366,16 @@ msgstr "" msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1289 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1277 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:399 #: templates/web/base/admin/flagged.html:29 #: templates/web/zurich/header.html:69 msgid "Users" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:382 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:412 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:429 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:380 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:410 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:427 msgid "Values updated" msgstr "" @@ -3481,16 +3412,15 @@ msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:6 #: templates/web/base/report/display.html:27 #: templates/web/base/report/new/oauth_email_form.html:5 -#, fuzzy msgid "We need your email address, please give it below." -msgstr "(mes niekada nerodome jūsų el. pašto arba telefono numerio)" +msgstr "" #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_email.html:2 #: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_email.html:2 msgid "We never show your email" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:31 +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:30 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:28 msgid "We never show your email address or phone number." msgstr "" @@ -3499,7 +3429,7 @@ msgstr "" msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." msgstr "" -#: templates/web/base/index-steps.html:31 +#: templates/web/base/index-steps.html:11 msgid "We send it to the council on your behalf" msgstr "" @@ -3537,10 +3467,6 @@ msgstr "" msgid "Whoa there Testino! Three photos are enough." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635 -msgid "Whole block of empty flats" -msgstr "" - #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:7 msgid "Why stop there? <a href=\"/alert\">Set up more alerts</a> for free." msgstr "" @@ -3560,7 +3486,7 @@ msgstr "" msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://fixmystreet.org\">available at fixmystreet.org</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:96 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:97 msgid "Would you like to receive another questionnaire in 4 weeks, reminding you to check the status?" msgstr "" @@ -3590,8 +3516,8 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/update_edit.html:24 #: templates/web/base/admin/users.html:31 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:100 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:51 -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:99 msgid "Yes" msgstr "" @@ -3705,19 +3631,19 @@ msgid "Your Reports" msgstr "" #: templates/web/base/alert/_list.html:89 +#: templates/web/base/alert/updates.html:19 +#: templates/web/base/alert/updates.html:22 #: templates/web/base/contact/index.html:83 #: templates/web/base/report/display_tools.html:38 #: templates/web/base/report/display_tools.html:40 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:3 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_email.html:1 #: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_email.html:1 -#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19 -#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:76 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:78 msgid "Your email" msgstr "" -#: templates/web/base/auth/general.html:45 +#: templates/web/base/auth/general.html:55 #: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_email.html:7 #: templates/web/zurich/auth/general.html:30 #: templates/web/zurich/auth/general.html:58 @@ -3728,17 +3654,17 @@ msgstr "" msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>" msgstr "" -#: templates/web/base/auth/general.html:90 +#: templates/web/base/auth/general.html:100 #: templates/web/base/contact/index.html:76 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:18 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:17 -#: templates/web/base/report/update/form_name.html:11 +#: templates/web/base/report/update/form_name.html:12 #: templates/web/zurich/auth/general.html:61 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:86 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88 msgid "Your name" msgstr "" -#: templates/web/base/auth/general.html:75 +#: templates/web/base/auth/general.html:85 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_password.html:10 #: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_password.html:9 #: templates/web/zurich/auth/general.html:34 @@ -3751,20 +3677,19 @@ msgstr "" #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:27 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:26 -#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92 +#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 msgid "Your phone number" msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:14 -#, fuzzy msgid "Your report" -msgstr "Visi pranešimai" +msgstr "" -#: templates/web/base/footer.html:9 templates/web/fixmystreet/footer.html:29 +#: templates/web/base/footer.html:29 msgid "Your reports" msgstr "" -#: templates/web/base/my/my.html:41 +#: templates/web/base/my/my.html:39 msgid "Your updates" msgstr "" @@ -3790,7 +3715,7 @@ msgid "didn't use map" msgstr "" #: templates/web/base/alert/index.html:33 -#: templates/web/base/around/postcode_form.html:15 +#: templates/web/base/around/postcode_form.html:12 msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’" msgstr "" @@ -3896,8 +3821,7 @@ msgstr "" msgid "reopened" msgstr "" -#: templates/web/base/header.html:33 templates/web/fixmystreet/header.html:64 -#: templates/web/zurich/footer.html:13 +#: templates/web/base/header.html:64 templates/web/zurich/footer.html:13 msgid "sign out" msgstr "" @@ -3980,7 +3904,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_none.html:3 +#: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:3 #, perl-format msgid "We do not yet have details for the council that covers this location." msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this location." @@ -4028,44 +3952,41 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#~ msgid "(we never show your email)" -#~ msgstr "(mes niekada nerodome jūsų el. pašto)" - -#~ msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:" -#~ msgstr "<strong>Ne</strong>, leisti man patvirtinti mano pranešimą el. paštu:" +#~ msgid "%s, reported at %s" +#~ msgstr "%s, pranešta %s" -#~ msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:" -#~ msgstr "<strong>Ne</strong>č leisti patvirtinti mano atnaujinimą el. paštu:" +#~ msgid "About us" +#~ msgstr "Apie Mus" -#~ msgid "Email me updates" -#~ msgstr "Atsiųsti man atnaujinimus" +#~ msgid "Email me new local problems" +#~ msgstr "Atsiųsti man naujas vietines problemas" -#~ msgid "Enter a new password:" -#~ msgstr "Įveskite nauja slaptažodį:" +#~ msgid "Empty flat or maisonette" +#~ msgstr "Apleistas butas" -#~ msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n" -#~ msgstr "Apgailestaujame, bet žymė nebuvo patvirtinta. Prašome patikrinti ar jūs teisingai nukopijavote adresą iš savo el. pašto.\n" +#~ msgid "Empty house or bungalow" +#~ msgstr "Apleistas namas" -#~ msgid "If you use web-based email or have 'junk mail' filters, you may wish to check your bulk/spam mail folders: sometimes, our messages are marked that way." -#~ msgstr "Patikrinkite savo el. pašto \"Junk mail\" arba \"Spam\" skyrius, nes kartais musų žinutės būna nusiųstos ten." +#~ msgid "Empty office or other commercial" +#~ msgstr "Apleista įtaiga arba kitas komercinės paskirties objektas" -#~ msgid "Message:" -#~ msgstr "Žinutė:" +#~ msgid "Empty pub or bar" +#~ msgstr "Apleistas baras" -#~ msgid "More problems nearby" -#~ msgstr "Daugiau šalia esančių problemų" +#~ msgid "Empty public building - school, hospital, etc." +#~ msgstr "Apleistas viešosios paskirties pastatas - mokyklač ligonine ir t.t" -#~ msgid "Nearly Done! Now check your email..." -#~ msgstr "Beveik baigta! Dabar patikrinkite savo el. paštą..." +#~ msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" +#~ msgstr "Įveskite artimiausia pašto kodą arba gatvės pavadinimą ir rajoną" -#~ msgid "Offensive? Unsuitable? Tell us" -#~ msgstr "Įžeidžiantis? Netinkamas? Pranešk mums" +#~ msgid "FixMyStreet" +#~ msgstr "FixMyStreet" -#~ msgid "Photo:" -#~ msgstr "Nuotrauka:" +#~ msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." +#~ msgstr "Apgailestaujameč bet jūs negalite patvirtinti nepatvirtintų pranešimų." -#~ msgid "Please check your email" -#~ msgstr "Prašome patikrinti savo el. paštą" +#~ msgid "Problems in this area" +#~ msgstr "Problemos šioje srityje" -#~ msgid "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>" -#~ msgstr "Atkreipkite dėmesį, kad naujinimai nėra siunčiama savivaldybei. Jeigu jūs pateiksite savo vardą jis bus viešai prieinamas. Jūsų asmeninė informacija bus naudojama tiktai pagal mūsų <a href=\"/faq#privacy\">privatumo politika</a>" +#~ msgid "Property type:" +#~ msgstr "Nuosavybės tipas:" |