diff options
Diffstat (limited to 'locale/ms.UTF-8')
-rw-r--r-- | locale/ms.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po | 46 |
1 files changed, 5 insertions, 41 deletions
diff --git a/locale/ms.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/ms.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index 438a2e89c..b7100b8c0 100644 --- a/locale/ms.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/ms.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -4,15 +4,14 @@ # Matthew Somerville <matthew@mysociety.org>, 2011-06-03. # # Translators: -# klrkdekira <klrkdekira@gmail.com>, 2013 -# klrkdekira <klrkdekira@gmail.com>, 2013 +# Chow Chee Leong <klrkdekira@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-13 06:40+0000\n" -"Last-Translator: klrkdekira <klrkdekira@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-16 17:12+0000\n" +"Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>\n" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/ms/)\n" "Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1031,9 +1030,8 @@ msgid "Enter a nearby street name and area" msgstr "Masukkan nama jalan dan kawasan terdekat" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9 -#, fuzzy msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" -msgstr "Masukkan nama jalan dan kawasan terdekat" +msgstr "" #: templates/web/default/auth/general.html:64 #: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169 @@ -3711,9 +3709,8 @@ msgid "Updates" msgstr "Kemas kini" #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132 -#, fuzzy msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update" -msgstr "Kemas kini adalah diterhad kepada 2000 panjang perkataan. Sila memendekkan kemas kini anda" +msgstr "" #: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6 msgid "Updates on {{title}}" @@ -4377,36 +4374,3 @@ msgstr[0] "%d hari" msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location." msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location." msgstr[0] "Kita <strong>belum</strong> ada maklumat tentang majlis lain yang menutupi lokasi ini." - -#~ msgid "Click on the map to report a problem" -#~ msgstr "Klik peta untuk melaporkan masalah" - -#~ msgid "First Name" -#~ msgstr "Nama Pertama" - -#~ msgid "Incident Category" -#~ msgstr "Kategori Kejadian" - -#~ msgid "Last Name" -#~ msgstr "Nama Akhir" - -#~ msgid "Name (optional)" -#~ msgstr "Nama (tidak diwajibkan)" - -#~ msgid "Please choose a transport category" -#~ msgstr "Sila pilihkan kategori pengangkutan" - -#~ msgid "Please choose an incident category" -#~ msgstr "Sila pilihkan kategori kejadian" - -#~ msgid "Transport Category" -#~ msgstr "Kategori pengangkutan" - -#~ msgid "Your email (optional)" -#~ msgstr "Emel Anda (tidak diwajibkan)" - -#~ msgid "Your first name" -#~ msgstr "Nama pertama anda" - -#~ msgid "Your last name" -#~ msgstr "Nama akhir anda" |