aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/locale/nl_NL.UTF-8
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/nl_NL.UTF-8')
-rw-r--r--locale/nl_NL.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po774
1 files changed, 331 insertions, 443 deletions
diff --git a/locale/nl_NL.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/nl_NL.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index 9eeb315cb..e04b797d3 100644
--- a/locale/nl_NL.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/nl_NL.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-19 16:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-16 16:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-20 16:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 18:30+0000\n"
"Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:386
msgid " and "
msgstr "en"
@@ -29,8 +29,8 @@ msgstr "en"
#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:5
#: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:19
#: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:21
-#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:21
-#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:23
+#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:22
#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:5
msgid " or "
msgstr "of"
@@ -137,11 +137,9 @@ msgstr "(niet verstuurd naar de gemeente)"
msgid "(optional)"
msgstr "(optioneel)"
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:43
-#, fuzzy
+#: templates/web/fixmystreet/report/public_label.html:1
msgid "(public)"
-msgstr "Publiek"
+msgstr ""
#: templates/web/base/reports/_list-entry.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
@@ -223,7 +221,7 @@ msgstr "<strong>Nee</strong> Laat me mijn melding per e-mail bevestigen"
msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my update by email"
msgstr "<strong>Nee</strong> Laat me mijn update per e-mail bevestigen"
-#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:50
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:51
#: templates/web/zurich/auth/general.html:51
msgid "<strong>No</strong> let me sign in by email"
msgstr "<strong>Nee</strong> Laat me inloggen per e-mail"
@@ -242,15 +240,14 @@ msgstr "<strong>Nee</strong> Laat me mijn update per e-mail bevestigen"
#: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:19
#: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:20
-#, fuzzy
msgid "<strong>We will now send it to the council</strong>."
-msgstr "en <strong>we zullen het nu naar de gemeente sturen</strong>"
+msgstr ""
#: templates/web/base/auth/general.html:37
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:141
#: templates/web/base/report/update-form.html:95
-#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:36
-#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:38
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:37
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:39
#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:15
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
msgid "<strong>Yes</strong> I have a password"
@@ -282,13 +279,13 @@ msgstr ""
msgid "Add a contact using the form below."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/bodies.html:67
+#: templates/web/base/admin/bodies.html:74
#: templates/web/base/admin/body-form.html:233
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
msgid "Add body"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/body.html:104
+#: templates/web/base/admin/body.html:108
#: templates/web/zurich/admin/body.html:31
msgid "Add new category"
msgstr "Voeg een nieuwe categorie toe"
@@ -320,7 +317,7 @@ msgstr "Meld het me als er updates zijn"
#: templates/web/base/reports/index.html:3
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:5
-#: templates/web/zurich/reports/index.html:15
+#: templates/web/zurich/reports/index.html:12
msgid "All Reports"
msgstr "Alle meldingen"
@@ -382,7 +379,7 @@ msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to Fix
msgstr "Ben je een <strong>ontwikkelaar</strong>? Wil je bijdragen aan FixMyStreet?"
#: templates/web/fiksgatami/front/footer-marketing.html:14
-#: templates/web/fixmystreet/front/footer-marketing.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/front/footer-marketing.html:16
msgid "Are you a developer?"
msgstr "Ben je een ontwikkelaar?"
@@ -391,17 +388,22 @@ msgstr "Ben je een ontwikkelaar?"
msgid "Area covered"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:144
+#: templates/web/base/admin/bodies.html:15
+#: templates/web/base/admin/body.html:52
+msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:141
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:36
msgid "Assign to different category:"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:153
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:150
msgid "Assign to external body:"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:133
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:190
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:130
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:187
msgid "Assign to subdivision:"
msgstr ""
@@ -410,11 +412,11 @@ msgstr ""
msgid "Assigned to %s"
msgstr ""
-#: templates/web/base/open311/index.html:86
+#: templates/web/base/open311/index.html:84
msgid "At most %d requests are returned in each query. The returned requests are ordered by requested_datetime, so to get all requests, do several searches with rolling start_date and end_date."
msgstr "Ten hoogste %d aanvragen worden per query teruggegeven. The teruggegeven aanvragen zijn gesorteerd op requested_datetime, dus om alle aanvragen binnen te krijgen moet je meerdere zoekopdrachten uitvoeren met verschuivende start_date en end_date."
-#: templates/web/base/open311/index.html:78
+#: templates/web/base/open311/index.html:76
msgid "At the moment only searching for and looking at reports work."
msgstr "Op dit moment kan je alleen zoeken naar meldingen en deze bekijken."
@@ -455,7 +457,7 @@ msgstr "Op datum"
msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>"
msgstr "Kan je de kaart niet zien? <em>Sla deze stap over</em>"
-#: templates/web/base/admin/body.html:56
+#: templates/web/base/admin/body.html:60
#: templates/web/base/admin/index.html:55
#: templates/web/base/report/new/category.html:10
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:53
@@ -472,17 +474,17 @@ msgstr "Categorie"
msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old"
msgstr "Doorloopsnelheid voor problemen in categorie >4 weken oud"
-#: templates/web/base/admin/body.html:126
-#: templates/web/base/admin/body_edit.html:23
+#: templates/web/base/admin/body.html:130
+#: templates/web/base/admin/category_edit.html:23
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:61
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/zurich/admin/body.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:143
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:140
msgid "Category:"
msgstr "Categorie:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:377
msgid "Category: %s"
msgstr "Categorie: %s"
@@ -493,19 +495,19 @@ msgstr "Categorie: %s"
msgid "Change password"
msgstr "Verander Wachtwoord"
-#: templates/web/base/admin/body.html:148
+#: templates/web/base/admin/body.html:152
msgid ""
"Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n"
" If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/body.html:159
+#: templates/web/base/admin/body.html:163
msgid ""
"Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n"
" It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/body.html:179
+#: templates/web/base/admin/body.html:183
msgid ""
"Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n"
" <br>\n"
@@ -516,7 +518,7 @@ msgid ""
" at a specific address."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/body.html:118
+#: templates/web/base/admin/body.html:122
msgid ""
"Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n"
" to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page."
@@ -527,7 +529,7 @@ msgstr ""
msgid "Click here or enter as dd/mm/yyyy"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:47
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:50
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:2
msgid "Click map to report a problem"
msgstr "Klik op de kaart om een probleem te melden"
@@ -542,8 +544,8 @@ msgstr "Klik op de kaart om een probleem te melden"
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:95
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:97
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
#: templates/web/zurich/report/banner.html:13
msgid "Closed"
@@ -567,8 +569,8 @@ msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
msgstr "Dichtstbijzijnde problemen <small>(binnen %skm)</small>"
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:23
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:33
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:46
msgid "Co-ordinates:"
msgstr "Co&ouml;rdinaten:"
@@ -586,19 +588,16 @@ msgstr "Cobrand data:"
msgid "Cobrand:"
msgstr "Cobrand:"
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1201
#: templates/web/base/admin/config_page.html:1
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:430
-msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
-msgstr "Configuratie bijgewerkt - contactpersonen worden later gegenereerd"
-
-#: templates/web/base/admin/body_edit.html:47
+#: templates/web/base/admin/category_edit.html:47
msgid "Configure Endpoint"
msgstr "Configureer eindpunt"
-#: templates/web/base/admin/body.html:60
+#: templates/web/base/admin/body.html:64
msgid "Confirm"
msgstr "Bevestig"
@@ -619,10 +618,10 @@ msgstr "Bevestig door e-mail beneden en kies een wachtwoord. Als je bevestigd wo
msgid "Confirmation"
msgstr "Bevestiging"
-#: templates/web/base/admin/body.html:154
-#: templates/web/base/admin/body.html:67
-#: templates/web/base/admin/body_edit.html:32
-#: templates/web/base/admin/body_edit.html:84
+#: templates/web/base/admin/body.html:158
+#: templates/web/base/admin/body.html:71
+#: templates/web/base/admin/category_edit.html:32
+#: templates/web/base/admin/category_edit.html:84
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:40
msgid "Confirmed"
msgstr "Bevestigd"
@@ -651,12 +650,12 @@ msgstr "Contacteer ons"
#: templates/web/base/contact/index.html:6
#: templates/web/base/contact/submit.html:3
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:20
msgid "Contact the team"
msgstr "Neem contact op met het team"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1328
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1356
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1327
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1355
msgid "Could not find user"
msgstr "Kan de gebruiker niet vinden"
@@ -669,7 +668,7 @@ msgid "Council"
msgstr "Gemeente"
#: templates/web/base/admin/body.html:1
-#: templates/web/base/admin/body_edit.html:1
+#: templates/web/base/admin/category_edit.html:1
#: templates/web/zurich/admin/body.html:1
msgid "Council contacts for %s"
msgstr "Gemeente contactpersongen voor %s"
@@ -689,7 +688,7 @@ msgstr "Aantal"
msgid "Create a report"
msgstr "Maak een melding"
-#: templates/web/base/admin/body.html:196
+#: templates/web/base/admin/body.html:200
#: templates/web/zurich/admin/body.html:59
msgid "Create category"
msgstr "Maak een categorie"
@@ -703,8 +702,8 @@ msgstr "Aangemaakt"
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:38
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:69
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:51
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:50
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:64
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:29
msgid "Created:"
msgstr "Aangemaakt:"
@@ -727,11 +726,11 @@ msgstr "Dashboard"
msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/bodies.html:20
-#: templates/web/base/admin/body.html:165
-#: templates/web/base/admin/body.html:69
-#: templates/web/base/admin/body_edit.html:37
-#: templates/web/base/admin/body_edit.html:85
+#: templates/web/base/admin/bodies.html:27
+#: templates/web/base/admin/body.html:169
+#: templates/web/base/admin/body.html:73
+#: templates/web/base/admin/category_edit.html:37
+#: templates/web/base/admin/category_edit.html:85
msgid "Deleted"
msgstr "Verwijderd"
@@ -749,13 +748,13 @@ msgstr "Details"
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:20
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:62
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:38
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:25
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:25
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:35
msgid "Details:"
msgstr "Details:"
-#: templates/web/base/admin/body.html:75
+#: templates/web/base/admin/body.html:79
msgid "Devolved"
msgstr "Overgedragen"
@@ -763,12 +762,12 @@ msgstr "Overgedragen"
msgid "Diligency prize league table"
msgstr "Toewijdingsranglijst"
-#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:30
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:31
msgid "Do you have a FixMyBarangay password?"
msgstr "Heb je een FixMyBarangay wachtwoord?"
#: templates/web/base/auth/general.html:32
-#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:33
#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:11
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:86
msgid "Do you have a FixMyStreet password?"
@@ -779,7 +778,7 @@ msgstr "Heb je een FixMyStreet wachtwoord?"
msgid "Don&rsquo;t know"
msgstr "Geen idee"
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:119
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
msgid "Don't like forms?"
msgstr ""
@@ -792,7 +791,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/body.html:94
+#: templates/web/base/admin/body.html:98
msgid ""
"Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n"
" Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n"
@@ -807,7 +806,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr "Bewerk"
-#: templates/web/base/admin/body.html:208
+#: templates/web/base/admin/body.html:212
#: templates/web/zurich/admin/body.html:71
msgid "Edit body details"
msgstr ""
@@ -829,15 +828,15 @@ msgstr "Bewerk update %d"
msgid "Editing user %d"
msgstr "Bewerk gebruiker %d"
-#: templates/web/base/admin/body_edit.html:86
+#: templates/web/base/admin/category_edit.html:86
msgid "Editor"
msgstr "Redacteur"
-#: templates/web/base/admin/bodies.html:16
-#: templates/web/base/admin/body_edit.html:83
+#: templates/web/base/admin/bodies.html:23
+#: templates/web/base/admin/category_edit.html:83
#: templates/web/base/admin/flagged.html:38
#: templates/web/base/admin/users.html:16
-#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:21
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
@@ -845,15 +844,15 @@ msgstr "Redacteur"
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1304
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1303
msgid "Email added to abuse list"
msgstr "Email toegevoegd aan zwarte lijst"
-#: templates/web/base/admin/body.html:143
+#: templates/web/base/admin/body.html:147
msgid "Email address:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1301
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1300
msgid "Email already in abuse list"
msgstr "Email staat al op zwarte lijst"
@@ -865,19 +864,19 @@ msgstr "Email me nieuwe lokale meldingen"
msgid "Email me updates"
msgstr "Email me updates"
-#: templates/web/base/admin/body_edit.html:26
+#: templates/web/base/admin/category_edit.html:26
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:67
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:33
#: templates/web/base/admin/user-form.html:20
#: templates/web/base/alert/updates.html:13
#: templates/web/base/report/display.html:42
#: templates/web/zurich/admin/body.html:47
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:44
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
msgid "Email:"
msgstr "Email:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
msgid "Email: %s"
msgstr ""
@@ -935,7 +934,7 @@ msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
msgstr "Vul een dichtstbijzijnde UK postcode, of straatnaam en plaats in"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:20
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:29
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:21
msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
msgstr "Geef dichtstbijzijnde postcode, of straatnaam en plaats"
@@ -944,7 +943,7 @@ msgstr "Geef dichtstbijzijnde postcode, of straatnaam en plaats"
msgid "Enter a nearby street name and area"
msgstr "Geef dichtstbijzijnde straatnaam en plaats"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:7
msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
msgstr ""
@@ -954,8 +953,8 @@ msgstr ""
msgid "Enter a new password:"
msgstr "Geef nieuw wachtwoord:"
-#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:69
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:63
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:75
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123
#: templates/web/zurich/auth/general.html:65
msgid "Enter a password"
@@ -976,11 +975,11 @@ msgid "Error"
msgstr "Foutmelding"
#: templates/web/base/admin/body.html:14
-#: templates/web/base/admin/body_edit.html:18
+#: templates/web/base/admin/category_edit.html:18
msgid "Example postcode %s"
msgstr "Voorbeeld van postcode %s"
-#: templates/web/base/open311/index.html:96
+#: templates/web/base/open311/index.html:94
msgid "Examples:"
msgstr "Voorbeelden:"
@@ -1122,16 +1121,15 @@ msgstr "Wachtwoord vergeten?"
#: templates/web/base/static/privacy.html:2
#: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1
-#: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Veelgestelde Vragen"
-#: templates/web/base/open311/index.html:138
+#: templates/web/base/open311/index.html:136
msgid "GeoRSS on Google Maps"
msgstr "GeoRSS op Google Maps"
#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:42
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
msgid "Get updates"
msgstr "Updates ontvangen"
@@ -1205,22 +1203,22 @@ msgstr "Hoi %s"
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:28
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:86
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"
-#: templates/web/base/around/display_location.html:67
+#: templates/web/base/around/display_location.html:65
msgid "Hide old"
msgstr "Verberg oud"
-#: templates/web/base/around/display_location.html:62
+#: templates/web/base/around/display_location.html:60
msgid "Hide pins"
msgstr "Verberg spelden"
-#: templates/web/base/admin/body_edit.html:79
+#: templates/web/base/admin/category_edit.html:79
msgid "History"
msgstr "Geschiedenis"
@@ -1270,7 +1268,7 @@ msgid ""
" For basic installations, you don't need to join bodies in this way."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/body.html:121
+#: templates/web/base/admin/body.html:125
msgid ""
"If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n"
" the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen."
@@ -1304,7 +1302,7 @@ msgid ""
"your experience of getting the problem fixed?"
msgstr "Als je een publieke update over dit probleem wil maken vul ht dan hier in. Deze wordt niet neer de gemeente gestuurd. Bijvoorbeeld hoe was jouw ervaring met het oplossen van dit probleem?"
-#: templates/web/base/admin/body.html:137
+#: templates/web/base/admin/body.html:141
msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here."
msgstr ""
@@ -1331,7 +1329,7 @@ msgid ""
" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:134
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:127
msgid "Illegal ID"
msgstr "Illegaal ID"
@@ -1352,7 +1350,7 @@ msgstr "In Behandeling"
msgid "In abuse table?"
msgstr ""
-#: templates/web/base/open311/index.html:90
+#: templates/web/base/open311/index.html:88
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr "Daarnaast worden de volgende attributen, die niet onderdeel zijn van de Open311 v2 specificatie meegestuurd: agency_sent_datetime, title (ook meegestuurd als onderdeel van de description), interface_used, comment_count, requestor_name (alleen aanwezig als deze getoond mag worden op de site)."
@@ -1362,12 +1360,12 @@ msgstr "Daarnaast worden de volgende attributen, die niet onderdeel zijn van de
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:99
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr "In Behandeling"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:160
msgid "Include reporter personal details"
msgstr ""
@@ -1422,14 +1420,14 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/auth/general.html:44
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:150
#: templates/web/base/report/update-form.html:104
-#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:47
#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:28
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:102
#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Hou me ingelogd op deze computer"
-#: templates/web/base/admin/body.html:58
+#: templates/web/base/admin/body.html:62
#: templates/web/zurich/admin/body.html:16
msgid "Last editor"
msgstr "Laatste bewerker"
@@ -1486,7 +1484,11 @@ msgstr "Vind het probleem op de kaart van de omgeving"
msgid "MAP"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Map/OSM.pm:44
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:45
+msgid "Map"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Map/OSM.pm:42
msgid "Map &copy; <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.org/\">OpenStreetMap</a> and contributors, <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">CC-BY-SA</a>"
msgstr "Kaart &copy; <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.org/\">OpenStreetMap</a> en bijdragers, <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">CC-BY-SA</a>"
@@ -1494,11 +1496,11 @@ msgstr "Kaart &copy; <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.org/\">O
msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:107
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:106
msgid "Message"
msgstr "Bericht"
-#: templates/web/base/contact/index.html:96
+#: templates/web/base/contact/index.html:97
msgid "Message:"
msgstr "Bericht:"
@@ -1518,7 +1520,7 @@ msgstr "Maand"
msgid "More problems nearby"
msgstr "Meer problemen dichtbij"
-#: templates/web/base/admin/bodies.html:14
+#: templates/web/base/admin/bodies.html:21
#: templates/web/base/admin/body-form.html:18
#: templates/web/base/admin/flagged.html:16
#: templates/web/base/admin/flagged.html:37
@@ -1526,9 +1528,9 @@ msgstr "Meer problemen dichtbij"
#: templates/web/base/admin/reports.html:13
#: templates/web/base/admin/users.html:15
#: templates/web/base/reports/index.html:20
-#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:52
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:8
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:53
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:44
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4
#: templates/web/zurich/auth/general.html:60
@@ -1539,18 +1541,18 @@ msgstr "Naam"
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:66
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:32
#: templates/web/base/admin/user-form.html:18
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:56
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:41
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:321
msgid "Name: %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:186
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:164
msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
msgstr "Dichtstbijzijnde straat met naam voor lokatie op de kaart (automatisch gegenereerd via OpenStreetMap): %s%s"
@@ -1563,7 +1565,7 @@ msgstr "Dichtstbijzijnde postcode voor lokatie op de kaart (automatisch gegenere
msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
msgstr "Dichtstbijzijnde straat voor lokatie op de kaart (automatisch gegenereerd via Bing Maps): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:290
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:288
msgid ""
"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
"\n"
@@ -1587,8 +1589,8 @@ msgstr ""
msgid "New category contact added"
msgstr "Nieuw contactpersonen voor categorie toegevoegd"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:84
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:81
msgid "New internal note:"
msgstr ""
@@ -1648,7 +1650,7 @@ msgstr "Nieuwe melding binnen de grenzen van {{NAME}} op reportemptyhomes.com"
msgid "New state"
msgstr "Nieuwe status"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
msgid "New update:"
msgstr ""
@@ -1656,9 +1658,9 @@ msgstr ""
msgid "Next"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/body.html:68 templates/web/base/admin/body.html:70
-#: templates/web/base/admin/body.html:74 templates/web/base/admin/body.html:76
-#: templates/web/base/admin/body_edit.html:4
+#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74
+#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80
+#: templates/web/base/admin/category_edit.html:4
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:32
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:34
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:35
@@ -1698,7 +1700,7 @@ msgstr ""
msgid "No flagged users found."
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:65
msgid "No further updates"
msgstr ""
@@ -1729,8 +1731,8 @@ msgid "No supporters"
msgstr "Geen medestanders"
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:30
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60
msgid "None"
msgstr "Geen"
@@ -1752,7 +1754,7 @@ msgstr ""
msgid "Not Responsible"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:18
msgid "Not for my subdivision"
msgstr ""
@@ -1764,8 +1766,8 @@ msgstr "Nog niet gemeld"
msgid "Not reported to council"
msgstr "Niet gemeld bij de gemeente"
-#: templates/web/base/admin/body.html:59
-#: templates/web/base/admin/body_edit.html:87
+#: templates/web/base/admin/body.html:63
+#: templates/web/base/admin/category_edit.html:87
#: templates/web/zurich/admin/body.html:17
msgid "Note"
msgstr "Opmerking"
@@ -1774,13 +1776,13 @@ msgstr "Opmerking"
msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little"
msgstr "Let op dat als je onbevestigde meldingen meeneemt we de datum gebruiken waarop de melding is gemaakt, dit kan afwijken van de maand waarin de melding is bevestigd dus dan kunnen de cijfers afwijken."
-#: templates/web/base/admin/body.html:174
-#: templates/web/base/admin/body_edit.html:44
+#: templates/web/base/admin/body.html:178
+#: templates/web/base/admin/category_edit.html:44
#: templates/web/zurich/admin/body.html:53
msgid "Note:"
msgstr "Opmerking:"
-#: templates/web/base/open311/index.html:75
+#: templates/web/base/open311/index.html:73
msgid "Note: <strong>%s</strong>"
msgstr "Opmerking: <strong>%s</strong>"
@@ -1839,8 +1841,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:86
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:88
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
#: templates/web/zurich/report/banner.html:11
msgid "Open"
@@ -1850,15 +1852,15 @@ msgstr "Open"
msgid "Open reports"
msgstr "Open meldingen"
-#: templates/web/base/open311/index.html:72
+#: templates/web/base/open311/index.html:70
msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server"
msgstr "Open311 API voor de mySociety FixMyStreet server"
-#: templates/web/base/open311/index.html:82
+#: templates/web/base/open311/index.html:80
msgid "Open311 initiative web page"
msgstr "Open311 initiatief website"
-#: templates/web/base/open311/index.html:83
+#: templates/web/base/open311/index.html:81
msgid "Open311 specification"
msgstr "Open311 specificatie"
@@ -1879,8 +1881,8 @@ msgstr "Of je kan je abonneren op een melding gebaseerd op welke gemeente je woo
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:570
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:580
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:592
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:372
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:387
msgid "Other"
msgstr "Anders"
@@ -1907,8 +1909,8 @@ msgstr ""
msgid "Partial"
msgstr "Gedeeltelijk"
-#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:55
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:62
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:56
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:68
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:116
#: templates/web/zurich/auth/general.html:32
#: templates/web/zurich/auth/general.html:63
@@ -1919,7 +1921,7 @@ msgstr "Wachtwoord (optioneel)"
msgid "Password:"
msgstr "Wachtwoord:"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:45
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:48
msgid "Permalink"
msgstr ""
@@ -1927,16 +1929,16 @@ msgstr ""
msgid "Phone number"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:20
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:56
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:26
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:62
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "Telefoonnummer (optioneel)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:286
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:68
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:216
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:39
msgid "Phone:"
msgstr "Telefoonnummer:"
@@ -1973,8 +1975,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:86
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:92
msgid "Planned"
msgstr "Gepland"
@@ -1997,8 +1999,8 @@ msgstr "Controleer je e-mail"
#: templates/web/base/auth/general.html:14
#: templates/web/base/auth/general.html:8
-#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
-#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:10
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:16
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:9
msgid "Please check your email address is correct"
@@ -2018,9 +2020,8 @@ msgid "Please choose a property type"
msgstr "Kies een pand type"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:376
-#, fuzzy
msgid "Please correct the errors below"
-msgstr "Kies de feed die je wilt"
+msgstr ""
#: templates/web/base/contact/blurb.html:2
#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
@@ -2046,7 +2047,7 @@ msgstr "Geef bericht in"
msgid "Please enter a password"
msgstr "Geef wachtwoord"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:115
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:108
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:370
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
@@ -2062,7 +2063,7 @@ msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Geef een geldig e-mailadres"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:346
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:118
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Geef een geldig e-mailadres"
@@ -2071,14 +2072,14 @@ msgstr "Geef een geldig e-mailadres"
msgid "Please enter some details"
msgstr "Geef details"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:114
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:107
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:124
#: templates/web/base/auth/general.html:13
#: templates/web/base/auth/general.html:8
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:11
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:15
-#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
-#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:10
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
msgid "Please enter your email"
@@ -2098,7 +2099,7 @@ msgstr "Geef je voornaam"
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr "Geef je volledige naam, gemeentes hebben deze informatie nodig. Mocht je niet willen dat je naam op de site getoond wordt, haal dan de vink beneden weg."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:113
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:106
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:130
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:120
@@ -2198,7 +2199,7 @@ msgstr "Je kan alleen een JPEG foto insturen"
msgid "Please upload a JPEG image only\n"
msgstr "Upload alleen JPEG foto's\n"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:109
msgid "Please write a message"
msgstr "Schrijf een bericht"
@@ -2206,11 +2207,11 @@ msgstr "Schrijf een bericht"
msgid "Please write your update here"
msgstr "Schrijf je update hier"
-#: templates/web/base/contact/index.html:99
+#: templates/web/base/contact/index.html:100
#: templates/web/base/report/update-form.html:109
#: templates/web/base/report/update-form.html:131
#: templates/web/base/report/update-form.html:72
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:114
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:113
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:124
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:97
@@ -2234,13 +2235,12 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:32
-#, fuzzy
msgid "Privacy"
-msgstr "Privé"
+msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/body.html:190
-#: templates/web/base/admin/body.html:73
-#: templates/web/base/admin/body_edit.html:40
+#: templates/web/base/admin/body.html:194
+#: templates/web/base/admin/body.html:77
+#: templates/web/base/admin/category_edit.html:40
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79
msgid "Private"
msgstr "Privé"
@@ -2283,12 +2283,12 @@ msgid "Problems in this area"
msgstr "Problemen in dit gebied"
#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:50
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:43
msgid "Problems nearby"
msgstr "Problemen dichtbij"
#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:3
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:48
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:41
msgid "Problems on the map"
msgstr "Problemen op de kaart"
@@ -2304,7 +2304,7 @@ msgstr "Problemen binnen een straal van %.1fkm van deze lokatie"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:114
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:139
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:159
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:151
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:217
msgid "Problems within %s"
msgstr "Problemen binnen %s"
@@ -2341,28 +2341,28 @@ msgstr "Pand soort:"
msgid "Provide an update"
msgstr "Geef een update"
-#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr ""
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:174
#: templates/web/base/report/update-form.html:128
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:65
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:71
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr "Het is optioneel om een wachtwoord op de geven, maar hiermee is het makkelijker om in de toekomst problemen te melden, updates te plaatsen en je meldingen te beheren."
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:198
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:214
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:195
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:211
msgid "Public response:"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:80
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:38
msgid "Publish photo"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:222
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:219
msgid "Publish the response"
msgstr ""
@@ -2395,7 +2395,7 @@ msgstr "Vragenlijst ingevuld door melder"
#: templates/web/base/reports/_rss.html:1
#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:22
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:58
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS feed"
@@ -2411,10 +2411,10 @@ msgstr "RSS feed voor wijk %s, %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:163
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:173
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:181
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:167
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:175
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:185
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:193
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:201
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:286 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:298
msgid "RSS feed of %s"
msgstr "RSS feed van %s"
@@ -2435,7 +2435,7 @@ msgstr "RSS feed van problemen in dit %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:115
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:138
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:158
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:150
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:224
msgid "RSS feed of problems within %s"
msgstr "RSS feed van problemen binnen %s"
@@ -2452,14 +2452,14 @@ msgstr "RSS feed van recente lokale problemen"
#: templates/web/base/report/display.html:50
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:58
msgid "RSS feed of updates to this problem"
msgstr "RSS feed van updates voor dit probleem"
#: templates/web/base/alert/updates.html:9
#: templates/web/base/report/display.html:41
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:67
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:60
msgid "Receive email when updates are left on this problem."
msgstr "Ontvang een e-mail als updates worden achtergelaten bij dit probleem."
@@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr "Verwijder foto (kan niet ongedaan worden!)"
msgid "Report a problem"
msgstr "Meld een probleem"
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:39
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:32
msgid "Report abuse"
msgstr "Meld misbruik"
@@ -2514,9 +2514,8 @@ msgstr "Meld op %s"
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:1
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
-#, fuzzy
msgid "Report your problem"
-msgstr "Meld een probleem"
+msgstr ""
#: templates/web/base/index.html:11
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
@@ -2533,8 +2532,8 @@ msgid "Reported %s, to %s"
msgstr "Gemeld %s aan %s"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
-#: templates/web/base/contact/index.html:49
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:66
+#: templates/web/base/contact/index.html:50
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65
msgid "Reported anonymously at %s"
msgstr "Anoniem gemeld bij %s"
@@ -2545,8 +2544,8 @@ msgid "Reported before"
msgstr "Eerder gemeld"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598
-#: templates/web/base/contact/index.html:51
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:68
+#: templates/web/base/contact/index.html:52
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:67
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Gemeld door %s bij %s"
@@ -2619,31 +2618,36 @@ msgstr "Herstuur melding"
msgid "Right place?"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:193
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:171
msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
msgstr "Wegbeheerder voor deze straat (afgeleid van wegnummer en type): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:190
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:168
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Wegbeheerder voor deze straat (uit OpenStreetMap): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1395
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1406
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1394
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1405
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:73
msgid "Rotate Left"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1395
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1394
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74
msgid "Rotate Right"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/body.html:196
-#: templates/web/base/admin/body_edit.html:76
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:46
+#: templates/web/base/maps/google-ol.html:13
+msgid "Satellite"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/body.html:200
+#: templates/web/base/admin/category_edit.html:76
#: templates/web/zurich/admin/body.html:59
msgid "Save changes"
msgstr "Wijzigingen opslaan"
@@ -2707,31 +2711,31 @@ msgstr "Verzonden:"
msgid "Service:"
msgstr "Service:"
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
msgid "Share"
msgstr "Deel"
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:211
#: templates/web/base/report/update-form.html:157
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:17
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:53
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:23
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:146
msgid "Show my name publicly"
msgstr "Toon mijn naam publiekelijk"
-#: templates/web/base/around/display_location.html:69
+#: templates/web/base/around/display_location.html:67
msgid "Show old"
msgstr "Toon oud"
-#: templates/web/base/around/display_location.html:60
+#: templates/web/base/around/display_location.html:58
msgid "Show pins"
msgstr "Toon spelden"
#: templates/web/base/auth/general.html:3
#: templates/web/base/auth/general.html:49
-#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
-#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
-#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:63
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:64
#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
#: templates/web/zurich/auth/general.html:35
msgid "Sign in"
@@ -2785,17 +2789,17 @@ msgid "Sorry, there has been an error confirming your problem."
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:26 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:56
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:73
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:93
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:72
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:64
msgid "Sorry, we could not find that location."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:89
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:51
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:67
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:87
msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
msgstr ""
@@ -2803,7 +2807,7 @@ msgstr ""
msgid "Start Date:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/body.html:57
+#: templates/web/base/admin/body.html:61
#: templates/web/base/admin/flagged.html:18
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/base/admin/reports.html:15
@@ -2814,14 +2818,14 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:34
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:27
#: templates/web/base/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:56
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:84
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:17
msgid "State:"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1200
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304
#: templates/web/base/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
@@ -2837,7 +2841,7 @@ msgstr ""
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:381
msgid "Subcategory: %s"
msgstr ""
@@ -2845,14 +2849,14 @@ msgstr ""
msgid "Subdivision/Body"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:99
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
msgid "Subject"
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:19
-#: templates/web/base/contact/index.html:87
+#: templates/web/base/contact/index.html:88
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:53
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:37
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:34
msgid "Subject:"
msgstr ""
@@ -2860,9 +2864,9 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:115
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:177
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:30
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:36
#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:23
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:70
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:76
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:108
msgid "Submit"
msgstr ""
@@ -2870,8 +2874,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:97
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:65
#: templates/web/base/admin/user-form.html:55
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:221
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38
msgid "Submit changes"
msgstr ""
@@ -2887,8 +2891,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:86
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
#: templates/web/zurich/report/banner.html:9
msgid "Submitted"
@@ -2897,7 +2901,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/alert/updates.html:17
#: templates/web/base/report/display.html:46
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:72
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
msgid "Subscribe"
msgstr ""
@@ -2908,7 +2912,7 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289
-#: templates/web/base/admin/bodies.html:18
+#: templates/web/base/admin/bodies.html:25
#: templates/web/base/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -2983,7 +2987,7 @@ msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:47
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:71
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:63
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:81
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr ""
@@ -2992,7 +2996,7 @@ msgstr ""
msgid "That problem will now be resent."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:117
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:118
msgid "That report cannot be viewed on %s."
msgstr ""
@@ -3000,7 +3004,7 @@ msgstr ""
msgid "That report has been removed from FixMyStreet."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/body.html:132
+#: templates/web/base/admin/body.html:136
msgid ""
"The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n"
" Other categories for this body may have the same email address."
@@ -3027,7 +3031,7 @@ msgid ""
" If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/base/open311/index.html:92
+#: templates/web/base/open311/index.html:90
msgid "The Open311 v2 attribute agency_responsible is used to list the administrations that received the problem report, which is not quite the way the attribute is defined in the Open311 v2 specification."
msgstr ""
@@ -3065,12 +3069,12 @@ msgstr ""
msgid "The error was: %s"
msgstr "De foutmelding was: %s"
-#: templates/web/base/open311/index.html:88
+#: templates/web/base/open311/index.html:86
msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
msgstr "De volgende Open311 v2 attributen worden teruggegeven voor elke aanvraag: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code en service_name."
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:185
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:163
msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
msgstr "De volgende informatie over de dichtstbijzijnde weg kan onjuist of niet relevant zijn als het probleem zich dichtbij verschillende wegen, of dichtbij een weg zonder naam bevind."
@@ -3139,17 +3143,13 @@ msgid "The simplest alert is our geographic one:"
msgstr "De simpelste melding is onze geografische:"
#: templates/web/base/report/new/councils_extra_text.html:1
-#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:11
+#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:10
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:18
-msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
-msgstr "Het onderwerp en de details van het probleem zijn publiek, als je toestemming geeft wordt je naam ook getoond."
-
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#, fuzzy
msgid "The summary and description will also be made public (see our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>)."
-msgstr "Je informatie wordt alleen gebruikt zoals vermeld in onze <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr "The gebruiker kon het probleem niet vinden op de kaart, maar het gebied rond de lokatie wordt op de kaart getoond"
@@ -3164,7 +3164,7 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "Er was een probleem bij het tonen van de Alle Meldingen pagina. Probeer het later nog eens."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:139
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
msgstr "Er was een probleem bij het tonen van deze pagina. Probeer het later nog eens."
@@ -3172,7 +3172,7 @@ msgstr "Er was een probleem bij het tonen van deze pagina. Probeer het later nog
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
#: templates/web/base/auth/general.html:23
-#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:25
#: templates/web/zurich/auth/general.html:28
msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
msgstr "Er was een probleem met je e-mailadres/wachtwoord combinatie. Als je het wachtwoord niet kunt herinneren, of je hebt er geen een, vul dan het formulier &lsquo;inloggen via email&rsquo; in."
@@ -3185,7 +3185,7 @@ msgstr "Er was een probleem met je e-mailadres/wachtwoord combinatie. Probeer he
msgid "There was a problem with your update. Please try again."
msgstr "Er was een probleem met je update. Probeer het later nog eens."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:143
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:135
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr "Er was een probleem met je melding. Zie beneden."
@@ -3203,7 +3203,7 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#: templates/web/base/open311/index.html:79
+#: templates/web/base/open311/index.html:77
msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future."
msgstr "Deze API implementatie is een werk in uitvoering en nog niet stabiel. Het kan zonder waarschuwing wijzigen in de toekomst."
@@ -3225,11 +3225,11 @@ msgid ""
" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr "Deze e-mail is naar meerdere contactpersonen gestuurd die mogelijk geïnteresseerd zijn in deze lokatie omdat de gebruiker geen categorie heeft aangegeven. Negeer deze melding als je niet de juiste contactpersoon bent, of laat ons weten in welke categorie dit probleem valt zodat we dit kunnen toevoegen aan ons systeem."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:391
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "Deze e-mail is naar meerdere contactpersonen gestuurd die mogelijk geïnteresseerd zijn in deze lokatie. Negeer deze melding als je niet de juiste contactpersoon bent."
@@ -3281,23 +3281,23 @@ msgstr "Dit probleem is oud, en de status is onbekend."
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:87
msgid "This report is currently marked as closed."
msgstr "Deze melding is momenteel gemarkeerd als gesloten."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:85
msgid "This report is currently marked as fixed."
msgstr "Deze melding is momenteel gemarkeerd als opgelost."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:89
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "Deze melding is momenteel gemarkeerd als openstaand."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:319
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:288
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr "Deze pagina bevat een door de gebruiker aangeleverde foto van het probleem."
@@ -3319,7 +3319,7 @@ msgstr "Klik op de kaart op de juiste lokatie om <strong>een probleem te melden<
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
msgstr "Vul je postcode of straatnaam en plaats in om te kijken welke lokale meldingen we voor je hebben."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:294
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr ""
@@ -3347,8 +3347,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:48
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
msgid "Unconfirmed"
msgstr ""
@@ -3378,12 +3378,12 @@ msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
msgstr ""
#: templates/web/base/contact/index.html:21
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:36
msgid "Update below added anonymously at %s"
msgstr ""
#: templates/web/base/contact/index.html:23
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr ""
@@ -3413,7 +3413,7 @@ msgstr ""
msgid "Update reopened problem"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/body.html:89
+#: templates/web/base/admin/body.html:93
msgid "Update statuses"
msgstr ""
@@ -3431,8 +3431,8 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1060
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:810
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:958
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:549
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:618
msgid "Updated!"
msgstr ""
@@ -3459,7 +3459,7 @@ msgstr ""
msgid "Updates to this problem, FixMyStreet"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/body.html:170
+#: templates/web/base/admin/body.html:174
msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body."
msgstr ""
@@ -3468,11 +3468,11 @@ msgstr ""
msgid "User"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1360
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1359
msgid "User flag removed"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1332
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1331
msgid "User flagged"
msgstr ""
@@ -3481,7 +3481,7 @@ msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:303
#: templates/web/base/admin/flagged.html:29
#: templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
@@ -3489,13 +3489,14 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:380
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:410
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:430
msgid "Values updated"
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:18
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:18
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:24
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:20
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:10
msgid "View report on site"
msgstr ""
@@ -3537,12 +3538,12 @@ msgstr ""
msgid "We never show your email"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:25
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:59
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:31
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:65
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:397
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr ""
@@ -3563,7 +3564,7 @@ msgstr ""
msgid "What’s the issue, and where is it?"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/body_edit.html:82
+#: templates/web/base/admin/category_edit.html:82
#: templates/web/zurich/admin/body.html:18
msgid "When edited"
msgstr ""
@@ -3576,15 +3577,14 @@ msgstr ""
msgid "Whole block of empty flats"
msgstr ""
-#: templates/web/base/open311/index.html:94
+#: templates/web/base/open311/index.html:92
msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
msgstr ""
#: templates/web/fiksgatami/front/footer-marketing.html:15
-#: templates/web/fixmystreet/front/footer-marketing.html:15
-#, fuzzy
+#: templates/web/fixmystreet/front/footer-marketing.html:17
msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://fixmystreet.org\">available at fixmystreet.org</a>."
-msgstr "Onze code is open source en <a href=\"http://fixmystreet.org\">te vinden op GitHub</a>."
+msgstr ""
#: templates/web/base/questionnaire/index.html:78
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:97
@@ -3604,10 +3604,10 @@ msgstr ""
msgid "Year"
msgstr "Jaar"
-#: templates/web/base/admin/bodies.html:59
-#: templates/web/base/admin/body.html:68 templates/web/base/admin/body.html:70
-#: templates/web/base/admin/body.html:74 templates/web/base/admin/body.html:76
-#: templates/web/base/admin/body_edit.html:5
+#: templates/web/base/admin/bodies.html:66
+#: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74
+#: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80
+#: templates/web/base/admin/category_edit.html:5
#: templates/web/base/admin/flagged.html:47
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:32
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:34
@@ -3630,18 +3630,18 @@ msgstr "Ja"
msgid "Yes I have a password"
msgstr "Ja, ik heb een wachtwoord"
-#: templates/web/base/contact/index.html:38
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:55
+#: templates/web/base/contact/index.html:39
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
msgid "You are complaining that this problem report was unnecessarily moderated:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/contact/index.html:40
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:57
+#: templates/web/base/contact/index.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:56
msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Je meld het volgende probleem als beledigend, persoonlijke informatie bevattend of gelijkend aan:"
#: templates/web/base/contact/index.html:15
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:30
msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Je meld het volgende update als beledigend, persoonlijke informatie bevattend of gelijkend aan:"
@@ -3656,7 +3656,7 @@ msgstr ""
msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:122
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:121
msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
msgstr ""
@@ -3669,8 +3669,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:19
#: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:20
+#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:20
#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:21
-#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:22
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
msgstr "Je kan ons helpen met het vinden van een e-mailadres voor lokale problemen voor %s door deze naar ons te mailen op <a href='mailto:%s'>%s</a>."
@@ -3730,7 +3730,7 @@ msgstr "Je hebt je melding verwijdert."
#: templates/web/base/report/display.html:20
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:24
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:17
msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
msgstr "Je bent ingelogd; controleer of je gegevens nog kloppen:"
@@ -3767,9 +3767,9 @@ msgstr "Jouw meldingen"
#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:92
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:69
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:71
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:91
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:62
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:64
#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:1
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
@@ -3777,7 +3777,7 @@ msgstr "Jouw meldingen"
msgid "Your email"
msgstr "Jouw e-mail"
-#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:27
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:82
#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
@@ -3798,10 +3798,10 @@ msgstr "Jouw e-mail:"
msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
msgstr "Je informatie wordt alleen gebruikt zoals vermeld in onze <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
-#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:53
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:85
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:12
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:48
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:54
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:84
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:18
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:54
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:142
#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:98
@@ -3809,13 +3809,13 @@ msgid "Your name"
msgstr "Jouw naam"
#: templates/web/base/auth/general.html:59
-#: templates/web/base/contact/index.html:72
+#: templates/web/base/contact/index.html:73
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:204
#: templates/web/base/report/update-form.html:151
msgid "Your name:"
msgstr "Jouw naam:"
-#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:22
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:96
#: templates/web/zurich/auth/general.html:34
@@ -3826,16 +3826,15 @@ msgstr "Jouw wachtwoord"
msgid "Your password has been changed"
msgstr "Je wachtwoord is gewijzigd"
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:21
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:57
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:27
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:63
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your phone number"
msgstr "Je telefoonnummer"
#: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:4
-#, fuzzy
msgid "Your problem has been confirmed!"
-msgstr "Dit probleem is opgelost"
+msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:16
msgid "Your report"
@@ -3852,15 +3851,14 @@ msgid "Your reports"
msgstr "Jouw meldingen"
#: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:4
-#, fuzzy
msgid "Your update has been confirmed!"
-msgstr "Je wachtwoord is gewijzigd"
+msgstr ""
#: templates/web/base/my/my.html:53 templates/web/fixmystreet/my/my.html:59
msgid "Your updates"
msgstr "Jouw updates"
-#: templates/web/base/contact/index.html:80
+#: templates/web/base/contact/index.html:81
msgid "Your&nbsp;email:"
msgstr "Jouw e-mail"
@@ -3878,8 +3876,8 @@ msgid "council ref:&nbsp;%s"
msgstr "gemeente ref.: %s"
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
msgid "didn't use map"
msgstr "kaart niet gebruikt"
@@ -3902,7 +3900,7 @@ msgstr "door %d verschillende gebruikers"
msgid "last updated %s"
msgstr ""
-#: perllib/Utils.pm:266
+#: perllib/Utils.pm:263
msgid "less than a minute"
msgstr "minder dan een minuut"
@@ -3964,16 +3962,16 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:25
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:37
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:38
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:40
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:52
msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr ""
@@ -4004,17 +4002,17 @@ msgstr ""
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:373
msgid "this type of local problem"
msgstr ""
-#: perllib/Utils.pm:238
+#: perllib/Utils.pm:235
msgid "today"
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
msgid "used map"
msgstr ""
@@ -4038,7 +4036,7 @@ msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:285
+#: perllib/Utils.pm:282
#, perl-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -4052,7 +4050,7 @@ msgid_plural "%d supporters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:287
+#: perllib/Utils.pm:284
#, perl-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -4073,7 +4071,7 @@ msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this locati
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:281
+#: perllib/Utils.pm:278
#, perl-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
@@ -4094,132 +4092,22 @@ msgid_plural "<big>%s</big> fixed in past month"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:283
+#: perllib/Utils.pm:280
#, perl-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:14
+#: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:13
#, perl-format
msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#~ msgid "%d addresses"
-#~ msgstr "%d adressen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
-#~ "suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
-#~ "to your councillor(s)</a> or, if it&rsquo;s a problem that could be fixed by\n"
-#~ "local people working together, why not\n"
-#~ "<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n"
-#~ "</p>"
-#~ msgstr "<p style=\"font-size:150%\">We vinden dat spijtig om te horen. Je kan proberen om direct een raadslid aan te schrijven, of samen met de buurt het probleem te verhelpen.</p>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<p>Getting empty homes back into use can be difficult, but by now a good council\n"
-#~ "will have made a lot of progress and reported what they have done on the\n"
-#~ "website. Even so properties can remain empty for many months if the owner is\n"
-#~ "unwilling or the property is in very poor repair. If nothing has happened or\n"
-#~ "you are not satisfied with the progress the council is making, now is the right\n"
-#~ "time to say so. We think it&rsquo;s a good idea to contact some other people who\n"
-#~ "may be able to help or put pressure on the council For advice on how to do\n"
-#~ "this and other useful information please go to <a\n"
-#~ "href=\"http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html\">http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html</a>.</p>\n"
-#~ msgstr "<p>Het is lastig om leegstaande panden weer in gebruik te krijgen. Over het algemeen zijn gemeentes hier lang mee bezig, en ze zullen de status hiervan melden op de website.</p>\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<p>Getting empty homes back into use can be difficult. You shouldn&rsquo;t expect\n"
-#~ "the property to be back into use yet. But a good council will have started work\n"
-#~ "and should have reported what they have done on the website. If you are not\n"
-#~ "satisfied with progress or information from the council, now is the right time\n"
-#~ "to say. You may also want to try contacting some other people who may be able\n"
-#~ "to help. For advice on how to do this and other useful information please\n"
-#~ "go to <a href=\"http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html\">http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html</a>.</p>\n"
-#~ msgstr "<p>Het is lastig om leegstaande panden weer in gebruik te krijgen. Over het algemeen zijn gemeentes hier lang mee bezig, en ze zullen de status hiervan melden op de website.</p>\n"
-
-#~ msgid "Are you from a council?"
-#~ msgstr "Ben je van een gemeente?"
-
-#~ msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
-#~ msgstr "Kies je categorie nauwkeurig, op basis hiervan bepalen we waarheen je melding wordt verzonden."
-
-#~ msgid "Built by <a href=\"http://www.mysociety.org/\">mySociety</a> and maintained by <a href=\"http://www.nuug.no/\">NUUG</a>"
-#~ msgstr "Gebouwd door <a href=\"http://www.mysociety.org/\">mySociety</a> en onderhouden door <a href=\"http://www.nuug.no/\">NUUG</a>"
-
-#~ msgid "Contact"
-#~ msgstr "Contactpersoon"
-
-#~ msgid "Empty property details form"
-#~ msgstr "Leegstaand pand details formulier"
-
-#~ msgid "Fix<span id=\"my\">My</span>Street"
-#~ msgstr "Fix<span id=\"my\">My</span>Street"
-
-#~ msgid "If you submit a report here it will be left on the site, but not reported to the council &ndash; please still leave your report, so that we can show to the council the activity in their area."
-#~ msgstr "Als je een melding maakt zal het worden getoond op de site maar niet naar de gemeente worden gestuurd - stuur de melding toch in zodat we de activiteiten in de omgeving kunnen tonen aan de gemeente."
-
-#~ msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
-#~ msgstr "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
-
-#~ msgid "Navigation"
-#~ msgstr "Navigatie:"
-
-#~ msgid "New problems"
-#~ msgstr "Nieuwe meldingen"
-
-#~ msgid "New!"
-#~ msgstr "Nieuw!"
-
-#~ msgid "Non Public"
-#~ msgstr "Niet publiekelijk"
-
-#~ msgid "Old problems,<br>state unknown"
-#~ msgstr "Oude problemen,<br>status onbekend"
-
-#~ msgid "Older fixed"
-#~ msgstr "Ouder opgelost"
-
-#~ msgid "Older problems"
-#~ msgstr "Oudere problemen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in details of the empty property below, saying what type of\n"
-#~ "property it is e.g. an empty home, block of flats, office etc. Tell us\n"
-#~ "something about its condition and any other information you feel is relevant.\n"
-#~ "There is no need for you to give the exact address. Please be polite, concise\n"
-#~ "and to the point; writing your message entirely in block capitals makes it hard\n"
-#~ "to read, as does a lack of punctuation."
-#~ msgstr "Geef details van het leegstaande pand beneden. Vermeld welk type pand het is bijvoorbeeld een leegstaande woning, flatgebouw, kantoor etc. Vertel ook iets over de staat en andere informatie die je relevant lijkt. Je hoeft niet het adres te vermelden. Wees beleefd, helder en beknopt. Je bericht in volledige kapitalen schrijven maakt je bericht moeilijk leesbaar, net zoals het ontbreken van interpunctie."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in details of the problem below. Leave as much detail as you can, \n"
-#~ "and if possible describe the exact location of\n"
-#~ "the problem (e.g. if there is a streetlight number or road name)."
-#~ msgstr "Vul zoveel mogelijk details van het probleem beneden in. Vermeld, indien mogelijk, ook de exacte locatie van het probleem (bijvoorbeeld lantarenpaalnummer of straatnaam)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
-#~ "to help unless you leave as much detail as you can, so please describe the exact location of\n"
-#~ "the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a\n"
-#~ "photo of the problem if you have one), etc."
-#~ msgstr "Vul zoveel mogelijk details van het probleem beneden in. De gemeente kan niet helpen als ze niet genoeg informatie hebben. Vermeld daarom indien mogelijk de exacte locatie (bijvoorbeeld: op muur), wat het is, hoelang het zich al voordoet en een beschrijving (of foto als je die hebt) etc."
-
-#~ msgid "Provide a title"
-#~ msgstr "Geef een titel op"
-
-#~ msgid "Recently fixed"
-#~ msgstr "Recent opgelost"
-
-#~ msgid "Remember that, for the pilot project, FixMyBarangay is only for reporting potholes and streetlights in bgy. Luz or Basak San Nicolas."
-#~ msgstr "Onthoud dat, tijdens dit proefproject, FixMyBarangary alleen te gebruiken is voor het melden van gaten en straatverlichting in bgy. Luz of Basak San Nicolas."
-
-#~ msgid "Report Empty Homes"
-#~ msgstr "Meld Leegstaand Pand"
-
-#~ msgid "You have successfully confirmed your problem"
-#~ msgstr "Je hebt je probleem succesvol bevestigd"
+#~ msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
+#~ msgstr "Configuratie bijgewerkt - contactpersonen worden later gegenereerd"
+
+#~ msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
+#~ msgstr "Het onderwerp en de details van het probleem zijn publiek, als je toestemming geeft wordt je naam ook getoond."