aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/locale/nn_NO.UTF-8
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/nn_NO.UTF-8')
-rw-r--r--locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po1184
1 files changed, 695 insertions, 489 deletions
diff --git a/locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index a180daeb3..ce2589ebb 100644
--- a/locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 15:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-13 11:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-08 10:56+0100\n"
"Last-Translator: Anders Einar Hilden <hildenae@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:339
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:355
msgid " and "
msgstr " og "
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr " og <strong>vi sender det no til administrasjonen</strong>"
msgid " or "
msgstr " eller "
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:31
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:32
msgid "%d addresses"
msgstr "%d adresser"
@@ -73,13 +73,11 @@ msgid "%d supporters"
msgstr ""
#: templates/web/default/reports/body.html:0
-#: templates/web/default/reports/body.html:26
-#: templates/web/emptyhomes/reports/body.html:11
-#: templates/web/emptyhomes/reports/body.html:13
+#: templates/web/default/reports/body.html:20
msgid "%s - Summary reports"
msgstr "%s – oppsummeringsrapportar"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:627
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:698
msgid "%s ref:&nbsp;%s"
msgstr ""
@@ -87,12 +85,9 @@ msgstr ""
msgid "%s ward, %s"
msgstr "%s bydel, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:512
-msgid "%s, reported anonymously at %s"
-msgstr "%s, rapportert anonymt %s"
-
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:514
-msgid "%s, reported by %s at %s"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585
+#, fuzzy
+msgid "%s, reported at %s"
msgstr "%s, rapportert av %s %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:302 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:314
@@ -150,7 +145,7 @@ msgstr "Lukka"
msgid "(fixed)"
msgstr "(løyst)"
-#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:8
+#: templates/web/default/index.html:11 templates/web/default/index.html:15
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
msgstr "(som tagging, søppel, hol i vegen, eller øydelagte gatelys)"
@@ -161,6 +156,7 @@ msgid "(not sent to council)"
msgstr "(ikkje rapportert til administrasjonen)"
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:217
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:140
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100
msgid "(optional)"
msgstr "(valfritt)"
@@ -174,18 +170,18 @@ msgstr "(sendt til begge)"
msgid "(we never show your email address or phone number)"
msgstr "(vi viser aldri e-postadressa di eller telefonnummeret ditt)"
-#: templates/web/default/report/update-form.html:156
+#: templates/web/default/report/update-form.html:158
msgid "(we never show your email)"
msgstr "(vi viser aldri e-postadressa di)"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:634
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:661
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:431
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- Vel ein kategori --"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:615
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:368
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:437
msgid "-- Pick a property type --"
msgstr "-- Vel ein eigedomstype --"
@@ -303,8 +299,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/around/_report_banner.html:3
#: templates/web/default/around/_report_banner.html:5
-#: templates/web/emptyhomes/around/display_location.html:36
-#: templates/web/emptyhomes/around/display_location.html:38
msgid ""
"<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this "
"step</a>.</small>"
@@ -317,12 +311,12 @@ msgstr ""
msgid "<strong>%d</strong> live problems"
msgstr "<strong>%d</strong> aktive problem"
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:193
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:183
#, fuzzy
msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my report by email"
msgstr "<strong>Nei</strong>, la meg stadfesta rapporten min med e-post:"
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:108
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:110
#, fuzzy
msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my update by email"
msgstr "<strong>Nei</strong>, la meg stadfesta oppdateringa mi med e-post:"
@@ -340,31 +334,40 @@ msgstr "<strong>Nei</strong>, det gjer eg ikkje. La meg logga inn med e-post:"
msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:"
msgstr "<strong>Nei</strong>, la meg stadfesta rapporten min med e-post:"
-#: templates/web/default/report/update-form.html:115
+#: templates/web/default/report/update-form.html:117
msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:"
msgstr "<strong>Nei</strong>, la meg stadfesta oppdateringa mi med e-post:"
#: templates/web/default/auth/general.html:37
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:140
-#: templates/web/default/report/update-form.html:93
+#: templates/web/default/report/update-form.html:95
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:36
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:38
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:169
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:85
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:159
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:87
#, fuzzy
msgid "<strong>Yes</strong> I have a password"
msgstr "<strong>Ja</strong>, eg har eit passord:"
#: templates/web/default/static/about.html:1
#: templates/web/default/static/about.html:3
-#: templates/web/emptyhomes/header.html:29
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:34
#: templates/web/emptyhomes/static/about.html:1
#: templates/web/emptyhomes/static/about.html:3
msgid "About us"
msgstr "Om oss"
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:45
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:77
+#: templates/web/bromley/report/display.html:80
+#: templates/web/bromley/report/display.html:81
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:31
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
+msgid "Action Scheduled"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:47
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:82
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:47
msgid "Add body"
msgstr ""
@@ -386,33 +389,36 @@ msgstr "La til %s"
msgid "Again:"
msgstr "Gjenta:"
-#: templates/web/default/admin/timeline.html:37
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:35
msgid "Alert %d created for %s, type %s, parameters %s / %s"
msgstr "Varsel %d oppretta for %s, type %s, parameter %s / %s"
-#: templates/web/default/admin/timeline.html:39
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:37
msgid "Alert %d disabled (created %s)"
msgstr "Varsel %d kobla ut (oppretta %s)"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:207
-#: templates/web/default/report/update-form.html:161
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:146
+#: templates/web/bromley/report/display.html:209
+#: templates/web/default/report/update-form.html:163
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
msgid "Alert me to future updates"
msgstr "Send meg varsel ved framtidige oppdateringar"
#: templates/web/default/reports/index.html:3
#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:3
-#: templates/web/zurich/reports/index.html:12
+#: templates/web/zurich/reports/index.html:15
#, fuzzy
msgid "All Reports"
msgstr "Alle rapportar"
#: templates/web/barnet/footer.html:20 templates/web/bromley/footer.html:21
#: templates/web/bromley/header.html:77 templates/web/default/footer.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:49
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:48
+#: templates/web/oxfordshire/footer.html:23
+#: templates/web/oxfordshire/header.html:67
#: templates/web/reading/footer.html:8 templates/web/stevenage/footer.html:43
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
#: templates/web/zurich/footer.html:19
@@ -456,6 +462,10 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
msgid ""
@@ -463,17 +473,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"All informasjonen du har lagt inn her vil sendast til <strong>%s</strong>."
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4
-msgid ""
-"All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>. On "
-"the site, we will show the subject and details of the problem, plus your "
-"name if you give us permission."
-msgstr ""
-"All informasjonen du legg inn her vil sendast til <strong>%s</strong>.\n"
-"På dette nettestedet vil vi visa emne og detaljar om problemet,\n"
-"inkludert namnet ditt dersom du gjev oss lov."
-
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:60
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:54
msgid "An update marked this problem as fixed."
@@ -485,7 +484,7 @@ msgstr "Ei oppdatering markerte dette problemet som løyst."
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonym"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:31
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:34
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:17
msgid "Anonymous:"
msgstr "Anonym:"
@@ -497,12 +496,12 @@ msgid ""
"FixMyStreet?"
msgstr "Er du ein utviklar? Kunne du tenkja deg å bidra til FiksGataMi?"
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:16
#: templates/web/stevenage/footer.html:17
msgid "Are you a developer?"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
#: templates/web/stevenage/footer.html:21
#, fuzzy
msgid "Are you from a council?"
@@ -513,16 +512,16 @@ msgstr "den lokale administrasjonen"
msgid "Area covered"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:99
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:109
msgid "Assign to different category:"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:108
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:118
msgid "Assign to external body:"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:140
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:150
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:97
msgid "Assign to subdivision:"
msgstr ""
@@ -545,7 +544,7 @@ msgstr ""
msgid "At the moment only searching for and looking at reports work."
msgstr "For augneblunken går det berre an å søkja etter og å sjå på rapportar."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:317
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:386
#: templates/web/zurich/report/_item.html:9
msgid "Awaiting moderation"
msgstr ""
@@ -564,8 +563,8 @@ msgid ""
"whom the report is sent."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1086
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1091
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:144
#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:63
msgid "Bodies"
@@ -601,15 +600,16 @@ msgstr ""
"<small>Viss du ikkje kan sjå kartet, <a href='%s' rel='nofollow'>hopp over "
"dette steget</a>.</small>"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:638
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/default/admin/bodies.html:11
#: templates/web/default/admin/body.html:35
#: templates/web/default/admin/flagged.html:14
#: templates/web/default/admin/index.html:36
#: templates/web/default/admin/reports.html:17
+#: templates/web/default/report/new/category.html:10
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
+#: templates/web/seesomething/report/new/category.html:6
+#: templates/web/southampton/report/new/category.html:3
#: templates/web/zurich/admin/body.html:13
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20
@@ -624,15 +624,16 @@ msgstr "Løysingsrate fordelt på kategori for problem > 4 veker gamle"
#: templates/web/default/admin/body.html:75
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:23
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:33
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:67
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:50
#: templates/web/zurich/admin/body.html:36
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:23
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:108
msgid "Category:"
msgstr "Kategori:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:336
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:348
msgid "Category: %s"
msgstr "Kategori: %s"
@@ -648,27 +649,22 @@ msgstr "Byt passord"
msgid "Click map to report a problem"
msgstr "Korleis rapportera eit problem"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:138
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:140
-#: templates/web/default/report/update-form.html:30
-#: templates/web/default/report/update-form.html:32
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:75
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:85
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
#: templates/web/zurich/report/banner.html:13
msgid "Closed"
msgstr "Lukka"
# skal det vera forskjellig tyding frå engelsken her? --KBU
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:720
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:791
msgid "Closed by council"
msgstr "(ikkje rapportert til administrasjonen)"
@@ -686,8 +682,8 @@ msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
msgstr "Dei næraste problema <small>(innanfor&nbsp;%skm)</small>"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:17
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:37
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:22
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
msgid "Co-ordinates:"
msgstr "Koordinatar:"
@@ -697,12 +693,12 @@ msgstr "Koordinatar:"
msgid "Cobrand"
msgstr "Merkevaresamarbeid"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:44
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:44
msgid "Cobrand data:"
msgstr "Data om merkevaresamarbeid:"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:43
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:43
msgid "Cobrand:"
msgstr "Merkevaresamarbeid:"
@@ -724,8 +720,8 @@ msgstr "Stadfest"
msgid "Confirm account"
msgstr "Stadfest konto"
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:187
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:103
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:177
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:105
msgid ""
"Confirm by email below, providing a new password at that point. When you "
"confirm, your password will be updated."
@@ -749,8 +745,6 @@ msgstr "Stadfesting"
#: templates/web/default/admin/body.html:85
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:32
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:84
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
msgid "Confirmed"
msgstr "Stadfesta"
@@ -760,7 +754,7 @@ msgid "Confirmed reports between %s and %s"
msgstr "%srapportar mellom %s og %s"
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:25
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42
msgid "Confirmed:"
msgstr "Stadfesta:"
@@ -789,8 +783,8 @@ msgstr "Kontakt oss"
msgid "Contact the team"
msgstr "Kontakt prosjektgruppa"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1219
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1247
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1224
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1252
msgid "Could not find user"
msgstr "Kunne ikkje finna brukaren"
@@ -834,10 +828,10 @@ msgstr "Lag kategori"
msgid "Created"
msgstr "Oppretta"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:45
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:46
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:34
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:29
msgid "Created:"
msgstr "Oppretta:"
@@ -867,6 +861,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
+#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
#, fuzzy
msgid "Details"
@@ -874,9 +869,10 @@ msgstr "Detaljar:"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:14
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:61
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:79
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:14
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:22
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
msgid "Details:"
msgstr "Detaljar:"
@@ -895,8 +891,8 @@ msgstr "Har du eit FiksGataMi-passord?"
#: templates/web/default/auth/general.html:32
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:32
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:165
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:82
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:155
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:84
msgid "Do you have a FixMyStreet password?"
msgstr "Har du eit FiksGataMi-passord?"
@@ -905,6 +901,15 @@ msgstr "Har du eit FiksGataMi-passord?"
msgid "Don&rsquo;t know"
msgstr "Veit ikkje"
+#: templates/web/bromley/report/display.html:80
+#: templates/web/bromley/report/display.html:82
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:31
#: templates/web/default/admin/users.html:28
@@ -919,6 +924,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:4
msgid "Editing problem %d"
msgstr "Rediger problem %d"
@@ -936,7 +942,7 @@ msgstr "Redigerer brukar %d"
msgid "Editor"
msgstr "Oppdatert av"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:126
+#: templates/web/bromley/report/display.html:128
#: templates/web/default/admin/bodies.html:9
#: templates/web/default/admin/body.html:36
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
@@ -946,17 +952,18 @@ msgstr "Oppdatert av"
#: templates/web/default/admin/reports.html:15
#: templates/web/default/admin/users.html:13
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:74
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
+#: templates/web/seesomething/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
msgid "Email"
msgstr "E-post"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1200
msgid "Email added to abuse list"
msgstr "E-post lagd til misbrukliste"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197
msgid "Email already in abuse list"
msgstr "E-post allereie i misbruklista"
@@ -964,23 +971,28 @@ msgstr "E-post allereie i misbruklista"
msgid "Email me new local problems"
msgstr "Send meg e-post om lokale problem"
-#: templates/web/default/report/display.html:30
+#: templates/web/default/report/display.html:34
msgid "Email me updates"
msgstr "Send meg oppdateringar"
#: templates/web/default/admin/body.html:80
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:26
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:27
#: templates/web/default/admin/user-form.html:6
#: templates/web/default/alert/updates.html:13
-#: templates/web/default/report/display.html:34
+#: templates/web/default/report/display.html:38
#: templates/web/zurich/admin/body.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:25
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:51
msgid "Email:"
msgstr "E-post:"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:301
+#, fuzzy
+msgid "Email: %s"
+msgstr "E-post:"
+
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:617
msgid "Empty flat or maisonette"
msgstr "Tom leilegheit"
@@ -1022,17 +1034,11 @@ msgstr "Sluttmånad:"
msgid "Endpoint"
msgstr "Sett opp Open311"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:29
#, fuzzy
msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
msgstr "Skriv inn postnummer i nærleiken, eller vegnamn og stad"
-# GB – Great Britain? --KBU
-#: templates/web/emptyhomes/index.html:40
-#: templates/web/emptyhomes/index.html:41
-msgid "Enter a nearby GB postcode, or street name and area"
-msgstr "Skriv inn GB-postnummer i nærleiken, eller vegnamn og stad"
-
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:18
#, fuzzy
msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
@@ -1046,27 +1052,28 @@ msgstr "Skriv inn postnummer i nærleiken, eller vegnamn og stad"
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
+#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:3
+#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:4
#, fuzzy
msgid "Enter a nearby street name and area"
msgstr "Skriv inn postnummer i nærleiken, eller vegnamn og stad"
#: templates/web/default/auth/general.html:64
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169
-#: templates/web/default/report/update-form.html:122
+#: templates/web/default/report/update-form.html:124
msgid "Enter a new password:"
msgstr "Skriv inn eit nytt passord:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:148
+#: templates/web/bromley/report/display.html:150
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:189
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:221
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:120
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
#, fuzzy
msgid "Enter a password"
msgstr "Skriv inn eit nytt passord:"
-#: templates/web/default/index-steps.html:11
-#: templates/web/emptyhomes/index.html:58
+#: templates/web/default/index-steps.html:26
msgid "Enter details of the problem"
msgstr "Legg inn detaljar om problemet"
@@ -1089,7 +1096,7 @@ msgstr "Postnummerdøme %s"
msgid "Examples:"
msgstr "Døme:"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:48
#, fuzzy
msgid "Extra data:"
msgstr "Data om merkevaresamarbeid:"
@@ -1109,7 +1116,7 @@ msgstr ""
msgid "Filter report list"
msgstr "Løyste rapportar"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:189
+#: templates/web/bromley/report/display.html:191
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:113
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:160
#, fuzzy
@@ -1167,24 +1174,27 @@ msgstr ""
"problem som gjeld fleire administrasjonar vert send til alle dei det gjeld."
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
+#: templates/web/bromley/report/display.html:84
#: templates/web/default/admin/index.html:36
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:138
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:140
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
-#: templates/web/default/report/update-form.html:32
+#: templates/web/default/report/update-form.html:34
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:12
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:32
msgid "Fixed"
msgstr "Løyst"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:29
msgid "Fixed - Council"
msgstr "Løyst – Administrasjon"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:29
msgid "Fixed - User"
msgstr "Løyst – Brukar"
@@ -1200,28 +1210,27 @@ msgstr "Løyst:"
msgid "Flag user"
msgstr "Flagg brukar"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1091
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
#: templates/web/default/admin/users.html:16
msgid "Flagged"
msgstr "Flagga:"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:50
#: templates/web/default/admin/user-form.html:14
msgid "Flagged:"
msgstr "Flagga:"
#: templates/web/default/reports/_ward-list.html:3
-#: templates/web/emptyhomes/reports/body.html:19
#: templates/web/fixmystreet/reports/_ward-list.html:4
msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward."
msgstr "Følg ei bydellenkje for å berre sjå rapportar innanfor den bydelen."
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:21
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
msgid "For council(s):"
msgstr "For administrasjon(ane):"
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:186
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:102
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:176
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:104
#, fuzzy
msgid "Forgotten your password?"
msgstr "Rapportane dine"
@@ -1234,6 +1243,7 @@ msgstr "Rapportane dine"
#: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
+#: templates/web/oxfordshire/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Ofte spurde spurnader"
@@ -1272,12 +1282,12 @@ msgstr "Gje meg ein RSS-straum"
#: templates/web/default/alert/index.html:34
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:8
-#: templates/web/emptyhomes/index.html:47
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
+#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:10
msgid "Go"
msgstr "Hald fram"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:49
msgid "Going to send questionnaire?"
msgstr "Skal spørjeskjemaet sendast?"
@@ -1308,13 +1318,16 @@ msgstr ""
#: templates/web/barnet/footer.html:24 templates/web/bromley/footer.html:25
#: templates/web/bromley/header.html:81 templates/web/default/footer.html:15
-#: templates/web/emptyhomes/header.html:28
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:53
-#: templates/web/reading/footer.html:10 templates/web/stevenage/footer.html:47
-#: templates/web/zurich/footer.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:52
+#: templates/web/oxfordshire/footer.html:27
+#: templates/web/oxfordshire/header.html:75
+#: templates/web/reading/footer.html:10
+#: templates/web/seesomething/footer.html:13
+#: templates/web/stevenage/footer.html:47 templates/web/zurich/footer.html:21
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
@@ -1326,26 +1339,30 @@ msgstr "Her er dei ulike typane lokale problemvarsel for &laquo;%s&raquo;."
#: templates/web/barnet/header.html:70 templates/web/bromley/header.html:64
#: templates/web/bromley/header.html:99
-#: templates/web/fixmybarangay/header.html:64
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:49
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:50
+#: templates/web/oxfordshire/header.html:111
+#: templates/web/oxfordshire/header.html:47
#: templates/web/stevenage/header.html:97 templates/web/zurich/footer.html:11
msgid "Hi %s"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:29
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:22
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:70
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:80
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
msgid "Hidden"
msgstr "Skjult"
-#: templates/web/default/around/display_location.html:66
+#: templates/web/default/around/display_location.html:67
msgid "Hide old"
msgstr ""
-#: templates/web/default/around/display_location.html:61
+#: templates/web/default/around/display_location.html:62
msgid "Hide pins"
msgstr "Skjul nåler"
@@ -1358,7 +1375,6 @@ msgid "Home"
msgstr ""
#: templates/web/default/index-steps.html:1
-#: templates/web/emptyhomes/index.html:53
msgid "How to report a problem"
msgstr "Korleis rapportera eit problem"
@@ -1366,7 +1382,7 @@ msgstr "Korleis rapportera eit problem"
msgid "How to send successful reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:670
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:671
msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports."
msgstr "Eg er redd du ikkje kan stadfesta ustadfesta rapportar."
@@ -1446,7 +1462,7 @@ msgstr ""
"Viss du brukar vevbasert e-post eller har filter for søppel-e-post på e-"
"postkontoen din, kan du i visse tilfelle måtta sjå etter meldingane våre der."
-#: templates/web/default/questionnaire/index.html:83
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:86
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:77
msgid ""
"If you wish to leave a public update on the problem, please enter it here\n"
@@ -1466,6 +1482,18 @@ msgstr "Ugyldig ID"
msgid "Illegal feed selection"
msgstr "Ugyldig val av straum"
+#: templates/web/bromley/report/display.html:80
+#: templates/web/bromley/report/display.html:82
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
+#, fuzzy
+msgid "In Progress"
+msgstr "Under arbeid"
+
#: templates/web/default/open311/index.html:21
msgid ""
"In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 "
@@ -1478,25 +1506,23 @@ msgstr ""
"av description), interface_used, comment_count, requestor_name (berre "
"tilstades viss innsendar tillét at namnet kunne visast på denne nettstaden)."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:138
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:140
-#: templates/web/default/report/update-form.html:30
-#: templates/web/default/report/update-form.html:32
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:79
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
#, fuzzy
msgid "In progress"
msgstr "Under arbeid"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:118
+#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:38
+#, fuzzy
+msgid "Incident Category"
+msgstr "Kategori"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:128
#, fuzzy
msgid "Include reporter personal details"
msgstr "Ver venleg og legg inn opplysningar om problemet"
@@ -1509,8 +1535,8 @@ msgstr "Inkluder ikkje-stadfesta problem"
msgid "Incorrect has_photo value \"%s\""
msgstr "Feil has_photo-verdi «%s»"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:37
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:71
msgid "Internal notes:"
msgstr ""
@@ -1518,7 +1544,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr "Ugyldig agency_responsible-verdi %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1006
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1011
msgid "Invalid end date"
msgstr "Ugyldig slutt-dato"
@@ -1526,15 +1552,16 @@ msgstr "Ugyldig slutt-dato"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Ugyldig format %s oppgjeve."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:996
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1001
msgid "Invalid start date"
msgstr "Ugyldig startdato"
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/bromley/report/display.html:81
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:138
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:139
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:27
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
#: templates/web/default/report/update-form.html:31
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
@@ -1555,18 +1582,19 @@ msgid ""
"your concerns about this property to the council is a valuable first step."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:166
+#: templates/web/bromley/report/display.html:168
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:209
#: templates/web/default/auth/general.html:44
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149
-#: templates/web/default/report/update-form.html:102
+#: templates/web/default/report/update-form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:182
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:98
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
+#: templates/web/seesomething/auth/general.html:35
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Hugs mi innlogging på denne datamaskina"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:195
+#: templates/web/bromley/report/display.html:197
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:119
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:166
#, fuzzy
@@ -1578,7 +1606,7 @@ msgstr "Siste oppdatering:"
msgid "Last editor"
msgstr "Sist redigert av"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:44
msgid "Last update:"
msgstr "Siste oppdatering:"
@@ -1593,7 +1621,9 @@ msgstr "Vis alle rapporterte problem"
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:69
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
+#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
msgid "Loading..."
msgstr "Lastar …"
@@ -1627,13 +1657,14 @@ msgstr "Lokal RSS-straum og e-postvarsel for «%s»"
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:51
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:50
+#: templates/web/oxfordshire/footer.html:25
+#: templates/web/oxfordshire/header.html:71
#: templates/web/reading/footer.html:9 templates/web/stevenage/footer.html:45
msgid "Local alerts"
msgstr "Lokale varsel"
-#: templates/web/default/index-steps.html:10
-#: templates/web/emptyhomes/index.html:57
+#: templates/web/default/index-steps.html:25
msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr "Lokaliser problemet på kartet over området"
@@ -1668,7 +1699,7 @@ msgstr "Manglar jurisdiction_id"
msgid "Month"
msgstr "Månad"
-#: templates/web/default/report/display.html:26
+#: templates/web/default/report/display.html:30
msgid "More problems nearby"
msgstr "Fleire problem i nærleiken"
@@ -1683,24 +1714,34 @@ msgstr "Fleire problem i nærleiken"
#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:10
#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:9
#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:9
-#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:19
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:56
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:120
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:197
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:134
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:187
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:136
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:74
+#, fuzzy
+msgid "Name (optional)"
+msgstr "(valfritt)"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:26
#: templates/web/default/admin/user-form.html:5
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:24
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:50
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:300
+#, fuzzy
+msgid "Name: %s"
+msgstr "Namn:"
+
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
#: templates/web/reading/footer.html:4
@@ -1723,8 +1764,8 @@ msgstr ""
"Næraste postnummer til nålen plassert på kartet (automatisk generert): %s "
"(%sm unna)"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:407
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:447
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:415
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:455
msgid ""
"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing "
"Maps): %s"
@@ -1732,7 +1773,7 @@ msgstr ""
"Næraste veg til nålen plassert på karta (automatisk generert ved hjelp av "
"Bing Maps): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:267
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:266
#, fuzzy
msgid ""
"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing "
@@ -1747,7 +1788,7 @@ msgid "Nearly Done! Now check your email..."
msgstr "Nesten ferdig! No må du sjekka e-posten din …"
#: templates/web/default/reports/index.html:16
-#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:20
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:16
#, fuzzy
msgid "New <br>problems"
msgstr "Nye problem"
@@ -1826,7 +1867,7 @@ msgstr "Nye rapportar innanfor grensa til {{NAME}} på reportemptyhomes.com"
msgid "New state"
msgstr "Ny tilstand"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
#, fuzzy
msgid "New update:"
msgstr "Siste oppdatering:"
@@ -1845,11 +1886,11 @@ msgstr "Ny!"
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:31
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:21
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:33
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:49
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:19
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:16
-#: templates/web/default/questionnaire/index.html:107
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:111
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:68
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:101
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:62
@@ -1864,7 +1905,7 @@ msgstr ""
msgid "No council"
msgstr "Ingen administrasjon"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:345
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:414
msgid "No council selected"
msgstr "Ingen administrasjon er vald"
@@ -1880,7 +1921,7 @@ msgstr "Fann ingen flagga problem"
msgid "No flagged users found"
msgstr "Fann ingen flagga brukarar"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:52
#, fuzzy
msgid "No further updates"
msgstr "Oppdateringane dine"
@@ -1907,12 +1948,21 @@ msgstr ""
msgid "Non Public"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:21
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:45
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:33
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
msgid "None"
msgstr "Ingen"
+#: templates/web/bromley/report/display.html:80
+#: templates/web/bromley/report/display.html:83
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31
+msgid "Not Responsible"
+msgstr ""
+
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:10
msgid "Not for my subdivision"
msgstr ""
@@ -1922,7 +1972,6 @@ msgid "Not reported before"
msgstr "Ikkje rapportert tidlegare"
#: templates/web/default/report/_main.html:14
-#: templates/web/emptyhomes/report/display.html:24
msgid "Not reported to council"
msgstr "Ikkje rapportert til administrasjonen"
@@ -1952,7 +2001,7 @@ msgstr "Merk:"
msgid "Note: <strong>%s</strong>"
msgstr "Merk: <strong>%s</strong>"
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:164
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:154
#, fuzzy
msgid "Now to submit your report&hellip;"
msgstr "På tide å senda rapporten din, har du eit FiksGataMi-passord?"
@@ -1961,12 +2010,12 @@ msgstr "På tide å senda rapporten din, har du eit FiksGataMi-passord?"
msgid "Now to submit your report&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
msgstr "På tide å senda rapporten din, har du eit FiksGataMi-passord?"
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:81
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:83
#, fuzzy
msgid "Now to submit your update&hellip;"
msgstr "På tide å registrera oppdateringa di, har du eit FiksGataMi-passord?"
-#: templates/web/default/report/update-form.html:84
+#: templates/web/default/report/update-form.html:86
msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
msgstr "På tide å registrera oppdateringa di, har du eit FiksGataMi-passord?"
@@ -1974,13 +2023,13 @@ msgstr "På tide å registrera oppdateringa di, har du eit FiksGataMi-passord?"
msgid "OK"
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/display.html:21
+#: templates/web/default/report/display.html:24
#: templates/web/default/report/update.html:16
msgid "Offensive? Unsuitable? Tell us"
msgstr "Støytande? Upassende? Sei frå"
#: templates/web/default/reports/index.html:18
-#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:22
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:18
#, fuzzy
msgid "Old / unknown <br>problems"
msgstr "Ukjend problem-ID"
@@ -1995,18 +2044,17 @@ msgid "Old state"
msgstr "Gammal tilstand"
#: templates/web/default/reports/index.html:20
-#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:24
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:20
#, fuzzy
msgid "Older <br>fixed"
msgstr "Eldre løyste"
#: templates/web/default/reports/index.html:17
-#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:21
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:17
#, fuzzy
msgid "Older <br>problems"
msgstr "Eldre problem"
-#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:14
#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:14
#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:14
msgid "Older fixed"
@@ -2019,14 +2067,15 @@ msgid "Older problems"
msgstr "Eldre problem"
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:23
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:22
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:138
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:68
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:78
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
#: templates/web/zurich/report/banner.html:11
msgid "Open"
@@ -2062,15 +2111,15 @@ msgstr ""
"Eller du kan abonnera på varsel basert på bydel eller administrasjon du "
"høyrer til under:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1023
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:521
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:531
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:541
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:331
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:340
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1043
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:661
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:591
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:601
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:611
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:623
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:343
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:356
msgid "Other"
msgstr "Anna"
@@ -2097,14 +2146,15 @@ msgid "Parent"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:29
msgid "Partial"
msgstr "Delvis"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:145
+#: templates/web/bromley/report/display.html:147
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:186
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:218
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:117
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
#, fuzzy
msgid "Password (optional)"
msgstr "(valfritt)"
@@ -2115,33 +2165,37 @@ msgstr "Passord:"
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:148
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:215
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
+#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
#, fuzzy
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "(valfritt)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:263
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:265
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:40
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:45
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:33
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
msgid "Phone:"
msgstr "Telefon:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:109
+#: templates/web/bromley/report/display.html:111
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:57
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59
+#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68
#, fuzzy
msgid "Photo"
msgstr "Bilete:"
-#: templates/web/default/questionnaire/index.html:95
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:99
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:102
-#: templates/web/default/report/update-form.html:60
+#: templates/web/default/report/update-form.html:62
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:99
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:90
msgid "Photo:"
msgstr "Bilete:"
@@ -2154,19 +2208,15 @@ msgstr "Bilete av nye problem i nærleiken"
msgid "Place pin on map"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:138
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:139
-#: templates/web/default/report/update-form.html:30
-#: templates/web/default/report/update-form.html:31
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:27
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:69
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:79
msgid "Planned"
msgstr "Planlagt"
@@ -2179,6 +2229,7 @@ msgstr "Ver venleg og sjå over oppdateringane som er lagt inn."
#: templates/web/default/report/new/notes.html:6
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
+#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:5
msgid "Please be polite, concise and to the point."
msgstr "Ver høfleg, poengtert og kortfatta."
@@ -2195,22 +2246,34 @@ msgstr "Ver venleg og sjekk e-posten du oppgav"
#: templates/web/default/auth/general.html:8
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
+#: templates/web/seesomething/auth/general.html:15
+#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
msgid "Please check your email address is correct"
msgstr "Ver venleg og sjekk at du har skrive ei gyldig e-postadresse"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:828
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:835
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:854
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:897
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:364
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:845
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:852
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:871
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:914
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:433
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Vel ein kategori"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:439
msgid "Please choose a property type"
msgstr "Vel ein type eigenskap"
+#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Please choose a transport category"
+msgstr "Vel ein kategori"
+
+#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Please choose an incident category"
+msgstr "Vel ein kategori"
+
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:64
msgid ""
"Please describe the exact location of the report. Example: “2 dumped "
@@ -2231,6 +2294,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
+#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:6
#, fuzzy
msgid ""
"Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the "
@@ -2239,6 +2303,10 @@ msgstr ""
"Ikkje ver ufin &mdash; å kjefta på administrasjonen din skader verdet av "
"tenesta for alle brukarane."
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:46
+msgid "Please do not give address or personal information in this section."
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:147
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
@@ -2250,7 +2318,7 @@ msgid "Please enter a password"
msgstr "Skriv inn eit passord"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:339
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:408
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Ver venleg og legg inn eit emne"
@@ -2258,6 +2326,8 @@ msgstr "Ver venleg og legg inn eit emne"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
+#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10
+#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Ver venleg og legg til ein gyldig e-post"
@@ -2266,8 +2336,9 @@ msgstr "Ver venleg og legg til ein gyldig e-post"
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Ver venleg og legg inn e-postadressa di"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:342
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:411
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
+#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr "Ver venleg og legg inn opplysningar om problemet"
@@ -2279,11 +2350,15 @@ msgstr "Ver venleg og legg inn opplysningar om problemet"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
+#: templates/web/seesomething/auth/general.html:14
+#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
+#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9
msgid "Please enter your email"
msgstr "Ver venleg og legg inn e-posten din"
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:149
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151
+#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:85
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
#, fuzzy
msgid "Please enter your email address"
@@ -2294,8 +2369,9 @@ msgstr "Ver venleg og legg inn e-posten din"
msgid "Please enter your first name"
msgstr "Ver venleg og legg inn namnet ditt"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:357
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
+#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your full name, councils need this information – if you do not "
@@ -2307,7 +2383,7 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:95
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:144
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:350
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:419
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
@@ -2384,6 +2460,7 @@ msgstr ""
"skildring (og eit bilete av problemet viss du har eit), osb."
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
+#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:20
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
#, fuzzy
msgid "Please fill in details of the problem."
@@ -2391,6 +2468,7 @@ msgstr "Ver venleg og fyll ut detaljar om problemet under."
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:28
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:20
msgid ""
@@ -2433,6 +2511,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:23
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:11
msgid ""
@@ -2445,6 +2524,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
+#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:1
msgid "Please note:"
msgstr "Merk:"
@@ -2501,51 +2581,56 @@ msgstr "Skriv inn ei melding"
msgid "Please write your update here"
msgstr "Skriv inn ei melding"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:121
-#: templates/web/bromley/report/display.html:149
-#: templates/web/bromley/report/display.html:161
+#: templates/web/bromley/report/display.html:123
+#: templates/web/bromley/report/display.html:151
+#: templates/web/bromley/report/display.html:163
#: templates/web/default/contact/index.html:93
-#: templates/web/default/report/update-form.html:107
-#: templates/web/default/report/update-form.html:129
-#: templates/web/default/report/update-form.html:70
+#: templates/web/default/report/update-form.html:109
+#: templates/web/default/report/update-form.html:131
+#: templates/web/default/report/update-form.html:72
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:93
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:121
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:69
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:93
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
msgid "Post"
msgstr "Send inn"
-#: templates/web/default/report/updates.html:14
+#: templates/web/default/report/updates.html:15
msgid "Posted anonymously at %s"
msgstr "Publisert anonymt %s"
-#: templates/web/default/report/updates.html:21
+#: templates/web/default/report/updates.html:22
msgid "Posted by %s (<strong>%s</strong>) at %s"
msgstr "Lagt inn av %s (<strong>%s</strong>) %s"
-#: templates/web/default/report/updates.html:23
+#: templates/web/default/report/updates.html:24
msgid "Posted by %s at %s"
msgstr "Sendt inn av %s %s"
#: templates/web/default/admin/body.html:97
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:40
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:48
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
msgid "Private"
msgstr ""
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:108
+#, fuzzy
+msgid "Private information (not shown on site)"
+msgstr "Meir informasjon om arbeidet vårt med tomme heimar."
+
#: templates/web/default/maps/openlayers.html:85
msgid "Problem"
msgstr "Problem"
-#: templates/web/default/admin/timeline.html:24
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:22
msgid "Problem %d created"
msgstr "Problem %d oppretta"
-#: templates/web/default/admin/timeline.html:26
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:24
msgid "Problem %s confirmed"
msgstr "Problem %s stadfesta"
-#: templates/web/default/admin/timeline.html:28
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:26
msgid "Problem %s sent to council %s"
msgstr "Problem %s sendt til administrasjon %s"
@@ -2554,7 +2639,7 @@ msgstr "Problem %s sendt til administrasjon %s"
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Tilstandsfordeling av problem"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:877
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:878
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Problem markert som ope."
@@ -2572,12 +2657,13 @@ msgstr "Problem i dette området"
#: templates/web/bromley/report/display.html:31
#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
#, fuzzy
msgid "Problems nearby"
msgstr "Fleire problem i nærleiken"
#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:44
#, fuzzy
msgid "Problems on the map"
msgstr "Problem i dette området"
@@ -2591,7 +2677,7 @@ msgstr "Problem nyleg rapportert fiksa på FiksGataMi"
msgid "Problems within %.1fkm of this location"
msgstr "Problem innanfor %.1fkm av denne posisjonen"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:600
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:615
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:95
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:227
@@ -2604,7 +2690,7 @@ msgid "Problems within %s ward"
msgstr "Problem innanfor %s bydel"
#: templates/web/default/reports/body.html:0
-#: templates/web/default/reports/body.html:29
+#: templates/web/default/reports/body.html:22
msgid "Problems within %s, FixMyStreet"
msgstr "Problem innanfor %s, FiksGataMi"
@@ -2618,7 +2704,12 @@ msgstr "Problem innanfor grensene av:"
msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com"
msgstr "Eigedomar nyleg rapportert som tilbake i bruk på reportemptyhomes.com"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:115
+#, fuzzy
+msgid "Property address:"
+msgstr "Type eigenskap:"
+
+#: templates/web/default/report/new/category.html:8
msgid "Property type:"
msgstr "Type eigenskap:"
@@ -2644,11 +2735,11 @@ msgstr ""
"enklare for deg å rapportera problem, leggja inn oppdateringar og halda "
"oversyn over rapportane dine"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:142
+#: templates/web/bromley/report/display.html:144
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173
-#: templates/web/default/report/update-form.html:126
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:114
+#: templates/web/default/report/update-form.html:128
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:116
msgid ""
"Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily "
"report problems, leave updates and manage your reports."
@@ -2662,15 +2753,19 @@ msgstr ""
msgid "Public"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:150
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:44
+msgid "Public information (shown on site)"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:160
msgid "Public response:"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:67
msgid "Publish photo"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:160
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:170
msgid "Publish the response"
msgstr ""
@@ -2686,11 +2781,11 @@ msgstr ""
msgid "Questionnaire"
msgstr "Spørjeskjema"
-#: templates/web/default/admin/timeline.html:32
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:30
msgid "Questionnaire %d answered for problem %d, %s to %s"
msgstr "Spørjeskjema %d fylt inn for problem %d, %s til %s"
-#: templates/web/default/admin/timeline.html:30
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:28
msgid "Questionnaire %d sent for problem %d"
msgstr "Spørjeskjema %d sendt for problem %d"
@@ -2702,11 +2797,11 @@ msgstr "Spørjeskjema fylt inn av feilrapportøren"
#: templates/web/default/alert/_list.html:21
#: templates/web/default/around/display_location.html:1
#: templates/web/default/around/display_location.html:3
-#: templates/web/default/report/display.html:42
+#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:22
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:57
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS-straum"
@@ -2739,7 +2834,7 @@ msgstr "RSS-straum med problem i nærleiken"
msgid "RSS feed of problems in this %s"
msgstr "RSS-straum for problem i denne %s-en"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:601
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:616
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:96
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:234
@@ -2757,38 +2852,37 @@ msgid "RSS feed of recent local problems"
msgstr "RSS-straum med nye lokale problem"
#: templates/web/bromley/report/display.html:37
-#: templates/web/default/report/display.html:42
+#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:57
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
msgid "RSS feed of updates to this problem"
msgstr "RSS-straum med oppdateringar for dette problemet"
#: templates/web/bromley/report/display.html:39
#: templates/web/default/alert/updates.html:9
-#: templates/web/default/report/display.html:33
+#: templates/web/default/report/display.html:37
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:59
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:63
msgid "Receive email when updates are left on this problem."
msgstr "Motta e-post når det er oppdateringar på dette problemet"
#: templates/web/default/around/display_location.html:0
-#: templates/web/default/around/display_location.html:34
+#: templates/web/default/around/display_location.html:32
msgid "Recent local problems, FixMyStreet"
msgstr "Nye lokale problem, FiksGataMi."
#: templates/web/default/reports/index.html:19
-#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:23
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:19
#, fuzzy
msgid "Recently <br>fixed"
msgstr "Nyleg løyste problem"
-#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:13
#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:13
#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:13
msgid "Recently fixed"
msgstr "Nyleg løyste problem"
-#: templates/web/default/index.html:37 templates/web/fixmystreet/index.html:45
+#: templates/web/default/index.html:41 templates/web/fixmystreet/index.html:45
msgid "Recently reported problems"
msgstr "Nyleg melde problem"
@@ -2815,23 +2909,25 @@ msgstr ""
msgid "Remove flag"
msgstr "Fjern flagg"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:59
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:62
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:51
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr "Fjern bilete (kan ikkje gjerast om!)"
-#: templates/web/emptyhomes/header.html:10
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:12
msgid "Report Empty Homes"
msgstr "Rapporter tomme heimar"
#: templates/web/barnet/footer.html:16 templates/web/bromley/footer.html:17
-#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:27
+#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:45
-#: templates/web/reading/footer.html:6 templates/web/stevenage/footer.html:39
-#: templates/web/zurich/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:44
+#: templates/web/oxfordshire/footer.html:19
+#: templates/web/reading/footer.html:6
+#: templates/web/seesomething/footer.html:11
+#: templates/web/stevenage/footer.html:39 templates/web/zurich/footer.html:17
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
msgid "Report a problem"
msgstr "Rapporter eit problem"
@@ -2842,7 +2938,15 @@ msgstr "Rapporter eit problem"
msgid "Report abuse"
msgstr "Rapporter eit problem"
-#: templates/web/emptyhomes/index.html:37
+#: templates/web/default/report_created.html:1
+#: templates/web/default/report_created.html:3
+#: templates/web/seesomething/report_created.html:0
+#: templates/web/seesomething/report_created.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Report created"
+msgstr "Rapporter eit problem"
+
+#: templates/web/default/index.html:9
#, fuzzy
msgid "Report empty properties"
msgstr "Rapporter tomme heimar"
@@ -2851,7 +2955,7 @@ msgstr "Rapporter tomme heimar"
msgid "Report on %s"
msgstr "Rapport på %s"
-#: templates/web/default/index.html:15
+#: templates/web/default/index.html:18
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
#: templates/web/stevenage/around/intro.html:1
#: templates/web/zurich/around/intro.html:1
@@ -2866,7 +2970,7 @@ msgstr "Rapportert %s"
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr "Rapportert %s, til %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:536
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:606
#: templates/web/default/contact/index.html:45
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:46
msgid "Reported anonymously at %s"
@@ -2878,25 +2982,25 @@ msgstr "Rapportert anonymt %s"
msgid "Reported before"
msgstr "Rapportert tidlegare"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:528
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598
msgid "Reported by %s anonymously at %s"
msgstr "Publisert av %s anonymt %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:629
#: templates/web/default/contact/index.html:47
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:48
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Publisert av %s %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:550
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:620
msgid "Reported by %s by %s at %s"
msgstr "Rapportert av %s av %s %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:524
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:594
msgid "Reported by %s in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s anonymt %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:614
msgid "Reported by %s in the %s category by %s at %s"
msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s av %s %s"
@@ -2905,11 +3009,11 @@ msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s av %s %s"
msgid "Reported in the %s category"
msgstr "Rapportert i kategorien %s av %s %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:532
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:602
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Rapportert i kategorien %s anonymt %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:624
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "Rapportert i kategorien %s av %s %s"
@@ -2918,21 +3022,30 @@ msgstr "Rapportert i kategorien %s av %s %s"
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:3
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:1
#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
+#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:1
+#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Legger til eit problem"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1087
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137
+#: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:59
#, fuzzy
msgid "Reports"
msgstr "Alle rapportar"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:445
+msgid ""
+"Reports are limited to 2000 characters in length. Please shorten your report"
+msgstr ""
+
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:7
#, fuzzy
msgid "Reports awaiting approval"
@@ -2947,7 +3060,7 @@ msgstr "Problem i og rundt kartet"
msgid "Reports published"
msgstr "Rapporter eit problem"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:40
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:43
msgid "Resend report"
msgstr "Send rapport på nytt"
@@ -2967,13 +3080,13 @@ msgstr ""
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Vegoperatør for denne namngjevne vegen (frå OpenStreetMap): %s"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:55
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
msgid "Rotate Left"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:56
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:59
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:64
msgid "Rotate Right"
msgstr ""
@@ -3021,15 +3134,15 @@ msgstr ""
"Vel kva for ein type varsel du ynskjer og klikk på knappen for ei RSS-"
"kjelde, eller skriv inn e-postadressa di for å abonnera på eit e-postvarsel."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:640
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:711
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr "Sendt til %s %s seinare"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:40
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:43
msgid "Sent:"
msgstr "Sendt:"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
msgid "Service:"
msgstr "Teneste:"
@@ -3058,32 +3171,35 @@ msgid ""
" significant contribution to the supply of affordable homes in Wales."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:203
+#: templates/web/bromley/report/display.html:205
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:129
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:175
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210
-#: templates/web/default/report/update-form.html:155
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:207
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:142
+#: templates/web/default/report/update-form.html:157
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:197
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:144
msgid "Show my name publicly"
msgstr "Vis namnet mitt offentleg"
-#: templates/web/default/around/display_location.html:68
+#: templates/web/default/around/display_location.html:69
msgid "Show old"
msgstr ""
-#: templates/web/default/around/display_location.html:59
+#: templates/web/default/around/display_location.html:60
msgid "Show pins"
msgstr "Vis nåler"
#: templates/web/default/auth/general.html:3
#: templates/web/default/auth/general.html:49
-#: templates/web/fixmybarangay/header.html:68
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:70
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
+#: templates/web/oxfordshire/header.html:115
+#: templates/web/seesomething/auth/general.html:3
+#: templates/web/seesomething/auth/general.html:39
#: templates/web/stevenage/header.html:101
msgid "Sign in"
msgstr "Logg inn"
@@ -3094,23 +3210,25 @@ msgstr "Logg inn via epost"
#: templates/web/default/auth/general.html:1
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1
+#: templates/web/seesomething/auth/general.html:1
msgid "Sign in or create an account"
msgstr "Logg inn eller opprett ein konto"
#: templates/web/bromley/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/header.html:30
-#: templates/web/emptyhomes/header.html:41
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:46
#: templates/web/fiksgatami/header.html:22
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22
#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
#: templates/web/reading/header.html:33
+#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
msgid "Sign out"
msgstr "Logg ut"
#: templates/web/default/header.html:29
-#: templates/web/emptyhomes/header.html:40
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:45
#: templates/web/fiksgatami/header.html:21
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
@@ -3147,7 +3265,7 @@ msgstr ""
"Orsak, men det oppstod eit problem når vi freista å stadfesta "
"problemrapporten din"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:211
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:212
#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
@@ -3186,16 +3304,16 @@ msgstr "Startmånad:"
msgid "State"
msgstr "Tilstand"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:22
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:21
#: templates/web/default/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:35
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:64
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:17
msgid "State:"
msgstr "Tilstand:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1097
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
msgid "Stats"
msgstr "Statistikk"
@@ -3207,11 +3325,16 @@ msgstr "Statistikk"
msgid "Status"
msgstr "Statistikk"
-#: templates/web/default/report/updates.html:9
+#: templates/web/default/report/updates.html:10
#, fuzzy
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr "Skal spørjeskjemaet sendast?"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:352
+#, fuzzy
+msgid "Subcategory: %s"
+msgstr "Kategori: %s"
+
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:27
msgid "Subdivision/Body"
msgstr ""
@@ -3226,7 +3349,8 @@ msgstr "Emne:"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:13
#: templates/web/default/contact/index.html:83
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:52
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:70
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
msgid "Subject:"
msgstr "Emne:"
@@ -3237,23 +3361,25 @@ msgstr "Emne:"
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:176
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:152
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:177
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:222
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:144
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
+#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:111
msgid "Submit"
msgstr "Send inn"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:62
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:65
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:54
#: templates/web/default/admin/user-form.html:17
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:162
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:172
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38
msgid "Submit changes"
msgstr "Send inn endringar"
-#: templates/web/default/questionnaire/index.html:112
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:116
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:105
msgid "Submit questionnaire"
msgstr "Send inn spørjeskjema"
@@ -3263,7 +3389,8 @@ msgstr "Send inn spørjeskjema"
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:67
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:15
#: templates/web/zurich/report/banner.html:9
#, fuzzy
@@ -3272,9 +3399,9 @@ msgstr "Send inn"
#: templates/web/bromley/report/display.html:44
#: templates/web/default/alert/updates.html:17
-#: templates/web/default/report/display.html:38
+#: templates/web/default/report/display.html:42
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:64
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:68
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonner"
@@ -3291,8 +3418,8 @@ msgstr ""
"Eller du kan abonnera på varsel basert på bydel eller administrasjon du "
"høyrer til under:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1085
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:132
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1090
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:136
#: templates/web/default/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -3310,7 +3437,7 @@ msgstr "Oppsummering"
msgid "Summary reports"
msgstr "Oppsummeringsrapportar"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1089
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1094
#, fuzzy
msgid "Survey"
msgstr "Resultat frå spørjeundersøkinga"
@@ -3391,15 +3518,6 @@ msgstr ""
"problemet ditt, så ver venleg og skriv inn namn på ein veg i\n"
"nærleiken, eller eit postnummer, i boksen under&nbsp:"
-#: templates/web/default/around/around_index.html:28
-msgid ""
-"Thanks for uploading your photo. We now need to locate your problem, so "
-"please enter a nearby street name or postcode in the box below&nbsp;:"
-msgstr ""
-"Takk for at du lasta opp biletet ditt. No treng vi å plassera\n"
-"problemet ditt, så ver venleg og skriv inn namn på ein veg i\n"
-"nærleiken, eller eit postnummer, i boksen under&nbsp:"
-
#: templates/web/default/contact/submit.html:8
msgid "Thanks for your feedback. We'll get back to you as soon as we can!"
msgstr ""
@@ -3439,13 +3557,13 @@ msgstr ""
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr "Det postnummeret vart ikkje gjenkjent, orsak."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:641
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:642
msgid "That problem will now be resent."
msgstr "Det problemet vil no sendast på nytt."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:117
#, fuzzy
-msgid "That report cannot be viewed on FixMyStreet."
+msgid "That report cannot be viewed on %s."
msgstr "Den rapporten har vorte fjerna frå FiksGataMi."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:111
@@ -3623,7 +3741,7 @@ msgstr ""
"Tittelen og detaljane for problemet vil verta offentlege, pluss namnet ditt\n"
"viss du gjev oss lov til det."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:272
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:274
msgid ""
"The user could not locate the problem on a map, but to see the area around "
"the location they entered"
@@ -3638,6 +3756,7 @@ msgstr ""
"Det oppstod problem med å visa «Alle rapportar»-sida. Ver venleg og prøv "
"igjen seinare."
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
#, fuzzy
msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
@@ -3645,10 +3764,11 @@ msgstr ""
"Det oppstod problem med å visa «Alle rapportar»-sida. Ver venleg og prøv "
"igjen seinare."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:740
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:744
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
#: templates/web/default/auth/general.html:23
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
+#: templates/web/seesomething/auth/general.html:24
#, fuzzy
msgid ""
"There was a problem with your email/password combination. If you cannot "
@@ -3667,15 +3787,15 @@ msgstr ""
"Det var problem med e-post/passord-kombinasjonen din. Ver venleg og prøv "
"igjen."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:256
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:272
msgid "There was a problem with your update. Please try again."
msgstr "Det var problem med oppdateringa di. Ver venleg og prøv igjen."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:117
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:120
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr "Det var problem med rapporten din. Ver venleg og sjå under."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:283
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:299
msgid "There were problems with your update. Please see below."
msgstr "Det var problem med oppdateringa di. Ver venleg og sjå under."
@@ -3687,7 +3807,7 @@ msgstr ""
"Denne API-implementasjonen er under arbeid og ikkje enno stabil. Han vil "
"endra seg utan åtvaring i framtida."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:341
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:357
msgid ""
"This email has been sent to both councils covering the location of the "
"problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not "
@@ -3700,7 +3820,7 @@ msgstr ""
"eller gjev oss melding om kva for ein kategori av problem dette er så vi kan "
"leggja det til i systemet vårt."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:344
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:360
msgid ""
"This email has been sent to several councils covering the location of the "
"problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore "
@@ -3711,7 +3831,8 @@ msgstr ""
"og ignorer e-posten viss de ikkje er korrekt administrasjon for å handtera "
"denne saka."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:891
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
msgstr "Denne informasjonen er påkravd"
@@ -3724,14 +3845,6 @@ msgstr ""
"Dette er ein utviklarnettstad. Ting kan knekka når som helst og databasen "
"vil verta periodisk sletta."
-#: templates/web/emptyhomes/reports/body.html:58
-msgid "This is a summary of all reports for one %s."
-msgstr "Dette er ei oppsummering av alle rapportar for ein %s."
-
-#: templates/web/emptyhomes/reports/body.html:60
-msgid "This is a summary of all reports for this %s."
-msgstr "Dette er ei oppsummering for alle rapportar for denne %s-en."
-
#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:7
#, fuzzy
msgid ""
@@ -3756,17 +3869,17 @@ msgstr ""
msgid "This problem has been closed"
msgstr "Dette problemet er lukka"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:96
+#: templates/web/bromley/report/display.html:98
#: templates/web/default/report/banner.html:12
-#: templates/web/default/report/update-form.html:46
-#: templates/web/emptyhomes/report/display.html:12
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:44
+#: templates/web/default/report/update-form.html:48
+#: templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:46
msgid "This problem has been fixed"
msgstr "Dette problemet er løyst"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:90
-#: templates/web/default/report/update-form.html:41
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:38
+#: templates/web/bromley/report/display.html:92
+#: templates/web/default/report/update-form.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
msgid "This problem has not been fixed"
msgstr "Dette problemet har ikkje vorte løyst"
@@ -3795,13 +3908,18 @@ msgstr "Denne rapporten er for tida markert som fiksa."
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "Denne rapporten er for tida markert som open."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:265
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:298
+#, fuzzy
+msgid "This report was submitted anonymously"
+msgstr "%s, rapportert anonymt %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:267
msgid ""
"This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr ""
"Denne nettsida inneheld òg eit bilete av problemet, sendt inn av brukaren."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1088
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1093
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Tidslinje"
@@ -3820,14 +3938,6 @@ msgstr ""
"For å <strong>rapportera eit problem</strong>, klikk på kartet på riktig "
"stad."
-#: templates/web/emptyhomes/around/display_location.html:35
-msgid ""
-"To <strong>report a problem</strong>, simply click on the map at the correct "
-"location."
-msgstr ""
-"For å <strong>rapportera eit problem</strong>, klikk på kartet på riktig "
-"stad."
-
#: templates/web/default/alert/index.html:27
#, fuzzy
msgid ""
@@ -3836,7 +3946,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Du finn lokale problem ved å søkja på postnummeret ditt, vegnamn eller stad:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:271
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:273
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr "For å sjå eit kart med ei meir presis plassering for dette problemet"
@@ -3847,12 +3957,29 @@ msgstr "For å sjå eit kart med ei meir presis plassering for dette problemet"
msgid "Total"
msgstr "Totalt"
+#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:24
+#, fuzzy
+msgid "Transport Category"
+msgstr "Lag kategori"
+
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr ""
+#: templates/web/bromley/report/display.html:80
+#: templates/web/bromley/report/display.html:83
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31
+msgid "Unable to fix"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:29
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:22
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:52
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
msgid "Unconfirmed"
msgstr "Ikkje stadfesta"
@@ -3881,7 +4008,7 @@ msgstr "Ukjend problem-ID"
msgid "Update"
msgstr "Oppdatering:"
-#: templates/web/default/admin/timeline.html:35
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:33
msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
msgstr "Oppdatering %s oppretta for problem %d, av %s"
@@ -3895,7 +4022,7 @@ msgstr "Oppdateringa under vart lagt inn anonymt %s"
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr "Oppdateringa under vart lagt til av %s %s"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:77
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:82
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:47
#, fuzzy
msgid "Update body"
@@ -3937,12 +4064,12 @@ msgstr "Oppdatering:"
msgid "Updated"
msgstr "Oppdatert!"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:733
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:867
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:918
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:957
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:322
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:377
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:734
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:868
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:919
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:958
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:326
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:381
msgid "Updated!"
msgstr "Oppdatert!"
@@ -3954,6 +4081,11 @@ msgstr "Oppdatert!"
msgid "Updates"
msgstr "Oppdateringar"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:152
+msgid ""
+"Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
+msgstr ""
+
#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
msgid "Updates on {{title}}"
msgstr "Oppdateringar av {{title}}"
@@ -3961,22 +4093,22 @@ msgstr "Oppdateringar av {{title}}"
#: templates/web/bromley/report/display.html:0
#: templates/web/bromley/report/display.html:8
#: templates/web/default/report/display.html:0
-#: templates/web/default/report/display.html:7
+#: templates/web/default/report/display.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:8
msgid "Updates to this problem, FixMyStreet"
msgstr "Oppdateringar til dette problemet, FiksGataMi"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1251
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1256
msgid "User flag removed"
msgstr "Brukarflagg fjerna"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1223
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1228
msgid "User flagged"
msgstr "Brukar flagga"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1090
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:147
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1095
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:151
#: templates/web/default/admin/flagged.html:30
#: templates/web/zurich/header.html:68
msgid "Users"
@@ -3995,7 +4127,7 @@ msgstr "Verdi oppdatert"
msgid "View report on site"
msgstr "Sjå rapport på nettstaden"
-#: templates/web/default/reports/body.html:18
+#: templates/web/default/reports/body.html:12
#, fuzzy
msgid "View reports by ward"
msgstr "Sjå rapport på nettstaden"
@@ -4005,28 +4137,26 @@ msgid "View your report"
msgstr "Vis rapporten din"
#: templates/web/default/around/display_location.html:0
-#: templates/web/default/around/display_location.html:33
-#: templates/web/emptyhomes/around/display_location.html:0
-#: templates/web/emptyhomes/around/display_location.html:16
+#: templates/web/default/around/display_location.html:34
+#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:0
+#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:16
msgid "Viewing a location"
msgstr "Ser på ein stad"
#: templates/web/bromley/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:0
-#: templates/web/emptyhomes/report/display.html:1
-#: templates/web/emptyhomes/report/display.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
msgid "Viewing a problem"
msgstr "Ser på eit problem"
-#: templates/web/default/reports/body.html:20
-#: templates/web/emptyhomes/reports/body.html:18
+#: templates/web/default/reports/body.html:14
msgid "Wards of this council"
msgstr "Bydelar innanfor denne administrasjonen"
#: templates/web/default/alert/choose.html:6
-#: templates/web/default/around/around_index.html:17
+#: templates/web/default/around/around_index.html:13
#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
+#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:13
msgid ""
"We found more than one match for that location. We show up to ten matches, "
"please try a different search if yours is not here."
@@ -4049,22 +4179,22 @@ msgstr ""
"Det kan hende vi periodisk tek kontakt med deg for å spørja om noko har "
"endra seg med eiedommen du rapporterte."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:141
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:113
+#: templates/web/bromley/report/display.html:143
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
#, fuzzy
msgid "We never show your email"
msgstr "(vi viser aldri e-postadressa di)"
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:133
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:179
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:144
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
#, fuzzy
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr "(vi viser aldri e-postadressa di eller telefonnummeret ditt)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:350
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
msgid ""
"We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't "
"currently have any contact details for them. If you know of an appropriate "
@@ -4074,8 +4204,7 @@ msgstr ""
"tida kontaktinformasjon for dei. Viss du veit om ei eigna kontaktadresse, ta "
"kontakt med oss."
-#: templates/web/default/index-steps.html:16
-#: templates/web/emptyhomes/index.html:59
+#: templates/web/default/index-steps.html:31
msgid "We send it to the council on your behalf"
msgstr "Vi sender til administrasjon på dine vegner"
@@ -4090,6 +4219,7 @@ msgstr ""
"faq#privacy\">personvernpolicyen</a> vår."
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
+#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:4
#, fuzzy
msgid ""
"We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/"
@@ -4143,7 +4273,7 @@ msgstr ""
"einskild adminstrasjon. Søkjetermen er administrasjonssida som du får frå <a "
"href=\"%s\">MaPit</a>."
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:21
#: templates/web/stevenage/footer.html:22
msgid ""
"Would you like better integration with FixMyStreet? <a href=\"http://www."
@@ -4151,7 +4281,7 @@ msgid ""
"councils</a>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:18
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:17
#: templates/web/stevenage/footer.html:18
#, fuzzy
msgid ""
@@ -4161,7 +4291,7 @@ msgstr ""
"Kjeldekoda vår er fri programvare og <a href=\"http://github.com/mysociety/"
"fixmystreet\">tilgjengeleg på GitHub</a>."
-#: templates/web/default/questionnaire/index.html:102
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:106
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:96
msgid ""
"Would you like to receive another questionnaire in 4 weeks, reminding you to "
@@ -4173,6 +4303,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
+#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:7
msgid ""
"Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as "
"does a lack of punctuation."
@@ -4192,22 +4323,22 @@ msgstr "År"
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:31
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:21
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:32
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:49
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:18
#: templates/web/default/admin/users.html:26
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:14
-#: templates/web/default/questionnaire/index.html:105
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:109
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:66
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:60
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:99
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:155
+#: templates/web/bromley/report/display.html:157
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:198
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:171
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:87
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
#, fuzzy
msgid "Yes I have a password"
msgstr "<strong>Ja</strong>, eg har eit passord:"
@@ -4230,14 +4361,6 @@ msgstr ""
"Du rapporterer at følgjande oppdatering er støytande, inneheld personleg "
"informasjon, eller liknande:"
-#: templates/web/emptyhomes/reports/body.html:64
-msgid ""
-"You can <a href=\"%s\">view all reports for the council</a> or <a href=\"/"
-"reports\">show all councils</a>."
-msgstr ""
-"Du kan <a href=\"%s\">sjå alle rapportar for administrasjonen</a> eller <a "
-"href=\"/reports\">sjå alle administrasjonane</a>."
-
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:19
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
@@ -4246,10 +4369,6 @@ msgstr ""
msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
msgstr "Du kan <a href=\"%s\">lesa om problemet på portalen</a>."
-#: templates/web/emptyhomes/reports/body.html:66
-msgid "You can <a href=\"/reports\">show all councils</a>."
-msgstr "Du kan <a href=\"/reports/\">sjå alle administrasjonar</a>."
-
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
@@ -4275,10 +4394,12 @@ msgstr ""
"ditt</a>.\n"
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:97
-#: templates/web/default/questionnaire/index.html:92
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
+#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:59
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
msgid ""
"You have already attached a photo to this report, attaching another one will "
@@ -4287,9 +4408,9 @@ msgstr ""
"Du har allereie lagt ved eit bilete til dette problemet. Å leggja ved eit "
"anna vil byta ut dette."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:106
-#: templates/web/default/report/update-form.html:57
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:54
+#: templates/web/bromley/report/display.html:108
+#: templates/web/default/report/update-form.html:59
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
msgid ""
"You have already attached a photo to this update, attaching another one will "
"replace it."
@@ -4298,12 +4419,14 @@ msgstr ""
"anna vil byta ut dette."
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3
+#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:3
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
msgid "You have been signed out"
msgstr "Du er allereie logga ut"
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:13
#, fuzzy
@@ -4346,7 +4469,7 @@ msgstr "Du har oppretta varselet ditt."
msgid "You have successfully deleted your alert."
msgstr "Sletting av varselet ditt var vellukka."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:751
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
msgid ""
"You have successfully signed in; please check and confirm your details are "
@@ -4362,7 +4485,7 @@ msgstr ""
"Du må no opna lenkja i e-posten vi akkurat sende deg &mdash; dersom du ikkje "
"gjer det, %s"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:40
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:43
msgid "You really want to resend?"
msgstr "Ynskjer du verkeleg å senda på nytt?"
@@ -4380,18 +4503,24 @@ msgstr "Rapportane dine"
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:72
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
-#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:63
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:67
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:157
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:147
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88
#, fuzzy
msgid "Your email"
msgstr "E-posten din"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:130
+#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:81
+#, fuzzy
+msgid "Your email (optional)"
+msgstr "(valfritt)"
+
+#: templates/web/bromley/report/display.html:132
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:78
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
+#: templates/web/seesomething/auth/general.html:26
#, fuzzy
msgid "Your email address"
msgstr "e-postadressa di:"
@@ -4402,12 +4531,13 @@ msgstr "e-postadressa di:"
#: templates/web/default/alert/_list.html:92
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:124
-#: templates/web/default/report/update-form.html:79
+#: templates/web/default/report/update-form.html:81
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:133
#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:37
msgid "Your email:"
msgstr "E-posten din"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:193
+#: templates/web/bromley/report/display.html:195
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:117
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:164
#, fuzzy
@@ -4423,7 +4553,7 @@ msgstr ""
"Vi vil berre bruka personleg informasjon om deg i samsvar med <a href=\"/"
"faq#privacy\">personvernpolicyen</a> vår."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:199
+#: templates/web/bromley/report/display.html:201
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:123
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:170
#, fuzzy
@@ -4433,8 +4563,9 @@ msgstr "Namnet ditt:"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
+#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
#, fuzzy
msgid "Your name"
@@ -4443,15 +4574,17 @@ msgstr "Namnet ditt:"
#: templates/web/default/auth/general.html:59
#: templates/web/default/contact/index.html:68
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:203
-#: templates/web/default/report/update-form.html:149
+#: templates/web/default/report/update-form.html:151
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:124
msgid "Your name:"
msgstr "Namnet ditt:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:160
+#: templates/web/bromley/report/display.html:162
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:203
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:176
-#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:92
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94
+#: templates/web/seesomething/auth/general.html:30
#, fuzzy
msgid "Your password"
msgstr "Rapportane dine"
@@ -4462,8 +4595,9 @@ msgstr "Passordet ditt har vorte endra"
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:137
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:184
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:149
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:216
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
+#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:107
msgid "Your phone number"
msgstr ""
@@ -4473,11 +4607,17 @@ msgstr ""
msgid "Your report"
msgstr "Oppdateringane dine"
+#: templates/web/default/report_created.html:6
+msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
+msgstr ""
+
#: templates/web/barnet/footer.html:18 templates/web/bromley/footer.html:19
#: templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:46
+#: templates/web/oxfordshire/footer.html:21
+#: templates/web/oxfordshire/header.html:63
#: templates/web/reading/footer.html:7 templates/web/stevenage/footer.html:41
msgid "Your reports"
msgstr "Oppdateringane dine"
@@ -4490,29 +4630,33 @@ msgstr "Oppdateringane dine"
msgid "Your&nbsp;email:"
msgstr "E-posten&nbsp;din:"
-#: templates/web/default/admin/timeline.html:6
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:4
msgid "by %s"
msgstr "av %s"
-#: templates/web/default/reports/body.html:12
-#: templates/web/default/reports/body.html:13
-#: templates/web/emptyhomes/reports/body.html:6
-#: templates/web/emptyhomes/reports/body.html:7
+#: templates/web/default/reports/body.html:6
+#: templates/web/default/reports/body.html:7
msgid "council"
msgstr "administrasjon"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:625
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:696
msgid "council ref:&nbsp;%s"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:21
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:39
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:22
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:48
msgid "didn't use map"
msgstr "brukte ikkje kart"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:197
+#, fuzzy
+msgid "duplicate report"
+msgstr "Lag ein rapport"
+
#: templates/web/default/alert/index.html:33
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
+#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:9
msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’"
msgstr ""
@@ -4525,11 +4669,11 @@ msgstr "frå %d ulike brukarar"
msgid "less than a minute"
msgstr "mindre enn eitt minutt"
-#: templates/web/default/report/updates.html:27
+#: templates/web/default/report/updates.html:37
msgid "marked as %s"
msgstr "markert som %s"
-#: templates/web/default/report/updates.html:25
+#: templates/web/default/report/updates.html:27
msgid "marked as fixed"
msgstr "markert som løyst"
@@ -4539,6 +4683,15 @@ msgstr "markert som løyst"
msgid "n/a"
msgstr "i/t"
+#: templates/web/default/report/updates.html:32
+#, fuzzy
+msgid "no further action"
+msgstr "Oppdateringane dine"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:195
+msgid "not the council's responsibility"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/alert/_list.html:87
#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:32
#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:85
@@ -4550,27 +4703,36 @@ msgid "or locate me automatically"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:20
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:16
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:20
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:18
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:25
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:24
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:38
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:26
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:37
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:44
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:46
#, fuzzy
msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "søkte etter"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:21
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
msgid "other areas:"
msgstr "andre område:"
-#: templates/web/default/report/updates.html:26
+#: templates/web/default/report/updates.html:28
+#: templates/web/default/report/updates.html:35
msgid "reopened"
msgstr "opna på nytt"
#: templates/web/barnet/header.html:71 templates/web/bromley/header.html:100
#: templates/web/bromley/header.html:65
-#: templates/web/fixmybarangay/header.html:65
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:50
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:51
+#: templates/web/oxfordshire/header.html:112
+#: templates/web/oxfordshire/header.html:48
#: templates/web/stevenage/header.html:98 templates/web/zurich/footer.html:12
#, fuzzy
msgid "sign out"
@@ -4580,6 +4742,8 @@ msgstr "Logg ut"
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
msgid "the local council"
@@ -4590,7 +4754,7 @@ msgstr "den lokale administrasjonen"
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:332
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:344
msgid "this type of local problem"
msgstr "denne typen lokalt problem"
@@ -4598,9 +4762,9 @@ msgstr "denne typen lokalt problem"
msgid "today"
msgstr "i dag"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:21
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:39
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:22
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:48
msgid "used map"
msgstr "brukte kart"
@@ -4613,13 +4777,11 @@ msgid "user is problem owner"
msgstr "brukaren er eigaren av problemet"
#: templates/web/default/reports/body.html:0
-#: templates/web/default/reports/body.html:9
-#: templates/web/emptyhomes/reports/body.html:0
-#: templates/web/emptyhomes/reports/body.html:3
+#: templates/web/default/reports/body.html:3
msgid "ward"
msgstr "bydel"
-#: templates/web/emptyhomes/front/stats.html:17
+#: templates/web/default/front/stats.html:17
#, perl-format
msgid "<big>%s</big> report recently"
msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
@@ -4664,7 +4826,7 @@ msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] "%d veke"
msgstr[1] "%d veker"
-#: templates/web/emptyhomes/front/stats.html:12
+#: templates/web/default/front/stats.html:12
#, perl-format
msgid "<big>%s</big> report in past week"
msgid_plural "<big>%s</big> reports in past week"
@@ -4700,6 +4862,50 @@ msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d dag"
msgstr[1] "%d dager"
+#~ msgid ""
+#~ "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>. "
+#~ "On the site, we will show the subject and details of the problem, plus "
+#~ "your name if you give us permission."
+#~ msgstr ""
+#~ "All informasjonen du legg inn her vil sendast til <strong>%s</strong>.\n"
+#~ "På dette nettestedet vil vi visa emne og detaljar om problemet,\n"
+#~ "inkludert namnet ditt dersom du gjev oss lov."
+
+# GB – Great Britain? --KBU
+#~ msgid "Enter a nearby GB postcode, or street name and area"
+#~ msgstr "Skriv inn GB-postnummer i nærleiken, eller vegnamn og stad"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Thanks for uploading your photo. We now need to locate your problem, so "
+#~ "please enter a nearby street name or postcode in the box below&nbsp;:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Takk for at du lasta opp biletet ditt. No treng vi å plassera\n"
+#~ "problemet ditt, så ver venleg og skriv inn namn på ein veg i\n"
+#~ "nærleiken, eller eit postnummer, i boksen under&nbsp:"
+
+#~ msgid "This is a summary of all reports for one %s."
+#~ msgstr "Dette er ei oppsummering av alle rapportar for ein %s."
+
+#~ msgid "This is a summary of all reports for this %s."
+#~ msgstr "Dette er ei oppsummering for alle rapportar for denne %s-en."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To <strong>report a problem</strong>, simply click on the map at the "
+#~ "correct location."
+#~ msgstr ""
+#~ "For å <strong>rapportera eit problem</strong>, klikk på kartet på riktig "
+#~ "stad."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can <a href=\"%s\">view all reports for the council</a> or <a href=\"/"
+#~ "reports\">show all councils</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Du kan <a href=\"%s\">sjå alle rapportar for administrasjonen</a> eller "
+#~ "<a href=\"/reports\">sjå alle administrasjonane</a>."
+
+#~ msgid "You can <a href=\"/reports\">show all councils</a>."
+#~ msgstr "Du kan <a href=\"/reports/\">sjå alle administrasjonar</a>."
+
#~ msgid "(Don't worry &mdash; %s)"
#~ msgstr "(Ingen grunn til å uroa seg &mdash; %s)"