diff options
Diffstat (limited to 'locale/ru.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po')
-rw-r--r-- | locale/ru.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po | 195 |
1 files changed, 100 insertions, 95 deletions
diff --git a/locale/ru.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/ru.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index b3436c926..bc13c2993 100644 --- a/locale/ru.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/ru.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-06 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-29 18:03+0000\n" "Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mysociety/teams/12067/ru/)\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:714 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:716 -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:174 +#: perllib/FixMyStreet/Queue/Item/Report.pm:194 msgid " and " msgstr "и" @@ -181,8 +181,8 @@ msgstr "(отправлено в обе инстанции)" msgid "(we also have RSS feeds for problems within %s)" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1552 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:764 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1556 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:769 #: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:27 msgid "-- Pick a category --" msgstr "-- Выберите категорию --" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "" msgid "<span>%s</span> saved." msgstr "" -#: templates/web/base/status/stats.html:18 +#: templates/web/base/status/stats.html:17 #: templates/web/zurich/admin/index.html:4 msgid "<strong>%s</strong> live problems" msgstr "Актуальных неполадок: <strong>%s</strong>" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "" msgid "Add a contact using the form below." msgstr "Добавить контакт с помощью формы." -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:101 +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:108 #, fuzzy msgid "Add another parent category" msgstr "Добавить категорию" @@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "Добавлено: %s" msgid "Adding this report to your shortlist will remove it from %s’s shortlist." msgstr "" -#: templates/web/base/main_nav_items.html:39 +#: templates/web/base/main_nav_items.html:31 msgid "Admin" msgstr "" @@ -679,12 +679,12 @@ msgstr "Категория" msgid "Category and State" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Reports.pm:412 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Reports.pm:414 msgid "Category changed from ‘%s’ to ‘%s’" msgstr "" #: templates/web/base/admin/stats/fix_rate.html:1 -#: templates/web/base/admin/stats/index.html:6 +#: templates/web/base/admin/stats/index.html:14 msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "Процент устранения неполадок в этой категории, которым больше 4 недель" @@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "Создать обращение" msgid "Create an account" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:124 +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:131 #: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:51 msgid "Create category" msgstr "Создать категорию" @@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "Конечная точка" msgid "Enter a Zürich street name" msgstr "Введите название улицы в Цюрихе" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:21 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:22 msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area" msgstr "Введите почтовый индекс ближайшего отделения связи в Великобритании или название улицы и регион" @@ -1480,7 +1480,7 @@ msgstr "" msgid "Extra Fields" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:107 +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:114 #: templates/web/base/admin/reports/edit.html:134 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:97 #: templates/web/base/report/update/moderation_diff.html:8 @@ -1686,7 +1686,7 @@ msgstr "Собираетесь отправить опрос?" msgid "Grant access to the admin" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/index.html:82 +#: templates/web/base/admin/stats/index.html:7 msgid "Graph of problem creation by status over time" msgstr "График устранения неполадки: статус/время" @@ -1706,12 +1706,12 @@ msgstr "Эта проблема решена?" msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?" msgstr "Вы впервые отправляете обращение в орган самоуправления?" -#: templates/web/base/admin/stats/index.html:15 -#: templates/web/base/admin/stats/index.html:9 +#: templates/web/base/admin/stats/index.html:17 +#: templates/web/base/admin/stats/index.html:23 msgid "Heatmap" msgstr "" -#: templates/web/base/main_nav_items.html:32 +#: templates/web/base/main_nav_items.html:24 #: templates/web/zurich/about/faq-de-ch.html:1 #: templates/web/zurich/footer.html:22 #: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8 @@ -1936,7 +1936,7 @@ msgid "" " when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:117 +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:124 msgid "If you’ve made changes, leave a note explaining what, for other admins to see." msgstr "" @@ -2083,7 +2083,7 @@ msgstr "Все сообщения о неполадках в виде списк msgid "Loading reports…" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1552 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1556 #: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:9 msgid "Loading..." msgstr "Загрузка..." @@ -2101,8 +2101,8 @@ msgstr "Местные RSS-фиды и уведомления по эл. поч msgid "Local RSS feeds and email alerts for ‘%s’" msgstr "Местные RSS-фиды и уведомления по эл. почте (‘%s’)" -#: templates/web/base/main_nav_items.html:24 -#: templates/web/base/main_nav_items.html:29 +#: templates/web/base/main_nav_items.html:16 +#: templates/web/base/main_nav_items.html:21 msgid "Local alerts" msgstr "Местные уведомления" @@ -2340,7 +2340,7 @@ msgstr "" msgid "New body added" msgstr "Добавлено новое учреждение" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:316 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:321 msgid "New category contact added" msgstr "Добавлен новый контакт в категории" @@ -2694,15 +2694,15 @@ msgstr "Порядок" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Triage.pm:99 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:703 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:706 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1423 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:765 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:766 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1427 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:770 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:771 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:641 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:648 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:663 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672 -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:168 -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:175 +#: perllib/FixMyStreet/Queue/Item/Report.pm:132 +#: perllib/FixMyStreet/Queue/Item/Report.pm:195 msgid "Other" msgstr "Другое" @@ -2732,7 +2732,7 @@ msgstr "Страница не найдена" msgid "Parent" msgstr "Родительская" -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:91 +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:98 #, fuzzy msgid "Parent categories" msgstr "Другие категории" @@ -2894,8 +2894,8 @@ msgstr "" #. ("JS") #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:232 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1029 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1073 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1034 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1077 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:21 msgid "Please choose a category" msgstr "Выберите категорию" @@ -2905,7 +2905,7 @@ msgstr "Выберите категорию" msgid "Please choose a less commonly-used password" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:307 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:312 #: templates/web/base/admin/bodies/body.html:12 #: templates/web/base/admin/bodies/index.html:4 #: templates/web/base/admin/templates/edit.html:13 @@ -2928,7 +2928,7 @@ msgstr "Будьте вежливы! Грубые, некорректные об #. ("JS") #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:233 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:293 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:298 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:143 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:6 msgid "Please enter a message" @@ -2947,7 +2947,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter a name" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:431 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:436 msgid "Please enter a name for this body" msgstr "" @@ -3009,7 +3009,7 @@ msgid "Please enter your first name" msgstr "Введите свое имя" #. ("JS") -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:343 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:337 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:19 msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" msgstr "Введите свое полное имя. Эта информация необходима представителям органов самоуправления. Если вы не хотите, чтобы ваше полное имя отображалось на сайте, снимите галочку ниже." @@ -3214,7 +3214,7 @@ msgstr "" msgid "Priority" msgstr "" -#: templates/web/base/main_nav_items.html:35 +#: templates/web/base/main_nav_items.html:27 msgid "Privacy" msgstr "Конфиденциальность" @@ -3227,7 +3227,7 @@ msgstr "Конфиденциальность и файлы cookie" #: templates/web/base/admin/bodies/body.html:90 #: templates/web/base/admin/reports/edit.html:157 #: templates/web/base/report/inspect/information.html:3 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:67 +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:69 msgid "Private" msgstr "Доступ ограничен" @@ -3270,13 +3270,13 @@ msgstr "" msgid "Problem %s sent to council %s" msgstr "Проблема (%s) отправлена в орган самоуправления: %s" -#: templates/web/base/admin/stats/index.html:5 +#: templates/web/base/admin/stats/index.html:13 #: templates/web/base/admin/stats/state.html:12 #: templates/web/zurich/admin/index.html:9 msgid "Problem breakdown by state" msgstr "Сортировка проблем по статусу" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:276 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:244 msgid "Problem marked as open." msgstr "Проблема помечена как открытая." @@ -3312,16 +3312,16 @@ msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:905 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:141 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:226 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:220 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277 msgid "Problems within %s" msgstr "Проблемы в пределах этого места: %s" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:240 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:234 msgid "Problems within %s ward" msgstr "Проблемы в пределах этого района: %s" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:289 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283 msgid "Problems within %s ward, %s" msgstr "" @@ -3341,6 +3341,10 @@ msgstr "Адрес имущества:" msgid "Protect from Open311 changes" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:69 +msgid "Protect this category's name and group(s) from Open311 changes" +msgstr "" + #: templates/web/base/report/duplicate-no-updates.html:3 #: templates/web/base/report/update-form-wrapper.html:9 #: templates/web/base/report/update-form.html:9 @@ -3411,11 +3415,11 @@ msgstr "Опрос заполнен автором обращения" msgid "RSS feed" msgstr "RSS-фид" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:272 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:284 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:266 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:278 msgid "RSS feed for %s" msgstr "RSS-фид для: %s" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:278 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:290 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:272 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:284 msgid "RSS feed for %s ward, %s" msgstr "RSS-фид для района: %s, %s" @@ -3423,11 +3427,11 @@ msgstr "RSS-фид для района: %s, %s" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:165 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:175 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:183 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:298 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:312 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:292 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:306 msgid "RSS feed of %s" msgstr "%s: RSS-фид" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:317 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:311 msgid "RSS feed of %s, within %s ward" msgstr "%s: RSS-фид, в пределах района: %s" @@ -3437,11 +3441,11 @@ msgstr "RSS-фид о проблемах поблизости" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:906 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:140 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:233 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:227 msgid "RSS feed of problems within %s" msgstr "RSS-фид о проблемах в пределах: %s" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:239 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:233 msgid "RSS feed of problems within %s ward" msgstr "RSS-фид о проблемах в пределах района: %s" @@ -3553,15 +3557,16 @@ msgstr "" #. ("JS") #: templates/web/base/header_logo.html:2 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:89 -#: templates/web/base/main_nav_items.html:6 -#: templates/web/base/main_nav_items.html:8 templates/web/zurich/footer.html:18 +#: templates/web/base/navigation/_report.html:6 +#: templates/web/base/navigation/_report.html:8 +#: templates/web/zurich/footer.html:18 #: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4 msgid "Report a problem" msgstr "Сообщить о проблеме" #. ("JS") #: templates/web/base/js/translation_strings.html:90 -#: templates/web/base/main_nav_items.html:4 +#: templates/web/base/navigation/_report.html:4 msgid "Report a problem here" msgstr "" @@ -3577,7 +3582,7 @@ msgstr "Сообщено анонимно в: %s" #. ("JS") #: templates/web/base/js/translation_strings.html:91 -#: templates/web/base/main_nav_items.html:2 +#: templates/web/base/navigation/_report.html:2 #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:40 msgid "Report another problem here" msgstr "" @@ -3718,11 +3723,11 @@ msgstr "Опубликованные обращения" msgid "Reports saved offline." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:311 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:305 msgid "Reports sent to %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:304 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:318 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:298 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:312 msgid "Reports sent to %s, within %s ward" msgstr "" @@ -3811,15 +3816,15 @@ msgstr "" msgid "Roles" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:444 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:448 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:412 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:416 #: templates/web/base/admin/reports/edit.html:171 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:71 #: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:106 msgid "Rotate Left" msgstr "Повернуть влево" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:444 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:412 #: templates/web/base/admin/reports/edit.html:172 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:72 #: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:107 @@ -3841,7 +3846,7 @@ msgstr "Спутник" msgid "Save + close as duplicate" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:124 +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:131 #: templates/web/base/admin/manifesttheme/form.html:58 #: templates/web/base/admin/reportextrafields/edit.html:64 #: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:41 @@ -4004,7 +4009,7 @@ msgstr "Поделиться" msgid "Short Name" msgstr "" -#: templates/web/base/main_nav_items.html:18 +#: templates/web/base/main_nav_items.html:10 #: templates/web/base/report/_main.html:149 #: templates/web/base/report/_main.html:27 #: templates/web/base/report/_main.html:35 @@ -4074,7 +4079,7 @@ msgstr "" #: templates/web/base/auth/create.html:72 #: templates/web/base/auth/general.html:4 #: templates/web/base/auth/general.html:94 -#: templates/web/base/main_nav_items.html:14 +#: templates/web/base/main_nav_items.html:6 #: templates/web/zurich/auth/general.html:23 #: templates/web/zurich/auth/general.html:8 msgid "Sign in" @@ -4134,8 +4139,8 @@ msgstr "" msgid "Sorry! You’ve hit the limit of images that can be attached to one report." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/TransportFocus.pm:95 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:85 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/TransportFocus.pm:100 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86 msgid "Sorry, that appears to be a Crown dependency postcode, which we don't cover." msgstr "К сожалению, адреса по данному индексу относятся к коронным землям. Зона покрытия нашего ресурса на них не распространяется." @@ -4155,7 +4160,7 @@ msgstr "При подтверждении вашего обращения про #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:249 #: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:39 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:47 -#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:53 perllib/FixMyStreet/Geocode/URL.pm:19 +#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:53 msgid "Sorry, we could not find that location." msgstr "Не удалось найти это местоположение." @@ -4262,7 +4267,6 @@ msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:680 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:413 -#: templates/web/base/admin/index.html:77 #: templates/web/base/admin/stats/index.html:1 #: templates/web/base/admin/stats/state.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:1 @@ -4312,9 +4316,10 @@ msgstr "Тема:" #: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:65 #: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:29 #: templates/web/base/report/new/form_report.html:21 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:71 +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:73 #: templates/web/base/report/new/login_success_form.html:17 #: templates/web/base/report/new/oauth_email_form.html:20 +#: templates/web/base/report/new/report_import.html:103 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:73 msgid "Submit" msgstr "Отправить" @@ -4378,7 +4383,7 @@ msgstr "" msgid "Summarise the problem" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:116 +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:123 msgid "Summarise your changes" msgstr "" @@ -4400,7 +4405,7 @@ msgstr "Итог" msgid "Summary reports" msgstr "Отчеты об итогах" -#: templates/web/base/admin/stats/index.html:7 +#: templates/web/base/admin/stats/index.html:15 #: templates/web/base/dashboard/index.html:21 msgid "Summary statistics" msgstr "" @@ -4413,7 +4418,7 @@ msgstr "" msgid "Superusers have permission to perform <strong>all actions</strong> within the admin." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/stats/index.html:4 +#: templates/web/base/admin/stats/index.html:12 #: templates/web/base/admin/stats/questionnaire.html:1 msgid "Survey Results" msgstr "Результаты опроса" @@ -4502,16 +4507,16 @@ msgstr "Это местоположение находится за предел #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:45 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:104 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:157 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/TransportFocus.pm:88 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:78 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/TransportFocus.pm:93 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:79 msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "Не удалось распознать индекс." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Reports.pm:270 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Reports.pm:272 msgid "That problem has been marked as sent." msgstr "Проблема помечена как отправленная." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Reports.pm:263 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Reports.pm:265 msgid "That problem will now be resent." msgstr "Сейчас мы еще раз отправим это обращение." @@ -4565,8 +4570,8 @@ msgstr "" msgid "The <strong>name</strong> is a string that represents the name of the web application as it is usually displayed to the user (e.g., amongst a list of other applications, or as a label for an icon)." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:69 -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:70 +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:76 +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:77 #: templates/web/base/admin/bodies/form.html:101 #: templates/web/base/admin/bodies/form.html:102 msgid "" @@ -4679,7 +4684,7 @@ msgstr "" msgid "The uploaded CSV file must contain a header row, and records can have the following fields:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:101 +#: perllib/FixMyStreet/Queue/Item/Report.pm:117 msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered" msgstr "Пользователь не смог определить местоположение неполадки на карте. Вместо этого он ввел данные о местности поблизости от неполадки." @@ -4741,12 +4746,12 @@ msgstr "При загрузке страницы произошла ошибка msgid "There was a problem with your login information." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:911 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:147 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:916 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:161 msgid "There was a problem with your login information. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the ‘No’ section of the form." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:354 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:376 msgid "There was a problem with your update. Please try again." msgstr "Не удалось загрузить новые данные. Повторите попытку." @@ -4754,7 +4759,7 @@ msgstr "Не удалось загрузить новые данные. Повт msgid "There were problems with your report. Please see below." msgstr "Не удалось загрузить обращение. Прочтите информациию ниже." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:395 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:417 msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "Не удалось загрузить новые данные. Прочтите информациию ниже." @@ -4832,18 +4837,18 @@ msgstr "" "В это учреждение будут отправляться только те обращения, неполадки в которых находятся на <strong>подведомственной территории</strong>.\n" " Чтобы получать обращения, учреждению необходимо иметь в ведении минимум одну область." -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:176 +#: perllib/FixMyStreet/Queue/Item/Report.pm:196 msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system." msgstr "Поскольку пользователь не обозначил категорию проблемы, обращение было отправлено в оба органа самоуправления. Если данная проблема находится вне вашей ответственности, игнорируйте это обращение. Вы также можете написать нам, к какой категории относится данная проблема, и мы добавим новую информацию в систему." -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:179 +#: perllib/FixMyStreet/Queue/Item/Report.pm:199 msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "Поскольку пользователь обозначил категорию проблемы, находящейся в ведении нескольких органов самоуправления, мы отправили это письмо во все эти инстанции. Если данная проблема находится вне вашей ответственности, игнорируйте это обращение." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1087 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1159 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1206 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:50 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1091 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1163 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1210 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:51 msgid "This information is required" msgstr "Эта информация является обязательной" @@ -4908,7 +4913,7 @@ msgstr "Это обращение на данный момент помечен msgid "This report is now closed to updates." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:92 +#: perllib/FixMyStreet/Queue/Item/Report.pm:108 msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "Эта веб-страница также содержит фото неполадки, предоставленное пользователем." @@ -4964,7 +4969,7 @@ msgstr "" msgid "To provide an update, please <a href=\"%s\">sign in</a>." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:100 +#: perllib/FixMyStreet/Queue/Item/Report.pm:116 msgid "To view a map of the precise location of this issue" msgstr "Просмотр точного местоположения данной проблемы на карте" @@ -5156,8 +5161,8 @@ msgstr "" msgid "Updated by <strong>%s</strong> at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:271 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Reports.pm:364 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:239 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Reports.pm:366 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:176 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:382 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:45 @@ -5279,8 +5284,8 @@ msgid "Users with this role can perform the following actions within their assig msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:212 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:311 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:354 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:316 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:359 msgid "Values updated" msgstr "Значения обновлены" @@ -5355,7 +5360,7 @@ msgstr "" msgid "We need your email address, please give it below." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:185 +#: perllib/FixMyStreet/Queue/Item/Report.pm:149 msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." msgstr "Скорее всего, эта проблема находится в ведении этой инстанции: %s;. Однако в нашей системе нет ее контактных данных. Если вам известен действующий адрес этой организации, напишите нам об этом." @@ -5617,7 +5622,7 @@ msgstr "Ваши обращения" #: templates/web/base/auth/generate_token.html:15 #: templates/web/base/auth/generate_token.html:23 #: templates/web/base/auth/generate_token.html:31 -#: templates/web/base/main_nav_items.html:12 templates/web/base/my/my.html:18 +#: templates/web/base/main_nav_items.html:4 templates/web/base/my/my.html:18 msgid "Your account" msgstr "" @@ -5760,7 +5765,7 @@ msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:220 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:344 -#: perllib/FixMyStreet/Script/ArchiveOldEnquiries.pm:160 +#: perllib/FixMyStreet/Script/ArchiveOldEnquiries.pm:161 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:92 #: templates/web/base/report/update/moderation_meta.html:2 msgid "an administrator" @@ -5815,7 +5820,7 @@ msgstr "последнее обновление: %s" msgid "less than a minute" msgstr "менее минуты" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:114 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Stats.pm:54 #: templates/web/base/admin/stats/questionnaire.html:15 #: templates/web/base/admin/stats/questionnaire.html:16 msgid "n/a" @@ -5897,7 +5902,7 @@ msgstr "метка не отображается, так как карта не msgid "this location" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:169 +#: perllib/FixMyStreet/Queue/Item/Report.pm:133 msgid "this type of local problem" msgstr "этот тип проблемы поблизости" |