diff options
Diffstat (limited to 'locale/sr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po')
-rw-r--r-- | locale/sr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po | 2896 |
1 files changed, 1682 insertions, 1214 deletions
diff --git a/locale/sr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/sr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index 2aeccb949..ba726626b 100644 --- a/locale/sr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/sr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-29 18:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-29 18:03+0000\n" "Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>, 2019\n" "Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/mysociety/teams/12067/sr/)\n" @@ -20,23 +20,24 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:678 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:680 -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:198 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:714 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:716 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:174 msgid " and " msgstr "i" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:50 -#: templates/web/base/report/new/category_extras.html:15 -#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:5 -#: templates/web/base/report/new/top_message_none.html:12 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:52 +#: templates/web/base/report/new/category_extras.html:17 +#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:6 +#: templates/web/base/report/new/top_message_none.html:13 #: templates/web/base/report/new/top_message_none.html:15 +#: templates/web/base/report/new/top_message_some.html:10 #: templates/web/base/report/new/top_message_some.html:12 -#: templates/web/base/report/new/top_message_some.html:9 msgid " or " msgstr "ili" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:171 +#: templates/web/base/report/inspect/_extra_details_field.html:5 msgid "%d characters maximum" msgstr "" @@ -52,8 +53,10 @@ msgstr "%d do %d %d" msgid "%d users already existed" msgstr "" +#: templates/web/base/dashboard/heatmap.html:0 +#: templates/web/base/dashboard/heatmap.html:9 #: templates/web/base/reports/body.html:0 -#: templates/web/base/reports/body.html:24 +#: templates/web/base/reports/body.html:31 msgid "%s - Summary reports" msgstr "%s – Kratki izveštaji" @@ -76,7 +79,7 @@ msgid "%s council contacts – %s confirmed, %s unconfirmed" msgstr "%s kontakti skupštine – %s potvrđeni, %s nepotvrđeni" #. ("%s is the site name") -#: templates/web/base/alert/index.html:8 +#: templates/web/base/alert/_index_text.html:3 msgid "" "%s has a variety of RSS feeds and email alerts for local\n" "problems, including alerts for all problems within a particular ward, or all\n" @@ -87,7 +90,7 @@ msgstr "" "problemima na određenoj udaljenosti od konkretne lokacije." #. ("%s is the site name") -#: templates/web/base/alert/index.html:12 +#: templates/web/base/alert/_index_text.html:7 msgid "" "%s has a variety of RSS feeds and email alerts for local problems, including\n" "alerts for all problems within a particular ward or council, or all problems\n" @@ -101,8 +104,8 @@ msgstr "" msgid "%s live updates" msgstr "%s ažuriranja uživo" -#: templates/web/base/dashboard/index.html:164 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:168 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:166 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:169 msgid "%s opened, %s closed, %s fixed" msgstr "" @@ -124,13 +127,13 @@ msgstr "" msgid "(Defect & location of defect)" msgstr "(Defect & lokacija defekta)" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:62 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:50 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:78 msgid "(No name)" msgstr "(Bez imena)" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:69 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:97 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:57 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:85 msgid "(No phone number)" msgstr "(Bez broja telefona)" @@ -142,7 +145,7 @@ msgstr "" msgid "(closed)" msgstr "(zatvoreno)" -#: templates/web/base/alert/_list.html:30 +#: templates/web/base/alert/_list_rss_local.html:8 msgid "(covers roughly 200,000 people)" msgstr "" @@ -150,10 +153,6 @@ msgstr "" msgid "(fixed)" msgstr "(sređeno)" -#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:63 -msgid "(ignored if type is \"String\")" -msgstr "" - #: templates/web/base/around/intro.html:2 msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)" msgstr "(kao što su grafiti, slomljene ploče ili ulična rasveta)" @@ -180,13 +179,13 @@ msgid "(sent to both)" msgstr "(poslato oboma)" #. ("%s is a list of distance links, e.g. [2km] / [5km] / [10km] / [20km]") -#: templates/web/base/alert/_list.html:36 +#: templates/web/base/alert/_list.html:29 msgid "(we also have RSS feeds for problems within %s)" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:251 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:710 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:386 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1552 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:764 +#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:27 msgid "-- Pick a category --" msgstr "-- Izaberi kategoriju --" @@ -194,6 +193,11 @@ msgstr "-- Izaberi kategoriju --" msgid "-- Pick an option --" msgstr "" +#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:35 +#, fuzzy +msgid "-- Please select --" +msgstr "Molimo vas odaberite direkciju." + #: templates/web/base/admin/response_templates_select.html:3 msgid "--Choose a template--" msgstr "--Izaberi šablon--" @@ -211,11 +215,13 @@ msgid "<h2>Reports, Statistics and Actions for</h2> <h1>%s</h1>" msgstr "" #. ("The first %s is a dropdown of all/fixed/etc, the second is a dropdown of categories") -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:70 +#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:23 +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:39 msgid "<label for=\"statuses\">Show</label> %s reports <label for=\"filter_categories\">about</label> %s" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:101 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:104 msgid "<span>%s</span> saved." msgstr "" @@ -240,23 +246,29 @@ msgstr "<strong>ne</strong> Dozvolite da mi da ažuriranje potvrdim e-mejlom" msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my update by email/text" msgstr "" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:200 -msgid "<strong>Note:</strong> This report has been sent onwards for action. Any changes made won't be passed on." -msgstr "<strong>Napomena:</strong> Ovaj izveštaj prosleđen je dalje za dalje radnje . Svaka dalja promena neće biti prosleđena." - -#: templates/web/base/report/_inspect.html:202 -msgid "<strong>Note:</strong> This report hasn't yet been sent onwards for action. Any changes made may not be passed on." -msgstr "<strong>Napomena:</strong> Ovaj izveštaj još uvek nije podnet dalje za dalje radnje. Svaka načinjena promena ne može biti prosleđena." - #: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:4 msgid "<strong>Yes</strong> I have a password" msgstr "<strong>Da</strong> Imam lozinku" +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:78 +msgid "<u>Take or choose existing photo</u>" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:12 +msgid "A service ID (Open311 or similar)." +msgstr "" + #: templates/web/base/report/new/form_user.html:8 msgid "About the problem" msgstr "" -#: templates/web/base/auth/generate_token.html:54 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Root.pm:128 +msgid "Access denied" +msgstr "" + +#: templates/web/base/auth/2fa/intro.html:20 +#: templates/web/base/auth/generate_token.html:61 msgid "Activate two-factor authentication" msgstr "" @@ -279,13 +291,18 @@ msgstr "" msgid "Add a contact using the form below." msgstr "Dodaj kontakt korišćenjem obrasca ispod." +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:101 +#, fuzzy +msgid "Add another parent category" +msgstr "Dodaj novu kategoriju" + #: templates/web/base/admin/bodies/form.html:139 #: templates/web/base/admin/bodies/index.html:78 -#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:51 +#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:63 msgid "Add body" msgstr "Dodaj opštinu" -#: templates/web/base/auth/change_email.html:1 +#: templates/web/base/auth/change_email.html:2 #: templates/web/base/auth/change_email.html:7 msgid "Add email address" msgstr "" @@ -294,7 +311,7 @@ msgstr "" msgid "Add extra fields" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:89 +#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:11 msgid "Add field" msgstr "" @@ -302,16 +319,16 @@ msgstr "" msgid "Add fixed state" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:127 +#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:146 #: templates/web/zurich/admin/bodies/body.html:33 msgid "Add new category" msgstr "Dodaj novu kategoriju" -#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:82 +#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:87 msgid "Add option" msgstr "" -#: templates/web/base/auth/change_phone.html:1 +#: templates/web/base/auth/change_phone.html:2 #: templates/web/base/auth/change_phone.html:7 msgid "Add phone number" msgstr "" @@ -325,24 +342,25 @@ msgid "Add to shortlist" msgstr "Dodaj u uži krug" #: templates/web/base/admin/users/edit.html:4 -#: templates/web/base/admin/users/index.html:48 -#: templates/web/base/admin/users/index.html:51 +#: templates/web/base/admin/users/index.html:95 +#: templates/web/base/admin/users/index.html:98 msgid "Add user" msgstr "Dodaj korisnika" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:736 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:777 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:209 msgid "Add/edit problem categories" msgstr "Dodaj/izmeni problemske kategorije" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:738 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:779 msgid "Add/edit response priorities" msgstr "Dodaj/izmeni prioritete odgovora" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:737 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:778 msgid "Add/edit response templates" msgstr "Dodaj/izmeni šablone odgovora" -#: templates/web/base/my/my.html:115 +#: templates/web/base/my/my.html:119 msgid "Added %s" msgstr "Dodato %s" @@ -350,7 +368,7 @@ msgstr "Dodato %s" msgid "Adding this report to your shortlist will remove it from %s’s shortlist." msgstr "Dodavanjem ove prijave u vaš uži krug uklonićete ga iz užeg kruga %s." -#: templates/web/base/main_nav_items.html:55 +#: templates/web/base/main_nav_items.html:39 msgid "Admin" msgstr "" @@ -366,19 +384,20 @@ msgstr "Obaveštenje %d stvoreno zar %s, tip %s, parametri %s / %s" msgid "Alert %d disabled (created %s)" msgstr "Obaveštenje %d deaktivirano (kreirano %s)" -#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:50 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:46 #: templates/web/base/report/update/form_user_loggedin.html:35 msgid "Alert me to future updates" msgstr "Upozori me na buduće ažurirane informacije" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:96 msgid "Alerts:" msgstr "" #: templates/web/base/dashboard/index.html:40 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:51 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:64 -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:4 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:52 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:65 +#: templates/web/base/reports/_list-filter-status.html:4 +#: templates/web/zurich/reports/_list-filter-status.html:2 msgid "All" msgstr "" @@ -391,8 +410,8 @@ msgid "All Reports as CSV" msgstr "Sve prijave kao CSV" #: templates/web/base/admin/category-multiselect.html:5 -#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:20 -#: templates/web/base/admin/templates.html:19 +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/index.html:26 +#: templates/web/base/admin/templates/view.html:19 msgid "All categories" msgstr "Sve kategorije" @@ -404,9 +423,9 @@ msgstr "" msgid "All languages" msgstr "" -#: templates/web/base/main_nav_items.html:0 -#: templates/web/base/main_nav_items.html:35 -#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12 +#: templates/web/base/navigation/_all_reports.html:0 +#: templates/web/base/navigation/_all_reports.html:12 +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:14 #: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:11 #: templates/web/zurich/footer.html:20 #: templates/web/zurich/nav_over_content.html:6 @@ -433,7 +452,17 @@ msgstr "" msgid "Always fetch all problems" msgstr "" -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:31 +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:10 +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:16 +msgid "An email address or service ID (Open311 or similar)." +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:14 +#, fuzzy +msgid "An email address." +msgstr "Promeni e-mejl adresu" + +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:33 msgid "An update marked this problem as fixed." msgstr "Ažuriranjem je ovaj problem obeležen kao rešen." @@ -447,7 +476,7 @@ msgstr "Anoniman" msgid "Anonymous user" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:130 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:135 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:23 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:96 #: templates/web/base/report/update/moderation_diff.html:5 @@ -459,24 +488,29 @@ msgstr "Anoniman" msgid "Another user" msgstr "Drugi korisnik" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:76 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:79 msgid "Are you sure you want to cancel this upload?" msgstr "Da li si siguran da želiš da otkažeš ovo otpremanje?" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 -#: templates/web/base/admin/template_edit.html:91 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:96 -#: templates/web/base/report/display_tools.html:6 +#. ("JS") +#: templates/web/base/admin/manifesttheme/form.html:62 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:85 +#: templates/web/base/admin/roles/form.html:25 +#: templates/web/base/admin/states/index.html:48 +#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:88 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:99 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:7 msgid "Are you sure?" msgstr "Da li si siguran?" #: templates/web/base/admin/bodies/body.html:21 #: templates/web/base/admin/bodies/form.html:77 -#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:24 +#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:36 msgid "Area covered" msgstr "Pokriveno područje" -#: templates/web/base/admin/users/form.html:82 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:85 msgid "Area:" msgstr "Područje:" @@ -485,28 +519,33 @@ msgstr "Područje:" msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category." msgstr "Pošto je ovo probna strana i %s pošto je lažna, prijave načinjene na ovoj strani biće poslate generatoru prijave, a ne kontaktu navedenom za kategoriju prijava." -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:211 +#: templates/web/base/admin/users/index.html:73 +#, fuzzy +msgid "Assign selected to role:" +msgstr "Dodeljeno %s" + +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:199 msgid "Assign to competent body:" msgstr "Dodeli nadležnoj direkciji:" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:170 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:158 #: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:57 msgid "Assign to different category:" msgstr "Dodeli različitim kategorijama:" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:209 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:197 msgid "Assign to external body:" msgstr "Dodeli spoljnoj direkciji:" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:188 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:176 msgid "Assign to subdivision:" msgstr "Dodeli korisnicima po područjima:" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:733 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:774 msgid "Assign users to areas" msgstr "Dodeljeno %s" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:183 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:185 msgid "Assigned to %s" msgstr "Dodeljeno %s" @@ -518,31 +557,22 @@ msgstr "U većini slučajeva %d za svako pitanje se vraćaju zahtevi. Vraćeni z msgid "At the moment only searching for and looking at reports work." msgstr "U ovom trenutku funkcioniše samo pretraga i pregled prijava." -#: templates/web/base/admin/users/form.html:98 #: templates/web/base/admin/users/form.html:99 msgid "Authorised staff users can be associated with the categories in which they operate." msgstr "Ovlašćeni članovi osoblja mogu se povezivati sa kategorijama na kojima rade." -#: templates/web/base/admin/templates.html:9 +#: templates/web/base/admin/templates/view.html:9 msgid "Auto Response" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/template_edit.html:80 +#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:77 msgid "Auto-response:" msgstr "Automatski odgovor:" -#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:14 -msgid "Automated" -msgstr "" - -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:715 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:762 msgid "Automatically populate report subject/detail" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report-category.html:8 -msgid "Available categories" -msgstr "Dostupne kategorije" - #: templates/web/base/reports/index.html:112 msgid "Average time between a problem being reported and being fixed, last 100 reports." msgstr "" @@ -551,12 +581,13 @@ msgstr "" msgid "Avoid personal information and vehicle number plates" msgstr "Izbegavajte lične informacije i registarske tablice vozila " -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:349 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:342 #: templates/web/zurich/report/_item.html:11 msgid "Awaiting moderation" msgstr "Čekajući moderaciju" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:43 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 msgid "Back" msgstr "Nazad" @@ -564,29 +595,39 @@ msgstr "Nazad" msgid "Back to all reports" msgstr "Nazad na sve prijave" +#: templates/web/base/admin/manifesttheme/index.html:9 +msgid "Background Colour" +msgstr "" + #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:18 msgid "Ban user" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:647 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:735 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:408 +#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:35 +msgid "Behaviour" +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:693 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:776 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:208 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:325 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:418 #: templates/web/base/admin/bodies/index.html:1 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:56 -#: templates/web/zurich/header.html:49 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:56 +#: templates/web/zurich/header.html:52 msgid "Bodies" msgstr "Direkcije" #: templates/web/base/admin/flagged.html:17 -#: templates/web/base/admin/index.html:63 -#: templates/web/base/admin/reports.html:15 +#: templates/web/base/admin/index.html:69 +#: templates/web/base/admin/reports/index.html:15 #: templates/web/base/admin/users/import.html:25 #: templates/web/base/admin/users/import.html:48 -#: templates/web/base/admin/users/index.html:18 +#: templates/web/base/admin/users/index.html:45 msgid "Body" msgstr "Direkcija" -#: templates/web/base/admin/users/form.html:50 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:53 msgid "Body:" msgstr "Direkcija" @@ -594,10 +635,6 @@ msgstr "Direkcija" msgid "CSV File" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:46 -msgid "Can be used to display extra text to the user alongside the field. The default template does not show this (<code>meta.datatype_description</code>), you must add it in <code>category_extras_fields.html</code>" -msgstr "" - #: templates/web/base/auth/token.html:27 templates/web/base/email_sent.html:20 msgid "Can’t find our email? Check your spam folder – that’s the solution 99% of the time." msgstr "Can’t Ne možete da nađete naš e-mejl? Proverite vaš spam folder – that’s ovo je rešenje u 99% puta." @@ -606,39 +643,42 @@ msgstr "Can’t Ne možete da nađete naš e-mejl? Proverite vaš spam folde msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" msgstr "Ne vidite mapu? <em>Preskočite ovaj korak</em>" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:647 -#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:8 -#: templates/web/base/admin/templates.html:7 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:693 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:325 +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/index.html:8 +#: templates/web/base/admin/templates/view.html:7 msgid "Categories" msgstr "Kategorije" -#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:2 +#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:26 #: templates/web/base/admin/category-multiselect.html:2 +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:31 msgid "Categories:" msgstr "Kategorija" +#: templates/web/base/admin/bodies/_category_field.html:12 #: templates/web/base/admin/bodies/body.html:73 -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:19 #: templates/web/base/admin/stats/fix_rate.html:4 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:100 -#: templates/web/base/report/_inspect.html:72 -#: templates/web/base/report/_item.html:64 -#: templates/web/base/report/new/category.html:22 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:101 +#: templates/web/base/report/_inspect.html:16 +#: templates/web/base/report/_item.html:74 +#: templates/web/base/report/new/category.html:23 #: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3 #: templates/web/zurich/admin/bodies/body.html:14 -#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 +#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:25 +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:25 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 -#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 +#: templates/web/zurich/admin/reports/index.html:13 #: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:26 #: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:71 msgid "Category" msgstr "Kategorija je promenjena sa ‘%s’ na ‘%s’" -#: templates/web/base/dashboard/index.html:103 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:104 msgid "Category and State" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:618 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Reports.pm:412 msgid "Category changed from ‘%s’ to ‘%s’" msgstr "Norma rešavanja problema stari > od 4 nedelje " @@ -647,12 +687,12 @@ msgstr "Norma rešavanja problema stari > od 4 nedelje " msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "Norma rešavanja problema stari > od 4 nedelje " -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:126 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:131 #: templates/web/base/dashboard/index.html:39 #: templates/web/base/report/update/moderation_diff.html:7 #: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:8 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:72 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:60 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:88 msgid "Category:" msgstr "Kategorija:" @@ -661,45 +701,27 @@ msgstr "Kategorija:" msgid "Change" msgstr "" -#: templates/web/base/auth/change_email.html:1 +#: templates/web/base/auth/change_email.html:2 #: templates/web/base/auth/change_email.html:3 msgid "Change email address" msgstr "Promeni e-mejl adresu" -#: templates/web/base/auth/change_password.html:1 +#: templates/web/base/auth/change_password.html:2 #: templates/web/base/auth/change_password.html:5 -#: templates/web/base/my/my.html:65 +#: templates/web/base/my/my.html:64 templates/web/base/my/my.html:68 msgid "Change password" msgstr "Promeni lozinku" -#: templates/web/base/auth/change_phone.html:1 +#: templates/web/base/auth/change_phone.html:2 #: templates/web/base/auth/change_phone.html:3 msgid "Change phone number" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:80 -msgid "Check <strong>inspection required</strong> if reports in this category <strong>must be inspected</strong> before being sent." -msgstr "Proveri <strong>inspection required</strong> ukoliko se izveštaji u ovoj kategoriji <strong>moraju proveriti</strong> pre nego što se pošalju." +#: templates/web/base/auth/generate_token.html:56 +msgid "Change two-factor authentication" +msgstr "" -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:64 -msgid "" -"Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n" -" <br>\n" -" Normally, categories are not private.\n" -" <br>\n" -" This is suitable for issues that you want to allow users to report to the body, but for which there is no public\n" -" interest in displaying the report. In the UK, we've used this for services like requesting an extra rubbish bin\n" -" at a specific address." -msgstr "" -"Označi <strong>private</strong> ukoliko izveštaji u ovoj kategoriji ne treba <strong>nikada da se prikažu na internet stranici</strong>.\n" -"<br>\n" -"Uobičajeno, kategorije nisu privatne.\n" -"<br>\n" -"Sve je ovo odgovarajuće kada se radi o pitanjima koja želite da dozvolite korisnicima da ih prijave direkcijama, ali za čije prikazivanje ne postoji nikakav javni\n" -"interes. U UK smo ovo koristili za usluge kao što je zahtevanje dodatnog kontejnera za smeće\n" -"na konkretnoj adresi." - -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:11 +#: templates/web/base/admin/bodies/_category_field.html:3 msgid "" "Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n" " to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page." @@ -707,11 +729,12 @@ msgstr "" "Odaberi <strong>category</strong> naziv koji ima smisla za javnost (npr. \"rupa\", \"javna rasveta\") koji istovremeno pomaže\n" "i ovoj direkciji. Isti će se pojavljivati u opadajućem meniju na strani Prijavi problem." -#: templates/web/base/report/_inspect.html:127 +#: templates/web/base/report/_inspect.html:44 msgid "Choose another" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:95 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:98 msgid "Clear offline data" msgstr "" @@ -748,57 +771,61 @@ msgid "Close" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:180 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:156 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:159 -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:71 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:158 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:161 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:72 #: templates/web/base/admin/states/index.html:103 #: templates/web/base/admin/states/index.html:27 #: templates/web/base/admin/states/index.html:33 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:117 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:118 #: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:52 msgid "Closed" msgstr "Zatvoren" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:866 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:905 msgid "Closed by council" msgstr "Zaključila skupština" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:176 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:181 msgid "Closed to updates" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:38 msgid "Co-ordinates:" msgstr "Koordinate:" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:10 +#: templates/web/base/admin/manifesttheme/index.html:6 #: templates/web/base/admin/reportextrafields/edit.html:24 #: templates/web/base/admin/reportextrafields/index.html:7 msgid "Cobrand" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:99 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:54 msgid "Cobrand data:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:98 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:53 msgid "Cobrand:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:24 -#: templates/web/base/auth/2faform.html:17 +#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:29 +#: templates/web/base/auth/2fa/form-add.html:11 +#: templates/web/base/auth/2fa/form.html:17 #: templates/web/base/auth/smsform.html:24 msgid "Code" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:67 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:69 msgid "Collapse map" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:642 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:422 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:687 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:321 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:432 #: templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracija" @@ -807,12 +834,12 @@ msgstr "Konfiguracija" msgid "Confirm" msgstr "Potvrdi" -#: templates/web/base/auth/2faform.html:1 +#: templates/web/base/auth/2fa/form.html:1 #: templates/web/base/auth/smsform.html:1 templates/web/base/auth/token.html:1 msgid "Confirm account" msgstr "Potvrdi račun" -#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:30 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:26 msgid "Confirm by email instead, providing a new password at that point. When you confirm, your password will be updated." msgstr "Potvrdi e-mejlom, pružajući novu lozinku u toj fazi. Nakon potvrde, ažuriraće se vaša lozinka." @@ -824,16 +851,16 @@ msgstr "Potvrdi e-mejlom, pružajući novu lozinku u toj fazi. Nakon potvrde, a msgid "Confirmation" msgstr "Potvrda" -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:56 +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:30 #: templates/web/base/admin/users/alerts.html:10 -#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:35 +#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:39 #: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:61 msgid "Confirmed" msgstr "Potvrđeno" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:40 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:36 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:79 msgid "Confirmed:" msgstr "Potvrđeno:" @@ -848,10 +875,12 @@ msgstr "Kontakt %s" msgid "Contact Us" msgstr "Kontaktirajte nas" -#: templates/web/base/contact/index.html:15 +#: templates/web/base/contact/index.html:18 msgid "Contact the team" msgstr "Kontaktiraj tim" +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:62 #: templates/web/base/report/form/user.html:8 msgid "Continue" msgstr "" @@ -864,17 +893,13 @@ msgstr "" msgid "Convert location from Easting/Northing" msgstr "" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61 -msgid "Coordinates:" -msgstr "Koordinate:" - -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:624 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:653 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:723 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:753 msgid "Could not find user" msgstr "Korisnik se ne može naći" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:53 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:55 msgid "Could not look up location" msgstr "Lokacija se ne može pretražiti" @@ -894,7 +919,7 @@ msgstr "Kontakti skupštine za %s" msgid "Council ref: %s" msgstr "skupštine ref: %s" -#: templates/web/base/dashboard/index.html:50 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:51 msgid "Council:" msgstr "Skupština:" @@ -903,6 +928,8 @@ msgstr "Skupština:" msgid "Count" msgstr "Prebroji" +#: templates/web/base/admin/manifesttheme/index.html:31 +#: templates/web/base/admin/roles/index.html:32 #: templates/web/base/admin/states/index.html:114 msgid "Create" msgstr "" @@ -911,38 +938,42 @@ msgstr "" msgid "Create a report" msgstr "Kreiraj izveštaj" -#: templates/web/base/auth/create.html:1 templates/web/base/auth/create.html:5 +#: templates/web/base/auth/create.html:2 templates/web/base/auth/create.html:7 msgid "Create an account" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:156 -#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:49 +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:124 +#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:51 msgid "Create category" msgstr "Kreiraj kategoriju" -#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:58 +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:41 +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/index.html:41 msgid "Create priority" msgstr "Kreiraj prioritet" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:718 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:765 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:200 msgid "Create reports/updates as anonymous user" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:719 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:766 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:201 msgid "Create reports/updates as the council" msgstr "Kreiraj izveštaje/ažurirane informacije za skupštinu opštine" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:717 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:764 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:199 msgid "Create reports/updates on a user's behalf" msgstr "Kreiraj izveštaje/najnovije informacije u ime korisnika" -#: templates/web/base/admin/template_edit.html:87 -#: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:29 +#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:84 +#: templates/web/zurich/admin/templates/edit.html:32 msgid "Create template" msgstr "Kreiraj šablon" #: templates/web/base/admin/problem_row.html:34 -#: templates/web/zurich/admin/templates.html:10 +#: templates/web/zurich/admin/templates/view.html:10 msgid "Created" msgstr "Kreiran" @@ -951,7 +982,7 @@ msgid "Created %d new users" msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:78 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:78 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:55 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:29 msgid "Created:" @@ -961,11 +992,11 @@ msgstr "Kreiran:" msgid "Current password:" msgstr "" -#: templates/web/base/auth/generate_token.html:46 +#: templates/web/base/auth/generate_token.html:72 msgid "Current token:" msgstr "" -#: templates/web/base/dashboard/index.html:92 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:93 msgid "Currently grouped by %s" msgstr "" @@ -974,19 +1005,19 @@ msgstr "" msgid "Currently no bodies have been created." msgstr "Trenutno nije kreirano nikakvo telo." -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:871 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:105 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:903 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:92 msgid "Customer not contactable" msgstr "Klijent nedostupan" -#: templates/web/base/dashboard/index.html:7 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:8 #: templates/web/base/dashboard/index.html:9 #: templates/web/base/reports/index.html:15 #: templates/web/base/reports/index.html:18 msgid "Dashboard" msgstr "Panel" -#: templates/web/base/auth/generate_token.html:54 +#: templates/web/base/auth/generate_token.html:58 msgid "Deactivate two-factor authentication" msgstr "" @@ -994,35 +1025,33 @@ msgstr "" msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days" msgstr "Rešiti na nivou pod-odseka u roku od 5 radnih dana" -#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:9 +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/index.html:9 msgid "Default" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:39 -msgid "Default priority" -msgstr "" - -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:720 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:767 msgid "Default to creating reports/updates as the council" msgstr "" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:96 -msgid "Defect type" -msgstr "" - +#: templates/web/base/admin/roles/form.html:25 #: templates/web/base/admin/users/alerts.html:15 msgid "Delete" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:773 -#: templates/web/base/admin/template_edit.html:91 -#: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:33 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Templates.pm:79 +#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:88 +#: templates/web/zurich/admin/templates/edit.html:36 msgid "Delete template" msgstr "Izbriši šablon" -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:58 +#: templates/web/base/admin/manifesttheme/form.html:62 +#, fuzzy +msgid "Delete theme" +msgstr "Izbriši šablon" + +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:40 #: templates/web/base/admin/bodies/index.html:31 -#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:36 +#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:41 msgid "Deleted" msgstr "Izbrisano" @@ -1031,49 +1060,45 @@ msgstr "Izbrisano" msgid "Describe why you are moderating this" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:42 -#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:7 -#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/index.html:7 +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:24 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 -#: templates/web/zurich/admin/reports.html:12 +#: templates/web/zurich/admin/reports/index.html:12 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:17 -msgid "Description:" -msgstr "Opis:" +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:7 +#, fuzzy +msgid "Destination" +msgstr "Opis" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:416 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:442 msgid "Detailed information is limited to %d characters." msgstr "" +#. ("JS") #: templates/web/base/admin/users/alerts.html:12 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:47 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:45 msgid "Details" msgstr "Pojedinosti" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:119 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:124 #: templates/web/base/report/update/moderation_diff.html:3 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:45 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:31 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:45 msgid "Details:" msgstr "Pojedinosti:" -#: templates/web/base/dashboard/index.html:104 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:105 msgid "Device and Site" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:93 +#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:94 msgid "Devolved" msgstr "Prebačeno" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:52 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:71 -msgid "Didn't use map" -msgstr "Nije koristio mapu" - #: templates/web/base/admin/bodies/edit-league.html:8 msgid "Diligency prize league table" msgstr "" @@ -1082,6 +1107,15 @@ msgstr "" msgid "Disable" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:58 +#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:99 +msgid "Disable form when this category is selected" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/extra-metadata-option.html:18 +msgid "Disable form when this option is selected" +msgstr "" + #: templates/web/base/admin/users/alerts.html:23 msgid "Disabled:" msgstr "" @@ -1091,6 +1125,14 @@ msgstr "" msgid "Discard changes" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:67 +msgid "Display as" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/extra-metadata-option.html:10 +msgid "Displayed label" +msgstr "" + #: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:107 msgid "Do not send email alerts on fetched comments to problem creator" msgstr "Nemojte slati e-mejl obaveštenja o komentarima dobijenim od podnosioca problema" @@ -1100,15 +1142,11 @@ msgstr "Nemojte slati e-mejl obaveštenja o komentarima dobijenim od podnosioca msgid "Do you have a %s password?" msgstr "Da li imate %s lozinku?" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:111 -msgid "Do you want to automatically raise a defect?" -msgstr "" - -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:41 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:43 msgid "Don’t know" msgstr "Ne’t znam" -#: templates/web/base/contact/index.html:124 +#: templates/web/base/contact/index.html:128 msgid "Don't like forms?" msgstr "Ne dopada vam se oblik?" @@ -1116,19 +1154,25 @@ msgstr "Ne dopada vam se oblik?" msgid "Down one" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:75 -msgid "Drag and drop photos here or <u>click to upload</u>" +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:77 +#, fuzzy +msgid "Drag photos here or <u>browse photos</u>" msgstr "Prevuci i spusti fotografije ovde ili <u>klikni da učitaš</u>" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:122 +#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:70 +msgid "Drop-down list" +msgstr "" + +#: templates/web/base/report/_inspect.html:39 msgid "Duplicate of" msgstr "" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:132 +#: templates/web/base/report/_inspect.html:49 msgid "Duplicates" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:117 +#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:136 msgid "" "Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n" " Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n" @@ -1139,32 +1183,35 @@ msgstr "" "Različite kategorije <strong>mogu imati isti kontakt</strong> (emejl adresa).\n" "To znači da možete dodati mnoge kategorije čak i ukoliko imate samo jedan kontakt datog tela." -#: templates/web/base/report/_inspect.html:35 -#: templates/web/base/report/_item.html:55 +#: templates/web/base/report/_item.html:65 +#: templates/web/base/report/inspect/information.html:22 msgid "Easting/Northing:" msgstr "Kretanje ka istoku/severu:" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:44 +#: templates/web/base/admin/manifesttheme/index.html:22 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:43 -#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:28 -#: templates/web/base/admin/templates.html:31 -#: templates/web/base/admin/users/index.html:34 +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/index.html:34 +#: templates/web/base/admin/roles/index.html:24 +#: templates/web/base/admin/templates/view.html:31 +#: templates/web/base/admin/users/index.html:67 #: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:49 -#: templates/web/zurich/admin/templates.html:20 +#: templates/web/zurich/admin/templates/view.html:20 msgid "Edit" msgstr "Izmeni" -#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:142 -#: templates/web/base/admin/index.html:39 +#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:161 +#: templates/web/base/admin/index.html:43 #: templates/web/zurich/admin/bodies/body.html:47 msgid "Edit body details" msgstr "Izmeni podatke o opštini" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:731 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:772 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:206 msgid "Edit other users' permissions" msgstr "Izmeni ovlašćenja drugih korisnika" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:710 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:757 msgid "Edit report category" msgstr "Izmeni kategoriju prijave" @@ -1172,15 +1219,17 @@ msgstr "Izmeni kategoriju prijave" msgid "Edit report details" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:711 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:758 msgid "Edit report priority" msgstr "Izmeni prioritet prijave" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:709 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:756 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:198 msgid "Edit reports" msgstr "Izmeni prijave" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:730 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:771 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:205 msgid "Edit users' details/search for their reports" msgstr "" @@ -1188,13 +1237,13 @@ msgstr "" msgid "Edit your update" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:0 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:15 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:6 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:0 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:15 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:6 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:6 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:6 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:2 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:6 msgid "Editing problem %d" msgstr "Izmeni problem %d" @@ -1216,7 +1265,10 @@ msgstr "Urednik" #: templates/web/base/admin/flagged.html:38 #: templates/web/base/admin/users/import.html:24 #: templates/web/base/admin/users/import.html:47 -#: templates/web/base/admin/users/index.html:17 +#: templates/web/base/admin/users/index.html:44 +#: templates/web/base/alert/updates.html:21 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:50 +#: templates/web/base/report/new/duplicate_suggestions.html:33 #: templates/web/zurich/admin/bodies/body.html:15 #: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:9 #: templates/web/zurich/auth/general.html:14 @@ -1224,15 +1276,14 @@ msgstr "Urednik" msgid "Email" msgstr "Emejl" -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:38 -#: templates/web/base/alert/_list.html:74 +#: templates/web/base/alert/_list.html:69 #: templates/web/base/auth/change_email.html:37 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:39 #: templates/web/base/report/update/form_user_loggedin.html:25 msgid "Email address" msgstr "Emejl adresa" -#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:42 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:38 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:60 msgid "Email address (optional)" msgstr "" @@ -1245,21 +1296,21 @@ msgstr "Kreirano E-mejl obaveštenja" msgid "Email alert deleted" msgstr "Izbrisano E-mejl obaveštenje" -#: templates/web/base/auth/general.html:99 +#: templates/web/base/auth/general.html:106 msgid "Email me a link or text me a code to sign in" msgstr "" -#: templates/web/base/auth/general.html:101 +#: templates/web/base/auth/general.html:108 msgid "Email me a link to sign in" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users/form.html:25 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:28 msgid "Email verified:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:146 -#: templates/web/base/admin/users/form.html:19 templates/web/base/my/my.html:36 -#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:18 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:151 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:22 templates/web/base/my/my.html:36 +#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:23 msgid "Email:" msgstr "Emejl:\t" @@ -1313,7 +1364,7 @@ msgstr "" msgid "Enabling this will suppress the error message that is normally emitted when an update has no description" msgstr "" -#: templates/web/base/dashboard/index.html:78 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:79 msgid "End Date" msgstr "" @@ -1321,11 +1372,12 @@ msgstr "" msgid "Endpoint" msgstr "Završna tačka" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:81 -msgid "Enter a Zürich street name" +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:83 +#, fuzzy +msgid "Enter a Zürich street name" msgstr "Unesi Zürich naziv ulice" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:16 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:21 msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area" msgstr "Unesi naziv obližnje ulice ili oblasti" @@ -1334,7 +1386,6 @@ msgstr "Unesi naziv obližnje ulice ili oblasti" msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area" msgstr "Unesi naziv obližnje ulice i oblasti" -#: templates/web/base/around/postcode_form.html:7 #: templates/web/base/around/postcode_form.html:8 msgid "Enter a nearby street name and area" msgstr "Unesi naziv obližnje ulice i oblasti" @@ -1343,8 +1394,9 @@ msgstr "Unesi naziv obližnje ulice i oblasti" msgid "Enter details of the problem" msgstr "Opiši problem" +#. ("JS") #: templates/web/base/errors/generic.html:1 -#: templates/web/base/errors/generic.html:8 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:7 #: templates/web/base/tokens/abuse.html:1 #: templates/web/base/tokens/abuse.html:3 #: templates/web/base/tokens/error.html:1 @@ -1352,8 +1404,10 @@ msgstr "Opiši problem" msgid "Error" msgstr "Greška" -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:50 -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:59 +#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:12 +#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:3 +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:16 +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:28 msgid "Everything" msgstr "Sve" @@ -1366,7 +1420,7 @@ msgstr "Primer poštanskog broja %s" msgid "Examples:" msgstr "Primeri" -#: templates/web/base/admin/report-category.html:3 +#: templates/web/base/admin/report-category.html:10 msgid "Existing category" msgstr "Postojeća kategorija" @@ -1374,20 +1428,20 @@ msgstr "Postojeća kategorija" msgid "Existing users won't be modified." msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:66 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:68 msgid "Expand map" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:53 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:65 msgid "Explain what’s wrong" msgstr "Objasni šta je pogrešno" -#: templates/web/base/dashboard/index.html:106 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:107 msgid "Export as CSV" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:98 -#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:27 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:103 msgid "External ID" msgstr "Spoljni ID" @@ -1395,12 +1449,12 @@ msgstr "Spoljni ID" msgid "External URL" msgstr "Spoljni URL" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:100 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:105 msgid "External body" msgstr "Spoljno telo" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:107 -#: templates/web/base/admin/template_edit.html:66 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:112 +#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:63 msgid "External status code" msgstr "" @@ -1408,32 +1462,37 @@ msgstr "" msgid "External status code:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:102 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:107 msgid "External team" msgstr "Spoljni tim" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:671 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:718 #: templates/web/base/admin/reportextrafields/edit.html:1 #: templates/web/base/admin/reportextrafields/index.html:1 msgid "Extra Fields" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:159 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:129 +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:107 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:134 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:97 #: templates/web/base/report/update/moderation_diff.html:8 msgid "Extra data:" msgstr "Dodatni podaci:" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:168 -#: templates/web/base/report/_item.html:80 +#: templates/web/base/report/_item.html:90 +#: templates/web/base/report/inspect/_extra_details_field.html:2 +#: templates/web/base/report/new/category_extras.html:15 msgid "Extra details" msgstr "Dodatni podaci" -#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:22 +#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:27 msgid "Extra fields:" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:38 +msgid "Extra question shown to user" +msgstr "" + #: templates/web/base/contact/submit.html:13 msgid "Failed to send message" msgstr "Nije uspeo da pošalje poruku" @@ -1443,18 +1502,27 @@ msgstr "Nije uspeo da pošalje poruku" msgid "Fields" msgstr "" -#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:25 +#: perllib/FixMyStreet/App/Form/ManifestTheme.pm:42 +msgid "File type not recognised. Please upload an image." +msgstr "" + +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:21 #: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:8 msgid "Fill in your details manually." msgstr "" -#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:33 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:71 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:35 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:30 msgid "Filter report list" msgstr "Filtriraj listu prijava" #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:66 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:68 msgid "First time" msgstr "Prvi put" @@ -1466,21 +1534,20 @@ msgstr "Uredite ovo izborom <strong>pokrivene oblasti</strong> u <em>izmeni poda #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:179 #: templates/web/base/admin/states/index.html:29 #: templates/web/base/admin/stats/fix_rate.html:4 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:118 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:119 msgid "Fixed" msgstr "Sređeno" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:66 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:67 msgid "Fixed - Council" msgstr "Sređeno - Skupština" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:67 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:68 msgid "Fixed - User" msgstr "Sređeno - Korisnik" #: templates/web/base/admin/bodies/form.html:96 -#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:53 -#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:35 +#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:47 msgid "Flag as deleted" msgstr "Obeleži kao izbrisano" @@ -1488,8 +1555,8 @@ msgstr "Obeleži kao izbrisano" msgid "Flag user" msgstr "Obeleži korisnika " -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:640 -#: templates/web/base/admin/users/index.html:20 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:685 +#: templates/web/base/admin/users/index.html:47 msgid "Flagged" msgstr "Obeleženo" @@ -1497,7 +1564,7 @@ msgstr "Obeleženo" msgid "Flagged reports and users" msgstr "Obeležene prijave i korisnici" -#: templates/web/base/admin/users/form.html:114 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:110 msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page." msgstr "Obeleženi korisnici navedeni na <a href='%s'>strani</a> ." @@ -1505,8 +1572,8 @@ msgstr "Obeleženi korisnici navedeni na <a href='%s'>strani</a> ." msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." msgstr "Obeleženi korisnici nisu ograničeni ni na koji način. Ovo je samo lista korisnika koji su označeni za dalju pažnju." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:150 -#: templates/web/base/admin/users/form.html:121 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:155 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:117 msgid "Flagged:" msgstr "Obeleženo" @@ -1518,29 +1585,25 @@ msgstr "Propratite link naselja da biste videli samo prijave za dato naselje." msgid "For best results include a close-up and a wide shot" msgstr "Za najbolje rezultate uključite sliku u prvom planu " -#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:62 -msgid "For each option, <strong>Key</strong> is the value which is stored in the database for that option and <strong>Name</strong> is the value displayed to the user." -msgstr "" - #: templates/web/base/admin/bodies/form.html:73 msgid "For more information, see <a href='https://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." msgstr "Za podrobnije informacije, vidi <a href='https://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>Kako Sredimoju ulicu koristi Mapit</a>." -#: templates/web/base/auth/create.html:1 templates/web/base/auth/create.html:3 +#: templates/web/base/auth/create.html:2 templates/web/base/auth/create.html:3 msgid "Forgot password" msgstr "" -#: templates/web/base/auth/general.html:91 -#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:24 -#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:29 +#: templates/web/base/auth/general.html:98 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:20 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:25 msgid "Forgotten your password?" msgstr "Zaboravili ste lozinku?" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:786 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:818 msgid "Forwarded to external body" msgstr "Upućeno spoljnom telu" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:787 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:819 msgid "Forwarded wish to external body" msgstr "Često postavljana pitanja" @@ -1550,28 +1613,34 @@ msgstr "Često postavljana pitanja" msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Preuzmite najnovije informacije" -#: templates/web/base/auth/generate_token.html:52 +#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:1 +#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:3 +msgid "General Enquiry" +msgstr "" + +#: templates/web/base/auth/generate_token.html:78 msgid "Generate token" msgstr "" #: templates/web/base/around/_updates.html:3 -#: templates/web/base/report/display_tools.html:14 -#: templates/web/base/report/new/duplicate_suggestions.html:32 -#: templates/web/base/report/new/duplicate_suggestions.html:37 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:15 +#: templates/web/base/report/new/duplicate_suggestions.html:36 +#: templates/web/base/report/new/duplicate_suggestions.html:39 +#: templates/web/base/report/new/duplicate_suggestions.html:45 msgid "Get updates" msgstr "Preuzmite najnovije informacije o %s problemima" -#: templates/web/base/reports/_rss.html:3 -#: templates/web/base/reports/_rss.html:9 +#: templates/web/base/reports/_rss.html:12 +#: templates/web/base/reports/_rss.html:4 msgid "Get updates of %s problems" msgstr "Preuzmite najnovije informacije o %s problemima" -#: templates/web/base/reports/_rss.html:11 -#: templates/web/base/reports/_rss.html:3 +#: templates/web/base/reports/_rss.html:14 +#: templates/web/base/reports/_rss.html:4 msgid "Get updates of problems in this %s" msgstr "Dobijajte najnovije informacije o problemima u ovom %s" -#: templates/web/base/alert/_list.html:85 +#: templates/web/base/alert/_list.html:80 msgid "Give me an RSS feed" msgstr "Dajte mi RSS vesti" @@ -1583,60 +1652,66 @@ msgstr "" msgid "Glad to hear it’s been fixed!" msgstr "Drago mi je što čujem da je sređeno!" -#: templates/web/base/admin/index.html:28 -#: templates/web/base/admin/index.html:34 -#: templates/web/base/admin/index.html:49 -#: templates/web/base/alert/index.html:37 -#: templates/web/base/around/postcode_form.html:16 -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:71 -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:86 -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:92 +#: templates/web/base/admin/index.html:29 +#: templates/web/base/admin/index.html:37 +#: templates/web/base/admin/index.html:54 +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/index.html:48 +#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:24 +#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:39 +#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:45 +#: templates/web/base/admin/users/index.html:32 +#: templates/web/base/around/_postcode_submit_button.html:2 +#: templates/web/base/around/_postcode_submit_button.html:5 +#: templates/web/base/reports/_list-filters-sort.html:13 +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:40 +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:49 #: templates/web/base/reports/index.html:89 #: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:37 msgid "Go" msgstr "Nastavi" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:96 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:101 msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "Šaljete upitnik?" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:732 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:773 msgid "Grant access to the admin" msgstr "Dozvolite pristup administratoru" -#: templates/web/base/admin/index.html:76 +#: templates/web/base/admin/index.html:82 msgid "Graph of problem creation by status over time" msgstr "Grafikon kreiranja problema po statusu duž vremena" -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:134 -msgid "Group" -msgstr "" - -#: templates/web/base/dashboard/index.html:94 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:95 msgid "Group by %s" msgstr "" -#: templates/web/base/dashboard/index.html:99 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:100 msgid "Group by:" msgstr "" -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:32 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:34 msgid "Has this problem been fixed?" msgstr "Da li je ovaj problem rešen?" -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:61 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:63 msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?" msgstr "Da li ste ikada problem prijavili savetu ili je ovo prvi put?" -#: templates/web/base/main_nav_items.html:48 +#: templates/web/base/admin/stats/index.html:15 +#: templates/web/base/admin/stats/index.html:9 +msgid "Heatmap" +msgstr "" + +#: templates/web/base/main_nav_items.html:32 #: templates/web/zurich/about/faq-de-ch.html:1 #: templates/web/zurich/footer.html:22 #: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8 msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#: templates/web/base/report/new/category_extras.html:15 -#: templates/web/base/report/new/category_extras.html:16 +#: templates/web/base/report/new/category_extras.html:17 +#: templates/web/base/report/new/category_extras.html:18 msgid "Help <strong>%s</strong> resolve your problem quicker, by providing some extra detail. This extra information will not be published online." msgstr "Pomozite nam <strong>%s</strong> da vaš problem rešimo brže, pružanjem dodatnih pojedinosti. Ove dodatne informacije neće biti objavljene online." @@ -1648,18 +1723,18 @@ msgstr "" msgid "Hi %s" msgstr "Zdravo %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:64 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:65 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:30 #: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:53 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18 msgid "Hidden" msgstr "Sakriveno" -#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:18 -msgid "Hidden Field" +#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:46 +msgid "Hidden data in reporting form" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users/form.html:204 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:196 msgid "Hide all reports and updates" msgstr "" @@ -1684,12 +1759,18 @@ msgstr "" msgid "Hide my name on this report" msgstr "" -#: templates/web/base/around/display_location.html:61 -#: templates/web/base/around/display_location.html:69 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:72 +#. ("JS") +#: templates/web/base/around/display_location.html:65 +#: templates/web/base/around/display_location.html:73 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:74 msgid "Hide pins" msgstr "Sakrij oznaku" +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:52 +#, fuzzy +msgid "Hide reports made in this category" +msgstr "Prijavljeno u kategoriji %s " + #: templates/web/base/report/update.html:18 msgid "Hide update completely?" msgstr "" @@ -1699,15 +1780,11 @@ msgstr "" msgid "Hide your name?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:48 -msgid "Hint" -msgstr "" - #: templates/web/base/admin/bodies/category.html:25 msgid "History" msgstr "Istorija" -#: templates/web/base/around/display_location.html:74 +#: templates/web/base/around/display_location.html:78 msgid "Home" msgstr "Početak" @@ -1715,7 +1792,8 @@ msgstr "Početak" msgid "How to report a problem" msgstr "Kako prijaviti problem" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:44 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 msgid "How to send successful reports" msgstr "Kako poslati uspešne prijave" @@ -1734,15 +1812,15 @@ msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" msgstr "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" #: templates/web/base/admin/flagged.html:14 -#: templates/web/base/admin/index.html:60 +#: templates/web/base/admin/index.html:66 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:6 -#: templates/web/base/admin/reports.html:12 +#: templates/web/base/admin/reports/index.html:12 #: templates/web/base/admin/users/alerts.html:8 -#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:21 +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:19 #: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:24 #: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:38 -#: templates/web/zurich/admin/reports.html:11 +#: templates/web/zurich/admin/reports/index.html:11 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1759,19 +1837,23 @@ msgstr "" msgid "If there's a user associated with the address you entered, we've sent a confirmation email." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:23 +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:12 msgid "If this priority is passed to an external service (e.g. Exor/Confirm) enter the priority code to use with that service here." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:34 -msgid "If ticked the user won’t see an input field, just the ‘Description’ text." +#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:100 +msgid "If ticked, the form will be disabled and this item’s notice text will be displayed." +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:106 +msgid "If ticked, this extra data will not be edited or deleted by the Open311 population script." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/template_edit.html:75 +#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:72 msgid "If ticked, this template will be used for Open311 updates that put problems in this state." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:14 +#: templates/web/base/admin/bodies/_category_field.html:6 msgid "" "If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" " the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." @@ -1779,11 +1861,11 @@ msgstr "" "If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" " the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." -#: templates/web/base/contact/index.html:112 +#: templates/web/base/contact/index.html:116 msgid "If you are contacting us about a specific report or update please include a link to the report in the message." msgstr "" -#: templates/web/base/auth/generate_token.html:61 +#: templates/web/base/auth/generate_token.html:83 msgid "If you generate a new token the existing token will no longer work." msgstr "" @@ -1795,37 +1877,32 @@ msgstr "If you get some more information about the status of your problem, pleas msgid "If you let us know your email address, we’ll notify you when this problem is updated or fixed." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:45 +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:28 msgid "If you only want this priority to be an option for specific categories, pick them here. By default they will show for all categories." msgstr "Ukoliko želite da samo ovaj prioritet bude opcija za konkretne kategorije, odaberite ih ovde. Automatski će se prikazivati u svim kategorijama." -#: templates/web/base/admin/template_edit.html:39 +#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:39 msgid "If you only want this template to be an option for specific categories, pick them here. By default they will show for all categories." msgstr "v" #: templates/web/base/report/new/top_message_none.html:10 -#: templates/web/base/report/new/top_message_none.html:9 msgid "If you submit a problem here the problem will <strong>not</strong> be reported to the council." msgstr "Ukoliko ovde podnesete problem, problem neće <strong></strong> biti prijavljen skupštini." -#: templates/web/base/admin/template_edit.html:62 +#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:59 msgid "If you want to use this template to prefill the update field when a report’s <strong>external</strong> (e.g. Confirm) status code changes, enter the status code here." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/template_edit.html:49 +#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:46 msgid "If you want to use this template to prefill the update field when changing a report’s state, select the state here." msgstr "" -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:70 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:72 msgid "" "If you wish to leave a public update on the problem, please enter it here\n" "(please note it will not be sent to the council)." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:32 -msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." -msgstr "Ukoliko koristite <strong>način slanja koji ne podrazumeva e-mejl</strong>, unesite ID usluge (Open311) ili ekvivalentan identifikator ovde." - #: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:112 #: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:113 msgid "" @@ -1849,11 +1926,15 @@ msgid "" " when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:152 +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:117 +msgid "If you’ve made changes, leave a note explaining what, for other admins to see." +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:166 msgid "Illegal ID" msgstr "Ilegalni ID" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:103 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:106 msgid "Illegal feed selection" msgstr "Ilegalan izbor vesti" @@ -1869,7 +1950,8 @@ msgstr "U tabeli zloupotreba?" msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:57 +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:35 +#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:40 msgid "Inactive" msgstr "" @@ -1877,44 +1959,46 @@ msgstr "" msgid "Inbox zero, here we come!" msgstr "Inbox nula, stižemo!" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:225 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:213 msgid "Include reporter personal details" msgstr "Uključi lične podatke podnosioca prijave" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:354 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:348 msgid "Incorrect has_photo value \"%s\"" msgstr "Netačno_photo value \"%s\"" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:8 +#: templates/web/base/admin/triage/_inspect.html:31 +#: templates/web/base/report/_inspect.html:5 msgid "Inspect report" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:85 -msgid "Inspection required" -msgstr "Potrebna inspekcija" - -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:714 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:761 msgid "Instruct contractors to fix problems" msgstr "Naložite ugovaračima da reše probleme" +#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:50 +msgid "Internal data set by Open311" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/extra-metadata-option.html:6 +#, fuzzy +msgid "Internal key" +msgstr "Interna zabeleška" + #: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:35 msgid "Internal notes" msgstr "Interna zabeleška" -#: templates/web/base/offline/appcache.html:4 -msgid "Internet glitch" -msgstr "" - -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:339 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:333 msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "Pogrešna agencija_odgovorna value %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:435 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:443 msgid "Invalid format %s specified." msgstr "Nevažeći format %s naveden." #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Moderate.pm:305 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:485 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:504 msgid "Invalid location. New location must be covered by the same council." msgstr "Nevažeća lokacija. Novu lokaciju mora pokrivati ista skupština." @@ -1926,10 +2010,6 @@ msgstr "Često je najbrže <a href=\"%s\">proveriti naša FAQ</a> i videti da li msgid "It’s on its way to the council right now." msgstr "U ovom trenutku je na putu ka skupštini." -#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:71 -msgid "Key" -msgstr "" - #: templates/web/base/admin/states/index.html:9 #: templates/web/base/admin/states/index.html:95 msgid "Label" @@ -1953,11 +2033,16 @@ msgstr "" msgid "Last editor" msgstr "Poslednji urednik" -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:53 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:92 +#, fuzzy +msgid "Last failure:" +msgstr "Poslednje ažuriranje:" + +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:55 msgid "Last update" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:95 msgid "Last update:" msgstr "Poslednje ažuriranje:" @@ -1965,13 +2050,14 @@ msgstr "Poslednje ažuriranje:" msgid "Last update:" msgstr "Poslednje ažuriranje:" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:39 -#: templates/web/base/report/_item.html:60 +#: templates/web/base/report/_item.html:70 +#: templates/web/base/report/inspect/information.html:26 #: templates/web/base/report/update/moderation_diff.html:6 msgid "Latitude/Longitude:" msgstr "" -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:83 +#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:36 +#: templates/web/base/reports/_list-filters-sort.html:10 msgid "Least recently updated" msgstr "Nedavno ažuriran" @@ -1979,10 +2065,6 @@ msgstr "Nedavno ažuriran" msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")." msgstr "Ostavite ovo praznim ukoliko sve prijave ovom telu treba da budu poslate korišćenjem iste metode slanja (npr, \"%s\")." -#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:57 -msgid "List" -msgstr "" - #: templates/web/base/admin/bodies/body.html:32 msgid "List all reported problems" msgstr "Navedi sve prijavljene probleme" @@ -1991,25 +2073,26 @@ msgstr "Navedi sve prijavljene probleme" msgid "Loading reports…" msgstr "" +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1552 #: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:9 msgid "Loading..." msgstr "Loading..." #: templates/web/base/alert/choose.html:2 #: templates/web/base/alert/choose.html:4 templates/web/base/alert/index.html:2 -#: templates/web/base/alert/index.html:4 templates/web/base/alert/list.html:1 +#: templates/web/base/alert/index.html:4 templates/web/base/alert/list.html:2 #: templates/web/base/alert/list.html:5 templates/web/base/alert/updates.html:1 #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:1 msgid "Local RSS feeds and email alerts" msgstr "Lokalna obaveštenja" -#: templates/web/base/alert/list.html:1 templates/web/base/alert/list.html:12 -#: templates/web/base/alert/list.html:14 templates/web/base/alert/list.html:3 +#: templates/web/base/alert/list.html:13 templates/web/base/alert/list.html:14 +#: templates/web/base/alert/list.html:2 templates/web/base/alert/list.html:3 msgid "Local RSS feeds and email alerts for ‘%s’" msgstr "Local RSS feeds and email alerts for ‘%s’" -#: templates/web/base/main_nav_items.html:39 -#: templates/web/base/main_nav_items.html:45 +#: templates/web/base/main_nav_items.html:24 +#: templates/web/base/main_nav_items.html:29 msgid "Local alerts" msgstr "Lokalna obaveštenja" @@ -2022,77 +2105,97 @@ msgstr "Pronađite problem na mapi oblasti" msgid "Log in with Facebook" msgstr "" -#: templates/web/base/auth/general.html:37 -#: templates/web/base/report/form/user.html:19 +#: templates/web/base/auth/general.html:44 +#: templates/web/base/report/form/user.html:24 msgid "Log in with Twitter" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:82 -#: templates/web/base/report/form/user.html:22 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:85 +#: templates/web/base/report/form/user.html:27 msgid "Log in with email" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:80 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:83 msgid "Log in with email/text" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users/form.html:202 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:194 msgid "Log out of all sessions" msgstr "" -#: templates/web/base/dashboard/index.html:82 +#: templates/web/base/auth/general.html:36 +#: templates/web/base/report/form/user.html:18 +msgid "Login with %s" +msgstr "" + +#: templates/web/base/dashboard/index.html:83 msgid "Look up" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:61 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:63 msgid "MAP" msgstr "MAPA" -#: templates/web/base/admin/users/form.html:203 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:195 msgid "Make anonymous on all reports and updates" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:716 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:763 msgid "Manage shortlist" msgstr "Upravljaj užim krugom" -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:78 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:688 +msgid "Manifest Theme" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:31 +#: templates/web/base/reports/_list-filters-sort.html:5 msgid "Manual order" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:63 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:65 msgid "Map" msgstr "Mapa" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:87 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:87 msgid "Mark as sent" msgstr "Označi kao poslat" -#: templates/web/base/admin/users/form.html:112 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:108 msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>." msgstr "Označi kao uređen/zaključen u poslednjih osam nedelja" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:713 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:760 msgid "Markup problem details" msgstr "" -#: templates/web/base/contact/index.html:105 +#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:41 +#: templates/web/base/contact/index.html:109 msgid "Message" msgstr "Poruka" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:281 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:269 msgid "Message to competent body:" msgstr "Poruka nadležnoj direkciji:" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:279 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:267 msgid "Message to external body:" msgstr "Poruka spoljnom telu:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:72 +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:62 +#: templates/web/base/admin/extra-metadata-option.html:21 +msgid "Message to show when form is disabled (HTML permitted)" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:72 msgid "Missing bodies:" msgstr "Direkcije koje nedostaju:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:443 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:451 msgid "Missing jurisdiction_id" msgstr "Jurisdikcija koja nedostaje_id" @@ -2100,7 +2203,8 @@ msgstr "Jurisdikcija koja nedostaje_id" msgid "Moderate" msgstr "Uredi" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:708 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:755 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:197 msgid "Moderate report details" msgstr "Uredi pojedinosti o prijavi" @@ -2123,36 +2227,44 @@ msgstr "" msgid "Moderated by division within one working day" msgstr "Uređuje odsek u jednom radnom danu " -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:188 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:193 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:86 msgid "Moderation history" msgstr "" -#: templates/web/base/dashboard/index.html:102 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:103 #: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:9 msgid "Month" msgstr "Mesec" -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:84 +#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:37 +#: templates/web/base/reports/_list-filters-sort.html:11 msgid "Most commented" msgstr "Najčešće komentarisani" +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:696 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:703 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:707 +#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:32 +msgid "Multiple Groups" +msgstr "" + #: templates/web/base/admin/bodies/form.html:24 #: templates/web/base/admin/bodies/index.html:25 -#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:75 #: templates/web/base/admin/flagged.html:16 #: templates/web/base/admin/flagged.html:37 -#: templates/web/base/admin/index.html:62 +#: templates/web/base/admin/index.html:68 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:7 +#: templates/web/base/admin/manifesttheme/index.html:7 #: templates/web/base/admin/reportextrafields/edit.html:11 #: templates/web/base/admin/reportextrafields/index.html:6 -#: templates/web/base/admin/reports.html:14 -#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:6 +#: templates/web/base/admin/reports/index.html:14 +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/index.html:6 #: templates/web/base/admin/states/index.html:108 #: templates/web/base/admin/states/index.html:11 #: templates/web/base/admin/users/import.html:23 #: templates/web/base/admin/users/import.html:46 -#: templates/web/base/admin/users/index.html:16 +#: templates/web/base/admin/users/index.html:43 #: templates/web/base/report/form/user_name.html:2 #: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:4 #: templates/web/zurich/auth/general.html:43 @@ -2160,28 +2272,27 @@ msgstr "Najčešće komentarisani" msgid "Name" msgstr "Ime" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:135 -#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:13 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:140 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:34 -#: templates/web/base/admin/users/form.html:16 templates/web/base/my/my.html:35 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:19 templates/web/base/my/my.html:35 #: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:62 msgid "Name:" msgstr "Ime: %s" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Rutland.pm:16 -#: perllib/FixMyStreet/Roles/ConfirmValidation.pm:24 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Rutland.pm:20 +#: perllib/FixMyStreet/Roles/ConfirmValidation.pm:26 msgid "Names are limited to %d characters in length." msgstr "" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:53 +#: templates/web/base/report/inspect/information.html:40 msgid "Navigate to this problem" msgstr "Upravljaj ovim problemom" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:48 +#: templates/web/base/report/inspect/information.html:35 msgid "Nearest calculated address:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:151 +#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:154 msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s" msgstr "Najbliži imenovani put oznaci na mapi (automatski generisan korišćenjem OpenStreetMap): %s%s" @@ -2189,12 +2300,12 @@ msgstr "Najbliži imenovani put oznaci na mapi (automatski generisan korišćenj msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)" msgstr "Najbliži poštanski broj oznaci na mapi (automatski generisan): %s (%sm away)" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:562 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:607 #: perllib/FixMyStreet/Geocode/Address.pm:17 msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s" msgstr "Najbliži put oznaci na mapi (automatski generisan korišćenjem Bing Maps): %s" -#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:344 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:358 msgid "" "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n" "\n" @@ -2208,16 +2319,16 @@ msgstr "" msgid "Nearly done! Now check your email…" msgstr "Pri kraju! Sada proverite vaš e-mejl…" -#: templates/web/base/auth/2faform.html:8 +#: templates/web/base/auth/2fa/form.html:8 #: templates/web/base/auth/smsform.html:19 msgid "Nearly done! Now check your phone…" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:73 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:54 msgid "New body added" msgstr "Dodata nova direkcija" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:296 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:316 msgid "New category contact added" msgstr "Dodata nova kontakt kategorija" @@ -2225,8 +2336,13 @@ msgstr "Dodata nova kontakt kategorija" msgid "New email address:" msgstr "Nova e-mejl adresa:" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:109 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:137 +#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:14 +#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:20 +msgid "New field" +msgstr "" + +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:96 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:125 msgid "New internal note:" msgstr "Nova interna beleška:" @@ -2234,13 +2350,13 @@ msgstr "Nova interna beleška:" msgid "New local problems on FixMyStreet" msgstr "Novi lokalni problemi na Sredimojuulicu" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:113 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:100 msgid "New note to DM:" msgstr "Nova beleška za DM:" #: templates/web/base/auth/change_password.html:47 -#: templates/web/base/auth/create.html:49 -#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:54 +#: templates/web/base/auth/create.html:64 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:50 msgid "New password:" msgstr "Nova lozinka:" @@ -2248,8 +2364,8 @@ msgstr "Nova lozinka:" msgid "New phone number:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:4 -#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:34 +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:3 +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/index.html:52 msgid "New priority" msgstr "Novi prioritet" @@ -2306,10 +2422,10 @@ msgstr "Nove prijave" msgid "New state" msgstr "Novo stanje" -#: templates/web/base/admin/template_edit.html:4 -#: templates/web/base/admin/templates.html:37 -#: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:9 -#: templates/web/zurich/admin/templates.html:26 +#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:4 +#: templates/web/base/admin/templates/view.html:37 +#: templates/web/zurich/admin/templates/edit.html:9 +#: templates/web/zurich/admin/templates/view.html:26 msgid "New template" msgstr "Novi šablon" @@ -2317,7 +2433,8 @@ msgstr "Novi šablon" msgid "New updates on report <a href=\"%s\">%s</a>" msgstr "" -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:80 +#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:33 +#: templates/web/base/reports/_list-filters-sort.html:7 msgid "Newest" msgstr "Najnovije" @@ -2329,33 +2446,36 @@ msgstr "Sledeće" msgid "Next:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1201 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/ModerationOriginalData.pm:116 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/ModerationOriginalData.pm:117 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1262 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/ModerationOriginalData.pm:121 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/ModerationOriginalData.pm:122 #: templates/web/base/admin/bodies/category.html:5 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:33 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:36 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:133 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:96 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:101 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:138 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:26 #: templates/web/base/admin/users/alerts.html:21 -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:106 -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:39 -#: templates/web/base/report/_inspect.html:116 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:108 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:41 msgid "No" msgstr "Ne" +#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:31 +msgid "No Group" +msgstr "" + #: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:7 msgid "No account?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users/form.html:52 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:55 msgid "No body" msgstr "Nema direkcije" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:377 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374 msgid "No council selected" msgstr "Nije odabrana skupština" @@ -2371,24 +2491,22 @@ msgstr "No flagged problems found." msgid "No flagged users found." msgstr "No flagged users found." -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:125 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:260 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:112 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:248 msgid "No further updates" msgstr "No further updates" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/ExorDefects.pm:70 -msgid "No inspections by that inspector in the selected date range." -msgstr "" - -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/ExorDefects.pm:72 -msgid "No inspections in the selected date range." +#: templates/web/base/report/form/user.html:33 +#: templates/web/base/report/form/user.html:40 +msgid "No personal details will be stored, and you will not receive updates about this report." msgstr "" #: templates/web/base/around/on_map_list_items.html:13 msgid "No reports to show on map, here are some nearby:" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:54 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:56 msgid "No result returned" msgstr "No result returned" @@ -2401,19 +2519,19 @@ msgstr "" "No specific areas are currently available, because the <code>MAPIT_URL</code> in\n" " your config file is not pointing to a live MapIt service." -#: templates/web/base/report/_support.html:2 +#: templates/web/base/report/_support.html:3 #: templates/web/base/report/_support.html:4 msgid "No supporters" msgstr "Nema pristalica" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:67 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:67 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:97 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:99 msgid "None" msgstr "Nijedan" -#: templates/web/base/admin/users/form.html:76 -#: templates/web/base/admin/users/form.html:77 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:79 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:80 msgid "" "Normal (public) users should not be associated with any <strong>area</strong>.<br>\n" " Authorised staff users can be associated with the area in which they operate." @@ -2421,8 +2539,8 @@ msgstr "" "Normal (public) users should not be associated with any <strong>area</strong>.<br>\n" " Authorised staff users can be associated with the area in which they operate." -#: templates/web/base/admin/users/form.html:42 -#: templates/web/base/admin/users/form.html:43 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:45 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:46 msgid "" "Normal (public) users should not be associated with any <strong>body</strong>.<br>\n" " Authorised staff users can be associated with the body they represent.<br>\n" @@ -2434,7 +2552,7 @@ msgstr "" " Depending on the implementation, staff users may have access to the dashboard (summary of\n" " activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses." -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:104 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:88 msgid "Not for my subdivision" msgstr "Nije za moj pod-odsek" @@ -2452,7 +2570,7 @@ msgstr "Nije prijavljen skupštini" msgid "Note" msgstr "Napomena" -#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:45 +#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:47 msgid "Note:" msgstr "Napomena" @@ -2464,8 +2582,12 @@ msgstr "Napomena: <strong>%s</strong>" msgid "Notes from SDM to DM" msgstr "Sada podnesite vaše najnovije informacije…" -#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:36 -msgid "Notice" +#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:42 +msgid "Notice shown to user" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:61 +msgid "Notice text" msgstr "" #: templates/web/base/reports/index.html:127 @@ -2476,15 +2598,17 @@ msgstr "" msgid "Number of problems reported in each ward, in the last 7 days." msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:60 -msgid "OK" -msgstr "U redu" +#: templates/web/base/offline/fallback.html:4 +msgid "Offline" +msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:97 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:100 msgid "Offline data cleared" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:94 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:97 msgid "Offline update data saved" msgstr "" @@ -2492,22 +2616,27 @@ msgstr "" msgid "Old state" msgstr "Staro stanje" -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:81 +#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:34 +#: templates/web/base/reports/_list-filters-sort.html:8 msgid "Oldest" msgstr "Najstariji" -#: perllib/FixMyStreet/SendReport/Email.pm:94 +#: perllib/FixMyStreet/SendReport/Email.pm:98 msgid "On behalf of %s" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:46 +msgid "Only staff users will be able to add reports in this category." +msgstr "" + #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:178 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:154 -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:70 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:156 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:71 #: templates/web/base/admin/states/index.html:102 #: templates/web/base/admin/states/index.html:25 #: templates/web/base/admin/states/index.html:32 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:30 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:116 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:117 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18 msgid "Open" msgstr "Otvoren" @@ -2532,7 +2661,7 @@ msgstr "" msgid "Open311 specification" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:63 +#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:75 msgid "Options" msgstr "" @@ -2544,25 +2673,26 @@ msgstr "" msgid "Or sign in with password to prefill this information." msgstr "" -#: templates/web/base/alert/_list.html:84 +#: templates/web/base/alert/_list.html:79 msgid "Or subscribe by RSS" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:8 +#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:55 msgid "Order" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1328 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:711 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:712 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:750 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:612 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:627 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:636 -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:192 -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:199 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Triage.pm:99 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:703 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:706 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1423 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:765 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:766 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:641 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:648 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:663 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:168 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:175 msgid "Other" msgstr "Drugi" @@ -2592,21 +2722,36 @@ msgstr "Strana nije nađena" msgid "Parent" msgstr "Izvor" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:65 +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:91 +#, fuzzy +msgid "Parent categories" +msgstr "Sve kategorije" + +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:66 msgid "Partial" msgstr "Delimično" -#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:55 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:51 #: templates/web/zurich/auth/general.html:20 #: templates/web/zurich/auth/general.html:46 msgid "Password (optional)" msgstr "Lozinka (opcionalno)" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:69 -msgid "Permalink" +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Social.pm:248 +msgid "Password change cancelled." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users/form.html:170 +#: templates/web/base/auth/create.html:2 templates/web/base/auth/create.html:5 +#, fuzzy +msgid "Password expired" +msgstr "Lozinka (opcionalno)" + +#: templates/web/base/admin/roles/index.html:6 +#, fuzzy +msgid "Permissions" +msgstr "Dozvole:" + +#: templates/web/base/admin/users/form.html:159 msgid "Permissions:" msgstr "Dozvole:" @@ -2614,7 +2759,7 @@ msgstr "Dozvole:" msgid "Permit blank updates" msgstr "" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:28 +#: templates/web/base/report/inspect/information.html:15 msgid "Phone Reporter:" msgstr "" @@ -2625,39 +2770,39 @@ msgid "Phone number" msgstr "Broj telefona" #: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:13 -#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:37 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:33 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:53 msgid "Phone number (optional)" msgstr "Broj telefona (opcionalno)" -#: perllib/FixMyStreet/Roles/ConfirmValidation.pm:28 +#: perllib/FixMyStreet/Roles/ConfirmValidation.pm:30 msgid "Phone numbers are limited to %s characters in length." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users/form.html:29 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:32 msgid "Phone verified:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:143 -#: templates/web/base/admin/users/form.html:27 templates/web/base/my/my.html:47 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:148 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:30 templates/web/base/my/my.html:47 #: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:60 msgid "Phone:" msgstr "Tel:" #: templates/web/base/admin/update_edit.html:95 -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:78 -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:93 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:80 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:95 -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:29 -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:44 -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:46 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:97 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:41 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:56 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:58 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:22 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:24 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:7 #: templates/web/base/report/update/moderation_diff.html:4 -#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:31 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 -#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16 +#: templates/web/zurich/admin/reports/index.html:16 #: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:58 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:20 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:36 @@ -2665,20 +2810,20 @@ msgstr "Tel:" msgid "Photo" msgstr "Fotografija" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:196 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:213 msgid "Photo is required." msgstr "Fotografija potrebna." -#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:42 +#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:44 msgid "Photo required" msgstr "Fotografija potrebna" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:113 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:130 msgid "Photo upload failed." msgstr "" -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:78 -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:29 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:80 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:41 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:7 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:20 msgid "Photos" @@ -2688,6 +2833,10 @@ msgstr "Fotografije" msgid "Photos of recent nearby reports" msgstr "Fotografije nedavnih obližnjih prijava" +#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:49 +msgid "Photos/Documents" +msgstr "" + #: templates/web/base/reports/index.html:76 #: templates/web/base/reports/index.html:79 msgid "Pick your council" @@ -2698,8 +2847,9 @@ msgstr "" msgid "Pick your ward" msgstr "" -#: templates/web/base/around/display_location.html:75 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:42 +#. ("JS") +#: templates/web/base/around/display_location.html:79 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:44 msgid "Place pin on map" msgstr "Stavi oznaku na mapi" @@ -2723,31 +2873,31 @@ msgstr "Molimo vas proverite lozinke i probajte ponovo " msgid "Please check your email address is correct" msgstr "Molimo vas proverite da li je vaša e-mejl adresa tačna " -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:426 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:220 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:221 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:521 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:263 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:264 #: templates/web/base/auth/_username_error.html:1 #: templates/web/base/auth/_username_error.html:7 msgid "Please check your phone number is correct" msgstr "" +#. ("JS") #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:232 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1003 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:388 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:19 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1029 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1073 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:21 msgid "Please choose a category" msgstr "Molimo vas izaberite kategoriju" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth.pm:387 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth.pm:413 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth.pm:471 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth.pm:497 msgid "Please choose a less commonly-used password" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:287 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:307 #: templates/web/base/admin/bodies/body.html:12 #: templates/web/base/admin/bodies/index.html:4 -#: templates/web/base/admin/template_edit.html:13 +#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:13 msgid "Please correct the errors below" msgstr "Molimo vas ispravite greške ispod" @@ -2762,104 +2912,122 @@ msgstr "" msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the service for all users." msgstr "" +#. ("JS") #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:233 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:149 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:293 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:143 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:6 msgid "Please enter a message" msgstr "Molimo vas unesite poruku" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:424 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:223 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:224 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:519 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:266 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:267 #: templates/web/base/auth/_username_error.html:1 #: templates/web/base/auth/_username_error.html:4 msgid "Please enter a mobile number" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:214 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:95 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:135 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:270 msgid "Please enter a name" msgstr "Molimo vas unesite ime" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:390 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:431 msgid "Please enter a name for this body" msgstr "Molimo vas unesite naziv ovog tela" +#. ("JS") #: templates/web/base/auth/change_password.html:26 #: templates/web/base/auth/change_password.html:29 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:29 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:31 msgid "Please enter a password" msgstr "Molimo vas unesite lozinku" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:133 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:371 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:8 +#. ("JS") +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:147 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:365 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 msgid "Please enter a subject" msgstr "Molimo vas unesite predmet" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:246 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:205 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:92 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:213 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:22 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:26 +#. ("JS") +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:255 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:132 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:261 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:256 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:24 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:28 msgid "Please enter a valid email" msgstr "Molimo vas unesite važeći e-mejl" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:355 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:143 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:157 msgid "Please enter a valid email address" msgstr "Molimo vas unesite važeću e-mejl adresu" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:199 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:99 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:139 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:255 msgid "Please enter a valid email or phone number" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:12 +#. ("JS") +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:371 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:14 msgid "Please enter some details" msgstr "Molimo vas unesite neke podatke" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:132 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:211 +#. ("JS") +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:146 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:254 #: templates/web/base/auth/_username_error.html:1 #: templates/web/base/auth/_username_error.html:8 #: templates/web/base/auth/change_email.html:24 #: templates/web/base/auth/change_email.html:26 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:21 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:25 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:23 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:27 msgid "Please enter your email" msgstr "Molimo vas unesite vaš e-mejl" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:38 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:40 msgid "Please enter your first name" msgstr "Molimo vas unesite vaše ime" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:330 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:17 +#. ("JS") +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:343 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:19 msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" msgstr "Molimo vas unesite vaše ime, skupština treba ove informacije – ukoliko ne želite da vam se ime prikazuje na stranici, skinite znak štikliranja iz polja ispod " -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:131 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:146 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:382 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:206 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact/Enquiry.pm:35 +#, fuzzy +msgid "Please enter your full name." +msgstr "Molimo vas unesite vaše ime" + +#. ("JS") +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:145 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:140 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:249 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:18 msgid "Please enter your name" msgstr "Molimo vas unesite vaše ime" +#. ("JS") #: templates/web/base/auth/_username_error.html:1 #: templates/web/base/auth/_username_error.html:6 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:35 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:37 msgid "Please enter your phone number" msgstr "Molimo vas unesite vaš broj telefona" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:39 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:41 msgid "Please enter your second name" msgstr "Molimo vas unesite vaše drugo ime" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:37 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:39 msgid "Please enter your title" msgstr "Molimo vas unesite vaše zvanje" @@ -2868,7 +3036,7 @@ msgstr "Molimo vas unesite vaše zvanje" msgid "Please feel free to <a href=\"%s\">sign in again</a>, or go back to the <a href=\"/\">front page</a>." msgstr "Molimo vas slobodno <a href=\"%s\">se upišite još jednom</a>, ili se vratite na <a href=\"/\">početnu stranu</a>." -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:1 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:2 #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:8 msgid "Please fill in details of the problem below." msgstr "Molimo vas popunite pojedinosti o problemu ispod." @@ -2878,7 +3046,7 @@ msgstr "Molimo vas popunite pojedinosti o problemu ispod." msgid "Please fill in the form below with details of the problem, and describe the location as precisely as possible in the details box." msgstr "Molimo vas popunite obrazac ispod sa pojedinostima problema i opišite lokaciju što je moguće preciznije u polju sa pojedinostima." -#: templates/web/base/auth/2faform.html:9 +#: templates/web/base/auth/2fa/form.html:9 msgid "Please generate a two-factor code and enter it below:" msgstr "" @@ -2886,8 +3054,16 @@ msgstr "" msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire" msgstr "Molimo vas navedite da li biste hteli da dobijete još jedan upitnik " -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth.pm:410 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:32 +#. ("JS") +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:368 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:11 +#, fuzzy +msgid "Please make sure you are not including an email address" +msgstr "Molimo vas unesite važeću e-mejl adresu" + +#. ("JS") +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth.pm:494 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:34 msgid "Please make sure your password is at least %d characters long" msgstr "" @@ -2913,11 +3089,11 @@ msgstr "Molimo vas imajte u vidu da vaša prijava <strong>još uvek nije poslat msgid "Please note:" msgstr "Molimo vas imajte u vidu:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:445 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:471 msgid "Please provide a duplicate ID or public update for this report." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:427 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:453 msgid "Please provide a public update for this report." msgstr "Molimo vas pružite javne informacije o ovoj prijavi." @@ -2934,15 +3110,19 @@ msgstr "Molimo vas navedite neki tekst kao i fotografiju" msgid "Please say whether you've ever reported a problem to your council before" msgstr "Molimo vas recite da li ste ikada ranije prijavili problem vašoj skupštini " -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:206 +#: templates/web/base/auth/2fa/form-add.html:1 +msgid "Please scan this image with your app, or enter the text code into your app, then generate a new one-time code and enter it below:" +msgstr "" + +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:194 msgid "Please select a body." msgstr "Molimo vas odaberite direkciju." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:83 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:86 msgid "Please select the feed you want" msgstr "Molimo vas izaberite vest koju želite" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:131 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:134 msgid "Please select the type of alert you want" msgstr "Molimo vas iznesite da li je problem rešen ili ne " @@ -2950,19 +3130,20 @@ msgstr "Molimo vas iznesite da li je problem rešen ili ne " msgid "Please state whether or not the problem has been fixed" msgstr "Molimo vas iznesite da li je problem rešen ili ne " -#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:120 -#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:154 -#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:156 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:77 +#. ("JS") +#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:119 +#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:138 +#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:140 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:80 msgid "Please upload an image only" msgstr "Molimo vas postavite samo sliku" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:102 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:202 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:142 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:258 msgid "Please verify at least one of email/phone" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:134 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:148 msgid "Please write a message" msgstr "Molimo vas napišite poruku" @@ -2970,23 +3151,23 @@ msgstr "Molimo vas napišite poruku" msgid "Post" msgstr "Postavi" -#: templates/web/base/alert/index.html:33 +#: templates/web/base/alert/index.html:11 msgid "Postcode or street name and area" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:221 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:215 msgid "Posted anonymously at %s" msgstr "Postavljeno anonimno u %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:258 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:257 msgid "Posted by %s at %s" msgstr "Postavio %s na %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:246 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:245 msgid "Posted by <strong>%s</strong> (%s) at %s" msgstr "Postavio <strong>%s</strong> (%s) na %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:248 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:247 msgid "Posted by <strong>%s</strong> at %s" msgstr "Postavio <strong>%s</strong> na %s" @@ -2994,20 +3175,32 @@ msgstr "Postavio <strong>%s</strong> na %s" msgid "Powered by <a class=\"platform-logo\" href=\"https://fixmystreet.org/\">FixMyStreet Platform</a>" msgstr "Powered by <a class=\"platform-logo\" href=\"https://fixmystreet.org/\">Ndreqe.com Platform</a>" +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:41 +msgid "Prevent new reports from using this category, <em>and</em> also remove it from map filters." +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:36 +msgid "Prevent new reports from using this category, but keep it available in map filters." +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:94 +msgid "Prevent user from submitting the form until this field is filled in." +msgstr "" + #: templates/web/base/pagination.html:4 msgid "Previous" msgstr "Prethodni" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:662 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:708 msgid "Priorities" msgstr "Prioriteti" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:147 -#: templates/web/base/report/_item.html:72 +#: templates/web/base/report/_item.html:82 +#: templates/web/base/report/inspect/extra_details.html:2 msgid "Priority" msgstr "Prioritet" -#: templates/web/base/main_nav_items.html:51 +#: templates/web/base/main_nav_items.html:35 msgid "Privacy" msgstr "Privatnost" @@ -3017,15 +3210,14 @@ msgstr "Privatnost" msgid "Privacy and cookies" msgstr "Privatnost i kolačići" -#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:89 -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:75 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:152 -#: templates/web/base/report/_inspect.html:16 +#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:90 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:157 +#: templates/web/base/report/inspect/information.html:3 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:67 msgid "Private" msgstr "Privatan" -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:28 +#: templates/web/base/reports/_list-filter-status.html:28 msgid "Private only" msgstr "" @@ -3037,10 +3229,30 @@ msgstr "Problem" msgid "Problem %d created" msgstr "Problem %d kreiran" +#: templates/web/base/admin/users/log.html:54 +#, fuzzy +msgid "Problem %s added to shortlist" +msgstr "Dodaj u uži krug" + #: templates/web/base/admin/timeline.html:24 msgid "Problem %s confirmed" msgstr "Problem %s potvrđen" +#: templates/web/base/admin/users/log.html:47 +#, fuzzy +msgid "Problem %s created" +msgstr "Problem %d kreiran" + +#: templates/web/base/admin/users/log.html:49 +#, fuzzy +msgid "Problem %s created on behalf of %s" +msgstr "Problem %d kreiran" + +#: templates/web/base/admin/users/log.html:56 +#, fuzzy +msgid "Problem %s removed from shortlist" +msgstr "Ukloni iz užeg kruga" + #: templates/web/base/admin/timeline.html:26 msgid "Problem %s sent to council %s" msgstr "Problem %s poslat skupštini %s" @@ -3051,7 +3263,7 @@ msgstr "Problem %s poslat skupštini %s" msgid "Problem breakdown by state" msgstr "Pregled problema po stanju" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:921 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:276 msgid "Problem marked as open." msgstr "Problem označen kao otvoren." @@ -3059,7 +3271,8 @@ msgstr "Problem označen kao otvoren." msgid "Problem state change based on survey results" msgstr "Promena stanja predmeta na osnovu rezultata ankete " -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:707 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:754 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:196 #: templates/web/base/admin/flagged.html:10 msgid "Problems" msgstr "Problemi" @@ -3068,11 +3281,11 @@ msgstr "Problemi" msgid "Problems in an area" msgstr "" -#: templates/web/base/report/display_tools.html:22 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:24 msgid "Problems nearby" msgstr "Problemi u blizini" -#: templates/web/base/report/display_tools.html:20 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:22 msgid "Problems on the map" msgstr "Problemi na mapi" @@ -3080,37 +3293,43 @@ msgstr "Problemi na mapi" msgid "Problems recently reported fixed on FixMyStreet" msgstr "Nedavno prijavljeni problemi sređeni na Sredimojuulicu" -#: templates/web/base/alert/_list.html:29 +#: templates/web/base/alert/_list_rss_local.html:7 msgid "Problems within %.1fkm of %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:847 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:905 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:141 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:213 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:258 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:226 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283 msgid "Problems within %s" msgstr "Problemi u okviru %s" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:227 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:240 msgid "Problems within %s ward" msgstr "Problemi u okviru %s naselja" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:264 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:276 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:289 msgid "Problems within %s ward, %s" msgstr "" #. ("First %s is the body name, second %s the site name") +#: templates/web/base/admin/triage/index.html:0 +#: templates/web/base/admin/triage/index.html:14 #: templates/web/base/reports/body.html:0 -#: templates/web/base/reports/body.html:25 +#: templates/web/base/reports/body.html:32 msgid "Problems within %s, %s" msgstr "Problemi u okviru %s, %s" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:75 msgid "Property address:" msgstr "Adresa imovine:" +#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:105 +msgid "Protect from Open311 changes" +msgstr "" + #: templates/web/base/report/duplicate-no-updates.html:3 -#: templates/web/base/report/update-form-wrapper.html:3 +#: templates/web/base/report/update-form-wrapper.html:9 #: templates/web/base/report/update-form.html:9 msgid "Provide an update" msgstr "Pruži najnovije informacije" @@ -3119,32 +3338,37 @@ msgstr "Pruži najnovije informacije" msgid "Provide update as" msgstr "" -#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:61 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:57 msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports." msgstr "" -#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:63 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:59 msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "Pružanje lozinke je opcionalno, ali će vam omogućiti da lakše prijavite probleme, da ostavite najnovije informacije i upravljate vašim prijavama." -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:13 +#: templates/web/base/report/new/form_public_councils_text.html:2 msgid "Public details" msgstr "" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:242 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:269 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:230 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:257 msgid "Public response:" msgstr "Javni odgovor:" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:192 +#: templates/web/base/report/inspect/public_update.html:11 msgid "Public update:" msgstr "Javne informacije:" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:122 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:110 #: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:59 msgid "Publish photo" msgstr "Objavi fotografiju" +#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:60 +#, fuzzy +msgid "Question text" +msgstr "Upitnik" + #: templates/web/base/questionnaire/completed.html:1 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:0 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:14 @@ -3161,23 +3385,24 @@ msgid "Questionnaire %d sent for problem %d" msgstr "Upitnik %d poslat za problem %d" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:205 -#: templates/web/base/report/updates.html:17 +#: templates/web/base/report/updates.html:20 msgid "Questionnaire filled in by problem reporter" msgstr "Upitnik popunio podnosilac problema " -#: templates/web/base/alert/_list.html:26 +#: templates/web/base/alert/_list.html:35 +#: templates/web/base/alert/_list.html:53 +#: templates/web/base/alert/_list_rss_local.html:3 #: templates/web/base/alert/updates.html:9 -#: templates/web/base/around/display_location.html:1 #: templates/web/base/around/display_location.html:3 -#: templates/web/base/report/display_tools.html:42 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:44 msgid "RSS feed" msgstr "RSS vesti" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:259 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:272 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:284 msgid "RSS feed for %s" msgstr "RSS vesti %s" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:278 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:290 msgid "RSS feed for %s ward, %s" msgstr "RSS vesti za %s naselje, %s" @@ -3185,52 +3410,56 @@ msgstr "RSS vesti za %s naselje, %s" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:165 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:175 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:183 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:285 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:299 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:298 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:312 msgid "RSS feed of %s" msgstr "RSS vesti %s" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:290 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:304 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:317 msgid "RSS feed of %s, within %s ward" msgstr "RSS vesti %s, u okviru %s naselja" -#: templates/web/base/alert/_list.html:26 +#: templates/web/base/alert/_list_rss_local.html:3 msgid "RSS feed of nearby problems" msgstr "RSS vesti o obližnjim problemima" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:848 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:906 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:140 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:220 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:233 msgid "RSS feed of problems within %s" msgstr "RSS vesti %s, u okviru %s " -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:226 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:239 msgid "RSS feed of problems within %s ward" msgstr "RSS vesti %s, u okviru %s naselja" -#: templates/web/base/around/display_location.html:1 +#: templates/web/base/around/display_location.html:3 #: templates/web/base/around/display_location.html:4 msgid "RSS feed of recent local problems" msgstr "RSS vesti o nedavnim lokalnim potrebama" #: templates/web/base/alert/updates.html:9 -#: templates/web/base/report/display_tools.html:42 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:44 msgid "RSS feed of updates to this problem" msgstr "RSS vesti o najnovijim informacijama o ovom problemu" -#: templates/web/base/report/_item_expandable.html:50 +#: templates/web/base/report/_item_expandable.html:55 msgid "Read less" msgstr "" -#: templates/web/base/report/_item_expandable.html:50 +#: templates/web/base/report/_item_expandable.html:55 msgid "Read more" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:93 +msgid "Reason:" +msgstr "" + #: templates/web/base/alert/updates.html:14 -#: templates/web/base/report/display_tools.html:44 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:46 msgid "Receive email when updates are left on this problem." msgstr "Primi e-mejl kada su navedene najnovije informacije o ovom problemu." -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:778 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:815 msgid "Received by %s moments later" msgstr "Primio %s par trenutaka kasnije" @@ -3244,11 +3473,12 @@ msgstr "Nedavni lokalni problemi, %s" msgid "Recently reported problems" msgstr "Nedavno prijavljeno problema" -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:82 +#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:35 +#: templates/web/base/reports/_list-filters-sort.html:9 msgid "Recently updated" msgstr "Nedavno ažurirano" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:63 +#: templates/web/base/report/inspect/information.html:52 msgid "Reject report" msgstr "" @@ -3256,15 +3486,11 @@ msgstr "" msgid "Remember that FixMyStreet is primarily for reporting physical problems that can be fixed. If your problem is not appropriate for submission via this site remember that you can contact your council directly using their own website." msgstr "Zapamti da je Sredimojuulicu prvenstveno namenjeno za prijavljivanje fizičkih problema koji se mogu srediti. Ukoliko vaš problem nije odgovarajući da bude podnet preko ove stranice zapamti da možeš da kontaktiraš skupštinu direktno korišćenjem njihove internet stranice." -#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:78 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: templates/web/base/admin/users/form.html:205 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:197 msgid "Remove account details" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:4 +#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:23 msgid "Remove field" msgstr "" @@ -3280,21 +3506,26 @@ msgstr "Ukloni oznaku" msgid "Remove from shortlist" msgstr "Ukloni iz užeg kruga" -#: templates/web/base/report/display_tools.html:6 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:7 msgid "Remove from site" msgstr "Ukloni sa internet stranice" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:169 +#: templates/web/base/admin/extra-metadata-option.html:26 +#, fuzzy +msgid "Remove option" +msgstr "Ukloni sa internet stranice" + +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:174 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:74 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 msgid "Remove photo (can't be undone!)" msgstr "Ukloni sliku (ne može se vratiti korak unazad!)" -#: templates/web/base/auth/generate_token.html:52 +#: templates/web/base/auth/generate_token.html:78 msgid "Replace token" msgstr "" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:240 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:228 msgid "Reply to user:" msgstr "Odgovori korisniku:" @@ -3302,30 +3533,38 @@ msgstr "Odgovori korisniku:" msgid "Report" msgstr "Prijavi" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:20 -#: templates/web/base/report/_item.html:50 +#: templates/web/base/report/_item.html:60 +#: templates/web/base/report/inspect/information.html:7 msgid "Report ID:" msgstr "ID prijave:" +#. ("JS") #: templates/web/base/header_logo.html:2 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:86 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:89 #: templates/web/base/main_nav_items.html:6 #: templates/web/base/main_nav_items.html:8 templates/web/zurich/footer.html:18 #: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4 msgid "Report a problem" msgstr "Prijavi problem" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:87 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:90 #: templates/web/base/main_nav_items.html:4 msgid "Report a problem here" msgstr "" -#: templates/web/base/report/display_tools.html:10 -#: templates/web/base/report/display_tools.html:9 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:11 msgid "Report abuse" msgstr "Prijavi zloupotrebu" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:88 +#: templates/web/base/report/form/user.html:32 +#: templates/web/base/report/form/user.html:39 +#, fuzzy +msgid "Report anonymously" +msgstr "Prijavljeni anonimno u %s" + +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:91 #: templates/web/base/main_nav_items.html:2 #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:40 msgid "Report another problem here" @@ -3335,17 +3574,20 @@ msgstr "" msgid "Report as" msgstr "Prijavi kao" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:303 +#: templates/web/base/report/new/form_public_councils_text.html:3 +#, fuzzy +msgid "Report details" +msgstr "Prijavi kao" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:306 msgid "Report on %s" msgstr "Prijavi u %s" -#: templates/web/base/dashboard/index.html:62 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:63 msgid "Report state:" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:1 -#: templates/web/base/report/new/login_success_form.html:1 -#: templates/web/base/report/new/oauth_email_form.html:1 +#: templates/web/base/report/new/form_heading.html:1 msgid "Report your problem" msgstr "Prijavi svoj problem" @@ -3358,24 +3600,24 @@ msgstr "" msgid "Report, view, or discuss local problems" msgstr "Prijavi, pregledaj ili diskutuj o lokalnim problemima" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:616 -#: templates/web/base/contact/index.html:60 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:652 +#: templates/web/base/contact/index.html:64 msgid "Reported anonymously at %s" msgstr "Prijavljeni anonimno u %s" #: templates/web/base/admin/stats/questionnaire.html:5 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:64 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:66 msgid "Reported before" msgstr "Prijavljeni ranije" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:640 -#: templates/web/base/contact/index.html:62 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:676 +#: templates/web/base/contact/index.html:66 msgid "Reported by %s at %s" msgstr "Prijavio %s u %s" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:60 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:88 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:48 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:76 msgid "Reported by:" msgstr "Prijavio:" @@ -3383,59 +3625,63 @@ msgstr "Prijavio:" msgid "Reported in the %s category" msgstr "Prijavljeno u kategoriji %s " -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:613 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "Prijavljeno u kategoriji %s anonimno u %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:637 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:673 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "Prijavljeno u kategoriji %s %s u %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:610 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:646 msgid "Reported via %s anonymously at %s" msgstr "Prijavljeno putem %s anonimno u %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:634 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:670 msgid "Reported via %s by %s at %s" msgstr "Prijavljeno putem %s od strane %s u %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:607 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:643 msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "Prijavljeno putem %s u kategoriji %s anonimno u %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:629 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:665 msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" msgstr "Prijavljeno putem %s u kategoriji %s od strane %s u %s" #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:38 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:57 msgid "Reported:" msgstr "Prijavio:" +#. ("JS") #: templates/web/base/around/index.html:3 #: templates/web/base/around/lookup_by_ref.html:3 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:59 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:61 #: templates/web/base/report/new/fill_in_details.html:0 #: templates/web/base/report/new/fill_in_details.html:10 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:4 msgid "Reporting a problem" msgstr "Prijavljivanje problema" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:652 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:666 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:400 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:107 -#: templates/web/zurich/header.html:45 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:698 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:712 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:330 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:410 +#: templates/web/base/around/tabbed_lists.html:3 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:108 +#: templates/web/zurich/header.html:48 msgid "Reports" msgstr "Prijave" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Bromley.pm:21 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Oxfordshire.pm:17 -#: perllib/FixMyStreet/Roles/ConfirmValidation.pm:32 +#: perllib/FixMyStreet/Roles/ConfirmValidation.pm:38 msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report" msgstr "Prijave su ograničene na %s karaktera u dužini. Molimo vas skratite vašu prijavu" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:13 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:15 msgid "Reports are limited to {0} characters in length. Please shorten your report" msgstr "" @@ -3443,14 +3689,10 @@ msgstr "" msgid "Reports awaiting approval" msgstr "Prijave čekaju na odobrenje" -#: templates/web/base/alert/_list.html:54 +#: templates/web/base/alert/_list.html:48 msgid "Reports by destination" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users/form.html:130 -msgid "Reports made by trusted users will be sent to the responsible body without being inspected first." -msgstr "Prijave pouzdanih korisnika šalju se odgovornom telu bez vršenja prethodne inspekcije." - #: templates/web/base/alert/_list.html:15 msgid "Reports near %s are sent to different councils, depending on the type of problem." msgstr "" @@ -3459,63 +3701,61 @@ msgstr "" msgid "Reports published" msgstr "Objavljene prijave" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:98 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:101 msgid "Reports saved offline." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:284 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:298 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:311 msgid "Reports sent to %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:305 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:304 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:318 msgid "Reports sent to %s, within %s ward" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/index.html:56 +#: templates/web/base/admin/index.html:62 msgid "Reports waiting to be sent" msgstr "Prijave koje čekaju da budu poslate" -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:90 -msgid "Reports will automatically be sent without needing to be inspected if the user's <strong>reputation</strong> is at or above this value. Set to <strong>0</strong> if all reports must be inspected regardless." -msgstr "Prijave se šalju automatski bez potrebe za inspekcijom ukoliko je ugled <strong>korisnika </strong> na ili iznad ove vrednosti. Podesi na <strong>0</strong> ukoliko se bez obzira na to, moraju pregledati sve prijave." - -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:95 -msgid "Reputation threshold" -msgstr "Ugled:" +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:42 +msgid "Reposition if needed, then hit Continue" +msgstr "" -#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:30 +#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:93 msgid "Required" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:85 msgid "Resend report" msgstr "Prioriteti odgovora" +#: templates/web/base/auth/create.html:72 +msgid "Reset" +msgstr "" + #: templates/web/base/admin/responsepriorities/index.html:1 msgid "Response Priorities" msgstr "Prioriteti odgovora" -#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:1 -msgid "Response Priorities for %s" -msgstr "Prioriteti odgovora za %s" - #: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:1 msgid "Response Priority for %s" msgstr "Prioritet odgovora za %s" -#: templates/web/base/admin/template_edit.html:1 +#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:1 msgid "Response Template for %s" msgstr "Šablon odgovora za %s" -#: templates/web/base/admin/templates_index.html:1 +#: templates/web/base/admin/templates/index.html:1 msgid "Response Templates" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/templates.html:1 -#: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:1 -#: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:4 -#: templates/web/zurich/admin/templates.html:1 -#: templates/web/zurich/admin/templates.html:3 +#: templates/web/base/admin/templates/view.html:1 +#: templates/web/zurich/admin/templates/edit.html:1 +#: templates/web/zurich/admin/templates/edit.html:4 +#: templates/web/zurich/admin/templates/view.html:1 +#: templates/web/zurich/admin/templates/view.html:3 msgid "Response Templates for %s" msgstr "" @@ -3531,56 +3771,77 @@ msgstr "" msgid "Revert to original title" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:40 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:57 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:59 msgid "Right place?" msgstr "Pravo mesto?" -#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:158 +#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:161 msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s" msgstr "Drumski operater za naziv ove ulice (proizilazi iz referentnog broja i vrste): %s" -#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:155 +#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:158 msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "Drumski operater za naziv ove ulice (iz OpenStreetMap): %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1089 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1093 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:166 +#: templates/web/base/admin/roles/index.html:5 +msgid "Role" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/users/form.html:143 +#: templates/web/base/admin/users/index.html:29 +msgid "Role:" +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:714 +#: templates/web/base/admin/roles/form.html:1 +#: templates/web/base/admin/roles/index.html:1 +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:444 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:448 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:171 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:71 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:118 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:106 msgid "Rotate Left" msgstr "Okreni levo" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1089 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:167 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:444 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:172 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:72 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:119 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:107 msgid "Rotate Right" msgstr "Okreni desno" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:110 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:98 msgid "Rotating this photo will discard unsaved changes to the report." msgstr "Okretanjem ove slike odbacuju se nesačuvane promene u izveštaju." -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:64 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:66 #: templates/web/base/maps/google-ol.html:2 msgid "Satellite" msgstr "Satelitski" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:212 +#: templates/web/base/admin/triage/_inspect.html:69 +#: templates/web/base/report/_inspect.html:78 msgid "Save + close as duplicate" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:156 +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:124 +#: templates/web/base/admin/manifesttheme/form.html:58 #: templates/web/base/admin/reportextrafields/edit.html:64 -#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:58 -#: templates/web/base/admin/template_edit.html:87 -#: templates/web/base/report/_inspect.html:212 +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:41 +#: templates/web/base/admin/roles/form.html:21 +#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:84 +#: templates/web/base/admin/triage/_inspect.html:69 +#: templates/web/base/admin/users/index.html:83 +#: templates/web/base/report/_inspect.html:78 #: templates/web/base/report/_main.html:129 #: templates/web/base/report/update.html:58 -#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:49 -#: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:29 +#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:51 +#: templates/web/zurich/admin/templates/edit.html:32 msgid "Save changes" msgstr "Sačuvaj promene" @@ -3588,58 +3849,62 @@ msgstr "Sačuvaj promene" msgid "Save new fields" msgstr "" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:188 +#: templates/web/base/report/inspect/public_update.html:7 msgid "Save with a public update" msgstr "Sačuvaj javnim ažuriranjem" -#. ("This is followed by a progress count, e.g. 3/5") -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:99 +#. ("This is followed by a progress count, e.g. 3/5", "JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:102 msgid "Saving reports offline" msgstr "" #: templates/web/base/admin/index.html:26 -#: templates/web/base/admin/reports.html:1 -#: templates/web/zurich/admin/reports.html:1 +#: templates/web/base/admin/reports/index.html:1 +#: templates/web/zurich/admin/reports/index.html:1 msgid "Search Reports" msgstr "Pretraži prijave" -#: templates/web/base/admin/index.html:32 +#: templates/web/base/admin/index.html:34 #: templates/web/base/admin/users/index.html:1 msgid "Search Users" msgstr "Pretraži korisnike" -#: templates/web/zurich/header.html:67 +#: templates/web/base/alert/index.html:10 +msgid "Search for location of email alert or RSS feed" +msgstr "" + +#: templates/web/zurich/header.html:70 msgid "Search reports" msgstr "Pretraži prijave" -#: templates/web/base/admin/reports.html:5 -#: templates/web/base/admin/users/index.html:8 -#: templates/web/zurich/admin/reports.html:5 +#: templates/web/base/admin/reports/index.html:5 +#: templates/web/base/admin/users/index.html:26 +#: templates/web/zurich/admin/reports/index.html:5 msgid "Search:" msgstr "Pretraga:" -#: templates/web/base/admin/reports.html:27 +#: templates/web/base/admin/reports/index.html:27 #: templates/web/base/around/lookup_by_ref.html:18 msgid "Searching found no reports." msgstr "Pretraga bez rezultata." -#: templates/web/base/admin/users/index.html:42 +#: templates/web/base/admin/users/index.html:89 msgid "Searching found no users." msgstr "Pretragom nađeno nula korisnika." -#: templates/web/base/auth/generate_token.html:1 #: templates/web/base/auth/generate_token.html:2 -#: templates/web/base/auth/generate_token.html:39 -#: templates/web/base/my/my.html:71 +#: templates/web/base/auth/generate_token.html:45 +#: templates/web/base/my/my.html:75 msgid "Security" msgstr "" #: templates/web/base/report/form/private_details.html:14 -#: templates/web/base/report/new/councils_text_private.html:7 +#: templates/web/base/report/new/councils_text_private.html:8 msgid "See our privacy policy" msgstr "Vidi našu politiku privatnosti" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:721 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:768 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:202 msgid "See user detail for reports created as the council" msgstr "" @@ -3649,12 +3914,12 @@ msgid "Select a body" msgstr "Odaberi telo" #: templates/web/base/admin/bodies/form.html:78 -#: templates/web/base/admin/users/form.html:84 -#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:25 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:87 +#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:37 msgid "Select an area" msgstr "Izaberi oblast" -#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:33 +#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:19 msgid "Select if this is the default priority" msgstr "" @@ -3666,19 +3931,24 @@ msgstr "" msgid "Select multiple wards?" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:6 +#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:4 msgid "Select:" msgstr "Odaberi:" -#: templates/web/base/contact/index.html:116 +#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:75 +#: templates/web/base/contact/index.html:120 msgid "Send" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:91 +msgid "Send Fail Count:" +msgstr "" + #: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:121 msgid "Send extended Open311 statuses with service request updates" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users/form.html:22 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:25 msgid "Send login email" msgstr "" @@ -3687,41 +3957,41 @@ msgstr "" msgid "Sending a confirmation text failed: \"%s\"" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:872 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:904 msgid "Sent report back" msgstr "Pošalji prijavu nazad" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:781 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:819 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "Poslato %s %s kasnije" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:80 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:80 msgid "Sent:" msgstr "Poslato:" -#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:17 -msgid "Server Set" -msgstr "" - -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:97 #: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:66 msgid "Service:" msgstr "Usluga:" -#: templates/web/base/auth/change_password.html:1 +#: templates/web/base/auth/change_password.html:2 #: templates/web/base/auth/change_password.html:4 -#: templates/web/base/my/my.html:67 +#: templates/web/base/my/my.html:70 msgid "Set password" msgstr "" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:56 +#: templates/web/base/report/inspect/information.html:44 msgid "Set to my current location" msgstr "Postavi na moju aktuelnu lokaciju" -#: templates/web/base/report/display_tools.html:17 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:18 msgid "Share" msgstr "Podeli" +#: templates/web/base/admin/manifesttheme/index.html:8 +msgid "Short Name" +msgstr "" + #: templates/web/base/main_nav_items.html:18 #: templates/web/base/report/_main.html:149 #: templates/web/base/report/_main.html:27 @@ -3729,14 +3999,14 @@ msgstr "Podeli" msgid "Shortlist" msgstr "Uži krug" -#: templates/web/base/reports/body.html:32 +#: templates/web/base/reports/body.html:39 msgid "Shortlist all visible" msgstr "" #: templates/web/base/report/_main.html:147 #: templates/web/base/report/_main.html:26 #: templates/web/base/report/_main.html:31 -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:24 +#: templates/web/base/reports/_list-filter-status.html:24 msgid "Shortlisted" msgstr "Ubačen u uži krug" @@ -3749,7 +4019,7 @@ msgstr "Ubacio u uži krug %s" msgid "Show Photo?" msgstr "" -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:54 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:56 msgid "Show all updates" msgstr "" @@ -3765,7 +4035,8 @@ msgstr "" msgid "Show older" msgstr "" -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:90 +#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:43 +#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:47 msgid "Show older reports" msgstr "" @@ -3773,9 +4044,10 @@ msgstr "" msgid "Show photo" msgstr "" -#: templates/web/base/around/display_location.html:59 -#: templates/web/base/around/display_location.html:67 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:71 +#. ("JS") +#: templates/web/base/around/display_location.html:63 +#: templates/web/base/around/display_location.html:71 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:73 msgid "Show pins" msgstr "Prikaži oznake" @@ -3787,20 +4059,20 @@ msgstr "" msgid "Show reports in your area" msgstr "" -#: templates/web/base/auth/create.html:57 +#: templates/web/base/auth/create.html:72 #: templates/web/base/auth/general.html:4 -#: templates/web/base/auth/general.html:87 +#: templates/web/base/auth/general.html:94 #: templates/web/base/main_nav_items.html:14 #: templates/web/zurich/auth/general.html:23 #: templates/web/zurich/auth/general.html:8 msgid "Sign in" msgstr "Upiši se" -#: templates/web/base/auth/create.html:22 +#: templates/web/base/auth/create.html:26 msgid "Sign in by email instead, providing a new password. When you click the link in your email, your password will be updated." msgstr "Umesto toga, upiši se e-mejlom, unošenjem nove lozinke. Kada kliknete na link u vašem e-mejlu, ažuriraće se vaša lozinka." -#: templates/web/base/auth/create.html:20 +#: templates/web/base/auth/create.html:24 msgid "Sign in by email or text, providing a new password. When you click the link in your email or enter the SMS authentication code, your password will be updated." msgstr "" @@ -3809,16 +4081,17 @@ msgstr "" msgid "Sign in or create an account" msgstr "Upiši se ili otvori račun" -#: templates/web/base/auth/general.html:80 +#: templates/web/base/auth/general.html:87 msgid "Sign in with a password" msgstr "" -#: templates/web/base/auth/sign_out.html:1 templates/web/base/my/my.html:73 +#: templates/web/base/auth/create.html:31 +#: templates/web/base/auth/sign_out.html:1 templates/web/base/my/my.html:77 #: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1 msgid "Sign out" msgstr "Ispiši se" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:1 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:2 msgid "Some categories may require additional information." msgstr "Neke kategorije mogu iziskivati dodatne informacije." @@ -3831,12 +4104,12 @@ msgstr "" "Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n" " sent from your FixMyStreet installation." -#: templates/web/base/alert/index.html:44 +#: templates/web/base/alert/index.html:22 msgid "Some photos of recent reports" msgstr "Neke fotografije nedavnih prijava" #. ('Optional comment for translator') -#: perllib/FixMyStreet/Template.pm:53 +#: perllib/FixMyStreet/Template.pm:62 msgid "Some text to localize" msgstr "Tekst koji treba pronaći" @@ -3844,11 +4117,13 @@ msgstr "Tekst koji treba pronaći" msgid "Someone has moderated this report since you started." msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:74 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:76 msgid "Sorry! You’ve hit the limit of images that can be attached to one report." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:80 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/TransportFocus.pm:95 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:85 msgid "Sorry, that appears to be a Crown dependency postcode, which we don't cover." msgstr "Izvinite, ovo je Crown poštanski broj koji ne pokrivamo." @@ -3856,7 +4131,8 @@ msgstr "Izvinite, ovo je Crown poštanski broj koji ne pokrivamo." msgid "Sorry, that wasn’t a valid link" msgstr "Izvinite, ovo nije’t važeći link" -#: templates/web/base/auth/2faform.html:5 +#: templates/web/base/auth/2fa/form-add.html:7 +#: templates/web/base/auth/2fa/form.html:5 #: templates/web/base/auth/smsform.html:16 msgid "Sorry, that wasn’t the correct code" msgstr "" @@ -3865,9 +4141,9 @@ msgstr "" msgid "Sorry, there has been an error confirming your problem." msgstr "Izvinite, nastala je greška u potvrđivanju vašeg problema." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:243 -#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:37 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:40 -#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:52 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:249 +#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:39 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:47 +#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:53 perllib/FixMyStreet/Geocode/URL.pm:19 msgid "Sorry, we could not find that location." msgstr "Izvinite, nismo mogli da nađemo datu lokaciju." @@ -3877,174 +4153,194 @@ msgstr "Izvinite, nismo mogli da nađemo datu lokaciju." msgid "Sorry, we could not log you in. Please fill in the form below." msgstr "Izvinite, nismo uspeli da vas upišemo u sistem. Molimo vas popunite obrazac ispod." -#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:37 -#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:55 -#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88 +#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:44 +#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:56 +#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:119 msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again." msgstr "Izvinite, nismo mogli da shvatimo datu lokaciju. Molimo vas pokušajte ponovo." -#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:137 -msgid "Sorry, we couldn't save your image(s), please try again." +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact/Enquiry.pm:108 +#: perllib/FixMyStreet/App/Form/ManifestTheme.pm:54 +#: perllib/FixMyStreet/PhotoStorage.pm:63 +#, fuzzy +msgid "Sorry, we couldn't save your file(s), please try again." msgstr "Izvinite, nismo uspeli da sačuvamo vaše slike, molimo vas pokušajte ponovo." -#: templates/web/base/offline/appcache.html:6 -msgid "" -"Sorry, we don’t have a good enough connection to fetch that page, or the\n" -"page wasn’t found or there was a server error. Please try again later." +#: templates/web/base/offline/fallback.html:6 +msgid "Sorry, we don’t have a good enough connection to fetch that page." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Root.pm:125 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Root.pm:129 msgid "Sorry, you don't have permission to do that." msgstr "Izvinite, nemate dozvolu da to učinite." -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:75 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:176 +msgid "Sorry, you don’t have permission to do that. If you are the problem reporter, or a member of staff, please <a href=\"%s\">sign in</a> to view this report." +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:28 +#: templates/web/base/reports/_list-filters-sort.html:2 msgid "Sort by" msgstr "Sortiraj po" -#: templates/web/base/admin/users/form.html:62 +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:45 +#, fuzzy +msgid "Staff only" +msgstr "Osoblje:" + +#: templates/web/base/admin/users/form.html:65 msgid "Staff users have permission to log in to the admin." msgstr "Korisnici iz reda osoblja imaju dozvolu da se upišu u admin." -#: templates/web/base/admin/users/form.html:66 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:69 msgid "Staff:" msgstr "Osoblje:" -#: templates/web/base/dashboard/index.html:74 +#: templates/web/base/debug_header.html:3 +msgid "Staging site" +msgstr "" + +#: templates/web/base/dashboard/index.html:75 msgid "Start Date" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies/body.html:74 #: templates/web/base/admin/bodies/category.html:30 -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:53 +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:22 #: templates/web/base/admin/flagged.html:18 -#: templates/web/base/admin/index.html:64 +#: templates/web/base/admin/index.html:70 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:11 -#: templates/web/base/admin/reports.html:16 -#: templates/web/base/admin/template_edit.html:53 -#: templates/web/base/admin/templates.html:8 +#: templates/web/base/admin/reports/index.html:16 +#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:50 +#: templates/web/base/admin/templates/view.html:8 #: templates/web/base/admin/users/alerts.html:11 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:101 -#: templates/web/base/report/_inspect.html:106 -#: templates/web/base/report/_item.html:68 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:102 +#: templates/web/base/report/_inspect.html:34 +#: templates/web/base/report/_item.html:78 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:41 -#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:33 +#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:37 msgid "State" msgstr "Država" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:791 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:792 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Templates.pm:107 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Templates.pm:108 msgid "State and external status code cannot be used simultaneously." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:102 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:106 #: templates/web/base/report/_update_state.html:7 -#: templates/web/base/report/updates.html:18 +#: templates/web/base/report/updates.html:21 msgid "State changed to:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:123 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:128 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:75 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:103 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:151 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:63 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:139 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:91 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:17 msgid "State:" msgstr "Statistike" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:641 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:421 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:686 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:320 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:431 #: templates/web/base/admin/states/index.html:1 msgid "States" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:635 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:403 -#: templates/web/base/admin/index.html:71 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:680 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:413 +#: templates/web/base/admin/index.html:77 #: templates/web/base/admin/stats/index.html:1 #: templates/web/base/admin/stats/state.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:1 -#: templates/web/zurich/header.html:58 +#: templates/web/zurich/header.html:61 msgid "Stats" msgstr "" -#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:25 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 -#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 +#: templates/web/zurich/admin/reports/index.html:13 msgid "Status" msgstr "Status" #: templates/web/base/report/_update_state.html:22 -#: templates/web/base/report/updates.html:22 +#: templates/web/base/report/updates.html:25 msgid "Still open, via questionnaire" msgstr "" #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:28 msgid "Street View" msgstr "Izgled ulice" -#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:56 -msgid "String" -msgstr "" - -#: templates/web/base/report/new/category.html:46 +#: templates/web/base/report/new/category.html:35 msgid "Subcategory" msgstr "" -#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:27 +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 msgid "Subdivision/Body" msgstr "Odsek/direkcija" -#: templates/web/base/contact/index.html:99 +#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:30 +#: templates/web/base/contact/index.html:103 msgid "Subject" msgstr "Predmet" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:117 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:122 #: templates/web/base/report/update/moderation_diff.html:2 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:41 msgid "Subject:" msgstr "Predmet" -#: templates/web/base/auth/2faform.html:20 +#: templates/web/base/auth/2fa/form-add.html:14 +#: templates/web/base/auth/2fa/form.html:20 #: templates/web/base/auth/smsform.html:27 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 -#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:69 -#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:33 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:65 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:29 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:21 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:71 +#: templates/web/base/report/new/login_success_form.html:17 +#: templates/web/base/report/new/oauth_email_form.html:20 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:73 msgid "Submit" msgstr "Podnesi" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:180 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:25 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:185 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:25 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:82 -#: templates/web/base/admin/users/form.html:197 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:124 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:265 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:189 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:111 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:253 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 msgid "Submit changes" msgstr "Podnesi promene" -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:110 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:112 msgid "Submit questionnaire" msgstr "Podnesi upitnik" -#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 -#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6 +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:25 +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:8 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 -#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 +#: templates/web/zurich/admin/reports/index.html:13 msgid "Submitted" msgstr "Podneo" -#: templates/web/base/alert/_list.html:77 -#: templates/web/base/alert/_list.html:80 -#: templates/web/base/alert/updates.html:23 -#: templates/web/base/report/display_tools.html:47 -#: templates/web/base/report/display_tools.html:52 +#: templates/web/base/alert/_list.html:72 +#: templates/web/base/alert/_list.html:75 +#: templates/web/base/alert/updates.html:24 +#: templates/web/base/alert/updates.html:27 +#: templates/web/base/alert/updates.html:34 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:53 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:56 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:62 msgid "Subscribe" msgstr "Pretplati se" -#: templates/web/base/alert/_list.html:72 +#: templates/web/base/alert/_list.html:67 msgid "Subscribe by email" msgstr "" @@ -4052,11 +4348,18 @@ msgstr "" msgid "Subscribed:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Northamptonshire.pm:101 +#: perllib/FixMyStreet/Roles/ConfirmValidation.pm:34 +#, fuzzy +msgid "Summaries are limited to %d characters in length. Please shorten your summary" +msgstr "Prijave su ograničene na %s karaktera u dužini. Molimo vas skratite vašu prijavu" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Northamptonshire.pm:138 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Rutland.pm:16 msgid "Summaries are limited to %s characters in length. Please shorten your summary" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:10 msgid "Summaries are limited to {0} characters in length. Please shorten your summary" msgstr "" @@ -4064,19 +4367,20 @@ msgstr "" msgid "Summarise the problem" msgstr "Rezimiraj problem" -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:148 +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:116 msgid "Summarise your changes" msgstr "Rezimiraj vaše promene" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:633 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:399 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:678 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:314 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:409 #: templates/web/base/admin/bodies/index.html:29 #: templates/web/base/admin/index.html:1 templates/web/base/status/index.html:1 #: templates/web/base/status/index.html:3 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1 #: templates/web/zurich/admin/index.html:1 templates/web/zurich/footer.html:12 -#: templates/web/zurich/header.html:42 +#: templates/web/zurich/header.html:45 msgid "Summary" msgstr "Rezime" @@ -4090,11 +4394,11 @@ msgstr "Kratki izveštaji" msgid "Summary statistics" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users/form.html:157 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:130 msgid "Superuser:" msgstr "Superkorisnik:" -#: templates/web/base/admin/users/form.html:153 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:126 msgid "Superusers have permission to perform <strong>all actions</strong> within the admin." msgstr "Superkorisnici imaju dozvolu da obave <strong>sve radnje</strong> u sklopu admin." @@ -4108,29 +4412,33 @@ msgstr "Rezultati ankete" msgid "Tell us about you" msgstr "" -#: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:7 +#: templates/web/zurich/admin/templates/edit.html:7 msgid "Template «%s»" msgstr "Šablon «%s»" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:658 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:410 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:704 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:420 #: templates/web/base/develop/email_list.html:3 -#: templates/web/zurich/header.html:62 +#: templates/web/zurich/header.html:65 msgid "Templates" msgstr "Šabloni" -#: templates/web/zurich/admin/templates.html:9 +#: templates/web/zurich/admin/templates/view.html:9 msgid "Text" msgstr "Tekst" +#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:69 +msgid "Text field" +msgstr "" + #: templates/web/base/admin/bodies/body.html:33 msgid "Text only version" msgstr "Samo tekstualna verzija" -#: templates/web/base/admin/template_edit.html:33 +#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:35 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:20 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:94 -#: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:24 +#: templates/web/zurich/admin/templates/edit.html:27 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:12 msgid "Text:" msgstr "Hvala što ste prijavili ovo pitanje!" @@ -4155,7 +4463,7 @@ msgstr "Hvala vam na upitu" msgid "Thank you for your feedback" msgstr "Hvala vam na vašim povratnim informacijama" -#: templates/web/base/around/_error_multiple.html:23 +#: templates/web/base/around/_error_multiple.html:26 msgid "Thanks for uploading your photo. We now need to locate your problem, so please enter a nearby street name or postcode in the box above :" msgstr "Hvala vam što ste postavili vašu fotografiju. Sada moramo da pronađemo vaš problem, tako da vas molimo da ubacite naziv ili poštanski broj obližnje ulice u rubriku gore :" @@ -4163,7 +4471,12 @@ msgstr "Hvala vam što ste postavili vašu fotografiju. Sada moramo da pronađem msgid "Thanks, glad to hear it's been fixed! Could we just ask if you have ever reported a problem to a council before?" msgstr "Hvala vam, drago nam je da čujemo da je sređeno! Da li samo možemo da vas upitamo da li ste ikada ovaj problem prijavili skupštini i ranije?" -#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:161 +#: templates/web/base/auth/2fa/intro.html:11 +#: templates/web/base/auth/generate_token.html:30 +msgid "Thanks, you have successfully enabled two-factor authentication on your account." +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:145 msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again." msgstr "Slika nije učitana ispravno (%s), molimo vas pokušajte ponovo." @@ -4171,55 +4484,49 @@ msgstr "Slika nije učitana ispravno (%s), molimo vas pokušajte ponovo." msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again." msgstr "Skupština ne pokriva datu lokaciju; možda je na moru ili van zemlje. Molimo vas pokušajte ponovo." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:141 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:161 msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again." msgstr "Po svemu sudeći data lokacija nije na Kosovu; molimo vas pokušajte ponovo." #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:45 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:104 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:73 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:157 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/TransportFocus.pm:88 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:78 msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "Dati poštanski broj nije prepoznat, izvinite." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:495 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Reports.pm:270 msgid "That problem has been marked as sent." msgstr "Dati problem obeležen je kao poslat." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:488 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Reports.pm:263 msgid "That problem will now be resent." msgstr "Dati problem će sada biti ponovo poslat." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:161 -msgid "That report cannot be viewed on %s." -msgstr "Data prijava ne može se pogledati na %s." - -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:151 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:156 msgid "That report has been removed from FixMyStreet." msgstr "Data prijava uklonjena je sa Sredimojuulicu." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:486 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:581 msgid "That user has been logged out." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:493 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:588 msgid "That user has been made anonymous on all reports and updates." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:541 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:637 msgid "That user’s personal details have been removed." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:507 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:602 msgid "That user’s reports and updates have been hidden." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:27 -msgid "" -"The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n" -" Other categories for this body may have the same email address." +#: templates/web/base/admin/manifesttheme/form.html:20 +msgid "The <strong>background colour</strong> defines a placeholder background colour for the application splash screen before it has loaded. Colours should be specified with CSS syntax, e.g. <strong><code>#ff00ff</code></strong> or <strong><code>rgb(255, 0, 255)</code></strong> or a named colour like <strong><code>fuchsia</code></strong>." msgstr "" -"E-mejl <strong>adresa</strong> predstavlja odredište na koju će biti poslati izveštaji o ovoj kategoriji.\n" -"Druge kategorije ovog tela mogu imati istu e-mejl adresu." #: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:14 #: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:15 @@ -4230,11 +4537,8 @@ msgstr "" "Poslednja tačka <strong> </strong> zapravo je URL službe sa kojom će se povezati Sredimojuulicu\n" "prilikom slanja prijave ovoj direkciji." -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:126 -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:127 -msgid "" -"The <strong>group</strong> is used for the top-level category field when\n" -" subcategory grouping is enabled." +#: templates/web/base/admin/manifesttheme/form.html:49 +msgid "The <strong>icons</strong> are used when the application is installed to the user's home screen. Icons must be <strong>square</strong>, with <strong>512x512</strong>px and <strong>192x192</strong>px being the most common sizes." msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:27 @@ -4244,8 +4548,12 @@ msgid "" " than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:104 -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:105 +#: templates/web/base/admin/manifesttheme/form.html:5 +msgid "The <strong>name</strong> is a string that represents the name of the web application as it is usually displayed to the user (e.g., amongst a list of other applications, or as a label for an icon)." +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:69 +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:70 #: templates/web/base/admin/bodies/form.html:101 #: templates/web/base/admin/bodies/form.html:102 msgid "" @@ -4255,6 +4563,14 @@ msgstr "" "Metod slanja <strong></strong> određuje kako će prijave o problemu biti poslate odnosnoj direkciji.\n" "Ukoliko ovo ne popunite, <strong>pošaljite automatsko podešavanje metode na e-mejl adresu</strong>." +#: templates/web/base/admin/manifesttheme/form.html:10 +msgid "The <strong>short name</strong> is a string that represents the name of the web application displayed to the user if there is not enough space to display name (e.g., as a label for an icon on the phone home screen)." +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/manifesttheme/form.html:15 +msgid "The <strong>theme colour</strong> defines the default theme colour for the application. This sometimes affects how the OS displays the site (e.g., on Android's task switcher, the theme colour surrounds the site). Colours should be specified with CSS syntax, e.g. <strong><code>#ff00ff</code></strong> or <strong><code>rgb(255, 0, 255)</code></strong> or a named colour like <strong><code>fuchsia</code></strong>." +msgstr "" + #: templates/web/base/open311/index.html:82 msgid "The Open311 v2 attribute agency_responsible is used to list the administrations that received the problem report, which is not quite the way the attribute is defined in the Open311 v2 specification." msgstr "" @@ -4268,11 +4584,16 @@ msgstr "" "Ime <strong>direkcije</strong> identifikuje direkciju (na primer, <em>Direkcija javnih usluga</em>)\n" "i može se prikazati javno." -#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:22 -msgid "The code used to store this field value in the database. e.g. <code>address</code> would be available as <code>problem.extra.address</code> in the templates." +#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:30 +msgid "The code used to store this field value in the database." msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:1 +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:31 +#, fuzzy +msgid "The contact has been confirmed as correct." +msgstr "Dati problem obeležen je kao poslat." + +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:2 #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:3 msgid "The council won’t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc." msgstr "Direkcija neće’t biti u stanju da vam pomogne ukoliko ne ostavite što je moguće više pojedinosti. Molimo vas opišite tačnu lokaciju problema (npr. na zidu), šta je, koliko dugo je tu, opis (i sliku problema, ukoliko je imate), itd." @@ -4287,15 +4608,11 @@ msgstr "" msgid "The error was: %s" msgstr "Greška je: %s" -#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:40 -msgid "The field name as shown to the user on the report form." -msgstr "" - #: templates/web/base/open311/index.html:78 msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:150 +#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:153 msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap." msgstr "Sledeće informacije o najbližoj ulici možda su netačne ili irelevantne, ukoliko je problem u blizini nekoliko ulica ili u blizini ulice čiji naziv nije registrovan u OpenStreetMap." @@ -4332,10 +4649,6 @@ msgstr "Link je možda istekao ili ga možda niste ’t ispravno kopirali i msgid "The list of available areas is being provided by the MapIt service at %s." msgstr "Lista dostupnih oblasti pružena je uslugom MapIt u %s." -#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:6 -msgid "The ordering of this field on the report page. Fields are shown in ascending order according to this value." -msgstr "" - #: templates/web/base/auth/change_password.html:26 #: templates/web/base/auth/change_password.html:30 msgid "The passwords do not match" @@ -4345,24 +4658,24 @@ msgstr "Lozinke se ne poklapaju" msgid "The requested URL '%s' was not found on this server" msgstr "Traženi URL '%s' nije nađen na ovom serveru" -#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:52 -msgid "The type of input field to show to the user. <strong>Text</strong> is a simple text field, <strong>List</strong> is a drop-down selection." +#: templates/web/base/admin/roles/form.html:5 +msgid "The role's <strong>name</strong> is used to refer to this group of permissions elsewhere in the admin." msgstr "" #: templates/web/base/admin/users/import.html:68 -msgid "The uploaded CSV file must contain a header row, and records must have the following fields (in this order):" +msgid "The uploaded CSV file must contain a header row, and records can have the following fields:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:98 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:101 msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered" msgstr "Korisnik nije mogao da pronađe problem na mapi, već samo da vidi oblast oko lokacije koju su uneli " -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:532 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:627 msgid "The user has been sent a login email" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users/form.html:10 -#: templates/web/base/admin/users/form.html:11 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:13 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:14 msgid "" "The user's <strong>name</strong> is displayed publicly on reports that have not been marked <em>anonymous</em>.\n" " Names are not necessarily unique." @@ -4370,7 +4683,20 @@ msgstr "" "Naziv<strong>korisnika</strong> javno se prikazuje na prijavama koje nisu označene <em>kao anonimne</em>.\n" "Nazivi nisu nužno jedinstveni." +#: templates/web/base/admin/manifesttheme/form.html:1 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/manifesttheme/index.html:10 +msgid "Theme Colour" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/manifesttheme/index.html:1 +msgid "Themes" +msgstr "" + #: templates/web/base/around/_on_map_empty.html:1 +#: templates/web/base/dashboard/heatmap-list.html:21 #: templates/web/base/my/_problem-list.html:8 #: templates/web/base/reports/_problem-list.html:13 msgid "There are no reports to show." @@ -4380,7 +4706,11 @@ msgstr "Nema prijava za prikazivanje." msgid "There are similar problems nearby that we’re already aware of, is one of them yours?" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:819 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Templates.pm:98 +msgid "There is already a template with that title." +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Templates.pm:135 msgid "There is already an auto-response template for this category/state." msgstr "" @@ -4388,30 +4718,26 @@ msgstr "" msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later." msgstr "Nastao je problem u prikazivanju strane Sve prijave. Molimo vas probajte ponovo kasnije." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:156 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:170 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:44 msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "Nastao je problem u prikazivanju ove strane. Molimo vas probajte ponovo kasnije." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:364 -msgid "There was a problem with your email/password combination. Please try again." -msgstr "Postoji problem sa kombinacijom vašeg e-mejla/lozinke. Molimo vas pokušajte ponovo." - #: templates/web/base/auth/_username_error.html:0 #: templates/web/base/auth/_username_error.html:14 msgid "There was a problem with your login information." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:857 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:146 -msgid "There was a problem with your login information. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the ‘No’ section of the form." +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:911 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:147 +msgid "There was a problem with your login information. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the ‘No’ section of the form." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:354 msgid "There was a problem with your update. Please try again." msgstr "Bilo je problema sa vašim ažuriranjem. Molimo vas pokušajte ponovo." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:160 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:174 msgid "There were problems with your report. Please see below." msgstr "Ima problema sa vašom prijavom. Molimo vas vidite ispod." @@ -4419,12 +4745,16 @@ msgstr "Ima problema sa vašom prijavom. Molimo vas vidite ispod." msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "Ima problema sa vašom prijavom. Molimo vas vidite ispod." +#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:33 +msgid "These categories appear in more than one group:" +msgstr "" + #: templates/web/base/report/form/private_details.html:13 -#: templates/web/base/report/new/councils_text_private.html:5 +#: templates/web/base/report/new/councils_text_private.html:6 msgid "These details will be sent to the council, but will never be shown online without your permission." msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/councils_text_private.html:3 +#: templates/web/base/report/new/councils_text_private.html:4 msgid "These details will never be shown online without your permission." msgstr "" @@ -4446,16 +4776,21 @@ msgstr "" msgid "These users weren't updated." msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/councils_text.html:3 #: templates/web/base/report/new/councils_text.html:4 +#: templates/web/base/report/new/councils_text.html:5 msgid "These will be published online for others to see, in accordance with our <a href=\"%s\">privacy policy</a>." msgstr "Iste će biti objavljene online kako bi ih ostali videli, u skladu sa našom <a href=\"%s\">politikom privatnosti</a>." -#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:5 -#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:7 +#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:6 +#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:9 msgid "These will be sent to <strong>%s</strong> and also published online for others to see, in accordance with our <a href=\"%s\">privacy policy</a>." msgstr "Iste će biti poslate <strong>%s</strong> i objavljene online kako bi ih drugi videli, u skladu sa našom <a href=\"%s\">politikom privatnosti</a>." +#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:16 +#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:6 +msgid "These will be sent to <strong>%s</strong> but not published online." +msgstr "" + #: templates/web/base/open311/index.html:69 msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future." msgstr "Ova primena API je u toku i još uvek nije stabilizovana. Promeniće se bez ikakvog upozorenja ubuduće." @@ -4483,34 +4818,31 @@ msgstr "" "Ovoj direkciji šalju se samo one prijave o problemima koji se nalaze u <strong>pokrivenoj oblasti</strong>.\n" "Direkcija neće primati nikakve prijave, sem u slučaju da pokriva najmanje jednu oblast ." -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:200 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:176 msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system." msgstr "Ovaj e-mejl poslat je obema direkcijama koje pokrivaju lokaciju problema, pošto je korisnik nije klasifikovao; molimo vas ignorišite je ukoliko niste prava direkcija koja treba da se pozabavi ovim pitanjem ili nam stavite na znanje koje je kategorije ovaj problem kako bismo mogli da ga dodamo u naš sistem." -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:203 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:179 msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "Ovaj e-mejl poslat je nekolicini skupština koje pokrivaju lokaciju problema, pošto je odabrana kategorija pružena za sve njih; molimo vas ignorišite je ukoliko niste ispravna direkcija da se pozabavi ovim pitanjem." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1017 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1081 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1127 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:45 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1087 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1159 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1206 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:50 msgid "This information is required" msgstr "Ova informacija je tražena" -#: templates/web/base/admin/template_edit.html:19 +#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:21 msgid "This is a <strong>private</strong> name for this template so you can identify it when updating reports or editing in the admin." msgstr "" -#: templates/web/base/debug_header.html:3 -msgid "This is a developer site; things might break at any time, and the database will be periodically deleted." -msgstr "Ovo je veb stranica za programere; stvari se mogu pokvariti u svakom trenutku a baza podataka briše se periodično." - -#: templates/web/base/admin/template_edit.html:29 +#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:31 msgid "This is the <strong>public</strong> text that will be shown on the site." msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:48 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:50 msgid "This is the problem" msgstr "" @@ -4530,7 +4862,8 @@ msgstr "Ovaj problem nije sređen" msgid "This problem is still ongoing" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:47 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:49 msgid "This report" msgstr "" @@ -4538,41 +4871,45 @@ msgstr "" msgid "This report is a duplicate. Please leave updates on the original report:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:142 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143 #: templates/web/zurich/report/_main.html:14 msgid "This report is awaiting moderation." msgstr "Ova prijava čeka na moderatora." -#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:119 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:123 msgid "This report is currently marked as closed." msgstr "Ova prijava trenutno je označena kao zatvorena." -#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:117 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:121 msgid "This report is currently marked as fixed." msgstr "Ova prijava je trenutno označena kao sređena." -#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:121 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:125 msgid "This report is currently marked as open." msgstr "Ova prijava trenutno je obeležena kao otvorena." +#: templates/web/base/report/_updates_disallowed_message.html:1 #: templates/web/base/report/display.html:58 msgid "This report is now closed to updates." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:89 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:92 msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "Ova internet stranica takođe sadrži fotografiju problema, koju je korisnik podneo." -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:119 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:78 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:106 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:144 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:106 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:66 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:132 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:94 msgid "Time spent (in minutes):" msgstr "Potrošeno vreme (u minutima):" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:634 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:679 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:315 #: templates/web/base/admin/timeline.html:1 +#: templates/web/base/admin/users/index.html:68 +#: templates/web/base/admin/users/log.html:1 msgid "Timeline" msgstr "Vremenski okvir" @@ -4581,23 +4918,23 @@ msgid "Tips for perfect photos" msgstr "Saveti za savršene fotografije" #: templates/web/base/admin/flagged.html:15 -#: templates/web/base/admin/index.html:61 -#: templates/web/base/admin/reports.html:13 -#: templates/web/base/admin/templates.html:6 -#: templates/web/zurich/admin/templates.html:8 +#: templates/web/base/admin/index.html:67 +#: templates/web/base/admin/reports/index.html:13 +#: templates/web/base/admin/templates/view.html:6 +#: templates/web/zurich/admin/templates/view.html:8 msgid "Title" msgstr "Naslov" -#: templates/web/base/admin/template_edit.html:23 -#: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:20 +#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:25 +#: templates/web/zurich/admin/templates/edit.html:23 msgid "Title:" msgstr "Da saznate kakva lokalna obaveštenja imamo za vas, molimo vas unesite vaš %s poštanski broj ili ime ulice i oblast:" -#: templates/web/base/alert/index.html:26 +#: templates/web/base/alert/_index_text.html:21 msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your %s postcode or street name and area:" msgstr "Da saznate kakva lokalna obaveštenja imamo za vas, molimo vas unesite vaš poštanski broj ili ime ulice i oblast " -#: templates/web/base/alert/index.html:28 +#: templates/web/base/alert/_index_text.html:23 msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area" msgstr "" @@ -4609,12 +4946,17 @@ msgstr "" msgid "To limit this collection of fields to a single language, select it here." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:97 +#: templates/web/base/report/update-form-wrapper.html:4 +msgid "To provide an update, please <a href=\"%s\">sign in</a>." +msgstr "" + +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:100 msgid "To view a map of the precise location of this issue" msgstr "Da pogledate mapu sa preciznom lokacijom ovog pitanja" #: templates/web/base/auth/generate_token.html:11 -msgid "Token:" +#: templates/web/base/auth/generate_token.html:66 +msgid "Token" msgstr "" #: templates/web/base/reports/index.html:126 @@ -4631,15 +4973,15 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/stats/fix_rate.html:4 #: templates/web/base/admin/stats/questionnaire.html:24 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:119 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:124 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:148 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:120 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:125 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:149 #: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:51 msgid "Total" msgstr "Ukupno" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:158 -#: templates/web/base/report/_item.html:76 +#: templates/web/base/report/_item.html:86 +#: templates/web/base/report/inspect/extra_details.html:13 msgid "Traffic management required?" msgstr "Potrebno upravljanje saobraćajem?" @@ -4651,21 +4993,11 @@ msgstr "" msgid "Translations" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users/form.html:134 -msgid "Trusted by bodies:" -msgstr "Kojima veruju direkcije:" - -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:727 -msgid "Trusted to make reports that don't need to be inspected" -msgstr "Verodostojan da podnosi prijave koje ne moraju da se proveravaju " - -#: templates/web/base/admin/users/form.html:142 -msgid "Trusted:" -msgstr "Verodostojan:" - -#: templates/web/base/auth/2faform.html:6 +#. ("JS") +#: templates/web/base/auth/2fa/form-add.html:8 +#: templates/web/base/auth/2fa/form.html:6 #: templates/web/base/auth/smsform.html:17 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:41 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:43 msgid "Try again" msgstr "Probajte ponovo" @@ -4673,30 +5005,36 @@ msgstr "Probajte ponovo" msgid "Try emailing us directly:" msgstr "Pokušajte da nam direktno pošaljete e-mejl:" -#: templates/web/base/auth/generate_token.html:21 +#: templates/web/base/auth/2fa/intro.html:2 +#: templates/web/base/auth/2fa/intro.html:6 +#: templates/web/base/auth/generate_token.html:36 +#: templates/web/base/auth/generate_token.html:49 +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "" + +#: templates/web/base/auth/generate_token.html:29 msgid "Two-factor authentication has been activated" msgstr "" -#: templates/web/base/auth/generate_token.html:32 +#: templates/web/base/auth/generate_token.html:21 msgid "Two-factor authentication has been deactivated" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:54 #: templates/web/base/admin/states/index.html:10 #: templates/web/base/admin/states/index.html:100 #: templates/web/base/admin/users/alerts.html:9 msgid "Type" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users/form.html:34 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:37 msgid "Unban" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:63 -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:55 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:64 +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:25 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:30 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:66 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:94 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:54 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:82 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18 msgid "Unconfirmed" msgstr "Nepotvrđeno" @@ -4709,26 +5047,27 @@ msgstr "Nepoznati" msgid "Unknown alert type" msgstr "Nepoznata vrsta obaveštenja" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:119 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Root.pm:142 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:55 +#. ("JS") +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:136 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Root.pm:147 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:57 msgid "Unknown error" msgstr "Nepoznata greška" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Develop.pm:159 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Develop.pm:178 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/My.pm:200 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:136 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:142 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:145 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Develop.pm:188 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Develop.pm:207 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/My.pm:229 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:141 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:147 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:150 msgid "Unknown problem ID" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:99 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:106 msgid "Unknown update ID" msgstr "" -#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:25 +#: templates/web/base/reports/_list-filter-status.html:25 msgid "Unshortlisted" msgstr "" @@ -4742,20 +5081,25 @@ msgstr "" msgid "Update" msgstr "Ažuriranje" +#: templates/web/base/admin/users/log.html:51 +#, fuzzy +msgid "Update %s created for problem %d" +msgstr "Najnovije informacije %s kreirane za problem %d; od strane %s" + #: templates/web/base/admin/timeline.html:33 msgid "Update %s created for problem %d; by %s" msgstr "Najnovije informacije %s kreirane za problem %d; od strane %s" -#: templates/web/base/contact/index.html:33 +#: templates/web/base/contact/index.html:37 msgid "Update below added anonymously at %s" msgstr "Najnovije informacije ispod dodate anonimno u %s" -#: templates/web/base/contact/index.html:35 +#: templates/web/base/contact/index.html:39 msgid "Update below added by %s at %s" msgstr "Najnovije informacije ispod dodao %s u %s" #: templates/web/base/admin/bodies/form.html:139 -#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:51 +#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:63 msgid "Update body" msgstr "Pregled najnovijih informacija po državi" @@ -4780,43 +5124,44 @@ msgstr "Ažuriranjem problem označen kao rešen" msgid "Update reopened problem" msgstr "Ažuriranjem ponovo otvoren problem" -#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:111 +#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:130 msgid "Update statuses" msgstr "" -#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 +#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:25 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 -#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 +#: templates/web/zurich/admin/reports/index.html:13 msgid "Updated" msgstr "Ažuriran" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:252 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:251 msgid "Updated by <strong>%s</strong> (%s) at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:254 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:253 msgid "Updated by <strong>%s</strong> at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:575 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:915 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:135 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:345 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:477 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:805 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:830 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:903 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:271 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Reports.pm:364 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:176 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:382 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:45 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:572 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:837 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:862 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:935 msgid "Updated!" msgstr "Ažuriran!" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:2 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:108 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:109 #: templates/web/base/report/update.html:4 #: templates/web/zurich/report/updates.html:2 msgid "Updates" msgstr "Ažurirane informacije" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:155 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:149 msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update" msgstr "" @@ -4834,17 +5179,6 @@ msgstr "Ažurirane informacije o ovom problemu, %s" msgid "Usage notes" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:43 -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:44 -msgid "" -"Use <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been\n" -"confirmed as correct. If you are not sure of the origin or validity of the\n" -"contact, use <strong>unconfirmed</strong>. <strong>inactive</strong> will\n" -"remove the category from use when reporting problems, but keep it available in\n" -"map filters, and <strong>deleted</strong> will remove the category from there\n" -"as well." -msgstr "" - #: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:137 msgid "Use Open311 problem fetching" msgstr "" @@ -4853,15 +5187,10 @@ msgstr "" msgid "Use Open311 update-sending extension" msgstr "Upotrebi Open311 kao liniju za slanje ažuriranih informacija" -#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:143 -msgid "Use this field to record details that are only displayed in the admin. Input is not shown publicly, and is not sent to the body." +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:53 +msgid "Use this for issues that you want to allow users to report, but for which there is no public interest in displaying the report, like requesting an extra rubbish bin at a specific address." msgstr "" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:50 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:69 -msgid "Used map" -msgstr "Upotrebljena mapa" - #: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:90 msgid "User ID to attribute fetched comments to" msgstr "" @@ -4870,36 +5199,36 @@ msgstr "" msgid "User Import" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:568 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:578 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:665 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:676 msgid "User added to abuse list" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:113 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:226 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:153 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:282 msgid "User already exists" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:565 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:575 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:661 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:672 msgid "User already in abuse list" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:657 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:758 msgid "User flag removed" msgstr "Uklonjena oznaka korisnika" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:628 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:728 msgid "User flagged" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:18 -#: templates/web/base/admin/users/form.html:34 -#: templates/web/base/admin/users/index.html:32 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:37 +#: templates/web/base/admin/users/index.html:65 msgid "User in abuse table" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users/index.html:5 +#: templates/web/base/admin/users/index.html:20 msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." msgstr "Pretraga korisnika poklapa se sa kriterijumima u imenima i e-mejl adresama korisnika." @@ -4907,24 +5236,37 @@ msgstr "Pretraga korisnika poklapa se sa kriterijumima u imenima i e-mejl adresa msgid "User's alerts" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:137 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:142 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:36 msgid "User:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:667 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:729 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:415 -#: templates/web/base/admin/flagged.html:29 templates/web/zurich/header.html:54 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:713 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:770 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:204 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:336 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:425 +#: templates/web/base/admin/flagged.html:29 +#: templates/web/base/admin/roles/index.html:25 +#: templates/web/zurich/header.html:57 msgid "Users" msgstr "Korisnici" -#: templates/web/base/admin/users/form.html:167 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:140 +msgid "Users can be assigned one or more roles to give them all the permissions of those roles. Selecting a role or roles will disable manual permission selection." +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/users/form.html:156 msgid "Users can perform the following actions within their assigned body or area." msgstr "Korisnici mogu obaviti sledeće radnje u sklopu njima dodeljene direkcije ili oblasti." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:291 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:327 +#: templates/web/base/admin/roles/form.html:14 +#, fuzzy +msgid "Users with this role can perform the following actions within their assigned body or area." +msgstr "Korisnici mogu obaviti sledeće radnje u sklopu njima dodeljene direkcije ili oblasti." + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:212 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:311 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:354 msgid "Values updated" msgstr "Ažurirane vrednosti" @@ -4933,25 +5275,25 @@ msgstr "Ažurirane vrednosti" msgid "Verify" msgstr "" -#: templates/web/base/auth/change_email.html:1 +#: templates/web/base/auth/change_email.html:2 #: templates/web/base/auth/change_email.html:5 msgid "Verify email address" msgstr "" -#: templates/web/base/auth/change_phone.html:1 +#: templates/web/base/auth/change_phone.html:2 #: templates/web/base/auth/change_phone.html:5 msgid "Verify phone number" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:36 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:36 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:18 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:23 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:24 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:24 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:10 msgid "View report on site" msgstr "Vidi prijave na stranici" -#: templates/web/base/reports/body.html:14 +#: templates/web/base/reports/body.html:21 msgid "View reports by ward" msgstr "Vidi prijave po naselju" @@ -4959,7 +5301,7 @@ msgstr "Vidi prijave po naselju" msgid "View wards" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:712 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:759 msgid "View/Mark private reports" msgstr "" @@ -4969,6 +5311,7 @@ msgid "Viewing a location" msgstr "Pregled lokacije" #: templates/web/base/report/display.html:0 +#: templates/web/base/report/display.html:6 msgid "Viewing a problem" msgstr "Pregled problema" @@ -4976,7 +5319,7 @@ msgstr "Pregled problema" msgid "Ward:" msgstr "" -#: templates/web/base/reports/body.html:16 +#: templates/web/base/reports/body.html:23 msgid "Wards of this council" msgstr "Pronašli smo više od jednog poklapanja za datu lokaciju. Prikazujemo do deset poklapanja, molimo vas pokušajte drukčiju pretragu ukoliko vaša lokacija nije ovde." @@ -4999,7 +5342,7 @@ msgstr "" msgid "We need your email address, please give it below." msgstr "Treba nam vaša e-mejl adresa, molimo vas navedite je u nastavku." -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:209 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:185 msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." msgstr "Shvatamo da je ovaj problem odgovornost %s; međutim, u ovom trenutku nemamo nikakve kontakt podatke o njima. Ukoliko vam je poznata bilo kakva odgovarajuća kontakt adresa, molimo vas stupite sa nama u kontakt." @@ -5008,7 +5351,7 @@ msgid "We send it to the council on your behalf" msgstr "Poslali smo ga skupštini u vaše ime" #: templates/web/base/alert/choose.html:13 -#: templates/web/base/around/_error_multiple.html:17 +#: templates/web/base/around/_error_multiple.html:20 msgid "We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here." msgstr "" @@ -5021,7 +5364,7 @@ msgstr "" msgid "We’re sorry to hear the problem’s not fixed. Why not try writing to your local representatives?" msgstr "We’re Žao nam je što čujemo da problem nije rešen. Zašto ne pokušate da se obratite vašim lokalnim predstavnicima?" -#: templates/web/base/dashboard/index.html:122 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:123 msgid "Website" msgstr "" @@ -5042,19 +5385,11 @@ msgstr "Kada je izmenjena" msgid "When sent" msgstr "Kada je poslata" -#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:12 -msgid "Whether the field is displayed to the user, included as a hidden field and automatically populated, or set by the server upon Open311 submission. This field is usually set automatically." -msgstr "" - -#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:28 -msgid "Whether the user is required to provide a value for this field." -msgstr "" - #: templates/web/base/alert/_list.html:9 msgid "Which problems do you want alerts about?" msgstr "" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:123 +#: templates/web/base/report/_inspect.html:40 msgid "Which report is it a duplicate of?" msgstr "" @@ -5066,7 +5401,7 @@ msgstr "" msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/dashboard/index.html:163 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:164 msgid "Within the specified timeframe:" msgstr "" @@ -5074,7 +5409,7 @@ msgstr "" msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"https://fixmystreet.org\">available at fixmystreet.org</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:101 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:103 msgid "Would you like to receive another questionnaire in 4 weeks, reminding you to check the status?" msgstr "Da li biste voleli da dobijete još jedan upitnik za 4 nedelje, koji će vas podsetiti da proverite status?" @@ -5086,9 +5421,9 @@ msgstr "" msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation." msgstr "Ukoliko napišete vašu poruku u potpunosti velikim slovima teško je pročitati je, kao i ako ne stavite znake interpunkcije." -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1200 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/ModerationOriginalData.pm:116 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/ModerationOriginalData.pm:117 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1261 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/ModerationOriginalData.pm:121 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/ModerationOriginalData.pm:122 #: templates/web/base/admin/bodies/category.html:6 #: templates/web/base/admin/bodies/index.html:70 #: templates/web/base/admin/flagged.html:47 @@ -5096,22 +5431,26 @@ msgstr "Ukoliko napišete vašu poruku u potpunosti velikim slovima teško je pr #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:36 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:132 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:96 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:101 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:137 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 #: templates/web/base/admin/users/alerts.html:21 -#: templates/web/base/admin/users/index.html:32 -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:104 -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:37 -#: templates/web/base/report/_inspect.html:114 +#: templates/web/base/admin/users/index.html:65 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:106 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:39 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: templates/web/base/contact/index.html:50 +#: templates/web/base/contact/index.html:54 msgid "You are complaining that this problem report was unnecessarily moderated:" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:100 +#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:26 +msgid "You are not sure of the origin or validity of the contact." +msgstr "" + +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:103 msgid "You are offline" msgstr "" @@ -5119,20 +5458,21 @@ msgstr "" msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:" msgstr "" -#: templates/web/base/contact/index.html:27 +#: templates/web/base/contact/index.html:31 msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:" msgstr "" +#: templates/web/base/report/_updates_disallowed_message.html:2 #: templates/web/base/report/display.html:59 msgid "You can <a href=\"%s\">make a new report in the same location</a>." msgstr "" -#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5 +#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6 #: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8 msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/users/form.html:116 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:112 msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create." msgstr "" @@ -5140,7 +5480,7 @@ msgstr "" msgid "You can choose to subscribe to all problems reported in an area, or reports based on their destination." msgstr "" -#: templates/web/base/contact/index.html:127 +#: templates/web/base/contact/index.html:131 msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>" msgstr "" @@ -5151,10 +5491,10 @@ msgid "" " reports in the past." msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/top_message_none.html:12 +#: templates/web/base/report/new/top_message_none.html:13 #: templates/web/base/report/new/top_message_none.html:14 +#: templates/web/base/report/new/top_message_some.html:10 #: templates/web/base/report/new/top_message_some.html:11 -#: templates/web/base/report/new/top_message_some.html:9 msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>." msgstr "" @@ -5162,11 +5502,17 @@ msgstr "" msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site." msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:52 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:242 +msgid "You cannot rename a category to an existing category" +msgstr "" + +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:54 msgid "You declined; please fill in the box above" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:102 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:105 msgid "You have <a id=\"oFN\" href=\"\"><span>%s</span> saved to submit</a>." msgstr "" @@ -5174,12 +5520,16 @@ msgstr "" msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:38 +#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:58 +msgid "You have already attached files to this report. Note that you can attach a maximum of 3 to this report (if you try to upload more, the oldest will be removed)." +msgstr "" + +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:50 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:30 msgid "You have already attached photos to this report. Note that you can attach a maximum of 3 to this report (if you try to upload more, the oldest will be removed)." msgstr "" -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:87 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:89 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:16 msgid "You have already attached photos to this update. Note that you can attach a maximum of 3 to this update (if you try to upload more, the oldest will be removed)." msgstr "" @@ -5193,12 +5543,11 @@ msgstr "" msgid "You have located the problem at the point marked with a green pin on the map. If this is not the correct location, simply click on the map again. " msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:142 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:143 msgid "You have successfully added your phone number." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:158 -#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:159 #: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6 msgid "You have successfully confirmed your email address." msgstr "" @@ -5207,7 +5556,7 @@ msgstr "" msgid "You have successfully confirmed your phone number." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:129 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:130 msgid "You have successfully removed your phone number." msgstr "" @@ -5216,11 +5565,11 @@ msgstr "" msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:164 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:165 msgid "You have successfully verified your phone number." msgstr "" -#: templates/web/base/my/my.html:79 +#: templates/web/base/my/my.html:83 msgid "You haven’t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>" msgstr "" @@ -5243,21 +5592,27 @@ msgstr "" msgid "Your Reports" msgstr "" +#: templates/web/base/auth/2fa/intro.html:12 #: templates/web/base/auth/change_password.html:13 #: templates/web/base/auth/generate_token.html:15 -#: templates/web/base/auth/generate_token.html:26 -#: templates/web/base/auth/generate_token.html:34 +#: templates/web/base/auth/generate_token.html:23 +#: templates/web/base/auth/generate_token.html:31 #: templates/web/base/main_nav_items.html:12 templates/web/base/my/my.html:18 msgid "Your account" msgstr "" -#: templates/web/base/alert/updates.html:19 -#: templates/web/base/auth/create.html:37 -#: templates/web/base/auth/general.html:49 -#: templates/web/base/contact/index.html:87 -#: templates/web/base/report/display_tools.html:49 +#: templates/web/base/auth/2fa/intro.html:18 +msgid "Your account requires two-factor authentication to be set up." +msgstr "" + +#: templates/web/base/alert/updates.html:30 +#: templates/web/base/auth/create.html:50 +#: templates/web/base/auth/general.html:56 +#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:18 +#: templates/web/base/contact/index.html:91 +#: templates/web/base/report/display_tools.html:59 #: templates/web/base/report/form/user_loggedout_email.html:7 -#: templates/web/base/report/new/duplicate_suggestions.html:34 +#: templates/web/base/report/new/duplicate_suggestions.html:42 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:53 msgid "Your email" msgstr "" @@ -5266,8 +5621,8 @@ msgstr "" msgid "Your email address" msgstr "" -#: templates/web/base/auth/create.html:35 -#: templates/web/base/auth/general.html:47 +#: templates/web/base/auth/create.html:48 +#: templates/web/base/auth/general.html:54 #: templates/web/base/report/form/user_loggedout_email.html:3 msgid "Your email or mobile" msgstr "" @@ -5276,7 +5631,8 @@ msgstr "" msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"%s\">privacy policy</a>" msgstr "" -#: templates/web/base/contact/index.html:81 +#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:12 +#: templates/web/base/contact/index.html:85 msgid "Your name" msgstr "" @@ -5284,46 +5640,53 @@ msgstr "" msgid "Your name has already been sent to %s, but we can hide it on this page:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/My.pm:272 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/My.pm:301 msgid "Your name has been hidden from all your reports and updates." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/My.pm:268 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/My.pm:297 msgid "Your name has been hidden." msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:92 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:95 msgid "Your offline reports" msgstr "" -#: templates/web/base/auth/create.html:49 -#: templates/web/base/auth/general.html:83 -#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:17 +#: templates/web/base/auth/create.html:64 +#: templates/web/base/auth/general.html:90 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:13 msgid "Your password" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:170 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:171 #: templates/web/base/auth/change_password.html:12 msgid "Your password has been changed" msgstr "" -#: templates/web/base/auth/create.html:52 -#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:61 -#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:63 +#: templates/web/base/auth/create.html:34 +#, fuzzy +msgid "Your password has expired, please create a new one below. When you click the link in your email, your password will be updated." +msgstr "Umesto toga, upiši se e-mejlom, unošenjem nove lozinke. Kada kliknete na link u vašem e-mejlu, ažuriraće se vaša lozinka." + +#: templates/web/base/auth/create.html:67 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:57 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:59 #: templates/web/zurich/auth/general.html:56 msgid "Your password should include %d or more characters." msgstr "" #: templates/web/base/auth/change_phone.html:19 -#: templates/web/base/contact/index.html:94 +#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:25 +#: templates/web/base/contact/index.html:98 msgid "Your phone number" msgstr "" -#: templates/web/base/questionnaire/index.html:44 +#: templates/web/base/questionnaire/index.html:46 msgid "Your report" msgstr "" -#: templates/web/base/my/my.html:76 +#: templates/web/base/my/my.html:80 msgid "Your reports" msgstr "" @@ -5340,11 +5703,12 @@ msgstr "" msgid "Your update" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:93 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:96 msgid "Your update has been saved offline for submission when back online." msgstr "" -#: templates/web/base/my/my.html:99 +#: templates/web/base/my/my.html:103 msgid "Your updates" msgstr "" @@ -5361,24 +5725,29 @@ msgstr "" msgid "a colon-separated list of permissions to grant that user, e.g. <code>contribute_as_body:moderate:user_edit</code>." msgstr "" -#: templates/web/base/report/_inspect.html:23 +#: templates/web/base/admin/users/import.html:73 +msgid "a colon-separated list of roles to assign to that user." +msgstr "" + +#: templates/web/base/report/inspect/information.html:10 msgid "admin" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:7 -#: templates/web/base/admin/users/form.html:177 +#: perllib/FixMyStreet/App/Form/Widget/Field/CheckboxGroup.pm:18 +#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:5 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:167 msgid "all" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:226 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:297 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:220 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:344 #: perllib/FixMyStreet/Script/ArchiveOldEnquiries.pm:160 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:92 #: templates/web/base/report/update/moderation_meta.html:2 msgid "an administrator" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:262 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:261 msgid "and a defect raised" msgstr "" @@ -5386,17 +5755,17 @@ msgstr "" msgid "by %s" msgstr "" -#: templates/web/base/reports/body.html:6 -#: templates/web/base/reports/body.html:7 +#: templates/web/base/reports/body.html:13 +#: templates/web/base/reports/body.html:14 msgid "council" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:53 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:53 msgid "didn't use map" msgstr "" -#: templates/web/base/alert/index.html:34 -#: templates/web/base/around/postcode_form.html:13 +#: templates/web/base/alert/index.html:12 +#: templates/web/base/around/_postcode_form_examples.html:1 msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’" msgstr "" @@ -5404,7 +5773,7 @@ msgstr "" msgid "e.g. ‘10 inch pothole on Example St, near post box’" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:58 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:70 msgid "e.g. ‘This pothole has been here for two months and…’" msgstr "" @@ -5427,54 +5796,64 @@ msgstr "" msgid "less than a minute" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:123 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:114 #: templates/web/base/admin/stats/questionnaire.html:15 #: templates/web/base/admin/stats/questionnaire.html:16 msgid "n/a" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:8 -#: templates/web/base/admin/users/form.html:178 +#: perllib/FixMyStreet/App/Form/Widget/Field/CheckboxGroup.pm:19 +#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:6 +#: templates/web/base/admin/users/form.html:168 msgid "none" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:77 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:80 msgid "not the council's responsibility" msgstr "" +#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:26 +#: templates/web/base/contact/index.html:99 +#, fuzzy +msgid "optional" +msgstr "(opcionalno)" + +#: templates/web/base/report/form/user.html:31 +#: templates/web/base/report/form/user.html:41 +#, fuzzy +msgid "or" +msgstr "ili" + #: templates/web/base/auth/general.html:6 msgid "or <a href=\"%s\">create an account</a>" msgstr "" -#: templates/web/base/auth/create.html:13 +#: templates/web/base/auth/create.html:16 msgid "or <a href=\"%s\">sign in</a>" msgstr "" -#: templates/web/base/alert/index.html:40 -#: templates/web/base/around/postcode_form.html:27 -msgid "or locate me automatically" -msgstr "" +#: templates/web/base/alert/index.html:18 +#: templates/web/base/around/postcode_form.html:36 +#, fuzzy +msgid "or use my location" +msgstr "Pregled lokacije" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:49 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:50 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:51 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:33 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:34 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:55 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:57 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:34 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:36 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:50 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:52 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:35 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:36 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:51 +#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:52 msgid "originally entered: “%s”" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:69 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:69 msgid "other areas:" msgstr "" -#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:24 +#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:29 msgid "show" msgstr "" @@ -5486,7 +5865,7 @@ msgstr "" msgid "the database id of the body to associate that user with, e.g. <code>2217</code> for Buckinghamshire." msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:16 +#: templates/web/base/report/new/form_public_councils_text.html:6 msgid "the local council" msgstr "" @@ -5499,7 +5878,7 @@ msgstr "" msgid "this location" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:193 +#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:169 msgid "this type of local problem" msgstr "" @@ -5507,15 +5886,17 @@ msgstr "" msgid "today" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:103 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:106 msgid "update" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:104 +#. ("JS") +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:107 msgid "updates" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:53 +#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:53 msgid "used map" msgstr "" @@ -5527,16 +5908,16 @@ msgstr "" msgid "user is problem owner" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:601 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:700 msgid "user not in abuse list" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:599 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:698 msgid "user removed from abuse list" msgstr "" #: templates/web/base/reports/body.html:0 -#: templates/web/base/reports/body.html:3 +#: templates/web/base/reports/body.html:10 msgid "ward" msgstr "" @@ -5604,7 +5985,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: templates/web/base/reports/index.html:120 +#: templates/web/fixmystreet.com/reports/summary.html:153 #, perl-format msgid "%s day" msgid_plural "%s days" @@ -5628,7 +6009,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: templates/web/base/reports/index.html:136 +#: templates/web/fixmystreet.com/reports/summary.html:168 #, perl-format msgid "%s report" msgid_plural "%s reports" @@ -5652,7 +6033,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: templates/web/base/front/stats.html:8 +#: templates/web/westminster/front/stats.html:8 #, perl-format msgid "<big>%s</big> report in past week" msgid_plural "<big>%s</big> reports in past week" @@ -5660,7 +6041,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: templates/web/base/front/stats.html:13 +#: templates/web/westminster/front/stats.html:13 #, perl-format msgid "<big>%s</big> report recently" msgid_plural "<big>%s</big> reports recently" @@ -5668,7 +6049,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: templates/web/base/front/stats.html:25 +#: templates/web/westminster/front/stats.html:19 #, perl-format msgid "<big>%s</big> update on reports" msgid_plural "<big>%s</big> updates on reports" @@ -5708,7 +6089,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: templates/email/default/inactive-account.html:18 +#: templates/email/fixamingata/inactive-account.txt:8 #, perl-format msgid "month" msgid_plural "months" @@ -5716,10 +6097,97 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: templates/email/bathnes/archive.html:25 +#: templates/email/westminster/archive.txt:9 #, perl-format msgid "report" msgid_plural "reports" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" + +#~ msgid "<strong>Note:</strong> This report has been sent onwards for action. Any changes made won't be passed on." +#~ msgstr "<strong>Napomena:</strong> Ovaj izveštaj prosleđen je dalje za dalje radnje . Svaka dalja promena neće biti prosleđena." + +#~ msgid "<strong>Note:</strong> This report hasn't yet been sent onwards for action. Any changes made may not be passed on." +#~ msgstr "<strong>Napomena:</strong> Ovaj izveštaj još uvek nije podnet dalje za dalje radnje. Svaka načinjena promena ne može biti prosleđena." + +#~ msgid "Available categories" +#~ msgstr "Dostupne kategorije" + +#~ msgid "Check <strong>inspection required</strong> if reports in this category <strong>must be inspected</strong> before being sent." +#~ msgstr "Proveri <strong>inspection required</strong> ukoliko se izveštaji u ovoj kategoriji <strong>moraju proveriti</strong> pre nego što se pošalju." + +#~ msgid "" +#~ "Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n" +#~ " <br>\n" +#~ " Normally, categories are not private.\n" +#~ " <br>\n" +#~ " This is suitable for issues that you want to allow users to report to the body, but for which there is no public\n" +#~ " interest in displaying the report. In the UK, we've used this for services like requesting an extra rubbish bin\n" +#~ " at a specific address." +#~ msgstr "" +#~ "Označi <strong>private</strong> ukoliko izveštaji u ovoj kategoriji ne treba <strong>nikada da se prikažu na internet stranici</strong>.\n" +#~ "<br>\n" +#~ "Uobičajeno, kategorije nisu privatne.\n" +#~ "<br>\n" +#~ "Sve je ovo odgovarajuće kada se radi o pitanjima koja želite da dozvolite korisnicima da ih prijave direkcijama, ali za čije prikazivanje ne postoji nikakav javni\n" +#~ "interes. U UK smo ovo koristili za usluge kao što je zahtevanje dodatnog kontejnera za smeće\n" +#~ "na konkretnoj adresi." + +#~ msgid "Coordinates:" +#~ msgstr "Koordinate:" + +#~ msgid "Description:" +#~ msgstr "Opis:" + +#~ msgid "Didn't use map" +#~ msgstr "Nije koristio mapu" + +#~ msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." +#~ msgstr "Ukoliko koristite <strong>način slanja koji ne podrazumeva e-mejl</strong>, unesite ID usluge (Open311) ili ekvivalentan identifikator ovde." + +#~ msgid "Inspection required" +#~ msgstr "Potrebna inspekcija" + +#~ msgid "OK" +#~ msgstr "U redu" + +#~ msgid "Reports made by trusted users will be sent to the responsible body without being inspected first." +#~ msgstr "Prijave pouzdanih korisnika šalju se odgovornom telu bez vršenja prethodne inspekcije." + +#~ msgid "Reports will automatically be sent without needing to be inspected if the user's <strong>reputation</strong> is at or above this value. Set to <strong>0</strong> if all reports must be inspected regardless." +#~ msgstr "Prijave se šalju automatski bez potrebe za inspekcijom ukoliko je ugled <strong>korisnika </strong> na ili iznad ove vrednosti. Podesi na <strong>0</strong> ukoliko se bez obzira na to, moraju pregledati sve prijave." + +#~ msgid "Reputation threshold" +#~ msgstr "Ugled:" + +#~ msgid "Response Priorities for %s" +#~ msgstr "Prioriteti odgovora za %s" + +#~ msgid "That report cannot be viewed on %s." +#~ msgstr "Data prijava ne može se pogledati na %s." + +#~ msgid "" +#~ "The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n" +#~ " Other categories for this body may have the same email address." +#~ msgstr "" +#~ "E-mejl <strong>adresa</strong> predstavlja odredište na koju će biti poslati izveštaji o ovoj kategoriji.\n" +#~ "Druge kategorije ovog tela mogu imati istu e-mejl adresu." + +#~ msgid "There was a problem with your email/password combination. Please try again." +#~ msgstr "Postoji problem sa kombinacijom vašeg e-mejla/lozinke. Molimo vas pokušajte ponovo." + +#~ msgid "This is a developer site; things might break at any time, and the database will be periodically deleted." +#~ msgstr "Ovo je veb stranica za programere; stvari se mogu pokvariti u svakom trenutku a baza podataka briše se periodično." + +#~ msgid "Trusted by bodies:" +#~ msgstr "Kojima veruju direkcije:" + +#~ msgid "Trusted to make reports that don't need to be inspected" +#~ msgstr "Verodostojan da podnosi prijave koje ne moraju da se proveravaju " + +#~ msgid "Trusted:" +#~ msgstr "Verodostojan:" + +#~ msgid "Used map" +#~ msgstr "Upotrebljena mapa" |