aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/locale/sr.UTF-8
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/sr.UTF-8')
-rw-r--r--locale/sr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po56
1 files changed, 37 insertions, 19 deletions
diff --git a/locale/sr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/sr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index fa972ceb4..dfbc5c855 100644
--- a/locale/sr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/sr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-29 13:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-06 14:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>, 2017\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/mysociety/teams/12067/sr/)\n"
@@ -834,7 +834,7 @@ msgid "Confirmation"
msgstr "Potvrda"
#: templates/web/base/admin/contact-form.html:56
-#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:25
+#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:35
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:61
msgid "Confirmed"
msgstr "Potvrđeno"
@@ -911,7 +911,7 @@ msgid "Create a report"
msgstr "Kreiraj izveštaj"
#: templates/web/base/admin/contact-form.html:138
-#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:49
msgid "Create category"
msgstr "Kreiraj kategoriju"
@@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr "Izbriši šablon"
#: templates/web/base/admin/bodies.html:31
#: templates/web/base/admin/contact-form.html:58
-#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:26
+#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:36
msgid "Deleted"
msgstr "Izbrisano"
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr ""
msgid "Don&rsquo;t know"
msgstr "Ne&rsquo;t znam"
-#: templates/web/base/contact/index.html:115
+#: templates/web/base/contact/index.html:119
msgid "Don't like forms?"
msgstr "Ne dopada vam se oblik?"
@@ -1420,6 +1420,11 @@ msgstr "Dodatni podaci:"
msgid "Extra details"
msgstr "Dodatni podaci"
+#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Extra fields:"
+msgstr "Dodatni podaci"
+
#: templates/web/base/contact/submit.html:13
msgid "Failed to send message"
msgstr "Nije uspeo da pošalje poruku"
@@ -1746,6 +1751,10 @@ msgstr ""
"If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n"
" the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen."
+#: templates/web/base/contact/index.html:107
+msgid "If you are contacting us about a specific report or update please include a link to the report in the message."
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/auth/generate_token.html:61
msgid "If you generate a new token the existing token will no longer work."
msgstr ""
@@ -1815,7 +1824,7 @@ msgstr ""
" FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n"
" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:138
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:146
msgid "Illegal ID"
msgstr "Ilegalni ID"
@@ -2394,7 +2403,7 @@ msgstr "Nije prijavljen skupštini"
msgid "Note"
msgstr "Napomena"
-#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:35
+#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:45
msgid "Note:"
msgstr "Napomena"
@@ -2616,7 +2625,7 @@ msgstr "Fotografija"
msgid "Photo is required."
msgstr "Fotografija potrebna."
-#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:42
msgid "Photo required"
msgstr "Fotografija potrebna"
@@ -2731,7 +2740,7 @@ msgstr "Molimo vas unesite naziv ovog tela"
msgid "Please enter a password"
msgstr "Molimo vas unesite lozinku"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:119
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:127
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:366
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:7
msgid "Please enter a subject"
@@ -2747,7 +2756,7 @@ msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Molimo vas unesite važeći e-mejl"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:355
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:129
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:137
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Molimo vas unesite važeću e-mejl adresu"
@@ -2762,7 +2771,7 @@ msgstr "Molimo vas unesite vaš broj telefona"
msgid "Please enter some details"
msgstr "Molimo vas unesite neke podatke"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:118
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:126
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:210
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:1
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:8
@@ -2786,7 +2795,7 @@ msgstr "Molimo vas unesite vaše ime"
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr "Molimo vas unesite vaše ime, skupština treba ove informacije – ukoliko ne želite da vam se ime prikazuje na stranici, skinite znak štikliranja iz polja ispod "
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:117
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:377
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:205
@@ -2912,7 +2921,7 @@ msgstr "Molimo vas postavite samo sliku"
msgid "Please verify at least one of email/phone"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:120
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:128
msgid "Please write a message"
msgstr "Molimo vas napišite poruku"
@@ -3515,7 +3524,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/report/_inspect.html:200
#: templates/web/base/report/_main.html:113
#: templates/web/base/report/update.html:53
-#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:49
#: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:29
msgid "Save changes"
msgstr "Sačuvaj promene"
@@ -3611,7 +3620,7 @@ msgstr ""
msgid "Select:"
msgstr "Odaberi:"
-#: templates/web/base/contact/index.html:107
+#: templates/web/base/contact/index.html:111
msgid "Send"
msgstr ""
@@ -3858,7 +3867,7 @@ msgstr "Datum početka:"
#: templates/web/base/report/_inspect.html:99
#: templates/web/base/report/_item.html:97
#: templates/web/base/report/update/form_update.html:39
-#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:33
msgid "State"
msgstr "Država"
@@ -4298,7 +4307,7 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "Nastao je problem u prikazivanju strane Sve prijave. Molimo vas probajte ponovo kasnije."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:142
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:150
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:42
msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
msgstr "Nastao je problem u prikazivanju ove strane. Molimo vas probajte ponovo kasnije."
@@ -4319,7 +4328,7 @@ msgstr "Nastao je problem sa vašom kombinacijom e-mejla/lozinke. Ukoliko ne mo
msgid "There was a problem with your update. Please try again."
msgstr "Bilo je problema sa vašim ažuriranjem. Molimo vas pokušajte ponovo."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:146
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:154
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr "Ima problema sa vašom prijavom. Molimo vas vidite ispod."
@@ -4624,6 +4633,11 @@ msgstr "Nepoznata greška"
msgid "Unknown problem ID"
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:99
+#, fuzzy
+msgid "Unknown update ID"
+msgstr "Nepoznata vrsta obaveštenja"
+
#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:19
msgid "Unshortlisted"
msgstr ""
@@ -5038,7 +5052,7 @@ msgstr ""
msgid "You can choose to subscribe to all problems reported in an area, or reports based on their destination."
msgstr ""
-#: templates/web/base/contact/index.html:118
+#: templates/web/base/contact/index.html:122
msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
msgstr ""
@@ -5365,6 +5379,10 @@ msgstr ""
msgid "other areas:"
msgstr ""
+#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:24
+msgid "show"
+msgstr ""
+
#: templates/web/zurich/footer.html:12
msgid "sign out"
msgstr ""