diff options
Diffstat (limited to 'locale')
-rw-r--r-- | locale/sv_SE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po | 89 |
1 files changed, 16 insertions, 73 deletions
diff --git a/locale/sv_SE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/sv_SE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index b68ef7cdf..4dee6dbcb 100644 --- a/locale/sv_SE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/sv_SE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-03 10:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-29 13:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-29 15:42+0000\n" "Last-Translator: Jon Kristensen <info@jonkri.com>\n" "Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/mysociety/fixmystreet/language/sv_SE/)\n" "Language: sv_SE\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:618 #: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:189 msgid " and " -msgstr "eller" +msgstr " och " #: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:2 #: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:12 @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "eller" #: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:22 #: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:5 msgid " or " -msgstr "eller" +msgstr " eller " #: templates/web/base/admin/edit-league.html:12 msgid "%d edits by %s" @@ -294,8 +294,7 @@ msgstr "Alla rapporter som CSV" #: templates/web/base/footer.html:32 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12 -#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13 -#: templates/web/zurich/footer.html:20 +#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13 templates/web/zurich/footer.html:20 #: templates/web/zurich/nav_over_content.html:6 msgid "All reports" msgstr "Alla rapporter" @@ -414,14 +413,13 @@ msgstr "Efter datum" #: templates/web/base/auth/token.html:21 templates/web/base/email_sent.html:18 msgid "Can’t find our email? Check your spam folder – that’s the solution 99% of the time." -msgstr "Kan du inte hitta vårt e-brev? Kolla din skräppostmapp –– det är lösningen 99% av tiden." +msgstr "Kan du inte hitta vårt e-brev? Kolla din skräppostmapp – det är lösningen 99% av tiden." #: templates/web/base/around/_report_banner.html:5 msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" msgstr "Kan du inte se kartan? <em>Hoppa över det här steget</em>" -#: templates/web/base/admin/body.html:68 -#: templates/web/base/admin/index.html:54 +#: templates/web/base/admin/body.html:68 templates/web/base/admin/index.html:54 #: templates/web/base/report/new/category.html:7 #: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3 #: templates/web/zurich/admin/body.html:14 @@ -589,8 +587,7 @@ msgstr "Bekräfta via epost nedan genom att ange ett nytt lösenord. När du bek msgid "Confirmation" msgstr "Bekräftelse" -#: templates/web/base/admin/body.html:164 -#: templates/web/base/admin/body.html:79 +#: templates/web/base/admin/body.html:164 templates/web/base/admin/body.html:79 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:92 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:40 @@ -715,8 +712,7 @@ msgid "Delete template" msgstr "Ta bort mall" #: templates/web/base/admin/bodies.html:27 -#: templates/web/base/admin/body.html:175 -#: templates/web/base/admin/body.html:81 +#: templates/web/base/admin/body.html:175 templates/web/base/admin/body.html:81 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:42 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:93 msgid "Deleted" @@ -1387,10 +1383,9 @@ msgid "Loading..." msgstr "Laddar..." #: templates/web/base/alert/choose.html:1 -#: templates/web/base/alert/choose.html:3 -#: templates/web/base/alert/index.html:1 templates/web/base/alert/index.html:3 -#: templates/web/base/alert/list.html:1 templates/web/base/alert/list.html:5 -#: templates/web/base/alert/updates.html:1 +#: templates/web/base/alert/choose.html:3 templates/web/base/alert/index.html:1 +#: templates/web/base/alert/index.html:3 templates/web/base/alert/list.html:1 +#: templates/web/base/alert/list.html:5 templates/web/base/alert/updates.html:1 #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:1 msgid "Local RSS feeds and email alerts" msgstr "Lokala RSS-flöden och epostbevakningar" @@ -2094,9 +2089,8 @@ msgstr "Ange om problemet har lösts eller ej" #: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:150 #: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:152 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:53 -#, fuzzy msgid "Please upload an image only" -msgstr "Ladda upp en JPEG-bild" +msgstr "Ladda upp endast en bild" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:115 msgid "Please write a message" @@ -2143,8 +2137,7 @@ msgstr "Personlig integritet" msgid "Privacy and cookies" msgstr "Integritetsskydd och kakor" -#: templates/web/base/admin/body.html:200 -#: templates/web/base/admin/body.html:85 +#: templates/web/base/admin/body.html:200 templates/web/base/admin/body.html:85 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:45 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 msgid "Private" @@ -2782,8 +2775,7 @@ msgstr "Prenumerera med epost" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1272 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:383 #: templates/web/base/admin/bodies.html:25 -#: templates/web/base/admin/index.html:1 -#: templates/web/base/status/index.html:1 +#: templates/web/base/admin/index.html:1 templates/web/base/status/index.html:1 #: templates/web/base/status/index.html:3 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1 @@ -3139,7 +3131,7 @@ msgstr "Den här rapporten skickades anonymt." #: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:85 msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." -msgstr "Den här sidan innehåller också ett foto av problemet" +msgstr "Länken ovan innehåller också ett foto av problemet." #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:123 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:76 @@ -3331,8 +3323,7 @@ msgstr "Användarsökningen matchar mot användares namn och e-postadresser." #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1277 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:399 -#: templates/web/base/admin/flagged.html:29 -#: templates/web/zurich/header.html:69 +#: templates/web/base/admin/flagged.html:29 templates/web/zurich/header.html:69 msgid "Users" msgstr "Användare" @@ -3903,51 +3894,3 @@ msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that co msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location." msgstr[0] "Vi har ännu <strong>ingen</strong> information om kommunen på den platsen" msgstr[1] "Kommunen på platsen har valt att inte ta emot rapporter från FixaMinGata." - -#~ msgid "%s, reported at %s" -#~ msgstr "%s, rapporterad %s" - -#~ msgid "About us" -#~ msgstr "Om oss" - -#~ msgid "Email me new local problems" -#~ msgstr "Eposta mig nya problem lokalt" - -#~ msgid "Empty flat or maisonette" -#~ msgstr "Tom lägenhet" - -#~ msgid "Empty house or bungalow" -#~ msgstr "Tomt hus" - -#~ msgid "Empty office or other commercial" -#~ msgstr "Tomt kontor eller annan kommersiell lokal" - -#~ msgid "Empty pub or bar" -#~ msgstr "Tom pub eller bar" - -#~ msgid "Empty public building - school, hospital, etc." -#~ msgstr "Tom publik byggnad - skola, sjukhus, etc." - -#~ msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" -#~ msgstr "Ange ett närligande gatunamn och ort, postnummer och distrikt i Delhi" - -#~ msgid "FixMyStreet" -#~ msgstr "FixaMinGata" - -#~ msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." -#~ msgstr "Tyvärr kan du inte bekräfta obekräftade rapporter" - -#~ msgid "Problems in this area" -#~ msgstr "Problem i detta område" - -#~ msgid "Property type:" -#~ msgstr "Fastighetstyp:" - -#~ msgid "RSS feed of problems in this %s" -#~ msgstr "RSS-flöde för problem i denna %s" - -#~ msgid "Sorry, you can not log in with Facebook. Please try again later." -#~ msgstr "Du kunde inte logga in med Facebook. Försök gärna igen." - -#~ msgid "Whole block of empty flats" -#~ msgstr "Hela block med tomma lägenheter" |