aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/locale
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale')
-rw-r--r--locale/FixMyStreet.po642
-rw-r--r--locale/cy_GB.UTF-8/LC_MESSAGES/EmptyHomes.po874
-rw-r--r--locale/de_CH.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po873
-rw-r--r--locale/de_DE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po880
-rw-r--r--locale/es.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po956
-rw-r--r--locale/fr_FR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po888
-rw-r--r--locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po900
-rw-r--r--locale/it.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po4478
-rw-r--r--locale/ms.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po4412
-rw-r--r--locale/my_MM.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po4407
-rw-r--r--locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po958
-rw-r--r--locale/nl_NL.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po893
-rw-r--r--locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po885
-rw-r--r--locale/pt_CV.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po929
-rw-r--r--locale/ro_RO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po4392
15 files changed, 21200 insertions, 6167 deletions
diff --git a/locale/FixMyStreet.po b/locale/FixMyStreet.po
index 6b1cb8a13..478965440 100644
--- a/locale/FixMyStreet.po
+++ b/locale/FixMyStreet.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 13:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <team@fixmystreet.com>\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:602 perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:373
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:604 perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
msgid " and "
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14 templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15 templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11 templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18 templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4 templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11 templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:14 templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20 templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23 templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5 templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12 templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19 templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5 templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19 templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:21 templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21 templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23 templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5 templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
msgid " or "
msgstr ""
@@ -61,19 +61,19 @@ msgstr ""
msgid "%s - Summary reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653
msgid "%s ref:&nbsp;%s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:276 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:288
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
msgid "%s ward, %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:538
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:540
msgid "%s, reported at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
msgid "%s, within %s ward"
msgstr ""
@@ -101,19 +101,19 @@ msgstr ""
msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:22 templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12 templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9 templates/web/fixmystreet/report/_item.html:22 templates/web/zurich/report/_item.html:21
+#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12 templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9 templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27 templates/web/zurich/report/_item.html:21
msgid "(closed)"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:20 templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10 templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7 templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20 templates/web/zurich/report/_item.html:19
+#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10 templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7 templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25 templates/web/zurich/report/_item.html:19
msgid "(fixed)"
msgstr ""
-#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:8 templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
+#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:9 templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:16 templates/web/default/reports/_list-entry.html:4 templates/web/fixmystreet/report/_item.html:16
+#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4 templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
msgid "(not sent to council)"
msgstr ""
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
msgid "(optional)"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:15 templates/web/default/reports/_list-entry.html:2 templates/web/fixmystreet/report/_item.html:15
+#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2 templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
msgid "(sent to both)"
msgstr ""
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
msgid "(we never show your email)"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:637 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
msgid "-- Pick a category --"
msgstr ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgid ""
"</p>"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:25
msgid ""
"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
"suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
@@ -216,7 +216,7 @@ msgid ""
"site and leave an update.</p>"
msgstr ""
-#: templates/web/default/around/_report_banner.html:3 templates/web/default/around/_report_banner.html:5
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:4 templates/web/default/around/_report_banner.html:5
msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
msgstr ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
msgid "About us"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80 templates/web/bromley/report/display.html:81 templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:39 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/default/report/update-form.html:31 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:39 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/default/report/update-form.html:31 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
msgid "Action Scheduled"
msgstr ""
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
msgid "Add user"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:56 templates/web/fixmystreet/my/my.html:60
+#: templates/web/default/my/my.html:61 templates/web/fixmystreet/my/my.html:67
msgid "Added %s"
msgstr ""
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr ""
msgid "Alert %d disabled (created %s)"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:209 templates/web/default/report/update-form.html:163 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
+#: templates/web/default/report/update-form.html:163 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
msgid "Alert me to future updates"
msgstr ""
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr ""
msgid "All Reports"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:20 templates/web/bromley/footer.html:21 templates/web/bromley/header.html:77 templates/web/default/footer.html:11 templates/web/emptyhomes/header.html:32 templates/web/fiksgatami/footer.html:7 templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7 templates/web/fixmindelo/footer.html:41 templates/web/fixmybarangay/footer.html:20 templates/web/fixmystreet/footer.html:48 templates/web/oxfordshire/footer.html:23 templates/web/oxfordshire/header.html:67 templates/web/reading/footer.html:8 templates/web/stevenage/footer.html:43 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12 templates/web/zurich/admin/stats.html:13 templates/web/zurich/footer.html:19 templates/web/zurich/nav_over_content.html:6
+#: templates/web/default/footer.html:11 templates/web/emptyhomes/header.html:32 templates/web/fiksgatami/footer.html:7 templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7 templates/web/fixmybarangay/footer.html:20 templates/web/fixmystreet/footer.html:51 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12 templates/web/zurich/admin/stats.html:13 templates/web/zurich/footer.html:19 templates/web/zurich/nav_over_content.html:6
msgid "All reports"
msgstr ""
@@ -319,15 +319,15 @@ msgstr ""
msgid "All the information you provide here will be sent to"
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11 templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12 templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4 templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5 templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:6 templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18 templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13 templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2 templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19 templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13 templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3 templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
msgstr ""
@@ -347,11 +347,11 @@ msgstr ""
msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to FixMyStreet?"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:16 templates/web/stevenage/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:19
msgid "Are you a developer?"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20 templates/web/stevenage/footer.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:23
msgid "Are you from a council?"
msgstr ""
@@ -371,7 +371,7 @@ msgstr ""
msgid "Assign to subdivision:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 templates/web/zurich/report/updates.html:11
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163 templates/web/zurich/report/updates.html:11
msgid "Assigned to %s"
msgstr ""
@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr ""
msgid "Awaiting moderation"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:26
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
msgid "Back"
msgstr ""
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr ""
msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1176 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:249 templates/web/default/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1185 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297 templates/web/default/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64
msgid "Bodies"
msgstr ""
@@ -419,11 +419,11 @@ msgstr ""
msgid "By Date"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10 templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10 templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:9
msgid "Can't see the map? <a href='%s' rel='nofollow'>Skip this step</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:68 templates/web/default/admin/bodies.html:20 templates/web/default/admin/body.html:53 templates/web/default/admin/index.html:44 templates/web/default/report/new/category.html:10 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74 templates/web/seesomething/report/new/category.html:6 templates/web/southampton/report/new/category.html:3 templates/web/zurich/admin/body.html:13 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 templates/web/zurich/admin/reports.html:13 templates/web/zurich/admin/stats.html:50 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:20 templates/web/default/admin/body.html:53 templates/web/default/admin/index.html:44 templates/web/default/report/new/category.html:10 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74 templates/web/zurich/admin/body.html:13 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 templates/web/zurich/admin/reports.html:13 templates/web/zurich/admin/stats.html:50 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50
msgid "Category"
msgstr ""
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr ""
msgid "Category:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Category: %s"
msgstr ""
@@ -480,19 +480,15 @@ msgstr ""
msgid "Click map to report a problem"
msgstr ""
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
-msgid "Click on the map to report a problem"
-msgstr ""
-
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118 templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:45 templates/web/default/admin/report_edit.html:47 templates/web/default/dashboard/index.html:142 templates/web/default/dashboard/index.html:144 templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 templates/web/zurich/admin/header.html:1 templates/web/zurich/admin/header.html:10 templates/web/zurich/admin/header.html:12 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98 templates/web/zurich/admin/stats.html:31 templates/web/zurich/report/banner.html:13
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140 templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:45 templates/web/default/admin/report_edit.html:47 templates/web/default/dashboard/index.html:142 templates/web/default/dashboard/index.html:144 templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 templates/web/zurich/admin/header.html:10 templates/web/zurich/admin/header.html:12 templates/web/zurich/admin/header.html:2 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98 templates/web/zurich/admin/stats.html:31 templates/web/zurich/report/banner.html:13
msgid "Closed"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:748
msgid "Closed by council"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:36
+#: templates/web/default/my/my.html:37 templates/web/fixmystreet/my/my.html:43
msgid "Closed reports"
msgstr ""
@@ -500,7 +496,7 @@ msgstr ""
msgid "Closed:"
msgstr ""
-#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:10 templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:11 templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
msgstr ""
@@ -544,7 +540,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm by email below, providing a new password at that point. When you confirm, your password will be updated."
msgstr ""
-#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:1 templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:1 templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:3 templates/web/default/tokens/confirm_update.html:1 templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3 templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1 templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3 templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:1 templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:3 templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1 templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:1 templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:1 templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:3 templates/web/default/tokens/confirm_update.html:1 templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3 templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1 templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3 templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1 templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
msgid "Confirmation"
msgstr ""
@@ -568,19 +564,19 @@ msgstr ""
msgid "Contact FixMyStreet"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:1 templates/web/default/contact/index.html:1 templates/web/default/contact/index.html:2 templates/web/default/contact/submit.html:1 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:1 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:2
+#: templates/web/default/contact/index.html:1 templates/web/default/contact/index.html:2 templates/web/default/contact/submit.html:1 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:1 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:2
msgid "Contact Us"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:3 templates/web/default/contact/index.html:6 templates/web/default/contact/submit.html:3 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:19
+#: templates/web/default/contact/index.html:6 templates/web/default/contact/submit.html:3 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
msgid "Contact the team"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1319 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1347
msgid "Could not find user"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
msgid "Could not look up location"
msgstr ""
@@ -624,7 +620,7 @@ msgstr ""
msgid "Currently no bodies have been created."
msgstr ""
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:5 templates/web/default/dashboard/index.html:7
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:6 templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
msgstr ""
@@ -640,7 +636,7 @@ msgstr ""
msgid "Description"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54 templates/web/default/js/translation_strings.html:34 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28 templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
msgstr ""
@@ -668,7 +664,11 @@ msgstr ""
msgid "Don&rsquo;t know"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80 templates/web/bromley/report/display.html:82 templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:47 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/default/report/update-form.html:32 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:115
+msgid "Don't like forms?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:47 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/default/report/update-form.html:32 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
msgid "Duplicate"
msgstr ""
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit body details"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
msgid "Editing problem %d"
msgstr ""
@@ -704,11 +704,11 @@ msgstr ""
msgid "Editor"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:128 templates/web/default/admin/bodies.html:18 templates/web/default/admin/body.html:54 templates/web/default/admin/body_edit.html:83 templates/web/default/admin/flagged.html:38 templates/web/default/admin/users.html:16 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 templates/web/seesomething/auth/general.html:20 templates/web/zurich/admin/body-form.html:9 templates/web/zurich/admin/body.html:14 templates/web/zurich/auth/general.html:24 templates/web/zurich/auth/general.html:54
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:18 templates/web/default/admin/body.html:54 templates/web/default/admin/body_edit.html:83 templates/web/default/admin/flagged.html:38 templates/web/default/admin/users.html:16 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 templates/web/zurich/admin/body-form.html:9 templates/web/zurich/admin/body.html:14 templates/web/zurich/auth/general.html:24 templates/web/zurich/auth/general.html:54
msgid "Email"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295
msgid "Email added to abuse list"
msgstr ""
@@ -716,7 +716,7 @@ msgstr ""
msgid "Email address:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292
msgid "Email already in abuse list"
msgstr ""
@@ -732,7 +732,7 @@ msgstr ""
msgid "Email:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
msgid "Email: %s"
msgstr ""
@@ -783,7 +783,7 @@ msgstr ""
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72
msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
msgstr ""
@@ -791,19 +791,23 @@ msgstr ""
msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:37
msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
msgstr ""
-#: templates/web/default/around/postcode_form.html:1 templates/web/default/around/postcode_form.html:2 templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:10 templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11 templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:3 templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:4
+#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2 templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
msgid "Enter a nearby street name and area"
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/general.html:64 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169 templates/web/default/report/update-form.html:124
msgid "Enter a new password:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:150 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:189 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122 templates/web/zurich/auth/general.html:65
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122 templates/web/zurich/auth/general.html:65
msgid "Enter a password"
msgstr ""
@@ -827,7 +831,7 @@ msgstr ""
msgid "Extra data:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:14 templates/web/default/contact/submit.html:15
+#: templates/web/default/contact/submit.html:15
msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
msgstr ""
@@ -839,10 +843,6 @@ msgstr ""
msgid "Find latest local and national news"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:191 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:113 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:160
-msgid "First Name"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:79 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:73
msgid "First time"
msgstr ""
@@ -880,7 +880,7 @@ msgid ""
"for the county council."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80 templates/web/bromley/report/display.html:84 templates/web/default/admin/index.html:44 templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:41 templates/web/default/admin/report_edit.html:42 templates/web/default/dashboard/index.html:142 templates/web/default/dashboard/index.html:144 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/default/report/update-form.html:34 templates/web/fixmystreet/report/banner.html:12 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:32
+#: templates/web/default/admin/index.html:44 templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:41 templates/web/default/admin/report_edit.html:42 templates/web/default/dashboard/index.html:142 templates/web/default/dashboard/index.html:144 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/default/report/update-form.html:34 templates/web/fixmystreet/report/banner.html:12 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:32
msgid "Fixed"
msgstr ""
@@ -892,7 +892,7 @@ msgstr ""
msgid "Fixed - User"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:31
+#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:38
msgid "Fixed reports"
msgstr ""
@@ -908,7 +908,7 @@ msgstr ""
msgid "Flag user"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181 templates/web/default/admin/users.html:19
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190 templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr ""
@@ -944,7 +944,7 @@ msgstr ""
msgid "Forgotten your password?"
msgstr ""
-#: templates/web/default/faq/faq-en-gb.html:1 templates/web/emptyhomes/faq/faq-cy.html:1 templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1 templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1 templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1 templates/web/fixmindelo/faq/faq-pt-cv.html:1 templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1 templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1 templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1 templates/web/oxfordshire/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/default/faq/faq-en-gb.html:1 templates/web/emptyhomes/faq/faq-cy.html:1 templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1 templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1 templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1 templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1 templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1 templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr ""
@@ -952,15 +952,15 @@ msgstr ""
msgid "GeoRSS on Google Maps"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:30 templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3 templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
+#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3 templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
msgid "Get updates"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3 templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4 templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
msgid "Get updates of %s problems"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11 templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11 templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
msgid "Get updates of problems in this %s"
msgstr ""
@@ -968,7 +968,7 @@ msgstr ""
msgid "Give me an RSS feed"
msgstr ""
-#: templates/web/default/alert/index.html:34 templates/web/default/around/postcode_form.html:8 templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21 templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:10 templates/web/zurich/admin/stats.html:26
+#: templates/web/default/alert/index.html:34 templates/web/default/around/postcode_form.html:8 templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21 templates/web/zurich/admin/stats.html:26
msgid "Go"
msgstr ""
@@ -992,7 +992,7 @@ msgstr ""
msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:24 templates/web/bromley/footer.html:25 templates/web/bromley/header.html:81 templates/web/default/footer.html:15 templates/web/emptyhomes/header.html:33 templates/web/fiksgatami/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9 templates/web/fixmindelo/footer.html:45 templates/web/fixmybarangay/footer.html:24 templates/web/fixmystreet/footer.html:52 templates/web/oxfordshire/footer.html:27 templates/web/oxfordshire/header.html:75 templates/web/reading/footer.html:10 templates/web/seesomething/footer.html:13 templates/web/stevenage/footer.html:47 templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1 templates/web/zurich/footer.html:21 templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
+#: templates/web/default/footer.html:15 templates/web/emptyhomes/header.html:33 templates/web/fiksgatami/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9 templates/web/fixmybarangay/footer.html:24 templates/web/fixmystreet/footer.html:55 templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1 templates/web/zurich/footer.html:21 templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
msgid "Help"
msgstr ""
@@ -1000,11 +1000,11 @@ msgstr ""
msgid "Here are the types of local problem alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/header.html:70 templates/web/bromley/header.html:64 templates/web/bromley/header.html:99 templates/web/fixmybarangay/header.html:66 templates/web/fixmystreet/header.html:50 templates/web/oxfordshire/header.html:111 templates/web/oxfordshire/header.html:47 templates/web/stevenage/header.html:97 templates/web/zurich/footer.html:11
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66 templates/web/fixmystreet/header.html:53 templates/web/zurich/footer.html:11
msgid "Hi %s"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:50 templates/web/default/admin/report_edit.html:51 templates/web/default/admin/update_edit.html:28 templates/web/zurich/admin/header.html:1 templates/web/zurich/admin/header.html:11 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93 templates/web/zurich/admin/stats.html:32 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:50 templates/web/default/admin/report_edit.html:51 templates/web/default/admin/update_edit.html:28 templates/web/zurich/admin/header.html:11 templates/web/zurich/admin/header.html:2 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93 templates/web/zurich/admin/stats.html:32 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
msgid "Hidden"
msgstr ""
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr ""
msgid "History"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
msgid "Home"
msgstr ""
@@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr ""
msgid "How to report a problem"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
msgid "How to send successful reports"
msgstr ""
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr ""
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:259
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr ""
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr ""
msgid "If you do not, your update will not be posted."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:8 templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
msgstr ""
@@ -1119,7 +1119,7 @@ msgid ""
" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
msgid "Illegal ID"
msgstr ""
@@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr ""
msgid "Illegal feed selection"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80 templates/web/bromley/report/display.html:82 templates/web/default/dashboard/index.html:142 templates/web/default/dashboard/index.html:144 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/default/report/update-form.html:32 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142 templates/web/default/dashboard/index.html:144 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/default/report/update-form.html:32 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
msgid "In Progress"
msgstr ""
@@ -1139,14 +1139,10 @@ msgstr ""
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121 templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:38 templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 templates/web/zurich/admin/header.html:1 templates/web/zurich/admin/header.html:8 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102 templates/web/zurich/report/banner.html:15
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143 templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:38 templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 templates/web/zurich/admin/header.html:2 templates/web/zurich/admin/header.html:8 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102 templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr ""
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:38
-msgid "Incident Category"
-msgstr ""
-
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr ""
@@ -1171,7 +1167,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105
msgid "Invalid end date"
msgstr ""
@@ -1179,24 +1175,24 @@ msgstr ""
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1101
msgid "Invalid start date"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80 templates/web/bromley/report/display.html:81 templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:37 templates/web/default/dashboard/index.html:142 templates/web/default/dashboard/index.html:143 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/default/report/update-form.html:31 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:37 templates/web/default/dashboard/index.html:142 templates/web/default/dashboard/index.html:143 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/default/report/update-form.html:31 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
msgid "Investigating"
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:12 templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:13 templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:168 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:209 templates/web/default/auth/general.html:44 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149 templates/web/default/report/update-form.html:104 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100 templates/web/seesomething/auth/general.html:35 templates/web/zurich/auth/general.html:40
-msgid "Keep me signed in on this computer"
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
+msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:197 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:119 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:166
-msgid "Last Name"
+#: templates/web/default/auth/general.html:44 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149 templates/web/default/report/update-form.html:104 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100 templates/web/zurich/auth/general.html:40
+msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/body.html:58 templates/web/zurich/admin/body.html:15
@@ -1219,19 +1215,19 @@ msgstr ""
msgid "List all reported problems"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:69 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75 templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:25 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
msgid "Loading..."
msgstr ""
-#: templates/web/default/alert/choose.html:1 templates/web/default/alert/choose.html:3 templates/web/default/alert/index.html:1 templates/web/default/alert/index.html:3 templates/web/default/alert/list.html:1 templates/web/default/alert/list.html:5 templates/web/default/alert/updates.html:1 templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1 templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:3 templates/web/emptyhomes/alert/index.html:1 templates/web/emptyhomes/alert/index.html:3 templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:1 templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:3 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:1
+#: templates/web/default/alert/choose.html:1 templates/web/default/alert/choose.html:3 templates/web/default/alert/index.html:1 templates/web/default/alert/index.html:3 templates/web/default/alert/list.html:2 templates/web/default/alert/list.html:5 templates/web/default/alert/updates.html:1 templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1 templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:3 templates/web/emptyhomes/alert/index.html:1 templates/web/emptyhomes/alert/index.html:3 templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:1 templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:3 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:1
msgid "Local RSS feeds and email alerts"
msgstr ""
-#: templates/web/default/alert/list.html:1 templates/web/default/alert/list.html:12 templates/web/default/alert/list.html:14 templates/web/default/alert/list.html:3
+#: templates/web/default/alert/list.html:13 templates/web/default/alert/list.html:14 templates/web/default/alert/list.html:2 templates/web/default/alert/list.html:3
msgid "Local RSS feeds and email alerts for ā€˜%s’"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:22 templates/web/bromley/footer.html:23 templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8 templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8 templates/web/fixmindelo/footer.html:43 templates/web/fixmybarangay/footer.html:22 templates/web/fixmystreet/footer.html:50 templates/web/oxfordshire/footer.html:25 templates/web/oxfordshire/header.html:71 templates/web/reading/footer.html:9 templates/web/stevenage/footer.html:45
+#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8 templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8 templates/web/fixmybarangay/footer.html:22 templates/web/fixmystreet/footer.html:53
msgid "Local alerts"
msgstr ""
@@ -1239,7 +1235,7 @@ msgstr ""
msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
msgid "MAP"
msgstr ""
@@ -1251,11 +1247,11 @@ msgstr ""
msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:103
msgid "Message"
msgstr ""
-#: templates/web/default/contact/index.html:90
+#: templates/web/default/contact/index.html:92
msgid "Message:"
msgstr ""
@@ -1279,35 +1275,31 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr ""
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:74
-msgid "Name (optional)"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66 templates/web/default/admin/update_edit.html:32 templates/web/default/admin/user-form.html:18 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59 templates/web/zurich/admin/stats.html:41
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
msgid "Name: %s"
msgstr ""
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3 templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3 templates/web/reading/footer.html:4
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3 templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188 perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:148
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:142
msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:418 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:458
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:273
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:297
msgid ""
"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
"\n"
@@ -1445,7 +1437,7 @@ msgstr ""
msgid "No problems have been reported yet."
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
msgid "No result returned"
msgstr ""
@@ -1455,7 +1447,7 @@ msgid ""
" your config file is not pointing to a live MapIt service."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/_support.html:2 templates/web/default/report/_support.html:4
+#: templates/web/default/report/_support.html:3 templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr ""
@@ -1475,7 +1467,7 @@ msgid ""
" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80 templates/web/bromley/report/display.html:83 templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:46 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/default/report/update-form.html:33 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:46 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/default/report/update-form.html:33 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31
msgid "Not Responsible"
msgstr ""
@@ -1523,7 +1515,7 @@ msgstr ""
msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -1559,11 +1551,11 @@ msgstr ""
msgid "Older problems"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115 templates/web/bromley/report/display.html:80 templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:36 templates/web/default/admin/report_edit.html:37 templates/web/default/admin/update_edit.html:28 templates/web/default/dashboard/index.html:142 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/zurich/admin/header.html:1 templates/web/zurich/admin/header.html:7 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18 templates/web/zurich/report/banner.html:11
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137 templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:36 templates/web/default/admin/report_edit.html:37 templates/web/default/admin/update_edit.html:28 templates/web/default/dashboard/index.html:142 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/zurich/admin/header.html:2 templates/web/zurich/admin/header.html:7 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18 templates/web/zurich/report/banner.html:11
msgid "Open"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:22 templates/web/fixmystreet/my/my.html:26
+#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:33
msgid "Open reports"
msgstr ""
@@ -1587,7 +1579,7 @@ msgstr ""
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you&rsquo;re in:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576 perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361 perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:556 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:566 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578 perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369 perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "Other"
msgstr ""
@@ -1611,7 +1603,7 @@ msgstr ""
msgid "Partial"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:147 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:186 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 templates/web/zurich/auth/general.html:32 templates/web/zurich/auth/general.html:63
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 templates/web/zurich/auth/general.html:32 templates/web/zurich/auth/general.html:63
msgid "Password (optional)"
msgstr ""
@@ -1627,15 +1619,15 @@ msgstr ""
msgid "Phone number"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205 templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
msgid "Phone number (optional)"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282 templates/web/default/admin/report_edit.html:68 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63 templates/web/zurich/admin/stats.html:39
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287 templates/web/default/admin/report_edit.html:68 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63 templates/web/zurich/admin/stats.html:39
msgid "Phone:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:111 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:104 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 templates/web/zurich/admin/reports.html:16 templates/web/zurich/admin/stats.html:37 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 templates/web/zurich/admin/reports.html:16 templates/web/zurich/admin/stats.html:37 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68
msgid "Photo"
msgstr ""
@@ -1647,11 +1639,11 @@ msgstr ""
msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
msgid "Place pin on map"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:38 templates/web/default/dashboard/index.html:142 templates/web/default/dashboard/index.html:143 templates/web/zurich/admin/header.html:1 templates/web/zurich/admin/header.html:9 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:92
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:38 templates/web/default/dashboard/index.html:142 templates/web/default/dashboard/index.html:143 templates/web/zurich/admin/header.html:2 templates/web/zurich/admin/header.html:9 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:92
msgid "Planned"
msgstr ""
@@ -1659,7 +1651,7 @@ msgstr ""
msgid "Please <a class=\"tab_link\" href=\"#report\">take a look</a> at the updates that have been left."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/notes.html:6 templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6 templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:5
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:6 templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
msgid "Please be polite, concise and to the point."
msgstr ""
@@ -1671,11 +1663,11 @@ msgstr ""
msgid "Please check your email"
msgstr ""
-#: templates/web/default/auth/general.html:14 templates/web/default/auth/general.html:8 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9 templates/web/seesomething/auth/general.html:15 templates/web/seesomething/auth/general.html:9 templates/web/zurich/auth/general.html:3 templates/web/zurich/auth/general.html:9
+#: templates/web/default/auth/general.html:14 templates/web/default/auth/general.html:8 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9 templates/web/zurich/auth/general.html:3 templates/web/zurich/auth/general.html:9
msgid "Please check your email address is correct"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:848 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381 templates/web/default/js/translation_strings.html:9 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381 templates/web/default/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr ""
@@ -1683,26 +1675,14 @@ msgstr ""
msgid "Please choose a property type"
msgstr ""
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:6
-msgid "Please choose a transport category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:7
-msgid "Please choose an incident category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:64
-msgid "Please describe the exact location of the report. Example: ā€œ2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeā€"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/default/contact/blurb.html:2
+#: templates/web/default/contact/blurb.html:2 templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
msgid ""
"Please do <strong>not</strong> report problems through this form; messages go to\n"
"the team behind FixMyStreet, not a council. To report a problem,\n"
"please <a href=\"/\">go to the front page</a> and follow the instructions."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/notes.html:7 templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7 templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:6
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:7 templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
msgstr ""
@@ -1710,7 +1690,7 @@ msgstr ""
msgid "Please do not give address or personal information in this section."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126 templates/web/default/js/translation_strings.html:2 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126 templates/web/default/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr ""
@@ -1718,11 +1698,11 @@ msgstr ""
msgid "Please enter a password"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356 templates/web/default/js/translation_strings.html:3 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356 templates/web/default/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979 perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115 templates/web/default/js/translation_strings.html:12 templates/web/default/js/translation_strings.html:16 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16 templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10 templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:988 perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115 templates/web/default/js/translation_strings.html:12 templates/web/default/js/translation_strings.html:16
msgid "Please enter a valid email"
msgstr ""
@@ -1730,27 +1710,27 @@ msgstr ""
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359 templates/web/default/js/translation_strings.html:4 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4 templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359 templates/web/default/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter some details"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:96 perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:112 templates/web/default/auth/general.html:13 templates/web/default/auth/general.html:8 templates/web/default/js/translation_strings.html:11 templates/web/default/js/translation_strings.html:15 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15 templates/web/seesomething/auth/general.html:14 templates/web/seesomething/auth/general.html:9 templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9 templates/web/zurich/auth/general.html:3 templates/web/zurich/auth/general.html:8
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:96 perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:112 templates/web/default/auth/general.html:13 templates/web/default/auth/general.html:8 templates/web/default/js/translation_strings.html:11 templates/web/default/js/translation_strings.html:15 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9 templates/web/zurich/auth/general.html:3 templates/web/zurich/auth/general.html:8
msgid "Please enter your email"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:149 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151 templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:85 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
msgid "Please enter your email address"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
msgid "Please enter your first name"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374 templates/web/default/js/translation_strings.html:7 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7 templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374 templates/web/default/js/translation_strings.html:7
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:95 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:123 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367 perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108 templates/web/default/js/translation_strings.html:6 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:95 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:123 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367 perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108 templates/web/default/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr ""
@@ -1758,11 +1738,11 @@ msgstr ""
msgid "Please enter your phone number"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
msgid "Please enter your second name"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
msgid "Please enter your title"
msgstr ""
@@ -1780,18 +1760,18 @@ msgid ""
"to read, as does a lack of punctuation."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1 templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11 templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1 templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11 templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2 templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10 templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
msgid "Please fill in details of the problem below."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1 templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2 templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. Leave as much detail as you can, \n"
"and if possible describe the exact location of\n"
"the problem (e.g. if there is a streetlight number or road name)."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1 templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2 templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
"to help unless you leave as much detail as you can, so please describe the exact location of\n"
@@ -1799,11 +1779,11 @@ msgid ""
"photo of the problem if you have one), etc."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70 templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:20 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
msgid "Please fill in details of the problem."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:28 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:20
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:20
msgid "Please fill in the form below with details of the problem, and describe the location as precisely as possible in the details box."
msgstr ""
@@ -1811,7 +1791,7 @@ msgstr ""
msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4
msgid "Please note that updates are not sent to the council."
msgstr ""
@@ -1819,15 +1799,11 @@ msgstr ""
msgid "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/report/updates-sidebar-notes.html:1
-msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:23 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:11
msgid "Please note your report has <strong>not yet been sent</strong>. Choose a category and add further information below, then submit."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/notes.html:1 templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1 templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1 templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:1
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:1 templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1 templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
msgid "Please note:"
msgstr ""
@@ -1871,11 +1847,11 @@ msgstr ""
msgid "Please write a message"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:70 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
msgid "Please write your update here"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:123 templates/web/bromley/report/display.html:151 templates/web/bromley/report/display.html:163 templates/web/default/contact/index.html:93 templates/web/default/report/update-form.html:109 templates/web/default/report/update-form.html:131 templates/web/default/report/update-form.html:72 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:105 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
+#: templates/web/default/contact/index.html:95 templates/web/default/report/update-form.html:109 templates/web/default/report/update-form.html:131 templates/web/default/report/update-form.html:72 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:110 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
msgid "Post"
msgstr ""
@@ -1903,7 +1879,7 @@ msgstr ""
msgid "Private information (not shown on site)"
msgstr ""
-#: templates/web/default/maps/openlayers.html:85
+#: templates/web/default/maps/openlayers.html:86
msgid "Problem"
msgstr ""
@@ -1923,7 +1899,7 @@ msgstr ""
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:959
msgid "Problem marked as open."
msgstr ""
@@ -1939,7 +1915,7 @@ msgstr ""
msgid "Problems in this area"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:31 templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4 templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
+#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4 templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
msgid "Problems nearby"
msgstr ""
@@ -1955,11 +1931,11 @@ msgstr ""
msgid "Problems within %.1fkm of this location"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:626 perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:228
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629 perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:184 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
msgid "Problems within %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:242
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:236
msgid "Problems within %s ward"
msgstr ""
@@ -1983,11 +1959,11 @@ msgstr ""
msgid "Property type:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:52 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
msgid "Provide a title"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:57 templates/web/default/report/update-form.html:3 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
+#: templates/web/default/report/update-form.html:3 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
msgid "Provide an update"
msgstr ""
@@ -1995,11 +1971,7 @@ msgstr ""
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:180
-msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:144 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173 templates/web/default/report/update-form.html:128 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:116
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173 templates/web/default/report/update-form.html:128 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:116
msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr ""
@@ -2023,7 +1995,7 @@ msgstr ""
msgid "Publish the response"
msgstr ""
-#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:1 templates/web/default/questionnaire/completed.html:2 templates/web/default/questionnaire/index.html:0 templates/web/default/questionnaire/index.html:14 templates/web/default/questionnaire/index.html:4 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:0 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:14 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:32 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:4
+#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:2 templates/web/default/questionnaire/index.html:0 templates/web/default/questionnaire/index.html:14 templates/web/default/questionnaire/index.html:4 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:0 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:14 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:32 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:4
msgid "Questionnaire"
msgstr ""
@@ -2039,23 +2011,23 @@ msgstr ""
msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37 templates/web/default/alert/_list.html:21 templates/web/default/around/display_location.html:1 templates/web/default/around/display_location.html:3 templates/web/default/report/display.html:46 templates/web/default/reports/_rss.html:1 templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:22 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9 templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
+#: templates/web/default/alert/_list.html:21 templates/web/default/around/display_location.html:3 templates/web/default/report/display.html:46 templates/web/default/reports/_rss.html:1 templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:22 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9 templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
msgid "RSS feed"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
msgid "RSS feed for %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:289
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
msgid "RSS feed for %s ward, %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:171 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:171 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:200 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:208 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:218 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:226 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
msgid "RSS feed of %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:302 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
msgstr ""
@@ -2067,23 +2039,23 @@ msgstr ""
msgid "RSS feed of problems in this %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:627 perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630 perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:229
msgid "RSS feed of problems within %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
msgid "RSS feed of problems within %s ward"
msgstr ""
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1 templates/web/default/around/display_location.html:4
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3 templates/web/default/around/display_location.html:4
msgid "RSS feed of recent local problems"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37 templates/web/default/report/display.html:46 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9 templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
+#: templates/web/default/report/display.html:46 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9 templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
msgid "RSS feed of updates to this problem"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:39 templates/web/default/alert/updates.html:9 templates/web/default/report/display.html:37 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14 templates/web/fixmystreet/report/display.html:63
+#: templates/web/default/alert/updates.html:9 templates/web/default/report/display.html:37 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14 templates/web/fixmystreet/report/display.html:63
msgid "Receive email when updates are left on this problem."
msgstr ""
@@ -2099,7 +2071,7 @@ msgstr ""
msgid "Recently fixed"
msgstr ""
-#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24 templates/web/fixmystreet/index.html:45
+#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24 templates/web/fixmystreet/index.html:49
msgid "Recently reported problems"
msgstr ""
@@ -2115,7 +2087,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove flag"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:89 templates/web/default/admin/update_edit.html:57 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:94 templates/web/default/admin/update_edit.html:62 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr ""
@@ -2123,15 +2095,15 @@ msgstr ""
msgid "Report Empty Homes"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:16 templates/web/bromley/footer.html:17 templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31 templates/web/fiksgatami/footer.html:5 templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5 templates/web/fixmindelo/footer.html:37 templates/web/fixmystreet/footer.html:44 templates/web/oxfordshire/footer.html:19 templates/web/reading/footer.html:6 templates/web/seesomething/footer.html:11 templates/web/stevenage/footer.html:39 templates/web/zurich/footer.html:17 templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
+#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31 templates/web/fiksgatami/footer.html:5 templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5 templates/web/fixmystreet/footer.html:47 templates/web/zurich/footer.html:17 templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
msgid "Report a problem"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:28 templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
msgid "Report abuse"
msgstr ""
-#: templates/web/default/report_created.html:1 templates/web/default/report_created.html:3 templates/web/seesomething/report_created.html:0 templates/web/seesomething/report_created.html:8
+#: templates/web/default/report_created.html:1 templates/web/default/report_created.html:3
msgid "Report created"
msgstr ""
@@ -2139,19 +2111,19 @@ msgstr ""
msgid "Report on %s"
msgstr ""
-#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5 templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1 templates/web/stevenage/around/intro.html:1 templates/web/zurich/around/intro.html:1
+#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5 templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1 templates/web/zurich/around/intro.html:1
msgid "Report, view, or discuss local problems"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:74
+#: templates/web/default/my/my.html:79
msgid "Reported %s"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:72
+#: templates/web/default/my/my.html:77
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559 templates/web/default/contact/index.html:45 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561 templates/web/default/contact/index.html:45 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:62
msgid "Reported anonymously at %s"
msgstr ""
@@ -2159,7 +2131,7 @@ msgstr ""
msgid "Reported before"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582 templates/web/default/contact/index.html:47 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584 templates/web/default/contact/index.html:47 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:64
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr ""
@@ -2167,39 +2139,39 @@ msgstr ""
msgid "Reported in the %s category"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:557
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
msgid "Reported via %s anonymously at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
msgid "Reported via %s by %s at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:549
msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569
msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
msgstr ""
-#: templates/web/default/around/around_index.html:1 templates/web/default/js/translation_strings.html:41 templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:0 templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:3 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:1 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:1 templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:2 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35 templates/web/seesomething/around/around_index.html:1 templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
+#: templates/web/default/around/around_index.html:1 templates/web/default/js/translation_strings.html:41 templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:0 templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:3 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:1 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:1 templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:2 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242 templates/web/seesomething/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:60
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1186 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290 templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
msgstr ""
@@ -2219,23 +2191,23 @@ msgstr ""
msgid "Resend report"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
msgid "Right place?"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195 perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192 perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388 templates/web/default/admin/report_edit.html:85 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1397 templates/web/default/admin/report_edit.html:90 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377 templates/web/default/admin/report_edit.html:86 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386 templates/web/default/admin/report_edit.html:91 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr ""
@@ -2279,7 +2251,7 @@ msgstr ""
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr ""
@@ -2295,7 +2267,7 @@ msgstr ""
msgid "Share"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:205 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:129 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:175 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210 templates/web/default/report/update-form.html:157 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:197 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:144
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210 templates/web/default/report/update-form.html:157 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:197 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:144
msgid "Show my name publicly"
msgstr ""
@@ -2307,7 +2279,7 @@ msgstr ""
msgid "Show pins"
msgstr ""
-#: templates/web/default/auth/general.html:3 templates/web/default/auth/general.html:49 templates/web/fixmybarangay/header.html:70 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62 templates/web/fixmystreet/header.html:54 templates/web/oxfordshire/header.html:115 templates/web/seesomething/auth/general.html:3 templates/web/seesomething/auth/general.html:39 templates/web/stevenage/header.html:101 templates/web/zurich/auth/general.html:18 templates/web/zurich/auth/general.html:35
+#: templates/web/default/auth/general.html:3 templates/web/default/auth/general.html:49 templates/web/fixmybarangay/header.html:70 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62 templates/web/fixmystreet/header.html:57 templates/web/zurich/auth/general.html:18 templates/web/zurich/auth/general.html:35
msgid "Sign in"
msgstr ""
@@ -2315,19 +2287,19 @@ msgstr ""
msgid "Sign in by email"
msgstr ""
-#: templates/web/default/auth/general.html:1 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1 templates/web/seesomething/auth/general.html:1 templates/web/zurich/auth/general.html:1
+#: templates/web/default/auth/general.html:1 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1 templates/web/zurich/auth/general.html:1
msgid "Sign in or create an account"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/auth/sign_out.html:1 templates/web/default/auth/sign_out.html:1 templates/web/default/header.html:30 templates/web/emptyhomes/header.html:46 templates/web/fiksgatami/header.html:22 templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22 templates/web/lichfielddc/header.html:177 templates/web/reading/header.html:33 templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:1 templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
+#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1 templates/web/default/header.html:30 templates/web/emptyhomes/header.html:46 templates/web/fiksgatami/header.html:22 templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22 templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
msgid "Sign out"
msgstr ""
-#: templates/web/default/header.html:29 templates/web/emptyhomes/header.html:45 templates/web/fiksgatami/header.html:21 templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21 templates/web/lichfielddc/header.html:177 templates/web/reading/header.html:32
+#: templates/web/default/header.html:29 templates/web/emptyhomes/header.html:45 templates/web/fiksgatami/header.html:21 templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
msgid "Signed in as %s"
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1 templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2 templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr ""
@@ -2353,11 +2325,11 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, there has been an error confirming your problem."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215 perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58 perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74 perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215 perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58 perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75 perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95 perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74 perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
msgid "Sorry, we could not find that location."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53 perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69 perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:87
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53 perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69 perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
msgstr ""
@@ -2369,7 +2341,7 @@ msgstr ""
msgid "Start Date:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:78 templates/web/default/admin/flagged.html:18 templates/web/default/admin/list_updates.html:11 templates/web/default/admin/reports.html:15 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:26
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:18 templates/web/default/admin/list_updates.html:11 templates/web/default/admin/reports.html:15 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:26
msgid "State"
msgstr ""
@@ -2377,7 +2349,7 @@ msgstr ""
msgid "State:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257 templates/web/default/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305 templates/web/default/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
msgstr ""
@@ -2389,7 +2361,7 @@ msgstr ""
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "Subcategory: %s"
msgstr ""
@@ -2397,7 +2369,7 @@ msgstr ""
msgid "Subdivision/Body"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:48 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:91 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:95 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
msgid "Subject"
msgstr ""
@@ -2405,11 +2377,11 @@ msgstr ""
msgid "Subject:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:140 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:190 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:204 templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:176 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:144 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212 templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:176 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:144 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92 templates/web/default/admin/update_edit.html:60 templates/web/default/admin/user-form.html:55 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:97 templates/web/default/admin/update_edit.html:65 templates/web/default/admin/user-form.html:55 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38
msgid "Submit changes"
msgstr ""
@@ -2417,11 +2389,11 @@ msgstr ""
msgid "Submit questionnaire"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111 templates/web/zurich/admin/header.html:1 templates/web/zurich/admin/header.html:6 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6 templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90 templates/web/zurich/admin/reports.html:13 templates/web/zurich/report/banner.html:9
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133 templates/web/zurich/admin/header.html:2 templates/web/zurich/admin/header.html:6 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6 templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90 templates/web/zurich/admin/reports.html:13 templates/web/zurich/report/banner.html:9
msgid "Submitted"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:44 templates/web/default/alert/updates.html:17 templates/web/default/report/display.html:42 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23 templates/web/fixmystreet/report/display.html:68
+#: templates/web/default/alert/updates.html:17 templates/web/default/report/display.html:42 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23 templates/web/fixmystreet/report/display.html:68
msgid "Subscribe"
msgstr ""
@@ -2433,7 +2405,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241 templates/web/default/admin/index.html:1 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1 templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1 templates/web/zurich/admin/index.html:1 templates/web/zurich/footer.html:12 templates/web/zurich/header.html:57
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1184 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289 templates/web/default/admin/index.html:1 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1 templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1 templates/web/zurich/admin/index.html:1 templates/web/zurich/footer.html:12 templates/web/zurich/header.html:57
msgid "Summary"
msgstr ""
@@ -2441,7 +2413,7 @@ msgstr ""
msgid "Summary reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1188
msgid "Survey"
msgstr ""
@@ -2461,15 +2433,15 @@ msgstr ""
msgid "Text:"
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:7 templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:6 templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:7 templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "Thank you for reporting an empty property on ReportEmptyHomes.com. We have emailed the lead officer for empty homes in the council responsible with details, and asked them to do whatever they can to get the empty property back into use as soon as possible."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:30 templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
msgid ""
"Thank you for reporting this empty property on ReportEmptyHomes.com.\n"
"At present the report cannot be sent through to the council for this area. We\n"
@@ -2481,7 +2453,7 @@ msgstr ""
msgid "Thank you for trying to confirm your update or problem. We seem to have an error ourselves though, so <a href=\"%s\">please let us know what went on</a> and we'll look into it."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:24 templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:25 templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
msgid "Thank you for using ReportEmptyHomes.com. Your action is already helping to resolve the UK&rsquo;s empty homes crisis."
msgstr ""
@@ -2501,15 +2473,15 @@ msgstr ""
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:90
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63 perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:79 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr ""
@@ -2563,7 +2535,7 @@ msgstr ""
msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
msgstr ""
@@ -2587,7 +2559,7 @@ msgstr ""
msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187 perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
msgstr ""
@@ -2643,7 +2615,7 @@ msgstr ""
msgid "The passwords do not match"
msgstr ""
-#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:10 templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:11 templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
msgstr ""
@@ -2651,11 +2623,11 @@ msgstr ""
msgid "The simplest alert is our geographic one:"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/report/new/councils_text_all.html:3 templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1 templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:10 templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1 templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr ""
@@ -2669,11 +2641,11 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 templates/web/default/auth/general.html:23 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24 templates/web/seesomething/auth/general.html:24 templates/web/zurich/auth/general.html:28
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 templates/web/default/auth/general.html:23 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24 templates/web/zurich/auth/general.html:28
msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
msgstr ""
@@ -2685,7 +2657,7 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem with your update. Please try again."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:120
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr ""
@@ -2723,15 +2695,15 @@ msgid ""
" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964 perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968 perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
msgstr ""
@@ -2759,11 +2731,11 @@ msgstr ""
msgid "This problem has been closed"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:98 templates/web/default/report/banner.html:12 templates/web/default/report/update-form.html:48 templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:46
+#: templates/web/default/report/banner.html:12 templates/web/default/report/update-form.html:48 templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:46
msgid "This problem has been fixed"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:92 templates/web/default/report/update-form.html:43 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
+#: templates/web/default/report/update-form.html:43 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
msgid "This problem has not been fixed"
msgstr ""
@@ -2775,31 +2747,31 @@ msgstr ""
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109 templates/web/zurich/report/_main.html:14
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131 templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
msgid "This report is currently marked as closed."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:84
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
msgid "This report is currently marked as fixed."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178 templates/web/default/admin/timeline.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187 templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr ""
@@ -2815,7 +2787,7 @@ msgstr ""
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr ""
@@ -2823,15 +2795,11 @@ msgstr ""
msgid "Total"
msgstr ""
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:24
-msgid "Transport Category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
msgid "Try again"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80 templates/web/bromley/report/display.html:83 templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:46 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/default/report/update-form.html:33 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:46 templates/web/default/report/update-form.html:30 templates/web/default/report/update-form.html:33 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31
msgid "Unable to fix"
msgstr ""
@@ -2847,7 +2815,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown alert type"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
msgid "Unknown error"
msgstr ""
@@ -2855,7 +2823,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown problem ID"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:66 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
msgid "Update"
msgstr ""
@@ -2863,11 +2831,11 @@ msgstr ""
msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
msgstr ""
-#: templates/web/default/contact/index.html:21 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:34
+#: templates/web/default/contact/index.html:21 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
msgid "Update below added anonymously at %s"
msgstr ""
-#: templates/web/default/contact/index.html:23 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:36
+#: templates/web/default/contact/index.html:23 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr ""
@@ -2907,7 +2875,7 @@ msgstr ""
msgid "Updated"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1007 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1051 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:801 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:949 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
msgid "Updated!"
msgstr ""
@@ -2915,15 +2883,15 @@ msgstr ""
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
-msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132
+msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
msgstr ""
#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
msgid "Updates on {{title}}"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0 templates/web/bromley/report/display.html:8 templates/web/default/report/display.html:0 templates/web/default/report/display.html:5 templates/web/fixmystreet/report/display.html:0 templates/web/fixmystreet/report/display.html:8
+#: templates/web/default/report/display.html:0 templates/web/default/report/display.html:5 templates/web/fixmystreet/report/display.html:0 templates/web/fixmystreet/report/display.html:8
msgid "Updates to this problem, FixMyStreet"
msgstr ""
@@ -2935,11 +2903,11 @@ msgstr ""
msgid "User"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1351
msgid "User flag removed"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1323
msgid "User flagged"
msgstr ""
@@ -2947,7 +2915,7 @@ msgstr ""
msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256 templates/web/default/admin/flagged.html:29 templates/web/zurich/header.html:69
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1189 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304 templates/web/default/admin/flagged.html:29 templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
msgstr ""
@@ -2967,11 +2935,11 @@ msgstr ""
msgid "View your report"
msgstr ""
-#: templates/web/default/around/display_location.html:0 templates/web/default/around/display_location.html:34 templates/web/seesomething/around/display_location.html:0 templates/web/seesomething/around/display_location.html:16
+#: templates/web/default/around/display_location.html:0 templates/web/default/around/display_location.html:34
msgid "Viewing a location"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0 templates/web/default/report/display.html:0 templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
+#: templates/web/default/report/display.html:0 templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
msgid "Viewing a problem"
msgstr ""
@@ -2979,7 +2947,7 @@ msgstr ""
msgid "Wards of this council"
msgstr ""
-#: templates/web/default/alert/choose.html:6 templates/web/default/around/around_index.html:13 templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16 templates/web/seesomething/around/around_index.html:13
+#: templates/web/default/alert/choose.html:6 templates/web/default/around/around_index.html:13 templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
msgstr ""
@@ -2991,19 +2959,19 @@ msgstr ""
msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:18 templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:19 templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
msgid "We may contact you periodically to ask if anything has changed with the property you reported."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:143 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
msgid "We never show your email"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:133 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:179 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr ""
@@ -3011,11 +2979,11 @@ msgstr ""
msgid "We send it to the council on your behalf"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:217 templates/web/default/report/new/notes.html:5 templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:5 templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4 templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr ""
@@ -3043,11 +3011,11 @@ msgstr ""
msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:21 templates/web/stevenage/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
msgid "Would you like better integration with FixMyStreet? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about FixMyStreet for councils</a>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:17 templates/web/stevenage/footer.html:18
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
msgstr ""
@@ -3055,7 +3023,7 @@ msgstr ""
msgid "Would you like to receive another questionnaire in 4 weeks, reminding you to check the status?"
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/notes.html:8 templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8 templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8 templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:7
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:8 templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8 templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
msgstr ""
@@ -3067,19 +3035,19 @@ msgstr ""
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:157 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:198 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
msgid "Yes I have a password"
msgstr ""
-#: templates/web/default/contact/index.html:37 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:50
+#: templates/web/default/contact/index.html:37 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr ""
-#: templates/web/default/contact/index.html:15 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:28
+#: templates/web/default/contact/index.html:15 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:19 templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21 templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5 templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:20 templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21 templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6 templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
msgstr ""
@@ -3087,6 +3055,10 @@ msgstr ""
msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
msgstr ""
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
+msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
msgid ""
"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
@@ -3094,7 +3066,7 @@ msgid ""
" reports in the past."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11 templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13 templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20 templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19 templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:20 templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21 templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
msgstr ""
@@ -3102,7 +3074,7 @@ msgstr ""
msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site."
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr ""
@@ -3110,19 +3082,19 @@ msgstr ""
msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:97 templates/web/default/questionnaire/index.html:96 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99 templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:59 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:108 templates/web/default/report/update-form.html:59 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
+#: templates/web/default/report/update-form.html:59 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
msgstr ""
-#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3 templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:3 templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
+#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3 templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
msgid "You have been signed out"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:25 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:13
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:13
msgid "You have located the problem at the point marked with a green pin on the map. If this is not the correct location, simply click on the map again. "
msgstr ""
@@ -3130,15 +3102,15 @@ msgstr ""
msgid "You have successfully confirmed your alert."
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5 templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
msgid "You have successfully confirmed your email address."
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14 templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
msgid "You have successfully confirmed your problem"
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:11 templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
msgstr ""
@@ -3150,10 +3122,14 @@ msgstr ""
msgid "You have successfully deleted your alert."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:754 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
msgstr ""
+#: templates/web/default/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17
+msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:13
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr ""
@@ -3177,15 +3153,11 @@ msgstr ""
msgid "Your Reports"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:41 templates/web/bromley/report/display.html:43 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:145 templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:84 templates/web/fixmystreet/report/display.html:65 templates/web/fixmystreet/report/display.html:67 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:147 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19 templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:88 templates/web/fixmystreet/report/display.html:65 templates/web/fixmystreet/report/display.html:67 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:147 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88
msgid "Your email"
msgstr ""
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:81
-msgid "Your email (optional)"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:132 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80 templates/web/seesomething/auth/general.html:26 templates/web/zurich/auth/general.html:30 templates/web/zurich/auth/general.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80 templates/web/zurich/auth/general.html:30 templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
msgstr ""
@@ -3197,19 +3169,11 @@ msgstr ""
msgid "Your email:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:195 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:117 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:164
-msgid "Your first name"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7
msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:201 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:123 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:170
-msgid "Your last name"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:77 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140 templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79 templates/web/zurich/auth/general.html:61 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:81 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140 templates/web/zurich/auth/general.html:61 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
msgstr ""
@@ -3217,7 +3181,7 @@ msgstr ""
msgid "Your name:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:162 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:203 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94 templates/web/seesomething/auth/general.html:30 templates/web/zurich/auth/general.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94 templates/web/zurich/auth/general.html:34
msgid "Your password"
msgstr ""
@@ -3225,7 +3189,7 @@ msgstr ""
msgid "Your password has been changed"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:137 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:184 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206 templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr ""
@@ -3237,11 +3201,11 @@ msgstr ""
msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:18 templates/web/bromley/footer.html:19 templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6 templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6 templates/web/fixmindelo/footer.html:39 templates/web/fixmystreet/footer.html:46 templates/web/oxfordshire/footer.html:21 templates/web/oxfordshire/header.html:63 templates/web/reading/footer.html:7 templates/web/stevenage/footer.html:41
+#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6 templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6 templates/web/fixmystreet/footer.html:49
msgid "Your reports"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:45 templates/web/fixmystreet/my/my.html:49
+#: templates/web/default/my/my.html:50 templates/web/fixmystreet/my/my.html:56
msgid "Your updates"
msgstr ""
@@ -3257,7 +3221,7 @@ msgstr ""
msgid "council"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
msgid "council ref:&nbsp;%s"
msgstr ""
@@ -3265,7 +3229,7 @@ msgstr ""
msgid "didn't use map"
msgstr ""
-#: templates/web/default/alert/index.html:33 templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20 templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:9
+#: templates/web/default/alert/index.html:33 templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
msgid "e.g. ā€˜%s’ or ā€˜%s’"
msgstr ""
@@ -3277,11 +3241,11 @@ msgstr ""
msgid "from %d different users"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:12 templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12 templates/web/zurich/report/_item.html:16
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17 templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
msgstr ""
-#: perllib/Utils.pm:263
+#: perllib/Utils.pm:265
msgid "less than a minute"
msgstr ""
@@ -3333,11 +3297,11 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
msgid "or locate me automatically"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24 templates/web/default/admin/report_edit.html:26 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25 templates/web/default/admin/report_edit.html:26 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr ""
@@ -3349,11 +3313,11 @@ msgstr ""
msgid "reopened"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/header.html:71 templates/web/bromley/header.html:100 templates/web/bromley/header.html:65 templates/web/fixmybarangay/header.html:67 templates/web/fixmystreet/header.html:51 templates/web/oxfordshire/header.html:112 templates/web/oxfordshire/header.html:48 templates/web/stevenage/header.html:98 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67 templates/web/fixmystreet/header.html:54 templates/web/zurich/footer.html:12
msgid "sign out"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:7 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
msgid "the local council"
msgstr ""
@@ -3361,11 +3325,11 @@ msgstr ""
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "this type of local problem"
msgstr ""
-#: perllib/Utils.pm:235
+#: perllib/Utils.pm:237
msgid "today"
msgstr ""
@@ -3392,7 +3356,7 @@ msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:282
+#: perllib/Utils.pm:284
#, perl-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -3406,7 +3370,7 @@ msgid_plural "%d supporters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:284
+#: perllib/Utils.pm:286
#, perl-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -3427,7 +3391,7 @@ msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this locati
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:278
+#: perllib/Utils.pm:280
#, perl-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
@@ -3448,16 +3412,16 @@ msgid_plural "<big>%s</big> fixed in past month"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
+#: perllib/Utils.pm:282
#, perl-format
-msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
-msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:280
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
#, perl-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
+msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
+msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
diff --git a/locale/cy_GB.UTF-8/LC_MESSAGES/EmptyHomes.po b/locale/cy_GB.UTF-8/LC_MESSAGES/EmptyHomes.po
index 36b2f3546..491acbee9 100644
--- a/locale/cy_GB.UTF-8/LC_MESSAGES/EmptyHomes.po
+++ b/locale/cy_GB.UTF-8/LC_MESSAGES/EmptyHomes.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 13:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-03 09:41-0000\n"
"Last-Translator: Mark Smith <Mark.Smith@trosol.co.uk>\n"
"Language-Team: mySociety\n"
@@ -21,25 +21,25 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:602
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:373
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:604
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
msgid " and "
msgstr " and "
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
msgstr " a <strong>byddwn nawr yn ei anfon at y cyngor</strong>"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:14
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
msgid " or "
msgstr "neu"
@@ -77,19 +77,19 @@ msgstr "%d to %d of %d"
msgid "%s - Summary reports"
msgstr "%s - Adroddiadau cryno"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653
msgid "%s ref:&nbsp;%s"
msgstr "%s ref:&nbsp;%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:276 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:288
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
msgid "%s ward, %s"
msgstr "%s ward, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:538
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:540
msgid "%s, reported at %s"
msgstr "%s, reported at %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
msgid "%s, within %s ward"
msgstr "%s, within %s ward"
@@ -120,30 +120,27 @@ msgstr "(pellter rhagosodedig sy'n cynnwys tua 200,000 o bobl)"
msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within"
msgstr "(fel arall, gellir addasu'r porthiant RSS yn bersonol, o fewn"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:22
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27
#: templates/web/zurich/report/_item.html:21
msgid "(closed)"
msgstr "(closed)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:20
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25
#: templates/web/zurich/report/_item.html:19
msgid "(returned to use)"
msgstr "(wedi'i adfer i'w ddefnyddio)"
-#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:8
+#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:9
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
msgid " "
msgstr " "
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:16
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:16
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
msgid "(not sent to council)"
msgstr "(not sent to council)"
@@ -153,9 +150,8 @@ msgstr "(not sent to council)"
msgid "(optional)"
msgstr "(dewisol)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:15
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
msgid "(sent to both)"
msgstr "(sent to both)"
@@ -167,8 +163,8 @@ msgstr "(nid ydym byth yn dangos eich cyfeiriad e-bost na'ch rhif ffƓn)"
msgid "(we never show your email)"
msgstr "(we never show your email)"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:637
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- Pick a category --"
@@ -210,7 +206,7 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n"
"</p>"
-#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:25
msgid ""
"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
"suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
@@ -290,7 +286,7 @@ msgstr ""
"get some more information about the status of your empty property, please come back to the\n"
"site and leave an update.</p>"
-#: templates/web/default/around/_report_banner.html:3
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:4
#: templates/web/default/around/_report_banner.html:5
msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
msgstr "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
@@ -345,8 +341,6 @@ msgstr "<strong>Yes</strong> I have a password"
msgid "About us"
msgstr "Amdanom ni"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -384,7 +378,7 @@ msgstr "Add new category"
msgid "Add user"
msgstr "Add user"
-#: templates/web/default/my/my.html:56 templates/web/fixmystreet/my/my.html:60
+#: templates/web/default/my/my.html:61 templates/web/fixmystreet/my/my.html:67
msgid "Added %s"
msgstr "Added %s"
@@ -400,7 +394,6 @@ msgstr "Alert %d created for %s, type %s, parameters %s / %s"
msgid "Alert %d disabled (created %s)"
msgstr "Alert %d disabled (created %s)"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:209
#: templates/web/default/report/update-form.html:163
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
msgid "Alert me to future updates"
@@ -413,17 +406,12 @@ msgstr "Rhowch wybod i mi am ddiweddariadau yn y dyfodol"
msgid "All Reports"
msgstr "All Reports"
-#: templates/web/barnet/footer.html:20 templates/web/bromley/footer.html:21
-#: templates/web/bromley/header.html:77 templates/web/default/footer.html:11
+#: templates/web/default/footer.html:11
#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:41
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:48
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:23
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:67
-#: templates/web/reading/footer.html:8 templates/web/stevenage/footer.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:51
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13
#: templates/web/zurich/footer.html:19
@@ -440,27 +428,25 @@ msgstr "All reports between %s and %s"
msgid "All the information you provide here will be sent to"
msgstr "All the information you provide here will be sent to"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
msgstr "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
msgstr "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:6
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
msgstr "Bydd yr holl wybodaeth a ddarparwch fan hyn yn cael ei hanfon at <strong>%s</strong>."
@@ -484,13 +470,11 @@ msgstr "Anonymous:"
msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to reportemptyhomes.com?"
msgstr "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to reportemptyhomes.com?"
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:16
-#: templates/web/stevenage/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:19
msgid "Are you a developer?"
msgstr "Are you a developer?"
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
-#: templates/web/stevenage/footer.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:23
msgid "Are you from a council?"
msgstr "Are you from a council?"
@@ -513,7 +497,7 @@ msgstr "Assign to external body:"
msgid "Assign to subdivision:"
msgstr "Assign to subdivision:"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163
#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
msgid "Assigned to %s"
msgstr "Assigned to %s"
@@ -532,7 +516,6 @@ msgid "Awaiting moderation"
msgstr "Awaiting moderation"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:26
msgid "Back"
msgstr "Back"
@@ -544,8 +527,8 @@ msgstr "Ban email address"
msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
msgstr "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1176
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:249
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1185
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297
#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:64
msgid "Bodies"
@@ -571,18 +554,15 @@ msgid "By Date"
msgstr "By Date"
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:9
msgid "Can't see the map? <a href='%s' rel='nofollow'>Skip this step</a>"
msgstr "Os na allwch weld y map, gallwch <a href='%s' rel='nofollow'>hepgor y cam hwn</a>"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/default/admin/bodies.html:20
#: templates/web/default/admin/body.html:53
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/report/new/category.html:10
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
-#: templates/web/seesomething/report/new/category.html:6
-#: templates/web/southampton/report/new/category.html:3
#: templates/web/zurich/admin/body.html:13
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
@@ -607,7 +587,7 @@ msgstr "Category fix rate for empty properties > 4 weeks old"
msgid "Category:"
msgstr "Categori:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Category: %s"
msgstr "Category: %s"
@@ -656,21 +636,16 @@ msgstr ""
msgid "Click map to report an empty property"
msgstr "Sut i roi gwybod am eiddo gwag"
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
-#, fuzzy
-msgid "Click on the map to report an empty property"
-msgstr "Sut i roi gwybod am eiddo gwag"
-
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
@@ -678,11 +653,11 @@ msgstr "Sut i roi gwybod am eiddo gwag"
msgid "Closed"
msgstr "Closed"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:748
msgid "Closed by council"
msgstr "Closed by council"
-#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:36
+#: templates/web/default/my/my.html:37 templates/web/fixmystreet/my/my.html:43
msgid "Closed reports"
msgstr "Closed reports"
@@ -690,7 +665,7 @@ msgstr "Closed reports"
msgid "Closed:"
msgstr "Closed:"
-#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:10
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:11
#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
msgid "Closest nearby empty properties <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
msgstr "Yr eiddo gwag cyfagos agosaf <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
@@ -748,8 +723,6 @@ msgstr "Confirm by email below, providing a new password at that point. When you
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:1
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:3
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
msgid "Confirmation"
@@ -782,7 +755,6 @@ msgstr "Cysylltu"
msgid "Contact reportemptyhomes.com"
msgstr "Cysylltwch â reportemptyhomes.com"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:2
#: templates/web/default/contact/submit.html:1
@@ -791,20 +763,18 @@ msgstr "Cysylltwch â reportemptyhomes.com"
msgid "Contact Us"
msgstr "Cysylltwch â Ni"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:3
#: templates/web/default/contact/index.html:6
#: templates/web/default/contact/submit.html:3
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
msgid "Contact the team"
msgstr "Cysylltu â'r tîm"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1319
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1347
msgid "Could not find user"
msgstr "Could not find user"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
msgid "Could not look up location"
msgstr "Could not look up location"
@@ -863,7 +833,7 @@ msgstr "Current state"
msgid "Currently no bodies have been created."
msgstr "Ni roddwyd gwybod eto am unrhyw eiddo gwag."
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:6
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
@@ -886,11 +856,8 @@ msgstr "Deleted"
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
msgstr "Manylion"
@@ -928,8 +895,10 @@ msgstr "Do you have a reportemptyhomes.com password?"
msgid "Don&rsquo;t know"
msgstr "Ddim yn gwybod"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:115
+msgid "Don't like forms?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -960,9 +929,9 @@ msgid "Edit body details"
msgstr "Edit body details"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
msgid "Editing empty property %d"
msgstr "Editing empty property %d"
@@ -980,7 +949,6 @@ msgstr "Editing user %d"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:128
#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
#: templates/web/default/admin/body.html:54
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
@@ -988,7 +956,6 @@ msgstr "Editor"
#: templates/web/default/admin/users.html:16
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
@@ -996,7 +963,7 @@ msgstr "Editor"
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295
msgid "Email added to abuse list"
msgstr "Email added to abuse list"
@@ -1005,7 +972,7 @@ msgstr "Email added to abuse list"
msgid "Email address:"
msgstr "Your email address:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292
msgid "Email already in abuse list"
msgstr "Email already in abuse list"
@@ -1029,7 +996,7 @@ msgstr "Anfonwch ddiweddariadau ataf i drwy'r e-bost"
msgid "Email:"
msgstr "E-bost:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
msgid "Email: %s"
msgstr "Email: %s"
@@ -1083,7 +1050,7 @@ msgstr "End day:"
msgid "Endpoint"
msgstr "Endpoint"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72
msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
msgstr "Enter a Z&uuml;rich street name"
@@ -1092,26 +1059,26 @@ msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
msgstr "Cofnodwch god post gerllaw yn y DU, neu enw stryd ac ardal"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:37
msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
msgstr "Enter a nearby postcode, or street name and area"
-#: templates/web/default/around/postcode_form.html:1
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:3
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:4
msgid "Enter a nearby street name and area"
msgstr "Cofnodwch god post gerllaw yn y DU, neu enw stryd ac ardal"
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+#, fuzzy
+msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
+msgstr "Cofnodwch god post gerllaw yn y DU, neu enw stryd ac ardal"
+
#: templates/web/default/auth/general.html:64
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169
#: templates/web/default/report/update-form.html:124
msgid "Enter a new password:"
msgstr "Enter a new password:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:150
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:189
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
@@ -1146,7 +1113,6 @@ msgstr "Examples:"
msgid "Extra data:"
msgstr "Extra data:"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:14
#: templates/web/default/contact/submit.html:15
msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
msgstr "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
@@ -1160,12 +1126,6 @@ msgstr "Filter report list"
msgid "Find latest local and national news"
msgstr "Dod o hyd i’r newyddion lleol a chenedlaethol diweddaraf"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:191
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:113
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:160
-msgid "First Name"
-msgstr "First Name"
-
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:79
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:73
msgid "First time"
@@ -1215,8 +1175,6 @@ msgstr ""
"rhanbarth a'r cyngor, ond dim ond yn yr hysbysiad \"O fewn y ffin\" \n"
"y bydd yn ymddangos yn achos y cyngor sir."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:84
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
@@ -1241,7 +1199,7 @@ msgstr "Fixed - Council"
msgid "Fixed - User"
msgstr "Fixed - User"
-#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:31
+#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:38
msgid "Fixed reports"
msgstr "Fixed reports"
@@ -1258,7 +1216,7 @@ msgstr ""
msgid "Flag user"
msgstr "Flag user"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190
#: templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr "Flagged"
@@ -1303,11 +1261,9 @@ msgstr "Forgotten your password?"
#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1
-#: templates/web/fixmindelo/faq/faq-pt-cv.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/faq/faq-en-gb.html:1
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Cwestiynau Cyffredin"
@@ -1315,19 +1271,18 @@ msgstr "Cwestiynau Cyffredin"
msgid "GeoRSS on Google Maps"
msgstr "GeoRSS on Google Maps"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:30
#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
msgid "Get updates"
msgstr "Get updates"
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
msgid "Get updates of %s empty properties"
msgstr "Get updates of %s empty properties"
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
msgid "Get updates of empty properties in this %s"
msgstr "Get updates of empty properties in this %s"
@@ -1340,7 +1295,6 @@ msgstr "Rhowch borthiant RSS i mi"
#: templates/web/default/alert/index.html:34
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:8
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:26
msgid "Go"
msgstr "Ewch"
@@ -1367,19 +1321,12 @@ msgstr "A yw'r eiddo gwag hwn wedi cael ei adfer i'w ddefnyddio?"
msgid "Have you ever reported an empty property to a council before, or is this your first time?"
msgstr "Ydych chi wedi rhoi gwybod i gyngor am eiddo gwag erioed o'r blaen, neu ai dyma'ch tro cyntaf?"
-#: templates/web/barnet/footer.html:24 templates/web/bromley/footer.html:25
-#: templates/web/bromley/header.html:81 templates/web/default/footer.html:15
+#: templates/web/default/footer.html:15
#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:45
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:52
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:75
-#: templates/web/reading/footer.html:10
-#: templates/web/seesomething/footer.html:13
-#: templates/web/stevenage/footer.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:55
#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1
#: templates/web/zurich/footer.html:21
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
@@ -1391,13 +1338,9 @@ msgstr "Cwestiynau Cyffredin"
msgid "Here are the types of local empty property alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
msgstr "Dyma'r mathau o hysbysiadau am eiddo gwag lleol ar gyfer &lsquo;%s&rsquo;."
-#: templates/web/barnet/header.html:70 templates/web/bromley/header.html:64
-#: templates/web/bromley/header.html:99
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:111
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:47
-#: templates/web/stevenage/header.html:97 templates/web/zurich/footer.html:11
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
+#: templates/web/zurich/footer.html:11
msgid "Hi %s"
msgstr "Hi %s"
@@ -1405,8 +1348,8 @@ msgstr "Hi %s"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:50
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
@@ -1427,7 +1370,6 @@ msgid "History"
msgstr "History"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
msgid "Home"
msgstr "Home"
@@ -1436,7 +1378,6 @@ msgid "How to report an empty property"
msgstr "Sut i roi gwybod am eiddo gwag"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
msgid "How to send successful reports"
msgstr "How to send successful reports"
@@ -1452,7 +1393,7 @@ msgstr "Yn anffodus ni fu modd i ni ddod o hyd i'ch eiddo gwag yn y gronfa ddata
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
msgstr "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:259
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr "Yn anffodus, ni fu modd i ni ddilysu'r dynodiad hwnnw. Os ydych wedi copĆÆo'r URL o neges e-bost, gwnewch yn siwr eich bod wedi'i gopĆÆo'n union.\n"
@@ -1492,7 +1433,6 @@ msgstr "Os na wnewch chi hyn, ni fydd eich problem yn cael ei phostio."
msgid "If you do not, your update will not be posted."
msgstr "If you do not, your update will not be posted."
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:8
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
msgid "If you submit an empty property here the subject and details of the empty property will be public, but the empty property will <strong>not</strong> be reported to the council."
msgstr "If you submit an empty property here the subject and details of the empty property will be public, but the empty property will <strong>not</strong> be reported to the council."
@@ -1548,7 +1488,7 @@ msgid ""
" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
msgid "Illegal ID"
msgstr "ID Anghyfreithlon"
@@ -1556,8 +1496,6 @@ msgstr "ID Anghyfreithlon"
msgid "Illegal feed selection"
msgstr "Dewis porthiant annilys"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -1576,21 +1514,17 @@ msgstr "(Email in abuse table)"
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr "In progress"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:38
-msgid "Incident Category"
-msgstr "Incident Category"
-
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr "Include reporter personal details"
@@ -1618,7 +1552,7 @@ msgstr "Internal notes:"
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr "Invalid agency_responsible value %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105
msgid "Invalid end date"
msgstr "Invalid end date"
@@ -1626,12 +1560,10 @@ msgstr "Invalid end date"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Invalid format %s specified."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1101
msgid "Invalid start date"
msgstr "Invalid start date"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
@@ -1643,32 +1575,27 @@ msgstr "Invalid start date"
msgid "Investigating"
msgstr "Investigating"
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:13
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
msgstr ""
"Mae'r rhan fwyaf o gynghorau'n eithaf da wrth adfer eiddo gwag i'w defnydd eto. Er hynny,\n"
"mae'r broses weithiau'n gallu bod yn araf, yn enwedig os yw cyflwr yr eiddo'n ddrwg iawn neu os nad yw'r perchennog yn barod i weithredu. Gan amlaf, mae'n cymryd tua chwe miscyn y gallwch ddisgwyl gweld unrhyw beth yn newid. Nid yw hyn yn golygu nad yw'r cyngor yn gwneud unrhyw beth. Rydym yn annog cynghorau i ddiweddaru'r wefan fel y gallwch weld beth sy'n digwydd."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:168
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:209
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
+msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/general.html:44
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/default/report/update-form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:35
#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Keep me signed in on this computer"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:197
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:119
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:166
-msgid "Last Name"
-msgstr "Last Name"
-
#: templates/web/default/admin/body.html:58
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
msgid "Last editor"
@@ -1691,11 +1618,9 @@ msgstr ""
msgid "List all reported empty properties"
msgstr "List all reported empty properties"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:69
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
msgid "Loading..."
msgstr "Llwytho…"
@@ -1704,7 +1629,7 @@ msgstr "Llwytho…"
#: templates/web/default/alert/choose.html:3
#: templates/web/default/alert/index.html:1
#: templates/web/default/alert/index.html:3
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:5
#: templates/web/default/alert/updates.html:1
#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1
@@ -1717,23 +1642,17 @@ msgstr "Llwytho…"
msgid "Local RSS feeds and email alerts"
msgstr "Porthiannau RSS a hysbysiadau e-bost lleol"
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
-#: templates/web/default/alert/list.html:12
+#: templates/web/default/alert/list.html:13
#: templates/web/default/alert/list.html:14
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:3
msgid "Local RSS feeds and email alerts for ā€˜%s’"
msgstr "Local RSS feeds and email alerts for ā€˜%s’"
-#: templates/web/barnet/footer.html:22 templates/web/bromley/footer.html:23
-#: templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8
+#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:43
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:71
-#: templates/web/reading/footer.html:9 templates/web/stevenage/footer.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:53
msgid "Get local reports"
msgstr "Gweld adroddiadau lleol"
@@ -1742,7 +1661,6 @@ msgid "Locate the empty property on a map of the area"
msgstr "Chwiliwch am leoliad yr eiddo gwag ar fap o'r ardal"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
msgid "MAP"
msgstr "MAP"
@@ -1754,11 +1672,11 @@ msgstr "Map &copy; <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.org/\">Ope
msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:103
msgid "Message"
msgstr "Message"
-#: templates/web/default/contact/index.html:90
+#: templates/web/default/contact/index.html:92
msgid "Message:"
msgstr "Neges:"
@@ -1800,10 +1718,6 @@ msgstr "Mwy o eiddo gwag cyfagos"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:74
-msgid "Name (optional)"
-msgstr "Name (optional)"
-
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
@@ -1813,30 +1727,30 @@ msgstr "Name (optional)"
msgid "Name:"
msgstr "Enw:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
msgid "Name: %s"
msgstr "Enw: %s"
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
-#: templates/web/reading/footer.html:4
msgid "Navigation"
msgstr "Mordwyo "
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
msgstr "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:148
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:142
msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
msgstr "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:418
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:458
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
msgstr "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:273
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:297
msgid ""
"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
"\n"
@@ -2003,7 +1917,6 @@ msgid "No empty properties have been reported yet."
msgstr "Ni roddwyd gwybod eto am unrhyw eiddo gwag."
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
msgid "No result returned"
msgstr "No result returned"
@@ -2014,7 +1927,7 @@ msgid ""
" your config file is not pointing to a live MapIt service."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/_support.html:2
+#: templates/web/default/report/_support.html:3
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr "No supporters"
@@ -2038,8 +1951,6 @@ msgid ""
" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -2098,7 +2009,6 @@ msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a reportemptyhomes.com pass
msgstr "Now to submit your update&hellip; do you have a reportemptyhomes.com password?"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -2142,8 +2052,7 @@ msgstr "Wedi'u hadfer i'w defnyddio ers amser"
msgid "Older empty property reports"
msgstr "Adroddiadau hÅ·n o eiddo gwag"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
@@ -2151,7 +2060,7 @@ msgstr "Adroddiadau hÅ·n o eiddo gwag"
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
@@ -2160,7 +2069,7 @@ msgstr "Adroddiadau hÅ·n o eiddo gwag"
msgid "Open"
msgstr "Open"
-#: templates/web/default/my/my.html:22 templates/web/fixmystreet/my/my.html:26
+#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:33
msgid "Open reports"
msgstr "Open reports"
@@ -2186,15 +2095,15 @@ msgstr "Neu eiddo gwag y rhoddwyd gwybod amdanynt i:"
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you&rsquo;re in:"
msgstr "Neu, gallwch danysgrifio am hysbysiad yn Ɠl pa ward neu gyngor yr ydych yn byw ynddo:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:566
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "Other"
msgstr "Arall"
@@ -2221,8 +2130,6 @@ msgstr "Parent"
msgid "Partial"
msgstr "Partial"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:147
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:186
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
@@ -2244,15 +2151,12 @@ msgstr ""
msgid "Phone number"
msgstr "Your phone number"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "Phone number (optional)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
@@ -2262,11 +2166,8 @@ msgstr "Phone number (optional)"
msgid "Phone:"
msgstr "Rhif ffƓn:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:111
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
@@ -2288,7 +2189,6 @@ msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Ffotograffau o adroddiadau cyfagos diweddar"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
msgid "Place pin on map"
msgstr "Place pin on map"
@@ -2296,7 +2196,7 @@ msgstr "Place pin on map"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
@@ -2310,7 +2210,6 @@ msgstr "<a class=\"tab_link\" href=\"#report\">Ewch i fwrw golwg</a> ar y diwedd
#: templates/web/default/report/new/notes.html:6
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:5
msgid "Please be polite, concise and to the point."
msgstr "Please be polite, concise and to the point."
@@ -2327,20 +2226,16 @@ msgstr "Rhowch eich cyfeiriad e-bost"
#: templates/web/default/auth/general.html:8
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:9
msgid "Please check your email address is correct"
msgstr "Rhowch gyfeiriad e-bost dilys"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:848
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Dewiswch gategori"
@@ -2348,19 +2243,8 @@ msgstr "Dewiswch gategori"
msgid "Please choose a property type"
msgstr "Dewiswch fath o eiddo"
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:6
-msgid "Please choose a transport category"
-msgstr "Please choose a transport category"
-
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:7
-msgid "Please choose an incident category"
-msgstr "Please choose an incident category"
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:64
-msgid "Please describe the exact location of the report. Example: ā€œ2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeā€"
-msgstr "Please describe the exact location of the report. Example: ā€œ2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeā€"
-
#: templates/web/default/contact/blurb.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
msgid ""
"Please do <strong>not</strong> report empty properties through this form; messages go to\n"
"the team behind reportemptyhomes.com, not a council. To report an empty property,\n"
@@ -2372,7 +2256,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:6
msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
msgstr "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
@@ -2382,7 +2265,6 @@ msgstr "Peidiwch â rhoi cyfeiriad na gwybodaeth bersonol yn yr adran hon"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr "Ychwanegwch neges"
@@ -2395,19 +2277,14 @@ msgstr "Please enter a password"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Rhowch enw'r pwnc"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:988
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Cofnodwch gyfeiriad e-bost dilys"
@@ -2418,8 +2295,6 @@ msgstr "Cofnodwch gyfeiriad e-bost dilys"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr "Cofnodwch fanylion"
@@ -2431,32 +2306,22 @@ msgstr "Cofnodwch fanylion"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:14
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
msgid "Please enter your email"
msgstr "Cofnodwch eich cyfeiriad e-bost"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:85
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Cofnodwch eich cyfeiriad e-bost"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your first name"
msgstr "Cofnodwch eich enw"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr "Cofnodwch eich enw llawn - os nad ydych yn dymuno bod eich enw'n cael ei ddangos ar y safle, cliciwch i ddileu'r tic o'r bocs"
@@ -2465,7 +2330,6 @@ msgstr "Cofnodwch eich enw llawn - os nad ydych yn dymuno bod eich enw'n cael ei
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr "Cofnodwch eich enw"
@@ -2475,12 +2339,10 @@ msgid "Please enter your phone number"
msgstr "Please enter your second name"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter your second name"
msgstr "Please enter your second name"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your title"
msgstr "Please enter your title"
@@ -2505,16 +2367,16 @@ msgstr ""
" neges gyfan gan ddefnyddio priflythrennau yn ei gwneud hi’n anodd ei darllen, felly \n"
" hefyd diffyg atalnodi."
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
msgid "Please fill in details of the empty property below."
msgstr "Llenwch fanylion yr eiddo gwag isod."
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the empty property below. Leave as much detail as you can, \n"
@@ -2525,7 +2387,7 @@ msgstr ""
"and if possible describe the exact location of\n"
"the empty property (e.g. if there is a streetlight number or road name)."
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the empty property below. The council won't be able\n"
@@ -2539,12 +2401,10 @@ msgstr ""
"photo of the empty property if you have one), etc."
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:20
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
msgid "Please fill in details of the empty property."
msgstr "Llenwch fanylion yr eiddo gwag isod"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:28
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
@@ -2556,7 +2416,7 @@ msgstr "Llenwch y ffurflen isod gyda manylion yr eiddo gwag, a disgrifiwch y lle
msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
msgstr "Nodwch a fyddech chi'n hoffi derbyn holiadur arall"
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4
msgid "Please note that updates are not sent to the council."
msgstr "Sylwer nad yw diweddariadau'n cael eu hanfon at y cyngor."
@@ -2564,11 +2424,6 @@ msgstr "Sylwer nad yw diweddariadau'n cael eu hanfon at y cyngor."
msgid "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
msgstr "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
-#: templates/web/barnet/report/updates-sidebar-notes.html:1
-msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
-msgstr "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:23
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
@@ -2579,7 +2434,6 @@ msgstr "Sylwch, <strong>nid yw eich adroddiad wedi’i anfon eto.</strong> Dewis
#: templates/web/default/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:1
msgid "Please note:"
msgstr "Please note:"
@@ -2624,19 +2478,15 @@ msgstr "Please upload a JPEG image only\n"
msgid "Please write a message"
msgstr "Ysgrifennwch neges"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:70
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
msgid "Please write your update here"
msgstr "Please write your update here"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:123
-#: templates/web/bromley/report/display.html:151
-#: templates/web/bromley/report/display.html:163
-#: templates/web/default/contact/index.html:93
+#: templates/web/default/contact/index.html:95
#: templates/web/default/report/update-form.html:109
#: templates/web/default/report/update-form.html:131
#: templates/web/default/report/update-form.html:72
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:105
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:110
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
@@ -2669,7 +2519,7 @@ msgstr "Private"
msgid "Private information (not shown on site)"
msgstr "Gwybodaeth breifat (ni chaiff ei dangos ar y safle)"
-#: templates/web/default/maps/openlayers.html:85
+#: templates/web/default/maps/openlayers.html:86
msgid "Empty property"
msgstr "Eiddo gwag"
@@ -2690,7 +2540,7 @@ msgstr "Empty property %s sent to council %s"
msgid "Empty property breakdown by state"
msgstr "Empty property breakdown by state"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:959
msgid "Empty property marked as open."
msgstr "Ewch i fwrw golwg "
@@ -2706,7 +2556,6 @@ msgstr "Eiddo gwag"
msgid "Empty properties in this area"
msgstr "Eiddo gwag yn yr ardal hon"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:31
#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
msgid "Empty properties nearby"
@@ -2726,15 +2575,16 @@ msgstr "Eiddo y cafwyd adroddiadau diweddar ar reportemptyhomes.com eu bod wedi
msgid "Empty properties within %.1fkm of this location"
msgstr "Empty properties within %.1fkm of this location"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:626
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:228
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
msgid "Empty properties within %s"
msgstr "Eiddo gwag yn %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:242
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:236
msgid "Empty properties within %s ward"
msgstr "Eiddo gwag yn ward %s"
@@ -2762,12 +2612,10 @@ msgstr "Cyfeiriad yr eiddo:"
msgid "Property type:"
msgstr "Math o eiddo:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
msgid "Provide a title"
msgstr "Provide a title"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:57
#: templates/web/default/report/update-form.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
msgid "Provide an update"
@@ -2778,11 +2626,6 @@ msgstr "Rhowch ddiweddariad"
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report empty properties, leave updates and manage your reports."
msgstr "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report empty properties, leave updates and manage your reports."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:180
-msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future empty properties, leave updates and manage your reports."
-msgstr "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future empty properties, leave updates and manage your reports."
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:144
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173
#: templates/web/default/report/update-form.html:128
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
@@ -2813,7 +2656,6 @@ msgstr "Publish photo"
msgid "Publish the response"
msgstr "Publish the response"
-#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:1
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:2
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:0
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:14
@@ -2837,9 +2679,7 @@ msgstr "Questionnaire %d sent for empty property %d"
msgid "Questionnaire filled in by empty property reporter"
msgstr "Llenwyd yr holiadur gan yr unigolyn a roddodd wybod am yr eiddo gwag"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/alert/_list.html:21
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
@@ -2849,11 +2689,11 @@ msgstr "Llenwyd yr holiadur gan yr unigolyn a roddodd wybod am yr eiddo gwag"
msgid "RSS feed"
msgstr "Porthiant RSS"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
msgid "RSS feed for %s"
msgstr "RSS feed for %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:289
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
msgid "RSS feed for %s ward, %s"
msgstr "RSS feed for %s ward, %s"
@@ -2861,11 +2701,15 @@ msgstr "RSS feed for %s ward, %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:218
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:226
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
msgid "RSS feed of %s"
msgstr "Porthiant RSS %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:302 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
msgstr "RSS feed of %s, within %s ward"
@@ -2878,31 +2722,30 @@ msgstr "Porthiant RSS o eiddo gwag sydd gerllaw"
msgid "RSS feed of empty properties in this %s"
msgstr "Porthiant RSS o eiddo gwag yn yr %s hwn"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:627
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:229
msgid "RSS feed of empty properties within %s"
msgstr "Porthiant RSS o eiddo gwag yn yr %s hwn"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
msgid "RSS feed of empty properties within %s ward"
msgstr "Porthiant RSS o eiddo gwag yn yr %s hwn"
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/around/display_location.html:4
msgid "RSS feed of recent local empty properties"
msgstr "Porthiant RSS o eiddo gwag lleol diweddar"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
msgid "RSS feed of updates to this empty property"
msgstr "Porthiant RSS o ddiweddariadau i'r eiddo gwag hwn"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:39
#: templates/web/default/alert/updates.html:9
#: templates/web/default/report/display.html:37
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
@@ -2926,7 +2769,7 @@ msgid "Recently returned to use"
msgstr "Wedi'u hadfer i'w defnyddio'n ddiweddar"
#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/index.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/index.html:49
msgid "Recently reported empty properties"
msgstr "Eiddo gwag yr adroddwyd amdanynt yn ddiweddar"
@@ -2943,8 +2786,8 @@ msgstr "Remember that, for the pilot project, FixMyBarangay is only for reportin
msgid "Remove flag"
msgstr "Remove flag"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:89
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:57
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:62
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr "Remove photo (can't be undone!)"
@@ -2953,29 +2796,21 @@ msgstr "Remove photo (can't be undone!)"
msgid "Report Empty Homes"
msgstr "Rhoi gwybod am eiddo gwag"
-#: templates/web/barnet/footer.html:16 templates/web/bromley/footer.html:17
#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:44
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:19
-#: templates/web/reading/footer.html:6
-#: templates/web/seesomething/footer.html:11
-#: templates/web/stevenage/footer.html:39 templates/web/zurich/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:47
+#: templates/web/zurich/footer.html:17
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
msgid "Report a property"
msgstr "Rhoi gwybod am eiddo gwag"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:28
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
msgid "Report abuse"
msgstr "Report abuse"
#: templates/web/default/report_created.html:1
#: templates/web/default/report_created.html:3
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:0
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:8
msgid "Report created"
msgstr "Report created"
@@ -2985,22 +2820,21 @@ msgstr "Report on %s"
#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
-#: templates/web/stevenage/around/intro.html:1
#: templates/web/zurich/around/intro.html:1
msgid "Report and view empty properties"
msgstr "Adrodd am eiddo gwag a gweld y rhain"
-#: templates/web/default/my/my.html:74
+#: templates/web/default/my/my.html:79
msgid "Reported %s"
msgstr "Reported %s"
-#: templates/web/default/my/my.html:72
+#: templates/web/default/my/my.html:77
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr "Reported %s, to %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561
#: templates/web/default/contact/index.html:45
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:62
msgid "Reported anonymously at %s"
msgstr "Adroddwyd yn ddi-enw am %s"
@@ -3010,9 +2844,9 @@ msgstr "Adroddwyd yn ddi-enw am %s"
msgid "Reported before"
msgstr "Wedi adrodd o'r blaen"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584
#: templates/web/default/contact/index.html:47
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:64
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Adroddwyd gan %s am %s"
@@ -3020,27 +2854,27 @@ msgstr "Adroddwyd gan %s am %s"
msgid "Reported in the %s category"
msgstr "Reported in the %s category"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:557
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Adroddiwyd yn y categori %s yn ddi-enw am %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "Adroddwyd yn y categori %s gan %s am %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
msgid "Reported via %s anonymously at %s"
msgstr "Adroddwyd gan %s yn ddi-enw am %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
msgid "Reported via %s by %s at %s"
msgstr "Adroddwyd gan %s trwy %s am %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:549
msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Adroddwyd am hyn gan %s yn y categori %s yn ddi-enw, am %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569
msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
msgstr "Adroddwyd gan %s yn y categori %s trwy %s am %s"
@@ -3054,22 +2888,18 @@ msgstr "Adroddwyd gan %s yn y categori %s trwy %s am %s"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:1
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting an empty property"
msgstr "Adrodd am eiddo gwag"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242
-#: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1186
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290
#: templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr "Adroddiadau"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
#, fuzzy
msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
msgstr "Reports are limited to 2000 characters in length. Please shorten your report"
@@ -3091,27 +2921,28 @@ msgid "Resend report"
msgstr "Resend report"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
msgid "Right place?"
msgstr "Right place?"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
msgstr "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:85
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1397
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr "Rotate Left"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:86
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr "Rotate Right"
@@ -3163,7 +2994,7 @@ msgstr "Select an area"
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr "Dewiswch y math o hysbysiad yr hoffech ei gael a chliciwch y botwm ar gyfer porthiant RSS,neu rhowch eich cyfeiriad e-bost i danysgrifio am hysbysiad e-bost."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr "Anfonwyd at %s %s yn ddiweddarach"
@@ -3180,9 +3011,6 @@ msgstr "Service:"
msgid "Share"
msgstr "Share"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:205
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:129
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:175
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210
#: templates/web/default/report/update-form.html:157
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129
@@ -3205,11 +3033,7 @@ msgstr "Dangos pinnau"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:115
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:39
-#: templates/web/stevenage/header.html:101
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:57
#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
#: templates/web/zurich/auth/general.html:35
msgid "Sign in"
@@ -3221,20 +3045,15 @@ msgstr "Sign in by email"
#: templates/web/default/auth/general.html:1
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:1
#: templates/web/zurich/auth/general.html:1
msgid "Sign in or create an account"
msgstr "Sign in or create an account"
-#: templates/web/bromley/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/header.html:30
#: templates/web/emptyhomes/header.html:46
#: templates/web/fiksgatami/header.html:22
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:33
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
msgid "Sign out"
msgstr "Allgofnodi"
@@ -3243,14 +3062,12 @@ msgstr "Allgofnodi"
#: templates/web/emptyhomes/header.html:45
#: templates/web/fiksgatami/header.html:21
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:32
msgid "Signed in as %s"
msgstr "Rydych chi wedi mewngofnodi fel"
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr "Some categories may require additional information."
@@ -3281,6 +3098,8 @@ msgstr "Sori, bu gwall wrth gadarnhau eich eiddo gwag."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215
#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
msgid "Sorry, we could not find that location."
@@ -3288,7 +3107,7 @@ msgstr "Sori, ni fu modd i ni ddod o hyd i'r lleoliad hwnnw."
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:87
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
msgstr "Sori, ni fu modd i ni ddosrannu'r lleoliad hwnnw. Rhowch gynnig arall arni."
@@ -3302,7 +3121,6 @@ msgstr "Source code"
msgid "Start Date:"
msgstr "Start day:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:78
#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/default/admin/reports.html:15
@@ -3319,8 +3137,8 @@ msgstr "State"
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
@@ -3336,7 +3154,7 @@ msgstr "Status"
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr "Still open, via questionnaire, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "Subcategory: %s"
msgstr "Subcategory: %s"
@@ -3344,8 +3162,7 @@ msgstr "Subcategory: %s"
msgid "Subdivision/Body"
msgstr "Subdivision/Body"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:48
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:91
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:95
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
msgid "Subject"
msgstr "Subject"
@@ -3358,9 +3175,6 @@ msgstr "Subject"
msgid "Subject:"
msgstr "Pwnc:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:140
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:190
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:204
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154
@@ -3369,13 +3183,12 @@ msgstr "Pwnc:"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr "Anfon"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:60
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:97
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:65
#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
@@ -3388,8 +3201,8 @@ msgstr "Submit changes"
msgid "Submit questionnaire"
msgstr "Anfon yr holiadur"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
@@ -3401,7 +3214,6 @@ msgstr "Anfon yr holiadur"
msgid "Submitted"
msgstr "Submitted"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:44
#: templates/web/default/alert/updates.html:17
#: templates/web/default/report/display.html:42
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
@@ -3419,8 +3231,8 @@ msgstr "Dymunaf danysgrifio i rybuddion drwy e-bost"
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
msgstr "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289
#: templates/web/default/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -3439,7 +3251,7 @@ msgstr "Summary"
msgid "Summary reports"
msgstr "Adroddiadau cryno"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1188
msgid "Survey"
msgstr "Survey"
@@ -3462,12 +3274,11 @@ msgstr "Text only version"
msgid "Text:"
msgstr "Text:"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:7
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated empty property</a> on the site."
msgstr "Diolch &mdash; gallwch <a href=\"%s\">weld diweddariad eich eiddo gwag</a> ar y safle."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:7
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "Thank you for reporting an empty property on ReportEmptyHomes.com. We have emailed the lead officer for empty homes in the council responsible with details, and asked them to do whatever they can to get the empty property back into use as soon as possible."
msgstr ""
@@ -3476,7 +3287,6 @@ msgstr ""
"y cyngor cyfrifol ac wedi gofyn iddynt wneud beth bynnag y gallant i helpu adfer yr eiddo gwag\n"
"fel ei fod yn cael ei ddefnyddio eto cyn gynted ag y bo modd."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:30
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
msgid ""
"Thank you for reporting this empty property on ReportEmptyHomes.com.\n"
@@ -3492,7 +3302,7 @@ msgstr ""
"mae'n ymddangos bod gwall gennym ein hunain, felly <a href=\"%s\">rhowch wybod i ni beth ddigwyddodd</a>\n"
" ac fe wnawn ni edrych yn fanylach i hyn."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:24
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:25
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
msgid "Thank you for using ReportEmptyHomes.com. Your action is already helping to resolve the UK&rsquo;s empty homes crisis."
msgstr ""
@@ -3515,15 +3325,16 @@ msgstr "Diolch, falch o glywed ei fod wedi cael ei adfer i'w ddefnyddio! Fyddai
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr "Nid yw'n ymddangos bod y ddelwedd honno wedi llwytho i fyny'n gywir (%s), rhowch gynnig arni eto."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:90
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
msgstr "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
msgstr "That location does not appear to be in the UK; please try again."
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:79
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr "Ni chafodd y cod post hwnnw ei gydnabod, sori."
@@ -3583,7 +3394,7 @@ msgstr ""
msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
msgstr "<strong>Gall</strong> y neges e-bost o gadarnhad gymryd ychydig funudau i gyrraedd &mdash; byddwch yn amyneddgar, <em>os gwelwch yn dda</em>."
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the empty property (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the empty property if you have one), etc."
msgstr "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the empty property (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the empty property if you have one), etc."
@@ -3610,6 +3421,7 @@ msgstr "The error was: %s"
msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
msgstr "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the empty property is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
msgstr "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the empty property is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
@@ -3668,7 +3480,7 @@ msgstr ""
msgid "The passwords do not match"
msgstr "The passwords do not match"
-#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:10
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:11
#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
msgstr "The requested URL '%s' was not found on this server"
@@ -3678,16 +3490,14 @@ msgstr "The requested URL '%s' was not found on this server"
msgid "The simplest alert is our geographic one:"
msgstr "Yr hysbysiad symlaf yw ein hysbysiad daearyddol:"
-#: templates/web/barnet/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:10
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
msgid "The subject and details of the empty property will be public, plus your name if you give us permission."
msgstr "The subject and details of the empty property will be public, plus your name if you give us permission."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
msgid "The user could not locate the empty property on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr "Ni allai'r defnyddiwr leoli'r eiddo gwag ar fap, ond i weld yr ardal o gwmpas y lleoliad a gofnodwyd ganddynt "
@@ -3702,16 +3512,15 @@ msgstr ""
msgid "There was an empty property showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "There was an empty property showing the All Reports page. Please try again later."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
msgid "There was an empty property showing this page. Please try again later."
msgstr "There was an empty property showing this page. Please try again later."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
#: templates/web/default/auth/general.html:23
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:24
#: templates/web/zurich/auth/general.html:28
msgid "There was an empty property with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
msgstr "There was an empty property with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
@@ -3724,7 +3533,7 @@ msgstr "There was an empty property with your email/password combination. Please
msgid "There was an empty property with your update. Please try again."
msgstr "There was an empty property with your update. Please try again."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:120
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr "Cafwyd anhawsterau gyda'ch adroddiad. Gweler isod."
@@ -3764,16 +3573,16 @@ msgid ""
" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the empty property, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of empty property this is so we can add it to our system."
msgstr "This email has been sent to both councils covering the location of the empty property, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of empty property this is so we can add it to our system."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the empty property, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "This email has been sent to several councils covering the location of the empty property, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
@@ -3806,7 +3615,6 @@ msgstr "This may be because the link is too old or already used, or the address
msgid "This empty property has been closed"
msgstr "This empty property has been closed"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:98
#: templates/web/default/report/banner.html:12
#: templates/web/default/report/update-form.html:48
#: templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3
@@ -3814,7 +3622,6 @@ msgstr "This empty property has been closed"
msgid "This empty property has been returned to use"
msgstr "Mae'r eiddo gwag hwn wedi cael ei adfer i'w ddefnyddio"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:92
#: templates/web/default/report/update-form.html:43
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
msgid "This empty property has not been returned to use"
@@ -3828,33 +3635,33 @@ msgstr "This empty property is in progress"
msgid "This empty property is old and of unknown status."
msgstr "Mae'r eiddo gwag hwn yn hen ac nid yw ei statws yn hysbys."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr "This report is awaiting moderation."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
msgid "This report is currently marked as closed."
msgstr "This report is currently marked as closed."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:84
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
msgid "This report is currently marked as returned to use."
msgstr "This report is currently marked as returned to use."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "This report is currently marked as open."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr "Cyflwynwyd yr adroddiad hwn yn ddi-enw"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
msgid "This web page also contains a photo of the empty property, provided by the user."
msgstr "Mae'r dudalen we hon hefyd yn cynnwys ffotograff o'r eiddo gwag, wedi'i ddarparu gan y defnyddiwr."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Timeline"
@@ -3872,7 +3679,7 @@ msgstr "I <strong> roi gwybod am broblem</strong>, cliciwch ar y lleoliad cywir
msgid "To find out what local alerts we have in your area, council or ward, please enter your postcode or street name and area"
msgstr "To find out what local alerts we have in your area, council or ward, please enter your postcode or street name and area"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr "Gweld map o union leoliad y broblem hon"
@@ -3884,17 +3691,10 @@ msgstr "Gweld map o union leoliad y broblem hon"
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:24
-msgid "Transport Category"
-msgstr "Transport Category"
-
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr "Try again"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -3922,7 +3722,6 @@ msgid "Unknown alert type"
msgstr "Unknown alert type"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
msgid "Unknown error"
msgstr "Unknown error"
@@ -3930,7 +3729,6 @@ msgstr "Unknown error"
msgid "Unknown empty property ID"
msgstr "ID eiddo gwag anhysbys"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:66
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
msgid "Update"
msgstr "Update"
@@ -3940,12 +3738,12 @@ msgid "Update %s created for empty property %d; by %s"
msgstr "Update %s created for empty property %d; by %s"
#: templates/web/default/contact/index.html:21
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
msgid "Update below added anonymously at %s"
msgstr "Update below added anonymously at %s"
#: templates/web/default/contact/index.html:23
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:36
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr "Update below added by %s at %s"
@@ -3989,12 +3787,12 @@ msgstr "Diweddariad:"
msgid "Updated"
msgstr "Updated"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1007
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1051
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:801
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:949
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
msgid "Updated!"
msgstr "Updated!"
@@ -4006,16 +3804,15 @@ msgstr "Updated!"
msgid "Updates"
msgstr "Diweddariadau"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
-msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132
+#, fuzzy
+msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
msgstr "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
msgid "Updates on {{title}}"
msgstr "Diweddariadau am {{title}}"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
-#: templates/web/bromley/report/display.html:8
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
@@ -4033,11 +3830,11 @@ msgstr ""
msgid "User"
msgstr "Users"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1351
msgid "User flag removed"
msgstr "User flag removed"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1323
msgid "User flagged"
msgstr "User flagged"
@@ -4045,8 +3842,8 @@ msgstr "User flagged"
msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304
#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
#: templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
@@ -4075,12 +3872,9 @@ msgstr "Gweld eich adroddiad"
#: templates/web/default/around/display_location.html:0
#: templates/web/default/around/display_location.html:34
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:0
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:16
msgid "Viewing a location"
msgstr "Gweld lleoliad"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
msgid "Viewing an empty property"
@@ -4093,7 +3887,6 @@ msgstr "Wards of this council"
#: templates/web/default/alert/choose.html:6
#: templates/web/default/around/around_index.html:13
#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:13
msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
msgstr "Darganfuom fwy nag un man sy'n cyfateb i'r lleoliad hwnnw. Rydym yn dangos hyd at ddeg cyfatebiaeth, rhowch gynnig ar chwiliad gwahanol os nad yw'ch lleoliad chi yno."
@@ -4105,25 +3898,22 @@ msgstr "We have not been able to confirm your account - sorry."
msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
msgstr "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:18
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:19
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
msgid "We may contact you periodically to ask if anything has changed with the property you reported."
msgstr "Efallai y cysylltwn Ć¢ chi o bryd i’w gilydd i ofyn a fu unrhyw newid i sefyllfa’r eiddo rydych chi wedi rhoi gwybod amdano."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:143
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
msgid "We never show your email"
msgstr "We never show your email"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:133
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:179
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr "We never show your email address or phone number."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
msgid "We realise this empty property might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr "We realise this empty property might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
@@ -4131,14 +3921,12 @@ msgstr "We realise this empty property might be the responsibility of %s; howeve
msgid "The details will be sent directly to the right person in the local council for them to take action"
msgstr "Caiff y manylion eu hanfon yn uniongyrchol at yr unigolyn cywir yn y cyngor lleol er mwyn iddynt weithredu"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:217
#: templates/web/default/report/new/notes.html:5
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:4
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
@@ -4171,13 +3959,11 @@ msgstr "Bloc cyfan o fflatiau gwag"
msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
msgstr "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:21
-#: templates/web/stevenage/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
msgid "Would you like better integration with reportemptyhomes.com? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about reportemptyhomes.com for councils</a>."
msgstr "Would you like better integration with reportemptyhomes.com? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about reportemptyhomes.com for councils</a>."
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:17
-#: templates/web/stevenage/footer.html:18
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
msgid "Would you like to contribute to reportemptyhomes.com? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
msgstr "Would you like to contribute to reportemptyhomes.com? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
@@ -4189,7 +3975,6 @@ msgstr "Would you like to receive another questionnaire in 4 weeks, reminding yo
#: templates/web/default/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:7
msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
msgstr "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
@@ -4219,26 +4004,24 @@ msgstr "Year"
msgid "Yes"
msgstr "Ydw"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:157
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:198
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
msgid "Yes I have a password"
msgstr "Yes I have a password"
#: templates/web/default/contact/index.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:50
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
msgid "You are reporting the following empty property report for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Rydych yn cwyno am yr adroddiad canlynol am eiddo gwag gan ei fod yn sarhaus, neu'n cynnwys gwybodaeth bersonol, neu debyg:"
#: templates/web/default/contact/index.html:15
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:19
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:20
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the empty property on this site</a>."
msgstr "Gallwch <a href=\"%s\">weld yr eiddo gwag ar y safle hwn</a>."
@@ -4247,6 +4030,10 @@ msgstr "Gallwch <a href=\"%s\">weld yr eiddo gwag ar y safle hwn</a>."
msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
msgstr ""
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
+msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
msgid ""
"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
@@ -4254,9 +4041,9 @@ msgid ""
" reports in the past."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
msgid "You can help us by finding a contact email address for local empty properties for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
msgstr "You can help us by finding a contact email address for local empty properties for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
@@ -4266,7 +4053,6 @@ msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr "You declined; please fill in the box above"
@@ -4274,30 +4060,25 @@ msgstr "You declined; please fill in the box above"
msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your empty property</a>.\n"
msgstr "Rydych eisoes wedi ateb yr holiadur hwn. Os oes gennych gwestiwn, <a href='%s'>cysylltwch â ni</a>, neu ewch i <a href='%s'>weld eich eiddo gwag</a>.\n"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:97
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:59
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it."
msgstr "Rydych chi eisoes wedi atodi ffotograff wrth yr adroddiad hwn. Bydd atodi llun arall yn disodli’r ffotograff hwnnw."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:108
#: templates/web/default/report/update-form.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
msgstr "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:3
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
msgid "You have been signed out"
msgstr "You have been signed out"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
@@ -4309,17 +4090,14 @@ msgstr "Rydych wedi dangos lleoliad y broblem wrth y pin gwyrdd ar y map. Os nad
msgid "You have successfully confirmed your alert."
msgstr "Rydych wedi cadarnhau'ch hysbysiad yn llwyddiannus."
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
msgid "You have successfully confirmed your email address."
msgstr "You have successfully confirmed your email address."
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
msgid "You have successfully confirmed your empty property"
msgstr "Rydych wedi cadarnhau eich eiddo gwag yn llwyddiannus"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:11
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
msgstr "Rydych wedi cadarnhau eich diweddariad yn llwyddiannus ac nawr gallwch <a href=\"%s\">weld hwn ar y safle</a>."
@@ -4332,11 +4110,15 @@ msgstr "You have successfully created your alert."
msgid "You have successfully deleted your alert."
msgstr "Rydych wedi dileu'ch hysbysiad yn llwyddiannus."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:754
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
msgstr "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
+#: templates/web/default/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17
+msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a property now.</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:13
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr "Rhaid i chi nawr glicio ar y ddolen yn y neges e-bost rydym newydd ei hanfon atoch chi."
@@ -4363,13 +4145,10 @@ msgstr "You really want to resend?"
msgid "Your Reports"
msgstr "Your Reports"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:41
-#: templates/web/bromley/report/display.html:43
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:145
#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:84
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:88
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:67
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
@@ -4378,14 +4157,8 @@ msgstr "Your Reports"
msgid "Your email"
msgstr "Your email"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:81
-msgid "Your email (optional)"
-msgstr "Your email (optional)"
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:132
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:26
#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
@@ -4403,28 +4176,15 @@ msgstr "Your email address:"
msgid "Your email:"
msgstr "Eich cyfeiriad e-bost:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:195
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:117
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:164
-msgid "Your first name"
-msgstr "Your first name"
-
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7
msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
msgstr "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:201
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:123
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:170
-msgid "Your last name"
-msgstr "Your last name"
-
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:77
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:81
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79
#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
@@ -4438,12 +4198,9 @@ msgstr "Your name"
msgid "Your name:"
msgstr "Eich enw:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:162
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:203
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:34
msgid "Your password"
msgstr "Your password"
@@ -4452,11 +4209,8 @@ msgstr "Your password"
msgid "Your password has been changed"
msgstr "Your password has been changed"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:137
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:184
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr "Your phone number"
@@ -4469,19 +4223,13 @@ msgstr "Your report"
msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
msgstr "Your report has been created and will shortly be sent."
-#: templates/web/barnet/footer.html:18 templates/web/bromley/footer.html:19
-#: templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
+#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:39
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:46
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:21
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:63
-#: templates/web/reading/footer.html:7 templates/web/stevenage/footer.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:49
msgid "Your reports"
msgstr "Your reports"
-#: templates/web/default/my/my.html:45 templates/web/fixmystreet/my/my.html:49
+#: templates/web/default/my/my.html:50 templates/web/fixmystreet/my/my.html:56
msgid "Your updates"
msgstr "Your updates"
@@ -4498,7 +4246,7 @@ msgstr "by %s"
msgid "council"
msgstr "cyngor"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
msgid "council ref:&nbsp;%s"
msgstr "council ref:&nbsp;%s"
@@ -4510,7 +4258,6 @@ msgstr "didn't use map"
#: templates/web/default/alert/index.html:33
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:9
msgid "e.g. ā€˜%s’ or ā€˜%s’"
msgstr "e.g. ā€˜%s’ or ā€˜%s’"
@@ -4524,13 +4271,12 @@ msgstr "Add user"
msgid "from %d different users"
msgstr "from %d different users"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:12
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
msgstr "last updated %s"
-#: perllib/Utils.pm:263
+#: perllib/Utils.pm:265
msgid "less than a minute"
msgstr "llai na munud"
@@ -4597,21 +4343,20 @@ msgid "or"
msgstr "neu"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
msgid "or locate me automatically"
msgstr "neu dewch o hyd i mi’n awtomatig"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
@@ -4625,23 +4370,17 @@ msgstr "other areas:"
msgid "reopened"
msgstr "wedi'i ailagor"
-#: templates/web/barnet/header.html:71 templates/web/bromley/header.html:100
-#: templates/web/bromley/header.html:65
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:51
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:112
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:48
-#: templates/web/stevenage/header.html:98 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
+#: templates/web/zurich/footer.html:12
msgid "sign out"
msgstr "sign out"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:7
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
msgid "the local council"
msgstr "y cyngor lleol"
@@ -4651,11 +4390,11 @@ msgstr "y cyngor lleol"
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr "there is no pin shown as the user did not use the map"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "this type of local empty property"
msgstr "math hwn o eiddo gwag lleol"
-#: perllib/Utils.pm:235
+#: perllib/Utils.pm:237
msgid "today"
msgstr "heddiw"
@@ -4685,7 +4424,7 @@ msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
msgstr[0] "<big>%s</big> adroddiad yn ddiweddar"
msgstr[1] "<big>%s</big> o adroddiadau yn ddiweddar"
-#: perllib/Utils.pm:282
+#: perllib/Utils.pm:284
#, perl-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -4699,7 +4438,7 @@ msgid_plural "%d supporters"
msgstr[0] "%d supporter"
msgstr[1] "%d supporters"
-#: perllib/Utils.pm:284
+#: perllib/Utils.pm:286
#, perl-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -4720,7 +4459,7 @@ msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this locati
msgstr[0] "Ar hyn o bryd, nid oes gennym fanylion y cyngor sy’n gyfrifol am y lleoliad hwn. Os byddwch yn cyflwyno adroddiad fan hyn, caiff ei adael ar y safle, ond ni fydd y cyngor yn cael gwybod amdano – gadewch eich adroddiad serch hynny, fel y gallwn ddangos i’r cyngor pa weithgarwch sydd yn ei ardal."
msgstr[1] "Ar hyn o bryd, nid oes gennym fanylion y cyngor sy’n gyfrifol am y lleoliad hwn. Os byddwch yn cyflwyno adroddiad fan hyn, caiff ei adael ar y safle, ond ni fydd y cyngor yn cael gwybod amdano – gadewch eich adroddiad serch hynny, fel y gallwn ddangos i’r cyngor pa weithgarwch sydd yn ei ardal."
-#: perllib/Utils.pm:278
+#: perllib/Utils.pm:280
#, perl-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
@@ -4741,6 +4480,13 @@ msgid_plural "<big>%s</big> returned to use in past month"
msgstr[0] "Dychwelwyd <big>%s</big> i'w ddefnyddio yn y mis diwethaf"
msgstr[1] "Dychwelwyd <big>%s</big> i'w defnyddio yn y mis diwethaf"
+#: perllib/Utils.pm:282
+#, perl-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d diwrnod"
+msgstr[1] "%d diwrnod"
+
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
#, perl-format
msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
@@ -4748,12 +4494,48 @@ msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils
msgstr[0] "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
msgstr[1] "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
-#: perllib/Utils.pm:280
-#, perl-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] "%d diwrnod"
-msgstr[1] "%d diwrnod"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Click on the map to report an empty property"
+#~ msgstr "Sut i roi gwybod am eiddo gwag"
+
+#~ msgid "First Name"
+#~ msgstr "First Name"
+
+#~ msgid "Incident Category"
+#~ msgstr "Incident Category"
+
+#~ msgid "Last Name"
+#~ msgstr "Last Name"
+
+#~ msgid "Name (optional)"
+#~ msgstr "Name (optional)"
+
+#~ msgid "Please choose a transport category"
+#~ msgstr "Please choose a transport category"
+
+#~ msgid "Please choose an incident category"
+#~ msgstr "Please choose an incident category"
+
+#~ msgid "Please describe the exact location of the report. Example: ā€œ2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeā€"
+#~ msgstr "Please describe the exact location of the report. Example: ā€œ2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeā€"
+
+#~ msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
+#~ msgstr "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
+
+#~ msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future empty properties, leave updates and manage your reports."
+#~ msgstr "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future empty properties, leave updates and manage your reports."
+
+#~ msgid "Transport Category"
+#~ msgstr "Transport Category"
+
+#~ msgid "Your email (optional)"
+#~ msgstr "Your email (optional)"
+
+#~ msgid "Your first name"
+#~ msgstr "Your first name"
+
+#~ msgid "Your last name"
+#~ msgstr "Your last name"
#, fuzzy
#~ msgid "The email field is required"
diff --git a/locale/de_CH.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/de_CH.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index 56539f994..288102870 100644
--- a/locale/de_CH.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/de_CH.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 13:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-05 16:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:29+0000\n"
"Last-Translator: mysociety <transifex@mysociety.org>\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/de_CH/)\n"
"Language: de_CH\n"
@@ -18,25 +18,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:602
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:373
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:604
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
msgid " and "
msgstr "und"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:14
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
msgid " or "
msgstr "oder"
@@ -74,19 +74,19 @@ msgstr "%d bis %d von %d"
msgid "%s - Summary reports"
msgstr "Alle Meldungen"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653
msgid "%s ref:&nbsp;%s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:276 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:288
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
msgid "%s ward, %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:538
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:540
msgid "%s, reported at %s"
msgstr "Gemeldet von %s um %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
msgid "%s, within %s ward"
msgstr ""
@@ -117,30 +117,27 @@ msgstr ""
msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:22
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27
#: templates/web/zurich/report/_item.html:21
msgid "(closed)"
msgstr "(beantwortet)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:20
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25
#: templates/web/zurich/report/_item.html:19
msgid "(fixed)"
msgstr "(beantwortet)"
-#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:8
+#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:9
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
msgstr "(z.B. illegale Deponien, Strassensch&auml;den, Graffitis usw.)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:16
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:16
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
msgid "(not sent to council)"
msgstr ""
@@ -150,9 +147,8 @@ msgstr ""
msgid "(optional)"
msgstr "(optional)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:15
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
msgid "(sent to both)"
msgstr ""
@@ -164,8 +160,8 @@ msgstr "(Ihre E-Mail Adresse und Telefonnummer werden nie angezeigt)"
msgid "(we never show your email)"
msgstr "(Ihre E-Mail Adresse wird nie angezeigt)"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:637
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- WƤhlen Sie eine Kategorie --"
@@ -201,7 +197,7 @@ msgid ""
"</p>"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:25
msgid ""
"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
"suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
@@ -251,7 +247,7 @@ msgid ""
"site and leave an update.</p>"
msgstr ""
-#: templates/web/default/around/_report_banner.html:3
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:4
#: templates/web/default/around/_report_banner.html:5
msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
msgstr "Karte nicht sichtbar? <a href='%s' rel='nofollow'>&Uuml;berspringen</a>.</small>"
@@ -306,8 +302,6 @@ msgstr "Passwort"
msgid "About us"
msgstr "&Uuml;ber uns"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -345,7 +339,7 @@ msgstr "F&uuml;ge neue Kategorie hinzu"
msgid "Add user"
msgstr "User hinzuf&uuml;gen"
-#: templates/web/default/my/my.html:56 templates/web/fixmystreet/my/my.html:60
+#: templates/web/default/my/my.html:61 templates/web/fixmystreet/my/my.html:67
msgid "Added %s"
msgstr ""
@@ -361,7 +355,6 @@ msgstr ""
msgid "Alert %d disabled (created %s)"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:209
#: templates/web/default/report/update-form.html:163
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
msgid "Alert me to future updates"
@@ -374,17 +367,12 @@ msgstr ""
msgid "All Reports"
msgstr "Alle Meldungen"
-#: templates/web/barnet/footer.html:20 templates/web/bromley/footer.html:21
-#: templates/web/bromley/header.html:77 templates/web/default/footer.html:11
+#: templates/web/default/footer.html:11
#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:41
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:48
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:23
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:67
-#: templates/web/reading/footer.html:8 templates/web/stevenage/footer.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:51
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13
#: templates/web/zurich/footer.html:19
@@ -401,27 +389,25 @@ msgstr "Alle Meldungen von %s bis %s"
msgid "All the information you provide here will be sent to"
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:6
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
msgstr ""
@@ -445,13 +431,11 @@ msgstr "Anonym:"
msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to FixMyStreet?"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:16
-#: templates/web/stevenage/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:19
msgid "Are you a developer?"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
-#: templates/web/stevenage/footer.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:23
msgid "Are you from a council?"
msgstr ""
@@ -474,7 +458,7 @@ msgstr "Einer externen Stelle zuweisen:"
msgid "Assign to subdivision:"
msgstr "An Fachbereich zuweisen:"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163
#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
msgid "Assigned to %s"
msgstr "Besten Dank f&uuml;r Ihre Meldung. Wir haben Ihr Anliegen an %s weitergeleitet, da es nicht in den Zust&auml;ndigkeitsbereich der am Pilot beteiligten Fachbereiche f&auml;llt.<br/>Freundliche Gr&uuml;sse <br/>Ihre Stadt Z&uuml;rich"
@@ -493,7 +477,6 @@ msgid "Awaiting moderation"
msgstr "Überprüfung ausstehend"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:26
msgid "Back"
msgstr "Zur&uuml;ck"
@@ -505,8 +488,8 @@ msgstr ""
msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1176
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:249
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1185
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297
#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:64
msgid "Bodies"
@@ -532,18 +515,15 @@ msgid "By Date"
msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:9
msgid "Can't see the map? <a href='%s' rel='nofollow'>Skip this step</a>"
msgstr "Karte nicht sichtbar? <a href='%s' rel='nofollow'>&Uuml;berspringen Sie diesen Schritt</a>"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/default/admin/bodies.html:20
#: templates/web/default/admin/body.html:53
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/report/new/category.html:10
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
-#: templates/web/seesomething/report/new/category.html:6
-#: templates/web/southampton/report/new/category.html:3
#: templates/web/zurich/admin/body.html:13
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
@@ -568,7 +548,7 @@ msgstr ""
msgid "Category:"
msgstr "Kategorie:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Category: %s"
msgstr "Kategorie: %s"
@@ -617,21 +597,16 @@ msgstr ""
msgid "Click map to report a problem"
msgstr "Mangel lokalisieren"
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
-#, fuzzy
-msgid "Click on the map to report a problem"
-msgstr "Mangel lokalisieren"
-
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
@@ -639,11 +614,11 @@ msgstr "Mangel lokalisieren"
msgid "Closed"
msgstr "Beantwortet"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:748
msgid "Closed by council"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:36
+#: templates/web/default/my/my.html:37 templates/web/fixmystreet/my/my.html:43
msgid "Closed reports"
msgstr ""
@@ -651,7 +626,7 @@ msgstr ""
msgid "Closed:"
msgstr "Beantwortet:"
-#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:10
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:11
#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
msgstr ""
@@ -708,8 +683,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:1
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:3
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
msgid "Confirmation"
@@ -742,7 +715,6 @@ msgstr "Kontakt"
msgid "Contact FixMyStreet"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:2
#: templates/web/default/contact/submit.html:1
@@ -751,20 +723,18 @@ msgstr ""
msgid "Contact Us"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:3
#: templates/web/default/contact/index.html:6
#: templates/web/default/contact/submit.html:3
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
msgid "Contact the team"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1319
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1347
msgid "Could not find user"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
msgid "Could not look up location"
msgstr ""
@@ -822,7 +792,7 @@ msgstr "Aktueller Status"
msgid "Currently no bodies have been created."
msgstr "Bisher wurden noch keine Organisationseinheiten erfasst."
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:6
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
msgstr ""
@@ -845,11 +815,8 @@ msgstr "Gel&ouml;scht"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
msgstr "Beschreibung"
@@ -887,8 +854,10 @@ msgstr ""
msgid "Don&rsquo;t know"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:115
+msgid "Don't like forms?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -919,9 +888,9 @@ msgid "Edit body details"
msgstr "Details editieren"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
msgid "Editing problem %d"
msgstr "Meldung %d bearbeiten"
@@ -939,7 +908,6 @@ msgstr ""
msgid "Editor"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:128
#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
#: templates/web/default/admin/body.html:54
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
@@ -947,7 +915,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/users.html:16
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
@@ -955,16 +922,15 @@ msgstr ""
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295
msgid "Email added to abuse list"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/body.html:126
-#, fuzzy
msgid "Email address:"
-msgstr "Ihre E-Mail Adresse:"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292
msgid "Email already in abuse list"
msgstr ""
@@ -988,7 +954,7 @@ msgstr "Schicken Sie mir Aktualisierungen"
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
msgid "Email: %s"
msgstr "E-mail:"
@@ -1041,7 +1007,7 @@ msgstr ""
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72
msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
msgstr "Ungef&auml;hre Adresse des Mangels"
@@ -1050,26 +1016,26 @@ msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
msgstr "Geben Sie eine Adresse an"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:37
msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
msgstr "Ungef&auml;hre Adresse des Mangels"
-#: templates/web/default/around/postcode_form.html:1
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:3
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:4
msgid "Enter a nearby street name and area"
msgstr "Ungef&auml;hre Adresse des Mangels"
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+#, fuzzy
+msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
+msgstr "Ungef&auml;hre Adresse des Mangels"
+
#: templates/web/default/auth/general.html:64
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169
#: templates/web/default/report/update-form.html:124
msgid "Enter a new password:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:150
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:189
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
@@ -1104,7 +1070,6 @@ msgstr "Beispiele:"
msgid "Extra data:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:14
#: templates/web/default/contact/submit.html:15
msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
msgstr ""
@@ -1118,12 +1083,6 @@ msgstr "Alle Meldungen"
msgid "Find latest local and national news"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:191
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:113
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:160
-msgid "First Name"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:79
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:73
msgid "First time"
@@ -1164,8 +1123,6 @@ msgid ""
"for the county council."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:84
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
@@ -1190,7 +1147,7 @@ msgstr ""
msgid "Fixed - User"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:31
+#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:38
msgid "Fixed reports"
msgstr ""
@@ -1207,7 +1164,7 @@ msgstr "Als gel&#246;scht markieren"
msgid "Flag user"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190
#: templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr ""
@@ -1252,11 +1209,9 @@ msgstr "Ihr Passwort"
#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1
-#: templates/web/fixmindelo/faq/faq-pt-cv.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/faq/faq-en-gb.html:1
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Hilfe"
@@ -1264,19 +1219,18 @@ msgstr "Hilfe"
msgid "GeoRSS on Google Maps"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:30
#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
msgid "Get updates"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
msgid "Get updates of %s problems"
msgstr "Beschreiben Sie den Mangel"
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
msgid "Get updates of problems in this %s"
msgstr ""
@@ -1289,7 +1243,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/alert/index.html:34
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:8
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:26
msgid "Go"
msgstr "Los"
@@ -1316,19 +1269,12 @@ msgstr ""
msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:24 templates/web/bromley/footer.html:25
-#: templates/web/bromley/header.html:81 templates/web/default/footer.html:15
+#: templates/web/default/footer.html:15
#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:45
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:52
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:75
-#: templates/web/reading/footer.html:10
-#: templates/web/seesomething/footer.html:13
-#: templates/web/stevenage/footer.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:55
#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1
#: templates/web/zurich/footer.html:21
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
@@ -1340,13 +1286,9 @@ msgstr "Hilfe"
msgid "Here are the types of local problem alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/header.html:70 templates/web/bromley/header.html:64
-#: templates/web/bromley/header.html:99
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:111
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:47
-#: templates/web/stevenage/header.html:97 templates/web/zurich/footer.html:11
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
+#: templates/web/zurich/footer.html:11
msgid "Hi %s"
msgstr "Hallo %s"
@@ -1354,8 +1296,8 @@ msgstr "Hallo %s"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:50
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
@@ -1376,7 +1318,6 @@ msgid "History"
msgstr "History"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
msgid "Home"
msgstr ""
@@ -1385,7 +1326,6 @@ msgid "How to report a problem"
msgstr "Erfassen Sie eine neue Meldung:"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
msgid "How to send successful reports"
msgstr "Anleitung"
@@ -1401,7 +1341,7 @@ msgstr ""
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:259
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr "Leider konnte Ihre URL nicht aufgel&ouml;st werden. Falls Sie die URL aus einer Mail kopiert haben, &uuml;berpr&uuml;fen Sie bitte ob Sie die gesamte URL kopiert haben.\n"
@@ -1441,7 +1381,6 @@ msgstr ""
msgid "If you do not, your update will not be posted."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:8
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
msgstr ""
@@ -1490,7 +1429,7 @@ msgid ""
" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
msgid "Illegal ID"
msgstr "Unbekannt ID"
@@ -1498,8 +1437,6 @@ msgstr "Unbekannt ID"
msgid "Illegal feed selection"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -1517,21 +1454,17 @@ msgstr ""
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr "In Bearbeitung"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:38
-msgid "Incident Category"
-msgstr "Kategorie"
-
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr "Pers&ouml;nliche Angaben des Meldenden mitsenden"
@@ -1557,7 +1490,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105
msgid "Invalid end date"
msgstr "Ung&ultiges Enddatum"
@@ -1565,12 +1498,10 @@ msgstr "Ung&ultiges Enddatum"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1101
msgid "Invalid start date"
msgstr "Ung&ultiges Startdatum"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
@@ -1582,30 +1513,25 @@ msgstr "Ung&ultiges Startdatum"
msgid "Investigating"
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:13
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:168
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:209
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
+msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/general.html:44
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/default/report/update-form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:35
#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Angemeldet bleiben"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:197
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:119
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:166
-msgid "Last Name"
-msgstr "Letzte Bearbeitung"
-
#: templates/web/default/admin/body.html:58
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
msgid "Last editor"
@@ -1628,11 +1554,9 @@ msgstr ""
msgid "List all reported problems"
msgstr "Liste aller Meldungen"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:69
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
msgid "Loading..."
msgstr ""
@@ -1641,7 +1565,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/alert/choose.html:3
#: templates/web/default/alert/index.html:1
#: templates/web/default/alert/index.html:3
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:5
#: templates/web/default/alert/updates.html:1
#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1
@@ -1654,23 +1578,17 @@ msgstr ""
msgid "Local RSS feeds and email alerts"
msgstr ""
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
-#: templates/web/default/alert/list.html:12
+#: templates/web/default/alert/list.html:13
#: templates/web/default/alert/list.html:14
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:3
msgid "Local RSS feeds and email alerts for ā€˜%s’"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:22 templates/web/bromley/footer.html:23
-#: templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8
+#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:43
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:71
-#: templates/web/reading/footer.html:9 templates/web/stevenage/footer.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:53
msgid "Local alerts"
msgstr "RSS"
@@ -1679,7 +1597,6 @@ msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr "Lokalisieren Sie den Mangel auf der Karte"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
msgid "MAP"
msgstr ""
@@ -1691,11 +1608,11 @@ msgstr ""
msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:103
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
-#: templates/web/default/contact/index.html:90
+#: templates/web/default/contact/index.html:92
msgid "Message:"
msgstr "Nachricht:"
@@ -1737,10 +1654,6 @@ msgstr "Meldungen in der NƤhe"
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:74
-msgid "Name (optional)"
-msgstr "(optional)"
-
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
@@ -1750,30 +1663,30 @@ msgstr "(optional)"
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
msgid "Name: %s"
msgstr "Name: %s"
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
-#: templates/web/reading/footer.html:4
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:148
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:142
msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:418
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:458
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:273
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:297
msgid ""
"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
"\n"
@@ -1913,14 +1826,12 @@ msgid "No edits have yet been made."
msgstr "Noch keine Antwort"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
-#, fuzzy
msgid "No flagged problems found."
-msgstr "Keine Meldungen gefunden."
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
-#, fuzzy
msgid "No flagged users found."
-msgstr "Keine Meldungen gefunden."
+msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
msgid "No further updates"
@@ -1937,7 +1848,6 @@ msgid "No problems have been reported yet."
msgstr "Bisher wurden noch keine Meldungen erfasst."
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
msgid "No result returned"
msgstr ""
@@ -1948,7 +1858,7 @@ msgid ""
" your config file is not pointing to a live MapIt service."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/_support.html:2
+#: templates/web/default/report/_support.html:3
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr ""
@@ -1972,8 +1882,6 @@ msgid ""
" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -2032,7 +1940,6 @@ msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -2076,8 +1983,7 @@ msgstr ""
msgid "Older problems"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
@@ -2085,7 +1991,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
@@ -2094,7 +2000,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "Aufgenommen"
-#: templates/web/default/my/my.html:22 templates/web/fixmystreet/my/my.html:26
+#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:33
msgid "Open reports"
msgstr "Offene Meldungen"
@@ -2120,15 +2026,15 @@ msgstr ""
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you&rsquo;re in:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:566
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "Other"
msgstr ""
@@ -2155,8 +2061,6 @@ msgstr "Geh&ouml;rt zu"
msgid "Partial"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:147
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:186
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
@@ -2177,15 +2081,12 @@ msgstr ""
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnummer"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "Telefonnummer (optional)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
@@ -2195,11 +2096,8 @@ msgstr "Telefonnummer (optional)"
msgid "Phone:"
msgstr "Telefonnummer:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:111
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
@@ -2221,7 +2119,6 @@ msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Fotos von neuen Meldungen in der N&auml;he"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
msgid "Place pin on map"
msgstr "Pin auf der Karte absetzen"
@@ -2229,7 +2126,7 @@ msgstr "Pin auf der Karte absetzen"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
@@ -2243,7 +2140,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:6
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:5
msgid "Please be polite, concise and to the point."
msgstr "Bitte seien Sie freundlich und pr&auml;gnant."
@@ -2260,20 +2156,16 @@ msgstr "Bitte &uuml;berpr&uuml;fen Sie Ihr E-Mail"
#: templates/web/default/auth/general.html:8
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:9
msgid "Please check your email address is correct"
msgstr "Bitte &uuml;berpr&uuml;fen Sie ob Ihre E-Mail Adresse korrekt ist"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:848
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Bitte w&auml;hlen Sie eine Kategorie"
@@ -2281,19 +2173,8 @@ msgstr "Bitte w&auml;hlen Sie eine Kategorie"
msgid "Please choose a property type"
msgstr ""
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:6
-msgid "Please choose a transport category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:7
-msgid "Please choose an incident category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:64
-msgid "Please describe the exact location of the report. Example: ā€œ2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeā€"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/contact/blurb.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
msgid ""
"Please do <strong>not</strong> report problems through this form; messages go to\n"
"the team behind FixMyStreet, not a council. To report a problem,\n"
@@ -2302,7 +2183,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:6
msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
msgstr ""
@@ -2312,7 +2192,6 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr ""
@@ -2325,19 +2204,14 @@ msgstr "Obligatorisches Feld"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:988
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Bitte geben Sie eine g&uuml;ltige E-Mail Adresse an"
@@ -2348,8 +2222,6 @@ msgstr "Bitte geben Sie eine g&uuml;ltige E-Mail Adresse an"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr "Bitte geben Sie einige Details an"
@@ -2361,32 +2233,22 @@ msgstr "Bitte geben Sie einige Details an"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:14
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
msgid "Please enter your email"
msgstr "Ihre E-Mail Adresse"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:85
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Ihre E-Mail Adresse"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your first name"
msgstr "Bitte geben Sie Ihren Namen an"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr ""
@@ -2395,7 +2257,6 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr "Bitte geben Sie Ihren Namen an"
@@ -2404,12 +2265,10 @@ msgid "Please enter your phone number"
msgstr "Obligatorisches Feld"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter your second name"
msgstr "Bitte geben Sie Ihren Namen an"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your title"
msgstr "Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse an"
@@ -2428,16 +2287,16 @@ msgid ""
"to read, as does a lack of punctuation."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
msgid "Please fill in details of the problem below."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. Leave as much detail as you can, \n"
@@ -2445,7 +2304,7 @@ msgid ""
"the problem (e.g. if there is a streetlight number or road name)."
msgstr "Bitte beschreiben Sie Ihre Meldung weiter unten. Wir k&ouml;nnen den Mangel nur beheben, wenn Sie soviel Details wie m&ouml;glich angeben: Beschreiben Sie die exakte Lage (z.B. An der Wand Richtung Strasse), was genau der Mangel ist, wie lange dieser schon da ist und laden Sie wenn m&ouml;glich ein Photo des Mangels hoch."
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
@@ -2455,12 +2314,10 @@ msgid ""
msgstr "Bitte beschreiben Sie Ihre Meldung weiter unten. Wir k&ouml;nnen den Mangel nur beheben, wenn Sie soviel Details wie m&ouml;glich angeben: Beschreiben Sie die exakte Lage (z.B. An der Wand Richtung Strasse), was genau der Mangel ist, wie lange dieser schon da ist und laden Sie wenn m&ouml;glich ein Photo des Mangels hoch."
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:20
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
msgid "Please fill in details of the problem."
msgstr "Beschreiben Sie den Mangel."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:28
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
@@ -2472,7 +2329,7 @@ msgstr "F&uuml;llen Sie das Formular mit den Details des Mangels aus und beschre
msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4
msgid "Please note that updates are not sent to the council."
msgstr ""
@@ -2480,11 +2337,6 @@ msgstr ""
msgid "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/report/updates-sidebar-notes.html:1
-msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
-msgstr "Wir verwenden Ihre pers&ouml;nlichen Daten nur entsprechend unserer <a href=\"/faq#privacy\">Datenschutzrichtlinien.</a>"
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:23
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
@@ -2495,7 +2347,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:1
msgid "Please note:"
msgstr "Hinweise:"
@@ -2540,19 +2391,15 @@ msgstr "Bitte laden Sie nur JPEG Bilder hoch\n"
msgid "Please write a message"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:70
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
msgid "Please write your update here"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:123
-#: templates/web/bromley/report/display.html:151
-#: templates/web/bromley/report/display.html:163
-#: templates/web/default/contact/index.html:93
+#: templates/web/default/contact/index.html:95
#: templates/web/default/report/update-form.html:109
#: templates/web/default/report/update-form.html:131
#: templates/web/default/report/update-form.html:72
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:105
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:110
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
@@ -2585,7 +2432,7 @@ msgstr ""
msgid "Private information (not shown on site)"
msgstr ""
-#: templates/web/default/maps/openlayers.html:85
+#: templates/web/default/maps/openlayers.html:86
msgid "Problem"
msgstr "Meldung"
@@ -2606,7 +2453,7 @@ msgstr ""
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Meldungen nach Status sortiert"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:959
msgid "Problem marked as open."
msgstr ""
@@ -2622,7 +2469,6 @@ msgstr "Meldungen"
msgid "Problems in this area"
msgstr "Meldungen in dieser Gegend"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:31
#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
msgid "Problems nearby"
@@ -2642,15 +2488,16 @@ msgstr "Meldungen, welche k&uuml;rzlich beantwortet wurden"
msgid "Problems within %.1fkm of this location"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:626
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:228
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
msgid "Problems within %s"
msgstr "Meldungen innerhalb %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:242
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:236
msgid "Problems within %s ward"
msgstr ""
@@ -2678,12 +2525,10 @@ msgstr ""
msgid "Property type:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
msgid "Provide a title"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:57
#: templates/web/default/report/update-form.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
msgid "Provide an update"
@@ -2693,11 +2538,6 @@ msgstr "Meldung aktualisieren"
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:180
-msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:144
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173
#: templates/web/default/report/update-form.html:128
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
@@ -2728,7 +2568,6 @@ msgstr "Foto ver&ouml;ffentlichen"
msgid "Publish the response"
msgstr "Antwort ver&ouml;ffentlichen"
-#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:1
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:2
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:0
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:14
@@ -2752,9 +2591,7 @@ msgstr ""
msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/alert/_list.html:21
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
@@ -2764,11 +2601,11 @@ msgstr ""
msgid "RSS feed"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
msgid "RSS feed for %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:289
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
msgid "RSS feed for %s ward, %s"
msgstr ""
@@ -2776,11 +2613,15 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:218
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:226
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
msgid "RSS feed of %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:302 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
msgstr ""
@@ -2793,31 +2634,30 @@ msgstr ""
msgid "RSS feed of problems in this %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:627
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:229
msgid "RSS feed of problems within %s"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
msgid "RSS feed of problems within %s ward"
msgstr ""
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/around/display_location.html:4
msgid "RSS feed of recent local problems"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
msgid "RSS feed of updates to this problem"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:39
#: templates/web/default/alert/updates.html:9
#: templates/web/default/report/display.html:37
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
@@ -2841,7 +2681,7 @@ msgid "Recently fixed"
msgstr "K&uuml;rzlich beantwortet"
#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/index.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/index.html:49
msgid "Recently reported problems"
msgstr "K&uuml;rzlich erfasste Meldungen:"
@@ -2858,8 +2698,8 @@ msgstr ""
msgid "Remove flag"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:89
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:57
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:62
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr ""
@@ -2868,29 +2708,21 @@ msgstr ""
msgid "Report Empty Homes"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:16 templates/web/bromley/footer.html:17
#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:44
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:19
-#: templates/web/reading/footer.html:6
-#: templates/web/seesomething/footer.html:11
-#: templates/web/stevenage/footer.html:39 templates/web/zurich/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:47
+#: templates/web/zurich/footer.html:17
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
msgid "Report a problem"
msgstr "Eine Meldung erfassen"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:28
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
msgid "Report abuse"
msgstr "Missbrauch melden"
#: templates/web/default/report_created.html:1
#: templates/web/default/report_created.html:3
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:0
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:8
msgid "Report created"
msgstr ""
@@ -2900,22 +2732,21 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
-#: templates/web/stevenage/around/intro.html:1
#: templates/web/zurich/around/intro.html:1
msgid "Report, view, or discuss local problems"
msgstr "Melden Sie M&auml;ngel an der Infrastruktur von Z&uuml;rich"
-#: templates/web/default/my/my.html:74
+#: templates/web/default/my/my.html:79
msgid "Reported %s"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:72
+#: templates/web/default/my/my.html:77
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561
#: templates/web/default/contact/index.html:45
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:62
msgid "Reported anonymously at %s"
msgstr "Anonym gemeldet um"
@@ -2925,9 +2756,9 @@ msgstr "Anonym gemeldet um"
msgid "Reported before"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584
#: templates/web/default/contact/index.html:47
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:64
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Gemeldet von %s um %s"
@@ -2935,27 +2766,27 @@ msgstr "Gemeldet von %s um %s"
msgid "Reported in the %s category"
msgstr "In der Kategorie %s gemeldet"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:557
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "In der Kategorie %s um %s gemeldet"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "Gemeldet in der Kategorie %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
msgid "Reported via %s anonymously at %s"
msgstr "Anonym gemeldet von %s um %s "
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
msgid "Reported via %s by %s at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:549
msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569
msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
msgstr ""
@@ -2969,22 +2800,18 @@ msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:1
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Ihre Meldung"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242
-#: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1186
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290
#: templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr "Meldungen"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
msgstr ""
@@ -3005,27 +2832,28 @@ msgid "Resend report"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
msgid "Right place?"
msgstr "Richtiger Ort?"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:85
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1397
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr "Links drehen"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:86
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr "Rechts drehen"
@@ -3054,9 +2882,8 @@ msgid "Search:"
msgstr "Suchen:"
#: templates/web/default/admin/reports.html:26
-#, fuzzy
msgid "Searching found no reports."
-msgstr "Meldungen suchen"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/users.html:39
msgid "Searching found no users."
@@ -3077,7 +2904,7 @@ msgstr "Gebiet wƤhlen"
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr ""
@@ -3094,9 +2921,6 @@ msgstr ""
msgid "Share"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:205
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:129
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:175
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210
#: templates/web/default/report/update-form.html:157
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129
@@ -3119,11 +2943,7 @@ msgstr "Zeige Stecknadeln"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:115
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:39
-#: templates/web/stevenage/header.html:101
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:57
#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
#: templates/web/zurich/auth/general.html:35
msgid "Sign in"
@@ -3135,20 +2955,15 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/auth/general.html:1
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:1
#: templates/web/zurich/auth/general.html:1
msgid "Sign in or create an account"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/header.html:30
#: templates/web/emptyhomes/header.html:46
#: templates/web/fiksgatami/header.html:22
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:33
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
msgid "Sign out"
msgstr "Ausloggen"
@@ -3157,14 +2972,12 @@ msgstr "Ausloggen"
#: templates/web/emptyhomes/header.html:45
#: templates/web/fiksgatami/header.html:21
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:32
msgid "Signed in as %s"
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr ""
@@ -3195,6 +3008,8 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215
#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
msgid "Sorry, we could not find that location."
@@ -3202,7 +3017,7 @@ msgstr "Diese Adresse wurde nicht gefunden."
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:87
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
msgstr "Diese Adresse wurde nicht gefunden."
@@ -3212,11 +3027,9 @@ msgid "Source code"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/stats.html:64
-#, fuzzy
msgid "Start Date:"
-msgstr "Status:"
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:78
#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/default/admin/reports.html:15
@@ -3233,8 +3046,8 @@ msgstr "Status"
msgid "State:"
msgstr "Status:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
@@ -3250,7 +3063,7 @@ msgstr ""
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "Subcategory: %s"
msgstr ""
@@ -3258,8 +3071,7 @@ msgstr ""
msgid "Subdivision/Body"
msgstr "FB/Externe"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:48
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:91
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:95
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
msgid "Subject"
msgstr "Titel"
@@ -3272,9 +3084,6 @@ msgstr "Titel"
msgid "Subject:"
msgstr "Titel:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:140
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:190
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:204
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154
@@ -3283,13 +3092,12 @@ msgstr "Titel:"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr "Abschicken"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:60
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:97
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:65
#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
@@ -3302,8 +3110,8 @@ msgstr "Speichern"
msgid "Submit questionnaire"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
@@ -3315,7 +3123,6 @@ msgstr ""
msgid "Submitted"
msgstr "Erfasst"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:44
#: templates/web/default/alert/updates.html:17
#: templates/web/default/report/display.html:42
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
@@ -3333,8 +3140,8 @@ msgstr ""
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289
#: templates/web/default/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -3353,7 +3160,7 @@ msgstr "Zusammenfassung"
msgid "Summary reports"
msgstr "Alle Meldungen"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1188
msgid "Survey"
msgstr ""
@@ -3376,17 +3183,15 @@ msgstr ""
msgid "Text:"
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:7
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site."
msgstr "Danke &mdash; Sie k&ouml;nnen Ihre aktualisierte Meldung <a href=\"%s\">auf der Webseite anschauen</a>."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:7
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "Thank you for reporting an empty property on ReportEmptyHomes.com. We have emailed the lead officer for empty homes in the council responsible with details, and asked them to do whatever they can to get the empty property back into use as soon as possible."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:30
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
msgid ""
"Thank you for reporting this empty property on ReportEmptyHomes.com.\n"
@@ -3399,7 +3204,7 @@ msgstr ""
msgid "Thank you for trying to confirm your update or problem. We seem to have an error ourselves though, so <a href=\"%s\">please let us know what went on</a> and we'll look into it."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:24
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:25
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
msgid "Thank you for using ReportEmptyHomes.com. Your action is already helping to resolve the UK&rsquo;s empty homes crisis."
msgstr ""
@@ -3420,15 +3225,16 @@ msgstr ""
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:90
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
msgstr "Sie k&ouml;nnen M&auml;ngel nur innerhalb der Stadt Z&uuml;rich melden. Verwenden Sie daf&uuml;r die Adressuche."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:79
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr ""
@@ -3488,7 +3294,7 @@ msgstr ""
msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
msgstr "Bitte machen Sie so genaue Angaben wie m&ouml;glich: Beschreiben Sie die Art des Mangels und wo er sich befindet (z.B. an der Wand). Senden Sie uns ein Foto des Mangels (inkl. Umgebung). <br/>Beschreiben Sie nur einen Mangel pro Meldung."
@@ -3515,6 +3321,7 @@ msgstr ""
msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
msgstr ""
@@ -3573,7 +3380,7 @@ msgstr ""
msgid "The passwords do not match"
msgstr ""
-#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:10
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:11
#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
msgstr ""
@@ -3583,16 +3390,14 @@ msgstr ""
msgid "The simplest alert is our geographic one:"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:10
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr ""
@@ -3607,16 +3412,15 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
#: templates/web/default/auth/general.html:23
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:24
#: templates/web/zurich/auth/general.html:28
msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
msgstr "Ihre E-Mail/Passwort Kombination war ung&uuml;ltig. Bitte versuchen Sie es erneut oder wenden Sie sich an den Administrator."
@@ -3629,7 +3433,7 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem with your update. Please try again."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:120
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr ""
@@ -3669,16 +3473,16 @@ msgid ""
" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
@@ -3710,7 +3514,6 @@ msgstr ""
msgid "This problem has been closed"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:98
#: templates/web/default/report/banner.html:12
#: templates/web/default/report/update-form.html:48
#: templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3
@@ -3718,7 +3521,6 @@ msgstr ""
msgid "This problem has been fixed"
msgstr "Dieser Mangel wurde behoben"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:92
#: templates/web/default/report/update-form.html:43
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
msgid "This problem has not been fixed"
@@ -3732,33 +3534,33 @@ msgstr "Dieser Mangel ist in Bearbeitung"
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr "Dieses Problem ist alt und hat einen unbekannten Status"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr "&Uuml;berpr&uuml;fung ausstehend"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
msgid "This report is currently marked as closed."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:84
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
msgid "This report is currently marked as fixed."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr ""
@@ -3776,7 +3578,7 @@ msgstr ""
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
msgstr "Geben Sie eine Adresse an"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr ""
@@ -3788,17 +3590,10 @@ msgstr ""
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:24
-msgid "Transport Category"
-msgstr "Kategorie"
-
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr "Erneut versuchen"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -3826,7 +3621,6 @@ msgid "Unknown alert type"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
msgid "Unknown error"
msgstr "Unbekannter Fehler"
@@ -3834,7 +3628,6 @@ msgstr "Unbekannter Fehler"
msgid "Unknown problem ID"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:66
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
msgid "Update"
msgstr "Speichern"
@@ -3844,12 +3637,12 @@ msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
msgstr ""
#: templates/web/default/contact/index.html:21
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
msgid "Update below added anonymously at %s"
msgstr ""
#: templates/web/default/contact/index.html:23
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:36
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr ""
@@ -3893,12 +3686,12 @@ msgstr ""
msgid "Updated"
msgstr "Aktualisiert"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1007
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1051
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:801
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:949
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
msgid "Updated!"
msgstr "Aktualisiert!"
@@ -3910,16 +3703,14 @@ msgstr "Aktualisiert!"
msgid "Updates"
msgstr "Antwort"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
-msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132
+msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
msgstr ""
#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
msgid "Updates on {{title}}"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
-#: templates/web/bromley/report/display.html:8
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
@@ -3936,11 +3727,11 @@ msgstr ""
msgid "User"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1351
msgid "User flag removed"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1323
msgid "User flagged"
msgstr ""
@@ -3948,8 +3739,8 @@ msgstr ""
msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304
#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
#: templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
@@ -3978,12 +3769,9 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/around/display_location.html:0
#: templates/web/default/around/display_location.html:34
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:0
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:16
msgid "Viewing a location"
msgstr "Meldung erfassen"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
msgid "Viewing a problem"
@@ -3996,7 +3784,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/alert/choose.html:6
#: templates/web/default/around/around_index.html:13
#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:13
msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
msgstr "Ihre Anfrage ergab mehr als eine m&ouml;gliche Adresse. Die ersten zehn Treffer werden unten aufgelistet."
@@ -4008,25 +3795,22 @@ msgstr ""
msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
msgstr "Sie werden in K&uuml;rze ein E-Mail erhalten um Ihren Account zu best&auml;tigen."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:18
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:19
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
msgid "We may contact you periodically to ask if anything has changed with the property you reported."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:143
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
msgid "We never show your email"
msgstr "Ihr E-Mail wird nie angezeigt"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:133
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:179
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr "Ihre E-Mail Adresse oder Telefonnummer werden nie angezeigt"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr ""
@@ -4034,14 +3818,12 @@ msgstr ""
msgid "We send it to the council on your behalf"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:217
#: templates/web/default/report/new/notes.html:5
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr "Wir verwenden Ihre pers&ouml;nlichen Daten nur entsprechend unserer <a href=\"/faq#privacy\">Datenschutzrichtlinien.</a>"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:4
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr "Ihre pers&ouml;nlichen Angaben werden nur f&uuml;r interne Zwecke verwendet und nicht ver&ouml;ffentlicht."
@@ -4071,13 +3853,11 @@ msgstr ""
msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:21
-#: templates/web/stevenage/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
msgid "Would you like better integration with FixMyStreet? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about FixMyStreet for councils</a>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:17
-#: templates/web/stevenage/footer.html:18
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
msgstr ""
@@ -4089,7 +3869,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:7
msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
msgstr "Meldungen g&auml;nzlich in Grossbuchstaben zu schreiben macht diese unleserlich. Ebenso wenn keine Satzzeichen verwendet werden."
@@ -4119,26 +3898,24 @@ msgstr "Jahr"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:157
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:198
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
msgid "Yes I have a password"
msgstr ""
#: templates/web/default/contact/index.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:50
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr ""
#: templates/web/default/contact/index.html:15
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:19
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:20
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
msgstr "Danke! Sie k&ouml;nnen Ihre aktualisierte Meldung <a href=\"%s%s\">auf der Webseite anschauen</a>."
@@ -4147,6 +3924,10 @@ msgstr "Danke! Sie k&ouml;nnen Ihre aktualisierte Meldung <a href=\"%s%s\">auf d
msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
msgstr ""
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
+msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
msgid ""
"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
@@ -4154,9 +3935,9 @@ msgid ""
" reports in the past."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
msgstr ""
@@ -4166,7 +3947,6 @@ msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr "Nicht freigeschaltet; Bitte geben Sie eine Adresse an"
@@ -4174,30 +3954,25 @@ msgstr "Nicht freigeschaltet; Bitte geben Sie eine Adresse an"
msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:97
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:59
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it."
msgstr "Sie haben bereits ein Photo angeh&auml;ngt. Laden Sie ein neues hoch um es zu ersetzen."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:108
#: templates/web/default/report/update-form.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
msgstr ""
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:3
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
msgid "You have been signed out"
msgstr "Sie haben sich abgemeldet"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
@@ -4209,17 +3984,14 @@ msgstr "Der gr&uuml;ne Punkt lokalisiert Ihre Meldung auf der Karte. Falls diese
msgid "You have successfully confirmed your alert."
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
msgid "You have successfully confirmed your email address."
msgstr "Sie haben Ihre Meldung erfolgreich best&auml;tigt. "
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
msgid "You have successfully confirmed your problem"
msgstr "Sie haben Ihre Meldung erfolgreich best&auml;tigt"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:11
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
msgstr ""
@@ -4232,11 +4004,15 @@ msgstr ""
msgid "You have successfully deleted your alert."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:754
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
msgstr ""
+#: templates/web/default/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17
+msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:13
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr "Sie k&ouml;nnen Ihre Meldung best&auml;tigen, indem Sie auf den Link im E-Mail klicken."
@@ -4263,13 +4039,10 @@ msgstr ""
msgid "Your Reports"
msgstr "Ihre Meldungen"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:41
-#: templates/web/bromley/report/display.html:43
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:145
#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:84
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:88
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:67
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
@@ -4278,14 +4051,8 @@ msgstr "Ihre Meldungen"
msgid "Your email"
msgstr "E-Mail Adresse"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:81
-msgid "Your email (optional)"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:132
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:26
#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
@@ -4303,28 +4070,15 @@ msgstr "Ihre E-Mail Adresse:"
msgid "Your email:"
msgstr "Ihre E-Mail:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:195
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:117
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:164
-msgid "Your first name"
-msgstr "Ihr Name"
-
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7
msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
msgstr "Wir verwenden Ihre pers&ouml;nlichen Daten nur entsprechend unserer <a href=\"/faq#privacy\">Datenschutzrichtlinien.</a>"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:201
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:123
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:170
-msgid "Your last name"
-msgstr "Ihr Name"
-
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:77
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:81
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79
#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
@@ -4338,12 +4092,9 @@ msgstr "Ihr Name"
msgid "Your name:"
msgstr "Ihr Name:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:162
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:203
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:34
msgid "Your password"
msgstr "Ihr Passwort"
@@ -4352,11 +4103,8 @@ msgstr "Ihr Passwort"
msgid "Your password has been changed"
msgstr "Ihr Passwort wurde ge&auml;ndert"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:137
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:184
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr "Ihre Telefonnummer"
@@ -4369,19 +4117,13 @@ msgstr "Ihre Meldung"
msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:18 templates/web/bromley/footer.html:19
-#: templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
+#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:39
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:46
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:21
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:63
-#: templates/web/reading/footer.html:7 templates/web/stevenage/footer.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:49
msgid "Your reports"
msgstr "Ihre Meldungen"
-#: templates/web/default/my/my.html:45 templates/web/fixmystreet/my/my.html:49
+#: templates/web/default/my/my.html:50 templates/web/fixmystreet/my/my.html:56
msgid "Your updates"
msgstr ""
@@ -4398,7 +4140,7 @@ msgstr ""
msgid "council"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
msgid "council ref:&nbsp;%s"
msgstr ""
@@ -4410,27 +4152,24 @@ msgstr "hat Karte nicht verwendet"
#: templates/web/default/alert/index.html:33
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:9
msgid "e.g. ā€˜%s’ or ā€˜%s’"
msgstr "z.B. ā€˜%s’ oder ā€˜%s’"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
-#, fuzzy
msgid "edit user"
-msgstr "User hinzuf&uuml;gen"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/index.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
msgid "from %d different users"
msgstr "von %d verschiedenen Personen"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:12
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
msgstr "letzte Bearbeitung %s"
-#: perllib/Utils.pm:263
+#: perllib/Utils.pm:265
msgid "less than a minute"
msgstr "weniger als einer Minute"
@@ -4488,21 +4227,20 @@ msgid "or"
msgstr "oder"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
msgid "or locate me automatically"
msgstr "oder automatisch lokalisieren"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "Originaltext: &ldquo;%s&rdquo;"
@@ -4516,23 +4254,17 @@ msgstr ""
msgid "reopened"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/header.html:71 templates/web/bromley/header.html:100
-#: templates/web/bromley/header.html:65
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:51
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:112
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:48
-#: templates/web/stevenage/header.html:98 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
+#: templates/web/zurich/footer.html:12
msgid "sign out"
msgstr "ausloggen"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:7
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
msgid "the local council"
msgstr ""
@@ -4542,11 +4274,11 @@ msgstr ""
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr "Es wird keine Stecknadel angezeigt, da der User die Karte nicht ben&uuml;tzt hat"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "this type of local problem"
msgstr ""
-#: perllib/Utils.pm:235
+#: perllib/Utils.pm:237
msgid "today"
msgstr "heute"
@@ -4576,7 +4308,7 @@ msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
msgstr[0] "<big>%s</big> Meldung in letzter Zeit"
msgstr[1] "<big>%s</big> Meldungen in letzter Zeit"
-#: perllib/Utils.pm:282
+#: perllib/Utils.pm:284
#, perl-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -4590,7 +4322,7 @@ msgid_plural "%d supporters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:284
+#: perllib/Utils.pm:286
#, perl-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -4611,7 +4343,7 @@ msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this locati
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:278
+#: perllib/Utils.pm:280
#, perl-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
@@ -4632,6 +4364,13 @@ msgid_plural "<big>%s</big> fixed in past month"
msgstr[0] "<big>%s</big> bearbeitete Meldung im letzten Monat"
msgstr[1] "<big>%s</big> bearbeitete Meldungen im letzten Monat"
+#: perllib/Utils.pm:282
+#, perl-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d Tag"
+msgstr[1] "%d Tage"
+
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
#, perl-format
msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
@@ -4639,13 +4378,23 @@ msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:280
-#, perl-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] "%d Tag"
-msgstr[1] "%d Tage"
+#~ msgid "Incident Category"
+#~ msgstr "Kategorie"
-#, fuzzy
-#~ msgid "The email field is required"
-#~ msgstr "Diese Information wird ben&ouml;tigt"
+#~ msgid "Last Name"
+#~ msgstr "Letzte Bearbeitung"
+
+#~ msgid "Name (optional)"
+#~ msgstr "(optional)"
+
+#~ msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
+#~ msgstr "Wir verwenden Ihre pers&ouml;nlichen Daten nur entsprechend unserer <a href=\"/faq#privacy\">Datenschutzrichtlinien.</a>"
+
+#~ msgid "Transport Category"
+#~ msgstr "Kategorie"
+
+#~ msgid "Your first name"
+#~ msgstr "Ihr Name"
+
+#~ msgid "Your last name"
+#~ msgstr "Ihr Name"
diff --git a/locale/de_DE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/de_DE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index 14f994ebb..2d1e89fd9 100644
--- a/locale/de_DE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/de_DE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -4,13 +4,14 @@
# Matthew Somerville <matthew@mysociety.org>, 2011-06-03.
#
# Translators:
+# MatHut <mathias.huter@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 13:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-05 16:55+0000\n"
-"Last-Translator: mysociety <transifex@mysociety.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-08 16:52+0000\n"
+"Last-Translator: MatHut <mathias.huter@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/de_DE/)\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,25 +19,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:602
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:373
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:604
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
msgid " and "
msgstr "und"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:14
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+msgstr "und <strong> wir werden es nun an die Gemeinde senden</strong>"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
msgid " or "
msgstr "oder"
@@ -55,15 +56,15 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/edit-league.html:12
msgid "%d edits by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%d bearbeitet von %s"
#: templates/web/default/admin/index.html:24
msgid "%d live updates"
-msgstr ""
+msgstr "%d Aktualisierungen in Echtzeit"
#: templates/web/default/admin/index.html:26
msgid "%d questionnaires sent &ndash; %d answered (%s%%)"
-msgstr ""
+msgstr "%d Fragebƶgen versandt &ndash; %d beantwortet (%s%%)"
#: templates/web/default/pagination.html:10
msgid "%d to %d of %d"
@@ -72,21 +73,21 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/reports/body.html:0
#: templates/web/default/reports/body.html:22
msgid "%s - Summary reports"
-msgstr ""
+msgstr "%s - Zusammenfassungen"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653
msgid "%s ref:&nbsp;%s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:276 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:288
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
msgid "%s ward, %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s Stadtteil, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:538
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:540
msgid "%s, reported at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
msgid "%s, within %s ward"
msgstr ""
@@ -117,30 +118,27 @@ msgstr ""
msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:22
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27
#: templates/web/zurich/report/_item.html:21
msgid "(closed)"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:20
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25
#: templates/web/zurich/report/_item.html:19
msgid "(fixed)"
msgstr "(gel&ouml;st)"
-#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:8
+#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:9
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
msgstr "(z.B. illegale Deponien, Strassensch&auml;den, Graffitis usw.)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:16
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:16
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
msgid "(not sent to council)"
msgstr ""
@@ -150,9 +148,8 @@ msgstr ""
msgid "(optional)"
msgstr "(optional)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:15
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
msgid "(sent to both)"
msgstr ""
@@ -164,8 +161,8 @@ msgstr "(ihre eMail-Adresse oder Telefonnummer werden nie angezeigt)"
msgid "(we never show your email)"
msgstr "(ihre eMail-Adresse wird nie angezeigt)"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:637
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- W&auml;hlen Sie eine Kategorie --"
@@ -201,7 +198,7 @@ msgid ""
"</p>"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:25
msgid ""
"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
"suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
@@ -251,7 +248,7 @@ msgid ""
"site and leave an update.</p>"
msgstr ""
-#: templates/web/default/around/_report_banner.html:3
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:4
#: templates/web/default/around/_report_banner.html:5
msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
msgstr ""
@@ -306,8 +303,6 @@ msgstr ""
msgid "About us"
msgstr "&Uuml;ber uns"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -345,7 +340,7 @@ msgstr "F&uuml;ge neue Kategorie hinzu"
msgid "Add user"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:56 templates/web/fixmystreet/my/my.html:60
+#: templates/web/default/my/my.html:61 templates/web/fixmystreet/my/my.html:67
msgid "Added %s"
msgstr ""
@@ -361,7 +356,6 @@ msgstr ""
msgid "Alert %d disabled (created %s)"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:209
#: templates/web/default/report/update-form.html:163
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
msgid "Alert me to future updates"
@@ -374,17 +368,12 @@ msgstr ""
msgid "All Reports"
msgstr "Alle Meldungen"
-#: templates/web/barnet/footer.html:20 templates/web/bromley/footer.html:21
-#: templates/web/bromley/header.html:77 templates/web/default/footer.html:11
+#: templates/web/default/footer.html:11
#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:41
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:48
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:23
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:67
-#: templates/web/reading/footer.html:8 templates/web/stevenage/footer.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:51
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13
#: templates/web/zurich/footer.html:19
@@ -401,27 +390,25 @@ msgstr ""
msgid "All the information you provide here will be sent to"
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:6
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
msgstr ""
@@ -445,13 +432,11 @@ msgstr "Anonym:"
msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to FixMyStreet?"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:16
-#: templates/web/stevenage/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:19
msgid "Are you a developer?"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
-#: templates/web/stevenage/footer.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:23
msgid "Are you from a council?"
msgstr ""
@@ -474,7 +459,7 @@ msgstr ""
msgid "Assign to subdivision:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163
#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
msgid "Assigned to %s"
msgstr ""
@@ -493,7 +478,6 @@ msgid "Awaiting moderation"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:26
msgid "Back"
msgstr ""
@@ -505,8 +489,8 @@ msgstr ""
msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1176
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:249
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1185
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297
#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:64
msgid "Bodies"
@@ -532,18 +516,15 @@ msgid "By Date"
msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:9
msgid "Can't see the map? <a href='%s' rel='nofollow'>Skip this step</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/default/admin/bodies.html:20
#: templates/web/default/admin/body.html:53
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/report/new/category.html:10
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
-#: templates/web/seesomething/report/new/category.html:6
-#: templates/web/southampton/report/new/category.html:3
#: templates/web/zurich/admin/body.html:13
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
@@ -568,7 +549,7 @@ msgstr ""
msgid "Category:"
msgstr "Kategorie:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Category: %s"
msgstr "Kategorie: %s"
@@ -617,21 +598,16 @@ msgstr ""
msgid "Click map to report a problem"
msgstr "Klicken Sie in die Karte um eine Meldung zu erfassen"
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
-#, fuzzy
-msgid "Click on the map to report a problem"
-msgstr "Klicken Sie in die Karte um eine Meldung zu erfassen"
-
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
@@ -639,11 +615,11 @@ msgstr "Klicken Sie in die Karte um eine Meldung zu erfassen"
msgid "Closed"
msgstr "Geschlossen"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:748
msgid "Closed by council"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:36
+#: templates/web/default/my/my.html:37 templates/web/fixmystreet/my/my.html:43
msgid "Closed reports"
msgstr ""
@@ -651,7 +627,7 @@ msgstr ""
msgid "Closed:"
msgstr "Geschlossen:"
-#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:10
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:11
#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
msgstr ""
@@ -677,9 +653,8 @@ msgid "Cobrand:"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
-#, fuzzy
msgid "Configuration"
-msgstr "Best&auml;tigung"
+msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
@@ -709,8 +684,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:1
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:3
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
msgid "Confirmation"
@@ -743,7 +716,6 @@ msgstr "Kontakt"
msgid "Contact FixMyStreet"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:2
#: templates/web/default/contact/submit.html:1
@@ -752,20 +724,18 @@ msgstr ""
msgid "Contact Us"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:3
#: templates/web/default/contact/index.html:6
#: templates/web/default/contact/submit.html:3
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
msgid "Contact the team"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1319
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1347
msgid "Could not find user"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
msgid "Could not look up location"
msgstr ""
@@ -820,11 +790,10 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
#: templates/web/default/admin/index.html:5
-#, fuzzy
msgid "Currently no bodies have been created."
-msgstr "Bisher wurden noch keine Meldungen erfasst."
+msgstr ""
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:6
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
msgstr ""
@@ -847,11 +816,8 @@ msgstr "Gel&ouml;scht"
msgid "Description"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
msgstr "Beschreibung"
@@ -889,8 +855,10 @@ msgstr ""
msgid "Don&rsquo;t know"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:115
+msgid "Don't like forms?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -921,9 +889,9 @@ msgid "Edit body details"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
msgid "Editing problem %d"
msgstr ""
@@ -941,7 +909,6 @@ msgstr ""
msgid "Editor"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:128
#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
#: templates/web/default/admin/body.html:54
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
@@ -949,7 +916,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/users.html:16
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
@@ -957,16 +923,15 @@ msgstr ""
msgid "Email"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295
msgid "Email added to abuse list"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/body.html:126
-#, fuzzy
msgid "Email address:"
-msgstr "Ihre eMail-Adresse:"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292
msgid "Email already in abuse list"
msgstr ""
@@ -990,7 +955,7 @@ msgstr "Schicken sie mir Aktualisierungen"
msgid "Email:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
msgid "Email: %s"
msgstr ""
@@ -1043,7 +1008,7 @@ msgstr ""
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72
msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
msgstr ""
@@ -1052,26 +1017,26 @@ msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:37
msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
msgstr "Geben Sie eine Adresse an"
-#: templates/web/default/around/postcode_form.html:1
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:3
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:4
msgid "Enter a nearby street name and area"
msgstr "Geben Sie eine Adresse an"
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+#, fuzzy
+msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
+msgstr "Geben Sie eine Adresse an"
+
#: templates/web/default/auth/general.html:64
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169
#: templates/web/default/report/update-form.html:124
msgid "Enter a new password:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:150
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:189
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
@@ -1106,7 +1071,6 @@ msgstr "Beispiele:"
msgid "Extra data:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:14
#: templates/web/default/contact/submit.html:15
msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
msgstr ""
@@ -1120,12 +1084,6 @@ msgstr ""
msgid "Find latest local and national news"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:191
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:113
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:160
-msgid "First Name"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:79
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:73
msgid "First time"
@@ -1166,8 +1124,6 @@ msgid ""
"for the county council."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:84
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
@@ -1192,7 +1148,7 @@ msgstr ""
msgid "Fixed - User"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:31
+#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:38
msgid "Fixed reports"
msgstr ""
@@ -1209,7 +1165,7 @@ msgstr ""
msgid "Flag user"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190
#: templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr ""
@@ -1254,11 +1210,9 @@ msgstr ""
#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1
-#: templates/web/fixmindelo/faq/faq-pt-cv.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/faq/faq-en-gb.html:1
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr ""
@@ -1266,19 +1220,18 @@ msgstr ""
msgid "GeoRSS on Google Maps"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:30
#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
msgid "Get updates"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
msgid "Get updates of %s problems"
msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
msgid "Get updates of problems in this %s"
msgstr ""
@@ -1291,7 +1244,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/alert/index.html:34
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:8
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:26
msgid "Go"
msgstr "Los"
@@ -1318,19 +1270,12 @@ msgstr ""
msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:24 templates/web/bromley/footer.html:25
-#: templates/web/bromley/header.html:81 templates/web/default/footer.html:15
+#: templates/web/default/footer.html:15
#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:45
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:52
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:75
-#: templates/web/reading/footer.html:10
-#: templates/web/seesomething/footer.html:13
-#: templates/web/stevenage/footer.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:55
#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1
#: templates/web/zurich/footer.html:21
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
@@ -1342,13 +1287,9 @@ msgstr "Hilfe"
msgid "Here are the types of local problem alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/header.html:70 templates/web/bromley/header.html:64
-#: templates/web/bromley/header.html:99
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:111
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:47
-#: templates/web/stevenage/header.html:97 templates/web/zurich/footer.html:11
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
+#: templates/web/zurich/footer.html:11
msgid "Hi %s"
msgstr "Hallo %s"
@@ -1356,8 +1297,8 @@ msgstr "Hallo %s"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:50
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
@@ -1378,7 +1319,6 @@ msgid "History"
msgstr "History"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
msgid "Home"
msgstr ""
@@ -1387,7 +1327,6 @@ msgid "How to report a problem"
msgstr "Erfasse eine neue Meldung:"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
msgid "How to send successful reports"
msgstr ""
@@ -1403,7 +1342,7 @@ msgstr ""
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:259
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr "Leider konnte ihre URL nicht aufgel&ouml;st werden. Falls sie die URL aus einer Mail kopiert haben, &uuml;berpr&uuml;fen sie bitte ob sie die gesamte URL kopiert haben.\n"
@@ -1443,7 +1382,6 @@ msgstr ""
msgid "If you do not, your update will not be posted."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:8
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
msgstr ""
@@ -1492,7 +1430,7 @@ msgid ""
" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
msgid "Illegal ID"
msgstr "Unbekannt ID"
@@ -1500,8 +1438,6 @@ msgstr "Unbekannt ID"
msgid "Illegal feed selection"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -1519,21 +1455,17 @@ msgstr ""
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr "In Bearbeitung"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:38
-msgid "Incident Category"
-msgstr ""
-
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr ""
@@ -1559,7 +1491,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105
msgid "Invalid end date"
msgstr "Ung&ultiges Enddatum"
@@ -1567,12 +1499,10 @@ msgstr "Ung&ultiges Enddatum"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1101
msgid "Invalid start date"
msgstr "Ung&ultiges Startdatum"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
@@ -1584,30 +1514,25 @@ msgstr "Ung&ultiges Startdatum"
msgid "Investigating"
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:13
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:168
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:209
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
+msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/general.html:44
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/default/report/update-form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:35
#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:197
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:119
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:166
-msgid "Last Name"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/admin/body.html:58
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
msgid "Last editor"
@@ -1630,11 +1555,9 @@ msgstr ""
msgid "List all reported problems"
msgstr "Liste aller Meldungen"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:69
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
msgid "Loading..."
msgstr ""
@@ -1643,7 +1566,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/alert/choose.html:3
#: templates/web/default/alert/index.html:1
#: templates/web/default/alert/index.html:3
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:5
#: templates/web/default/alert/updates.html:1
#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1
@@ -1656,23 +1579,17 @@ msgstr ""
msgid "Local RSS feeds and email alerts"
msgstr ""
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
-#: templates/web/default/alert/list.html:12
+#: templates/web/default/alert/list.html:13
#: templates/web/default/alert/list.html:14
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:3
msgid "Local RSS feeds and email alerts for ā€˜%s’"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:22 templates/web/bromley/footer.html:23
-#: templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8
+#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:43
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:71
-#: templates/web/reading/footer.html:9 templates/web/stevenage/footer.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:53
msgid "Local alerts"
msgstr "RSS"
@@ -1681,7 +1598,6 @@ msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr "Identifizieren Sie den Mangel auf der Karte"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
msgid "MAP"
msgstr ""
@@ -1693,11 +1609,11 @@ msgstr ""
msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:103
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
-#: templates/web/default/contact/index.html:90
+#: templates/web/default/contact/index.html:92
msgid "Message:"
msgstr "Nachricht:"
@@ -1739,10 +1655,6 @@ msgstr "Meldungen in der NƤhe"
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:74
-msgid "Name (optional)"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
@@ -1752,30 +1664,30 @@ msgstr ""
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
msgid "Name: %s"
msgstr ""
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
-#: templates/web/reading/footer.html:4
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:148
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:142
msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:418
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:458
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:273
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:297
msgid ""
"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
"\n"
@@ -1915,14 +1827,12 @@ msgid "No edits have yet been made."
msgstr "Noch keine Antwort"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
-#, fuzzy
msgid "No flagged problems found."
-msgstr "Keine Meldungen gefunden."
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
-#, fuzzy
msgid "No flagged users found."
-msgstr "Keine Meldungen gefunden."
+msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
msgid "No further updates"
@@ -1939,7 +1849,6 @@ msgid "No problems have been reported yet."
msgstr "Bisher wurden noch keine Meldungen erfasst."
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
msgid "No result returned"
msgstr ""
@@ -1950,7 +1859,7 @@ msgid ""
" your config file is not pointing to a live MapIt service."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/_support.html:2
+#: templates/web/default/report/_support.html:3
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr ""
@@ -1974,8 +1883,6 @@ msgid ""
" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -2034,7 +1941,6 @@ msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -2078,8 +1984,7 @@ msgstr ""
msgid "Older problems"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
@@ -2087,7 +1992,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
@@ -2096,7 +2001,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "&Ouml;ffnen"
-#: templates/web/default/my/my.html:22 templates/web/fixmystreet/my/my.html:26
+#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:33
msgid "Open reports"
msgstr ""
@@ -2122,15 +2027,15 @@ msgstr ""
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you&rsquo;re in:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:566
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "Other"
msgstr ""
@@ -2157,8 +2062,6 @@ msgstr ""
msgid "Partial"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:147
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:186
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
@@ -2176,19 +2079,15 @@ msgid "Permalink"
msgstr ""
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
-#, fuzzy
msgid "Phone number"
-msgstr "Ihre Telefonnummer"
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "Telefonnummer (optional)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
@@ -2198,11 +2097,8 @@ msgstr "Telefonnummer (optional)"
msgid "Phone:"
msgstr "Telefonnummer:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:111
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
@@ -2224,7 +2120,6 @@ msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Fotos von neuen Meldungen in der N&auml;he"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
msgid "Place pin on map"
msgstr ""
@@ -2232,7 +2127,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
@@ -2246,7 +2141,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:6
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:5
msgid "Please be polite, concise and to the point."
msgstr "Bitte seien Sie freundlich und pr&auml;gnant."
@@ -2263,20 +2157,16 @@ msgstr "Bitte &uuml;berpr&uuml;fen sie ihre eMail"
#: templates/web/default/auth/general.html:8
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:9
msgid "Please check your email address is correct"
msgstr "Bitte &uuml;berpr&uuml;fen Sie ob Ihre eMail-Adresse korrekt ist"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:848
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Bitte w&auml;hlen Sie eine Kategorie"
@@ -2284,19 +2174,8 @@ msgstr "Bitte w&auml;hlen Sie eine Kategorie"
msgid "Please choose a property type"
msgstr ""
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:6
-msgid "Please choose a transport category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:7
-msgid "Please choose an incident category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:64
-msgid "Please describe the exact location of the report. Example: ā€œ2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeā€"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/contact/blurb.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
msgid ""
"Please do <strong>not</strong> report problems through this form; messages go to\n"
"the team behind FixMyStreet, not a council. To report a problem,\n"
@@ -2305,7 +2184,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:6
msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
msgstr ""
@@ -2315,7 +2193,6 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr ""
@@ -2328,19 +2205,14 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:988
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Bitte geben Sie eine g&uuml;ltige eMail-Adresse an"
@@ -2351,8 +2223,6 @@ msgstr "Bitte geben Sie eine g&uuml;ltige eMail-Adresse an"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr "Bitte geben Sie einiges Details an"
@@ -2364,32 +2234,22 @@ msgstr "Bitte geben Sie einiges Details an"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:14
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
msgid "Please enter your email"
msgstr "Bitte geben Sie Ihre eMail-Adresse an"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:85
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Bitte geben Sie eine Ihre eMail-Adresse an"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your first name"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr ""
@@ -2398,22 +2258,18 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr "Bitte geben Sie Ihren Namen an"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
-#, fuzzy
msgid "Please enter your phone number"
-msgstr "Bitte geben Sie Ihren Namen an"
+msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter your second name"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your title"
msgstr ""
@@ -2432,16 +2288,16 @@ msgid ""
"to read, as does a lack of punctuation."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
msgid "Please fill in details of the problem below."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. Leave as much detail as you can, \n"
@@ -2449,7 +2305,7 @@ msgid ""
"the problem (e.g. if there is a streetlight number or road name)."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
@@ -2459,12 +2315,10 @@ msgid ""
msgstr "Bitte beschreiben sie Ihre Meldung weiter unten. Wir k&ouml;nnen den Mangel nur beheben, wenn Sie soviel Details wie m&ouml;glich angeben: Beschreiben sie die exakte Lage (z.B. An der Wand Richtung Strasse), was genau der Mangel ist, wie lange dieser schon da ist und laden sie wenn m&ouml;glich ein Photo des Mangels hoch."
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:20
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
msgid "Please fill in details of the problem."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:28
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
@@ -2476,7 +2330,7 @@ msgstr ""
msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4
msgid "Please note that updates are not sent to the council."
msgstr ""
@@ -2484,11 +2338,6 @@ msgstr ""
msgid "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/report/updates-sidebar-notes.html:1
-msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:23
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
@@ -2499,7 +2348,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:1
msgid "Please note:"
msgstr "Hinweise:"
@@ -2544,19 +2392,15 @@ msgstr ""
msgid "Please write a message"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:70
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
msgid "Please write your update here"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:123
-#: templates/web/bromley/report/display.html:151
-#: templates/web/bromley/report/display.html:163
-#: templates/web/default/contact/index.html:93
+#: templates/web/default/contact/index.html:95
#: templates/web/default/report/update-form.html:109
#: templates/web/default/report/update-form.html:131
#: templates/web/default/report/update-form.html:72
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:105
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:110
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
@@ -2589,7 +2433,7 @@ msgstr ""
msgid "Private information (not shown on site)"
msgstr ""
-#: templates/web/default/maps/openlayers.html:85
+#: templates/web/default/maps/openlayers.html:86
msgid "Problem"
msgstr "Meldung"
@@ -2610,7 +2454,7 @@ msgstr ""
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:959
msgid "Problem marked as open."
msgstr ""
@@ -2626,7 +2470,6 @@ msgstr "Meldungen"
msgid "Problems in this area"
msgstr "Meldungen in dieser Gegend"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:31
#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
msgid "Problems nearby"
@@ -2646,15 +2489,16 @@ msgstr "Meldungen, welche k&uuml;rzlich gel&ouml;st wurden"
msgid "Problems within %.1fkm of this location"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:626
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:228
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
msgid "Problems within %s"
msgstr "Meldungen innerhalb %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:242
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:236
msgid "Problems within %s ward"
msgstr ""
@@ -2682,12 +2526,10 @@ msgstr ""
msgid "Property type:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
msgid "Provide a title"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:57
#: templates/web/default/report/update-form.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
msgid "Provide an update"
@@ -2697,11 +2539,6 @@ msgstr "Meldung aktualisieren"
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:180
-msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:144
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173
#: templates/web/default/report/update-form.html:128
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
@@ -2732,7 +2569,6 @@ msgstr ""
msgid "Publish the response"
msgstr ""
-#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:1
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:2
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:0
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:14
@@ -2756,9 +2592,7 @@ msgstr ""
msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/alert/_list.html:21
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
@@ -2768,11 +2602,11 @@ msgstr ""
msgid "RSS feed"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
msgid "RSS feed for %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:289
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
msgid "RSS feed for %s ward, %s"
msgstr ""
@@ -2780,11 +2614,15 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:218
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:226
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
msgid "RSS feed of %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:302 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
msgstr ""
@@ -2797,31 +2635,30 @@ msgstr ""
msgid "RSS feed of problems in this %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:627
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:229
msgid "RSS feed of problems within %s"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
msgid "RSS feed of problems within %s ward"
msgstr ""
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/around/display_location.html:4
msgid "RSS feed of recent local problems"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
msgid "RSS feed of updates to this problem"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:39
#: templates/web/default/alert/updates.html:9
#: templates/web/default/report/display.html:37
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
@@ -2845,7 +2682,7 @@ msgid "Recently fixed"
msgstr "K&uuml;rzlich gel&ouml;st"
#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/index.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/index.html:49
msgid "Recently reported problems"
msgstr "K&uuml;rzlich erfasste Meldungen"
@@ -2862,8 +2699,8 @@ msgstr ""
msgid "Remove flag"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:89
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:57
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:62
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr ""
@@ -2872,29 +2709,21 @@ msgstr ""
msgid "Report Empty Homes"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:16 templates/web/bromley/footer.html:17
#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:44
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:19
-#: templates/web/reading/footer.html:6
-#: templates/web/seesomething/footer.html:11
-#: templates/web/stevenage/footer.html:39 templates/web/zurich/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:47
+#: templates/web/zurich/footer.html:17
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
msgid "Report a problem"
msgstr "Eine Meldung erfassen"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:28
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
msgid "Report abuse"
msgstr "Missbrauch melden"
#: templates/web/default/report_created.html:1
#: templates/web/default/report_created.html:3
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:0
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:8
msgid "Report created"
msgstr ""
@@ -2904,22 +2733,21 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
-#: templates/web/stevenage/around/intro.html:1
#: templates/web/zurich/around/intro.html:1
msgid "Report, view, or discuss local problems"
msgstr "Melden sie M&auml;ngel an der Infrastruktur von Z&uuml;rich"
-#: templates/web/default/my/my.html:74
+#: templates/web/default/my/my.html:79
msgid "Reported %s"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:72
+#: templates/web/default/my/my.html:77
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561
#: templates/web/default/contact/index.html:45
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:62
msgid "Reported anonymously at %s"
msgstr "Anonym gemeldet um"
@@ -2929,9 +2757,9 @@ msgstr "Anonym gemeldet um"
msgid "Reported before"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584
#: templates/web/default/contact/index.html:47
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:64
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Gemeldet von %s um %s"
@@ -2939,27 +2767,27 @@ msgstr "Gemeldet von %s um %s"
msgid "Reported in the %s category"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:557
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
msgid "Reported via %s anonymously at %s"
msgstr "Anonym gemeldet von %s um %s "
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
msgid "Reported via %s by %s at %s"
msgstr "Gemeldet von %s um %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:549
msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Anonym gemeldet von %s um %s "
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569
msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
msgstr "Gemeldet von %s um %s"
@@ -2973,22 +2801,18 @@ msgstr "Gemeldet von %s um %s"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:1
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Verfassen Sie eine Meldung"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242
-#: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1186
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290
#: templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
msgstr ""
@@ -3009,27 +2833,28 @@ msgid "Resend report"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
msgid "Right place?"
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:85
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1397
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:86
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr ""
@@ -3080,7 +2905,7 @@ msgstr ""
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr ""
@@ -3097,9 +2922,6 @@ msgstr ""
msgid "Share"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:205
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:129
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:175
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210
#: templates/web/default/report/update-form.html:157
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129
@@ -3122,11 +2944,7 @@ msgstr "Zeige Stecknadeln"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:115
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:39
-#: templates/web/stevenage/header.html:101
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:57
#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
#: templates/web/zurich/auth/general.html:35
msgid "Sign in"
@@ -3138,20 +2956,15 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/auth/general.html:1
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:1
#: templates/web/zurich/auth/general.html:1
msgid "Sign in or create an account"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/header.html:30
#: templates/web/emptyhomes/header.html:46
#: templates/web/fiksgatami/header.html:22
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:33
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
msgid "Sign out"
msgstr ""
@@ -3160,14 +2973,12 @@ msgstr ""
#: templates/web/emptyhomes/header.html:45
#: templates/web/fiksgatami/header.html:21
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:32
msgid "Signed in as %s"
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr ""
@@ -3198,6 +3009,8 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215
#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
msgid "Sorry, we could not find that location."
@@ -3205,7 +3018,7 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:87
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
msgstr ""
@@ -3215,11 +3028,9 @@ msgid "Source code"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/stats.html:64
-#, fuzzy
msgid "Start Date:"
-msgstr "Letzte Bearbeitung"
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:78
#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/default/admin/reports.html:15
@@ -3236,8 +3047,8 @@ msgstr ""
msgid "State:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
@@ -3253,7 +3064,7 @@ msgstr ""
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "Subcategory: %s"
msgstr ""
@@ -3261,8 +3072,7 @@ msgstr ""
msgid "Subdivision/Body"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:48
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:91
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:95
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
msgid "Subject"
msgstr "Titel"
@@ -3275,9 +3085,6 @@ msgstr "Titel"
msgid "Subject:"
msgstr "Titel:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:140
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:190
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:204
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154
@@ -3286,13 +3093,12 @@ msgstr "Titel:"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr "Abschicken"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:60
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:97
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:65
#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
@@ -3305,8 +3111,8 @@ msgstr ""
msgid "Submit questionnaire"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
@@ -3318,7 +3124,6 @@ msgstr ""
msgid "Submitted"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:44
#: templates/web/default/alert/updates.html:17
#: templates/web/default/report/display.html:42
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
@@ -3336,8 +3141,8 @@ msgstr ""
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289
#: templates/web/default/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -3356,7 +3161,7 @@ msgstr "Zusammenfassung"
msgid "Summary reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1188
msgid "Survey"
msgstr ""
@@ -3379,17 +3184,15 @@ msgstr ""
msgid "Text:"
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:7
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:7
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "Thank you for reporting an empty property on ReportEmptyHomes.com. We have emailed the lead officer for empty homes in the council responsible with details, and asked them to do whatever they can to get the empty property back into use as soon as possible."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:30
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
msgid ""
"Thank you for reporting this empty property on ReportEmptyHomes.com.\n"
@@ -3402,7 +3205,7 @@ msgstr ""
msgid "Thank you for trying to confirm your update or problem. We seem to have an error ourselves though, so <a href=\"%s\">please let us know what went on</a> and we'll look into it."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:24
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:25
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
msgid "Thank you for using ReportEmptyHomes.com. Your action is already helping to resolve the UK&rsquo;s empty homes crisis."
msgstr ""
@@ -3423,15 +3226,16 @@ msgstr ""
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:90
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:79
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr ""
@@ -3491,7 +3295,7 @@ msgstr ""
msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
msgstr ""
@@ -3518,6 +3322,7 @@ msgstr ""
msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
msgstr ""
@@ -3576,7 +3381,7 @@ msgstr ""
msgid "The passwords do not match"
msgstr ""
-#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:10
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:11
#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
msgstr ""
@@ -3586,16 +3391,14 @@ msgstr ""
msgid "The simplest alert is our geographic one:"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:10
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr ""
@@ -3610,16 +3413,15 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
#: templates/web/default/auth/general.html:23
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:24
#: templates/web/zurich/auth/general.html:28
msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
msgstr ""
@@ -3632,7 +3434,7 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem with your update. Please try again."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:120
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr ""
@@ -3672,16 +3474,16 @@ msgid ""
" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
@@ -3713,7 +3515,6 @@ msgstr ""
msgid "This problem has been closed"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:98
#: templates/web/default/report/banner.html:12
#: templates/web/default/report/update-form.html:48
#: templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3
@@ -3721,7 +3522,6 @@ msgstr ""
msgid "This problem has been fixed"
msgstr "Dieser Mangel wurde behoben"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:92
#: templates/web/default/report/update-form.html:43
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
msgid "This problem has not been fixed"
@@ -3735,33 +3535,33 @@ msgstr "Dieser Mangel ist in Bearbeitung"
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr "Dieses Problem ist alt und hat einen unbekannten Status"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
msgid "This report is currently marked as closed."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:84
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
msgid "This report is currently marked as fixed."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr ""
@@ -3779,7 +3579,7 @@ msgstr ""
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr ""
@@ -3791,17 +3591,10 @@ msgstr ""
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:24
-msgid "Transport Category"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -3829,7 +3622,6 @@ msgid "Unknown alert type"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
msgid "Unknown error"
msgstr ""
@@ -3837,7 +3629,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown problem ID"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:66
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
msgid "Update"
msgstr "Beschreibung"
@@ -3847,12 +3638,12 @@ msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
msgstr ""
#: templates/web/default/contact/index.html:21
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
msgid "Update below added anonymously at %s"
msgstr ""
#: templates/web/default/contact/index.html:23
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:36
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr ""
@@ -3896,12 +3687,12 @@ msgstr ""
msgid "Updated"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1007
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1051
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:801
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:949
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
msgid "Updated!"
msgstr ""
@@ -3913,16 +3704,14 @@ msgstr ""
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
-msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132
+msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
msgstr ""
#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
msgid "Updates on {{title}}"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
-#: templates/web/bromley/report/display.html:8
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
@@ -3939,11 +3728,11 @@ msgstr ""
msgid "User"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1351
msgid "User flag removed"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1323
msgid "User flagged"
msgstr ""
@@ -3951,8 +3740,8 @@ msgstr ""
msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304
#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
#: templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
@@ -3981,12 +3770,9 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/around/display_location.html:0
#: templates/web/default/around/display_location.html:34
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:0
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:16
msgid "Viewing a location"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
msgid "Viewing a problem"
@@ -3999,7 +3785,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/alert/choose.html:6
#: templates/web/default/around/around_index.html:13
#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:13
msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
msgstr ""
@@ -4011,25 +3796,22 @@ msgstr ""
msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:18
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:19
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
msgid "We may contact you periodically to ask if anything has changed with the property you reported."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:143
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
msgid "We never show your email"
msgstr "Ihre eMail wird nie angezeigt"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:133
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:179
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr "Ihre eMail-Adresse oder Telefonnummer werden nie angezeigt"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr ""
@@ -4037,14 +3819,12 @@ msgstr ""
msgid "We send it to the council on your behalf"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:217
#: templates/web/default/report/new/notes.html:5
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:4
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr ""
@@ -4074,13 +3854,11 @@ msgstr ""
msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:21
-#: templates/web/stevenage/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
msgid "Would you like better integration with FixMyStreet? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about FixMyStreet for councils</a>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:17
-#: templates/web/stevenage/footer.html:18
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
msgstr ""
@@ -4092,7 +3870,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:7
msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
msgstr "Meldungen g&auml;nzlich in Grossbuchstaben zu schreiben macht diese unleserlich. Ebenso wenn keine Satzzeichen verwendet werden."
@@ -4122,26 +3899,24 @@ msgstr "Jahr"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:157
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:198
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
msgid "Yes I have a password"
msgstr ""
#: templates/web/default/contact/index.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:50
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr ""
#: templates/web/default/contact/index.html:15
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:19
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:20
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
msgstr ""
@@ -4150,6 +3925,10 @@ msgstr ""
msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
msgstr ""
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
+msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
msgid ""
"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
@@ -4157,9 +3936,9 @@ msgid ""
" reports in the past."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
msgstr ""
@@ -4169,7 +3948,6 @@ msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr ""
@@ -4177,30 +3955,25 @@ msgstr ""
msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:97
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:59
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:108
#: templates/web/default/report/update-form.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
msgstr ""
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:3
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
msgid "You have been signed out"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
@@ -4212,17 +3985,14 @@ msgstr "Der gr&uml;ne Pin auf der Karte repr&auml;sentiert ihre Meldung. Falls d
msgid "You have successfully confirmed your alert."
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
msgid "You have successfully confirmed your email address."
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
msgid "You have successfully confirmed your problem"
msgstr "Sie haben Ihre Meldung erfolgreich best&auml;tigt"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:11
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
msgstr ""
@@ -4235,11 +4005,15 @@ msgstr ""
msgid "You have successfully deleted your alert."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:754
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
msgstr ""
+#: templates/web/default/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17
+msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:13
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr ""
@@ -4266,13 +4040,10 @@ msgstr ""
msgid "Your Reports"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:41
-#: templates/web/bromley/report/display.html:43
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:145
#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:84
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:88
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:67
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
@@ -4281,14 +4052,8 @@ msgstr ""
msgid "Your email"
msgstr "Ihre eMail"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:81
-msgid "Your email (optional)"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:132
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:26
#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
@@ -4306,28 +4071,15 @@ msgstr "Ihre eMail-Adresse:"
msgid "Your email:"
msgstr "Ihre eMail:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:195
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:117
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:164
-msgid "Your first name"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7
msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:201
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:123
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:170
-msgid "Your last name"
-msgstr ""
-
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:77
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:81
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79
#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
@@ -4341,12 +4093,9 @@ msgstr "Ihr Name"
msgid "Your name:"
msgstr "Ihr Name:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:162
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:203
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:34
msgid "Your password"
msgstr "Ihr Passwort"
@@ -4355,11 +4104,8 @@ msgstr "Ihr Passwort"
msgid "Your password has been changed"
msgstr "Ihr Passwort wurde ge&auml;ndert"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:137
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:184
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr "Ihre Telefonnummer"
@@ -4372,19 +4118,13 @@ msgstr "Ihre Meldung"
msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:18 templates/web/bromley/footer.html:19
-#: templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
+#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:39
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:46
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:21
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:63
-#: templates/web/reading/footer.html:7 templates/web/stevenage/footer.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:49
msgid "Your reports"
msgstr "Ihre Meldungen"
-#: templates/web/default/my/my.html:45 templates/web/fixmystreet/my/my.html:49
+#: templates/web/default/my/my.html:50 templates/web/fixmystreet/my/my.html:56
msgid "Your updates"
msgstr ""
@@ -4401,7 +4141,7 @@ msgstr ""
msgid "council"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
msgid "council ref:&nbsp;%s"
msgstr ""
@@ -4413,27 +4153,24 @@ msgstr "hat Karte nicht verwendet"
#: templates/web/default/alert/index.html:33
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:9
msgid "e.g. ā€˜%s’ or ā€˜%s’"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
-#, fuzzy
msgid "edit user"
-msgstr "hat Karte nicht verwendet"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/index.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
msgid "from %d different users"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:12
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
msgstr ""
-#: perllib/Utils.pm:263
+#: perllib/Utils.pm:265
msgid "less than a minute"
msgstr "weniger als einer Minute"
@@ -4491,21 +4228,20 @@ msgid "or"
msgstr "oder"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
msgid "or locate me automatically"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr ""
@@ -4519,23 +4255,17 @@ msgstr ""
msgid "reopened"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/header.html:71 templates/web/bromley/header.html:100
-#: templates/web/bromley/header.html:65
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:51
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:112
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:48
-#: templates/web/stevenage/header.html:98 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
+#: templates/web/zurich/footer.html:12
msgid "sign out"
msgstr "ausloggen"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:7
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
msgid "the local council"
msgstr ""
@@ -4545,11 +4275,11 @@ msgstr ""
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "this type of local problem"
msgstr ""
-#: perllib/Utils.pm:235
+#: perllib/Utils.pm:237
msgid "today"
msgstr "heute"
@@ -4579,7 +4309,7 @@ msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:282
+#: perllib/Utils.pm:284
#, perl-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -4593,7 +4323,7 @@ msgid_plural "%d supporters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:284
+#: perllib/Utils.pm:286
#, perl-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -4614,7 +4344,7 @@ msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this locati
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:278
+#: perllib/Utils.pm:280
#, perl-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
@@ -4635,20 +4365,16 @@ msgid_plural "<big>%s</big> fixed in past month"
msgstr[0] "<big>%s</big> im letzten Monat behoben"
msgstr[1] "<big>%s</big> im letzten Monat gehoben"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
+#: perllib/Utils.pm:282
#, perl-format
-msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
-msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:280
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
#, perl-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
+msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
+msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The email field is required"
-#~ msgstr "Diese Information wird ben&ouml;tigt"
diff --git a/locale/es.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/es.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index 8533f6c21..af7285df9 100644
--- a/locale/es.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/es.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -4,13 +4,14 @@
# Matthew Somerville <matthew@mysociety.org>, 2011-06-03.
#
# Translators:
+# Luis Felipe Ɓlvarez Burgos <luisfelipealvarez@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 13:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-05 16:55+0000\n"
-"Last-Translator: mysociety <transifex@mysociety.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-13 14:53+0000\n"
+"Last-Translator: Luis Felipe Ɓlvarez Burgos <luisfelipealvarez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,25 +19,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:602
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:373
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:604
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
msgid " and "
msgstr " y "
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
msgstr " y <strong>ahora lo enviaremos al Ayuntamiento </ strong>"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:14
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
msgid " or "
msgstr " o "
@@ -67,40 +68,40 @@ msgstr "%d cuestionarios enviados &ndash; %d respondidos (%s%%)"
#: templates/web/default/pagination.html:10
msgid "%d to %d of %d"
-msgstr ""
+msgstr "%d a %d de %d"
#: templates/web/default/reports/body.html:0
#: templates/web/default/reports/body.html:22
msgid "%s - Summary reports"
msgstr "%s - Informes de notificación"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653
msgid "%s ref:&nbsp;%s"
msgstr "%s ref:&nbsp;%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:276 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:288
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
msgid "%s ward, %s"
msgstr "%s barrio, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:538
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:540
msgid "%s, reported at %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s, reportado el %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
msgid "%s, within %s ward"
msgstr "%s , en %s barrio"
#: templates/web/default/email_sent.html:29
msgid "(Don't worry &mdash; we'll hang on to your alert while you're checking your email.)"
-msgstr ""
+msgstr "(No se preocupe &mdash; nosotors mantendremos su alerta mientras usted revisa su email.)"
#: templates/web/default/email_sent.html:25
msgid "(Don't worry &mdash; we'll hang on to your problem report while you're checking your email.)"
-msgstr ""
+msgstr "(No se preocupe &mdash; nosotros mantendremos su reporte mientras usted revisa su email.)"
#: templates/web/default/email_sent.html:27
msgid "(Don't worry &mdash; we'll hang on to your update while you're checking your email.)"
-msgstr ""
+msgstr "(No se preocupe &mdash; nosotros mantendremos su actualización mientras usted revisa su email.)"
#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:11
#: templates/web/default/admin/users.html:29
@@ -117,30 +118,27 @@ msgstr "(Una distancia predeterminada que cubre aproximadamente 200.000 personas
msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within"
msgstr "(O bien la fuente RSS se pueden personalizar, dentro de"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:22
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27
#: templates/web/zurich/report/_item.html:21
msgid "(closed)"
msgstr "(cerrado)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:20
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25
#: templates/web/zurich/report/_item.html:19
msgid "(fixed)"
msgstr "(arreglado)"
-#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:8
+#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:9
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
msgstr "(como graffitis, basura ilegal, pavimentación o alumbrado roto)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:16
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:16
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
msgid "(not sent to council)"
msgstr "(sin enviar al Ayuntamiento)"
@@ -150,9 +148,8 @@ msgstr "(sin enviar al Ayuntamiento)"
msgid "(optional)"
msgstr "(opcional)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:15
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
msgid "(sent to both)"
msgstr "(enviado a ambos)"
@@ -164,8 +161,8 @@ msgstr "(nunca se muestra su dirección de correo electrónico o nĆŗmero de telĆ
msgid "(we never show your email)"
msgstr "(nunca se muestra su dirección de correo electrónico)"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:637
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- Elige una categorĆ­a --"
@@ -177,7 +174,7 @@ msgstr "-- Escoja un tipo de propiedad --"
#: templates/web/emptyhomes/front/stats.html:5
msgid "<big>%s</big> reports"
-msgstr ""
+msgstr "<big>%s</big> reportes"
#: templates/web/default/admin/body-form.html:42
#: templates/web/default/admin/body-form.html:43
@@ -207,7 +204,7 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">comprometerse y darlo a conocer</ a>?\n"
"</p>"
-#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:25
msgid ""
"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
"suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
@@ -286,7 +283,7 @@ msgstr ""
"descubre mÔs información sobre el estado de su notificación, por favor vuelva\n"
" y realice una actualización.</p>"
-#: templates/web/default/around/_report_banner.html:3
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:4
#: templates/web/default/around/_report_banner.html:5
msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
msgstr "<small>Si no puede ver el mapa, <a href='%s' rel='nofollow'> omita este paso</ a>.</small>"
@@ -341,8 +338,6 @@ msgstr "<strong>Sƭ</strong> tengo una contraseƱa"
msgid "About us"
msgstr "¿Quiénes somos?"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -350,7 +345,7 @@ msgstr "¿Quiénes somos?"
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
msgid "Action Scheduled"
-msgstr ""
+msgstr "Acción programada"
#: templates/web/default/admin/body-form.html:3
#: templates/web/default/admin/body-form.html:4
@@ -359,17 +354,20 @@ msgid ""
" to which problem reports can be sent. You can add one or more contacts (for different\n"
" categories of problem) to each body."
msgstr ""
+"Agregue un <strong>órgano</strong> para cada órgano administrativo, por ejemplo una municipalidad o departamento\n"
+"al cual se le puedan enviar los reportes. Se pueden agregar uno o mƔs contactos (para diferentes\n"
+"categorias de problemas) a cada órgano."
#: templates/web/default/admin/body.html:45
msgid "Add a contact using the form below."
-msgstr ""
+msgstr "AƱada un contacto usando el siguiente formulario"
#: templates/web/default/admin/bodies.html:65
#: templates/web/default/admin/bodies.html:70
#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
msgid "Add body"
-msgstr ""
+msgstr "Agregue un órgano"
#: templates/web/default/admin/body.html:88
#: templates/web/zurich/admin/body.html:30
@@ -378,9 +376,9 @@ msgstr "Agregar nueva categorĆ­a"
#: templates/web/default/admin/users.html:45
msgid "Add user"
-msgstr ""
+msgstr "AƱade un usuario"
-#: templates/web/default/my/my.html:56 templates/web/fixmystreet/my/my.html:60
+#: templates/web/default/my/my.html:61 templates/web/fixmystreet/my/my.html:67
msgid "Added %s"
msgstr "AƱadido %s"
@@ -396,7 +394,6 @@ msgstr "Alerta %d creada por %s , tipo %s , los parƔmetros %s / %s"
msgid "Alert %d disabled (created %s)"
msgstr "Alerta %d desactivada (creada %s)"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:209
#: templates/web/default/report/update-form.html:163
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
msgid "Alert me to future updates"
@@ -409,17 +406,12 @@ msgstr "Avisarme de las actualizaciones futuras"
msgid "All Reports"
msgstr "Todas las notificaciones"
-#: templates/web/barnet/footer.html:20 templates/web/bromley/footer.html:21
-#: templates/web/bromley/header.html:77 templates/web/default/footer.html:11
+#: templates/web/default/footer.html:11
#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:41
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:48
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:23
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:67
-#: templates/web/reading/footer.html:8 templates/web/stevenage/footer.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:51
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13
#: templates/web/zurich/footer.html:19
@@ -430,33 +422,31 @@ msgstr "Todas las notificaciones"
#: templates/web/default/admin/stats.html:5
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:8
msgid "All reports between %s and %s"
-msgstr ""
+msgstr "Todos los reportes entre %s y %s"
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:2
msgid "All the information you provide here will be sent to"
msgstr "Toda la información proporcionada serÔ enviada a"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
msgstr "Toda la información proporcionada serÔ enviada a <strong>%s</strong> o al <strong>Servicio de Carreteras</strong>."
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
msgstr "Toda la información proporcionada serÔ enviada a <strong>%s</strong> o al órgano competente local, como <strong>TfL</strong>, a través del Informe de Londres-It sistema."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:6
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
msgstr "Toda la información proporcionada serÔ enviada a <strong>%s</strong>."
@@ -480,13 +470,11 @@ msgstr "Anónimo:"
msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to FixMyStreet?"
msgstr "ĀæEres strong>programador</strong>? ĀæTe gustarĆ­a contribuir a FixMyStreet?"
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:16
-#: templates/web/stevenage/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:19
msgid "Are you a developer?"
msgstr "ĀæEres programador?"
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
-#: templates/web/stevenage/footer.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:23
msgid "Are you from a council?"
msgstr "ĀæPertenece al Ayuntamiento?"
@@ -502,14 +490,14 @@ msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:153
msgid "Assign to external body:"
-msgstr ""
+msgstr "Asignar a un órgano externo:"
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:133
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:190
msgid "Assign to subdivision:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163
#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
msgid "Assigned to %s"
msgstr ""
@@ -528,7 +516,6 @@ msgid "Awaiting moderation"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:26
msgid "Back"
msgstr ""
@@ -540,8 +527,8 @@ msgstr "Prohibir dirección de email"
msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1176
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:249
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1185
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297
#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:64
msgid "Bodies"
@@ -551,11 +538,11 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/reports.html:14
#: templates/web/default/admin/users.html:17
msgid "Body"
-msgstr ""
+msgstr "Ɠrgano"
#: templates/web/default/admin/user-form.html:32
msgid "Body:"
-msgstr ""
+msgstr "Ɠrgano:"
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:16
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:16
@@ -567,18 +554,15 @@ msgid "By Date"
msgstr "Por Fecha"
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:9
msgid "Can't see the map? <a href='%s' rel='nofollow'>Skip this step</a>"
msgstr "ĀæNo puedes ver el mapa? <a href='%s' rel='nofollow'>Salte este paso</a>"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/default/admin/bodies.html:20
#: templates/web/default/admin/body.html:53
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/report/new/category.html:10
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
-#: templates/web/seesomething/report/new/category.html:6
-#: templates/web/southampton/report/new/category.html:3
#: templates/web/zurich/admin/body.html:13
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
@@ -603,7 +587,7 @@ msgstr "CategorĆ­a ratio de arreglo de problemas > 4 semanas"
msgid "Category:"
msgstr "CategorĆ­a:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Category: %s"
msgstr "CategorĆ­a: %s"
@@ -635,6 +619,13 @@ msgid ""
" interest in displaying the report. In the UK, we've used this for services like requesting an extra rubbish bin\n"
" at a specific address."
msgstr ""
+"Check <strong>privado</strong> si los reportes en esta categorĆ­a <strong>no deben ser desplegados en el sitio</strong>.\n"
+"\n"
+"Normalmente, las categorĆ­as no son privadas.\n"
+"\n"
+"Esto resulta útil para los problemas que se pueden ser reportados por un usuario a un órgano, pero para los cuales\n"
+"no hay mayor interƩs en ser desplegados. En el Reino Unido, hemos utilizado esto para servicios como requerir un\n"
+"basurero extra en una dirección específica"
#: templates/web/default/admin/body.html:101
msgid ""
@@ -652,21 +643,16 @@ msgstr ""
msgid "Click map to report a problem"
msgstr "Haga clic en el mapa para notificar un problema"
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
-#, fuzzy
-msgid "Click on the map to report a problem"
-msgstr "Haga clic en el mapa para notificar un problema"
-
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
@@ -674,11 +660,11 @@ msgstr "Haga clic en el mapa para notificar un problema"
msgid "Closed"
msgstr "Cerrada"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:748
msgid "Closed by council"
msgstr "Cerrado por el Ayuntamiento"
-#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:36
+#: templates/web/default/my/my.html:37 templates/web/fixmystreet/my/my.html:43
msgid "Closed reports"
msgstr "Informes cerrados"
@@ -686,7 +672,7 @@ msgstr "Informes cerrados"
msgid "Closed:"
msgstr "Cerrado:"
-#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:10
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:11
#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
msgstr "Problemas cercanos <small>(dentro de %%s km)</small>"
@@ -712,9 +698,8 @@ msgid "Cobrand:"
msgstr "Cobrand:"
#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
-#, fuzzy
msgid "Configuration"
-msgstr "Confirmación"
+msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
@@ -744,8 +729,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:1
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:3
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
msgid "Confirmation"
@@ -778,7 +761,6 @@ msgstr "Contacto"
msgid "Contact FixMyStreet"
msgstr "Contactar FixMyStreet"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:2
#: templates/web/default/contact/submit.html:1
@@ -787,20 +769,18 @@ msgstr "Contactar FixMyStreet"
msgid "Contact Us"
msgstr "ContƔctenos"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:3
#: templates/web/default/contact/index.html:6
#: templates/web/default/contact/submit.html:3
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
msgid "Contact the team"
msgstr "Contactar con el equipo"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1319
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1347
msgid "Could not find user"
msgstr "No se pudo encontrar usuario"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
msgid "Could not look up location"
msgstr ""
@@ -855,11 +835,10 @@ msgstr "Estado actual"
#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
#: templates/web/default/admin/index.html:5
-#, fuzzy
msgid "Currently no bodies have been created."
-msgstr "No se han notificado problemas todavĆ­a."
+msgstr ""
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:6
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
msgstr "Cuadro de mando"
@@ -882,11 +861,8 @@ msgstr "Eliminado"
msgid "Description"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
@@ -924,8 +900,10 @@ msgstr "¿Tiene una contraseña FixMyStreet?"
msgid "Don&rsquo;t know"
msgstr "No lo se"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:115
+msgid "Don't like forms?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -942,6 +920,9 @@ msgid ""
" This means you can add many categories even if you only have one contact for the body.\n"
" "
msgstr ""
+"Cada contacto para el órgano tiene una categoría, el cual es desplegado al público.\n"
+"Diferentes categorĆ­as <strong>pueden tener el mismo contacto</strong> (email).\n"
+"Esto significa que puede agregar muchas categorías incluso si tiene un solo contacto para el órgano."
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:42
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:41
@@ -953,12 +934,12 @@ msgstr "Editar"
#: templates/web/default/admin/body.html:189
#: templates/web/zurich/admin/body.html:64
msgid "Edit body details"
-msgstr ""
+msgstr "Editar los detalles del órgano"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
msgid "Editing problem %d"
msgstr "Editando problema %d"
@@ -976,7 +957,6 @@ msgstr "Editando usuario %d"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:128
#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
#: templates/web/default/admin/body.html:54
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
@@ -984,7 +964,6 @@ msgstr "Editor"
#: templates/web/default/admin/users.html:16
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
@@ -992,16 +971,15 @@ msgstr "Editor"
msgid "Email"
msgstr "Email:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295
msgid "Email added to abuse list"
msgstr "Email aƱadido a lista de abusos"
#: templates/web/default/admin/body.html:126
-#, fuzzy
msgid "Email address:"
-msgstr "Su dirección de email:"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292
msgid "Email already in abuse list"
msgstr "Email ya incluido en lista de abusos"
@@ -1025,7 +1003,7 @@ msgstr "Recibir por email actualizaciones"
msgid "Email:"
msgstr "Email:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
msgid "Email: %s"
msgstr ""
@@ -1071,15 +1049,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/stats.html:70
-#, fuzzy
msgid "End Date:"
-msgstr "DĆ­a de fin:"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72
msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
msgstr ""
@@ -1088,26 +1065,26 @@ msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
msgstr "Introduzca un código postal cercano de su región, o nombre de la calle y el Ôrea"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:37
msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
msgstr "Introduzca un código postal cercano, o nombre de la calle y el Ôrea"
-#: templates/web/default/around/postcode_form.html:1
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:3
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:4
msgid "Enter a nearby street name and area"
msgstr "Introduzca un nombre de la calle y la zona cercana"
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+#, fuzzy
+msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
+msgstr "Introduzca un nombre de la calle y la zona cercana"
+
#: templates/web/default/auth/general.html:64
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169
#: templates/web/default/report/update-form.html:124
msgid "Enter a new password:"
msgstr "Introduzca una nueva contraseƱa:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:150
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:189
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
@@ -1142,7 +1119,6 @@ msgstr "Ejemplos:"
msgid "Extra data:"
msgstr "Datos adicionales:"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:14
#: templates/web/default/contact/submit.html:15
msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
msgstr "No se ha podido enviar el mensaje. Por favor, inténtelo de nuevo, o <a href=\"mailto: %s\">envíenos un correo electrónico</a>."
@@ -1156,12 +1132,6 @@ msgstr ""
msgid "Find latest local and national news"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:191
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:113
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:160
-msgid "First Name"
-msgstr "Nombre"
-
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:79
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:73
msgid "First time"
@@ -1211,8 +1181,6 @@ msgstr ""
" council, pero sólo aparecerÔn en la carpeta \"Dentro del límite\" alerta \n"
" para la Diputación Provincial."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:84
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
@@ -1237,7 +1205,7 @@ msgstr "Arreglado - Ayuntamiento"
msgid "Fixed - User"
msgstr "Arreglado - Usuario"
-#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:31
+#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:38
msgid "Fixed reports"
msgstr "Notificaciones arregladas"
@@ -1254,7 +1222,7 @@ msgstr ""
msgid "Flag user"
msgstr "Marca usuario"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190
#: templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr "Marcado"
@@ -1299,11 +1267,9 @@ msgstr ""
#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1
-#: templates/web/fixmindelo/faq/faq-pt-cv.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/faq/faq-en-gb.html:1
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Preguntas frecuentes"
@@ -1311,19 +1277,18 @@ msgstr "Preguntas frecuentes"
msgid "GeoRSS on Google Maps"
msgstr "GeoRSS en Google Maps"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:30
#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
msgid "Get updates"
msgstr "Recibe actualizaciones"
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
msgid "Get updates of %s problems"
msgstr "Recibe actualizaciones de %s problemas"
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
msgid "Get updates of problems in this %s"
msgstr "Recibe actualizaciones de los problemas en este %s"
@@ -1336,7 +1301,6 @@ msgstr "Dame un feed RSS"
#: templates/web/default/alert/index.html:34
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:8
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:26
msgid "Go"
msgstr "Ir"
@@ -1363,19 +1327,12 @@ msgstr "ĀæHa sido corregido este problema?"
msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?"
msgstr "¿Alguna vez informó de un problema a un Ayuntamiento antes, o es tu primera vez?"
-#: templates/web/barnet/footer.html:24 templates/web/bromley/footer.html:25
-#: templates/web/bromley/header.html:81 templates/web/default/footer.html:15
+#: templates/web/default/footer.html:15
#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:45
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:52
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:75
-#: templates/web/reading/footer.html:10
-#: templates/web/seesomething/footer.html:13
-#: templates/web/stevenage/footer.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:55
#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1
#: templates/web/zurich/footer.html:21
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
@@ -1387,13 +1344,9 @@ msgstr "Ayuda"
msgid "Here are the types of local problem alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
msgstr "Estos son los tipos de alertas de problemas locales para '%s'."
-#: templates/web/barnet/header.html:70 templates/web/bromley/header.html:64
-#: templates/web/bromley/header.html:99
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:111
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:47
-#: templates/web/stevenage/header.html:97 templates/web/zurich/footer.html:11
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
+#: templates/web/zurich/footer.html:11
msgid "Hi %s"
msgstr "Hola %s"
@@ -1401,8 +1354,8 @@ msgstr "Hola %s"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:50
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
@@ -1423,7 +1376,6 @@ msgid "History"
msgstr "Historial"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
msgid "Home"
msgstr ""
@@ -1432,7 +1384,6 @@ msgid "How to report a problem"
msgstr "Cómo notificar un problema"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
msgid "How to send successful reports"
msgstr ""
@@ -1448,7 +1399,7 @@ msgstr "Me temo que no se ha podido localizar su problema en la base de datos.\n
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
msgstr "Me temo que no ha podido verificar token, ya que el informe se hizo hace mucho tiempo."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:259
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr "Me temo que no ha podido verificar token. Si ha copiado la URL de un correo electrónico, por favor compruebe que lo copió correctamente.\n"
@@ -1488,7 +1439,6 @@ msgstr ""
msgid "If you do not, your update will not be posted."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:8
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
msgstr "Si envía un problema, el título y detalles serÔn públicos pero el problema <strong>no</ strong> se informarÔ al Ayuntamiento."
@@ -1540,7 +1490,7 @@ msgid ""
" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
msgid "Illegal ID"
msgstr "ID ilegal"
@@ -1548,8 +1498,6 @@ msgstr "ID ilegal"
msgid "Illegal feed selection"
msgstr "Selección de feed ilegal"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -1560,29 +1508,24 @@ msgid "In Progress"
msgstr "En Progreso"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
-#, fuzzy
msgid "In abuse table?"
-msgstr "(Correo electrónico en el cuadro abuso)"
+msgstr ""
#: templates/web/default/open311/index.html:90
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr "AdemÔs, los siguientes atributos que no forman parte de la especificación Open311 v2 son devueltos: agency_sent_datetime, título (también se devuelve como parte de la descripción), interface_used, comment_count, requestor_name (sólo presente si solicitante permitió que el nombre que se mostrarÔ en el sitio)."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr "En Progreso"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:38
-msgid "Incident Category"
-msgstr ""
-
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr ""
@@ -1608,7 +1551,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr "Valor invƔlido para agency_responsible %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105
msgid "Invalid end date"
msgstr "Fecha de fin invƔlida"
@@ -1616,12 +1559,10 @@ msgstr "Fecha de fin invƔlida"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Formato no vƔlido %s especificado."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1101
msgid "Invalid start date"
msgstr "Fecha de inicio no vƔlida"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
@@ -1633,30 +1574,25 @@ msgstr "Fecha de inicio no vƔlida"
msgid "Investigating"
msgstr "Investigando"
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:13
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
msgstr "Cabe seƱalar sin embargo que el proceso puede ser lento, especialmente si la propiedad estƔ en muy mal estado o el propietario no estƔ dispuesto a actuar. En la mayorƭa de los casos puede tomar seis meses o mƔs antes de que usted pueda ver cualquier cambio y a veces puede haber una propiedad comprada de nuevo para ser usada. Esto no significa que el Ayuntamiento no estƩ haciendo nada. Animamos a los Ayuntamientos a actualizar la web para que pueda ver lo que estƔ sucediendo. Puede ser un proceso largo, pero notificar sus preocupaciones sobre esta propiedad al Ayuntamiento es un primer paso valioso."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:168
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:209
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
+msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/general.html:44
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/default/report/update-form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:35
#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Recordar mi contraseƱa en este ordenador"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:197
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:119
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:166
-msgid "Last Name"
-msgstr "Apellido"
-
#: templates/web/default/admin/body.html:58
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
msgid "Last editor"
@@ -1679,11 +1615,9 @@ msgstr ""
msgid "List all reported problems"
msgstr "Listar todos los problemas notificados"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:69
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando..."
@@ -1692,7 +1626,7 @@ msgstr "Cargando..."
#: templates/web/default/alert/choose.html:3
#: templates/web/default/alert/index.html:1
#: templates/web/default/alert/index.html:3
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:5
#: templates/web/default/alert/updates.html:1
#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1
@@ -1705,23 +1639,17 @@ msgstr "Cargando..."
msgid "Local RSS feeds and email alerts"
msgstr "Feeds RSS locales y alertas por email"
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
-#: templates/web/default/alert/list.html:12
+#: templates/web/default/alert/list.html:13
#: templates/web/default/alert/list.html:14
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:3
msgid "Local RSS feeds and email alerts for ā€˜%s’"
msgstr "Feeds RSS locales y alertas por email para '%s'"
-#: templates/web/barnet/footer.html:22 templates/web/bromley/footer.html:23
-#: templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8
+#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:43
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:71
-#: templates/web/reading/footer.html:9 templates/web/stevenage/footer.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:53
msgid "Local alerts"
msgstr "Alertas locales"
@@ -1730,7 +1658,6 @@ msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr "Busque el problema en un mapa de la zona"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
msgid "MAP"
msgstr ""
@@ -1742,11 +1669,11 @@ msgstr "Mapa Ā© <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.org/\">OpenSt
msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:103
msgid "Message"
msgstr "Mensaje:"
-#: templates/web/default/contact/index.html:90
+#: templates/web/default/contact/index.html:92
msgid "Message:"
msgstr "Mensaje:"
@@ -1788,10 +1715,6 @@ msgstr "MƔs problemas cercanos"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:74
-msgid "Name (optional)"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
@@ -1801,30 +1724,30 @@ msgstr ""
msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
msgid "Name: %s"
msgstr ""
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
-#: templates/web/reading/footer.html:4
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
msgstr "Camino mƔs cercano al pin colocado en el mapa (se genera automƔticamente utilizando OpenStreetMap): %s%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:148
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:142
msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
msgstr "Código postal mÔs cercano al pin colocado en el mapa (generado automÔticamente): %s (%sm de distancia)"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:418
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:458
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
msgstr "Camino mƔs cercano al pin colocado en el mapa (generado automƔticamente por Bing Maps): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:273
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:297
msgid ""
"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
"\n"
@@ -1951,7 +1874,7 @@ msgstr "No"
#: templates/web/default/admin/user-form.html:33
msgid "No body"
-msgstr ""
+msgstr "Sin órgano"
#: templates/web/default/admin/stats.html:85
msgid "No council"
@@ -1966,14 +1889,12 @@ msgid "No edits have yet been made."
msgstr "No se han hecho ediciones aĆŗn-"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
-#, fuzzy
msgid "No flagged problems found."
-msgstr "No se encontraron problemas marcados"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
-#, fuzzy
msgid "No flagged users found."
-msgstr "No se encontraron usuarios marcados"
+msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
msgid "No further updates"
@@ -1990,7 +1911,6 @@ msgid "No problems have been reported yet."
msgstr "No se han notificado problemas todavĆ­a."
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
msgid "No result returned"
msgstr ""
@@ -2001,7 +1921,7 @@ msgid ""
" your config file is not pointing to a live MapIt service."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/_support.html:2
+#: templates/web/default/report/_support.html:3
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr "No hay seguidores"
@@ -2025,8 +1945,6 @@ msgid ""
" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -2085,7 +2003,6 @@ msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
msgstr "Y ahora a enviar tu actualización ... no tienes contraseña en FixMyStreet?"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -2129,8 +2046,7 @@ msgstr "Antiguo arreglado"
msgid "Older problems"
msgstr "Problemas antiguos"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
@@ -2138,7 +2054,7 @@ msgstr "Problemas antiguos"
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
@@ -2147,7 +2063,7 @@ msgstr "Problemas antiguos"
msgid "Open"
msgstr "Abierto"
-#: templates/web/default/my/my.html:22 templates/web/fixmystreet/my/my.html:26
+#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:33
msgid "Open reports"
msgstr "Notificaciones abiertas"
@@ -2173,15 +2089,15 @@ msgstr "O problemas notificados a:"
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you&rsquo;re in:"
msgstr "O puede suscribirse a una alerta basada en el barrio o Ayuntamiento en el que estƔs:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:566
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "Other"
msgstr "Otros"
@@ -2208,8 +2124,6 @@ msgstr ""
msgid "Partial"
msgstr "Parcial"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:147
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:186
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
@@ -2227,19 +2141,15 @@ msgid "Permalink"
msgstr ""
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
-#, fuzzy
msgid "Phone number"
-msgstr "Su número de teléfono"
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "Número de teléfono (opcional)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
@@ -2249,11 +2159,8 @@ msgstr "Número de teléfono (opcional)"
msgid "Phone:"
msgstr "TelƩfono:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:111
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
@@ -2275,7 +2182,6 @@ msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Fotos notificaciones cercanas recientes"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
msgid "Place pin on map"
msgstr ""
@@ -2283,7 +2189,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
@@ -2297,7 +2203,6 @@ msgstr "Por favor, <a class=\"tab_link\" href=\"#report\"> eche un vistazo</a> a
#: templates/web/default/report/new/notes.html:6
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:5
msgid "Please be polite, concise and to the point."
msgstr "Por favor, sea cortƩs, conciso y vaya al grano."
@@ -2314,20 +2219,16 @@ msgstr "Por favor, consulte su email"
#: templates/web/default/auth/general.html:8
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:9
msgid "Please check your email address is correct"
msgstr "Por favor, compruebe que su dirección de email es correcta"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:848
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Por favor, elija una categorĆ­a"
@@ -2335,19 +2236,8 @@ msgstr "Por favor, elija una categorĆ­a"
msgid "Please choose a property type"
msgstr "Por favor, elija un tipo de propiedad"
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:6
-msgid "Please choose a transport category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:7
-msgid "Please choose an incident category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:64
-msgid "Please describe the exact location of the report. Example: ā€œ2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeā€"
-msgstr "Por favor, describa la ubicación exacta de la notificación. Ejemplo: \"2 colchones vertidos en la calle en el número 19 de la Calle Bellavista\""
-
#: templates/web/default/contact/blurb.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
msgid ""
"Please do <strong>not</strong> report problems through this form; messages go to\n"
"the team behind FixMyStreet, not a council. To report a problem,\n"
@@ -2359,7 +2249,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:6
msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
msgstr ""
@@ -2369,7 +2258,6 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr "Por favor, rellene un mensaje."
@@ -2382,19 +2270,14 @@ msgstr "Por favor, introduzca una contraseƱa"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Por favor, introduzca un tĆ­tulo"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:988
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Por favor, introduce una dirección de email vÔlida"
@@ -2405,8 +2288,6 @@ msgstr "Por favor, introduzca una dirección vÔlida de email"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr "Por favor, introduzca algunos detalles"
@@ -2418,32 +2299,22 @@ msgstr "Por favor, introduzca algunos detalles"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:14
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
msgid "Please enter your email"
msgstr "Por favor, introduzca su dirección de email"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:85
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Email"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your first name"
msgstr "Por favor, indica tu nombre."
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr "Por favor escriba su nombre completo, los Ayuntamientos necesitan esta información - si usted no desea que su nombre aparecerÔ en la pÔgina, desactive la casilla de abajo"
@@ -2452,22 +2323,18 @@ msgstr "Por favor escriba su nombre completo, los Ayuntamientos necesitan esta i
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr "Por favor, introduzca su nombre"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
-#, fuzzy
msgid "Please enter your phone number"
-msgstr "Introduzca su segundo nombre"
+msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter your second name"
msgstr "Introduzca su segundo nombre"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your title"
msgstr "Por favor, introduzca su tĆ­tulo"
@@ -2492,16 +2359,16 @@ msgstr ""
"y al grano; al escribir su mensaje en mayĆŗsculas hace que sea difĆ­cil\n"
" su lectura, al igual que la falta de puntuación correcta."
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
msgid "Please fill in details of the problem below."
msgstr "Por favor, rellene los datos del siguiente problema."
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. Leave as much detail as you can, \n"
@@ -2509,7 +2376,7 @@ msgid ""
"the problem (e.g. if there is a streetlight number or road name)."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
@@ -2523,12 +2390,10 @@ msgstr ""
"foto del problema, si tuviera una), etc."
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:20
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
msgid "Please fill in details of the problem."
msgstr "Por favor, rellene los datos del problema."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:28
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
@@ -2540,7 +2405,7 @@ msgstr "Por favor, complete el siguiente formulario con los detalles del problem
msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
msgstr "Por favor, indique si desea otro cuestionario"
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4
msgid "Please note that updates are not sent to the council."
msgstr "Tenga en cuenta que las actualizaciones no se envĆ­an al Ayuntamiento."
@@ -2548,11 +2413,6 @@ msgstr "Tenga en cuenta que las actualizaciones no se envĆ­an al Ayuntamiento."
msgid "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
msgstr "Tenga en cuenta que las actualizaciones no se envían al Ayuntamiento. Si usted deja su nombre serÔ público. Su información sólo serÔ usada de acuerdo con nuestra <a href=\"/faq#privacy\">política de privacidad</ a>"
-#: templates/web/barnet/report/updates-sidebar-notes.html:1
-msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
-msgstr "Tenga en cuenta que las actualizaciones no se envían al departamento pertinente. Si usted deja su nombre serÔ público. Su información sólo serÔ usada de acuerdo con nuestra <a href=\"/faq#privacy\">política de privacidad</ a>"
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:23
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
@@ -2563,7 +2423,6 @@ msgstr "Por favor, tenga en cuenta la notificación <strong>no ha sido enviada a
#: templates/web/default/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:1
msgid "Please note:"
msgstr "Por favor, tenga en cuenta:"
@@ -2608,19 +2467,15 @@ msgstr "Por favor, suba una imagen JPEG\n"
msgid "Please write a message"
msgstr "Por favor, escriba un mensaje"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:70
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
msgid "Please write your update here"
msgstr "Por favor, escriba su actualización aquí"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:123
-#: templates/web/bromley/report/display.html:151
-#: templates/web/bromley/report/display.html:163
-#: templates/web/default/contact/index.html:93
+#: templates/web/default/contact/index.html:95
#: templates/web/default/report/update-form.html:109
#: templates/web/default/report/update-form.html:131
#: templates/web/default/report/update-form.html:72
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:105
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:110
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
@@ -2653,7 +2508,7 @@ msgstr ""
msgid "Private information (not shown on site)"
msgstr ""
-#: templates/web/default/maps/openlayers.html:85
+#: templates/web/default/maps/openlayers.html:86
msgid "Problem"
msgstr "Problema"
@@ -2674,7 +2529,7 @@ msgstr "Problema %s enviado al Ayuntamiento %s"
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Desglose de problemas segĆŗn estado"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:959
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Problema marcado como abierto."
@@ -2690,7 +2545,6 @@ msgstr "Problemas"
msgid "Problems in this area"
msgstr "Problemas en este Ɣrea"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:31
#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
msgid "Problems nearby"
@@ -2710,15 +2564,16 @@ msgstr "Problemas recientemente notificados como arreglados en FixMyStreet"
msgid "Problems within %.1fkm of this location"
msgstr "Problemas en %.1fkm alrededor"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:626
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:228
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
msgid "Problems within %s"
msgstr "Problemas en %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:242
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:236
msgid "Problems within %s ward"
msgstr "Problemas en el barrio %s"
@@ -2746,12 +2601,10 @@ msgstr ""
msgid "Property type:"
msgstr "Tipo de propiedad:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
msgid "Provide a title"
msgstr "Proporcionar un tĆ­tulo"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:57
#: templates/web/default/report/update-form.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
msgid "Provide an update"
@@ -2761,11 +2614,6 @@ msgstr "Proporcionar una actualización"
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:180
-msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
-msgstr "Proporcionar una contraseƱa es opcional, pero al hacerlo le permitirƔ informar mƔs fƔcilmente problemas en el futuro, dejar actualizaciones y administrar sus notificaciones."
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:144
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173
#: templates/web/default/report/update-form.html:128
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
@@ -2796,7 +2644,6 @@ msgstr ""
msgid "Publish the response"
msgstr ""
-#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:1
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:2
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:0
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:14
@@ -2820,9 +2667,7 @@ msgstr "Cuestionario %d enviado para el problema %d"
msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
msgstr "Cuestionario cumplimentado por el notificador problema"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/alert/_list.html:21
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
@@ -2832,11 +2677,11 @@ msgstr "Cuestionario cumplimentado por el notificador problema"
msgid "RSS feed"
msgstr "Feed RSS"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
msgid "RSS feed for %s"
msgstr "Feed RSS para %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:289
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
msgid "RSS feed for %s ward, %s"
msgstr "Feed RSS para %s del barrio, %s"
@@ -2844,11 +2689,15 @@ msgstr "Feed RSS para %s del barrio, %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:218
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:226
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
msgid "RSS feed of %s"
msgstr "Feed RSS para %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:302 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
msgstr "Feed RSS para %s, en el barrio %s"
@@ -2861,31 +2710,30 @@ msgstr "Feed RSS de los problemas mƔs cercanos"
msgid "RSS feed of problems in this %s"
msgstr "Feed RSS de los problemas en este %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:627
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:229
msgid "RSS feed of problems within %s"
msgstr "Feed RSS de los problemas dentro de %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
msgid "RSS feed of problems within %s ward"
msgstr "Feed RSS feed de los problemas dentro del barrio %s"
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/around/display_location.html:4
msgid "RSS feed of recent local problems"
msgstr "Feed RSS de los problemas locales mƔs recientes"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
msgid "RSS feed of updates to this problem"
msgstr "Feed RSS de actualizaciones sobre este problema"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:39
#: templates/web/default/alert/updates.html:9
#: templates/web/default/report/display.html:37
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
@@ -2909,7 +2757,7 @@ msgid "Recently fixed"
msgstr "Recientemente arreglado"
#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/index.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/index.html:49
msgid "Recently reported problems"
msgstr "Problemas recientemente notificados"
@@ -2926,8 +2774,8 @@ msgstr ""
msgid "Remove flag"
msgstr "Eliminar Marca"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:89
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:57
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:62
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr "Quitar foto (”no se puede deshacer!)"
@@ -2936,29 +2784,21 @@ msgstr "Quitar foto (”no se puede deshacer!)"
msgid "Report Empty Homes"
msgstr "Notificar viviendas vacĆ­as"
-#: templates/web/barnet/footer.html:16 templates/web/bromley/footer.html:17
#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:44
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:19
-#: templates/web/reading/footer.html:6
-#: templates/web/seesomething/footer.html:11
-#: templates/web/stevenage/footer.html:39 templates/web/zurich/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:47
+#: templates/web/zurich/footer.html:17
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
msgid "Report a problem"
msgstr "Notificar un problema"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:28
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
msgid "Report abuse"
msgstr "Denunciar abuso"
#: templates/web/default/report_created.html:1
#: templates/web/default/report_created.html:3
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:0
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:8
msgid "Report created"
msgstr ""
@@ -2968,22 +2808,21 @@ msgstr "Notificar sobre %s"
#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
-#: templates/web/stevenage/around/intro.html:1
#: templates/web/zurich/around/intro.html:1
msgid "Report, view, or discuss local problems"
msgstr "Notifique, vea o discuta problemas locales"
-#: templates/web/default/my/my.html:74
+#: templates/web/default/my/my.html:79
msgid "Reported %s"
msgstr "Notificado %s"
-#: templates/web/default/my/my.html:72
+#: templates/web/default/my/my.html:77
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr "Notificados %s, a %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561
#: templates/web/default/contact/index.html:45
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:62
msgid "Reported anonymously at %s"
msgstr "Notificado anónimamente en %s"
@@ -2993,9 +2832,9 @@ msgstr "Notificado anónimamente en %s"
msgid "Reported before"
msgstr "Notificado con anterioridad"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584
#: templates/web/default/contact/index.html:47
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:64
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Notificado por %s en %s"
@@ -3003,27 +2842,27 @@ msgstr "Notificado por %s en %s"
msgid "Reported in the %s category"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:557
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Notificado anonimamente en la categorĆ­a %s en %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "Notificado en la categorĆ­a %s por %s en %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
msgid "Reported via %s anonymously at %s"
msgstr "Notificado por %s de forma anónima en %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
msgid "Reported via %s by %s at %s"
msgstr "Notificado por %s por %s en %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:549
msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Notificado anonimamente por %s en la categorĆ­a %s en %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569
msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
msgstr "Notificado por %s en la categorĆ­a %s por %s en %s"
@@ -3037,22 +2876,18 @@ msgstr "Notificado por %s en la categorĆ­a %s por %s en %s"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:1
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Notificar un problema"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242
-#: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1186
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290
#: templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
msgstr ""
@@ -3073,27 +2908,28 @@ msgid "Resend report"
msgstr "Vuelva a enviar la notificación"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
msgid "Right place?"
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
msgstr "Operador de camino operador para este camino (derivado del nĆŗmero de referencia y tipo del camino): %s"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Operador de ruta para esta ruta con nombre (de OpenStreetMap): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:85
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1397
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:86
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr ""
@@ -3122,9 +2958,8 @@ msgid "Search:"
msgstr "Buscar:"
#: templates/web/default/admin/reports.html:26
-#, fuzzy
msgid "Searching found no reports."
-msgstr "Buscar Notificaciones"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/users.html:39
msgid "Searching found no users."
@@ -3133,7 +2968,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/body-form.html:33
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:16
msgid "Select a body"
-msgstr ""
+msgstr "Selecciona un órgano"
#: templates/web/default/admin/body-form.html:71
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:26
@@ -3145,7 +2980,7 @@ msgstr ""
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr "Seleccione el tipo de alerta que desea y haga clic en el botón correspondiente a un feed RSS o introduzca su dirección de e-mail para suscribirse a alerta por correo electrónico."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr "Enviado a %s %s despuƩs"
@@ -3162,9 +2997,6 @@ msgstr "Servicio:"
msgid "Share"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:205
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:129
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:175
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210
#: templates/web/default/report/update-form.html:157
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129
@@ -3187,11 +3019,7 @@ msgstr "Mostrar pines"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:115
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:39
-#: templates/web/stevenage/header.html:101
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:57
#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
#: templates/web/zurich/auth/general.html:35
msgid "Sign in"
@@ -3203,20 +3031,15 @@ msgstr "Registrarse con email"
#: templates/web/default/auth/general.html:1
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:1
#: templates/web/zurich/auth/general.html:1
msgid "Sign in or create an account"
msgstr "Entrar o crear una cuenta"
-#: templates/web/bromley/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/header.html:30
#: templates/web/emptyhomes/header.html:46
#: templates/web/fiksgatami/header.html:22
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:33
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
msgid "Sign out"
msgstr "Salir"
@@ -3225,14 +3048,12 @@ msgstr "Salir"
#: templates/web/emptyhomes/header.html:45
#: templates/web/fiksgatami/header.html:21
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:32
msgid "Signed in as %s"
msgstr "Conectado como %s"
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr "Algunas categorías pueden requerir información adicional."
@@ -3263,6 +3084,8 @@ msgstr "Lo sentimos, hubo un error confirmando su problema."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215
#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
msgid "Sorry, we could not find that location."
@@ -3270,7 +3093,7 @@ msgstr "Lo sentimos, no hemos podido encontrar ese lugar."
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:87
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
msgstr "Lo sentimos, pero no pudo analizar esa ubicación. Por favor, inténtelo de nuevo."
@@ -3280,11 +3103,9 @@ msgid "Source code"
msgstr "Código fuente"
#: templates/web/default/admin/stats.html:64
-#, fuzzy
msgid "Start Date:"
-msgstr "DĆ­a de inicio:"
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:78
#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/default/admin/reports.html:15
@@ -3301,8 +3122,8 @@ msgstr "Estado"
msgid "State:"
msgstr "Estado/Prov.:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
@@ -3318,16 +3139,15 @@ msgstr ""
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr "Sigue abierta, a travƩs de cuestionario, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "Subcategory: %s"
msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:27
msgid "Subdivision/Body"
-msgstr ""
+msgstr "Subdivisión/Ɠrgano"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:48
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:91
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:95
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
msgid "Subject"
msgstr "TĆ­tulo:"
@@ -3340,9 +3160,6 @@ msgstr "TĆ­tulo:"
msgid "Subject:"
msgstr "TĆ­tulo:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:140
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:190
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:204
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154
@@ -3351,13 +3168,12 @@ msgstr "TĆ­tulo:"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:60
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:97
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:65
#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
@@ -3370,8 +3186,8 @@ msgstr "Enviar Cambios"
msgid "Submit questionnaire"
msgstr "Enviar cuestionario"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
@@ -3383,7 +3199,6 @@ msgstr "Enviar cuestionario"
msgid "Submitted"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:44
#: templates/web/default/alert/updates.html:17
#: templates/web/default/report/display.html:42
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
@@ -3401,8 +3216,8 @@ msgstr "SuscrĆ­beme a alertas por email"
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
msgstr "Suscrƭbeme a una alerta basada en la baranagay en la que estƔs:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289
#: templates/web/default/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -3421,7 +3236,7 @@ msgstr "Resumen"
msgid "Summary reports"
msgstr "Resumen de notificaciones"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1188
msgid "Survey"
msgstr ""
@@ -3444,17 +3259,15 @@ msgstr "Versión solo texto"
msgid "Text:"
msgstr "Texto:"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:7
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site."
msgstr "Gracias - puede <a href=\"%s\">ver su problema actualizado</a> en el sitio web."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:7
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "Thank you for reporting an empty property on ReportEmptyHomes.com. We have emailed the lead officer for empty homes in the council responsible with details, and asked them to do whatever they can to get the empty property back into use as soon as possible."
msgstr "Gracias por informarnos de una propiedad vacĆ­a en ReportEmptyHomes.com. Hemos escrito a la oficina principal de viviendas vacĆ­as en el Ayuntamiento, responsable por los detalles, y les pedimos que hicieran todo lo posible para volver a poner la propiedad vacĆ­a en uso lo antes posible."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:30
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
msgid ""
"Thank you for reporting this empty property on ReportEmptyHomes.com.\n"
@@ -3471,7 +3284,7 @@ msgstr ""
msgid "Thank you for trying to confirm your update or problem. We seem to have an error ourselves though, so <a href=\"%s\">please let us know what went on</a> and we'll look into it."
msgstr "Gracias por tratar de confirmar la actualización o problema. Parece que tenemos un error interno, así que <a href=\"%s\"> por favor, hÔganos saber lo que pasó </a> y echaremos un vistazo."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:24
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:25
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
msgid "Thank you for using ReportEmptyHomes.com. Your action is already helping to resolve the UK&rsquo;s empty homes crisis."
msgstr "Gracias por usar ReportEmptyHomes.com. Su acción ya estÔ ayudando a resolver la crisis de viviendas vacías en UK."
@@ -3492,15 +3305,16 @@ msgstr "Gracias, me alegro de oĆ­r que fue arreglado! ĀæPodrĆ­amos preguntar si
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr "Esa imagen no parece que haya cargado correctamente (%s), por favor intƩntelo de nuevo."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:90
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
msgstr "Esa localización no parece estar cubierta por un Ayuntamiento, tal vez esté en alta mar o fuera del país. Por favor, inténtelo de nuevo."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
msgstr "Esa localización no parece ser de UK, por favor inténtelo de nuevo."
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:79
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr "Ese código postal no fue reconocido, lo siento."
@@ -3522,6 +3336,8 @@ msgid ""
"The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n"
" Other categories for this body may have the same email address."
msgstr ""
+"El <strong>email</strong> es el destino al cual serƔn enviados los reportes en esta categorƭa.\n"
+"Otras categorías en este mismo órgano pueden tener el mismo email."
#: templates/web/default/admin/body-form.html:119
#: templates/web/default/admin/body-form.html:120
@@ -3560,7 +3376,7 @@ msgstr ""
msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
msgstr "El email de confirmación <strong>puede</strong> tardar unos minutos en llegar - <em>por favor</em>, se paciente."
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
msgstr ""
@@ -3587,6 +3403,7 @@ msgstr "El error fue: %s"
msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
msgstr "Los siguientes atributos Open311 v2 son devueltos para cada petición: service_request_id, descripción, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code y service_name."
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
msgstr "La información siguiente sobre la carretera mÔs cercana podría ser incorrecta o irrelevante si el problema se encuentra cerca de varias carreteras o cerca de una carretera sin nombre registrado en OpenStreetMap."
@@ -3645,7 +3462,7 @@ msgstr ""
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Las contraseƱas no coinciden."
-#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:10
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:11
#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
msgstr "La URL '%s' solicitada no fue encontrada en el servidor"
@@ -3655,16 +3472,14 @@ msgstr "La URL '%s' solicitada no fue encontrada en el servidor"
msgid "The simplest alert is our geographic one:"
msgstr "La alerta mƔs sencilla es nuestra alerta geogrƔfica:"
-#: templates/web/barnet/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:10
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
msgstr "El título y detalles del problema serÔn públicos, ademÔs de su nombre, si nos da su permiso."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr "El usuario no pudo situar el problema en el mapa, salvo para ver el Ôrea alrededor de la localización que introdujo."
@@ -3679,16 +3494,15 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "Hubo un problema mostrando la pƔgina de Todas las Notificaciones. Por favor, intƩntelo de nuevo mƔs tarde."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
msgstr "Hubo un problema mostrando esta pƔgina. Por favor, intƩntelo de nuevo mƔs tarde."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
#: templates/web/default/auth/general.html:23
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:24
#: templates/web/zurich/auth/general.html:28
msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
msgstr "Hubo un problema con su email/contraseña. Si no recuerda, o no tiene, contraseña por favor rellene la sección 'registrarse con email' del formulario."
@@ -3701,7 +3515,7 @@ msgstr "Hubo un problema con su email/contraseƱa. Por favor, intƩntelo de nuev
msgid "There was a problem with your update. Please try again."
msgstr "Hubo un problema con su actualización. Por favor, inténtelo de nuevo."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:120
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr "Hubo problemas con su notificación. Por favor, vea mÔs abajo."
@@ -3741,16 +3555,16 @@ msgid ""
" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr "Este correo electrónico ha sido enviado a los dos Ayuntamientos que cubren la ubicación del problema, ya que el usuario no lo categorizar, por favor, hacer caso omiso de él si usted no es el consejo correcto para hacer frente al problema, o hÔganos saber qué clase de problema es por lo que podemos añadir a nuestro sistema."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "Este correo electrónico ha sido enviado a varios consejos que cubren la ubicación del problema, como la categoría seleccionada se proporciona para todos ellos, por favor, hacer caso omiso de él si usted no es el consejo correcto para hacer frente a la cuestión."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
@@ -3782,7 +3596,6 @@ msgstr ""
msgid "This problem has been closed"
msgstr "Este problema ha sido cerrado"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:98
#: templates/web/default/report/banner.html:12
#: templates/web/default/report/update-form.html:48
#: templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3
@@ -3790,7 +3603,6 @@ msgstr "Este problema ha sido cerrado"
msgid "This problem has been fixed"
msgstr "Este problema se ha arreglado"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:92
#: templates/web/default/report/update-form.html:43
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
msgid "This problem has not been fixed"
@@ -3804,33 +3616,33 @@ msgstr "Este problema se encuentra en progreso"
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr "Este problema es antiguo y de estatus desconocido."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
msgid "This report is currently marked as closed."
msgstr "Esta notificación estÔ marcada como cerrada."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:84
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
msgid "This report is currently marked as fixed."
msgstr "Esta notificación estÔ actualmente marcada como arreglada."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "Esta notificación estÔ marcada como abierta."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr "Esta pƔgina web tambiƩn contiene una foto del problema, proporcionada por el usuario."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "CronologĆ­a"
@@ -3848,7 +3660,7 @@ msgstr "Para <strong>notificar de un problema</strong>, haz clic en el mapa en l
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
msgstr "Para saber cuÔles son las alertas locales que tenemos para usted, por favor introduzca su código postal o el nombre de la calle y el Ôrea"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr "Para ver un mapa de la ubicación precisa de este problema"
@@ -3860,17 +3672,10 @@ msgstr "Para ver un mapa de la ubicación precisa de este problema"
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:24
-msgid "Transport Category"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -3898,7 +3703,6 @@ msgid "Unknown alert type"
msgstr "Tipo de alerta desconocida"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
msgid "Unknown error"
msgstr ""
@@ -3906,7 +3710,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown problem ID"
msgstr "ID de problema desconocido"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:66
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
@@ -3916,19 +3719,19 @@ msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
msgstr "Actualización %s creada para el problema %d; por %s"
#: templates/web/default/contact/index.html:21
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
msgid "Update below added anonymously at %s"
msgstr "La actualización de abajo fue añadida de forma anónima en %s"
#: templates/web/default/contact/index.html:23
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:36
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr "La actualización de abajo fue añadida por %s en %s"
#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
msgid "Update body"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar órgano"
#: templates/web/default/admin/index.html:38
msgid "Update breakdown by state"
@@ -3965,12 +3768,12 @@ msgstr "Actualizar:"
msgid "Updated"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1007
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1051
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:801
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:949
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
msgid "Updated!"
msgstr "”Actualizado!"
@@ -3982,16 +3785,14 @@ msgstr "”Actualizado!"
msgid "Updates"
msgstr "Actualizaciones"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
-msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132
+msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
msgstr ""
#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
msgid "Updates on {{title}}"
msgstr "Actualizaciones en {{title}}"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
-#: templates/web/bromley/report/display.html:8
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
@@ -4001,19 +3802,18 @@ msgstr "Actualizaciones para este problema, FixMyStreet"
#: templates/web/default/admin/body.html:153
msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body."
-msgstr ""
+msgstr "Usa la <strong>nota</strong> para guardar detalles que sólo serÔn desplegados en la sección de administración. Las notas no son mostradas publicamente, y no son enviadas al órgano."
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9
-#, fuzzy
msgid "User"
-msgstr "Usuarios"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1351
msgid "User flag removed"
msgstr "Eliminada marca de usuario"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1323
msgid "User flagged"
msgstr "Usuario marcado"
@@ -4021,8 +3821,8 @@ msgstr "Usuario marcado"
msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304
#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
#: templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
@@ -4051,12 +3851,9 @@ msgstr "Ver tus notificaciones"
#: templates/web/default/around/display_location.html:0
#: templates/web/default/around/display_location.html:34
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:0
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:16
msgid "Viewing a location"
msgstr "Visualizando una ubicación"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
msgid "Viewing a problem"
@@ -4069,7 +3866,6 @@ msgstr "Barrios de este Ayuntamiento"
#: templates/web/default/alert/choose.html:6
#: templates/web/default/around/around_index.html:13
#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:13
msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
msgstr "Hemos encontrado mÔs de una coincidencia para esa ubicación. Se muestra un mÔximo de diez, intenta una búsqueda diferente si no lo encuentra aquí."
@@ -4081,25 +3877,22 @@ msgstr ""
msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
msgstr "Te hemos enviado un correo electrónico con un enlace para confirmar tu cuenta."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:18
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:19
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
msgid "We may contact you periodically to ask if anything has changed with the property you reported."
msgstr "Podemos comunicarnos con usted periódicamente para preguntar si hay algo que ha cambiado con la propiedad que ha notificado."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:143
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
msgid "We never show your email"
msgstr "Nunca mostramos su dirección de email"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:133
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:179
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr "Nunca mostramos su dirección de email o número de teléfono."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr "Somos conscientes de este problema podría ser responsabilidad de %s , sin embargo, actualmente no tenemos ningún datos de contacto de ellos. Si sabe de alguna dirección de contacto adecuada, por favor póngase contÔctenos."
@@ -4107,14 +3900,12 @@ msgstr "Somos conscientes de este problema podrĆ­a ser responsabilidad de %s , s
msgid "We send it to the council on your behalf"
msgstr "Se lo enviamos al Ayuntamiento en su nombre"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:217
#: templates/web/default/report/new/notes.html:5
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr "Sólo utilizaremos su información personal de acuerdo a nuestra <a href=\"/faq#privacy\">política de privacidad</a>."
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:4
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr "Sólo utilizaremos su información personal de acuerdo a nuestra <a href=\"/faq#privacy\">política de privacidad</a>."
@@ -4144,13 +3935,11 @@ msgstr "Todo el bloque de pisos vacĆ­os"
msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
msgstr "En las búsquedas de solicitudes, es también posible buscar por agency_responsible para limitar las solicitudes a las enviados a una sola administración. El término de búsqueda es el ID de administración proporcionada por <a href=\"%s\">MapIT</a>."
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:21
-#: templates/web/stevenage/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
msgid "Would you like better integration with FixMyStreet? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about FixMyStreet for councils</a>."
msgstr "¿Le gustaría una mejor integración con FixMyStreet? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Conozca sobre FixMyStreet para Ayuntamientos</a>."
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:17
-#: templates/web/stevenage/footer.html:18
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
msgstr "¿Le gustaría contribuir a FixMyStreet? Nuestro código es open source y estÔ <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">disponible en GitHub</a>."
@@ -4162,7 +3951,6 @@ msgstr "¿Quieres recibir otro cuestionario en 4 semanas, recordÔndote que debe
#: templates/web/default/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:7
msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
msgstr "Escribir su mensaje completamente en mayĆŗsculas hace que sea difĆ­cil de leer, al igual que la falta de puntuacion."
@@ -4192,26 +3980,24 @@ msgstr "AƱo"
msgid "Yes"
msgstr "Sƍ"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:157
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:198
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
msgid "Yes I have a password"
msgstr "Sƭ, tengo una contraseƱa"
#: templates/web/default/contact/index.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:50
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "EstÔs reportando por abusiva la siguiente notificación, que contiene información personal, o similar:"
#: templates/web/default/contact/index.html:15
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "EstÔs reportando por abusiva la siguiente actualización, que contiene información personal, o similar:"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:19
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:20
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
msgstr ""
@@ -4220,6 +4006,10 @@ msgstr ""
msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
msgstr ""
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
+msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
msgid ""
"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
@@ -4227,9 +4017,9 @@ msgid ""
" reports in the past."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
msgstr "Usted puede ayudarnos a encontrar una dirección de correo electrónico de contacto para los problemas locales para %s y enviarlanosla por correo electrónico a <a href='mailto:%s'>%s</a>."
@@ -4239,7 +4029,6 @@ msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr ""
@@ -4247,30 +4036,25 @@ msgstr ""
msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
msgstr "Usted ya respondió a esta encuesta. Si tiene alguna pregunta, por favor, <a href='%s'>póngase en contacto </a>, o <a href ='%s'>vea su problema</a>.\n"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:97
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:59
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it."
msgstr "Usted ya adjuntó una foto para esta notificación, adjuntando otra la reemplazarÔ."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:108
#: templates/web/default/report/update-form.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
msgstr "Usted ya ha adjuntado una foto para esta actualización, adjuntando otra la reemplazarÔ."
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:3
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
msgid "You have been signed out"
msgstr "Ha cerrado la sesión correctamente."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
@@ -4282,17 +4066,14 @@ msgstr "Has ubicado el problema en el punto marcado con el pin verde en el mapa.
msgid "You have successfully confirmed your alert."
msgstr "Ha confirmado su alerta."
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
msgid "You have successfully confirmed your email address."
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
msgid "You have successfully confirmed your problem"
msgstr "Ha confirmado su problema"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:11
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
msgstr "Ha confirmado su actualización y ahora puede <a href=\"%s\">verla en el site</a>."
@@ -4305,11 +4086,15 @@ msgstr "Ha creado la alerta."
msgid "You have successfully deleted your alert."
msgstr "Ha borrado la alerta."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:754
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
msgstr "Ha iniciado sesión correctamente, por favor revise y confirme si sus detalles son precisos:"
+#: templates/web/default/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17
+msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:13
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr ""
@@ -4336,13 +4121,10 @@ msgstr "ĀæDe verdad quiere volver a enviar?"
msgid "Your Reports"
msgstr "Sus notificaciones"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:41
-#: templates/web/bromley/report/display.html:43
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:145
#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:84
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:88
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:67
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
@@ -4351,14 +4133,8 @@ msgstr "Sus notificaciones"
msgid "Your email"
msgstr "Su email:"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:81
-msgid "Your email (optional)"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:132
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:26
#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
@@ -4376,28 +4152,15 @@ msgstr "Su dirección de email:"
msgid "Your email:"
msgstr "Su email:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:195
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:117
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:164
-msgid "Your first name"
-msgstr "Su nombre:"
-
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7
msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
msgstr "Su información sólo serÔ usada de acuerdo con nuestra <a href=\"/privacy\">política de privacidad</a>"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:201
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:123
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:170
-msgid "Your last name"
-msgstr "Sus Apellidos"
-
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:77
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:81
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79
#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
@@ -4411,12 +4174,9 @@ msgstr "Su Nombre"
msgid "Your name:"
msgstr "Su Nombre:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:162
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:203
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:34
msgid "Your password"
msgstr "Su contraseƱa"
@@ -4425,11 +4185,8 @@ msgstr "Su contraseƱa"
msgid "Your password has been changed"
msgstr "Su contraseƱa ha cambiado."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:137
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:184
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr "Su número de teléfono"
@@ -4442,19 +4199,13 @@ msgstr "Su notificación"
msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:18 templates/web/bromley/footer.html:19
-#: templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
+#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:39
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:46
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:21
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:63
-#: templates/web/reading/footer.html:7 templates/web/stevenage/footer.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:49
msgid "Your reports"
msgstr "Sus notificaciones"
-#: templates/web/default/my/my.html:45 templates/web/fixmystreet/my/my.html:49
+#: templates/web/default/my/my.html:50 templates/web/fixmystreet/my/my.html:56
msgid "Your updates"
msgstr "Sus actualizaciones"
@@ -4471,7 +4222,7 @@ msgstr "por %s"
msgid "council"
msgstr "Ayuntamiento"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
msgid "council ref:&nbsp;%s"
msgstr ""
@@ -4483,27 +4234,24 @@ msgstr "no utilizó mapa"
#: templates/web/default/alert/index.html:33
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:9
msgid "e.g. ā€˜%s’ or ā€˜%s’"
msgstr "por ejemplo, '%s' o '%s'"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
-#, fuzzy
msgid "edit user"
-msgstr "Editando usuario %d"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/index.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
msgid "from %d different users"
msgstr "de %d usuarios diferentes"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:12
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
msgstr ""
-#: perllib/Utils.pm:263
+#: perllib/Utils.pm:265
msgid "less than a minute"
msgstr "menos de un minuto"
@@ -4561,21 +4309,20 @@ msgid "or"
msgstr "o"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
msgid "or locate me automatically"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr ""
@@ -4589,23 +4336,17 @@ msgstr "otras Ɣreas:"
msgid "reopened"
msgstr "reabierto"
-#: templates/web/barnet/header.html:71 templates/web/bromley/header.html:100
-#: templates/web/bromley/header.html:65
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:51
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:112
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:48
-#: templates/web/stevenage/header.html:98 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
+#: templates/web/zurich/footer.html:12
msgid "sign out"
msgstr "Salir"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:7
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
msgid "the local council"
msgstr "el Ayuntamiento local"
@@ -4615,11 +4356,11 @@ msgstr "el Ayuntamiento local"
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "this type of local problem"
msgstr "este tipo de problema local"
-#: perllib/Utils.pm:235
+#: perllib/Utils.pm:237
msgid "today"
msgstr "hoy"
@@ -4649,7 +4390,7 @@ msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
msgstr[0] "<big>%s</big> notificadas recientemente"
msgstr[1] "<big>%s</big> notificadas recientemente"
-#: perllib/Utils.pm:282
+#: perllib/Utils.pm:284
#, perl-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -4663,7 +4404,7 @@ msgid_plural "%d supporters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:284
+#: perllib/Utils.pm:286
#, perl-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -4684,7 +4425,7 @@ msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this locati
msgstr[0] "TodavĆ­a no tenemos detalles para el Ayuntamiento que cubre esta zona."
msgstr[1] "TodavĆ­a no tenemos detalles para el Ayuntamiento que cubre esta zona."
-#: perllib/Utils.pm:278
+#: perllib/Utils.pm:280
#, perl-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
@@ -4705,6 +4446,13 @@ msgid_plural "<big>%s</big> fixed in past month"
msgstr[0] "<big>%s</big> arregladas la semana pasada"
msgstr[1] "<big>%s</big> arregladas la semana pasada"
+#: perllib/Utils.pm:282
+#, perl-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
#, perl-format
msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
@@ -4712,25 +4460,23 @@ msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils
msgstr[0] "TodavĆ­a <strong>no</strong> tenemos detalles para el Ayuntamiento que cubre esta zona."
msgstr[1] "TodavĆ­a <strong>no</strong> tenemos detalles para el Ayuntamiento que cubre esta zona."
-#: perllib/Utils.pm:280
-#, perl-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#~ msgid "First Name"
+#~ msgstr "Nombre"
-#, fuzzy
-#~ msgid "The email field is required"
-#~ msgstr "Esta información es necesaria"
+#~ msgid "Last Name"
+#~ msgstr "Apellido"
+
+#~ msgid "Please describe the exact location of the report. Example: ā€œ2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeā€"
+#~ msgstr "Por favor, describa la ubicación exacta de la notificación. Ejemplo: \"2 colchones vertidos en la calle en el número 19 de la Calle Bellavista\""
-#~ msgid "End Year:"
-#~ msgstr "AƱo de Fin:"
+#~ msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
+#~ msgstr "Tenga en cuenta que las actualizaciones no se envían al departamento pertinente. Si usted deja su nombre serÔ público. Su información sólo serÔ usada de acuerdo con nuestra <a href=\"/faq#privacy\">política de privacidad</ a>"
-#~ msgid "End month:"
-#~ msgstr "Mes de fin:"
+#~ msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
+#~ msgstr "Proporcionar una contraseƱa es opcional, pero al hacerlo le permitirƔ informar mƔs fƔcilmente problemas en el futuro, dejar actualizaciones y administrar sus notificaciones."
-#~ msgid "Start Year:"
-#~ msgstr "AƱo de Inicio:"
+#~ msgid "Your first name"
+#~ msgstr "Su nombre:"
-#~ msgid "Start month:"
-#~ msgstr "Mes de inicio:"
+#~ msgid "Your last name"
+#~ msgstr "Sus Apellidos"
diff --git a/locale/fr_FR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/fr_FR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index b3e3514dd..d716fa6a5 100644
--- a/locale/fr_FR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/fr_FR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 13:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-05 16:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:29+0000\n"
"Last-Translator: mysociety <transifex@mysociety.org>\n"
"Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/fr_FR/)\n"
"Language: fr_FR\n"
@@ -19,25 +19,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:602
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:373
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:604
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
msgid " and "
msgstr " et "
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
msgstr " et <strong>nous allons maintenant l'envoyer Ć  l'administration</strong>"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:14
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
msgid " or "
msgstr " ou "
@@ -75,19 +75,19 @@ msgstr ""
msgid "%s - Summary reports"
msgstr "%s - Rapports sommaires"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653
msgid "%s ref:&nbsp;%s"
msgstr "%s rƩf&nbsp;:&nbsp;%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:276 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:288
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
msgid "%s ward, %s"
msgstr "LocalitƩ %s, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:538
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:540
msgid "%s, reported at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
msgid "%s, within %s ward"
msgstr "%s, dans la localitƩ %s"
@@ -118,30 +118,27 @@ msgstr "(une distance par dƩfaut qui couvre environs 200 000 personnes)"
msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within"
msgstr "(sinon, le flux RSS peut être personnalisé, dans l&rsquo;intervalle de'"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:22
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27
#: templates/web/zurich/report/_item.html:21
msgid "(closed)"
msgstr "(fermƩ)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:20
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25
#: templates/web/zurich/report/_item.html:19
msgid "(fixed)"
msgstr "(rƩsolu)"
-#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:8
+#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:9
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
msgstr "(comme des graffitis, immondices, trottoirs abimƩs ou Ʃclairage public)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:16
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:16
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
msgid "(not sent to council)"
msgstr "(non signalƩ Ơ l&rsquo;administration)"
@@ -151,9 +148,8 @@ msgstr "(non signalƩ Ơ l&rsquo;administration)"
msgid "(optional)"
msgstr "(facultatif)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:15
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
msgid "(sent to both)"
msgstr "(envoyƩ aux deux)"
@@ -165,8 +161,8 @@ msgstr "(nous n&rsquo;affichons jamais votre email ou numƩro de tƩlƩphone)"
msgid "(we never show your email)"
msgstr "(nous n&rsquo;affichons jamais votre email)"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:637
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- Choisissez une catƩgorie --"
@@ -202,7 +198,7 @@ msgid ""
"</p>"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:25
msgid ""
"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
"suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
@@ -255,7 +251,7 @@ msgstr ""
"recevez plus d'informations sur l'état de votre problème, merci de revenir sur le\n"
"site et de faire une mise Ć  jour.</p>"
-#: templates/web/default/around/_report_banner.html:3
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:4
#: templates/web/default/around/_report_banner.html:5
msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
msgstr "<small>Si vous ne pouvez pas voir le plan, <a href='%s' rel='nofollow'>sautez cette Ʃtape</a>.</small>"
@@ -310,8 +306,6 @@ msgstr "<strong>Oui</strong>, j'ai un mot de passe :"
msgid "About us"
msgstr "ƀ propos"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -349,7 +343,7 @@ msgstr "Ajouter une catƩgorie"
msgid "Add user"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:56 templates/web/fixmystreet/my/my.html:60
+#: templates/web/default/my/my.html:61 templates/web/fixmystreet/my/my.html:67
msgid "Added %s"
msgstr "AjoutƩ %s"
@@ -365,7 +359,6 @@ msgstr "Alerte %d créée pour %s, type %s, paramètres %s / %s"
msgid "Alert %d disabled (created %s)"
msgstr "Alerte %d dƩsactivƩe (crƩation %s)"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:209
#: templates/web/default/report/update-form.html:163
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
msgid "Alert me to future updates"
@@ -378,17 +371,12 @@ msgstr "M'alerter de futures mises Ć  jour"
msgid "All Reports"
msgstr "Tous les rapports"
-#: templates/web/barnet/footer.html:20 templates/web/bromley/footer.html:21
-#: templates/web/bromley/header.html:77 templates/web/default/footer.html:11
+#: templates/web/default/footer.html:11
#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:41
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:48
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:23
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:67
-#: templates/web/reading/footer.html:8 templates/web/stevenage/footer.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:51
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13
#: templates/web/zurich/footer.html:19
@@ -405,27 +393,25 @@ msgstr ""
msgid "All the information you provide here will be sent to"
msgstr "Toutes les informations que vous fournissez ici seront envoyƩes Ơ"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
msgstr "Toutes les informations que vous fournissez ici seront envoyées à <strong>%s</strong> ou l'autorité locale compétente, par exemple <strong>TfL</strong>, via le système London Report-It."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:6
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
msgstr "Toutes les informations que vous fournissez ici seront envoyƩes Ơ <strong>%s</strong>."
@@ -449,13 +435,11 @@ msgstr "Anonyme :"
msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to FixMyStreet?"
msgstr "Vous êtes un <strong>développeur</strong> ? Vous aimeriez contribuer à Fix.lu ?"
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:16
-#: templates/web/stevenage/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:19
msgid "Are you a developer?"
msgstr "Vous êtes un développeur ?"
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
-#: templates/web/stevenage/footer.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:23
msgid "Are you from a council?"
msgstr "Vous faites partie d'une administrationĀ ?"
@@ -478,7 +462,7 @@ msgstr ""
msgid "Assign to subdivision:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163
#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
msgid "Assigned to %s"
msgstr ""
@@ -497,7 +481,6 @@ msgid "Awaiting moderation"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:26
msgid "Back"
msgstr ""
@@ -509,8 +492,8 @@ msgstr "Bannir l'adresse mail"
msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
msgstr "VƩrifiez bien la catƩgorie, car nous l'utilisons pour bien choisir le destinataire de votre rapport."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1176
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:249
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1185
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297
#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:64
msgid "Bodies"
@@ -536,18 +519,15 @@ msgid "By Date"
msgstr "Par Date"
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:9
msgid "Can't see the map? <a href='%s' rel='nofollow'>Skip this step</a>"
msgstr "Vous ne pouvez pas voir le plan ? <a href='%s' rel='nofollow'>Sautez cette étape</a>"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/default/admin/bodies.html:20
#: templates/web/default/admin/body.html:53
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/report/new/category.html:10
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
-#: templates/web/seesomething/report/new/category.html:6
-#: templates/web/southampton/report/new/category.html:3
#: templates/web/zurich/admin/body.html:13
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
@@ -572,7 +552,7 @@ msgstr "Taux de résolution pour problèmes > 4 semaines"
msgid "Category:"
msgstr "CatƩgorie :"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Category: %s"
msgstr "CatƩgorie : %s"
@@ -621,21 +601,16 @@ msgstr ""
msgid "Click map to report a problem"
msgstr "Cliquez sur le plan pour signaler un problĆØme"
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
-#, fuzzy
-msgid "Click on the map to report a problem"
-msgstr "Cliquez sur le plan pour signaler un problĆØme"
-
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
@@ -643,11 +618,11 @@ msgstr "Cliquez sur le plan pour signaler un problĆØme"
msgid "Closed"
msgstr "Clos"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:748
msgid "Closed by council"
msgstr "Clos par l'administration"
-#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:36
+#: templates/web/default/my/my.html:37 templates/web/fixmystreet/my/my.html:43
msgid "Closed reports"
msgstr "Rapports clos"
@@ -655,7 +630,7 @@ msgstr "Rapports clos"
msgid "Closed:"
msgstr "Clos :"
-#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:10
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:11
#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
msgstr "Problèmes clos à proximité <small>(dans l'intervalle de&nbsp;%skm)</small>"
@@ -681,9 +656,8 @@ msgid "Cobrand:"
msgstr "Collaboration :"
#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
-#, fuzzy
msgid "Configuration"
-msgstr "Confirmation"
+msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
@@ -713,8 +687,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:1
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:3
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
msgid "Confirmation"
@@ -747,7 +719,6 @@ msgstr "Contact"
msgid "Contact FixMyStreet"
msgstr "Contacter Fix.lu"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:2
#: templates/web/default/contact/submit.html:1
@@ -756,20 +727,18 @@ msgstr "Contacter Fix.lu"
msgid "Contact Us"
msgstr "Nous contacter"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:3
#: templates/web/default/contact/index.html:6
#: templates/web/default/contact/submit.html:3
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
msgid "Contact the team"
msgstr "Contacter l'Ʃquipe"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1319
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1347
msgid "Could not find user"
msgstr "Impossible de trouver l'utilisateur"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
msgid "Could not look up location"
msgstr ""
@@ -824,11 +793,10 @@ msgstr "Ɖtat actuel"
#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
#: templates/web/default/admin/index.html:5
-#, fuzzy
msgid "Currently no bodies have been created."
-msgstr "Aucun problème n'a encore été signalé."
+msgstr ""
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:6
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
msgstr ""
@@ -851,11 +819,8 @@ msgstr "EffacƩ"
msgid "Description"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
msgstr "DƩtails :"
@@ -893,8 +858,10 @@ msgstr "Avez-vous un mot de passe Fix.lu ?"
msgid "Don&rsquo;t know"
msgstr "Je ne sais pas"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:115
+msgid "Don't like forms?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -925,9 +892,9 @@ msgid "Edit body details"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
msgid "Editing problem %d"
msgstr "Ɖdition du problĆØme %d"
@@ -945,7 +912,6 @@ msgstr "Ɖdition de l'utilisateur %d'"
msgid "Editor"
msgstr "Ɖditeur"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:128
#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
#: templates/web/default/admin/body.html:54
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
@@ -953,7 +919,6 @@ msgstr "Ɖditeur"
#: templates/web/default/admin/users.html:16
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
@@ -961,16 +926,15 @@ msgstr "Ɖditeur"
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295
msgid "Email added to abuse list"
msgstr "Email rajoutƩ Ơ la liste des abus"
#: templates/web/default/admin/body.html:126
-#, fuzzy
msgid "Email address:"
-msgstr "Votre adresse mail:"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292
msgid "Email already in abuse list"
msgstr "Email dƩjƠ prƩsent dans la liste des abus"
@@ -994,7 +958,7 @@ msgstr "Envoyez-moi les mises Ć  jour"
msgid "Email:"
msgstr "Email :"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
msgid "Email: %s"
msgstr ""
@@ -1040,15 +1004,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/stats.html:70
-#, fuzzy
msgid "End Date:"
-msgstr "Fin jour :"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72
msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
msgstr ""
@@ -1057,26 +1020,25 @@ msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:37
msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
msgstr "Entrez un code postal proche, ou une rue et une localitƩ"
-#: templates/web/default/around/postcode_form.html:1
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:3
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:4
msgid "Enter a nearby street name and area"
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/general.html:64
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169
#: templates/web/default/report/update-form.html:124
msgid "Enter a new password:"
msgstr "Entrez un nouveau mot de passe :"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:150
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:189
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
@@ -1111,7 +1073,6 @@ msgstr "Exemples :"
msgid "Extra data:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:14
#: templates/web/default/contact/submit.html:15
msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
msgstr "Ɖchec lors de l'envoi du message. Merci de rĆ©essayer, ou <a href=\"mailto:%s\">de nous Ć©crire</a>."
@@ -1125,12 +1086,6 @@ msgstr ""
msgid "Find latest local and national news"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:191
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:113
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:160
-msgid "First Name"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:79
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:73
msgid "First time"
@@ -1179,8 +1134,6 @@ msgstr ""
"nid de poule sur une route nationale sera envoyƩe aux Ponts et ChaussƩees et apparaitra\n"
"dans les deux les alertes des Ponts et ChaussĆ©es, mais uniquement dans l'alerte « À l'intĆ©rieur deĀ Ā» pour la commune."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:84
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
@@ -1205,7 +1158,7 @@ msgstr "RƩsolu - Administration"
msgid "Fixed - User"
msgstr "RƩsolu - Usager"
-#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:31
+#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:38
msgid "Fixed reports"
msgstr "Rapports rƩsolus"
@@ -1222,7 +1175,7 @@ msgstr ""
msgid "Flag user"
msgstr "Signaler l'usager"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190
#: templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr "SignalƩ"
@@ -1267,11 +1220,9 @@ msgstr ""
#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1
-#: templates/web/fixmindelo/faq/faq-pt-cv.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/faq/faq-en-gb.html:1
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Foire Aux Questions"
@@ -1279,19 +1230,18 @@ msgstr "Foire Aux Questions"
msgid "GeoRSS on Google Maps"
msgstr "GeoRSS sur Google Maps"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:30
#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
msgid "Get updates"
msgstr "Recevoir les mises Ć  jour"
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
msgid "Get updates of %s problems"
msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
msgid "Get updates of problems in this %s"
msgstr "Recevez les mises Ć  jour pour les problĆØmes dans cette %s"
@@ -1304,7 +1254,6 @@ msgstr "Donnez-moi un flux RSS"
#: templates/web/default/alert/index.html:34
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:8
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:26
msgid "Go"
msgstr "C'est parti&nbsp;!"
@@ -1331,19 +1280,12 @@ msgstr "Est-ce que le problème a été réglé ?"
msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?"
msgstr "Est-ce que vous aviez déjà signalé un problème à une administration, ou est-ce que c'est votre première fois ?"
-#: templates/web/barnet/footer.html:24 templates/web/bromley/footer.html:25
-#: templates/web/bromley/header.html:81 templates/web/default/footer.html:15
+#: templates/web/default/footer.html:15
#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:45
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:52
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:75
-#: templates/web/reading/footer.html:10
-#: templates/web/seesomething/footer.html:13
-#: templates/web/stevenage/footer.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:55
#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1
#: templates/web/zurich/footer.html:21
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
@@ -1355,13 +1297,9 @@ msgstr "Aide"
msgid "Here are the types of local problem alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
msgstr "Voici les types de problèmes locaux pour « %s »."
-#: templates/web/barnet/header.html:70 templates/web/bromley/header.html:64
-#: templates/web/bromley/header.html:99
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:111
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:47
-#: templates/web/stevenage/header.html:97 templates/web/zurich/footer.html:11
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
+#: templates/web/zurich/footer.html:11
msgid "Hi %s"
msgstr "Moien %s"
@@ -1369,8 +1307,8 @@ msgstr "Moien %s"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:50
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
@@ -1391,7 +1329,6 @@ msgid "History"
msgstr "Historique"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
msgid "Home"
msgstr ""
@@ -1400,7 +1337,6 @@ msgid "How to report a problem"
msgstr "Comment signaler un problĆØme"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
msgid "How to send successful reports"
msgstr ""
@@ -1416,7 +1352,7 @@ msgstr "Je suis désolé, nous n'avons pas trouvé votre problème dans notre ba
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
msgstr "Je suis dƩsolƩ, nous n'avons pas pu valider cet accusƩ de rƩception car le rapport a ƩtƩ fait il y a trop longtemps."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:259
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr "Je suis dƩsolƩ, nous n'avons pas pu valider cet accusƩ de rƩception. Si vous avez copiƩ cette adresse d'un email, merci de vƩrifier que vous n'avez pas fait d'erreur.\n"
@@ -1456,7 +1392,6 @@ msgstr ""
msgid "If you do not, your update will not be posted."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:8
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
msgstr "Si vous signalez un problème ici, le sujet et les détails seront publics, mais le problème ne sera <strong>pas</strong> signalé à l'administration."
@@ -1508,7 +1443,7 @@ msgid ""
" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
msgid "Illegal ID"
msgstr "ID invalide"
@@ -1516,8 +1451,6 @@ msgstr "ID invalide"
msgid "Illegal feed selection"
msgstr "SƩlection de flux invalide"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -1528,29 +1461,24 @@ msgid "In Progress"
msgstr "En cours"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
-#, fuzzy
msgid "In abuse table?"
-msgstr "(email dans la liste des abus)"
+msgstr ""
#: templates/web/default/open311/index.html:90
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr "En plus, les attributs suivants qui ne font pas partie de la spƩcification Open311 v2 sont renvoyƩs : agency_sent_datetime, title (qui est aussi renvoyƩ dans la description), interface_used, comment_count, requestor_name (seulement s'il est prƩsent et que le requƩrant nous a autorisƩ Ơ l'afficher sur le site)"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr "En cours"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:38
-msgid "Incident Category"
-msgstr ""
-
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr ""
@@ -1576,7 +1504,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr "Valeur agency_responsible invalide \"%s\""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105
msgid "Invalid end date"
msgstr "Date de fin invalide"
@@ -1584,12 +1512,10 @@ msgstr "Date de fin invalide"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Format spƩcifiƩ %s invalide"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1101
msgid "Invalid start date"
msgstr "Date de dƩbut invalide"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
@@ -1601,30 +1527,25 @@ msgstr "Date de dƩbut invalide"
msgid "Investigating"
msgstr "En examen"
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:13
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:168
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:209
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
+msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/general.html:44
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/default/report/update-form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:35
#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Se souvenir de moi sur cet ordinateur"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:197
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:119
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:166
-msgid "Last Name"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/admin/body.html:58
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
msgid "Last editor"
@@ -1647,11 +1568,9 @@ msgstr ""
msgid "List all reported problems"
msgstr "Lister tous les problèmes rapportés"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:69
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
msgid "Loading..."
msgstr "Chargement…"
@@ -1660,7 +1579,7 @@ msgstr "Chargement…"
#: templates/web/default/alert/choose.html:3
#: templates/web/default/alert/index.html:1
#: templates/web/default/alert/index.html:3
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:5
#: templates/web/default/alert/updates.html:1
#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1
@@ -1673,23 +1592,17 @@ msgstr "Chargement…"
msgid "Local RSS feeds and email alerts"
msgstr "Flux RSS et alertes email locaux"
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
-#: templates/web/default/alert/list.html:12
+#: templates/web/default/alert/list.html:13
#: templates/web/default/alert/list.html:14
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:3
msgid "Local RSS feeds and email alerts for ā€˜%s’"
msgstr "Flux RSS et alertes email locales pour « %s »"
-#: templates/web/barnet/footer.html:22 templates/web/bromley/footer.html:23
-#: templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8
+#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:43
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:71
-#: templates/web/reading/footer.html:9 templates/web/stevenage/footer.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:53
msgid "Local alerts"
msgstr "Alertes locales"
@@ -1698,7 +1611,6 @@ msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr "Localisez le problĆØme sur un plan des alentours"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
msgid "MAP"
msgstr ""
@@ -1710,11 +1622,11 @@ msgstr "Plan &copy; <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.lu/\">Ope
msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:103
msgid "Message"
msgstr "Message"
-#: templates/web/default/contact/index.html:90
+#: templates/web/default/contact/index.html:92
msgid "Message:"
msgstr "Message :"
@@ -1756,10 +1668,6 @@ msgstr "Encore plus de problĆØmes aux alentours"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:74
-msgid "Name (optional)"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
@@ -1769,30 +1677,30 @@ msgstr ""
msgid "Name:"
msgstr "Nom :"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
msgid "Name: %s"
msgstr ""
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
-#: templates/web/reading/footer.html:4
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
msgstr "Route la plus proche de l'Ʃpingle placƩe sur le plan (gƩnerƩe automatiquement Ơ partir d'OpenStreetMap): %s%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:148
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:142
msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
msgstr "Code postal le plus proche de l'Ʃpingle placƩe sur le plan (gƩnerƩ automatiquement): %s (Ơ %sm d'ici)"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:418
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:458
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
msgstr "Route la plus proche de l'Ʃpingle placƩe sur le plan (gƩnerƩe automatiquement Ơ partir de Bing Maps): %s%s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:273
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:297
msgid ""
"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
"\n"
@@ -1934,14 +1842,12 @@ msgid "No edits have yet been made."
msgstr "Pas encore de modifications."
#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
-#, fuzzy
msgid "No flagged problems found."
-msgstr "Aucun problème signalé n'a été trouvé"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
-#, fuzzy
msgid "No flagged users found."
-msgstr "Aucun utilisateur signalƩ n'a ƩtƩ trouvƩ"
+msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
msgid "No further updates"
@@ -1958,7 +1864,6 @@ msgid "No problems have been reported yet."
msgstr "Aucun problème n'a encore été signalé."
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
msgid "No result returned"
msgstr ""
@@ -1969,7 +1874,7 @@ msgid ""
" your config file is not pointing to a live MapIt service."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/_support.html:2
+#: templates/web/default/report/_support.html:3
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr ""
@@ -1993,8 +1898,6 @@ msgid ""
" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -2053,7 +1956,6 @@ msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
msgstr "Maintenant pour envoyer votre mise Ć  jour&hellip; avez-vous un mot de passe Fix.luĀ ?"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -2097,8 +1999,7 @@ msgstr "Anciens rƩsolus"
msgid "Older problems"
msgstr "Anciens problĆØmes"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
@@ -2106,7 +2007,7 @@ msgstr "Anciens problĆØmes"
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
@@ -2115,7 +2016,7 @@ msgstr "Anciens problĆØmes"
msgid "Open"
msgstr "Ouvert"
-#: templates/web/default/my/my.html:22 templates/web/fixmystreet/my/my.html:26
+#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:33
msgid "Open reports"
msgstr "Rapports ouverts"
@@ -2141,15 +2042,15 @@ msgstr "Ou problèmes signalés à :"
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you&rsquo;re in:"
msgstr "Ou vous pouvez vous abonner Ć  une alerte en fonction de la commune dans laquelle vous ĆŖtesĀ :"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:566
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "Other"
msgstr "Autres"
@@ -2176,8 +2077,6 @@ msgstr ""
msgid "Partial"
msgstr "Partiel"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:147
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:186
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
@@ -2195,19 +2094,15 @@ msgid "Permalink"
msgstr ""
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
-#, fuzzy
msgid "Phone number"
-msgstr "Votre numƩro de tƩlƩphone"
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "TƩlƩphone (facultatif)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
@@ -2217,11 +2112,8 @@ msgstr "TƩlƩphone (facultatif)"
msgid "Phone:"
msgstr "TƩlƩphone"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:111
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
@@ -2243,7 +2135,6 @@ msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Photos de rapports rƩcents Ơ proximitƩ"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
msgid "Place pin on map"
msgstr ""
@@ -2251,7 +2142,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
@@ -2265,7 +2156,6 @@ msgstr "Merci de <a class=\"tab_link\" href=\"#report\">consulter</a> aux mises
#: templates/web/default/report/new/notes.html:6
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:5
msgid "Please be polite, concise and to the point."
msgstr "Merci d'être poli, concis et précis."
@@ -2282,20 +2172,16 @@ msgstr "Merci de consulter vos emails"
#: templates/web/default/auth/general.html:8
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:9
msgid "Please check your email address is correct"
msgstr "Merci de vƩrifier que votre adresse email est correcte"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:848
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Merci de sƩlectionner une catƩgorie"
@@ -2303,19 +2189,8 @@ msgstr "Merci de sƩlectionner une catƩgorie"
msgid "Please choose a property type"
msgstr "Merci de choisir un type de propriƩtƩ"
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:6
-msgid "Please choose a transport category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:7
-msgid "Please choose an incident category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:64
-msgid "Please describe the exact location of the report. Example: ā€œ2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeā€"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/contact/blurb.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
msgid ""
"Please do <strong>not</strong> report problems through this form; messages go to\n"
"the team behind FixMyStreet, not a council. To report a problem,\n"
@@ -2327,7 +2202,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:6
msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
msgstr ""
@@ -2337,7 +2211,6 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr "Merci d'entrer un message"
@@ -2350,19 +2223,14 @@ msgstr "Merci d'entrer un mot de passe :"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Merci d'enter un sujet"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:988
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Merci d'entrer un email valide"
@@ -2373,8 +2241,6 @@ msgstr "Merci d'entrer une adresse email valide"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr "Merci d'entrer quelques dƩtails"
@@ -2386,32 +2252,22 @@ msgstr "Merci d'entrer quelques dƩtails"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:14
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
msgid "Please enter your email"
msgstr "Merci d'entrer votre email"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:85
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Merci d'entrer votre adresse email"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your first name"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr "Merci d'entrer votre nom complet, les administrations ont besoin de cette information. Si vous ne souhaitez pas que votre nom soit affichƩ sur ce site, dƩcochez la case ci-dessous"
@@ -2420,22 +2276,18 @@ msgstr "Merci d'entrer votre nom complet, les administrations ont besoin de cett
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr "Merci d'entrer votre nom"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
-#, fuzzy
msgid "Please enter your phone number"
-msgstr "Merci d'entrer votre nom"
+msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter your second name"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your title"
msgstr ""
@@ -2454,16 +2306,16 @@ msgid ""
"to read, as does a lack of punctuation."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
msgid "Please fill in details of the problem below."
msgstr "Merci d'entrer les détails du problème ci-dessous"
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. Leave as much detail as you can, \n"
@@ -2471,7 +2323,7 @@ msgid ""
"the problem (e.g. if there is a streetlight number or road name)."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
@@ -2486,12 +2338,10 @@ msgstr ""
"avez une), etc."
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:20
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
msgid "Please fill in details of the problem."
msgstr "Merci d'entrer les détails du problème."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:28
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
@@ -2503,7 +2353,7 @@ msgstr "Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec les détails du problème
msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
msgstr "Merci d'indiquer si vous souhaitez recevoir un autre questionnaire"
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4
msgid "Please note that updates are not sent to the council."
msgstr ""
@@ -2511,11 +2361,6 @@ msgstr ""
msgid "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
msgstr "Merci de bien noter que les mises Ơ jour ne sont pas envoyƩes Ơ l'administration. Si vous laissez votre nom, il sera public. Vos informations seront uniquement utilisƩes conformƩment Ơ nore <a href=\"/faq#privacy\">politique de confidentialitƩ</a>"
-#: templates/web/barnet/report/updates-sidebar-notes.html:1
-msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:23
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
@@ -2526,7 +2371,6 @@ msgstr "Merci de noter que votre rapport n'a <strong>pas</strong> ƩtƩ envoyƩ.
#: templates/web/default/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:1
msgid "Please note:"
msgstr "Quelques remarques :"
@@ -2571,19 +2415,15 @@ msgstr ""
msgid "Please write a message"
msgstr "Merci d'entrer un message"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:70
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
msgid "Please write your update here"
msgstr "Merci d'Ʃcrire votre mise Ơ jour ici"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:123
-#: templates/web/bromley/report/display.html:151
-#: templates/web/bromley/report/display.html:163
-#: templates/web/default/contact/index.html:93
+#: templates/web/default/contact/index.html:95
#: templates/web/default/report/update-form.html:109
#: templates/web/default/report/update-form.html:131
#: templates/web/default/report/update-form.html:72
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:105
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:110
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
@@ -2616,7 +2456,7 @@ msgstr ""
msgid "Private information (not shown on site)"
msgstr ""
-#: templates/web/default/maps/openlayers.html:85
+#: templates/web/default/maps/openlayers.html:86
msgid "Problem"
msgstr "ProblĆØme"
@@ -2637,7 +2477,7 @@ msgstr "Problème %d signalé à l&rsquo;administration %s"
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Répartition des problèmes par état"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:959
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Problème signalé comme ouvert."
@@ -2653,7 +2493,6 @@ msgstr "ProblĆØmes"
msgid "Problems in this area"
msgstr "ProblĆØmes dans cette zone"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:31
#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
msgid "Problems nearby"
@@ -2673,15 +2512,16 @@ msgstr "Problèmes récemment signalés sur Fix.lu"
msgid "Problems within %.1fkm of this location"
msgstr "ProblĆØmes Ć  moins de %.1fkm de ce lieu"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:626
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:228
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
msgid "Problems within %s"
msgstr "Problèmes à l'intérieur de %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:242
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:236
msgid "Problems within %s ward"
msgstr "Problèmes dans la localité %s"
@@ -2709,12 +2549,10 @@ msgstr ""
msgid "Property type:"
msgstr "Type de propriƩtƩ:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
msgid "Provide a title"
msgstr "Entrez un titre"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:57
#: templates/web/default/report/update-form.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
msgid "Provide an update"
@@ -2724,11 +2562,6 @@ msgstr "Apporter une mise Ć  jour"
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:180
-msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:144
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173
#: templates/web/default/report/update-form.html:128
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
@@ -2759,7 +2592,6 @@ msgstr ""
msgid "Publish the response"
msgstr ""
-#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:1
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:2
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:0
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:14
@@ -2783,9 +2615,7 @@ msgstr "Questionnaire %d envoyé pour problème %s"
msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
msgstr "Questionnaire rempli par le requƩrant"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/alert/_list.html:21
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
@@ -2795,11 +2625,11 @@ msgstr "Questionnaire rempli par le requƩrant"
msgid "RSS feed"
msgstr "Flux RSS"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
msgid "RSS feed for %s"
msgstr "Flux RSS pour %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:289
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
msgid "RSS feed for %s ward, %s"
msgstr "Flux RSS pour la localitƩ %s, %s"
@@ -2807,11 +2637,15 @@ msgstr "Flux RSS pour la localitƩ %s, %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:218
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:226
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
msgid "RSS feed of %s"
msgstr "Flux RSS de %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:302 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
msgstr "Flux RSS de %s, dans la localitƩ %s"
@@ -2824,31 +2658,30 @@ msgstr "Flux RSS de problèmes à proximité"
msgid "RSS feed of problems in this %s"
msgstr "Flux RSS de problèmes à l'intérieur de cette %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:627
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:229
msgid "RSS feed of problems within %s"
msgstr "Flux RSS de problèmes à l'intérieur de %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
msgid "RSS feed of problems within %s ward"
msgstr "Flux RSS de problèmes à l'intérieur de la localité %s"
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/around/display_location.html:4
msgid "RSS feed of recent local problems"
msgstr "Flux RSS de problèmes récents locaux"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
msgid "RSS feed of updates to this problem"
msgstr "Flux RSS des mises Ć  jour pour ce problĆØme"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:39
#: templates/web/default/alert/updates.html:9
#: templates/web/default/report/display.html:37
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
@@ -2872,7 +2705,7 @@ msgid "Recently fixed"
msgstr "RƩcemment rƩsolus"
#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/index.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/index.html:49
msgid "Recently reported problems"
msgstr "Problèmes signalés récemment"
@@ -2889,8 +2722,8 @@ msgstr ""
msgid "Remove flag"
msgstr "Effacer le signalement"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:89
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:57
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:62
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr "Effacer la photo (ne peut pas être annulé !)"
@@ -2899,29 +2732,21 @@ msgstr "Effacer la photo (ne peut pas être annulé !)"
msgid "Report Empty Homes"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:16 templates/web/bromley/footer.html:17
#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:44
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:19
-#: templates/web/reading/footer.html:6
-#: templates/web/seesomething/footer.html:11
-#: templates/web/stevenage/footer.html:39 templates/web/zurich/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:47
+#: templates/web/zurich/footer.html:17
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
msgid "Report a problem"
msgstr "Signaler un problĆØme"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:28
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
msgid "Report abuse"
msgstr "Signaler un abus"
#: templates/web/default/report_created.html:1
#: templates/web/default/report_created.html:3
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:0
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:8
msgid "Report created"
msgstr ""
@@ -2931,22 +2756,21 @@ msgstr "Signaler sur %s"
#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
-#: templates/web/stevenage/around/intro.html:1
#: templates/web/zurich/around/intro.html:1
msgid "Report, view, or discuss local problems"
msgstr "Signalez, voyez ou discutez des problĆØmes locaux"
-#: templates/web/default/my/my.html:74
+#: templates/web/default/my/my.html:79
msgid "Reported %s"
msgstr "SignalƩ %s"
-#: templates/web/default/my/my.html:72
+#: templates/web/default/my/my.html:77
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr "SignalƩ %s, Ơ %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561
#: templates/web/default/contact/index.html:45
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:62
msgid "Reported anonymously at %s"
msgstr "SignalƩ anonymement Ơ %s"
@@ -2956,9 +2780,9 @@ msgstr "SignalƩ anonymement Ơ %s"
msgid "Reported before"
msgstr "SignalƩ avant"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584
#: templates/web/default/contact/index.html:47
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:64
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "SignalƩ par %s Ơ %s"
@@ -2966,27 +2790,27 @@ msgstr "SignalƩ par %s Ơ %s"
msgid "Reported in the %s category"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:557
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "SignalƩ dans la catƩgorie %s anonymement Ơ %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "SignalƩ dans la catƩgorie %s par %s Ơ %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
msgid "Reported via %s anonymously at %s"
msgstr "SignalƩ par %s anonymement Ơ %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
msgid "Reported via %s by %s at %s"
msgstr "SignalƩ par %s par %s Ơ %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:549
msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
msgstr "SignalƩ par %s dans la catƩgorie %s anonymement Ơ %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569
msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
msgstr "SignalƩ par %s dans la catƩgorie %s par %s"
@@ -3000,22 +2824,18 @@ msgstr "SignalƩ par %s dans la catƩgorie %s par %s"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:1
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Signalisation d'un problĆØme"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242
-#: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1186
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290
#: templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
msgstr ""
@@ -3036,27 +2856,28 @@ msgid "Resend report"
msgstr "Renvoyer le rapport"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
msgid "Right place?"
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
msgstr "OpƩrateur pour cette route (dƩterminƩ Ơ partir de la rƩfƩrence et du type de la route): %s"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "OpƩrateur pour cette route (selon OpenStreetMAp): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:85
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1397
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:86
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr ""
@@ -3085,9 +2906,8 @@ msgid "Search:"
msgstr "RechercherĀ :"
#: templates/web/default/admin/reports.html:26
-#, fuzzy
msgid "Searching found no reports."
-msgstr "Rechercher rapports"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/users.html:39
msgid "Searching found no users."
@@ -3108,7 +2928,7 @@ msgstr ""
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr "SƩlectionnez le type d'alerte que vous souhaitez et cliquez sur le bouton d'un flux RSS, ou entrez votre adresse e-mail pour vous abonner Ơ une alerte e-mail."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr "EnvoyƩ Ơ %s %s plus tard)"
@@ -3125,9 +2945,6 @@ msgstr "Service:"
msgid "Share"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:205
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:129
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:175
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210
#: templates/web/default/report/update-form.html:157
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129
@@ -3150,11 +2967,7 @@ msgstr "Montrer les Ʃpingles"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:115
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:39
-#: templates/web/stevenage/header.html:101
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:57
#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
#: templates/web/zurich/auth/general.html:35
msgid "Sign in"
@@ -3166,20 +2979,15 @@ msgstr "S'authentifier par email"
#: templates/web/default/auth/general.html:1
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:1
#: templates/web/zurich/auth/general.html:1
msgid "Sign in or create an account"
msgstr "Connectez-vous ou crƩez un compte"
-#: templates/web/bromley/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/header.html:30
#: templates/web/emptyhomes/header.html:46
#: templates/web/fiksgatami/header.html:22
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:33
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
msgid "Sign out"
msgstr "DƩconnexion"
@@ -3188,14 +2996,12 @@ msgstr "DƩconnexion"
#: templates/web/emptyhomes/header.html:45
#: templates/web/fiksgatami/header.html:21
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:32
msgid "Signed in as %s"
msgstr "ConnectƩ en tant que %s"
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr "Certaines catƩgories peuvent exiger des renseignements supplƩmentaires."
@@ -3226,6 +3032,8 @@ msgstr "DĆ©solĆ©, il n'y a eu une erreur lors de la confirmation de votre problĆ
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215
#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
msgid "Sorry, we could not find that location."
@@ -3233,7 +3041,7 @@ msgstr "DƩsolƩ, nous n'avons pas pu trouver cet emplacement."
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:87
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
msgstr "DƩsolƩ, nous n'avons pas pu trouver cet emplacement. Merci de rƩessayer."
@@ -3243,11 +3051,9 @@ msgid "Source code"
msgstr "Code source"
#: templates/web/default/admin/stats.html:64
-#, fuzzy
msgid "Start Date:"
-msgstr "Jour de dƩbut :"
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:78
#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/default/admin/reports.html:15
@@ -3264,8 +3070,8 @@ msgstr "Ɖtat actuel"
msgid "State:"
msgstr "Ɖtat actuelĀ :"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
@@ -3281,7 +3087,7 @@ msgstr ""
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr "Encore ouvert, via questionnaire, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "Subcategory: %s"
msgstr ""
@@ -3289,8 +3095,7 @@ msgstr ""
msgid "Subdivision/Body"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:48
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:91
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:95
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
msgid "Subject"
msgstr "Sujet"
@@ -3303,9 +3108,6 @@ msgstr "Sujet"
msgid "Subject:"
msgstr "SujetĀ :"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:140
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:190
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:204
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154
@@ -3314,13 +3116,12 @@ msgstr "SujetĀ :"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr "Envoyer"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:60
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:97
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:65
#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
@@ -3333,8 +3134,8 @@ msgstr "Envoyer les modifications"
msgid "Submit questionnaire"
msgstr "Envoi du questionnaire"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
@@ -3346,7 +3147,6 @@ msgstr "Envoi du questionnaire"
msgid "Submitted"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:44
#: templates/web/default/alert/updates.html:17
#: templates/web/default/report/display.html:42
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
@@ -3364,8 +3164,8 @@ msgstr "M'abonner Ć  une alerte par email"
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289
#: templates/web/default/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -3384,7 +3184,7 @@ msgstr "Sommaires"
msgid "Summary reports"
msgstr "Rapports sommaires"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1188
msgid "Survey"
msgstr ""
@@ -3407,17 +3207,15 @@ msgstr "Version texte seulement"
msgid "Text:"
msgstr "TexteĀ :"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:7
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site."
msgstr "Merci &mdash; vous pouvez <a href=\"%s\">voir votre problĆØme mis Ć  jour</a> sur le site."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:7
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "Thank you for reporting an empty property on ReportEmptyHomes.com. We have emailed the lead officer for empty homes in the council responsible with details, and asked them to do whatever they can to get the empty property back into use as soon as possible."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:30
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
msgid ""
"Thank you for reporting this empty property on ReportEmptyHomes.com.\n"
@@ -3430,7 +3228,7 @@ msgstr ""
msgid "Thank you for trying to confirm your update or problem. We seem to have an error ourselves though, so <a href=\"%s\">please let us know what went on</a> and we'll look into it."
msgstr "Merci d'essayer de confirmer votre mise à jour ou un problème. Nous semblons rencontrer une erreur de notre cÓte ; s'il vous plaît, <a href=\"%s\"> dites-nous nous ce qui s'est passé</ a> et nous nous pencherons sur la question."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:24
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:25
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
msgid "Thank you for using ReportEmptyHomes.com. Your action is already helping to resolve the UK&rsquo;s empty homes crisis."
msgstr ""
@@ -3451,15 +3249,16 @@ msgstr "Merci, heureux d'entendre que ça a été résolu ! Pourrions-nous just
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr "Cette image ne ​​semble pas avoir Ć©tĆ© chargĆ©s correctement (% s), rĆ©essayez s'il vous plaĆ®t."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:90
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:79
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr "Ce code postal n'a pas ƩtƩ reconnu, dƩsolƩ."
@@ -3519,7 +3318,7 @@ msgstr ""
msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
msgstr "L'email de confirmation <strong>peut</ strong> prendre quelques minutes pour arriver — <em>merci</em> de patienter."
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
msgstr ""
@@ -3546,6 +3345,7 @@ msgstr "L'erreur était : %s"
msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
msgstr "Les attributs Open311 v2 suivants sont retournés pour chaque requête : service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code et service_name."
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
msgstr "Les informations suivantes au sujet de la route la plus proche pourrait être inexactes ou non pertinentes si le problème est proche de plusieurs routes ou près d'une route sans nom enregistré dans OpenStreetMap."
@@ -3604,7 +3404,7 @@ msgstr ""
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
-#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:10
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:11
#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
msgstr "L'URL demandée « %s » n'a pas été trouvée sur ce serveur"
@@ -3614,16 +3414,14 @@ msgstr "L'URL demandée « %s » n'a pas été trouvée sur ce serveur"
msgid "The simplest alert is our geographic one:"
msgstr "La plus simple de nos alertes est la géographique :"
-#: templates/web/barnet/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:10
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
msgstr "Le sujet et les détails du problème seront rendus publics, ainsi que votre nom si vous nous donnez la permission."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr "L'utilisateur n'a pas pu localiser le problème sur une carte, mais pour voir la zone autour de l'endroit qu'il ou elle a entré"
@@ -3638,16 +3436,15 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "Il y a eu un problème pour montrer la page tous les rapports. Réessayez s'il vous plaît ultérieurement."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
#: templates/web/default/auth/general.html:23
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:24
#: templates/web/zurich/auth/general.html:28
msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
msgstr "Il y a un problème avec votre combinaison email / mot de passe. Si vous ne pouvez pas vous souvenir de votre mot de passe, ou n'en avez pas, remplissez s'il vous plaît la section « s'authentifier par email » du formulaire."
@@ -3660,7 +3457,7 @@ msgstr "Il y a un problème avec votre combinaison email / mot de passe. Réessa
msgid "There was a problem with your update. Please try again."
msgstr "Il y a un problème avec votre mise à jour. Réessayez s'il vous plaît."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:120
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr "Il y a un problème avec votre rapport. Voir s'il vous plaît plus bas."
@@ -3700,16 +3497,16 @@ msgid ""
" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr "Cet email a été envoyé aux deux administrations couvrant l'emplacement du problème parce que l'utilisateur ne l'a pas classé ; ignorez-le s'il vous plaît si vous n'êtes pas l'administration responsable pour la question, ou faites-nous savoir la bonne catégorie de problèmes afin que nous puissions l'ajouter à notre système."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "Cet email a été envoyé à plus d'une administration couvrant l'emplacement du problème, la catégorie de problème choisie par l'utilisateur étant présente pour chacune d'entre elles ; ignorez-le s'il vous plaît si vous n'êtes pas l'administration responsable pour la question."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
@@ -3741,7 +3538,6 @@ msgstr ""
msgid "This problem has been closed"
msgstr "Ce problème a été clos"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:98
#: templates/web/default/report/banner.html:12
#: templates/web/default/report/update-form.html:48
#: templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3
@@ -3749,7 +3545,6 @@ msgstr "Ce problème a été clos"
msgid "This problem has been fixed"
msgstr "Ce problème a été résolu"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:92
#: templates/web/default/report/update-form.html:43
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
msgid "This problem has not been fixed"
@@ -3763,33 +3558,33 @@ msgstr "Ce problĆØme est en cours"
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr "Ce problĆØme est vieux et de statut inconnu."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
msgid "This report is currently marked as closed."
msgstr "Ce rapport est actuellement marquƩ comme fermƩ."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:84
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
msgid "This report is currently marked as fixed."
msgstr "Ce rapport est actuellement marquƩ comme rƩsolu."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "Ce rapport est actuellement marquƩ comme ouvert."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr "Cette page Web contient également une photo du problème, fournie par l'utilisateur."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Chronologie"
@@ -3807,7 +3602,7 @@ msgstr "Pour <strong>signaler un problĆØme</ strong>, cliquez sur la carte Ć  l'
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr "Pour voir une carte de l'emplacement précis de ce problème"
@@ -3819,17 +3614,10 @@ msgstr "Pour voir une carte de l'emplacement précis de ce problème"
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:24
-msgid "Transport Category"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -3857,7 +3645,6 @@ msgid "Unknown alert type"
msgstr "Type d'alerte inconnu"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
msgid "Unknown error"
msgstr ""
@@ -3865,7 +3652,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown problem ID"
msgstr "ID de problĆØme inconnu"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:66
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
msgid "Update"
msgstr "Mise Ć  jour"
@@ -3875,12 +3661,12 @@ msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
msgstr "Mise à jour %s créée pour le problème %d; par %s"
#: templates/web/default/contact/index.html:21
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
msgid "Update below added anonymously at %s"
msgstr "Mise Ơ jour ci-dessous ajoutƩe anonymement Ơ %s"
#: templates/web/default/contact/index.html:23
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:36
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr "Mise Ơ jour ci-dessous ajoutƩe par %s Ơ %s"
@@ -3924,12 +3710,12 @@ msgstr "Mise Ć  jourĀ :"
msgid "Updated"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1007
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1051
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:801
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:949
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
msgid "Updated!"
msgstr "Mis Ć  jourĀ !"
@@ -3941,16 +3727,14 @@ msgstr "Mis Ć  jourĀ !"
msgid "Updates"
msgstr "Mises Ć  jour"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
-msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132
+msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
msgstr ""
#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
msgid "Updates on {{title}}"
msgstr "Mises Ć  jour sur {{title}}"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
-#: templates/web/bromley/report/display.html:8
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
@@ -3964,15 +3748,14 @@ msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9
-#, fuzzy
msgid "User"
-msgstr "Utilisateurs"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1351
msgid "User flag removed"
msgstr "Utilisateur dé–signalĆ©"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1323
msgid "User flagged"
msgstr "Utilisateur signalƩ"
@@ -3980,8 +3763,8 @@ msgstr "Utilisateur signalƩ"
msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304
#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
#: templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
@@ -4010,12 +3793,9 @@ msgstr "Voir votre rapport"
#: templates/web/default/around/display_location.html:0
#: templates/web/default/around/display_location.html:34
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:0
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:16
msgid "Viewing a location"
msgstr "Consultation d'un lieu"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
msgid "Viewing a problem"
@@ -4028,7 +3808,6 @@ msgstr "LocalitƩs de cette administration"
#: templates/web/default/alert/choose.html:6
#: templates/web/default/around/around_index.html:13
#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:13
msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
msgstr "Nous avons trouvƩ plus d'une correspondance pour cet endroit. Nous montrons jusqu'Ơ dix rƩsultats, essayez s'il vous plaƮt une recherche diffƩrente si le vƓtre n'est pas ici."
@@ -4040,25 +3819,22 @@ msgstr ""
msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
msgstr "Nous vous avons envoyƩ un email contenant un lien pour confirmer votre compte."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:18
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:19
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
msgid "We may contact you periodically to ask if anything has changed with the property you reported."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:143
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
msgid "We never show your email"
msgstr "Nous n&rsquo;affichons jamais votre email"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:133
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:179
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr "Nous n&rsquo;affichons jamais votre email ou numƩro de tƩlƩphone."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr "Nous sommes conscients que ce problème pourrait être la responsabilité de %s, mais nous n'avons actuellement pas leurs coordonnées. Si vous connaissez une adresse de contact approprié, faites-le nous savoir s'il vous plaît."
@@ -4066,14 +3842,12 @@ msgstr "Nous sommes conscients que ce problĆØme pourrait ĆŖtre la responsabilitĆ
msgid "We send it to the council on your behalf"
msgstr "Nous l'envoyons Ć  l'administration en votre nom"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:217
#: templates/web/default/report/new/notes.html:5
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr "Nous n'utiliserons vos renseignements personnels que conformƩment Ơ notre <a href=\"/faq#privacy\">politique de confidentialitƩ</a>."
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:4
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr ""
@@ -4103,13 +3877,11 @@ msgstr ""
msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
msgstr "Avec les recherches à requètes, il est également possible de rechercher des agency_responsible pour limiter les demandes à celles qui sont envoyées à une administration unique. Le terme de recherche est l'ID de l'administration fourni par <a href=\"%s\">MapIt</ a>."
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:21
-#: templates/web/stevenage/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
msgid "Would you like better integration with FixMyStreet? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about FixMyStreet for councils</a>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:17
-#: templates/web/stevenage/footer.html:18
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
msgstr "Aimeriez-vous contribuer Ć  FixMyStreet? Notre code est open source et <a href=\"http://github.com/grischard/fixmystreet\"> disponible sur GitHub </a>."
@@ -4121,7 +3893,6 @@ msgstr "Aimeriez-vous recevoir un autre questionnaire dans 4 semaines, pour vous
#: templates/web/default/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:7
msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
msgstr "Si vous rédigez votre message entièrement en capitales, ou sans ponctuation, il sera difficile à lire."
@@ -4151,26 +3922,24 @@ msgstr "AnnƩe"
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:157
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:198
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
msgid "Yes I have a password"
msgstr "Oui j'ai un mot de passe"
#: templates/web/default/contact/index.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:50
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Vous signalez le rapport de problème suivant comme étant violent, contenant des renseignements personnels, ou semblables :"
#: templates/web/default/contact/index.html:15
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Vous signalez la mise Ơ jour suivante comme Ʃtant violente, contenant des renseignements personnels, ou semblables :"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:19
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:20
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
msgstr ""
@@ -4179,6 +3948,10 @@ msgstr ""
msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
msgstr ""
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
+msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
msgid ""
"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
@@ -4186,9 +3959,9 @@ msgid ""
" reports in the past."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
msgstr "Vous pouvez nous aider en trouvant une adresse e-mail de contact pour les problĆØmes locaux pour %s et en nous l'envoyant Ć  <a href='mailto:%s'>%s</a>."
@@ -4198,7 +3971,6 @@ msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr ""
@@ -4206,30 +3978,25 @@ msgstr ""
msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
msgstr "Vous avez déjà répondu à ce questionnaire. Si vous avez une question, <a href='%s'>entrez en contact avec nous</a>, ou <a href='%s'>affichez votre problème</a>.\n"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:97
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:59
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it."
msgstr "Vous avez dƩjƠ joint une photo Ơ ce rapport, en joindre un autre la remplacera."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:108
#: templates/web/default/report/update-form.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
msgstr "Vous avez dƩjƠ joint une photo Ơ cette mise Ơ jour, en joindre un autre la remplacera."
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:3
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
msgid "You have been signed out"
msgstr "Vous avez ƩtƩ dƩconnectƩ"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
@@ -4241,17 +4008,14 @@ msgstr "Vous avez localisé le problème au point marqué avec une épingle vert
msgid "You have successfully confirmed your alert."
msgstr "Vous avez rƩussi Ơ confirmer votre alerte."
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
msgid "You have successfully confirmed your email address."
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
msgid "You have successfully confirmed your problem"
msgstr "Vous avez réussi à confirmer votre problème."
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:11
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
msgstr "Vous avez rƩussi Ơ confirmer votre mise Ơ jour et vous pouvez maintenant <a href=\"%s\">la voir sur le site</a>."
@@ -4264,11 +4028,15 @@ msgstr "Vous avez rƩussi Ơ crƩer votre alerte."
msgid "You have successfully deleted your alert."
msgstr "Vous avez rƩussi Ơ effacer votre alerte."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:754
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
msgstr "Vous avez rƩussi Ơ vous connecter ; veuillez vƩrifier et confirmer que vos coordonnƩes sont exactes :"
+#: templates/web/default/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17
+msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:13
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr ""
@@ -4295,13 +4063,10 @@ msgstr "Vous voulez vraiment renvoyer?"
msgid "Your Reports"
msgstr "Vos rapports"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:41
-#: templates/web/bromley/report/display.html:43
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:145
#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:84
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:88
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:67
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
@@ -4310,14 +4075,8 @@ msgstr "Vos rapports"
msgid "Your email"
msgstr "Votre email"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:81
-msgid "Your email (optional)"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:132
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:26
#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
@@ -4335,28 +4094,15 @@ msgstr "Votre adresse mail:"
msgid "Your email:"
msgstr "Votre email:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:195
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:117
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:164
-msgid "Your first name"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7
msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:201
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:123
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:170
-msgid "Your last name"
-msgstr ""
-
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:77
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:81
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79
#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
@@ -4370,12 +4116,9 @@ msgstr "Votre nom"
msgid "Your name:"
msgstr "Votre nomĀ :"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:162
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:203
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:34
msgid "Your password"
msgstr "Votre mot de passe"
@@ -4384,11 +4127,8 @@ msgstr "Votre mot de passe"
msgid "Your password has been changed"
msgstr "Votre mot de passe a ƩtƩ changƩ"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:137
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:184
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr "Votre numƩro de tƩlƩphone"
@@ -4401,19 +4141,13 @@ msgstr "Votre rapport"
msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:18 templates/web/bromley/footer.html:19
-#: templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
+#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:39
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:46
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:21
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:63
-#: templates/web/reading/footer.html:7 templates/web/stevenage/footer.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:49
msgid "Your reports"
msgstr "Vos rapports"
-#: templates/web/default/my/my.html:45 templates/web/fixmystreet/my/my.html:49
+#: templates/web/default/my/my.html:50 templates/web/fixmystreet/my/my.html:56
msgid "Your updates"
msgstr "Vos mises Ć  jour"
@@ -4430,7 +4164,7 @@ msgstr "par %s"
msgid "council"
msgstr "administration"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
msgid "council ref:&nbsp;%s"
msgstr ""
@@ -4442,27 +4176,24 @@ msgstr "n'a pas utilisƩ le plan"
#: templates/web/default/alert/index.html:33
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:9
msgid "e.g. ā€˜%s’ or ā€˜%s’"
msgstr "Par exemple '%s' ou '%s'"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
-#, fuzzy
msgid "edit user"
-msgstr "Ɖdition de l'utilisateur %d'"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/index.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
msgid "from %d different users"
msgstr "de %d utilisateurs diffƩrents"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:12
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
msgstr ""
-#: perllib/Utils.pm:263
+#: perllib/Utils.pm:265
msgid "less than a minute"
msgstr "moins d'une minute"
@@ -4520,21 +4251,20 @@ msgid "or"
msgstr " ou "
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
msgid "or locate me automatically"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr ""
@@ -4548,23 +4278,17 @@ msgstr "autres lieux:"
msgid "reopened"
msgstr "rƩouvert"
-#: templates/web/barnet/header.html:71 templates/web/bromley/header.html:100
-#: templates/web/bromley/header.html:65
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:51
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:112
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:48
-#: templates/web/stevenage/header.html:98 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
+#: templates/web/zurich/footer.html:12
msgid "sign out"
msgstr "dƩconnexion"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:7
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
msgid "the local council"
msgstr "L'administration locale"
@@ -4574,11 +4298,11 @@ msgstr "L'administration locale"
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "this type of local problem"
msgstr "Ce type de problĆØme local"
-#: perllib/Utils.pm:235
+#: perllib/Utils.pm:237
msgid "today"
msgstr "aujourd'hui"
@@ -4608,7 +4332,7 @@ msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
msgstr[0] "<big>%s</big> rapport rƩcemment"
msgstr[1] "<big>%s</big> rapports rƩcemment"
-#: perllib/Utils.pm:282
+#: perllib/Utils.pm:284
#, perl-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -4622,7 +4346,7 @@ msgid_plural "%d supporters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:284
+#: perllib/Utils.pm:286
#, perl-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -4643,7 +4367,7 @@ msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this locati
msgstr[0] "Nous n'avons pas encore de dƩtails pour l'administration responsable de ce lieu."
msgstr[1] "Nous n'avons pas encore de dƩtails pour les administrations responsables de ce lieu."
-#: perllib/Utils.pm:278
+#: perllib/Utils.pm:280
#, perl-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
@@ -4664,32 +4388,16 @@ msgid_plural "<big>%s</big> fixed in past month"
msgstr[0] "<big>%s</big> rƩsolu le mois passƩ"
msgstr[1] "<big>%s</big> rƩsolus le mois passƩ"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
-#, perl-format
-msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
-msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
-msgstr[0] "Nous n'avons pas encore de dƩtails pour l'autre administration responsable de ce lieu."
-msgstr[1] "Nous n'avons pas encore de dƩtails pour les autres administrations responsables de ce lieu."
-
-#: perllib/Utils.pm:280
+#: perllib/Utils.pm:282
#, perl-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "The email field is required"
-#~ msgstr "Ces renseignements sont nƩcessaires"
-
-#~ msgid "End Year:"
-#~ msgstr "Fin annƩe :"
-
-#~ msgid "End month:"
-#~ msgstr "Fin mois :"
-
-#~ msgid "Start Year:"
-#~ msgstr "AnnƩe de dƩbut :"
-
-#~ msgid "Start month:"
-#~ msgstr "Mois de dƩbut :"
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
+#, perl-format
+msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
+msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
+msgstr[0] "Nous n'avons pas encore de dƩtails pour l'autre administration responsable de ce lieu."
+msgstr[1] "Nous n'avons pas encore de dƩtails pour les autres administrations responsables de ce lieu."
diff --git a/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index 5d2f1bc6c..c0926556f 100644
--- a/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 13:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-05 16:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:29+0000\n"
"Last-Translator: mysociety <transifex@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/hr/)\n"
"Language: hr\n"
@@ -20,25 +20,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:602
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:373
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:604
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
msgid " and "
msgstr "i"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
msgstr "i <strong>mi to sad Ŕaljemo odgovornim tijelima</strong>"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:14
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
msgid " or "
msgstr "ili"
@@ -76,19 +76,19 @@ msgstr ""
msgid "%s - Summary reports"
msgstr "%s - Sažetak izvjeŔća"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653
msgid "%s ref:&nbsp;%s"
msgstr "%s ref:&nbsp;%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:276 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:288
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
msgid "%s ward, %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:538
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:540
msgid "%s, reported at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
msgid "%s, within %s ward"
msgstr ""
@@ -119,30 +119,27 @@ msgstr "(zadana udaljenost koja obuhvaća približno 200,000 stanovnika)"
msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within"
msgstr "(u suprotnom RSS feed može biti podeŔen, unutar"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:22
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27
#: templates/web/zurich/report/_item.html:21
msgid "(closed)"
msgstr "(zatvoreno)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:20
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25
#: templates/web/zurich/report/_item.html:19
msgid "(fixed)"
msgstr "(popravljeno)"
-#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:8
+#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:9
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
msgstr "(grafiti, ilegalno odlaganje otpada, oÅ”tećeni kolnici, klupe, lampe...)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:16
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:16
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
msgid "(not sent to council)"
msgstr "(nije poslano odgovornom tijelu)"
@@ -152,9 +149,8 @@ msgstr "(nije poslano odgovornom tijelu)"
msgid "(optional)"
msgstr "(nije obavezno)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:15
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
msgid "(sent to both)"
msgstr "(poslano na obje adrese)"
@@ -166,8 +162,8 @@ msgstr "(vaŔu email adresu i broj telefona držimo u tajnosti)"
msgid "(we never show your email)"
msgstr "(vaŔ email držimo u tajnosti)"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:637
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- Izaberi kategoriju --"
@@ -207,7 +203,7 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">biste obvezali na to i isto objavili</a>?\n"
"</p>"
-#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:25
msgid ""
"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
"suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
@@ -267,7 +263,7 @@ msgid ""
"site and leave an update.</p>"
msgstr "<p>Hvala Vam mnogo Å”to ste ispunili naÅ” upitnik; ukolikoāŽ dobijete viÅ”e informacija o stanju VaÅ”eg problema, molimo Vas da ponovno posjetite naÅ”uāŽ stranicu i ostavite informaciju.</p>"
-#: templates/web/default/around/_report_banner.html:3
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:4
#: templates/web/default/around/_report_banner.html:5
msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
msgstr "<small>Ukoliko ne vidite kartu, <a href='%s' rel='nofollow'>preskočite ovaj korak</a>.</small>"
@@ -322,8 +318,6 @@ msgstr "<strong>Da</strong> Imam password"
msgid "About us"
msgstr "O nama"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -361,7 +355,7 @@ msgstr "Dodaj novu kategoriju"
msgid "Add user"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:56 templates/web/fixmystreet/my/my.html:60
+#: templates/web/default/my/my.html:61 templates/web/fixmystreet/my/my.html:67
msgid "Added %s"
msgstr "Dodano %s"
@@ -377,7 +371,6 @@ msgstr "Upozorenje %d kreirano za %s, tip %s, parametri%s / %s"
msgid "Alert %d disabled (created %s)"
msgstr "Upozorenje %d onemogućeno (kreirano%s)"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:209
#: templates/web/default/report/update-form.html:163
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
msgid "Alert me to future updates"
@@ -390,17 +383,12 @@ msgstr "Javi mi buduće promjene"
msgid "All Reports"
msgstr "Sve Prijave"
-#: templates/web/barnet/footer.html:20 templates/web/bromley/footer.html:21
-#: templates/web/bromley/header.html:77 templates/web/default/footer.html:11
+#: templates/web/default/footer.html:11
#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:41
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:48
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:23
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:67
-#: templates/web/reading/footer.html:8 templates/web/stevenage/footer.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:51
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13
#: templates/web/zurich/footer.html:19
@@ -417,27 +405,25 @@ msgstr "Sve prijave između %s i %s"
msgid "All the information you provide here will be sent to"
msgstr "Sve uneÅ”ene informacije bit će poslane na"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
msgstr "Sve informacije koje nam dostavite biti će proslijeđene <strong>%s</strong> ili <strong>HAKu</strong>."
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
msgstr "Sve informacije koje nam dostavite bit će proslijeđene <strong>%s</strong> ili će relevantno lokalno tijelo kao <strong>TfL</strong>, putem London Report-It system."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:6
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
msgstr "Sve informacije koje nam dostavite bit će proslijeđene <strong>%s</strong>."
@@ -461,13 +447,11 @@ msgstr "Anonimno:"
msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to FixMyStreet?"
msgstr "Jeste li <strong>developer</strong>? Biste li htjeli doprinijeti ideji popravi.to?"
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:16
-#: templates/web/stevenage/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:19
msgid "Are you a developer?"
msgstr "Jeste li programer?"
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
-#: templates/web/stevenage/footer.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:23
msgid "Are you from a council?"
msgstr "Pripadate li odgovornom tijelu?"
@@ -490,7 +474,7 @@ msgstr ""
msgid "Assign to subdivision:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163
#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
msgid "Assigned to %s"
msgstr ""
@@ -509,7 +493,6 @@ msgid "Awaiting moderation"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:26
msgid "Back"
msgstr ""
@@ -521,8 +504,8 @@ msgstr "Onemogući e-mail adrese"
msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
msgstr "Pazite da odaberete pravu kategoriju jer je koristimo kako bismo utvrdili kome je izvjeŔće poslano."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1176
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:249
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1185
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297
#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:64
msgid "Bodies"
@@ -548,18 +531,15 @@ msgid "By Date"
msgstr "Po datumu"
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:9
msgid "Can't see the map? <a href='%s' rel='nofollow'>Skip this step</a>"
msgstr "Ne možete vidjeti mapu? <a href='%s' rel='nofollow'>Preskoči ovaj korak</a>"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/default/admin/bodies.html:20
#: templates/web/default/admin/body.html:53
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/report/new/category.html:10
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
-#: templates/web/seesomething/report/new/category.html:6
-#: templates/web/southampton/report/new/category.html:3
#: templates/web/zurich/admin/body.html:13
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
@@ -584,7 +564,7 @@ msgstr " Postotak popravaka za kategoriju > staro 4 tjedna"
msgid "Category:"
msgstr "Kategorija:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Category: %s"
msgstr "Kategorija: %s"
@@ -633,21 +613,16 @@ msgstr ""
msgid "Click map to report a problem"
msgstr "Kliknite mapu da prijavite problem"
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
-#, fuzzy
-msgid "Click on the map to report a problem"
-msgstr "Kliknite mapu da prijavite problem"
-
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
@@ -655,11 +630,11 @@ msgstr "Kliknite mapu da prijavite problem"
msgid "Closed"
msgstr "Zatvoreno"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:748
msgid "Closed by council"
msgstr "Zatvorilo je odgovorno tijelo"
-#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:36
+#: templates/web/default/my/my.html:37 templates/web/fixmystreet/my/my.html:43
msgid "Closed reports"
msgstr "Zatvorene prijave"
@@ -667,7 +642,7 @@ msgstr "Zatvorene prijave"
msgid "Closed:"
msgstr "Zatvoreno:"
-#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:10
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:11
#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
msgstr "Najbliži problemi <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
@@ -693,9 +668,8 @@ msgid "Cobrand:"
msgstr "Cobrand:"
#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
-#, fuzzy
msgid "Configuration"
-msgstr "Potvrda"
+msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
@@ -725,8 +699,6 @@ msgstr "Potvrdi pomoću dolje navedene e-mail adrese, a potom upiÅ”i novu lozink
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:1
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:3
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
msgid "Confirmation"
@@ -759,7 +731,6 @@ msgstr "Kontakt"
msgid "Contact FixMyStreet"
msgstr "Kontaktiraj potvrdi.to"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:2
#: templates/web/default/contact/submit.html:1
@@ -768,20 +739,18 @@ msgstr "Kontaktiraj potvrdi.to"
msgid "Contact Us"
msgstr "Kontaktiraj nas"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:3
#: templates/web/default/contact/index.html:6
#: templates/web/default/contact/submit.html:3
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
msgid "Contact the team"
msgstr "Kontaktiraj tim"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1319
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1347
msgid "Could not find user"
msgstr "Nepoznati korisnik"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
msgid "Could not look up location"
msgstr ""
@@ -836,11 +805,10 @@ msgstr "Trenutno stanje"
#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
#: templates/web/default/admin/index.html:5
-#, fuzzy
msgid "Currently no bodies have been created."
-msgstr "JoÅ” uvijek nisu prijavljeni nikakvi problemi."
+msgstr ""
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:6
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
msgstr "Nadzorna ploča"
@@ -863,11 +831,8 @@ msgstr "Izbrisano"
msgid "Description"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
msgstr "Detalji"
@@ -905,8 +870,10 @@ msgstr "ImaÅ” li popravi.to lozinku?"
msgid "Don&rsquo;t know"
msgstr "Ne&rsquo;znam"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:115
+msgid "Don't like forms?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -937,9 +904,9 @@ msgid "Edit body details"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
msgid "Editing problem %d"
msgstr "Uređivanje problema %d"
@@ -957,7 +924,6 @@ msgstr "Uređivane korisnika %d"
msgid "Editor"
msgstr "Urednik"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:128
#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
#: templates/web/default/admin/body.html:54
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
@@ -965,7 +931,6 @@ msgstr "Urednik"
#: templates/web/default/admin/users.html:16
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
@@ -973,16 +938,15 @@ msgstr "Urednik"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295
msgid "Email added to abuse list"
msgstr "E-mail dodan na listu zloupotrebe"
#: templates/web/default/admin/body.html:126
-#, fuzzy
msgid "Email address:"
-msgstr "VaŔa e-mail adresa:"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292
msgid "Email already in abuse list"
msgstr "E-mail je već na listi zloupotrebe"
@@ -1006,7 +970,7 @@ msgstr "PoŔalji mi e-mail o ažuriranjima"
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
msgid "Email: %s"
msgstr ""
@@ -1052,15 +1016,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/stats.html:70
-#, fuzzy
msgid "End Date:"
-msgstr "Dan zavrŔetka:"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72
msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
msgstr ""
@@ -1069,26 +1032,26 @@ msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
msgstr "Unesi obližnji poŔtanski broj ili ime ulice i kvarta"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:37
msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
msgstr "Unesi obližnji poŔtanski broj ili ime ulice i kvarta"
-#: templates/web/default/around/postcode_form.html:1
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:3
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:4
msgid "Enter a nearby street name and area"
msgstr "Unesi ime obližnje ulice i kvarta"
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+#, fuzzy
+msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
+msgstr "Unesi ime obližnje ulice i kvarta"
+
#: templates/web/default/auth/general.html:64
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169
#: templates/web/default/report/update-form.html:124
msgid "Enter a new password:"
msgstr "Unesi novu lozinku:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:150
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:189
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
@@ -1123,7 +1086,6 @@ msgstr "Primjeri:"
msgid "Extra data:"
msgstr "Dodatni podaci:"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:14
#: templates/web/default/contact/submit.html:15
msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
msgstr "NeuspjeŔno slanje poruke. Molimo pokuŔajte opet ili nas <a href=\"mailto:%s\">kontaktirajte</a>."
@@ -1137,12 +1099,6 @@ msgstr ""
msgid "Find latest local and national news"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:191
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:113
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:160
-msgid "First Name"
-msgstr "Ime"
-
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:79
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:73
msgid "First time"
@@ -1191,8 +1147,6 @@ msgstr ""
"bit će poslane općinskom vijeću i tako će se pojaviti u upozorenjima za oba vijeća&rsquo; ali će se samo pojaviti u upozorenju \"Unutar granica\" \n"
"županijskog vijeća."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:84
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
@@ -1217,7 +1171,7 @@ msgstr "Popravljeno - odgovorno tijelo"
msgid "Fixed - User"
msgstr "Popravljeno - Korisnik"
-#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:31
+#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:38
msgid "Fixed reports"
msgstr "Popravljene prijave"
@@ -1234,7 +1188,7 @@ msgstr ""
msgid "Flag user"
msgstr "Označi korisnika"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190
#: templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr "Označen"
@@ -1279,11 +1233,9 @@ msgstr "Zaboravili ste Ŕifru?"
#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1
-#: templates/web/fixmindelo/faq/faq-pt-cv.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/faq/faq-en-gb.html:1
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Često postavljana pitanja"
@@ -1291,19 +1243,18 @@ msgstr "Često postavljana pitanja"
msgid "GeoRSS on Google Maps"
msgstr "GeoRSS na Google Mapama"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:30
#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
msgid "Get updates"
msgstr "Primite ažuriranja"
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
msgid "Get updates of %s problems"
msgstr "Primite ažuriranja %s problema"
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
msgid "Get updates of problems in this %s"
msgstr "Primite ažuriranja problema u ovom %s"
@@ -1316,7 +1267,6 @@ msgstr "Prijavi se na RSS izvor"
#: templates/web/default/alert/index.html:34
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:8
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:26
msgid "Go"
msgstr "Idi"
@@ -1343,19 +1293,12 @@ msgstr "Je li ovaj problem popravljen?"
msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?"
msgstr "Jeste li prije prijavljivali problem odgovornom tijelu ili je ovo prvi put?"
-#: templates/web/barnet/footer.html:24 templates/web/bromley/footer.html:25
-#: templates/web/bromley/header.html:81 templates/web/default/footer.html:15
+#: templates/web/default/footer.html:15
#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:45
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:52
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:75
-#: templates/web/reading/footer.html:10
-#: templates/web/seesomething/footer.html:13
-#: templates/web/stevenage/footer.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:55
#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1
#: templates/web/zurich/footer.html:21
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
@@ -1367,13 +1310,9 @@ msgstr "Pomoć"
msgid "Here are the types of local problem alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
msgstr "Vrste upozorenja za lokalne probleme &lsquo;%s&rsquo;."
-#: templates/web/barnet/header.html:70 templates/web/bromley/header.html:64
-#: templates/web/bromley/header.html:99
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:111
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:47
-#: templates/web/stevenage/header.html:97 templates/web/zurich/footer.html:11
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
+#: templates/web/zurich/footer.html:11
msgid "Hi %s"
msgstr "Zdravo %s"
@@ -1381,8 +1320,8 @@ msgstr "Zdravo %s"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:50
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
@@ -1403,7 +1342,6 @@ msgid "History"
msgstr "Povijest"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
msgid "Home"
msgstr ""
@@ -1412,7 +1350,6 @@ msgid "How to report a problem"
msgstr "Kako prijaviti problem"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
msgid "How to send successful reports"
msgstr ""
@@ -1428,7 +1365,7 @@ msgstr "Nažalost, ne možemo locirati tvoj problem u bazi podataka.āŽ\n"
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
msgstr "Nažalost, ne možemo provjeriti token jer je prijava davno izvrŔena."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:259
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr "Nažalost, ne možemo provjeriti token. Ako ste kopirali URL iz e-maila, molimo provjeriti da ste ga točno kopirali. \n"
@@ -1468,7 +1405,6 @@ msgstr ""
msgid "If you do not, your update will not be posted."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:8
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
msgstr "Ako iznesete problem ovdje sadržaj i detalji problema bit će javni, ali će problem <strong>not</strong> biti prijavljen vijeću."
@@ -1519,7 +1455,7 @@ msgid ""
" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
msgid "Illegal ID"
msgstr "Ilegalan ID"
@@ -1527,8 +1463,6 @@ msgstr "Ilegalan ID"
msgid "Illegal feed selection"
msgstr "Ilegalan odabir izvora"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -1539,29 +1473,24 @@ msgid "In Progress"
msgstr "U tijeku"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
-#, fuzzy
msgid "In abuse table?"
-msgstr "(Email na crnoj listi)"
+msgstr ""
#: templates/web/default/open311/index.html:90
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr "Nadalje, sljedeća svojstva koja nisu dio Open311 v2 specifikacija su vraćena: agencijski _poslano_datum-vrijeme, naslov (također vraćen kao dio opisa), sučelje_koriÅ”teno, brojač_komentara, ime_pretražitelja(prisutno samo ako je tražitelj dopustio prikaz imena na ovoj stranici)."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr "U tijeku"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:38
-msgid "Incident Category"
-msgstr ""
-
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr ""
@@ -1587,7 +1516,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr "Nevažeća odgovorna_vrijednost agencije %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105
msgid "Invalid end date"
msgstr "Nevažeći datum zavrÅ”etka"
@@ -1595,12 +1524,10 @@ msgstr "Nevažeći datum zavrÅ”etka"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Naveden nevažeći %s format."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1101
msgid "Invalid start date"
msgstr "Nevažeći datum početka"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
@@ -1612,30 +1539,25 @@ msgstr "Nevažeći datum početka"
msgid "Investigating"
msgstr "Istražujem"
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:13
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
msgstr "Međutim, važno je napomenuti da proces ponekad može biti spor, osobito ako je imovina u vrlo loÅ”em stanju ili ako vlasnik ne želi sudjelovati. U većini slučajeva, može proći Å”est mjeseci ili viÅ”e prije nego Å”to se primjete neke promjene, a ponekad mogu postojati bitne prepreke u pokuÅ”aju osposobljavanja imovine za uporabu. To ne znači&rsquo; da odgovorno tijelo &rsquo;niÅ”ta ne radi. Potičemo odgovorna tijela na redovito ažuriranje web stranice kako biste mogli vidjeti Å”to se događa. .To može biti dug proces, ali prijavljivanje vaÅ”ih nedoumica odgovornom tijelu je važan prvi korak."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:168
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:209
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
+msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/general.html:44
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/default/report/update-form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:35
#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Ostani prijavljen na ovom računalu"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:197
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:119
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:166
-msgid "Last Name"
-msgstr "Prezime"
-
#: templates/web/default/admin/body.html:58
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
msgid "Last editor"
@@ -1658,11 +1580,9 @@ msgstr ""
msgid "List all reported problems"
msgstr "Izlistaj sve prijavljenje probleme"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:69
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
msgid "Loading..."
msgstr "Učitavanje"
@@ -1671,7 +1591,7 @@ msgstr "Učitavanje"
#: templates/web/default/alert/choose.html:3
#: templates/web/default/alert/index.html:1
#: templates/web/default/alert/index.html:3
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:5
#: templates/web/default/alert/updates.html:1
#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1
@@ -1684,23 +1604,17 @@ msgstr "Učitavanje"
msgid "Local RSS feeds and email alerts"
msgstr "Lokalni RSS izvori i e-mail upozorenja"
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
-#: templates/web/default/alert/list.html:12
+#: templates/web/default/alert/list.html:13
#: templates/web/default/alert/list.html:14
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:3
msgid "Local RSS feeds and email alerts for ā€˜%s’"
msgstr "Lokalni RSS izvori i e-mail upozorenja zaā€˜%s’"
-#: templates/web/barnet/footer.html:22 templates/web/bromley/footer.html:23
-#: templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8
+#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:43
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:71
-#: templates/web/reading/footer.html:9 templates/web/stevenage/footer.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:53
msgid "Local alerts"
msgstr "Lokalna upozorenja"
@@ -1709,7 +1623,6 @@ msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr "Lociraj problem na mapi područja"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
msgid "MAP"
msgstr ""
@@ -1721,11 +1634,11 @@ msgstr "Mapiraj i kopiraj; <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.or
msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:103
msgid "Message"
msgstr "Poruka"
-#: templates/web/default/contact/index.html:90
+#: templates/web/default/contact/index.html:92
msgid "Message:"
msgstr "Poruka:"
@@ -1767,10 +1680,6 @@ msgstr "ViŔe problema u blizini"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:74
-msgid "Name (optional)"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
@@ -1780,30 +1689,30 @@ msgstr ""
msgid "Name:"
msgstr "Ime:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
msgid "Name: %s"
msgstr ""
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
-#: templates/web/reading/footer.html:4
msgid "Navigation"
msgstr "Navigacija"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
msgstr "Najbliža imenovana cesta smjeÅ”tena pokraj oznake na mapi (automatski generirano pomoću OpenStreetMap): %s%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:148
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:142
msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
msgstr "Najbliži poŔtanski broj pokraj oznake na mapi (automatski generiran): %s (%sm away)"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:418
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:458
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
msgstr "Najbliža cesta smjeÅ”tena pokraj oznake na mapi (automatski generirano pomoću Bing Maps): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:273
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:297
msgid ""
"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
"\n"
@@ -1945,14 +1854,12 @@ msgid "No edits have yet been made."
msgstr "Nikakve izmjene joÅ” nisu napravljenje."
#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
-#, fuzzy
msgid "No flagged problems found."
-msgstr "Nisu pronađeni označeni problemi"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
-#, fuzzy
msgid "No flagged users found."
-msgstr "Nisu pronađeni označeni korisnici"
+msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
msgid "No further updates"
@@ -1969,7 +1876,6 @@ msgid "No problems have been reported yet."
msgstr "JoÅ” uvijek nisu prijavljeni nikakvi problemi."
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
msgid "No result returned"
msgstr ""
@@ -1980,7 +1886,7 @@ msgid ""
" your config file is not pointing to a live MapIt service."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/_support.html:2
+#: templates/web/default/report/_support.html:3
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr "Bez podrŔke"
@@ -2004,8 +1910,6 @@ msgid ""
" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -2064,7 +1968,6 @@ msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
msgstr "PoŔaljite svoje ažuriranje&hellip; imate li Popravi.to lozinku?"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -2108,8 +2011,7 @@ msgstr "Starije popravljeno"
msgid "Older problems"
msgstr "Stariji problemi"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
@@ -2117,7 +2019,7 @@ msgstr "Stariji problemi"
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
@@ -2126,7 +2028,7 @@ msgstr "Stariji problemi"
msgid "Open"
msgstr "Otvori"
-#: templates/web/default/my/my.html:22 templates/web/fixmystreet/my/my.html:26
+#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:33
msgid "Open reports"
msgstr "Otvori izvjeŔća"
@@ -2152,15 +2054,15 @@ msgstr "Ili problemi prijavljeni:"
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you&rsquo;re in:"
msgstr "Ili se možete pretplatiti na upozorenja unutar vaÅ”eg vijeća &rsquo;:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:566
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "Other"
msgstr "Drugo"
@@ -2187,8 +2089,6 @@ msgstr ""
msgid "Partial"
msgstr "Djelomično"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:147
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:186
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
@@ -2206,19 +2106,15 @@ msgid "Permalink"
msgstr ""
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
-#, fuzzy
msgid "Phone number"
-msgstr "VaÅ” broj telefona"
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "Telefonski broj (neobavezan)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
@@ -2228,11 +2124,8 @@ msgstr "Telefonski broj (neobavezan)"
msgid "Phone:"
msgstr "Telefon:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:111
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
@@ -2254,7 +2147,6 @@ msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Fotografije posljednjih obližnjih prijava"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
msgid "Place pin on map"
msgstr ""
@@ -2262,7 +2154,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
@@ -2276,7 +2168,6 @@ msgstr "Molimo<a class=\"tab_link\" href=\"#report\">pregledajte</a> poslana až
#: templates/web/default/report/new/notes.html:6
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:5
msgid "Please be polite, concise and to the point."
msgstr "Molimo da budete pristojni, jezgroviti i jasni."
@@ -2293,20 +2184,16 @@ msgstr "Provjeri svoj e-mail"
#: templates/web/default/auth/general.html:8
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:9
msgid "Please check your email address is correct"
msgstr "Provjerite je li vaŔa e-mail adresa točna"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:848
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Izaberi kategoriju"
@@ -2314,19 +2201,8 @@ msgstr "Izaberi kategoriju"
msgid "Please choose a property type"
msgstr "Izaberi tip imovine"
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:6
-msgid "Please choose a transport category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:7
-msgid "Please choose an incident category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:64
-msgid "Please describe the exact location of the report. Example: ā€œ2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeā€"
-msgstr "Molimo opiÅ”ite točnu lokaciju prijave. Primjer: ā€œ2 bačena madraca na broju 19 Stockwell Closeā€"
-
#: templates/web/default/contact/blurb.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
msgid ""
"Please do <strong>not</strong> report problems through this form; messages go to\n"
"the team behind FixMyStreet, not a council. To report a problem,\n"
@@ -2338,7 +2214,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:6
msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
msgstr ""
@@ -2348,7 +2223,6 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr "Unesi poruku"
@@ -2361,19 +2235,14 @@ msgstr "Unesi lozinku"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Unesi predmet"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:988
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Unesi valjani e-mail"
@@ -2384,8 +2253,6 @@ msgstr "Unesi valjanu e-mail adresu"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr "Unesi detalje"
@@ -2397,32 +2264,22 @@ msgstr "Unesi detalje"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:14
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
msgid "Please enter your email"
msgstr "Unesi svoj e-mail"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:85
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Unesi svoju e-mail adresu"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your first name"
msgstr "Unesi svoje ime"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr "Molimo unesite svoje puno ime, odgovorno tijelo treba ovu informaciju – ako ne želite da vaÅ”e ime bude prikazano na stranici, odznačite kvadratić ispod"
@@ -2431,22 +2288,18 @@ msgstr "Molimo unesite svoje puno ime, odgovorno tijelo treba ovu informaciju ā€
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr "Unesite svoje ime"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
-#, fuzzy
msgid "Please enter your phone number"
-msgstr "Unesite svoje prezime"
+msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter your second name"
msgstr "Unesite svoje prezime"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your title"
msgstr "Unesite svoju titulu"
@@ -2469,16 +2322,16 @@ msgstr ""
"Ne trebate navoditi točnu adresu. Molimo budite pristojni, jezgroviti\n"
"i precizni; pisanje poruke tiskanim slovima i nedostatak interpunkcije otežava čitanje."
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
msgid "Please fill in details of the problem below."
msgstr "Popunite detalje o problemu u nastavku."
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. Leave as much detail as you can, \n"
@@ -2489,7 +2342,7 @@ msgstr ""
"i ako je moguće navedite točnu lokaciju\n"
"problema (npr. ako postoji broj javne rasvjete ili ime ceste)."
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
@@ -2502,12 +2355,10 @@ msgstr ""
"fotografiju problema), itd."
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:20
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
msgid "Please fill in details of the problem."
msgstr "Popunite detalje o problemu u nastavku."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:28
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
@@ -2519,7 +2370,7 @@ msgstr "Popunite detalje o problemu u nastavku i opiŔite lokaciju Ŕto precizni
msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
msgstr "Molimo navedite želite li primiti novi upitnik"
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4
msgid "Please note that updates are not sent to the council."
msgstr "Napominjemo da se ažuriranja ne Ŕalju odgovornom tijelu."
@@ -2527,11 +2378,6 @@ msgstr "Napominjemo da se ažuriranja ne Ŕalju odgovornom tijelu."
msgid "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
msgstr "Napominjemo da se ažuriranja ne Å”alju odgovornom tijelu. Ako navedete svoje ime, bit će vidljivo. VaÅ”e informacije će biti koriÅ”tene u skladu s naÅ”im <a href=\"/faq#privacy\">pravilima o privatnosti</a>"
-#: templates/web/barnet/report/updates-sidebar-notes.html:1
-msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
-msgstr "Napominjemo da se ažuriranja ne Å”alju nadležnom odjelu. Ako navedete svoje ime, bit će vidljivo. VaÅ”e informacije će biti koriÅ”tene u skaldu s naÅ”im <a href=\"/faq#privacy\">pravilima o privatnosti</a>"
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:23
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
@@ -2542,7 +2388,6 @@ msgstr "Napominjemo da vaŔa prijava <strong>joŔ nije poslana</strong>. Izaberi
#: templates/web/default/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:1
msgid "Please note:"
msgstr "Napominjemo:"
@@ -2587,19 +2432,15 @@ msgstr "Molimo učitajte samo JPEG slike\n"
msgid "Please write a message"
msgstr "NapiŔi poruku"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:70
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
msgid "Please write your update here"
msgstr "Ovdje ažurirajte"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:123
-#: templates/web/bromley/report/display.html:151
-#: templates/web/bromley/report/display.html:163
-#: templates/web/default/contact/index.html:93
+#: templates/web/default/contact/index.html:95
#: templates/web/default/report/update-form.html:109
#: templates/web/default/report/update-form.html:131
#: templates/web/default/report/update-form.html:72
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:105
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:110
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
@@ -2632,7 +2473,7 @@ msgstr "Privatno"
msgid "Private information (not shown on site)"
msgstr ""
-#: templates/web/default/maps/openlayers.html:85
+#: templates/web/default/maps/openlayers.html:86
msgid "Problem"
msgstr "Problem"
@@ -2653,7 +2494,7 @@ msgstr "Problem %s poslan odgovornom tijelu %s"
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Analiza problema prema stanju"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:959
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Problem označen kao otvoren."
@@ -2669,7 +2510,6 @@ msgstr "Problemi"
msgid "Problems in this area"
msgstr "Problemi u ovom području"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:31
#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
msgid "Problems nearby"
@@ -2689,15 +2529,16 @@ msgstr "Problems nedavno prijavljeni kao popravljeni na Popravi.to"
msgid "Problems within %.1fkm of this location"
msgstr "Problemi unutar%.1fkm od ove lokacije"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:626
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:228
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
msgid "Problems within %s"
msgstr "Problemi unutar %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:242
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:236
msgid "Problems within %s ward"
msgstr "Problemi unutar %s ward"
@@ -2725,12 +2566,10 @@ msgstr ""
msgid "Property type:"
msgstr "Tip objekta:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
msgid "Provide a title"
msgstr "Navedite naslov"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:57
#: templates/web/default/report/update-form.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
msgid "Provide an update"
@@ -2740,11 +2579,6 @@ msgstr "Ažuriranje"
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:180
-msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
-msgstr "Lozinka nije obvezna, ali će vam omogućiti lakÅ”e prijavljivanje budućih problema, ažuriranja i upravljanje vaÅ”im izvjeŔćima."
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:144
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173
#: templates/web/default/report/update-form.html:128
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
@@ -2775,7 +2609,6 @@ msgstr ""
msgid "Publish the response"
msgstr ""
-#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:1
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:2
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:0
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:14
@@ -2799,9 +2632,7 @@ msgstr "Upitnik %d poslan za problem %d"
msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
msgstr "Upitnik popunila osoba koja je prijavila problem"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/alert/_list.html:21
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
@@ -2811,11 +2642,11 @@ msgstr "Upitnik popunila osoba koja je prijavila problem"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS izvor"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
msgid "RSS feed for %s"
msgstr "RSS izvor za %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:289
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
msgid "RSS feed for %s ward, %s"
msgstr "RSS izvor za %s ward, %s"
@@ -2823,11 +2654,15 @@ msgstr "RSS izvor za %s ward, %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:218
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:226
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
msgid "RSS feed of %s"
msgstr "RSS izvor za %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:302 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
msgstr "RSS izvor za %s, unutar %s ward"
@@ -2840,31 +2675,30 @@ msgstr "RSS izvor za okolne probleme"
msgid "RSS feed of problems in this %s"
msgstr "RSS izvor za probleme u ovom %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:627
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:229
msgid "RSS feed of problems within %s"
msgstr "RSS izvor za probleme unutar %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
msgid "RSS feed of problems within %s ward"
msgstr "RSS izvor za probleme unutar %s ward"
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/around/display_location.html:4
msgid "RSS feed of recent local problems"
msgstr "RSS izvor za nedavne lokalne probleme"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
msgid "RSS feed of updates to this problem"
msgstr "RSS izvor za ažuriranja ovog problema"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:39
#: templates/web/default/alert/updates.html:9
#: templates/web/default/report/display.html:37
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
@@ -2888,7 +2722,7 @@ msgid "Recently fixed"
msgstr "Nedavno popravljeno"
#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/index.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/index.html:49
msgid "Recently reported problems"
msgstr "Nedavno prijavljeni problemi"
@@ -2905,8 +2739,8 @@ msgstr "Napominjemo da, u sklopu pilot projekt, FixMyBarangay služi samo za pri
msgid "Remove flag"
msgstr "Ukloni oznaku"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:89
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:57
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:62
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr "Ukloni fotografiju (nije moguće poniÅ”titi!)"
@@ -2915,29 +2749,21 @@ msgstr "Ukloni fotografiju (nije moguće poniÅ”titi!)"
msgid "Report Empty Homes"
msgstr "Prijavi prazne kuće"
-#: templates/web/barnet/footer.html:16 templates/web/bromley/footer.html:17
#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:44
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:19
-#: templates/web/reading/footer.html:6
-#: templates/web/seesomething/footer.html:11
-#: templates/web/stevenage/footer.html:39 templates/web/zurich/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:47
+#: templates/web/zurich/footer.html:17
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
msgid "Report a problem"
msgstr "Prijavi problem"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:28
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
msgid "Report abuse"
msgstr "Prijavi zloupotrebu"
#: templates/web/default/report_created.html:1
#: templates/web/default/report_created.html:3
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:0
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:8
msgid "Report created"
msgstr ""
@@ -2947,22 +2773,21 @@ msgstr "Prijava za %s"
#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
-#: templates/web/stevenage/around/intro.html:1
#: templates/web/zurich/around/intro.html:1
msgid "Report, view, or discuss local problems"
msgstr "Prijavi, pregledaj ili raspravljaj o lokalnim problemima"
-#: templates/web/default/my/my.html:74
+#: templates/web/default/my/my.html:79
msgid "Reported %s"
msgstr "Prijavljeno %s"
-#: templates/web/default/my/my.html:72
+#: templates/web/default/my/my.html:77
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr "Prijavljeno %s, za %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561
#: templates/web/default/contact/index.html:45
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:62
msgid "Reported anonymously at %s"
msgstr "Prijavljeno anonimno %s"
@@ -2972,9 +2797,9 @@ msgstr "Prijavljeno anonimno %s"
msgid "Reported before"
msgstr "Prije prijavljeno"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584
#: templates/web/default/contact/index.html:47
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:64
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Prijavio %s za %s"
@@ -2982,27 +2807,27 @@ msgstr "Prijavio %s za %s"
msgid "Reported in the %s category"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:557
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Prijavljeno %s u kategoriju anonimno u %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "Prijavio %s u kategoriju %s u %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
msgid "Reported via %s anonymously at %s"
msgstr "Prijavio %s anonimno %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
msgid "Reported via %s by %s at %s"
msgstr "Prijavio %s %s u %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:549
msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Prijavio %s u kategoriju %s anonimno u %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569
msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
msgstr "Prijavio %s u %s kategoriju %s u %s"
@@ -3016,22 +2841,18 @@ msgstr "Prijavio %s u %s kategoriju %s u %s"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:1
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Prijavljivanje problema"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242
-#: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1186
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290
#: templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
msgstr ""
@@ -3052,27 +2873,28 @@ msgid "Resend report"
msgstr "Ponovno poŔalji prijavu"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
msgid "Right place?"
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
msgstr "Cestovni operater za ovu imenovanu cestu (izveden iz cestovnog referentnog broja i tipa): %s"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Cestovni operater za ovu imenovanu cestu (sa OpenStreetMap): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:85
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1397
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:86
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr ""
@@ -3101,9 +2923,8 @@ msgid "Search:"
msgstr "Pretraži:"
#: templates/web/default/admin/reports.html:26
-#, fuzzy
msgid "Searching found no reports."
-msgstr "Pretraži prijave"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/users.html:39
msgid "Searching found no users."
@@ -3124,7 +2945,7 @@ msgstr ""
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr "Odaberite tip upozorenja i kliknite na gumb za RSS izvor, ili unesite svoju e-mail adresu kako biste se pretplatili na e-mail upozorenja."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr "PoŔalji %s %s naknadno"
@@ -3141,9 +2962,6 @@ msgstr "Servis:"
msgid "Share"
msgstr "Podijeli"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:205
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:129
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:175
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210
#: templates/web/default/report/update-form.html:157
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129
@@ -3166,11 +2984,7 @@ msgstr "Prikaži pinove"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:115
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:39
-#: templates/web/stevenage/header.html:101
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:57
#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
#: templates/web/zurich/auth/general.html:35
msgid "Sign in"
@@ -3182,20 +2996,15 @@ msgstr "Prijavi se putem e-maila"
#: templates/web/default/auth/general.html:1
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:1
#: templates/web/zurich/auth/general.html:1
msgid "Sign in or create an account"
msgstr "Prijavi se ili kreiraj korisnički račun"
-#: templates/web/bromley/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/header.html:30
#: templates/web/emptyhomes/header.html:46
#: templates/web/fiksgatami/header.html:22
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:33
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
msgid "Sign out"
msgstr "Odjavi se"
@@ -3204,14 +3013,12 @@ msgstr "Odjavi se"
#: templates/web/emptyhomes/header.html:45
#: templates/web/fiksgatami/header.html:21
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:32
msgid "Signed in as %s"
msgstr "Prijavljen kao %s"
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr "Neke kategorije mogu zahtijevati dodatne informacije."
@@ -3242,6 +3049,8 @@ msgstr "Žao nam je, doÅ”lo je do greÅ”ke pri potvrđivanju problema."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215
#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
msgid "Sorry, we could not find that location."
@@ -3249,7 +3058,7 @@ msgstr "Žao nam je, ne možemo pronaći tu lokaciju."
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:87
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
msgstr "Žao nam je, nije moguće analizirati tu lokaciju. Molimo pokuÅ”ajte ponovno."
@@ -3259,11 +3068,9 @@ msgid "Source code"
msgstr "Izvorni kod"
#: templates/web/default/admin/stats.html:64
-#, fuzzy
msgid "Start Date:"
-msgstr "Dan početka:"
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:78
#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/default/admin/reports.html:15
@@ -3280,8 +3087,8 @@ msgstr "Stanje"
msgid "State:"
msgstr "Stanje:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
@@ -3297,7 +3104,7 @@ msgstr ""
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr "I dalje otvoreno, putem upitnika %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "Subcategory: %s"
msgstr ""
@@ -3305,8 +3112,7 @@ msgstr ""
msgid "Subdivision/Body"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:48
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:91
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:95
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
msgid "Subject"
msgstr "Predmet"
@@ -3319,9 +3125,6 @@ msgstr "Predmet"
msgid "Subject:"
msgstr "Predmet:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:140
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:190
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:204
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154
@@ -3330,13 +3133,12 @@ msgstr "Predmet:"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr "PoŔalji"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:60
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:97
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:65
#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
@@ -3349,8 +3151,8 @@ msgstr "PoŔalji promjene"
msgid "Submit questionnaire"
msgstr "PoŔalji upitnik"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
@@ -3362,7 +3164,6 @@ msgstr "PoŔalji upitnik"
msgid "Submitted"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:44
#: templates/web/default/alert/updates.html:17
#: templates/web/default/report/display.html:42
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
@@ -3380,8 +3181,8 @@ msgstr "Pretplati se na e-mail upozorenja"
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
msgstr "Pretplati se na upozorenja svog kvarta &rsquo;"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289
#: templates/web/default/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -3400,7 +3201,7 @@ msgstr "Sažetak"
msgid "Summary reports"
msgstr "Sažetak prijava"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1188
msgid "Survey"
msgstr ""
@@ -3423,17 +3224,15 @@ msgstr "Tekst samo verzija"
msgid "Text:"
msgstr "Tekst:"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:7
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site."
msgstr "Hvala &mdash; možete <a href=\"%s\">pregledati vaŔ ažurirani post</a> na stranici."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:7
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "Thank you for reporting an empty property on ReportEmptyHomes.com. We have emailed the lead officer for empty homes in the council responsible with details, and asked them to do whatever they can to get the empty property back into use as soon as possible."
msgstr "Hvala na prijavljivanju praznog objekta na Prijavi.to. Poslali smo detaljan e-mail glavnom službeniku za prazne kuće u council i zamolili smo ih da učine Å”to god mogu ne bi li se čim prije prazni objekti vratili u upotrebu. "
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:30
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
msgid ""
"Thank you for reporting this empty property on ReportEmptyHomes.com.\n"
@@ -3449,7 +3248,7 @@ msgstr ""
msgid "Thank you for trying to confirm your update or problem. We seem to have an error ourselves though, so <a href=\"%s\">please let us know what went on</a> and we'll look into it."
msgstr "Zahvaljujemo se na pokuÅ”aju slanja vaÅ”e nadopune ili problema. Izgleda da imamo problem pa<a href=\"%s\">vas molimo da nam pojasnite Å”to se dogodilo</a> te ćemo pokuÅ”ati popraviti."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:24
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:25
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
msgid "Thank you for using ReportEmptyHomes.com. Your action is already helping to resolve the UK&rsquo;s empty homes crisis."
msgstr "Zahvaljujemo na koriÅ”tenju kucoprazna.joj. VaÅ”e sudjelovanje doprinosi rjeÅ”avanju krize praznih &rsquo;kuća."
@@ -3470,15 +3269,16 @@ msgstr "Hvala, drago nam je čuti da je problem rijeŔen! Htjeli bismo vas joŔ
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr "Slika nije ispravno učitana (%s), molimo pokuŔajte ponovno."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:90
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
msgstr "Odgovorno tijelo ne pokriva navedenu lokaciju, možda je riječ o obalnom dijelu ili je izvan zemlje. Molimo pokuŔajte ponovno."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
msgstr "Lokacija se ne nalazi u Hrvatskoj. Molimo pokuŔajte ponovno."
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:79
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr "Žao nam je, poŔtanski broj nije prepoznat."
@@ -3538,7 +3338,7 @@ msgstr ""
msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
msgstr "Molimo<strong> pričekajte </strong> &mdash; <em>email</em> potvrde."
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
msgstr ""
@@ -3565,6 +3365,7 @@ msgstr "GreŔka je: %s"
msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
msgstr "Informacija o najbližoj cesti može biti netočna ili irelevantna u slučaju da je problem u blizini viŔe prometnica ili u neposrednoj blizini neimenovane ceste u OpenStreetMap"
@@ -3623,7 +3424,7 @@ msgstr ""
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Lozinke se ne podudaraju"
-#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:10
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:11
#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
msgstr "Traženi URL '%s' nije pronađen na ovom serveru"
@@ -3633,16 +3434,14 @@ msgstr "Traženi URL '%s' nije pronađen na ovom serveru"
msgid "The simplest alert is our geographic one:"
msgstr "Dojavljivanja problema preko karte:"
-#: templates/web/barnet/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:10
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
msgstr "Predmet i detalji problema bit će javni. Ukoliko se slažete, bit će prikazano i VaÅ”e ime."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr "Korisnik nije mogao locirati problem na karti, ali možete vidjeti područje oko navedene lokacije"
@@ -3657,16 +3456,15 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "DoŔlo je do problema pri učitavanju svih prijava. Molimo pokuŔajte ponovno."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
msgstr "DoŔlo je do problema pri učitavanju ove stranice. Molimo pokuŔajte ponovno."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
#: templates/web/default/auth/general.html:23
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:24
#: templates/web/zurich/auth/general.html:28
msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
msgstr "DoŔlo je do problema s kombinacijom VaŔeg e-maila i lozinke.Ako se ne možete sjetiti ili nemate lozinku, molimo odaberite &lsquo; model prijave putem e-maila &rsquo;."
@@ -3679,7 +3477,7 @@ msgstr "DoŔlo je do problema s kombinacijom VaŔe e-maila i lozinke. Molimo pok
msgid "There was a problem with your update. Please try again."
msgstr "DoŔlo je do problema pri ažuriranju. Molimo pokuŔajte ponovno."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:120
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr "DoŔlo je do problema pri prijavi. Detalje pogledajte u nastavku."
@@ -3719,16 +3517,16 @@ msgid ""
" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr "Kako korisnik nije kategorizirao problem ,ovaj e-mail poslan je oboma odgovornim tijelima koji pokrivaju mjesto problema. Molimo vas da zanemarite e-mail ukoliko problem ne ulazi u vaŔe područje ili nam javite o kakvoj je kategoriji problema riječ kako bismo ga unijeli u naŔ sustav."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "Kako je odabrana kategorija predviđena za viÅ”e odgovornih tijela, ovaj e-mail poslan je na adrese nekoliko ureda koje prekrivaju mjesto problema. Molimo vas da zanemarite e-mail ukoliko niste nadležni za ovaj problem."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
@@ -3760,7 +3558,6 @@ msgstr ""
msgid "This problem has been closed"
msgstr "Problem je zatvoren"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:98
#: templates/web/default/report/banner.html:12
#: templates/web/default/report/update-form.html:48
#: templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3
@@ -3768,7 +3565,6 @@ msgstr "Problem je zatvoren"
msgid "This problem has been fixed"
msgstr "Problem je rijeŔen"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:92
#: templates/web/default/report/update-form.html:43
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
msgid "This problem has not been fixed"
@@ -3782,33 +3578,33 @@ msgstr "Problem je i dalje aktualan"
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr "Odabrani problem je star i nismo upoznati s trenutnim stanjem."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
msgid "This report is currently marked as closed."
msgstr "Ova prijava je trenutno označena kao zatvorena."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:84
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
msgid "This report is currently marked as fixed."
msgstr "Prijava je trenutno označena kao popravljena."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "Prijava je trenutno označena kao otvorena."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr "Stranica sadrži i fotografiju problem, dodanu od strane korisnika."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Vremenska skala"
@@ -3826,7 +3622,7 @@ msgstr "Kako<strong>biste prijavili problem</strong>, na karti označite točnu
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
msgstr "Kako biste vidjeli lokalne probleme,molimo Vas da unesete poŔtanski broj ili naziv ulice i područje."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr "Karta točne lokacije ovog problema"
@@ -3838,17 +3634,10 @@ msgstr "Karta točne lokacije ovog problema"
msgid "Total"
msgstr "Ukupno"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:24
-msgid "Transport Category"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -3876,7 +3665,6 @@ msgid "Unknown alert type"
msgstr "Nepoznat tip upozorenja"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
msgid "Unknown error"
msgstr ""
@@ -3884,7 +3672,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown problem ID"
msgstr "Nepoznat IB problema"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:66
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
msgid "Update"
msgstr "Ažuriranje"
@@ -3894,12 +3681,12 @@ msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
msgstr "Problem %s ažurirao %d; korisnik %s"
#: templates/web/default/contact/index.html:21
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
msgid "Update below added anonymously at %s"
msgstr "Ažuriranje u nastavku dodao je anonimni korisnik u %s"
#: templates/web/default/contact/index.html:23
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:36
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr "Ažuriranje u nastavku dodao %s u %s"
@@ -3943,12 +3730,12 @@ msgstr "Ažuriranje:"
msgid "Updated"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1007
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1051
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:801
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:949
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
msgid "Updated!"
msgstr "Ažurirano!"
@@ -3960,16 +3747,14 @@ msgstr "Ažurirano!"
msgid "Updates"
msgstr "Ažuriranja"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
-msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132
+msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
msgstr ""
#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
msgid "Updates on {{title}}"
msgstr "Ažuriranja za {{naslov}}"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
-#: templates/web/bromley/report/display.html:8
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
@@ -3983,15 +3768,14 @@ msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9
-#, fuzzy
msgid "User"
-msgstr "Korisnici"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1351
msgid "User flag removed"
msgstr "Korisnička oznaka uklonjena"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1323
msgid "User flagged"
msgstr "Korisnik označen"
@@ -3999,8 +3783,8 @@ msgstr "Korisnik označen"
msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304
#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
#: templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
@@ -4029,12 +3813,9 @@ msgstr "Prikaz VaŔe prijave"
#: templates/web/default/around/display_location.html:0
#: templates/web/default/around/display_location.html:34
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:0
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:16
msgid "Viewing a location"
msgstr "Prikaz lokacije"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
msgid "Viewing a problem"
@@ -4047,7 +3828,6 @@ msgstr "Općine ove županije"
#: templates/web/default/alert/choose.html:6
#: templates/web/default/around/around_index.html:13
#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:13
msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
msgstr "Pronađeno je viÅ”e rezultata za tnavedenulokaciju. Prikazano je do deset rezlutata. Ukoliko nije naveden traženi problem, molimo pokuÅ”ajte s drugom pretragom."
@@ -4059,25 +3839,22 @@ msgstr ""
msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
msgstr "Poslali smo Vam e-mail s linkom za potvrdu korisničkog računa."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:18
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:19
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
msgid "We may contact you periodically to ask if anything has changed with the property you reported."
msgstr "Možda ćemo Vas povremeno kontaktirati kako bismo saznali je li se neÅ”to mijenjalo s objektom koji ste prijavili."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:143
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
msgid "We never show your email"
msgstr "Nikada ne prikazujemo vaŔu e-mail adresu"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:133
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:179
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr "Nikada ne prikazujemo vaŔu e-mail adresu ili telefonski broj."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr "Shvaćamo da bi za ovaj problem moglo biti odgovorno% s, međutim, trenutno nemamo nikakve pojedinosti o njihovom kontaktu. Ako znate odgovarajuću kontakt adresu, molimo Vas da nam se javite."
@@ -4085,14 +3862,12 @@ msgstr "Shvaćamo da bi za ovaj problem moglo biti odgovorno% s, međutim, trenu
msgid "We send it to the council on your behalf"
msgstr "Poslan je odgovornom tijelu u VaŔe ime"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:217
#: templates/web/default/report/new/notes.html:5
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr "VaŔe privatne podatke koristimo u skladu s naŔim <a href=\"/faq#privacy\">pravilima o privatnosti.</a>"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:4
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr "VaŔe privatne podatke koristimo u skladu s naŔim <a href=\"/privacy\">pravilima o privatnosti.</a>"
@@ -4122,13 +3897,11 @@ msgstr "Cijeli blok praznih stanova"
msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
msgstr "Osim pretraživanja prijava, moguće je pretražiti i odgovorne_agencije kako biste ograničili prijave na one poslane određenom uredu. Pojam za pretraživanje je IB pojedinog ureda kojeg možete saznati pomoću <a href=\"%s\">MaPit</a>."
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:21
-#: templates/web/stevenage/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
msgid "Would you like better integration with FixMyStreet? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about FixMyStreet for councils</a>."
msgstr "Želite li se bolje integrirati na Popravi.to? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Saznajte viŔe o Popravi.to za pojedina odgovorna tijela</a>."
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:17
-#: templates/web/stevenage/footer.html:18
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
msgstr "Želite li sudjelovati u Popravi.to? NaŔ kod je open source i <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">dostupan na GitHub</a>."
@@ -4140,7 +3913,6 @@ msgstr "Želite li za 4 tjedna primiti joŔ jedan upitnik koji bi Vas podsjetio
#: templates/web/default/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:7
msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
msgstr "Pisanje velikim tiskanim slovima i bez interpunkcijskih znakova čini poruku teŔko čitljivom."
@@ -4170,26 +3942,24 @@ msgstr "Godina"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:157
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:198
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
msgid "Yes I have a password"
msgstr "Da, imam lozinku"
#: templates/web/default/contact/index.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:50
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Sljedeće izvjeŔće o problemu prijavljujete jer je uvredljivo, sadrži osobne podatke ili slično:"
#: templates/web/default/contact/index.html:15
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Sljedeće ažuriranje prijavljujete jer je uvredljivo, sadrži osobne podatke ili slično:"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:19
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:20
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
msgstr ""
@@ -4198,6 +3968,10 @@ msgstr ""
msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
msgstr ""
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
+msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
msgid ""
"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
@@ -4205,9 +3979,9 @@ msgid ""
" reports in the past."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
msgstr "Možete nam pomoći u pronalaženju kontakt e-mail adresa za lokalne probleme %s i poslati nam ih e-mailom na <a href='mailto:%s'>%s</a>."
@@ -4217,7 +3991,6 @@ msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr ""
@@ -4225,30 +3998,25 @@ msgstr ""
msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
msgstr "Već ste ogovorili na upitnik. Ako imate nekih pitanja, molimo da nam<a href='%s'>se javite</a>, ili<a href='%s'>pregledate problem koji vas zanima</a>.\n"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:97
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:59
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it."
msgstr "Već ste priložiti fotografiju ovoj prijavi, ako dodate novu, zamijenit će prethodno postojeću."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:108
#: templates/web/default/report/update-form.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
msgstr "Već ste priložiti fotografiju ovom ažuriranju, ako dodate novu, zamijenit će prethodno postojeću."
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:3
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
msgid "You have been signed out"
msgstr "Odjavljeni ste"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
@@ -4260,17 +4028,14 @@ msgstr "Locirali ste problem na mjestu označenom zelenom iglom na karti. Ako to
msgid "You have successfully confirmed your alert."
msgstr "UspjeŔno ste potvrdili VaŔe upozorenje"
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
msgid "You have successfully confirmed your email address."
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
msgid "You have successfully confirmed your problem"
msgstr "UspjeŔno ste potvrdili VaŔ problem"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:11
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
msgstr "UspjeŔno ste potvrdili ažuriranje te ga možete<a href=\"%s\">pregledati na stranici</a>."
@@ -4283,11 +4048,15 @@ msgstr "UspjeŔno ste dodali upozorenje."
msgid "You have successfully deleted your alert."
msgstr "UspjeŔno ste izbrisali upozorenje."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:754
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
msgstr "UapjeŔno ste se prijavili; molimo provjerite i potvrdite točnost VaŔih podataka:"
+#: templates/web/default/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17
+msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:13
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr ""
@@ -4314,13 +4083,10 @@ msgstr "Jeste li sigurni da želite ponovno poslati?"
msgid "Your Reports"
msgstr "VaŔe prijave"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:41
-#: templates/web/bromley/report/display.html:43
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:145
#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:84
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:88
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:67
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
@@ -4329,14 +4095,8 @@ msgstr "VaŔe prijave"
msgid "Your email"
msgstr "VaÅ” e-mail"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:81
-msgid "Your email (optional)"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:132
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:26
#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
@@ -4354,28 +4114,15 @@ msgstr "VaŔa e-mail adresa:"
msgid "Your email:"
msgstr "VaÅ” e-mail:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:195
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:117
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:164
-msgid "Your first name"
-msgstr "Ime"
-
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7
msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
msgstr "VaÅ”e informacije će se koristiti isključivo u skladu s naÅ”im<a href=\"/privacy\">pravilima o privatnosti</a>"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:201
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:123
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:170
-msgid "Your last name"
-msgstr "Prezime"
-
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:77
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:81
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79
#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
@@ -4389,12 +4136,9 @@ msgstr "Ime"
msgid "Your name:"
msgstr "Ime:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:162
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:203
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:34
msgid "Your password"
msgstr "Lozinka"
@@ -4403,11 +4147,8 @@ msgstr "Lozinka"
msgid "Your password has been changed"
msgstr "VaŔa lozinka je promijenjena"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:137
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:184
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr "VaÅ” broj telefona"
@@ -4420,19 +4161,13 @@ msgstr "VaŔa prijava"
msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:18 templates/web/bromley/footer.html:19
-#: templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
+#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:39
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:46
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:21
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:63
-#: templates/web/reading/footer.html:7 templates/web/stevenage/footer.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:49
msgid "Your reports"
msgstr "VaŔe prijave"
-#: templates/web/default/my/my.html:45 templates/web/fixmystreet/my/my.html:49
+#: templates/web/default/my/my.html:50 templates/web/fixmystreet/my/my.html:56
msgid "Your updates"
msgstr "VaŔa ažuriranja"
@@ -4449,7 +4184,7 @@ msgstr "od %s"
msgid "council"
msgstr "odgovorno tijelo"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
msgid "council ref:&nbsp;%s"
msgstr "odgovorno tijelo ref:&nbsp;%s"
@@ -4461,27 +4196,24 @@ msgstr "nije koriŔtena karta"
#: templates/web/default/alert/index.html:33
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:9
msgid "e.g. ā€˜%s’ or ā€˜%s’"
msgstr "npr. ā€˜%s’ iliā€˜%s’"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
-#, fuzzy
msgid "edit user"
-msgstr "Uređivane korisnika %d"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/index.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
msgid "from %d different users"
msgstr "od %d različitih korisnika"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:12
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
msgstr ""
-#: perllib/Utils.pm:263
+#: perllib/Utils.pm:265
msgid "less than a minute"
msgstr "manje od minute"
@@ -4539,21 +4271,20 @@ msgid "or"
msgstr "ili"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
msgid "or locate me automatically"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr ""
@@ -4567,23 +4298,17 @@ msgstr "druga područja:"
msgid "reopened"
msgstr "ponovno otvoreno"
-#: templates/web/barnet/header.html:71 templates/web/bromley/header.html:100
-#: templates/web/bromley/header.html:65
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:51
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:112
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:48
-#: templates/web/stevenage/header.html:98 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
+#: templates/web/zurich/footer.html:12
msgid "sign out"
msgstr "odjavi se"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:7
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
msgid "the local council"
msgstr "lokalno odgovorno tijelo"
@@ -4593,11 +4318,11 @@ msgstr "lokalno odgovorno tijelo"
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr "nema oznake jer korisnik nije označio problem na karti"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "this type of local problem"
msgstr "ovaj tip "
-#: perllib/Utils.pm:235
+#: perllib/Utils.pm:237
msgid "today"
msgstr "danas"
@@ -4628,7 +4353,7 @@ msgstr[0] "<big>%s</big> novija prijava"
msgstr[1] "<big>%s</big> novije prijave"
msgstr[2] "<big>%s</big> novije prijave"
-#: perllib/Utils.pm:282
+#: perllib/Utils.pm:284
#, perl-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -4644,7 +4369,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: perllib/Utils.pm:284
+#: perllib/Utils.pm:286
#, perl-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -4668,7 +4393,7 @@ msgstr[0] "JoÅ” uvijek nemamo podatke za odgovorno tijelo koja pokriva ovu lokac
msgstr[1] "JoÅ” uvijek nemamo podatke za odgovorna tijela koja pokrivaju ovu lokaciju."
msgstr[2] "JoÅ” uvijek nemamo podatke za odgovorna tijela koja pokrivaju ovu lokaciju."
-#: perllib/Utils.pm:278
+#: perllib/Utils.pm:280
#, perl-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
@@ -4692,6 +4417,14 @@ msgstr[0] "<big>%s</big> popravljeno u posljednjih mjesec dana"
msgstr[1] "<big>%s</big> popravljeno u posljednjih mjesec dana"
msgstr[2] "<big>%s</big> popravljeno u posljednjih mjesec dana"
+#: perllib/Utils.pm:282
+#, perl-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d dan"
+msgstr[1] "%d dani"
+msgstr[2] "%d dani"
+
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
#, perl-format
msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
@@ -4700,26 +4433,23 @@ msgstr[0] "JoÅ” <strong>nemamo</strong> podatke za drugo odgovorno tijelo koje j
msgstr[1] "JoÅ” <strong>nemamo</strong> podatke za ostala odgovorna tijela koja su odgovorna za ovu lokaciju."
msgstr[2] "JoÅ” <strong>nemamo</strong> podatke za ostala odgovorna tijela koja su odgovorna za ovu lokaciju."
-#: perllib/Utils.pm:280
-#, perl-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] "%d dan"
-msgstr[1] "%d dani"
-msgstr[2] "%d dani"
+#~ msgid "First Name"
+#~ msgstr "Ime"
-#, fuzzy
-#~ msgid "The email field is required"
-#~ msgstr "Potrebna informacija"
+#~ msgid "Last Name"
+#~ msgstr "Prezime"
+
+#~ msgid "Please describe the exact location of the report. Example: ā€œ2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeā€"
+#~ msgstr "Molimo opiÅ”ite točnu lokaciju prijave. Primjer: ā€œ2 bačena madraca na broju 19 Stockwell Closeā€"
-#~ msgid "End Year:"
-#~ msgstr "Godina zavrŔetka:"
+#~ msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
+#~ msgstr "Napominjemo da se ažuriranja ne Å”alju nadležnom odjelu. Ako navedete svoje ime, bit će vidljivo. VaÅ”e informacije će biti koriÅ”tene u skaldu s naÅ”im <a href=\"/faq#privacy\">pravilima o privatnosti</a>"
-#~ msgid "End month:"
-#~ msgstr "Mjesec zavrŔetka:"
+#~ msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
+#~ msgstr "Lozinka nije obvezna, ali će vam omogućiti lakÅ”e prijavljivanje budućih problema, ažuriranja i upravljanje vaÅ”im izvjeŔćima."
-#~ msgid "Start Year:"
-#~ msgstr "Godina početka:"
+#~ msgid "Your first name"
+#~ msgstr "Ime"
-#~ msgid "Start month:"
-#~ msgstr "Mjesec početka:"
+#~ msgid "Your last name"
+#~ msgstr "Prezime"
diff --git a/locale/it.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/it.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
new file mode 100644
index 000000000..edb179f45
--- /dev/null
+++ b/locale/it.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -0,0 +1,4478 @@
+# FixMyStreet original .po file, autogenerated by gettext-extract.
+# Copyright (C) 2011 UK Citizens Online Democracy
+# This file is distributed under the same license as the main FixMyStreet code.
+# Matthew Somerville <matthew@mysociety.org>, 2011-06-03.
+#
+# Translators:
+# carlino821 <claudio_carletti@hotmail.it>, 2013
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:46+0000\n"
+"Last-Translator: mysociety <transifex@mysociety.org>\n"
+"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/it/)\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:604
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
+msgid " and "
+msgstr "e"
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
+msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
+msgstr "e <strong>lo invieremo adesso al Comune</strong>"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
+msgid " or "
+msgstr "o"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:46
+msgid "%d addresses"
+msgstr "%d indirizzi"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:25
+msgid "%d confirmed alerts, %d unconfirmed"
+msgstr "%d segnalazioni confermate, %d non confermate"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:27
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:6
+msgid "%d council contacts &ndash; %d confirmed, %d unconfirmed"
+msgstr "%d contatti del Comune &ndash; %d confermati, %d non confermati"
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:12
+msgid "%d edits by %s"
+msgstr "%d modificato da %s"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:24
+msgid "%d live updates"
+msgstr "%d aggiornamenti in tempo reale"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:26
+msgid "%d questionnaires sent &ndash; %d answered (%s%%)"
+msgstr "%d questionari inviati &ndash; %d compilati (%s%%)"
+
+#: templates/web/default/pagination.html:10
+msgid "%d to %d of %d"
+msgstr "%d a %d di %d"
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:0
+#: templates/web/default/reports/body.html:22
+msgid "%s - Summary reports"
+msgstr "%s - Riassunto sulle segnalazioni"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653
+msgid "%s ref:&nbsp;%s"
+msgstr "%s ref:&nbsp;%s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
+msgid "%s ward, %s"
+msgstr "%s quartiere, %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:540
+msgid "%s, reported at %s"
+msgstr "%s, segnalati al %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
+msgid "%s, within %s ward"
+msgstr "%s dentro al quartiere %s"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:29
+msgid "(Don't worry &mdash; we'll hang on to your alert while you're checking your email.)"
+msgstr "(Non ti preoccupare &mdash; ci penseremo noi alla tua segnalazione mentre controlli l'email.)"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:25
+msgid "(Don't worry &mdash; we'll hang on to your problem report while you're checking your email.)"
+msgstr "(Non ti preoccupare &mdash; ci penseremo noi al tuo problema segnalato mentre controlli l'email.)"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:27
+msgid "(Don't worry &mdash; we'll hang on to your update while you're checking your email.)"
+msgstr "(Non ti preoccupare &mdash; ci penseremo noi al tuo aggiornamento mentre controlli l'email.)"
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:11
+#: templates/web/default/admin/users.html:29
+msgid "(Email in abuse table)"
+msgstr "(Email nella tabella degli abusi)"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:24
+msgid "(a default distance which covers roughly 200,000 people)"
+msgstr "(una distanza predefinita che copre approssimativamente 200,000 persone)"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:25
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:28
+msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within"
+msgstr "(alternativamente gli RSS feed possono essere personalizzati, dentro "
+
+#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12
+#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:21
+msgid "(closed)"
+msgstr "(chiuso)"
+
+#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10
+#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:19
+msgid "(fixed)"
+msgstr "(risolto)"
+
+#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
+msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
+msgstr "(come gli atti vandalici, le discariche abusive, la pavimentazione e l'illuminazione stradale rotta)"
+
+#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
+msgid "(not sent to council)"
+msgstr "(non inviato al Comune)"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:217
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:140
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100
+msgid "(optional)"
+msgstr "(opzionale)"
+
+#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
+msgid "(sent to both)"
+msgstr "(inviato ad entrambi)"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:211
+msgid "(we never show your email address or phone number)"
+msgstr "(non mostreremo mai la tua email o il tuo numero di telefono)"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:158
+msgid "(we never show your email)"
+msgstr "(non mostreremo mai la tua email)"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
+msgid "-- Pick a category --"
+msgstr "-- Scegli una categoria --"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:385
+msgid "-- Pick a property type --"
+msgstr "-- Scegli un tipo di proprietĆ  --"
+
+#: templates/web/emptyhomes/front/stats.html:5
+msgid "<big>%s</big> reports"
+msgstr "<big>%s</big> segnalazioni"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:42
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:43
+msgid ""
+"<code>MAPIT_URL</code> is set (<code>%s</code>) but no <code>MAPIT_TYPES</code>.<br>\n"
+" This is probably why \"area covered\" is empty (below).<br>\n"
+" Maybe add some <code>MAPIT_TYPES</code> to your config file?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:20
+msgid "<p style=\"font-size:150%\">Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it&rsquo;s been fixed.</p>"
+msgstr "<p style=\"font-size:150%\">Grazie mille per aver risposto al nostro questionario; siamo felici di sapere che il problema ĆØ stato risolto.</p>"
+
+#: templates/web/fiksgatami/questionnaire/completed-open.html:1
+msgid ""
+"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
+"suggestions: why not try <a href=\"http://www.norge.no/styresmakter/\">writing\n"
+"direct to your councillor(s)</a> or, if it&rsquo;s a problem that could be\n"
+"fixed by local people working together, why not\n"
+"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n"
+"</p>"
+msgstr ""
+"<p style=\"font-size:150%\">Siamo spiacenti di sentire questo. Abbiamo dueāŽ\n"
+"suggerimenti: prova <a href=\"http://www.norge.no/styresmakter/\">a scrivereāŽ\n"
+"direttamente al tuo consigliere(i) comunale</a> oppure se il problema può essereāŽ\n"
+"risolto da un gruppo di cittadini, prova āŽ\n"
+"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">a farlo presente agli altri</a>?āŽ\n"
+"</p>"
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:25
+msgid ""
+"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
+"suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
+"to your councillor(s)</a> or, if it&rsquo;s a problem that could be fixed by\n"
+"local people working together, why not\n"
+"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n"
+"</p>"
+msgstr ""
+"<p style=\"font-size:150%\">Siamo spiacenti di sentire questo. Abbiamo dueāŽ\n"
+"suggerimenti: o <a href=\"http://www.writetothem.com/\">scrivere direttamenteāŽ\n"
+"ai tuoi assessori comunali</a> oppure se il problema può essere facilmente risoltoāŽ\n"
+"organizzando un gruppo di cittadini,āŽ\n"
+"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">provi a farlo sapere agli altri</a>?āŽ\n"
+"</p>"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed-open.html:6
+msgid ""
+"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
+"suggestions: why not try writing to your local representative or, if it&rsquo;s\n"
+"a problem that could be fixed by local people working together, why not\n"
+"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n"
+"</p>"
+msgstr ""
+"<p style=\"font-size:150%\">Ci dispiace sentire questo. Abbiamo dueāŽ\n"
+"suggerimenti: provare a scrivere al vostro rappresentante locale, oppure seāŽ\n"
+"ĆØ un problema che può essere risolto dai cittadini stessi riunendosi insieme, potresti provareāŽ\n"
+"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">a farlo e a pubblicizzare la cosa</a>?āŽ\n"
+"</p>"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:35
+msgid ""
+"<p>Getting empty homes back into use can be difficult, but by now a good council\n"
+"will have made a lot of progress and reported what they have done on the\n"
+"website. Even so properties can remain empty for many months if the owner is\n"
+"unwilling or the property is in very poor repair. If nothing has happened or\n"
+"you are not satisfied with the progress the council is making, now is the right\n"
+"time to say so. We think it&rsquo;s a good idea to contact some other people who\n"
+"may be able to help or put pressure on the council For advice on how to do\n"
+"this and other useful information please go to <a\n"
+"href=\"http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html\">http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html</a>.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Riutilizzare delle case vuote può essere difficile, ma nel frattempo un buon comune può fare dei progressi e riportare nel sito cosa hanno fatto. Anche se le proprietà possono rimanere vuote per molti mesi se il proprietario non vuole o l'edificio stesso è in pessime condizioni. Se niente è stato fatto o se non si è soddisfatti con i progressi che il comune sta facendo, ora è il momento giusto per dirlo. Potrebbe essere una buona idea contattare altre persone che possono aiutare e mettere pressione al comune. Per trovare un consiglio su come poter fare o per altre utili informazioni visitate <a href=\"http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html\">http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html</a>.\n"
+"</p>āŽ\n"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:26
+msgid ""
+"<p>Getting empty homes back into use can be difficult. You shouldn&rsquo;t expect\n"
+"the property to be back into use yet. But a good council will have started work\n"
+"and should have reported what they have done on the website. If you are not\n"
+"satisfied with progress or information from the council, now is the right time\n"
+"to say. You may also want to try contacting some other people who may be able\n"
+"to help. For advice on how to do this and other useful information please\n"
+"go to <a href=\"http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html\">http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html</a>.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:9
+msgid ""
+"<p>Thank you very much for filling in our questionnaire; if you\n"
+"get some more information about the status of your problem, please come back to the\n"
+"site and leave an update.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Grazie mille per aver compilato il nostro questionario; seāŽ\n"
+"vieni a conoscenza di nuove informazioni riguardo lo stato del problema, per favore torna quiāŽ\n"
+"sul sito e aggiungi un'aggiornamento.</p>"
+
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:4
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:5
+msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
+msgstr "<small>Se non puoi vedere la mappa, <a href='%s' rel='nofollow'>salta questo passaggio</a>.</small>"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:22
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:4
+msgid "<strong>%d</strong> live problems"
+msgstr "<strong>%d</strong> problemi in tempo reale"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:183
+msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my report by email"
+msgstr "<strong>No</strong> Lasciami confermare la mia segnalazione via email"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:110
+msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my update by email"
+msgstr "<strong>No</strong> Lasciami confermare il mio aggiornamento via email"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:50
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:51
+msgid "<strong>No</strong> let me sign in by email"
+msgstr "<strong>No</strong> lasciami entrare con l'email"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:55
+msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:"
+msgstr "<strong>No</strong>, Non c'e l'ho, lasciami entrare con la mia email:"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:162
+msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:"
+msgstr "<strong>No</strong>, lasciami confermare la mia segnalazione via email:"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:117
+msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:"
+msgstr "<strong>No</strong>, lasciami confermare il mio aggiornamento via email:"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:37
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:140
+#: templates/web/default/report/update-form.html:95
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:36
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:38
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:159
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:87
+msgid "<strong>Yes</strong> I have a password"
+msgstr "<strong>Si</strong> Ho giĆ  la password"
+
+#: templates/web/default/static/about-en-gb.html:1
+#: templates/web/default/static/about-en-gb.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:34
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-cy.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-cy.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-en-gb.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-en-gb.html:3
+msgid "About us"
+msgstr "Chi siamo"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:31
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
+msgid "Action Scheduled"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:3
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:4
+msgid ""
+"Add a <strong>body</strong> for each administrative body, such as a council or department\n"
+" to which problem reports can be sent. You can add one or more contacts (for different\n"
+" categories of problem) to each body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:45
+msgid "Add a contact using the form below."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:65
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:70
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
+msgid "Add body"
+msgstr "Aggiungi un corpo"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:88
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:30
+msgid "Add new category"
+msgstr "Aggiungi una nuova categoria"
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:45
+msgid "Add user"
+msgstr "Aggiungi un'utente"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:61 templates/web/fixmystreet/my/my.html:67
+msgid "Added %s"
+msgstr "Aggiunti %s"
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:29
+msgid "Again:"
+msgstr "Ancora:"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:35
+msgid "Alert %d created for %s, type %s, parameters %s / %s"
+msgstr "Segnalazione %d creata per %s tipo %s, parametri %s / %s"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:37
+msgid "Alert %d disabled (created %s)"
+msgstr "Segnalazione %d disabilitata (creata %s)"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:163
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
+msgid "Alert me to future updates"
+msgstr "Avvisami su futuri aggiornamenti"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:3
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:3
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:5
+#: templates/web/zurich/reports/index.html:15
+msgid "All Reports"
+msgstr "Tutte le segnalazioni"
+
+#: templates/web/default/footer.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
+#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13
+#: templates/web/zurich/footer.html:19
+#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:6
+msgid "All reports"
+msgstr "Tutte le segnalazioni"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:5
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:8
+msgid "All reports between %s and %s"
+msgstr "Tutte le segnalazioni tra %s e %s"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:2
+msgid "All the information you provide here will be sent to"
+msgstr "Tutte le informazioni che aggiungi qui, saranno inviate all'ufficio competente del comune di "
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
+msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
+msgstr "Tutte le informazioni che aggiungi qui, saranno inviate a <strong>%s</strong> o al<strong> Servizio Stradale</strong>."
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
+msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
+msgstr "Tutte le informazioni che inserisci qui verranno inviate al <strong>%s</strong> o all'organo locale come il <strong>TfL</strong>, attraverso il London Report-it system."
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
+msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
+msgstr "Tutte le informazioni che aggiungi qui saranno inviate al <strong>%s</strong>."
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:54
+msgid "An update marked this problem as fixed."
+msgstr "Un aggiornamento ha riportato questo problema come risolto."
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anonimo"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:62
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:23
+msgid "Anonymous:"
+msgstr "Anonimo:"
+
+#: templates/web/default/footer.html:26
+msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to FixMyStreet?"
+msgstr "Sei uno <strong>sviluppatore</strong>? Vorresti contribuire a FixMyStreet?"
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:19
+msgid "Are you a developer?"
+msgstr "Sei uno sviluppatore?"
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:23
+msgid "Are you from a council?"
+msgstr "Lavori per un comune?"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:69
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24
+msgid "Area covered"
+msgstr "Area coperta"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:144
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:36
+msgid "Assign to different category:"
+msgstr "Assegna ad una categoria differente:"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:153
+msgid "Assign to external body:"
+msgstr "Assegna ad un corpo esterno:"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:133
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:190
+msgid "Assign to subdivision:"
+msgstr "Assegna ad una subdivisione:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163
+#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
+msgid "Assigned to %s"
+msgstr "Assegnato a %s"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:86
+msgid "At most %d requests are returned in each query. The returned requests are ordered by requested_datetime, so to get all requests, do several searches with rolling start_date and end_date."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:78
+msgid "At the moment only searching for and looking at reports work."
+msgstr "Al momento funziona solo la ricerca e la visualizzazione delle segnalazioni."
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:334
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:11
+msgid "Awaiting moderation"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
+msgid "Back"
+msgstr "Indietro"
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:11
+msgid "Ban email address"
+msgstr "Vietare l'indirizzo email"
+
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:7
+msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
+msgstr "Devi essere sicuro di aver scelto la categoria giusta, ĆØ importante per determinare a quale ufficio dovrĆ  essere inviata la segnalazione."
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1185
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
+#: templates/web/zurich/header.html:64
+msgid "Bodies"
+msgstr "Corpi"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:17
+#: templates/web/default/admin/reports.html:14
+#: templates/web/default/admin/users.html:17
+msgid "Body"
+msgstr "Corpo"
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:32
+msgid "Body:"
+msgstr "Corpo:"
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:16
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:16
+msgid "Built by <a href=\"http://www.mysociety.org/\">mySociety</a> and maintained by <a href=\"http://www.nuug.no/\">NUUG</a>"
+msgstr "Costruito da <a href=\"http://www.mysociety.org/\">mySociety</a> e mantenuto da <a href=\"http://www.nuug.no/\">NUUG</a>"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:80
+msgid "By Date"
+msgstr "Per data"
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:9
+msgid "Can't see the map? <a href='%s' rel='nofollow'>Skip this step</a>"
+msgstr "Non puoi vedere la mappa? <a href='%s' rel='nofollow'>Salta questo passaggio</a>"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:20
+#: templates/web/default/admin/body.html:53
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
+#: templates/web/default/report/new/category.html:10
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:13
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:50
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50
+msgid "Category"
+msgstr "Categoria"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:42
+msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:109
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:23
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:67
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:50
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:143
+msgid "Category:"
+msgstr "Categoria:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+msgid "Category: %s"
+msgstr "Categoria: %s"
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:1
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:3
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:33
+msgid "Change Password"
+msgstr "Cambia la Password"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:131
+msgid ""
+"Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n"
+" If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:142
+msgid ""
+"Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n"
+" It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:162
+msgid ""
+"Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n"
+" <br>\n"
+" Normally, categories are not private.\n"
+" <br>\n"
+" This is suitable for issues that you want to allow users to report to the body, but for which there is no public\n"
+" interest in displaying the report. In the UK, we've used this for services like requesting an extra rubbish bin\n"
+" at a specific address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:101
+msgid ""
+"Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n"
+" to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:65
+#: templates/web/default/admin/stats.html:71
+msgid "Click here or enter as dd/mm/yyyy"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:2
+msgid "Click map to report a problem"
+msgstr "Clicca sulla mappa per riportare un problema"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:13
+msgid "Closed"
+msgstr "Chiuso"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:748
+msgid "Closed by council"
+msgstr "Chiuso dal comune"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:37 templates/web/fixmystreet/my/my.html:43
+msgid "Closed reports"
+msgstr "Segnalazione chiusa"
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:38
+msgid "Closed:"
+msgstr "Chiuso:"
+
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:11
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
+msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
+msgstr "Problemi più vicini <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:49
+msgid "Co-ordinates:"
+msgstr "Coordinate:"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:10
+msgid "Cobrand"
+msgstr "Cobrand"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:75
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:50
+msgid "Cobrand data:"
+msgstr "Dati del Cobrand:"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:74
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:49
+msgid "Cobrand:"
+msgstr "Cobrand:"
+
+#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Conferma"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
+msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
+msgstr "Aggiornamento configurazione - i contatti verranno generati automaticamente più tardi"
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:47
+msgid "Configure Endpoint"
+msgstr "Configura il punto finale"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:62
+msgid "Confirm"
+msgstr "Conferma"
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:1
+msgid "Confirm account"
+msgstr "Conferma l'account"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:177
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:105
+msgid "Confirm by email below, providing a new password at that point. When you confirm, your password will be updated."
+msgstr "Conferma tramite l'email qui sotto ed una nuova password ti verrĆ  fornita. Dopo aver confermato l'email che riceverai, la tua password verrĆ  aggiornata."
+
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:3
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
+msgid "Confirmation"
+msgstr "Conferma"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:137
+#: templates/web/default/admin/body.html:55
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:32
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:84
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:40
+msgid "Confirmed"
+msgstr "Confermato"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:5
+msgid "Confirmed reports between %s and %s"
+msgstr "La segnalazione ĆØ confermata tra %s e %s"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:36
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:70
+msgid "Confirmed:"
+msgstr "Confermato:"
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:10
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:10
+msgid "Contact"
+msgstr "Contatto"
+
+#: templates/web/default/footer.html:24
+msgid "Contact FixMyStreet"
+msgstr "Contatto FixMyStreet"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:1
+#: templates/web/default/contact/index.html:2
+#: templates/web/default/contact/submit.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:2
+msgid "Contact Us"
+msgstr "Contattaci"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:6
+#: templates/web/default/contact/submit.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
+msgid "Contact the team"
+msgstr "Contatta il team"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1319
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1347
+msgid "Could not find user"
+msgstr "Non posso trovare l'utente"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
+msgid "Could not look up location"
+msgstr "Non posso trovare l'area desiderata"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:9
+msgid "Council"
+msgstr "Comune"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:1
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:1
+msgid "Council contacts for %s"
+msgstr "I contatti del comune per %s"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:84
+msgid "Council:"
+msgstr "Comune:"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:12
+#: templates/web/default/admin/stats.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:45
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:50
+msgid "Count"
+msgstr "Contare"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:1
+msgid "Create a report"
+msgstr "Crea una segnalazione"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:179
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:53
+msgid "Create category"
+msgstr "Crea una categoria"
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:34
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:8
+msgid "Created"
+msgstr "Creato"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:69
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:50
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:64
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:29
+msgid "Created:"
+msgstr "Creato:"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:31
+msgid "Current state"
+msgstr "Stato corrente"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
+#: templates/web/default/admin/index.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Currently no bodies have been created."
+msgstr "Nessun problema ĆØ stato ancora segnalato."
+
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:6
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Pannello di controllo"
+
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:35
+msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:22
+#: templates/web/default/admin/body.html:148
+#: templates/web/default/admin/body.html:56
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:37
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:85
+msgid "Deleted"
+msgstr "Eliminato"
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:12
+msgid "Description"
+msgstr "Descrizione"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
+msgid "Details"
+msgstr "Dettagli"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:20
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:61
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:79
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:38
+msgid "Details:"
+msgstr "Dettagli:"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:57
+msgid "Devolved"
+msgstr "Devoluto:"
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:8
+msgid "Diligency prize league table"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:30
+msgid "Do you have a FixMyBarangay password?"
+msgstr "Hai giĆ  la password per FixMyBrarangay?"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:155
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:84
+msgid "Do you have a FixMyStreet password?"
+msgstr "Hai giĆ  la password per FixMyStreet?"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:70
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:64
+msgid "Don&rsquo;t know"
+msgstr "Non lo so"
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:115
+msgid "Don't like forms?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:90
+msgid ""
+"Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n"
+" Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n"
+" This means you can add many categories even if you only have one contact for the body.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:42
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:41
+#: templates/web/default/admin/users.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifica"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:189
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:64
+msgid "Edit body details"
+msgstr "Modifica dettagli corpo"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
+msgid "Editing problem %d"
+msgstr "Modifica problema %d"
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:1
+msgid "Editing update %d"
+msgstr "Modifica aggiornamento %d"
+
+#: templates/web/default/admin/user_edit.html:1
+msgid "Editing user %d"
+msgstr "Modifica utente %d"
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:86
+msgid "Editor"
+msgstr "Editor"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
+#: templates/web/default/admin/body.html:54
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:38
+#: templates/web/default/admin/users.html:16
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:54
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295
+msgid "Email added to abuse list"
+msgstr "Email aggiunta alla lista abusi"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:126
+#, fuzzy
+msgid "Email address:"
+msgstr "Tuo indirizzo email:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292
+msgid "Email already in abuse list"
+msgstr "Email giĆ  presente nella lista abusi"
+
+#: templates/web/default/around/_updates.html:5
+msgid "Email me new local problems"
+msgstr "Inviami via email i nuovi problemi locali"
+
+#: templates/web/default/report/display.html:34
+msgid "Email me updates"
+msgstr "Inviami via email gli aggiornamenti"
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:26
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:67
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:33
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:20
+#: templates/web/default/alert/updates.html:13
+#: templates/web/default/report/display.html:38
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60
+msgid "Email:"
+msgstr "Email:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
+msgid "Email: %s"
+msgstr "Email: %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620
+msgid "Empty flat or maisonette"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619
+msgid "Empty house or bungalow"
+msgstr "Case o bungalow vuoti"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622
+msgid "Empty office or other commercial"
+msgstr "Uffici o altri locali commerciali vuoti"
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/form_heading.html:1
+msgid "Empty property details form"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623
+msgid "Empty pub or bar"
+msgstr "Pub o bar vuoti"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624
+msgid "Empty public building - school, hospital, etc."
+msgstr "Edifici pubblici - scuole, ospedali, ecc vuoti"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:158
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:159
+msgid ""
+"Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n"
+" updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n"
+" For more information, see \n"
+" <a href='http://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>this article</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:215
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:216
+msgid ""
+"Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n"
+" different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n"
+" problem must be emailed, while others can be sent over Open311."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:70
+#, fuzzy
+msgid "End Date:"
+msgstr "Fine giorno:"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
+msgid "Endpoint"
+msgstr "Punto finale"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72
+msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:18
+msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
+msgstr "Inserisci il piu vicino codice postale UK, o il nome di una strada e una cittĆ  "
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:37
+msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
+msgstr "Inserisci il piu vicino codice postale UK o il nome di una strada e l'area"
+
+#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
+msgid "Enter a nearby street name and area"
+msgstr "Inserisci il nome di una strada nelle vicinanze e una cittĆ  o solo in nome della cittĆ  "
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+#, fuzzy
+msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
+msgstr "Inserisci il nome di una strada nelle vicinanze e una cittĆ  o solo in nome della cittĆ  "
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:64
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169
+#: templates/web/default/report/update-form.html:124
+msgid "Enter a new password:"
+msgstr "Inserisci una nuova password:"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:65
+msgid "Enter a password"
+msgstr "Inserisci una password"
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:26
+msgid "Enter details of the problem"
+msgstr "Inserisci i dettagli del problema"
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:5
+#: templates/web/default/errors/generic.html:1
+#: templates/web/default/errors/generic.html:3
+#: templates/web/default/tokens/abuse.html:1
+#: templates/web/default/tokens/abuse.html:3
+#: templates/web/default/tokens/error.html:1
+#: templates/web/default/tokens/error.html:3
+msgid "Error"
+msgstr "Errore"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:11
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:18
+msgid "Example postcode %s"
+msgstr "Esempio codice postale %s"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:96
+msgid "Examples:"
+msgstr "Esempi:"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:76
+msgid "Extra data:"
+msgstr "Dati extra:"
+
+#: templates/web/default/contact/submit.html:15
+msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
+msgstr "Messaggio non inviato. Per favore prova ancora o <a href=\"mailto:%s\">inviaci un'email</a>."
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:33
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:30
+msgid "Filter report list"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/front/stats.html:6
+msgid "Find latest local and national news"
+msgstr "Trova le ultime notizie locali e nazionali"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:79
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:73
+msgid "First time"
+msgstr "Prima volta"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:37
+msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fiksgatami/header.html:16
+#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:16
+msgid "Fix<span id=\"my\">My</span>Street"
+msgstr "Fix<span id=\"my\">My</span>Street"
+
+#: templates/web/default/header.html:24
+msgid "FixMyStreet"
+msgstr "FixMyStreet"
+
+#: templates/web/default/admin/header.html:10
+msgid "FixMyStreet admin:"
+msgstr "FixMyStreet amministrazione:"
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:11
+msgid ""
+"FixMyStreet has a variety of RSS feeds and email alerts for local problems, including\n"
+"alerts for all problems within a particular ward or council, or all problems\n"
+"within a certain distance of a particular location."
+msgstr ""
+"FixMyStreet offre un servizio di RSS feed e di avvertimenti via email sui problemi locali, inclusiāŽ\n"
+"gli avvertimenti per problemi in un particolare quartiere o comune, o tutti i problemiāŽ\n"
+"da una certa distanza da una specifica zona."
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:71
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:73
+msgid ""
+"FixMyStreet sends different categories of problem\n"
+"to the appropriate council, so problems within the boundary of a particular council\n"
+"might not match the problems sent to that council. For example, a graffiti report\n"
+"will be sent to the district council, so will appear in both of the district\n"
+"council&rsquo;s alerts, but will only appear in the \"Within the boundary\" alert\n"
+"for the county council."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:32
+msgid "Fixed"
+msgstr "Risolto"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:43
+msgid "Fixed - Council"
+msgstr "Risolto - Comune"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42
+msgid "Fixed - User"
+msgstr "Risolto - Utente"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:38
+msgid "Fixed reports"
+msgstr "Problemi risolti"
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:37
+msgid "Fixed:"
+msgstr "Risolto:"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:84
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36
+msgid "Flag as deleted"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:16
+msgid "Flag user"
+msgstr "Utente segnalato"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190
+#: templates/web/default/admin/users.html:19
+msgid "Flagged"
+msgstr "Segnalato"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:1
+msgid "Flagged reports and users"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:45
+msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:31
+msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:78
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:51
+msgid "Flagged:"
+msgstr "Segnalato:"
+
+#: templates/web/default/reports/_ward-list.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_ward-list.html:4
+msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
+msgid "For council(s):"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:65
+msgid "For more information, see <a href='http://code.fixmystreet.com/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:176
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:104
+msgid "Forgotten your password?"
+msgstr "Hai dimenticato la tua password?"
+
+#: templates/web/default/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-cy.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:138
+msgid "GeoRSS on Google Maps"
+msgstr "GeoRSS su Google Maps"
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
+msgid "Get updates"
+msgstr "Ottieni aggiornamenti "
+
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
+msgid "Get updates of %s problems"
+msgstr "Ottieni gli aggiornamenti di %s problemi"
+
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
+msgid "Get updates of problems in this %s"
+msgstr "Ottieni gli aggiornamenti dei problemi in questo %s"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:83
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:82
+msgid "Give me an RSS feed"
+msgstr "Dammi un' RSS feed"
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:34
+#: templates/web/default/around/postcode_form.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:26
+msgid "Go"
+msgstr "Vai"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
+msgid "Going to send questionnaire?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:32
+msgid "Graph of problem creation by status over time"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:8
+msgid "Greyed-out lines are councils that no longer exist."
+msgstr "Le linee evidenziate in grigio sono i comuni che non esistono più."
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:61
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:55
+msgid "Has this problem been fixed?"
+msgstr "E' stato risolto questo problema?"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:74
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:68
+msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?"
+msgstr "Avevi mai segnalato un problema ad un comune precedentemente, o questa ĆØ la tua prima volta?"
+
+#: templates/web/default/footer.html:15
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
+#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:55
+#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1
+#: templates/web/zurich/footer.html:21
+#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
+msgid "Help"
+msgstr "Aiuto"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:8
+msgid "Here are the types of local problem alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
+msgstr "Qui trovi i tipi di avvertimenti sui problemi locali per &lsquo;%s&rsquo;."
+
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
+#: templates/web/zurich/footer.html:11
+msgid "Hi %s"
+msgstr "Ciao %s"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:50
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
+msgid "Hidden"
+msgstr "Nascosto"
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:67
+msgid "Hide old"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:62
+msgid "Hide pins"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:79
+msgid "History"
+msgstr "Cronologia"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:1
+msgid "How to report a problem"
+msgstr "Come segnalare un problema"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
+msgid "How to send successful reports"
+msgstr "Come inviare segnalazioni di successo"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:733
+msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports."
+msgstr "Mi spiace non puoi confermare le segnalazioni non confermate."
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:89
+msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n"
+msgstr "Mi spiace non possiamo localizzare il tuo problema nel database.\n"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:44
+msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
+msgstr "Mi spiace non possiamo validare questo token, perchĆØ la segnalazione ĆØ stata fatta troppo tempo fa."
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
+msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
+msgstr "Mi spiace non possiamo validare questo token. Se hai copiato l'URL dall'email, controlla se l'hai copiato correttamente.\n"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:14
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:6
+#: templates/web/default/admin/reports.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:19
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:11
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:25
+msgid ""
+"Identify a <strong>parent</strong> if this body is itself part of another body.\n"
+" For basic installations, you don't need to join bodies in this way."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:104
+msgid ""
+"If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n"
+" the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:19
+msgid "If you do not, your alert will not be activated."
+msgstr "Se non lo fai, il tuo avviso non sarĆ  attivato."
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:15
+msgid "If you do not, your problem will not be posted."
+msgstr "Se non lo fai, il tuo problema non sarĆ  postato."
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:17
+msgid "If you do not, your update will not be posted."
+msgstr "Se non lo fai, il tuo aggiornamento non sarĆ  postato."
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
+msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
+msgstr "Se invii un problema qui, il soggetto e i dettagli del problema saranno pubblici ma il problema <strong>non</strong> verrĆ  segnalato al comune."
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_none.html:9
+msgid "If you submit a report here it will be left on the site, but not reported to the council &ndash; please still leave your report, so that we can show to the council the activity in their area."
+msgstr "Se inserisci una segnalazione qui, sarƠ lasciata nel sito, ma non inviata al comune &ndash; lascia per favore comunque la tua segnalazione, cosƬ potremmo mostrare al comune l'attivitƠ nella loro area."
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:22
+#: templates/web/default/email_sent.html:9
+msgid "If you use web-based email or have 'junk mail' filters, you may wish to check your bulk/spam mail folders: sometimes, our messages are marked that way."
+msgstr "Se usi un' email su un sito web o hai un filtro per la posta indesiderata, dovresti controllare anche la cartella dello spam o posta indesiderata: qualche volta i nostri messaggi finiscono li."
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:86
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:77
+msgid ""
+"If you wish to leave a public update on the problem, please enter it here\n"
+"(please note it will not be sent to the council). For example, what was\n"
+"your experience of getting the problem fixed?"
+msgstr ""
+"Se desideri lasciare un'aggiornamento pubblico sullo stato del problema, per favore inseriscilo quiāŽ\n"
+"(tieni presente che non verrĆ  inviato al comune). Per esempio, com'ĆØ stata laāŽ\n"
+"tua esperienza nell'ottenere il problema risolto?"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:120
+msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:200
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:201
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n"
+" its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n"
+" Check that your cobrand supports this feature before switching it on."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:187
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:188
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n"
+" if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:173
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:174
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n"
+" FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n"
+" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
+msgid "Illegal ID"
+msgstr "ID illegale"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:100
+msgid "Illegal feed selection"
+msgstr "Selezione feed illegale"
+
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
+msgid "In Progress"
+msgstr "In progresso"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
+#, fuzzy
+msgid "In abuse table?"
+msgstr "(Email nella tabella degli abusi)"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:90
+msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
+msgid "In progress"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
+msgid "Include reporter personal details"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:76
+msgid "Include unconfirmed reports"
+msgstr "Includi segnalazioni non confermate"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:354
+msgid "Incorrect has_photo value \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:3
+msgid "Internal notes"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:48
+msgid "Internal referral"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:339
+msgid "Invalid agency_responsible value %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105
+msgid "Invalid end date"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:432
+msgid "Invalid format %s specified."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1101
+msgid "Invalid start date"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:31
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
+msgid "Investigating"
+msgstr "Investigando"
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:13
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
+msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
+msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:44
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149
+#: templates/web/default/report/update-form.html:104
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
+msgid "Keep me signed in on this computer"
+msgstr "Lasciami loggato su questo computer"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
+msgid "Last editor"
+msgstr "Ultima modifica"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:72
+msgid "Last update:"
+msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:39
+msgid "Last&nbsp;update:"
+msgstr "Ultimo&nbsp;aggiornamento:"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:222
+msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:14
+#: templates/web/default/admin/body.html:16
+msgid "List all reported problems"
+msgstr "Lista di tutti i problemi segnalati"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
+msgid "Loading..."
+msgstr "Caricando..."
+
+#: templates/web/default/alert/choose.html:1
+#: templates/web/default/alert/choose.html:3
+#: templates/web/default/alert/index.html:1
+#: templates/web/default/alert/index.html:3
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
+#: templates/web/default/alert/list.html:5
+#: templates/web/default/alert/updates.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/alert/index.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/alert/index.html:3
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:1
+msgid "Local RSS feeds and email alerts"
+msgstr "RSS feed locali ed avvertimenti via email"
+
+#: templates/web/default/alert/list.html:13
+#: templates/web/default/alert/list.html:14
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
+#: templates/web/default/alert/list.html:3
+msgid "Local RSS feeds and email alerts for ā€˜%s’"
+msgstr "RSS feed locali ed avvertimenti via email per ā€˜%s’"
+
+#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
+#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:53
+msgid "Local alerts"
+msgstr "Segnalazioni locali"
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:25
+msgid "Locate the problem on a map of the area"
+msgstr "Localizza il problema nella mappa della zona"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
+msgid "MAP"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Map/OSM.pm:44
+msgid "Map &copy; <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.org/\">OpenStreetMap</a> and contributors, <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">CC-BY-SA</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:43
+msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:103
+msgid "Message"
+msgstr "Messaggio"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:92
+msgid "Message:"
+msgstr "Messaggio:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:440
+msgid "Missing jurisdiction_id"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:34
+msgid "Moderated by division within one working day"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:11
+msgid "Month"
+msgstr "Mese"
+
+#: templates/web/default/report/display.html:30
+msgid "More problems nearby"
+msgstr "Più problemi vicini"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:16
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:18
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:16
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:37
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/default/admin/reports.html:13
+#: templates/web/default/admin/users.html:15
+#: templates/web/default/reports/index.html:15
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:9
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:56
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:120
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:187
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:136
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:60
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:41
+msgid "Name:"
+msgstr "Nome:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
+msgid "Name: %s"
+msgstr "Nome: %s"
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigazione"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
+msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
+msgstr "Il più vicino nome della strada al segno posizionato sulla mappa (automaticamente generato usando OpenStreetMap): %s%s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:142
+msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
+msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:297
+msgid ""
+"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:3
+msgid "Nearly Done! Now check your email..."
+msgstr "Quasi fatto! Ora controlla la tua email..."
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:16
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:16
+msgid "New <br>problems"
+msgstr "Nuovi <br>problemi"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264
+msgid "New body added"
+msgstr "Nuovo corpo aggiunto"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:376
+msgid "New category contact added"
+msgstr "Nuova categoria contatto aggiunta"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:84
+msgid "New internal note:"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:18 db/alert_types.pl:22
+msgid "New local problems on FixMyStreet"
+msgstr "Nuovi problemi locali su FixMyStreet"
+
+#: db/alert_types_eha.pl:12
+msgid "New local reports on reportemptyhomes.com"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:10
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:10
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:10
+msgid "New problems"
+msgstr "Nuovi problemi"
+
+#: db/alert_types.pl:38
+msgid "New problems for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward on FixMyStreet"
+msgstr "Nuovi problemi per {{COUNCIL}} dentro il quartiere {{WARD}} su FixMyStreet"
+
+#: db/alert_types.pl:26 db/alert_types.pl:30
+msgid "New problems near {{POSTCODE}} on FixMyStreet"
+msgstr "Nuovi problemi vicino {{POSTCODE}} su FixMyStreet"
+
+#: db/alert_types.pl:10
+msgid "New problems on FixMyStreet"
+msgstr "Nuovi problemi su FIxMyStreet"
+
+#: db/alert_types.pl:34
+msgid "New problems to {{COUNCIL}} on FixMyStreet"
+msgstr "Nuovi problemi a {{COUNCIL}} su FixMyStreet"
+
+#: db/alert_types.pl:42
+msgid "New problems within {{NAME}}'s boundary on FixMyStreet"
+msgstr "Nuovi problemi dentro i confini di {{NAME}} su FixMyStreet"
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:4
+msgid "New reports"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:23
+msgid "New reports for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward on reportemptyhomes.com"
+msgstr "Nuova segnalazione per {{COUNCIL}} dentro il quartiere {{WARD}} su reportemptyhomes.com"
+
+#: db/alert_types_eha.pl:5
+msgid "New reports on reportemptyhomes.com"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:16
+msgid "New reports on reportemptyhomes.com near {{POSTCODE}}"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:19
+msgid "New reports to {{COUNCIL}} on reportemptyhomes.com"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:27
+msgid "New reports within {{NAME}}'s boundary on reportemptyhomes.com"
+msgstr "Nuove segnalazioni dentro i confini di {{NAME}} su reportemptyhomes.com"
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
+msgid "New state"
+msgstr "Nuovo stato"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:61
+msgid "New update:"
+msgstr "Nuovo aggiornamento:"
+
+#: templates/web/fiksgatami/front/news.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/nn/front/news.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/front/news.html:8
+msgid "New!"
+msgstr "Nuovo!"
+
+#: templates/web/default/pagination.html:13
+msgid "Next"
+msgstr "Prossimo"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:4
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:64
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:25
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:16
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:111
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:68
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:101
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:62
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:33
+msgid "No body"
+msgstr "Nessun corpo"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:85
+msgid "No council"
+msgstr "Nessuno comune"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:362
+msgid "No council selected"
+msgstr "Nessun comune selezionato"
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:17
+msgid "No edits have yet been made."
+msgstr "Nessuna modifica ĆØ stata fatta fino ad ora."
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
+#, fuzzy
+msgid "No flagged problems found."
+msgstr "Nessun problema contrassegnato ĆØ stato trovato"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
+#, fuzzy
+msgid "No flagged users found."
+msgstr "Nessun utente contrassegnato ĆØ stato trovato"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
+msgid "No further updates"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_map_list_items.html:8
+msgid "No problems found."
+msgstr "Nessun problema trovato."
+
+#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/around/on_map_list_items.html:6
+msgid "No problems have been reported yet."
+msgstr "Nessun problema ĆØ stato ancora segnalato."
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
+msgid "No result returned"
+msgstr "Nessun risultato ritornato"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:60
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:61
+msgid ""
+"No specific areas are currently available, because the <code>MAPIT_URL</code> in\n"
+" your config file is not pointing to a live MapIt service."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/_support.html:3
+#: templates/web/default/report/_support.html:4
+msgid "No supporters"
+msgstr "Nessun sostenitore"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
+msgid "Non Public"
+msgstr "No Pubblico"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
+msgid "None"
+msgstr "Nessuno"
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:25
+msgid ""
+"Normal (public) users should not be associated with any <strong>body</strong>.<br>\n"
+" Authorised staff users can be associated with the body they represent.<br>\n"
+" Depending on the implementation, staff users may have access to the dashboard (summary of\n"
+" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31
+msgid "Not Responsible"
+msgstr "Non responsabile"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:21
+msgid "Not for my subdivision"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:6
+msgid "Not reported before"
+msgstr "Non segnalato precedente"
+
+#: templates/web/default/report/_main.html:10
+msgid "Not reported to council"
+msgstr "Non segnalato al comune"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:59
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:87
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:16
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:51
+msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little"
+msgstr "Tieni presente che per includere delle segnalazioni non confermate, usiamo la data della creazione della segnalazione, la quale potrebbe non essere nello stesso mese in cui la segnalazione stessa ĆØ stata poi confermata, quindi i numeri potrebbero saltare un po."
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:157
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:44
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:47
+msgid "Note:"
+msgstr "Nota:"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:75
+msgid "Note: <strong>%s</strong>"
+msgstr "Nota: <strong>%s</strong>"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:154
+msgid "Now to submit your report&hellip;"
+msgstr "Ora per inserire la tua segnalazione&hellip;"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:131
+msgid "Now to submit your report&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
+msgstr "Ora per inserire la tua segnalazione&hellip; Hai giĆ  la password per FixMyStreet?"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:83
+msgid "Now to submit your update&hellip;"
+msgstr "Ora per inserire il tuo aggiornamento&hellip;"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:86
+msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
+msgstr "Ora per inserire il tuo aggiornamento&hellip; Hai giĆ  la password per FixMyStreet?"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: templates/web/default/report/display.html:24
+#: templates/web/default/report/update.html:16
+msgid "Offensive? Unsuitable? Tell us"
+msgstr "Offensivo? Non adatto? Contattaci"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:18
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:18
+msgid "Old / unknown <br>problems"
+msgstr "Vecchi / sconosciuti <br>problemi"
+
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:12
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:12
+msgid "Old problems,<br>state unknown"
+msgstr "Vecchi problemi, <br> stato sconosciuto"
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
+msgid "Old state"
+msgstr "Vecchio stato"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:20
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:20
+msgid "Older <br>fixed"
+msgstr "Più vecchi <br> risolti"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:17
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:17
+msgid "Older <br>problems"
+msgstr "Vecchi <br>problemi"
+
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:14
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:14
+msgid "Older fixed"
+msgstr "Più vecchi risolti"
+
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:11
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:11
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:11
+msgid "Older problems"
+msgstr "Vecchi problemi"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:11
+msgid "Open"
+msgstr "Aperto"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:33
+msgid "Open reports"
+msgstr "Segnalazione aperta"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:72
+msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:82
+msgid "Open311 initiative web page"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:83
+msgid "Open311 specification"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:60
+msgid "Or problems reported to:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:36
+msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you&rsquo;re in:"
+msgstr "O puoi iscriverti agli avvisi basati sul tuo quartiere o comune di appartenenza:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:566
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+msgid "Other"
+msgstr "Altro"
+
+#: templates/web/default/footer.html:27
+msgid "Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
+msgstr "Il nostro codice ĆØ open source e <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">disponibile su GitHub</a>"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:8
+msgid "Owner"
+msgstr "Proprietario"
+
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:1
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:3
+msgid "Page Not Found"
+msgstr "Pagina non trovata"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:14
+msgid "Parent"
+msgstr "Parente"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
+msgid "Partial"
+msgstr "Parziale"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:32
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:63
+msgid "Password (optional)"
+msgstr "Password (opzionale)"
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:25
+msgid "Password:"
+msgstr "Password:"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:45
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
+#, fuzzy
+msgid "Phone number"
+msgstr "Numero di telefono (opzionale)"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
+msgid "Phone number (optional)"
+msgstr "Numero di telefono (opzionale)"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:39
+msgid "Phone:"
+msgstr "Telefono:"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:37
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68
+msgid "Photo"
+msgstr "Foto"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:99
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:102
+#: templates/web/default/report/update-form.html:62
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:99
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:90
+msgid "Photo:"
+msgstr "Foto:"
+
+#: templates/web/default/alert/list.html:26
+msgid "Photos of recent nearby reports"
+msgstr "Foto delle piu vicine e recenti segnalazioni"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
+msgid "Place pin on map"
+msgstr "Inserisci il cursore sulla mappa"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:92
+msgid "Planned"
+msgstr "Pianificato"
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:44
+msgid "Please <a class=\"tab_link\" href=\"#report\">take a look</a> at the updates that have been left."
+msgstr "Per favore <a class=\"tab_link\" href=\"#report\">dai un'occhiata</a> agli aggiornamenti che sono stati lasciati."
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
+msgid "Please be polite, concise and to the point."
+msgstr "Per favore cerca di essere educato, conciso e dritto al punto."
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:17
+msgid "Please check the passwords and try again"
+msgstr "Per favore controlla la password e prova ancora"
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:14
+msgid "Please check your email"
+msgstr "Per favore controlla la tua email"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:14
+#: templates/web/default/auth/general.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:9
+msgid "Please check your email address is correct"
+msgstr "Per favore controlla che il tuo indirizzo email ĆØ corretto"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
+msgid "Please choose a category"
+msgstr "Per favore scegli una categoria"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:387
+msgid "Please choose a property type"
+msgstr "Per favore scegli un tipo di proprietĆ "
+
+#: templates/web/default/contact/blurb.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
+msgid ""
+"Please do <strong>not</strong> report problems through this form; messages go to\n"
+"the team behind FixMyStreet, not a council. To report a problem,\n"
+"please <a href=\"/\">go to the front page</a> and follow the instructions."
+msgstr ""
+"Per favore <strong>non</strong> segnalare i problemi attraverso questo form; i messaggi inseriti qui arrivanoāŽ\n"
+"al team che gestisce FixMyStreet, non ai comuni. Per riportare un problema,āŽ\n"
+"per favore <a href=\"/\">vai nella pagina principale</a> e segui le istruzioni."
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
+msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
+msgstr "Per favore non abusarne&nbsp;&mdash; abusandone il comune svaluterĆ  il servizio per tutti gli utenti."
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:46
+msgid "Please do not give address or personal information in this section."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
+msgid "Please enter a message"
+msgstr "Per favore inserisci un messaggio"
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:15
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:19
+msgid "Please enter a password"
+msgstr "Per favore inserisci la password"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
+msgid "Please enter a subject"
+msgstr "Per favore inserisci il soggetto"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:988
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
+msgid "Please enter a valid email"
+msgstr "Per favore inserire un email valida"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:346
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:107
+msgid "Please enter a valid email address"
+msgstr "Per favore inserire un indirizzo email valido"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
+msgid "Please enter some details"
+msgstr "Per favore inserire qualche dettaglio "
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:96
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:112
+#: templates/web/default/auth/general.html:13
+#: templates/web/default/auth/general.html:8
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:11
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
+msgid "Please enter your email"
+msgstr "Per favore inserisci la tua email"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
+msgid "Please enter your email address"
+msgstr "Per favore inserisci il tuo indirizzo email"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
+msgid "Please enter your first name"
+msgstr "Per favore inserisci il tuo nome"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
+msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
+msgstr "Per favore inserisci il tuo nome completo, i comuni hanno bisogno di questa informazione - Se non vuoi che il tuo nome venga mostrato sul sito, deseleziona il box qui sotto"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:95
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
+msgid "Please enter your name"
+msgstr "Per favore inserisci il tuo nome"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your phone number"
+msgstr "Per favore inserisci il tuo cognome"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
+msgid "Please enter your second name"
+msgstr "Per favore inserisci il tuo cognome"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
+msgid "Please enter your title"
+msgstr "Per favore inserisci il tuo titolo"
+
+#: templates/web/default/auth/sign_out.html:5
+#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:5
+msgid "Please feel free to <a href=\"%s\">sign in again</a>, or go back to the <a href=\"/\">front page</a>."
+msgstr "Per favore <a href=\"%s\">entra di nuovo</a>, o torna indietro nella <a href=\"/\">pagina principale</a>."
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_text.html:1
+msgid ""
+"Please fill in details of the empty property below, saying what type of\n"
+"property it is e.g. an empty home, block of flats, office etc. Tell us\n"
+"something about its condition and any other information you feel is relevant.\n"
+"There is no need for you to give the exact address. Please be polite, concise\n"
+"and to the point; writing your message entirely in block capitals makes it hard\n"
+"to read, as does a lack of punctuation."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
+msgid "Please fill in details of the problem below."
+msgstr "Si prega di compilare i dettagli del problema qui di seguito."
+
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
+msgid ""
+"Please fill in details of the problem below. Leave as much detail as you can, \n"
+"and if possible describe the exact location of\n"
+"the problem (e.g. if there is a streetlight number or road name)."
+msgstr ""
+"Per favore inserisci i dettagli del problema qui sotto. Elenca più dettagli possibili,āŽ\n"
+"e se possibile descrivi anche l'esatta posizione delāŽ\n"
+"problema (es. il numero della via o il nome della strada)."
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
+msgid ""
+"Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
+"to help unless you leave as much detail as you can, so please describe the exact location of\n"
+"the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a\n"
+"photo of the problem if you have one), etc."
+msgstr ""
+"Per favore inserisci i dettagli del problema qui sotto. Il comune non sarĆ  in gradoāŽ\n"
+"di aiutare se non lasci più dettagli possibili, quindi per favore descrivi l'esatta posizioneāŽ\n"
+"del problema (es nel muro), che cosa ĆØ, da quanto tempo ĆØ li, una descrizione (e unaāŽ\n"
+"foto del problema se ne hai una), etc."
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
+msgid "Please fill in details of the problem."
+msgstr "SI prega di inserire i dettagli del problema"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:20
+msgid "Please fill in the form below with details of the problem, and describe the location as precisely as possible in the details box."
+msgstr "Si prega di compilare il modulo sottostante con i dettagli del problema, e descrivere la posizione nel modo più preciso possibile, nella casella dettagli."
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:243
+msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
+msgstr "Per favore indicare se si vuole ricevere un altro questionario"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4
+msgid "Please note that updates are not sent to the council."
+msgstr "Gli aggiornamenti non verranno inviati al comune."
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:7
+msgid "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
+msgstr "Gli aggiornamenti non vengono inviati al comune. Se lasci il tuo nome questo sarĆ  pubblico. Le tue informazioni non verranno usate in accordo con la nostra <a href=\"/faq#privacy\">politica sulla privacy</a>"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:11
+msgid "Please note your report has <strong>not yet been sent</strong>. Choose a category and add further information below, then submit."
+msgstr "La tua segnalazione <strong>non ĆØ stata inviata</strong>. Scegli una categoria e aggiungi ulteriori informazioni qui di seguito e infine inviala."
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
+msgid "Please note:"
+msgstr "Attenzione:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:246
+msgid "Please provide some explanation as to why you're reopening this report"
+msgstr "Per favore provvedi ad alcune spiegazioni perchƩ stai riaprendo questa segnalazione"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:253
+msgid "Please provide some text as well as a photo"
+msgstr "Per favore provvedi a del testo come ad una foto"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:239
+msgid "Please say whether you've ever reported a problem to your council before"
+msgstr "Per favore dicci se hai mai precedentemente riportato un problema al tuo comune "
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:80
+msgid "Please select the feed you want"
+msgstr "Si prega di selezionare il feed che si vuole"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:118
+msgid "Please select the type of alert you want"
+msgstr "Per favore seleziona il tipo di avvertimento che desideri"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:235
+msgid "Please state whether or not the problem has been fixed"
+msgstr "Si prega di indicare se il problema ĆØ stato risolto"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:50
+msgid "Please take a look at the updates that have been left."
+msgstr "Per favore dai un'occhiata agli aggiornamenti che sono stati aggiunti"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:176
+msgid "Please upload a JPEG image only"
+msgstr "Per favore utilizza soltanto il formato JPG"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:183
+msgid "Please upload a JPEG image only\n"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:98
+msgid "Please write a message"
+msgstr "Per favore scrivi un messaggio"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
+msgid "Please write your update here"
+msgstr "Per favore scrivi il tuo aggiornamento qui"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:95
+#: templates/web/default/report/update-form.html:109
+#: templates/web/default/report/update-form.html:131
+#: templates/web/default/report/update-form.html:72
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:110
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
+msgid "Post"
+msgstr "Posta"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:15
+msgid "Posted anonymously at %s"
+msgstr "Postato anonimamente al %s"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:22
+msgid "Posted by %s (<strong>%s</strong>) at %s"
+msgstr "Postato da %s (<strong>%s</strong>) al %s"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:24
+msgid "Posted by %s at %s"
+msgstr "Postato da %s al %s"
+
+#: templates/web/default/pagination.html:7
+msgid "Previous"
+msgstr "Precedente"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:173
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:40
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:79
+msgid "Private"
+msgstr "Privato"
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:108
+msgid "Private information (not shown on site)"
+msgstr "Informazioni private (non mostrate nel sito)"
+
+#: templates/web/default/maps/openlayers.html:86
+msgid "Problem"
+msgstr "Problema"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:22
+msgid "Problem %d created"
+msgstr "Problema %d creato"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:24
+msgid "Problem %s confirmed"
+msgstr "Problema %s confermato"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:26
+msgid "Problem %s sent to council %s"
+msgstr "Problema %s inviato al comune %s"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:9
+msgid "Problem breakdown by state"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:959
+msgid "Problem marked as open."
+msgstr "Problema marcato come aperto."
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:21
+msgid "Problem state change based on survey results"
+msgstr "Il cambio di stato del problema ĆØ basato sui risultati del sondaggio"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:10
+msgid "Problems"
+msgstr "Problemi"
+
+#: templates/web/default/around/_updates.html:1
+msgid "Problems in this area"
+msgstr "Problemi in questa area"
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
+msgid "Problems nearby"
+msgstr "Problemi vicino"
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:44
+msgid "Problems on the map"
+msgstr "Problemi sulla mappa"
+
+#: db/alert_types.pl:14
+msgid "Problems recently reported fixed on FixMyStreet"
+msgstr "Problemi recentemente segnalati e risolti su FIxMyStreet"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:21
+msgid "Problems within %.1fkm of this location"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
+msgid "Problems within %s"
+msgstr "Problemi dentro %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:236
+msgid "Problems within %s ward"
+msgstr "Problemi dentro %s quartiere"
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:0
+#: templates/web/default/reports/body.html:24
+msgid "Problems within %s, FixMyStreet"
+msgstr "Problemi dentro %s, FIxMyStreet"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:40
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:13
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:42
+msgid "Problems within the boundary of:"
+msgstr "Problemi dentro i confini di:"
+
+#: db/alert_types_eha.pl:8
+msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:32
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:115
+msgid "Property address:"
+msgstr "L'indirizzo della proprietĆ :"
+
+#: templates/web/default/report/new/category.html:8
+msgid "Property type:"
+msgstr "Tipo di proprietĆ :"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
+msgid "Provide a title"
+msgstr "Fornisci un titolo"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
+msgid "Provide an update"
+msgstr "Fornisci un'aggiornamento"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:53
+msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173
+#: templates/web/default/report/update-form.html:128
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:116
+msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
+msgstr "Scegliere una password è opzionale, ma farlo ti acconsentirà di riportare più facilmente le future segnalazioni, di aggiungere degli aggiornamenti e gestire le tue segnalazioni."
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:60
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
+msgid "Public"
+msgstr "Pubblico"
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:44
+msgid "Public information (shown on site)"
+msgstr "Informazione pubblica (mostrata nel sito)"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:198
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:214
+msgid "Public response:"
+msgstr "Risposte pubbliche:"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:80
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:38
+msgid "Publish photo"
+msgstr "Pubblica la foto"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:222
+msgid "Publish the response"
+msgstr "Pubblica la risposta"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:2
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:0
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:14
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:4
+msgid "Questionnaire"
+msgstr "Questionario"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:30
+msgid "Questionnaire %d answered for problem %d, %s to %s"
+msgstr "Questionario %d e risposte per il problema %d, %s o %s"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:28
+msgid "Questionnaire %d sent for problem %d"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:192
+msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:21
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
+#: templates/web/default/report/display.html:46
+#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
+msgid "RSS feed"
+msgstr "RSS feed"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
+msgid "RSS feed for %s"
+msgstr "RSS feed per %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+msgid "RSS feed for %s ward, %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:171
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:218
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:226
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
+msgid "RSS feed of %s"
+msgstr "RSS feed di %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
+msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
+msgstr "RSS feed di %s, dentro al quartiere %s "
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:22
+msgid "RSS feed of nearby problems"
+msgstr "RSS feed dei problemi vicino"
+
+#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
+msgid "RSS feed of problems in this %s"
+msgstr "RSS feed per i problemi in questo %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:229
+msgid "RSS feed of problems within %s"
+msgstr "RSS feed dei problemi dentro %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
+msgid "RSS feed of problems within %s ward"
+msgstr "RSS feed di problemi dentro al quartiere %s "
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
+#: templates/web/default/around/display_location.html:4
+msgid "RSS feed of recent local problems"
+msgstr "RSS feed dei recenti problemi locali"
+
+#: templates/web/default/report/display.html:46
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
+msgid "RSS feed of updates to this problem"
+msgstr "RSS feed degli aggiornamenti su questa segnalazione"
+
+#: templates/web/default/alert/updates.html:9
+#: templates/web/default/report/display.html:37
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:63
+msgid "Receive email when updates are left on this problem."
+msgstr "Ricevi un'email quando gli aggiornamenti sono aggiunti su questa segnalazione."
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:0
+#: templates/web/default/around/display_location.html:32
+msgid "Recent local problems, FixMyStreet"
+msgstr "Recenti problemi locali, FIxMyStreet"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:19
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:19
+msgid "Recently <br>fixed"
+msgstr "Recentemente <br>risolti"
+
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:13
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:13
+msgid "Recently fixed"
+msgstr "Recentemente risolti"
+
+#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24
+#: templates/web/fixmystreet/index.html:49
+msgid "Recently reported problems"
+msgstr "Problemi segnalati di recente"
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:10
+msgid "Remember that FixMyStreet is primarily for reporting physical problems that can be fixed. If your problem is not appropriate for submission via this site remember that you can contact your council directly using their own website."
+msgstr "Ricorda che FIxMyStreet serve per segnalare problemi materiali che possono essere risolti. Se il tuo non ĆØ un problema appropriato, da segnalare attraverso questo sito, ti ricordiamo che puoi sempre contattare tu direttamente il comune attraverso il suo sito internet."
+
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:9
+msgid "Remember that, for the pilot project, FixMyBarangay is only for reporting potholes and streetlights in bgy. Luz or Basak San Nicolas."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:16
+msgid "Remove flag"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:62
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
+msgid "Remove photo (can't be undone!)"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:12
+msgid "Report Empty Homes"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:47
+#: templates/web/zurich/footer.html:17
+#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
+msgid "Report a problem"
+msgstr "Segnala un problema"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
+msgid "Report abuse"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report_created.html:1
+#: templates/web/default/report_created.html:3
+msgid "Report created"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:295
+msgid "Report on %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
+#: templates/web/zurich/around/intro.html:1
+msgid "Report, view, or discuss local problems"
+msgstr "Segnala, conosci e discuti sui problemi della tua cittĆ  "
+
+#: templates/web/default/my/my.html:79
+msgid "Reported %s"
+msgstr "Riportati %s"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:77
+msgid "Reported %s, to %s"
+msgstr "Riportati %s, a %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561
+#: templates/web/default/contact/index.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:62
+msgid "Reported anonymously at %s"
+msgstr "Riportati anonimamente al %s"
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:5
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:77
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:71
+msgid "Reported before"
+msgstr "Segnalati prima"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584
+#: templates/web/default/contact/index.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:64
+msgid "Reported by %s at %s"
+msgstr "Segnalato da %s al %s"
+
+#: templates/web/zurich/report/_main.html:2
+msgid "Reported in the %s category"
+msgstr "Riportato nella categoria %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:557
+msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
+msgstr "Riportato nella categoria %s anonimamente alle %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
+msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
+msgstr "Riportato nella categoria %s da %s alle %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
+#, fuzzy
+msgid "Reported via %s anonymously at %s"
+msgstr "Segnalati da %s anonimamente al %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
+#, fuzzy
+msgid "Reported via %s by %s at %s"
+msgstr "Segnalato da %s al %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:549
+#, fuzzy
+msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
+msgstr "Riportato da %s nella categoria %s anonimo alle %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569
+#, fuzzy
+msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
+msgstr "Riportato da %s nella categoria %s da %s alle %s"
+
+#: templates/web/default/around/around_index.html:1
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:41
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:0
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:3
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
+msgid "Reporting a problem"
+msgstr "Stai segnalando un problema"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1186
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290
+#: templates/web/zurich/header.html:60
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
+#, fuzzy
+msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
+msgstr "Le segnalazioni sono limitate a 2000 caratteri di lunghezza. Per favore accorcia la tua segnalazione"
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:7
+msgid "Reports awaiting approval"
+msgstr "Segnalazioni in attesa di approvazione"
+
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:3
+msgid "Reports on and around the map"
+msgstr "Segnalazioni sulla e intorno alla mappa"
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:10
+msgid "Reports published"
+msgstr "Segnalazioni pubblicate"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
+msgid "Resend report"
+msgstr "Rinvia la segnalazione"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
+msgid "Right place?"
+msgstr "E' il posto giusto?"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
+msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
+msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1397
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:90
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
+msgid "Rotate Left"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:91
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
+msgid "Rotate Right"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:76
+msgid "Save changes"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/reports.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:1
+msgid "Search Reports"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:1
+msgid "Search Users"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/header.html:77
+msgid "Search reports"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/reports.html:5
+#: templates/web/default/admin/users.html:8
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:5
+msgid "Search:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/reports.html:26
+msgid "Searching found no reports."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:39
+msgid "Searching found no users."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:33
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:16
+msgid "Select a body"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:71
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:26
+msgid "Select an area"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:10
+msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
+msgstr "Seleziona quale tipo di avvertimento vorresti e clicca sul bottone per gli RSS feed oppure inserisci il tuo indirizzo email per iscriverti agli avvertimenti via email."
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
+msgid "Sent to %s %s later"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
+msgid "Sent:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:73
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:45
+msgid "Service:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:41
+msgid "Share"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210
+#: templates/web/default/report/update-form.html:157
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:197
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:144
+msgid "Show my name publicly"
+msgstr "Mostra il mio nome pubblicamente"
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:69
+msgid "Show old"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:60
+msgid "Show pins"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:3
+#: templates/web/default/auth/general.html:49
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:70
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:57
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:35
+msgid "Sign in"
+msgstr "Entra"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:74
+msgid "Sign in by email"
+msgstr "Entra inserendo l'email"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:1
+msgid "Sign in or create an account"
+msgstr "Entra o crea un nuovo account"
+
+#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1
+#: templates/web/default/header.html:30
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:46
+#: templates/web/fiksgatami/header.html:22
+#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22
+#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
+msgid "Sign out"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/header.html:29
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:45
+#: templates/web/fiksgatami/header.html:21
+#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
+msgid "Signed in as %s"
+msgstr "Entra come %s"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
+msgid "Some categories may require additional information."
+msgstr "Qualche categoria potrebbe richiedere ulteriori informazioni."
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:145
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:146
+msgid ""
+"Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n"
+" sent from your FixMyStreet installation."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:42
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:32
+msgid "Some photos of recent reports"
+msgstr "Qualche foto di segnalazioni recenti"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/View/Email.pm:32
+#: perllib/FixMyStreet/App/View/Web.pm:44
+msgid "Some text to localize"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:93
+msgid "Sorry, that appears to be a Crown dependency postcode, which we don't cover."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/abuse.html:5
+msgid "Sorry, there has been an error confirming your problem."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
+msgid "Sorry, we could not find that location."
+msgstr "Ci scusiamo, non possiamo trovare questa zona."
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
+msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
+msgstr "Ci scusiamo, non possiamo analizzare questa zona. Per favore prova ancora."
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:16
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:16
+msgid "Source code"
+msgstr "Codice sorgente"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:64
+#, fuzzy
+msgid "Start Date:"
+msgstr "Giorno d'inizio:"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
+#: templates/web/default/admin/reports.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:26
+msgid "State"
+msgstr "Stato"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:34
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:27
+#: templates/web/default/report/update-form.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:56
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:17
+msgid "State:"
+msgstr "Stato:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305
+#: templates/web/default/admin/stats.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
+msgid "Stats"
+msgstr "Stati"
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:10
+msgid "Still open, via questionnaire, %s"
+msgstr "Ancora aperto, attraverso il questionario %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+msgid "Subcategory: %s"
+msgstr "Sottocategoria: %s"
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:27
+msgid "Subdivision/Body"
+msgstr "Sottodivisione/Corpo"
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:95
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
+msgid "Subject"
+msgstr "Soggetto"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19
+#: templates/web/default/contact/index.html:83
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:52
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:70
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:37
+msgid "Subject:"
+msgstr "Soggetto:"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:176
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:144
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:97
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:65
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38
+msgid "Submit changes"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:116
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:105
+msgid "Submit questionnaire"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:9
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/updates.html:17
+#: templates/web/default/report/display.html:42
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:68
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:97
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:42
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:92
+msgid "Subscribe me to an email alert"
+msgstr "Iscrivimi alle email di avviso"
+
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:6
+msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289
+#: templates/web/default/admin/index.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:1 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/zurich/header.html:57
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:1
+#: templates/web/zurich/reports/index.html:0
+#: templates/web/zurich/reports/index.html:4
+msgid "Summary reports"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1188
+msgid "Survey"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:1
+msgid "Survey Results"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:10
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:31
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:18
+msgid "Text only version"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:20
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:12
+msgid "Text:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
+msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:7
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
+msgid "Thank you for reporting an empty property on ReportEmptyHomes.com. We have emailed the lead officer for empty homes in the council responsible with details, and asked them to do whatever they can to get the empty property back into use as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
+msgid ""
+"Thank you for reporting this empty property on ReportEmptyHomes.com.\n"
+"At present the report cannot be sent through to the council for this area. We\n"
+"are working with councils to link them into the system so that as many areas\n"
+"as possible will be covered."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/error.html:7
+msgid "Thank you for trying to confirm your update or problem. We seem to have an error ourselves though, so <a href=\"%s\">please let us know what went on</a> and we'll look into it."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:25
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
+msgid "Thank you for using ReportEmptyHomes.com. Your action is already helping to resolve the UK&rsquo;s empty homes crisis."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:27
+msgid "Thanks for uploading your photo. We now need to locate your problem, so please enter a nearby street name or postcode in the box above&nbsp;:"
+msgstr "Grazie per aver aggiunto la tua foto. Abbiamo adesso bisogno di localizzare il problema, quindi inserisci il nome della strada piu vicina o il codice postale nel box qui sopra&nbsp;:"
+
+#: templates/web/default/contact/submit.html:8
+msgid "Thanks for your feedback. We'll get back to you as soon as we can!"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:9
+msgid "Thanks, glad to hear it's been fixed! Could we just ask if you have ever reported a problem to a council before?"
+msgstr "Grazie, ĆØ fantastico sapere che ĆØ stato risolto! Possiamo soltanto chiederti se avevi gia segnalato altri problemi al tuo comune precedentemente?"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:190
+msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
+msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
+msgstr "Questa posizione non sembra essere coperta da un comune; forse ĆØ in mare aperto o all'esterno del paese. Riprova."
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
+msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
+msgstr "Questa posizione non sembra essere nel Regno Unito, si prega di riprovare."
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:79
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
+msgid "That postcode was not recognised, sorry."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704
+msgid "That problem will now be resent."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:117
+msgid "That report cannot be viewed on %s."
+msgstr "La segnalazione non può essere vista su %s."
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:111
+msgid "That report has been removed from FixMyStreet."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:115
+msgid ""
+"The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n"
+" Other categories for this body may have the same email address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:119
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:120
+msgid ""
+"The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n"
+" when sending reports to this body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:132
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:133
+msgid ""
+"The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n"
+" than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:90
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:91
+msgid ""
+"The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n"
+" If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:92
+msgid "The Open311 v2 attribute agency_responsible is used to list the administrations that received the problem report, which is not quite the way the attribute is defined in the Open311 v2 specification."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:11
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:12
+msgid ""
+"The body's <strong>name</strong> identifies the body (for example, <em>Borsetshire District Council</em>)\n"
+" and may be displayed publically."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:19
+#: templates/web/default/email_sent.html:6
+msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
+msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
+msgstr "Il comune non sarà in grado di fare qualcosa finchè non lascerai più dettagli possibili sul problema che stai segnalando. Per favore descrivi l'esatta location (es. nel muro), che cos'è, da quanto tempo c'è, una descrizione (e una foto del problema se ne hai una), ecc.."
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:43
+msgid "The details of your problem are available from the other tab above."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:49
+msgid "The details of your problem are available on the right hand side of this page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:3
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:4
+msgid "The diligency prize league table shows editors' activity (who's been editing the most records)."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:60
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:72
+msgid "The error was: %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:88
+msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
+msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:19 db/alert_types.pl:23 db/alert_types.pl:27
+#: db/alert_types.pl:31
+msgid "The latest local problems reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:13
+msgid "The latest local reports reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:35
+msgid "The latest problems for {{COUNCIL}} reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:39
+msgid "The latest problems for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward reported by users"
+msgstr "Gli ultimi problemi per {{COUNCIL}} dentro il quartiere {{WARD}} segnalati dagli utenti"
+
+#: db/alert_types.pl:11
+msgid "The latest problems reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:15
+msgid "The latest problems reported fixed by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:43
+msgid "The latest problems within {{NAME}}'s boundary reported by users"
+msgstr "Gli ultimi problemi dentro i confini di {{NAME}} segnalati dagli utenti"
+
+#: db/alert_types_eha.pl:9
+msgid "The latest properties reported back to use by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:20
+msgid "The latest reports for {{COUNCIL}} reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:24
+msgid "The latest reports for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward reported by users"
+msgstr "Le ultime segnalazioni per {{COUNCIL}} dentro i confini del quartiere {{WARD}} riportate dagli utenti"
+
+#: db/alert_types_eha.pl:28
+msgid "The latest reports within {{NAME}}'s boundary reported by users"
+msgstr "Le ultime segnalazioni dentro i confini di {{NAME}} riportate dagli utenti"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:58
+msgid "The list of available areas is being provided by the MapIt service at %s."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:16
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:11
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
+msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:16
+msgid "The simplest alert is our geographic one:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
+msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
+msgstr "Il soggetto e i dettagli del problema saranno visibili a tutti, il tuo nome sarĆ  pubblicato soltanto se ci darai il tuo permesso."
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
+msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:12
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:13
+msgid ""
+"The user's <strong>name</strong> is displayed publicly on reports that have not been marked <em>anonymous</em>.\n"
+" Names are not necessarily unique."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:69
+msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
+msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
+#: templates/web/default/auth/general.html:23
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:28
+msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
+msgstr "E' accaduto un problema con la tua combinazione email/password. Se non ti ricordi la password, o non nƩ hai ancora una, per favore riempi qui gli &lsquo; ed entra con l'email&rsquo, nella sezione del form"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:355
+msgid "There was a problem with your email/password combination. Please try again."
+msgstr "E' accaduto un problema con la tua combinazione email/password. Per favore prova ancora."
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:272
+msgid "There was a problem with your update. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
+msgid "There were problems with your report. Please see below."
+msgstr "Ci sono stati dei problemi con la tua segnalazione. Per favore guarda qui sotto."
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:299
+msgid "There were problems with your update. Please see below."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:108
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:109
+msgid ""
+"These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n"
+" <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n"
+" For more information on Open311, see \n"
+" <a href='http://www.mysociety.org/2013/01/17/open311-explained/' class='admin-offsite-link'>this article</a>.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:79
+msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:33
+msgid ""
+"This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n"
+" Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n"
+" Currently, users <strong>cannot report problems to this body</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:43
+msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:52
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:53
+msgid ""
+"This body will only be sent reports for problems that are located in the <strong>area covered</strong>.\n"
+" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
+msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
+msgstr "Questa email è stata inviata ad entrambi i comuni che coprono la zona del problema, visto che l'utente non ha aggiunto una categoria; per favore ignorate l'email se non siete il comune corretto che deve gestire il problema, o fateci sapere qual'e la categoria di questo problema così da poterla aggiungere nel nostro sistema."
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
+msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
+msgid "This information is required"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/debug_header.html:3
+msgid "This is a developer site; things might break at any time, and the database will be periodically deleted."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:7
+msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular barangay to see the reports sent there."
+msgstr "Questo è un riassunto di tutte le segnalazioni su questo sito, selezionare un particolare barangay per vedere le segnalazioni inviate lì."
+
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:4
+msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular council to see the empty homes news for that area."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:7
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:4
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:4
+msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular council to see the reports sent there."
+msgstr "Questo è un riassunto di tutte le segnalazioni su questo sito, selezionare un particolare comune per vedere le segnalazioni inviate lì."
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:9
+msgid "This may be because the link is too old or already used, or the address was not copied correctly."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:15
+msgid "This problem has been closed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:12
+#: templates/web/default/report/update-form.html:48
+#: templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:46
+msgid "This problem has been fixed"
+msgstr "Questo problema ĆØ stato risolto"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
+msgid "This problem has not been fixed"
+msgstr "Questo problema non ĆØ stato risolto"
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:19
+msgid "This problem is in progress"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:9
+msgid "This problem is old and of unknown status."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131
+#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
+msgid "This report is awaiting moderation."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+msgid "This report is currently marked as closed."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+msgid "This report is currently marked as fixed."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
+msgid "This report is currently marked as open."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
+msgid "This report was submitted anonymously"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
+msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
+msgid "Timeline"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:15
+#: templates/web/default/admin/reports.html:12
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:2
+msgid "To <strong>report a problem</strong>, click on the map at the correct location."
+msgstr "Per <strong>segnalare un problema</strong>, clicca sulla mappa nella corretta zona."
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:27
+msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
+msgstr "Per sapere quali segnalazioni locali abbiamo per te, inserisci per favore il tuo codice postale o il nome della via e della zona"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
+msgid "To view a map of the precise location of this issue"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
+#: templates/web/default/admin/stats.html:24
+#: templates/web/default/admin/stats.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:30
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
+msgid "Try again"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31
+msgid "Unable to fix"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:48
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
+msgid "Unconfirmed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:9
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:173
+msgid "Unknown alert type"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:106
+msgid "Unknown problem ID"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:33
+msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
+msgid "Update below added anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:23
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
+msgid "Update below added by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
+msgid "Update body"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:38
+msgid "Update breakdown by state"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:7
+msgid "Update by {{name}}"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:42
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:25
+msgid "Update changed problem state to %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:44
+msgid "Update marked problem as fixed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:46
+msgid "Update reopened problem"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:83
+msgid "Update statuses"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:22
+msgid "Update:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+msgid "Updated"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1007
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1051
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:801
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:949
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
+msgid "Updated!"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:2
+#: templates/web/default/report/update.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/update.html:3
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:24
+#: templates/web/zurich/report/updates.html:2
+msgid "Updates"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132
+#, fuzzy
+msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
+msgstr "Le segnalazioni sono limitate a 2000 caratteri di lunghezza. Per favore accorcia la tua segnalazione"
+
+#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
+msgid "Updates on {{title}}"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/display.html:0
+#: templates/web/default/report/display.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:8
+msgid "Updates to this problem, FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:153
+msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1351
+msgid "User flag removed"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1323
+msgid "User flagged"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:5
+msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
+#: templates/web/zurich/header.html:69
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:371
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:401
+msgid "Values updated"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:18
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:10
+msgid "View report on site"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:14
+msgid "View reports by ward"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:39
+msgid "View your report"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:0
+#: templates/web/default/around/display_location.html:34
+msgid "Viewing a location"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/display.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
+msgid "Viewing a problem"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:16
+msgid "Wards of this council"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/choose.html:6
+#: templates/web/default/around/around_index.html:13
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
+msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
+msgstr "Abbiamo trovato più di una corrispondenza per questa posizione. Mostriamo fino a dieci risultati, per favore prova una ricerca differente se quello che cercavi non è qui."
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:8
+msgid "We have not been able to confirm your account - sorry."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:16
+msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:19
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
+msgid "We may contact you periodically to ask if anything has changed with the property you reported."
+msgstr "Potrebbe essere che ti contatteremo periodicamente per chiederti se qualcosa ĆØ cambiato nella proprietĆ  che hai segnalato."
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
+msgid "We never show your email"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
+msgid "We never show your email address or phone number."
+msgstr "Non mostriamo mai il tuo indirizzo email e numero di telefono."
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
+msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:31
+msgid "We send it to the council on your behalf"
+msgstr "Lo invieremo noi al comune responsabile a tuo nome"
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:5
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
+msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
+msgstr "Useremo le tue informazioni personali solo in accordo con la nostra <a href=\"/faq#privacy\">politica sulla privacy.</a>"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
+msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
+msgstr "Useremo le tue informazioni personali solo in accordo con la nostra <a href=\"/faq#privacy\">politica sulla privacy.</a>"
+
+#: templates/web/emptyhomes/contact/blurb.html:2
+msgid "We&rsquo;d love to hear what you think about this website. Just fill in the form. Please don&rsquo;t contact us about individual empty homes; use the box accessed from <a href=\"/\">the front page</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/blurb.html:8
+msgid "We'd love to hear what you think about this site. Just fill in the form, or send an email to <a href='mailto:%s'>%s</a>:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:61
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:82
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:17
+msgid "When edited"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:35
+msgid "When sent"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621
+msgid "Whole block of empty flats"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:94
+msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
+msgid "Would you like better integration with FixMyStreet? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about FixMyStreet for councils</a>."
+msgstr "Vi piacerebbe integrare FixMyStreet nei vostri servizi? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">vieni a conoscere FixMyStreet per i comuni</a>."
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
+msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
+msgstr "Ti piacerebbe contribuire a FIxMyStreet? Il nostro codice ĆØ open source e <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">lo puoi trovare su GitHub</a>."
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:106
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:96
+msgid "Would you like to receive another questionnaire in 4 weeks, reminding you to check the status?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:8
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
+msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
+msgstr "Scrivere il tuo messaggio interamente con lettere maiuscole diventa di difficile lettura, come anche una mancanza di punteggiatura."
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:10
+msgid "Year"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:57
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:5
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:47
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:63
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:24
+#: templates/web/default/admin/users.html:29
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:14
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:109
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:66
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:99
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
+msgid "Yes I have a password"
+msgstr "Si ho giĆ  la password"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:37
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
+msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
+msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:20
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
+msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:47
+msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
+msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
+msgid ""
+"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
+" For example, this can useful if you want to keep an eye on a user who has posted inappropriate\n"
+" reports in the past."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
+msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:81
+msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
+msgid "You declined; please fill in the box above"
+msgstr "Hai rifiutato; Per favore riempi il box qui sopra "
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:38
+msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
+msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:59
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
+msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3
+#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
+msgid "You have been signed out"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:13
+msgid "You have located the problem at the point marked with a green pin on the map. If this is not the correct location, simply click on the map again. "
+msgstr "Hai localizzato il problema nel punto segnato sulla mappa dal segnetto verde. Se questa non ĆØ la corretta posizione, clicca semplicemente ancora sulla mappa."
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:7
+msgid "You have successfully confirmed your alert."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
+msgid "You have successfully confirmed your email address."
+msgstr "Il tuo indirizzo email ĆØ stato confermato con successo."
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
+msgid "You have successfully confirmed your problem"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
+msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:11
+msgid "You have successfully created your alert."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:9
+msgid "You have successfully deleted your alert."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
+msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
+msgstr "Ti sei correttamente iscritto; per favore controlla e conferma i tuoi dettagli:"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17
+msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:13
+msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:7
+msgid "You need to <a href=\"%s\">add some bodies</a> (such as councils or departments) before any reports can be sent."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:9
+msgid ""
+"You need to add bodies (such as councils or departments) so that you can then add\n"
+" the categories of problems they can handle (such as potholes or streetlights) and the\n"
+" contacts (such as an email address) to which reports are sent."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
+msgid "You really want to resend?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/my/my.html:0 templates/web/default/my/my.html:14
+#: templates/web/default/my/my.html:3 templates/web/fixmystreet/my/my.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/my/my.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/my/my.html:3
+msgid "Your Reports"
+msgstr "Tue segnalazioni"
+
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:88
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:67
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:147
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88
+msgid "Your email"
+msgstr "La tua email"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
+msgid "Your email address"
+msgstr "Tuo indirizzo email"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:27
+msgid "Your email address:"
+msgstr "Tuo indirizzo email:"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:92
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:124
+#: templates/web/default/report/update-form.html:81
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:133
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:37
+msgid "Your email:"
+msgstr "La tua email:"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7
+msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:81
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
+msgid "Your name"
+msgstr "Il tuo nome"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:59
+#: templates/web/default/contact/index.html:68
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:203
+#: templates/web/default/report/update-form.html:151
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:124
+msgid "Your name:"
+msgstr "Il tuo nome:"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:34
+msgid "Your password"
+msgstr "Tua password"
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:6
+msgid "Your password has been changed"
+msgstr "La tua password ĆØ stata cambiata"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
+msgid "Your phone number"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:15
+msgid "Your report"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report_created.html:6
+msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:49
+msgid "Your reports"
+msgstr "Tue segnalazioni"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:50 templates/web/fixmystreet/my/my.html:56
+msgid "Your updates"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:76
+msgid "Your&nbsp;email:"
+msgstr "La tua&nbsp;email:"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:4
+msgid "by %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:6
+#: templates/web/default/reports/body.html:7
+msgid "council"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+msgid "council ref:&nbsp;%s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
+msgid "didn't use map"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
+msgid "e.g. ā€˜%s’ or ā€˜%s’"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
+#, fuzzy
+msgid "edit user"
+msgstr "Aggiungi un'utente"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
+msgid "from %d different users"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
+msgid "last updated %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/Utils.pm:265
+msgid "less than a minute"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:57
+msgid "marked as a duplicate report"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:47
+msgid "marked as action scheduled"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:59
+msgid "marked as an internal referral"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:49
+msgid "marked as closed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:28
+#: templates/web/default/report/updates.html:51
+msgid "marked as fixed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:45
+msgid "marked as in progress"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:41
+msgid "marked as investigating"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:55
+msgid "marked as not the council's responsibility"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:43
+msgid "marked as planned"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:53
+msgid "marked as unable to fix"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:130
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:15
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:16
+msgid "n/a"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:87
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:85
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
+msgid "or locate me automatically"
+msgstr "oppure fatti localizzare automaticamente"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
+msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
+msgid "other areas:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:29
+#: templates/web/default/report/updates.html:39
+msgid "reopened"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
+#: templates/web/zurich/footer.html:12
+msgid "sign out"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
+msgid "the local council"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/_main.html:6
+#: templates/web/zurich/report/_main.html:5
+msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+msgid "this type of local problem"
+msgstr ""
+
+#: perllib/Utils.pm:237
+msgid "today"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
+msgid "used map"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:35
+msgid "user is from same council as problem - %d"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:38
+msgid "user is problem owner"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:0
+#: templates/web/default/reports/body.html:3
+msgid "ward"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:17
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> report recently"
+msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
+msgstr[0] "<big>%s</big> segnalazione recente"
+msgstr[1] "<big>%s</big> segnalazioni recenti"
+
+#: perllib/Utils.pm:284
+#, perl-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: templates/web/default/report/_support.html:6
+#, perl-format
+msgid "%d supporter"
+msgid_plural "%d supporters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: perllib/Utils.pm:286
+#, perl-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:29
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> update on reports"
+msgid_plural "<big>%s</big> updates on reports"
+msgstr[0] "<big>%s</big> aggiornamento sulle segnalazioni"
+msgstr[1] "<big>%s</big> aggiornamenti sulle segnalazioni"
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_none.html:3
+#, perl-format
+msgid "We do not yet have details for the council that covers this location."
+msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this location."
+msgstr[0] "Non abbiamo ancora i dettagli sul comune che copre questa zona."
+msgstr[1] "Non abbiamo ancora i dettagli sui comuni che coprono questa zona."
+
+#: perllib/Utils.pm:280
+#, perl-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:12
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> report in past week"
+msgid_plural "<big>%s</big> reports in past week"
+msgstr[0] "<big>%s</big> Segnalazione nell'ultima settimana"
+msgstr[1] "<big>%s</big> Segnalazioni nelle ultime settimane"
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:23
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> fixed in past month"
+msgid_plural "<big>%s</big> fixed in past month"
+msgstr[0] "<big>%s</big> risolti nel mese passato"
+msgstr[1] "<big>%s</big> risolti nel mese passato"
+
+#: perllib/Utils.pm:282
+#, perl-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
+#, perl-format
+msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
+msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
+msgstr[0] "<strong>Non</strong>abbiamo ancora dettagli per un'altro comune che copre questa zona."
+msgstr[1] "<strong>Non</strong>abbiamo ancora dettagli sugli altri comuni che coprono questa zona."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Click on the map to report a problem"
+#~ msgstr "Clicca sulla mappa per riportare un problema"
+
+#~ msgid "First Name"
+#~ msgstr "Nome"
+
+#~ msgid "Last Name"
+#~ msgstr "Cognome"
+
+#~ msgid "Name (optional)"
+#~ msgstr "Nome (opzionale)"
+
+#~ msgid "Please choose a transport category"
+#~ msgstr "Per favore scegli una categoria di trasporto"
+
+#~ msgid "Please choose an incident category"
+#~ msgstr "Per favore scegli una categoria di incidente"
+
+#~ msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
+#~ msgstr "Scegliere una password è opzionale, ma farlo ti acconsente di riportare più facilmente le future segnalazioni, di aggiungere degli aggiornamenti e gestire le tue segnalazioni."
+
+#~ msgid "Your email (optional)"
+#~ msgstr "La tua email (opzionale)"
+
+#~ msgid "Your first name"
+#~ msgstr "Il tuo nome"
+
+#~ msgid "Your last name"
+#~ msgstr "Il tuo cognome"
+
+#~ msgid "End Year:"
+#~ msgstr "Fine anno:"
+
+#~ msgid "End month:"
+#~ msgstr "Fine mese: "
+
+#~ msgid "Start Year:"
+#~ msgstr "Anno d'inizio:"
+
+#~ msgid "Start month:"
+#~ msgstr "Mese d'inizio:"
diff --git a/locale/ms.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/ms.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
new file mode 100644
index 000000000..438a2e89c
--- /dev/null
+++ b/locale/ms.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -0,0 +1,4412 @@
+# FixMyStreet original .po file, autogenerated by gettext-extract.
+# Copyright (C) 2011 UK Citizens Online Democracy
+# This file is distributed under the same license as the main FixMyStreet code.
+# Matthew Somerville <matthew@mysociety.org>, 2011-06-03.
+#
+# Translators:
+# klrkdekira <klrkdekira@gmail.com>, 2013
+# klrkdekira <klrkdekira@gmail.com>, 2013
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-13 06:40+0000\n"
+"Last-Translator: klrkdekira <klrkdekira@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/ms/)\n"
+"Language: ms\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:604
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
+msgid " and "
+msgstr " dan "
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
+msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
+msgstr "dan <strong>kita akan hantarkan kepada majlis</strong>"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
+msgid " or "
+msgstr " atau "
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:46
+msgid "%d addresses"
+msgstr "%d alamat"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:25
+msgid "%d confirmed alerts, %d unconfirmed"
+msgstr "%d alert disahkan, %d belum disah"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:27
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:6
+msgid "%d council contacts &ndash; %d confirmed, %d unconfirmed"
+msgstr "%d cara hubungan majlis &ndash; %d disahkan, %d belum disah"
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:12
+msgid "%d edits by %s"
+msgstr "%d suntingan daripada %s"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:24
+msgid "%d live updates"
+msgstr "%d update secara langsung"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:26
+msgid "%d questionnaires sent &ndash; %d answered (%s%%)"
+msgstr "%d soalan selidik dihantar &ndash; %d dijawabi (%s%%)"
+
+#: templates/web/default/pagination.html:10
+msgid "%d to %d of %d"
+msgstr "%d kepada %d daripada %d"
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:0
+#: templates/web/default/reports/body.html:22
+msgid "%s - Summary reports"
+msgstr "%s - Laporan Ringkasan"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653
+msgid "%s ref:&nbsp;%s"
+msgstr "%s ruj;&nbsp;%s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
+msgid "%s ward, %s"
+msgstr "%s kawasan pentadbiran, %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:540
+msgid "%s, reported at %s"
+msgstr "%s, dilaporkan pada %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
+msgid "%s, within %s ward"
+msgstr "%s, dalam kawasan pentadbiran %s"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:29
+msgid "(Don't worry &mdash; we'll hang on to your alert while you're checking your email.)"
+msgstr "(Jangan bimbang &mdash; kita akan mengantungkan alert akan sambil anda menyemak emel anda.)"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:25
+msgid "(Don't worry &mdash; we'll hang on to your problem report while you're checking your email.)"
+msgstr "(Jangan bimbang &mdash; kita akan mengantungkan laporan masalah anda sambil anda menyemak emel anda.)"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:27
+msgid "(Don't worry &mdash; we'll hang on to your update while you're checking your email.)"
+msgstr "(Jangan bimbang &mdash; kita akan mengantungkan update akan sambil anda menyemak emel anda.)"
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:11
+#: templates/web/default/admin/users.html:29
+msgid "(Email in abuse table)"
+msgstr "(Emel dalam jadual penyalahguna)"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:24
+msgid "(a default distance which covers roughly 200,000 people)"
+msgstr "(jarak lalai mengandunging 200,000 orang secara kasar)"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:25
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:28
+msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within"
+msgstr "(manakala RSS feed disesuaikan, dalam"
+
+#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12
+#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:21
+msgid "(closed)"
+msgstr "(ditutup)"
+
+#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10
+#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:19
+msgid "(fixed)"
+msgstr "(tetap)"
+
+#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
+msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
+msgstr "(seperti graffiti, fly tipping, paving slabs rosak, atau lampu jalan)"
+
+#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
+msgid "(not sent to council)"
+msgstr "(tidak dihantar kepada majlis)"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:217
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:140
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100
+msgid "(optional)"
+msgstr "(tidak diwajibkan)"
+
+#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
+msgid "(sent to both)"
+msgstr "(hantar kepada kedua-dua)"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:211
+msgid "(we never show your email address or phone number)"
+msgstr "(kita tidak akan menunjukkan alamat emel atau nombor telefon anda)"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:158
+msgid "(we never show your email)"
+msgstr "(kita tidak akan menunjukkan alamat emel anda)"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
+msgid "-- Pick a category --"
+msgstr "-- Pilih kategori --"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:385
+msgid "-- Pick a property type --"
+msgstr "-- Pilih jenis harta --"
+
+#: templates/web/emptyhomes/front/stats.html:5
+msgid "<big>%s</big> reports"
+msgstr "<big>%s</big> laporan"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:42
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:43
+msgid ""
+"<code>MAPIT_URL</code> is set (<code>%s</code>) but no <code>MAPIT_TYPES</code>.<br>\n"
+" This is probably why \"area covered\" is empty (below).<br>\n"
+" Maybe add some <code>MAPIT_TYPES</code> to your config file?"
+msgstr ""
+"<code>MAPIT_URL</code> ditetapkan dengan (<code>%s</code>) tetapi tiada <code>MAPIT_TYPES</code>.<br>\n"
+"Mungkin ini kenapa \"kawasan ditutupi\" adalah kosong (bawah).<br>\n"
+"Tambahkan <code>MAPIT_TYPES</code> ke dalam fail konfigurasi anda?"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:20
+msgid "<p style=\"font-size:150%\">Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it&rsquo;s been fixed.</p>"
+msgstr "<p style=\"font-size:150%\">Terima kasih banyak-banyak kerana menyisikan soalan selidik kita; gembira &rsquo;s telah dibaiki.</p>"
+
+#: templates/web/fiksgatami/questionnaire/completed-open.html:1
+msgid ""
+"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
+"suggestions: why not try <a href=\"http://www.norge.no/styresmakter/\">writing\n"
+"direct to your councillor(s)</a> or, if it&rsquo;s a problem that could be\n"
+"fixed by local people working together, why not\n"
+"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n"
+"</p>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:25
+msgid ""
+"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
+"suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
+"to your councillor(s)</a> or, if it&rsquo;s a problem that could be fixed by\n"
+"local people working together, why not\n"
+"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n"
+"</p>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed-open.html:6
+msgid ""
+"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
+"suggestions: why not try writing to your local representative or, if it&rsquo;s\n"
+"a problem that could be fixed by local people working together, why not\n"
+"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n"
+"</p>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:35
+msgid ""
+"<p>Getting empty homes back into use can be difficult, but by now a good council\n"
+"will have made a lot of progress and reported what they have done on the\n"
+"website. Even so properties can remain empty for many months if the owner is\n"
+"unwilling or the property is in very poor repair. If nothing has happened or\n"
+"you are not satisfied with the progress the council is making, now is the right\n"
+"time to say so. We think it&rsquo;s a good idea to contact some other people who\n"
+"may be able to help or put pressure on the council For advice on how to do\n"
+"this and other useful information please go to <a\n"
+"href=\"http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html\">http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html</a>.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:26
+msgid ""
+"<p>Getting empty homes back into use can be difficult. You shouldn&rsquo;t expect\n"
+"the property to be back into use yet. But a good council will have started work\n"
+"and should have reported what they have done on the website. If you are not\n"
+"satisfied with progress or information from the council, now is the right time\n"
+"to say. You may also want to try contacting some other people who may be able\n"
+"to help. For advice on how to do this and other useful information please\n"
+"go to <a href=\"http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html\">http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html</a>.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:9
+msgid ""
+"<p>Thank you very much for filling in our questionnaire; if you\n"
+"get some more information about the status of your problem, please come back to the\n"
+"site and leave an update.</p>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:4
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:5
+msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:22
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:4
+msgid "<strong>%d</strong> live problems"
+msgstr "<strong>%d</strong> masalah"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:183
+msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my report by email"
+msgstr "<strong>Tidak</strong> Benarkan aku mengesahkan laporanku dengan emel"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:110
+msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my update by email"
+msgstr "<strong>Tidak</strong> Benarkan aku mengesahkan kemas kiniku dengan emel"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:50
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:51
+msgid "<strong>No</strong> let me sign in by email"
+msgstr "<strong>Tidak</strong> benarkan aku log masuk dengan emel"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:55
+msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:"
+msgstr "<strong>Tidak</strong>, Aku tidak, benarkan aku log masuk dengan emel:"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:162
+msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:"
+msgstr "<strong>Tidak</strong>, benarkan aku mengesahkan laporanku dengan emel:"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:117
+msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:"
+msgstr "<strong>Tidak</strong> Benarkan aku mengesahkan kemas kiniku dengan emel"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:37
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:140
+#: templates/web/default/report/update-form.html:95
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:36
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:38
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:159
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:87
+msgid "<strong>Yes</strong> I have a password"
+msgstr "<strong>Ya</strong> Aku ada kata laluan"
+
+#: templates/web/default/static/about-en-gb.html:1
+#: templates/web/default/static/about-en-gb.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:34
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-cy.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-cy.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-en-gb.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-en-gb.html:3
+msgid "About us"
+msgstr "Tentang kita"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:31
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
+msgid "Action Scheduled"
+msgstr "Jadual tindakan"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:3
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:4
+msgid ""
+"Add a <strong>body</strong> for each administrative body, such as a council or department\n"
+" to which problem reports can be sent. You can add one or more contacts (for different\n"
+" categories of problem) to each body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:45
+msgid "Add a contact using the form below."
+msgstr "Tambahkan cara hubungan dengan borang dibawah"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:65
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:70
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
+msgid "Add body"
+msgstr "Tambah badan"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:88
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:30
+msgid "Add new category"
+msgstr "Tambah kategori baru"
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:45
+msgid "Add user"
+msgstr "Tambah pengguna"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:61 templates/web/fixmystreet/my/my.html:67
+msgid "Added %s"
+msgstr "%s telah ditambahi"
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:29
+msgid "Again:"
+msgstr "Sekali lagi:"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:35
+msgid "Alert %d created for %s, type %s, parameters %s / %s"
+msgstr "Alert %d diciptakan untuk %s, jenis %s, parameter %s/%s"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:37
+msgid "Alert %d disabled (created %s)"
+msgstr "Pemberitahuan %d dihenti (dibuat pada %s)"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:163
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
+msgid "Alert me to future updates"
+msgstr "Maklumkan aku sebarang kemas kini masa depan"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:3
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:3
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:5
+#: templates/web/zurich/reports/index.html:15
+msgid "All Reports"
+msgstr "Semua Laporan"
+
+#: templates/web/default/footer.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
+#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13
+#: templates/web/zurich/footer.html:19
+#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:6
+msgid "All reports"
+msgstr "Semua laporan"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:5
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:8
+msgid "All reports between %s and %s"
+msgstr "Semua laporan antara %s dan %s"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:2
+msgid "All the information you provide here will be sent to"
+msgstr "Semua maklumat yang disediakan anda akan dihantar kepada"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
+msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
+msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
+msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:54
+msgid "An update marked this problem as fixed."
+msgstr "Ada kemas kini menanda masalah ini sebagai diselesai."
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Tanpa nama"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:62
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:23
+msgid "Anonymous:"
+msgstr "Tanpa Nama:"
+
+#: templates/web/default/footer.html:26
+msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to FixMyStreet?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:19
+msgid "Are you a developer?"
+msgstr "Adakan anda developer?"
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:23
+msgid "Are you from a council?"
+msgstr "Adakan anda dari majlis bandar?"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:69
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24
+msgid "Area covered"
+msgstr "Kawasan dilintungi"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:144
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:36
+msgid "Assign to different category:"
+msgstr "Ditugaskan kepada kategori lain:"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:153
+msgid "Assign to external body:"
+msgstr "Ditugaskan kepada badan luaran:"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:133
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:190
+msgid "Assign to subdivision:"
+msgstr "Ditugaskan kepada bahagian bawah:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163
+#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
+msgid "Assigned to %s"
+msgstr "Ditugaskan kepada %s"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:86
+msgid "At most %d requests are returned in each query. The returned requests are ordered by requested_datetime, so to get all requests, do several searches with rolling start_date and end_date."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:78
+msgid "At the moment only searching for and looking at reports work."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:334
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:11
+msgid "Awaiting moderation"
+msgstr "Mengunggu penyederhanaan"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
+msgid "Back"
+msgstr "Balik"
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:11
+msgid "Ban email address"
+msgstr "Melarang alamat emel"
+
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:7
+msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1185
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
+#: templates/web/zurich/header.html:64
+msgid "Bodies"
+msgstr "Badan"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:17
+#: templates/web/default/admin/reports.html:14
+#: templates/web/default/admin/users.html:17
+msgid "Body"
+msgstr "Badan"
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:32
+msgid "Body:"
+msgstr "Badan:"
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:16
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:16
+msgid "Built by <a href=\"http://www.mysociety.org/\">mySociety</a> and maintained by <a href=\"http://www.nuug.no/\">NUUG</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:80
+msgid "By Date"
+msgstr "Dengan Tarikh"
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:9
+msgid "Can't see the map? <a href='%s' rel='nofollow'>Skip this step</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:20
+#: templates/web/default/admin/body.html:53
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
+#: templates/web/default/report/new/category.html:10
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:13
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:50
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50
+msgid "Category"
+msgstr "Kategori"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:42
+msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old"
+msgstr "Kategori rata masalah diselesai > 4 minggu"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:109
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:23
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:67
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:50
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:143
+msgid "Category:"
+msgstr "Kategori:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+msgid "Category: %s"
+msgstr "Kategori: %s"
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:1
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:3
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:33
+msgid "Change Password"
+msgstr "Menukar Kata Laluan"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:131
+msgid ""
+"Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n"
+" If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:142
+msgid ""
+"Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n"
+" It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:162
+msgid ""
+"Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n"
+" <br>\n"
+" Normally, categories are not private.\n"
+" <br>\n"
+" This is suitable for issues that you want to allow users to report to the body, but for which there is no public\n"
+" interest in displaying the report. In the UK, we've used this for services like requesting an extra rubbish bin\n"
+" at a specific address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:101
+msgid ""
+"Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n"
+" to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:65
+#: templates/web/default/admin/stats.html:71
+msgid "Click here or enter as dd/mm/yyyy"
+msgstr "Klik sini atau masukkan sebagai dd/mm/yyyy"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:2
+msgid "Click map to report a problem"
+msgstr "Klik peta untuk melaporkan masalah"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:13
+msgid "Closed"
+msgstr "Ditutup"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:748
+msgid "Closed by council"
+msgstr "Ditutup oleh majlis"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:37 templates/web/fixmystreet/my/my.html:43
+msgid "Closed reports"
+msgstr "Laporan ditutup"
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:38
+msgid "Closed:"
+msgstr "Ditutup:"
+
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:11
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
+msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:49
+msgid "Co-ordinates:"
+msgstr "Kordinat:"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:10
+msgid "Cobrand"
+msgstr "Cobrand"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:75
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:50
+msgid "Cobrand data:"
+msgstr "Data Cobrand"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:74
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:49
+msgid "Cobrand:"
+msgstr "Cobrand:"
+
+#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfigurasi"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
+msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:47
+msgid "Configure Endpoint"
+msgstr "Mengkonfigurasi Endpoint"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:62
+msgid "Confirm"
+msgstr "Sah"
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:1
+msgid "Confirm account"
+msgstr "Mengesahkan Akaun"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:177
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:105
+msgid "Confirm by email below, providing a new password at that point. When you confirm, your password will be updated."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:3
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
+msgid "Confirmation"
+msgstr "Pengesahan"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:137
+#: templates/web/default/admin/body.html:55
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:32
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:84
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:40
+msgid "Confirmed"
+msgstr "Disahkan"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:5
+msgid "Confirmed reports between %s and %s"
+msgstr "Laporan disahkan antara %s dan %s"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:36
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:70
+msgid "Confirmed:"
+msgstr "Disahkan:"
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:10
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:10
+msgid "Contact"
+msgstr "Hubung"
+
+#: templates/web/default/footer.html:24
+msgid "Contact FixMyStreet"
+msgstr "Menghubungi FixMyStreet"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:1
+#: templates/web/default/contact/index.html:2
+#: templates/web/default/contact/submit.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:2
+msgid "Contact Us"
+msgstr "Menghubungi Kita"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:6
+#: templates/web/default/contact/submit.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
+msgid "Contact the team"
+msgstr "Menghubungi pasukan"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1319
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1347
+msgid "Could not find user"
+msgstr "Tidak dapat mencari pengguna"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
+msgid "Could not look up location"
+msgstr "Tidak dapat mencari lokasi"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:9
+msgid "Council"
+msgstr "Majlis"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:1
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:1
+msgid "Council contacts for %s"
+msgstr "Hubungan Majlis untuk %s"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:84
+msgid "Council:"
+msgstr "Majlis:"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:12
+#: templates/web/default/admin/stats.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:45
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:50
+msgid "Count"
+msgstr "Kiraan"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:1
+msgid "Create a report"
+msgstr "Laporan baru"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:179
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:53
+msgid "Create category"
+msgstr "Kategori baru"
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:34
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:8
+msgid "Created"
+msgstr "Diwujudkan"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:69
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:50
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:64
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:29
+msgid "Created:"
+msgstr "Diwujudkan:"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:31
+msgid "Current state"
+msgstr "Keadaan semasa"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
+#: templates/web/default/admin/index.html:5
+msgid "Currently no bodies have been created."
+msgstr "Belum ada badan wujud pada masa kini."
+
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:6
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Papan pemuka"
+
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:35
+msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days"
+msgstr "Diuruskan oleh bahagian bawah dalam 5 hari bekerja"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:22
+#: templates/web/default/admin/body.html:148
+#: templates/web/default/admin/body.html:56
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:37
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:85
+msgid "Deleted"
+msgstr "Dipadam"
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:12
+msgid "Description"
+msgstr "Huraian"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
+msgid "Details"
+msgstr "Perincian"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:20
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:61
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:79
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:38
+msgid "Details:"
+msgstr "Perincian:"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:57
+msgid "Devolved"
+msgstr "Didelegasikan"
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:8
+msgid "Diligency prize league table"
+msgstr "Jadual liga hadiah ketekunan"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:30
+msgid "Do you have a FixMyBarangay password?"
+msgstr "Adakan anda mempunyai kata laluan FixMyBarangay?"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:155
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:84
+msgid "Do you have a FixMyStreet password?"
+msgstr "Adakan anda mempunyai kata laluan FixMyStreet?"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:70
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:64
+msgid "Don&rsquo;t know"
+msgstr "Tidak tahu"
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:115
+msgid "Don't like forms?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Salinan"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:90
+msgid ""
+"Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n"
+" Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n"
+" This means you can add many categories even if you only have one contact for the body.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:42
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:41
+#: templates/web/default/admin/users.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42
+msgid "Edit"
+msgstr "Menyunting"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:189
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:64
+msgid "Edit body details"
+msgstr "Edit perincian badah"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
+msgid "Editing problem %d"
+msgstr "Sedang edit masalah %d"
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:1
+msgid "Editing update %d"
+msgstr "Sedang mengemaskini %d"
+
+#: templates/web/default/admin/user_edit.html:1
+msgid "Editing user %d"
+msgstr "Sedang edit pengguna %d"
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:86
+msgid "Editor"
+msgstr "Editor"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
+#: templates/web/default/admin/body.html:54
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:38
+#: templates/web/default/admin/users.html:16
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:54
+msgid "Email"
+msgstr "Emel"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295
+msgid "Email added to abuse list"
+msgstr "Emel ditambahkan kepada senarai penyalahguna"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:126
+msgid "Email address:"
+msgstr "Alamat emel:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292
+msgid "Email already in abuse list"
+msgstr "Emel telah dalam senarai penyalahguna"
+
+#: templates/web/default/around/_updates.html:5
+msgid "Email me new local problems"
+msgstr "Emel aku masalah tempatan baru"
+
+#: templates/web/default/report/display.html:34
+msgid "Email me updates"
+msgstr "Emel aku kemas kini"
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:26
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:67
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:33
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:20
+#: templates/web/default/alert/updates.html:13
+#: templates/web/default/report/display.html:38
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60
+msgid "Email:"
+msgstr "Emel:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
+msgid "Email: %s"
+msgstr "Emel: %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620
+msgid "Empty flat or maisonette"
+msgstr "Flat atau apartmen lama"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619
+msgid "Empty house or bungalow"
+msgstr "Rumah kosong atau banglo"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622
+msgid "Empty office or other commercial"
+msgstr "Pejabat kosing atau komersial lain"
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/form_heading.html:1
+msgid "Empty property details form"
+msgstr "Borang perincian harta tanah kosing "
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623
+msgid "Empty pub or bar"
+msgstr "Pub kosong atau bar"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624
+msgid "Empty public building - school, hospital, etc."
+msgstr "Bangunan awam kosong - sekolah, hospital, lain-lain"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:158
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:159
+msgid ""
+"Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n"
+" updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n"
+" For more information, see \n"
+" <a href='http://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>this article</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:215
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:216
+msgid ""
+"Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n"
+" different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n"
+" problem must be emailed, while others can be sent over Open311."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:70
+msgid "End Date:"
+msgstr "Tarikh Akhir:"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
+msgid "Endpoint"
+msgstr "Endpoint"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72
+msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
+msgstr "Masukkan nama jalan Z&uuml;rich"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:18
+msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
+msgstr "Masukkan poskod UK terdekat, atau nama jalan dan kawasan"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:37
+msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
+msgstr "Masukkan poskod terdekat, atau nama jalan dan kawasan"
+
+#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
+msgid "Enter a nearby street name and area"
+msgstr "Masukkan nama jalan dan kawasan terdekat"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+#, fuzzy
+msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
+msgstr "Masukkan nama jalan dan kawasan terdekat"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:64
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169
+#: templates/web/default/report/update-form.html:124
+msgid "Enter a new password:"
+msgstr "Masukkan kata laluan baru"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:65
+msgid "Enter a password"
+msgstr "Masukkan kata laluan"
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:26
+msgid "Enter details of the problem"
+msgstr "Masukkan perincian masalah tersebut"
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:5
+#: templates/web/default/errors/generic.html:1
+#: templates/web/default/errors/generic.html:3
+#: templates/web/default/tokens/abuse.html:1
+#: templates/web/default/tokens/abuse.html:3
+#: templates/web/default/tokens/error.html:1
+#: templates/web/default/tokens/error.html:3
+msgid "Error"
+msgstr "Ralat"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:11
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:18
+msgid "Example postcode %s"
+msgstr "Contoh poskod %s"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:96
+msgid "Examples:"
+msgstr "Contoh:"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:76
+msgid "Extra data:"
+msgstr "Data tambahan:"
+
+#: templates/web/default/contact/submit.html:15
+msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
+msgstr "Gagal menghantar mesej. Sila cuba lagi, atau <a href=\"mailto:%s\">emelkan kita</a>."
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:33
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:30
+msgid "Filter report list"
+msgstr "Tapis senarai laporan"
+
+#: templates/web/emptyhomes/front/stats.html:6
+msgid "Find latest local and national news"
+msgstr "Cari berita tempatan dan kebangsaan terkini"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:79
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:73
+msgid "First time"
+msgstr "Pertama kali"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:37
+msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fiksgatami/header.html:16
+#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:16
+msgid "Fix<span id=\"my\">My</span>Street"
+msgstr "Fix<span id=\"my\">My</span>Street"
+
+#: templates/web/default/header.html:24
+msgid "FixMyStreet"
+msgstr "FixMyStreet"
+
+#: templates/web/default/admin/header.html:10
+msgid "FixMyStreet admin:"
+msgstr "Admin FixMyStreet:"
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:11
+msgid ""
+"FixMyStreet has a variety of RSS feeds and email alerts for local problems, including\n"
+"alerts for all problems within a particular ward or council, or all problems\n"
+"within a certain distance of a particular location."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:71
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:73
+msgid ""
+"FixMyStreet sends different categories of problem\n"
+"to the appropriate council, so problems within the boundary of a particular council\n"
+"might not match the problems sent to that council. For example, a graffiti report\n"
+"will be sent to the district council, so will appear in both of the district\n"
+"council&rsquo;s alerts, but will only appear in the \"Within the boundary\" alert\n"
+"for the county council."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:32
+msgid "Fixed"
+msgstr "Diselesai"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:43
+msgid "Fixed - Council"
+msgstr "Diselesai - Majlis"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42
+msgid "Fixed - User"
+msgstr "Diselesai - Pengguna"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:38
+msgid "Fixed reports"
+msgstr "Laporan selesai"
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:37
+msgid "Fixed:"
+msgstr "Selesai:"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:84
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36
+msgid "Flag as deleted"
+msgstr "Tanda sebagai dipadam"
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:16
+msgid "Flag user"
+msgstr "Tanda pengguna"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190
+#: templates/web/default/admin/users.html:19
+msgid "Flagged"
+msgstr "Ditanda"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:1
+msgid "Flagged reports and users"
+msgstr "Laporan dan pengguna ditanda"
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:45
+msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:31
+msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:78
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:51
+msgid "Flagged:"
+msgstr "Ditanda:"
+
+#: templates/web/default/reports/_ward-list.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_ward-list.html:4
+msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward."
+msgstr "Ikuti link kawasan pentadbiran untuk melihat laporan dalam kawasan tersebut sahaja."
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
+msgid "For council(s):"
+msgstr "Untuk majlis:"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:65
+msgid "For more information, see <a href='http://code.fixmystreet.com/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>."
+msgstr "Untuk maklumat lanjut, lihat <a href='http://code.fixmystreet.com/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>Bagaimana FixMyStreet mengguna Mapit</a>."
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:176
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:104
+msgid "Forgotten your password?"
+msgstr "Terlupai kata laluan anda?"
+
+#: templates/web/default/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-cy.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr "Soalan lazim"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:138
+msgid "GeoRSS on Google Maps"
+msgstr "GeoRSS atas Google Maps"
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
+msgid "Get updates"
+msgstr "Dapatkan kemas kini"
+
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
+msgid "Get updates of %s problems"
+msgstr "Dapatkan kemas kini %s masalah"
+
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
+msgid "Get updates of problems in this %s"
+msgstr "Dapatkan kemas kini masalah di %"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:83
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:82
+msgid "Give me an RSS feed"
+msgstr "Berikan aku RSS feed"
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:34
+#: templates/web/default/around/postcode_form.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:26
+msgid "Go"
+msgstr "Pergi"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
+msgid "Going to send questionnaire?"
+msgstr "Teruskan dengan menghantar soalan selidik?"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:32
+msgid "Graph of problem creation by status over time"
+msgstr "Graf masalah dibuat dengan status dari masa ke masa"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:8
+msgid "Greyed-out lines are councils that no longer exist."
+msgstr "Garis kelabu adalah majlis yang tidak laji wujud."
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:61
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:55
+msgid "Has this problem been fixed?"
+msgstr "Adakan masalah ini telah diselesai?"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:74
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:68
+msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?"
+msgstr "Adakan anda pernah melaporkan masalah kepada majlis, atau inikah pertama kali anda?"
+
+#: templates/web/default/footer.html:15
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
+#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:55
+#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1
+#: templates/web/zurich/footer.html:21
+#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
+msgid "Help"
+msgstr "Bantuan"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:8
+msgid "Here are the types of local problem alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
+#: templates/web/zurich/footer.html:11
+msgid "Hi %s"
+msgstr "Hi %s"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:50
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
+msgid "Hidden"
+msgstr "Tersembunyi"
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:67
+msgid "Hide old"
+msgstr "Sembunyikan lama"
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:62
+msgid "Hide pins"
+msgstr "Sembunyikan pin"
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:79
+msgid "History"
+msgstr "Sejarah"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:1
+msgid "How to report a problem"
+msgstr "Bagaimana melaporkan masalah"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
+msgid "How to send successful reports"
+msgstr "Bagaimana untuk menghantar laporan berjaya"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:733
+msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports."
+msgstr "Anda tidak boleh mengesahkan laporan yang belum disahkan."
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:89
+msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n"
+msgstr "Masalah anda tidak dapat dijumpai dalam database.\n"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:44
+msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
+msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:14
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:6
+#: templates/web/default/admin/reports.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:19
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:11
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:25
+msgid ""
+"Identify a <strong>parent</strong> if this body is itself part of another body.\n"
+" For basic installations, you don't need to join bodies in this way."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:104
+msgid ""
+"If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n"
+" the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:19
+msgid "If you do not, your alert will not be activated."
+msgstr "Jika anda tidak, pemberitahuan anda tidak akan diaktifkan."
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:15
+msgid "If you do not, your problem will not be posted."
+msgstr "Jika anda tidak, masalah anda tidak akan dipaparkan."
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:17
+msgid "If you do not, your update will not be posted."
+msgstr "Jika anda tidak, kemas kini anda tidak akan dipaparkan."
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
+msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_none.html:9
+msgid "If you submit a report here it will be left on the site, but not reported to the council &ndash; please still leave your report, so that we can show to the council the activity in their area."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:22
+#: templates/web/default/email_sent.html:9
+msgid "If you use web-based email or have 'junk mail' filters, you may wish to check your bulk/spam mail folders: sometimes, our messages are marked that way."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:86
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:77
+msgid ""
+"If you wish to leave a public update on the problem, please enter it here\n"
+"(please note it will not be sent to the council). For example, what was\n"
+"your experience of getting the problem fixed?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:120
+msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:200
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:201
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n"
+" its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n"
+" Check that your cobrand supports this feature before switching it on."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:187
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:188
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n"
+" if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:173
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:174
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n"
+" FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n"
+" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
+msgid "Illegal ID"
+msgstr "ID tak sah"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:100
+msgid "Illegal feed selection"
+msgstr "Pilihan feed yang tak sah"
+
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
+msgid "In Progress"
+msgstr "Dijalani"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
+msgid "In abuse table?"
+msgstr "Dalam table penyalahguna?"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:90
+msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
+msgid "In progress"
+msgstr "Dijalani"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
+msgid "Include reporter personal details"
+msgstr "Termasuk perincian peribadi pelapor"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:76
+msgid "Include unconfirmed reports"
+msgstr "Termasuk laporan yang belum disahkan"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:354
+msgid "Incorrect has_photo value \"%s\""
+msgstr "Nilai has_photo \"%s\" salah"
+
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:3
+msgid "Internal notes"
+msgstr "Nota dalaman"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:48
+msgid "Internal referral"
+msgstr "Rujukan dalaman"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:339
+msgid "Invalid agency_responsible value %s"
+msgstr "Nilai agency_responsible %s salah"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105
+msgid "Invalid end date"
+msgstr "Tarikh berakhir yang tak sah"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:432
+msgid "Invalid format %s specified."
+msgstr "Format dinyatakan %s salah"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1101
+msgid "Invalid start date"
+msgstr "Tarikh mula yang tak sah"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:31
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
+msgid "Investigating"
+msgstr "Dalam siasatan"
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:13
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
+msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
+msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:44
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149
+#: templates/web/default/report/update-form.html:104
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
+msgid "Keep me signed in on this computer"
+msgstr "Teruskan log masuk aku dalam komputer ini"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
+msgid "Last editor"
+msgstr "Editor terakhir"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:72
+msgid "Last update:"
+msgstr "Kemas kini terakhir:"
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:39
+msgid "Last&nbsp;update:"
+msgstr "Kemas kini terakhir:"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:222
+msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:14
+#: templates/web/default/admin/body.html:16
+msgid "List all reported problems"
+msgstr "Senaraikan semua laporan masalah"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
+msgid "Loading..."
+msgstr "Loading..."
+
+#: templates/web/default/alert/choose.html:1
+#: templates/web/default/alert/choose.html:3
+#: templates/web/default/alert/index.html:1
+#: templates/web/default/alert/index.html:3
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
+#: templates/web/default/alert/list.html:5
+#: templates/web/default/alert/updates.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/alert/index.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/alert/index.html:3
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:1
+msgid "Local RSS feeds and email alerts"
+msgstr "RSS feed tempatan dan pemberitahuan emel"
+
+#: templates/web/default/alert/list.html:13
+#: templates/web/default/alert/list.html:14
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
+#: templates/web/default/alert/list.html:3
+msgid "Local RSS feeds and email alerts for ā€˜%s’"
+msgstr "RSS feed tempatan dan pemberitahuan emel untuk '%s'"
+
+#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
+#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:53
+msgid "Local alerts"
+msgstr "Pemberitahuan tempatan"
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:25
+msgid "Locate the problem on a map of the area"
+msgstr "Mengesan masalah dalam kawasan atas peta"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
+msgid "MAP"
+msgstr "PETA"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Map/OSM.pm:44
+msgid "Map &copy; <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.org/\">OpenStreetMap</a> and contributors, <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">CC-BY-SA</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:43
+msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:103
+msgid "Message"
+msgstr "Pesanan"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:92
+msgid "Message:"
+msgstr "Pesanan:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:440
+msgid "Missing jurisdiction_id"
+msgstr "Kehilangan jurisdiction_id"
+
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:34
+msgid "Moderated by division within one working day"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:11
+msgid "Month"
+msgstr "Bulan"
+
+#: templates/web/default/report/display.html:30
+msgid "More problems nearby"
+msgstr "Lebih masalah terdekat"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:16
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:18
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:16
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:37
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/default/admin/reports.html:13
+#: templates/web/default/admin/users.html:15
+#: templates/web/default/reports/index.html:15
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:9
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:56
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:120
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:187
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:136
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:60
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100
+msgid "Name"
+msgstr "Nama"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:41
+msgid "Name:"
+msgstr "Nama:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
+msgid "Name: %s"
+msgstr "Nama: %s"
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
+msgid "Navigation"
+msgstr "Pelayaran"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
+msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:142
+msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
+msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:297
+msgid ""
+"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:3
+msgid "Nearly Done! Now check your email..."
+msgstr "Hampir Dilakukan! Sila periksa emel anda sekarang..."
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:16
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:16
+msgid "New <br>problems"
+msgstr "Masalah<br>baru"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264
+msgid "New body added"
+msgstr "Badan baru ditambahi"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:376
+msgid "New category contact added"
+msgstr "Kategori hubungan baru ditambahi"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:84
+msgid "New internal note:"
+msgstr "Nota dalaman baru:"
+
+#: db/alert_types.pl:18 db/alert_types.pl:22
+msgid "New local problems on FixMyStreet"
+msgstr "Masalah tempatan baru dalam FixMyStreet"
+
+#: db/alert_types_eha.pl:12
+msgid "New local reports on reportemptyhomes.com"
+msgstr "Laporan tempatan baru dalam reportemptyhomes.com"
+
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:10
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:10
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:10
+msgid "New problems"
+msgstr "Masalah baru"
+
+#: db/alert_types.pl:38
+msgid "New problems for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward on FixMyStreet"
+msgstr "Masalah baru untuk {{COUNCIL}} dalam {{WARD}} kawasan pentadbiran dalam FixMyStreet"
+
+#: db/alert_types.pl:26 db/alert_types.pl:30
+msgid "New problems near {{POSTCODE}} on FixMyStreet"
+msgstr "Masalah baru dekat {{POSTCODE}} dalam FixMyStreet"
+
+#: db/alert_types.pl:10
+msgid "New problems on FixMyStreet"
+msgstr "Masalah baru dalam FixMyStreet"
+
+#: db/alert_types.pl:34
+msgid "New problems to {{COUNCIL}} on FixMyStreet"
+msgstr "Masalah baru untuk {{COUNCIL}} dalam FixMyStreet"
+
+#: db/alert_types.pl:42
+msgid "New problems within {{NAME}}'s boundary on FixMyStreet"
+msgstr "Masalah baru dalam sempadan {{NAME}} dalam FixMyStreet"
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:4
+msgid "New reports"
+msgstr "Laporan baru"
+
+#: db/alert_types_eha.pl:23
+msgid "New reports for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward on reportemptyhomes.com"
+msgstr "Laporan baru untuk {{COUNCIL}} dalam {{WARD}} kawasan pentadbiran dalam reportemptyhomes.com"
+
+#: db/alert_types_eha.pl:5
+msgid "New reports on reportemptyhomes.com"
+msgstr "Laporan baru dalam reportemptyhomes.com"
+
+#: db/alert_types_eha.pl:16
+msgid "New reports on reportemptyhomes.com near {{POSTCODE}}"
+msgstr "Laporan baru dekat {{POSTCODE}} dalam reportemptyhomes.com"
+
+#: db/alert_types_eha.pl:19
+msgid "New reports to {{COUNCIL}} on reportemptyhomes.com"
+msgstr "Laporan baru untuk {{COUNCIL}} dalam reportemptyhomes.com"
+
+#: db/alert_types_eha.pl:27
+msgid "New reports within {{NAME}}'s boundary on reportemptyhomes.com"
+msgstr "Laporan baru dalam sempadan {{NAME}} dalam reportemptyhomes.com"
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
+msgid "New state"
+msgstr "Negeri baru"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:61
+msgid "New update:"
+msgstr "Kemas kini baru:"
+
+#: templates/web/fiksgatami/front/news.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/nn/front/news.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/front/news.html:8
+msgid "New!"
+msgstr "Baru"
+
+#: templates/web/default/pagination.html:13
+msgid "Next"
+msgstr "Seterusnya"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:4
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:64
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:25
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:16
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:111
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:68
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:101
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:62
+msgid "No"
+msgstr "Tidak"
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:33
+msgid "No body"
+msgstr "Tiada badan"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:85
+msgid "No council"
+msgstr "Tiada majlis"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:362
+msgid "No council selected"
+msgstr "Tiada majlis dipilihi"
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:17
+msgid "No edits have yet been made."
+msgstr "Belum ada edit yang dibuat."
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
+msgid "No flagged problems found."
+msgstr "Belum ada masalah yang ditanda."
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
+msgid "No flagged users found."
+msgstr "Belum ada pengguna yang ditanda."
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
+msgid "No further updates"
+msgstr "Tiada kemaskini baru."
+
+#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_map_list_items.html:8
+msgid "No problems found."
+msgstr "Tiada masalah."
+
+#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/around/on_map_list_items.html:6
+msgid "No problems have been reported yet."
+msgstr "Belum ada masalah yang dilaporkan."
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
+msgid "No result returned"
+msgstr "Tiada keputusan."
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:60
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:61
+msgid ""
+"No specific areas are currently available, because the <code>MAPIT_URL</code> in\n"
+" your config file is not pointing to a live MapIt service."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/_support.html:3
+#: templates/web/default/report/_support.html:4
+msgid "No supporters"
+msgstr "Tiada penyokong"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
+msgid "Non Public"
+msgstr "Bukan Awam"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
+msgid "None"
+msgstr "Tiada"
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:25
+msgid ""
+"Normal (public) users should not be associated with any <strong>body</strong>.<br>\n"
+" Authorised staff users can be associated with the body they represent.<br>\n"
+" Depending on the implementation, staff users may have access to the dashboard (summary of\n"
+" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31
+msgid "Not Responsible"
+msgstr "Tidak Bertanggungjawab"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:21
+msgid "Not for my subdivision"
+msgstr "Bukan untuk bahagian bawah aku"
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:6
+msgid "Not reported before"
+msgstr "Belum dilaporkan"
+
+#: templates/web/default/report/_main.html:10
+msgid "Not reported to council"
+msgstr "Tidak dilaporkan kepada majlis"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:59
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:87
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:16
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:51
+msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:157
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:44
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:47
+msgid "Note:"
+msgstr "ta:"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:75
+msgid "Note: <strong>%s</strong>"
+msgstr "Nota: <strong>%s</strong>"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:154
+msgid "Now to submit your report&hellip;"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:131
+msgid "Now to submit your report&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:83
+msgid "Now to submit your update&hellip;"
+msgstr "Hantarkan kemas kini anda sekarang&hellip;"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:86
+msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
+msgstr "Hantarkan kemas kini anda sekarang&hellip; adakan anda mempunyai kata laluan FixMyStreet?"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: templates/web/default/report/display.html:24
+#: templates/web/default/report/update.html:16
+msgid "Offensive? Unsuitable? Tell us"
+msgstr "Serangan? Tidak sesuai? Beritahu kami"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:18
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:18
+msgid "Old / unknown <br>problems"
+msgstr ""
+"Masalah <br>\n"
+"Lama/tidak diketahui"
+
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:12
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:12
+msgid "Old problems,<br>state unknown"
+msgstr "Masalah lama,<br>Keadaan tidak diketahui"
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
+msgid "Old state"
+msgstr "Keadaan lama"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:20
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:20
+msgid "Older <br>fixed"
+msgstr "Lebih tua<br>diselesai"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:17
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:17
+msgid "Older <br>problems"
+msgstr "Lebih tua <br>masalah"
+
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:14
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:14
+msgid "Older fixed"
+msgstr "Lebih lama diselesai"
+
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:11
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:11
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:11
+msgid "Older problems"
+msgstr "Masalah lama"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:11
+msgid "Open"
+msgstr "Terbuka"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:33
+msgid "Open reports"
+msgstr "Laporan terbuka"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:72
+msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server"
+msgstr "API Open311 untuk pelayan FixMyStreet mySociety"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:82
+msgid "Open311 initiative web page"
+msgstr "Laman web inisiatif Open311"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:83
+msgid "Open311 specification"
+msgstr "Spesifikasi Open311"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:60
+msgid "Or problems reported to:"
+msgstr "Atau masalah dilaporkan kepada:"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:36
+msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you&rsquo;re in:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:566
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+msgid "Other"
+msgstr "Lain-lain"
+
+#: templates/web/default/footer.html:27
+msgid "Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
+msgstr "Sumber kode kita adalah terbuka dan <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">terdapat dalam GitHub</a>."
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:8
+msgid "Owner"
+msgstr "Pemilik"
+
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:1
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:3
+msgid "Page Not Found"
+msgstr "Laman Tidak Dijumpai"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:14
+msgid "Parent"
+msgstr "Induk"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
+msgid "Partial"
+msgstr "Separa"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:32
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:63
+msgid "Password (optional)"
+msgstr "Kata Laluan (tidah diwajibkan)"
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:25
+msgid "Password:"
+msgstr "Kata Laluan:"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:45
+msgid "Permalink"
+msgstr "Permalink"
+
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
+msgid "Phone number"
+msgstr "Nombor telefon"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
+msgid "Phone number (optional)"
+msgstr "Nombor telefon (tidak diwajibkan)"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:39
+msgid "Phone:"
+msgstr "Telefon:"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:37
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68
+msgid "Photo"
+msgstr "Foto"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:99
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:102
+#: templates/web/default/report/update-form.html:62
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:99
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:90
+msgid "Photo:"
+msgstr "Foto:"
+
+#: templates/web/default/alert/list.html:26
+msgid "Photos of recent nearby reports"
+msgstr "Foto laporan terdekat baru-baru ini "
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
+msgid "Place pin on map"
+msgstr "Letakkan pin atas peta"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:92
+msgid "Planned"
+msgstr "Dirancang"
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:44
+msgid "Please <a class=\"tab_link\" href=\"#report\">take a look</a> at the updates that have been left."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
+msgid "Please be polite, concise and to the point."
+msgstr "Sila bersopan, ringkas dan tepat."
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:17
+msgid "Please check the passwords and try again"
+msgstr "Sila periksa kata laluan dan cuba lagi"
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:14
+msgid "Please check your email"
+msgstr "Sila periksa emel anda"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:14
+#: templates/web/default/auth/general.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:9
+msgid "Please check your email address is correct"
+msgstr "Sila periksa sama ada alamat emel anda adalah betul"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
+msgid "Please choose a category"
+msgstr "Sila pilihkan kategori"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:387
+msgid "Please choose a property type"
+msgstr "Sila pilihkan jenis bangunan"
+
+#: templates/web/default/contact/blurb.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
+msgid ""
+"Please do <strong>not</strong> report problems through this form; messages go to\n"
+"the team behind FixMyStreet, not a council. To report a problem,\n"
+"please <a href=\"/\">go to the front page</a> and follow the instructions."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
+msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:46
+msgid "Please do not give address or personal information in this section."
+msgstr "Sila jangan mengisi alamat atau maklumat peribadi dalam bahagian ini."
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
+msgid "Please enter a message"
+msgstr "Sila masukkan pesanan"
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:15
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:19
+msgid "Please enter a password"
+msgstr "Sila masukkan kata laluan"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
+msgid "Please enter a subject"
+msgstr "Sila masukkan tajuk"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:988
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
+msgid "Please enter a valid email"
+msgstr "Silah masukkan emel yang benar"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:346
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:107
+msgid "Please enter a valid email address"
+msgstr "Sila masukkan alamat emel yang benah"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
+msgid "Please enter some details"
+msgstr "Sila masukkan perincian"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:96
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:112
+#: templates/web/default/auth/general.html:13
+#: templates/web/default/auth/general.html:8
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:11
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
+msgid "Please enter your email"
+msgstr "Sila masukkan emel anda"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
+msgid "Please enter your email address"
+msgstr "Sila masukkan alamat emel anda"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
+msgid "Please enter your first name"
+msgstr "Sila masukkan nama pertama anda"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
+msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
+msgstr "Sila masukkan nama penuh anda, majlis memerlukan maklumat ini - Jika anda tidak ingin nama anda dikemukakan dalam laman, untik kota dibawah"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:95
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
+msgid "Please enter your name"
+msgstr "Sila masukkan nama anda"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
+msgid "Please enter your phone number"
+msgstr "Sila masukkan nombor telefon anda"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
+msgid "Please enter your second name"
+msgstr "Sila masukkan nama kedua anda"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
+msgid "Please enter your title"
+msgstr "Sila masukkan tajuk anda"
+
+#: templates/web/default/auth/sign_out.html:5
+#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:5
+msgid "Please feel free to <a href=\"%s\">sign in again</a>, or go back to the <a href=\"/\">front page</a>."
+msgstr "Sila <a href=\"%s\">log masuk lagi</a>, atau balik ke <a href=\"/\">halaman depan</a>."
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_text.html:1
+msgid ""
+"Please fill in details of the empty property below, saying what type of\n"
+"property it is e.g. an empty home, block of flats, office etc. Tell us\n"
+"something about its condition and any other information you feel is relevant.\n"
+"There is no need for you to give the exact address. Please be polite, concise\n"
+"and to the point; writing your message entirely in block capitals makes it hard\n"
+"to read, as does a lack of punctuation."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
+msgid "Please fill in details of the problem below."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
+msgid ""
+"Please fill in details of the problem below. Leave as much detail as you can, \n"
+"and if possible describe the exact location of\n"
+"the problem (e.g. if there is a streetlight number or road name)."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
+msgid ""
+"Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
+"to help unless you leave as much detail as you can, so please describe the exact location of\n"
+"the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a\n"
+"photo of the problem if you have one), etc."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
+msgid "Please fill in details of the problem."
+msgstr "Sila isikan perincian untuk masalah tersebut"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:20
+msgid "Please fill in the form below with details of the problem, and describe the location as precisely as possible in the details box."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:243
+msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4
+msgid "Please note that updates are not sent to the council."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:7
+msgid "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:11
+msgid "Please note your report has <strong>not yet been sent</strong>. Choose a category and add further information below, then submit."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
+msgid "Please note:"
+msgstr "Sila nota:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:246
+msgid "Please provide some explanation as to why you're reopening this report"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:253
+msgid "Please provide some text as well as a photo"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:239
+msgid "Please say whether you've ever reported a problem to your council before"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:80
+msgid "Please select the feed you want"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:118
+msgid "Please select the type of alert you want"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:235
+msgid "Please state whether or not the problem has been fixed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:50
+msgid "Please take a look at the updates that have been left."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:176
+msgid "Please upload a JPEG image only"
+msgstr "Sila memuat naik imej JPEG sahaja"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:183
+msgid "Please upload a JPEG image only\n"
+msgstr "Sila memuat naik imej JPEG sahaja\n"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:98
+msgid "Please write a message"
+msgstr "Sila tuliskan pesanan"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
+msgid "Please write your update here"
+msgstr "Sila tuliskan kemas kini anda di sini"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:95
+#: templates/web/default/report/update-form.html:109
+#: templates/web/default/report/update-form.html:131
+#: templates/web/default/report/update-form.html:72
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:110
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
+msgid "Post"
+msgstr "Post"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:15
+msgid "Posted anonymously at %s"
+msgstr "Post tanpa nama pada %s"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:22
+msgid "Posted by %s (<strong>%s</strong>) at %s"
+msgstr "Dipostkan oleh %s (<strong>%s</strong>) pada %s"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:24
+msgid "Posted by %s at %s"
+msgstr "Dipostkan oleh %s pada %s"
+
+#: templates/web/default/pagination.html:7
+msgid "Previous"
+msgstr "Sebelumnya"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:173
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:40
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:79
+msgid "Private"
+msgstr "Peribadi"
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:108
+msgid "Private information (not shown on site)"
+msgstr "Maklumat peribadi (tidak ditunjukkan dalam laman)"
+
+#: templates/web/default/maps/openlayers.html:86
+msgid "Problem"
+msgstr "Masalah"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:22
+msgid "Problem %d created"
+msgstr "Masalah %d diwujudkan"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:24
+msgid "Problem %s confirmed"
+msgstr "Masalah %s dipastikan"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:26
+msgid "Problem %s sent to council %s"
+msgstr "Masalah %s dihantar kepada majlis %s"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:9
+msgid "Problem breakdown by state"
+msgstr "Pecahan masalah bagi negeri"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:959
+msgid "Problem marked as open."
+msgstr "Masalah ditanda sebagai terbukan"
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:21
+msgid "Problem state change based on survey results"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:10
+msgid "Problems"
+msgstr "Masalah-masalah"
+
+#: templates/web/default/around/_updates.html:1
+msgid "Problems in this area"
+msgstr "Masalah dalam kawasan ini"
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
+msgid "Problems nearby"
+msgstr "Masalah terdekat"
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:44
+msgid "Problems on the map"
+msgstr "Masalah atas peta"
+
+#: db/alert_types.pl:14
+msgid "Problems recently reported fixed on FixMyStreet"
+msgstr "Masalah yang dilaporkan diselesai pada FixMyStreet baru-baru ini"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:21
+msgid "Problems within %.1fkm of this location"
+msgstr "Masalah dalam %.1fkm dalam lokasi ini"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
+msgid "Problems within %s"
+msgstr "Masalah dalam %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:236
+msgid "Problems within %s ward"
+msgstr "Masalah dalam kawasan pentadbiran %s"
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:0
+#: templates/web/default/reports/body.html:24
+msgid "Problems within %s, FixMyStreet"
+msgstr "Masalah dalam %s, FixMyStreet"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:40
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:13
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:42
+msgid "Problems within the boundary of:"
+msgstr "Masalah dalam sempadan"
+
+#: db/alert_types_eha.pl:8
+msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com"
+msgstr "Bangunan yang dilaporkan diguna semula dalam reportemptyhomes.com baru-baru ini"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:32
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:115
+msgid "Property address:"
+msgstr "Alamat bangunan"
+
+#: templates/web/default/report/new/category.html:8
+msgid "Property type:"
+msgstr "Jenis bangunan:"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
+msgid "Provide a title"
+msgstr "Sediakan tajuk"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
+msgid "Provide an update"
+msgstr "Sediakan kemas kini"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:53
+msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173
+#: templates/web/default/report/update-form.html:128
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:116
+msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:60
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
+msgid "Public"
+msgstr "Awam"
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:44
+msgid "Public information (shown on site)"
+msgstr "Maklumat awam (ditunjukkan dalam laman)"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:198
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:214
+msgid "Public response:"
+msgstr "Tindak balas awam:"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:80
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:38
+msgid "Publish photo"
+msgstr "Terbitkan foto"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:222
+msgid "Publish the response"
+msgstr "Terbitkan tindak balas"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:2
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:0
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:14
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:4
+msgid "Questionnaire"
+msgstr "Soalan selidik"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:30
+msgid "Questionnaire %d answered for problem %d, %s to %s"
+msgstr "Soalan selidik %d dijawab untuk masalah %s, %s kepada %s"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:28
+msgid "Questionnaire %d sent for problem %d"
+msgstr "Soalan selidik %d dihantar untuk masalah %d"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:192
+msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
+msgstr "Soalan selidik diisikan oleh pelapor masalah"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:21
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
+#: templates/web/default/report/display.html:46
+#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
+msgid "RSS feed"
+msgstr "Feed RSS"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
+msgid "RSS feed for %s"
+msgstr "Feed RSS untuk %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+msgid "RSS feed for %s ward, %s"
+msgstr "Feed RSS untuk kawasan pentadbiran %s, %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:171
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:218
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:226
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
+msgid "RSS feed of %s"
+msgstr "Feed RSS untuk %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
+msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
+msgstr "Feed RSS untuk %s, dalam kawasan pentadbiran %s"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:22
+msgid "RSS feed of nearby problems"
+msgstr "Feed RSS untuk masalah berdekatan"
+
+#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
+msgid "RSS feed of problems in this %s"
+msgstr "Feed RSS untuk masalah dalam %s ini"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:229
+msgid "RSS feed of problems within %s"
+msgstr "Feed RSS untuk masalah dalam %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
+msgid "RSS feed of problems within %s ward"
+msgstr "Feed RSS untuk masalah dalam kawasan pentadbiran %s"
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
+#: templates/web/default/around/display_location.html:4
+msgid "RSS feed of recent local problems"
+msgstr "Feed RSS untuk masalah tempatan baru-baru ini"
+
+#: templates/web/default/report/display.html:46
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
+msgid "RSS feed of updates to this problem"
+msgstr "Feed RSS untuk kemas kini bagi masalah ini"
+
+#: templates/web/default/alert/updates.html:9
+#: templates/web/default/report/display.html:37
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:63
+msgid "Receive email when updates are left on this problem."
+msgstr "Terima emel semasa kemas kini ditinggalkan bagi masalah ini"
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:0
+#: templates/web/default/around/display_location.html:32
+msgid "Recent local problems, FixMyStreet"
+msgstr "Masalah tempatan baru-baru ini, FixMyStreet"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:19
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:19
+msgid "Recently <br>fixed"
+msgstr "Diselesai <br>baru-baru ini"
+
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:13
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:13
+msgid "Recently fixed"
+msgstr "Diselesai baru-baru ini"
+
+#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24
+#: templates/web/fixmystreet/index.html:49
+msgid "Recently reported problems"
+msgstr "Masalah yang dilaporkan baru-baru ini"
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:10
+msgid "Remember that FixMyStreet is primarily for reporting physical problems that can be fixed. If your problem is not appropriate for submission via this site remember that you can contact your council directly using their own website."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:9
+msgid "Remember that, for the pilot project, FixMyBarangay is only for reporting potholes and streetlights in bgy. Luz or Basak San Nicolas."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:16
+msgid "Remove flag"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:62
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
+msgid "Remove photo (can't be undone!)"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:12
+msgid "Report Empty Homes"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:47
+#: templates/web/zurich/footer.html:17
+#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
+msgid "Report a problem"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
+msgid "Report abuse"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report_created.html:1
+#: templates/web/default/report_created.html:3
+msgid "Report created"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:295
+msgid "Report on %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
+#: templates/web/zurich/around/intro.html:1
+msgid "Report, view, or discuss local problems"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/my/my.html:79
+msgid "Reported %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/my/my.html:77
+msgid "Reported %s, to %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561
+#: templates/web/default/contact/index.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:62
+msgid "Reported anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:5
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:77
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:71
+msgid "Reported before"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584
+#: templates/web/default/contact/index.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:64
+msgid "Reported by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/report/_main.html:2
+msgid "Reported in the %s category"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:557
+msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
+msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
+msgid "Reported via %s anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
+msgid "Reported via %s by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:549
+msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569
+msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/around_index.html:1
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:41
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:0
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:3
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
+msgid "Reporting a problem"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1186
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290
+#: templates/web/zurich/header.html:60
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
+msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:7
+msgid "Reports awaiting approval"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:3
+msgid "Reports on and around the map"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:10
+msgid "Reports published"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
+msgid "Resend report"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
+msgid "Right place?"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
+msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
+msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1397
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:90
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
+msgid "Rotate Left"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:91
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
+msgid "Rotate Right"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:76
+msgid "Save changes"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/reports.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:1
+msgid "Search Reports"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:1
+msgid "Search Users"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/header.html:77
+msgid "Search reports"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/reports.html:5
+#: templates/web/default/admin/users.html:8
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:5
+msgid "Search:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/reports.html:26
+msgid "Searching found no reports."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:39
+msgid "Searching found no users."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:33
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:16
+msgid "Select a body"
+msgstr "Pilihkan badan"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:71
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:26
+msgid "Select an area"
+msgstr "Pilihkan kawasan"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:10
+msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
+msgid "Sent to %s %s later"
+msgstr "Dihantar kepada %s %s kemudian"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
+msgid "Sent:"
+msgstr "Dihantar:"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:73
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:45
+msgid "Service:"
+msgstr "Servis:"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:41
+msgid "Share"
+msgstr "Kongsi"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210
+#: templates/web/default/report/update-form.html:157
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:197
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:144
+msgid "Show my name publicly"
+msgstr "Tunjukkan nama aku secara umum"
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:69
+msgid "Show old"
+msgstr "Tunjukkan lama"
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:60
+msgid "Show pins"
+msgstr "Tunjukkan pin"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:3
+#: templates/web/default/auth/general.html:49
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:70
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:57
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:35
+msgid "Sign in"
+msgstr "Log masuk"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:74
+msgid "Sign in by email"
+msgstr "Log masuk dengan emel"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:1
+msgid "Sign in or create an account"
+msgstr "Log masuk atau daftarkan akaun"
+
+#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1
+#: templates/web/default/header.html:30
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:46
+#: templates/web/fiksgatami/header.html:22
+#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22
+#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
+msgid "Sign out"
+msgstr "Log keluar"
+
+#: templates/web/default/header.html:29
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:45
+#: templates/web/fiksgatami/header.html:21
+#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
+msgid "Signed in as %s"
+msgstr "Log masuk sebagai %s"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
+msgid "Some categories may require additional information."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:145
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:146
+msgid ""
+"Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n"
+" sent from your FixMyStreet installation."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:42
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:32
+msgid "Some photos of recent reports"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/View/Email.pm:32
+#: perllib/FixMyStreet/App/View/Web.pm:44
+msgid "Some text to localize"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:93
+msgid "Sorry, that appears to be a Crown dependency postcode, which we don't cover."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/abuse.html:5
+msgid "Sorry, there has been an error confirming your problem."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
+msgid "Sorry, we could not find that location."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
+msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:16
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:16
+msgid "Source code"
+msgstr "Kod sumber"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:64
+msgid "Start Date:"
+msgstr "Tarikh bermula:"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
+#: templates/web/default/admin/reports.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:26
+msgid "State"
+msgstr "Negeri"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:34
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:27
+#: templates/web/default/report/update-form.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:56
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:17
+msgid "State:"
+msgstr "Negeri:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305
+#: templates/web/default/admin/stats.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
+msgid "Stats"
+msgstr "Stats"
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:10
+msgid "Still open, via questionnaire, %s"
+msgstr "Masuk dibuka, melalui soalan selidik, %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+msgid "Subcategory: %s"
+msgstr "Subkategori: %s"
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:27
+msgid "Subdivision/Body"
+msgstr "Bahagian bawah/Badan"
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:95
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
+msgid "Subject"
+msgstr "Tajuk"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19
+#: templates/web/default/contact/index.html:83
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:52
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:70
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:37
+msgid "Subject:"
+msgstr "Tajuk:"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:176
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:144
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
+msgid "Submit"
+msgstr "Hantar"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:97
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:65
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38
+msgid "Submit changes"
+msgstr "Hantar perubahan"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:116
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:105
+msgid "Submit questionnaire"
+msgstr "Hantar soalan selidik"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:9
+msgid "Submitted"
+msgstr "Dihantarkan"
+
+#: templates/web/default/alert/updates.html:17
+#: templates/web/default/report/display.html:42
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:68
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Melanggan"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:97
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:42
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:92
+msgid "Subscribe me to an email alert"
+msgstr "Langgankan pemberitahuan emel"
+
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:6
+msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289
+#: templates/web/default/admin/index.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:1 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/zurich/header.html:57
+msgid "Summary"
+msgstr "Ringkasan"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:1
+#: templates/web/zurich/reports/index.html:0
+#: templates/web/zurich/reports/index.html:4
+msgid "Summary reports"
+msgstr "Laporan ringkasan"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1188
+msgid "Survey"
+msgstr "Kajian"
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:1
+msgid "Survey Results"
+msgstr "Hasil Kajian"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:10
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:31
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:18
+msgid "Text only version"
+msgstr "Versi teks sahaja"
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:20
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:12
+msgid "Text:"
+msgstr "Teks:"
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
+msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:7
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
+msgid "Thank you for reporting an empty property on ReportEmptyHomes.com. We have emailed the lead officer for empty homes in the council responsible with details, and asked them to do whatever they can to get the empty property back into use as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
+msgid ""
+"Thank you for reporting this empty property on ReportEmptyHomes.com.\n"
+"At present the report cannot be sent through to the council for this area. We\n"
+"are working with councils to link them into the system so that as many areas\n"
+"as possible will be covered."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/error.html:7
+msgid "Thank you for trying to confirm your update or problem. We seem to have an error ourselves though, so <a href=\"%s\">please let us know what went on</a> and we'll look into it."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:25
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
+msgid "Thank you for using ReportEmptyHomes.com. Your action is already helping to resolve the UK&rsquo;s empty homes crisis."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:27
+msgid "Thanks for uploading your photo. We now need to locate your problem, so please enter a nearby street name or postcode in the box above&nbsp;:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/submit.html:8
+msgid "Thanks for your feedback. We'll get back to you as soon as we can!"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:9
+msgid "Thanks, glad to hear it's been fixed! Could we just ask if you have ever reported a problem to a council before?"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:190
+msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
+msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
+msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:79
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
+msgid "That postcode was not recognised, sorry."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704
+msgid "That problem will now be resent."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:117
+msgid "That report cannot be viewed on %s."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:111
+msgid "That report has been removed from FixMyStreet."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:115
+msgid ""
+"The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n"
+" Other categories for this body may have the same email address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:119
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:120
+msgid ""
+"The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n"
+" when sending reports to this body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:132
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:133
+msgid ""
+"The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n"
+" than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:90
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:91
+msgid ""
+"The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n"
+" If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:92
+msgid "The Open311 v2 attribute agency_responsible is used to list the administrations that received the problem report, which is not quite the way the attribute is defined in the Open311 v2 specification."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:11
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:12
+msgid ""
+"The body's <strong>name</strong> identifies the body (for example, <em>Borsetshire District Council</em>)\n"
+" and may be displayed publically."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:19
+#: templates/web/default/email_sent.html:6
+msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
+msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:43
+msgid "The details of your problem are available from the other tab above."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:49
+msgid "The details of your problem are available on the right hand side of this page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:3
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:4
+msgid "The diligency prize league table shows editors' activity (who's been editing the most records)."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:60
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:72
+msgid "The error was: %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:88
+msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
+msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:19 db/alert_types.pl:23 db/alert_types.pl:27
+#: db/alert_types.pl:31
+msgid "The latest local problems reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:13
+msgid "The latest local reports reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:35
+msgid "The latest problems for {{COUNCIL}} reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:39
+msgid "The latest problems for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:11
+msgid "The latest problems reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:15
+msgid "The latest problems reported fixed by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:43
+msgid "The latest problems within {{NAME}}'s boundary reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:9
+msgid "The latest properties reported back to use by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:20
+msgid "The latest reports for {{COUNCIL}} reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:24
+msgid "The latest reports for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:28
+msgid "The latest reports within {{NAME}}'s boundary reported by users"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:58
+msgid "The list of available areas is being provided by the MapIt service at %s."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:16
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:11
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
+msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:16
+msgid "The simplest alert is our geographic one:"
+msgstr "Pemberitahuan yang paling mudah adalah jenis geografi kita:"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
+msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
+msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:12
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:13
+msgid ""
+"The user's <strong>name</strong> is displayed publicly on reports that have not been marked <em>anonymous</em>.\n"
+" Names are not necessarily unique."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:69
+msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
+msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
+#: templates/web/default/auth/general.html:23
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:28
+msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:355
+msgid "There was a problem with your email/password combination. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:272
+msgid "There was a problem with your update. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
+msgid "There were problems with your report. Please see below."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:299
+msgid "There were problems with your update. Please see below."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:108
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:109
+msgid ""
+"These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n"
+" <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n"
+" For more information on Open311, see \n"
+" <a href='http://www.mysociety.org/2013/01/17/open311-explained/' class='admin-offsite-link'>this article</a>.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:79
+msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:33
+msgid ""
+"This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n"
+" Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n"
+" Currently, users <strong>cannot report problems to this body</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:43
+msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:52
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:53
+msgid ""
+"This body will only be sent reports for problems that are located in the <strong>area covered</strong>.\n"
+" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
+msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
+msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
+msgid "This information is required"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/debug_header.html:3
+msgid "This is a developer site; things might break at any time, and the database will be periodically deleted."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:7
+msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular barangay to see the reports sent there."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:4
+msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular council to see the empty homes news for that area."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:7
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:4
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:4
+msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular council to see the reports sent there."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:9
+msgid "This may be because the link is too old or already used, or the address was not copied correctly."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:15
+msgid "This problem has been closed"
+msgstr "Masalah ini telah ditutup"
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:12
+#: templates/web/default/report/update-form.html:48
+#: templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:46
+msgid "This problem has been fixed"
+msgstr "Masalah ini telah diselesai"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
+msgid "This problem has not been fixed"
+msgstr "Masalah ini belum diselesai"
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:19
+msgid "This problem is in progress"
+msgstr "Masalah ini dalam kemajuan"
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:9
+msgid "This problem is old and of unknown status."
+msgstr "Masalah ini lama dan dalam keadaan tidak diketahui."
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131
+#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
+msgid "This report is awaiting moderation."
+msgstr "Laporan ini menunggui sederhana."
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+msgid "This report is currently marked as closed."
+msgstr "Laporan ini ditanda sebagai ditutupi sekarang."
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+msgid "This report is currently marked as fixed."
+msgstr "Laporan ini ditanda sebagai diselesai sekarang."
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
+msgid "This report is currently marked as open."
+msgstr "Laporan ini ditanda sebagai terbuka sekarang."
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
+msgid "This report was submitted anonymously"
+msgstr "Laporan ini dikemukakan tanpa nama"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
+msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
+msgstr "Laman web tersebut juga mengandungi foto masalah, dibekalkan oleh pengguna."
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
+msgid "Timeline"
+msgstr "Garis masa"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:15
+#: templates/web/default/admin/reports.html:12
+msgid "Title"
+msgstr "Tajuk"
+
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:2
+msgid "To <strong>report a problem</strong>, click on the map at the correct location."
+msgstr "Untuk <strong>melaporkan masalah</strong>, klik lokasi yang betul atas peta."
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:27
+msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
+msgid "To view a map of the precise location of this issue"
+msgstr "Melihat lokasi tepat atas peta bagi isu ini"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
+#: templates/web/default/admin/stats.html:24
+#: templates/web/default/admin/stats.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:30
+msgid "Total"
+msgstr "Jumlah"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
+msgid "Try again"
+msgstr "Cuba lagi"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31
+msgid "Unable to fix"
+msgstr "Tidak dapat diselesai"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:48
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
+msgid "Unconfirmed"
+msgstr "Belum dipastikan"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:9
+msgid "Unknown"
+msgstr "Tidak diketahui"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:173
+msgid "Unknown alert type"
+msgstr "Jenis pemberitahuan tak diketahui"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Ralat tidak diketahui"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:106
+msgid "Unknown problem ID"
+msgstr "ID masalah tidak diketahui"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
+msgid "Update"
+msgstr "Kemas kini"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:33
+msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
+msgstr "Kemaskini %s dibuat untuk masalah %d; oleh %s"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
+msgid "Update below added anonymously at %s"
+msgstr "Kemaskini di bawah ditambahkan tanpa nama pada %s"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:23
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
+msgid "Update below added by %s at %s"
+msgstr "Kemaskini di bawah ditambah oleh %s pada %s"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
+msgid "Update body"
+msgstr "Kemas kini badan"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:38
+msgid "Update breakdown by state"
+msgstr "Pecahan kemaskini mengikuti negeri"
+
+#: db/alert_types.pl:7
+msgid "Update by {{name}}"
+msgstr "Kemas kini dengan {{name}}"
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:42
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:25
+msgid "Update changed problem state to %s"
+msgstr "Kemas kini mengubahi keadaan masalah kepada %s"
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:44
+msgid "Update marked problem as fixed"
+msgstr "Kemas kini menanda masalah sebagai diselesai"
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:46
+msgid "Update reopened problem"
+msgstr "Kemas kini masalah dibuka semula"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:83
+msgid "Update statuses"
+msgstr "Status kemas kini"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:22
+msgid "Update:"
+msgstr "Kemas kini:"
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+msgid "Updated"
+msgstr "Dikemas kinikan"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1007
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1051
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:801
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:949
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
+msgid "Updated!"
+msgstr "Dikemas kinikan!"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:2
+#: templates/web/default/report/update.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/update.html:3
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:24
+#: templates/web/zurich/report/updates.html:2
+msgid "Updates"
+msgstr "Kemas kini"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132
+#, fuzzy
+msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
+msgstr "Kemas kini adalah diterhad kepada 2000 panjang perkataan. Sila memendekkan kemas kini anda"
+
+#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
+msgid "Updates on {{title}}"
+msgstr "Kemas kini atas {{title}}"
+
+#: templates/web/default/report/display.html:0
+#: templates/web/default/report/display.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:8
+msgid "Updates to this problem, FixMyStreet"
+msgstr "Kemas kini masalah ini, FixMyStreet"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:153
+msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body."
+msgstr "Gunakan <strong>nota</strong> untuk melaporkan maklumat yang hanya dipaparkan kepada admin. Nota tidak akan dipapar secara awam dan tidak akan dihantar kepada badan."
+
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9
+msgid "User"
+msgstr "Pengguna"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1351
+msgid "User flag removed"
+msgstr "Tanda pengguna dipadam"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1323
+msgid "User flagged"
+msgstr "Pengguna ditanda"
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:5
+msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
+msgstr "Carian pengguna mencari padanan dalam nama dan alamat emel pengguna."
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
+#: templates/web/zurich/header.html:69
+msgid "Users"
+msgstr "Pengguna"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:371
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:401
+msgid "Values updated"
+msgstr "Nilai dikemaskinikan"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:18
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:10
+msgid "View report on site"
+msgstr "Melihat laporan di laman"
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:14
+msgid "View reports by ward"
+msgstr "Melihat laporan dengan kawasan pentadbiran"
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:39
+msgid "View your report"
+msgstr "Melihat laporan anda"
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:0
+#: templates/web/default/around/display_location.html:34
+msgid "Viewing a location"
+msgstr "Melihat lokasi"
+
+#: templates/web/default/report/display.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
+msgid "Viewing a problem"
+msgstr "Melihat masalah"
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:16
+msgid "Wards of this council"
+msgstr "Kawasan pentadbiran majlis ini"
+
+#: templates/web/default/alert/choose.html:6
+#: templates/web/default/around/around_index.html:13
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
+msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
+msgstr "Kita mendapati lebih daripada satu bersesuaian bagi lokasi tersebut. Kita menunjukkan sehingga sepuluh bersesuaian, sila cuba dengan carian lain jika carian anda tidak didapati di sini. "
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:8
+msgid "We have not been able to confirm your account - sorry."
+msgstr "Kita belum dapat mengesahkan akaun anda - maaf."
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:16
+msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
+msgstr "Kita telah menghantarkan anda emel yang mengandungi link untuk mengesahkan akaun anda."
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:19
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
+msgid "We may contact you periodically to ask if anything has changed with the property you reported."
+msgstr "Kita mungkin akan menghubungi anda secara berkala demi menyanyai sebarang perubahan dengan bangunan yang dilaporkan anda."
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
+msgid "We never show your email"
+msgstr "Kita tidak akan mempaprkan emel anda"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
+msgid "We never show your email address or phone number."
+msgstr "Kita tidak akan mempaparkan alamat emel atau nombor telefon anda."
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
+msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
+msgstr "Kita sedar bahawa masalah ini mungkin tanggungjawab %s; tetapi, pada masa kini kita tiada maklumat hubungan mereka. Jika anda tahu hubungan sewajanya, sila menghubungi mereka"
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:31
+msgid "We send it to the council on your behalf"
+msgstr "Kita menghantar kepada majlis bagi pihak anda"
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:5
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
+msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
+msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/contact/blurb.html:2
+msgid "We&rsquo;d love to hear what you think about this website. Just fill in the form. Please don&rsquo;t contact us about individual empty homes; use the box accessed from <a href=\"/\">the front page</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/blurb.html:8
+msgid "We'd love to hear what you think about this site. Just fill in the form, or send an email to <a href='mailto:%s'>%s</a>:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:61
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:82
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:17
+msgid "When edited"
+msgstr "Bila diedit"
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:35
+msgid "When sent"
+msgstr "Bila dihantar"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621
+msgid "Whole block of empty flats"
+msgstr "Seluruh blok flat kosong"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:94
+msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
+msgid "Would you like better integration with FixMyStreet? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about FixMyStreet for councils</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
+msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:106
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:96
+msgid "Would you like to receive another questionnaire in 4 weeks, reminding you to check the status?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:8
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
+msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:10
+msgid "Year"
+msgstr "Tahun"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:57
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:5
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:47
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:63
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:24
+#: templates/web/default/admin/users.html:29
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:14
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:109
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:66
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:99
+msgid "Yes"
+msgstr "Ya"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
+msgid "Yes I have a password"
+msgstr "Ya aku ada kata laluan"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:37
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
+msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
+msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:20
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
+msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:47
+msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
+msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
+msgid ""
+"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
+" For example, this can useful if you want to keep an eye on a user who has posted inappropriate\n"
+" reports in the past."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
+msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:81
+msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
+msgid "You declined; please fill in the box above"
+msgstr "Anda menolak; sila isikan kotak di atas"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:38
+msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
+msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it."
+msgstr "Anda telah melampirkan foto untuk laporan ini, lampiran yang lain akan menggantikannya."
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:59
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
+msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
+msgstr "Anda telah melampirkan foto untuk kemas kini ini, lampiran yang lain akan menggantikannya."
+
+#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3
+#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
+msgid "You have been signed out"
+msgstr "Anda telah dilog keluarkan"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:13
+msgid "You have located the problem at the point marked with a green pin on the map. If this is not the correct location, simply click on the map again. "
+msgstr "Anda telah menunjukkan masalah pada titik atas peta yang ditanda pin hijau. Jika lokasi ini tidak betul, sila klik atas peta lagi."
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:7
+msgid "You have successfully confirmed your alert."
+msgstr "Anda telah berjaya memastikan pemberitahuan anda."
+
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
+msgid "You have successfully confirmed your email address."
+msgstr "Anda telah berjaya memastikan alamat emel anda."
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
+msgid "You have successfully confirmed your problem"
+msgstr "Anda telah berjaya memastikan masalah anda"
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
+msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
+msgstr "Anda telah berjaya memastikan kemaskini anda dan anda boleh <a href=\"%s\">melihat di laman</a> sekarang."
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:11
+msgid "You have successfully created your alert."
+msgstr "Anda telah berjaya menambah pemberitahuan anda."
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:9
+msgid "You have successfully deleted your alert."
+msgstr "Anda telah berjaya memadam pemberitahuan anda."
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
+msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
+msgstr "Anda telah berjaya log masuk; sila semak dan pastikan maklumat anda adalah tepat: "
+
+#: templates/web/default/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17
+msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:13
+msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
+msgstr "Anda mesti mengklikkan link dalam emel yang dihantar kepada anda."
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:7
+msgid "You need to <a href=\"%s\">add some bodies</a> (such as councils or departments) before any reports can be sent."
+msgstr "Anda perlu <a href=\"%s\">tambah badan</a>(seperti majlis atau jabatan) sebelum laporan mana-mana boleh dihantar."
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:9
+msgid ""
+"You need to add bodies (such as councils or departments) so that you can then add\n"
+" the categories of problems they can handle (such as potholes or streetlights) and the\n"
+" contacts (such as an email address) to which reports are sent."
+msgstr ""
+"Anda perlu menambahkan badan (majlis atau jabatan) supaya anda boleh menambahkan\n"
+"kategori masalah yang mereka boleh mengendalikan (sepertinya jalan berlubang atau jampu jalan) dan\n"
+"maklumat hubungan (seperti alamat emel) yang laporan akan dihantarkan."
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
+msgid "You really want to resend?"
+msgstr "Pastikan anda menghantar lagi?"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:0 templates/web/default/my/my.html:14
+#: templates/web/default/my/my.html:3 templates/web/fixmystreet/my/my.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/my/my.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/my/my.html:3
+msgid "Your Reports"
+msgstr "Laporan Anda"
+
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:88
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:67
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:147
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88
+msgid "Your email"
+msgstr "Emel Anda"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
+msgid "Your email address"
+msgstr "Alamat emel anda"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:27
+msgid "Your email address:"
+msgstr "Alamat emel anda:"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:92
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:124
+#: templates/web/default/report/update-form.html:81
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:133
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:37
+msgid "Your email:"
+msgstr "Emel anda:"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7
+msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
+msgstr "Maklumat anda akan digunakan mengikuti <a href=\"/privacy\">dasar privasi</a> kita"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:81
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
+msgid "Your name"
+msgstr "Nama anda"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:59
+#: templates/web/default/contact/index.html:68
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:203
+#: templates/web/default/report/update-form.html:151
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:124
+msgid "Your name:"
+msgstr "Nama anda:"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:34
+msgid "Your password"
+msgstr "Kata laluan anda"
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:6
+msgid "Your password has been changed"
+msgstr "Kata laluan anda telah diubahi"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
+msgid "Your phone number"
+msgstr "Nombor telefon anda"
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:15
+msgid "Your report"
+msgstr "Laporan anda"
+
+#: templates/web/default/report_created.html:6
+msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
+msgstr "Laporan anda telah dibuat dan akan dihantar sebentar."
+
+#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:49
+msgid "Your reports"
+msgstr "Laporan anda"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:50 templates/web/fixmystreet/my/my.html:56
+msgid "Your updates"
+msgstr "Kemas kini anda"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:76
+msgid "Your&nbsp;email:"
+msgstr "Emel anda:"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:4
+msgid "by %s"
+msgstr "dari %s"
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:6
+#: templates/web/default/reports/body.html:7
+msgid "council"
+msgstr "majlis"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+msgid "council ref:&nbsp;%s"
+msgstr "Rujukan majlis:&nbsp;%s"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
+msgid "didn't use map"
+msgstr "tidak mengguna peta"
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
+msgid "e.g. ā€˜%s’ or ā€˜%s’"
+msgstr "seperti ā€˜%s’ atau ā€˜%s’"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
+msgid "edit user"
+msgstr "edit pengguna"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
+msgid "from %d different users"
+msgstr "dari %d pengguna lain"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
+msgid "last updated %s"
+msgstr "kemaskini yang lepas %s"
+
+#: perllib/Utils.pm:265
+msgid "less than a minute"
+msgstr "kurang dari seminit"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:57
+msgid "marked as a duplicate report"
+msgstr "ditanda sebagai laporan salinan"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:47
+msgid "marked as action scheduled"
+msgstr "ditanda sebagai tindakan dijadualkan"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:59
+msgid "marked as an internal referral"
+msgstr "ditanda sebagai rujukan dalaman"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:49
+msgid "marked as closed"
+msgstr "ditanda sebagai ditutupi"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:28
+#: templates/web/default/report/updates.html:51
+msgid "marked as fixed"
+msgstr "ditanda sebagai diselesai"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:45
+msgid "marked as in progress"
+msgstr "ditanda sebagai dijalani"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:41
+msgid "marked as investigating"
+msgstr "ditanda sebagai disiasati"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:55
+msgid "marked as not the council's responsibility"
+msgstr "ditanda sebagai bukan tanggungjawab majlis"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:43
+msgid "marked as planned"
+msgstr "ditanda sebagai dijadual"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:53
+msgid "marked as unable to fix"
+msgstr "ditanda sebagai tak boleh dibaiki"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:130
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:15
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:16
+msgid "n/a"
+msgstr "tiada"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:87
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:85
+msgid "or"
+msgstr "atau"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
+msgid "or locate me automatically"
+msgstr "atau mengesan aku secara automatik"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
+msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
+msgstr "pemasukan asal: &ldquo;%s&rdquo;"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
+msgid "other areas:"
+msgstr "kawasan lain:"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:29
+#: templates/web/default/report/updates.html:39
+msgid "reopened"
+msgstr "dibuka semula"
+
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
+#: templates/web/zurich/footer.html:12
+msgid "sign out"
+msgstr "log keluar"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
+msgid "the local council"
+msgstr "majlis tempatan"
+
+#: templates/web/default/report/_main.html:6
+#: templates/web/zurich/report/_main.html:5
+msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
+msgstr "pin tidak ditunjukkan sebab pengguna tidak menggunakan peta"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+msgid "this type of local problem"
+msgstr "jenis masalah tempatan ini"
+
+#: perllib/Utils.pm:237
+msgid "today"
+msgstr "hari ini"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
+msgid "used map"
+msgstr "peta diguna"
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:35
+msgid "user is from same council as problem - %d"
+msgstr "pengguna adalah dari majlis yang sama dengan masalah - %d"
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:38
+msgid "user is problem owner"
+msgstr "pengguna adalah pemilik masalah"
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:0
+#: templates/web/default/reports/body.html:3
+msgid "ward"
+msgstr "kawasan pentadbiran"
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:17
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> report recently"
+msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
+msgstr[0] "<big>%s</big> laporan baru-baru ini"
+
+#: perllib/Utils.pm:284
+#, perl-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d jam"
+
+#: templates/web/default/report/_support.html:6
+#, perl-format
+msgid "%d supporter"
+msgid_plural "%d supporters"
+msgstr[0] "%d penyokong"
+
+#: perllib/Utils.pm:286
+#, perl-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d minit"
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:29
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> update on reports"
+msgid_plural "<big>%s</big> updates on reports"
+msgstr[0] "<big>%s</big> laporan dikemaskini"
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_none.html:3
+#, perl-format
+msgid "We do not yet have details for the council that covers this location."
+msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this location."
+msgstr[0] "Kita belum ada maklumat tentang majlis yang menutupi lokasi ini"
+
+#: perllib/Utils.pm:280
+#, perl-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d minggu"
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:12
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> report in past week"
+msgid_plural "<big>%s</big> reports in past week"
+msgstr[0] "<big>%s</big> laporan di minggu lepas"
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:23
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> fixed in past month"
+msgid_plural "<big>%s</big> fixed in past month"
+msgstr[0] "<big>%s</big> diselesai di bulan lepas"
+
+#: perllib/Utils.pm:282
+#, perl-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d hari"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
+#, perl-format
+msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
+msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
+msgstr[0] "Kita <strong>belum</strong> ada maklumat tentang majlis lain yang menutupi lokasi ini."
+
+#~ msgid "Click on the map to report a problem"
+#~ msgstr "Klik peta untuk melaporkan masalah"
+
+#~ msgid "First Name"
+#~ msgstr "Nama Pertama"
+
+#~ msgid "Incident Category"
+#~ msgstr "Kategori Kejadian"
+
+#~ msgid "Last Name"
+#~ msgstr "Nama Akhir"
+
+#~ msgid "Name (optional)"
+#~ msgstr "Nama (tidak diwajibkan)"
+
+#~ msgid "Please choose a transport category"
+#~ msgstr "Sila pilihkan kategori pengangkutan"
+
+#~ msgid "Please choose an incident category"
+#~ msgstr "Sila pilihkan kategori kejadian"
+
+#~ msgid "Transport Category"
+#~ msgstr "Kategori pengangkutan"
+
+#~ msgid "Your email (optional)"
+#~ msgstr "Emel Anda (tidak diwajibkan)"
+
+#~ msgid "Your first name"
+#~ msgstr "Nama pertama anda"
+
+#~ msgid "Your last name"
+#~ msgstr "Nama akhir anda"
diff --git a/locale/my_MM.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/my_MM.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
new file mode 100644
index 000000000..f9bed9d89
--- /dev/null
+++ b/locale/my_MM.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -0,0 +1,4407 @@
+# FixMyStreet original .po file, autogenerated by gettext-extract.
+# Copyright (C) 2011 UK Citizens Online Democracy
+# This file is distributed under the same license as the main FixMyStreet code.
+# Matthew Somerville <matthew@mysociety.org>, 2011-06-03.
+#
+# Translators:
+# berrycake <berrycake.net@gmail.com>, 2014
+# compunuts <compunuts@yahoo.com>, 2014
+# Soemoe Lwin <htetaunglwin112@gmail.com>, 2014
+# Pyae Sone <gipsyhnh@gmail.com>, 2014
+# chitko <saintjohn769@gmail.com>, 2014
+# Thyu Naung <thyunaung@yahoo.com>, 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 07:59+0000\n"
+"Last-Translator: Soemoe Lwin <htetaunglwin112@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Burmese (Myanmar) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/my_MM/)\n"
+"Language: my_MM\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:604
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
+msgid " and "
+msgstr "į‚į€½į€„į€¹į€·"
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
+msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
+msgstr "į‚į€½į€„į€¹į€·<strong> į€±į€€į€¬į€„į€¹į€…į€®į€žį€­į€Æį‚” į€€į½į€¼į‚į€¹į€Æį€•į€¹į€į€­į€Æį‚”į€™į€½į€šį€į€Æį€•į€„į€¹į€•į€­į€Æį‚”į€•į€«į€œį€­į€™į€¹į€·į€™į€Šį€¹</strong>"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
+msgid " or "
+msgstr "į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:46
+msgid "%d addresses"
+msgstr "%d į€œį€­į€•į€¹į€…į€¬į€™į€ŗį€¬į€ø"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:25
+msgid "%d confirmed alerts, %d unconfirmed"
+msgstr "%d į€”į€į€Šį€¹į€»į€•į€³į€»į€į€„į€¹į€øį€žį€į€­į€±į€•į€øį€į€ŗį€€į€¹ %dį€”į€į€Šį€¹į€™į€»į€•į€³į€›į€±į€žį€ø"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:27
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:6
+msgid "%d council contacts &ndash; %d confirmed, %d unconfirmed"
+msgstr "%į€±į€€į€¬į€„į€¹į€…į€®į€”į€†į€€į€¹į€”į€žį€¼į€šį€¹ &ndash; %d į€”į€į€Šį€¹į€»į€•į€³į€»į€•į€®į€øį€»į€•į€® %dį€”į€į€Šį€¹į€™į€»į€•į€³į€›į€±į€žį€ø"
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:12
+msgid "%d edits by %s"
+msgstr "%s မွ %d į€€į€­į€Æį€»į€•į€„į€¹į€†į€„į€¹į€į€²į€·į€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:24
+msgid "%d live updates"
+msgstr "%d į€į€­į€Æį€€į€¹į€›į€­į€Æį€€į€¹į€”į€žį€…į€¹į€›į€šį€°į€»į€į€„į€¹:"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:26
+msgid "%d questionnaires sent &ndash; %d answered (%s%%)"
+msgstr "%d į€…į€…į€ŗį€į€™į€ŗį€øį€™į€±į€øį€į€½į€”į€ŗį€øį€œį€½į€¾į€¬į€•į€­į€Æį€·į€•į€¼į€®į€ø &ndash; %d နဖြေ (%s%%)"
+
+#: templates/web/default/pagination.html:10
+msgid "%d to %d of %d"
+msgstr "%d မွ %d į %d į€žį€­į€Æį‚”"
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:0
+#: templates/web/default/reports/body.html:22
+msgid "%s - Summary reports"
+msgstr "နက်င္းခ်ဳပ္ နစီရင္ခံစာမ်ား"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653
+msgid "%s ref:&nbsp;%s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
+msgid "%s ward, %s"
+msgstr "%sį€›į€•į€¹į€€į€¼į€€į€¹įŠ %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:540
+msgid "%s, reported at %s"
+msgstr "%s į€žį€į€„į€¹į€øį€•į€­į€Æį‚”į€žį€Šį€¹į€™į€½į€¬ %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
+msgid "%s, within %s ward"
+msgstr "%s၊ %s ရပ္ကြက္နတြင္း"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:29
+msgid "(Don't worry &mdash; we'll hang on to your alert while you're checking your email.)"
+msgstr "(į€…į€­į€į€¹į€™į€•į€°į€•į€«į‚į€½į€„į€¹į€·į‹ į€žį€„į€¹ į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹ စစ္ေဆးေနခ်ိန္တြင္ į€€į½į€¼į‚į€Æį€¹į€•į€¹į€į€­į€Æį‚”į€€ į€žį€„į€¹į į€žį€į€­į€±į€•į€øį€į€ŗį€€į€¹į€€į€­į€Æ į€‘į€­į€”į€¹į€øį€žį€­į€™į€¹į€øį€‘į€¬į€øį€•į€«į€™į€Šį€¹į‹)"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:25
+msgid "(Don't worry &mdash; we'll hang on to your problem report while you're checking your email.)"
+msgstr "(į€…į€­į€į€¹į€™į€•į€°į€•į€«į‚į€½į€„į€¹į€·į‹ į€žį€„į€¹ į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹ စစ္ေဆးေနခ်ိန္တြင္ į€€į½į€¼į‚į€Æį€¹į€•į€¹į€į€­į€Æį‚”į€€ į€žį€„į€¹į ျပႆနာ နစီရင္ခံစာကို į€‘į€­į€”į€¹į€øį€žį€­į€™į€¹į€øį€‘į€¬į€øį€•į€«į€™į€Šį€¹į‹)"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:27
+msgid "(Don't worry &mdash; we'll hang on to your update while you're checking your email.)"
+msgstr "(į€…į€­į€į€¹į€™į€•į€°į€•į€«į‚į€½į€„į€¹į€·į‹ į€žį€„į€¹ į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹ စစ္ေဆးေနခ်ိန္တြင္ į€€į½į€¼į‚į€Æį€¹į€•į€¹į€į€­į€Æį‚”į€€ į€žį€„į€¹į ေနာက္ဆံုး į€»į€•į€³į€»į€•į€„į€¹į€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹į€· į€”į€į€ŗį€€į€¹į€”į€œį€€į€¹į€€į€­į€Æ į€‘į€­į€”į€¹į€øį€žį€­į€™į€¹į€øį€‘į€¬į€øį€•į€«į€™į€Šį€¹į‹)"
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:11
+#: templates/web/default/admin/users.html:29
+msgid "(Email in abuse table)"
+msgstr "(į€›į€­į€Æį€„į€¹į€øį€…į€­į€Æį€„į€¹į€øį€…į€¼į€¬į€±į€»į€•į€¬į€žį€Šį€¹į€·į€‡į€šį€¬į€øį€į€¼į€„į€¹į€›į€½į€­į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹)"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:24
+msgid "(a default distance which covers roughly 200,000 people)"
+msgstr "(į€œį€°į€”į€±į€šį€¬į€€į€¹ ၂၀၀ ၀၀၀ į€€į€­į€Æį€”į¾į€€į€™į€¹į€øį€”į€¬į€øį€»į€–į€„į€¹į€·į€œį‚Šį€™į€¹į€øį€™į€­į€Æį€øį‚į€­į€Æį€„į€¹į€±į€žį€¬į€•į€¶į€Æį€™į€½į€”į€¹į€”į€€į€¼į€¬į€”į€±į€į€ø)"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:25
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:28
+msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within"
+msgstr "(ေျပာင္းျပန္နားျဖင့္ RSS Feed į€€į€­į€Æį€»į€•į€³į€»į€•į€„į€¹į‚į€­į€Æį€„į€¹į€»į€•į€®į€øįŠ နေတာနတြင္း"
+
+#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12
+#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:21
+msgid "(closed)"
+msgstr "(į€•į€­į€į€¹į€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹)"
+
+#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10
+#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:19
+msgid "(fixed)"
+msgstr "(ျပင္ျပီးျပီ)"
+
+#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
+msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
+msgstr "(į€‚į€›į€•į€¹į€–į€®į€į€®įŠ į€…į€Šį€¹į€øį€€į€™į€¹į€øį€™į€²į€· į€”į€™į€­į‚ˆį€¹į€€į€¹į€…į€¼į€”į€¹į‚”į€•į€…į€¹į€»į€į€„į€¹į€øįŠ į€œį€™į€¹į€øį€±į€˜į€øį€•į€œį€€į€¹į€±į€–į€¬į€„į€¹į€øį€”į€Æį€į€¹į€į€²į€™į€ŗį€¬į€øį€€į€ŗį€­į€³į€øį€•į€²į€·į€™į‚ˆ į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹ į€œį€™į€¹į€øį€™į€®į€øį€™į€œį€¬į€»į€į€„į€¹į€øį€€į€²į€·į€žį€­į€Æį‚”)"
+
+#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
+msgid "(not sent to council)"
+msgstr "(į€±į€€į€¬į€„į€¹į€…į€®į€žį€­į€Æį‚”į€™į€•į€­į€Æį‚”į€•į€«)"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:217
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:140
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100
+msgid "(optional)"
+msgstr "(į€±į€›į€¼į€øį€į€ŗį€šį€¹į‚į€­į€Æį€„į€¹į€į€¼į€„į€¹į€·)"
+
+#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
+msgid "(sent to both)"
+msgstr "(į‚į€½į€…į€¹į€į€Æį€œį€¶į€Æį€øį€žį€­į€Æį‚”į€•į€­į€Æį‚”į€™į€Šį€¹)"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:211
+msgid "(we never show your email address or phone number)"
+msgstr "(į€žį€„į€¹įį€”į€®į€øį€±į€™į€œį€¹į€œį€­į€•į€¹į€…į€¬ į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹ į€–į€Æį€”į€¹į€øį€”į€¶į€•į€«į€į€¹į€€į€­į€Æį€€į½į€¼į‚į€¹į€Æį€•į€¹į€į€­į€Æį‚”į€™į€½ į€˜į€šį€¹į€±į€į€¬į€·į€™į€½į€™į€±į€–į€¬į€¹į€»į€•į€•į€«)"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:158
+msgid "(we never show your email)"
+msgstr "(į€žį€„į€¹įį€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹į€€į€­į€Æį€€į½į€¼į‚į€¹į€Æį€•į€¹į€į€­į€Æį‚”į€™į€½į€˜į€šį€¹į€±į€į€¬į€·į€™į€½į€™į€±į€–į€¬į€¹į€»į€•į€•į€«)"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
+msgid "-- Pick a category --"
+msgstr "-- ေခါင္းစင္တစ္ခုေရြးပါ --"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:385
+msgid "-- Pick a property type --"
+msgstr "-- į€•į€…į„į€Šį€¹į€øį€”į€™į€ŗį€­į€³į€øį€”į€…į€¬į€øį€€į€­į€Æį€±į€›į€¼į€øį€•į€« --"
+
+#: templates/web/emptyhomes/front/stats.html:5
+msgid "<big>%s</big> reports"
+msgstr "<big>%s</big> နစီရင္ခံစာ"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:42
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:43
+msgid ""
+"<code>MAPIT_URL</code> is set (<code>%s</code>) but no <code>MAPIT_TYPES</code>.<br>\n"
+" This is probably why \"area covered\" is empty (below).<br>\n"
+" Maybe add some <code>MAPIT_TYPES</code> to your config file?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:20
+msgid "<p style=\"font-size:150%\">Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it&rsquo;s been fixed.</p>"
+msgstr "<p style=\"font-size:150%\">į€€į½į€¼į‚į€¹į€Æį€•į€¹į€į€­į€Æį‚”įį€…į€…į€¹į€į€™į€¹į€øį€€į€­į€Æį€»į€–į€Šį€¹į€·į€žį€Šį€¹į€·į€”į€į€¼į€€į€¹į€±į€€į€ŗį€øį€‡į€°į€øį€”į€™į€ŗį€¬į€øį¾į€€į€®į€øį€į€„į€¹į€•į€«į€žį€Šį€¹į‹ &rsquo;မ်ား į€žį€Šį€¹į€»į€•į€„į€¹į€»į€•į€®į€øį€žį€¼į€¬į€øį€±į¾į€€į€¬į€„į€¹į€øį€žį€­į€›į€žį€Šį€¹į€·į€”į€į€¼į€€į€¹ į€”į€™į€ŗį€¬į€øį¾į€€į€®į€øį€į€™į€¹į€øį€žį€¬į€•į€«į€žį€Šį€¹</p>"
+
+#: templates/web/fiksgatami/questionnaire/completed-open.html:1
+msgid ""
+"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
+"suggestions: why not try <a href=\"http://www.norge.no/styresmakter/\">writing\n"
+"direct to your councillor(s)</a> or, if it&rsquo;s a problem that could be\n"
+"fixed by local people working together, why not\n"
+"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n"
+"</p>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:25
+msgid ""
+"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
+"suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
+"to your councillor(s)</a> or, if it&rsquo;s a problem that could be fixed by\n"
+"local people working together, why not\n"
+"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n"
+"</p>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed-open.html:6
+msgid ""
+"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
+"suggestions: why not try writing to your local representative or, if it&rsquo;s\n"
+"a problem that could be fixed by local people working together, why not\n"
+"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n"
+"</p>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:35
+msgid ""
+"<p>Getting empty homes back into use can be difficult, but by now a good council\n"
+"will have made a lot of progress and reported what they have done on the\n"
+"website. Even so properties can remain empty for many months if the owner is\n"
+"unwilling or the property is in very poor repair. If nothing has happened or\n"
+"you are not satisfied with the progress the council is making, now is the right\n"
+"time to say so. We think it&rsquo;s a good idea to contact some other people who\n"
+"may be able to help or put pressure on the council For advice on how to do\n"
+"this and other useful information please go to <a\n"
+"href=\"http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html\">http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html</a>.</p>\n"
+msgstr "į€œį€°į€™į€›į€½į€­į€žį€Šį€¹į€· နိမ္မ်ားကို į€»į€•į€”į€¹į€œį€Šį€¹į€”į€žį€Æį€¶į€øį€»į€•į€³į€›į€”į€¹ į€į€€į€¹į€į€²į€•į€«į€žį€Šį€¹į‹ į€žį€­į€Æį‚”į€±į€žį€¬į€¹ į€±į€€į€¬į€„į€¹į€øį€™į€¼į€”į€¹į€žį€Šį€¹į€· နႀကံေပးနဖြဲ႔က į€į€­į€Æį€øį€į€€į€¹į€™į‚ˆį€›į€½į€­į€±į€”į€¬į€„į€¹ į€œį€Æį€•į€¹į€±į€†į€¬į€„į€¹į€±į€•į€ø į€žį€¼į€¬į€øį€™į€Šį€¹ į€»į€–į€…į€¹į€žį€œį€­į€Æ į€į€€į€¹į€†į€­į€Æį€€į€¹į€±į€•įšį€į€¼į€„į€¹ į€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€›į€™į€Šį€¹į€™į€ŗį€¬į€øį€€į€­į€Æ į€±į€–į€¬į€¹į€»į€•į€±į€•į€øį€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹į‹ ပိုင္ရွင္နေနျဖင့္ įŽį€”į€±į€†į€¬į€€į€¹į€”į€„į€®į€øį€€į€­į€Æ į€™į€œį€­į€Æį€œį€¬į€øį€»į€į€„į€¹į€ø į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹ į€»į€•į€„į€¹į€†į€„į€¹įį€™į€›į‚į€Æį€­į€„į€¹į€±į€”į€¬į€„į€¹ į€•į€ŗį€€į€¹į€…į€®į€øį€±į€”į€œį€½į€ŗį€„į€¹ į€”į€±į€†į€¬į€€į€¹į€”į€„į€®į€øį€™į€ŗį€¬į€øį€žį€Šį€¹ į€œį€±į€•į€«į€„į€¹į€øį€™į€ŗį€¬į€øį€…į€¼į€¬ į€œį€°į€™į€±į€”į€‘į€­į€Æį€„į€¹į€˜į€² į€›į€½į€­į€±į€”į€į€į€¹į€žį€Šį€¹į‹ į€™į€Šį€¹į€žį€­į€Æį‚”į€™į€½į€ŗ မထူးျခားျခင္း į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹ နႀကံေပးနဖြဲ႔က į€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€±į€”į€žį€Šį€¹į€· į€”į€±į€•įš į€žį€„į€¹į€·į€”į€±į€”į€»į€–į€„į€¹į€· į€…į€­į€į€¹į€±į€€į€ŗį€”į€•į€¹į€™į‚ˆį€™į€›į€•į€«į€€ į€šį€į€Æį€”į€į€ŗį€­į€”į€¹į€žį€Šį€¹ į€±į€»į€•į€¬į€žį€„į€¹į€·į€žį€Šį€¹į€· į€”į€į€ŗį€­į€”į€¹į€»į€–į€…į€¹į€žį€Šį€¹į‹ မိမိတို႔နေနျဖင့္ į€”į‚€į€€į€¶į€„į€¬į€į€¹į€™į€ŗį€¬į€øį€”į€į€¼į€€į€¹ į€˜į€šį€¹į€œį€­į€Æį€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€›į€”į€¹ နႀကံေပးနဖြဲ႔ကို ဖိနားေပးျခင္း į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹ į€”į€€į€°į€”į€Šį€®į€±į€•į€øį‚į€­į€Æį€„į€¹į€žį€Šį€¹į€· į€”į€»į€į€¬į€øį€œį€°į€™į€ŗį€¬į€øį€€į€­į€Æ į€†į€€į€¹į€žį€¼į€šį€¹į€»į€į€„į€¹į€øį€į€­į€Æį‚”į€žį€Šį€¹ į€±į€€į€¬į€„į€¹į€øį€™į€¼į€”į€¹į€žį€Šį€¹į€· စိတ္ကူးျဖစ္ေၾကာင္း į€šį€°į€†į€•į€«į€žį€Šį€¹į‹ į€”į€»į€į€¬į€øį€”į€žį€Æį€¶į€øį€į€„į€¹į€žį€Šį€¹į€· į€žį€į€„į€¹į€ø į€”į€į€ŗį€€į€¹į€”į€œį€€į€¹į€”į€į€¼į€€į€¹ į€’į€®į€€į€­į€Æį€žį€¼į€¬į€øį€•į€«\n"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:26
+msgid ""
+"<p>Getting empty homes back into use can be difficult. You shouldn&rsquo;t expect\n"
+"the property to be back into use yet. But a good council will have started work\n"
+"and should have reported what they have done on the website. If you are not\n"
+"satisfied with progress or information from the council, now is the right time\n"
+"to say. You may also want to try contacting some other people who may be able\n"
+"to help. For advice on how to do this and other useful information please\n"
+"go to <a href=\"http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html\">http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html</a>.</p>\n"
+msgstr "į€œį€°į€™į€›į€½į€­į€žį€Šį€¹į€· နိမ္မ်ားကို į€»į€•į€”į€¹į€œį€Šį€¹į€”į€žį€Æį€¶į€øį€»į€•į€³į€›į€”į€¹ į€į€€į€¹į€į€²į€•į€«į€žį€Šį€¹į‹ į€žį€­į€Æį‚”į€±į€žį€¬į€¹ į€±į€€į€¬į€„į€¹į€øį€™į€¼į€”į€¹į€žį€Šį€¹į€· နႀကံေပးနဖြဲ႔က į€į€­į€Æį€øį€į€€į€¹į€™į‚ˆį€›į€½į€­į€±į€”į€¬į€„į€¹ į€œį€Æį€•į€¹į€±į€†į€¬į€„į€¹į€±į€•į€ø į€žį€¼į€¬į€øį€™į€Šį€¹ į€»į€–į€…į€¹į€žį€œį€­į€Æ į€į€€į€¹į€†į€­į€Æį€€į€¹į€±į€•įšį€į€¼į€„į€¹ į€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€›į€™į€Šį€¹į€™į€ŗį€¬į€øį€€į€­į€Æ į€±į€–į€¬į€¹į€»į€•į€±į€•į€øį€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹į‹ ပိုင္ရွင္နေနျဖင့္ įŽį€”į€±į€†į€¬į€€į€¹į€”į€„į€®į€øį€€į€­į€Æ į€™į€œį€­į€Æį€œį€¬į€øį€»į€į€„į€¹į€ø į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹ į€»į€•į€„į€¹į€†į€„į€¹įį€™į€›į‚į€Æį€­į€„į€¹į€±į€”į€¬į€„į€¹ į€•į€ŗį€€į€¹į€…į€®į€øį€±į€”į€œį€½į€ŗį€„į€¹ į€”į€±į€†į€¬į€€į€¹į€”į€„į€®į€øį€™į€ŗį€¬į€øį€žį€Šį€¹ į€œį€±į€•į€«į€„į€¹į€øį€™į€ŗį€¬į€øį€…į€¼į€¬ į€œį€°į€™į€±į€”į€‘į€­į€Æį€„į€¹į€˜į€² į€›į€½į€­į€±į€”į€į€į€¹į€žį€Šį€¹į‹ į€™į€Šį€¹į€žį€­į€Æį‚”į€™į€½į€ŗ မထူးျခားျခင္း į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹ နႀကံေပးနဖြဲ႔က į€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€±į€”į€žį€Šį€¹į€· į€”į€±į€•įš į€žį€„į€¹į€·į€”į€±į€”į€»į€–į€„į€¹į€· į€…į€­į€į€¹į€±į€€į€ŗį€”į€•į€¹į€™į‚ˆį€™į€›į€•į€«į€€ į€šį€į€Æį€”į€į€ŗį€­į€”į€¹į€žį€Šį€¹ į€±į€»į€•į€¬į€žį€„į€¹į€·į€žį€Šį€¹į€· į€”į€į€ŗį€­į€”į€¹į€»į€–į€…į€¹į€žį€Šį€¹į‹ မိမိတို႔နေနျဖင့္ į€”į‚€į€€į€¶į€„į€¬į€į€¹į€™į€ŗį€¬į€øį€”į€į€¼į€€į€¹ į€˜į€šį€¹į€œį€­į€Æį€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€›į€”į€¹ နႀကံေပးနဖြဲ႔ကို ဖိနားေပးျခင္း į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹ į€”į€€į€°į€”į€Šį€®į€±į€•į€øį‚į€­į€Æį€„į€¹į€žį€Šį€¹į€· į€”į€»į€į€¬į€øį€œį€°į€™į€ŗį€¬į€øį€€į€­į€Æ į€†į€€į€¹į€žį€¼į€šį€¹į€»į€į€„į€¹į€øį€į€­į€Æį‚”į€žį€Šį€¹ į€±į€€į€¬į€„į€¹į€øį€™į€¼į€”į€¹į€žį€Šį€¹į€· စိတ္ကူးျဖစ္ေၾကာင္း į€šį€°į€†į€•į€«į€žį€Šį€¹į‹ į€”į€»į€į€¬į€øį€”į€žį€Æį€¶į€øį€į€„į€¹į€žį€Šį€¹į€· į€žį€į€„į€¹į€ø į€”į€į€ŗį€€į€¹į€”į€œį€€į€¹į€”į€į€¼į€€į€¹ į€’į€®į€€į€­į€Æį€žį€¼į€¬į€øį€•į€«\n"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:9
+msgid ""
+"<p>Thank you very much for filling in our questionnaire; if you\n"
+"get some more information about the status of your problem, please come back to the\n"
+"site and leave an update.</p>"
+msgstr "į€™į€­į€™į€­į€į€­į€Æį‚”į ေမးခြန္းမ်ားကို ေျဖေပးျခင္းနတြက္ ေက်းဇူးနထူးပဲ į€į€„į€¹į€•į€«į€žį€Šį€¹į‹ į€”į€€į€šį€¹į į€žį€„į€¹į€·į€»į€•į‚†į€”į€¬į€”į€±į€»į€į€”į€±į€” į‚į€½į€„į€¹į€·į€•į€į€¹į€žį€€į€¹įæį€•į€®į€ø į€žį€į€„į€¹į€øį€”į€į€ŗį€€į€¹į€”į€œį€€į€¹į€į€į€ŗį€­į€³į‚” į€œį€­į€Æį€”į€•į€¹į€•į€«į€€ ဒီဆိုက္ကို į€»į€•į€”į€¹į€œį€¬įæį€•į€®į€ø update į€į€„į€¹į€‘į€¬į€øį‚į€­į€Æį€„į€¹į€•į€«į€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:4
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:5
+msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
+msgstr "<small>į€žį€„į€¹į€±į€»į€™į€•į€¶į€Æį€€į€­į€Æį€™į€»į€™į€„į€¹į€›į€•į€«į€€ <a href = '%s'rel = 'nofollow'> į€’į€®į€”į€†į€„į€¹į€·į€€į€­į€Æį€±į€€į€ŗį€¬į€¹į€œį€­į€Æį€€į€¹į€•į€«</a>.</small>"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:22
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:4
+msgid "<strong>%d</strong> live problems"
+msgstr "<strong> %d </strong>į€˜į€į€»į€•į‚†į€”į€¬į€™į€ŗį€¬į€ø"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:183
+msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my report by email"
+msgstr "<strong>į€™į€Ÿį€Æį€į€¹į€•į€«</strong> į€€į½į€¼į‚į€¹į€Æį€•į€¹įį€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€…į€¬į€€į€­į€Æį€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹į€»į€–į€„į€¹į€·į€”į€į€Šį€¹į€»į€•į€³į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:110
+msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my update by email"
+msgstr "<strong>į€™į€Ÿį€Æį€į€¹į€•į€«</strong> į€€į½į€¼į‚į€¹į€Æį€•į€¹įį€”į€žį€…į€¹į€™į€¼į€™į€¹į€øį€™į€¶į€»į€į€„į€¹į€øį€€į€­į€Æį€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹į€»į€–į€„į€¹į€·į€”į€į€Šį€¹į€»į€•į€³į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:50
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:51
+msgid "<strong>No</strong> let me sign in by email"
+msgstr "<strong>į€™į€Ÿį€Æį€į€¹į€•į€«</strong> į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹į€»į€–į€„į€¹į€·į€į€„į€¹į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:55
+msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:"
+msgstr "<strong>į€™į€Ÿį€Æį€į€¹į€•į€«</strong>į€™į€œį€Æį€•į€¹į€•į€«įŠį€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹į€»į€–į€„į€¹į€·į€į€„į€¹į€™į€Šį€¹-"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:162
+msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:"
+msgstr "<strong>į€™į€Ÿį€Æį€į€¹į€•į€«</strong>į€€į½į€¼į‚į€¹į€Æį€•į€¹įį€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€…į€¬į€€į€­į€Æį€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹į€»į€–į€„į€¹į€·į€”į€į€Šį€¹į€»į€•į€³į€™į€Šį€¹ -"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:117
+msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:"
+msgstr "<strong>į€™į€Ÿį€Æį€į€¹į€•į€«</strong>į€€į½į€¼į‚į€¹į€Æį€•į€¹įį€”į€žį€…į€¹į€™į€¼į€™į€¹į€øį€™į€¶į€»į€į€„į€¹į€øį€€į€­į€Æį€”į€®į€øį€±į€™į€œį€¹į€»į€–į€„į€¹į€·į€”į€į€Šį€¹į€»į€•į€³į€™į€Šį€¹ -"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:37
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:140
+#: templates/web/default/report/update-form.html:95
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:36
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:38
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:159
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:87
+msgid "<strong>Yes</strong> I have a password"
+msgstr "<strong>į€Ÿį€Æį€į€¹į€€į€²į€·</strong> į€€į½į€¼į‚į€¹į€Æį€•į€¹į€į€¼į€„į€¹į€…į€€į€¬į€øį€į€½į€€į€¹į€į€…į€¹į€į€Æį€›į€½į€­į€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/static/about-en-gb.html:1
+#: templates/web/default/static/about-en-gb.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:34
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-cy.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-cy.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-en-gb.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-en-gb.html:3
+msgid "About us"
+msgstr "į€€į½į€¼į‚į€¹į€Æį€•į€¹į€į€­į€Æį‚”į€”į€±į¾į€€į€¬į€„į€¹į€ø"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:31
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
+msgid "Action Scheduled"
+msgstr "į€œį€Æį€•į€¹į€±į€†į€¬į€„į€¹į€™į‚ˆį€€į€­į€Æį€”į€į€ŗį€­į€”į€¹į€‡į€šį€¬į€øį€»į€–į€„į€¹į€·į€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€»į€•į€®į€ø"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:3
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:4
+msgid ""
+"Add a <strong>body</strong> for each administrative body, such as a council or department\n"
+" to which problem reports can be sent. You can add one or more contacts (for different\n"
+" categories of problem) to each body."
+msgstr "နုပ္ခ်ဳပ္ေရး နဖြဲ႔တစ္ခုခ်င္းစီနတြက္ နဖြဲ႔တစ္ခုကို į€±į€•į€«į€„į€¹į€øį€‘į€Šį€¹į€·į€•į€«į‹ နႀကံေပးနဖြဲ႔ į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹ į‚’į€¬į€”į€į€…į€¹į€į€Æį€€į€²į€·į€žį€­į€Æį‚” နဖြဲ႔ကို ျပႆနာ į€į€„į€¹į€»į€•į‚į€­į€Æį€„į€¹į€žį€Šį€¹į‹ į€žį€„į€¹į€·į€”į€±į€”į€»į€–į€„į€¹į€· နဖြဲ႔တစ္ခုခ်င္းစီကို (ျပႆနာထဲမွ į€™į€į€°į€Šį€®į€žį€Šį€¹į€· ျပႆနာမ်ားနတြက္) į€†į€€į€¹į€žį€¼į€šį€¹į€›į€™į€Šį€¹į€·į€œį€­į€•į€¹į€…į€¬ တစ္ခု į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹ နမ်ားကို į€±į€•į€«į€„į€¹į€øį€‘į€Šį€¹į€·į€•į€«į‹"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:45
+msgid "Add a contact using the form below."
+msgstr "į€±į€”į€¬į€€į€¹į€•į€«į€•į€¶į€Æį€…į€¶į€€į€­į€Æį€žį€¶į€Æį€øį€»į€•į€®į€øį€”į€†į€€į€¹į€”į€žį€¼į€šį€¹į€į€…į€¹į€į€Æį€‘į€Šį€¹į€·į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:65
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:70
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
+msgid "Add body"
+msgstr "į€…į€¬į€€į€­į€Æį€šį€¹į€‘į€Šį€¹į€·į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:88
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:30
+msgid "Add new category"
+msgstr "į€±į€į€«į€„į€¹į€øį€…į€„į€¹į€”į€žį€…į€¹į€‘į€Šį€¹į€·į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:45
+msgid "Add user"
+msgstr "į€”į€žį€¶į€Æį€øį€»į€•į€³į€žį€°į€‘į€Šį€¹į€·į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:61 templates/web/fixmystreet/my/my.html:67
+msgid "Added %s"
+msgstr "%sį€€į€­į€Æį€‘į€Šį€¹į€·į€»į€•į€®į€øį€»į€•į€®"
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:29
+msgid "Again:"
+msgstr "į€‘į€•į€¹į€™į€¶į-"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:35
+msgid "Alert %d created for %s, type %s, parameters %s / %s"
+msgstr "Parameters %s/%s ၊ နမ်ိဳးနစား %s ၊ %s နတြက္ %dį€”į€žį€­į€±į€•į€øį€į€ŗį€€į€¹į€–į€”į€¹į€į€®į€øį€»į€•į€®į€ø"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:37
+msgid "Alert %d disabled (created %s)"
+msgstr "į€”į€žį€­į€±į€•į€øį€į€ŗį€€į€¹%dį€€į€­į€Æį€•į€­į€į€¹į€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹(%sကိုဖန္တီးျပီး)"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:163
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
+msgid "Alert me to future updates"
+msgstr "į€±į€”į€¬į€€į€¹į€‘į€•į€¹į€”į€žį€…į€¹į€™į€ŗį€¬į€øį€”į€į€¼į€€į€¹į€œį€Šį€¹į€øį€€į½į€¼į‚į€¹į€Æį€•į€¹į€€į€­į€Æį€”į€žį€­į€±į€•į€øį€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:3
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:3
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:5
+#: templates/web/zurich/reports/index.html:15
+msgid "All Reports"
+msgstr "į€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€…į€¬į€”į€¬į€øį€œį€¶į€Æį€ø"
+
+#: templates/web/default/footer.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
+#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13
+#: templates/web/zurich/footer.html:19
+#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:6
+msgid "All reports"
+msgstr "į€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€…į€¬į€”į€¬į€øį€œį€¶į€Æį€ø"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:5
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:8
+msgid "All reports between %s and %s"
+msgstr "%s į‚į€½į€„į€¹į€· %s į¾į€€į€¬į€øį€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€…į€¬į€øį€”į€¬į€øį€œį€¶į€Æį€ø"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:2
+msgid "All the information you provide here will be sent to"
+msgstr "į€žį€„į€¹į€±į€‘į€¬į€€į€¹į€•į€¶į€·į€±į€žį€¬į€”į€į€ŗį€€į€¹į€”į€œį€€į€¹į€™į€ŗį€¬į€øį€”į€¬į€øį€œį€¶į€Æį€øį€€į€­į€Æį€•į€­į€Æį‚”į€™į€Šį€¹į€·į€±į€”į€›į€¬"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
+msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
+msgstr "į€žį€„į€¹į€±į€‘į€¬į€€į€¹į€•į€¶į€·į€±į€žį€¬į€”į€į€ŗį€€į€¹į€”į€œį€€į€¹į€™į€ŗį€¬į€øį€”į€¬į€øį€œį€¶į€Æį€øį€€į€­į€Æį€•į€­į€Æį‚”į€™į€Šį€¹į€·į€±į€”į€›į€¬į€™į€½į€¬ <strong>%s</strong>į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹<strong>į€œį€™į€¹į€øį€į€”į€¹į€±į€†į€¬į€„į€¹į€™į‚ˆ</strong>"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
+msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
+msgstr ""
+"į€žį€„į€¹į€±į€‘į€¬į€€į€¹į€•į€¶į€·į€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹į€· į€žį€į€„į€¹į€øį€”į€į€ŗį€€į€¹į€”į€œį€€į€¹į€”į€¬į€øį€œį€Æį€¶į€øį€€į€­į€Æ <strong>%s</strong> į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹ the London Report-It system မွတဆင့္\n"
+"<strong>TfL</strong> į€€į€²į€·į€žį€­į€Æį‚” į€žį€„į€¹į€·į€±į€į€¬į€¹į€žį€Šį€¹į€· į€»į€•į€Šį€¹į€į€¼į€„į€¹į€ø နဖြဲ႔ကို ေပးပို႔ပါ။"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
+msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
+msgstr "į€žį€„į€¹į€±į€‘į€¬į€€į€¹į€•į€¶į€·į€±į€žį€¬į€”į€į€ŗį€€į€¹į€”į€œį€€į€¹į€™į€ŗį€¬į€øį€”į€¬į€øį€œį€¶į€Æį€øį€€į€­į€Æį€•į€­į€Æį‚”į€™į€Šį€¹į€·į€±į€”į€›į€¬į€™į€½į€¬ <strong>%s</strong>į€žį€­į€Æį‚”į€•į€­į€Æį‚”į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:54
+msgid "An update marked this problem as fixed."
+msgstr "į€±į€»į€–į€›į€½į€„į€¹į€øį€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹į€· ျပႆနာကို į€”į€™į€½į€į€¹į€”į€žį€¬į€øį€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
+msgid "Anonymous"
+msgstr "į€”į€™į€Šį€¹į€™į€žį€­"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:62
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:23
+msgid "Anonymous:"
+msgstr "į€”į€™į€Šį€¹į€™į€žį€­-"
+
+#: templates/web/default/footer.html:26
+msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to FixMyStreet?"
+msgstr "į€žį€„į€¹į€žį€Šį€¹ <strong>developer</strong> į€į€…į€¹į€±į€šį€¬į€€į€¹į€œį€¬į€øį‹ FixMyStreet ကို į€€į€°į€Šį€®į€œį€­į€Æį€•į€«į€žį€œį€¬į€øį‹"
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:19
+msgid "Are you a developer?"
+msgstr "Developer į€œį€¬į€ø"
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:23
+msgid "Are you from a council?"
+msgstr "į€±į€€į€¬į€„į€¹į€…į€®į€€į€œį€¬į€ø"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:69
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24
+msgid "Area covered"
+msgstr "į€§į€›į€­į€šį€¬į€œį‚Šį€™į€¹į€øį€»į€į€¶į€³ ျခင္း"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:144
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:36
+msgid "Assign to different category:"
+msgstr "į€į€»į€į€¬į€øį€±į€į€«į€„į€¹į€øį€…į€„į€¹į€į€…į€¹į€į€Æį€žį€­į€Æį‚”į€±į€»į€•į€¬į€„į€¹į€øį€œį€²į€žį€į€¹į€™į€½į€į€¹į€™į€Šį€¹ -"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:153
+msgid "Assign to external body:"
+msgstr "į€”į€•į€­į€Æį€…į€¬į€€į€­į€Æį€šį€¹į€€į€­į€Æį€žį€į€¹į€™į€½į€į€¹į€™į€Šį€¹ -"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:133
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:190
+msgid "Assign to subdivision:"
+msgstr "į€”į€±į€žį€øį€…į€­į€į€¹į€”į€šį€¹į€”į€™į€­į€į€¹į€žį€­į€Æį‚”į€žį€į€¹į€™į€½į€į€¹į€™į€Šį€¹-"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163
+#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
+msgid "Assigned to %s"
+msgstr "%s į€žį€­į€Æį‚” į€œį€¼į€²į€”į€•į€¹į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:86
+msgid "At most %d requests are returned in each query. The returned requests are ordered by requested_datetime, so to get all requests, do several searches with rolling start_date and end_date."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:78
+msgid "At the moment only searching for and looking at reports work."
+msgstr "į€”į€į€Æį€±į€œį€¬į€±į€œį€¬į€†į€šį€¹ နစီရင္ခံစာမ်ားကို į€›į€½į€¬į€±į€–į€¼į€»į€į€„į€¹į€øįŠį¾į€€į€Šį€¹į€·į€›į‚ˆį€»į€į€„į€¹į€øį€žį€¬į€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į‚į€­į€Æį€„į€¹į€±į€žį€øį€žį€Šį€¹"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:334
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:11
+msgid "Awaiting moderation"
+msgstr "စိစစ္ျခင္းကိုေစာင့္ဆိုင္းေနတုန္း"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
+msgid "Back"
+msgstr "į€±į€”į€¬į€€į€¹į€žį€­į€Æį‚”"
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:11
+msgid "Ban email address"
+msgstr "į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹į€œį€­į€•į€¹į€…į€¬į€€į€­į€Æį€•į€­į€¹į€į€¹į€•į€„į€¹į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:7
+msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
+msgstr "į€±į€į€«į€„į€¹į€øį€…į€„į€¹į€€į€­į€Æį€±į€žį€į€ŗį€¬į€±į€›į€¼į€øį€•į€«įŠ į€”į€˜į€šį€¹į€±į¾į€€į€¬į€„į€¹į€·į€†į€­į€Æį€±į€žį€¬į€¹ į€‘į€­į€Æį€±į€į€«į€„į€¹į€øį€…į€„į€¹į€€į€­į€Æį¾į€€į€Šį€¹į€·į€»į€•į€®į€øį€’į€®į€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€…į€¬į€€į€­į€Æį€˜į€šį€¹į€žį€°į‚”į€€į€­į€Æį€•į€­į€Æį‚”į€™į€Šį€¹į€†į€Æį€­į€į€¬į€†į€¶į€Æį€øį€»į€–į€į€¹į€±į€žį€¬į€±į¾į€€į€¬į€„į€¹į€·į€»į€–į€…į€¹į€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1185
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
+#: templates/web/zurich/header.html:64
+msgid "Bodies"
+msgstr "į€…į€¬į€€į€­į€Æį€šį€¹į€™į€ŗį€¬į€ø"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:17
+#: templates/web/default/admin/reports.html:14
+#: templates/web/default/admin/users.html:17
+msgid "Body"
+msgstr "į€…į€¬į€€į€­į€Æį€šį€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:32
+msgid "Body:"
+msgstr "į€…į€¬į€€į€­į€Æį€šį€¹ -"
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:16
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:16
+msgid "Built by <a href=\"http://www.mysociety.org/\">mySociety</a> and maintained by <a href=\"http://www.nuug.no/\">NUUG</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.mysociety.org/\">mySociety</a>į€™į€½į€į€Šį€¹į€±į€†į€¬į€€į€¹į€»į€•į€®į€ø <a href=\"http://www.nuug.no/\">NUUG</a> į€™į€½į€‘į€­į€”į€¹į€øį€žį€­į€™į€¹į€øį€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:80
+msgid "By Date"
+msgstr "ေန႔စြဲနားျဖင့္"
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:9
+msgid "Can't see the map? <a href='%s' rel='nofollow'>Skip this step</a>"
+msgstr "į€±į€»į€™į€•į€¶į€Æį€€į€­į€Æį€™į€»į€™į€„į€¹į€˜į€°į€øį€œį€¬į€øį‹ <a href='%s' rel='nofollow'>į€’į€®į€”į€†į€„į€¹į€·į€€į€­į€Æį€±į€€į€ŗį€¬į€¹į€™į€Šį€¹</a> "
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:20
+#: templates/web/default/admin/body.html:53
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
+#: templates/web/default/report/new/category.html:10
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:13
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:50
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50
+msgid "Category"
+msgstr "နမ်ိဳးနစား"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:42
+msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:109
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:23
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:67
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:50
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:143
+msgid "Category:"
+msgstr "နမ်ိဳးနစား -"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+msgid "Category: %s"
+msgstr "နမ်ိဳးနစား - %s"
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:1
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:3
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:33
+msgid "Change Password"
+msgstr "į€…į€€į€¬į€øį€į€½į€€į€¹į€±į€»į€•į€¬į€„į€¹į€øį€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:131
+msgid ""
+"Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n"
+" If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:142
+msgid ""
+"Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n"
+" It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:162
+msgid ""
+"Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n"
+" <br>\n"
+" Normally, categories are not private.\n"
+" <br>\n"
+" This is suitable for issues that you want to allow users to report to the body, but for which there is no public\n"
+" interest in displaying the report. In the UK, we've used this for services like requesting an extra rubbish bin\n"
+" at a specific address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:101
+msgid ""
+"Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n"
+" to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:65
+#: templates/web/default/admin/stats.html:71
+msgid "Click here or enter as dd/mm/yyyy"
+msgstr "į€’į€®į€±į€”į€›į€¬į€€į€­į€Æį‚į€½į€­į€•į€¹į€•į€« į€žį€­į€Æį‚” dd/mm/yyyy į€€į€²į€·į€žį€­į€Æį‚”į€›į€­į€Æį€€į€¹į€‘į€Šį€¹į€·į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:2
+msgid "Click map to report a problem"
+msgstr "į€»į€•į‚†į€”į€¬į€į€…į€¹į€į€Æį€€į€­į€Æį€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€…į€¬į€į€„į€¹į€›į€„į€¹į€±į€»į€™į€•į€¶į€Æį€€į€­į€Æį‚į€½į€­į€•į€¹į€•į€«"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:13
+msgid "Closed"
+msgstr "į€•į€­į€į€¹į€™į€Šį€¹"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:748
+msgid "Closed by council"
+msgstr "į€±į€€į€¬į€„į€¹į€…į€®į€™į€½į€•į€­į€į€¹į€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:37 templates/web/fixmystreet/my/my.html:43
+msgid "Closed reports"
+msgstr "į€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€…į€¬į€€į€­į€Æį€•į€­į€į€¹į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:38
+msgid "Closed:"
+msgstr "į€•į€­į€į€¹į€™į€Šį€¹-"
+
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:11
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
+msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:49
+msgid "Co-ordinates:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:10
+msgid "Cobrand"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:75
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:50
+msgid "Cobrand data:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:74
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:49
+msgid "Cobrand:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
+msgid "Configuration"
+msgstr "į€”į€…į€®į€”į€…į€„į€¹į€žį€į€¹į€™į€½į€į€¹į€»į€į€„į€¹į€ø"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
+msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:47
+msgid "Configure Endpoint"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:62
+msgid "Confirm"
+msgstr "į€”į€į€Šį€¹į€»į€•į€³į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:1
+msgid "Confirm account"
+msgstr "į€”į€±į€€į€¬į€„į€¹į€·į€€į€­į€Æį€”į€į€Šį€¹į€»į€•į€³į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:177
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:105
+msgid "Confirm by email below, providing a new password at that point. When you confirm, your password will be updated."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:3
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
+msgid "Confirmation"
+msgstr "į€”į€į€Šį€¹į€»į€•į€³į€»į€į€„į€¹į€ø"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:137
+#: templates/web/default/admin/body.html:55
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:32
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:84
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:40
+msgid "Confirmed"
+msgstr "į€”į€į€Šį€¹į€»į€•į€³į€į€²į€·į€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:5
+msgid "Confirmed reports between %s and %s"
+msgstr "%s į‚į€½į€„į€¹į€· %s į¾į€€į€¬į€øį€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€…į€¬į€€į€­į€Æį€”į€į€Šį€¹į€»į€•į€³į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:36
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:70
+msgid "Confirmed:"
+msgstr "į€”į€į€Šį€¹į€»į€•į€³į€į€²į€·į€į€ŗį€­į€”į€¹-"
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:10
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:10
+msgid "Contact"
+msgstr "į€†į€€į€¹į€žį€¼į€šį€¹į€›į€”į€¹"
+
+#: templates/web/default/footer.html:24
+msgid "Contact FixMyStreet"
+msgstr "FixMyStreet į€€į€­į€Æį€†į€€į€¹į€žį€¼į€šį€¹į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:1
+#: templates/web/default/contact/index.html:2
+#: templates/web/default/contact/submit.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:2
+msgid "Contact Us"
+msgstr "į€€į½į€¼į‚į€¹į€Æį€•į€¹į€į€­į€Æį‚”į‚į€½į€„į€¹į€·į€†į€€į€¹į€žį€¼į€šį€¹į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:6
+#: templates/web/default/contact/submit.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
+msgid "Contact the team"
+msgstr "į€”į€–į€¼į€²į‚•į‚į€½į€„į€¹į€·į€†į€€į€¹į€žį€¼į€šį€¹į€•į€«"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1319
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1347
+msgid "Could not find user"
+msgstr "į€”į€žį€¶į€Æį€øį€»į€•į€³į€žį€°į€›į€½į€¬į€™į€±į€į€¼į‚•į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
+msgid "Could not look up location"
+msgstr "į€į€Šį€¹į€±į€”į€›į€¬į€€į€­į€Æį€›į€½į€¬į€™į€±į€į€¼į‚•į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:9
+msgid "Council"
+msgstr "ေကာင္စီ"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:1
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:1
+msgid "Council contacts for %s"
+msgstr "%sį€”į€į€¼į€€į€¹į€±į€€į€¬į€„į€¹į€…į€®į€”į€†į€€į€¹į€”į€žį€¼į€šį€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:84
+msgid "Council:"
+msgstr "ေကာင္စီ-"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:12
+#: templates/web/default/admin/stats.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:45
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:50
+msgid "Count"
+msgstr "နေရနတြက္"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:1
+msgid "Create a report"
+msgstr "į€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€…į€¬į€į€…į€¹į€į€Æį€€į€­į€Æį€–į€”į€¹į€į€®į€øį€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:179
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:53
+msgid "Create category"
+msgstr "į€”į€™į€ŗį€­į€³į€øį€”į€…į€¬į€øį€–į€”į€¹į€į€®į€øį€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:34
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:8
+msgid "Created"
+msgstr "į€–į€”į€¹į€į€®į€øį€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:69
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:50
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:64
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:29
+msgid "Created:"
+msgstr "ဖန္တီးခဲ့ခ်ိန္-"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:31
+msgid "Current state"
+msgstr "į€šį€į€Æį€”į€±į€»į€į€”į€±į€”"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
+#: templates/web/default/admin/index.html:5
+msgid "Currently no bodies have been created."
+msgstr "į€šį€į€Æį€±į€œį€¬į€±į€œį€¬į€†į€šį€¹ į€…į€¬į€€į€­į€Æį€šį€¹ į€€į€­į€Æį€™į€–į€”į€¹į€į€®į€øį€›į€±į€žį€øį€•į€«"
+
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:6
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
+msgid "Dashboard"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:35
+msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:22
+#: templates/web/default/admin/body.html:148
+#: templates/web/default/admin/body.html:56
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:37
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:85
+msgid "Deleted"
+msgstr "ဖ်က္ျပီးျပီ"
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:12
+msgid "Description"
+msgstr "ေဖာ္ျပခ်က္"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
+msgid "Details"
+msgstr "į€”į€±į€žį€øį€…į€­į€į€¹į€”į€į€ŗį€€į€¹į€”į€œį€€į€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:20
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:61
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:79
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:38
+msgid "Details:"
+msgstr "į€”į€±į€žį€øį€…į€­į€į€¹į€”į€į€ŗį€€į€¹į€”į€œį€€į€¹į€™į€ŗį€¬į€ø-"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:57
+msgid "Devolved"
+msgstr "į€į€…į€¹į€±į€šį€¬į€€į€¹į€™į€½į€į€…į€¹į€±į€šį€¬į€€į€¹į€œį€€į€¹į€œį€¼į€²į€»į€į€„į€¹į€ø"
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:8
+msgid "Diligency prize league table"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:30
+msgid "Do you have a FixMyBarangay password?"
+msgstr "FixMyBarangay įį€…į€€į€¬į€øį€į€½į€€į€¹į€›į€½į€­į€•į€«į€žį€œį€¬į€øį‹"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:155
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:84
+msgid "Do you have a FixMyStreet password?"
+msgstr "FixMyStreet įį€…į€€į€¬į€øį€į€½į€€į€¹į€›į€½į€­į€•į€«į€žį€œį€¬į€øį‹"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:70
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:64
+msgid "Don&rsquo;t know"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:115
+msgid "Don't like forms?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
+msgid "Duplicate"
+msgstr "į‚į€½į€…į€¹į€į€Æį€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:90
+msgid ""
+"Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n"
+" Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n"
+" This means you can add many categories even if you only have one contact for the body.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:42
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:41
+#: templates/web/default/admin/users.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42
+msgid "Edit"
+msgstr "į€»į€•į€„į€¹į€†į€„į€¹į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:189
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:64
+msgid "Edit body details"
+msgstr "į€…į€¬į€€į€­į€Æį€šį€¹į€€į€­į€Æį€”į€±į€žį€øį€…į€­į€į€¹į€»į€•į€„į€¹į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
+msgid "Editing problem %d"
+msgstr "%dį€»į€•į‚†į€”į€¬į€€į€­į€Æį€»į€•į€„į€¹į€†į€„į€¹į€±į€”į€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:1
+msgid "Editing update %d"
+msgstr "į€”į€žį€…į€¹į€™į€¼į€™į€¹į€øį€™į€¶į€»į€į€„į€¹į€ø %dį€€į€­į€Æį€»į€•į€„į€¹į€†į€„į€¹į€±į€”į€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/user_edit.html:1
+msgid "Editing user %d"
+msgstr "%dį€”į€žį€¶į€Æį€øį€»į€•į€³į€žį€°į€€į€­į€Æį€»į€•į€„į€¹į€†į€„į€¹į€±į€”į€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:86
+msgid "Editor"
+msgstr "į€”į€šį€¹į€’į€®į€į€¬"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
+#: templates/web/default/admin/body.html:54
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:38
+#: templates/web/default/admin/users.html:16
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:54
+msgid "Email"
+msgstr "į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295
+msgid "Email added to abuse list"
+msgstr "į€”į€œį€¼į€²į€žį€¶į€Æį€øį€žį€Šį€¹į€·į€…į€¬į€›į€„į€¹į€øį€‘į€²į€į€¼į€„į€¹į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹į€‘į€Šį€¹į€·į€»į€•į€®į€ø"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:126
+msgid "Email address:"
+msgstr "į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹į€œį€­į€•į€¹į€…į€¬-"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292
+msgid "Email already in abuse list"
+msgstr "į€”į€œį€¼į€²į€žį€¶į€Æį€øį€žį€Šį€¹į€·į€…į€¬į€›į€„į€¹į€øį€‘į€²į€į€¼į€„į€¹į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹į€›į€½į€­į€»į€•į€®į€ø"
+
+#: templates/web/default/around/_updates.html:5
+msgid "Email me new local problems"
+msgstr "į€±į€’į€žį€”į€į€¼į€„į€¹į€øį€»į€•į‚†į€”į€¬į€”į€žį€…į€¹į€™į€ŗį€¬į€øį€€į€­į€Æį€€į½į€¼į‚į€¹į€Æį€•į€¹į€‘į€¶į€žį€­į€Æį‚”į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹į€•į€­į€Æį‚”į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/report/display.html:34
+msgid "Email me updates"
+msgstr "į€”į€žį€…į€¹į€™į€¼į€™į€¹į€øį€™į€¶į€™į‚ˆį€™į€ŗį€¬į€øį€€į€­į€Æį€€į½į€¼į‚į€¹į€Æį€•į€¹į€‘į€¶į€žį€­į€Æį‚•į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹į€•į€­į€Æį‚”į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:26
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:67
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:33
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:20
+#: templates/web/default/alert/updates.html:13
+#: templates/web/default/report/display.html:38
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60
+msgid "Email:"
+msgstr "į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹-"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
+msgid "Email: %s"
+msgstr "į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹ -%s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620
+msgid "Empty flat or maisonette"
+msgstr "į€į€­į€Æį€€į€¹į€į€”į€¹į€øį€”į€œį€¼į€į€¹į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹ maisonette"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619
+msgid "Empty house or bungalow"
+msgstr "į€”į€­į€™į€¹į€”į€œį€¼į€į€¹į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹į€˜į€”į€¹į€‚į€œį€­į€Æį€”į€œį€¼į€į€¹"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622
+msgid "Empty office or other commercial"
+msgstr "į€›į€¶į€Æį€øį€”į€œį€¼į€į€¹į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹į€į€»į€į€¬į€øį€…į€®į€øį€•į€¼į€¬į€øį€±į€›į€øį€”į€œį€¼į€į€¹"
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/form_heading.html:1
+msgid "Empty property details form"
+msgstr "į€”į€œį€¼į€į€¹į€•į€­į€Æį€„į€¹į€†į€­į€Æį€„į€¹į€™į‚ˆį€”į€±į€žį€øį€…į€­į€į€¹į€”į€į€ŗį€€į€¹į€”į€œį€€į€¹į€•į€¶į€Æį€…į€¶"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623
+msgid "Empty pub or bar"
+msgstr "į€”į€œį€¼į€į€¹į€”į€›į€€į€¹į€†į€­į€Æį€„į€¹į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹į€˜į€¬į€ø"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624
+msgid "Empty public building - school, hospital, etc."
+msgstr "į€”į€™į€ŗį€¬į€øį€»į€•į€Šį€¹į€žį€°į‚į€½į€„į€¹į€·į€†į€­į€Æį€„į€¹į€±į€žį€¬į€į€­į€Æį€€į€¹į€”į€œį€¼į€į€¹-į€±į€€į€ŗį€¬į€„į€¹į€øįŠį€±į€†į€øį€›į€¶į€Æį€…į€žį€Šį€¹į€»į€–į€„į€¹į€·.."
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:158
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:159
+msgid ""
+"Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n"
+" updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n"
+" For more information, see \n"
+" <a href='http://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>this article</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:215
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:216
+msgid ""
+"Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n"
+" different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n"
+" problem must be emailed, while others can be sent over Open311."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:70
+msgid "End Date:"
+msgstr "į€»į€•į€®į€øį€žį€Šį€¹į€·į€›į€€į€¹-"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
+msgid "Endpoint"
+msgstr "ျပီးဆံုးမွတ္-"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72
+msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
+msgstr "į€œį€™į€¹į€øį€”į€¬į€™į€Šį€¹ į€»į€–į€Šį€¹į€·į€…į€¼į€€į€¹į€•į€«"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:18
+msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
+msgstr "į€šį€°į€±į€€į€”į€”į€®į€øį€”į€¬į€øį€›į€½į€­ į€…į€¬į€į€­į€Æį€€į€¹į€”į€¶į€•į€«į€į€¹įŠį€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹į€œį€™į€¹į€øį€”į€™į€Šį€¹į‚į€½į€„į€¹į€·į€§į€›į€­į€šį€¬į€›į€­į€Æį€€į€¹į€‘į€Šį€¹į€·į€•į€«"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:37
+msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
+msgstr "နနီးနားရွိ į€…į€¬į€į€­į€Æį€€į€¹į€”į€¶į€•į€«į€į€¹įŠį€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹į€œį€™į€¹į€øį€”į€™į€Šį€¹į‚į€½į€„į€¹į€·į€§į€›į€­į€šį€¬į€›į€­į€Æį€€į€¹į€‘į€Šį€¹į€·į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
+msgid "Enter a nearby street name and area"
+msgstr "į€”į€”į€®į€øį€”į€¬į€øį€›į€½į€­į€œį€™į€¹į€øį€”į€™į€Šį€¹į‚į€½į€„į€¹į€·į€§į€›į€­į€šį€¬į€€į€­į€Æį€›į€­į€Æį€€į€¹į€‘į€Šį€¹į€·į€•į€«"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+#, fuzzy
+msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
+msgstr "į€”į€”į€®į€øį€”į€¬į€øį€›į€½į€­į€œį€™į€¹į€øį€”į€™į€Šį€¹į‚į€½į€„į€¹į€·į€§į€›į€­į€šį€¬į€€į€­į€Æį€›į€­į€Æį€€į€¹į€‘į€Šį€¹į€·į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:64
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169
+#: templates/web/default/report/update-form.html:124
+msgid "Enter a new password:"
+msgstr "į€…į€€į€¬į€øį€į€½į€€į€¹į€”į€žį€…į€¹į€į€…į€¹į€į€Æį€›į€­į€Æį€€į€¹į€‘į€Šį€¹į€·į€•į€«-"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:65
+msgid "Enter a password"
+msgstr "į€…į€€į€¬į€øį€į€½į€€į€¹į€›į€­į€Æį€€į€¹į€‘į€Šį€¹į€·į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:26
+msgid "Enter details of the problem"
+msgstr "į€»į€•į‚†į€”į€¬įį€”į€±į€žį€øį€…į€­į€į€¹į€”į€į€ŗį€€į€¹į€”į€œį€€į€¹į€™į€ŗį€¬į€øį€€į€­į€Æį€›į€­į€Æį€€į€¹į€‘į€Šį€¹į€·į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:5
+#: templates/web/default/errors/generic.html:1
+#: templates/web/default/errors/generic.html:3
+#: templates/web/default/tokens/abuse.html:1
+#: templates/web/default/tokens/abuse.html:3
+#: templates/web/default/tokens/error.html:1
+#: templates/web/default/tokens/error.html:3
+msgid "Error"
+msgstr "į€”į€™į€½į€¬į€øį€”į€šį€¼į€„į€¹į€ø"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:11
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:18
+msgid "Example postcode %s"
+msgstr "į€”į€™į€°į€”į€¬į€…į€¬į€į€­į€Æį€€į€¹į€±į€žį€į±į€¬į€”į€¶į€•į€«į€į€¹ %s"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:96
+msgid "Examples:"
+msgstr "နမူနာမ်ား -"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:76
+msgid "Extra data:"
+msgstr "į€±į€”į€¬į€€į€¹į€‘į€•į€¹į€”į€į€ŗį€€į€¹į€”į€œį€€į€¹į€™į€ŗį€¬į€ø-"
+
+#: templates/web/default/contact/submit.html:15
+msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:33
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:30
+msgid "Filter report list"
+msgstr "į€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€…į€¬į€…į€¬į€›į€„į€¹į€øį€€į€­į€Æį€…į€…į€¹į€‘į€Æį€į€¹į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/emptyhomes/front/stats.html:6
+msgid "Find latest local and national news"
+msgstr "į€±į€’į€žį€į€¼į€„į€¹į€øį‚į€½į€„į€¹į€·į‚į€­į€Æį€„į€¹į€„į€¶įį€žį€į€„į€¹į€øį€™į€ŗį€¬į€øį€€į€­į€Æį€›į€½į€¬į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:79
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:73
+msgid "First time"
+msgstr "ပထမနၾကိမ္"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:37
+msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fiksgatami/header.html:16
+#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:16
+msgid "Fix<span id=\"my\">My</span>Street"
+msgstr "į€€į½į€¼į‚į€¹į€Æį€•į€¹<span id =\"my\">į€œį€™į€¹į€øį€€į€­į€Æ</span>ျပင္ေပးပါ"
+
+#: templates/web/default/header.html:24
+msgid "FixMyStreet"
+msgstr "į€€į½į€¼į‚į€Æį€¹į€•į€¹į€œį€™į€¹į€øį€€į€­į€Æį€»į€•į€„į€¹į€±į€•į€øį€•į€«"
+
+#: templates/web/default/admin/header.html:10
+msgid "FixMyStreet admin:"
+msgstr "FixMyStreet į į€”į€Æį€•į€¹į€į€ŗį€³į€•į€¹į€žį€°"
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:11
+msgid ""
+"FixMyStreet has a variety of RSS feeds and email alerts for local problems, including\n"
+"alerts for all problems within a particular ward or council, or all problems\n"
+"within a certain distance of a particular location."
+msgstr "FixMyStreet တြင္ į€žį€®į€øį€»į€į€¬į€ø į€”į€Æį€•į€¹į€į€ŗį€³į€•į€¹į€±į€›į€øį€Œį€¬į€” į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹ ေကာင္စီတစ္ခုနတြင္းရိွ ျပႆနာမ်ားနတြက္ į€žį€į€­į€±į€•į€øį€į€ŗį€€į€¹į€™į€ŗį€¬į€øį‚į€½į€„į€¹į€· į€į€…į€¹į€„į€®į€øį€į€ŗį€„į€¹į€øį€…į€®į į€į€­į€€į€ŗį€±į€žį€į€ŗį€¬į€žį€Šį€¹į€· į€į€Šį€¹į€±į€”į€›į€¬ į€”į€€į€¼į€¬į€”į€±į€į€ø နတြင္းရိွ į€»į€•į‚†į€”į€¬į€”į€¬į€øį€œį€¶į€Æį€øį€į€­į€Æį‚” į€”į€•į€«į€”į€į€„į€¹ į€»į€•į€Šį€¹į€į€¼į€„į€¹į€ø ျပႆနာမ်ား နတြက္ į€€į€¼į€²į€»į€•į€¬į€øį€»į€į€¬į€øį€”į€¬į€øį€±į€žį€¬ RSS feed į€™į€ŗį€¬į€øį‚į€½į€„į€¹į€· į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹ į€žį€į€­į€±į€•į€øį€į€ŗį€€į€¹į€™į€ŗį€¬į€ø į€›į€­į€½į€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:71
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:73
+msgid ""
+"FixMyStreet sends different categories of problem\n"
+"to the appropriate council, so problems within the boundary of a particular council\n"
+"might not match the problems sent to that council. For example, a graffiti report\n"
+"will be sent to the district council, so will appear in both of the district\n"
+"council&rsquo;s alerts, but will only appear in the \"Within the boundary\" alert\n"
+"for the county council."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:32
+msgid "Fixed"
+msgstr "ျပင္ျပီးျပီ"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:43
+msgid "Fixed - Council"
+msgstr "ျပင္ျပီးျပီ-ေကာင္စီ"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42
+msgid "Fixed - User"
+msgstr "ျပင္ျပီးျပီ-į€”į€žį€¶į€Æį€øį€»į€•į€³į€žį€°"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:38
+msgid "Fixed reports"
+msgstr "ျပင္ျပီးေၾကာင္းနစီရင္ခံစာ"
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:37
+msgid "Fixed:"
+msgstr "ျပင္ျပီးျပီ"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:84
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36
+msgid "Flag as deleted"
+msgstr "į€–į€ŗį€€į€¹į€»į€•į€®į€øį€»į€•į€®į€Ÿį€Æį€žį€į€¹į€™į€½į€į€¹į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:16
+msgid "Flag user"
+msgstr "į€žį€į€¹į€™į€½į€į€¹į€žį€Šį€¹į€·į€”į€žį€¶į€Æį€øį€»į€•į€³į€žį€°"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190
+#: templates/web/default/admin/users.html:19
+msgid "Flagged"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:1
+msgid "Flagged reports and users"
+msgstr "į€”į€™į€½į€į€¹į€”į€žį€¬į€øį€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹į€· į€”į€žį€¶į€Æį€øį€»į€•į€³į€žį€°į€™į€ŗį€¬į€øį€€į€­į€Æ ေဖာ္ျပျခင္း"
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:45
+msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:31
+msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:78
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:51
+msgid "Flagged:"
+msgstr "į€”į€™į€½į€į€¹į€”į€žį€¬į€øį€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€‘į€¬į€øį€»į€į€„į€¹į€ø"
+
+#: templates/web/default/reports/_ward-list.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_ward-list.html:4
+msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward."
+msgstr "į€›į€•į€¹į€€į€¼į€€į€¹į€‘į€²į€™į€½į€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€…į€¬į€™į€ŗį€¬į€øį€€į€­į€Æį€žį€¬į¾į€€į€Šį€¹į€·į€›į€”į€¹į€›į€•į€¹į€€į€¼į€€į€¹į€œį€„į€¹į€·į€į€¹į€€į€­į€Æį€œį€­į€Æį€€į€¹į¾į€€į€Šį€¹į€·į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
+msgid "For council(s):"
+msgstr "ေကာင္စီ(မ်ား)နတြက္ -"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:65
+msgid "For more information, see <a href='http://code.fixmystreet.com/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:176
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:104
+msgid "Forgotten your password?"
+msgstr "į€žį€„į€¹įį€…į€€į€¬į€øį€į€½į€€į€¹į€±į€™į€·į€žį€¼į€¬į€øį€»į€•į€®į€œį€¬į€øį‹"
+
+#: templates/web/default/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-cy.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr "į€™į¾į€€į€¬į€į€į€±į€™į€øį€±į€žį€¬į€±į€™į€øį€į€¼į€”į€¹į€øį€™į€ŗį€¬į€ø"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:138
+msgid "GeoRSS on Google Maps"
+msgstr "Google Maps į€±į€•įšį€€ GeoRSS"
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
+msgid "Get updates"
+msgstr "į€™į€¼į€™į€¹į€øį€™į€¶į€‘į€¬į€øį€±į€žį€¬į€”į€žį€…į€¹į€™į€ŗį€¬į€øį€›į€šį€°į€›į€”į€¹"
+
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
+msgid "Get updates of %s problems"
+msgstr "%į€»į€•į‚†į€”į€¬įį€”į€žį€…į€¹į€™į€¼į€™į€¹į€øį€™į€¶į€™į‚ˆį€™į€ŗį€¬į€øį€›į€šį€°į€›į€”į€¹"
+
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
+msgid "Get updates of problems in this %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:83
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:82
+msgid "Give me an RSS feed"
+msgstr "į€€į½į€¼į‚į€¹į€Æį€•į€¹į€€į€­į€Æ RSS Feed ေပးပါ"
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:34
+#: templates/web/default/around/postcode_form.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:26
+msgid "Go"
+msgstr "į€žį€¼į€¬į€øį€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
+msgid "Going to send questionnaire?"
+msgstr "į€…į€…į€¹į€į€™į€¹į€øį€€į€­į€Æį€•į€­į€Æį‚”į€±į€į€¬į€·į€™į€½į€¬į€œį€¬į€øį‹"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:32
+msgid "Graph of problem creation by status over time"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:8
+msgid "Greyed-out lines are councils that no longer exist."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:61
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:55
+msgid "Has this problem been fixed?"
+msgstr "į€’į€®į€»į€•į‚†į€”į€¬į€€į€­į€Æį€±į€»į€–į€›į€½į€„į€¹į€øį€»į€•į€®į€øį€»į€•į€®į€œį€¬į€ø"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:74
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:68
+msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?"
+msgstr "į€šį€į€„į€¹į€€ ေကာင္စီထံ ျပႆနာမ်ား į€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€–į€°į€øį€žį€œį€¬į€øį‹ į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹ ဒါက ပထမငီးဆံုး į€”į‚€į€€į€­į€™į€¹į€œį€¬į€ø?"
+
+#: templates/web/default/footer.html:15
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
+#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:55
+#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1
+#: templates/web/zurich/footer.html:21
+#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
+msgid "Help"
+msgstr "į€”į€€į€°į€”į€Šį€®"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:8
+msgid "Here are the types of local problem alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
+#: templates/web/zurich/footer.html:11
+msgid "Hi %s"
+msgstr "į€™į€‚į¤į€œį€¬į€•į€«%s"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:50
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
+msgid "Hidden"
+msgstr "į€±į€–į€ŗį€¬į€€į€¹į€‘į€¬į€øį€±į€žį€¬"
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:67
+msgid "Hide old"
+msgstr "į€”į€±į€Ÿį€¬į€„į€¹į€øį€±į€–į€ŗį€¬į€€į€¹į€‘į€¬į€øį€±į€žį€¬"
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:62
+msgid "Hide pins"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:79
+msgid "History"
+msgstr "ရာဇ၀င္"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
+msgid "Home"
+msgstr "ပင္မ"
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:1
+msgid "How to report a problem"
+msgstr "į€»į€•į‚†į€”į€¬į€€į€­į€Æį€˜į€šį€¹į€œį€­į€Æį€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€…į€¬į€į€„į€¹į€™į€œį€²į‹"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
+msgid "How to send successful reports"
+msgstr "į€±į€€į€¬į€„į€¹į€øį€™į€¼į€”į€¹į€±į€žį€¬į€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€…į€¬į€€į€­į€Æį€˜į€šį€¹į€œį€­į€Æį€•į€­į€Æį‚”į€™į€œį€²"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:733
+msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports."
+msgstr "į€”į€į€Šį€¹į€™į€»į€•į€³į€›į€±į€žį€øį€±į€žį€¬į€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€…į€¬į€€į€­į€Æį€žį€„į€¹į€”į€į€Šį€¹į€™į€»į€•į€³į€›į€±į€žį€øį€•į€«"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:89
+msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:44
+msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
+msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:14
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:6
+#: templates/web/default/admin/reports.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:19
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:11
+msgid "ID"
+msgstr "နိုင္ဒီ"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:25
+msgid ""
+"Identify a <strong>parent</strong> if this body is itself part of another body.\n"
+" For basic installations, you don't need to join bodies in this way."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:104
+msgid ""
+"If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n"
+" the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:19
+msgid "If you do not, your alert will not be activated."
+msgstr "į€žį€„į€¹į€™į€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€•į€«į€€į€žį€„į€¹įį€”į€žį€­į€±į€•į€øį€»į€į€„į€¹į€øį€€į€­į€Æį€”į€į€Šį€¹į€™į€»į€•į€³į€±į€•į€øį‚į€­į€Æį€„į€¹į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:15
+msgid "If you do not, your problem will not be posted."
+msgstr "į€žį€„į€¹į€™į€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€•į€«į€€į€žį€„į€¹įį€»į€•į‚†į€”į€¬į€€į€­į€Æį€™į€į€„į€¹į‚į€­į€Æį€„į€¹į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:17
+msgid "If you do not, your update will not be posted."
+msgstr "į€žį€„į€¹į€™į€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€•į€«į€€į€žį€„į€¹įį€™į€¼į€™į€¹į€øį€™į€¶į€™į‚ˆį€€į€­į€Æį€™į€į€„į€¹į‚į€­į€Æį€„į€¹į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
+msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
+msgstr "ျပႆနာ တစ္ခုကို ဤေနရာတြင္ į€į€„į€¹į€žį€¼į€„į€¹į€øį€•į€«į€€ į€»į€•į‚†į€”į€¬į į€”į€±į€žį€øį€…į€­į€į€¹ į€”į€į€ŗį€€į€¹į€”į€œį€€į€¹į€€į€­į€Æ į€”į€™į€ŗį€¬į€øį€»į€•į€Šį€¹į€žį€° į€»į€™į€„į€¹į€±į€į€¼į‚•į‚į€­į€Æį€„į€¹į€žį€Šį€¹į‹ į€žį€­į€Æį‚”į€±į€žį€¬į€¹ ျပႆနာကို ေကာင္စီထံ į€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€™į€Šį€¹ į€™į€Ÿį€Æį€į€¹į€•į€«į‹"
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_none.html:9
+msgid "If you submit a report here it will be left on the site, but not reported to the council &ndash; please still leave your report, so that we can show to the council the activity in their area."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:22
+#: templates/web/default/email_sent.html:9
+msgid "If you use web-based email or have 'junk mail' filters, you may wish to check your bulk/spam mail folders: sometimes, our messages are marked that way."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:86
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:77
+msgid ""
+"If you wish to leave a public update on the problem, please enter it here\n"
+"(please note it will not be sent to the council). For example, what was\n"
+"your experience of getting the problem fixed?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:120
+msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:200
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:201
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n"
+" its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n"
+" Check that your cobrand supports this feature before switching it on."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:187
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:188
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n"
+" if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:173
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:174
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n"
+" FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n"
+" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
+msgid "Illegal ID"
+msgstr "į€į€›į€¬į€øį€™į€į€„į€¹į€±į€žį€¬į€”į€­į€Æį€„į€¹į€’į€®"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:100
+msgid "Illegal feed selection"
+msgstr "į€į€›į€¬į€øį€™į€į€„į€¹į€±į€žį€¬į€”į€­į€Æį€„į€¹į€’į€®"
+
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
+msgid "In Progress"
+msgstr "į€œį€Æį€•į€¹į€±į€†į€¬į€„į€¹į€±į€”į€†į€²"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
+msgid "In abuse table?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:90
+msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
+msgid "In progress"
+msgstr "į€œį€Æį€•į€¹į€±į€†į€¬į€„į€¹į€±į€”į€†į€²"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
+msgid "Include reporter personal details"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:76
+msgid "Include unconfirmed reports"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:354
+msgid "Incorrect has_photo value \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:3
+msgid "Internal notes"
+msgstr "နတြင္းမွတ္စု"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:48
+msgid "Internal referral"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:339
+msgid "Invalid agency_responsible value %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105
+msgid "Invalid end date"
+msgstr "ေနာက္ဆံုးေန႔မမွန္ကန္ပါ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:432
+msgid "Invalid format %s specified."
+msgstr "ပံုစံ %s į€žį€Šį€¹į€™į€™į€½į€”į€¹į€€į€”į€¹į€•į€«"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1101
+msgid "Invalid start date"
+msgstr "į€…į€™į€Šį€¹į€·į€›į€€į€¹į€™į€™į€½į€”į€¹į€€į€”į€¹į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:31
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
+msgid "Investigating"
+msgstr "စံုစမ္းစစ္ေဆးေနဆဲ"
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:13
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
+msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
+msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:44
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149
+#: templates/web/default/report/update-form.html:104
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
+msgid "Keep me signed in on this computer"
+msgstr "į€’į€®į€€į€¼į€”į€¹į€»į€•į€“į€į€¬į€™į€½į€¬į€į€„į€¹į€±į€”į€±į€”į€¬į€„į€¹į€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
+msgid "Last editor"
+msgstr "į€±į€”į€¬į€€į€¹į€†į€¶į€Æį€øį€”į€šį€¹į€’į€®į€į€¬"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:72
+msgid "Last update:"
+msgstr "į€±į€”į€¬į€€į€¹į€†į€¶į€Æį€øį€”į€žį€…į€¹į€™į€¼į€™į€¹į€øį€™į€¶į€»į€į€„į€¹į€ø-"
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:39
+msgid "Last&nbsp;update:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:222
+msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:14
+#: templates/web/default/admin/body.html:16
+msgid "List all reported problems"
+msgstr "į€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€…į€¬į€į€„į€¹į€»į€•į€®į€øį€±į€žį€¬į€»į€•į‚†į€”į€¬į€…į€¬į€›į€„į€¹į€øį€”į€¬į€øį€œį€¶į€Æį€ø"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
+msgid "Loading..."
+msgstr "į€–į€¼į€„į€¹į€·į€±į€”į€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/alert/choose.html:1
+#: templates/web/default/alert/choose.html:3
+#: templates/web/default/alert/index.html:1
+#: templates/web/default/alert/index.html:3
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
+#: templates/web/default/alert/list.html:5
+#: templates/web/default/alert/updates.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/alert/index.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/alert/index.html:3
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:1
+msgid "Local RSS feeds and email alerts"
+msgstr "į€»į€•į€Šį€¹į€į€¼į€„į€¹į€ø RSS feed į€™į€ŗį€¬į€øį‚į€½į€„į€¹į€· į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹ į€žį€į€­į€±į€•į€øį€į€ŗį€€į€¹į€™į€ŗį€¬į€ø"
+
+#: templates/web/default/alert/list.html:13
+#: templates/web/default/alert/list.html:14
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
+#: templates/web/default/alert/list.html:3
+msgid "Local RSS feeds and email alerts for ā€˜%s’"
+msgstr "ā€˜%s’ နတြက္ į€»į€•į€Šį€¹į€į€¼į€„į€¹į€ø RSS feed į€™į€ŗį€¬į€øį‚į€½į€„į€¹į€· į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹ į€žį€į€­į€±į€•į€øį€į€ŗį€€į€¹į€™į€ŗį€¬į€ø"
+
+#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
+#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:53
+msgid "Local alerts"
+msgstr "į€±į€’į€žį€į€¼į€„į€¹į€øį€”į€žį€­į€±į€•į€øį€į€ŗį€€į€¹"
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:25
+msgid "Locate the problem on a map of the area"
+msgstr "į€§į€›į€­į€šį€¬įį€±į€»į€™į€•į€¶į€Æį€į€…į€¹į€į€Æį€į€¼į€„į€¹į€»į€•į‚†į€”į€¬į€€į€­į€Æį€±į€”į€›į€¬į€žį€į€¹į€™į€½į€į€¹į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
+msgid "MAP"
+msgstr "ေျမပံု"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Map/OSM.pm:44
+msgid "Map &copy; <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.org/\">OpenStreetMap</a> and contributors, <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">CC-BY-SA</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:43
+msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:103
+msgid "Message"
+msgstr "စာ"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:92
+msgid "Message:"
+msgstr "စာ-"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:440
+msgid "Missing jurisdiction_id"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:34
+msgid "Moderated by division within one working day"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:11
+msgid "Month"
+msgstr "į€œ"
+
+#: templates/web/default/report/display.html:30
+msgid "More problems nearby"
+msgstr "နနီးနားရွိျပႆနာမ်ားစြာ"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:16
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:18
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:16
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:37
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/default/admin/reports.html:13
+#: templates/web/default/admin/users.html:15
+#: templates/web/default/reports/index.html:15
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:9
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:56
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:120
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:187
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:136
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:60
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100
+msgid "Name"
+msgstr "į€”į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:41
+msgid "Name:"
+msgstr "į€”į€™į€Šį€¹-"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
+msgid "Name: %s"
+msgstr "į€”į€™į€Šį€¹ - %s"
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
+msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:142
+msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
+msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:297
+msgid ""
+"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:3
+msgid "Nearly Done! Now check your email..."
+msgstr "į€œį€Æį€•į€¹į€±į€†į€¬į€„į€¹į€™į‚ˆį€”į€®į€øį€•į€«į€øį€»į€•į€®į€øį€•į€«į€»į€•į€®įŠ į€žį€„į€¹įį€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹į€€į€­į€Æį€…į€…į€¹į€±į€†į€øį€•į€«"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:16
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:16
+msgid "New <br>problems"
+msgstr "į€”į€žį€…į€¹<br>ျပႆနာမ်ား"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264
+msgid "New body added"
+msgstr "į€…į€¬į€€į€­į€Æį€šį€¹į€”į€žį€…į€¹į€‘į€Šį€¹į€·į€»į€•į€®į€øį€»į€•į€®"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:376
+msgid "New category contact added"
+msgstr "į€±į€į€«į€„į€¹į€øį€…į€„į€¹į€”į€žį€…į€¹į€”į€†į€€į€¹į€”į€žį€¼į€šį€¹į€‘į€Šį€¹į€·į€»į€•į€®į€øį€»į€•į€®"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:84
+msgid "New internal note:"
+msgstr "į€”į€į€¼į€„į€¹į€øį€™į€½į€į€¹į€…į€Æį€”į€žį€…į€¹-"
+
+#: db/alert_types.pl:18 db/alert_types.pl:22
+msgid "New local problems on FixMyStreet"
+msgstr "į€€į½į€¼į‚į€¹į€Æį€•į€¹į€œį€™į€¹į€øį€€į€­į€Æį€»į€•į€„į€¹į€±į€•į€øį€•į€«į€į€¼į€„į€¹į€±į€’į€žį€į€¼į€„į€¹į€øį€»į€•į‚†į€”į€¬į€”į€žį€…į€¹į€™į€ŗį€¬į€ø"
+
+#: db/alert_types_eha.pl:12
+msgid "New local reports on reportemptyhomes.com"
+msgstr "reportemptyhomes.com မွ į€»į€•į€Šį€¹į€į€¼į€„į€¹į€ø į€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€…į€¬į€žį€…į€¹į€™į€ŗį€¬į€ø"
+
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:10
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:10
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:10
+msgid "New problems"
+msgstr "į€»į€•į‚†į€”į€¬į€”į€žį€…į€¹į€™į€ŗį€¬į€ø"
+
+#: db/alert_types.pl:38
+msgid "New problems for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward on FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:26 db/alert_types.pl:30
+msgid "New problems near {{POSTCODE}} on FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:10
+msgid "New problems on FixMyStreet"
+msgstr "į€€į½į€¼į‚į€¹į€Æį€•į€¹į€œį€™į€¹į€øį€€į€­į€Æį€»į€•į€„į€¹į€±į€•į€øį€•į€«į€į€¼į€„į€¹į€»į€•į‚†į€”į€¬į€”į€žį€…į€¹į€™į€ŗį€¬į€ø"
+
+#: db/alert_types.pl:34
+msgid "New problems to {{COUNCIL}} on FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:42
+msgid "New problems within {{NAME}}'s boundary on FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:4
+msgid "New reports"
+msgstr "į€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€…į€¬į€”į€žį€…į€¹į€™į€ŗį€¬į€ø"
+
+#: db/alert_types_eha.pl:23
+msgid "New reports for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward on reportemptyhomes.com"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:5
+msgid "New reports on reportemptyhomes.com"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:16
+msgid "New reports on reportemptyhomes.com near {{POSTCODE}}"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:19
+msgid "New reports to {{COUNCIL}} on reportemptyhomes.com"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:27
+msgid "New reports within {{NAME}}'s boundary on reportemptyhomes.com"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
+msgid "New state"
+msgstr "į€»į€™į€­į€³į‚•į€”į€žį€…į€¹"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:61
+msgid "New update:"
+msgstr "į€”į€žį€…į€¹į€™į€¼į€™į€¹į€øį€™į€¶į€™į‚ˆ - "
+
+#: templates/web/fiksgatami/front/news.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/nn/front/news.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/front/news.html:8
+msgid "New!"
+msgstr "į€”į€žį€…į€¹"
+
+#: templates/web/default/pagination.html:13
+msgid "Next"
+msgstr "į€±į€”į€¬į€€į€¹į€žį€­į€Æį‚”"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:4
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:64
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:25
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:16
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:111
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:68
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:101
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:62
+msgid "No"
+msgstr "မရွိပါ"
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:33
+msgid "No body"
+msgstr "į€…į€¬į€€į€­į€Æį€šį€¹į€™į€›į€½į€­"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:85
+msgid "No council"
+msgstr "ေကာင္စီမရွိ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:362
+msgid "No council selected"
+msgstr "į€™į€Šį€¹į€žį€Šį€¹į€·į€±į€€į€¬į€„į€¹į€…į€®į€™į€½į€™į€±į€›į€¼į€øį€›į€±į€žį€øį€•į€«"
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:17
+msgid "No edits have yet been made."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
+msgid "No flagged problems found."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
+msgid "No flagged users found."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
+msgid "No further updates"
+msgstr "į€”į€žį€…į€¹į€™į€¼į€™į€¹į€øį€™į€¶į€™į‚ˆį€™į€ŗį€¬į€øį€™į€±į€į€¼į‚•į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_map_list_items.html:8
+msgid "No problems found."
+msgstr "ျပႆနာမ်ားမေတြ႕ပါ"
+
+#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/around/on_map_list_items.html:6
+msgid "No problems have been reported yet."
+msgstr "į€™į€Šį€¹į€žį€Šį€¹į€·į€»į€•į‚†į€”į€¬į€™į€½į€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€™į€į€¶į€›į€±į€žį€øį€•į€«"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
+msgid "No result returned"
+msgstr "į€›į€œį€’į€¹į€™į€±į€į€¼į‚•į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:60
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:61
+msgid ""
+"No specific areas are currently available, because the <code>MAPIT_URL</code> in\n"
+" your config file is not pointing to a live MapIt service."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/_support.html:3
+#: templates/web/default/report/_support.html:4
+msgid "No supporters"
+msgstr "į€±į€‘į€¬į€€į€¹į€•į€¶į€·į€±į€•į€øį€™į€Šį€¹į€·į€žį€°į€™į€›į€½į€­į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
+msgid "Non Public"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
+msgid "None"
+msgstr "į€˜į€¬į€™į€½į€™į€Ÿį€Æį€į€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:25
+msgid ""
+"Normal (public) users should not be associated with any <strong>body</strong>.<br>\n"
+" Authorised staff users can be associated with the body they represent.<br>\n"
+" Depending on the implementation, staff users may have access to the dashboard (summary of\n"
+" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31
+msgid "Not Responsible"
+msgstr "į€į€¬į€į€”į€¹į€šį€°į€™į‚ˆį€™į€›į€½į€­į€»į€į€„į€¹į€ø"
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:21
+msgid "Not for my subdivision"
+msgstr "į€€į½į€¼į‚į€¹į€Æį€•į€¹įį€”į€±į€žį€øį€…į€­į€į€¹į€”į€šį€¹į€”į€™į€­į€į€¹į€”į€į€¼į€€į€¹į€™į€Ÿį€Æį€į€¹į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:6
+msgid "Not reported before"
+msgstr "į€šį€į€„į€¹į€€į€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€™į€į€¶į€›į€±į€žį€ø"
+
+#: templates/web/default/report/_main.html:10
+msgid "Not reported to council"
+msgstr "į€±į€€į€¬į€„į€¹į€…į€®į€žį€­į€Æį‚”į€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€™į€į€¶į€›į€±į€žį€ø"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:59
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:87
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:16
+msgid "Note"
+msgstr "မွတ္စု"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:51
+msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:157
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:44
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:47
+msgid "Note:"
+msgstr "မွတ္စု -"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:75
+msgid "Note: <strong>%s</strong>"
+msgstr "မွတ္စု <strong> %s </strong>"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:154
+msgid "Now to submit your report&hellip;"
+msgstr "į€šį€į€Æį€žį€„į€¹įį€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€…į€¬į€€į€­į€Æį€žį€¼į€„į€¹į€øį‚į€­į€Æį€„į€¹į€•į€«į€»į€•į€® &hellip;"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:131
+msgid "Now to submit your report&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:83
+msgid "Now to submit your update&hellip;"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:86
+msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
+msgid "OK"
+msgstr "နိုေက"
+
+#: templates/web/default/report/display.html:24
+#: templates/web/default/report/update.html:16
+msgid "Offensive? Unsuitable? Tell us"
+msgstr "į€‘į€­į€į€­į€Æį€€į€¹į€±į€…į‚į€­į€Æį€„į€¹į€±į€žį€¬įŠį€™į€žį€„į€¹į€·į€±į€į€¬į€¹į€˜į€°į€øį€œį€¬į€øįŠ į€€į½į€¼į‚į€¹į€Æį€•į€¹į€į€­į€Æį‚”į€€į€­į€Æį€±į€»į€•į€¬į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:18
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:18
+msgid "Old / unknown <br>problems"
+msgstr "į€”į€±į€Ÿį€¬į€„į€¹į€øįŠį€”į€™į€Šį€¹į€™į€žį€­ <br>ျပႆနာမ်ား"
+
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:12
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:12
+msgid "Old problems,<br>state unknown"
+msgstr "į€»į€•į‚†į€”į€¬į€”į€±į€Ÿį€¬į€„į€¹į€øį€™į€ŗį€¬į€ø<br>į€»į€•į€Šį€¹į€”į€šį€¹į€™į€žį€­į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
+msgid "Old state"
+msgstr "į€»į€•į€Šį€¹į€”į€šį€¹į€”į€±į€Ÿį€¬į€„į€¹į€ø"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:20
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:20
+msgid "Older <br>fixed"
+msgstr "į€•į€­į€Æįį€±į€Ÿį€¬į€„į€¹į€øį€±į€žį€¬ <br> ျပင္ျပီးျပီ"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:17
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:17
+msgid "Older <br>problems"
+msgstr "į€•į€­į€Æįį€±į€Ÿį€¬į€„į€¹į€øį€±į€žį€¬<br>ျပႆနာမ်ား"
+
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:14
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:14
+msgid "Older fixed"
+msgstr "į€»į€•į€„į€¹į€†į€„į€¹į€»į€•į€®į€øį€±į€žį€¬į€”į€±į€Ÿį€¬į€„į€¹į€øį€™į€ŗį€¬į€ø"
+
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:11
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:11
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:11
+msgid "Older problems"
+msgstr "į€»į€•į‚†į€”į€¬į€”į€±į€Ÿį€¬į€„į€¹į€øį€™į€ŗį€¬į€ø"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:11
+msgid "Open"
+msgstr "į€–į€¼į€„į€¹į€·į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:33
+msgid "Open reports"
+msgstr "į€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€…į€¬į€€į€­į€Æį€–į€¼į€„į€¹į€·į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:72
+msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server"
+msgstr "mySociety FixMyStreet ဆာဗာနတြက္ ၃၁၁ API į€€į€­į€Æį€–į€¼į€„į€¹į€·į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:82
+msgid "Open311 initiative web page"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:83
+msgid "Open311 specification"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:60
+msgid "Or problems reported to:"
+msgstr "į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹ ျပႆနာမ်ားကိုတင္ျပရန္ေနရာမွာ-"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:36
+msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you&rsquo;re in:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:566
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+msgid "Other"
+msgstr "တျခား"
+
+#: templates/web/default/footer.html:27
+msgid "Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:8
+msgid "Owner"
+msgstr "ပိုင္ရွင္"
+
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:1
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:3
+msgid "Page Not Found"
+msgstr "į€…į€¬į€™į€ŗį€€į€¹į‚į€½į€¬į€›į€½į€¬į€™į€±į€į€¼į‚•į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:14
+msgid "Parent"
+msgstr "ပင္မ"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
+msgid "Partial"
+msgstr "တစ္၀က္"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:32
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:63
+msgid "Password (optional)"
+msgstr "စကား၀ွက္(į€‘į€Šį€¹į€·į€į€ŗį€„į€¹į€™į€½į€‘į€Šį€¹į€·į€•į€«)"
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:25
+msgid "Password:"
+msgstr "စကား၀ွက္-"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:45
+msgid "Permalink"
+msgstr "į€”į€»į€™į€²į€į€™į€¹į€øį€œį€„į€¹į€·į€į€¹"
+
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
+msgid "Phone number"
+msgstr "ဖုန္းနံပါတ္"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
+msgid "Phone number (optional)"
+msgstr "ဖုန္းနံပါတ္(į€‘į€Šį€¹į€·į€į€ŗį€„į€¹į€™į€½į€‘į€Šį€¹į€·į€•į€«)"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:39
+msgid "Phone:"
+msgstr "ဖုန္း-"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:37
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68
+msgid "Photo"
+msgstr "ဓာတ္ပံု"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:99
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:102
+#: templates/web/default/report/update-form.html:62
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:99
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:90
+msgid "Photo:"
+msgstr "ဓာတ္ပံု-"
+
+#: templates/web/default/alert/list.html:26
+msgid "Photos of recent nearby reports"
+msgstr "į€™į¾į€€į€¬į€±į€žį€øį€į€„į€¹į€€į€”į€”į€®į€øį€”į€”į€¬į€øį€€ į€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€…į€¬į€™į€ŗį€¬į€øįį€“į€¬į€į€¹į€•į€¶į€Æ"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
+msgid "Place pin on map"
+msgstr "į€±į€»į€™į€•į€¶į€Æį€į€¼į€„į€¹į€•į€„į€¹į€į€…į€¹į€į€Æį€‘į€¬į€øį€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:92
+msgid "Planned"
+msgstr "į€…į€®į€…į€„į€¹į€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹į€·į€”į€į€­į€Æį€„į€¹į€ø"
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:44
+msgid "Please <a class=\"tab_link\" href=\"#report\">take a look</a> at the updates that have been left."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
+msgid "Please be polite, concise and to the point."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:17
+msgid "Please check the passwords and try again"
+msgstr "စကား၀ွက္ကိုျပန္စစ္ေဆးျပီးျပန္ၾကိဳးစားပါ"
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:14
+msgid "Please check your email"
+msgstr "į€žį€„į€¹įį€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹į€€į€­į€Æį€…į€…į€¹į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:14
+#: templates/web/default/auth/general.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:9
+msgid "Please check your email address is correct"
+msgstr "į€žį€„į€¹įį€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹į€œį€­į€•į€¹į€…į€¬į€™į€½į€”į€¹įŠį€™į€™į€½į€”į€¹į€€į€­į€Æį€…į€…į€¹į€±į€†į€øį€•į€«"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
+msgid "Please choose a category"
+msgstr "ေခါင္းစင္တစ္ခုကိုေရြးပါ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:387
+msgid "Please choose a property type"
+msgstr "į€•į€…į„į€Šį€¹į€øį€”į€™į€ŗį€­į€³į€øį€”į€…į€¬į€øį€į€…į€¹į€į€Æį€€į€­į€Æį€±į€›į€¼į€øį€•į€«"
+
+#: templates/web/default/contact/blurb.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
+msgid ""
+"Please do <strong>not</strong> report problems through this form; messages go to\n"
+"the team behind FixMyStreet, not a council. To report a problem,\n"
+"please <a href=\"/\">go to the front page</a> and follow the instructions."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
+msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:46
+msgid "Please do not give address or personal information in this section."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
+msgid "Please enter a message"
+msgstr "į€…į€¬į€į€…į€¹į€į€Æį€›į€­į€Æį€€į€¹į€‘į€Šį€¹į€·į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:15
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:19
+msgid "Please enter a password"
+msgstr "į€…į€€į€¬į€øį€į€½į€€į€¹į€į€…į€¹į€į€Æį€›į€­į€Æį€€į€¹į€‘į€Šį€¹į€·į€•į€«"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
+msgid "Please enter a subject"
+msgstr "į€±į€į€«į€„į€¹į€øį€…į€®į€øį€į€…į€¹į€į€Æį€›į€­į€Æį€€į€¹į€‘į€Šį€¹į€·į€•į€«"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:988
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
+msgid "Please enter a valid email"
+msgstr "į€™į€½į€”į€¹į€€į€”į€¹į€±į€žį€¬į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹į€į€…į€¹į€į€Æį€›į€­į€Æį€€į€¹į€‘į€Šį€¹į€·į€•į€«"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:346
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:107
+msgid "Please enter a valid email address"
+msgstr "į€™į€½į€”į€¹į€€į€”į€¹į€±į€žį€¬į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹į€œį€­į€•į€¹į€…į€¬į€į€…į€¹į€į€Æį€›į€­į€Æį€€į€¹į€‘į€Šį€¹į€·į€•į€«"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
+msgid "Please enter some details"
+msgstr "į€į€…į€¹į€į€ŗį€­į€³į‚•į€”į€į€ŗį€€į€¹į€”į€œį€€į€¹į€™į€ŗį€¬į€øį€€į€­į€Æį€›į€­į€Æį€€į€¹į€‘į€Šį€¹į€·į€•į€«"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:96
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:112
+#: templates/web/default/auth/general.html:13
+#: templates/web/default/auth/general.html:8
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:11
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
+msgid "Please enter your email"
+msgstr "į€žį€„į€¹įį€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹į€€į€­į€Æį€›į€­į€Æį€€į€¹į€‘į€Šį€¹į€·į€•į€«"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
+msgid "Please enter your email address"
+msgstr "į€žį€„į€¹įį€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹į€œį€­į€•į€¹į€…į€¬į€€į€­į€Æį€›į€­į€Æį€€į€¹į€‘į€Šį€¹į€·į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
+msgid "Please enter your first name"
+msgstr "į€žį€„į€¹įį€•į€‘į€™į€”į€™į€Šį€¹į€€į€­į€Æį€›į€­į€Æį€€į€¹į€‘į€Šį€¹į€·į€•į€«"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
+msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:95
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
+msgid "Please enter your name"
+msgstr "į€žį€„į€¹įį€”į€™į€Šį€¹į€€į€­į€Æį€›į€­į€Æį€€į€¹į€‘į€Šį€¹į€·į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
+msgid "Please enter your phone number"
+msgstr "į€žį€„į€¹įį€–į€Æį€”į€¹į€øį€”į€¶į€•į€«į€į€¹į€€į€­į€Æį€›į€­į€Æį€€į€¹į€‘į€Šį€¹į€·į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
+msgid "Please enter your second name"
+msgstr "į€žį€„į€¹įį€’į€Æį€į€­į€šį€”į€™į€Šį€¹į€€į€­į€Æį€›į€­į€Æį€€į€¹į€‘į€Šį€¹į€·į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
+msgid "Please enter your title"
+msgstr "į€žį€„į€¹įį€±į€į€«į€„į€¹į€øį€…į€„į€¹į€€į€­į€Æį€›į€­į€Æį€€į€¹į€‘į€Šį€¹į€·į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/auth/sign_out.html:5
+#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:5
+msgid "Please feel free to <a href=\"%s\">sign in again</a>, or go back to the <a href=\"/\">front page</a>."
+msgstr "į€»į€•į€”į€¹į€œį€Šį€¹ į€į€„į€¹į€±į€›į€¬į€€į€¹į€•į€« į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹ į€”į€±į€›į€½į‚•į€…į€¬į€™į€ŗį€€į€¹į‚į€½į€¬į€€į€­į€Æ į€»į€•į€”į€¹į€žį€¼į€¬į€øį€•į€«į‹"
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_text.html:1
+msgid ""
+"Please fill in details of the empty property below, saying what type of\n"
+"property it is e.g. an empty home, block of flats, office etc. Tell us\n"
+"something about its condition and any other information you feel is relevant.\n"
+"There is no need for you to give the exact address. Please be polite, concise\n"
+"and to the point; writing your message entirely in block capitals makes it hard\n"
+"to read, as does a lack of punctuation."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
+msgid "Please fill in details of the problem below."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
+msgid ""
+"Please fill in details of the problem below. Leave as much detail as you can, \n"
+"and if possible describe the exact location of\n"
+"the problem (e.g. if there is a streetlight number or road name)."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
+msgid ""
+"Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
+"to help unless you leave as much detail as you can, so please describe the exact location of\n"
+"the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a\n"
+"photo of the problem if you have one), etc."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
+msgid "Please fill in details of the problem."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:20
+msgid "Please fill in the form below with details of the problem, and describe the location as precisely as possible in the details box."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:243
+msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4
+msgid "Please note that updates are not sent to the council."
+msgstr "į€”į€žį€…į€¹į€™į€¼į€™į€¹į€øį€™į€¶į€™į‚ˆį€™į€ŗį€¬į€øį€žį€Šį€¹į€±į€€į€¬į€„į€¹į€…į€®į€žį€­į€Æį‚”į€™į€•į€­į€Æį‚”į€›į€±į€žį€øį€˜į€°į€øį€†į€­į€Æį€į€¬į€™į€½į€į€¹į€žį€¬į€øį€±į€…į€œį€­į€Æį€•į€«į€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:7
+msgid "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:11
+msgid "Please note your report has <strong>not yet been sent</strong>. Choose a category and add further information below, then submit."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
+msgid "Please note:"
+msgstr "į€±į€€į€ŗį€øį€‡į€°į€øį€»į€•į€³į€»į€•į€®į€øį€™į€½į€į€¹į€žį€¬į€øį€•į€«-"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:246
+msgid "Please provide some explanation as to why you're reopening this report"
+msgstr "į€žį€„į€¹į€˜į€¬į€œį€­į€Æį‚”į€’į€®į€žį€į€„į€¹į€øį€•į€­į€Æį‚”į€į€ŗį€€į€¹į€€į€­į€Æį€»į€•į€”į€¹į€–į€¼į€„į€¹į€·į€›į€žį€œį€²į€†į€­į€Æį€žį€Šį€¹į€·į€›į€½į€„į€¹į€øį€œį€„į€¹į€øį€į€ŗį€€į€¹į€€į€­į€Æį€±į€»į€•į€¬į€»į€•į€±į€•į€øį€•į€«"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:253
+msgid "Please provide some text as well as a photo"
+msgstr "į€…į€¬į€”į€”į€Šį€¹į€øį€„į€šį€¹į‚į€½į€„į€¹į€·į€“į€¬į€į€¹į€•į€¶į€Æį€į€…į€¹į€•į€¶į€Æį€€į€­į€Æį€œį€Šį€¹į€øį€±į€–į€¬į€¹į€»į€•į€±į€•į€øį€•į€«"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:239
+msgid "Please say whether you've ever reported a problem to your council before"
+msgstr "į€žį€„į€¹įį€±į€€į€¬į€„į€¹į€…į€®į€žį€­į€Æį‚”į€žį€„į€¹į€šį€į€„į€¹į€€į€žį€į€„į€¹į€øį€•į€­į€Æį‚”į€–į€°į€øį€±į¾į€€į€¬į€„į€¹į€øį€±į€»į€•į€¬į€»į€•į€±į€•į€øį€•į€«"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:80
+msgid "Please select the feed you want"
+msgstr "į€žį€„į€¹į€œį€­į€Æį€į€ŗį€„į€¹į€±į€žį€¬ feed ကိုေရြးပါ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:118
+msgid "Please select the type of alert you want"
+msgstr "į€žį€„į€¹į€œį€­į€Æį€į€ŗį€„į€¹į€±į€žį€¬ į€”į€žį€­į€±į€•į€øį€į€ŗį€€į€¹į€”į€™į€ŗį€­į€³į€øį€”į€…į€¬į€øį€™į€ŗį€¬į€øį€€į€­į€Æį€±į€›į€¼į€øį€•į€«"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:235
+msgid "Please state whether or not the problem has been fixed"
+msgstr "į€»į€•į‚†į€”į€¬į€±į€»į€–į€›į€½į€„į€¹į€øį€»į€•į€®į€øį€»į€•į€®įŠį€™į€›į€½į€„į€¹į€øį€»į€•į€®į€øį€»į€•į€®į€€į€­į€Æį€±į€–į€¬į€¹į€»į€•į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:50
+msgid "Please take a look at the updates that have been left."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:176
+msgid "Please upload a JPEG image only"
+msgstr "JPEG į€•į€¶į€Æį€į€…į€¹į€•į€¶į€Æį€žį€¬į€į€„į€¹į€›į€”į€¹"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:183
+msgid "Please upload a JPEG image only\n"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:98
+msgid "Please write a message"
+msgstr "စာတစ္ေၾကာင္းေရးပါ"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
+msgid "Please write your update here"
+msgstr "į€žį€„į€¹įį€”į€žį€…į€¹į€™į€¼į€™į€¹į€øį€™į€¶į€™į‚ˆį€€į€­į€Æį€’į€®į€±į€”į€›į€¬į€™į€½į€¬į€±į€›į€øį€•į€«"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:95
+#: templates/web/default/report/update-form.html:109
+#: templates/web/default/report/update-form.html:131
+#: templates/web/default/report/update-form.html:72
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:110
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
+msgid "Post"
+msgstr "į€į€„į€¹į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:15
+msgid "Posted anonymously at %s"
+msgstr "%sမွာ į€”į€™į€Šį€¹į€™į€žį€­į€€į€²į€·į€žį€­į€Æį‚”į€į€„į€¹į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:22
+msgid "Posted by %s (<strong>%s</strong>) at %s"
+msgstr "%s မွာ %s(<strong>%s</strong>)į€™į€½į€į€„į€¹į€į€²į€·į€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:24
+msgid "Posted by %s at %s"
+msgstr "%s မွာ %s į€™į€½į€į€„į€¹į€į€²į€·į€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/pagination.html:7
+msgid "Previous"
+msgstr "į€šį€į€„į€¹į€€"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:173
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:40
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:79
+msgid "Private"
+msgstr "į€€į€­į€Æį€šį€¹į€•į€­į€Æį€„į€¹"
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:108
+msgid "Private information (not shown on site)"
+msgstr "į€€į€­į€Æį€šį€¹į€•į€­į€Æį€„į€¹į€”į€į€ŗį€€į€¹į€”į€œį€€į€¹(ဆိုဒ္တြင္မေဖာ္ျပပါ)"
+
+#: templates/web/default/maps/openlayers.html:86
+msgid "Problem"
+msgstr "ျပႆနာ"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:22
+msgid "Problem %d created"
+msgstr "ျပႆနာ %dကိုဖန္တီးခဲ့"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:24
+msgid "Problem %s confirmed"
+msgstr "ျပႆနာ %s į€žį€Šį€¹į€”į€į€Šį€¹į€»į€–į€…į€¹į€į€²į€·į€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:26
+msgid "Problem %s sent to council %s"
+msgstr "ေကာင္စီ %s į€žį€­į€Æį‚” ျပႆနာ %s į€€į€­į€Æį€•į€­į€Æį‚”į€œį€­į€Æį€€į€¹į€•į€«į€»į€•į€®"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:9
+msgid "Problem breakdown by state"
+msgstr "į€»į€•į€Šį€¹į€”į€šį€¹į€™į€½ į€»į€•į‚†į€”į€¬į€€į€­į€Æį€‘į€•į€¹į€™į€¶į€į€¼į€²į€…į€­į€į€¹į€œį€­į€Æį€€į€¹į€žį€Šį€¹"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:959
+msgid "Problem marked as open."
+msgstr "ျပႆနာကို į€–į€¼į€„į€¹į€·į€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:21
+msgid "Problem state change based on survey results"
+msgstr "į€…į€…į€¹į€±į€†į€øį€™į‚ˆį€›į€œį€’į€¹į€™į€ŗį€¬į€øį€”į€±į€•įšį€į€¼į€„į€¹ į€™į€°į€į€Šį€¹įæį€•į€®į€ø ျပႆနာ နေျခနေန į€±į€»į€•į€¬į€„į€¹į€øį€œį€²į€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:10
+msgid "Problems"
+msgstr "ျပႆနာမ်ား"
+
+#: templates/web/default/around/_updates.html:1
+msgid "Problems in this area"
+msgstr "į€’į€®į€§į€›į€­į€šį€¬į€”į€į€¼į€„į€¹į€øį€›į€½į€­į€»į€•į‚†į€”į€¬į€™į€ŗį€¬į€ø"
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
+msgid "Problems nearby"
+msgstr "နနီးနားရွိျပႆနာမ်ား"
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:44
+msgid "Problems on the map"
+msgstr "į€±į€»į€™į€•į€¶į€Æį€±į€•įšį€€ ျပႆနာမ်ား"
+
+#: db/alert_types.pl:14
+msgid "Problems recently reported fixed on FixMyStreet"
+msgstr "FixMyStreet į€±į€•įšį€į€¼į€„į€¹ į€œį€į€¹į€į€±į€œį€¬ į€į€„į€¹į€»į€•į€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹į€· ျပႆနာမ်ားကို ျပင္ဆင္ထားၿပီး į€»į€–į€…į€¹į€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:21
+msgid "Problems within %.1fkm of this location"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
+msgid "Problems within %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:236
+msgid "Problems within %s ward"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:0
+#: templates/web/default/reports/body.html:24
+msgid "Problems within %s, FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:40
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:13
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:42
+msgid "Problems within the boundary of:"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:8
+msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:32
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:115
+msgid "Property address:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/category.html:8
+msgid "Property type:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
+msgid "Provide a title"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
+msgid "Provide an update"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:53
+msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
+msgstr "į€”į€¬į€™į€Šį€¹į‚į€½į€„į€¹į€· į€…į€€į€¬į€øį€į€½į€€į€¹į€€į€­į€Æ į€™į€‘į€Šį€¹į€·į€žį€¼į€„į€¹į€øį€į€ŗį€„į€¹į€œį€½į€ŗį€„į€¹ į€›į€žį€Šį€¹į‹ į€”į€¶į€•į€«į€į€¹į‚į€½į€„į€¹į€· į€…į€€į€¬į€øį€į€½į€€į€¹ į€‘į€Šį€¹į€·į€žį€¼į€„į€¹į€øį€•į€«į€€ ျပႆနာမ်ားကို į€į€„į€¹į€»į€•į€»į€į€„į€¹į€øįŠ update မ်ား į€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€»į€į€„į€¹į€øį‚į€½į€„į€¹į€· နစီရင္ခံစာမ်ား စီမံခန္႔ခြဲျခင္းတို႔ကို į€•į€­į€Æį€™į€­į€Æį€œį€¼į€šį€¹į€€į€°į€…į€¼į€¬ į€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į‚į€­į€Æį€„į€¹į€™į€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173
+#: templates/web/default/report/update-form.html:128
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:116
+msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
+msgstr "į€…į€€į€¬į€øį€į€½į€€į€¹į€€į€­į€Æ į€™į€‘į€Šį€¹į€·į€žį€¼į€„į€¹į€øį€į€ŗį€„į€¹į€œį€½į€ŗį€„į€¹ į€›į€žį€Šį€¹į‹ į€…į€€į€¬į€øį€į€½į€€į€¹ į€‘į€Šį€¹į€·į€žį€¼į€„į€¹į€øį€•į€«į€€ ျပႆနာမ်ားကို į€į€„į€¹į€»į€•į€»į€į€„į€¹į€øįŠ update မ်ား į€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€»į€į€„į€¹į€øį‚į€½į€„į€¹į€· နစီရင္ခံစာမ်ား စီမံခန္႔ခြဲျခင္းတို႔ကို į€•į€­į€Æį€™į€­į€Æį€œį€¼į€šį€¹į€€į€°į€…į€¼į€¬ į€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į‚į€­į€Æį€„į€¹į€™į€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:60
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
+msgid "Public"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:44
+msgid "Public information (shown on site)"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:198
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:214
+msgid "Public response:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:80
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:38
+msgid "Publish photo"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:222
+msgid "Publish the response"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:2
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:0
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:14
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:4
+msgid "Questionnaire"
+msgstr "į€…į€…į€¹į€į€™į€¹į€øį€±į€™į€øį€į€¼į€”į€¹į€øį€œį‚Šį€¬"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:30
+msgid "Questionnaire %d answered for problem %d, %s to %s"
+msgstr "%d, %s ျပႆနာ နတြက္ %d မွ %s ထံ į€±į€»į€–į¾į€€į€¬į€øį€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹į€· į€…į€…į€¹į€į€™į€¹į€øį€±į€™į€øį€į€¼į€”į€¹į€øį€œį‚Šį€¬"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:28
+msgid "Questionnaire %d sent for problem %d"
+msgstr "%d ျပႆနာ နတြက္ %d į€±į€•į€øį€•į€­į€Æį‚”į€žį€Šį€¹į€· į€…į€…į€¹į€į€™į€¹į€øį€±į€™į€øį€į€¼į€”į€¹į€øį€œį‚Šį€¬"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:192
+msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
+msgstr "ျပႆနာ į€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€žį€° į€»į€–į€Šį€¹į€·į€…į€¼į€€į€¹į€›į€™į€Šį€¹į€· į€…į€…į€¹į€į€™į€¹į€øį€±į€™į€øį€į€¼į€”į€¹į€øį€œį‚Šį€¬"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:21
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
+#: templates/web/default/report/display.html:46
+#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
+msgid "RSS feed"
+msgstr "RSS feed"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
+msgid "RSS feed for %s"
+msgstr "%s နတြက္ RSS feed"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+msgid "RSS feed for %s ward, %s"
+msgstr "%s į€”į€Æį€•į€¹į€į€ŗį€³į€³į€•į€¹į€±į€›į€øį€Œį€¬į€” %s နတြက္ RSS feed"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:171
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:218
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:226
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
+msgid "RSS feed of %s"
+msgstr "%s į RSS feed"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
+msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
+msgstr "%s į€”į€Æį€•į€¹į€į€ŗį€³į€•į€¹į€±į€›į€øį€Œį€¬į€” နတြင္းရိွ %s į RSS feed"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:22
+msgid "RSS feed of nearby problems"
+msgstr "နနီးနနားရိွ į€»į€•į‚†į€”į€¬į€™į€ŗį€¬į€øį RSS feed"
+
+#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
+msgid "RSS feed of problems in this %s"
+msgstr "ဒီ %s ရိွ į€»į€•į‚†į€”į€¬į€™į€ŗį€¬į€øį RSS feed"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:229
+msgid "RSS feed of problems within %s"
+msgstr "%s နတြင္းရိွ į€»į€•į‚†į€”į€¬į€™į€ŗį€¬į€øį RSS feed"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
+msgid "RSS feed of problems within %s ward"
+msgstr "%s į€”į€Æį€•į€¹į€į€ŗį€³į€•į€¹į€±į€›į€øį€Œį€¬į€” နတြင္းရိွ į€»į€•į‚†į€”į€¬į€™į€ŗį€¬į€øį RSS feed"
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
+#: templates/web/default/around/display_location.html:4
+msgid "RSS feed of recent local problems"
+msgstr "į€œį€į€¹į€į€±į€œį€¬ į€»į€•į€Šį€¹į€į€¼į€„į€¹į€ø ျပႆနာမ်ား နတြက္ RSS feed"
+
+#: templates/web/default/report/display.html:46
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
+msgid "RSS feed of updates to this problem"
+msgstr "į€œį€€į€¹į€›į€­į€½ ျပႆနာကို update į€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹į€· RSS feed"
+
+#: templates/web/default/alert/updates.html:9
+#: templates/web/default/report/display.html:37
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:63
+msgid "Receive email when updates are left on this problem."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:0
+#: templates/web/default/around/display_location.html:32
+msgid "Recent local problems, FixMyStreet"
+msgstr "į€œį€į€¹į€į€±į€œį€¬ į€»į€•į€Šį€¹į€į€¼į€„į€¹į€ø ျပႆနာမာ်ား"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:19
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:19
+msgid "Recently <br>fixed"
+msgstr "į€™į¾į€€į€¬į€±į€žį€øį€™į€®į€€ <br> ျပင္ဆင္ၿပီး"
+
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:13
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:13
+msgid "Recently fixed"
+msgstr "į€™į¾į€€į€¬į€±į€žį€øį€™į€®į€€ ျပင္ဆင္ထားၿပီး"
+
+#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24
+#: templates/web/fixmystreet/index.html:49
+msgid "Recently reported problems"
+msgstr "ျပႆနာမ်ားကို į€™į¾į€€į€¬į€±į€žį€øį€™į€®į€€ နစီရင္ခံ တင္ျပၿပီး"
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:10
+msgid "Remember that FixMyStreet is primarily for reporting physical problems that can be fixed. If your problem is not appropriate for submission via this site remember that you can contact your council directly using their own website."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:9
+msgid "Remember that, for the pilot project, FixMyBarangay is only for reporting potholes and streetlights in bgy. Luz or Basak San Nicolas."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:16
+msgid "Remove flag"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:62
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
+msgid "Remove photo (can't be undone!)"
+msgstr "ဓာတ္ပံု į€–į€šį€¹į€›į€½į€¬į€øį€›į€”į€¹ (į€™įæį€•į€®į€øį€±į€»į€™į€¬į€€į€¹į‚į€­į€Æį€„į€¹į€•į€«)"
+
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:12
+msgid "Report Empty Homes"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:47
+#: templates/web/zurich/footer.html:17
+#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
+msgid "Report a problem"
+msgstr "ျပႆနာကို နစီရင္ခံ တင္ျပရန္"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
+msgid "Report abuse"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report_created.html:1
+#: templates/web/default/report_created.html:3
+msgid "Report created"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:295
+msgid "Report on %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
+#: templates/web/zurich/around/intro.html:1
+msgid "Report, view, or discuss local problems"
+msgstr "į€±į€’į€žį€į€¼į€„į€¹į€ø ျပႆနာမ်ားကို į€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€»į€į€„į€¹į€øįŠ į¾į€€į€Šį€¹į€·į‚į‚ˆį€»į€į€„į€¹į€øį‚į€½į€„į€¹į€· į€±į€†į€¼į€øį€±į‚į€¼į€øį€»į€į€„į€¹į€ø"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:79
+msgid "Reported %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/my/my.html:77
+msgid "Reported %s, to %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561
+#: templates/web/default/contact/index.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:62
+msgid "Reported anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:5
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:77
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:71
+msgid "Reported before"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584
+#: templates/web/default/contact/index.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:64
+msgid "Reported by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/report/_main.html:2
+msgid "Reported in the %s category"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:557
+msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
+msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
+msgid "Reported via %s anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
+msgid "Reported via %s by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:549
+msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569
+msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/around_index.html:1
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:41
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:0
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:3
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
+msgid "Reporting a problem"
+msgstr "ျပႆနာကို နစီရင္ခံ တင္ျပျခင္း"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1186
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290
+#: templates/web/zurich/header.html:60
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
+msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:7
+msgid "Reports awaiting approval"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:3
+msgid "Reports on and around the map"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:10
+msgid "Reports published"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
+msgid "Resend report"
+msgstr "နစီရင္ခံ į€»į€•į€”į€¹į€œį€Šį€¹į€±į€•į€øį€•į€­į€Æį‚”į€›į€”į€¹"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
+msgid "Right place?"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
+msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
+msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1397
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:90
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
+msgid "Rotate Left"
+msgstr "į€˜į€šį€¹į€˜į€€į€¹į€€į€­į€Æ į€œį€½į€Šį€¹į€·į€•į€«"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:91
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
+msgid "Rotate Right"
+msgstr "į€Šį€¬į€˜į€€į€¹į€€į€­į€Æ į€œį€½į€Šį€¹į€·į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:76
+msgid "Save changes"
+msgstr "į€±į€»į€•į€¬į€„į€¹į€øį€œį€²į€™į‚ˆį€™į€ŗį€¬į€øį€€į€­į€Æ į€žį€­į€™į€¹į€øį€†į€Šį€¹į€øį€›į€”į€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/reports.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:1
+msgid "Search Reports"
+msgstr "နစီရင္ခံစာမ်ားကို ရွာေဖြရန္"
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:1
+msgid "Search Users"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/header.html:77
+msgid "Search reports"
+msgstr "နစီရင္ခံစာမ်ားကို ရွာေဖြရန္"
+
+#: templates/web/default/admin/reports.html:5
+#: templates/web/default/admin/users.html:8
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:5
+msgid "Search:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/reports.html:26
+msgid "Searching found no reports."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:39
+msgid "Searching found no users."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:33
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:16
+msgid "Select a body"
+msgstr "į€…į€¬į€€į€­į€Æį€šį€¹į€į€…į€¹į€į€Æį€€į€­į€Æ ေရြးပါ။"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:71
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:26
+msgid "Select an area"
+msgstr "į€§į€›į€­į€šį€¬į€į€…į€¹į€į€Æį€€į€­į€Æ ေရြးပါ။"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:10
+msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
+msgid "Sent to %s %s later"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
+msgid "Sent:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:73
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:45
+msgid "Service:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:41
+msgid "Share"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210
+#: templates/web/default/report/update-form.html:157
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:197
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:144
+msgid "Show my name publicly"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:69
+msgid "Show old"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:60
+msgid "Show pins"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:3
+#: templates/web/default/auth/general.html:49
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:70
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:57
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:35
+msgid "Sign in"
+msgstr "į€į€„į€¹į€›į€”į€¹"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:74
+msgid "Sign in by email"
+msgstr "į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹į€»į€–į€„į€¹į€· į€į€„į€¹į€›į€”į€¹"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:1
+msgid "Sign in or create an account"
+msgstr "į€į€„į€¹į€›į€”į€¹ į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹ နေကာင့္တစ္ခု ဖန္တီးရန္"
+
+#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1
+#: templates/web/default/header.html:30
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:46
+#: templates/web/fiksgatami/header.html:22
+#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22
+#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
+msgid "Sign out"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/header.html:29
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:45
+#: templates/web/fiksgatami/header.html:21
+#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
+msgid "Signed in as %s"
+msgstr "%s နေနျဖင့္ į€į€„į€¹į€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
+msgid "Some categories may require additional information."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:145
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:146
+msgid ""
+"Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n"
+" sent from your FixMyStreet installation."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:42
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:32
+msgid "Some photos of recent reports"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/View/Email.pm:32
+#: perllib/FixMyStreet/App/View/Web.pm:44
+msgid "Some text to localize"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:93
+msgid "Sorry, that appears to be a Crown dependency postcode, which we don't cover."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/abuse.html:5
+msgid "Sorry, there has been an error confirming your problem."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
+msgid "Sorry, we could not find that location."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
+msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:16
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:16
+msgid "Source code"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:64
+msgid "Start Date:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
+#: templates/web/default/admin/reports.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:26
+msgid "State"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:34
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:27
+#: templates/web/default/report/update-form.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:56
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:17
+msgid "State:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305
+#: templates/web/default/admin/stats.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:10
+msgid "Still open, via questionnaire, %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+msgid "Subcategory: %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:27
+msgid "Subdivision/Body"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:95
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
+msgid "Subject"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19
+#: templates/web/default/contact/index.html:83
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:52
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:70
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:37
+msgid "Subject:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:176
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:144
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:97
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:65
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38
+msgid "Submit changes"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:116
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:105
+msgid "Submit questionnaire"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:9
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/updates.html:17
+#: templates/web/default/report/display.html:42
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:68
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:97
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:42
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:92
+msgid "Subscribe me to an email alert"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:6
+msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289
+#: templates/web/default/admin/index.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:1 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/zurich/header.html:57
+msgid "Summary"
+msgstr "နက်င္းခ်ဳပ္"
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:1
+#: templates/web/zurich/reports/index.html:0
+#: templates/web/zurich/reports/index.html:4
+msgid "Summary reports"
+msgstr "နစီရင္ခံစာနက်င္းခ်ဳပ္"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1188
+msgid "Survey"
+msgstr "စစ္တမ္း"
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:1
+msgid "Survey Results"
+msgstr "į€…į€…į€¹į€į€™į€¹į€øį€›į€œį€’į€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:10
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:31
+msgid "Text"
+msgstr "စာ"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:18
+msgid "Text only version"
+msgstr "į€…į€¬į€—į€¬į€øį€›į€½į€„į€¹į€øį€žį€¬"
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:20
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:12
+msgid "Text:"
+msgstr "စာ-"
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
+msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site."
+msgstr "į€±į€€į€ŗį€øį€‡į€°į€øį€į€„į€¹į€•į€«į€žį€Šį€¹į‹ į€»į€•į€³į€»į€•į€„į€¹į€™į€¼į€™į€¹į€øį€™į€¶į€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹į€· į€žį€„į€¹į ျပႆနာကို į€†į€­į€Æį€€į€¹į€±į€•įšį€į€¼į€„į€¹ į¾į€€į€Šį€¹į€·į‚į‚ˆį‚į€­į€Æį€„į€¹į€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:7
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
+msgid "Thank you for reporting an empty property on ReportEmptyHomes.com. We have emailed the lead officer for empty homes in the council responsible with details, and asked them to do whatever they can to get the empty property back into use as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
+msgid ""
+"Thank you for reporting this empty property on ReportEmptyHomes.com.\n"
+"At present the report cannot be sent through to the council for this area. We\n"
+"are working with councils to link them into the system so that as many areas\n"
+"as possible will be covered."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/error.html:7
+msgid "Thank you for trying to confirm your update or problem. We seem to have an error ourselves though, so <a href=\"%s\">please let us know what went on</a> and we'll look into it."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:25
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
+msgid "Thank you for using ReportEmptyHomes.com. Your action is already helping to resolve the UK&rsquo;s empty homes crisis."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:27
+msgid "Thanks for uploading your photo. We now need to locate your problem, so please enter a nearby street name or postcode in the box above&nbsp;:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/submit.html:8
+msgid "Thanks for your feedback. We'll get back to you as soon as we can!"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:9
+msgid "Thanks, glad to hear it's been fixed! Could we just ask if you have ever reported a problem to a council before?"
+msgstr "į€±į€€į€ŗį€øį€‡į€°į€øį€į€„į€¹į€•į€«į€žį€Šį€¹į‹ ျပင္ဆင္ၿပီး ျဖစ္ေၾကာင္း į¾į€€į€¬į€øį€žį€­į€›į į€į€™į€¹į€øį€žį€¬į€™į€­į€•į€«į€žį€Šį€¹į‹ į€žį€„į€¹į€·į€”į€±į€”į€»į€–į€„į€¹į€· į€šį€į€„į€¹į€€ ေကာင္စီထံ ျပႆနာတစ္ခုကို į€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€į€„į€¹į€»į€•į€–į€°į€øį€•į€«į€žį€œį€¬į€ø?"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:190
+msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
+msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
+msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:79
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
+msgid "That postcode was not recognised, sorry."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704
+msgid "That problem will now be resent."
+msgstr "į€‘į€­į€Æį€»į€•į‚†į€”į€¬į€€į€­į€Æį€šį€į€Æį€•į€„į€¹į€»į€•į€”į€¹į€•į€­į€Æį‚”į€•į€«į€™į€Šį€¹"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:117
+msgid "That report cannot be viewed on %s."
+msgstr "ဒီနစီရင္ခံစာကို %s į€±į€•įšį€į€¼į€„į€¹į€™į¾į€€į€Šį€¹į€·į‚į€­į€Æį€„į€¹į€•į€«"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:111
+msgid "That report has been removed from FixMyStreet."
+msgstr "į€€į½į€¼į‚į€¹į€Æį€•į€¹į€œį€™į€¹į€øį€€į€­į€Æį€»į€•į€„į€¹į€±į€•į€øį€•į€« į€™į€½į€’į€®į€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€…į€¬į€€į€­į€Æį€–į€šį€¹į€»į€•į€®į€øį€•į€«į€»į€•į€®"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:115
+msgid ""
+"The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n"
+" Other categories for this body may have the same email address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:119
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:120
+msgid ""
+"The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n"
+" when sending reports to this body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:132
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:133
+msgid ""
+"The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n"
+" than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:90
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:91
+msgid ""
+"The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n"
+" If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:92
+msgid "The Open311 v2 attribute agency_responsible is used to list the administrations that received the problem report, which is not quite the way the attribute is defined in the Open311 v2 specification."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:11
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:12
+msgid ""
+"The body's <strong>name</strong> identifies the body (for example, <em>Borsetshire District Council</em>)\n"
+" and may be displayed publically."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:19
+#: templates/web/default/email_sent.html:6
+msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
+msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:43
+msgid "The details of your problem are available from the other tab above."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:49
+msgid "The details of your problem are available on the right hand side of this page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:3
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:4
+msgid "The diligency prize league table shows editors' activity (who's been editing the most records)."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:60
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:72
+msgid "The error was: %s"
+msgstr "į€į€ŗį€­į€³į‚•į€šį€¼į€„į€¹į€øį€™į‚ˆį€™į€½į€¬ - %s"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:88
+msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
+msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:19 db/alert_types.pl:23 db/alert_types.pl:27
+#: db/alert_types.pl:31
+msgid "The latest local problems reported by users"
+msgstr "į€”į€žį€¶į€Æį€øį€»į€•į€³į€žį€°į€™į€ŗį€¬į€øį€™į€½į€±į€•į€øį€•į€­į€Æį‚”į€œį€¬į€±į€žį€¬į€±į€’į€žį€į€¼į€„į€¹į€ø į€»į€•į‚†į€”į€¬į€”į€žį€…į€¹į€™į€ŗį€¬į€ø"
+
+#: db/alert_types_eha.pl:13
+msgid "The latest local reports reported by users"
+msgstr "į€”į€žį€¶į€Æį€øį€»į€•į€³į€žį€°į€™į€ŗį€¬į€øį€™į€½į€±į€•į€øį€•į€­į€Æį‚”į€œį€¬į€±į€žį€¬į€±į€’į€žį€į€¼į€„į€¹į€øį€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€…į€¬į€”į€žį€…į€¹į€™į€ŗį€¬į€ø"
+
+#: db/alert_types.pl:35
+msgid "The latest problems for {{COUNCIL}} reported by users"
+msgstr "į€žį€¶į€Æį€øį€…į€¼į€²į€žį€°į€™į€ŗį€¬į€øį€™į€½{{ေကာင္စီ}} į€”į€į€¼į€€į€¹į€±į€•į€øį€•į€­į€Æį‚”į€œį€¬į€±į€žį€¬į€»į€•į‚†į€”į€¬į€”į€žį€…į€¹į€™į€ŗį€¬į€ø"
+
+#: db/alert_types.pl:39
+msgid "The latest problems for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:11
+msgid "The latest problems reported by users"
+msgstr "į€”į€žį€¶į€Æį€øį€»į€•į€³į€žį€°į€™į€ŗį€¬į€øį€™į€½į€±į€•į€øį€•į€­į€Æį‚”į€œį€¬į€±į€žį€¬į€»į€•į‚†į€”į€¬į€”į€žį€…į€¹į€™į€ŗį€¬į€ø"
+
+#: db/alert_types.pl:15
+msgid "The latest problems reported fixed by users"
+msgstr "į€”į€žį€¶į€Æį€øį€»į€•į€³į€žį€°į€™į€ŗį€¬į€øį€™į€½į€»į€•į€„į€¹į€»į€•į€®į€øį€žį€¼į€¬į€øį€±į€žį€¬į€±į€”į€¬į€€į€¹į€†į€¶į€Æį€øį€»į€•į‚†į€”į€¬į€™į€ŗį€¬į€ø"
+
+#: db/alert_types.pl:43
+msgid "The latest problems within {{NAME}}'s boundary reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:9
+msgid "The latest properties reported back to use by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:20
+msgid "The latest reports for {{COUNCIL}} reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:24
+msgid "The latest reports for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:28
+msgid "The latest reports within {{NAME}}'s boundary reported by users"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:58
+msgid "The list of available areas is being provided by the MapIt service at %s."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:16
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr "į€…į€€į€¬į€øį€į€½į€€į€¹į€™į€ŗį€¬į€øį€žį€Šį€¹į€™į€į€°į€Šį€®į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:11
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
+msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
+msgstr "į€žį€„į€¹į€±į€į€¬į€„į€¹į€øį€†į€­į€Æį€±į€žį€¬ URL %s ကိုဒီဆာဗာမွာရွာမေတြ႕ပါ"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:16
+msgid "The simplest alert is our geographic one:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
+msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
+msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:12
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:13
+msgid ""
+"The user's <strong>name</strong> is displayed publicly on reports that have not been marked <em>anonymous</em>.\n"
+" Names are not necessarily unique."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:69
+msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
+msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
+#: templates/web/default/auth/general.html:23
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:28
+msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
+msgstr "į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹į‚į€½į€„į€¹į€· į€œį€ŗį€½į€­į€³į‚•į€į€½į€€į€¹į€”į€¶į€•į€«į€į€¹į€į€¼į€„į€¹ ျပႆနာ į€»į€–į€…į€¹į€±į€•įšį€į€²į€·į€•į€«į€žį€Šį€¹į‹ į€žį€„į€¹į į€œį€½į€ŗį€­į€³į‚•į€į€½į€€į€¹į€”į€¶į€•į€«į€į€¹į€€į€­į€Æ မမွတ္မိပါက į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹ į€™į€›į€­į€½į€±į€žį€øį€•į€«į€€ į€±į€œį€½į€ŗį€€į€¹į€œį‚Šį€¬į \"į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹į€»į€–į€„į€¹į€· į€į€„į€¹į€›į€”į€¹\" ေနရာတြင္ į€»į€–į€Šį€¹į€·į€•į€«į‹"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:355
+msgid "There was a problem with your email/password combination. Please try again."
+msgstr "į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹ į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹ į€…į€€į€¬į€øį€į€½į€€į€¹į€į€¼į€„į€¹ ျပႆနာ į€»į€–į€…į€¹į€±į€•įšį€į€²į€·į€•į€«į€žį€Šį€¹į‹ į€»į€•į€”į€¹į€œį€Šį€¹ ႀကိဳးစားပါ။"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:272
+msgid "There was a problem with your update. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
+msgid "There were problems with your report. Please see below."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:299
+msgid "There were problems with your update. Please see below."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:108
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:109
+msgid ""
+"These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n"
+" <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n"
+" For more information on Open311, see \n"
+" <a href='http://www.mysociety.org/2013/01/17/open311-explained/' class='admin-offsite-link'>this article</a>.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:79
+msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:33
+msgid ""
+"This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n"
+" Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n"
+" Currently, users <strong>cannot report problems to this body</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:43
+msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:52
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:53
+msgid ""
+"This body will only be sent reports for problems that are located in the <strong>area covered</strong>.\n"
+" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
+msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
+msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
+msgid "This information is required"
+msgstr "į€’į€®į€”į€į€ŗį€€į€¹į€”į€œį€€į€¹ į€»į€–į€Šį€¹į€·į€…į€¼į€€į€¹į€›į€”į€¹ į€œį€­į€Æį€”į€•į€¹į€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/debug_header.html:3
+msgid "This is a developer site; things might break at any time, and the database will be periodically deleted."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:7
+msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular barangay to see the reports sent there."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:4
+msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular council to see the empty homes news for that area."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:7
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:4
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:4
+msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular council to see the reports sent there."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:9
+msgid "This may be because the link is too old or already used, or the address was not copied correctly."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:15
+msgid "This problem has been closed"
+msgstr "į€’į€®į€»į€•į‚†į€”į€¬į€€į€­į€Æį€•į€­į€į€¹į€‘į€¬į€øį€»į€•į€®į€øį€»į€–į€…į€¹į€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:12
+#: templates/web/default/report/update-form.html:48
+#: templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:46
+msgid "This problem has been fixed"
+msgstr "ဒီျပႆနာကိုေျဖရွင္းျပီးပါျပီ"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
+msgid "This problem has not been fixed"
+msgstr "į€’į€®į€»į€•į‚†į€”į€¬į€€į€­į€Æį€™į€±į€»į€–į€›į€½į€„į€¹į€øį€›į€±į€žį€øį€•į€«"
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:19
+msgid "This problem is in progress"
+msgstr "į€’į€®į€»į€•į‚†į€”į€¬į€€į€­į€Æį€±į€»į€–į€›į€½į€„į€¹į€øį€±į€”į€†į€²į€»į€–į€…į€¹į€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:9
+msgid "This problem is old and of unknown status."
+msgstr "į€’į€®į€»į€•į‚†į€”į€¬į€žį€Šį€¹į€”į€›į€™į€¹į€øį¾į€€į€¬į€»į€•į€®į€»į€–į€…į€¹į€»į€•į€®į€ø į€”į€±į€»į€į€”į€±į€”į€€į€­į€Æį€™į€žį€­į€›į€•į€«"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131
+#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
+msgid "This report is awaiting moderation."
+msgstr "į€’į€®į€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€…į€¬į€žį€Šį€¹į€”į€į€Šį€¹į€»į€•į€³į€»į€į€„į€¹į€øį€€į€­į€Æį€±į€…į€¬į€„į€¹į€·į€†į€­į€Æį€„į€¹į€øį€±į€”į€†į€²į€»į€–į€…į€¹į€žį€Šį€¹"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+msgid "This report is currently marked as closed."
+msgstr "ဒီျပႆနာကို į€•į€­į€į€¹į€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹į€Ÿį€Æį€±į€œį€¬į€±į€œį€¬į€†į€šį€¹į€žį€į€¹į€™į€½į€į€¹į€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+msgid "This report is currently marked as fixed."
+msgstr "į€’į€®į€»į€•į‚†į€”į€¬į€€į€­į€Æį€±į€œį€¬į€±į€œį€¬į€†į€šį€¹į€±į€»į€–į€›į€½į€„į€¹į€øį€»į€•į€®į€øį€»į€•į€®į€Ÿį€Æį€žį€į€¹į€™į€½į€į€¹į€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
+msgid "This report is currently marked as open."
+msgstr "į€’į€®į€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€…į€¬į€€į€­į€Æį€šį€į€Æį€±į€œį€¬į€±į€œį€¬į€†į€šį€¹į€–į€¼į€„į€¹į€·į€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
+msgid "This report was submitted anonymously"
+msgstr "į€’į€®į€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€…į€¬į€€į€­į€Æį€”į€™į€Šį€¹į€™į€žį€­į€žį€°į€™į€½į€į€„į€¹į€žį€¼į€„į€¹į€øį€į€²į€·į€žį€Šį€¹"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
+msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
+msgstr "ဒီ web į€…į€¬į€™į€ŗį€€į€¹į‚į€½į€¬į€žį€Šį€¹ į€”į€žį€¶į€Æį€øį€»į€•į€³į€žį€°į€™į€½į€›į€­į€Æį€€į€¹į€‘į€¬į€øį€±į€žį€¬ į€»į€•į‚†į€”į€¬įį€“į€¬į€į€¹į€•į€¶į€Æį€į€…į€¹į€•į€¶į€Æį€•į€«į€į€„į€¹į€žį€Šį€¹"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
+msgid "Timeline"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:15
+#: templates/web/default/admin/reports.html:12
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:2
+msgid "To <strong>report a problem</strong>, click on the map at the correct location."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:27
+msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
+msgstr "į€»į€•į€Šį€¹į€į€¼į€„į€¹į€ø į€žį€į€­į€±į€•į€øį€į€ŗį€€į€¹į€™į€ŗį€¬į€ø ေဖာ္ျပရန္နတြက္ į€žį€„į€¹į į€…į€¬į€į€­į€Æį€€į€¹į€±į€žį€į²į€¬į€”į€™į€½į€į€¹ į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹ į€œį€™į€¹į€øį€”į€¬į€™į€Šį€¹į‚į€½į€„į€¹į€· į€§į€›į€­į€šį€¬į€€į€­į€Æ į€‘į€Šį€¹į€·į€žį€¼į€„į€¹į€øį€•į€«į‹"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
+msgid "To view a map of the precise location of this issue"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
+#: templates/web/default/admin/stats.html:24
+#: templates/web/default/admin/stats.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:30
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
+msgid "Try again"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31
+msgid "Unable to fix"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:48
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
+msgid "Unconfirmed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:9
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:173
+msgid "Unknown alert type"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:106
+msgid "Unknown problem ID"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:33
+msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
+msgid "Update below added anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:23
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
+msgid "Update below added by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
+msgid "Update body"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:38
+msgid "Update breakdown by state"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:7
+msgid "Update by {{name}}"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:42
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:25
+msgid "Update changed problem state to %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:44
+msgid "Update marked problem as fixed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:46
+msgid "Update reopened problem"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:83
+msgid "Update statuses"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:22
+msgid "Update:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+msgid "Updated"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1007
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1051
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:801
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:949
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
+msgid "Updated!"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:2
+#: templates/web/default/report/update.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/update.html:3
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:24
+#: templates/web/zurich/report/updates.html:2
+msgid "Updates"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132
+msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
+msgid "Updates on {{title}}"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/display.html:0
+#: templates/web/default/report/display.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:8
+msgid "Updates to this problem, FixMyStreet"
+msgstr "ဒီျပႆနာမ်ားကို FixMyStreet į€žį€­į€Æį‚”į€į€„į€¹į€»į€•į€•į€«į‹"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:153
+msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body."
+msgstr "į€…į€®į€™į€¶į€žį€°į€į€¼į€„į€¹į€žį€¬ į€±į€–į€¬į€¹į€»į€•į€±į€•į€øį€žį€Šį€¹į€· į€”į€±į€žį€øį€…į€­į€į€¹į€€į€­į€Æ မွတ္တမ္းတင္ရန္ မွတ္စုကို į€”į€žį€Æį€¶į€øį€»į€•į€³į€•į€«į‹ မွတ္စုမ်ားကို į€œį€°į€”į€™į€ŗį€¬į€øį€™į€±į€į€¼į‚”į€»į€™į€„į€¹į€› į€žį€œį€­į€Æ į€”į€–į€¼į€²į‚”į€‘į€¶į€žį€­į€Æį‚”į€œį€Šį€¹į€ø į€™į€±į€•į€øį€•į€­į€Æį‚”į‚į€­į€Æį€„į€¹į€•į€«į‹"
+
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9
+msgid "User"
+msgstr "į€”į€žį€¶į€Æį€øį€»į€•į€³į€žį€°"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1351
+msgid "User flag removed"
+msgstr "į€žį€Æį€¶į€øį€…į€¼į€²į€žį€° į€”į€™į€½į€į€¹į€”į€žį€¬į€ø į€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€»į€į€„į€¹į€øį€€į€­į€Æ į€–į€šį€¹į€›į€½į€¬į€øį€œį€­į€Æį€€į€¹į€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1323
+msgid "User flagged"
+msgstr "į€žį€Æį€Æį€¶į€øį€…į€¼į€²į€žį€°į€€ į€”į€™į€½į€į€¹į€”į€žį€¬į€ø į€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€»į€į€„į€¹į€ø"
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:5
+msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
+msgstr "į€žį€Æį€¶į€øį€…į€¼į€²į€žį€°į€›į€½į€¬į€±į€–į€¼į€™į‚ˆį€žį€Šį€¹ įŽį€į€­į€Æį‚”į į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€­į€•į€¹į€…į€¬į‚į€½į€„į€¹į€· į€”į€¬į€™į€Šį€¹į€™į€ŗį€¬į€øį€›į€½į€­ į€į€°į€Šį€®į€™į‚ˆį€™į€ŗį€¬į€øį€€į€­į€Æ į€±į€į€¼į‚”į€›į€½į€­į‚į€­į€Æį€„į€¹į€žį€Šį€¹į‹ "
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
+#: templates/web/zurich/header.html:69
+msgid "Users"
+msgstr "į€”į€žį€¶į€Æį€øį€»į€•į€³į€žį€°į€™į€ŗį€¬į€ø"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:371
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:401
+msgid "Values updated"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:18
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:10
+msgid "View report on site"
+msgstr "į€†į€­į€Æį€€į€¹į€±į€•įšį€į€¼į€„į€¹ နစီရင္ခံစာ į¾į€€į€Šį€¹į€·į‚į‚ˆį€»į€į€„į€¹į€ø"
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:14
+msgid "View reports by ward"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:39
+msgid "View your report"
+msgstr "į€žį€„į€¹į နစီရင္ခံစာကို į¾į€€į€Šį€¹į€·į‚į‚ˆį€»į€į€„į€¹į€ø"
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:0
+#: templates/web/default/around/display_location.html:34
+msgid "Viewing a location"
+msgstr "į€į€Šį€¹į€±į€”į€›į€¬į€€į€­į€Æ စိစစ္ျခင္း"
+
+#: templates/web/default/report/display.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
+msgid "Viewing a problem"
+msgstr "ျပႆနာကို စိစစ္ျခင္း"
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:16
+msgid "Wards of this council"
+msgstr "ေကာင္စီနဖြဲ႔မ်ား"
+
+#: templates/web/default/alert/choose.html:6
+#: templates/web/default/around/around_index.html:13
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
+msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
+msgstr "į€šį€į€Æį€į€Šį€¹į€±į€”į€›į€¬ နတြက္ į€į€…į€¹į€į€Æį€‘į€€į€¹į€•į€­į€Æį€žį€Šį€¹į€· ေနရာမ်ား į€±į€į€¼į‚”į€›į€½į€­į€‘į€¬į€øį€•į€«į€žį€Šį€¹į‹ į€į€°į€Šį€®į€žį€Šį€¹į€· į€±į€”į€›į€¬į€†į€šį€¹į€į€Æį€€į€­į€Æ į€±į€į€¼į‚”į€›į€½į€­į€‘į€¬į€øį€•į€«į€žį€Šį€¹į‹ į€šį€į€Æį€į€Šį€¹į€±į€”į€›į€¬ į€™į€Ÿį€Æį€į€¹į€•į€«į€€ į€”į€»į€į€¬į€øį€›į€½į€¬į€±į€–į€¼į€™į‚ˆį€™į€ŗį€¬į€ø į€‘į€•į€¹į€™į€¶į€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€•į€«į‹"
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:8
+msgid "We have not been able to confirm your account - sorry."
+msgstr "į€žį€„į€¹į€· account į€€į€­į€Æį€”į€į€Šį€¹ į€™į€»į€•į€³į‚į€­į€Æį€„į€¹į€±į€žį€øį€•į€«- į€į€™į€¹į€øį€”į€Šį€¹į€øį€•į€«į€į€šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:16
+msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
+msgstr "į€™į€­į€™į€­į€į€­į€Æį‚”į€žį€Šį€¹ į€žį€„į€¹į€· account į€€į€­į€Æį€”į€į€Šį€¹į€»į€•į€³į€±į€•į€øį€™į€Šį€¹į€· į€œį€„į€¹į€·į€į€¹į€•į€«į€į€„į€¹į€±į€žį€¬ နီးေမးကို į€±į€•į€øį€•į€­į€Æį‚”į€‘į€¬į€øį€•į€«į€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:19
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
+msgid "We may contact you periodically to ask if anything has changed with the property you reported."
+msgstr "į€žį€„į€¹į€į€„į€¹į€»į€•į€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹į€· į€•į€…į„į€Šį€¹į€øį€„į€…į„į€¬į€™į€ŗį€¬į€ø į€”į€±į€»į€•į€¬į€„į€¹į€øį€”į€œį€²į€›į€½į€­į€œį€¬į€•į€«į€€ မိမိတို႔နေနျဖင့္ į€†į€€į€¹į€žį€¼į€šį€¹ į€±į€™į€øį€»į€™į€”į€¹į€øį€™į‚ˆį€™į€ŗį€¬į€ø į€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€žį€¼į€¬į€øį€–į€¼į€šį€¹ į€›į€½į€­į€•į€«į€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
+msgid "We never show your email"
+msgstr "į€žį€„į€¹į€·į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€­į€•į€¹į€…į€¬į€€į€­į€Æ į€»į€•į€ž į€žį€¼į€¬į€øį€™į€Šį€¹į€™į€Ÿį€Æį€į€¹į€•į€«į‹"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
+msgid "We never show your email address or phone number."
+msgstr "į€™į€­į€™į€­į€į€­į€Æį‚”į€žį€Šį€¹ į€žį€„į€¹į€·į€–į€Æį€”į€¹į€øį€”į€¶į€•į€«į€į€¹ į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹ į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€­į€•į€¹į€…į€¬į€€į€­į€Æ į€»į€•į€žį€žį€¼į€¬į€øį€™į€Šį€¹ į€™į€Ÿį€Æį€į€¹į€•į€«"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
+msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
+msgstr "į€™į€­į€™į€­į€į€­į€Æį‚”į€žį€Šį€¹ %s; įį€į€¬į€į€”į€¹į€»į€–į€…į€¹į€±į¾į€€į€¬į€„į€¹į€ø į€žį€į€­į€»į€•į€³į€™į€­į€±į€žį€¬į€¹į€œį€Šį€¹į€ø မိမိတို႔တြင္ įŽį€į€­į€Æį‚”į€€į€­į€Æ į€†į€€į€¹į€žį€¼į€šį€¹į€›į€”į€¹ į€”į€±į€žį€øį€…į€­į€į€¹ į€™į€›į€½į€­į€±į€žį€øį€•į€«į‹ į€”į€€į€šį€¹į į€žį€„į€¹į€·į€±į€į€¬į€¹į€žį€Šį€¹į€· į€œį€­į€•į€¹į€…į€¬į€›į€½į€­į€•į€«į€€ ေက်းဇူးျပဳၿပီး į€†į€€į€¹į€žį€¼į€šį€¹į€±į€•į€øį€•į€«į‹"
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:31
+msgid "We send it to the council on your behalf"
+msgstr "į€žį€„į€¹įį€€į€­į€Æį€šį€¹į€…į€¬į€ø ေကာင္စီထံ ကၽြန္ေတာ္တို႔ į€±į€•į€øį€•į€­į€Æį‚”į€•į€«į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:5
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
+msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
+msgstr "į€™į€­į€™į€­į€į€­į€Æį‚”į privancy į€±į€•įšį€œį€…į€®į‚į€½į€„į€¹į€· į€”į€Šį€® į€žį€„į€¹į€·įį€į€…į€¹į€€į€­į€Æį€šį€¹į€›į€Šį€¹ į€”į€į€ŗį€€į€¹į€”į€œį€€į€¹į€™į€ŗį€¬į€øį€€į€­į€Æ į€”į€žį€Æį€¶į€øį€»į€•į€³į€žį€¼į€¬į€øį€™į€Šį€¹ į€»į€–į€…į€¹į€•į€«į€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
+msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
+msgstr "į€™į€­į€™į€­į€į€­į€Æį‚”į privacy į€±į€•įšį€œį€…į€®į‚į€½į€„į€¹į€·į€”į€Šį€® į€žį€„į€¹į€·į į€į€…į€¹į€€į€­į€Æį€šį€¹į€›į€Šį€¹ į€”į€į€ŗį€€į€¹į€”į€œį€€į€¹į€™į€ŗį€¬į€øį€€į€­į€Æ į€”į€žį€Æį€¶į€øį€»į€•į€³į€žį€¼į€¬į€øį€™į€Šį€¹ į€»į€–į€…į€¹į€•į€«į€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/emptyhomes/contact/blurb.html:2
+msgid "We&rsquo;d love to hear what you think about this website. Just fill in the form. Please don&rsquo;t contact us about individual empty homes; use the box accessed from <a href=\"/\">the front page</a>."
+msgstr "မိမိတို႔နေနျဖင့္ į€šį€į€Æį€į€€į€¹į€†į€­į€Æį€€į€¹į‚į€½į€„į€¹į€· į€•į€į€¹į€žį€€į€¹į€žį€Šį€¹į€· နျမင္မ်ားကို į€žį€­į€œį€­į€Æį€•į€«į€žį€Šį€¹į‹ ပုံစံတြင္ į€»į€–į€Šį€¹į€·į€±į€•į€øį€•į€«į‹ ေရွ႔ဆုံး į€…į€¬į€™į€ŗį€€į€¹į‚į€½į€¬į€™į€½ į€±į€”į€›į€¬į€œį€¼į€į€¹ į€”į€žį€Æį€¶į€øį€»į€•į€³į į€œį€¼į€į€¹į€±į€”į€žį€Šį€¹į€· ေနရာ į€į€…į€¹į€į€Æį€į€ŗį€„į€¹į€øį€…į€®į‚į€½į€„į€¹į€· į€•į€į€¹į€žį€€į€¹įæį€•į€®į€ø į€†į€€į€¹į€žį€¼į€šį€¹į€»į€į€„į€¹į€ø မျပဳရန္ į€±į€™į€į±į€¬į€›į€•į€¹į€į€¶į€•į€«į€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/default/contact/blurb.html:8
+msgid "We'd love to hear what you think about this site. Just fill in the form, or send an email to <a href='mailto:%s'>%s</a>:"
+msgstr "မိမိတို႔နေနနဲ႔ į€šį€į€Æį€†į€­į€Æį€€į€¹į€”į€²į‚” į€•į€į€¹į€žį€€į€¹į€žį€Šį€¹į€· į€”į‚€į€€į€¶į€„į€¬į€į€¹į€™į€ŗį€¬į€ø į€žį€­į€œį€­į€Æį€•į€«į€žį€Šį€¹į‹ į€•į€Æį€¶į€…į€¶į€į€¼į€„į€¹į€»į€–į€Šį€¹į€·į€»į€į€„į€¹į€ø į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹ <a href='mailto:%s'>%s</a>: į€žį€­į€Æį‚” နီးေမး į€±į€•į€øį€•į€­į€Æį‚”į‚į€­į€Æį€„į€¹į€•į€«į€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:61
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:82
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:17
+msgid "When edited"
+msgstr "į€»į€•į€„į€¹į€†į€„į€¹į€į€²į€·į€žį€Šį€¹į€· နခ်ိန္"
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:35
+msgid "When sent"
+msgstr "į€±į€•į€øį€•į€­į€Æį‚”į€į€²į€·į€žį€Šį€¹į€· နခ်ိန္"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621
+msgid "Whole block of empty flats"
+msgstr "į€į€­į€Æį€€į€¹į€į€”į€¹į€øį€œį€¼į€į€¹į€™į€ŗį€¬į€ø ရွိရာ į€˜į€±į€œį€¬į€€į€¹"
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:94
+msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
+msgstr ""
+"ေတာင္းဆို į€›į€½į€¬į€±į€–į€¼į€™į‚ˆį€™į€ŗį€¬į€øį‚į€½į€„į€¹į€· နတူ နုပ္ခ်ဳပ္ေရးတစ္ခုစီကို į€±į€•į€øį€•į€­į€Æį‚”į€žį€Šį€¹į€· ေတာင္းဆိုခ်က္မ်ားကို į€€į€”į€¹į‚”į€žį€į€¹į€›į€”į€¹ į€±į€”į€‚į€ŗį€„į€¹į€…į€®į€į€¬į€į€”į€¹ į€”į€į€¼į€€į€¹į€›į€½į€¬į€±į€–į€¼į€™į‚ˆį€™į€ŗį€¬į€øį€œį€Šį€¹į€ø ျဖစ္\n"
+"į‚į€­į€Æį€„į€¹į€±į€į€ŗ į€»į€–į€…į€¹į€žį€Šį€¹į‹ į€›į€½į€¬į€±į€–į€¼į€™į‚ˆį€žį€Šį€¹ နုပ္ခ်ဳပ္ေရး နေထာက္နထားျဖစ္ၿပီး MaPit မွေထာက္ပံ့ į€±į€•į€øį€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
+msgid "Would you like better integration with FixMyStreet? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about FixMyStreet for councils</a>."
+msgstr "FixMyStreet į‚į€½į€„į€¹į€· နေကာင္းဆံုး į€±į€•į€«į€„į€¹į€øį€…į€•į€¹į€±į€†į€¬į€„į€¹į€›į€¼į€€į€¹į€į€ŗį€„į€¹į€•į€«į€žį€œį€¬į€ø? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\"> ေကာင္စီမ်ားနတြက္ FixMyStreet ကို ရွာေဖြပါ။"
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
+msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
+msgstr "FixMyStreet တြင္ į€•į€¶į€·į€•į€­į€Æį€øį€€į€°į€Šį€®į€į€ŗį€„į€¹į€•į€«į€žį€œį€¬į€ø? į€€į½į€¼į‚į€Æį€¹į€•į€¹į€į€­į€Æį‚”į code က open source ျဖစ္ၿပီး GitHub တြင္ į€›į€šį€°į‚į€­į€Æį€„į€¹į€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:106
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:96
+msgid "Would you like to receive another questionnaire in 4 weeks, reminding you to check the status?"
+msgstr "į€žį€„į€¹į€·į€”į€±į€”į€»į€–į€„į€¹į€· į€±į€œį€øį€•į€į€¹į€”į€į€¼į€„į€¹į€ø နျခားေမးခြန္းမ်ား į€›į€›į€½į€­į€œį€­į€Æįæį€•į€®į€ø နေျခနေနကို į€žį€į€­į€›į€±į€…į€›į€”į€¹ į€žį€į€­į€±į€•į€øį€œį€­į€Æį€•į€«į€žį€œį€¬į€øį‹"
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:8
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
+msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
+msgstr "မက္ေဆ့ခ်္ į€į€…į€¹į€į€Æį€œį€Æį€¶į€øį€€į€­į€Æ į€…į€¬į€œį€Æį€¶į€øį€”į‚€į€€į€®į€øį€™į€ŗį€¬į€ø ျဖင့္ į€±į€›į€øį€»į€į€„į€¹į€øį€žį€Šį€¹ ဖတ္ရခက္ခဲၿပီး ပုဒ္ျဖတ္ပုဒ္ရပ္ į€€į€­į€Æį€œį€Šį€¹į€ø į€±į€•į€ŗį€¬į€€į€¹į€±į€…į€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:10
+msgid "Year"
+msgstr "į€į€Æį‚į€½į€…į€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:57
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:5
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:47
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:63
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:24
+#: templates/web/default/admin/users.html:29
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:14
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:109
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:66
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:99
+msgid "Yes"
+msgstr "į€Ÿį€Æį€į€¹į€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
+msgid "Yes I have a password"
+msgstr "į€€į½į€¼į‚į€Æį€¹į€•į€¹į€į€¼į€„į€¹ į€…į€€į€¬į€øį€į€½į€€į€¹į€į€…į€¹į€į€Æ į€›į€­į€½į€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:37
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
+msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
+msgstr "į€į€…į€¹į€€į€­į€Æį€šį€¹į€›į€Šį€¹ į€”į€į€ŗį€€į€¹į€”į€œį€€į€¹į€™į€ŗį€¬į€ø į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹ į€į€°į€Šį€®į€žį€Šį€¹į€·į€”į€›į€¬į€™į€ŗį€¬į€ø ေစာ္ကားခံရနတြက္ ေဖာ္ျပျပႆနာ နစီရင္ခံစာကို į€›į€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
+msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
+msgstr "į€žį€„į€¹į€·į€”į€±į€”į€»į€–į€„į€¹į€· ေစာ္ကားခံေနရေၾကာင္း į€»į€•į€”į€¹į€œį€Šį€¹į€™į€¼į€™į€¹į€øį€™į€¶į€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹ တို႔ကေဖာ္ျပေနၿပီး ထိုထဲတြင္ į€į€…į€¹į€€į€Æį€­į€šį€¹į€›į€Šį€¹ į€”į€į€ŗį€€į€¹į€”į€œį€€į€¹ į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹ į€į€°į€Šį€®į€žį€Šį€¹į€· į€”į€į€ŗį€€į€¹į€”į€œį€€į€¹į€™į€ŗį€¬į€ø į€•į€«į€į€„į€¹į€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:20
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
+msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
+msgstr "į€žį€„į€¹į€·į€”į€±į€”į€»į€–į€„į€¹į€· į€šį€į€Æį€†į€­į€Æį€€į€¹į€į€¼į€„į€¹ ျပႆနာကို į¾į€€į€Šį€¹į€·į€›į€°į‚į€­į€Æį€„į€¹į€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:47
+msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
+msgstr "į€žį€„į€¹į€·į€”į€±į€”į€»į€–į€„į€¹į€· į€šį€„į€¹į€±į€€į€ŗį€øį€™į‚ˆį€™į€›į€½į€­į€±į€žį€¬ į€žį€Æį€¶į€øį€…į€¼į€²į€žį€°į į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹į€€į€­į€Æ įŽį€į€­į€Æį‚”į€–į€”į€¹į€į€®į€øį€‘į€¬į€øį€±į€žį€¬ į€”į€œį€­į€Æį€”į€±į€œį€ŗį€¬į€€į€¹ į€–į€Æį€¶į€øį€‘į€¬į€øį€±į€žį€¬(į€™į€±į€•į€øį€•į€­į€Æį‚”į€±į€žį€¬) နစီရင္ခံစာမ်ား į€»į€–į€…į€¹į€žį€Šį€¹į€· į€šį€„į€¹į€±į€€į€ŗį€øį€™į‚ˆį€™į€›į€½į€­į€±į€žį€¬ စာရင္းတြင္ į€‘į€Šį€¹į€·į€žį€¼į€„į€¹į€øį€‘į€¬į€øį‚į€­į€Æį€„į€¹į€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
+msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
+msgid ""
+"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
+" For example, this can useful if you want to keep an eye on a user who has posted inappropriate\n"
+" reports in the past."
+msgstr "į€žį€„į€¹į€·į€”į€±į€”į€»į€–į€„į€¹į€·į€™į€Šį€¹į€žį€Šį€¹į€· report ကိုမဆုိ į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹ į€žį€Æį€¶į€øį€…į€¼į€²į€žį€°į€€į€­į€Æ į€»į€•į€„į€¹į€†į€„į€¹į€œį€­į€Æį€•į€«į€€ į€”į€™į€½į€į€¹į€”į€žį€¬į€ø į€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į‚į€­į€Æį€„į€¹įæį€•į€®į€ø įŽį€į€­į€Æį‚”į€žį€Šį€¹ į€…į€¬į€™į€ŗį€€į€¹į‚į€½į€¬į€±į€•įšį€į€¼į€„į€¹ į€±į€–į€¬į€¹į€»į€•į€į€¶į€›į€™į€Šį€¹ į€»į€–į€…į€¹į€žį€Šį€¹į‹ ငပမာ နတိတ္တြင္ į€™į€žį€„į€¹į€·į€±į€œį€½į€ŗį€¬į€¹į€žį€Šį€¹į€· နစီရင္ခံစာမ်ား į€į€„į€¹į€žį€°į€™į€ŗį€¬į€øį€€į€­į€Æ į€±į€…į€¬į€„į€¹į€·į¾į€€į€Šį€¹į€·į€œį€­į€Æį€•į€«į€€ į€”į€žį€Æį€¶į€øį€į€„į€¹į€œį€¬į€™į€Šį€¹ į€»į€–į€…į€¹į€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
+msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
+msgstr "į€žį€„į€¹į€·į€”į€±į€”į€»į€–į€„į€¹į€· į€€į½į€¼į‚į€Æį€¹į€•į€¹į€į€­į€Æį‚”į€€į€­į€Æ %s နတြက္ į€»į€•į€Šį€¹į€į€¼į€„į€¹į€ø ျပႆနာမ်ားကို į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹ į€œį€­į€•į€¹į€…į€¬į€»į€–į€„į€¹į€· į€†į€€į€¹į€žį€¼į€šį€¹į į€›į€½į€¬į€±į€–į€¼į‚į€­į€Æį€„į€¹įæį€•į€®į€ø <a href='mailto:%s'>%s</a> ရွိ į€€į½į€¼į‚į€Æį€¹į€•į€¹į€į€­į€Æį‚”į€‘į€¶į€žį€­į€Æį‚” į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹ į€±į€•į€øį€•į€­į€Æį‚”į‚į€­į€Æį€„į€¹į€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:81
+msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site."
+msgstr "į€†į€­į€Æį€€į€¹į€±į€•įšį€į€¼į€„į€¹ į€›į€½į€­į€±į€”į€™į€±į€…į€į€ŗį€„į€¹į€œį€½į€ŗį€„į€¹ į€–į€ŗį€€į€¹į€‘į€¬į€øį€±į€žį€¬ နဖြဲ႔ကို į€”į€™į€½į€į€¹į€”į€žį€¬į€ø į€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į‚į€­į€Æį€„į€¹į€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
+msgid "You declined; please fill in the box above"
+msgstr "į€»į€„į€„į€¹į€øį€•į€šį€¹į€œį€­į€Æį€€į€¹į€žį€Šį€¹į‹ į€±į€€į€ŗį€øį€‡į€°į€øį€»į€•į€³į į€”į€±į€•įšį€€ နကြက္တြင္ į€»į€–į€Šį€¹į€·į€±į€•į€øį€•į€«į‹"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:38
+msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
+msgstr ""
+"į€žį€„į€¹į€žį€Šį€¹ ဒီေမးခြန္းကို į€±į€»į€–į€›į€½į€„į€¹į€øįæį€•į€®į€øį€žį€¬į€ø į€»į€–į€…į€¹į€•į€«į€žį€Šį€¹į‹ į€žį€„į€¹į€·į€™į€½į€¬ ေမးခြန္းရွိပါက ေက်းဇူးျပဳၿပီးေတာ့ a href='%s'> į€€į€­į€Æį€†į€€į€¹į€žį€¼į€šį€¹į€•į€«į‹ į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹ <a href='%s'>\n"
+"မွာ į€žį€„į€¹į€·į€»į€•į‚†į€”į€¬į€€į€­į€Æ į€žį€¼į€¬į€øį€±į€›į€¬į€€į€¹ į¾į€€į€Šį€¹į€·į€›į€°į‚į€­į€Æį€„į€¹į€•į€«į€žį€Šį€¹į‹ \n"
+"\n"
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
+msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it."
+msgstr "ဒီနစီရင္ခံစာတြင္ ဓာတ္ပုံတြဲတင္ထားၿပီ ျဖစ္ၿပီး နျခားတစ္ခု į€į€¼į€²į€į€„į€¹į€»į€į€„į€¹į€øį€žį€Šį€¹ နရင္ေနရာတြင္ į€”į€…į€¬į€øį€‘į€­į€Æį€øį€žį€¼į€¬į€øį€•į€«į€™į€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:59
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
+msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
+msgstr "į€šį€į€Æ į€»į€•į€„į€¹į€†į€„į€¹į€™į€¼į€™į€¹į€øį€™į€¶į€™į‚ˆį€€į€­į€Æ ဓာတ္ပုံျဖင့္ တြဲတင္ထားၿပီး ျဖစ္ၿပီး į€”į€»į€į€¬į€øį€į€…į€¹į€į€Æį€į€¼į€²į€į€„į€¹į€œį€½į€ŗį€„į€¹ နရင္ေနရာတြင္ į€”į€…į€¬į€øį€‘į€­į€Æį€øį€±į€•į€øį€žį€¼į€¬į€øį€™į€Šį€¹ į€»į€–į€…į€¹į€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3
+#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
+msgid "You have been signed out"
+msgstr "ထြက္ခြာၿပီး į€»į€–į€…į€¹į€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:13
+msgid "You have located the problem at the point marked with a green pin on the map. If this is not the correct location, simply click on the map again. "
+msgstr ""
+"į€±į€»į€™į€•į€Æį€¶į€±į€•įšį€į€¼į€„į€¹ နစိမ္းေရာင္ ပင္နပ္ į€»į€–į€„į€¹į€·į€”į€™į€½į€į€¹į€”į€žį€¬į€øį€»į€•į€³į€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹į€· ေနရာတြင္ ျပႆနာကို į€±į€į€¼į‚”į‚į€­į€Æį€„į€¹į€žį€Šį€¹į‹ į€”į€€į€šį€¹į į€œį€€į€¹į€›į€½į€­į€į€Šį€¹į€±į€”į€›į€¬į€™į€Ÿį€Æį€į€¹į€•į€«į€€ ေျမပုံကို\n"
+"į€‘į€•į€¹į‚į€½į€­į€•į€¹į€•į€«į‹"
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:7
+msgid "You have successfully confirmed your alert."
+msgstr "į€žį€„į€¹į į€žį€į€­į€±į€•į€øį€į€ŗį€€į€¹į€€į€­į€Æ ေနာင္ျမင္စြာ į€”į€į€Šį€¹į€»į€•į€³įæį€•į€®į€ø į€»į€–į€…į€¹į€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
+msgid "You have successfully confirmed your email address."
+msgstr "į€žį€„į€¹į į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹į€œį€­į€•į€¹į€…į€¬į€€į€­į€Æ ေနာင္ျမင္စြာ į€”į€į€Šį€¹į€»į€•į€³įæį€•į€®į€ø į€»į€–į€…į€¹į€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
+msgid "You have successfully confirmed your problem"
+msgstr "į€žį€„į€¹į ျပႆနာကို ေနာင္ျမင္စြာ į€”į€į€Šį€¹į€»į€•į€³įæį€•į€®į€ø į€»į€–į€…į€¹į€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
+msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
+msgstr "į€žį€„į€¹į į€»į€•į€³į€»į€•į€„į€¹į€™į€¼į€™į€¹į€øį€™į€¶į€™į‚ˆį€€į€­į€Æ ေနာင္ျမင္စြာ į€”į€į€Šį€¹į€»į€•į€³įæį€•į€®į€ø į€»į€–į€…į€¹į€žį€Šį€¹į‹ įŽį€€į€­į€Æ į€†į€­į€Æį€€į€¹į€±į€•įšį€į€¼į€„į€¹ į¾į€€į€Šį€¹į€·į‚į‚ˆį‚į€­į€Æį€„į€¹į€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:11
+msgid "You have successfully created your alert."
+msgstr "į€žį€„į€¹į į€žį€į€­į€±į€•į€øį€į€ŗį€€į€¹į€€į€­į€Æ ေနာင္ျမင္စြာ ဖန္တီးၿပီး į€»į€–į€…į€¹į€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:9
+msgid "You have successfully deleted your alert."
+msgstr "į€žį€„į€¹į į€žį€į€­į€±į€•į€øį€į€ŗį€€į€¹į€€į€­į€Æ ေနာင္ျမင္စြာ į€•į€šį€¹į€–į€ŗį€€į€¹įæį€•į€®į€ø į€»į€–į€…į€¹į€žį€Šį€¹"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
+msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
+msgstr "į€žį€„į€¹ ေနာင္ျမင္စြာ į€į€„į€¹į€±į€›į€¬į€€į€¹į‚į€­į€Æį€„į€¹į€į€²į€·į€•į€«įæį€•į€®į‹ į€žį€„į€¹į į€”į€±į€žį€øį€…į€­į€į€¹ į€”į€į€ŗį€€į€¹į€”į€œį€€į€¹ į€™į€½į€”į€¹į€€į€”į€¹į€™į‚ˆ ရိွ မရိွ စစ္ေဆးၿပီး į€”į€į€Šį€¹į€»į€•į€³į€•į€«į‹"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17
+msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:13
+msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
+msgstr "į€šį€į€Æ į€€į½į€¼į‚į€Æį€¹į€•į€¹į€į€­į€Æį‚” į€±į€•į€øį€•į€­į€Æį‚”į€œį€­į€Æį€€į€¹į€žį€Šį€¹į€· į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹į€›į€­į€½ į€œį€„į€¹į€·į€į€¹į€€į€­į€Æ į‚į€½į€­į€•į€¹į€•į€«į‹"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:7
+msgid "You need to <a href=\"%s\">add some bodies</a> (such as councils or departments) before any reports can be sent."
+msgstr "နစီနရင္ခံစာမ်ား မေပးပို႔မီ (ေကာင္စီမ်ား į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹ į‚’į€¬į€”į€™į€ŗį€¬į€øį€€į€²į€·į€žį€­į€Æį‚”) နဖြဲ႔တခ်ိဳ႔ကို į€‘į€Šį€¹į€·į€žį€¼į€„į€¹į€øį€›į€”į€¹ į€œį€­į€Æį€”į€•į€¹į€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:9
+msgid ""
+"You need to add bodies (such as councils or departments) so that you can then add\n"
+" the categories of problems they can handle (such as potholes or streetlights) and the\n"
+" contacts (such as an email address) to which reports are sent."
+msgstr "į€žį€„į€¹į€·į€”į€±į€”į€»į€–į€„į€¹į€· (į€±į€€į€¬į€„į€¹į€…į€®į€™į€ŗį€¬į€øį‚į€½į€„į€¹į€· į‚’į€¬į€”į€€į€²į€·į€žį€­į€Æį‚”) နဖြဲ႔မ်ား į€‘į€Šį€¹į€·į€žį€¼į€„į€¹į€øį‚į€­į€Æį€„į€¹į€›į€”į€¹ į€œį€­į€Æį€”į€•į€¹į€±į€žį€¬į€±į¾į€€į€¬į€„į€¹į€· į€žį€„į€¹į€·į€”į€±į€”į€»į€–į€„į€¹į€· (į€€į€ŗį€„į€¹į€øįŠį€į€ŗį€­į€³į€„į€¹į€·į€™į€ŗį€¬į€ø į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹ į€œį€™į€¹į€øį€™į€®į€øį€į€­į€Æį€„į€¹į€€į€²į€·į€žį€Æį€­į‚”) į€€į€­į€Æį€„į€¹į€į€¼į€šį€¹į‚į€­į€Æį€„į€¹į€žį€Šį€¹į€· ျပႆနာမ်ားကို į€‘į€Šį€¹į€·į€žį€¼į€„į€¹į€øį‚į€­į€Æį€„į€¹į€žį€œį€­į€Æ (į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹ į€œį€­į€•į€¹į€…į€¬ į€€į€²į€·į€žį€­į€Æį‚”) į€”į€†į€€į€¹į€”į€žį€¼į€šį€¹į€™į€ŗį€¬į€øį€»į€–į€„į€¹į€· နစီနရင္ခံစာမ်ားကို į€±į€•į€øį€•į€­į€Æį‚”į‚į€­į€Æį€„į€¹į€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
+msgid "You really want to resend?"
+msgstr "į€žį€„į€¹ į€”į€™į€½į€”į€¹į€į€€į€šį€¹ į€»į€•į€”į€¹į€œį€Šį€¹ į€±į€•į€øį€•į€­į€Æį‚”į€į€ŗį€„į€¹į€•į€«į€žį€œį€¬į€ø?"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:0 templates/web/default/my/my.html:14
+#: templates/web/default/my/my.html:3 templates/web/fixmystreet/my/my.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/my/my.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/my/my.html:3
+msgid "Your Reports"
+msgstr "į€žį€„į€¹į နစီရင္ခံစာမ်ား"
+
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:88
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:67
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:147
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88
+msgid "Your email"
+msgstr "į€žį€„į€¹į į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
+msgid "Your email address"
+msgstr "į€žį€„į€¹į į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹į€œį€­į€•į€¹į€…į€¬"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:27
+msgid "Your email address:"
+msgstr "į€žį€„į€¹į į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹į€œį€­į€•į€¹į€…į€¬"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:92
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:124
+#: templates/web/default/report/update-form.html:81
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:133
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:37
+msgid "Your email:"
+msgstr "į€žį€„į€¹į į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7
+msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
+msgstr "į€žį€„į€¹į€·įį€”į€į€ŗį€€į€¹į€”į€œį€€į€¹į€™į€ŗį€¬į€øį€€į€­į€Æ į€€į½į€¼į‚į€Æį€¹į€•į€¹į€į€­į€Æį‚”į į€žį€®į€øį€žį€”į€¹į‚”į€į€Šį€¹į€›į€½į€­į€™į‚ˆ į€±į€•įšį€œį€…į€® į‚į€½į€„į€¹į€·į€”į€Šį€® į€”į€žį€Æį€¶į€øį€»į€•į€³į€žį€¼į€¬į€øį€™į€Šį€¹ į€»į€–į€…į€¹į€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:81
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
+msgid "Your name"
+msgstr "į€žį€„į€¹į€·į€”į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:59
+#: templates/web/default/contact/index.html:68
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:203
+#: templates/web/default/report/update-form.html:151
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:124
+msgid "Your name:"
+msgstr "į€žį€„į€¹į€·į€”į€™į€Šį€¹"
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:34
+msgid "Your password"
+msgstr "į€žį€„į€¹į į€…į€€į€¬į€øį€į€½į€€į€¹"
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:6
+msgid "Your password has been changed"
+msgstr "į€žį€„į€¹į į€…į€€į€¬į€øį€į€½į€€į€¹į€€į€­į€Æ į€±į€»į€•į€¬į€„į€¹į€øį€œį€²įæį€•į€®į€øį€»į€–į€…į€¹į€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
+msgid "Your phone number"
+msgstr "į€žį€„į€¹į ဖုန္းနံပါတ္"
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:15
+msgid "Your report"
+msgstr "į€žį€„į€¹į နစီရင္ခံစာ"
+
+#: templates/web/default/report_created.html:6
+msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
+msgstr "į€žį€„į€¹į နစီရင္ခံစာကို ဖန္တီးၿပီးပါၿပီ။ မၾကာခင္ į€±į€•į€øį€•į€­į€Æį‚”į€•į€«į€™į€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:49
+msgid "Your reports"
+msgstr "į€žį€„į€¹į နစီရင္ခံစာမ်ား"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:50 templates/web/fixmystreet/my/my.html:56
+msgid "Your updates"
+msgstr "į€žį€„į€¹į į€™į€¼į€™į€¹į€øį€™į€¶į€»į€•į€„į€¹į€†į€„į€¹į€‘į€¬į€øį€™į‚ˆį€™į€ŗį€¬į€ø"
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:76
+msgid "Your&nbsp;email:"
+msgstr "į€žį€„į€¹į &nbsp; į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:4
+msgid "by %s"
+msgstr "%s မွ"
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:6
+#: templates/web/default/reports/body.html:7
+msgid "council"
+msgstr "ေကာင္စီ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+msgid "council ref:&nbsp;%s"
+msgstr "ေကာင္စီ į€›į€Šį€¹į€Šį‚Šį€”į€¹į€øį€į€ŗį€€į€¹"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
+msgid "didn't use map"
+msgstr "ေျမပံု į€™į€žį€¶į€Æį€øį€į€²į€·į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
+msgid "e.g. ā€˜%s’ or ā€˜%s’"
+msgstr "ငပမာ ā€˜%s’ į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹ ā€˜%s’"
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
+msgid "edit user"
+msgstr "į€žį€Æį€¶į€øį€…į€¼į€²į€žį€°į€”į€¬į€ø ျပင္ဆင္ျခင္း"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
+msgid "from %d different users"
+msgstr "%d မွ į€™į€į€°į€Šį€®į€±į€žį€¬ į€žį€Æį€¶į€øį€…į€¼į€²į€žį€°į€™į€ŗį€¬į€ø"
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
+msgid "last updated %s"
+msgstr "ေနာက္ဆုံး į€»į€•į€³į€»į€•į€„į€¹į€™į€¼į€™į€¹į€øį€™į€¶į€™į‚ˆį€™į€ŗį€¬į€ø"
+
+#: perllib/Utils.pm:265
+msgid "less than a minute"
+msgstr "į€į€…į€¹į€™į€­į€”į€…į€¹į€į€”į€¹į‚”į€žį€¬"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:57
+msgid "marked as a duplicate report"
+msgstr "နစီရင္ခံစာ į€į€°į€Šį€®į€±į€”į€±į¾į€€į€¬į€„į€¹į€ø į€”į€™į€½į€į€¹į€”į€žį€¬į€ø į€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:47
+msgid "marked as action scheduled"
+msgstr "į€»į€•į€³į€»į€•į€„į€¹į€‘į€¬į€øį€±į€žį€¬ į€”į€į€ŗį€­į€”į€¹į€‡į€šį€¬į€øį€€į€­į€Æ į€”į€™į€½į€į€¹į€”į€žį€¬į€øį€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:59
+msgid "marked as an internal referral"
+msgstr "နတြင္းတြင္ į€œį‚Šį€²į€±į€»į€•į€¬į€„į€¹į€øį€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹į€€į€­į€Æ į€”į€™į€½į€į€¹į€”į€žį€¬į€øį€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:49
+msgid "marked as closed"
+msgstr "į€•į€­į€į€¹į€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹į€· į€”į€™į€½į€į€¹į€”į€žį€¬į€ø į€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:28
+#: templates/web/default/report/updates.html:51
+msgid "marked as fixed"
+msgstr "į€»į€•į€„į€¹į€†į€„į€¹į€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹į€· į€”į€™į€½į€į€¹į€”į€žį€¬į€ø į€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:45
+msgid "marked as in progress"
+msgstr "į€†į€€į€¹į€œį€€į€¹į€œį€Æį€•į€¹į€±į€†į€¬į€„į€¹į€±į€”į€†į€² į€”į€™į€½į€į€¹į€”į€žį€¬į€ø į€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:41
+msgid "marked as investigating"
+msgstr "စံုစမ္းစစ္ေဆးေနဆဲ į€”į€™į€½į€į€¹į€”į€žį€¬į€ø į€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:55
+msgid "marked as not the council's responsibility"
+msgstr "į€±į€€į€¬į€„į€¹į€…į€®į į€į€¬į€į€”į€¹į€™į€Ÿį€Æį€į€¹į€±į¾į€€į€¬į€„į€¹į€ø į€”į€™į€½į€į€¹į€”į€žį€¬į€ø į€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:43
+msgid "marked as planned"
+msgstr "စီစင္ထားၿပီးျဖစ္ေၾကာင္း į€”į€™į€½į€į€¹į€”į€žį€¬į€ø į€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:53
+msgid "marked as unable to fix"
+msgstr "į€»į€•į€„į€¹į€†į€„į€¹į မရေၾကာင္း į€”į€™į€½į€į€¹į€”į€žį€¬į€ø į€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:130
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:15
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:16
+msgid "n/a"
+msgstr "į€™į€”į€¬į€øį€±į€žį€øį€•į€«"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:87
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:85
+msgid "or"
+msgstr "į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
+msgid "or locate me automatically"
+msgstr "į€žį€­į€Æį‚”į€™į€Ÿį€Æį€į€¹ į€”į€œį€­į€Æį€”į€±į€œį€ŗį€¬į€€į€¹ į€œį€™į€¹į€øį€Šį‚Šį€”į€¹į€•į€«"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
+msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
+msgstr "į€”į€‚į€­į€Æį€į€„į€¹į€±į€›į€¬į€€į€¹į€‘į€¬į€øį€™į‚ˆ: &ldquo;%s&rdquo;"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
+msgid "other areas:"
+msgstr "နျခား į€§į€›į€­į€šį€¬į€™į€ŗį€¬į€ø"
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:29
+#: templates/web/default/report/updates.html:39
+msgid "reopened"
+msgstr "ျပန္ဖြင့္ပါ"
+
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
+#: templates/web/zurich/footer.html:12
+msgid "sign out"
+msgstr "ထြက္ရန္"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
+msgid "the local council"
+msgstr "į€»į€•į€Šį€¹į€į€¼į€„į€¹į€øį€±į€€į€¬į€„į€¹į€…į€®"
+
+#: templates/web/default/report/_main.html:6
+#: templates/web/zurich/report/_main.html:5
+msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
+msgstr "į€”į€žį€Æį€¶į€øį€»į€•į€³į€žį€° į€™į€žį€Æį€¶į€øį€žį€Šį€¹į€· ေျမပုံကို ပင္နပ္ျဖင့္ မေဖာ္ျပထားပါ"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+msgid "this type of local problem"
+msgstr "į€±į€’į€žį€į€¼į€„į€¹į€ø į€»į€•į‚†į€”į€¬į€žį€¬į€»į€–į€…į€¹į€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: perllib/Utils.pm:237
+msgid "today"
+msgstr "į€šį€±į€”į‚”"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
+msgid "used map"
+msgstr "ေျမပံု į€”į€žį€¶į€Æį€øį€»į€•į€³į€‘į€¬į€øįæį€•į€®į€ø"
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:35
+msgid "user is from same council as problem - %d"
+msgstr "į€”į€žį€Æį€¶į€øį€»į€•į€³į€žį€°į€žį€Šį€¹ į€į€°į€Šį€®į€žį€Šį€¹į€· į€±į€€į€¬į€„į€¹į€…į€®į€™į€½į€»į€–į€…į€¹į€œį€½į€ŗį€„į€¹ į€»į€•į‚†į€”į€¬į€»į€–į€…į€¹į€žį€Šį€¹į‹"
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:38
+msgid "user is problem owner"
+msgstr "į€”į€žį€Æį€¶į€øį€»į€•į€³į€žį€°į€• ျပႆနာပိုင္ရွင္ į€»į€–į€…į€¹į€žį€Šį€¹"
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:0
+#: templates/web/default/reports/body.html:3
+msgid "ward"
+msgstr "į€”į€Æį€•į€¹į€į€ŗį€³į€•į€¹į€±į€›į€øį€Œį€¬į€”"
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:17
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> report recently"
+msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
+msgstr[0] "<big>%s</big> į€œį€į€¹į€į€±į€œį€¬ į€į€„į€¹į€»į€•į€‘į€¬į€øį€±į€žį€¬ နစီရင္ခံစာမ်ား"
+
+#: perllib/Utils.pm:284
+#, perl-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d နခ်ိန္မ်ား"
+
+#: templates/web/default/report/_support.html:6
+#, perl-format
+msgid "%d supporter"
+msgid_plural "%d supporters"
+msgstr[0] "%d į€±į€‘į€¬į€€į€¹į€•į€¶į€·į€±į€•į€øį€žį€°į€™į€ŗį€¬į€ø"
+
+#: perllib/Utils.pm:286
+#, perl-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d မိနစ္မ်ား"
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:29
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> update on reports"
+msgid_plural "<big>%s</big> updates on reports"
+msgstr[0] "<big>%s</big> į€»į€•į€³į€»į€•į€„į€¹į€™į€¼į€™į€¹į€øį€™į€¶į€‘į€¬į€øį€žį€Šį€¹į€· နစီရင္ခံစာမ်ား"
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_none.html:3
+#, perl-format
+msgid "We do not yet have details for the council that covers this location."
+msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this location."
+msgstr[0] "į€€į½į€¼į‚į€Æį€¹į€•į€¹į€į€­į€Æį‚”į€žį€Šį€¹ į€šį€į€Æį€±į€”į€›į€¬į€€į€­į€Æį‚į€½į€„į€¹į€· į€•į€į€¹į€žį€€į€¹į€žį€Šį€¹į€· ေကာင္စီမ်ားနတြက္ į€”į€±į€žį€øį€…į€­į€į€¹į€™į€›į€½į€­į€±į€žį€øį€•į€«"
+
+#: perllib/Utils.pm:280
+#, perl-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d į€›į€€į€¹į€žį€į±į€•į€į€¹į€™į€ŗį€¬į€ø"
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:12
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> report in past week"
+msgid_plural "<big>%s</big> reports in past week"
+msgstr[0] "<big>%s</big> įæį€•į€®į€øį€į€²į€·į€žį€Šį€¹į€· į€›į€€į€¹į€žį€į±į€•į€į€¹į€€ နစီရင္ခံစာမ်ား"
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:23
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> fixed in past month"
+msgid_plural "<big>%s</big> fixed in past month"
+msgstr[0] "<big>%s</big> įæį€•į€®į€øį€į€²į€·į€žį€Šį€¹į€·į€œį€€ į€»į€•į€³į€»į€•į€„į€¹į€‘į€¬į€øį€™į‚ˆ"
+
+#: perllib/Utils.pm:282
+#, perl-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d ရက္မ်ား"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
+#, perl-format
+msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
+msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
+msgstr[0] "į€€į½į€¼į‚į€Æį€¹į€•į€¹į€į€­į€Æį‚”į€į€¼į€„į€¹ į€’į€®į€į€Šį€¹į€±į€”į€›į€¬į‚į€½į€„į€¹į€· į€•į€į€¹į€žį€€į€¹į€žį€Šį€¹į€· နျခားေကာင္နတြက္ į€”į€±į€žį€øį€…į€­į€į€¹į€™į€›į€½į€­į€±į€žį€øį€•į€«į‹"
+
+#~ msgid "Click on the map to report a problem"
+#~ msgstr "į€»į€•į‚†į€”į€¬į€į€…į€¹į€į€Æį€€į€­į€Æį€”į€…į€®į€›į€„į€¹į€į€¶į€…į€¬į€į€„į€¹į€›į€„į€¹į€±į€»į€™į€•į€¶į€Æį€±į€•įšį€€į€­į€Æį‚į€½į€­į€•į€¹į€•į€«"
+
+#~ msgid "First Name"
+#~ msgstr "į€•į€‘į€™į€”į€™į€Šį€¹"
+
+#~ msgid "Last Name"
+#~ msgstr "į€”į€¬į€™į€Šį€¹į€±į€”į€¬į€€į€¹į€†į€¶į€Æį€øį€…į€¬į€œį€¶į€Æį€ø"
+
+#~ msgid "Name (optional)"
+#~ msgstr "į€”į€™į€Šį€¹(į€±į€›į€¼į€øį€į€ŗį€šį€¹į€•į€­į€Æį€„į€¹į€į€¼į€„į€¹į€·į€›į€½į€­į€žį€Šį€¹)"
+
+#~ msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
+#~ msgstr "į€…į€€į€¬į€øį€į€½į€€į€¹į€€į€­į€Æ į€™į€‘į€Šį€¹į€·į€žį€¼į€„į€¹į€øį€į€ŗį€„į€¹į€œį€½į€ŗį€„į€¹ į€›į€žį€Šį€¹į‹ į€…į€€į€¬į€øį€į€½į€€į€¹ į€‘į€Šį€¹į€·į€žį€¼į€„į€¹į€øį€•į€«į€€ ျပႆနာမ်ားကို į€į€„į€¹į€»į€•į€»į€į€„į€¹į€øįŠ update မ်ား į€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į€»į€į€„į€¹į€øį‚į€½į€„į€¹į€· နစီရင္ခံစာမ်ား စီမံခန္႔ခြဲျခင္းတို႔ကို į€•į€­į€Æį€™į€­į€Æį€œį€¼į€šį€¹į€€į€°į€…į€¼į€¬ į€»į€•į€³į€œį€Æį€•į€¹į‚į€­į€Æį€„į€¹į€™į€Šį€¹į‹"
+
+#~ msgid "Your email (optional)"
+#~ msgstr "į€žį€„į€¹į į€”į€®į€øį€±į€™į€øį€œį€¹ (į€™į€‘į€Šį€¹į€·į€į€ŗį€„į€¹į€œį€Šį€¹į€ø į€›į€žį€Šį€¹)"
+
+#~ msgid "Your first name"
+#~ msgstr "į€žį€„į€¹į€·į€”į€¬į€™į€Šį€¹į į€”į€±į€›į€½į‚•į€…į€¬į€œį€¶į€Æį€ø"
+
+#~ msgid "Your last name"
+#~ msgstr "į€žį€„į€¹į€·į€”į€¬į€™į€Šį€¹į į€±į€”į€¬į€€į€¹į€†į€¶į€Æį€øį€…į€¬į€œį€¶į€Æį€ø"
diff --git a/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index 9b12958eb..6b918cd11 100644
--- a/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -4,18 +4,17 @@
# Matthew Somerville <matthew@mysociety.org>, 2011-06-03.
#
# Translators:
-# Anders Einar Hilden <hildenae@gmail.com>, 2012
+# Anders Einar Hilden <hildenae@gmail.com>, 2012-2013
# Guttorm FlatabĆø <post@guttormflatabo.com>, 2013
-# Anders Einar Hilden <hildenae@gmail.com>, 2013
# pere <pere-transifex@hungry.com>, 2012
# Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 13:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-05 16:55+0000\n"
-"Last-Translator: mysociety <transifex@mysociety.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: Anders Einar Hilden <hildenae@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian BokmƄl (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/nb_NO/)\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,25 +22,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:602
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:373
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:604
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
msgid " and "
msgstr " og "
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
msgstr " og <strong>vi sender det nƄ til administrasjonen</strong>"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:14
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
msgid " or "
msgstr " eller "
@@ -79,19 +78,19 @@ msgstr "%d til %d av %d"
msgid "%s - Summary reports"
msgstr "%s - oppsummeringsrapporter"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653
msgid "%s ref:&nbsp;%s"
msgstr "%s ref:&nbsp;%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:276 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:288
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
msgid "%s ward, %s"
msgstr "%s bydel, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:538
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:540
msgid "%s, reported at %s"
msgstr "%s, rapportert %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
msgid "%s, within %s ward"
msgstr "%s, innefor bydel %s"
@@ -122,30 +121,27 @@ msgstr "(en standardavstand som dekker en befolkning pƄ omtrent 200 000)"
msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within"
msgstr "(alternativt kan RSS-strĆømmen tilpasses, innenfor"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:22
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27
#: templates/web/zurich/report/_item.html:21
msgid "(closed)"
msgstr "(lukket)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:20
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25
#: templates/web/zurich/report/_item.html:19
msgid "(fixed)"
msgstr "(lĆøst)"
-#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:8
+#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:9
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
msgstr "(som tagging, sĆøppel, hull i veien, eller Ćødelagte gatelys)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:16
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:16
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
msgid "(not sent to council)"
msgstr "(ikke rapportert til administrasjonen)"
@@ -155,9 +151,8 @@ msgstr "(ikke rapportert til administrasjonen)"
msgid "(optional)"
msgstr "(valgfritt)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:15
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
msgid "(sent to both)"
msgstr "(sendt til begge)"
@@ -169,8 +164,8 @@ msgstr "(vi viser aldri din e-postadresse eller telefonnummer)"
msgid "(we never show your email)"
msgstr "(vi viser aldri din e-postadresse)"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:637
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- Velg en kategori --"
@@ -190,7 +185,7 @@ msgid ""
"<code>MAPIT_URL</code> is set (<code>%s</code>) but no <code>MAPIT_TYPES</code>.<br>\n"
" This is probably why \"area covered\" is empty (below).<br>\n"
" Maybe add some <code>MAPIT_TYPES</code> to your config file?"
-msgstr ""
+msgstr "<code>MAPIT_URL</code> er satt (<code>%s</code>) men ingen <code>MAPIT_TYPES</code>.<br>Dette er antagelig hvorfor \"dekket omrƄde\" er tom (under).<br>Kanskje du skal legge til noen <code>MAPIT_TYPES</code> i konfigurasjonsfilen?"
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:20
msgid "<p style=\"font-size:150%\">Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it&rsquo;s been fixed.</p>"
@@ -210,7 +205,7 @@ msgstr ""
"representanter</a>, eller hvis det er et problem som kan fikses\n"
"av folk i nabolaget som jobber sammen, hva med Ć„ <a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">publisere en utfordring om Ć„ bidra</a>?</p>"
-#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:25
msgid ""
"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
"suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
@@ -282,7 +277,7 @@ msgstr ""
"fƄr mer informasjon om status for ditt problem, vƦr sƄ snill Ƅ kom tilbake hit til\n"
"nettstedet og legg igjen en oppdatering.</p>"
-#: templates/web/default/around/_report_banner.html:3
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:4
#: templates/web/default/around/_report_banner.html:5
msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
msgstr "<small>Hvis du ikke kan se kartet, <a href='%s' rel='nofollow'>hopp over dette steget</a>.</small>"
@@ -337,8 +332,6 @@ msgstr "<strong>Ja</strong> Jeg har et passord"
msgid "About us"
msgstr "Om oss"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -358,7 +351,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/body.html:45
msgid "Add a contact using the form below."
-msgstr ""
+msgstr "Legg til en kontakt ved Ć„ bruke formen under."
#: templates/web/default/admin/bodies.html:65
#: templates/web/default/admin/bodies.html:70
@@ -376,7 +369,7 @@ msgstr "Legg til ny kategori"
msgid "Add user"
msgstr "Legg til bruker"
-#: templates/web/default/my/my.html:56 templates/web/fixmystreet/my/my.html:60
+#: templates/web/default/my/my.html:61 templates/web/fixmystreet/my/my.html:67
msgid "Added %s"
msgstr "La til %s"
@@ -392,7 +385,6 @@ msgstr "Varsel %d opprettet for %s, type %s, parameter %s / %s"
msgid "Alert %d disabled (created %s)"
msgstr "Varsel %d koblet ut (opprettet %s)"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:209
#: templates/web/default/report/update-form.html:163
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
msgid "Alert me to future updates"
@@ -405,17 +397,12 @@ msgstr "Send meg varsel ved fremtidige oppdateringer"
msgid "All Reports"
msgstr "Alle rapporter"
-#: templates/web/barnet/footer.html:20 templates/web/bromley/footer.html:21
-#: templates/web/bromley/header.html:77 templates/web/default/footer.html:11
+#: templates/web/default/footer.html:11
#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:41
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:48
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:23
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:67
-#: templates/web/reading/footer.html:8 templates/web/stevenage/footer.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:51
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13
#: templates/web/zurich/footer.html:19
@@ -432,27 +419,25 @@ msgstr "Alle rapporter mellom %s og %s"
msgid "All the information you provide here will be sent to"
msgstr "All informasjonen du har lagt inn her vil bli sendt til"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
msgstr "All informasjon du legger inn her vil bli sendt til <strong>%s</strong>."
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
msgstr "All informasjonen du gir oss her vil bli sendt til <strong>%s</strong> eller en relevant lokal etat som <strong>TfL</strong>, via systemet London Report-It."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:6
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
msgstr "All informasjonen du har lagt inn her vil bli sendt til <strong>%s</strong>."
@@ -476,13 +461,11 @@ msgstr "Anonym:"
msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to FixMyStreet?"
msgstr "Er du en <strong>utvikler</strong>? Kunne du tenke deg Ć„ bidra til FiksGataMi?"
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:16
-#: templates/web/stevenage/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:19
msgid "Are you a developer?"
msgstr "Er du en utvikler?"
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
-#: templates/web/stevenage/footer.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:23
msgid "Are you from a council?"
msgstr "Er du fra den lokale administrasjonen?"
@@ -505,7 +488,7 @@ msgstr "Tildel til ekstern administrasjon:"
msgid "Assign to subdivision:"
msgstr "Tildelt underavdeling:"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163
#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
msgid "Assigned to %s"
msgstr "Tildelt %s"
@@ -524,7 +507,6 @@ msgid "Awaiting moderation"
msgstr "Avventer moderasjon"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:26
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"
@@ -536,8 +518,8 @@ msgstr "Bannlys epostadresse"
msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
msgstr "Pass pÄ Ä velge riktig kategori, da vi bruker denne for Ä avgjøre hvem vi skal sende rapporten til."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1176
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:249
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1185
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297
#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:64
msgid "Bodies"
@@ -563,18 +545,15 @@ msgid "By Date"
msgstr "PĆ„ dato"
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:9
msgid "Can't see the map? <a href='%s' rel='nofollow'>Skip this step</a>"
msgstr "Hvis du ikke kan se kartet, <a href='%s' rel='nofollow'>hopp over dette steget</a>."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/default/admin/bodies.html:20
#: templates/web/default/admin/body.html:53
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/report/new/category.html:10
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
-#: templates/web/seesomething/report/new/category.html:6
-#: templates/web/southampton/report/new/category.html:3
#: templates/web/zurich/admin/body.html:13
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
@@ -599,7 +578,7 @@ msgstr "Løsningsrate fordelt pÄ kategori for problemer > 4 uker gamle"
msgid "Category:"
msgstr "Kategori:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Category: %s"
msgstr "Kategori: %s"
@@ -641,28 +620,23 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/stats.html:65
#: templates/web/default/admin/stats.html:71
msgid "Click here or enter as dd/mm/yyyy"
-msgstr ""
+msgstr "Klikk her eller tast inn dato pƄ formater dd/mm/ƄƄƄƄ"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:47
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:2
msgid "Click map to report a problem"
msgstr "Klikk i kartet for Ć„ rapportere et problem"
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
-#, fuzzy
-msgid "Click on the map to report a problem"
-msgstr "Klikk i kartet for Ć„ rapportere et problem"
-
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
@@ -670,11 +644,11 @@ msgstr "Klikk i kartet for Ć„ rapportere et problem"
msgid "Closed"
msgstr "Lukket"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:748
msgid "Closed by council"
msgstr "(ikke rapportert til administrasjonen)"
-#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:36
+#: templates/web/default/my/my.html:37 templates/web/fixmystreet/my/my.html:43
msgid "Closed reports"
msgstr "Fiksede rapporter"
@@ -682,7 +656,7 @@ msgstr "Fiksede rapporter"
msgid "Closed:"
msgstr "Lukket:"
-#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:10
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:11
#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
msgstr "De nƦrmeste problemene <small>(innenfor&nbsp;%skm)</small>"
@@ -708,9 +682,8 @@ msgid "Cobrand:"
msgstr "Merkevaresamarbeid:"
#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
-#, fuzzy
msgid "Configuration"
-msgstr "Bekreftelse"
+msgstr "Oppsett"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
@@ -740,8 +713,6 @@ msgstr "Bekreft via epost under, og oppgi et nytt passord der. NƄr du har bekre
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:1
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:3
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
msgid "Confirmation"
@@ -774,7 +745,6 @@ msgstr "Kontakt"
msgid "Contact FixMyStreet"
msgstr "Kontakt FiksGataMi"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:2
#: templates/web/default/contact/submit.html:1
@@ -783,20 +753,18 @@ msgstr "Kontakt FiksGataMi"
msgid "Contact Us"
msgstr "Kontakt oss"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:3
#: templates/web/default/contact/index.html:6
#: templates/web/default/contact/submit.html:3
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
msgid "Contact the team"
msgstr "Kontakt prosjektgruppen"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1319
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1347
msgid "Could not find user"
msgstr "Kunne ikke finne bruker"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
msgid "Could not look up location"
msgstr "Klarte ikke finne posisjon"
@@ -851,11 +819,10 @@ msgstr "Gjeldende tilstand"
#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
#: templates/web/default/admin/index.html:5
-#, fuzzy
msgid "Currently no bodies have been created."
-msgstr "Ingen problemer er rapportert"
+msgstr ""
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:6
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
msgstr "Oversikt"
@@ -878,11 +845,8 @@ msgstr "Slettet"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
@@ -920,8 +884,10 @@ msgstr "Har du et FiksGataMi-passord?"
msgid "Don&rsquo;t know"
msgstr "Vet ikke"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:115
+msgid "Don't like forms?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -952,9 +918,9 @@ msgid "Edit body details"
msgstr "Rediger detaljer for administrasjon"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
msgid "Editing problem %d"
msgstr "Rediger problem %d"
@@ -972,7 +938,6 @@ msgstr "Redigerer bruker %d"
msgid "Editor"
msgstr "Oppdatert av"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:128
#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
#: templates/web/default/admin/body.html:54
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
@@ -980,7 +945,6 @@ msgstr "Oppdatert av"
#: templates/web/default/admin/users.html:16
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
@@ -988,16 +952,15 @@ msgstr "Oppdatert av"
msgid "Email"
msgstr "E-post"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295
msgid "Email added to abuse list"
msgstr "Epost lagt til misbruksliste"
#: templates/web/default/admin/body.html:126
-#, fuzzy
msgid "Email address:"
-msgstr "Din e-postadresse:"
+msgstr "E-postadresse:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292
msgid "Email already in abuse list"
msgstr "Epost allerede i misbrukslisten"
@@ -1021,7 +984,7 @@ msgstr "Send meg oppdateringer"
msgid "Email:"
msgstr "E-post:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
msgid "Email: %s"
msgstr "E-post: %s"
@@ -1067,15 +1030,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/stats.html:70
-#, fuzzy
msgid "End Date:"
-msgstr "Slutt-dag:"
+msgstr "Slutt-dato:"
#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
msgid "Endpoint"
msgstr "Endepunkt"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72
msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
msgstr "Skriv inn et veinavn i Z&uuml;rich"
@@ -1084,26 +1046,26 @@ msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
msgstr "Skriv inn et britisk postnummer i nƦrheten, eller veinavn og sted"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:37
msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
msgstr "Skriv inn postnummer i nƦrheten, eller veinavn og sted"
-#: templates/web/default/around/postcode_form.html:1
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:3
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:4
msgid "Enter a nearby street name and area"
msgstr "Skriv inn et veinavn og sted"
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+#, fuzzy
+msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
+msgstr "Skriv inn et veinavn og sted"
+
#: templates/web/default/auth/general.html:64
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169
#: templates/web/default/report/update-form.html:124
msgid "Enter a new password:"
msgstr "Skriv inn et nytt passord:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:150
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:189
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
@@ -1138,7 +1100,6 @@ msgstr "Eksempler:"
msgid "Extra data:"
msgstr "Ekstra data:"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:14
#: templates/web/default/contact/submit.html:15
msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
msgstr "Klarte ikke Ć„ sende melding. Vennligst prĆøv igjen senere eller <a href=\"mailto:%s\">send oss en e-post</a>."
@@ -1152,12 +1113,6 @@ msgstr "Filtrer rapportliste"
msgid "Find latest local and national news"
msgstr "Finn nyeste lokale og nasjonale nyheter"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:191
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:113
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:160
-msgid "First Name"
-msgstr "Fornavn"
-
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:79
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:73
msgid "First time"
@@ -1200,8 +1155,6 @@ msgid ""
"for the county council."
msgstr "FiksGataMi sender forskjellige kategorier problemer til forskjellige administrasjoner, problemer som gjelder flere administrasjoner blir sendt til alle de det gjelder."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:84
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
@@ -1226,7 +1179,7 @@ msgstr "LĆøst - Administrasjon"
msgid "Fixed - User"
msgstr "LĆøst - Bruker"
-#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:31
+#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:38
msgid "Fixed reports"
msgstr "Fiksede rapporter"
@@ -1237,13 +1190,13 @@ msgstr "LĆøst:"
#: templates/web/default/admin/body-form.html:84
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36
msgid "Flag as deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Merk som slettet"
#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:16
msgid "Flag user"
msgstr "Flag bruker"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190
#: templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr "Flagget:"
@@ -1288,11 +1241,9 @@ msgstr "Glemt passordet ditt?"
#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1
-#: templates/web/fixmindelo/faq/faq-pt-cv.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/faq/faq-en-gb.html:1
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Ofte spurte spørsmÄl"
@@ -1300,19 +1251,18 @@ msgstr "Ofte spurte spørsmÄl"
msgid "GeoRSS on Google Maps"
msgstr "GeoRSS pƄ Google Maps"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:30
#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
msgid "Get updates"
msgstr "FĆ„ oppdateringer"
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
msgid "Get updates of %s problems"
msgstr "FĆ„ oppdateringer for problemer i denne %s"
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
msgid "Get updates of problems in this %s"
msgstr "FĆ„ oppdateringer for problemer i denne %s"
@@ -1325,7 +1275,6 @@ msgstr "Gi meg en RSS-strĆøm"
#: templates/web/default/alert/index.html:34
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:8
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:26
msgid "Go"
msgstr "Fortsett"
@@ -1352,19 +1301,12 @@ msgstr "Har dette problemet blitt lĆøst?"
msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?"
msgstr "Har du rapportert et problem til en administrasjon fĆør, eller er dette fĆørste gangen?"
-#: templates/web/barnet/footer.html:24 templates/web/bromley/footer.html:25
-#: templates/web/bromley/header.html:81 templates/web/default/footer.html:15
+#: templates/web/default/footer.html:15
#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:45
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:52
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:75
-#: templates/web/reading/footer.html:10
-#: templates/web/seesomething/footer.html:13
-#: templates/web/stevenage/footer.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:55
#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1
#: templates/web/zurich/footer.html:21
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
@@ -1376,13 +1318,9 @@ msgstr "Hjelp"
msgid "Here are the types of local problem alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
msgstr "Her er de forskjellige typene lokale problemvarsler for &lsquo;%s&rsquo;."
-#: templates/web/barnet/header.html:70 templates/web/bromley/header.html:64
-#: templates/web/bromley/header.html:99
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:111
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:47
-#: templates/web/stevenage/header.html:97 templates/web/zurich/footer.html:11
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
+#: templates/web/zurich/footer.html:11
msgid "Hi %s"
msgstr "Hei, %s"
@@ -1390,8 +1328,8 @@ msgstr "Hei, %s"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:50
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
@@ -1412,7 +1350,6 @@ msgid "History"
msgstr "Historie"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
msgid "Home"
msgstr "Hjem"
@@ -1421,7 +1358,6 @@ msgid "How to report a problem"
msgstr "Hvordan rapportere et problem"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
msgid "How to send successful reports"
msgstr "Hvordan sende inn rapporter som lĆøses"
@@ -1437,7 +1373,7 @@ msgstr "Jeg er redd vi ikke klarte Ć„ finne ditt problem i databasen.\n"
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
msgstr "Jeg er redd vi ikke kunne verifisere den referansen, da det er for lenge siden rapporten ble laget."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:259
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr "Jeg er redd vi ikke kunne verifisere den referansen. Hvis du kopierte webadressen fra en e-post, sjekk at du har kopiert den korrekt.\n"
@@ -1477,7 +1413,6 @@ msgstr "Hvis du ikke gjĆør dette vil ikke din rapport bli publisert"
msgid "If you do not, your update will not be posted."
msgstr "Hvis du ikke gjĆør dette vil ikke din oppdatering bli publisert"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:8
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
msgstr "Hvis du sender inn et problem hit, sƄ vil emne og detaljer for problemet vƦre offentlig, men problemet vil <strong>ikke</strong> bli rapportert til administrasjonen."
@@ -1529,7 +1464,7 @@ msgid ""
" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
msgid "Illegal ID"
msgstr "Ugyldig ID"
@@ -1537,8 +1472,6 @@ msgstr "Ugyldig ID"
msgid "Illegal feed selection"
msgstr "Ugyldig valg av feed"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -1549,29 +1482,24 @@ msgid "In Progress"
msgstr "Under arbeid"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
-#, fuzzy
msgid "In abuse table?"
-msgstr "(Epost i misbrukstabellen)"
+msgstr ""
#: templates/web/default/open311/index.html:90
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr "I tillegg er følgende attributter som ikke er del av Open311 v2-spesifikasjonen returnert: agency_sent_datetime, title (ogsÄ returnert som del av description), interface_used, comment_count, requestor_name (kun tilstede hvis innsender tillot at navnet kunne vises pÄ dette nettstedet)."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr "Under arbeid"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:38
-msgid "Incident Category"
-msgstr "Hendelseskategori"
-
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr "Inkluder rapporĆørens personlige detaljer"
@@ -1585,9 +1513,8 @@ msgid "Incorrect has_photo value \"%s\""
msgstr "Feil has_photo-verdi \"%s\""
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:3
-#, fuzzy
msgid "Internal notes"
-msgstr "Interne notater:"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:48
@@ -1598,7 +1525,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr "Ugyldig agency_responsible-verdi %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105
msgid "Invalid end date"
msgstr "Ugyldig slutt-dato"
@@ -1606,12 +1533,10 @@ msgstr "Ugyldig slutt-dato"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Ugyldig format %s oppgitt."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1101
msgid "Invalid start date"
msgstr "Ugyldig startdato"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
@@ -1623,30 +1548,25 @@ msgstr "Ugyldig startdato"
msgid "Investigating"
msgstr "UndersĆøkes"
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:13
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
msgstr "Det er verdt Ä merke seg imidlertid at prosessen kan være treg, spesielt hvis eiendommen er i svært dÄrlig reparasjon eller eieren ikke er villig til Ä handle. I de fleste tilfeller kan det ta seks mÄneder eller mer før du kan forvente Ä se noe endring og noen ganger kan det være betydelige hindre før en eiendom blir brakt tilbake i bruk. Dette betyr ikke at kommunen ikke gjør noe. Vi oppfordrer kommunene til Ä oppdatere nettsiden slik at du kan se hva som skjer. Det kan være en lang prosess, men det at du rapportere dine bekymringer om denne eiendommen til rÄdet er en verdifull første skritt."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:168
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:209
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
+msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/general.html:44
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/default/report/update-form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:35
#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Husk min innlogging pƄ denne datamaskinen"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:197
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:119
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:166
-msgid "Last Name"
-msgstr "Etternavn"
-
#: templates/web/default/admin/body.html:58
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
msgid "Last editor"
@@ -1669,11 +1589,9 @@ msgstr ""
msgid "List all reported problems"
msgstr "List alle rapporterte problemer"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:69
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
msgid "Loading..."
msgstr "Laster..."
@@ -1682,7 +1600,7 @@ msgstr "Laster..."
#: templates/web/default/alert/choose.html:3
#: templates/web/default/alert/index.html:1
#: templates/web/default/alert/index.html:3
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:5
#: templates/web/default/alert/updates.html:1
#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1
@@ -1695,23 +1613,17 @@ msgstr "Laster..."
msgid "Local RSS feeds and email alerts"
msgstr "Lokal RSS-strĆøm og e-postvarsel"
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
-#: templates/web/default/alert/list.html:12
+#: templates/web/default/alert/list.html:13
#: templates/web/default/alert/list.html:14
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:3
msgid "Local RSS feeds and email alerts for ā€˜%s’"
msgstr "Lokal RSS-strĆøm og e-postvarsel for ā€˜%s’"
-#: templates/web/barnet/footer.html:22 templates/web/bromley/footer.html:23
-#: templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8
+#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:43
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:71
-#: templates/web/reading/footer.html:9 templates/web/stevenage/footer.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:53
msgid "Local alerts"
msgstr "Lokale varsler"
@@ -1720,7 +1632,6 @@ msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr "Lokaliser problemet pƄ kartet over omrƄdet"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
msgid "MAP"
msgstr "KART"
@@ -1732,11 +1643,11 @@ msgstr "Kart &copy; <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.org/\">Op
msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:103
msgid "Message"
msgstr "Melding"
-#: templates/web/default/contact/index.html:90
+#: templates/web/default/contact/index.html:92
msgid "Message:"
msgstr "Melding:"
@@ -1778,10 +1689,6 @@ msgstr "Flere problemer i nƦrheten"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:74
-msgid "Name (optional)"
-msgstr "Navn (valgfritt)"
-
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
@@ -1791,30 +1698,30 @@ msgstr "Navn (valgfritt)"
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
msgid "Name: %s"
msgstr "Navn: %s"
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
-#: templates/web/reading/footer.html:4
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasjon"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
msgstr "NƦrmeste navngitte vei til nƄlen plassert pƄ kartet (automatisk generert ved hjelp av OpenStreetMap): %s%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:148
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:142
msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
msgstr "NƦrmeste postnummer til nƄlen plassert pƄ kartet (automatisk generert): %s (%sm unna)"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:418
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:458
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
msgstr "NƦrmeste vei til nƄlen plassert pƄ kartet (automatisk generert ved hjelp av Bing Maps): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:273
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:297
msgid ""
"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
"\n"
@@ -1841,9 +1748,8 @@ msgstr "Ny kategorikontakt lagt til"
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:84
-#, fuzzy
msgid "New internal note:"
-msgstr "Interne notater:"
+msgstr ""
#: db/alert_types.pl:18 db/alert_types.pl:22
msgid "New local problems on FixMyStreet"
@@ -1957,14 +1863,12 @@ msgid "No edits have yet been made."
msgstr "Ingenting endringer har blitt gjort."
#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
-#, fuzzy
msgid "No flagged problems found."
-msgstr "Ingen flaggede problemer ble funnet"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
-#, fuzzy
msgid "No flagged users found."
-msgstr "Ingen flaggede brukere ble funnet"
+msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
msgid "No further updates"
@@ -1981,7 +1885,6 @@ msgid "No problems have been reported yet."
msgstr "Ingen problemer er rapportert"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
msgid "No result returned"
msgstr "Ingen resultater returnert"
@@ -1992,7 +1895,7 @@ msgid ""
" your config file is not pointing to a live MapIt service."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/_support.html:2
+#: templates/web/default/report/_support.html:3
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr "Ingen stĆøttespillere"
@@ -2016,8 +1919,6 @@ msgid ""
" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -2076,7 +1977,6 @@ msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
msgstr "PĆ„ tide Ć„ registrere din oppdatering&hellip; har du et FiksGataMi-passord?"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -2120,8 +2020,7 @@ msgstr "Eldre lĆøste"
msgid "Older problems"
msgstr "Eldre problemer"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
@@ -2129,7 +2028,7 @@ msgstr "Eldre problemer"
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
@@ -2138,7 +2037,7 @@ msgstr "Eldre problemer"
msgid "Open"
msgstr "ƅpen"
-#: templates/web/default/my/my.html:22 templates/web/fixmystreet/my/my.html:26
+#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:33
msgid "Open reports"
msgstr "ƅpne rapporter"
@@ -2164,15 +2063,15 @@ msgstr "Eller problemer meldt til:"
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you&rsquo;re in:"
msgstr "Eller du kan abonnere pÄ varsel basert pÄ bydel eller administrasjon du hører inn under:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:566
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "Other"
msgstr "Annet"
@@ -2199,8 +2098,6 @@ msgstr "Forelder"
msgid "Partial"
msgstr "Delvis"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:147
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:186
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
@@ -2218,19 +2115,15 @@ msgid "Permalink"
msgstr ""
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
-#, fuzzy
msgid "Phone number"
-msgstr "Ditt telefonnummer"
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "Telefonnummer (valgfritt)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
@@ -2240,11 +2133,8 @@ msgstr "Telefonnummer (valgfritt)"
msgid "Phone:"
msgstr "Telefon:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:111
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
@@ -2266,7 +2156,6 @@ msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Bilder av nye problemer i nƦrheten"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
msgid "Place pin on map"
msgstr "Plasser tegnestiften pƄ kartet"
@@ -2274,7 +2163,7 @@ msgstr "Plasser tegnestiften pƄ kartet"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
@@ -2288,7 +2177,6 @@ msgstr "Vennligst <a class=\"tab_link\" href=\"#report\">se over</a> oppdatering
#: templates/web/default/report/new/notes.html:6
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:5
msgid "Please be polite, concise and to the point."
msgstr "Vær høflig, poengtert og kortfattet."
@@ -2305,20 +2193,16 @@ msgstr "Vennligst sjekk e-posten du oppgav"
#: templates/web/default/auth/general.html:8
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:9
msgid "Please check your email address is correct"
msgstr "Vennligst sjekk at du har skrevet en gyldig e-postadresse"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:848
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Velg en kategori"
@@ -2326,19 +2210,8 @@ msgstr "Velg en kategori"
msgid "Please choose a property type"
msgstr "Velg en type egenskap"
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:6
-msgid "Please choose a transport category"
-msgstr "Vennligst velg en transportkategori"
-
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:7
-msgid "Please choose an incident category"
-msgstr "Vennligst velg en hendelseskategori"
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:64
-msgid "Please describe the exact location of the report. Example: ā€œ2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeā€"
-msgstr "Vennligst beskriv den nøyaktige posisjonen til problemet. For eksempel: «2 madrasser dumpet utenfor Jernbanegata 19»"
-
#: templates/web/default/contact/blurb.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
msgid ""
"Please do <strong>not</strong> report problems through this form; messages go to\n"
"the team behind FixMyStreet, not a council. To report a problem,\n"
@@ -2350,7 +2223,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:6
msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
msgstr "Ikke vƦr ufin &mdash; Ƅ kjefte pƄ din administrasjon skader verdien av tjenesten for alle brukerne."
@@ -2360,7 +2232,6 @@ msgstr "Vennligst ikke skriv inn adresser eller personlig informasjon her,"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr "Vennligst legg til en melding"
@@ -2373,19 +2244,14 @@ msgstr "Skriv inn et passord"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Vennligst legg inn et emne"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:988
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Legg til en gyldig e-post"
@@ -2396,8 +2262,6 @@ msgstr "Legg inn din e-post"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr "Legg inn opplysninger om problemet"
@@ -2409,32 +2273,22 @@ msgstr "Legg inn opplysninger om problemet"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:14
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
msgid "Please enter your email"
msgstr "Legg inn din e-post"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:85
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Vennligst tast inn din e-postadresse"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your first name"
msgstr "Vennligst tast inn ditt fornavn"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr "Vennligst legg inn ditt fulle navn, administrasjoner som mottar ditt problem trenger dette - hvis du ikke Ćønsker at ditt navn skal vises, fjern haken under"
@@ -2443,22 +2297,18 @@ msgstr "Vennligst legg inn ditt fulle navn, administrasjoner som mottar ditt pro
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr "Legg inn ditt navn"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
-#, fuzzy
msgid "Please enter your phone number"
-msgstr "Vennligst tast inn ditt mellomnavn"
+msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter your second name"
msgstr "Vennligst tast inn ditt mellomnavn"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your title"
msgstr "Vennligst legg inn din tittel"
@@ -2483,16 +2333,16 @@ msgstr ""
"og rett pƄ sak, skriver du meldingen i bare store bokstaver blir den vanskelig\n"
"Ć„ lese, det samme gjĆør manglende tegnsetting."
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
msgid "Please fill in details of the problem below."
msgstr "Vennligst fyll ut detaljer om problemet under"
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. Leave as much detail as you can, \n"
@@ -2502,7 +2352,7 @@ msgstr ""
"Vennligst fyll inn detaljene om problemet under. Legg inn sƄ mange detaljer som du kan, og om mulig beskriv eksakt plassering for problemet (f.eks. pƄ en vegg), hva det er, hvor lenge det har\n"
"vƦrt der, osv."
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
@@ -2516,12 +2366,10 @@ msgstr ""
"vƦrt der, en beskrivelse (og et bilde av problemet hvis du har et), osv."
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:20
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
msgid "Please fill in details of the problem."
msgstr "Vennligst fyll ut detaljer om problemet."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:28
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
@@ -2535,7 +2383,7 @@ msgstr ""
msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
msgstr "Vennligst indiker om du Ćønsker Ć„ motta et nytt spĆørreskjema"
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4
msgid "Please note that updates are not sent to the council."
msgstr "VƦr oppmerksom pƄ at oppdaterginger ikke blir videresendt til administrasjonen."
@@ -2543,11 +2391,6 @@ msgstr "VƦr oppmerksom pƄ at oppdaterginger ikke blir videresendt til administ
msgid "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
msgstr "Vennligst merk at oppdateringer ikke blir sendt til administrasjonen. Hvis du legger igjen navnet ditt sƄ vil det vƦre offentlig tilgjengelig. Din informasjon vil kun bli brukt i henhold til vƄre <a href=\"/faq#privacy\">personvernpolicy</a>"
-#: templates/web/barnet/report/updates-sidebar-notes.html:1
-msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
-msgstr "Vennligst merk at oppdateringer ikke vil bli sendt til administrasjonen. Dersom du legger igjen navnet ditt vil det vƦre synlig for alle. Din informasjon vil kun bli brukt i henhold til vƄre <a href=\"/faq#privacy\">personvernsregler</a>"
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:23
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
@@ -2558,7 +2401,6 @@ msgstr "Merk at din rapport <strong>ennƄ ikke er sendt</strong. Velg en katego
#: templates/web/default/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:1
msgid "Please note:"
msgstr "Vennligst merk deg:"
@@ -2603,19 +2445,15 @@ msgstr "Vennligst last opp kun JPEG eller JPG-bilder\n"
msgid "Please write a message"
msgstr "Skriv inn en melding"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:70
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
msgid "Please write your update here"
msgstr "Vennligst skriv inn din oppdatering her"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:123
-#: templates/web/bromley/report/display.html:151
-#: templates/web/bromley/report/display.html:163
-#: templates/web/default/contact/index.html:93
+#: templates/web/default/contact/index.html:95
#: templates/web/default/report/update-form.html:109
#: templates/web/default/report/update-form.html:131
#: templates/web/default/report/update-form.html:72
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:105
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:110
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
@@ -2648,7 +2486,7 @@ msgstr "Privat"
msgid "Private information (not shown on site)"
msgstr "Privat informasjon (vises ikke pƄ websiden)"
-#: templates/web/default/maps/openlayers.html:85
+#: templates/web/default/maps/openlayers.html:86
msgid "Problem"
msgstr "Problem"
@@ -2669,7 +2507,7 @@ msgstr "Problem %s sendt til administrasjon %s"
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Tilstandsfordeling av problemer"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:959
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Problem markert som Ƅpent."
@@ -2685,7 +2523,6 @@ msgstr "Problemer"
msgid "Problems in this area"
msgstr "Problemer i dette omrƄdet"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:31
#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
msgid "Problems nearby"
@@ -2705,15 +2542,16 @@ msgstr "Problemer nylig rapportert fikset pƄ FiksGataMi"
msgid "Problems within %.1fkm of this location"
msgstr "Problemer innenfor %.1fkm av denne posisjonen"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:626
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:228
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
msgid "Problems within %s"
msgstr "Problemer innenfor %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:242
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:236
msgid "Problems within %s ward"
msgstr "Problemer innenfor %s bydel"
@@ -2741,12 +2579,10 @@ msgstr "Eiendomsadresse:"
msgid "Property type:"
msgstr "Type egenskap:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
msgid "Provide a title"
msgstr "Oppgi en tittel"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:57
#: templates/web/default/report/update-form.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
msgid "Provide an update"
@@ -2756,11 +2592,6 @@ msgstr "Bidra med en oppdatering"
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:180
-msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
-msgstr "Det er valgfritt Ć„ oppgi et passord, men om du gjĆør det vil det bli enklere for deg Ć„ rapportere problemer, legge inn oppdateringer og holde oversikt over dine rapporter."
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:144
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173
#: templates/web/default/report/update-form.html:128
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
@@ -2791,7 +2622,6 @@ msgstr "Publiser bilde"
msgid "Publish the response"
msgstr "Publiser svar"
-#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:1
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:2
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:0
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:14
@@ -2815,9 +2645,7 @@ msgstr "SpĆørreskjema %d sendt for problem %d"
msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
msgstr "SpĆørreskjema fylt inn av feilrapportĆøren"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/alert/_list.html:21
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
@@ -2827,11 +2655,11 @@ msgstr "SpĆørreskjema fylt inn av feilrapportĆøren"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS-strĆøm"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
msgid "RSS feed for %s"
msgstr "RSS-strĆøm for %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:289
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
msgid "RSS feed for %s ward, %s"
msgstr "RSS-strĆøm for %s bydel, %s"
@@ -2839,11 +2667,15 @@ msgstr "RSS-strĆøm for %s bydel, %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:218
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:226
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
msgid "RSS feed of %s"
msgstr "RSS-strĆøm fra %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:302 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
msgstr "RSS-strĆøm av %s, innenfor %s bydel"
@@ -2856,31 +2688,30 @@ msgstr "RSS-strøm med problemer i nærheten"
msgid "RSS feed of problems in this %s"
msgstr "RSS-strĆøm for problemer i denne %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:627
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:229
msgid "RSS feed of problems within %s"
msgstr "RSS-strĆøm for problemer innenfor %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
msgid "RSS feed of problems within %s ward"
msgstr "RSS-strĆøm for problemer innenfor %s bydel"
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/around/display_location.html:4
msgid "RSS feed of recent local problems"
msgstr "RSS-strĆøm med nylige lokale problemer"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
msgid "RSS feed of updates to this problem"
msgstr "RSS-strĆøm med oppdateringer for dette problemet"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:39
#: templates/web/default/alert/updates.html:9
#: templates/web/default/report/display.html:37
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
@@ -2904,7 +2735,7 @@ msgid "Recently fixed"
msgstr "Nylig lĆøste problemer"
#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/index.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/index.html:49
msgid "Recently reported problems"
msgstr "Nylig meldte problemer"
@@ -2921,8 +2752,8 @@ msgstr "Husk at for testprosjektet er FixMyBarangay kun veihull og manglende lys
msgid "Remove flag"
msgstr "Fjern flagg"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:89
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:57
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:62
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr "Fjern bilde (kan ikke gjĆøres om!)"
@@ -2931,29 +2762,21 @@ msgstr "Fjern bilde (kan ikke gjĆøres om!)"
msgid "Report Empty Homes"
msgstr "Rapporter tomme hjem"
-#: templates/web/barnet/footer.html:16 templates/web/bromley/footer.html:17
#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:44
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:19
-#: templates/web/reading/footer.html:6
-#: templates/web/seesomething/footer.html:11
-#: templates/web/stevenage/footer.html:39 templates/web/zurich/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:47
+#: templates/web/zurich/footer.html:17
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
msgid "Report a problem"
msgstr "Rapporter et problem"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:28
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
msgid "Report abuse"
msgstr "Rapporter misbruk"
#: templates/web/default/report_created.html:1
#: templates/web/default/report_created.html:3
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:0
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:8
msgid "Report created"
msgstr "Rapport opprettet"
@@ -2963,22 +2786,21 @@ msgstr "Rapport pƄ %s"
#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
-#: templates/web/stevenage/around/intro.html:1
#: templates/web/zurich/around/intro.html:1
msgid "Report, view, or discuss local problems"
msgstr "Rapporter, finn eller diskuter lokale problemer"
-#: templates/web/default/my/my.html:74
+#: templates/web/default/my/my.html:79
msgid "Reported %s"
msgstr "Rapportert %s"
-#: templates/web/default/my/my.html:72
+#: templates/web/default/my/my.html:77
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr "Rapportert %s, til %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561
#: templates/web/default/contact/index.html:45
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:62
msgid "Reported anonymously at %s"
msgstr "Rapportert anonymt %s"
@@ -2988,9 +2810,9 @@ msgstr "Rapportert anonymt %s"
msgid "Reported before"
msgstr "Rapportert tidligere"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584
#: templates/web/default/contact/index.html:47
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:64
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Publisert av %s %s"
@@ -2998,27 +2820,27 @@ msgstr "Publisert av %s %s"
msgid "Reported in the %s category"
msgstr "Rapportert i kategorien %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:557
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Rapportert i kategorien %s anonymt %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "Rapportert i kategorien %s av %s %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
msgid "Reported via %s anonymously at %s"
msgstr "Publisert av %s anonymt %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
msgid "Reported via %s by %s at %s"
msgstr "Rapporter av %s av %s %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:549
msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s anonymt %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569
msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s av %s %s"
@@ -3032,25 +2854,20 @@ msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s av %s %s"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:1
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Legger til et problem"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242
-#: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1186
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290
#: templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr "Rapporter"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
-#, fuzzy
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
-msgstr "Rapporter er begrenset til 2000 tegn i lengde. Vennligst skriv en kortere tekst"
+msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:7
msgid "Reports awaiting approval"
@@ -3069,27 +2886,28 @@ msgid "Resend report"
msgstr "Send rapport pƄ nytt"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
msgid "Right place?"
msgstr "Riktig sted?"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
msgstr "VeioperatĆør for denne navngitte veien (utledet fra veiens referansenummer og type) %s"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "VeioperatĆør for denne navngitte veien (fra OpenStreetMap): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:85
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1397
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr "Roter til venstre"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:86
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr "Roter til hĆøyre"
@@ -3118,9 +2936,8 @@ msgid "Search:"
msgstr "SĆøk:"
#: templates/web/default/admin/reports.html:26
-#, fuzzy
msgid "Searching found no reports."
-msgstr "SĆøk i rapporter"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/users.html:39
msgid "Searching found no users."
@@ -3141,7 +2958,7 @@ msgstr "Velg et omrƄde"
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr "Velg hvilken type varsel du ønsker og klikk pÄ knappen for en RSS-kilde, eller skriv inn din e-postadresse for Ä abonnere pÄ et e-postvarsel."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr "Sendt til %s %s senere"
@@ -3158,9 +2975,6 @@ msgstr "Tjeneste:"
msgid "Share"
msgstr "Dele"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:205
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:129
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:175
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210
#: templates/web/default/report/update-form.html:157
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129
@@ -3183,11 +2997,7 @@ msgstr "Vis nƄler"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:115
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:39
-#: templates/web/stevenage/header.html:101
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:57
#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
#: templates/web/zurich/auth/general.html:35
msgid "Sign in"
@@ -3199,20 +3009,15 @@ msgstr "Logg inn via epost"
#: templates/web/default/auth/general.html:1
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:1
#: templates/web/zurich/auth/general.html:1
msgid "Sign in or create an account"
msgstr "Logg inn eller opprett en konto"
-#: templates/web/bromley/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/header.html:30
#: templates/web/emptyhomes/header.html:46
#: templates/web/fiksgatami/header.html:22
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:33
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
msgid "Sign out"
msgstr "Logg ut"
@@ -3221,14 +3026,12 @@ msgstr "Logg ut"
#: templates/web/emptyhomes/header.html:45
#: templates/web/fiksgatami/header.html:21
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:32
msgid "Signed in as %s"
msgstr "Logget inn som %s"
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr "Noen kategorier krever kanskje mer informasjon"
@@ -3259,6 +3062,8 @@ msgstr "Beklager, men det oppsto et problem nÄr vi forsøkte Ä bekrefte proble
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215
#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
msgid "Sorry, we could not find that location."
@@ -3266,7 +3071,7 @@ msgstr "Beklager, vi kunne ikke finne det stedet."
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:87
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
msgstr "Beklager, vi kunne ikke tolke den posisjonen. Vennligst prøv pÄ nytt."
@@ -3276,11 +3081,9 @@ msgid "Source code"
msgstr "Kildekode"
#: templates/web/default/admin/stats.html:64
-#, fuzzy
msgid "Start Date:"
-msgstr "Startdag:"
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:78
#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/default/admin/reports.html:15
@@ -3297,8 +3100,8 @@ msgstr "Tilstand"
msgid "State:"
msgstr "Tilstand:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
@@ -3314,7 +3117,7 @@ msgstr "Status"
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr "Fortsatt Äpen via spørreskjema, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "Subcategory: %s"
msgstr "Underkategori: %s"
@@ -3322,8 +3125,7 @@ msgstr "Underkategori: %s"
msgid "Subdivision/Body"
msgstr "Underavdeling/administrasjon"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:48
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:91
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:95
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
@@ -3336,9 +3138,6 @@ msgstr "Emne"
msgid "Subject:"
msgstr "Emne:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:140
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:190
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:204
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154
@@ -3347,13 +3146,12 @@ msgstr "Emne:"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr "Send inn"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:60
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:97
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:65
#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
@@ -3366,8 +3164,8 @@ msgstr "Send inn endringer"
msgid "Submit questionnaire"
msgstr "Send inn spĆørreskjema"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
@@ -3379,7 +3177,6 @@ msgstr "Send inn spĆørreskjema"
msgid "Submitted"
msgstr "Sendt inn"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:44
#: templates/web/default/alert/updates.html:17
#: templates/web/default/report/display.html:42
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
@@ -3397,8 +3194,8 @@ msgstr "Jeg ønsker Ä abonnere pÄ e-postvarsel"
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
msgstr "Abonner pÄ varsel basert pÄ hvilket distrikt du hører inn under:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289
#: templates/web/default/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -3417,7 +3214,7 @@ msgstr "Oppsummering"
msgid "Summary reports"
msgstr "Oppsummeringsrapporter"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1188
msgid "Survey"
msgstr "SpĆørreundersĆøkelse"
@@ -3440,17 +3237,15 @@ msgstr "Tekst-versjon"
msgid "Text:"
msgstr "Tekst:"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:7
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site."
msgstr "Tusen takk &mdash; du kan <a href=\"%s\">se pƄ ditt oppdaterte problem</a> her hos oss."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:7
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "Thank you for reporting an empty property on ReportEmptyHomes.com. We have emailed the lead officer for empty homes in the council responsible with details, and asked them to do whatever they can to get the empty property back into use as soon as possible."
msgstr "Takk for rapporten om en tomt eiendom pÄ ReportEmptyHomes.com. Vi har sendt en e-post til den avnsvarlige for tomme eiendommer i administrasjonen med detaljene, og bedt dem om Ä gjøre hva de kan for Ä fÄ den tomme eiendommen i bruk igjen sÄ snart som mulig."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:30
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
msgid ""
"Thank you for reporting this empty property on ReportEmptyHomes.com.\n"
@@ -3466,7 +3261,7 @@ msgstr ""
msgid "Thank you for trying to confirm your update or problem. We seem to have an error ourselves though, so <a href=\"%s\">please let us know what went on</a> and we'll look into it."
msgstr "Takk for at du forsøker Ä bekrefte din oppdatering eller ditt problem. Vi ser ut til Ä ha en feil hos oss, sÄ <a href=\"%s\">vær sÄ snill Ä fortell oss hva som skjedde</a> sÄ skal vi se pÄ saken."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:24
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:25
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
msgid "Thank you for using ReportEmptyHomes.com. Your action is already helping to resolve the UK&rsquo;s empty homes crisis."
msgstr "Takk for at du bruker ReportEmptyHomes.com. Ditt bidrag bidrar allerede for Ć„ lĆøse UKs tomme hjem-krise."
@@ -3487,15 +3282,16 @@ msgstr "Takk, glad for Ć„ hĆøre at problemet er fikset! Vi vil gjerne spĆørre de
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr "Bildet ser ikke ut til Ä blitt lastet opp riktig (%s), prøv pÄ nytt."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:90
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
msgstr "Det stedet dekkes ikke av noen administrasjon, kanskje det er til havs eller utenfor lander - vennligst forsĆøk et annet sted."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
msgstr "Det stedet virker ikke Ä være i Storbritannia. Vennligst prøv igjen."
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:79
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr "Det postnummeret ble ikke gjenkjent, beklager."
@@ -3555,7 +3351,7 @@ msgstr ""
msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
msgstr "Bekreftelsese-posten <strong>kan</strong> bruke noen minutter før den kommer frem &mdash; sÄ vær tÄlmodig."
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
msgstr ""
@@ -3586,6 +3382,7 @@ msgstr "Feilen var: %s"
msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
msgstr "De fĆølgende Open311 v2-atributtene blir returnert for hver forespĆørsel: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
msgstr "Følgende informasjon om nærmeste vei kan være unøyaktig eller irrelevant, hvis problemet er nær flere veier eller nær en vei uten navn registrert i OpenStreetmap."
@@ -3644,7 +3441,7 @@ msgstr ""
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Passordene er ikke like"
-#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:10
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:11
#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
msgstr "Den forespurte URL '%s' ble ikke funnet pƄ denne tjeneren"
@@ -3654,9 +3451,7 @@ msgstr "Den forespurte URL '%s' ble ikke funnet pƄ denne tjeneren"
msgid "The simplest alert is our geographic one:"
msgstr "Den enkleste meldingen er vƄr geografiske:"
-#: templates/web/barnet/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:10
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
@@ -3665,7 +3460,7 @@ msgstr ""
"Tittelen og detaljene for problemet vil bli offentlig, pluss navnet ditt\n"
"hvis du gir oss tillatelse til det."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr "Brukeren kunne ikke plassere problemet pƄ et kart, men sjekk omrƄdet rundt stedet de skrev inn"
@@ -3680,16 +3475,15 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "Det var problemer med Ć„ vise 'Alle rapporter'-siden. Vennligst prĆøv igjen senere."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
msgstr "Det var problemer med Ć„ vise denne siden. Vennligst prĆøv igjen senere."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
#: templates/web/default/auth/general.html:23
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:24
#: templates/web/zurich/auth/general.html:28
msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
msgstr "Det var problemer med din e-post/passord-kombinasjon. Hvis du har glemt ditt passord, eller hvis du ikke har et, vennligst fyll inn «Logg inn via e-post»-delen av skjemaet"
@@ -3702,7 +3496,7 @@ msgstr "Det var problemer med din epost/passord-kombinasjon. VƦr sƄ snill Ƅ
msgid "There was a problem with your update. Please try again."
msgstr "Det var problemer med din oppdatering. Vær sÄ snill Ä forsøk igjen."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:120
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr "Det var problemer med din rapport. Vennligst se under."
@@ -3742,16 +3536,16 @@ msgid ""
" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr "Denne e-posten har blitt sendt til begge administrasjonene som dekker stedet for problemet, da brukeren ikke kategoriserte det. VƦr sƄ snill Ƅ ignorere den hvis dere ikke er korrekt administrasjon for Ƅ hƄndtere denne saken, eller gi oss beskjed om hvilken kategori av problemer dette er sƄ vi kan legge det til i vƄrt system."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "Denne e-posten har blitt sendt til flere administrasjoner som dekker stedet for problemet, da den valgte kategorien er tilgjengelig for disse. VƦr sƄ snill Ƅ ignorere e-posten hvis dere ikke er korrekt administrasjon for Ƅ hƄndtere denne saken."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
@@ -3783,7 +3577,6 @@ msgstr "Dette kan vƦre fordi lenken er for gammel eller allerede brukt, eller a
msgid "This problem has been closed"
msgstr "Dette problemet er lukket"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:98
#: templates/web/default/report/banner.html:12
#: templates/web/default/report/update-form.html:48
#: templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3
@@ -3791,7 +3584,6 @@ msgstr "Dette problemet er lukket"
msgid "This problem has been fixed"
msgstr "Dette problemet er lĆøst"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:92
#: templates/web/default/report/update-form.html:43
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
msgid "This problem has not been fixed"
@@ -3805,33 +3597,33 @@ msgstr "Dette problemet er under arbeid"
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr "Dette problemet er gammel og med ukjent status."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr "Denne rapporten avventer moderasjon"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
msgid "This report is currently marked as closed."
msgstr "Denne rapporten er for tiden markert som lukket."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:84
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
msgid "This report is currently marked as fixed."
msgstr "Denne rapporten er for tiden markert som fikset."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "Denne rapporten er for tiden markert som Ƅpen."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr "Denne rapporten ble rapportert anonymt"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr "Denne nettsiden inneholder ogsƄ et bilde av problemet, sendt inn av brukeren."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Tidslinje"
@@ -3849,7 +3641,7 @@ msgstr "For Ƅ <strong>rapportere et problem</strong>, klikk pƄ riktig sted pƄ
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
msgstr "Du finner lokale problemer ved Ä søke pÄ ditt postnummer, veinavn eller sted"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr "For Ć„ se en kart med en mer presis plassering for dette problemet."
@@ -3861,17 +3653,10 @@ msgstr "For Ć„ se en kart med en mer presis plassering for dette problemet."
msgid "Total"
msgstr "Totalt"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:24
-msgid "Transport Category"
-msgstr "Transportkategori"
-
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr "PrĆøv igjen"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -3899,7 +3684,6 @@ msgid "Unknown alert type"
msgstr "Ukjent varsel-type"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
msgid "Unknown error"
msgstr "Ukjent feil"
@@ -3907,7 +3691,6 @@ msgstr "Ukjent feil"
msgid "Unknown problem ID"
msgstr "Ukjent problem-Id"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:66
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
msgid "Update"
msgstr "Oppdatering"
@@ -3917,12 +3700,12 @@ msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
msgstr "Oppdatering %s opprettet for problem %d, av %s"
#: templates/web/default/contact/index.html:21
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
msgid "Update below added anonymously at %s"
msgstr "Oppdateringen under lagt inn anonymt %s"
#: templates/web/default/contact/index.html:23
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:36
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr "Oppdateringen under lagt til av %s %s"
@@ -3966,12 +3749,12 @@ msgstr "Oppdatering:"
msgid "Updated"
msgstr "Oppdatert"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1007
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1051
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:801
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:949
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
msgid "Updated!"
msgstr "Oppdatert!"
@@ -3983,16 +3766,15 @@ msgstr "Oppdatert!"
msgid "Updates"
msgstr "Oppdateringer"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
-msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132
+#, fuzzy
+msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
msgstr "Oppdateringer er begrenset til 2000 tegn i lengde. Vennligst skriv en kortere tekst."
#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
msgid "Updates on {{title}}"
msgstr "Oppdateringer av {{title}}"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
-#: templates/web/bromley/report/display.html:8
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
@@ -4006,15 +3788,14 @@ msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9
-#, fuzzy
msgid "User"
-msgstr "Brukere"
+msgstr "Bruker"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1351
msgid "User flag removed"
msgstr "Brukerflagg fjernet"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1323
msgid "User flagged"
msgstr "Bruker flagget"
@@ -4022,8 +3803,8 @@ msgstr "Bruker flagget"
msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304
#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
#: templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
@@ -4052,12 +3833,9 @@ msgstr "Vis din rapport"
#: templates/web/default/around/display_location.html:0
#: templates/web/default/around/display_location.html:34
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:0
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:16
msgid "Viewing a location"
msgstr "Ser pƄ et sted"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
msgid "Viewing a problem"
@@ -4070,7 +3848,6 @@ msgstr "Bydeler innenfor denne administrasjonen"
#: templates/web/default/alert/choose.html:6
#: templates/web/default/around/around_index.html:13
#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:13
msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
msgstr "Vi fant mer en ett treff for den plassen. Vi viser opp til ti treff, sÄ forsøk et annet søk hvis din plass ikke er her."
@@ -4082,25 +3859,22 @@ msgstr "Vi har ikke klart Ć„ bekrefte din konto - beklager."
msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
msgstr "Vi har sendt deg en epost som inneholder link for Ć„ bekrefte din konto."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:18
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:19
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
msgid "We may contact you periodically to ask if anything has changed with the property you reported."
msgstr "Det kan hende vi periodisk tar kontakt med deg for Ć„ spĆørre om noe har endret seg med eiedommen du rapporterte."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:143
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
msgid "We never show your email"
msgstr "Vi viser aldri din e-postadresse"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:133
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:179
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr "Vi viser aldri din e-postadresse eller ditt telefonnummer"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr "Vi innser at %s kan vƦre ansvarlig for dette problemet, men vi mangler for tiden kontaktinformasjon for dem. Hvis du vet om en egnet kontaktadresse, ta kontakt med oss."
@@ -4108,14 +3882,12 @@ msgstr "Vi innser at %s kan vƦre ansvarlig for dette problemet, men vi mangler
msgid "We send it to the council on your behalf"
msgstr "Vi sender til administrasjon pƄ dine vegne"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:217
#: templates/web/default/report/new/notes.html:5
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr "Vi vil kun bruke personlig informasjon om deg i henhold til vƄr <a href=\"/faq#privacy\">personvernpolicy.</a>"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:4
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr "Vi vil kun bruke personlige informasjon om deg i henhold til vƄre <a href=\"/faq#privacy\">personvernsregler.</a>"
@@ -4145,13 +3917,11 @@ msgstr "Hel blokk med tomme leiligheter"
msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
msgstr "NÄr du søker etter forespørsler, sÄ er det ogsÄ mulig Ä søke etter agency_responsible for Ä begrense det til forespørsler som er sendt til en enkelt adminstrasjon. Søktetermen er administrasjons-IDen som oppgitt av <a href=\"%s\">MaPit</a>."
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:21
-#: templates/web/stevenage/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
msgid "Would you like better integration with FixMyStreet? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about FixMyStreet for councils</a>."
msgstr "Ƙnsker dere bedre integrasjon med FiksGataMi? <a href=\"/for-councils\"> Finn ut mer om FiksGataMi for administrajoner</a>."
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:17
-#: templates/web/stevenage/footer.html:18
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
msgstr "Ƙnsker du Ƅ bidra til FiksGataMi? Kildekoden vƄr er fri programvare og <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">tilgjengelig pƄ GitHub</a>."
@@ -4163,7 +3933,6 @@ msgstr "Kunne du tenke deg Ć„ motta en ny forespĆørsel om 4 uker, som minner deg
#: templates/web/default/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:7
msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
msgstr "NƄr du skriver meldingen din med kun store bokstaver blir den vanskelig Ƅ lese. Det samme gjelder manglende tegnsetting."
@@ -4193,26 +3962,24 @@ msgstr "ƅr"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:157
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:198
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
msgid "Yes I have a password"
msgstr "<strong>Ja</strong>, jeg har et passord"
#: templates/web/default/contact/index.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:50
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Du rapporterer at fĆølgende problem er stĆøtende, inneholder personlig informasjon eller lignende:"
#: templates/web/default/contact/index.html:15
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Du rapporterer at fĆølgende oppdatering er stĆøtende, inneholder personlig informasjon, eller lignende:"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:19
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:20
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
msgstr "Du kan <a href=\"%s%s\">lese om problemet pƄ denne siden</a>."
@@ -4221,6 +3988,10 @@ msgstr "Du kan <a href=\"%s%s\">lese om problemet pƄ denne siden</a>."
msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
msgstr ""
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
+msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
msgid ""
"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
@@ -4228,9 +3999,9 @@ msgid ""
" reports in the past."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
msgstr "Du kan hjelpe oss ved Ƅ finne en kontakt-e-post for lokale problemer i %s, og sende den via e-post til oss pƄ <a href='mailto:%s'>%s</a>."
@@ -4240,7 +4011,6 @@ msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr "Du avviste; vennligst fyll inn boksen ovenfor"
@@ -4248,30 +4018,25 @@ msgstr "Du avviste; vennligst fyll inn boksen ovenfor"
msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
msgstr "Du har allerede besvart dette spørreskjemaet. Hvis du har spørsmÄl, vennligst <a href='%s'>ta kontakt</a>, eller <a href='%s'>se pÄ ditt problem</a>.\n"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:97
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:59
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it."
msgstr "Du har allerede lagt ved et bilde til dette problemet. ƅ legge ved et annet vil bytte ut dette."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:108
#: templates/web/default/report/update-form.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
msgstr "Du har allerede lagt ved et bilde til denne oppdateringen. ƅ legge ved et annet vil bytte ut dette."
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:3
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
msgid "You have been signed out"
msgstr "Du er allerede logget ut"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
@@ -4283,17 +4048,14 @@ msgstr "Du har plassert problemet ved punktet i kartet som er markert med en grĆ
msgid "You have successfully confirmed your alert."
msgstr "Du har nƄ lykkes med Ƅ bekrefte ditt varsel."
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
msgid "You have successfully confirmed your email address."
msgstr "Du har nƄ lykkes med Ƅ bekrefte din e-postadresse."
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
msgid "You have successfully confirmed your problem"
msgstr "Du har nƄ lykkes med Ƅ bekrefte ditt problem"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:11
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
msgstr "Du har nƄ bekreftet din oppdatering <a href=\"%s\">og kan se den pƄ dette nettstedet</a>."
@@ -4306,11 +4068,15 @@ msgstr "Du har lykkes med Ć„ opprette ditt varsel."
msgid "You have successfully deleted your alert."
msgstr "Sletting av ditt varsel var vellykket."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:754
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
msgstr "Du har lykkes med Ć„ logge inn. Vennligst sjekk og bekreft at dine detaljer er korrekte:"
+#: templates/web/default/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17
+msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:13
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr "Du mƄ nƄ Ƅpne lenken i e-posten vi akkurat sendte deg."
@@ -4337,13 +4103,10 @@ msgstr "Ƙnsker du virkelig Ƅ sende pƄ nytt?"
msgid "Your Reports"
msgstr "Dine rapporter"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:41
-#: templates/web/bromley/report/display.html:43
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:145
#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:84
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:88
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:67
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
@@ -4352,14 +4115,8 @@ msgstr "Dine rapporter"
msgid "Your email"
msgstr "Din e-post"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:81
-msgid "Your email (optional)"
-msgstr "Din e-postadresse (valgfritt)"
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:132
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:26
#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
@@ -4377,28 +4134,15 @@ msgstr "Din e-postadresse:"
msgid "Your email:"
msgstr "Din e-post"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:195
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:117
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:164
-msgid "Your first name"
-msgstr "Ditt fornavn"
-
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7
msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
msgstr "Vi vil kun bruke personlig informasjon om deg i henhold til vƄre <a href=\"/faq#privacy\">personvernsregler.</a>"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:201
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:123
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:170
-msgid "Your last name"
-msgstr "Ditt etternavn"
-
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:77
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:81
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79
#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
@@ -4412,12 +4156,9 @@ msgstr "Ditt navn"
msgid "Your name:"
msgstr "Ditt navn:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:162
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:203
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:34
msgid "Your password"
msgstr "Ditt passord"
@@ -4426,11 +4167,8 @@ msgstr "Ditt passord"
msgid "Your password has been changed"
msgstr "Ditt passord har blitt endret"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:137
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:184
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr "Ditt telefonnummer"
@@ -4443,19 +4181,13 @@ msgstr "Dine rapporter"
msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
msgstr "Din rapport har blitt opprettet og vil bli sendt innen kort tid."
-#: templates/web/barnet/footer.html:18 templates/web/bromley/footer.html:19
-#: templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
+#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:39
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:46
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:21
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:63
-#: templates/web/reading/footer.html:7 templates/web/stevenage/footer.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:49
msgid "Your reports"
msgstr "Dine oppdateringer"
-#: templates/web/default/my/my.html:45 templates/web/fixmystreet/my/my.html:49
+#: templates/web/default/my/my.html:50 templates/web/fixmystreet/my/my.html:56
msgid "Your updates"
msgstr "Dine oppdateringer"
@@ -4472,7 +4204,7 @@ msgstr "av %s"
msgid "council"
msgstr "administrasjon"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
msgid "council ref:&nbsp;%s"
msgstr "administrasjonsreferanse:&nbsp;%s"
@@ -4484,37 +4216,34 @@ msgstr "brukte ikke kart"
#: templates/web/default/alert/index.html:33
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:9
msgid "e.g. ā€˜%s’ or ā€˜%s’"
msgstr "for eksempel Ā«%sĀ» eller Ā«%sĀ»"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
-#, fuzzy
msgid "edit user"
-msgstr "Legg til bruker"
+msgstr "rediger bruker"
#: templates/web/default/admin/index.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
msgid "from %d different users"
msgstr "fra %d forskjellige brukere"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:12
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
msgstr "sist oppdatert %s"
-#: perllib/Utils.pm:263
+#: perllib/Utils.pm:265
msgid "less than a minute"
msgstr "mindre enn et minutt"
#: templates/web/default/report/updates.html:57
msgid "marked as a duplicate report"
-msgstr ""
+msgstr "markert som duplisert rapport"
#: templates/web/default/report/updates.html:47
msgid "marked as action scheduled"
-msgstr ""
+msgstr "markert som planlagt"
#: templates/web/default/report/updates.html:59
msgid "marked as an internal referral"
@@ -4522,7 +4251,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:49
msgid "marked as closed"
-msgstr ""
+msgstr "markert som lukket"
#: templates/web/default/report/updates.html:28
#: templates/web/default/report/updates.html:51
@@ -4531,23 +4260,23 @@ msgstr "markert som fikset"
#: templates/web/default/report/updates.html:45
msgid "marked as in progress"
-msgstr ""
+msgstr "markert som under arbeid"
#: templates/web/default/report/updates.html:41
msgid "marked as investigating"
-msgstr ""
+msgstr "markert som undersĆøkes"
#: templates/web/default/report/updates.html:55
msgid "marked as not the council's responsibility"
-msgstr ""
+msgstr "markert som ikke administrasjonens ansvar"
#: templates/web/default/report/updates.html:43
msgid "marked as planned"
-msgstr ""
+msgstr "markert som planlagt"
#: templates/web/default/report/updates.html:53
msgid "marked as unable to fix"
-msgstr ""
+msgstr "marker som ulĆøselig"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:130
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:15
@@ -4562,21 +4291,20 @@ msgid "or"
msgstr "eller"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
msgid "or locate me automatically"
msgstr "eller finn min posisjon automatisk"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "opprinnelig lagt inn: &ldquo;%s&rdquo;"
@@ -4590,23 +4318,17 @@ msgstr "andre omrƄder:"
msgid "reopened"
msgstr "Ƅpnet pƄ nytt"
-#: templates/web/barnet/header.html:71 templates/web/bromley/header.html:100
-#: templates/web/bromley/header.html:65
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:51
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:112
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:48
-#: templates/web/stevenage/header.html:98 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
+#: templates/web/zurich/footer.html:12
msgid "sign out"
msgstr "logg ut"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:7
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
msgid "the local council"
msgstr "den lokale administrasjonen"
@@ -4616,11 +4338,11 @@ msgstr "den lokale administrasjonen"
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr "Det vises ingen nƄl pƄ grunn av at brukeren ikke brukte kartet"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "this type of local problem"
msgstr "denne type lokalt problem"
-#: perllib/Utils.pm:235
+#: perllib/Utils.pm:237
msgid "today"
msgstr "idag"
@@ -4650,7 +4372,7 @@ msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
msgstr[0] "<big>%s</big> rapportert<br>nylig"
msgstr[1] "<big>%s</big> rapportert<br>nylig"
-#: perllib/Utils.pm:282
+#: perllib/Utils.pm:284
#, perl-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -4664,7 +4386,7 @@ msgid_plural "%d supporters"
msgstr[0] "%d stĆøttespiller"
msgstr[1] "%d stĆøttespillere"
-#: perllib/Utils.pm:284
+#: perllib/Utils.pm:286
#, perl-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -4685,7 +4407,7 @@ msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this locati
msgstr[0] "Vi har ennƄ ikke detaljer for administrasjonen som dekker dette stedet."
msgstr[1] "Vi har ennƄ ikke detaljer for administrasjonene som dekker dette stedet."
-#: perllib/Utils.pm:278
+#: perllib/Utils.pm:280
#, perl-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
@@ -4706,6 +4428,13 @@ msgid_plural "<big>%s</big> fixed in past month"
msgstr[0] "<big>%s</big> fikset siste mƄned"
msgstr[1] "<big>%s</big> fikset siste mƄned"
+#: perllib/Utils.pm:282
+#, perl-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d dag"
+msgstr[1] "%d dager"
+
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
#, perl-format
msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
@@ -4713,25 +4442,44 @@ msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils
msgstr[0] "Vi har ennƄ <strong>ikke</strong> detaljene for den andre administrasjonen som dekker dette stedet."
msgstr[1] "Vi har ennƄ <strong>ikke</strong> detaljene for de andre administrasjonene som dekker dette stedet."
-#: perllib/Utils.pm:280
-#, perl-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] "%d dag"
-msgstr[1] "%d dager"
+#~ msgid "Click on the map to report a problem"
+#~ msgstr "Klikk i kartet for Ć„ rapportere et problem"
-#, fuzzy
-#~ msgid "The email field is required"
-#~ msgstr "Denne informasjonen er pƄkrevd"
+#~ msgid "First Name"
+#~ msgstr "Fornavn"
+
+#~ msgid "Incident Category"
+#~ msgstr "Hendelseskategori"
+
+#~ msgid "Last Name"
+#~ msgstr "Etternavn"
+
+#~ msgid "Name (optional)"
+#~ msgstr "Navn (valgfritt)"
+
+#~ msgid "Please choose a transport category"
+#~ msgstr "Vennligst velg en transportkategori"
+
+#~ msgid "Please choose an incident category"
+#~ msgstr "Vennligst velg en hendelseskategori"
+
+#~ msgid "Please describe the exact location of the report. Example: ā€œ2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeā€"
+#~ msgstr "Vennligst beskriv den nøyaktige posisjonen til problemet. For eksempel: «2 madrasser dumpet utenfor Jernbanegata 19»"
+
+#~ msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
+#~ msgstr "Vennligst merk at oppdateringer ikke vil bli sendt til administrasjonen. Dersom du legger igjen navnet ditt vil det vƦre synlig for alle. Din informasjon vil kun bli brukt i henhold til vƄre <a href=\"/faq#privacy\">personvernsregler</a>"
+
+#~ msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
+#~ msgstr "Det er valgfritt Ć„ oppgi et passord, men om du gjĆør det vil det bli enklere for deg Ć„ rapportere problemer, legge inn oppdateringer og holde oversikt over dine rapporter."
-#~ msgid "End Year:"
-#~ msgstr "SluttƄr:"
+#~ msgid "Transport Category"
+#~ msgstr "Transportkategori"
-#~ msgid "End month:"
-#~ msgstr "SluttmƄned:"
+#~ msgid "Your email (optional)"
+#~ msgstr "Din e-postadresse (valgfritt)"
-#~ msgid "Start Year:"
-#~ msgstr "StartƄr:"
+#~ msgid "Your first name"
+#~ msgstr "Ditt fornavn"
-#~ msgid "Start month:"
-#~ msgstr "StartmƄned:"
+#~ msgid "Your last name"
+#~ msgstr "Ditt etternavn"
diff --git a/locale/nl_NL.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/nl_NL.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index 2494f35e5..185cdba1a 100644
--- a/locale/nl_NL.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/nl_NL.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 13:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-05 16:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:29+0000\n"
"Last-Translator: mysociety <transifex@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
@@ -19,25 +19,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:602
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:373
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:604
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
msgid " and "
msgstr "en"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
msgstr "en <strong>we zullen het nu naar de gemeente sturen</strong>"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:14
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
msgid " or "
msgstr "of"
@@ -75,19 +75,19 @@ msgstr ""
msgid "%s - Summary reports"
msgstr "%s - Overzichtsverslagen"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653
msgid "%s ref:&nbsp;%s"
msgstr "%s ref:&nbsp;%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:276 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:288
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
msgid "%s ward, %s"
msgstr "%s district, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:538
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:540
msgid "%s, reported at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
msgid "%s, within %s ward"
msgstr "%s, in %s district"
@@ -118,30 +118,27 @@ msgstr "(een stand afstand waarbinnen ongeveer 200.000 mensen leven)"
msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within"
msgstr "(als alternatief kan je de RSS feed aanpassen binnen"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:22
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27
#: templates/web/zurich/report/_item.html:21
msgid "(closed)"
msgstr "(gesloten)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:20
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25
#: templates/web/zurich/report/_item.html:19
msgid "(fixed)"
msgstr "(opgelost)"
-#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:8
+#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:9
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
msgstr "(zoals graffiti, zwerfafval, losliggende tegels of straatverlichting) "
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:16
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:16
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
msgid "(not sent to council)"
msgstr "(niet verstuurd naar de gemeente)"
@@ -151,9 +148,8 @@ msgstr "(niet verstuurd naar de gemeente)"
msgid "(optional)"
msgstr "(optioneel)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:15
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
msgid "(sent to both)"
msgstr "(verstuurd naar beide)"
@@ -165,8 +161,8 @@ msgstr "(we zullen je telefoonnummer of e-mailadres niet tonen)"
msgid "(we never show your email)"
msgstr "(we zullen je e-mailadres niet tonen)"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:637
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- Kies een categorie --"
@@ -202,7 +198,7 @@ msgid ""
"</p>"
msgstr "<p style=\"font-size:150%\">We vinden dat spijtig om te horen. Je kan proberen om direct een raadslid aan te schrijven, of samen met de buurt het probleem te verhelpen.</p>"
-#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:25
msgid ""
"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
"suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
@@ -252,7 +248,7 @@ msgid ""
"site and leave an update.</p>"
msgstr "<p>Bedankt voor het invullen van de vragenlijst. Als je meer informatie over de status van je probleem krijgt, kom dan alsjeblieft terug naar de site om een update te plaatsen.</p>"
-#: templates/web/default/around/_report_banner.html:3
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:4
#: templates/web/default/around/_report_banner.html:5
msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
msgstr "<small>Als je geen kaart ziet, <a href='%s' rel='nofollow'>sla dan deze stap over</a>.</small>"
@@ -307,8 +303,6 @@ msgstr "<strong>Ja</strong, ik heb een wachtwoord"
msgid "About us"
msgstr "Over ons"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -346,7 +340,7 @@ msgstr "Voeg een nieuwe categorie toe"
msgid "Add user"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:56 templates/web/fixmystreet/my/my.html:60
+#: templates/web/default/my/my.html:61 templates/web/fixmystreet/my/my.html:67
msgid "Added %s"
msgstr "%s toegevoegd"
@@ -362,7 +356,6 @@ msgstr "Melding %d gemaakt voor %s, type %s, parameters %s / %s"
msgid "Alert %d disabled (created %s)"
msgstr "Melding %d inactief gemaakt (gemaakt %s)"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:209
#: templates/web/default/report/update-form.html:163
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
msgid "Alert me to future updates"
@@ -375,17 +368,12 @@ msgstr "Meld het me als er updates zijn"
msgid "All Reports"
msgstr "Alle meldingen"
-#: templates/web/barnet/footer.html:20 templates/web/bromley/footer.html:21
-#: templates/web/bromley/header.html:77 templates/web/default/footer.html:11
+#: templates/web/default/footer.html:11
#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:41
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:48
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:23
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:67
-#: templates/web/reading/footer.html:8 templates/web/stevenage/footer.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:51
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13
#: templates/web/zurich/footer.html:19
@@ -402,27 +390,25 @@ msgstr ""
msgid "All the information you provide here will be sent to"
msgstr "Alle informatie die je ingevuld hebt zal worden verstuurd naar"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
msgstr "Alle informatie die je hier opgeeft zal worden verzonden naar <strong>%s</strong> of <strong>de wegbeheerder</strong>."
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
msgstr "Alle informatie die je hier opgeeft zal worden verzonden naar <strong>%s</strong> of naar een een relevante partij zoals <strong>TfL</strong>, via het London Report-It systeem."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:6
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
msgstr "Alle informatie die je hier opgeeft zal worden verzonden naar <strong>%s</strong>."
@@ -446,13 +432,11 @@ msgstr "Anoniem:"
msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to FixMyStreet?"
msgstr "Ben je een <strong>ontwikkelaar</strong>? Wil je bijdragen aan FixMyStreet?"
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:16
-#: templates/web/stevenage/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:19
msgid "Are you a developer?"
msgstr "Ben je een ontwikkelaar?"
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
-#: templates/web/stevenage/footer.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:23
msgid "Are you from a council?"
msgstr "Ben je van een gemeente?"
@@ -475,7 +459,7 @@ msgstr ""
msgid "Assign to subdivision:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163
#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
msgid "Assigned to %s"
msgstr ""
@@ -494,7 +478,6 @@ msgid "Awaiting moderation"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:26
msgid "Back"
msgstr ""
@@ -506,8 +489,8 @@ msgstr "Verban e-mailadres"
msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
msgstr "Kies je categorie nauwkeurig, op basis hiervan bepalen we waarheen je melding wordt verzonden."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1176
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:249
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1185
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297
#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:64
msgid "Bodies"
@@ -533,18 +516,15 @@ msgid "By Date"
msgstr "Op datum"
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:9
msgid "Can't see the map? <a href='%s' rel='nofollow'>Skip this step</a>"
msgstr "Kan je de kaart niet zien? <a href='%s' rel='nofollow'>Sla deze stap over</a>"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/default/admin/bodies.html:20
#: templates/web/default/admin/body.html:53
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/report/new/category.html:10
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
-#: templates/web/seesomething/report/new/category.html:6
-#: templates/web/southampton/report/new/category.html:3
#: templates/web/zurich/admin/body.html:13
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
@@ -569,7 +549,7 @@ msgstr "Doorloopsnelheid voor problemen in categorie >4 weken oud"
msgid "Category:"
msgstr "Categorie:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Category: %s"
msgstr "Categorie: %s"
@@ -618,21 +598,16 @@ msgstr ""
msgid "Click map to report a problem"
msgstr "Klik op de kaart om een probleem te melden"
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
-#, fuzzy
-msgid "Click on the map to report a problem"
-msgstr "Klik op de kaart om een probleem te melden"
-
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
@@ -640,11 +615,11 @@ msgstr "Klik op de kaart om een probleem te melden"
msgid "Closed"
msgstr "Gesloten"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:748
msgid "Closed by council"
msgstr "Gesloten door gemeente"
-#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:36
+#: templates/web/default/my/my.html:37 templates/web/fixmystreet/my/my.html:43
msgid "Closed reports"
msgstr "Gesloten meldingen"
@@ -652,7 +627,7 @@ msgstr "Gesloten meldingen"
msgid "Closed:"
msgstr "Gesloten:"
-#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:10
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:11
#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
msgstr "Dichtstbijzijnde problemen <small>(binnen %skm)</small>"
@@ -678,9 +653,8 @@ msgid "Cobrand:"
msgstr "Cobrand:"
#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
-#, fuzzy
msgid "Configuration"
-msgstr "Bevestiging"
+msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
@@ -710,8 +684,6 @@ msgstr "Bevestig door e-mail beneden en kies een wachtwoord. Als je bevestigd wo
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:1
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:3
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
msgid "Confirmation"
@@ -744,7 +716,6 @@ msgstr "Contactpersoon"
msgid "Contact FixMyStreet"
msgstr "Neem contact op met FixMyStreet"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:2
#: templates/web/default/contact/submit.html:1
@@ -753,20 +724,18 @@ msgstr "Neem contact op met FixMyStreet"
msgid "Contact Us"
msgstr "Contacteer ons"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:3
#: templates/web/default/contact/index.html:6
#: templates/web/default/contact/submit.html:3
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
msgid "Contact the team"
msgstr "Neem contact op met het team"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1319
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1347
msgid "Could not find user"
msgstr "Kan de gebruiker niet vinden"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
msgid "Could not look up location"
msgstr ""
@@ -821,11 +790,10 @@ msgstr "Huidige status"
#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
#: templates/web/default/admin/index.html:5
-#, fuzzy
msgid "Currently no bodies have been created."
-msgstr "Er zijn nog geen problemen gemeld."
+msgstr ""
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:6
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
@@ -848,11 +816,8 @@ msgstr "Verwijderd"
msgid "Description"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
msgstr "Details"
@@ -890,8 +855,10 @@ msgstr "Heb je een FixMyStreet wachtwoord?"
msgid "Don&rsquo;t know"
msgstr "Geen idee"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:115
+msgid "Don't like forms?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -922,9 +889,9 @@ msgid "Edit body details"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
msgid "Editing problem %d"
msgstr "Bewerk melding %d"
@@ -942,7 +909,6 @@ msgstr "Bewerk gebruiker %d"
msgid "Editor"
msgstr "Redacteur"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:128
#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
#: templates/web/default/admin/body.html:54
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
@@ -950,7 +916,6 @@ msgstr "Redacteur"
#: templates/web/default/admin/users.html:16
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
@@ -958,16 +923,15 @@ msgstr "Redacteur"
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295
msgid "Email added to abuse list"
msgstr "Email toegevoegd aan zwarte lijst"
#: templates/web/default/admin/body.html:126
-#, fuzzy
msgid "Email address:"
-msgstr "Jouw e-mailadres:"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292
msgid "Email already in abuse list"
msgstr "Email staat al op zwarte lijst"
@@ -991,7 +955,7 @@ msgstr "Email me updates"
msgid "Email:"
msgstr "Email:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
msgid "Email: %s"
msgstr ""
@@ -1037,15 +1001,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/stats.html:70
-#, fuzzy
msgid "End Date:"
-msgstr "Einddag:"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72
msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
msgstr ""
@@ -1054,26 +1017,26 @@ msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
msgstr "Vul een dichtstbijzijnde UK postcode, of straatnaam en plaats in"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:37
msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
msgstr "Geef dichtstbijzijnde postcode, of straatnaam en plaats"
-#: templates/web/default/around/postcode_form.html:1
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:3
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:4
msgid "Enter a nearby street name and area"
msgstr "Geef dichtstbijzijnde straatnaam en plaats"
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+#, fuzzy
+msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
+msgstr "Geef dichtstbijzijnde straatnaam en plaats"
+
#: templates/web/default/auth/general.html:64
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169
#: templates/web/default/report/update-form.html:124
msgid "Enter a new password:"
msgstr "Geef nieuw wachtwoord:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:150
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:189
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
@@ -1108,7 +1071,6 @@ msgstr "Voorbeelden:"
msgid "Extra data:"
msgstr "Extra info:"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:14
#: templates/web/default/contact/submit.html:15
msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van het bericht. Probeer het later nog eens of <a href=\"mailto:%s\">mail ons</a>."
@@ -1122,12 +1084,6 @@ msgstr ""
msgid "Find latest local and national news"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:191
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:113
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:160
-msgid "First Name"
-msgstr "Voornaam"
-
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:79
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:73
msgid "First time"
@@ -1168,8 +1124,6 @@ msgid ""
"for the county council."
msgstr "FixMyStreet heeft diverse categorieƫn per gemeente voor problemen daarom kan het voorkomen dat problemen binnen de gemeentegrenzen niet getoond worden in een bepaalde gemeente."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:84
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
@@ -1194,7 +1148,7 @@ msgstr "Opgelost - Gemeente"
msgid "Fixed - User"
msgstr "Opgelost - Gebruiker"
-#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:31
+#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:38
msgid "Fixed reports"
msgstr "Opgeloste meldingen"
@@ -1211,7 +1165,7 @@ msgstr ""
msgid "Flag user"
msgstr "Gemarkeerde gebruikr"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190
#: templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr "Gemarkeerd"
@@ -1256,11 +1210,9 @@ msgstr "Wachtwoord vergeten?"
#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1
-#: templates/web/fixmindelo/faq/faq-pt-cv.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/faq/faq-en-gb.html:1
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Veelgestelde Vragen"
@@ -1268,19 +1220,18 @@ msgstr "Veelgestelde Vragen"
msgid "GeoRSS on Google Maps"
msgstr "GeoRSS op Google Maps"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:30
#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
msgid "Get updates"
msgstr "Updates ontvangen"
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
msgid "Get updates of %s problems"
msgstr "Updates over %s problemen ontvangen"
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
msgid "Get updates of problems in this %s"
msgstr "Updates in deze %s ontvangen"
@@ -1293,7 +1244,6 @@ msgstr "Geef me een RSS feed"
#: templates/web/default/alert/index.html:34
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:8
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:26
msgid "Go"
msgstr "Gaan"
@@ -1320,19 +1270,12 @@ msgstr "Is dit probleem opgelost?"
msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?"
msgstr "Heb je al eens eerder een probleem aan de gemeente gemeld, of is dit jouw eerste keer?"
-#: templates/web/barnet/footer.html:24 templates/web/bromley/footer.html:25
-#: templates/web/bromley/header.html:81 templates/web/default/footer.html:15
+#: templates/web/default/footer.html:15
#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:45
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:52
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:75
-#: templates/web/reading/footer.html:10
-#: templates/web/seesomething/footer.html:13
-#: templates/web/stevenage/footer.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:55
#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1
#: templates/web/zurich/footer.html:21
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
@@ -1344,13 +1287,9 @@ msgstr "Help"
msgid "Here are the types of local problem alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
msgstr "Hier zijn de soorten meldingen van lokale problemen voor '%s'."
-#: templates/web/barnet/header.html:70 templates/web/bromley/header.html:64
-#: templates/web/bromley/header.html:99
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:111
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:47
-#: templates/web/stevenage/header.html:97 templates/web/zurich/footer.html:11
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
+#: templates/web/zurich/footer.html:11
msgid "Hi %s"
msgstr "Hoi %s"
@@ -1358,8 +1297,8 @@ msgstr "Hoi %s"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:50
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
@@ -1380,7 +1319,6 @@ msgid "History"
msgstr "Geschiedenis"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
msgid "Home"
msgstr ""
@@ -1389,7 +1327,6 @@ msgid "How to report a problem"
msgstr "Hoe een melding maken"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
msgid "How to send successful reports"
msgstr ""
@@ -1405,7 +1342,7 @@ msgstr "Ik ben bang dat we je melding niet kunnen vinden in onze database.\n"
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
msgstr "Ik ben bang dat we je token niet kunnen valideren omdat de melding te oud is."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:259
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr "Ik ben bang dat we je token niet kunnen valideren. Als je de URL uit een e-mail hebt gekopieerd kan je controleren of je hem volledig hebt gekopieerd.\n"
@@ -1445,7 +1382,6 @@ msgstr ""
msgid "If you do not, your update will not be posted."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:8
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
msgstr "Het onderwerp en details van het probleem worden publiek zichtbaar als je deze instuurt, maar het probleem zal <strong>niet</strong> worden verzonden aan de gemeente."
@@ -1494,7 +1430,7 @@ msgid ""
" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
msgid "Illegal ID"
msgstr "Illegaal ID"
@@ -1502,8 +1438,6 @@ msgstr "Illegaal ID"
msgid "Illegal feed selection"
msgstr "Illegale RSS feed selectie"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -1514,29 +1448,24 @@ msgid "In Progress"
msgstr "In Behandeling"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
-#, fuzzy
msgid "In abuse table?"
-msgstr "(Email in misbruiktabel)"
+msgstr ""
#: templates/web/default/open311/index.html:90
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr "Daarnaast worden de volgende attributen, die niet onderdeel zijn van de Open311 v2 specificatie meegestuurd: agency_sent_datetime, title (ook meegestuurd als onderdeel van de description), interface_used, comment_count, requestor_name (alleen aanwezig als deze getoond mag worden op de site)."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr "In Behandeling"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:38
-msgid "Incident Category"
-msgstr ""
-
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr ""
@@ -1562,7 +1491,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr "Ongeldige agency_responsible waarde %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105
msgid "Invalid end date"
msgstr "Ongeldige einddatum"
@@ -1570,12 +1499,10 @@ msgstr "Ongeldige einddatum"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Ongeldig formaat %s gespecifieerd"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1101
msgid "Invalid start date"
msgstr "Ongeldige startdatum"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
@@ -1587,30 +1514,25 @@ msgstr "Ongeldige startdatum"
msgid "Investigating"
msgstr "Onderzoeken"
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:13
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
msgstr "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:168
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:209
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
+msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/general.html:44
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/default/report/update-form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:35
#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Hou me ingelogd op deze computer"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:197
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:119
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:166
-msgid "Last Name"
-msgstr "Achternaam"
-
#: templates/web/default/admin/body.html:58
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
msgid "Last editor"
@@ -1633,11 +1555,9 @@ msgstr ""
msgid "List all reported problems"
msgstr "Toon alle meldingen"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:69
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
msgid "Loading..."
msgstr "Laden..."
@@ -1646,7 +1566,7 @@ msgstr "Laden..."
#: templates/web/default/alert/choose.html:3
#: templates/web/default/alert/index.html:1
#: templates/web/default/alert/index.html:3
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:5
#: templates/web/default/alert/updates.html:1
#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1
@@ -1659,23 +1579,17 @@ msgstr "Laden..."
msgid "Local RSS feeds and email alerts"
msgstr "Lokale RSS feeds en e-mail meldingen"
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
-#: templates/web/default/alert/list.html:12
+#: templates/web/default/alert/list.html:13
#: templates/web/default/alert/list.html:14
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:3
msgid "Local RSS feeds and email alerts for ā€˜%s’"
msgstr "Lokale RSS feeds en e-mail meldingen voor '%s'"
-#: templates/web/barnet/footer.html:22 templates/web/bromley/footer.html:23
-#: templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8
+#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:43
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:71
-#: templates/web/reading/footer.html:9 templates/web/stevenage/footer.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:53
msgid "Local alerts"
msgstr "Lokale melding"
@@ -1684,7 +1598,6 @@ msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr "Vind het probleem op de kaart van de omgeving"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
msgid "MAP"
msgstr ""
@@ -1696,11 +1609,11 @@ msgstr "Kaart &copy; <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.org/\">O
msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:103
msgid "Message"
msgstr "Bericht"
-#: templates/web/default/contact/index.html:90
+#: templates/web/default/contact/index.html:92
msgid "Message:"
msgstr "Bericht:"
@@ -1742,10 +1655,6 @@ msgstr "Meer problemen dichtbij"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:74
-msgid "Name (optional)"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
@@ -1755,30 +1664,30 @@ msgstr ""
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
msgid "Name: %s"
msgstr ""
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
-#: templates/web/reading/footer.html:4
msgid "Navigation"
msgstr "Navigatie:"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
msgstr "Dichtstbijzijnde straat met naam voor lokatie op de kaart (automatisch gegenereerd via OpenStreetMap): %s%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:148
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:142
msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
msgstr "Dichtstbijzijnde postcode voor lokatie op de kaart (automatisch gegenereerd): %s (%sm afstand)"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:418
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:458
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
msgstr "Dichtstbijzijnde straat voor lokatie op de kaart (automatisch gegenereerd via Bing Maps): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:273
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:297
msgid ""
"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
"\n"
@@ -1920,14 +1829,12 @@ msgid "No edits have yet been made."
msgstr "Geen bewerkingen gedaan."
#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
-#, fuzzy
msgid "No flagged problems found."
-msgstr "Geen gemarkeerde problemen gevonden"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
-#, fuzzy
msgid "No flagged users found."
-msgstr "Geen gemarkeerde gebruikers gevonden"
+msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
msgid "No further updates"
@@ -1944,7 +1851,6 @@ msgid "No problems have been reported yet."
msgstr "Er zijn nog geen problemen gemeld."
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
msgid "No result returned"
msgstr ""
@@ -1955,7 +1861,7 @@ msgid ""
" your config file is not pointing to a live MapIt service."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/_support.html:2
+#: templates/web/default/report/_support.html:3
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr "Geen medestanders"
@@ -1979,8 +1885,6 @@ msgid ""
" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -2039,7 +1943,6 @@ msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
msgstr "Nu om je update te verzend&hellip; heb je een FixMyStreet wachtwoord?"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -2083,8 +1986,7 @@ msgstr "Ouder opgelost"
msgid "Older problems"
msgstr "Oudere problemen"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
@@ -2092,7 +1994,7 @@ msgstr "Oudere problemen"
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
@@ -2101,7 +2003,7 @@ msgstr "Oudere problemen"
msgid "Open"
msgstr "Open"
-#: templates/web/default/my/my.html:22 templates/web/fixmystreet/my/my.html:26
+#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:33
msgid "Open reports"
msgstr "Open meldingen"
@@ -2127,15 +2029,15 @@ msgstr "Of problemen gemeld aan:"
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you&rsquo;re in:"
msgstr "Of je kan je abonneren op een melding gebaseerd op welke gemeente je woont:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:566
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "Other"
msgstr "Anders"
@@ -2162,8 +2064,6 @@ msgstr ""
msgid "Partial"
msgstr "Gedeeltelijk"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:147
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:186
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
@@ -2181,19 +2081,15 @@ msgid "Permalink"
msgstr ""
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
-#, fuzzy
msgid "Phone number"
-msgstr "Je telefoonnummer"
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "Telefoonnummer (optioneel)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
@@ -2203,11 +2099,8 @@ msgstr "Telefoonnummer (optioneel)"
msgid "Phone:"
msgstr "Telefoonnummer:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:111
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
@@ -2229,7 +2122,6 @@ msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Foto's van recente meldingen dichtbij"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
msgid "Place pin on map"
msgstr ""
@@ -2237,7 +2129,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
@@ -2251,7 +2143,6 @@ msgstr "<a class=\"tab_link\" href=\"#report\">Neem een kijkje</a> bij de update
#: templates/web/default/report/new/notes.html:6
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:5
msgid "Please be polite, concise and to the point."
msgstr "Wees beleefd, precies en beknopt"
@@ -2268,20 +2159,16 @@ msgstr "Controleer je e-mail"
#: templates/web/default/auth/general.html:8
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:9
msgid "Please check your email address is correct"
msgstr "Controleer of je e-mailadres klopt"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:848
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Kies een categorie"
@@ -2289,19 +2176,8 @@ msgstr "Kies een categorie"
msgid "Please choose a property type"
msgstr "Kies een pand type"
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:6
-msgid "Please choose a transport category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:7
-msgid "Please choose an incident category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:64
-msgid "Please describe the exact location of the report. Example: ā€œ2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeā€"
-msgstr "Beschrijf de lokatie gedetailleerd. Bijvoorbeeld: \"2 matrassen achtergelaten bij Spoorlaan 19\""
-
#: templates/web/default/contact/blurb.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
msgid ""
"Please do <strong>not</strong> report problems through this form; messages go to\n"
"the team behind FixMyStreet, not a council. To report a problem,\n"
@@ -2310,7 +2186,6 @@ msgstr "Maak alsjeblieft <strong>geen</strong> meldingen van problemen via dit f
#: templates/web/default/report/new/notes.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:6
msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
msgstr ""
@@ -2320,7 +2195,6 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr "Geef bericht in"
@@ -2333,19 +2207,14 @@ msgstr "Geef wachtwoord"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Geef onderwerp"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:988
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Geef een geldig e-mailadres"
@@ -2356,8 +2225,6 @@ msgstr "Geef een geldig e-mailadres"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr "Geef details"
@@ -2369,32 +2236,22 @@ msgstr "Geef details"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:14
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
msgid "Please enter your email"
msgstr "Geef een geldig e-mailadres"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:85
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Geef een geldig e-mailadres"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your first name"
msgstr "Geef je voornaam"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr "Geef je volledige naam, gemeentes hebben deze informatie nodig. Mocht je niet willen dat je naam op de site getoond wordt, haal dan de vink beneden weg."
@@ -2403,22 +2260,18 @@ msgstr "Geef je volledige naam, gemeentes hebben deze informatie nodig. Mocht je
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr "Geef je naam"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
-#, fuzzy
msgid "Please enter your phone number"
-msgstr "Geef je tweede naam"
+msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter your second name"
msgstr "Geef je tweede naam"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your title"
msgstr "Geef je titel"
@@ -2437,16 +2290,16 @@ msgid ""
"to read, as does a lack of punctuation."
msgstr "Geef details van het leegstaande pand beneden. Vermeld welk type pand het is bijvoorbeeld een leegstaande woning, flatgebouw, kantoor etc. Vertel ook iets over de staat en andere informatie die je relevant lijkt. Je hoeft niet het adres te vermelden. Wees beleefd, helder en beknopt. Je bericht in volledige kapitalen schrijven maakt je bericht moeilijk leesbaar, net zoals het ontbreken van interpunctie."
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
msgid "Please fill in details of the problem below."
msgstr "Vul de details van het probleem beneden in."
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. Leave as much detail as you can, \n"
@@ -2454,7 +2307,7 @@ msgid ""
"the problem (e.g. if there is a streetlight number or road name)."
msgstr "Vul zoveel mogelijk details van het probleem beneden in. Vermeld, indien mogelijk, ook de exacte locatie van het probleem (bijvoorbeeld lantarenpaalnummer of straatnaam)."
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
@@ -2464,12 +2317,10 @@ msgid ""
msgstr "Vul zoveel mogelijk details van het probleem beneden in. De gemeente kan niet helpen als ze niet genoeg informatie hebben. Vermeld daarom indien mogelijk de exacte locatie (bijvoorbeeld: op muur), wat het is, hoelang het zich al voordoet en een beschrijving (of foto als je die hebt) etc."
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:20
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
msgid "Please fill in details of the problem."
msgstr "Vul de details van het probleem in."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:28
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
@@ -2481,7 +2332,7 @@ msgstr "Vul zoveel mogelijk details in het veld beneden in. Vermeld ook de locat
msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
msgstr "Geef aan of je een vragenlijst wilt ontvangen"
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4
msgid "Please note that updates are not sent to the council."
msgstr "Let op, updates worden niet aan de gemeente verzonden."
@@ -2489,11 +2340,6 @@ msgstr "Let op, updates worden niet aan de gemeente verzonden."
msgid "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
msgstr "Let op, updates worden niet aan de gemeente verzonden. Als je je naam achterlaat zal het publiekelijk getoond worden. Jouw gegevens worden alleen gebruikt volgens de vermeldingen van onze <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
-#: templates/web/barnet/report/updates-sidebar-notes.html:1
-msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
-msgstr "Let op, updates worden niet aan de gemeente verzonden. Als je je naam achterlaat zal het publiekelijk getoond worden. Jouw gegevens worden alleen gebruikt volgens de vermeldingen van onze <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:23
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
@@ -2504,7 +2350,6 @@ msgstr "Let op dat je melding <strong>nog niet is verzonden</strong>. Kies een c
#: templates/web/default/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:1
msgid "Please note:"
msgstr "Let op:"
@@ -2549,19 +2394,15 @@ msgstr "Upload alleen JPEG foto's\n"
msgid "Please write a message"
msgstr "Schrijf een bericht"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:70
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
msgid "Please write your update here"
msgstr "Schrijf je update hier"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:123
-#: templates/web/bromley/report/display.html:151
-#: templates/web/bromley/report/display.html:163
-#: templates/web/default/contact/index.html:93
+#: templates/web/default/contact/index.html:95
#: templates/web/default/report/update-form.html:109
#: templates/web/default/report/update-form.html:131
#: templates/web/default/report/update-form.html:72
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:105
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:110
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
@@ -2594,7 +2435,7 @@ msgstr "PrivƩ"
msgid "Private information (not shown on site)"
msgstr ""
-#: templates/web/default/maps/openlayers.html:85
+#: templates/web/default/maps/openlayers.html:86
msgid "Problem"
msgstr "Probleem"
@@ -2615,7 +2456,7 @@ msgstr "Probleem %s verzonden naar gemeente %s"
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Probleem verdeeld per status"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:959
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Probleem gemarkeerd als open"
@@ -2631,7 +2472,6 @@ msgstr "Problemen"
msgid "Problems in this area"
msgstr "Problemen in dit gebied"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:31
#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
msgid "Problems nearby"
@@ -2651,15 +2491,16 @@ msgstr "Recent gemelde problemen op FixMyStreet"
msgid "Problems within %.1fkm of this location"
msgstr "Problemen binnen een straal van %.1fkm van deze lokatie"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:626
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:228
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
msgid "Problems within %s"
msgstr "Problemen binnen %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:242
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:236
msgid "Problems within %s ward"
msgstr "Problemen binnen wijk %s"
@@ -2687,12 +2528,10 @@ msgstr ""
msgid "Property type:"
msgstr "Pand soort:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
msgid "Provide a title"
msgstr "Geef een titel op"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:57
#: templates/web/default/report/update-form.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
msgid "Provide an update"
@@ -2702,11 +2541,6 @@ msgstr "Geef een update"
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:180
-msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
-msgstr "Het is optioneel om een wachtwoord op de geven, maar hiermee is het makkelijker om in de toekomst problemen te melden, updates te plaatsen en je meldingen te beheren."
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:144
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173
#: templates/web/default/report/update-form.html:128
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
@@ -2737,7 +2571,6 @@ msgstr ""
msgid "Publish the response"
msgstr ""
-#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:1
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:2
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:0
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:14
@@ -2761,9 +2594,7 @@ msgstr "Vragenlijst %d verzonden voor probleem %d"
msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
msgstr "Vragenlijst ingevuld door melder"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/alert/_list.html:21
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
@@ -2773,11 +2604,11 @@ msgstr "Vragenlijst ingevuld door melder"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS feed"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
msgid "RSS feed for %s"
msgstr "RSS feed voor %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:289
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
msgid "RSS feed for %s ward, %s"
msgstr "RSS feed voor wijk %s, %s"
@@ -2785,11 +2616,15 @@ msgstr "RSS feed voor wijk %s, %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:218
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:226
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
msgid "RSS feed of %s"
msgstr "RSS feed van %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:302 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
msgstr "RSS feed van %s, binnen wijk %s"
@@ -2802,31 +2637,30 @@ msgstr "RSS feed van nabije problemen"
msgid "RSS feed of problems in this %s"
msgstr "RSS feed van problemen in dit %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:627
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:229
msgid "RSS feed of problems within %s"
msgstr "RSS feed van problemen binnen %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
msgid "RSS feed of problems within %s ward"
msgstr "RSS feed van problemen in wijk %s"
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/around/display_location.html:4
msgid "RSS feed of recent local problems"
msgstr "RSS feed van recente lokale problemen"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
msgid "RSS feed of updates to this problem"
msgstr "RSS feed van updates voor dit probleem"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:39
#: templates/web/default/alert/updates.html:9
#: templates/web/default/report/display.html:37
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
@@ -2850,7 +2684,7 @@ msgid "Recently fixed"
msgstr "Recent opgelost"
#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/index.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/index.html:49
msgid "Recently reported problems"
msgstr "Recent gemelde problemen"
@@ -2867,8 +2701,8 @@ msgstr "Onthoud dat, tijdens dit proefproject, FixMyBarangary alleen te gebruike
msgid "Remove flag"
msgstr "Verwijder markering"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:89
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:57
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:62
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr "Verwijder foto (kan niet ongedaan worden!)"
@@ -2877,29 +2711,21 @@ msgstr "Verwijder foto (kan niet ongedaan worden!)"
msgid "Report Empty Homes"
msgstr "Meld Leegstaand Pand"
-#: templates/web/barnet/footer.html:16 templates/web/bromley/footer.html:17
#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:44
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:19
-#: templates/web/reading/footer.html:6
-#: templates/web/seesomething/footer.html:11
-#: templates/web/stevenage/footer.html:39 templates/web/zurich/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:47
+#: templates/web/zurich/footer.html:17
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
msgid "Report a problem"
msgstr "Meld een probleem"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:28
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
msgid "Report abuse"
msgstr "Meld misbruik"
#: templates/web/default/report_created.html:1
#: templates/web/default/report_created.html:3
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:0
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:8
msgid "Report created"
msgstr ""
@@ -2909,22 +2735,21 @@ msgstr "Meld op %s"
#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
-#: templates/web/stevenage/around/intro.html:1
#: templates/web/zurich/around/intro.html:1
msgid "Report, view, or discuss local problems"
msgstr "Meld, bekijk of discussier over lokale problemen"
-#: templates/web/default/my/my.html:74
+#: templates/web/default/my/my.html:79
msgid "Reported %s"
msgstr "Gemeld %s"
-#: templates/web/default/my/my.html:72
+#: templates/web/default/my/my.html:77
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr "Gemeld %s aan %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561
#: templates/web/default/contact/index.html:45
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:62
msgid "Reported anonymously at %s"
msgstr "Anoniem gemeld bij %s"
@@ -2934,9 +2759,9 @@ msgstr "Anoniem gemeld bij %s"
msgid "Reported before"
msgstr "Eerder gemeld"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584
#: templates/web/default/contact/index.html:47
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:64
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Gemeld door %s bij %s"
@@ -2944,27 +2769,27 @@ msgstr "Gemeld door %s bij %s"
msgid "Reported in the %s category"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:557
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Anoniem gemeld in de categorie %s bij %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "Gemeld in de categorie %s door %s bij %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
msgid "Reported via %s anonymously at %s"
msgstr "Anoniem door %s gemeld bij %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
msgid "Reported via %s by %s at %s"
msgstr "Gemeld door %s door %s bij %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:549
msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Anoniem gemeld bij %s in de categorie %s door %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569
msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
msgstr "Gemeld door %s in de categorie %s door %s bij %s"
@@ -2978,22 +2803,18 @@ msgstr "Gemeld door %s in de categorie %s door %s bij %s"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:1
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Meld een probleem"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242
-#: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1186
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290
#: templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
msgstr ""
@@ -3014,27 +2835,28 @@ msgid "Resend report"
msgstr "Herstuur melding"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
msgid "Right place?"
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
msgstr "Wegbeheerder voor deze straat (afgeleid van wegnummer en type): %s"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Wegbeheerder voor deze straat (uit OpenStreetMap): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:85
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1397
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:86
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr ""
@@ -3063,9 +2885,8 @@ msgid "Search:"
msgstr "Zoek:"
#: templates/web/default/admin/reports.html:26
-#, fuzzy
msgid "Searching found no reports."
-msgstr "Zoek Meldingen"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/users.html:39
msgid "Searching found no users."
@@ -3086,7 +2907,7 @@ msgstr ""
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr "Selecteer op welke melding je wilt hebben en klik op de knop om een RSS feed te maken, of vul je e-mailadres in om je abonneren op een e-mailmelding."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr "Verzonden aan %s %s later"
@@ -3103,9 +2924,6 @@ msgstr "Service:"
msgid "Share"
msgstr "Deel"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:205
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:129
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:175
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210
#: templates/web/default/report/update-form.html:157
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129
@@ -3128,11 +2946,7 @@ msgstr "Toon spelden"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:115
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:39
-#: templates/web/stevenage/header.html:101
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:57
#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
#: templates/web/zurich/auth/general.html:35
msgid "Sign in"
@@ -3144,20 +2958,15 @@ msgstr "Inloggen via e-mail"
#: templates/web/default/auth/general.html:1
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:1
#: templates/web/zurich/auth/general.html:1
msgid "Sign in or create an account"
msgstr "Inloggen of maak een account"
-#: templates/web/bromley/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/header.html:30
#: templates/web/emptyhomes/header.html:46
#: templates/web/fiksgatami/header.html:22
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:33
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
msgid "Sign out"
msgstr "Uitloggen"
@@ -3166,14 +2975,12 @@ msgstr "Uitloggen"
#: templates/web/emptyhomes/header.html:45
#: templates/web/fiksgatami/header.html:21
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:32
msgid "Signed in as %s"
msgstr "Ingelogd als %s"
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr "Sommige categorie&euml;n hebben extra informatie nodig."
@@ -3204,6 +3011,8 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215
#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
msgid "Sorry, we could not find that location."
@@ -3211,7 +3020,7 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:87
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
msgstr ""
@@ -3221,11 +3030,9 @@ msgid "Source code"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/stats.html:64
-#, fuzzy
msgid "Start Date:"
-msgstr "Laatste update:"
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:78
#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/default/admin/reports.html:15
@@ -3242,8 +3049,8 @@ msgstr ""
msgid "State:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
@@ -3259,7 +3066,7 @@ msgstr ""
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "Subcategory: %s"
msgstr ""
@@ -3267,8 +3074,7 @@ msgstr ""
msgid "Subdivision/Body"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:48
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:91
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:95
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
msgid "Subject"
msgstr ""
@@ -3281,9 +3087,6 @@ msgstr ""
msgid "Subject:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:140
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:190
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:204
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154
@@ -3292,13 +3095,12 @@ msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:60
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:97
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:65
#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
@@ -3311,8 +3113,8 @@ msgstr ""
msgid "Submit questionnaire"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
@@ -3324,7 +3126,6 @@ msgstr ""
msgid "Submitted"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:44
#: templates/web/default/alert/updates.html:17
#: templates/web/default/report/display.html:42
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
@@ -3342,8 +3143,8 @@ msgstr ""
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289
#: templates/web/default/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -3362,7 +3163,7 @@ msgstr ""
msgid "Summary reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1188
msgid "Survey"
msgstr ""
@@ -3385,17 +3186,15 @@ msgstr ""
msgid "Text:"
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:7
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:7
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "Thank you for reporting an empty property on ReportEmptyHomes.com. We have emailed the lead officer for empty homes in the council responsible with details, and asked them to do whatever they can to get the empty property back into use as soon as possible."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:30
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
msgid ""
"Thank you for reporting this empty property on ReportEmptyHomes.com.\n"
@@ -3408,7 +3207,7 @@ msgstr ""
msgid "Thank you for trying to confirm your update or problem. We seem to have an error ourselves though, so <a href=\"%s\">please let us know what went on</a> and we'll look into it."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:24
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:25
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
msgid "Thank you for using ReportEmptyHomes.com. Your action is already helping to resolve the UK&rsquo;s empty homes crisis."
msgstr ""
@@ -3429,15 +3228,16 @@ msgstr ""
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:90
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:79
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr ""
@@ -3497,7 +3297,7 @@ msgstr ""
msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
msgstr ""
@@ -3524,6 +3324,7 @@ msgstr "De foutmelding was: %s"
msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
msgstr "De volgende Open311 v2 attributen worden teruggegeven voor elke aanvraag: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code en service_name."
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
msgstr "De volgende informatie over de dichtstbijzijnde weg kan onjuist of niet relevant zijn als het probleem zich dichtbij verschillende wegen, of dichtbij een weg zonder naam bevind."
@@ -3582,7 +3383,7 @@ msgstr ""
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen"
-#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:10
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:11
#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
msgstr "De opgevraagde URL '%s' is niet gevonden op de server"
@@ -3592,16 +3393,14 @@ msgstr "De opgevraagde URL '%s' is niet gevonden op de server"
msgid "The simplest alert is our geographic one:"
msgstr "De simpelste melding is onze geografische:"
-#: templates/web/barnet/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:10
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
msgstr "Het onderwerp en de details van het probleem zijn publiek, als je toestemming geeft wordt je naam ook getoond."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr "The gebruiker kon het probleem niet vinden op de kaart, maar het gebied rond de lokatie wordt op de kaart getoond"
@@ -3616,16 +3415,15 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "Er was een probleem bij het tonen van de Alle Meldingen pagina. Probeer het later nog eens."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
msgstr "Er was een probleem bij het tonen van deze pagina. Probeer het later nog eens."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
#: templates/web/default/auth/general.html:23
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:24
#: templates/web/zurich/auth/general.html:28
msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
msgstr "Er was een probleem met je e-mailadres/wachtwoord combinatie. Als je het wachtwoord niet kunt herinneren, of je hebt er geen een, vul dan het formulier &lsquo;inloggen via email&rsquo; in."
@@ -3638,7 +3436,7 @@ msgstr "Er was een probleem met je e-mailadres/wachtwoord combinatie. Probeer he
msgid "There was a problem with your update. Please try again."
msgstr "Er was een probleem met je update. Probeer het later nog eens."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:120
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr "Er was een probleem met je melding. Zie beneden."
@@ -3678,16 +3476,16 @@ msgid ""
" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr "Deze e-mail is naar meerdere contactpersonen gestuurd die mogelijk geĆÆnteresseerd zijn in deze lokatie omdat de gebruiker geen categorie heeft aangegeven. Negeer deze melding als je niet de juiste contactpersoon bent, of laat ons weten in welke categorie dit probleem valt zodat we dit kunnen toevoegen aan ons systeem."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "Deze e-mail is naar meerdere contactpersonen gestuurd die mogelijk geĆÆnteresseerd zijn in deze lokatie. Negeer deze melding als je niet de juiste contactpersoon bent."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
@@ -3719,7 +3517,6 @@ msgstr ""
msgid "This problem has been closed"
msgstr "Dit probleem is gesloten"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:98
#: templates/web/default/report/banner.html:12
#: templates/web/default/report/update-form.html:48
#: templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3
@@ -3727,7 +3524,6 @@ msgstr "Dit probleem is gesloten"
msgid "This problem has been fixed"
msgstr "Dit probleem is opgelost"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:92
#: templates/web/default/report/update-form.html:43
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
msgid "This problem has not been fixed"
@@ -3741,33 +3537,33 @@ msgstr "Aan dit probleem wordt gewerkt"
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr "Dit probleem is oud, en de status is onbekend."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
msgid "This report is currently marked as closed."
msgstr "Deze melding is momenteel gemarkeerd als gesloten."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:84
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
msgid "This report is currently marked as fixed."
msgstr "Deze melding is momenteel gemarkeerd als opgelost."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "Deze melding is momenteel gemarkeerd als openstaand."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr "Deze pagina bevat een door de gebruiker aangeleverde foto van het probleem."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Tijdslijn"
@@ -3785,7 +3581,7 @@ msgstr "Klik op de kaart op de juiste lokatie om <strong>een probleem te melden<
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
msgstr "Vul je postcode of straatnaam en plaats in om te kijken welke lokale meldingen we voor je hebben."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr ""
@@ -3797,17 +3593,10 @@ msgstr ""
msgid "Total"
msgstr ""
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:24
-msgid "Transport Category"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -3835,7 +3624,6 @@ msgid "Unknown alert type"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
msgid "Unknown error"
msgstr ""
@@ -3843,7 +3631,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown problem ID"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:66
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
msgid "Update"
msgstr ""
@@ -3853,12 +3640,12 @@ msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
msgstr ""
#: templates/web/default/contact/index.html:21
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
msgid "Update below added anonymously at %s"
msgstr ""
#: templates/web/default/contact/index.html:23
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:36
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr ""
@@ -3902,12 +3689,12 @@ msgstr ""
msgid "Updated"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1007
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1051
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:801
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:949
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
msgid "Updated!"
msgstr ""
@@ -3919,16 +3706,14 @@ msgstr ""
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
-msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132
+msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
msgstr ""
#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
msgid "Updates on {{title}}"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
-#: templates/web/bromley/report/display.html:8
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
@@ -3945,11 +3730,11 @@ msgstr ""
msgid "User"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1351
msgid "User flag removed"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1323
msgid "User flagged"
msgstr ""
@@ -3957,8 +3742,8 @@ msgstr ""
msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304
#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
#: templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
@@ -3987,12 +3772,9 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/around/display_location.html:0
#: templates/web/default/around/display_location.html:34
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:0
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:16
msgid "Viewing a location"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
msgid "Viewing a problem"
@@ -4005,7 +3787,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/alert/choose.html:6
#: templates/web/default/around/around_index.html:13
#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:13
msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
msgstr ""
@@ -4017,25 +3798,22 @@ msgstr ""
msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:18
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:19
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
msgid "We may contact you periodically to ask if anything has changed with the property you reported."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:143
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
msgid "We never show your email"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:133
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:179
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr ""
@@ -4043,14 +3821,12 @@ msgstr ""
msgid "We send it to the council on your behalf"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:217
#: templates/web/default/report/new/notes.html:5
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:4
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr ""
@@ -4080,13 +3856,11 @@ msgstr ""
msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:21
-#: templates/web/stevenage/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
msgid "Would you like better integration with FixMyStreet? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about FixMyStreet for councils</a>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:17
-#: templates/web/stevenage/footer.html:18
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
msgstr ""
@@ -4098,7 +3872,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:7
msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
msgstr "Je bericht is moeilijk leesbaar als deze alleen uit hoofdletters bestaat of geen interpunctie heeft."
@@ -4128,26 +3901,24 @@ msgstr "Jaar"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:157
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:198
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
msgid "Yes I have a password"
msgstr "Ja, ik heb een wachtwoord"
#: templates/web/default/contact/index.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:50
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Je meld het volgende probleem als beledigend, persoonlijke informatie bevattend of gelijkend aan:"
#: templates/web/default/contact/index.html:15
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Je meld het volgende update als beledigend, persoonlijke informatie bevattend of gelijkend aan:"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:19
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:20
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
msgstr ""
@@ -4156,6 +3927,10 @@ msgstr ""
msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
msgstr ""
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
+msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
msgid ""
"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
@@ -4163,9 +3938,9 @@ msgid ""
" reports in the past."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
msgstr "Je kan ons helpen met het vinden van een e-mailadres voor lokale problemen voor %s door deze naar ons te mailen op <a href='mailto:%s'>%s</a>."
@@ -4175,7 +3950,6 @@ msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr ""
@@ -4183,30 +3957,25 @@ msgstr ""
msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
msgstr "Je hebt deze vragenlijst al ingevuld. Als je vragen hebt kan je <a href='%s'>contact opnemen</a> of <a href='%s'>je probleem bekijken</a>.\n"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:97
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:59
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it."
msgstr "Je hebt al een foto toegevoegd aan deze melding, als je nog een foto toevoegt overschrijft deze die."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:108
#: templates/web/default/report/update-form.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
msgstr "Je hebt al een foto toegevoegd aan deze update, als je nog een foto toevoegt overschrijft deze die."
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:3
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
msgid "You have been signed out"
msgstr "Je bent uitgelogd"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
@@ -4218,17 +3987,14 @@ msgstr "Je hebt een probleem aangewezen op de plek gemarkeerd met een groene spe
msgid "You have successfully confirmed your alert."
msgstr "Je hebt je melding succesvol bevestigd."
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
msgid "You have successfully confirmed your email address."
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
msgid "You have successfully confirmed your problem"
msgstr "Je hebt je probleem succesvol bevestigd"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:11
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
msgstr "Je hebt je update succesvol bevestigd. Je kan het <a href=\"%s\">nu bekijken op de site</a>."
@@ -4241,11 +4007,15 @@ msgstr "Je hebt je melding gemaakt."
msgid "You have successfully deleted your alert."
msgstr "Je hebt je melding verwijdert."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:754
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
msgstr "Je bent ingelogd; controleer of je gegevens nog kloppen:"
+#: templates/web/default/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17
+msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:13
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr ""
@@ -4272,13 +4042,10 @@ msgstr "Weet je zeker dat je dit opnieuw wilt versturen?"
msgid "Your Reports"
msgstr "Jouw meldingen"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:41
-#: templates/web/bromley/report/display.html:43
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:145
#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:84
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:88
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:67
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
@@ -4287,14 +4054,8 @@ msgstr "Jouw meldingen"
msgid "Your email"
msgstr "Jouw e-mail"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:81
-msgid "Your email (optional)"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:132
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:26
#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
@@ -4312,28 +4073,15 @@ msgstr "Jouw e-mailadres:"
msgid "Your email:"
msgstr "Jouw e-mail:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:195
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:117
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:164
-msgid "Your first name"
-msgstr "Jouw voornaam"
-
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7
msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
msgstr "Je informatie wordt alleen gebruikt zoals vermeld in onze <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:201
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:123
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:170
-msgid "Your last name"
-msgstr "Jouw achternaam"
-
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:77
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:81
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79
#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
@@ -4347,12 +4095,9 @@ msgstr "Jouw naam"
msgid "Your name:"
msgstr "Jouw naam:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:162
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:203
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:34
msgid "Your password"
msgstr "Jouw wachtwoord"
@@ -4361,11 +4106,8 @@ msgstr "Jouw wachtwoord"
msgid "Your password has been changed"
msgstr "Je wachtwoord is gewijzigd"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:137
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:184
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr "Je telefoonnummer"
@@ -4378,19 +4120,13 @@ msgstr "Jouw melding"
msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:18 templates/web/bromley/footer.html:19
-#: templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
+#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:39
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:46
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:21
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:63
-#: templates/web/reading/footer.html:7 templates/web/stevenage/footer.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:49
msgid "Your reports"
msgstr "Jouw meldingen"
-#: templates/web/default/my/my.html:45 templates/web/fixmystreet/my/my.html:49
+#: templates/web/default/my/my.html:50 templates/web/fixmystreet/my/my.html:56
msgid "Your updates"
msgstr "Jouw updates"
@@ -4407,7 +4143,7 @@ msgstr "door %s"
msgid "council"
msgstr "gemeente"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
msgid "council ref:&nbsp;%s"
msgstr "gemeente ref.: %s"
@@ -4419,27 +4155,24 @@ msgstr "kaart niet gebruikt"
#: templates/web/default/alert/index.html:33
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:9
msgid "e.g. ā€˜%s’ or ā€˜%s’"
msgstr "bv. '%s' of '%s'"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
-#, fuzzy
msgid "edit user"
-msgstr "Bewerk gebruiker %d"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/index.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
msgid "from %d different users"
msgstr "door %d verschillende gebruikers"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:12
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
msgstr ""
-#: perllib/Utils.pm:263
+#: perllib/Utils.pm:265
msgid "less than a minute"
msgstr "minder dan een minuut"
@@ -4497,21 +4230,20 @@ msgid "or"
msgstr "of"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
msgid "or locate me automatically"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr ""
@@ -4525,23 +4257,17 @@ msgstr ""
msgid "reopened"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/header.html:71 templates/web/bromley/header.html:100
-#: templates/web/bromley/header.html:65
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:51
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:112
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:48
-#: templates/web/stevenage/header.html:98 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
+#: templates/web/zurich/footer.html:12
msgid "sign out"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:7
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
msgid "the local council"
msgstr ""
@@ -4551,11 +4277,11 @@ msgstr ""
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "this type of local problem"
msgstr ""
-#: perllib/Utils.pm:235
+#: perllib/Utils.pm:237
msgid "today"
msgstr ""
@@ -4585,7 +4311,7 @@ msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:282
+#: perllib/Utils.pm:284
#, perl-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -4599,7 +4325,7 @@ msgid_plural "%d supporters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:284
+#: perllib/Utils.pm:286
#, perl-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -4620,7 +4346,7 @@ msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this locati
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:278
+#: perllib/Utils.pm:280
#, perl-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
@@ -4641,26 +4367,37 @@ msgid_plural "<big>%s</big> fixed in past month"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
+#: perllib/Utils.pm:282
#, perl-format
-msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
-msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:280
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
#, perl-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
+msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
+msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "The email field is required"
-#~ msgstr "Deze informatie is verplicht"
+#~ msgid "First Name"
+#~ msgstr "Voornaam"
+
+#~ msgid "Last Name"
+#~ msgstr "Achternaam"
+
+#~ msgid "Please describe the exact location of the report. Example: ā€œ2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeā€"
+#~ msgstr "Beschrijf de lokatie gedetailleerd. Bijvoorbeeld: \"2 matrassen achtergelaten bij Spoorlaan 19\""
+
+#~ msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
+#~ msgstr "Let op, updates worden niet aan de gemeente verzonden. Als je je naam achterlaat zal het publiekelijk getoond worden. Jouw gegevens worden alleen gebruikt volgens de vermeldingen van onze <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
+
+#~ msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
+#~ msgstr "Het is optioneel om een wachtwoord op de geven, maar hiermee is het makkelijker om in de toekomst problemen te melden, updates te plaatsen en je meldingen te beheren."
-#~ msgid "End Year:"
-#~ msgstr "Eindjaar:"
+#~ msgid "Your first name"
+#~ msgstr "Jouw voornaam"
-#~ msgid "End month:"
-#~ msgstr "Eindmaand:"
+#~ msgid "Your last name"
+#~ msgstr "Jouw achternaam"
diff --git a/locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index 1a6443d78..0e55cfdc1 100644
--- a/locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 13:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-05 16:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:29+0000\n"
"Last-Translator: mysociety <transifex@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/nn_NO/)\n"
"Language: nn_NO\n"
@@ -21,25 +21,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:602
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:373
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:604
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
msgid " and "
msgstr " og "
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
msgstr " og <strong>vi sender det no til administrasjonen</strong>"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:14
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
msgid " or "
msgstr " eller "
@@ -77,19 +77,19 @@ msgstr ""
msgid "%s - Summary reports"
msgstr "%s – oppsummeringsrapportar"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653
msgid "%s ref:&nbsp;%s"
msgstr "%s ref:&nbsp;%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:276 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:288
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
msgid "%s ward, %s"
msgstr "%s bydel, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:538
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:540
msgid "%s, reported at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
msgid "%s, within %s ward"
msgstr "%s, innanfor bydelen %s"
@@ -120,30 +120,27 @@ msgstr "(ein standardavstand som dekkjer ein folkesetnad pƄ omtrent 200 000)"
msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within"
msgstr "(alternativt kan RSS-straumen tilpassast, innanfor"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:22
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27
#: templates/web/zurich/report/_item.html:21
msgid "(closed)"
msgstr "(lukka)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:20
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25
#: templates/web/zurich/report/_item.html:19
msgid "(fixed)"
msgstr "(lĆøyst)"
-#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:8
+#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:9
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
msgstr "(som tagging, sĆøppel, hol i vegen, eller Ćøydelagte gatelys)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:16
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:16
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
msgid "(not sent to council)"
msgstr "(ikkje rapportert til administrasjonen)"
@@ -153,9 +150,8 @@ msgstr "(ikkje rapportert til administrasjonen)"
msgid "(optional)"
msgstr "(valfritt)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:15
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
msgid "(sent to both)"
msgstr "(sendt til begge)"
@@ -167,8 +163,8 @@ msgstr "(vi viser aldri e-postadressa di eller telefonnummeret ditt)"
msgid "(we never show your email)"
msgstr "(vi viser aldri e-postadressa di)"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:637
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- Vel ein kategori --"
@@ -204,7 +200,7 @@ msgid ""
"</p>"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:25
msgid ""
"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
"suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
@@ -257,7 +253,7 @@ msgstr ""
"informasjon om status for problemet ditt, ver sƄ snill og kom tilbake\n"
"til nettstaden og legg igjen ei oppdatering.</p>"
-#: templates/web/default/around/_report_banner.html:3
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:4
#: templates/web/default/around/_report_banner.html:5
msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
msgstr "<small>Viss du ikkje kan sjƄ kartet, <a href='%s' rel='nofollow'>hopp over dette steget</a>.</small>"
@@ -312,8 +308,6 @@ msgstr "<strong>Ja</strong>, eg har eit passord"
msgid "About us"
msgstr "Om oss"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -351,7 +345,7 @@ msgstr "Legg til ny kategori"
msgid "Add user"
msgstr ""
-#: templates/web/default/my/my.html:56 templates/web/fixmystreet/my/my.html:60
+#: templates/web/default/my/my.html:61 templates/web/fixmystreet/my/my.html:67
msgid "Added %s"
msgstr "La til %s"
@@ -367,7 +361,6 @@ msgstr "Varsel %d oppretta for %s, type %s, parameter %s / %s"
msgid "Alert %d disabled (created %s)"
msgstr "Varsel %d kobla ut (oppretta %s)"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:209
#: templates/web/default/report/update-form.html:163
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
msgid "Alert me to future updates"
@@ -380,17 +373,12 @@ msgstr "Send meg varsel ved framtidige oppdateringar"
msgid "All Reports"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:20 templates/web/bromley/footer.html:21
-#: templates/web/bromley/header.html:77 templates/web/default/footer.html:11
+#: templates/web/default/footer.html:11
#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:41
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:48
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:23
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:67
-#: templates/web/reading/footer.html:8 templates/web/stevenage/footer.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:51
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13
#: templates/web/zurich/footer.html:19
@@ -407,27 +395,25 @@ msgstr ""
msgid "All the information you provide here will be sent to"
msgstr "All informasjonen du har lagt inn her vil sendast til"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
msgstr "All informasjonen du gjev oss her vil sendast til <strong>%s</strong> eller ein relevant lokal etat som <strong>TfL</strong>, via systemet London Report-It."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:6
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
msgstr "All informasjonen du har lagt inn her vil sendast til <strong>%s</strong>."
@@ -451,13 +437,11 @@ msgstr "Anonym:"
msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to FixMyStreet?"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:16
-#: templates/web/stevenage/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:19
msgid "Are you a developer?"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
-#: templates/web/stevenage/footer.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:23
msgid "Are you from a council?"
msgstr ""
@@ -480,7 +464,7 @@ msgstr ""
msgid "Assign to subdivision:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163
#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
msgid "Assigned to %s"
msgstr ""
@@ -499,7 +483,6 @@ msgid "Awaiting moderation"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:26
msgid "Back"
msgstr ""
@@ -511,8 +494,8 @@ msgstr "Bannlys e-postadresse"
msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1176
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:249
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1185
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297
#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:64
msgid "Bodies"
@@ -538,18 +521,15 @@ msgid "By Date"
msgstr "PĆ„ dato"
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:9
msgid "Can't see the map? <a href='%s' rel='nofollow'>Skip this step</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/default/admin/bodies.html:20
#: templates/web/default/admin/body.html:53
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/report/new/category.html:10
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
-#: templates/web/seesomething/report/new/category.html:6
-#: templates/web/southampton/report/new/category.html:3
#: templates/web/zurich/admin/body.html:13
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
@@ -574,7 +554,7 @@ msgstr "Løysingsrate fordelt pÄ kategori for problem > 4 veker gamle"
msgid "Category:"
msgstr "Kategori:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Category: %s"
msgstr "Kategori: %s"
@@ -623,21 +603,16 @@ msgstr ""
msgid "Click map to report a problem"
msgstr ""
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
-#, fuzzy
-msgid "Click on the map to report a problem"
-msgstr "Korleis rapportera eit problem"
-
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
@@ -645,11 +620,11 @@ msgstr "Korleis rapportera eit problem"
msgid "Closed"
msgstr "Lukka"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:748
msgid "Closed by council"
msgstr "(ikkje rapportert til administrasjonen)"
-#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:36
+#: templates/web/default/my/my.html:37 templates/web/fixmystreet/my/my.html:43
msgid "Closed reports"
msgstr "Lukka rapportar"
@@ -657,7 +632,7 @@ msgstr "Lukka rapportar"
msgid "Closed:"
msgstr "Lukka:"
-#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:10
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:11
#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
msgstr "Dei nƦraste problema <small>(innanfor&nbsp;%skm)</small>"
@@ -683,9 +658,8 @@ msgid "Cobrand:"
msgstr "Merkevaresamarbeid:"
#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
-#, fuzzy
msgid "Configuration"
-msgstr "Stadfesting"
+msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
@@ -715,8 +689,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:1
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:3
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
msgid "Confirmation"
@@ -749,7 +721,6 @@ msgstr "Kontakt"
msgid "Contact FixMyStreet"
msgstr "Kontakt FiksGataMi"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:2
#: templates/web/default/contact/submit.html:1
@@ -758,20 +729,18 @@ msgstr "Kontakt FiksGataMi"
msgid "Contact Us"
msgstr "Kontakt oss"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:3
#: templates/web/default/contact/index.html:6
#: templates/web/default/contact/submit.html:3
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
msgid "Contact the team"
msgstr "Kontakt prosjektgruppa"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1319
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1347
msgid "Could not find user"
msgstr "Kunne ikkje finna brukaren"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
msgid "Could not look up location"
msgstr ""
@@ -826,11 +795,10 @@ msgstr "Gjeldande tilstand"
#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
#: templates/web/default/admin/index.html:5
-#, fuzzy
msgid "Currently no bodies have been created."
-msgstr "Ingen problem er rapporterte"
+msgstr ""
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:6
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
msgstr ""
@@ -853,11 +821,8 @@ msgstr "Sletta"
msgid "Description"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
msgstr ""
@@ -895,8 +860,10 @@ msgstr "Har du eit FiksGataMi-passord?"
msgid "Don&rsquo;t know"
msgstr "Veit ikkje"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:115
+msgid "Don't like forms?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -927,9 +894,9 @@ msgid "Edit body details"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
msgid "Editing problem %d"
msgstr "Rediger problem %d"
@@ -947,7 +914,6 @@ msgstr "Redigerer brukar %d"
msgid "Editor"
msgstr "Oppdatert av"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:128
#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
#: templates/web/default/admin/body.html:54
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
@@ -955,7 +921,6 @@ msgstr "Oppdatert av"
#: templates/web/default/admin/users.html:16
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
@@ -963,16 +928,15 @@ msgstr "Oppdatert av"
msgid "Email"
msgstr "E-post"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295
msgid "Email added to abuse list"
msgstr "E-post lagd til misbrukliste"
#: templates/web/default/admin/body.html:126
-#, fuzzy
msgid "Email address:"
-msgstr "e-postadressa di:"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292
msgid "Email already in abuse list"
msgstr "E-post allereie i misbruklista"
@@ -996,7 +960,7 @@ msgstr "Send meg oppdateringar"
msgid "Email:"
msgstr "E-post:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
msgid "Email: %s"
msgstr ""
@@ -1042,15 +1006,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/stats.html:70
-#, fuzzy
msgid "End Date:"
-msgstr "Sluttdag:"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72
msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
msgstr ""
@@ -1059,26 +1022,25 @@ msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:37
msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
msgstr "Skriv inn postnummer i nƦrleiken, eller vegnamn og stad"
-#: templates/web/default/around/postcode_form.html:1
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:3
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:4
msgid "Enter a nearby street name and area"
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/general.html:64
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169
#: templates/web/default/report/update-form.html:124
msgid "Enter a new password:"
msgstr "Skriv inn eit nytt passord:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:150
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:189
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
@@ -1113,7 +1075,6 @@ msgstr "DĆøme:"
msgid "Extra data:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:14
#: templates/web/default/contact/submit.html:15
msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
msgstr "Klarte ikkje Ć„ senda meldinga. Ver venleg og prĆøv igjen seinare eller <a href=\"mailto:%s\">send oss ein e-post</a>."
@@ -1127,12 +1088,6 @@ msgstr ""
msgid "Find latest local and national news"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:191
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:113
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:160
-msgid "First Name"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:79
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:73
msgid "First time"
@@ -1175,8 +1130,6 @@ msgid ""
"for the county council."
msgstr "FiksGataMi sender ulike kategoriar problem til ulike administrasjonar, problem som gjeld fleire administrasjonar vert send til alle dei det gjeld."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:84
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
@@ -1201,7 +1154,7 @@ msgstr "LĆøyst – Administrasjon"
msgid "Fixed - User"
msgstr "LĆøyst – Brukar"
-#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:31
+#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:38
msgid "Fixed reports"
msgstr "LĆøyste rapportar"
@@ -1218,7 +1171,7 @@ msgstr ""
msgid "Flag user"
msgstr "Flagg brukar"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190
#: templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr "Flagga:"
@@ -1263,11 +1216,9 @@ msgstr ""
#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1
-#: templates/web/fixmindelo/faq/faq-pt-cv.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/faq/faq-en-gb.html:1
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Ofte spurde spurnader"
@@ -1275,19 +1226,18 @@ msgstr "Ofte spurde spurnader"
msgid "GeoRSS on Google Maps"
msgstr "GeoRSS pƄ Google Maps"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:30
#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
msgid "Get updates"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
msgid "Get updates of %s problems"
msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
msgid "Get updates of problems in this %s"
msgstr ""
@@ -1300,7 +1250,6 @@ msgstr "Gje meg ein RSS-straum"
#: templates/web/default/alert/index.html:34
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:8
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:26
msgid "Go"
msgstr "Hald fram"
@@ -1327,19 +1276,12 @@ msgstr "Har dette problemet vorte lĆøyst?"
msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?"
msgstr "Har du rapportert eit problem til ein administrasjon fĆør, eller er dette fĆørste gongen?"
-#: templates/web/barnet/footer.html:24 templates/web/bromley/footer.html:25
-#: templates/web/bromley/header.html:81 templates/web/default/footer.html:15
+#: templates/web/default/footer.html:15
#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:45
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:52
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:75
-#: templates/web/reading/footer.html:10
-#: templates/web/seesomething/footer.html:13
-#: templates/web/stevenage/footer.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:55
#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1
#: templates/web/zurich/footer.html:21
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
@@ -1351,13 +1293,9 @@ msgstr "Hjelp"
msgid "Here are the types of local problem alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
msgstr "Her er dei ulike typane lokale problemvarsel for &laquo;%s&raquo;."
-#: templates/web/barnet/header.html:70 templates/web/bromley/header.html:64
-#: templates/web/bromley/header.html:99
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:111
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:47
-#: templates/web/stevenage/header.html:97 templates/web/zurich/footer.html:11
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
+#: templates/web/zurich/footer.html:11
msgid "Hi %s"
msgstr ""
@@ -1365,8 +1303,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:50
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
@@ -1387,7 +1325,6 @@ msgid "History"
msgstr "Historie"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
msgid "Home"
msgstr ""
@@ -1396,7 +1333,6 @@ msgid "How to report a problem"
msgstr "Korleis rapportera eit problem"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
msgid "How to send successful reports"
msgstr ""
@@ -1412,7 +1348,7 @@ msgstr "Eg er redd vi ikkje klarte Ć„ finna problemet ditt i databasen.\n"
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
msgstr "Eg er redd vi ikkje kunne verifisera den referansen, dƄ det er for lenge sidan rapporten vart laga."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:259
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr "Eg er redd vi ikkje kunne verifisera den referansen. Viss du kopierte nettadressa frƄ ein e-post, sjekk at du har kopiert ho korrekt.\n"
@@ -1452,7 +1388,6 @@ msgstr ""
msgid "If you do not, your update will not be posted."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:8
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
msgstr "Viss du sender inn eit problem hit, sƄ vil emnet og detaljar for problemet vera offentlege, men problemet vil <strong>ikkje</strong> rapporterast til administrasjonen."
@@ -1504,7 +1439,7 @@ msgid ""
" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
msgid "Illegal ID"
msgstr "Ugyldig ID"
@@ -1512,8 +1447,6 @@ msgstr "Ugyldig ID"
msgid "Illegal feed selection"
msgstr "Ugyldig val av straum"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -1524,29 +1457,24 @@ msgid "In Progress"
msgstr "Under arbeid"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
-#, fuzzy
msgid "In abuse table?"
-msgstr "(Epost i misbruktabellen)"
+msgstr ""
#: templates/web/default/open311/index.html:90
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr "I tillegg er følgjande attributt som ikkje er del av Open311 v2-spesifikasjonen returnert: agency_sent_datetime, title (òg returnert som del av description), interface_used, comment_count, requestor_name (berre tilstades viss innsendar tillét at namnet kunne visast pÄ denne nettstaden)."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr ""
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:38
-msgid "Incident Category"
-msgstr ""
-
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr ""
@@ -1572,7 +1500,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr "Ugyldig agency_responsible-verdi %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105
msgid "Invalid end date"
msgstr "Ugyldig slutt-dato"
@@ -1580,12 +1508,10 @@ msgstr "Ugyldig slutt-dato"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Ugyldig format %s oppgjeve."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1101
msgid "Invalid start date"
msgstr "Ugyldig startdato"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
@@ -1597,30 +1523,25 @@ msgstr "Ugyldig startdato"
msgid "Investigating"
msgstr "UndersĆøkjer"
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:13
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:168
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:209
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
+msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/general.html:44
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/default/report/update-form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:35
#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Hugs mi innlogging pƄ denne datamaskina"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:197
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:119
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:166
-msgid "Last Name"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/admin/body.html:58
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
msgid "Last editor"
@@ -1643,11 +1564,9 @@ msgstr ""
msgid "List all reported problems"
msgstr "Vis alle rapporterte problem"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:69
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
msgid "Loading..."
msgstr "Lastar …"
@@ -1656,7 +1575,7 @@ msgstr "Lastar …"
#: templates/web/default/alert/choose.html:3
#: templates/web/default/alert/index.html:1
#: templates/web/default/alert/index.html:3
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:5
#: templates/web/default/alert/updates.html:1
#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1
@@ -1669,23 +1588,17 @@ msgstr "Lastar …"
msgid "Local RSS feeds and email alerts"
msgstr "Lokal RSS-straum og e-postvarsel"
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
-#: templates/web/default/alert/list.html:12
+#: templates/web/default/alert/list.html:13
#: templates/web/default/alert/list.html:14
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:3
msgid "Local RSS feeds and email alerts for ā€˜%s’"
msgstr "Lokal RSS-straum og e-postvarsel for Ā«%sĀ»"
-#: templates/web/barnet/footer.html:22 templates/web/bromley/footer.html:23
-#: templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8
+#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:43
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:71
-#: templates/web/reading/footer.html:9 templates/web/stevenage/footer.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:53
msgid "Local alerts"
msgstr "Lokale varsel"
@@ -1694,7 +1607,6 @@ msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr "Lokaliser problemet pƄ kartet over omrƄdet"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
msgid "MAP"
msgstr ""
@@ -1706,11 +1618,11 @@ msgstr "Kart Ā© <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.org/\">OpenSt
msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:103
msgid "Message"
msgstr ""
-#: templates/web/default/contact/index.html:90
+#: templates/web/default/contact/index.html:92
msgid "Message:"
msgstr "Melding:"
@@ -1752,10 +1664,6 @@ msgstr "Fleire problem i nƦrleiken"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:74
-msgid "Name (optional)"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
@@ -1765,30 +1673,30 @@ msgstr ""
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
msgid "Name: %s"
msgstr ""
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
-#: templates/web/reading/footer.html:4
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasjon"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
msgstr "NƦraste namngjevne veg til nƄlen plassert pƄ kartet (automatisk generert ved hjelp av OpenStreetMap): %s%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:148
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:142
msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
msgstr "NƦraste postnummer til nƄlen plassert pƄ kartet (automatisk generert): %s (%sm unna)"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:418
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:458
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
msgstr "NƦraste veg til nƄlen plassert pƄ karta (automatisk generert ved hjelp av Bing Maps): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:273
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:297
msgid ""
"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
"\n"
@@ -1928,14 +1836,12 @@ msgid "No edits have yet been made."
msgstr "Ingen endringar er gjort."
#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
-#, fuzzy
msgid "No flagged problems found."
-msgstr "Fann ingen flagga problem"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
-#, fuzzy
msgid "No flagged users found."
-msgstr "Fann ingen flagga brukarar"
+msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
msgid "No further updates"
@@ -1952,7 +1858,6 @@ msgid "No problems have been reported yet."
msgstr "Ingen problem er rapporterte"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
msgid "No result returned"
msgstr ""
@@ -1963,7 +1868,7 @@ msgid ""
" your config file is not pointing to a live MapIt service."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/_support.html:2
+#: templates/web/default/report/_support.html:3
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr ""
@@ -1987,8 +1892,6 @@ msgid ""
" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -2047,7 +1950,6 @@ msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
msgstr "PĆ„ tide Ć„ registrera oppdateringa di, har du eit FiksGataMi-passord?"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -2091,8 +1993,7 @@ msgstr "Eldre lĆøyste"
msgid "Older problems"
msgstr "Eldre problem"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
@@ -2100,7 +2001,7 @@ msgstr "Eldre problem"
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
@@ -2109,7 +2010,7 @@ msgstr "Eldre problem"
msgid "Open"
msgstr "Opne"
-#: templates/web/default/my/my.html:22 templates/web/fixmystreet/my/my.html:26
+#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:33
msgid "Open reports"
msgstr "Opne rapportar"
@@ -2135,15 +2036,15 @@ msgstr "Eller problem meldt til:"
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you&rsquo;re in:"
msgstr "Eller du kan abonnera pÄ varsel basert pÄ bydel eller administrasjon du høyrer til under:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:566
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "Other"
msgstr "Anna"
@@ -2170,8 +2071,6 @@ msgstr ""
msgid "Partial"
msgstr "Delvis"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:147
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:186
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
@@ -2192,15 +2091,12 @@ msgstr ""
msgid "Phone number"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
msgid "Phone number (optional)"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
@@ -2210,11 +2106,8 @@ msgstr ""
msgid "Phone:"
msgstr "Telefon:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:111
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
@@ -2236,7 +2129,6 @@ msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Bilete av nye problem i nƦrleiken"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
msgid "Place pin on map"
msgstr ""
@@ -2244,7 +2136,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
@@ -2258,7 +2150,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:6
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:5
msgid "Please be polite, concise and to the point."
msgstr "Ver hĆøfleg, poengtert og kortfatta."
@@ -2275,20 +2166,16 @@ msgstr "Ver venleg og sjekk e-posten du oppgav"
#: templates/web/default/auth/general.html:8
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:9
msgid "Please check your email address is correct"
msgstr "Ver venleg og sjekk at du har skrive ei gyldig e-postadresse"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:848
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Vel ein kategori"
@@ -2296,19 +2183,8 @@ msgstr "Vel ein kategori"
msgid "Please choose a property type"
msgstr "Vel ein type eigenskap"
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:6
-msgid "Please choose a transport category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:7
-msgid "Please choose an incident category"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:64
-msgid "Please describe the exact location of the report. Example: ā€œ2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeā€"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/contact/blurb.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
msgid ""
"Please do <strong>not</strong> report problems through this form; messages go to\n"
"the team behind FixMyStreet, not a council. To report a problem,\n"
@@ -2317,7 +2193,6 @@ msgstr "Ver venleg og <strong>ikkje</strong> rapporter feil gjennom denne sida;
#: templates/web/default/report/new/notes.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:6
msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
msgstr ""
@@ -2327,7 +2202,6 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr "Ver venleg og skriv ei melding"
@@ -2340,19 +2214,14 @@ msgstr "Skriv inn eit passord"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Ver venleg og legg inn eit emne"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:988
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Ver venleg og legg til ein gyldig e-post"
@@ -2363,8 +2232,6 @@ msgstr "Ver venleg og legg inn e-postadressa di"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr "Ver venleg og legg inn opplysningar om problemet"
@@ -2376,32 +2243,22 @@ msgstr "Ver venleg og legg inn opplysningar om problemet"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:14
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
msgid "Please enter your email"
msgstr "Ver venleg og legg inn e-posten din"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:85
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
msgid "Please enter your email address"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your first name"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr ""
@@ -2410,22 +2267,18 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr "Ver venleg og legg inn namnet ditt"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
-#, fuzzy
msgid "Please enter your phone number"
-msgstr "Ver venleg og legg inn namnet ditt"
+msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter your second name"
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your title"
msgstr ""
@@ -2444,16 +2297,16 @@ msgid ""
"to read, as does a lack of punctuation."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
msgid "Please fill in details of the problem below."
msgstr "Ver venleg og fyll ut detaljar om problemet under."
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. Leave as much detail as you can, \n"
@@ -2461,7 +2314,7 @@ msgid ""
"the problem (e.g. if there is a streetlight number or road name)."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
@@ -2476,12 +2329,10 @@ msgstr ""
"skildring (og eit bilete av problemet viss du har eit), osb."
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:20
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
msgid "Please fill in details of the problem."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:28
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
@@ -2495,7 +2346,7 @@ msgstr ""
msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
msgstr "Ver venleg og indiker om du ynskjer Ć„ motta eit nytt spĆørjeskjema"
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4
msgid "Please note that updates are not sent to the council."
msgstr ""
@@ -2506,11 +2357,6 @@ msgstr ""
"legg igjen namnet ditt sƄ vil det vera offentleg tilgjengeleg.\n"
"Informasjonen din vil berre brukast i samsvar med <a href=\"/faq#privacy\">personvernpolicyen vƄr</a>"
-#: templates/web/barnet/report/updates-sidebar-notes.html:1
-msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:23
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
@@ -2521,7 +2367,6 @@ msgstr "Merk at rapporten din <strong>enno ikkje er send</strong. Vel ein kateg
#: templates/web/default/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:1
msgid "Please note:"
msgstr "Merk:"
@@ -2566,19 +2411,15 @@ msgstr ""
msgid "Please write a message"
msgstr "Skriv inn ei melding"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:70
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
msgid "Please write your update here"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:123
-#: templates/web/bromley/report/display.html:151
-#: templates/web/bromley/report/display.html:163
-#: templates/web/default/contact/index.html:93
+#: templates/web/default/contact/index.html:95
#: templates/web/default/report/update-form.html:109
#: templates/web/default/report/update-form.html:131
#: templates/web/default/report/update-form.html:72
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:105
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:110
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
@@ -2611,7 +2452,7 @@ msgstr ""
msgid "Private information (not shown on site)"
msgstr ""
-#: templates/web/default/maps/openlayers.html:85
+#: templates/web/default/maps/openlayers.html:86
msgid "Problem"
msgstr "Problem"
@@ -2632,7 +2473,7 @@ msgstr "Problem %s sendt til administrasjon %s"
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Tilstandsfordeling av problem"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:959
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Problem markert som ope."
@@ -2648,7 +2489,6 @@ msgstr "Problem"
msgid "Problems in this area"
msgstr "Problem i dette omrƄdet"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:31
#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
msgid "Problems nearby"
@@ -2668,15 +2508,16 @@ msgstr "Problem nyleg rapportert fiksa pƄ FiksGataMi"
msgid "Problems within %.1fkm of this location"
msgstr "Problem innanfor %.1fkm av denne posisjonen"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:626
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:228
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
msgid "Problems within %s"
msgstr "Problem innanfor %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:242
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:236
msgid "Problems within %s ward"
msgstr "Problem innanfor %s bydel"
@@ -2704,12 +2545,10 @@ msgstr ""
msgid "Property type:"
msgstr "Type eigenskap:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
msgid "Provide a title"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:57
#: templates/web/default/report/update-form.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
msgid "Provide an update"
@@ -2719,11 +2558,6 @@ msgstr "Bidra med ei oppdatering"
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:180
-msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:144
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173
#: templates/web/default/report/update-form.html:128
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
@@ -2754,7 +2588,6 @@ msgstr ""
msgid "Publish the response"
msgstr ""
-#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:1
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:2
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:0
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:14
@@ -2778,9 +2611,7 @@ msgstr "SpĆørjeskjema %d sendt for problem %d"
msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
msgstr "SpĆørjeskjema fylt inn av feilrapportĆøren"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/alert/_list.html:21
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
@@ -2790,11 +2621,11 @@ msgstr "SpĆørjeskjema fylt inn av feilrapportĆøren"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS-straum"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
msgid "RSS feed for %s"
msgstr "RSS-straum for %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:289
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
msgid "RSS feed for %s ward, %s"
msgstr "RSS-straum for %s bydel, %s"
@@ -2802,11 +2633,15 @@ msgstr "RSS-straum for %s bydel, %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:218
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:226
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
msgid "RSS feed of %s"
msgstr "RSS-straum frƄ %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:302 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
msgstr "RSS-straum av %s, innanfor %s bydel"
@@ -2819,31 +2654,30 @@ msgstr "RSS-straum med problem i nƦrleiken"
msgid "RSS feed of problems in this %s"
msgstr "RSS-straum for problem i denne %s-en"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:627
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:229
msgid "RSS feed of problems within %s"
msgstr "RSS-straum for problem innanfor %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
msgid "RSS feed of problems within %s ward"
msgstr "RSS-straum for problem innanfor %s bydel"
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/around/display_location.html:4
msgid "RSS feed of recent local problems"
msgstr "RSS-straum med nye lokale problem"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
msgid "RSS feed of updates to this problem"
msgstr "RSS-straum med oppdateringar for dette problemet"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:39
#: templates/web/default/alert/updates.html:9
#: templates/web/default/report/display.html:37
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
@@ -2867,7 +2701,7 @@ msgid "Recently fixed"
msgstr "Nyleg lĆøyste problem"
#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/index.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/index.html:49
msgid "Recently reported problems"
msgstr "Nyleg melde problem"
@@ -2884,8 +2718,8 @@ msgstr ""
msgid "Remove flag"
msgstr "Fjern flagg"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:89
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:57
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:62
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr "Fjern bilete (kan ikkje gjerast om!)"
@@ -2894,29 +2728,21 @@ msgstr "Fjern bilete (kan ikkje gjerast om!)"
msgid "Report Empty Homes"
msgstr "Rapporter tomme heimar"
-#: templates/web/barnet/footer.html:16 templates/web/bromley/footer.html:17
#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:44
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:19
-#: templates/web/reading/footer.html:6
-#: templates/web/seesomething/footer.html:11
-#: templates/web/stevenage/footer.html:39 templates/web/zurich/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:47
+#: templates/web/zurich/footer.html:17
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
msgid "Report a problem"
msgstr "Rapporter eit problem"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:28
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
msgid "Report abuse"
msgstr ""
#: templates/web/default/report_created.html:1
#: templates/web/default/report_created.html:3
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:0
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:8
msgid "Report created"
msgstr ""
@@ -2926,22 +2752,21 @@ msgstr "Rapport pƄ %s"
#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
-#: templates/web/stevenage/around/intro.html:1
#: templates/web/zurich/around/intro.html:1
msgid "Report, view, or discuss local problems"
msgstr "Rapporter, finn eller diskuter lokale problem"
-#: templates/web/default/my/my.html:74
+#: templates/web/default/my/my.html:79
msgid "Reported %s"
msgstr "Rapportert %s"
-#: templates/web/default/my/my.html:72
+#: templates/web/default/my/my.html:77
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr "Rapportert %s, til %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561
#: templates/web/default/contact/index.html:45
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:62
msgid "Reported anonymously at %s"
msgstr "Rapportert anonymt %s"
@@ -2951,9 +2776,9 @@ msgstr "Rapportert anonymt %s"
msgid "Reported before"
msgstr "Rapportert tidlegare"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584
#: templates/web/default/contact/index.html:47
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:64
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Publisert av %s %s"
@@ -2961,27 +2786,27 @@ msgstr "Publisert av %s %s"
msgid "Reported in the %s category"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:557
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Rapportert i kategorien %s anonymt %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "Rapportert i kategorien %s av %s %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
msgid "Reported via %s anonymously at %s"
msgstr "Publisert av %s anonymt %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
msgid "Reported via %s by %s at %s"
msgstr "Rapportert av %s av %s %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:549
msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s anonymt %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569
msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s av %s %s"
@@ -2995,22 +2820,18 @@ msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s av %s %s"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:1
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Legger til eit problem"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242
-#: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1186
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290
#: templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
msgstr ""
@@ -3031,27 +2852,28 @@ msgid "Resend report"
msgstr "Send rapport pƄ nytt"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
msgid "Right place?"
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
msgstr "Vegoperatør for denne namngjevne vegen (utleia frÄ vegreferansenummer og type): %s"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Vegoperatør for denne namngjevne vegen (frÄ OpenStreetMap): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:85
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1397
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:86
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr ""
@@ -3080,9 +2902,8 @@ msgid "Search:"
msgstr "SĆøk:"
#: templates/web/default/admin/reports.html:26
-#, fuzzy
msgid "Searching found no reports."
-msgstr "SĆøk i rapportar"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/users.html:39
msgid "Searching found no users."
@@ -3103,7 +2924,7 @@ msgstr ""
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr "Vel kva for ein type varsel du ynskjer og klikk pƄ knappen for ei RSS-kjelde, eller skriv inn e-postadressa di for Ƅ abonnera pƄ eit e-postvarsel."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr "Sendt til %s %s seinare"
@@ -3120,9 +2941,6 @@ msgstr "Teneste:"
msgid "Share"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:205
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:129
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:175
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210
#: templates/web/default/report/update-form.html:157
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129
@@ -3145,11 +2963,7 @@ msgstr "Vis nƄler"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:115
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:39
-#: templates/web/stevenage/header.html:101
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:57
#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
#: templates/web/zurich/auth/general.html:35
msgid "Sign in"
@@ -3161,20 +2975,15 @@ msgstr "Logg inn via epost"
#: templates/web/default/auth/general.html:1
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:1
#: templates/web/zurich/auth/general.html:1
msgid "Sign in or create an account"
msgstr "Logg inn eller opprett ein konto"
-#: templates/web/bromley/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/header.html:30
#: templates/web/emptyhomes/header.html:46
#: templates/web/fiksgatami/header.html:22
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:33
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
msgid "Sign out"
msgstr "Logg ut"
@@ -3183,14 +2992,12 @@ msgstr "Logg ut"
#: templates/web/emptyhomes/header.html:45
#: templates/web/fiksgatami/header.html:21
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:32
msgid "Signed in as %s"
msgstr "Logga inn som %s"
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr "Somme kategoriar krev kanskje meir informasjon"
@@ -3221,6 +3028,8 @@ msgstr "Orsak, men det oppstod eit problem nƄr vi freista Ƅ stadfesta problemr
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215
#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
msgid "Sorry, we could not find that location."
@@ -3228,7 +3037,7 @@ msgstr "Orsak, vi kunne ikkje finna den staden."
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:87
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
msgstr "Orsak, vi kunne ikkje tolka den posisjonen. Ver venleg og prøv pÄ nytt."
@@ -3238,11 +3047,9 @@ msgid "Source code"
msgstr "Kjeldekode"
#: templates/web/default/admin/stats.html:64
-#, fuzzy
msgid "Start Date:"
-msgstr "Startdag:"
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:78
#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/default/admin/reports.html:15
@@ -3259,8 +3066,8 @@ msgstr "Tilstand"
msgid "State:"
msgstr "Tilstand:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
@@ -3276,7 +3083,7 @@ msgstr ""
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "Subcategory: %s"
msgstr ""
@@ -3284,8 +3091,7 @@ msgstr ""
msgid "Subdivision/Body"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:48
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:91
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:95
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
msgid "Subject"
msgstr ""
@@ -3298,9 +3104,6 @@ msgstr ""
msgid "Subject:"
msgstr "Emne:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:140
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:190
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:204
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154
@@ -3309,13 +3112,12 @@ msgstr "Emne:"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr "Send inn"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:60
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:97
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:65
#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
@@ -3328,8 +3130,8 @@ msgstr "Send inn endringar"
msgid "Submit questionnaire"
msgstr "Send inn spĆørjeskjema"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
@@ -3341,7 +3143,6 @@ msgstr "Send inn spĆørjeskjema"
msgid "Submitted"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:44
#: templates/web/default/alert/updates.html:17
#: templates/web/default/report/display.html:42
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
@@ -3359,8 +3160,8 @@ msgstr "Eg ynskjer Ƅ abonnera pƄ e-postvarsel"
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289
#: templates/web/default/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -3379,7 +3180,7 @@ msgstr "Oppsummering"
msgid "Summary reports"
msgstr "Oppsummeringsrapportar"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1188
msgid "Survey"
msgstr ""
@@ -3402,17 +3203,15 @@ msgstr "Tekst-utgƄve"
msgid "Text:"
msgstr "Tekst:"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:7
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site."
msgstr "Tusen takk &mdash; du kan <a href=\"%s\">sjƄ pƄ det oppdaterte problemet ditt</a> her hos oss."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:7
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "Thank you for reporting an empty property on ReportEmptyHomes.com. We have emailed the lead officer for empty homes in the council responsible with details, and asked them to do whatever they can to get the empty property back into use as soon as possible."
msgstr ""
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:30
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
msgid ""
"Thank you for reporting this empty property on ReportEmptyHomes.com.\n"
@@ -3428,7 +3227,7 @@ msgstr ""
"ditt. Det ser ut til at vi har ein feil hos oss, sƄ <a href=\"%s\">ver\n"
"sƄ snill og fortel oss kva som skjedde</a>, sƄ skal vi sjƄ pƄ saka."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:24
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:25
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
msgid "Thank you for using ReportEmptyHomes.com. Your action is already helping to resolve the UK&rsquo;s empty homes crisis."
msgstr ""
@@ -3451,15 +3250,16 @@ msgstr "Takk, glad for Ć„ hĆøyra at problemet er lĆøyst! Vi vil gjerne spĆørja d
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr "Biletet ser ikkje ut til Ä ha vorte lasta opp riktig (%s), prøv pÄ nytt."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:90
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:79
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr "Det postnummeret vart ikkje gjenkjent, orsak."
@@ -3519,7 +3319,7 @@ msgstr ""
msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
msgstr "Stadfestingse-posten <strong>kan</strong> bruka nokre minutt før han kjem fram &mdash; sÄ ver tÄlmodig."
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
msgstr ""
@@ -3546,6 +3346,7 @@ msgstr "Feilen var: %s"
msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
msgstr "Dei fĆølgjande Open311 v2-attributtene vert returnerte for kvar fĆørespurnad: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code og service_name."
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
msgstr "Følgjande informasjon om næraste veg kan vera unøyaktig eller irrelevant, viss problemet er nær fleire vegar eller nær ein veg utan namn registrert i OpenStreetmap."
@@ -3604,7 +3405,7 @@ msgstr ""
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Passorda er ikkje like"
-#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:10
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:11
#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
msgstr "Fann ikkje URL-en «%s» pÄ denne tenaren"
@@ -3614,9 +3415,7 @@ msgstr "Fann ikkje URL-en «%s» pÄ denne tenaren"
msgid "The simplest alert is our geographic one:"
msgstr "Den enklaste meldinga er den geografiske:"
-#: templates/web/barnet/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:10
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
@@ -3625,7 +3424,7 @@ msgstr ""
"Tittelen og detaljane for problemet vil verta offentlege, pluss namnet ditt\n"
"viss du gjev oss lov til det."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr "Brukaren kunne ikkje plassera problemet pƄ eit kart, men sjekk omrƄdde rundt staden dei skreiv inn"
@@ -3640,16 +3439,15 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "Det oppstod problem med Ä visa «Alle rapportar»-sida. Ver venleg og prøv igjen seinare."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
#: templates/web/default/auth/general.html:23
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:24
#: templates/web/zurich/auth/general.html:28
msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
msgstr ""
@@ -3662,7 +3460,7 @@ msgstr "Det var problem med e-post/passord-kombinasjonen din. Ver venleg og prĆø
msgid "There was a problem with your update. Please try again."
msgstr "Det var problem med oppdateringa di. Ver venleg og prĆøv igjen."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:120
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr "Det var problem med rapporten din. Ver venleg og sjƄ under."
@@ -3702,16 +3500,16 @@ msgid ""
" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr "Denne e-posten er sendt til begge administrasjonane som dekkjer staden for problemet, sidan brukaren ikkje kategoriserte det. Ver venleg og ignorer e-posten viss de ikkje er korrekt administrasjon for Ƅ handtera denne saka, eller gjev oss melding om kva for ein kategori av problem dette er sƄ vi kan leggja det til i systemet vƄrt."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "Denne e-posten er sendt til fleire administrasjonar som dekkjer staden for problemet, sidan den valde kategorien er tilgjengeleg for desse. Ver venleg og ignorer e-posten viss de ikkje er korrekt administrasjon for Ć„ handtera denne saka."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
@@ -3743,7 +3541,6 @@ msgstr ""
msgid "This problem has been closed"
msgstr "Dette problemet er lukka"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:98
#: templates/web/default/report/banner.html:12
#: templates/web/default/report/update-form.html:48
#: templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3
@@ -3751,7 +3548,6 @@ msgstr "Dette problemet er lukka"
msgid "This problem has been fixed"
msgstr "Dette problemet er lĆøyst"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:92
#: templates/web/default/report/update-form.html:43
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
msgid "This problem has not been fixed"
@@ -3765,33 +3561,33 @@ msgstr "Dette problemet er under arbeid"
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr "Dette problemet er gammalt og med ukjend status."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
msgid "This report is currently marked as closed."
msgstr "Denne rapporten er for tida markert som lukka."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:84
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
msgid "This report is currently marked as fixed."
msgstr "Denne rapporten er for tida markert som fiksa."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "Denne rapporten er for tida markert som open."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr "Denne nettsida inneheld òg eit bilete av problemet, sendt inn av brukaren."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Tidslinje"
@@ -3809,7 +3605,7 @@ msgstr ""
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr "For Ƅ sjƄ eit kart med ei meir presis plassering for dette problemet"
@@ -3821,17 +3617,10 @@ msgstr "For Ƅ sjƄ eit kart med ei meir presis plassering for dette problemet"
msgid "Total"
msgstr "Totalt"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:24
-msgid "Transport Category"
-msgstr ""
-
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -3859,7 +3648,6 @@ msgid "Unknown alert type"
msgstr "Ukjend varsel-type"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
msgid "Unknown error"
msgstr ""
@@ -3867,7 +3655,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown problem ID"
msgstr "Ukjend problem-ID"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:66
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
msgid "Update"
msgstr ""
@@ -3877,12 +3664,12 @@ msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
msgstr "Oppdatering %s oppretta for problem %d, av %s"
#: templates/web/default/contact/index.html:21
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
msgid "Update below added anonymously at %s"
msgstr "Oppdateringa under vart lagt inn anonymt %s"
#: templates/web/default/contact/index.html:23
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:36
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr "Oppdateringa under vart lagt til av %s %s"
@@ -3926,12 +3713,12 @@ msgstr "Oppdatering:"
msgid "Updated"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1007
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1051
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:801
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:949
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
msgid "Updated!"
msgstr "Oppdatert!"
@@ -3943,16 +3730,14 @@ msgstr "Oppdatert!"
msgid "Updates"
msgstr "Oppdateringar"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
-msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132
+msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
msgstr ""
#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
msgid "Updates on {{title}}"
msgstr "Oppdateringar av {{title}}"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
-#: templates/web/bromley/report/display.html:8
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
@@ -3966,15 +3751,14 @@ msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9
-#, fuzzy
msgid "User"
-msgstr "Brukarar"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1351
msgid "User flag removed"
msgstr "Brukarflagg fjerna"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1323
msgid "User flagged"
msgstr "Brukar flagga"
@@ -3982,8 +3766,8 @@ msgstr "Brukar flagga"
msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304
#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
#: templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
@@ -4012,12 +3796,9 @@ msgstr "Vis rapporten din"
#: templates/web/default/around/display_location.html:0
#: templates/web/default/around/display_location.html:34
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:0
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:16
msgid "Viewing a location"
msgstr "Ser pƄ ein stad"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
msgid "Viewing a problem"
@@ -4030,7 +3811,6 @@ msgstr "Bydelar innanfor denne administrasjonen"
#: templates/web/default/alert/choose.html:6
#: templates/web/default/around/around_index.html:13
#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:13
msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
msgstr "Vi fann meir ein eitt treff for den staden. Vi viser opp til ti treff, sÄ prøv eit anna søk viss staden din ikkje er her."
@@ -4042,25 +3822,22 @@ msgstr ""
msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
msgstr "Vi har sendt deg ein epost som inneheld ei lenkje for Ć„ stadfesta kontoen din."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:18
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:19
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
msgid "We may contact you periodically to ask if anything has changed with the property you reported."
msgstr "Det kan hende vi periodisk tek kontakt med deg for Ć„ spĆørja om noko har endra seg med eiedommen du rapporterte."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:143
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
msgid "We never show your email"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:133
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:179
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr "Vi innser at %s kan vera ansvarleg for dette problemet, men vi manglar for tida kontaktinformasjon for dei. Viss du veit om ei eigna kontaktadresse, ta kontakt med oss."
@@ -4068,14 +3845,12 @@ msgstr "Vi innser at %s kan vera ansvarleg for dette problemet, men vi manglar f
msgid "We send it to the council on your behalf"
msgstr "Vi sender til administrasjon pƄ dine vegner"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:217
#: templates/web/default/report/new/notes.html:5
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr "Vi vil berre bruka personleg informasjon om deg i samsvar med <a href=\"/faq#privacy\">personvernpolicyen</a> vƄr."
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:4
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr ""
@@ -4105,13 +3880,11 @@ msgstr "Heil blokk med tomme leilegheiter"
msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
msgstr "NÄr du søkjer etter førespurnader, sÄ er det òg mogleg Ä søkja etter agency_responsible for Ä avgrensa det til førespurnader som er sendt til ein einskild adminstrasjon. Søkjetermen er administrasjonssida som du fÄr frÄ <a href=\"%s\">MaPit</a>."
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:21
-#: templates/web/stevenage/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
msgid "Would you like better integration with FixMyStreet? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about FixMyStreet for councils</a>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:17
-#: templates/web/stevenage/footer.html:18
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
msgstr ""
@@ -4123,7 +3896,6 @@ msgstr "Kunne du tenkja deg Ć„ motta ein ny fĆørespurnad om 4 veker, som minner
#: templates/web/default/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:7
msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
msgstr "NƄr du skriv meldinga di med berre store bokstavar vert ho vanskeleg Ƅ lesa. Det same gjeld manglande tegnsetting."
@@ -4153,26 +3925,24 @@ msgstr "ƅr"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:157
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:198
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
msgid "Yes I have a password"
msgstr ""
#: templates/web/default/contact/index.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:50
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Du rapporterer at fĆølgjande problem er stĆøytande, inneheld personleg informasjon eller liknande:"
#: templates/web/default/contact/index.html:15
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Du rapporterer at fĆølgjande oppdatering er stĆøytande, inneheld personleg informasjon, eller liknande:"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:19
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:20
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
msgstr ""
@@ -4181,6 +3951,10 @@ msgstr ""
msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
msgstr ""
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
+msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
msgid ""
"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
@@ -4188,9 +3962,9 @@ msgid ""
" reports in the past."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
msgstr "Du kan hjelpa oss ved Ƅ finna ein kontakt-e-post for lokale problem i %s, og senda han via e-post til oss pƄ <a href='mailto:%s'>%s</a>."
@@ -4200,7 +3974,6 @@ msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr ""
@@ -4208,30 +3981,25 @@ msgstr ""
msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
msgstr "Du har allereie svart pÄ dette spørjeskjemaet. Viss du har spurnader, ver venleg og <a href='%s'>ta kontakt</a>, eller <a href='%s'>sjÄ pÄ problemet ditt</a>.\n"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:97
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:59
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it."
msgstr "Du har allereie lagt ved eit bilete til dette problemet. ƅ leggja ved eit anna vil byta ut dette."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:108
#: templates/web/default/report/update-form.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
msgstr "Du har allereie lagt ved eit bilete til denne oppdateringa. ƅ leggja ved eit anna vil byta ut dette."
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:3
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
msgid "You have been signed out"
msgstr "Du er allereie logga ut"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
@@ -4243,17 +4011,14 @@ msgstr ""
msgid "You have successfully confirmed your alert."
msgstr "Du har no stadfesta varselet ditt."
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
msgid "You have successfully confirmed your email address."
msgstr ""
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
msgid "You have successfully confirmed your problem"
msgstr "Du har no stadfesta problemet ditt"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:11
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
msgstr "Du har no stadfesta oppdateringa di <a href=\"%s\">og kan sjƄ ho pƄ denne nettstaden</a>."
@@ -4266,11 +4031,15 @@ msgstr "Du har oppretta varselet ditt."
msgid "You have successfully deleted your alert."
msgstr "Sletting av varselet ditt var vellukka."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:754
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
msgstr "Du har no logga inn. Ver venleg og sjekk og stadfest at detaljane dine er korrekte:"
+#: templates/web/default/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17
+msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:13
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr ""
@@ -4297,13 +4066,10 @@ msgstr "Ynskjer du verkeleg Ƅ senda pƄ nytt?"
msgid "Your Reports"
msgstr "Rapportane dine"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:41
-#: templates/web/bromley/report/display.html:43
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:145
#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:84
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:88
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:67
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
@@ -4312,14 +4078,8 @@ msgstr "Rapportane dine"
msgid "Your email"
msgstr ""
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:81
-msgid "Your email (optional)"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:132
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:26
#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
@@ -4337,28 +4097,15 @@ msgstr "e-postadressa di:"
msgid "Your email:"
msgstr "E-posten din"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:195
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:117
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:164
-msgid "Your first name"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7
msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:201
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:123
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:170
-msgid "Your last name"
-msgstr ""
-
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:77
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:81
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79
#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
@@ -4372,12 +4119,9 @@ msgstr ""
msgid "Your name:"
msgstr "Namnet ditt:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:162
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:203
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:34
msgid "Your password"
msgstr ""
@@ -4386,11 +4130,8 @@ msgstr ""
msgid "Your password has been changed"
msgstr "Passordet ditt har vorte endra"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:137
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:184
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr ""
@@ -4403,19 +4144,13 @@ msgstr ""
msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/footer.html:18 templates/web/bromley/footer.html:19
-#: templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
+#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:39
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:46
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:21
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:63
-#: templates/web/reading/footer.html:7 templates/web/stevenage/footer.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:49
msgid "Your reports"
msgstr "Oppdateringane dine"
-#: templates/web/default/my/my.html:45 templates/web/fixmystreet/my/my.html:49
+#: templates/web/default/my/my.html:50 templates/web/fixmystreet/my/my.html:56
msgid "Your updates"
msgstr "Oppdateringane dine"
@@ -4432,7 +4167,7 @@ msgstr "av %s"
msgid "council"
msgstr "administrasjon"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
msgid "council ref:&nbsp;%s"
msgstr ""
@@ -4444,27 +4179,24 @@ msgstr "brukte ikkje kart"
#: templates/web/default/alert/index.html:33
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:9
msgid "e.g. ā€˜%s’ or ā€˜%s’"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
-#, fuzzy
msgid "edit user"
-msgstr "Redigerer brukar %d"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/index.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
msgid "from %d different users"
msgstr "frƄ %d ulike brukarar"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:12
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
msgstr ""
-#: perllib/Utils.pm:263
+#: perllib/Utils.pm:265
msgid "less than a minute"
msgstr "mindre enn eitt minutt"
@@ -4522,21 +4254,20 @@ msgid "or"
msgstr "eller"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
msgid "or locate me automatically"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr ""
@@ -4550,23 +4281,17 @@ msgstr "andre omrƄde:"
msgid "reopened"
msgstr "opna pƄ nytt"
-#: templates/web/barnet/header.html:71 templates/web/bromley/header.html:100
-#: templates/web/bromley/header.html:65
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:51
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:112
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:48
-#: templates/web/stevenage/header.html:98 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
+#: templates/web/zurich/footer.html:12
msgid "sign out"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:7
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
msgid "the local council"
msgstr "den lokale administrasjonen"
@@ -4576,11 +4301,11 @@ msgstr "den lokale administrasjonen"
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "this type of local problem"
msgstr "denne typen lokalt problem"
-#: perllib/Utils.pm:235
+#: perllib/Utils.pm:237
msgid "today"
msgstr "i dag"
@@ -4610,7 +4335,7 @@ msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
msgstr[0] "<big>%s</big> rapport nyleg"
msgstr[1] "<big>%s</big> rapportar nyleg"
-#: perllib/Utils.pm:282
+#: perllib/Utils.pm:284
#, perl-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -4624,7 +4349,7 @@ msgid_plural "%d supporters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:284
+#: perllib/Utils.pm:286
#, perl-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -4645,7 +4370,7 @@ msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this locati
msgstr[0] "Vi har enno ikkje detaljar for administrasjonen som dekkjer denne staden."
msgstr[1] "Vi har enno ikkje detaljar for administrasjonane som dekkjer denne staden."
-#: perllib/Utils.pm:278
+#: perllib/Utils.pm:280
#, perl-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
@@ -4666,32 +4391,16 @@ msgid_plural "<big>%s</big> fixed in past month"
msgstr[0] "<big>%s</big> løyst siste mÄnad"
msgstr[1] "<big>%s</big> løyst siste mÄnad"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
-#, perl-format
-msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
-msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
-msgstr[0] "Vi har enno <strong>ikkje</strong> detaljane for den andre administrasjonen som dekkjer denne staden."
-msgstr[1] "Vi har enno <strong>ikkje</strong> detaljane for dei andre administrasjonane som dekkjer denne staden."
-
-#: perllib/Utils.pm:280
+#: perllib/Utils.pm:282
#, perl-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "The email field is required"
-#~ msgstr "Denne informasjonen er pƄkravd"
-
-#~ msgid "End Year:"
-#~ msgstr "SluttƄr:"
-
-#~ msgid "End month:"
-#~ msgstr "SluttmƄnad:"
-
-#~ msgid "Start Year:"
-#~ msgstr "StartƄr:"
-
-#~ msgid "Start month:"
-#~ msgstr "StartmƄnad:"
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
+#, perl-format
+msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
+msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
+msgstr[0] "Vi har enno <strong>ikkje</strong> detaljane for den andre administrasjonen som dekkjer denne staden."
+msgstr[1] "Vi har enno <strong>ikkje</strong> detaljane for dei andre administrasjonane som dekkjer denne staden."
diff --git a/locale/pt_CV.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/pt_CV.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index 6b1f6ad2d..35bdb81d4 100644
--- a/locale/pt_CV.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/pt_CV.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -5,41 +5,40 @@
#
# Translators:
# fixmindelo <francisco.martins@recortes.cv>, 2013
-# fixmindelo <francisco.martins@recortes.cv>, 2013
# mysociety <transifex@mysociety.org>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 13:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-23 14:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:29+0000\n"
"Last-Translator: mysociety <transifex@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/pt/)\n"
-"Language: pt_CV\n"
+"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:602
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:373
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:604
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
msgid " and "
msgstr "e"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
msgstr " e <strong>agora vamos enviĆ”-lo ao Conselho</strong>"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:14
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
msgid " or "
msgstr "ou"
@@ -77,19 +76,19 @@ msgstr "%d de %d de %d"
msgid "%s - Summary reports"
msgstr "%s - relatļæ³rios resumidos"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653
msgid "%s ref:&nbsp;%s"
msgstr "%s ref:&nbsp;%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:276 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:288
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
msgid "%s ward, %s"
msgstr "%s ala, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:538
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:540
msgid "%s, reported at %s"
msgstr "%s, reportou em %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
msgid "%s, within %s ward"
msgstr "%s, %s dentro da ala"
@@ -124,30 +123,27 @@ msgstr "(A distância padrão, que abrange cerca de 50 mil pessoas)"
msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within"
msgstr "(Alternativamente o feed RSS pode ser personalizado, dentro de"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:22
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27
#: templates/web/zurich/report/_item.html:21
msgid "(closed)"
msgstr "(fechado)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:20
#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10
#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25
#: templates/web/zurich/report/_item.html:19
msgid "(fixed)"
msgstr "(Fixo)"
-#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:8
+#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:9
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
msgstr "(Como ruas e pavimentos esburacados, grafits, arvores caidas, lajes partidas, entulhos, lixo, pardeiros, vandalismo, postes quebrados, vazamentos de agua e esgotos, ou iluminação pública)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:16
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:16
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
msgid "(not sent to council)"
msgstr "(NĆ£o reportar ao conselho)"
@@ -157,9 +153,8 @@ msgstr "(NĆ£o reportar ao conselho)"
msgid "(optional)"
msgstr "(opcional)"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:15
#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
msgid "(sent to both)"
msgstr "(remeter para ambos)"
@@ -171,8 +166,8 @@ msgstr "(Ć© confidencial seu email e seu numero de telefone)"
msgid "(we never show your email)"
msgstr "(seu email não serÔ divulgado)"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:637
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- Escolha uma categoria --"
@@ -216,7 +211,7 @@ msgstr ""
"\"<a Href=\\\"http://www.pledgebank.com/new\\\"> fazer e divulgar um compromisso </a> \\ N\"\n"
"\"</P>\""
-#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:25
msgid ""
"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
"suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
@@ -303,7 +298,7 @@ msgstr ""
"obter mais algumas informaƧƵes sobre o status do seu problema, por favor, volte para o āŽ\n"
"local e deixar uma atualização. </p>"
-#: templates/web/default/around/_report_banner.html:3
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:4
#: templates/web/default/around/_report_banner.html:5
msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
msgstr "<small> Se você não pode localizar no mapa, <a href='%s' rel='nofollow'> saltar esta etapa </a>. </small>"
@@ -358,8 +353,6 @@ msgstr "<strong> Sim </strong> Eu tenho password"
msgid "About us"
msgstr "Acerca de nós"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -397,7 +390,7 @@ msgstr "Adicionar nova categoria"
msgid "Add user"
msgstr "Adicionar user"
-#: templates/web/default/my/my.html:56 templates/web/fixmystreet/my/my.html:60
+#: templates/web/default/my/my.html:61 templates/web/fixmystreet/my/my.html:67
msgid "Added %s"
msgstr "Adicionado %s"
@@ -413,7 +406,6 @@ msgstr "Alerta %d criado por %s, tipo %s, os parâmetros %s / %s"
msgid "Alert %d disabled (created %s)"
msgstr "Alerta %d desativada (criado %s)"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:209
#: templates/web/default/report/update-form.html:163
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
msgid "Alert me to future updates"
@@ -426,17 +418,12 @@ msgstr "Avise-me de atualizaƧƵes futuras"
msgid "All Reports"
msgstr "Todos os Relatórios"
-#: templates/web/barnet/footer.html:20 templates/web/bromley/footer.html:21
-#: templates/web/bromley/header.html:77 templates/web/default/footer.html:11
+#: templates/web/default/footer.html:11
#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:41
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:48
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:23
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:67
-#: templates/web/reading/footer.html:8 templates/web/stevenage/footer.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:51
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13
#: templates/web/zurich/footer.html:19
@@ -453,27 +440,25 @@ msgstr "Todos os relatórios entre %s e %s"
msgid "All the information you provide here will be sent to"
msgstr "Todas as informações que você fornecer aqui serão enviados para fixmindelo@gmail.com"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
msgstr "Todas as informações que você fornecer aqui serão enviados para <strong>%s</strong> ou <strong> Entradas de Serviço </strong>."
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
msgstr "Todas as informações que você fornecer aqui serão enviados para <strong>%s</strong> ou um corpo local relevantes, tais como <strong> TfL </strong>, através do Relatório-It sistema Mindelo."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:6
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:18
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:2
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
msgstr "Todas as informações que você fornecer aqui serão enviados para <strong>%s</strong>"
@@ -497,13 +482,11 @@ msgstr "Anonimo:"
msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to FixMyStreet?"
msgstr "VocĆŖ Ć© um desenvolvedor <strong> </strong> Gostaria de contribuir para FixMyStreet?"
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:16
-#: templates/web/stevenage/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:19
msgid "Are you a developer?"
msgstr "VocĆŖ Ć© um desenvolvedor?"
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
-#: templates/web/stevenage/footer.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:23
msgid "Are you from a council?"
msgstr "VocĆŖ pertence Ć” ao Conselho?"
@@ -526,7 +509,7 @@ msgstr "Atribuir ao órgão externo:"
msgid "Assign to subdivision:"
msgstr "Atribuir a subdivisão:"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163
#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
msgid "Assigned to %s"
msgstr "Designado para %s"
@@ -545,7 +528,6 @@ msgid "Awaiting moderation"
msgstr "Aguardando moderação"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:26
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
@@ -557,8 +539,8 @@ msgstr "Ban endereƧo de e-mail"
msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
msgstr "Tenha certeza de escolher a categoria correta, porque temos de nusar isso para determinar a quem o relatório é enviado."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1176
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:249
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1185
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297
#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:64
msgid "Bodies"
@@ -584,18 +566,15 @@ msgid "By Date"
msgstr "Por data"
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:9
msgid "Can't see the map? <a href='%s' rel='nofollow'>Skip this step</a>"
msgstr "Não pode ver a localizaçao no mapa <a href='%s' rel='nofollow'> Salte esta etapa </a>"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/default/admin/bodies.html:20
#: templates/web/default/admin/body.html:53
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/report/new/category.html:10
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
-#: templates/web/seesomething/report/new/category.html:6
-#: templates/web/southampton/report/new/category.html:3
#: templates/web/zurich/admin/body.html:13
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
@@ -620,7 +599,7 @@ msgstr "Categoria para cada correção taxa para problemas> 4 semanas, um mes"
msgid "Category:"
msgstr "Categoria:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Category: %s"
msgstr "Categoria: %s"
@@ -669,21 +648,16 @@ msgstr ""
msgid "Click map to report a problem"
msgstr "Click no mapa para reportar um porblema "
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
-#, fuzzy
-msgid "Click on the map to report a problem"
-msgstr "Click no mapa para reportar um porblema "
-
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
@@ -691,11 +665,11 @@ msgstr "Click no mapa para reportar um porblema "
msgid "Closed"
msgstr "Fechado"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:748
msgid "Closed by council"
msgstr "Fechado pelo Conselho"
-#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:36
+#: templates/web/default/my/my.html:37 templates/web/fixmystreet/my/my.html:43
msgid "Closed reports"
msgstr "Reports Fechados"
@@ -703,7 +677,7 @@ msgstr "Reports Fechados"
msgid "Closed:"
msgstr "Fechado"
-#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:10
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:11
#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
msgstr "Problemas mais proximos <small> (within&nbsp;%skm) </small>"
@@ -729,9 +703,8 @@ msgid "Cobrand:"
msgstr "Cobrand:"
#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
-#, fuzzy
msgid "Configuration"
-msgstr "Confirmação"
+msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
@@ -761,8 +734,6 @@ msgstr "Confirme por e-mail abaixo, proporcionando uma nova senha nesse ponto. Q
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:1
-#: templates/web/southampton/tokens/confirm_problem.html:3
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
msgid "Confirmation"
@@ -795,7 +766,6 @@ msgstr "Contacto"
msgid "Contact FixMyStreet"
msgstr "Contact FixMyStreetMindelo"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:1
#: templates/web/default/contact/index.html:2
#: templates/web/default/contact/submit.html:1
@@ -804,20 +774,18 @@ msgstr "Contact FixMyStreetMindelo"
msgid "Contact Us"
msgstr "Fale connosco"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:3
#: templates/web/default/contact/index.html:6
#: templates/web/default/contact/submit.html:3
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
msgid "Contact the team"
msgstr "Fale com a equipe"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1319
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1347
msgid "Could not find user"
msgstr "Não foi possível encontrar usuÔrio"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
msgid "Could not look up location"
msgstr "Não olhar para cima da localização"
@@ -872,11 +840,10 @@ msgstr "Estado actual"
#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
#: templates/web/default/admin/index.html:5
-#, fuzzy
msgid "Currently no bodies have been created."
-msgstr "Nenhuns problemas foram ianda reportados"
+msgstr ""
-#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:6
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
msgstr "Painel de instrumentos"
@@ -899,11 +866,8 @@ msgstr "Excluidos"
msgid "Description"
msgstr "DescripƧaoi"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
msgstr "DEtalhes"
@@ -941,8 +905,10 @@ msgstr "VocĆŖ tem uma senha FixMyStreetMindelo?"
msgid "Don&rsquo;t know"
msgstr "NĆ£o sei"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:115
+msgid "Don't like forms?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -973,9 +939,9 @@ msgid "Edit body details"
msgstr "Editar os detalhes do corpo"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
msgid "Editing problem %d"
msgstr "Editando problema %d"
@@ -993,7 +959,6 @@ msgstr "Edição de usuÔrio %d"
msgid "Editor"
msgstr "Editar"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:128
#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
#: templates/web/default/admin/body.html:54
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
@@ -1001,7 +966,6 @@ msgstr "Editar"
#: templates/web/default/admin/users.html:16
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
@@ -1009,16 +973,15 @@ msgstr "Editar"
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295
msgid "Email added to abuse list"
msgstr "Email adicionado a lista de abusos"
#: templates/web/default/admin/body.html:126
-#, fuzzy
msgid "Email address:"
-msgstr "O seu endereƧo de email:"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292
msgid "Email already in abuse list"
msgstr "E-mail jĆ” estĆ” na lista abusos"
@@ -1042,7 +1005,7 @@ msgstr "Envie-me atualizaƧƵes"
msgid "Email:"
msgstr "Email:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
msgid "Email: %s"
msgstr "Email: %s"
@@ -1088,15 +1051,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/stats.html:70
-#, fuzzy
msgid "End Date:"
-msgstr "Fim do dia:"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
msgid "Endpoint"
msgstr "Endpoint"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72
msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
msgstr "Digite um nome de uma rua de Mindelo"
@@ -1105,26 +1067,26 @@ msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
msgstr "Inserir um código postal de Mindelo nas proximidades da area, zona, rua ou local"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:37
msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
msgstr "Inserir um código postal perto, ou nome da rua, zona ou local"
-#: templates/web/default/around/postcode_form.html:1
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2
-#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:3
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:4
msgid "Enter a nearby street name and area"
msgstr "Digite um nome de rua nas proximidades e Ɣrea"
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+#, fuzzy
+msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
+msgstr "Digite um nome de rua nas proximidades e Ɣrea"
+
#: templates/web/default/auth/general.html:64
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169
#: templates/web/default/report/update-form.html:124
msgid "Enter a new password:"
msgstr "Digite uma nova senha:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:150
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:189
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
@@ -1159,7 +1121,6 @@ msgstr "Exemplos:"
msgid "Extra data:"
msgstr "Dados adicionais:"
-#: templates/web/bromley/contact/submit.html:14
#: templates/web/default/contact/submit.html:15
msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
msgstr "Falha ao enviar a mensagem. Por favor, tente novamente, ou <a href=\"mailto:%s\"> email nós </a>."
@@ -1173,12 +1134,6 @@ msgstr "Filtrar relatorio"
msgid "Find latest local and national news"
msgstr "Encontre as Ćŗltimas notĆ­cias locais e nacionais"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:191
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:113
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:160
-msgid "First Name"
-msgstr "Primeiro Nome"
-
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:79
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:73
msgid "First time"
@@ -1228,8 +1183,6 @@ msgstr ""
"alertas do Conselho, mas só vai aparecer o \"No limite\" alerta āŽ\n"
"para o conselho do condado."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:84
#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
@@ -1254,7 +1207,7 @@ msgstr "Corrigido - Conselho"
msgid "Fixed - User"
msgstr "Corrigido - Usuario"
-#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:31
+#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:38
msgid "Fixed reports"
msgstr "Reports Corrigidos"
@@ -1271,7 +1224,7 @@ msgstr ""
msgid "Flag user"
msgstr "Bandeira - Usuario"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190
#: templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr "Marcado"
@@ -1316,11 +1269,9 @@ msgstr "Esqueceu sua senha?"
#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1
#: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1
-#: templates/web/fixmindelo/faq/faq-pt-cv.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1
#: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/faq/faq-en-gb.html:1
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Perguntas mais frequentes"
@@ -1328,19 +1279,18 @@ msgstr "Perguntas mais frequentes"
msgid "GeoRSS on Google Maps"
msgstr "GeoRSS no Google Maps"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:30
#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
msgid "Get updates"
msgstr "Receba as atualizaƧƵes"
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
msgid "Get updates of %s problems"
msgstr "Receba as atualizaƧƵes de problemas fix de %s"
#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11
-#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
msgid "Get updates of problems in this %s"
msgstr "Receba as atualizaƧƵes de problemas neste %s"
@@ -1353,7 +1303,6 @@ msgstr "DĆŖ-me um feed RSS"
#: templates/web/default/alert/index.html:34
#: templates/web/default/around/postcode_form.html:8
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:10
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:26
msgid "Go"
msgstr " Ir"
@@ -1380,19 +1329,12 @@ msgstr "Este problema jĆ” foi fixado, relatado?"
msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?"
msgstr "Alguma vez voce ja relatou algum problema ao Conselho, ou Ć© a sua primeira vez?"
-#: templates/web/barnet/footer.html:24 templates/web/bromley/footer.html:25
-#: templates/web/bromley/header.html:81 templates/web/default/footer.html:15
+#: templates/web/default/footer.html:15
#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:45
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:52
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:75
-#: templates/web/reading/footer.html:10
-#: templates/web/seesomething/footer.html:13
-#: templates/web/stevenage/footer.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:55
#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1
#: templates/web/zurich/footer.html:21
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
@@ -1404,13 +1346,9 @@ msgstr "Ajuda"
msgid "Here are the types of local problem alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
msgstr "Aqui estão os tipos de alertas de problemas locais para relatar fixed; %s';."
-#: templates/web/barnet/header.html:70 templates/web/bromley/header.html:64
-#: templates/web/bromley/header.html:99
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:111
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:47
-#: templates/web/stevenage/header.html:97 templates/web/zurich/footer.html:11
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
+#: templates/web/zurich/footer.html:11
msgid "Hi %s"
msgstr "Oi %s"
@@ -1418,8 +1356,8 @@ msgstr "Oi %s"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:50
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
@@ -1440,7 +1378,6 @@ msgid "History"
msgstr "History pins"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
msgid "Home"
msgstr "Home"
@@ -1449,7 +1386,6 @@ msgid "How to report a problem"
msgstr "Como reportar um problema"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
msgid "How to send successful reports"
msgstr "Como enviar relatorios com sucesso"
@@ -1465,7 +1401,7 @@ msgstr "Receio que não foi possível localizar o seu problema no banco de dados
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
msgstr "Receio que não pÓde validar esse token, como o relatório foi feito hÔ muito tempo."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:259
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr "Receio que não poderia confirmar se token. Se você copiou o URL de um e-mail, verifique se você copiou exatamente.\n"
@@ -1505,7 +1441,6 @@ msgstr "Se você não fizer isso, o problema não serÔ publicado"
msgid "If you do not, your update will not be posted."
msgstr "se você não fizer isso, a sua atualização não serÔ publicada"
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:8
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
msgstr ""
@@ -1566,7 +1501,7 @@ msgid ""
" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
msgid "Illegal ID"
msgstr "ID ilegal"
@@ -1574,8 +1509,6 @@ msgstr "ID ilegal"
msgid "Illegal feed selection"
msgstr "Seleção de feed ilegal"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:82
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -1586,29 +1519,24 @@ msgid "In Progress"
msgstr "Em andamento"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
-#, fuzzy
msgid "In abuse table?"
-msgstr "(E-mail na tabela de abuso)"
+msgstr ""
#: templates/web/default/open311/index.html:90
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr "Além disso, os seguintes atributos que não fazem parte da especificação v2 Open311 são retornados: agency_sent_datetime, título (também retornou como parte da descrição), interface_used, comment_count, requestor_name (presente apenas se solicitante permitido o nome a ser mostrado neste site) ."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr "Em andamento"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:38
-msgid "Incident Category"
-msgstr "Categoria incidente"
-
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr "Incluir reports detalhes perssoais"
@@ -1622,9 +1550,8 @@ msgid "Incorrect has_photo value \"%s\""
msgstr "Foto_has valor incorreto \"%s\""
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:3
-#, fuzzy
msgid "Internal notes"
-msgstr "Notas internas"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:48
@@ -1635,7 +1562,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr "Agencia_responsavel valor %s invƔlido"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105
msgid "Invalid end date"
msgstr "Invalido data final"
@@ -1643,12 +1570,10 @@ msgstr "Invalido data final"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Formato invƔlido%s especificado."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1101
msgid "Invalid start date"
msgstr "Data de inicio invalida"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:81
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
@@ -1660,30 +1585,25 @@ msgstr "Data de inicio invalida"
msgid "Investigating"
msgstr "Investigando"
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:13
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
msgstr "Ɖ interessante notar, porĆ©m, que o processo pode ser lento Ć s vezes, especialmente se o imóvel estĆ” em muito mau estado de conservação ou o proprietĆ”rio nĆ£o estĆ” disposto a agir. Na maioria dos casos pode demorar seis meses ou mais antes que vocĆŖ pode esperar para ver nada mudam e Ć s vezes pode haver barreiras considerĆ”veis ​​para a propriedade que estĆ” sendo trazido de volta ao uso. Isso nĆ£o significa que o municĆ­pio nĆ£o estĆ” fazendo nada. Nós encorajamos conselhos para atualizar o site para que vocĆŖ possa ver o que estĆ” acontecendo. Pode ser um processo longo, mas vocĆŖ relatar suas preocupaƧƵes sobre este imóvel para o municĆ­pio Ć© um primeiro passo importante."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:168
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:209
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
+msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/general.html:44
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/default/report/update-form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:35
#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Manter-me logado neste computador"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:197
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:119
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:166
-msgid "Last Name"
-msgstr "Ultimo Nome"
-
#: templates/web/default/admin/body.html:58
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
msgid "Last editor"
@@ -1706,11 +1626,9 @@ msgstr ""
msgid "List all reported problems"
msgstr "Listar todos os problemas relatados"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:69
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
msgid "Loading..."
msgstr "Carregando ..."
@@ -1719,7 +1637,7 @@ msgstr "Carregando ..."
#: templates/web/default/alert/choose.html:3
#: templates/web/default/alert/index.html:1
#: templates/web/default/alert/index.html:3
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:5
#: templates/web/default/alert/updates.html:1
#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1
@@ -1732,23 +1650,17 @@ msgstr "Carregando ..."
msgid "Local RSS feeds and email alerts"
msgstr "RSS feeds e alertas de e-mail locais"
-#: templates/web/default/alert/list.html:1
-#: templates/web/default/alert/list.html:12
+#: templates/web/default/alert/list.html:13
#: templates/web/default/alert/list.html:14
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
#: templates/web/default/alert/list.html:3
msgid "Local RSS feeds and email alerts for ā€˜%s’"
msgstr "RSS feeds e alertas de e-mail locais para '%s'"
-#: templates/web/barnet/footer.html:22 templates/web/bromley/footer.html:23
-#: templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8
+#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:43
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:50
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:71
-#: templates/web/reading/footer.html:9 templates/web/stevenage/footer.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:53
msgid "Local alerts"
msgstr "Alertas locais"
@@ -1757,7 +1669,6 @@ msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr "Localize o problema em um mapa da Ɣrea ou zona"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
msgid "MAP"
msgstr "Mapa"
@@ -1769,11 +1680,11 @@ msgstr "Mapa Ā© <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.org/\"> OpenS
msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:103
msgid "Message"
msgstr "Menssagem"
-#: templates/web/default/contact/index.html:90
+#: templates/web/default/contact/index.html:92
msgid "Message:"
msgstr "Menssagem"
@@ -1815,10 +1726,6 @@ msgstr "Mais problemas próximos"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:74
-msgid "Name (optional)"
-msgstr "Nome (opcional)"
-
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
@@ -1828,30 +1735,30 @@ msgstr "Nome (opcional)"
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
msgid "Name: %s"
msgstr "Nome: %s"
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
-#: templates/web/reading/footer.html:4
msgid "Navigation"
msgstr "NavegaƧao"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
msgstr "Nomeado rodoviÔrio mais próximo ao pino colocado no mapa (gerado automaticamente usando OpenStreetMap): %s%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:148
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:142
msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
msgstr "Código postal mais próximo do pino colocado no mapa (gerado automaticamente): %s (%sm distância)"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:418
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:458
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
msgstr "Estrada mais próxima para o pino colocado no mapa (gerado automaticamente por Bing Maps): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:273
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:297
msgid ""
"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
"\n"
@@ -1879,9 +1786,8 @@ msgstr "Novo contato de categoria adicionado"
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:84
-#, fuzzy
msgid "New internal note:"
-msgstr "Notas internas"
+msgstr ""
#: db/alert_types.pl:18 db/alert_types.pl:22
msgid "New local problems on FixMyStreet"
@@ -1995,14 +1901,12 @@ msgid "No edits have yet been made."
msgstr "Nenhum ediƧao efectuada"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
-#, fuzzy
msgid "No flagged problems found."
-msgstr "Nenhum problema sinalizado"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
-#, fuzzy
msgid "No flagged users found."
-msgstr "Nenhum usuƔrio sinalizado encontrado"
+msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
msgid "No further updates"
@@ -2019,7 +1923,6 @@ msgid "No problems have been reported yet."
msgstr "Nenhuns problemas foram ianda reportados"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
msgid "No result returned"
msgstr "Nenhum resultado retornado"
@@ -2030,7 +1933,7 @@ msgid ""
" your config file is not pointing to a live MapIt service."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/_support.html:2
+#: templates/web/default/report/_support.html:3
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr "NĆ£o apoiantes"
@@ -2054,8 +1957,6 @@ msgid ""
" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -2114,7 +2015,6 @@ msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
msgstr "Agora, para apresentar a sua atualização ... você tem de ter uma senha FixMyStreetMindelo?"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -2158,8 +2058,7 @@ msgstr "Mais antigo fixed"
msgid "Older problems"
msgstr "Problemas mais antigos"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
@@ -2167,7 +2066,7 @@ msgstr "Problemas mais antigos"
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
@@ -2176,7 +2075,7 @@ msgstr "Problemas mais antigos"
msgid "Open"
msgstr "Aberto"
-#: templates/web/default/my/my.html:22 templates/web/fixmystreet/my/my.html:26
+#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:33
msgid "Open reports"
msgstr "Relatorios abertos"
@@ -2202,15 +2101,15 @@ msgstr "Ou os problemas relatados para:"
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you&rsquo;re in:"
msgstr "Ou vocĆŖ pode se inscrever em um alerta baseado no que ala, zona ou conselho vocĆŖ estĆ” inserido"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:566
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "Other"
msgstr "Outro"
@@ -2237,8 +2136,6 @@ msgstr "Parente"
msgid "Partial"
msgstr "Parcial"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:147
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:186
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
@@ -2256,19 +2153,15 @@ msgid "Permalink"
msgstr ""
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
-#, fuzzy
msgid "Phone number"
-msgstr "Telefone "
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "Telefone (opcional)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
@@ -2278,11 +2171,8 @@ msgstr "Telefone (opcional)"
msgid "Phone:"
msgstr "Telefone:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:111
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:104
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
@@ -2304,7 +2194,6 @@ msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Fotos de relatórios recentes mais proximos"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
msgid "Place pin on map"
msgstr "Coloque a fix pin no mapa"
@@ -2312,7 +2201,7 @@ msgstr "Coloque a fix pin no mapa"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
@@ -2326,7 +2215,6 @@ msgstr "<a Class=\"tab_link\" href=\"#report\"> dar uma olhada </a> nas atualiza
#: templates/web/default/report/new/notes.html:6
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:5
msgid "Please be polite, concise and to the point."
msgstr "Por favor, seja educado, objectivo, conciso e direto ao ponto."
@@ -2343,20 +2231,16 @@ msgstr "Favor verificar seu email"
#: templates/web/default/auth/general.html:8
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:9
msgid "Please check your email address is correct"
msgstr "Favor verificar se seu email esta correcto"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:848
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Escolher uma categoria"
@@ -2364,19 +2248,8 @@ msgstr "Escolher uma categoria"
msgid "Please choose a property type"
msgstr "Por favor, escolha um tipo de imóvel"
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:6
-msgid "Please choose a transport category"
-msgstr "Por favor escolha uma categoria de transporte"
-
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:7
-msgid "Please choose an incident category"
-msgstr "Por favor escolha uma categoria incidente"
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:64
-msgid "Please describe the exact location of the report. Example: ā€œ2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeā€"
-msgstr "Por favor, descreva a localização exata do relatório. Exemplo: \"2 postes iluminaçao partidos na rua lisboa\""
-
#: templates/web/default/contact/blurb.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
msgid ""
"Please do <strong>not</strong> report problems through this form; messages go to\n"
"the team behind FixMyStreet, not a council. To report a problem,\n"
@@ -2388,7 +2261,6 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/report/new/notes.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:6
msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
msgstr ""
"Por favor, o FaƧa <strong> Localidade: NĆ£o </strong> relatar Problemas atraves dEste FormulĆ”rio; Point Of Sale de ir par āŽ\n"
@@ -2401,7 +2273,6 @@ msgstr "Por favor, nĆ£o fornecer o endereƧo ou informaƧƵes pessoais nesta seĆ
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr "Por favor insira uma mensagem"
@@ -2414,19 +2285,14 @@ msgstr "Por favor insira uma password"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Por favor insira um assunto"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:988
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Por favor insira um email valido"
@@ -2437,8 +2303,6 @@ msgstr "Por favor insira um endereƧo de e-mail vƔlido"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr "Por favor, insira alguns detalhes"
@@ -2450,32 +2314,22 @@ msgstr "Por favor, insira alguns detalhes"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:14
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
msgid "Please enter your email"
msgstr "Digite seu e-mail"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:149
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:85
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Por favor, insira o seu endereƧo de email"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your first name"
msgstr "Digite seu primeiro nome"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7
-#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr "Por favor, insira o seu nome completo, os conselhos precisam desta informação - se você não quiser que seu nome seja mostrado no site, desmarque a caixa abaixo"
@@ -2484,22 +2338,18 @@ msgstr "Por favor, insira o seu nome completo, os conselhos precisam desta infor
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr "Digite seu nome"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
-#, fuzzy
msgid "Please enter your phone number"
-msgstr "Digite seu segundo nome, apelido"
+msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter your second name"
msgstr "Digite seu segundo nome, apelido"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your title"
msgstr "Por favor, insira o seu tĆ­tulo"
@@ -2523,16 +2373,16 @@ msgstr ""
"NĆ£o hĆ” nenhuma necessidade para vocĆŖ dar o endereƧo exato. Por favor, seja educado, conciso āŽ\n"
"e direto ao ponto, escrever a mensagem inteiramente em letras maiĆŗsculas torna difĆ­cil āŽ"
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
msgid "Please fill in details of the problem below."
msgstr "Por favor, preencha os detalhes do problema abaixo."
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. Leave as much detail as you can, \n"
@@ -2543,7 +2393,7 @@ msgstr ""
"e se possĆ­vel descrever a localização exata de āŽ\n"
"o problema (por exemplo, se existe um número de rua ou o nome da rua, zona. lugar, praça, beco, ruela, etc)."
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid ""
"Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
@@ -2557,12 +2407,10 @@ msgstr ""
"foto do problema se vocĆŖ tiver um), etc"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:20
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
msgid "Please fill in details of the problem."
msgstr "Por favor, preencha os detalhes do problema."
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:28
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
@@ -2574,7 +2422,7 @@ msgstr "Por favor, preencha o formulƔrio abaixo com detalhes do problema e desc
msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
msgstr "Por favor, indique se você gostaria de receber um outro questionÔrio"
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4
msgid "Please note that updates are not sent to the council."
msgstr "Por favor, note que as atualizações não são enviadas para o conselho."
@@ -2582,11 +2430,6 @@ msgstr "Por favor, note que as atualizações não são enviadas para o conselho
msgid "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
msgstr "Por favor, note que as atualizações Localidade: Não São enviadas par o Conselho. Se Você. deixar Seu Nome SerÔ, Público. SUAS Informations Só Serao utilizadas according to Nossa <a href=\"/faq#privacy\"> Politica de Privacidade </a>"
-#: templates/web/barnet/report/updates-sidebar-notes.html:1
-msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
-msgstr "Por favor, note que as atualizações não são enviadas para o departamento competente. Se você deixar seu nome serÔ público. Suas informações só serão utilizadas de acordo com nossa <a href=\"/faq#privacy\"> política de privacidade </a>"
-
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:23
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
@@ -2597,7 +2440,6 @@ msgstr "Por favor, note o relatório ainda não foi enviado <strong> </strong>.
#: templates/web/default/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:1
msgid "Please note:"
msgstr "Favor notar:"
@@ -2642,19 +2484,15 @@ msgstr "FaƧa upload de uma imagem JPEG \n"
msgid "Please write a message"
msgstr "Por favor, escreva uma mensagem"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:70
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
msgid "Please write your update here"
msgstr "Por favor, escreva a sua atualização aqui"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:123
-#: templates/web/bromley/report/display.html:151
-#: templates/web/bromley/report/display.html:163
-#: templates/web/default/contact/index.html:93
+#: templates/web/default/contact/index.html:95
#: templates/web/default/report/update-form.html:109
#: templates/web/default/report/update-form.html:131
#: templates/web/default/report/update-form.html:72
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:105
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:110
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
@@ -2687,7 +2525,7 @@ msgstr "Privado"
msgid "Private information (not shown on site)"
msgstr "Informações privadas (não mostrado no site)"
-#: templates/web/default/maps/openlayers.html:85
+#: templates/web/default/maps/openlayers.html:86
msgid "Problem"
msgstr "Problema"
@@ -2708,7 +2546,7 @@ msgstr "Problema %s enviado ao conselho %s"
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Colapso problema por estado"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:959
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Problema marcado como aberto."
@@ -2724,7 +2562,6 @@ msgstr "Problemas"
msgid "Problems in this area"
msgstr "Problemas nesta Ɣrea"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:31
#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
msgid "Problems nearby"
@@ -2744,15 +2581,16 @@ msgstr "Problemas relatados recentemente fixados em FixMyStreetMindelo"
msgid "Problems within %.1fkm of this location"
msgstr "Problemas dentro de %.1fkm deste local"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:626
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:228
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
msgid "Problems within %s"
msgstr "Problemas dentro de %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:242
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:236
msgid "Problems within %s ward"
msgstr "Problemas dentro de %s ala"
@@ -2780,12 +2618,10 @@ msgstr "Endereço do imóvel:"
msgid "Property type:"
msgstr "Tipo de propriedade:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
msgid "Provide a title"
msgstr "DĆŖ um tĆ­tulo"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:57
#: templates/web/default/report/update-form.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
msgid "Provide an update"
@@ -2795,11 +2631,6 @@ msgstr "Fornecer uma atualização"
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:180
-msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
-msgstr "Fornecer uma senha é opcional, mas isso vai permitir que você mais facilmente relatar problemas futuros, deixe as atualizações e gerenciar seus relatórios."
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:144
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173
#: templates/web/default/report/update-form.html:128
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
@@ -2830,7 +2661,6 @@ msgstr "Publicar foto"
msgid "Publish the response"
msgstr "Publicar a resposta"
-#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:1
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:2
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:0
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:14
@@ -2854,9 +2684,7 @@ msgstr "QuestionƔrio %d enviou para o problema de %d"
msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
msgstr "QuestionÔrio preenchido por problema repórter"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/alert/_list.html:21
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
@@ -2866,11 +2694,11 @@ msgstr "QuestionÔrio preenchido por problema repórter"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS feed"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
msgid "RSS feed for %s"
msgstr "RSS feed para %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:289
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
msgid "RSS feed for %s ward, %s"
msgstr "RSS feed for %s ala,%s"
@@ -2878,11 +2706,15 @@ msgstr "RSS feed for %s ala,%s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:218
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:226
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
msgid "RSS feed of %s"
msgstr "RSS feed de %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:302 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
msgstr "RSS feed de %s, %s problemas pendentes"
@@ -2895,31 +2727,30 @@ msgstr "RSS feed dos problemas próximos"
msgid "RSS feed of problems in this %s"
msgstr "RSS feed dos problemas nesta %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:627
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:229
msgid "RSS feed of problems within %s"
msgstr "RSS feed dos Problemas Nesta %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
msgid "RSS feed of problems within %s ward"
msgstr "RSS feed dos problemas dentro de %s ala"
-#: templates/web/default/around/display_location.html:1
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
#: templates/web/default/around/display_location.html:4
msgid "RSS feed of recent local problems"
msgstr "RSS feed dos problemas locais recentes"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:37
#: templates/web/default/report/display.html:46
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
msgid "RSS feed of updates to this problem"
msgstr "RSS feed de atualizaƧƵes para este problema"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:39
#: templates/web/default/alert/updates.html:9
#: templates/web/default/report/display.html:37
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
@@ -2943,7 +2774,7 @@ msgid "Recently fixed"
msgstr "Problemas recentemente fixados"
#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24
-#: templates/web/fixmystreet/index.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/index.html:49
msgid "Recently reported problems"
msgstr "Problemas recentemente reportados"
@@ -2960,8 +2791,8 @@ msgstr "Lembre-se que, para o projeto piloto, FixMyStreet Ć© apenas para relatar
msgid "Remove flag"
msgstr "Remover bandeira"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:89
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:57
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:62
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr "Remover foto (não pode ser desfeita!)"
@@ -2970,29 +2801,21 @@ msgstr "Remover foto (não pode ser desfeita!)"
msgid "Report Empty Homes"
msgstr "Relatório Casas vazias, pardeeiros."
-#: templates/web/barnet/footer.html:16 templates/web/bromley/footer.html:17
#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:44
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:19
-#: templates/web/reading/footer.html:6
-#: templates/web/seesomething/footer.html:11
-#: templates/web/stevenage/footer.html:39 templates/web/zurich/footer.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:47
+#: templates/web/zurich/footer.html:17
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
msgid "Report a problem"
msgstr "Comunicar um problema"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:28
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
msgid "Report abuse"
msgstr "Denunciar um abuso"
#: templates/web/default/report_created.html:1
#: templates/web/default/report_created.html:3
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:0
-#: templates/web/seesomething/report_created.html:8
msgid "Report created"
msgstr "Relatorio criado"
@@ -3002,22 +2825,21 @@ msgstr "Relatório sobre %s"
#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5
#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
-#: templates/web/stevenage/around/intro.html:1
#: templates/web/zurich/around/intro.html:1
msgid "Report, view, or discuss local problems"
msgstr "Relatório, vista, ou discutir os problemas locais"
-#: templates/web/default/my/my.html:74
+#: templates/web/default/my/my.html:79
msgid "Reported %s"
msgstr "Relatado %s"
-#: templates/web/default/my/my.html:72
+#: templates/web/default/my/my.html:77
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr "Reportados %s, para %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561
#: templates/web/default/contact/index.html:45
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:62
msgid "Reported anonymously at %s"
msgstr "Relatado anonimamente em %s"
@@ -3027,9 +2849,9 @@ msgstr "Relatado anonimamente em %s"
msgid "Reported before"
msgstr "Relatado antes"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584
#: templates/web/default/contact/index.html:47
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:64
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Relatado por %s em %s"
@@ -3037,27 +2859,27 @@ msgstr "Relatado por %s em %s"
msgid "Reported in the %s category"
msgstr "Relatado na categoria %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:557
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Relatado na categoria %s anonimamente em %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "Relatado na categoria %s por %s em %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
msgid "Reported via %s anonymously at %s"
msgstr "Relatado por %s anonimamente em %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
msgid "Reported via %s by %s at %s"
msgstr "Relatado por %s por%s em %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:549
msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Relatado por %s na categoria %s anonimamente em %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569
msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
msgstr "Relatado por %s na categoria %s por %s em %s"
@@ -3071,25 +2893,20 @@ msgstr "Relatado por %s na categoria %s por %s em %s"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:1
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Relatando um problema"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242
-#: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1186
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290
#: templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr "Relatórios"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
-#, fuzzy
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
-msgstr "Os relatórios são limitadas a 2000 caracteres. Por favor, encurtar o seu relatório"
+msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:7
msgid "Reports awaiting approval"
@@ -3108,27 +2925,28 @@ msgid "Resend report"
msgstr "Reenviar relatório"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
msgid "Right place?"
msgstr "Lugar certo?"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
msgstr "Operador de estrada por esta estrada chamada (derivado do nĆŗmero de referĆŖncia estrada e tipo): %s"
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Operador de estrada por esta estrada chamada (a partir de OpenStreetMap): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:85
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1397
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr "Girar para a esquerda"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:86
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr "Girar para a direita"
@@ -3157,9 +2975,8 @@ msgid "Search:"
msgstr "Pesquisar:"
#: templates/web/default/admin/reports.html:26
-#, fuzzy
msgid "Searching found no reports."
-msgstr "elatórios de pesquisa"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/users.html:39
msgid "Searching found no users."
@@ -3180,7 +2997,7 @@ msgstr "Selecione uma Ɣrea"
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr "Selecione o tipo de alerta fixstreet que você gostaria de receber e clique no botão para um feed RSS ou introduza o seu endereço de email para assinar um alerta de e-mail."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr "Enviado para %s %s mais tarde"
@@ -3197,9 +3014,6 @@ msgstr "SrerviƧo:"
msgid "Share"
msgstr "AcƧao"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:205
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:129
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:175
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210
#: templates/web/default/report/update-form.html:157
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129
@@ -3222,11 +3036,7 @@ msgstr "Mostrar pins"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:115
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:39
-#: templates/web/stevenage/header.html:101
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:57
#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
#: templates/web/zurich/auth/general.html:35
msgid "Sign in"
@@ -3238,20 +3048,15 @@ msgstr "Entrar por email"
#: templates/web/default/auth/general.html:1
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:1
#: templates/web/zurich/auth/general.html:1
msgid "Sign in or create an account"
msgstr "Entar e crear uma conta"
-#: templates/web/bromley/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/default/header.html:30
#: templates/web/emptyhomes/header.html:46
#: templates/web/fiksgatami/header.html:22
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:33
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:1
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
msgid "Sign out"
msgstr "Sair "
@@ -3260,14 +3065,12 @@ msgstr "Sair "
#: templates/web/emptyhomes/header.html:45
#: templates/web/fiksgatami/header.html:21
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
-#: templates/web/lichfielddc/header.html:177
-#: templates/web/reading/header.html:32
msgid "Signed in as %s"
msgstr "Entrou como %s"
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:1
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr "Algumas categorias podem solicitar informaƧƵes adicionais."
@@ -3298,6 +3101,8 @@ msgstr "Desculpe, houve um erro ao confirmar o seu problema."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215
#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
msgid "Sorry, we could not find that location."
@@ -3305,7 +3110,7 @@ msgstr "Desculpe, não conseguimos encontrar esse local."
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:87
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
msgstr "Desculpe, mas não foi possível analisar esse local. Por favor, tente novamente."
@@ -3315,11 +3120,9 @@ msgid "Source code"
msgstr "O código-fonte"
#: templates/web/default/admin/stats.html:64
-#, fuzzy
msgid "Start Date:"
-msgstr "Dia:"
+msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:78
#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/default/admin/reports.html:15
@@ -3336,8 +3139,8 @@ msgstr "Estado"
msgid "State:"
msgstr "Estado"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
@@ -3353,7 +3156,7 @@ msgstr "Status"
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr "Ainda em aberto, via questionƔrio, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "Subcategory: %s"
msgstr "Subcategoria: %s"
@@ -3361,8 +3164,7 @@ msgstr "Subcategoria: %s"
msgid "Subdivision/Body"
msgstr "Zona / Bairro"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:48
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:91
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:95
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
msgid "Subject"
msgstr "Assunto:"
@@ -3375,9 +3177,6 @@ msgstr "Assunto:"
msgid "Subject:"
msgstr "Assunto:"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:140
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:190
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:204
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154
@@ -3386,13 +3185,12 @@ msgstr "Assunto:"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr "Submeter"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92
-#: templates/web/default/admin/update_edit.html:60
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:97
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:65
#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
@@ -3405,8 +3203,8 @@ msgstr "Submeter alteraƧoes"
msgid "Submit questionnaire"
msgstr "Submeter questionario"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111
-#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
@@ -3418,7 +3216,6 @@ msgstr "Submeter questionario"
msgid "Submitted"
msgstr "Submitido"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:44
#: templates/web/default/alert/updates.html:17
#: templates/web/default/report/display.html:42
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
@@ -3436,8 +3233,8 @@ msgstr "Subcrever um alerta de e-mail"
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
msgstr "Subcrever um alerta baseado no que baranagay vocĆŖ estĆ” em:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289
#: templates/web/default/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -3456,7 +3253,7 @@ msgstr "Resumo"
msgid "Summary reports"
msgstr "Resumo reports"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1188
msgid "Survey"
msgstr "Teste"
@@ -3479,17 +3276,15 @@ msgstr "Somente versao texto"
msgid "Text:"
msgstr "Texto:"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:7
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site."
msgstr "Obrigado - vocĆŖ pode <a href=\"%s\"> ver o seu problema atualizados </a> no site."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:7
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "Thank you for reporting an empty property on ReportEmptyHomes.com. We have emailed the lead officer for empty homes in the council responsible with details, and asked them to do whatever they can to get the empty property back into use as soon as possible."
msgstr "Obrigado por relatar um imóvel vazio em ReportEmptyHomes.com. Temos enviado o oficial de ligação para as casas vazias no conselho responsÔvel, com detalhes, e pediu-lhes para fazer o que puder para obter a propriedade vazia novamente em uso o mais rÔpido possível."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:30
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
msgid ""
"Thank you for reporting this empty property on ReportEmptyHomes.com.\n"
@@ -3506,7 +3301,7 @@ msgstr ""
msgid "Thank you for trying to confirm your update or problem. We seem to have an error ourselves though, so <a href=\"%s\">please let us know what went on</a> and we'll look into it."
msgstr "Obrigado por tentar confirmar a sua atualização ou problema. Parece que temos um erro a nós mesmos, porém, assim <a href=\"%s\"> por favor deixe-nos saber o que aconteceu </a> e vamos olhar para ele."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:24
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:25
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
msgid "Thank you for using ReportEmptyHomes.com. Your action is already helping to resolve the UK&rsquo;s empty homes crisis."
msgstr "Obrigado por usar ReportEmptyHomes.com. Sua ação jÔ estÔ ajudando a resolver vazio crise casas em Mindelo."
@@ -3527,15 +3322,16 @@ msgstr "Obrigado, gratos em ouvir que o problema foi corrigido! Podemos apenas p
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr "Essa imagem não parece ter sido carregada corretamente (%s), por favor, tente novamente."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:90
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
msgstr "Esse local não parece ser coberto por um conselho, talvez seja no mar ou fora do país. Por favor, tente novamente."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
msgstr "Esse local não parece estar em Mindelo, por favor tente novamente."
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:79
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr "Esse código postal não foi reconhecido, me desculpe.Tente novamente."
@@ -3595,7 +3391,7 @@ msgstr ""
msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
msgstr "O e-mail de confirmação <strong> Maio </strong> levar alguns minutos para chegar - <em> por favor </em>, seja paciente."
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
msgstr "O conselho não vai ser capaz de ajudar a menos que você deixe o mÔximo de detalhes possível. Por favor, descreva a localização exata do problema (por exemplo, em uma parede, passeio, pavimento, iluminaçao), o que é, quanto tempo ele tem estado lÔ, uma descrição (e uma foto do problema se você tiver um), e outras informaçoes uteis."
@@ -3622,6 +3418,7 @@ msgstr "O erro foi: %s"
msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
msgstr "Os seguintes atributos Open311 v2 são devolvidos para cada solicitação: service_request_id, descrição, lat, long, MEDIA_URL, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code e service_name."
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
msgstr "As seguintes informações sobre a estrada mais próxima pode ser imprecisas ou irrelevantes, se o problema estÔ perto de vÔrias estradas ou perto de uma estrada sem nome registrado no OpenStreetMap."
@@ -3680,7 +3477,7 @@ msgstr ""
msgid "The passwords do not match"
msgstr "As senhas não são iguais"
-#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:10
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:11
#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
msgstr " A URL solicitada '%s' não foi encontrada neste servidor"
@@ -3690,16 +3487,14 @@ msgstr " A URL solicitada '%s' não foi encontrada neste servidor"
msgid "The simplest alert is our geographic one:"
msgstr "O alerta mais simples é o nosso único ponto localizaçao geogrÔfica:"
-#: templates/web/barnet/report/new/councils_text_all.html:3
#: templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:10
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
msgstr "O tema e os detalhes do problema serão públicos, além de seu nome se você nos der permissão."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr "O usuÔrio não conseguiu localizar o problema em um mapa, localizar a area mais proxima do local"
@@ -3714,16 +3509,15 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "Houve um problema ao mostrar a pÔgina de todos os relatórios. Por favor, tente novamente mais tarde."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
msgstr "Houve um problema mostrada nesta pƔgina. Por favor, tente novamente mais tarde."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
#: templates/web/default/auth/general.html:23
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:24
#: templates/web/zurich/auth/general.html:28
msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
msgstr "Houve um problema com o email / combinação de senha. Se você não lembra da sua senha, ou não tiver um, por favor preencha o \"sinal de colocar e-mail 'seção do formulÔrio."
@@ -3736,7 +3530,7 @@ msgstr "Houve um problema com o email / combinação de senha. Por favor, tente
msgid "There was a problem with your update. Please try again."
msgstr "Houve um problema com a sua atualização. Por favor, tente novamente."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:120
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr "Houve problemas com o seu relatório. Por favor, veja abaixo."
@@ -3776,16 +3570,16 @@ msgid ""
" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr "Este e-mail foi enviado para ambos os conselhos que cobrem o local do problema, como o usuÔrio não categorizÔ-lo, por favor, ignorar se você não é o conselho correto para lidar com o problema, ou deixe-nos saber que categoria de problema é para que possamos adicionÔ-lo ao nosso sistema."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "Este e-mail foi enviado para vÔrios conselhos que cobrem o local do problema, como a categoria selecionada é fornecida para todos eles, por favor, ignorar se você não é o conselho correto para lidar com o problema."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
@@ -3817,7 +3611,6 @@ msgstr "Isso pode ser porque o link Ć© velho demais ou jĆ” foi utilizado, ou o e
msgid "This problem has been closed"
msgstr "Este problema esta solucionado."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:98
#: templates/web/default/report/banner.html:12
#: templates/web/default/report/update-form.html:48
#: templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3
@@ -3825,7 +3618,6 @@ msgstr "Este problema esta solucionado."
msgid "This problem has been fixed"
msgstr "Este problema foi resolvido"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:92
#: templates/web/default/report/update-form.html:43
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
msgid "This problem has not been fixed"
@@ -3839,33 +3631,33 @@ msgstr "Este problema estĆ” em progresso"
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr "Este problema Ć© antigo e de status desconhecido."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr "Este relatório estÔ aguardando moderação."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
msgid "This report is currently marked as closed."
msgstr "Este relatório estÔ marcado como fechado."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:84
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
msgid "This report is currently marked as fixed."
msgstr "Este relatório estÔ marcado como fixo."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "Este relatório estÔ marcado como aberto."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr "Este relatório foi enviado anonimamente"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr "Esta pƔgina tambƩm contƩm uma foto do problema, fornecido pelo usuƔrio."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Timeline"
@@ -3883,7 +3675,7 @@ msgstr "Para <strong> relatar um problema </strong>, clique no mapa no local cor
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
msgstr "Para descobrir quais os alertas locais que temos para si, deve inserir o seu código postal ou nome de rua e Ôrea ou zona"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr "Para ver no mapa a localização exata desse problema"
@@ -3895,17 +3687,10 @@ msgstr "Para ver no mapa a localização exata desse problema"
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:24
-msgid "Transport Category"
-msgstr "Categoria Transporte"
-
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr "Tente novamente"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:80
-#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
#: templates/web/default/report/update-form.html:30
@@ -3933,7 +3718,6 @@ msgid "Unknown alert type"
msgstr "Tipo de alerta desconhecido"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
msgid "Unknown error"
msgstr "Erro desconhecido"
@@ -3941,7 +3725,6 @@ msgstr "Erro desconhecido"
msgid "Unknown problem ID"
msgstr "Desconhecido problema com ID"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:66
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
@@ -3951,12 +3734,12 @@ msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
msgstr "Atualize %s criado para o problema de %d; por %s"
#: templates/web/default/contact/index.html:21
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
msgid "Update below added anonymously at %s"
msgstr "Atualize abaixo colocado de forma anónima em %s"
#: templates/web/default/contact/index.html:23
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:36
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr "Actualizar abaixo adicionado por %s em %s"
@@ -4000,12 +3783,12 @@ msgstr "Actualizar:"
msgid "Updated"
msgstr "Atualizado"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1007
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1051
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:801
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:949
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
msgid "Updated!"
msgstr "Actualizado!"
@@ -4017,16 +3800,15 @@ msgstr "Actualizado!"
msgid "Updates"
msgstr "ActualizaƧoes"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
-msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132
+#, fuzzy
+msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
msgstr "As atualizações são limitadas a 2000 caracteres. Por favor, encurtar a sua atualização"
#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
msgid "Updates on {{title}}"
msgstr "AtualizaƧƵes sobre {{tƭtulo}}"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
-#: templates/web/bromley/report/display.html:8
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
@@ -4040,15 +3822,14 @@ msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9
-#, fuzzy
msgid "User"
-msgstr "UsuƔrios"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1351
msgid "User flag removed"
msgstr "Bandeira usuƔrio removida"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1323
msgid "User flagged"
msgstr "UsuƔrio sinalizado"
@@ -4056,8 +3837,8 @@ msgstr "UsuƔrio sinalizado"
msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304
#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
#: templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
@@ -4086,12 +3867,9 @@ msgstr "Ver o seu relatório"
#: templates/web/default/around/display_location.html:0
#: templates/web/default/around/display_location.html:34
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:0
-#: templates/web/seesomething/around/display_location.html:16
msgid "Viewing a location"
msgstr "Visualizando um local"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:0
#: templates/web/default/report/display.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
msgid "Viewing a problem"
@@ -4104,7 +3882,6 @@ msgstr "Wards deste conselho"
#: templates/web/default/alert/choose.html:6
#: templates/web/default/around/around_index.html:13
#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
-#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:13
msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
msgstr "Encontramos mais de uma correspondência para essa localização. Mostramos até dez partidas, por favor tente uma pesquisa diferente se não estiver aqui."
@@ -4116,25 +3893,22 @@ msgstr "Nós não temos sido capazes de confirmar a sua conta - desculpe."
msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
msgstr "Nós enviamos um e-mail contendo um link para confirmar sua conta."
-#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:18
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:19
#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
msgid "We may contact you periodically to ask if anything has changed with the property you reported."
msgstr "Podemos contactĆ”-lo periodicamente para perguntar se alguma coisa mudou com a propriedade que vocĆŖ relatou."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:143
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
msgid "We never show your email"
msgstr "Nós nunca divulgaremos o seu e-mail"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:133
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:179
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr "Nós nunca divulgaremos o seu endereço de e-mail ou número de telefone."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr "Percebemos este problema pode ser da responsabilidade do %s, no entanto, nós não possuímos nenhuma informação de contato deles. Se você souber de um endereço de contato apropriado, favor fornecer esse contacto. Obrigado."
@@ -4142,14 +3916,12 @@ msgstr "Percebemos este problema pode ser da responsabilidade do %s, no entanto,
msgid "We send it to the council on your behalf"
msgstr "Nós enviÔ-lo para o conselho em seu nome"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:217
#: templates/web/default/report/new/notes.html:5
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr "Nós só usamos as suas informações pessoais de acordo com a nossa <a href=\"/faq#privacy\">política de privacidade.</a>"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:4
msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
msgstr "Nós só usamos as suas informações pessoais de acordo com a nossa <a href=\"/privacy\"> política de privacidade.</a>"
@@ -4179,13 +3951,11 @@ msgstr "Bloco inteiro de apartamentos vazios"
msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
msgstr "Com o pedido de pesquisa, também é possível pesquisar agency_responsavel para limitar as solicitações às enviados para uma única administração. O termo de pesquisa é a identificação de administração fornecidos pela <a href=\"%s\"> MapIt </a>."
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:21
-#: templates/web/stevenage/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
msgid "Would you like better integration with FixMyStreet? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about FixMyStreet for councils</a>."
msgstr "Gostaria de uma melhor integração com FixMyStreet <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\"> Descobre FixMyStreet para os conselhos </a>."
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:17
-#: templates/web/stevenage/footer.html:18
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
msgstr "Gostaria de contribuir para FixMyStreet Nosso código é open source e <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\"> disponível no GitHub </a>."
@@ -4197,7 +3967,6 @@ msgstr "Gostaria de receber um questionÔrio em 4 semanas, lembrando que você v
#: templates/web/default/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8
#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
-#: templates/web/oxfordshire/report/new/notes.html:7
msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
msgstr "Escrever a mensagem inteiramente em letras maiúsculas torna difícil de ler, assim como a falta de pontuação."
@@ -4227,26 +3996,24 @@ msgstr "Ano"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:157
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:198
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
msgid "Yes I have a password"
msgstr "Sim, tenho uma password"
#: templates/web/default/contact/index.html:37
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:50
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Você estÔ reportando o seguinte relatório de problema por ser abusiva, contendo informações pessoais, ou similar:"
#: templates/web/default/contact/index.html:15
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Você estÔ reportando a seguinte atualização por ser abusiva, contendo informações pessoais, ou similar:"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:19
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:20
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
msgstr "VocĆŖ pode <a href=\"%s%s\"> ver o problema neste site </a>."
@@ -4255,6 +4022,10 @@ msgstr "VocĆŖ pode <a href=\"%s%s\"> ver o problema neste site </a>."
msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
msgstr ""
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
+msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
msgid ""
"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
@@ -4262,9 +4033,9 @@ msgid ""
" reports in the past."
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
msgstr "Você pode nos ajudar a encontrar um endereço de e-mail de contato para os problemas locais para %s e e-mail para nós em <a href='mailto:%s'>%s</a>."
@@ -4274,7 +4045,6 @@ msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the
msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr "VocĆŖ recusou, por favor preencha o quadro de cima"
@@ -4282,30 +4052,25 @@ msgstr "VocĆŖ recusou, por favor preencha o quadro de cima"
msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
msgstr "Você jÔ respondeu a este questionÔrio. Se você tem uma pergunta, por favor <a href='%s'> entrar em contato </a>, ou <a href='%s'> ver o seu problema </a>. \n"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:97
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:59
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it."
msgstr "Você jÔ anexou uma foto com este relatório, anexando outro irÔ substituí-lo."
-#: templates/web/bromley/report/display.html:108
#: templates/web/default/report/update-form.html:59
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
msgstr "Você jÔ anexou uma foto a esta atualização, anexando outra irÔ substituí-la."
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3
-#: templates/web/seesomething/auth/sign_out.html:3
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
msgid "You have been signed out"
msgstr "Voce foi logado fora"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:25
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
@@ -4317,17 +4082,14 @@ msgstr "VocĆŖ localizou o problema no ponto marcado com um pino verde no mapa. S
msgid "You have successfully confirmed your alert."
msgstr "VocĆŖ confirmou com sucesso o seu alerta."
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
msgid "You have successfully confirmed your email address."
msgstr "Você confirmou com sucesso o seu endereço de e-mail."
-#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:14
#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
msgid "You have successfully confirmed your problem"
msgstr "VocĆŖ confirmou com sucesso o seu problema"
-#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:11
#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
msgstr "Você confirmou com êxito a sua atualização e agora você pode <a href=\"%s\"> vê-lo no site </a>."
@@ -4340,11 +4102,15 @@ msgstr "VocĆŖ criou com sucesso o seu alerta."
msgid "You have successfully deleted your alert."
msgstr "VocĆŖ removeu com sucesso o seu alerta."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:754
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
msgstr "Você se inscreveu com sucesso nos, por favor, verificar e confirmar os seus dados estão correctos:"
+#: templates/web/default/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17
+msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:13
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr "Agora vocĆŖ deve clicar no link do e-mail que acabamos de lhe enviar."
@@ -4371,13 +4137,10 @@ msgstr "VocĆŖ realmente deseja reenviar o email?"
msgid "Your Reports"
msgstr "Seus relatorios"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:41
-#: templates/web/bromley/report/display.html:43
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:145
#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:84
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:88
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:67
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
@@ -4386,14 +4149,8 @@ msgstr "Seus relatorios"
msgid "Your email"
msgstr "Seu e-mail"
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:81
-msgid "Your email (optional)"
-msgstr "Seu e-mail (opcional)"
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:132
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:26
#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
@@ -4411,28 +4168,15 @@ msgstr "O seu endereƧo de email:"
msgid "Your email:"
msgstr "Seu e-mail:"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:195
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:117
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:164
-msgid "Your first name"
-msgstr "Nome"
-
-#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7
msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
msgstr "Suas informações só serão utilizadas de acordo com nossa <a href=\"/privacy\"> política de privacidade </a>"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:201
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:123
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:170
-msgid "Your last name"
-msgstr "Apelido"
-
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57
-#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:77
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:81
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79
#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
@@ -4446,12 +4190,9 @@ msgstr "Nome"
msgid "Your name:"
msgstr "Nome"
-#: templates/web/bromley/report/display.html:162
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:203
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94
-#: templates/web/seesomething/auth/general.html:30
#: templates/web/zurich/auth/general.html:34
msgid "Your password"
msgstr "Password"
@@ -4460,11 +4201,8 @@ msgstr "Password"
msgid "Your password has been changed"
msgstr "Sua password foi alterada"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:137
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:184
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
-#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr "Telefone "
@@ -4477,19 +4215,13 @@ msgstr "Seu relatório"
msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
msgstr "Seu relatório foi criado e serÔ enviado em breve."
-#: templates/web/barnet/footer.html:18 templates/web/bromley/footer.html:19
-#: templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9
-#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
+#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
-#: templates/web/fixmindelo/footer.html:39
-#: templates/web/fixmystreet/footer.html:46
-#: templates/web/oxfordshire/footer.html:21
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:63
-#: templates/web/reading/footer.html:7 templates/web/stevenage/footer.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:49
msgid "Your reports"
msgstr "Seus relatórios"
-#: templates/web/default/my/my.html:45 templates/web/fixmystreet/my/my.html:49
+#: templates/web/default/my/my.html:50 templates/web/fixmystreet/my/my.html:56
msgid "Your updates"
msgstr "Suas atualizaƧƵes"
@@ -4506,7 +4238,7 @@ msgstr "por %s"
msgid "council"
msgstr "conselho"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
msgid "council ref:&nbsp;%s"
msgstr "conselho ref:%s"
@@ -4518,27 +4250,24 @@ msgstr "não usar o mapa"
#: templates/web/default/alert/index.html:33
#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
-#: templates/web/seesomething/around/postcode_form.html:9
msgid "e.g. ā€˜%s’ or ā€˜%s’"
msgstr "por exemplo '%s' ou '%s'"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
-#, fuzzy
msgid "edit user"
-msgstr "Adicionar user"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/index.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
msgid "from %d different users"
msgstr "e %d usuƔrios diferentes"
-#: templates/web/bromley/report/_item.html:12
-#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
msgstr "Última atualizada %s"
-#: perllib/Utils.pm:263
+#: perllib/Utils.pm:265
msgid "less than a minute"
msgstr "menos de um minuto"
@@ -4596,21 +4325,20 @@ msgid "or"
msgstr "ou"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
-#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
msgid "or locate me automatically"
msgstr "ou localizƔr-me automaticamente"
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "originalmente introduzido: \"%s\""
@@ -4624,23 +4352,17 @@ msgstr "outras Ɣreas:"
msgid "reopened"
msgstr "reaberto"
-#: templates/web/barnet/header.html:71 templates/web/bromley/header.html:100
-#: templates/web/bromley/header.html:65
#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67
-#: templates/web/fixmystreet/header.html:51
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:112
-#: templates/web/oxfordshire/header.html:48
-#: templates/web/stevenage/header.html:98 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
+#: templates/web/zurich/footer.html:12
msgid "sign out"
msgstr "sair"
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:7
-#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14
-#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
msgid "the local council"
msgstr "o conselho local"
@@ -4650,11 +4372,11 @@ msgstr "o conselho local"
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr "não hÔ nenhum fix pin para o usuario usar no mapa"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "this type of local problem"
msgstr "este tipo de problema local"
-#: perllib/Utils.pm:235
+#: perllib/Utils.pm:237
msgid "today"
msgstr "hoje"
@@ -4684,7 +4406,7 @@ msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
msgstr[0] "<big>%s</big> Relatorio recentemente"
msgstr[1] "<big>%s</big> Relatorios recentemente"
-#: perllib/Utils.pm:282
+#: perllib/Utils.pm:284
#, perl-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -4698,7 +4420,7 @@ msgid_plural "%d supporters"
msgstr[0] "%d suppoter"
msgstr[1] "%d supporters"
-#: perllib/Utils.pm:284
+#: perllib/Utils.pm:286
#, perl-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -4719,7 +4441,7 @@ msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this locati
msgstr[0] "Nós ainda não temos detalhes para o conselho, que abrange este local."
msgstr[1] "Nós ainda não temos detalhes para o conselho, que abrange este local."
-#: perllib/Utils.pm:278
+#: perllib/Utils.pm:280
#, perl-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
@@ -4740,6 +4462,13 @@ msgid_plural "<big>%s</big> fixed in past month"
msgstr[0] "<big>%s</big> fixado no mĆŖs passado"
msgstr[1] "<big>%s</big> fixado no mĆŖs passado"
+#: perllib/Utils.pm:282
+#, perl-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d dia"
+msgstr[1] "%d dias"
+
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
#, perl-format
msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
@@ -4747,25 +4476,41 @@ msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils
msgstr[0] "Fazemos <strong> não </strong> ainda tem detalhes para os outros conselhos que cobrem este local."
msgstr[1] "Fazemos <strong> não </strong> ainda tem detalhes para os outros conselhos que cobrem este local."
-#: perllib/Utils.pm:280
-#, perl-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] "%d dia"
-msgstr[1] "%d dias"
+#~ msgid "First Name"
+#~ msgstr "Primeiro Nome"
-#, fuzzy
-#~ msgid "The email field is required"
-#~ msgstr "Esta informação é necessÔria"
+#~ msgid "Incident Category"
+#~ msgstr "Categoria incidente"
+
+#~ msgid "Last Name"
+#~ msgstr "Ultimo Nome"
+
+#~ msgid "Name (optional)"
+#~ msgstr "Nome (opcional)"
+
+#~ msgid "Please choose a transport category"
+#~ msgstr "Por favor escolha uma categoria de transporte"
+
+#~ msgid "Please choose an incident category"
+#~ msgstr "Por favor escolha uma categoria incidente"
+
+#~ msgid "Please describe the exact location of the report. Example: ā€œ2 dumped mattresses outside Number 19 Stockwell Closeā€"
+#~ msgstr "Por favor, descreva a localização exata do relatório. Exemplo: \"2 postes iluminaçao partidos na rua lisboa\""
+
+#~ msgid "Please note that updates are not sent to the relevant department. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
+#~ msgstr "Por favor, note que as atualizações não são enviadas para o departamento competente. Se você deixar seu nome serÔ público. Suas informações só serão utilizadas de acordo com nossa <a href=\"/faq#privacy\"> política de privacidade </a>"
+
+#~ msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
+#~ msgstr "Fornecer uma senha é opcional, mas isso vai permitir que você mais facilmente relatar problemas futuros, deixe as atualizações e gerenciar seus relatórios."
-#~ msgid "End Year:"
-#~ msgstr "Fim do ano:"
+#~ msgid "Transport Category"
+#~ msgstr "Categoria Transporte"
-#~ msgid "End month:"
-#~ msgstr "Fim do mĆŖs:"
+#~ msgid "Your email (optional)"
+#~ msgstr "Seu e-mail (opcional)"
-#~ msgid "Start Year:"
-#~ msgstr "Ano:"
+#~ msgid "Your first name"
+#~ msgstr "Nome"
-#~ msgid "Start month:"
-#~ msgstr "Mes:"
+#~ msgid "Your last name"
+#~ msgstr "Apelido"
diff --git a/locale/ro_RO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/ro_RO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
new file mode 100644
index 000000000..d06e1839e
--- /dev/null
+++ b/locale/ro_RO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -0,0 +1,4392 @@
+# FixMyStreet original .po file, autogenerated by gettext-extract.
+# Copyright (C) 2011 UK Citizens Online Democracy
+# This file is distributed under the same license as the main FixMyStreet code.
+# Matthew Somerville <matthew@mysociety.org>, 2011-06-03.
+#
+# Translators:
+# fldrog <florin.botis@gmail.com>, 2014
+# rbilei <radu.bilei@gmail.com>, 2014
+# nistorbog <nistorbog@gmail.com>, 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-16 17:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:47+0000\n"
+"Last-Translator: rbilei <radu.bilei@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/ro_RO/)\n"
+"Language: ro_RO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:604
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:383
+msgid " and "
+msgstr "și"
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:17
+msgid " and <strong>we will now send it to the council</strong>"
+msgstr "și <strong> Ć®l vom trimite către instituția abilitată"
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:23
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:5
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
+msgid " or "
+msgstr "sau"
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:46
+msgid "%d addresses"
+msgstr "%d adrese"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:25
+msgid "%d confirmed alerts, %d unconfirmed"
+msgstr "%d alerte confirmate, %d neconfirmate"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:27
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:6
+msgid "%d council contacts &ndash; %d confirmed, %d unconfirmed"
+msgstr "%d contacte &ndash; %d confirmate, %d neconfirmate"
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:12
+msgid "%d edits by %s"
+msgstr "%d modificări de %s"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:24
+msgid "%d live updates"
+msgstr "%d actualizări"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:26
+msgid "%d questionnaires sent &ndash; %d answered (%s%%)"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/pagination.html:10
+msgid "%d to %d of %d"
+msgstr "%d - %d din %d"
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:0
+#: templates/web/default/reports/body.html:22
+msgid "%s - Summary reports"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:653
+msgid "%s ref:&nbsp;%s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
+msgid "%s ward, %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:540
+msgid "%s, reported at %s"
+msgstr "%s, raportat la %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
+msgid "%s, within %s ward"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:29
+msgid "(Don't worry &mdash; we'll hang on to your alert while you're checking your email.)"
+msgstr "(Nu-ți fă griji &mdash; Ʈți vom păstra alerta pĆ¢nă Ʈți verifici email-ul.)"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:25
+msgid "(Don't worry &mdash; we'll hang on to your problem report while you're checking your email.)"
+msgstr "(Nu-ți fă griji &mdash; Ʈți vom păstra raportarea pĆ¢nă Ʈți verifici email-ul.)"
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:27
+msgid "(Don't worry &mdash; we'll hang on to your update while you're checking your email.)"
+msgstr "(Nu-ți fă griji &mdash; Ʈți vom păstra actualizarea pĆ¢nă Ʈți verifici email-ul.)"
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:11
+#: templates/web/default/admin/users.html:29
+msgid "(Email in abuse table)"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:24
+msgid "(a default distance which covers roughly 200,000 people)"
+msgstr "(o distanță implicită ce acoperă Ć®n jur de 200 000 de locuitori)"
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:25
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:28
+msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:12
+#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:21
+msgid "(closed)"
+msgstr "(Ʈnchis)"
+
+#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:10
+#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:19
+msgid "(fixed)"
+msgstr "(rezolvat)"
+
+#: templates/web/default/index.html:12 templates/web/default/index.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2
+msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21
+msgid "(not sent to council)"
+msgstr "(netrimis)"
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:217
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:140
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100
+msgid "(optional)"
+msgstr "(opțional)"
+
+#: templates/web/default/reports/_list-entry.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20
+msgid "(sent to both)"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:211
+msgid "(we never show your email address or phone number)"
+msgstr "(nu afișăm niciodată adresa ta de email sau numărul de telefon)"
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:158
+msgid "(we never show your email)"
+msgstr "(nu afișăm niciodată adresa ta de email)"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
+msgid "-- Pick a category --"
+msgstr "-- Alege o categorie --"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:385
+msgid "-- Pick a property type --"
+msgstr "-- Alege un tip de proprietate --"
+
+#: templates/web/emptyhomes/front/stats.html:5
+msgid "<big>%s</big> reports"
+msgstr "<big>%s</big> raportări"
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:42
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:43
+msgid ""
+"<code>MAPIT_URL</code> is set (<code>%s</code>) but no <code>MAPIT_TYPES</code>.<br>\n"
+" This is probably why \"area covered\" is empty (below).<br>\n"
+" Maybe add some <code>MAPIT_TYPES</code> to your config file?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:20
+msgid "<p style=\"font-size:150%\">Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it&rsquo;s been fixed.</p>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fiksgatami/questionnaire/completed-open.html:1
+msgid ""
+"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
+"suggestions: why not try <a href=\"http://www.norge.no/styresmakter/\">writing\n"
+"direct to your councillor(s)</a> or, if it&rsquo;s a problem that could be\n"
+"fixed by local people working together, why not\n"
+"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n"
+"</p>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:25
+msgid ""
+"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
+"suggestions: why not try <a href=\"http://www.writetothem.com/\">writing direct\n"
+"to your councillor(s)</a> or, if it&rsquo;s a problem that could be fixed by\n"
+"local people working together, why not\n"
+"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n"
+"</p>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed-open.html:6
+msgid ""
+"<p style=\"font-size:150%\">We&rsquo;re sorry to hear that. We have two\n"
+"suggestions: why not try writing to your local representative or, if it&rsquo;s\n"
+"a problem that could be fixed by local people working together, why not\n"
+"<a href=\"http://www.pledgebank.com/new\">make and publicise a pledge</a>?\n"
+"</p>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:35
+msgid ""
+"<p>Getting empty homes back into use can be difficult, but by now a good council\n"
+"will have made a lot of progress and reported what they have done on the\n"
+"website. Even so properties can remain empty for many months if the owner is\n"
+"unwilling or the property is in very poor repair. If nothing has happened or\n"
+"you are not satisfied with the progress the council is making, now is the right\n"
+"time to say so. We think it&rsquo;s a good idea to contact some other people who\n"
+"may be able to help or put pressure on the council For advice on how to do\n"
+"this and other useful information please go to <a\n"
+"href=\"http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html\">http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html</a>.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:26
+msgid ""
+"<p>Getting empty homes back into use can be difficult. You shouldn&rsquo;t expect\n"
+"the property to be back into use yet. But a good council will have started work\n"
+"and should have reported what they have done on the website. If you are not\n"
+"satisfied with progress or information from the council, now is the right time\n"
+"to say. You may also want to try contacting some other people who may be able\n"
+"to help. For advice on how to do this and other useful information please\n"
+"go to <a href=\"http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html\">http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html</a>.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:9
+msgid ""
+"<p>Thank you very much for filling in our questionnaire; if you\n"
+"get some more information about the status of your problem, please come back to the\n"
+"site and leave an update.</p>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:4
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:5
+msgid "<small>If you cannot see the map, <a href='%s' rel='nofollow'>skip this step</a>.</small>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:22
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:4
+msgid "<strong>%d</strong> live problems"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:183
+msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my report by email"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:110
+msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my update by email"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:50
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:51
+msgid "<strong>No</strong> let me sign in by email"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:55
+msgid "<strong>No</strong>, I do not, let me sign in by email:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:162
+msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my report by email:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:117
+msgid "<strong>No</strong>, let me confirm my update by email:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:37
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:140
+#: templates/web/default/report/update-form.html:95
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:36
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:38
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:159
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:87
+msgid "<strong>Yes</strong> I have a password"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/static/about-en-gb.html:1
+#: templates/web/default/static/about-en-gb.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:34
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-cy.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-cy.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-en-gb.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/static/about-en-gb.html:3
+msgid "About us"
+msgstr "Despre noi"
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:39
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:31
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
+msgid "Action Scheduled"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:3
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:4
+msgid ""
+"Add a <strong>body</strong> for each administrative body, such as a council or department\n"
+" to which problem reports can be sent. You can add one or more contacts (for different\n"
+" categories of problem) to each body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:45
+msgid "Add a contact using the form below."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:65
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:70
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
+msgid "Add body"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:88
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:30
+msgid "Add new category"
+msgstr "Adaugă o categorie nouă"
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:45
+msgid "Add user"
+msgstr "Adaugă utilizator"
+
+#: templates/web/default/my/my.html:61 templates/web/fixmystreet/my/my.html:67
+msgid "Added %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:29
+msgid "Again:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:35
+msgid "Alert %d created for %s, type %s, parameters %s / %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:37
+msgid "Alert %d disabled (created %s)"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:163
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:148
+msgid "Alert me to future updates"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:3
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:3
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:5
+#: templates/web/zurich/reports/index.html:15
+msgid "All Reports"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/footer.html:11
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
+#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13
+#: templates/web/zurich/footer.html:19
+#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:6
+msgid "All reports"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:5
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:8
+msgid "All reports between %s and %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:2
+msgid "All the information you provide here will be sent to"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:12
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13
+msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or <strong>Roads Service</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:5
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6
+msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong> or a relevant local body such as <strong>TfL</strong>, via the London Report-It system."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:20
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:13
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_all.html:4
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8
+msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:54
+msgid "An update marked this problem as fixed."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
+msgid "Anonymous"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:62
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:23
+msgid "Anonymous:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/footer.html:26
+msgid "Are you a <strong>developer</strong>? Would you like to contribute to FixMyStreet?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:19
+msgid "Are you a developer?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:23
+msgid "Are you from a council?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:69
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24
+msgid "Area covered"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:144
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:36
+msgid "Assign to different category:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:153
+msgid "Assign to external body:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:133
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:190
+msgid "Assign to subdivision:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163
+#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
+msgid "Assigned to %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:86
+msgid "At most %d requests are returned in each query. The returned requests are ordered by requested_datetime, so to get all requests, do several searches with rolling start_date and end_date."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:78
+msgid "At the moment only searching for and looking at reports work."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:334
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:11
+msgid "Awaiting moderation"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:11
+msgid "Ban email address"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:7
+msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1185
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
+#: templates/web/zurich/header.html:64
+msgid "Bodies"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:17
+#: templates/web/default/admin/reports.html:14
+#: templates/web/default/admin/users.html:17
+msgid "Body"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:32
+msgid "Body:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:16
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:16
+msgid "Built by <a href=\"http://www.mysociety.org/\">mySociety</a> and maintained by <a href=\"http://www.nuug.no/\">NUUG</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:80
+msgid "By Date"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:10
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:9
+msgid "Can't see the map? <a href='%s' rel='nofollow'>Skip this step</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:20
+#: templates/web/default/admin/body.html:53
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
+#: templates/web/default/report/new/category.html:10
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:13
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:50
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:42
+msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:109
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:23
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:67
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:50
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:143
+msgid "Category:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+msgid "Category: %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:1
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:3
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:33
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:131
+msgid ""
+"Check <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n"
+" If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:142
+msgid ""
+"Check <strong>deleted</strong> to remove the category from use. \n"
+" It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:162
+msgid ""
+"Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n"
+" <br>\n"
+" Normally, categories are not private.\n"
+" <br>\n"
+" This is suitable for issues that you want to allow users to report to the body, but for which there is no public\n"
+" interest in displaying the report. In the UK, we've used this for services like requesting an extra rubbish bin\n"
+" at a specific address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:101
+msgid ""
+"Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n"
+" to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:65
+#: templates/web/default/admin/stats.html:71
+msgid "Click here or enter as dd/mm/yyyy"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:2
+msgid "Click map to report a problem"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:13
+msgid "Closed"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:748
+msgid "Closed by council"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/my/my.html:37 templates/web/fixmystreet/my/my.html:43
+msgid "Closed reports"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:38
+msgid "Closed:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:11
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:12
+msgid "Closest nearby problems <small>(within&nbsp;%skm)</small>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:49
+msgid "Co-ordinates:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:10
+msgid "Cobrand"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:75
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:50
+msgid "Cobrand data:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:74
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:49
+msgid "Cobrand:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
+msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:47
+msgid "Configure Endpoint"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:62
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:1
+msgid "Confirm account"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:177
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:105
+msgid "Confirm by email below, providing a new password at that point. When you confirm, your password will be updated."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:3
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:3
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3
+msgid "Confirmation"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:137
+#: templates/web/default/admin/body.html:55
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:32
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:84
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:40
+msgid "Confirmed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:5
+msgid "Confirmed reports between %s and %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:36
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:70
+msgid "Confirmed:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:10
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:10
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/footer.html:24
+msgid "Contact FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:1
+#: templates/web/default/contact/index.html:2
+#: templates/web/default/contact/submit.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:2
+msgid "Contact Us"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:6
+#: templates/web/default/contact/submit.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:22
+msgid "Contact the team"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1319
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1347
+msgid "Could not find user"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
+msgid "Could not look up location"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:9
+msgid "Council"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:1
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:1
+msgid "Council contacts for %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:84
+msgid "Council:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:12
+#: templates/web/default/admin/stats.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:45
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:50
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:1
+msgid "Create a report"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:179
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:53
+msgid "Create category"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:34
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:8
+msgid "Created"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:69
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:50
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:64
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:29
+msgid "Created:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:31
+msgid "Current state"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
+#: templates/web/default/admin/index.html:5
+msgid "Currently no bodies have been created."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:6
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
+msgid "Dashboard"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:35
+msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:22
+#: templates/web/default/admin/body.html:148
+#: templates/web/default/admin/body.html:56
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:37
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:85
+msgid "Deleted"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:12
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:20
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:61
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:79
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:38
+msgid "Details:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:57
+msgid "Devolved"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:8
+msgid "Diligency prize league table"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:30
+msgid "Do you have a FixMyBarangay password?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:155
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:84
+msgid "Do you have a FixMyStreet password?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:70
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:64
+msgid "Don&rsquo;t know"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:115
+msgid "Don't like forms?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:90
+msgid ""
+"Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n"
+" Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n"
+" This means you can add many categories even if you only have one contact for the body.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:42
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:41
+#: templates/web/default/admin/users.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:189
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:64
+msgid "Edit body details"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5
+msgid "Editing problem %d"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:1
+msgid "Editing update %d"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user_edit.html:1
+msgid "Editing user %d"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:86
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
+#: templates/web/default/admin/body.html:54
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:38
+#: templates/web/default/admin/users.html:16
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:54
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1295
+msgid "Email added to abuse list"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:126
+msgid "Email address:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1292
+msgid "Email already in abuse list"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/_updates.html:5
+msgid "Email me new local problems"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/display.html:34
+msgid "Email me updates"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:26
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:67
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:33
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:20
+#: templates/web/default/alert/updates.html:13
+#: templates/web/default/report/display.html:38
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60
+msgid "Email:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:323
+msgid "Email: %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620
+msgid "Empty flat or maisonette"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619
+msgid "Empty house or bungalow"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622
+msgid "Empty office or other commercial"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/form_heading.html:1
+msgid "Empty property details form"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623
+msgid "Empty pub or bar"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624
+msgid "Empty public building - school, hospital, etc."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:158
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:159
+msgid ""
+"Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n"
+" updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n"
+" For more information, see \n"
+" <a href='http://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>this article</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:215
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:216
+msgid ""
+"Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n"
+" different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n"
+" problem must be emailed, while others can be sent over Open311."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:70
+msgid "End Date:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
+msgid "Endpoint"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72
+msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:18
+msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:25
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:37
+msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/postcode_form.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11
+msgid "Enter a nearby street name and area"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:9
+msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:64
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:169
+#: templates/web/default/report/update-form.html:124
+msgid "Enter a new password:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:65
+msgid "Enter a password"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:26
+msgid "Enter details of the problem"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:5
+#: templates/web/default/errors/generic.html:1
+#: templates/web/default/errors/generic.html:3
+#: templates/web/default/tokens/abuse.html:1
+#: templates/web/default/tokens/abuse.html:3
+#: templates/web/default/tokens/error.html:1
+#: templates/web/default/tokens/error.html:3
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:11
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:18
+msgid "Example postcode %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:96
+msgid "Examples:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:76
+msgid "Extra data:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/submit.html:15
+msgid "Failed to send message. Please try again, or <a href=\"mailto:%s\">email us</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:33
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:30
+msgid "Filter report list"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/front/stats.html:6
+msgid "Find latest local and national news"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:79
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:73
+msgid "First time"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:37
+msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fiksgatami/header.html:16
+#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:16
+msgid "Fix<span id=\"my\">My</span>Street"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/header.html:24
+msgid "FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/header.html:10
+msgid "FixMyStreet admin:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:11
+msgid ""
+"FixMyStreet has a variety of RSS feeds and email alerts for local problems, including\n"
+"alerts for all problems within a particular ward or council, or all problems\n"
+"within a certain distance of a particular location."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:71
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:73
+msgid ""
+"FixMyStreet sends different categories of problem\n"
+"to the appropriate council, so problems within the boundary of a particular council\n"
+"might not match the problems sent to that council. For example, a graffiti report\n"
+"will be sent to the district council, so will appear in both of the district\n"
+"council&rsquo;s alerts, but will only appear in the \"Within the boundary\" alert\n"
+"for the county council."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:34
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:12
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:32
+msgid "Fixed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:43
+msgid "Fixed - Council"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42
+msgid "Fixed - User"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/my/my.html:32 templates/web/fixmystreet/my/my.html:38
+msgid "Fixed reports"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:37
+msgid "Fixed:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:84
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36
+msgid "Flag as deleted"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:16
+msgid "Flag user"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1190
+#: templates/web/default/admin/users.html:19
+msgid "Flagged"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:1
+msgid "Flagged reports and users"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:45
+msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:31
+msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:78
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:51
+msgid "Flagged:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/_ward-list.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_ward-list.html:4
+msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
+msgid "For council(s):"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:65
+msgid "For more information, see <a href='http://code.fixmystreet.com/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:176
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:104
+msgid "Forgotten your password?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-cy.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/faq/faq-nb.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/nn/faq/faq-nn.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/faq/faq-en-gb.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/static/privacy.html:1
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:138
+msgid "GeoRSS on Google Maps"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38
+msgid "Get updates"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9
+msgid "Get updates of %s problems"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11
+#: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:4
+msgid "Get updates of problems in this %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:83
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:82
+msgid "Give me an RSS feed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:34
+#: templates/web/default/around/postcode_form.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:26
+msgid "Go"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
+msgid "Going to send questionnaire?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:32
+msgid "Graph of problem creation by status over time"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:8
+msgid "Greyed-out lines are councils that no longer exist."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:61
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:55
+msgid "Has this problem been fixed?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:74
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:68
+msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/footer.html:15
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
+#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:55
+#: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1
+#: templates/web/zurich/footer.html:21
+#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:8
+msgid "Here are the types of local problem alerts for &lsquo;%s&rsquo;."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:66
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:53
+#: templates/web/zurich/footer.html:11
+msgid "Hi %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:50
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
+msgid "Hidden"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:67
+msgid "Hide old"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:62
+msgid "Hide pins"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:79
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:1
+msgid "How to report a problem"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
+msgid "How to send successful reports"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:733
+msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:89
+msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:44
+msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:260
+msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:14
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:6
+#: templates/web/default/admin/reports.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:19
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:11
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:25
+msgid ""
+"Identify a <strong>parent</strong> if this body is itself part of another body.\n"
+" For basic installations, you don't need to join bodies in this way."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:104
+msgid ""
+"If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n"
+" the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:19
+msgid "If you do not, your alert will not be activated."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:15
+msgid "If you do not, your problem will not be posted."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:17
+msgid "If you do not, your update will not be posted."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:9
+msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_none.html:9
+msgid "If you submit a report here it will be left on the site, but not reported to the council &ndash; please still leave your report, so that we can show to the council the activity in their area."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:22
+#: templates/web/default/email_sent.html:9
+msgid "If you use web-based email or have 'junk mail' filters, you may wish to check your bulk/spam mail folders: sometimes, our messages are marked that way."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:86
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:77
+msgid ""
+"If you wish to leave a public update on the problem, please enter it here\n"
+"(please note it will not be sent to the council). For example, what was\n"
+"your experience of getting the problem fixed?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:120
+msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:200
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:201
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n"
+" its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n"
+" Check that your cobrand supports this feature before switching it on."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:187
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:188
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n"
+" if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:173
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:174
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n"
+" FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n"
+" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:116
+msgid "Illegal ID"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:100
+msgid "Illegal feed selection"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:144
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30
+msgid "In Progress"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
+msgid "In abuse table?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:90
+msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
+msgid "In progress"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
+msgid "Include reporter personal details"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:76
+msgid "Include unconfirmed reports"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:354
+msgid "Incorrect has_photo value \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:3
+msgid "Internal notes"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:48
+msgid "Internal referral"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:339
+msgid "Invalid agency_responsible value %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1105
+msgid "Invalid end date"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:432
+msgid "Invalid format %s specified."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1101
+msgid "Invalid start date"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:31
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29
+msgid "Investigating"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:13
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:14
+msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn&rsquo;t mean the council isn&rsquo;t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8
+msgid "It's often quickest to <a href=\"%s\">check our FAQs</a> and see if the answer is there."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:44
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149
+#: templates/web/default/report/update-form.html:104
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
+msgid "Keep me signed in on this computer"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
+msgid "Last editor"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:72
+msgid "Last update:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:39
+msgid "Last&nbsp;update:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:222
+msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:14
+#: templates/web/default/admin/body.html:16
+msgid "List all reported problems"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:68
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:51
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:75
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/choose.html:1
+#: templates/web/default/alert/choose.html:3
+#: templates/web/default/alert/index.html:1
+#: templates/web/default/alert/index.html:3
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
+#: templates/web/default/alert/list.html:5
+#: templates/web/default/alert/updates.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:1
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:3
+#: templates/web/emptyhomes/alert/index.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/alert/index.html:3
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:1
+msgid "Local RSS feeds and email alerts"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/list.html:13
+#: templates/web/default/alert/list.html:14
+#: templates/web/default/alert/list.html:2
+#: templates/web/default/alert/list.html:3
+msgid "Local RSS feeds and email alerts for ā€˜%s’"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/footer.html:13 templates/web/fiksgatami/footer.html:8
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
+#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:53
+msgid "Local alerts"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:25
+msgid "Locate the problem on a map of the area"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
+msgid "MAP"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Map/OSM.pm:44
+msgid "Map &copy; <a id=\"osm_link\" href=\"http://www.openstreetmap.org/\">OpenStreetMap</a> and contributors, <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">CC-BY-SA</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:43
+msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:103
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:92
+msgid "Message:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:440
+msgid "Missing jurisdiction_id"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:34
+msgid "Moderated by division within one working day"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:11
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/display.html:30
+msgid "More problems nearby"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:16
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:18
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:16
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:37
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/default/admin/reports.html:13
+#: templates/web/default/admin/users.html:15
+#: templates/web/default/reports/index.html:15
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:9
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:56
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:120
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:187
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:136
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:60
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:41
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:322
+msgid "Name: %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:3
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:3
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:188
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:166
+msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:142
+msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:421
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:461
+msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:297
+msgid ""
+"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:3
+msgid "Nearly Done! Now check your email..."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:16
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:16
+msgid "New <br>problems"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264
+msgid "New body added"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:376
+msgid "New category contact added"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:84
+msgid "New internal note:"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:18 db/alert_types.pl:22
+msgid "New local problems on FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:12
+msgid "New local reports on reportemptyhomes.com"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:10
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:10
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:10
+msgid "New problems"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:38
+msgid "New problems for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward on FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:26 db/alert_types.pl:30
+msgid "New problems near {{POSTCODE}} on FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:10
+msgid "New problems on FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:34
+msgid "New problems to {{COUNCIL}} on FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:42
+msgid "New problems within {{NAME}}'s boundary on FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:4
+msgid "New reports"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:23
+msgid "New reports for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward on reportemptyhomes.com"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:5
+msgid "New reports on reportemptyhomes.com"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:16
+msgid "New reports on reportemptyhomes.com near {{POSTCODE}}"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:19
+msgid "New reports to {{COUNCIL}} on reportemptyhomes.com"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:27
+msgid "New reports within {{NAME}}'s boundary on reportemptyhomes.com"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
+msgid "New state"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:61
+msgid "New update:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fiksgatami/front/news.html:9
+#: templates/web/fiksgatami/nn/front/news.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/front/news.html:8
+msgid "New!"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/pagination.html:13
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:4
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:64
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:25
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:16
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:111
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:68
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:101
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:62
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:33
+msgid "No body"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:85
+msgid "No council"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:362
+msgid "No council selected"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:17
+msgid "No edits have yet been made."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
+msgid "No flagged problems found."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
+msgid "No flagged users found."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
+msgid "No further updates"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/around_map_list_items.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_map_list_items.html:8
+msgid "No problems found."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/on_map_list_items.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/around/on_map_list_items.html:6
+msgid "No problems have been reported yet."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
+msgid "No result returned"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:60
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:61
+msgid ""
+"No specific areas are currently available, because the <code>MAPIT_URL</code> in\n"
+" your config file is not pointing to a live MapIt service."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/_support.html:3
+#: templates/web/default/report/_support.html:4
+msgid "No supporters"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
+msgid "Non Public"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:25
+msgid ""
+"Normal (public) users should not be associated with any <strong>body</strong>.<br>\n"
+" Authorised staff users can be associated with the body they represent.<br>\n"
+" Depending on the implementation, staff users may have access to the dashboard (summary of\n"
+" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31
+msgid "Not Responsible"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:21
+msgid "Not for my subdivision"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:6
+msgid "Not reported before"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/_main.html:10
+msgid "Not reported to council"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:59
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:87
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:16
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:51
+msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:157
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:44
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:47
+msgid "Note:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:75
+msgid "Note: <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:154
+msgid "Now to submit your report&hellip;"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:131
+msgid "Now to submit your report&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:83
+msgid "Now to submit your update&hellip;"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:86
+msgid "Now to submit your update&hellip; do you have a FixMyStreet password?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/display.html:24
+#: templates/web/default/report/update.html:16
+msgid "Offensive? Unsuitable? Tell us"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:18
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:18
+msgid "Old / unknown <br>problems"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:12
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:12
+msgid "Old problems,<br>state unknown"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
+msgid "Old state"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:20
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:20
+msgid "Older <br>fixed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:17
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:17
+msgid "Older <br>problems"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:14
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:14
+msgid "Older fixed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:11
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:11
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:11
+msgid "Older problems"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:37
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:11
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/my/my.html:27 templates/web/fixmystreet/my/my.html:33
+msgid "Open reports"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:72
+msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:82
+msgid "Open311 initiative web page"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:83
+msgid "Open311 specification"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:58
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:60
+msgid "Or problems reported to:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:36
+msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you&rsquo;re in:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:566
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:369
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/footer.html:27
+msgid "Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:8
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:1
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:3
+msgid "Page Not Found"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:14
+msgid "Parent"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
+msgid "Partial"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:32
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:63
+msgid "Password (optional)"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:25
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:45
+msgid "Permalink"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
+msgid "Phone number"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
+msgid "Phone number (optional)"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:39
+msgid "Phone:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:92
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:37
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68
+msgid "Photo"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:99
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:102
+#: templates/web/default/report/update-form.html:62
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:99
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:90
+msgid "Photo:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/list.html:26
+msgid "Photos of recent nearby reports"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
+msgid "Place pin on map"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:142
+#: templates/web/default/dashboard/index.html:143
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:92
+msgid "Planned"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:44
+msgid "Please <a class=\"tab_link\" href=\"#report\">take a look</a> at the updates that have been left."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:6
+msgid "Please be polite, concise and to the point."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:17
+msgid "Please check the passwords and try again"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:14
+msgid "Please check your email"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:14
+#: templates/web/default/auth/general.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:9
+msgid "Please check your email address is correct"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
+msgid "Please choose a category"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:387
+msgid "Please choose a property type"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/blurb.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12
+msgid ""
+"Please do <strong>not</strong> report problems through this form; messages go to\n"
+"the team behind FixMyStreet, not a council. To report a problem,\n"
+"please <a href=\"/\">go to the front page</a> and follow the instructions."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:7
+msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:46
+msgid "Please do not give address or personal information in this section."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
+msgid "Please enter a message"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:15
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:19
+msgid "Please enter a password"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
+msgid "Please enter a subject"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:988
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
+msgid "Please enter a valid email"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:346
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:107
+msgid "Please enter a valid email address"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
+msgid "Please enter some details"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:96
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:112
+#: templates/web/default/auth/general.html:13
+#: templates/web/default/auth/general.html:8
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:11
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
+msgid "Please enter your email"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:151
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92
+msgid "Please enter your email address"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
+msgid "Please enter your first name"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
+msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:95
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
+msgid "Please enter your name"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
+msgid "Please enter your phone number"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
+msgid "Please enter your second name"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
+msgid "Please enter your title"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/sign_out.html:5
+#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:5
+msgid "Please feel free to <a href=\"%s\">sign in again</a>, or go back to the <a href=\"/\">front page</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_text.html:1
+msgid ""
+"Please fill in details of the empty property below, saying what type of\n"
+"property it is e.g. an empty home, block of flats, office etc. Tell us\n"
+"something about its condition and any other information you feel is relevant.\n"
+"There is no need for you to give the exact address. Please be polite, concise\n"
+"and to the point; writing your message entirely in block capitals makes it hard\n"
+"to read, as does a lack of punctuation."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:10
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:8
+msgid "Please fill in details of the problem below."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:3
+msgid ""
+"Please fill in details of the problem below. Leave as much detail as you can, \n"
+"and if possible describe the exact location of\n"
+"the problem (e.g. if there is a streetlight number or road name)."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:3
+msgid ""
+"Please fill in details of the problem below. The council won't be able\n"
+"to help unless you leave as much detail as you can, so please describe the exact location of\n"
+"the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a\n"
+"photo of the problem if you have one), etc."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:70
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46
+msgid "Please fill in details of the problem."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:27
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:26
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:35
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:20
+msgid "Please fill in the form below with details of the problem, and describe the location as precisely as possible in the details box."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:243
+msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4
+msgid "Please note that updates are not sent to the council."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:7
+msgid "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:5
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:26
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:11
+msgid "Please note your report has <strong>not yet been sent</strong>. Choose a category and add further information below, then submit."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:1
+msgid "Please note:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:246
+msgid "Please provide some explanation as to why you're reopening this report"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:253
+msgid "Please provide some text as well as a photo"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:239
+msgid "Please say whether you've ever reported a problem to your council before"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:80
+msgid "Please select the feed you want"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:118
+msgid "Please select the type of alert you want"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:235
+msgid "Please state whether or not the problem has been fixed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:50
+msgid "Please take a look at the updates that have been left."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:176
+msgid "Please upload a JPEG image only"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:183
+msgid "Please upload a JPEG image only\n"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:98
+msgid "Please write a message"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23
+msgid "Please write your update here"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:95
+#: templates/web/default/report/update-form.html:109
+#: templates/web/default/report/update-form.html:131
+#: templates/web/default/report/update-form.html:72
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:110
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:95
+msgid "Post"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:15
+msgid "Posted anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:22
+msgid "Posted by %s (<strong>%s</strong>) at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:24
+msgid "Posted by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/pagination.html:7
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:173
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:40
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:79
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:108
+msgid "Private information (not shown on site)"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/maps/openlayers.html:86
+msgid "Problem"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:22
+msgid "Problem %d created"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:24
+msgid "Problem %s confirmed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:26
+msgid "Problem %s sent to council %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:9
+msgid "Problem breakdown by state"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:959
+msgid "Problem marked as open."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:21
+msgid "Problem state change based on survey results"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:10
+msgid "Problems"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/_updates.html:1
+msgid "Problems in this area"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:46
+msgid "Problems nearby"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:44
+msgid "Problems on the map"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:14
+msgid "Problems recently reported fixed on FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:21
+msgid "Problems within %.1fkm of this location"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
+msgid "Problems within %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:117
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:236
+msgid "Problems within %s ward"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:0
+#: templates/web/default/reports/body.html:24
+msgid "Problems within %s, FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:40
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:13
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:42
+msgid "Problems within the boundary of:"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:8
+msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:32
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:115
+msgid "Property address:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/category.html:8
+msgid "Property type:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:64
+msgid "Provide a title"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4
+msgid "Provide an update"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:53
+msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:173
+#: templates/web/default/report/update-form.html:128
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:202
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:116
+msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:60
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
+msgid "Public"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:44
+msgid "Public information (shown on site)"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:198
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:214
+msgid "Public response:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:80
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:38
+msgid "Publish photo"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:222
+msgid "Publish the response"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:2
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:0
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:14
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:4
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:4
+msgid "Questionnaire"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:30
+msgid "Questionnaire %d answered for problem %d, %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:28
+msgid "Questionnaire %d sent for problem %d"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:192
+msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:21
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
+#: templates/web/default/report/display.html:46
+#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
+msgid "RSS feed"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
+msgid "RSS feed for %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+msgid "RSS feed for %s ward, %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:171
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:179
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:197
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:218
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:226
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
+msgid "RSS feed of %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:308
+msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:22
+msgid "RSS feed of nearby problems"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/_rss.html:1
+msgid "RSS feed of problems in this %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:630
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:110
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:154
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:229
+msgid "RSS feed of problems within %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:116
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:235
+msgid "RSS feed of problems within %s ward"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:3
+#: templates/web/default/around/display_location.html:4
+msgid "RSS feed of recent local problems"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/display.html:46
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:61
+msgid "RSS feed of updates to this problem"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/updates.html:9
+#: templates/web/default/report/display.html:37
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:63
+msgid "Receive email when updates are left on this problem."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:0
+#: templates/web/default/around/display_location.html:32
+msgid "Recent local problems, FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:19
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:19
+msgid "Recently <br>fixed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:13
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:13
+msgid "Recently fixed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/index.html:35 templates/web/emptyhomes/index.html:24
+#: templates/web/fixmystreet/index.html:49
+msgid "Recently reported problems"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:9
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:10
+msgid "Remember that FixMyStreet is primarily for reporting physical problems that can be fixed. If your problem is not appropriate for submission via this site remember that you can contact your council directly using their own website."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:9
+msgid "Remember that, for the pilot project, FixMyBarangay is only for reporting potholes and streetlights in bgy. Luz or Basak San Nicolas."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:16
+msgid "Remove flag"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:62
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
+msgid "Remove photo (can't be undone!)"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:12
+msgid "Report Empty Homes"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:47
+#: templates/web/zurich/footer.html:17
+#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
+msgid "Report a problem"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35
+msgid "Report abuse"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report_created.html:1
+#: templates/web/default/report_created.html:3
+msgid "Report created"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:295
+msgid "Report on %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/index.html:14 templates/web/emptyhomes/index.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1
+#: templates/web/zurich/around/intro.html:1
+msgid "Report, view, or discuss local problems"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/my/my.html:79
+msgid "Reported %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/my/my.html:77
+msgid "Reported %s, to %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:561
+#: templates/web/default/contact/index.html:45
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:62
+msgid "Reported anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:5
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:77
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:71
+msgid "Reported before"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584
+#: templates/web/default/contact/index.html:47
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:64
+msgid "Reported by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/report/_main.html:2
+msgid "Reported in the %s category"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:557
+msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:579
+msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:553
+msgid "Reported via %s anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575
+msgid "Reported via %s by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:549
+msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:569
+msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/around_index.html:1
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:41
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:0
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:3
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
+msgid "Reporting a problem"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1186
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290
+#: templates/web/zurich/header.html:60
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:399
+msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:7
+msgid "Reports awaiting approval"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/tabbed_lists.html:3
+msgid "Reports on and around the map"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:10
+msgid "Reports published"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
+msgid "Resend report"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
+msgid "Right place?"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:195
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:173
+msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:192
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:170
+msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1397
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:90
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
+msgid "Rotate Left"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1386
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:91
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
+msgid "Rotate Right"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:76
+msgid "Save changes"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/reports.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:1
+msgid "Search Reports"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:1
+msgid "Search Users"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/header.html:77
+msgid "Search reports"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/reports.html:5
+#: templates/web/default/admin/users.html:8
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:5
+msgid "Search:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/reports.html:26
+msgid "Searching found no reports."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:39
+msgid "Searching found no users."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:33
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:16
+msgid "Select a body"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:71
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:26
+msgid "Select an area"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:10
+msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
+msgid "Sent to %s %s later"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
+msgid "Sent:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:73
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:45
+msgid "Service:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:41
+msgid "Share"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:210
+#: templates/web/default/report/update-form.html:157
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:129
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:197
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:144
+msgid "Show my name publicly"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:69
+msgid "Show old"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:60
+msgid "Show pins"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:3
+#: templates/web/default/auth/general.html:49
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:70
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:57
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:35
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:74
+msgid "Sign in by email"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:1
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:1
+msgid "Sign in or create an account"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/sign_out.html:1
+#: templates/web/default/header.html:30
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:46
+#: templates/web/fiksgatami/header.html:22
+#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:22
+#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
+msgid "Sign out"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/header.html:29
+#: templates/web/emptyhomes/header.html:45
+#: templates/web/fiksgatami/header.html:21
+#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:21
+msgid "Signed in as %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
+msgid "Some categories may require additional information."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:145
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:146
+msgid ""
+"Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n"
+" sent from your FixMyStreet installation."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:42
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:32
+msgid "Some photos of recent reports"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/View/Email.pm:32
+#: perllib/FixMyStreet/App/View/Web.pm:44
+msgid "Some text to localize"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:93
+msgid "Sorry, that appears to be a Crown dependency postcode, which we don't cover."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/abuse.html:5
+msgid "Sorry, there has been an error confirming your problem."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:28 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:75
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:95
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:74
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:66
+msgid "Sorry, we could not find that location."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:53
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:69
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
+msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fiksgatami/footer.html:16
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:16
+msgid "Source code"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:64
+msgid "Start Date:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
+#: templates/web/default/admin/reports.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:26
+msgid "State"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:34
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:27
+#: templates/web/default/report/update-form.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:56
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:17
+msgid "State:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1191
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:305
+#: templates/web/default/admin/stats.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:10
+msgid "Still open, via questionnaire, %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
+msgid "Subcategory: %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:27
+msgid "Subdivision/Body"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:95
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:60
+msgid "Subject"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:19
+#: templates/web/default/contact/index.html:83
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:52
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:70
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:37
+msgid "Subject:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:19
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:114
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:154
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:176
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:144
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:142
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:97
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:65
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38
+msgid "Submit changes"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:116
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:105
+msgid "Submit questionnaire"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+#: templates/web/zurich/report/banner.html:9
+msgid "Submitted"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/updates.html:17
+#: templates/web/default/report/display.html:42
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:68
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:97
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:42
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:92
+msgid "Subscribe me to an email alert"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:6
+msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you&rsquo;re in:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1184
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289
+#: templates/web/default/admin/index.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:1 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/zurich/header.html:57
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:1
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:1
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:1
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:1
+#: templates/web/zurich/reports/index.html:0
+#: templates/web/zurich/reports/index.html:4
+msgid "Summary reports"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1188
+msgid "Survey"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:1
+msgid "Survey Results"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:10
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:31
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:18
+msgid "Text only version"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:20
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:12
+msgid "Text:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:8
+msgid "Thank you &mdash; you can <a href=\"%s\">view your updated problem</a> on the site."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:7
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:8
+msgid "Thank you for reporting an empty property on ReportEmptyHomes.com. We have emailed the lead officer for empty homes in the council responsible with details, and asked them to do whatever they can to get the empty property back into use as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:31
+msgid ""
+"Thank you for reporting this empty property on ReportEmptyHomes.com.\n"
+"At present the report cannot be sent through to the council for this area. We\n"
+"are working with councils to link them into the system so that as many areas\n"
+"as possible will be covered."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/error.html:7
+msgid "Thank you for trying to confirm your update or problem. We seem to have an error ourselves though, so <a href=\"%s\">please let us know what went on</a> and we'll look into it."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:25
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:26
+msgid "Thank you for using ReportEmptyHomes.com. Your action is already helping to resolve the UK&rsquo;s empty homes crisis."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:27
+msgid "Thanks for uploading your photo. We now need to locate your problem, so please enter a nearby street name or postcode in the box above&nbsp;:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/submit.html:8
+msgid "Thanks for your feedback. We'll get back to you as soon as we can!"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:9
+msgid "Thanks, glad to hear it's been fixed! Could we just ask if you have ever reported a problem to a council before?"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:190
+msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:100
+msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:124
+msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:63
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:79
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
+msgid "That postcode was not recognised, sorry."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704
+msgid "That problem will now be resent."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:117
+msgid "That report cannot be viewed on %s."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:111
+msgid "That report has been removed from FixMyStreet."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:115
+msgid ""
+"The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n"
+" Other categories for this body may have the same email address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:119
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:120
+msgid ""
+"The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n"
+" when sending reports to this body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:132
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:133
+msgid ""
+"The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n"
+" than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:90
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:91
+msgid ""
+"The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n"
+" If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:92
+msgid "The Open311 v2 attribute agency_responsible is used to list the administrations that received the problem report, which is not quite the way the attribute is defined in the Open311 v2 specification."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:11
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:12
+msgid ""
+"The body's <strong>name</strong> identifies the body (for example, <em>Borsetshire District Council</em>)\n"
+" and may be displayed publically."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:19
+#: templates/web/default/email_sent.html:6
+msgid "The confirmation email <strong>may</strong> take a few minutes to arrive &mdash; <em>please</em> be patient."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:2
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_text.html:3
+msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:43
+msgid "The details of your problem are available from the other tab above."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:49
+msgid "The details of your problem are available on the right hand side of this page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:3
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:4
+msgid "The diligency prize league table shows editors' activity (who's been editing the most records)."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:60
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:72
+msgid "The error was: %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:88
+msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:187
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:165
+msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:19 db/alert_types.pl:23 db/alert_types.pl:27
+#: db/alert_types.pl:31
+msgid "The latest local problems reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:13
+msgid "The latest local reports reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:35
+msgid "The latest problems for {{COUNCIL}} reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:39
+msgid "The latest problems for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:11
+msgid "The latest problems reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:15
+msgid "The latest problems reported fixed by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:43
+msgid "The latest problems within {{NAME}}'s boundary reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:9
+msgid "The latest properties reported back to use by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:20
+msgid "The latest reports for {{COUNCIL}} reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:24
+msgid "The latest reports for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward reported by users"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types_eha.pl:28
+msgid "The latest reports within {{NAME}}'s boundary reported by users"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:58
+msgid "The list of available areas is being provided by the MapIt service at %s."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:16
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:11
+#: templates/web/default/errors/page_error_404_not_found.html:12
+msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:16
+msgid "The simplest alert is our geographic one:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_extra_text.html:1
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:11
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:17
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12
+msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:296
+msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:12
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:13
+msgid ""
+"The user's <strong>name</strong> is displayed publicly on reports that have not been marked <em>anonymous</em>.\n"
+" Names are not necessarily unique."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:69
+msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59
+msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134
+#: templates/web/default/auth/general.html:23
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:24
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:28
+msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;sign in by email&rsquo; section of the form."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:355
+msgid "There was a problem with your email/password combination. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:272
+msgid "There was a problem with your update. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
+msgid "There were problems with your report. Please see below."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:299
+msgid "There were problems with your update. Please see below."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:108
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:109
+msgid ""
+"These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n"
+" <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n"
+" For more information on Open311, see \n"
+" <a href='http://www.mysociety.org/2013/01/17/open311-explained/' class='admin-offsite-link'>this article</a>.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:79
+msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:33
+msgid ""
+"This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n"
+" Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n"
+" Currently, users <strong>cannot report problems to this body</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:43
+msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:52
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:53
+msgid ""
+"This body will only be sent reports for problems that are located in the <strong>area covered</strong>.\n"
+" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:385
+msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:388
+msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
+msgid "This information is required"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/debug_header.html:3
+msgid "This is a developer site; things might break at any time, and the database will be periodically deleted."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:7
+msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular barangay to see the reports sent there."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:4
+msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular council to see the empty homes news for that area."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/index.html:7
+#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:4
+#: templates/web/fiksgatami/reports/index.html:4
+msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular council to see the reports sent there."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:9
+msgid "This may be because the link is too old or already used, or the address was not copied correctly."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:15
+msgid "This problem has been closed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:12
+#: templates/web/default/report/update-form.html:48
+#: templates/web/emptyhomes/report/banner.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:46
+msgid "This problem has been fixed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:43
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40
+msgid "This problem has not been fixed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:19
+msgid "This problem is in progress"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/banner.html:9
+msgid "This problem is old and of unknown status."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131
+#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
+msgid "This report is awaiting moderation."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:88
+msgid "This report is currently marked as closed."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:86
+msgid "This report is currently marked as fixed."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:90
+msgid "This report is currently marked as open."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:320
+msgid "This report was submitted anonymously"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:289
+msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1187
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
+msgid "Timeline"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:15
+#: templates/web/default/admin/reports.html:12
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/_report_banner.html:2
+msgid "To <strong>report a problem</strong>, click on the map at the correct location."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:27
+msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295
+msgid "To view a map of the precise location of this issue"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
+#: templates/web/default/admin/stats.html:24
+#: templates/web/default/admin/stats.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/stats.html:30
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
+msgid "Try again"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:46
+#: templates/web/default/report/update-form.html:30
+#: templates/web/default/report/update-form.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31
+msgid "Unable to fix"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:48
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
+msgid "Unconfirmed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:9
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:173
+msgid "Unknown alert type"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:106
+msgid "Unknown problem ID"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:33
+msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:21
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38
+msgid "Update below added anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:23
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:40
+msgid "Update below added by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
+msgid "Update body"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:38
+msgid "Update breakdown by state"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:7
+msgid "Update by {{name}}"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:42
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:25
+msgid "Update changed problem state to %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:44
+msgid "Update marked problem as fixed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:46
+msgid "Update reopened problem"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:83
+msgid "Update statuses"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:22
+msgid "Update:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+msgid "Updated"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1007
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1051
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:801
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:949
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:550
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:619
+msgid "Updated!"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:2
+#: templates/web/default/report/update.html:3
+#: templates/web/fixmystreet/report/update.html:3
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:24
+#: templates/web/zurich/report/updates.html:2
+msgid "Updates"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:132
+msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
+msgstr ""
+
+#: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6
+msgid "Updates on {{title}}"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/display.html:0
+#: templates/web/default/report/display.html:5
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:8
+msgid "Updates to this problem, FixMyStreet"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:153
+msgid "Use the <strong>note</strong> to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1351
+msgid "User flag removed"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1323
+msgid "User flagged"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:5
+msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1189
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
+#: templates/web/zurich/header.html:69
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:371
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:401
+msgid "Values updated"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:18
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:18
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:10
+msgid "View report on site"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:14
+msgid "View reports by ward"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:39
+msgid "View your report"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/display_location.html:0
+#: templates/web/default/around/display_location.html:34
+msgid "Viewing a location"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/display.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0
+msgid "Viewing a problem"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:16
+msgid "Wards of this council"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/choose.html:6
+#: templates/web/default/around/around_index.html:13
+#: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:16
+msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:8
+msgid "We have not been able to confirm your account - sorry."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/token.html:16
+msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:19
+#: templates/web/emptyhomes/tokens/confirm_problem.html:20
+msgid "We may contact you periodically to ask if anything has changed with the property you reported."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:115
+msgid "We never show your email"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:134
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:201
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:96
+msgid "We never show your email address or phone number."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:394
+msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/index-steps.html:31
+msgid "We send it to the council on your behalf"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:5
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:5
+msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/faq#privacy\">privacy policy.</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:4
+msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/contact/blurb.html:2
+msgid "We&rsquo;d love to hear what you think about this website. Just fill in the form. Please don&rsquo;t contact us about individual empty homes; use the box accessed from <a href=\"/\">the front page</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/blurb.html:8
+msgid "We'd love to hear what you think about this site. Just fill in the form, or send an email to <a href='mailto:%s'>%s</a>:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:61
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:82
+#: templates/web/zurich/admin/body.html:17
+msgid "When edited"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:35
+msgid "When sent"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621
+msgid "Whole block of empty flats"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/open311/index.html:94
+msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:24
+msgid "Would you like better integration with FixMyStreet? <a href=\"http://www.mysociety.org/for-councils/fixmystreet/\">Find out about FixMyStreet for councils</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:20
+msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"http://github.com/mysociety/fixmystreet\">available on GitHub</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:106
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:96
+msgid "Would you like to receive another questionnaire in 4 weeks, reminding you to check the status?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/notes.html:8
+#: templates/web/fixmybarangay/report/new/notes.html:8
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/notes.html:8
+msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:10
+msgid "Year"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:57
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:5
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:47
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:63
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:24
+#: templates/web/default/admin/users.html:29
+#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:14
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:109
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:66
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:60
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:99
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:161
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89
+msgid "Yes I have a password"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:37
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54
+msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:15
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:32
+msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:20
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:21
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
+msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:47
+msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118
+msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
+msgid ""
+"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
+" For example, this can useful if you want to keep an eye on a user who has posted inappropriate\n"
+" reports in the past."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:19
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:20
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:21
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:22
+msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:81
+msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
+msgid "You declined; please fill in the box above"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:38
+msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/questionnaire/index.html:96
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:93
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:90
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:87
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:99
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
+msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/update-form.html:59
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56
+msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/sign_out.html:3
+#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3
+msgid "You have been signed out"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:28
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:13
+msgid "You have located the problem at the point marked with a green pin on the map. If this is not the correct location, simply click on the map again. "
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:7
+msgid "You have successfully confirmed your alert."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
+msgid "You have successfully confirmed your email address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_problem.html:15
+msgid "You have successfully confirmed your problem"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_update.html:12
+msgid "You have successfully confirmed your update and you can now <a href=\"%s\">view it on the site</a>."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:11
+msgid "You have successfully created your alert."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/tokens/confirm_alert.html:9
+msgid "You have successfully deleted your alert."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:762
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:140
+msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17
+msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/email_sent.html:13
+msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:7
+msgid "You need to <a href=\"%s\">add some bodies</a> (such as councils or departments) before any reports can be sent."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:9
+msgid ""
+"You need to add bodies (such as councils or departments) so that you can then add\n"
+" the categories of problems they can handle (such as potholes or streetlights) and the\n"
+" contacts (such as an email address) to which reports are sent."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
+msgid "You really want to resend?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/my/my.html:0 templates/web/default/my/my.html:14
+#: templates/web/default/my/my.html:3 templates/web/fixmystreet/my/my.html:0
+#: templates/web/fixmystreet/my/my.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/my/my.html:3
+msgid "Your Reports"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19
+#: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:88
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65
+#: templates/web/fixmystreet/report/display.html:67
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:115
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:147
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88
+msgid "Your email"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
+msgid "Your email address"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:27
+msgid "Your email address:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:92
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:124
+#: templates/web/default/report/update-form.html:81
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:133
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:37
+msgid "Your email:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7
+msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57
+#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:81
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
+msgid "Your name"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/general.html:59
+#: templates/web/default/contact/index.html:68
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:203
+#: templates/web/default/report/update-form.html:151
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:124
+msgid "Your name:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:41
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:166
+#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:94
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:34
+msgid "Your password"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:6
+msgid "Your password has been changed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
+msgid "Your phone number"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:15
+msgid "Your report"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report_created.html:6
+msgid "Your report has been created and will shortly be sent."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/footer.html:9 templates/web/fiksgatami/footer.html:6
+#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
+#: templates/web/fixmystreet/footer.html:49
+msgid "Your reports"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/my/my.html:50 templates/web/fixmystreet/my/my.html:56
+msgid "Your updates"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/contact/index.html:76
+msgid "Your&nbsp;email:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/timeline.html:4
+msgid "by %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:6
+#: templates/web/default/reports/body.html:7
+msgid "council"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+msgid "council ref:&nbsp;%s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
+msgid "didn't use map"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/index.html:33
+#: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20
+msgid "e.g. ā€˜%s’ or ā€˜%s’"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
+msgid "edit user"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
+msgid "from %d different users"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
+msgid "last updated %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/Utils.pm:265
+msgid "less than a minute"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:57
+msgid "marked as a duplicate report"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:47
+msgid "marked as action scheduled"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:59
+msgid "marked as an internal referral"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:49
+msgid "marked as closed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:28
+#: templates/web/default/report/updates.html:51
+msgid "marked as fixed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:45
+msgid "marked as in progress"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:41
+msgid "marked as investigating"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:55
+msgid "marked as not the council's responsibility"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:43
+msgid "marked as planned"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:53
+msgid "marked as unable to fix"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:130
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:15
+#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:16
+msgid "n/a"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/alert/_list.html:87
+#: templates/web/fixmybarangay/alert/_list.html:32
+#: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:85
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
+msgid "or locate me automatically"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:25
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:42
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
+msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
+msgid "other areas:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/updates.html:29
+#: templates/web/default/report/updates.html:39
+msgid "reopened"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/fixmybarangay/header.html:67
+#: templates/web/fixmystreet/header.html:54
+#: templates/web/zurich/footer.html:12
+msgid "sign out"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:14
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:12
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:14
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:7
+#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:9
+msgid "the local council"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/report/_main.html:6
+#: templates/web/zurich/report/_main.html:5
+msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+msgid "this type of local problem"
+msgstr ""
+
+#: perllib/Utils.pm:237
+msgid "today"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
+msgid "used map"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:35
+msgid "user is from same council as problem - %d"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/update_edit.html:38
+msgid "user is problem owner"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/reports/body.html:0
+#: templates/web/default/reports/body.html:3
+msgid "ward"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:17
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> report recently"
+msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: perllib/Utils.pm:284
+#, perl-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: templates/web/default/report/_support.html:6
+#, perl-format
+msgid "%d supporter"
+msgid_plural "%d supporters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: perllib/Utils.pm:286
+#, perl-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:29
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> update on reports"
+msgid_plural "<big>%s</big> updates on reports"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_none.html:3
+#, perl-format
+msgid "We do not yet have details for the council that covers this location."
+msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this location."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: perllib/Utils.pm:280
+#, perl-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:12
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> report in past week"
+msgid_plural "<big>%s</big> reports in past week"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: templates/web/default/front/stats.html:23
+#, perl-format
+msgid "<big>%s</big> fixed in past month"
+msgid_plural "<big>%s</big> fixed in past month"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: perllib/Utils.pm:282
+#, perl-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
+#, perl-format
+msgid "We do <strong>not</strong> yet have details for the other council that covers this location."
+msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils that cover this location."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""