From 4e3dfe356c45f6c5361b5480de233f51339af668 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Matthew Somerville Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it’s been returned to use. Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it’s been returned to use. Thank you very much for filling in our "
-"questionnaire; glad to hear it’s been fixed. Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it’s been fixed. We’re sorry to hear that. We have two\n"
-"suggestions: why not try writing\n"
+"suggestions: why not try writing\n"
"direct to your councillor(s) or, if it’s a problem that could be\n"
"fixed by local people working together, why not\n"
"make and publicise a pledge?\n"
@@ -211,10 +204,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/questionnaire/completed-open.html:6
msgid ""
" We’re sorry to hear that. We have two\n"
-"suggestions: why not try writing "
-"direct\n"
-"to your councillor(s) or, if it’s a problem that could be fixed "
-"by\n"
+"suggestions: why not try writing direct\n"
+"to your councillor(s) or, if it’s a problem that could be fixed by\n"
"local people working together, why not\n"
"make and publicise a pledge?\n"
" We’re sorry to hear that. We have two\n"
-"suggestions: why not try writing to your local representative or, if "
-"it’s\n"
+"suggestions: why not try writing to your local representative or, if it’s\n"
"a problem that could be fixed by local people working together, why not\n"
"make and publicise a pledge?\n"
" Getting empty homes back into use can be difficult, but by now a good "
-"council\n"
+" Getting empty homes back into use can be difficult, but by now a good council\n"
"will have made a lot of progress and reported what they have done on the\n"
-"website. Even so properties can remain empty for many months if the owner "
-"is\n"
-"unwilling or the property is in very poor repair. If nothing has happened "
-"or\n"
-"you are not satisfied with the progress the council is making, now is the "
-"right\n"
-"time to say so. We think it’s a good idea to contact some other people "
-"who\n"
+"website. Even so properties can remain empty for many months if the owner is\n"
+"unwilling or the property is in very poor repair. If nothing has happened or\n"
+"you are not satisfied with the progress the council is making, now is the right\n"
+"time to say so. We think it’s a good idea to contact some other people who\n"
"may be able to help or put pressure on the council For advice on how to do\n"
"this and other useful information please go to http://www."
-"emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html.
\n"
-" Normally, categories are not private.\n"
-"
\n"
-" This is suitable for issues that you want to allow users to report to the body, but for which there is no public\n"
-" interest in displaying the report. In the UK, we've used this for services like requesting an extra rubbish bin\n"
-" at a specific address."
+"
\n"
+" Normally, categories are not private.\n"
+"
\n"
+" This is suitable for issues that you want to allow users to report to the body, but for which there is no public\n"
+" interest in displaying the report. In the UK, we've used this for services like requesting an extra rubbish bin\n"
+" at a specific address."
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/body.html:101
msgid ""
"Choose a category name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n"
-" to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page."
+" to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page."
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:44 templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:2
+#: templates/web/default/admin/stats.html:65 templates/web/default/admin/stats.html:71
+msgid "Click here or enter as dd/mm/yyyy"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:47 templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:2
msgid "Click map to report a problem"
msgstr ""
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
+msgid "Click on the map to report a problem"
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118 templates/web/default/admin/report_edit.html:35 templates/web/default/admin/report_edit.html:45 templates/web/default/admin/report_edit.html:47 templates/web/default/dashboard/index.html:142 templates/web/default/dashboard/index.html:144 templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 templates/web/zurich/admin/header.html:1 templates/web/zurich/admin/header.html:10 templates/web/zurich/admin/header.html:12 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98 templates/web/zurich/admin/stats.html:31 templates/web/zurich/report/banner.html:13
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -500,7 +508,7 @@ msgstr ""
msgid "Co-ordinates:"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:14
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:10
msgid "Cobrand"
msgstr ""
@@ -516,7 +524,7 @@ msgstr ""
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:412
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
msgstr ""
@@ -548,7 +556,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirmed reports between %s and %s"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/problem_row.html:36 templates/web/default/admin/report_edit.html:70
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39 templates/web/default/admin/problem_row.html:36 templates/web/default/admin/report_edit.html:70
msgid "Confirmed:"
msgstr ""
@@ -568,15 +576,15 @@ msgstr ""
msgid "Contact the team"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1297 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1325
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
msgid "Could not find user"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
msgid "Could not look up location"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:13
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:9
msgid "Council"
msgstr ""
@@ -600,11 +608,11 @@ msgstr ""
msgid "Create category"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:10 templates/web/default/admin/problem_row.html:34 templates/web/zurich/admin/list_updates.html:29 templates/web/zurich/admin/list_updates.html:8
+#: templates/web/default/admin/problem_row.html:34 templates/web/zurich/admin/list_updates.html:29 templates/web/zurich/admin/list_updates.html:8
msgid "Created"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:69 templates/web/default/admin/update_edit.html:51 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:50 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:64 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:29
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38 templates/web/default/admin/report_edit.html:69 templates/web/default/admin/update_edit.html:51 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:50 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:64 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:29
msgid "Created:"
msgstr ""
@@ -624,7 +632,7 @@ msgstr ""
msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:19 templates/web/default/admin/body.html:148 templates/web/default/admin/body.html:56 templates/web/default/admin/body_edit.html:37 templates/web/default/admin/body_edit.html:85
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:22 templates/web/default/admin/body.html:148 templates/web/default/admin/body.html:56 templates/web/default/admin/body_edit.html:37 templates/web/default/admin/body_edit.html:85
msgid "Deleted"
msgstr ""
@@ -632,7 +640,7 @@ msgstr ""
msgid "Description"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54 templates/web/default/js/translation_strings.html:31 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
+#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54 templates/web/default/js/translation_strings.html:34 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28 templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
msgstr ""
@@ -667,16 +675,16 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/body.html:90
msgid ""
"Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n"
-" Different categories can have the same contact (email address).\n"
-" This means you can add many categories even if you only have one contact for the body.\n"
-" "
+" Different categories can have the same contact (email address).\n"
+" This means you can add many categories even if you only have one contact for the body.\n"
+" "
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:42 templates/web/default/admin/problem_row.html:41 templates/web/default/admin/users.html:31 templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:188 templates/web/zurich/admin/body.html:64
+#: templates/web/default/admin/body.html:189 templates/web/zurich/admin/body.html:64
msgid "Edit body details"
msgstr ""
@@ -696,11 +704,11 @@ msgstr ""
msgid "Editor"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:128 templates/web/default/admin/bodies.html:18 templates/web/default/admin/body.html:54 templates/web/default/admin/body_edit.html:83 templates/web/default/admin/flagged.html:38 templates/web/default/admin/list_updates.html:9 templates/web/default/admin/users.html:16 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 templates/web/seesomething/auth/general.html:20 templates/web/zurich/admin/body-form.html:9 templates/web/zurich/admin/body.html:14 templates/web/zurich/auth/general.html:24 templates/web/zurich/auth/general.html:52
+#: templates/web/bromley/report/display.html:128 templates/web/default/admin/bodies.html:18 templates/web/default/admin/body.html:54 templates/web/default/admin/body_edit.html:83 templates/web/default/admin/flagged.html:38 templates/web/default/admin/users.html:16 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 templates/web/seesomething/auth/general.html:20 templates/web/zurich/admin/body-form.html:9 templates/web/zurich/admin/body.html:14 templates/web/zurich/auth/general.html:24 templates/web/zurich/auth/general.html:54
msgid "Email"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1273
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
msgid "Email added to abuse list"
msgstr ""
@@ -708,7 +716,7 @@ msgstr ""
msgid "Email address:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1270
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
msgid "Email already in abuse list"
msgstr ""
@@ -720,7 +728,7 @@ msgstr ""
msgid "Email me updates"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body_edit.html:26 templates/web/default/admin/report_edit.html:67 templates/web/default/admin/update_edit.html:33 templates/web/default/admin/user-form.html:16 templates/web/default/alert/updates.html:13 templates/web/default/report/display.html:38 templates/web/zurich/admin/body.html:41 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60
+#: templates/web/default/admin/body_edit.html:26 templates/web/default/admin/report_edit.html:67 templates/web/default/admin/update_edit.html:33 templates/web/default/admin/user-form.html:20 templates/web/default/alert/updates.html:13 templates/web/default/report/display.html:38 templates/web/zurich/admin/body.html:41 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60
msgid "Email:"
msgstr ""
@@ -752,15 +760,15 @@ msgstr ""
msgid "Empty public building - school, hospital, etc."
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:139 templates/web/default/admin/body-form.html:140
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:158 templates/web/default/admin/body-form.html:159
msgid ""
"Enable Open311 update-sending if the endpoint will send and receive\n"
" updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n"
" For more information, see \n"
-" this article."
+" this article."
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:196 templates/web/default/admin/body-form.html:197
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:215 templates/web/default/admin/body-form.html:216
msgid ""
"Enable this can be devolved setting if one or more contacts have a \n"
" different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n"
@@ -768,18 +776,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/stats.html:70
-msgid "End Year:"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/default/admin/stats.html:72
-msgid "End day:"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/default/admin/stats.html:71
-msgid "End month:"
+msgid "End Date:"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:107
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
msgid "Endpoint"
msgstr ""
@@ -803,7 +803,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter a new password:"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:150 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:189 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122 templates/web/zurich/auth/general.html:63
+#: templates/web/bromley/report/display.html:150 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:189 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122 templates/web/zurich/auth/general.html:65
msgid "Enter a password"
msgstr ""
@@ -900,7 +900,7 @@ msgstr ""
msgid "Fixed:"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:35
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:84 templates/web/zurich/admin/body-form.html:36
msgid "Flag as deleted"
msgstr ""
@@ -908,7 +908,7 @@ msgstr ""
msgid "Flag user"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1168 templates/web/default/admin/users.html:19
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181 templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr ""
@@ -916,7 +916,7 @@ msgstr ""
msgid "Flagged reports and users"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:41
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:45
msgid "Flagged users are listed on the flagged page."
msgstr ""
@@ -924,7 +924,7 @@ msgstr ""
msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention."
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:78 templates/web/default/admin/user-form.html:47
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:78 templates/web/default/admin/user-form.html:51
msgid "Flagged:"
msgstr ""
@@ -936,6 +936,10 @@ msgstr ""
msgid "For council(s):"
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:65
+msgid "For more information, see How FixMyStreet uses Mapit."
+msgstr ""
+
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:176 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:104
msgid "Forgotten your password?"
msgstr ""
@@ -996,7 +1000,7 @@ msgstr ""
msgid "Here are the types of local problem alerts for ‘%s’."
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/header.html:70 templates/web/bromley/header.html:64 templates/web/bromley/header.html:99 templates/web/fixmindelo/header.html:53 templates/web/fixmybarangay/header.html:66 templates/web/fixmystreet/header.html:50 templates/web/oxfordshire/header.html:111 templates/web/oxfordshire/header.html:47 templates/web/stevenage/header.html:97 templates/web/zurich/footer.html:11
+#: templates/web/barnet/header.html:70 templates/web/bromley/header.html:64 templates/web/bromley/header.html:99 templates/web/fixmybarangay/header.html:66 templates/web/fixmystreet/header.html:50 templates/web/oxfordshire/header.html:111 templates/web/oxfordshire/header.html:47 templates/web/stevenage/header.html:97 templates/web/zurich/footer.html:11
msgid "Hi %s"
msgstr ""
@@ -1016,7 +1020,7 @@ msgstr ""
msgid "History"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
msgid "Home"
msgstr ""
@@ -1024,11 +1028,11 @@ msgstr ""
msgid "How to report a problem"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
msgid "How to send successful reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:719
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:733
msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports."
msgstr ""
@@ -1057,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/body.html:104
msgid ""
"If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n"
-" the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen."
+" the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen."
msgstr ""
#: templates/web/default/email_sent.html:19
@@ -1095,20 +1099,20 @@ msgstr ""
msgid "If you're using a send method that is not email, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here."
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:181 templates/web/default/admin/body-form.html:182
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:200 templates/web/default/admin/body-form.html:201
msgid ""
"If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n"
" its updates. Enable extended Open311 stauses if you want to allow extra states to be passed.\n"
" Check that your cobrand supports this feature before switching it on."
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:168 templates/web/default/admin/body-form.html:169
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:187 templates/web/default/admin/body-form.html:188
msgid ""
"If you've enabled Open311 update-sending above, enable suppression of alerts \n"
" if you do not want that user to be notified whenever these updates are created."
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:154 templates/web/default/admin/body-form.html:155
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:173 templates/web/default/admin/body-form.html:174
msgid ""
"If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n"
" FixMyStreet user will be attributed as the creator of those updates\n"
@@ -1167,7 +1171,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1083
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
msgid "Invalid end date"
msgstr ""
@@ -1175,7 +1179,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1073
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
msgid "Invalid start date"
msgstr ""
@@ -1187,7 +1191,7 @@ msgstr ""
msgid "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, especially if the property is in very poor repair or the owner is unwilling to act. In most cases it can take six months or more before you can expect to see anything change and sometimes there may be considerable barries to a property being brought back into use. This doesn’t mean the council isn’t doing anything. We encourage councils to update the website so you can see what is happening. It may be a long process, but you reporting your concerns about this property to the council is a valuable first step."
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:168 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:209 templates/web/default/auth/general.html:44 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149 templates/web/default/report/update-form.html:104 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100 templates/web/seesomething/auth/general.html:35 templates/web/zurich/auth/general.html:39
+#: templates/web/bromley/report/display.html:168 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:209 templates/web/default/auth/general.html:44 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:149 templates/web/default/report/update-form.html:104 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:46 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100 templates/web/seesomething/auth/general.html:35 templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr ""
@@ -1207,6 +1211,10 @@ msgstr ""
msgid "Last update:"
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:222
+msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/body.html:14 templates/web/default/admin/body.html:16
msgid "List all reported problems"
msgstr ""
@@ -1231,7 +1239,7 @@ msgstr ""
msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:40
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
msgid "MAP"
msgstr ""
@@ -1239,7 +1247,7 @@ msgstr ""
msgid "Map © OpenStreetMap and contributors, CC-BY-SA"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:39
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:43
msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as flagged."
msgstr ""
@@ -1267,7 +1275,7 @@ msgstr ""
msgid "More problems nearby"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:16 templates/web/default/admin/body-form.html:18 templates/web/default/admin/flagged.html:16 templates/web/default/admin/flagged.html:37 templates/web/default/admin/list_updates.html:8 templates/web/default/admin/reports.html:13 templates/web/default/admin/users.html:15 templates/web/default/reports/index.html:15 templates/web/emptyhomes/reports/index.html:9 templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:9 templates/web/fiksgatami/reports/index.html:9 templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:15 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:56 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:120 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:187 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:136 templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 templates/web/zurich/auth/general.html:58 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:16 templates/web/default/admin/body-form.html:18 templates/web/default/admin/flagged.html:16 templates/web/default/admin/flagged.html:37 templates/web/default/admin/list_updates.html:7 templates/web/default/admin/reports.html:13 templates/web/default/admin/users.html:15 templates/web/default/reports/index.html:15 templates/web/emptyhomes/reports/index.html:9 templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:9 templates/web/fiksgatami/reports/index.html:9 templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:15 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:56 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:120 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:187 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:136 templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 templates/web/zurich/auth/general.html:60 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -1275,7 +1283,7 @@ msgstr ""
msgid "Name (optional)"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66 templates/web/default/admin/update_edit.html:32 templates/web/default/admin/user-form.html:14 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59 templates/web/zurich/admin/stats.html:41
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66 templates/web/default/admin/update_edit.html:32 templates/web/default/admin/user-form.html:18 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59 templates/web/zurich/admin/stats.html:41
msgid "Name:"
msgstr ""
@@ -1313,11 +1321,11 @@ msgstr ""
msgid "New
problems"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:255
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264
msgid "New body added"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:367
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:376
msgid "New category contact added"
msgstr ""
@@ -1397,11 +1405,11 @@ msgstr ""
msgid "Next"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:68 templates/web/default/admin/body.html:69 templates/web/default/admin/body.html:70 templates/web/default/admin/body_edit.html:4 templates/web/default/admin/list_updates.html:37 templates/web/default/admin/list_updates.html:38 templates/web/default/admin/list_updates.html:39 templates/web/default/admin/problem_row.html:20 templates/web/default/admin/report_edit.html:64 templates/web/default/admin/report_edit.html:77 templates/web/default/admin/update_edit.html:25 templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:16 templates/web/default/questionnaire/index.html:111 templates/web/default/questionnaire/index.html:68 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:101 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:62
+#: templates/web/default/admin/body.html:68 templates/web/default/admin/body.html:69 templates/web/default/admin/body.html:70 templates/web/default/admin/body_edit.html:4 templates/web/default/admin/list_updates.html:32 templates/web/default/admin/list_updates.html:34 templates/web/default/admin/list_updates.html:35 templates/web/default/admin/problem_row.html:20 templates/web/default/admin/report_edit.html:64 templates/web/default/admin/report_edit.html:77 templates/web/default/admin/update_edit.html:25 templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:16 templates/web/default/questionnaire/index.html:111 templates/web/default/questionnaire/index.html:68 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:101 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:62
msgid "No"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:29
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:33
msgid "No body"
msgstr ""
@@ -1437,10 +1445,16 @@ msgstr ""
msgid "No problems have been reported yet."
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:35
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
msgid "No result returned"
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:60 templates/web/default/admin/body-form.html:61
+msgid ""
+"No specific areas are currently available, because the MAPIT_URL
in\n"
+" your config file is not pointing to a live MapIt service."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/report/_support.html:2 templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr ""
@@ -1453,7 +1467,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:20 templates/web/default/admin/user-form.html:21
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:24 templates/web/default/admin/user-form.html:25
msgid ""
"Normal (public) users should not be associated with any body.
\n"
" Authorised staff users can be associated with the body they represent.
\n"
@@ -1473,7 +1487,7 @@ msgstr ""
msgid "Not reported before"
msgstr ""
-#: templates/web/default/report/_main.html:14
+#: templates/web/default/report/_main.html:10
msgid "Not reported to council"
msgstr ""
@@ -1509,7 +1523,7 @@ msgstr ""
msgid "Now to submit your update… do you have a FixMyStreet password?"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -1573,7 +1587,7 @@ msgstr ""
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1049 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576 perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361 perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576 perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361 perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Other"
msgstr ""
@@ -1581,7 +1595,7 @@ msgstr ""
msgid "Our code is open source and available on GitHub."
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:12
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:8
msgid "Owner"
msgstr ""
@@ -1597,7 +1611,7 @@ msgstr ""
msgid "Partial"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:147 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:186 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 templates/web/zurich/auth/general.html:32 templates/web/zurich/auth/general.html:61
+#: templates/web/bromley/report/display.html:147 templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:186 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 templates/web/zurich/auth/general.html:32 templates/web/zurich/auth/general.html:63
msgid "Password (optional)"
msgstr ""
@@ -1605,7 +1619,7 @@ msgstr ""
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:45
msgid "Permalink"
msgstr ""
@@ -1633,7 +1647,7 @@ msgstr ""
msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
msgid "Place pin on map"
msgstr ""
@@ -1661,7 +1675,7 @@ msgstr ""
msgid "Please check your email address is correct"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:848 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381 templates/web/default/js/translation_strings.html:9
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:848 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381 templates/web/default/js/translation_strings.html:9 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr ""
@@ -1696,19 +1710,19 @@ msgstr ""
msgid "Please do not give address or personal information in this section."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126 templates/web/default/js/translation_strings.html:2
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126 templates/web/default/js/translation_strings.html:2 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr ""
-#: templates/web/default/auth/change_password.html:12 templates/web/default/auth/change_password.html:15
+#: templates/web/default/auth/change_password.html:12 templates/web/default/auth/change_password.html:15 templates/web/default/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter a password"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356 templates/web/default/js/translation_strings.html:3
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356 templates/web/default/js/translation_strings.html:3 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115 templates/web/default/js/translation_strings.html:12 templates/web/default/js/translation_strings.html:16 templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10 templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979 perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115 templates/web/default/js/translation_strings.html:12 templates/web/default/js/translation_strings.html:16 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16 templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10 templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
msgstr ""
@@ -1716,11 +1730,11 @@ msgstr ""
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359 templates/web/default/js/translation_strings.html:4 templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359 templates/web/default/js/translation_strings.html:4 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4 templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:96 perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:112 templates/web/default/auth/general.html:13 templates/web/default/auth/general.html:8 templates/web/default/js/translation_strings.html:11 templates/web/default/js/translation_strings.html:15 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9 templates/web/seesomething/auth/general.html:14 templates/web/seesomething/auth/general.html:9 templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9 templates/web/zurich/auth/general.html:3 templates/web/zurich/auth/general.html:8
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:96 perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:112 templates/web/default/auth/general.html:13 templates/web/default/auth/general.html:8 templates/web/default/js/translation_strings.html:11 templates/web/default/js/translation_strings.html:15 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15 templates/web/seesomething/auth/general.html:14 templates/web/seesomething/auth/general.html:9 templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9 templates/web/zurich/auth/general.html:3 templates/web/zurich/auth/general.html:8
msgid "Please enter your email"
msgstr ""
@@ -1728,27 +1742,27 @@ msgstr ""
msgid "Please enter your email address"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your first name"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374 templates/web/default/js/translation_strings.html:7 templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374 templates/web/default/js/translation_strings.html:7 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7 templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:95 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:123 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367 perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108 templates/web/default/js/translation_strings.html:6
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:95 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:123 perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367 perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108 templates/web/default/js/translation_strings.html:6 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:19
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
msgid "Please enter your phone number"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:23
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter your second name"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:21
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your title"
msgstr ""
@@ -1909,7 +1923,7 @@ msgstr ""
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:936
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
msgid "Problem marked as open."
msgstr ""
@@ -2145,26 +2159,10 @@ msgstr ""
msgid "Reported before"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
-msgid "Reported via %s anonymously at %s"
-msgstr ""
-
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582 templates/web/default/contact/index.html:47 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
-msgid "Reported via %s by %s at %s"
-msgstr ""
-
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
-msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
-msgstr ""
-
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
-msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
-msgstr ""
-
#: templates/web/zurich/report/_main.html:2
msgid "Reported in the %s category"
msgstr ""
@@ -2177,11 +2175,27 @@ msgstr ""
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr ""
-#: templates/web/default/around/around_index.html:1 templates/web/default/js/translation_strings.html:38 templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:0 templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:3 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:1 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:1 templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:2 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2 templates/web/seesomething/around/around_index.html:1 templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+msgid "Reported via %s anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+msgid "Reported via %s by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/around/around_index.html:1 templates/web/default/js/translation_strings.html:41 templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:0 templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:3 templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:1 templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:1 templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:2 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35 templates/web/seesomething/around/around_index.html:1 templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1164 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242 templates/web/seesomething/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:60
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242 templates/web/seesomething/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr ""
@@ -2205,7 +2219,7 @@ msgstr ""
msgid "Resend report"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
msgid "Right place?"
msgstr ""
@@ -2217,11 +2231,11 @@ msgstr ""
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1364 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1375 templates/web/default/admin/report_edit.html:85 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388 templates/web/default/admin/report_edit.html:85 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1364 templates/web/default/admin/report_edit.html:86 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377 templates/web/default/admin/report_edit.html:86 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr ""
@@ -2257,7 +2271,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a body"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:61 templates/web/zurich/admin/body-form.html:26
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:71 templates/web/zurich/admin/body-form.html:26
msgid "Select an area"
msgstr ""
@@ -2293,7 +2307,7 @@ msgstr ""
msgid "Show pins"
msgstr ""
-#: templates/web/default/auth/general.html:3 templates/web/default/auth/general.html:49 templates/web/fixmindelo/header.html:57 templates/web/fixmybarangay/header.html:70 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62 templates/web/fixmystreet/header.html:54 templates/web/oxfordshire/header.html:115 templates/web/seesomething/auth/general.html:3 templates/web/seesomething/auth/general.html:39 templates/web/stevenage/header.html:101 templates/web/zurich/auth/general.html:18 templates/web/zurich/auth/general.html:35
+#: templates/web/default/auth/general.html:3 templates/web/default/auth/general.html:49 templates/web/fixmybarangay/header.html:70 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:3 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:62 templates/web/fixmystreet/header.html:54 templates/web/oxfordshire/header.html:115 templates/web/seesomething/auth/general.html:3 templates/web/seesomething/auth/general.html:39 templates/web/stevenage/header.html:101 templates/web/zurich/auth/general.html:18 templates/web/zurich/auth/general.html:35
msgid "Sign in"
msgstr ""
@@ -2317,7 +2331,7 @@ msgstr ""
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:126 templates/web/default/admin/body-form.html:127
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:145 templates/web/default/admin/body-form.html:146
msgid ""
"Some endpoints require an API key to indicate that the reports are being\n"
" sent from your FixMyStreet installation."
@@ -2352,18 +2366,10 @@ msgid "Source code"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/stats.html:64
-msgid "Start Year:"
+msgid "Start Date:"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/stats.html:66
-msgid "Start day:"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/default/admin/stats.html:65
-msgid "Start month:"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/bromley/report/display.html:78 templates/web/default/admin/flagged.html:18 templates/web/default/admin/list_updates.html:7 templates/web/default/admin/reports.html:15 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:26
+#: templates/web/bromley/report/display.html:78 templates/web/default/admin/flagged.html:18 templates/web/default/admin/list_updates.html:11 templates/web/default/admin/reports.html:15 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:26
msgid "State"
msgstr ""
@@ -2371,7 +2377,7 @@ msgstr ""
msgid "State:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1169 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257 templates/web/default/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257 templates/web/default/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
msgstr ""
@@ -2403,7 +2409,7 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92 templates/web/default/admin/update_edit.html:60 templates/web/default/admin/user-form.html:51 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38
+#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92 templates/web/default/admin/update_edit.html:60 templates/web/default/admin/user-form.html:55 templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67 templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224 templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38
msgid "Submit changes"
msgstr ""
@@ -2427,7 +2433,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you’re in:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1162 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241 templates/web/default/admin/index.html:1 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1 templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1 templates/web/zurich/admin/index.html:1 templates/web/zurich/footer.html:12 templates/web/zurich/header.html:57
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241 templates/web/default/admin/index.html:1 templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1 templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1 templates/web/zurich/admin/index.html:1 templates/web/zurich/footer.html:12 templates/web/zurich/header.html:57
msgid "Summary"
msgstr ""
@@ -2435,7 +2441,7 @@ msgstr ""
msgid "Summary reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1166
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
msgid "Survey"
msgstr ""
@@ -2443,7 +2449,7 @@ msgstr ""
msgid "Survey Results"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:15 templates/web/zurich/admin/list_updates.html:10 templates/web/zurich/admin/list_updates.html:31
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:12 templates/web/zurich/admin/list_updates.html:10 templates/web/zurich/admin/list_updates.html:31
msgid "Text"
msgstr ""
@@ -2507,7 +2513,7 @@ msgstr ""
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:690
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704
msgid "That problem will now be resent."
msgstr ""
@@ -2522,22 +2528,22 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/body.html:115
msgid ""
"The email address is the destination to which reports about this category will be sent. \n"
-" Other categories for this body may have the same email address."
+" Other categories for this body may have the same email address."
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:100 templates/web/default/admin/body-form.html:101
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:119 templates/web/default/admin/body-form.html:120
msgid ""
"The endpoint is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n"
" when sending reports to this body."
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:113 templates/web/default/admin/body-form.html:114
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:132 templates/web/default/admin/body-form.html:133
msgid ""
"The jurisdiction is only needed if the endpoint is serving more\n"
" than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank."
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:71 templates/web/default/admin/body-form.html:72
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:90 templates/web/default/admin/body-form.html:91
msgid ""
"The send method determines how problem reports will be sent to the body.\n"
" If you leave this blank, send method defaults to email."
@@ -2629,6 +2635,10 @@ msgstr ""
msgid "The latest reports within {{NAME}}'s boundary reported by users"
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:58
+msgid "The list of available areas is being provided by the MapIt service at %s."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/change_password.html:12 templates/web/default/auth/change_password.html:16
msgid "The passwords do not match"
msgstr ""
@@ -2649,7 +2659,7 @@ msgstr ""
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:8 templates/web/default/admin/user-form.html:9
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:12 templates/web/default/admin/user-form.html:13
msgid ""
"The user's name is displayed publicly on reports that have not been marked anonymous.\n"
" Names are not necessarily unique."
@@ -2683,12 +2693,12 @@ msgstr ""
msgid "There were problems with your update. Please see below."
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:89 templates/web/default/admin/body-form.html:90
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:108 templates/web/default/admin/body-form.html:109
msgid ""
"These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.
\n"
" You don't need to set them if the Send Method is email..\n"
" For more information on Open311, see \n"
-" this article.\n"
+" this article.\n"
" "
msgstr ""
@@ -2721,7 +2731,7 @@ msgstr ""
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:960 perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964 perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
msgstr ""
@@ -2729,10 +2739,6 @@ msgstr ""
msgid "This is a developer site; things might break at any time, and the database will be periodically deleted."
msgstr ""
-#: templates/web/fixmindelo/header.html:38
-msgid "This is a staging site! Details may change, and reports contain test data only."
-msgstr ""
-
#: templates/web/fixmybarangay/reports/index.html:7
msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular barangay to see the reports sent there."
msgstr ""
@@ -2793,7 +2799,7 @@ msgstr ""
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1165 templates/web/default/admin/timeline.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178 templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr ""
@@ -2821,7 +2827,7 @@ msgstr ""
msgid "Transport Category"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr ""
@@ -2841,7 +2847,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown alert type"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
msgid "Unknown error"
msgstr ""
@@ -2865,7 +2871,7 @@ msgstr ""
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:211 templates/web/zurich/admin/body-form.html:50
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:233 templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
msgid "Update body"
msgstr ""
@@ -2901,7 +2907,7 @@ msgstr ""
msgid "Updated"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1018 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:782 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:926 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
msgid "Updated!"
msgstr ""
@@ -2929,11 +2935,11 @@ msgstr ""
msgid "User"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1329
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
msgid "User flag removed"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1301
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
msgid "User flagged"
msgstr ""
@@ -2941,11 +2947,11 @@ msgstr ""
msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1167 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256 templates/web/default/admin/flagged.html:29 templates/web/zurich/header.html:69
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180 perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256 templates/web/default/admin/flagged.html:29 templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:362 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:392
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:371 perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:401
msgid "Values updated"
msgstr ""
@@ -3057,7 +3063,7 @@ msgstr ""
msgid "Year"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:68 templates/web/default/admin/body.html:69 templates/web/default/admin/body.html:70 templates/web/default/admin/body_edit.html:5 templates/web/default/admin/flagged.html:47 templates/web/default/admin/list_updates.html:37 templates/web/default/admin/list_updates.html:38 templates/web/default/admin/list_updates.html:39 templates/web/default/admin/problem_row.html:20 templates/web/default/admin/report_edit.html:63 templates/web/default/admin/report_edit.html:77 templates/web/default/admin/update_edit.html:24 templates/web/default/admin/users.html:29 templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:14 templates/web/default/questionnaire/index.html:109 templates/web/default/questionnaire/index.html:66 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:60 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:99
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:57 templates/web/default/admin/body.html:68 templates/web/default/admin/body.html:69 templates/web/default/admin/body.html:70 templates/web/default/admin/body_edit.html:5 templates/web/default/admin/flagged.html:47 templates/web/default/admin/list_updates.html:32 templates/web/default/admin/list_updates.html:34 templates/web/default/admin/list_updates.html:35 templates/web/default/admin/problem_row.html:20 templates/web/default/admin/report_edit.html:63 templates/web/default/admin/report_edit.html:77 templates/web/default/admin/update_edit.html:24 templates/web/default/admin/users.html:29 templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:14 templates/web/default/questionnaire/index.html:109 templates/web/default/questionnaire/index.html:66 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:60 templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:99
msgid "Yes"
msgstr ""
@@ -3077,7 +3083,7 @@ msgstr ""
msgid "You can view the problem on this site."
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:43
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:47
msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
msgstr ""
@@ -3092,7 +3098,11 @@ msgstr ""
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at %s."
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:81
+msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr ""
@@ -3175,7 +3185,7 @@ msgstr ""
msgid "Your email (optional)"
msgstr ""
-#: templates/web/bromley/report/display.html:132 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80 templates/web/seesomething/auth/general.html:26 templates/web/zurich/auth/general.html:30 templates/web/zurich/auth/general.html:56
+#: templates/web/bromley/report/display.html:132 templates/web/fixmystreet/auth/general.html:26 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80 templates/web/seesomething/auth/general.html:26 templates/web/zurich/auth/general.html:30 templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
msgstr ""
@@ -3199,7 +3209,7 @@ msgstr ""
msgid "Your last name"
msgstr ""
-#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:77 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140 templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79 templates/web/zurich/auth/general.html:59 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
+#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:57 templates/web/fixmystreet/contact/index.html:77 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:124 templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192 templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140 templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79 templates/web/zurich/auth/general.html:61 templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
msgstr ""
@@ -3315,7 +3325,7 @@ msgstr ""
msgid "marked as unable to fix"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:128 templates/web/default/admin/questionnaire.html:15 templates/web/default/admin/questionnaire.html:16
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:130 templates/web/default/admin/questionnaire.html:15 templates/web/default/admin/questionnaire.html:16
msgid "n/a"
msgstr ""
@@ -3323,7 +3333,7 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27 templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
msgid "or locate me automatically"
msgstr ""
@@ -3339,7 +3349,7 @@ msgstr ""
msgid "reopened"
msgstr ""
-#: templates/web/barnet/header.html:71 templates/web/bromley/header.html:100 templates/web/bromley/header.html:65 templates/web/fixmindelo/header.html:54 templates/web/fixmybarangay/header.html:67 templates/web/fixmystreet/header.html:51 templates/web/oxfordshire/header.html:112 templates/web/oxfordshire/header.html:48 templates/web/stevenage/header.html:98 templates/web/zurich/footer.html:12
+#: templates/web/barnet/header.html:71 templates/web/bromley/header.html:100 templates/web/bromley/header.html:65 templates/web/fixmybarangay/header.html:67 templates/web/fixmystreet/header.html:51 templates/web/oxfordshire/header.html:112 templates/web/oxfordshire/header.html:48 templates/web/stevenage/header.html:98 templates/web/zurich/footer.html:12
msgid "sign out"
msgstr ""
@@ -3438,16 +3448,16 @@ msgid_plural "%s fixed in past month"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: perllib/Utils.pm:280
+#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
#, perl-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
+msgid "We do not yet have details for the other council that covers this location."
+msgid_plural "We do not yet have details for the other councils that cover this location."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:14
+#: perllib/Utils.pm:280
#, perl-format
-msgid "We do not yet have details for the other council that covers this location."
-msgid_plural "We do not yet have details for the other councils that cover this location."
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
diff --git a/locale/cy_GB.UTF-8/LC_MESSAGES/EmptyHomes.po b/locale/cy_GB.UTF-8/LC_MESSAGES/EmptyHomes.po
index e09d67f8e..36b2f3546 100644
--- a/locale/cy_GB.UTF-8/LC_MESSAGES/EmptyHomes.po
+++ b/locale/cy_GB.UTF-8/LC_MESSAGES/EmptyHomes.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-05 17:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-12 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-03 09:41-0000\n"
"Last-Translator: Mark Smith MAPIT_URL
is set (%s
) but no MAPIT_TYPES
.
\n"
+" This is probably why \"area covered\" is empty (below).
\n"
+" Maybe add some MAPIT_TYPES
to your config file?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:20
msgid "
\n"
+" Normally, categories are not private.\n"
+"
\n"
+" This is suitable for issues that you want to allow users to report to the body, but for which there is no public\n"
+" interest in displaying the report. In the UK, we've used this for services like requesting an extra rubbish bin\n"
+" at a specific address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:101
+msgid ""
+"Choose a category name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n"
+" to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-empty property page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:65
+#: templates/web/default/admin/stats.html:71
+msgid "Click here or enter as dd/mm/yyyy"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:47
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:2
msgid "Click map to report an empty property"
msgstr "Sut i roi gwybod am eiddo gwag"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:77
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
+#, fuzzy
+msgid "Click on the map to report an empty property"
+msgstr "Sut i roi gwybod am eiddo gwag"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
@@ -606,14 +671,14 @@ msgstr "Sut i roi gwybod am eiddo gwag"
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:96
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
#: templates/web/zurich/report/banner.html:13
msgid "Closed"
msgstr "Closed"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:778
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
msgid "Closed by council"
msgstr "Closed by council"
@@ -631,12 +696,12 @@ msgid "Closest nearby empty properties (within %skm)"
msgstr "Yr eiddo gwag cyfagos agosaf (within %skm)"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:23
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:33
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:47
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:49
msgid "Co-ordinates:"
msgstr "Co-ordinates:"
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:14
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:10
msgid "Cobrand"
msgstr "Cobrand"
@@ -650,7 +715,12 @@ msgstr "Cobrand data:"
msgid "Cobrand:"
msgstr "Cobrand:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407
+#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Cadarnhau"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
msgstr "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
@@ -658,7 +728,7 @@ msgstr "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
msgid "Configure Endpoint"
msgstr "Configure Endpoint"
-#: templates/web/default/admin/body.html:44
+#: templates/web/default/admin/body.html:62
msgid "Confirm"
msgstr "Confirm"
@@ -685,8 +755,8 @@ msgstr "Confirm by email below, providing a new password at that point. When you
msgid "Confirmation"
msgstr "Cadarnhau"
-#: templates/web/default/admin/body.html:37
-#: templates/web/default/admin/body.html:85
+#: templates/web/default/admin/body.html:137
+#: templates/web/default/admin/body.html:55
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:32
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:84
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:40
@@ -697,6 +767,7 @@ msgstr "Confirmed"
msgid "Confirmed reports between %s and %s"
msgstr "Confirmed reports between %s and %s"
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:36
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:70
msgid "Confirmed:"
@@ -727,16 +798,17 @@ msgstr "Cysylltwch â Ni"
msgid "Contact the team"
msgstr "Cysylltu â'r tîm"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1277
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1305
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
msgid "Could not find user"
msgstr "Could not find user"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
msgid "Could not look up location"
msgstr "Could not look up location"
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:13
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:9
msgid "Council"
msgstr "Council"
@@ -761,21 +833,22 @@ msgstr "Count"
msgid "Create a report"
msgstr "Create a report"
-#: templates/web/default/admin/body.html:103
+#: templates/web/default/admin/body.html:179
#: templates/web/zurich/admin/body.html:53
msgid "Create category"
msgstr "Create category"
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:10
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:34
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:8
msgid "Created"
msgstr "Created"
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:69
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:51
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:62
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:50
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:64
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:29
msgid "Created:"
msgstr "Created:"
@@ -784,6 +857,12 @@ msgstr "Created:"
msgid "Current state"
msgstr "Current state"
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
+#: templates/web/default/admin/index.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Currently no bodies have been created."
+msgstr "Ni roddwyd gwybod eto am unrhyw eiddo gwag."
+
#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
@@ -793,8 +872,9 @@ msgstr "Dashboard"
msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days"
msgstr "Dealt with by subdivision within 5 working days"
-#: templates/web/default/admin/body.html:38
-#: templates/web/default/admin/body.html:88
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:22
+#: templates/web/default/admin/body.html:148
+#: templates/web/default/admin/body.html:56
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:37
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:85
msgid "Deleted"
@@ -807,8 +887,9 @@ msgid "Description"
msgstr "Description"
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
@@ -817,17 +898,17 @@ msgstr "Manylion"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:20
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:61
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:79
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:25
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:38
msgid "Details:"
msgstr "Manylion:"
-#: templates/web/default/admin/body.html:39
+#: templates/web/default/admin/body.html:57
msgid "Devolved"
msgstr "Devolved"
-#: templates/web/default/admin/edit-league.html:1
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:8
msgid "Diligency prize league table"
msgstr "Diligency prize league table"
@@ -858,14 +939,22 @@ msgstr "Ddim yn gwybod"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicate"
+#: templates/web/default/admin/body.html:90
+msgid ""
+"Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n"
+" Different categories can have the same contact (email address).\n"
+" This means you can add many categories even if you only have one contact for the body.\n"
+" "
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:42
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:41
-#: templates/web/default/admin/users.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:44
+#: templates/web/default/admin/users.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
-#: templates/web/default/admin/body.html:112
+#: templates/web/default/admin/body.html:189
#: templates/web/zurich/admin/body.html:64
msgid "Edit body details"
msgstr "Edit body details"
@@ -892,27 +981,31 @@ msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#: templates/web/bromley/report/display.html:128
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:9
-#: templates/web/default/admin/body.html:36
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
+#: templates/web/default/admin/body.html:54
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:9
-#: templates/web/default/admin/users.html:13
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:38
+#: templates/web/default/admin/users.html:16
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:52
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:54
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1253
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
msgid "Email added to abuse list"
msgstr "Email added to abuse list"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1250
+#: templates/web/default/admin/body.html:126
+#, fuzzy
+msgid "Email address:"
+msgstr "Your email address:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
msgid "Email already in abuse list"
msgstr "Email already in abuse list"
@@ -924,20 +1017,19 @@ msgstr "Anfonwch fanylion eiddo gwag lleol newydd ataf i drwy'r e-bost"
msgid "Email me updates"
msgstr "Anfonwch ddiweddariadau ataf i drwy'r e-bost"
-#: templates/web/default/admin/body.html:80
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:26
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:67
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:33
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:6
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:20
#: templates/web/default/alert/updates.html:13
#: templates/web/default/report/display.html:38
#: templates/web/zurich/admin/body.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:44
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60
msgid "Email:"
msgstr "E-bost:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
msgid "Email: %s"
msgstr "Email: %s"
@@ -965,23 +1057,33 @@ msgstr "Tafarn neu far gwag"
msgid "Empty public building - school, hospital, etc."
msgstr "Adeilad cyhoeddus gwag - ysgol, ysbyty, ac ati."
-#: templates/web/default/admin/stats.html:70
-msgid "End Year:"
-msgstr "End Year:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:158
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:159
+msgid ""
+"Enable Open311 update-sending if the endpoint will send and receive\n"
+" updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n"
+" For more information, see \n"
+" this article."
+msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/stats.html:72
-msgid "End day:"
-msgstr "End day:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:215
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:216
+msgid ""
+"Enable this can be devolved setting if one or more contacts have a \n"
+" different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n"
+" empty property must be emailed, while others can be sent over Open311."
+msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/stats.html:71
-msgid "End month:"
-msgstr "End month:"
+#: templates/web/default/admin/stats.html:70
+#, fuzzy
+msgid "End Date:"
+msgstr "End day:"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:40
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
msgid "Endpoint"
msgstr "Endpoint"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:30
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
msgid "Enter a Zürich street name"
msgstr "Enter a Zürich street name"
@@ -1013,7 +1115,7 @@ msgstr "Enter a new password:"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:63
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:65
msgid "Enter a password"
msgstr "Enter a password"
@@ -1069,6 +1171,10 @@ msgstr "First Name"
msgid "First time"
msgstr "Y tro cyntaf"
+#: templates/web/default/admin/body.html:37
+msgid "Fix this by choosing an area covered in the Edit body details form below."
+msgstr ""
+
#: templates/web/fiksgatami/header.html:16
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:16
msgid "FixMyStreet"
@@ -1111,7 +1217,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/bromley/report/display.html:84
-#: templates/web/default/admin/index.html:36
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42
@@ -1143,17 +1249,34 @@ msgstr "Fixed reports"
msgid "Fixed:"
msgstr "Fixed:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:84
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36
+msgid "Flag as deleted"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:16
msgid "Flag user"
msgstr "Flag user"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1149
-#: templates/web/default/admin/users.html:16
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181
+#: templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr "Flagged"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:1
+msgid "Flagged reports and users"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:45
+msgid "Flagged users are listed on the flagged page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:31
+msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:78
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:14
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:51
msgid "Flagged:"
msgstr "Flagged:"
@@ -1166,6 +1289,10 @@ msgstr "Follow a ward link to view only reports within that ward."
msgid "For council(s):"
msgstr "For council(s):"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:65
+msgid "For more information, see How reportemptyhomes.com uses Mapit."
+msgstr ""
+
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:176
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:104
msgid "Forgotten your password?"
@@ -1222,7 +1349,7 @@ msgstr "Ewch"
msgid "Going to send questionnaire?"
msgstr "Going to send questionnaire?"
-#: templates/web/default/admin/index.html:24
+#: templates/web/default/admin/index.html:32
msgid "Graph of empty property creation by status over time"
msgstr "Graph of empty property creation by status over time"
@@ -1245,6 +1372,7 @@ msgstr "Ydych chi wedi rhoi gwybod i gyngor am eiddo gwag erioed o'r blaen, neu
#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:45
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:52
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:27
@@ -1279,8 +1407,8 @@ msgstr "Hi %s"
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
msgid "Hidden"
@@ -1298,7 +1426,8 @@ msgstr "Cuddio pinnau"
msgid "History"
msgstr "History"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
msgid "Home"
msgstr "Home"
@@ -1306,11 +1435,12 @@ msgstr "Home"
msgid "How to report an empty property"
msgstr "Sut i roi gwybod am eiddo gwag"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
msgid "How to send successful reports"
msgstr "How to send successful reports"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:733
msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports."
msgstr "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports."
@@ -1326,16 +1456,30 @@ msgstr "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too l
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr "Yn anffodus, ni fu modd i ni ddilysu'r dynodiad hwnnw. Os ydych wedi copïo'r URL o neges e-bost, gwnewch yn siwr eich bod wedi'i gopïo'n union.\n"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:9
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:14
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:6
#: templates/web/default/admin/reports.html:11
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:21
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:6
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:7
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:11
msgid "ID"
msgstr "ID"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:25
+msgid ""
+"Identify a parent if this body is itself part of another body.\n"
+" For basic installations, you don't need to join bodies in this way."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:104
+msgid ""
+"If two or more bodies serve the same location, reportemptyhomes.com combines identical categories into a single entry in\n"
+" the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:19
msgid "If you do not, your alert will not be activated."
msgstr "If you do not, your alert will not be activated."
@@ -1377,6 +1521,33 @@ msgstr ""
"(sylwer na fydd yn cael ei anfon at y cyngor). Er enghraifft, beth oedd eich profiad\n"
"o gael yr eiddo gwag yn ôl mewn defnydd?"
+#: templates/web/default/admin/body.html:120
+msgid "If you're using a send method that is not email, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:200
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:201
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n"
+" its updates. Enable extended Open311 stauses if you want to allow extra states to be passed.\n"
+" Check that your cobrand supports this feature before switching it on."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:187
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:188
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, enable suppression of alerts \n"
+" if you do not want that user to be notified whenever these updates are created."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:173
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:174
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n"
+" reportemptyhomes.com user will be attributed as the creator of those updates\n"
+" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
msgid "Illegal ID"
msgstr "ID Anghyfreithlon"
@@ -1396,17 +1567,22 @@ msgstr "Dewis porthiant annilys"
msgid "In Progress"
msgstr "In Progress"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
+#, fuzzy
+msgid "In abuse table?"
+msgstr "(Email in abuse table)"
+
#: templates/web/default/open311/index.html:90
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr "In progress"
@@ -1415,7 +1591,7 @@ msgstr "In progress"
msgid "Incident Category"
msgstr "Incident Category"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:143
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr "Include reporter personal details"
@@ -1427,9 +1603,9 @@ msgstr "Include unconfirmed reports"
msgid "Incorrect has_photo value \"%s\""
msgstr "Incorrect has_photo value \"%s\""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:55
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:82
-msgid "Internal notes:"
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:3
+#, fuzzy
+msgid "Internal notes"
msgstr "Internal notes:"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
@@ -1442,7 +1618,7 @@ msgstr "Internal notes:"
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr "Invalid agency_responsible value %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1064
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
msgid "Invalid end date"
msgstr "Invalid end date"
@@ -1450,7 +1626,7 @@ msgstr "Invalid end date"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Invalid format %s specified."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1054
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
msgid "Invalid start date"
msgstr "Invalid start date"
@@ -1483,7 +1659,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:35
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:39
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Keep me signed in on this computer"
@@ -1493,7 +1669,7 @@ msgstr "Keep me signed in on this computer"
msgid "Last Name"
msgstr "Last Name"
-#: templates/web/default/admin/body.html:40
+#: templates/web/default/admin/body.html:58
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
msgid "Last editor"
msgstr "Last editor"
@@ -1506,6 +1682,10 @@ msgstr "Last update:"
msgid "Last update:"
msgstr "Last update:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:222
+msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/body.html:14
#: templates/web/default/admin/body.html:16
msgid "List all reported empty properties"
@@ -1548,6 +1728,7 @@ msgstr "Local RSS feeds and email alerts for ‘%s’"
#: templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:43
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:50
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:25
@@ -1560,7 +1741,8 @@ msgstr "Gweld adroddiadau lleol"
msgid "Locate the empty property on a map of the area"
msgstr "Chwiliwch am leoliad yr eiddo gwag ar fap o'r ardal"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
msgid "MAP"
msgstr "MAP"
@@ -1568,6 +1750,10 @@ msgstr "MAP"
msgid "Map © OpenStreetMap and contributors, CC-BY-SA"
msgstr "Map © OpenStreetMap and contributors, CC-BY-SA"
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:43
+msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as flagged."
+msgstr ""
+
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
msgid "Message"
msgstr "Message"
@@ -1592,13 +1778,13 @@ msgstr "Month"
msgid "More empty properties nearby"
msgstr "Mwy o eiddo gwag cyfagos"
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:4
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:11
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:28
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:8
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:16
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:18
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:16
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:37
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:7
#: templates/web/default/admin/reports.html:13
-#: templates/web/default/admin/users.html:12
+#: templates/web/default/admin/users.html:15
#: templates/web/default/reports/index.html:15
#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:9
@@ -1609,7 +1795,7 @@ msgstr "Mwy o eiddo gwag cyfagos"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:187
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:136
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:60
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100
msgid "Name"
msgstr "Enw"
@@ -1620,14 +1806,14 @@ msgstr "Name (optional)"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:5
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:41
msgid "Name:"
msgstr "Enw:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:313
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
msgid "Name: %s"
msgstr "Enw: %s"
@@ -1667,14 +1853,20 @@ msgstr "Bron â gorffen! Nawr, ewch at eich negeseuon e-bost..."
msgid "New
empty properties"
msgstr "New
empty properties"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:250
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264
msgid "New body added"
msgstr "New body added"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:376
msgid "New category contact added"
msgstr "New category contact added"
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:84
+#, fuzzy
+msgid "New internal note:"
+msgstr "Internal notes:"
+
#: db/alert_types.pl:18 db/alert_types.pl:22
msgid "New local empty properties on reportemptyhomes.com"
msgstr "Eiddo gwag lleol diweddar, reportemptyhomes.com"
@@ -1737,7 +1929,7 @@ msgstr "Adroddiadau newydd o fewn ffin {{NAME}} ar reportemptyhomes.com"
msgid "New state"
msgstr "New state"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:61
msgid "New update:"
msgstr "New update:"
@@ -1751,13 +1943,13 @@ msgstr "Newydd!"
msgid "Next"
msgstr "Next"
-#: templates/web/default/admin/body.html:50
-#: templates/web/default/admin/body.html:51
-#: templates/web/default/admin/body.html:52
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:4
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:37
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:64
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
@@ -1770,7 +1962,7 @@ msgstr "Next"
msgid "No"
msgstr "Dim"
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:8
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:33
msgid "No body"
msgstr "No body"
@@ -1778,23 +1970,25 @@ msgstr "No body"
msgid "No council"
msgstr "No council"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:401
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:362
msgid "No council selected"
msgstr "Ni ddewiswyd cyngor"
-#: templates/web/default/admin/edit-league.html:10
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:17
msgid "No edits have yet been made."
msgstr "No edits have yet been made."
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:20
-msgid "No flagged empty properties found"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
+#, fuzzy
+msgid "No flagged empty properties found."
msgstr "No flagged empty properties found"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:41
-msgid "No flagged users found"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
+#, fuzzy
+msgid "No flagged users found."
msgstr "No flagged users found"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:65
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
msgid "No further updates"
msgstr "No further updates"
@@ -1808,25 +2002,42 @@ msgstr "Ni ddaethpwyd o hyd i unrhyw eiddo gwag."
msgid "No empty properties have been reported yet."
msgstr "Ni roddwyd gwybod eto am unrhyw eiddo gwag."
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
msgid "No result returned"
msgstr "No result returned"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:60
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:61
+msgid ""
+"No specific areas are currently available, because the MAPIT_URL
in\n"
+" your config file is not pointing to a live MapIt service."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/report/_support.html:2
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr "No supporters"
-#: templates/web/default/admin/body.html:55
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
msgid "Non Public"
msgstr "Non Public"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
msgid "None"
msgstr "None"
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:25
+msgid ""
+"Normal (public) users should not be associated with any body.
\n"
+" Authorised staff users can be associated with the body they represent.
\n"
+" Depending on the implementation, staff users may have access to the dashboard (summary of\n"
+" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
+msgstr ""
+
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
@@ -1846,11 +2057,11 @@ msgstr "Not for my subdivision"
msgid "Not reported before"
msgstr "Not reported before"
-#: templates/web/default/report/_main.html:14
+#: templates/web/default/report/_main.html:10
msgid "Not reported to council"
msgstr "Ni roddwyd gwybod i'r cyngor am hyn"
-#: templates/web/default/admin/body.html:41
+#: templates/web/default/admin/body.html:59
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:87
#: templates/web/zurich/admin/body.html:16
msgid "Note"
@@ -1860,7 +2071,7 @@ msgstr "Note"
msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little"
msgstr "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little"
-#: templates/web/default/admin/body.html:92
+#: templates/web/default/admin/body.html:157
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:44
#: templates/web/zurich/admin/body.html:47
msgid "Note:"
@@ -1886,7 +2097,8 @@ msgstr "Now to submit your update…"
msgid "Now to submit your update… do you have a reportemptyhomes.com password?"
msgstr "Now to submit your update… do you have a reportemptyhomes.com password?"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -1930,7 +2142,7 @@ msgstr "Wedi'u hadfer i'w defnyddio ers amser"
msgid "Older empty property reports"
msgstr "Adroddiadau hŷn o eiddo gwag"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:74
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
@@ -1941,8 +2153,8 @@ msgstr "Adroddiadau hŷn o eiddo gwag"
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
#: templates/web/zurich/report/banner.html:11
msgid "Open"
@@ -1974,15 +2186,15 @@ msgstr "Neu eiddo gwag y rhoddwyd gwybod amdanynt i:"
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:"
msgstr "Neu, gallwch danysgrifio am hysbysiad yn ôl pa ward neu gyngor yr ydych yn byw ynddo:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1046
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:610
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:357
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Other"
msgstr "Arall"
@@ -1990,7 +2202,7 @@ msgstr "Arall"
msgid "Our code is open source and available on GitHub."
msgstr "Our code is open source and available on GitHub."
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:12
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:8
msgid "Owner"
msgstr "Owner"
@@ -1999,8 +2211,8 @@ msgstr "Owner"
msgid "Page Not Found"
msgstr "Page Not Found"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:9
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:15
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:14
msgid "Parent"
msgstr "Parent"
@@ -2015,7 +2227,7 @@ msgstr "Partial"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
#: templates/web/zurich/auth/general.html:32
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:63
msgid "Password (optional)"
msgstr "Password (optional)"
@@ -2023,25 +2235,29 @@ msgstr "Password (optional)"
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:45
msgid "Permalink"
msgstr ""
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
+#, fuzzy
+msgid "Phone number"
+msgstr "Your phone number"
+
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "Phone number (optional)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:278
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:39
msgid "Phone:"
msgstr "Rhif ffôn:"
@@ -2053,6 +2269,7 @@ msgstr "Rhif ffôn:"
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:37
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68
msgid "Photo"
@@ -2070,7 +2287,8 @@ msgstr "Ffotograff:"
msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Ffotograffau o adroddiadau cyfagos diweddar"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
msgid "Place pin on map"
msgstr "Place pin on map"
@@ -2081,8 +2299,8 @@ msgstr "Place pin on map"
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:92
msgid "Planned"
msgstr "Planned"
@@ -2120,12 +2338,13 @@ msgstr "Rhowch gyfeiriad e-bost dilys"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Dewiswch gategori"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:387
msgid "Please choose a property type"
msgstr "Dewiswch fath o eiddo"
@@ -2161,25 +2380,32 @@ msgstr "Please do not be abusive — abusing your council devalues the
msgid "Please do not give address or personal information in this section."
msgstr "Peidiwch â rhoi cyfeiriad na gwybodaeth bersonol yn yr adran hon"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:145
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr "Ychwanegwch neges"
#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
#: templates/web/default/auth/change_password.html:15
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter a password"
msgstr "Please enter a password"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Rhowch enw'r pwnc"
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
@@ -2190,8 +2416,9 @@ msgstr "Cofnodwch gyfeiriad e-bost dilys"
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Cofnodwch gyfeiriad e-bost dilys"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:398
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr "Cofnodwch fanylion"
@@ -2204,6 +2431,8 @@ msgstr "Cofnodwch fanylion"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:14
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9
@@ -2219,29 +2448,39 @@ msgstr "Cofnodwch eich cyfeiriad e-bost"
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Cofnodwch eich cyfeiriad e-bost"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:19
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your first name"
msgstr "Cofnodwch eich enw"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr "Cofnodwch eich enw llawn - os nad ydych yn dymuno bod eich enw'n cael ei ddangos ar y safle, cliciwch i ddileu'r tic o'r bocs"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:95
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:142
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:406
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr "Cofnodwch eich enw"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:20
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your phone number"
+msgstr "Please enter your second name"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter your second name"
msgstr "Please enter your second name"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:18
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your title"
msgstr "Please enter your title"
@@ -2373,11 +2612,11 @@ msgstr "Cofnodwch a yw'r eiddo gwag wedi cael ei adfer i'w ddefnyddio, ai peidio
msgid "Please take a look at the updates that have been left."
msgstr "Ewch i fwrw golwg ar y diweddariadau sydd wedi cael eu gadael."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:174
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:176
msgid "Please upload a JPEG image only"
msgstr "Dim ond llun JPEG y dylech lwytho i fyny."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:181
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:183
msgid "Please upload a JPEG image only\n"
msgstr "Please upload a JPEG image only\n"
@@ -2420,7 +2659,7 @@ msgstr "Cofnodwyd gan %s am %s"
msgid "Previous"
msgstr "Previous"
-#: templates/web/default/admin/body.html:97
+#: templates/web/default/admin/body.html:173
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:40
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:79
msgid "Private"
@@ -2446,12 +2685,12 @@ msgstr "Empty property %s confirmed"
msgid "Empty property %s sent to council %s"
msgstr "Empty property %s sent to council %s"
-#: templates/web/default/admin/index.html:28
+#: templates/web/default/admin/index.html:36
#: templates/web/zurich/admin/index.html:9
msgid "Empty property breakdown by state"
msgstr "Empty property breakdown by state"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:929
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
msgid "Empty property marked as open."
msgstr "Ewch i fwrw golwg "
@@ -2459,7 +2698,7 @@ msgstr "Ewch i fwrw golwg "
msgid "Empty property state change based on survey results"
msgstr "Empty property state change based on survey results"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:10
msgid "Empty properties"
msgstr "Eiddo gwag"
@@ -2551,8 +2790,8 @@ msgstr "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more ea
msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report empty properties, leave updates and manage your reports."
msgstr "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report empty properties, leave updates and manage your reports."
-#: templates/web/default/admin/body.html:42
-#: templates/web/default/admin/body.html:55
+#: templates/web/default/admin/body.html:60
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
msgid "Public"
msgstr "Public"
@@ -2560,17 +2799,17 @@ msgstr "Public"
msgid "Public information (shown on site)"
msgstr "Gwybodaeth gyhoeddus (caiff ei dangos ar y safle)"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:178
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:194
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:198
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:214
msgid "Public response:"
msgstr "Public response:"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:78
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:80
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:38
msgid "Publish photo"
msgstr "Publish photo"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:202
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:222
msgid "Publish the response"
msgstr "Publish the response"
@@ -2718,6 +2957,7 @@ msgstr "Rhoi gwybod am eiddo gwag"
#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:37
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:44
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:19
#: templates/web/reading/footer.html:6
@@ -2758,7 +2998,7 @@ msgstr "Reported %s"
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr "Reported %s, to %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:593
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
#: templates/web/default/contact/index.html:45
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
msgid "Reported anonymously at %s"
@@ -2770,42 +3010,42 @@ msgstr "Adroddwyd yn ddi-enw am %s"
msgid "Reported before"
msgstr "Wedi adrodd o'r blaen"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585
-msgid "Reported via %s anonymously at %s"
-msgstr "Adroddwyd gan %s yn ddi-enw am %s"
-
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:616
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582
#: templates/web/default/contact/index.html:47
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Adroddwyd gan %s am %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:607
-msgid "Reported via %s by %s at %s"
-msgstr "Adroddwyd gan %s trwy %s am %s"
-
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:581
-msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
-msgstr "Adroddwyd am hyn gan %s yn y categori %s yn ddi-enw, am %s"
-
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:601
-msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
-msgstr "Adroddwyd gan %s yn y categori %s trwy %s am %s"
-
#: templates/web/zurich/report/_main.html:2
msgid "Reported in the %s category"
msgstr "Reported in the %s category"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:589
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Adroddiwyd yn y categori %s yn ddi-enw am %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:611
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "Adroddwyd yn y categori %s gan %s am %s"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+msgid "Reported via %s anonymously at %s"
+msgstr "Adroddwyd gan %s yn ddi-enw am %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+msgid "Reported via %s by %s at %s"
+msgstr "Adroddwyd gan %s trwy %s am %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
+msgstr "Adroddwyd am hyn gan %s yn y categori %s yn ddi-enw, am %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
+msgstr "Adroddwyd gan %s yn y categori %s trwy %s am %s"
+
#: templates/web/default/around/around_index.html:1
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:35
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:41
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:3
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:1
@@ -2814,21 +3054,24 @@ msgstr "Adroddwyd yn y categori %s gan %s am %s"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35
#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:1
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting an empty property"
msgstr "Adrodd am eiddo gwag"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1145
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:201
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242
#: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr "Adroddiadau"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:432
-msgid "Reports are limited to 2000 characters in length. Please shorten your report"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
+#, fuzzy
+msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
msgstr "Reports are limited to 2000 characters in length. Please shorten your report"
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:7
@@ -2847,7 +3090,8 @@ msgstr "Reports published"
msgid "Resend report"
msgstr "Resend report"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
msgid "Right place?"
msgstr "Right place?"
@@ -2859,16 +3103,16 @@ msgstr "Road operator for this named road (derived from road reference number an
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1344
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1355
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:85
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr "Rotate Left"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1344
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:86
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:75
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr "Rotate Right"
@@ -2876,7 +3120,6 @@ msgstr "Rotate Right"
msgid "Save changes"
msgstr "Save changes"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:1
#: templates/web/default/admin/reports.html:1
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:1
msgid "Search Reports"
@@ -2891,18 +3134,27 @@ msgid "Search reports"
msgstr "Search reports"
#: templates/web/default/admin/reports.html:5
-#: templates/web/default/admin/users.html:5
+#: templates/web/default/admin/users.html:8
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:5
msgid "Search:"
msgstr "Search:"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:11
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:17
+#: templates/web/default/admin/reports.html:26
+#, fuzzy
+msgid "Searching found no reports."
+msgstr "Search reports"
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:39
+msgid "Searching found no users."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:33
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:16
msgid "Select a body"
msgstr "Select a body"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:21
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:27
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:71
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:26
msgid "Select an area"
msgstr "Select an area"
@@ -2911,7 +3163,7 @@ msgstr "Select an area"
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr "Dewiswch y math o hysbysiad yr hoffech ei gael a chliciwch y botwm ar gyfer porthiant RSS,neu rhowch eich cyfeiriad e-bost i danysgrifio am hysbysiad e-bost."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:698
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr "Anfonwyd at %s %s yn ddiweddarach"
@@ -3002,6 +3254,13 @@ msgstr "Rydych chi wedi mewngofnodi fel"
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr "Some categories may require additional information."
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:145
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:146
+msgid ""
+"Some endpoints require an API key to indicate that the reports are being\n"
+" sent from your reportemptyhomes.com installation."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/alert/index.html:42
#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:32
msgid "Some photos of recent reports"
@@ -3039,20 +3298,13 @@ msgid "Source code"
msgstr "Source code"
#: templates/web/default/admin/stats.html:64
-msgid "Start Year:"
-msgstr "Start Year:"
-
-#: templates/web/default/admin/stats.html:66
-msgid "Start day:"
+#, fuzzy
+msgid "Start Date:"
msgstr "Start day:"
-#: templates/web/default/admin/stats.html:65
-msgid "Start month:"
-msgstr "Start month:"
-
#: templates/web/bromley/report/display.html:78
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:13
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/default/admin/reports.html:15
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:26
msgid "State"
@@ -3061,14 +3313,14 @@ msgstr "State"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:34
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:27
#: templates/web/default/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:85
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:56
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:17
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1150
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:216
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
@@ -3084,7 +3336,7 @@ msgstr "Status"
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr "Still open, via questionnaire, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "Subcategory: %s"
msgstr "Subcategory: %s"
@@ -3102,7 +3354,7 @@ msgstr "Subject"
#: templates/web/default/contact/index.html:83
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:70
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:37
msgid "Subject:"
msgstr "Pwnc:"
@@ -3118,15 +3370,15 @@ msgstr "Pwnc:"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:111
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr "Anfon"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:60
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:17
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:204
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38
msgid "Submit changes"
msgstr "Submit changes"
@@ -3136,14 +3388,14 @@ msgstr "Submit changes"
msgid "Submit questionnaire"
msgstr "Anfon yr holiadur"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:70
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:88
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
#: templates/web/zurich/report/banner.html:9
msgid "Submitted"
@@ -3167,8 +3419,8 @@ msgstr "Dymunaf danysgrifio i rybuddion drwy e-bost"
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you’re in:"
msgstr "Subscribe to an alert based upon what baranagay you’re in:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1143
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241
#: templates/web/default/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -3187,7 +3439,7 @@ msgstr "Summary"
msgid "Summary reports"
msgstr "Adroddiadau cryno"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1147
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
msgid "Survey"
msgstr "Survey"
@@ -3195,8 +3447,9 @@ msgstr "Survey"
msgid "Survey Results"
msgstr "Survey Results"
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:15
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:8
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:10
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:31
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -3258,7 +3511,7 @@ msgstr "Diolch am eich adborth. Byddwn yn eich ateb cyn gynted ag y gallwn!"
msgid "Thanks, glad to hear it's been returned to use! Could we just ask if you have ever reported an empty property to a council before?"
msgstr "Diolch, falch o glywed ei fod wedi cael ei adfer i'w ddefnyddio! Fyddai modd i ni'ch holi chi, a ydych erioed wedi rhoi gwybod i'r cyngor am eiddo gwag cyn hyn?"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:188
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:190
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr "Nid yw'n ymddangos bod y ddelwedd honno wedi llwytho i fyny'n gywir (%s), rhowch gynnig arni eto."
@@ -3275,7 +3528,7 @@ msgstr "That location does not appear to be in the UK; please try again."
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr "Ni chafodd y cod post hwnnw ei gydnabod, sori."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:683
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704
msgid "That empty property will now be resent."
msgstr "That empty property will now be resent."
@@ -3287,10 +3540,44 @@ msgstr "That report cannot be viewed on %s."
msgid "That report has been removed from reportemptyhomes.com."
msgstr "Mae'r adroddiad hwnnw wedi cael ei dynnu oddi ar reportemptyhomes.com"
+#: templates/web/default/admin/body.html:115
+msgid ""
+"The email address is the destination to which reports about this category will be sent. \n"
+" Other categories for this body may have the same email address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:119
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:120
+msgid ""
+"The endpoint is the URL of the service that reportemptyhomes.com will connect to \n"
+" when sending reports to this body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:132
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:133
+msgid ""
+"The jurisdiction is only needed if the endpoint is serving more\n"
+" than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:90
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:91
+msgid ""
+"The send method determines how empty property reports will be sent to the body.\n"
+" If you leave this blank, send method defaults to email."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/open311/index.html:92
msgid "The Open311 v2 attribute agency_responsible is used to list the administrations that received the empty property report, which is not quite the way the attribute is defined in the Open311 v2 specification."
msgstr "The Open311 v2 attribute agency_responsible is used to list the administrations that received the empty property report, which is not quite the way the attribute is defined in the Open311 v2 specification."
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:11
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:12
+msgid ""
+"The body's name identifies the body (for example, Borsetshire District Council)\n"
+" and may be displayed publically."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/token.html:19
#: templates/web/default/email_sent.html:6
msgid "The confirmation email may take a few minutes to arrive — please be patient."
@@ -3309,6 +3596,11 @@ msgstr "Mae manylion eich eiddo gwag ar gael ar ochr dde'r dudalen hon."
msgid "The details of your empty property are available on the right hand side of this page."
msgstr "Mae manylion eich eiddo gwag ar gael ar ochr dde'r dudalen hon."
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:3
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:4
+msgid "The diligency prize league table shows editors' activity (who's been editing the most records)."
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:60
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:72
msgid "The error was: %s"
@@ -3367,6 +3659,10 @@ msgstr "Yr adroddiadau diweddaraf ar gyfer cyngor {{COUNCIL}}, yn ward {{WARD}}
msgid "The latest reports within {{NAME}}'s boundary reported by users"
msgstr "Yr adroddiadau diweddaraf o fewn ffin {{NAME}} y mae defnyddwyr wedi rhoi gwybod amdanynt"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:58
+msgid "The list of available areas is being provided by the MapIt service at %s."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
#: templates/web/default/auth/change_password.html:16
msgid "The passwords do not match"
@@ -3391,10 +3687,17 @@ msgstr "Yr hysbysiad symlaf yw ein hysbysiad daearyddol:"
msgid "The subject and details of the empty property will be public, plus your name if you give us permission."
msgstr "The subject and details of the empty property will be public, plus your name if you give us permission."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
msgid "The user could not locate the empty property on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr "Ni allai'r defnyddiwr leoli'r eiddo gwag ar fap, ond i weld yr ardal o gwmpas y lleoliad a gofnodwyd ganddynt "
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:12
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:13
+msgid ""
+"The user's name is displayed publicly on reports that have not been marked anonymous.\n"
+" Names are not necessarily unique."
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:69
msgid "There was an empty property showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "There was an empty property showing the All Reports page. Please try again later."
@@ -3429,19 +3732,48 @@ msgstr "Cafwyd anhawsterau gyda'ch adroddiad. Gweler isod."
msgid "There were problems with your update. Please see below."
msgstr "Cafwyd anhawsterau gyda'ch diweddariad. Gweler isod"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:108
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:109
+msgid ""
+"These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive empty property reports.
\n"
+" You don't need to set them if the Send Method is email..\n"
+" For more information on Open311, see \n"
+" this article.\n"
+" "
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/open311/index.html:79
msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future."
msgstr "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:371
+#: templates/web/default/admin/body.html:33
+msgid ""
+"This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over empty properties reported at any location.\n"
+" Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report empty properties.\n"
+" Currently, users cannot report empty properties to this body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:43
+msgid "This body has no contacts. This means that currently empty properties reported to this body will not be sent."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:52
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:53
+msgid ""
+"This body will only be sent reports for empty properties that are located in the area covered.\n"
+" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the empty property, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of empty property this is so we can add it to our system."
msgstr "This email has been sent to both councils covering the location of the empty property, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of empty property this is so we can add it to our system."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the empty property, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "This email has been sent to several councils covering the location of the empty property, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
@@ -3496,8 +3828,8 @@ msgstr "This empty property is in progress"
msgid "This empty property is old and of unknown status."
msgstr "Mae'r eiddo gwag hwn yn hen ac nid yw ei statws yn hysbys."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:67
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:68
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr "This report is awaiting moderation."
@@ -3514,20 +3846,20 @@ msgstr "This report is currently marked as returned to use."
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "This report is currently marked as open."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:311
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr "Cyflwynwyd yr adroddiad hwn yn ddi-enw"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:280
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
msgid "This web page also contains a photo of the empty property, provided by the user."
msgstr "Mae'r dudalen we hon hefyd yn cynnwys ffotograff o'r eiddo gwag, wedi'i ddarparu gan y defnyddiwr."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1146
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Timeline"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:10
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:15
#: templates/web/default/admin/reports.html:12
msgid "Title"
msgstr "Title"
@@ -3540,11 +3872,11 @@ msgstr "I roi gwybod am broblem, cliciwch ar y lleoliad cywir
msgid "To find out what local alerts we have in your area, council or ward, please enter your postcode or street name and area"
msgstr "To find out what local alerts we have in your area, council or ward, please enter your postcode or street name and area"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:286
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr "Gweld map o union leoliad y broblem hon"
-#: templates/web/default/admin/index.html:36
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
#: templates/web/default/admin/stats.html:24
#: templates/web/default/admin/stats.html:43
@@ -3556,7 +3888,8 @@ msgstr "Total"
msgid "Transport Category"
msgstr "Transport Category"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:23
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr "Try again"
@@ -3574,8 +3907,8 @@ msgstr "Unable to fix"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:48
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
msgid "Unconfirmed"
msgstr "Unconfirmed"
@@ -3588,7 +3921,8 @@ msgstr "Unknown"
msgid "Unknown alert type"
msgstr "Unknown alert type"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
msgid "Unknown error"
msgstr "Unknown error"
@@ -3615,12 +3949,12 @@ msgstr "Update below added anonymously at %s"
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr "Update below added by %s at %s"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:82
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:47
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
msgid "Update body"
msgstr "Update body"
-#: templates/web/default/admin/index.html:30
+#: templates/web/default/admin/index.html:38
msgid "Update breakdown by state"
msgstr "Update breakdown by state"
@@ -3641,7 +3975,7 @@ msgstr "Update marked empty property as returned to use"
msgid "Update reopened empty property"
msgstr "Update reopened empty property"
-#: templates/web/default/admin/body.html:65
+#: templates/web/default/admin/body.html:83
msgid "Update statuses"
msgstr "Update statuses"
@@ -3655,24 +3989,24 @@ msgstr "Diweddariad:"
msgid "Updated"
msgstr "Updated"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1011
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:775
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:919
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:972
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:424
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:488
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
msgid "Updated!"
msgstr "Updated!"
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:2
#: templates/web/default/report/update.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/update.html:3
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:24
#: templates/web/zurich/report/updates.html:2
msgid "Updates"
msgstr "Diweddariadau"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:150
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
msgstr "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
@@ -3689,23 +4023,37 @@ msgstr "Diweddariadau am {{title}}"
msgid "Updates to this empty property, reportemptyhomes.com"
msgstr "Diweddariadau i'r eiddo gwag hwn, reportemptyhomes.com"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1309
+#: templates/web/default/admin/body.html:153
+msgid "Use the note to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9
+#, fuzzy
+msgid "User"
+msgstr "Users"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
msgid "User flag removed"
msgstr "User flag removed"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1281
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
msgid "User flagged"
msgstr "User flagged"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1148
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:215
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:24
+#: templates/web/default/admin/users.html:5
+msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
#: templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
msgstr "Users"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:357
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:387
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:371
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:401
msgid "Values updated"
msgstr "Values updated"
@@ -3775,7 +4123,7 @@ msgstr "We never show your email"
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr "We never show your email address or phone number."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:380
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "We realise this empty property might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr "We realise this empty property might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
@@ -3805,7 +4153,7 @@ msgstr ""
msgid "We'd love to hear what you think about this site. Just fill in the form, or send an email to %s:"
msgstr "Byddai'n dda gennym glywed eich barn am y wefan hon. Llenwch y ffurflen, neu anfonwch neges e-bost at %s:"
-#: templates/web/default/admin/body.html:43
+#: templates/web/default/admin/body.html:61
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:82
#: templates/web/zurich/admin/body.html:17
msgid "When edited"
@@ -3849,18 +4197,20 @@ msgstr "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, a
msgid "Year"
msgstr "Year"
-#: templates/web/default/admin/body.html:50
-#: templates/web/default/admin/body.html:51
-#: templates/web/default/admin/body.html:52
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:57
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:5
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:37
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:47
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:63
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:24
-#: templates/web/default/admin/users.html:26
+#: templates/web/default/admin/users.html:29
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:14
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:109
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:66
@@ -3893,6 +4243,17 @@ msgstr "You are reporting the following update for being abusive, containing per
msgid "You can view the empty property on this site."
msgstr "Gallwch weld yr eiddo gwag ar y safle hwn."
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:47
+msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
+msgid ""
+"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
+" For example, this can useful if you want to keep an eye on a user who has posted inappropriate\n"
+" reports in the past."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
@@ -3900,7 +4261,12 @@ msgstr "Gallwch weld yr eiddo gwag ar y safle hwn."
msgid "You can help us by finding a contact email address for local empty properties for %s and emailing it to us at %s."
msgstr "You can help us by finding a contact email address for local empty properties for %s and emailing it to us at %s."
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:81
+msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr "You declined; please fill in the box above"
@@ -3975,6 +4341,17 @@ msgstr "You have successfully signed in; please check and confirm your details a
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr "Rhaid i chi nawr glicio ar y ddolen yn y neges e-bost rydym newydd ei hanfon atoch chi."
+#: templates/web/default/admin/index.html:7
+msgid "You need to add some bodies (such as councils or departments) before any reports can be sent."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:9
+msgid ""
+"You need to add bodies (such as councils or departments) so that you can then add\n"
+" the categories of empty properties they can handle (such as potholes or streetlights) and the\n"
+" contacts (such as an email address) to which reports are sent."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
msgid "You really want to resend?"
msgstr "You really want to resend?"
@@ -4010,7 +4387,7 @@ msgstr "Your email (optional)"
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:26
#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:56
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
msgstr "Your email address"
@@ -4048,7 +4425,7 @@ msgstr "Your last name"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:59
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
msgstr "Your name"
@@ -4080,7 +4457,7 @@ msgstr "Your password has been changed"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:107
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr "Your phone number"
@@ -4096,6 +4473,7 @@ msgstr "Your report has been created and will shortly be sent."
#: templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:39
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:46
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:21
#: templates/web/oxfordshire/header.html:63
@@ -4120,13 +4498,13 @@ msgstr "by %s"
msgid "council"
msgstr "cyngor"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:683
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
msgid "council ref: %s"
msgstr "council ref: %s"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
msgid "didn't use map"
msgstr "didn't use map"
@@ -4136,11 +4514,17 @@ msgstr "didn't use map"
msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’"
msgstr "e.g. ‘%s’ or ‘%s’"
-#: templates/web/default/admin/index.html:15
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
+#, fuzzy
+msgid "edit user"
+msgstr "Add user"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
msgid "from %d different users"
msgstr "from %d different users"
+#: templates/web/bromley/report/_item.html:12
#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
@@ -4200,7 +4584,7 @@ msgstr "marked as %s"
msgid "marked as unable to fix"
msgstr "cofnodwyd bod hyn wedi'i adfer i'w ddefnyddio"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:128
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:130
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:15
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:16
msgid "n/a"
@@ -4212,22 +4596,23 @@ msgstr "n/a"
msgid "or"
msgstr "neu"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:21
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
msgid "or locate me automatically"
msgstr "neu dewch o hyd i mi’n awtomatig"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:38
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: “%s”"
msgstr "originally entered: “%s”"
@@ -4266,7 +4651,7 @@ msgstr "y cyngor lleol"
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr "there is no pin shown as the user did not use the map"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:358
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
msgid "this type of local empty property"
msgstr "math hwn o eiddo gwag lleol"
@@ -4275,8 +4660,8 @@ msgid "today"
msgstr "heddiw"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
msgid "used map"
msgstr "used map"
@@ -4370,6 +4755,22 @@ msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d diwrnod"
msgstr[1] "%d diwrnod"
+#, fuzzy
+#~ msgid "The email field is required"
+#~ msgstr "Mae’r wybodaeth hon yn ofynnol"
+
+#~ msgid "End Year:"
+#~ msgstr "End Year:"
+
+#~ msgid "End month:"
+#~ msgstr "End month:"
+
+#~ msgid "Start Year:"
+#~ msgstr "Start Year:"
+
+#~ msgid "Start month:"
+#~ msgstr "Start month:"
+
#~ msgid "no further action"
#~ msgstr "unrhyw gamau pellach"
diff --git a/locale/de_CH.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/de_CH.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index ce00f7968..56539f994 100644
--- a/locale/de_CH.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/de_CH.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -1,18 +1,22 @@
+# FixMyStreet original .po file, autogenerated by gettext-extract.
+# Copyright (C) 2011 UK Citizens Online Democracy
# This file is distributed under the same license as the main FixMyStreet code.
# Matthew Somerville MAPIT_URL
is set (%s
) but no MAPIT_TYPES"
-"code>.
\n"
+"MAPIT_URL
is set (%s
) but no MAPIT_TYPES
.
\n"
" This is probably why \"area covered\" is empty (below).
\n"
" Maybe add some MAPIT_TYPES
to your config file?"
msgstr ""
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:20
-msgid ""
-"
Getting empty homes back into use can be difficult. You shouldn’t " -"expect\n" -"the property to be back into use yet. But a good council will have started " -"work\n" +"
Getting empty homes back into use can be difficult. You shouldn’t expect\n" +"the property to be back into use yet. But a good council will have started work\n" "and should have reported what they have done on the website. If you are not\n" -"satisfied with progress or information from the council, now is the right " -"time\n" -"to say. You may also want to try contacting some other people who may be " -"able\n" +"satisfied with progress or information from the council, now is the right time\n" +"to say. You may also want to try contacting some other people who may be able\n" "to help. For advice on how to do this and other useful information please\n" -"go to http://" -"www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html.
\n" +"go to http://www.emptyhomes.com/getinvolved/campaign.html.\n" msgstr "" #: templates/web/default/questionnaire/completed.html:9 msgid "" "Thank you very much for filling in our questionnaire; if you\n" -"get some more information about the status of your problem, please come back " -"to the\n" +"get some more information about the status of your problem, please come back to the\n" "site and leave an update.
" msgstr "" #: templates/web/default/around/_report_banner.html:3 #: templates/web/default/around/_report_banner.html:5 -msgid "" -"If you cannot see the map, skip this " -"step." -msgstr "" -"Karte nicht sichtbar? Überspringen." -"small>" +msgid "If you cannot see the map, skip this step." +msgstr "Karte nicht sichtbar? Überspringen." #: templates/web/default/admin/index.html:22 #: templates/web/zurich/admin/index.html:4 @@ -296,7 +270,7 @@ msgid "No Let me confirm my update by email" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:50 -#: templates/web/zurich/auth/general.html:49 +#: templates/web/zurich/auth/general.html:51 msgid "No let me sign in by email" msgstr "Neu Registrieren" @@ -346,10 +320,8 @@ msgstr "" #: templates/web/default/admin/body-form.html:3 #: templates/web/default/admin/body-form.html:4 msgid "" -"Add a body for each administrative body, such as a council " -"or department\n" -" to which problem reports can be sent. You can add one or more " -"contacts (for different\n" +"Add a body for each administrative body, such as a council or department\n" +" to which problem reports can be sent. You can add one or more contacts (for different\n" " categories of problem) to each body." msgstr "" @@ -358,9 +330,9 @@ msgid "Add a contact using the form below." msgstr "" #: templates/web/default/admin/bodies.html:65 -#: templates/web/default/admin/bodies.html:69 -#: templates/web/default/admin/body-form.html:211 -#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:50 +#: templates/web/default/admin/bodies.html:70 +#: templates/web/default/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Add body" msgstr "Adresse hinzufügen" @@ -431,17 +403,12 @@ msgstr "" #: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:11 #: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:13 -msgid "" -"All the information you provide here will be sent to %s or " -"Roads Service." +msgid "All the information you provide here will be sent to %s or Roads Service." msgstr "" #: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:4 #: templates/web/default/report/new/councils_text_all.html:6 -msgid "" -"All the information you provide here will be sent to %s or " -"a relevant local body such as TfL, via the London Report-It " -"system." +msgid "All the information you provide here will be sent to %s or a relevant local body such as TfL, via the London Report-It system." msgstr "" #: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:4 @@ -456,8 +423,7 @@ msgstr "" #: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:13 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:6 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:8 -msgid "" -"All the information you provide here will be sent to %s." +msgid "All the information you provide here will be sent to %s." msgstr "" #: templates/web/default/questionnaire/index.html:60 @@ -465,7 +431,7 @@ msgstr "" msgid "An update marked this problem as fixed." msgstr "" -#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11 +#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/default/admin/problem_row.html:20 msgid "Anonymous" msgstr "Anonym" @@ -476,9 +442,7 @@ msgid "Anonymous:" msgstr "Anonym:" #: templates/web/default/footer.html:26 -msgid "" -"Are you a developer? Would you like to contribute to " -"FixMyStreet?" +msgid "Are you a developer? Would you like to contribute to FixMyStreet?" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/footer.html:16 @@ -491,7 +455,7 @@ msgstr "" msgid "Are you from a council?" msgstr "" -#: templates/web/default/admin/body-form.html:59 +#: templates/web/default/admin/body-form.html:69 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24 msgid "Area covered" msgstr "Gebiet" @@ -513,17 +477,10 @@ msgstr "An Fachbereich zuweisen:" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 #: templates/web/zurich/report/updates.html:11 msgid "Assigned to %s" -msgstr "" -"Besten Dank für Ihre Meldung. Wir haben Ihr Anliegen an %s " -"weitergeleitet, da es nicht in den Zuständigkeitsbereich der am Pilot " -"beteiligten Fachbereiche fällt.MAPIT_URL
in\n"
+" your config file is not pointing to a live MapIt service."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/report/_support.html:2
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
@@ -2076,17 +1963,13 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Keine"
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:20
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:21
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:25
msgid ""
-"Normal (public) users should not be associated with any body"
-"strong>.MAPIT_URL
is set (%s
) but no MAPIT_TYPES
.MAPIT_TYPES
to your config file?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:20
msgid "Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it’s been fixed.
" msgstr "" @@ -244,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "If you cannot see the map, skip this step." msgstr "" -#: templates/web/default/admin/index.html:14 +#: templates/web/default/admin/index.html:22 #: templates/web/zurich/admin/index.html:4 msgid "%d live problems" msgstr "" @@ -258,7 +270,7 @@ msgid "No Let me confirm my update by email" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:50 -#: templates/web/zurich/auth/general.html:49 +#: templates/web/zurich/auth/general.html:51 msgid "No let me sign in by email" msgstr "" @@ -305,19 +317,31 @@ msgstr "Über uns" msgid "Action Scheduled" msgstr "" -#: templates/web/default/admin/bodies.html:53 -#: templates/web/default/admin/bodies.html:57 -#: templates/web/default/admin/body-form.html:82 -#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:47 +#: templates/web/default/admin/body-form.html:3 +#: templates/web/default/admin/body-form.html:4 +msgid "" +"Add a body for each administrative body, such as a council or department\n" +" to which problem reports can be sent. You can add one or more contacts (for different\n" +" categories of problem) to each body." +msgstr "" + +#: templates/web/default/admin/body.html:45 +msgid "Add a contact using the form below." +msgstr "" + +#: templates/web/default/admin/bodies.html:65 +#: templates/web/default/admin/bodies.html:70 +#: templates/web/default/admin/body-form.html:233 +#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Add body" msgstr "" -#: templates/web/default/admin/body.html:69 +#: templates/web/default/admin/body.html:88 #: templates/web/zurich/admin/body.html:30 msgid "Add new category" msgstr "Füge neue Kategorie hinzu" -#: templates/web/default/admin/users.html:36 +#: templates/web/default/admin/users.html:45 msgid "Add user" msgstr "" @@ -355,6 +379,7 @@ msgstr "Alle Meldungen" #: templates/web/emptyhomes/header.html:32 #: templates/web/fiksgatami/footer.html:7 #: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7 +#: templates/web/fixmindelo/footer.html:41 #: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20 #: templates/web/fixmystreet/footer.html:48 #: templates/web/oxfordshire/footer.html:23 @@ -406,7 +431,7 @@ msgstr "" msgid "An update marked this problem as fixed." msgstr "" -#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11 +#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/default/admin/problem_row.html:20 msgid "Anonymous" msgstr "Anonym" @@ -430,26 +455,26 @@ msgstr "" msgid "Are you from a council?" msgstr "" -#: templates/web/default/admin/body-form.html:19 -#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:25 +#: templates/web/default/admin/body-form.html:69 +#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24 msgid "Area covered" msgstr "" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:124 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:144 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:36 msgid "Assign to different category:" msgstr "" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:133 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:153 msgid "Assign to external body:" msgstr "" -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:113 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:170 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:133 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:190 msgid "Assign to subdivision:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:100 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141 #: templates/web/zurich/report/updates.html:11 msgid "Assigned to %s" msgstr "" @@ -462,12 +487,13 @@ msgstr "" msgid "At the moment only searching for and looking at reports work." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:373 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:334 #: templates/web/zurich/report/_item.html:11 msgid "Awaiting moderation" msgstr "" -#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26 +#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32 +#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:26 msgid "Back" msgstr "" @@ -479,20 +505,20 @@ msgstr "" msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1144 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:208 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1176 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:249 #: templates/web/default/admin/bodies.html:1 #: templates/web/zurich/header.html:64 msgid "Bodies" msgstr "" -#: templates/web/default/admin/flagged.html:12 +#: templates/web/default/admin/flagged.html:17 #: templates/web/default/admin/reports.html:14 -#: templates/web/default/admin/users.html:14 +#: templates/web/default/admin/users.html:17 msgid "Body" msgstr "" -#: templates/web/default/admin/user-form.html:7 +#: templates/web/default/admin/user-form.html:32 msgid "Body:" msgstr "" @@ -511,9 +537,9 @@ msgid "Can't see the map? Skip this step" msgstr "" #: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:68 -#: templates/web/default/admin/bodies.html:11 -#: templates/web/default/admin/body.html:35 -#: templates/web/default/admin/index.html:36 +#: templates/web/default/admin/bodies.html:20 +#: templates/web/default/admin/body.html:53 +#: templates/web/default/admin/index.html:44 #: templates/web/default/report/new/category.html:10 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74 #: templates/web/seesomething/report/new/category.html:6 @@ -527,22 +553,22 @@ msgstr "" msgid "Category" msgstr "Kategorie" -#: templates/web/default/admin/index.html:34 +#: templates/web/default/admin/index.html:42 msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "" -#: templates/web/default/admin/body.html:75 +#: templates/web/default/admin/body.html:109 #: templates/web/default/admin/body_edit.html:23 #: templates/web/default/admin/report_edit.html:61 #: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:67 #: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:50 #: templates/web/zurich/admin/body.html:36 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42 -#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:123 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45 +#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:143 msgid "Category:" msgstr "Kategorie:" -#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362 +#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366 msgid "Category: %s" msgstr "Kategorie: %s" @@ -552,12 +578,51 @@ msgstr "Kategorie: %s" msgid "Change Password" msgstr "Passwort ändern" -#: templates/web/default/js/translation_strings.html:41 +#: templates/web/default/admin/body.html:131 +msgid "" +"Check confirmed to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n" +" If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked." +msgstr "" + +#: templates/web/default/admin/body.html:142 +msgid "" +"Check deleted to remove the category from use. \n" +" It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." +msgstr "" + +#: templates/web/default/admin/body.html:162 +msgid "" +"Check private if reports in this category should never be displayed on the website.\n" +"MAPIT_URL
in\n"
+" your config file is not pointing to a live MapIt service."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/report/_support.html:2
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:55
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
msgid "Non Public"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
msgid "None"
msgstr "Keine"
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:25
+msgid ""
+"Normal (public) users should not be associated with any body.MAPIT_URL
is set (%s
) but no MAPIT_TYPES
.MAPIT_TYPES
to your config file?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:20
msgid "Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it’s been fixed.
" msgstr " Muchas gracias por rellenar el cuestionario; alegra saber que ha sido arreglado p>."
@@ -279,7 +291,7 @@ msgstr ""
msgid "If you cannot see the map, skip this step."
msgstr "Si no puede ver el mapa, omita este paso a>."
-#: templates/web/default/admin/index.html:14
+#: templates/web/default/admin/index.html:22
#: templates/web/zurich/admin/index.html:4
msgid "%d live problems"
msgstr "%d strong> notificaciones en curso"
@@ -293,7 +305,7 @@ msgid "No Let me confirm my update by email"
msgstr "No permítanme confirmar mi actualización por email"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:50
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:49
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:51
msgid "No let me sign in by email"
msgstr "No strong> permítanme registrarme por email"
@@ -340,19 +352,31 @@ msgstr "¿Quiénes somos?"
msgid "Action Scheduled"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:53
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:57
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:82
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:47
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:3
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:4
+msgid ""
+"Add a body for each administrative body, such as a council or department\n"
+" to which problem reports can be sent. You can add one or more contacts (for different\n"
+" categories of problem) to each body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:45
+msgid "Add a contact using the form below."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:65
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:70
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
msgid "Add body"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:88
#: templates/web/zurich/admin/body.html:30
msgid "Add new category"
msgstr "Agregar nueva categoría"
-#: templates/web/default/admin/users.html:36
+#: templates/web/default/admin/users.html:45
msgid "Add user"
msgstr ""
@@ -390,6 +414,7 @@ msgstr "Todas las notificaciones"
#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:41
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:48
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:23
@@ -441,7 +466,7 @@ msgstr "Toda la información proporcionada será enviada a %s."
msgid "An update marked this problem as fixed."
msgstr "Una actualización marcó esta notificación como arreglada."
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
msgid "Anonymous"
msgstr "Anónimo"
@@ -465,26 +490,26 @@ msgstr "¿Eres programador?"
msgid "Are you from a council?"
msgstr "¿Pertenece al Ayuntamiento?"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:25
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:69
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24
msgid "Area covered"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:124
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:144
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:36
msgid "Assign to different category:"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:133
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:153
msgid "Assign to external body:"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:113
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:170
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:133
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:190
msgid "Assign to subdivision:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:100
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141
#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
msgid "Assigned to %s"
msgstr ""
@@ -497,12 +522,13 @@ msgstr "Se devuelven como máximo %d solicitudes por cada consulta. Las solicitu
msgid "At the moment only searching for and looking at reports work."
msgstr "Por el momento sólo funcionan las búsquedas y las vistas de notificaciones."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:373
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:334
#: templates/web/zurich/report/_item.html:11
msgid "Awaiting moderation"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:26
msgid "Back"
msgstr ""
@@ -514,20 +540,20 @@ msgstr "Prohibir dirección de email"
msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1144
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1176
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:249
#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:64
msgid "Bodies"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:12
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:17
#: templates/web/default/admin/reports.html:14
-#: templates/web/default/admin/users.html:14
+#: templates/web/default/admin/users.html:17
msgid "Body"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:7
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:32
msgid "Body:"
msgstr ""
@@ -546,9 +572,9 @@ msgid "Can't see the map? Skip this step"
msgstr "¿No puedes ver el mapa? Salte este paso"
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:68
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:11
-#: templates/web/default/admin/body.html:35
-#: templates/web/default/admin/index.html:36
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:20
+#: templates/web/default/admin/body.html:53
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/report/new/category.html:10
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
#: templates/web/seesomething/report/new/category.html:6
@@ -562,22 +588,22 @@ msgstr "¿No puedes ver el mapa? Salte este paso
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
-#: templates/web/default/admin/index.html:34
+#: templates/web/default/admin/index.html:42
msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old"
msgstr "Categoría ratio de arreglo de problemas > 4 semanas"
-#: templates/web/default/admin/body.html:75
+#: templates/web/default/admin/body.html:109
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:23
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:61
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:67
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:50
#: templates/web/zurich/admin/body.html:36
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:123
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:143
msgid "Category:"
msgstr "Categoría:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
msgid "Category: %s"
msgstr "Categoría: %s"
@@ -587,12 +613,51 @@ msgstr "Categoría: %s"
msgid "Change Password"
msgstr "Cambiar contraseña"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:41
+#: templates/web/default/admin/body.html:131
+msgid ""
+"Check confirmed to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n"
+" If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:142
+msgid ""
+"Check deleted to remove the category from use. \n"
+" It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:162
+msgid ""
+"Check private if reports in this category should never be displayed on the website.\n"
+" Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it’s been fixed. Merci beaucoup d'avoir répondu à nos questions ; heureux d’entendre que ça a été résolu. Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it’s been fixed. Hvala Vam puno što ste ispunili naš upitnik; drago nam je čuti da je popravljeno Hvala Vam mnogo što ste ispunili naš upitnik; ukoliko⏎ dobijete v
msgid "If you cannot see the map, skip this step."
msgstr "Ukoliko ne vidite kartu, preskočite ovaj korak."
-#: templates/web/default/admin/index.html:14
+#: templates/web/default/admin/index.html:22
#: templates/web/zurich/admin/index.html:4
msgid "%d live problems"
msgstr "%d postojeći problemi"
@@ -274,7 +286,7 @@ msgid "No Let me confirm my update by email"
msgstr "No Potvrdi moje ažuriranje e-mailom"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:50
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:49
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:51
msgid "No let me sign in by email"
msgstr "No prijavi se e-mailom"
@@ -321,19 +333,31 @@ msgstr "O nama"
msgid "Action Scheduled"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:53
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:57
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:82
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:47
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:3
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:4
+msgid ""
+"Add a body for each administrative body, such as a council or department\n"
+" to which problem reports can be sent. You can add one or more contacts (for different\n"
+" categories of problem) to each body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:45
+msgid "Add a contact using the form below."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:65
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:70
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
msgid "Add body"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:88
#: templates/web/zurich/admin/body.html:30
msgid "Add new category"
msgstr "Dodaj novu kategoriju"
-#: templates/web/default/admin/users.html:36
+#: templates/web/default/admin/users.html:45
msgid "Add user"
msgstr ""
@@ -371,6 +395,7 @@ msgstr "Sve Prijave"
#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:41
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:48
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:23
@@ -422,7 +447,7 @@ msgstr "Sve informacije koje nam dostavite bit će proslijeđene %s Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it’s been fixed. Tusen takk for at du fylte ut vårt spørreskjema. Vi er glad for å høre at ditt problem er blitt fikset. Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it’s been fixed. Bedankt voor het invullen van de vragenlijst. Het is goed om te horen dat het is opgelost. Bedankt voor het invullen van de vragenlijst. Als je meer informatie
msgid "If you cannot see the map, skip this step."
msgstr "Als je geen kaart ziet, sla dan deze stap over."
-#: templates/web/default/admin/index.html:14
+#: templates/web/default/admin/index.html:22
#: templates/web/zurich/admin/index.html:4
msgid "%d live problems"
msgstr "%d actieve problemen"
@@ -259,7 +271,7 @@ msgid "No Let me confirm my update by email"
msgstr "Nee Laat me mijn update per e-mail bevestigen"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:50
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:49
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:51
msgid "No let me sign in by email"
msgstr "Nee Laat me inloggen per e-mail"
@@ -306,19 +318,31 @@ msgstr "Over ons"
msgid "Action Scheduled"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:53
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:57
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:82
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:47
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:3
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:4
+msgid ""
+"Add a body for each administrative body, such as a council or department\n"
+" to which problem reports can be sent. You can add one or more contacts (for different\n"
+" categories of problem) to each body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:45
+msgid "Add a contact using the form below."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:65
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:70
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
msgid "Add body"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:88
#: templates/web/zurich/admin/body.html:30
msgid "Add new category"
msgstr "Voeg een nieuwe categorie toe"
-#: templates/web/default/admin/users.html:36
+#: templates/web/default/admin/users.html:45
msgid "Add user"
msgstr ""
@@ -356,6 +380,7 @@ msgstr "Alle meldingen"
#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:41
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:48
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:23
@@ -407,7 +432,7 @@ msgstr "Alle informatie die je hier opgeeft zal worden verzonden naar %
msgid "An update marked this problem as fixed."
msgstr "Een update heeft dit probleem als opgelost gemarkeerd."
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
msgid "Anonymous"
msgstr "Anoniem"
@@ -431,26 +456,26 @@ msgstr "Ben je een ontwikkelaar?"
msgid "Are you from a council?"
msgstr "Ben je van een gemeente?"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:25
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:69
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24
msgid "Area covered"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:124
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:144
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:36
msgid "Assign to different category:"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:133
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:153
msgid "Assign to external body:"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:113
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:170
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:133
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:190
msgid "Assign to subdivision:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:100
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141
#: templates/web/zurich/report/updates.html:11
msgid "Assigned to %s"
msgstr ""
@@ -463,12 +488,13 @@ msgstr "Ten hoogste %d aanvragen worden per query teruggegeven. The teruggegeven
msgid "At the moment only searching for and looking at reports work."
msgstr "Op dit moment kan je alleen zoeken naar meldingen en deze bekijken."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:373
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:334
#: templates/web/zurich/report/_item.html:11
msgid "Awaiting moderation"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:26
msgid "Back"
msgstr ""
@@ -480,20 +506,20 @@ msgstr "Verban e-mailadres"
msgid "Be sure to choose the right category, because we use that to determine to whom the report is sent."
msgstr "Kies je categorie nauwkeurig, op basis hiervan bepalen we waarheen je melding wordt verzonden."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1144
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1176
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:249
#: templates/web/default/admin/bodies.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:64
msgid "Bodies"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:12
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:17
#: templates/web/default/admin/reports.html:14
-#: templates/web/default/admin/users.html:14
+#: templates/web/default/admin/users.html:17
msgid "Body"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:7
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:32
msgid "Body:"
msgstr ""
@@ -512,9 +538,9 @@ msgid "Can't see the map? Skip this step"
msgstr "Kan je de kaart niet zien? Sla deze stap over"
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:68
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:11
-#: templates/web/default/admin/body.html:35
-#: templates/web/default/admin/index.html:36
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:20
+#: templates/web/default/admin/body.html:53
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/report/new/category.html:10
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:74
#: templates/web/seesomething/report/new/category.html:6
@@ -528,22 +554,22 @@ msgstr "Kan je de kaart niet zien? Sla deze stap ove
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
-#: templates/web/default/admin/index.html:34
+#: templates/web/default/admin/index.html:42
msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old"
msgstr "Doorloopsnelheid voor problemen in categorie >4 weken oud"
-#: templates/web/default/admin/body.html:75
+#: templates/web/default/admin/body.html:109
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:23
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:61
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:67
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:50
#: templates/web/zurich/admin/body.html:36
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:123
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:143
msgid "Category:"
msgstr "Categorie:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
msgid "Category: %s"
msgstr "Categorie: %s"
@@ -553,12 +579,51 @@ msgstr "Categorie: %s"
msgid "Change Password"
msgstr "Verander Wachtwoord"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:41
+#: templates/web/default/admin/body.html:131
+msgid ""
+"Check confirmed to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n"
+" If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:142
+msgid ""
+"Check deleted to remove the category from use. \n"
+" It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:162
+msgid ""
+"Check private if reports in this category should never be displayed on the website.\n"
+" Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it’s been fixed. Tusen takk for at du fylte ut spørjeskjemaet vårt. Vi er glade for å høyra at problemet ditt er løyst. Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it’s been fixed. Thank you very much for filling in our questionnaire; glad to hear it’s been fixed. Tack för att du fyllt i frågeformuläret! Vi är glada över att höra att problemet har lösts. Tack för att du fyllt i vår enkät. Om du får ytterligare informat
msgid "If you cannot see the map, skip this step."
msgstr "Om du inte kan se kartan kan du hoppa över det här steget."
-#: templates/web/default/admin/index.html:14
+#: templates/web/default/admin/index.html:22
#: templates/web/zurich/admin/index.html:4
msgid "%d live problems"
msgstr "%d aktuella problem"
@@ -261,7 +273,7 @@ msgid "No Let me confirm my update by email"
msgstr "Nej Låt mig bekräfta uppdateringen via epost"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:50
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:49
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:51
msgid "No let me sign in by email"
msgstr "Nej Låt mig logga in med min epostadress"
@@ -308,19 +320,31 @@ msgstr "Om oss"
msgid "Action Scheduled"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:53
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:57
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:82
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:47
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:3
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:4
+msgid ""
+"Add a body for each administrative body, such as a council or department\n"
+" to which problem reports can be sent. You can add one or more contacts (for different\n"
+" categories of problem) to each body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:45
+msgid "Add a contact using the form below."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:65
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:70
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
msgid "Add body"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:88
#: templates/web/zurich/admin/body.html:30
msgid "Add new category"
msgstr "Ny kategori"
-#: templates/web/default/admin/users.html:36
+#: templates/web/default/admin/users.html:45
msgid "Add user"
msgstr ""
@@ -358,6 +382,7 @@ msgstr "Alla rapporter"
#: templates/web/emptyhomes/header.html:32
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:7
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:41
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:20
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:48
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:23
@@ -409,7 +434,7 @@ msgstr "All information du anger här kommer att skickas till ansvariga i
\n"
+" Normally, categories are not private.\n"
+"
\n"
+" This is suitable for issues that you want to allow users to report to the body, but for which there is no public\n"
+" interest in displaying the report. In the UK, we've used this for services like requesting an extra rubbish bin\n"
+" at a specific address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:101
+msgid ""
+"Choose a category name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n"
+" to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:65
+#: templates/web/default/admin/stats.html:71
+msgid "Click here or enter as dd/mm/yyyy"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:47
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:2
msgid "Click map to report a problem"
msgstr "Haga clic en el mapa para notificar un problema"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:77
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
+#, fuzzy
+msgid "Click on the map to report a problem"
+msgstr "Haga clic en el mapa para notificar un problema"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
@@ -602,14 +667,14 @@ msgstr "Haga clic en el mapa para notificar un problema"
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:96
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
#: templates/web/zurich/report/banner.html:13
msgid "Closed"
msgstr "Cerrada"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:778
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
msgid "Closed by council"
msgstr "Cerrado por el Ayuntamiento"
@@ -627,12 +692,12 @@ msgid "Closest nearby problems (within %skm)"
msgstr "Problemas cercanos (dentro de %%s km)"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:23
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:33
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:47
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:49
msgid "Co-ordinates:"
msgstr "Coordenadas:"
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:14
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:10
msgid "Cobrand"
msgstr "Cobrand"
@@ -646,7 +711,12 @@ msgstr "Datos cobrand:"
msgid "Cobrand:"
msgstr "Cobrand:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407
+#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Confirmación"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
msgstr "Configuración actualizada - los contactos se generarán automáticamente más tarde"
@@ -654,7 +724,7 @@ msgstr "Configuración actualizada - los contactos se generarán automáticament
msgid "Configure Endpoint"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:44
+#: templates/web/default/admin/body.html:62
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
@@ -681,8 +751,8 @@ msgstr ""
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmación"
-#: templates/web/default/admin/body.html:37
-#: templates/web/default/admin/body.html:85
+#: templates/web/default/admin/body.html:137
+#: templates/web/default/admin/body.html:55
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:32
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:84
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:40
@@ -693,6 +763,7 @@ msgstr "Confirmado"
msgid "Confirmed reports between %s and %s"
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:36
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:70
msgid "Confirmed:"
@@ -723,16 +794,17 @@ msgstr "Contáctenos"
msgid "Contact the team"
msgstr "Contactar con el equipo"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1277
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1305
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
msgid "Could not find user"
msgstr "No se pudo encontrar usuario"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
msgid "Could not look up location"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:13
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:9
msgid "Council"
msgstr "Ayuntamiento"
@@ -757,21 +829,22 @@ msgstr "Total"
msgid "Create a report"
msgstr "Crear una notificación"
-#: templates/web/default/admin/body.html:103
+#: templates/web/default/admin/body.html:179
#: templates/web/zurich/admin/body.html:53
msgid "Create category"
msgstr "Crear una categoría"
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:10
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:34
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:8
msgid "Created"
msgstr "Creado"
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:69
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:51
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:62
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:50
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:64
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:29
msgid "Created:"
msgstr "Creado:"
@@ -780,6 +853,12 @@ msgstr "Creado:"
msgid "Current state"
msgstr "Estado actual"
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
+#: templates/web/default/admin/index.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Currently no bodies have been created."
+msgstr "No se han notificado problemas todavía."
+
#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
@@ -789,8 +868,9 @@ msgstr "Cuadro de mando"
msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:38
-#: templates/web/default/admin/body.html:88
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:22
+#: templates/web/default/admin/body.html:148
+#: templates/web/default/admin/body.html:56
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:37
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:85
msgid "Deleted"
@@ -803,8 +883,9 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
@@ -813,17 +894,17 @@ msgstr "Detalles"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:20
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:61
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:79
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:25
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:38
msgid "Details:"
msgstr "Detalles:"
-#: templates/web/default/admin/body.html:39
+#: templates/web/default/admin/body.html:57
msgid "Devolved"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/edit-league.html:1
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:8
msgid "Diligency prize league table"
msgstr "Ranking de premios a la constancia"
@@ -854,14 +935,22 @@ msgstr "No lo se"
msgid "Duplicate"
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/body.html:90
+msgid ""
+"Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n"
+" Different categories can have the same contact (email address).\n"
+" This means you can add many categories even if you only have one contact for the body.\n"
+" "
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:42
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:41
-#: templates/web/default/admin/users.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:44
+#: templates/web/default/admin/users.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: templates/web/default/admin/body.html:112
+#: templates/web/default/admin/body.html:189
#: templates/web/zurich/admin/body.html:64
msgid "Edit body details"
msgstr ""
@@ -888,27 +977,31 @@ msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#: templates/web/bromley/report/display.html:128
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:9
-#: templates/web/default/admin/body.html:36
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
+#: templates/web/default/admin/body.html:54
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:9
-#: templates/web/default/admin/users.html:13
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:38
+#: templates/web/default/admin/users.html:16
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:52
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:54
msgid "Email"
msgstr "Email:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1253
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
msgid "Email added to abuse list"
msgstr "Email añadido a lista de abusos"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1250
+#: templates/web/default/admin/body.html:126
+#, fuzzy
+msgid "Email address:"
+msgstr "Su dirección de email:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
msgid "Email already in abuse list"
msgstr "Email ya incluido en lista de abusos"
@@ -920,20 +1013,19 @@ msgstr "Reciba por email nuevos problemas locales"
msgid "Email me updates"
msgstr "Recibir por email actualizaciones"
-#: templates/web/default/admin/body.html:80
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:26
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:67
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:33
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:6
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:20
#: templates/web/default/alert/updates.html:13
#: templates/web/default/report/display.html:38
#: templates/web/zurich/admin/body.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:44
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60
msgid "Email:"
msgstr "Email:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
msgid "Email: %s"
msgstr ""
@@ -961,23 +1053,33 @@ msgstr "Pub o bar vacío"
msgid "Empty public building - school, hospital, etc."
msgstr "Edificio público vacío - escuela, hospital, etc"
-#: templates/web/default/admin/stats.html:70
-msgid "End Year:"
-msgstr "Año de Fin:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:158
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:159
+msgid ""
+"Enable Open311 update-sending if the endpoint will send and receive\n"
+" updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n"
+" For more information, see \n"
+" this article."
+msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/stats.html:72
-msgid "End day:"
-msgstr "Día de fin:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:215
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:216
+msgid ""
+"Enable this can be devolved setting if one or more contacts have a \n"
+" different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n"
+" problem must be emailed, while others can be sent over Open311."
+msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/stats.html:71
-msgid "End month:"
-msgstr "Mes de fin:"
+#: templates/web/default/admin/stats.html:70
+#, fuzzy
+msgid "End Date:"
+msgstr "Día de fin:"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:40
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:30
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
msgid "Enter a Zürich street name"
msgstr ""
@@ -1009,7 +1111,7 @@ msgstr "Introduzca una nueva contraseña:"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:63
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:65
msgid "Enter a password"
msgstr "Introduzca una contraseña"
@@ -1065,6 +1167,10 @@ msgstr "Nombre"
msgid "First time"
msgstr "Primera vez"
+#: templates/web/default/admin/body.html:37
+msgid "Fix this by choosing an area covered in the Edit body details form below."
+msgstr ""
+
#: templates/web/fiksgatami/header.html:16
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:16
msgid "FixMyStreet"
@@ -1107,7 +1213,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/bromley/report/display.html:84
-#: templates/web/default/admin/index.html:36
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42
@@ -1139,17 +1245,34 @@ msgstr "Notificaciones arregladas"
msgid "Fixed:"
msgstr "Arreglado:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:84
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36
+msgid "Flag as deleted"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:16
msgid "Flag user"
msgstr "Marca usuario"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1149
-#: templates/web/default/admin/users.html:16
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181
+#: templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr "Marcado"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:1
+msgid "Flagged reports and users"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:45
+msgid "Flagged users are listed on the flagged page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:31
+msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:78
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:14
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:51
msgid "Flagged:"
msgstr "Marcado:"
@@ -1162,6 +1285,10 @@ msgstr "Clic en el enlace de un barrio para ver solo las notificaciones en ese b
msgid "For council(s):"
msgstr "Por Concejalía(s):"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:65
+msgid "For more information, see How FixMyStreet uses Mapit."
+msgstr ""
+
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:176
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:104
msgid "Forgotten your password?"
@@ -1218,7 +1345,7 @@ msgstr "Ir"
msgid "Going to send questionnaire?"
msgstr "¿Va a enviar cuestionario?"
-#: templates/web/default/admin/index.html:24
+#: templates/web/default/admin/index.html:32
msgid "Graph of problem creation by status over time"
msgstr "Gráfico temporal de creación problemas por estado"
@@ -1241,6 +1368,7 @@ msgstr "¿Alguna vez informó de un problema a un Ayuntamiento antes, o es tu pr
#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:45
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:52
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:27
@@ -1275,8 +1403,8 @@ msgstr "Hola %s"
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
msgid "Hidden"
@@ -1294,7 +1422,8 @@ msgstr "Ocultar pines"
msgid "History"
msgstr "Historial"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
msgid "Home"
msgstr ""
@@ -1302,11 +1431,12 @@ msgstr ""
msgid "How to report a problem"
msgstr "Cómo notificar un problema"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
msgid "How to send successful reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:733
msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports."
msgstr "Me temo que no puede confirmar informes no confirmados."
@@ -1322,16 +1452,30 @@ msgstr "Me temo que no ha podido verificar token, ya que el informe se hizo hace
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr "Me temo que no ha podido verificar token. Si ha copiado la URL de un correo electrónico, por favor compruebe que lo copió correctamente.\n"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:9
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:14
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:6
#: templates/web/default/admin/reports.html:11
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:21
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:6
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:7
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:11
msgid "ID"
msgstr "ID"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:25
+msgid ""
+"Identify a parent if this body is itself part of another body.\n"
+" For basic installations, you don't need to join bodies in this way."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:104
+msgid ""
+"If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n"
+" the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:19
msgid "If you do not, your alert will not be activated."
msgstr ""
@@ -1369,6 +1513,33 @@ msgstr ""
"(tenga en cuenta que no se enviará al Ayuntamiento). Por ejemplo, ¿cómo fue su experiencia\n"
"su de que su problema fuera solucionado?"
+#: templates/web/default/admin/body.html:120
+msgid "If you're using a send method that is not email, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:200
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:201
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n"
+" its updates. Enable extended Open311 stauses if you want to allow extra states to be passed.\n"
+" Check that your cobrand supports this feature before switching it on."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:187
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:188
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, enable suppression of alerts \n"
+" if you do not want that user to be notified whenever these updates are created."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:173
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:174
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n"
+" FixMyStreet user will be attributed as the creator of those updates\n"
+" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
msgid "Illegal ID"
msgstr "ID ilegal"
@@ -1388,17 +1559,22 @@ msgstr "Selección de feed ilegal"
msgid "In Progress"
msgstr "En Progreso"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
+#, fuzzy
+msgid "In abuse table?"
+msgstr "(Correo electrónico en el cuadro abuso)"
+
#: templates/web/default/open311/index.html:90
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr "Además, los siguientes atributos que no forman parte de la especificación Open311 v2 son devueltos: agency_sent_datetime, título (también se devuelve como parte de la descripción), interface_used, comment_count, requestor_name (sólo presente si solicitante permitió que el nombre que se mostrará en el sitio)."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr "En Progreso"
@@ -1407,7 +1583,7 @@ msgstr "En Progreso"
msgid "Incident Category"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:143
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr ""
@@ -1419,9 +1595,8 @@ msgstr "Incluir notificaciones no confirmadas"
msgid "Incorrect has_photo value \"%s\""
msgstr "Valor incorrecto para has_photo \"%s\""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:55
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:82
-msgid "Internal notes:"
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:3
+msgid "Internal notes"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
@@ -1433,7 +1608,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr "Valor inválido para agency_responsible %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1064
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
msgid "Invalid end date"
msgstr "Fecha de fin inválida"
@@ -1441,7 +1616,7 @@ msgstr "Fecha de fin inválida"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Formato no válido %s especificado."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1054
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
msgid "Invalid start date"
msgstr "Fecha de inicio no válida"
@@ -1472,7 +1647,7 @@ msgstr "Cabe señalar sin embargo que el proceso puede ser lento, especialmente
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:35
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:39
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Recordar mi contraseña en este ordenador"
@@ -1482,7 +1657,7 @@ msgstr "Recordar mi contraseña en este ordenador"
msgid "Last Name"
msgstr "Apellido"
-#: templates/web/default/admin/body.html:40
+#: templates/web/default/admin/body.html:58
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
msgid "Last editor"
msgstr "Último editor"
@@ -1495,6 +1670,10 @@ msgstr "Última actualización:"
msgid "Last update:"
msgstr "Última actualización:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:222
+msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/body.html:14
#: templates/web/default/admin/body.html:16
msgid "List all reported problems"
@@ -1537,6 +1716,7 @@ msgstr "Feeds RSS locales y alertas por email para '%s'"
#: templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:43
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:50
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:25
@@ -1549,7 +1729,8 @@ msgstr "Alertas locales"
msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr "Busque el problema en un mapa de la zona"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
msgid "MAP"
msgstr ""
@@ -1557,6 +1738,10 @@ msgstr ""
msgid "Map © OpenStreetMap and contributors, CC-BY-SA"
msgstr "Mapa © OpenStreetMap a> y colaboradores, CC-BY-SA"
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:43
+msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as flagged."
+msgstr ""
+
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
msgid "Message"
msgstr "Mensaje:"
@@ -1581,13 +1766,13 @@ msgstr "Mes"
msgid "More problems nearby"
msgstr "Más problemas cercanos"
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:4
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:11
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:28
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:8
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:16
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:18
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:16
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:37
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:7
#: templates/web/default/admin/reports.html:13
-#: templates/web/default/admin/users.html:12
+#: templates/web/default/admin/users.html:15
#: templates/web/default/reports/index.html:15
#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:9
@@ -1598,7 +1783,7 @@ msgstr "Más problemas cercanos"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:187
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:136
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:60
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -1609,14 +1794,14 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:5
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:41
msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:313
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
msgid "Name: %s"
msgstr ""
@@ -1656,14 +1841,19 @@ msgstr "¡Casi terminado! Ahora compruebe su correo electrónico ..."
msgid "New
problems"
msgstr "Nuevos
problemas"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:250
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264
msgid "New body added"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:376
msgid "New category contact added"
msgstr "Añadida nueva categoría de contactos"
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:84
+msgid "New internal note:"
+msgstr ""
+
#: db/alert_types.pl:18 db/alert_types.pl:22
msgid "New local problems on FixMyStreet"
msgstr "Nuevos problemas locales en FixMyStreet"
@@ -1726,7 +1916,7 @@ msgstr "Nuevas notificaciones dentro de los límites de {{NAME}} en reportemptyh
msgid "New state"
msgstr "Nuevo estado"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:61
msgid "New update:"
msgstr ""
@@ -1740,13 +1930,13 @@ msgstr "¡Nuevo!"
msgid "Next"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:50
-#: templates/web/default/admin/body.html:51
-#: templates/web/default/admin/body.html:52
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:4
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:37
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:64
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
@@ -1759,7 +1949,7 @@ msgstr ""
msgid "No"
msgstr "No"
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:8
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:33
msgid "No body"
msgstr ""
@@ -1767,23 +1957,25 @@ msgstr ""
msgid "No council"
msgstr "Sin Ayuntamiento"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:401
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:362
msgid "No council selected"
msgstr "Ningún Ayuntamiento seleccionado"
-#: templates/web/default/admin/edit-league.html:10
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:17
msgid "No edits have yet been made."
msgstr "No se han hecho ediciones aún-"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:20
-msgid "No flagged problems found"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
+#, fuzzy
+msgid "No flagged problems found."
msgstr "No se encontraron problemas marcados"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:41
-msgid "No flagged users found"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
+#, fuzzy
+msgid "No flagged users found."
msgstr "No se encontraron usuarios marcados"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:65
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
msgid "No further updates"
msgstr ""
@@ -1797,25 +1989,42 @@ msgstr "No se han encontrado problemas."
msgid "No problems have been reported yet."
msgstr "No se han notificado problemas todavía."
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
msgid "No result returned"
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:60
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:61
+msgid ""
+"No specific areas are currently available, because the MAPIT_URL
in\n"
+" your config file is not pointing to a live MapIt service."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/report/_support.html:2
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr "No hay seguidores"
-#: templates/web/default/admin/body.html:55
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
msgid "Non Public"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
msgid "None"
msgstr "Nada"
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:25
+msgid ""
+"Normal (public) users should not be associated with any body.
\n"
+" Authorised staff users can be associated with the body they represent.
\n"
+" Depending on the implementation, staff users may have access to the dashboard (summary of\n"
+" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
+msgstr ""
+
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
@@ -1835,11 +2044,11 @@ msgstr ""
msgid "Not reported before"
msgstr "No se notificó antes"
-#: templates/web/default/report/_main.html:14
+#: templates/web/default/report/_main.html:10
msgid "Not reported to council"
msgstr "Sin comunicar al Ayuntamiento"
-#: templates/web/default/admin/body.html:41
+#: templates/web/default/admin/body.html:59
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:87
#: templates/web/zurich/admin/body.html:16
msgid "Note"
@@ -1849,7 +2058,7 @@ msgstr "Nota"
msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little"
msgstr "Tenga en cuenta que al incluir notificaciones no confirmadas usamos la fecha de creación de la notificación y puede no coincidir con el mes en el que fue confirmado, así que los números pueden variar un poco."
-#: templates/web/default/admin/body.html:92
+#: templates/web/default/admin/body.html:157
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:44
#: templates/web/zurich/admin/body.html:47
msgid "Note:"
@@ -1875,7 +2084,8 @@ msgstr "Y ahora a enviar tu actualización ..."
msgid "Now to submit your update… do you have a FixMyStreet password?"
msgstr "Y ahora a enviar tu actualización ... no tienes contraseña en FixMyStreet?"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -1919,7 +2129,7 @@ msgstr "Antiguo arreglado"
msgid "Older problems"
msgstr "Problemas antiguos"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:74
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
@@ -1930,8 +2140,8 @@ msgstr "Problemas antiguos"
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
#: templates/web/zurich/report/banner.html:11
msgid "Open"
@@ -1963,15 +2173,15 @@ msgstr "O problemas notificados a:"
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:"
msgstr "O puede suscribirse a una alerta basada en el barrio o Ayuntamiento en el que estás:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1046
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:610
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:357
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Other"
msgstr "Otros"
@@ -1979,7 +2189,7 @@ msgstr "Otros"
msgid "Our code is open source and available on GitHub."
msgstr "Nuestro código es open source y está disponible en GitHub ."
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:12
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:8
msgid "Owner"
msgstr "Propietario"
@@ -1988,8 +2198,8 @@ msgstr "Propietario"
msgid "Page Not Found"
msgstr "Página no encontrada"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:9
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:15
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:14
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -2004,7 +2214,7 @@ msgstr "Parcial"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
#: templates/web/zurich/auth/general.html:32
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:63
msgid "Password (optional)"
msgstr "Contraseña (opcional)"
@@ -2012,25 +2222,29 @@ msgstr "Contraseña (opcional)"
msgid "Password:"
msgstr "Contraseña:"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:45
msgid "Permalink"
msgstr ""
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
+#, fuzzy
+msgid "Phone number"
+msgstr "Su número de teléfono"
+
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "Número de teléfono (opcional)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:278
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:39
msgid "Phone:"
msgstr "Teléfono:"
@@ -2042,6 +2256,7 @@ msgstr "Teléfono:"
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:37
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68
msgid "Photo"
@@ -2059,7 +2274,8 @@ msgstr "Foto:"
msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Fotos notificaciones cercanas recientes"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
msgid "Place pin on map"
msgstr ""
@@ -2070,8 +2286,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:92
msgid "Planned"
msgstr "Planificado"
@@ -2109,12 +2325,13 @@ msgstr "Por favor, compruebe que su dirección de email es correcta"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Por favor, elija una categoría"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:387
msgid "Please choose a property type"
msgstr "Por favor, elija un tipo de propiedad"
@@ -2150,25 +2367,32 @@ msgstr ""
msgid "Please do not give address or personal information in this section."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:145
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr "Por favor, rellene un mensaje."
#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
#: templates/web/default/auth/change_password.html:15
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter a password"
msgstr "Por favor, introduzca una contraseña"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Por favor, introduzca un título"
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
@@ -2179,8 +2403,9 @@ msgstr "Por favor, introduce una dirección de email válida"
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Por favor, introduzca una dirección válida de email"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:398
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr "Por favor, introduzca algunos detalles"
@@ -2193,6 +2418,8 @@ msgstr "Por favor, introduzca algunos detalles"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:14
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9
@@ -2208,29 +2435,39 @@ msgstr "Por favor, introduzca su dirección de email"
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Email"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:19
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your first name"
msgstr "Por favor, indica tu nombre."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr "Por favor escriba su nombre completo, los Ayuntamientos necesitan esta información - si usted no desea que su nombre aparecerá en la página, desactive la casilla de abajo"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:95
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:142
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:406
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr "Por favor, introduzca su nombre"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:20
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your phone number"
+msgstr "Introduzca su segundo nombre"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter your second name"
msgstr "Introduzca su segundo nombre"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:18
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your title"
msgstr "Por favor, introduzca su título"
@@ -2359,11 +2596,11 @@ msgstr "Por favor, indique si el problema se ha solucionado"
msgid "Please take a look at the updates that have been left."
msgstr "Por favor eche un vistazo a las actualizaciones que se han dejado."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:174
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:176
msgid "Please upload a JPEG image only"
msgstr "Por favor, suba una imagen JPEG"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:181
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:183
msgid "Please upload a JPEG image only\n"
msgstr "Por favor, suba una imagen JPEG\n"
@@ -2406,7 +2643,7 @@ msgstr "Publicado por %s en %s"
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:97
+#: templates/web/default/admin/body.html:173
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:40
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:79
msgid "Private"
@@ -2432,12 +2669,12 @@ msgstr "Problema %s confirmado"
msgid "Problem %s sent to council %s"
msgstr "Problema %s enviado al Ayuntamiento %s"
-#: templates/web/default/admin/index.html:28
+#: templates/web/default/admin/index.html:36
#: templates/web/zurich/admin/index.html:9
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Desglose de problemas según estado"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:929
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Problema marcado como abierto."
@@ -2445,7 +2682,7 @@ msgstr "Problema marcado como abierto."
msgid "Problem state change based on survey results"
msgstr "El estado del problema cambió debido a los resultados de encuesta"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:10
msgid "Problems"
msgstr "Problemas"
@@ -2521,9 +2758,8 @@ msgid "Provide an update"
msgstr "Proporcionar una actualización"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:53
-#, fuzzy
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
-msgstr "Proporcionar una contraseña es opcional, pero al hacerlo le permitirá informar problemas con mayor facilidad, deje actualizaciones y administrar sus notificaciones."
+msgstr ""
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:180
msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
@@ -2537,8 +2773,8 @@ msgstr "Proporcionar una contraseña es opcional, pero al hacerlo le permitirá
msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr "Proporcionar una contraseña es opcional, pero al hacerlo le permitirá informar problemas con mayor facilidad, deje actualizaciones y administrar sus notificaciones."
-#: templates/web/default/admin/body.html:42
-#: templates/web/default/admin/body.html:55
+#: templates/web/default/admin/body.html:60
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
msgid "Public"
msgstr ""
@@ -2546,17 +2782,17 @@ msgstr ""
msgid "Public information (shown on site)"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:178
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:194
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:198
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:214
msgid "Public response:"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:78
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:80
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:38
msgid "Publish photo"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:202
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:222
msgid "Publish the response"
msgstr ""
@@ -2704,6 +2940,7 @@ msgstr "Notificar viviendas vacías"
#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:37
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:44
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:19
#: templates/web/reading/footer.html:6
@@ -2744,7 +2981,7 @@ msgstr "Notificado %s"
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr "Notificados %s, a %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:593
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
#: templates/web/default/contact/index.html:45
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
msgid "Reported anonymously at %s"
@@ -2756,42 +2993,42 @@ msgstr "Notificado anónimamente en %s"
msgid "Reported before"
msgstr "Notificado con anterioridad"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585
-msgid "Reported via %s anonymously at %s"
-msgstr "Notificado por %s de forma anónima en %s"
-
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:616
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582
#: templates/web/default/contact/index.html:47
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Notificado por %s en %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:607
-msgid "Reported via %s by %s at %s"
-msgstr "Notificado por %s por %s en %s"
-
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:581
-msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
-msgstr "Notificado anonimamente por %s en la categoría %s en %s"
-
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:601
-msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
-msgstr "Notificado por %s en la categoría %s por %s en %s"
-
#: templates/web/zurich/report/_main.html:2
msgid "Reported in the %s category"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:589
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Notificado anonimamente en la categoría %s en %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:611
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "Notificado en la categoría %s por %s en %s"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+msgid "Reported via %s anonymously at %s"
+msgstr "Notificado por %s de forma anónima en %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+msgid "Reported via %s by %s at %s"
+msgstr "Notificado por %s por %s en %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
+msgstr "Notificado anonimamente por %s en la categoría %s en %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
+msgstr "Notificado por %s en la categoría %s por %s en %s"
+
#: templates/web/default/around/around_index.html:1
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:35
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:41
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:3
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:1
@@ -2800,21 +3037,23 @@ msgstr "Notificado en la categoría %s por %s en %s"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35
#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:1
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Notificar un problema"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1145
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:201
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242
#: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:432
-msgid "Reports are limited to 2000 characters in length. Please shorten your report"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
+msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:7
@@ -2833,7 +3072,8 @@ msgstr ""
msgid "Resend report"
msgstr "Vuelva a enviar la notificación"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
msgid "Right place?"
msgstr ""
@@ -2845,16 +3085,16 @@ msgstr "Operador de camino operador para este camino (derivado del número de re
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Operador de ruta para esta ruta con nombre (de OpenStreetMap): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1344
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1355
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:85
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1344
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:86
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:75
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr ""
@@ -2862,7 +3102,6 @@ msgstr ""
msgid "Save changes"
msgstr "Guardar cambios"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:1
#: templates/web/default/admin/reports.html:1
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:1
msgid "Search Reports"
@@ -2877,18 +3116,27 @@ msgid "Search reports"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/reports.html:5
-#: templates/web/default/admin/users.html:5
+#: templates/web/default/admin/users.html:8
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:5
msgid "Search:"
msgstr "Buscar:"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:11
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:17
+#: templates/web/default/admin/reports.html:26
+#, fuzzy
+msgid "Searching found no reports."
+msgstr "Buscar Notificaciones"
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:39
+msgid "Searching found no users."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:33
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:16
msgid "Select a body"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:21
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:27
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:71
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:26
msgid "Select an area"
msgstr ""
@@ -2897,7 +3145,7 @@ msgstr ""
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr "Seleccione el tipo de alerta que desea y haga clic en el botón correspondiente a un feed RSS o introduzca su dirección de e-mail para suscribirse a alerta por correo electrónico."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:698
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr "Enviado a %s %s después"
@@ -2988,6 +3236,13 @@ msgstr "Conectado como %s"
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr "Algunas categorías pueden requerir información adicional."
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:145
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:146
+msgid ""
+"Some endpoints require an API key to indicate that the reports are being\n"
+" sent from your FixMyStreet installation."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/alert/index.html:42
#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:32
msgid "Some photos of recent reports"
@@ -3025,20 +3280,13 @@ msgid "Source code"
msgstr "Código fuente"
#: templates/web/default/admin/stats.html:64
-msgid "Start Year:"
-msgstr "Año de Inicio:"
-
-#: templates/web/default/admin/stats.html:66
-msgid "Start day:"
+#, fuzzy
+msgid "Start Date:"
msgstr "Día de inicio:"
-#: templates/web/default/admin/stats.html:65
-msgid "Start month:"
-msgstr "Mes de inicio:"
-
#: templates/web/bromley/report/display.html:78
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:13
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/default/admin/reports.html:15
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:26
msgid "State"
@@ -3047,14 +3295,14 @@ msgstr "Estado"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:34
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:27
#: templates/web/default/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:85
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:56
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:17
msgid "State:"
msgstr "Estado/Prov.:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1150
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:216
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
@@ -3070,7 +3318,7 @@ msgstr ""
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr "Sigue abierta, a través de cuestionario, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "Subcategory: %s"
msgstr ""
@@ -3088,7 +3336,7 @@ msgstr "Título:"
#: templates/web/default/contact/index.html:83
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:70
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:37
msgid "Subject:"
msgstr "Título:"
@@ -3104,15 +3352,15 @@ msgstr "Título:"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:111
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:60
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:17
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:204
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38
msgid "Submit changes"
msgstr "Enviar Cambios"
@@ -3122,14 +3370,14 @@ msgstr "Enviar Cambios"
msgid "Submit questionnaire"
msgstr "Enviar cuestionario"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:70
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:88
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
#: templates/web/zurich/report/banner.html:9
msgid "Submitted"
@@ -3153,8 +3401,8 @@ msgstr "Suscríbeme a alertas por email"
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you’re in:"
msgstr "Suscríbeme a una alerta basada en la baranagay en la que estás:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1143
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241
#: templates/web/default/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -3173,7 +3421,7 @@ msgstr "Resumen"
msgid "Summary reports"
msgstr "Resumen de notificaciones"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1147
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
msgid "Survey"
msgstr ""
@@ -3181,8 +3429,9 @@ msgstr ""
msgid "Survey Results"
msgstr "Resultados de la Encuesta"
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:15
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:8
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:10
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:31
msgid "Text"
msgstr "Texto"
@@ -3239,7 +3488,7 @@ msgstr "Gracias por tus comentarios. ¡Nos pondremos en contacto con usted tan p
msgid "Thanks, glad to hear it's been fixed! Could we just ask if you have ever reported a problem to a council before?"
msgstr "Gracias, me alegro de oír que fue arreglado! ¿Podríamos preguntar si alguna vez ha notificado de un problema a un Ayuntamiento con anterioridad?"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:188
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:190
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr "Esa imagen no parece que haya cargado correctamente (%s), por favor inténtelo de nuevo."
@@ -3256,7 +3505,7 @@ msgstr "Esa localización no parece ser de UK, por favor inténtelo de nuevo."
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr "Ese código postal no fue reconocido, lo siento."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:683
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704
msgid "That problem will now be resent."
msgstr "El problema ahora será reenviado."
@@ -3268,10 +3517,44 @@ msgstr ""
msgid "That report has been removed from FixMyStreet."
msgstr "Esa notificación ha sido eliminada de FixMyStreet."
+#: templates/web/default/admin/body.html:115
+msgid ""
+"The email address is the destination to which reports about this category will be sent. \n"
+" Other categories for this body may have the same email address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:119
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:120
+msgid ""
+"The endpoint is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n"
+" when sending reports to this body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:132
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:133
+msgid ""
+"The jurisdiction is only needed if the endpoint is serving more\n"
+" than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:90
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:91
+msgid ""
+"The send method determines how problem reports will be sent to the body.\n"
+" If you leave this blank, send method defaults to email."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/open311/index.html:92
msgid "The Open311 v2 attribute agency_responsible is used to list the administrations that received the problem report, which is not quite the way the attribute is defined in the Open311 v2 specification."
msgstr "El atributo Open311 v2 agency_responsible se utiliza para listar las administraciones que han recibido la notificación de problemas, que no es exactamente la forma en que se define dicho atributo en la especificación Open311 v2."
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:11
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:12
+msgid ""
+"The body's name identifies the body (for example, Borsetshire District Council)\n"
+" and may be displayed publically."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/token.html:19
#: templates/web/default/email_sent.html:6
msgid "The confirmation email may take a few minutes to arrive — please be patient."
@@ -3290,6 +3573,11 @@ msgstr "Los detalles de su problema están disponibles en la otra pestaña de ar
msgid "The details of your problem are available on the right hand side of this page."
msgstr "Los detalles de su problema están disponibles en el lado derecho de esta página."
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:3
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:4
+msgid "The diligency prize league table shows editors' activity (who's been editing the most records)."
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:60
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:72
msgid "The error was: %s"
@@ -3348,6 +3636,10 @@ msgstr "Últimas notificaciones de {{COUNCIL}} en el barrio de {{WARD}} notifica
msgid "The latest reports within {{NAME}}'s boundary reported by users"
msgstr "Últimas notificaciones en los límites de {{NAME}} 's notificadas por los usuarios"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:58
+msgid "The list of available areas is being provided by the MapIt service at %s."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
#: templates/web/default/auth/change_password.html:16
msgid "The passwords do not match"
@@ -3372,10 +3664,17 @@ msgstr "La alerta más sencilla es nuestra alerta geográfica:"
msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
msgstr "El título y detalles del problema serán públicos, además de su nombre, si nos da su permiso."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr "El usuario no pudo situar el problema en el mapa, salvo para ver el área alrededor de la localización que introdujo."
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:12
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:13
+msgid ""
+"The user's name is displayed publicly on reports that have not been marked anonymous.\n"
+" Names are not necessarily unique."
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:69
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "Hubo un problema mostrando la página de Todas las Notificaciones. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde."
@@ -3410,19 +3709,48 @@ msgstr "Hubo problemas con su notificación. Por favor, vea más abajo."
msgid "There were problems with your update. Please see below."
msgstr "Hubo problemas con la actualización. Por favor, vea más abajo."
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:108
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:109
+msgid ""
+"These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.
\n"
+" You don't need to set them if the Send Method is email..\n"
+" For more information on Open311, see \n"
+" this article.\n"
+" "
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/open311/index.html:79
msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future."
msgstr "Esta implementación de la API es un trabajo aún progreso y no es estable todavía. Se cambiará sin advertencias en el futuro."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:371
+#: templates/web/default/admin/body.html:33
+msgid ""
+"This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported at any location.\n"
+" Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n"
+" Currently, users cannot report problems to this body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:43
+msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body will not be sent."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:52
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:53
+msgid ""
+"This body will only be sent reports for problems that are located in the area covered.\n"
+" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr "Este correo electrónico ha sido enviado a los dos Ayuntamientos que cubren la ubicación del problema, ya que el usuario no lo categorizar, por favor, hacer caso omiso de él si usted no es el consejo correcto para hacer frente al problema, o háganos saber qué clase de problema es por lo que podemos añadir a nuestro sistema."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "Este correo electrónico ha sido enviado a varios consejos que cubren la ubicación del problema, como la categoría seleccionada se proporciona para todos ellos, por favor, hacer caso omiso de él si usted no es el consejo correcto para hacer frente a la cuestión."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
@@ -3437,9 +3765,8 @@ msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular barang
msgstr ""
#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:4
-#, fuzzy
msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular council to see the empty homes news for that area."
-msgstr "Este es un resumen de todas las notificaciones sobre este sitio, seleccione un Ayuntamiento especial para ver los informes enviados allí."
+msgstr ""
#: templates/web/default/reports/index.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:4
@@ -3477,8 +3804,8 @@ msgstr "Este problema se encuentra en progreso"
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr "Este problema es antiguo y de estatus desconocido."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:67
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:68
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr ""
@@ -3495,20 +3822,20 @@ msgstr "Esta notificación está actualmente marcada como arreglada."
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "Esta notificación está marcada como abierta."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:311
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:280
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr "Esta página web también contiene una foto del problema, proporcionada por el usuario."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1146
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Cronología"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:10
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:15
#: templates/web/default/admin/reports.html:12
msgid "Title"
msgstr "Título"
@@ -3521,11 +3848,11 @@ msgstr "Para notificar de un problema, haz clic en el mapa en l
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
msgstr "Para saber cuáles son las alertas locales que tenemos para usted, por favor introduzca su código postal o el nombre de la calle y el área"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:286
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr "Para ver un mapa de la ubicación precisa de este problema"
-#: templates/web/default/admin/index.html:36
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
#: templates/web/default/admin/stats.html:24
#: templates/web/default/admin/stats.html:43
@@ -3537,7 +3864,8 @@ msgstr "Total"
msgid "Transport Category"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:23
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr ""
@@ -3555,8 +3883,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:48
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
msgid "Unconfirmed"
msgstr "Sin confirmar"
@@ -3569,7 +3897,8 @@ msgstr "Desconocido"
msgid "Unknown alert type"
msgstr "Tipo de alerta desconocida"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
msgid "Unknown error"
msgstr ""
@@ -3596,12 +3925,12 @@ msgstr "La actualización de abajo fue añadida de forma anónima en %s"
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr "La actualización de abajo fue añadida por %s en %s"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:82
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:47
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
msgid "Update body"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/index.html:30
+#: templates/web/default/admin/index.html:38
msgid "Update breakdown by state"
msgstr "Actualizar desglose por estado"
@@ -3622,7 +3951,7 @@ msgstr "La actualización marcó el problema como arreglado"
msgid "Update reopened problem"
msgstr "La actualización reabrió el problema"
-#: templates/web/default/admin/body.html:65
+#: templates/web/default/admin/body.html:83
msgid "Update statuses"
msgstr "Actualización de estados"
@@ -3636,24 +3965,24 @@ msgstr "Actualizar:"
msgid "Updated"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1011
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:775
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:919
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:972
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:424
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:488
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
msgid "Updated!"
msgstr "¡Actualizado!"
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:2
#: templates/web/default/report/update.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/update.html:3
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:24
#: templates/web/zurich/report/updates.html:2
msgid "Updates"
msgstr "Actualizaciones"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:150
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
msgstr ""
@@ -3670,23 +3999,37 @@ msgstr "Actualizaciones en {{title}}"
msgid "Updates to this problem, FixMyStreet"
msgstr "Actualizaciones para este problema, FixMyStreet"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1309
+#: templates/web/default/admin/body.html:153
+msgid "Use the note to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9
+#, fuzzy
+msgid "User"
+msgstr "Usuarios"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
msgid "User flag removed"
msgstr "Eliminada marca de usuario"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1281
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
msgid "User flagged"
msgstr "Usuario marcado"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1148
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:215
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:24
+#: templates/web/default/admin/users.html:5
+msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
#: templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:357
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:387
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:371
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:401
msgid "Values updated"
msgstr "Valores actualizados"
@@ -3756,7 +4099,7 @@ msgstr "Nunca mostramos su dirección de email"
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr "Nunca mostramos su dirección de email o número de teléfono."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:380
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr "Somos conscientes de este problema podría ser responsabilidad de %s , sin embargo, actualmente no tenemos ningún datos de contacto de ellos. Si sabe de alguna dirección de contacto adecuada, por favor póngase contáctenos."
@@ -3783,7 +4126,7 @@ msgstr "Nos encantaría saber lo que piensas acerca de este sitio web. Sólo tie
msgid "We'd love to hear what you think about this site. Just fill in the form, or send an email to %s:"
msgstr "Nos encantaría saber lo que piensas acerca de este sitio. Sólo tienes que rellenar el formulario o enviar un correo electrónico a %s:"
-#: templates/web/default/admin/body.html:43
+#: templates/web/default/admin/body.html:61
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:82
#: templates/web/zurich/admin/body.html:17
msgid "When edited"
@@ -3827,18 +4170,20 @@ msgstr "Escribir su mensaje completamente en mayúsculas hace que sea difícil d
msgid "Year"
msgstr "Año"
-#: templates/web/default/admin/body.html:50
-#: templates/web/default/admin/body.html:51
-#: templates/web/default/admin/body.html:52
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:57
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:5
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:37
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:47
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:63
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:24
-#: templates/web/default/admin/users.html:26
+#: templates/web/default/admin/users.html:29
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:14
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:109
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:66
@@ -3871,6 +4216,17 @@ msgstr "Estás reportando por abusiva la siguiente actualización, que contiene
msgid "You can view the problem on this site."
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:47
+msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
+msgid ""
+"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
+" For example, this can useful if you want to keep an eye on a user who has posted inappropriate\n"
+" reports in the past."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
@@ -3878,7 +4234,12 @@ msgstr ""
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at %s."
msgstr "Usted puede ayudarnos a encontrar una dirección de correo electrónico de contacto para los problemas locales para %s y enviarlanosla por correo electrónico a %s."
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:81
+msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr ""
@@ -3953,6 +4314,17 @@ msgstr "Ha iniciado sesión correctamente, por favor revise y confirme si sus de
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/index.html:7
+msgid "You need to add some bodies (such as councils or departments) before any reports can be sent."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:9
+msgid ""
+"You need to add bodies (such as councils or departments) so that you can then add\n"
+" the categories of problems they can handle (such as potholes or streetlights) and the\n"
+" contacts (such as an email address) to which reports are sent."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
msgid "You really want to resend?"
msgstr "¿De verdad quiere volver a enviar?"
@@ -3988,7 +4360,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:26
#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:56
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
msgstr "Su dirección de email"
@@ -4026,7 +4398,7 @@ msgstr "Sus Apellidos"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:59
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
msgstr "Su Nombre"
@@ -4058,7 +4430,7 @@ msgstr "Su contraseña ha cambiado."
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:107
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr "Su número de teléfono"
@@ -4074,6 +4446,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:39
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:46
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:21
#: templates/web/oxfordshire/header.html:63
@@ -4098,13 +4471,13 @@ msgstr "por %s"
msgid "council"
msgstr "Ayuntamiento"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:683
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
msgid "council ref: %s"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
msgid "didn't use map"
msgstr "no utilizó mapa"
@@ -4114,11 +4487,17 @@ msgstr "no utilizó mapa"
msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’"
msgstr "por ejemplo, '%s' o '%s'"
-#: templates/web/default/admin/index.html:15
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
+#, fuzzy
+msgid "edit user"
+msgstr "Editando usuario %d"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
msgid "from %d different users"
msgstr "de %d usuarios diferentes"
+#: templates/web/bromley/report/_item.html:12
#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
@@ -4133,18 +4512,16 @@ msgid "marked as a duplicate report"
msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:47
-#, fuzzy
msgid "marked as action scheduled"
-msgstr "marcado como arreglado"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:59
msgid "marked as an internal referral"
msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:49
-#, fuzzy
msgid "marked as closed"
-msgstr "marcado como %s"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:28
#: templates/web/default/report/updates.html:51
@@ -4152,30 +4529,26 @@ msgid "marked as fixed"
msgstr "marcado como arreglado"
#: templates/web/default/report/updates.html:45
-#, fuzzy
msgid "marked as in progress"
-msgstr "Este problema se encuentra en progreso"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:41
-#, fuzzy
msgid "marked as investigating"
-msgstr "Investigando"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:55
msgid "marked as not the council's responsibility"
msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:43
-#, fuzzy
msgid "marked as planned"
-msgstr "marcado como arreglado"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:53
-#, fuzzy
msgid "marked as unable to fix"
-msgstr "marcado como arreglado"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:128
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:130
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:15
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:16
msgid "n/a"
@@ -4187,22 +4560,23 @@ msgstr "n/a"
msgid "or"
msgstr "o"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:21
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
msgid "or locate me automatically"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:38
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: “%s”"
msgstr ""
@@ -4241,7 +4615,7 @@ msgstr "el Ayuntamiento local"
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:358
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
msgid "this type of local problem"
msgstr "este tipo de problema local"
@@ -4250,8 +4624,8 @@ msgid "today"
msgstr "hoy"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
msgid "used map"
msgstr "mapa utilizado"
@@ -4344,3 +4718,19 @@ msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The email field is required"
+#~ msgstr "Esta información es necesaria"
+
+#~ msgid "End Year:"
+#~ msgstr "Año de Fin:"
+
+#~ msgid "End month:"
+#~ msgstr "Mes de fin:"
+
+#~ msgid "Start Year:"
+#~ msgstr "Año de Inicio:"
+
+#~ msgid "Start month:"
+#~ msgstr "Mes de inicio:"
diff --git a/locale/fr_FR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/fr_FR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index 004e47c4c..b3e3514dd 100644
--- a/locale/fr_FR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/fr_FR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-05 17:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-02 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-12 13:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-05 16:55+0000\n"
"Last-Translator: mysociety MAPIT_URL
is set (%s
) but no MAPIT_TYPES
.
\n"
+" This is probably why \"area covered\" is empty (below).
\n"
+" Maybe add some MAPIT_TYPES
to your config file?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:20
msgid "
\n"
+" Normally, categories are not private.\n"
+"
\n"
+" This is suitable for issues that you want to allow users to report to the body, but for which there is no public\n"
+" interest in displaying the report. In the UK, we've used this for services like requesting an extra rubbish bin\n"
+" at a specific address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:101
+msgid ""
+"Choose a category name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n"
+" to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:65
+#: templates/web/default/admin/stats.html:71
+msgid "Click here or enter as dd/mm/yyyy"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:47
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:2
msgid "Click map to report a problem"
msgstr "Cliquez sur le plan pour signaler un problème"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:77
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
+#, fuzzy
+msgid "Click on the map to report a problem"
+msgstr "Cliquez sur le plan pour signaler un problème"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
@@ -571,14 +636,14 @@ msgstr "Cliquez sur le plan pour signaler un problème"
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:96
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
#: templates/web/zurich/report/banner.html:13
msgid "Closed"
msgstr "Clos"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:778
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
msgid "Closed by council"
msgstr "Clos par l'administration"
@@ -596,12 +661,12 @@ msgid "Closest nearby problems (within %skm)"
msgstr "Problèmes clos à proximité (dans l'intervalle de %skm)"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:23
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:33
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:47
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:49
msgid "Co-ordinates:"
msgstr "Coordonnées"
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:14
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:10
msgid "Cobrand"
msgstr "Collaboration"
@@ -615,7 +680,12 @@ msgstr "Données de collaboration :"
msgid "Cobrand:"
msgstr "Collaboration :"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407
+#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Confirmation"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
msgstr "Configuration mise à jour - les contacts seront génerés automatiquement par la suite"
@@ -623,7 +693,7 @@ msgstr "Configuration mise à jour - les contacts seront génerés automatiqueme
msgid "Configure Endpoint"
msgstr "Configurez Endpoint"
-#: templates/web/default/admin/body.html:44
+#: templates/web/default/admin/body.html:62
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer"
@@ -650,8 +720,8 @@ msgstr ""
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmation"
-#: templates/web/default/admin/body.html:37
-#: templates/web/default/admin/body.html:85
+#: templates/web/default/admin/body.html:137
+#: templates/web/default/admin/body.html:55
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:32
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:84
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:40
@@ -662,6 +732,7 @@ msgstr "Confirmé"
msgid "Confirmed reports between %s and %s"
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:36
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:70
msgid "Confirmed:"
@@ -692,16 +763,17 @@ msgstr "Nous contacter"
msgid "Contact the team"
msgstr "Contacter l'équipe"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1277
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1305
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
msgid "Could not find user"
msgstr "Impossible de trouver l'utilisateur"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
msgid "Could not look up location"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:13
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:9
msgid "Council"
msgstr "Administration"
@@ -726,21 +798,22 @@ msgstr "Nombre"
msgid "Create a report"
msgstr "Créer un rapport"
-#: templates/web/default/admin/body.html:103
+#: templates/web/default/admin/body.html:179
#: templates/web/zurich/admin/body.html:53
msgid "Create category"
msgstr "Créer une catégorie"
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:10
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:34
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:8
msgid "Created"
msgstr "Créé"
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:69
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:51
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:62
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:50
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:64
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:29
msgid "Created:"
msgstr "Créé :"
@@ -749,6 +822,12 @@ msgstr "Créé :"
msgid "Current state"
msgstr "État actuel"
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
+#: templates/web/default/admin/index.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Currently no bodies have been created."
+msgstr "Aucun problème n'a encore été signalé."
+
#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
@@ -758,8 +837,9 @@ msgstr ""
msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:38
-#: templates/web/default/admin/body.html:88
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:22
+#: templates/web/default/admin/body.html:148
+#: templates/web/default/admin/body.html:56
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:37
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:85
msgid "Deleted"
@@ -772,8 +852,9 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
@@ -782,17 +863,17 @@ msgstr "Détails :"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:20
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:61
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:79
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:25
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:38
msgid "Details:"
msgstr "Détails :"
-#: templates/web/default/admin/body.html:39
+#: templates/web/default/admin/body.html:57
msgid "Devolved"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/edit-league.html:1
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:8
msgid "Diligency prize league table"
msgstr "Tableau d'honneur de la réactivité"
@@ -823,14 +904,22 @@ msgstr "Je ne sais pas"
msgid "Duplicate"
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/body.html:90
+msgid ""
+"Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n"
+" Different categories can have the same contact (email address).\n"
+" This means you can add many categories even if you only have one contact for the body.\n"
+" "
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:42
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:41
-#: templates/web/default/admin/users.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:44
+#: templates/web/default/admin/users.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
-#: templates/web/default/admin/body.html:112
+#: templates/web/default/admin/body.html:189
#: templates/web/zurich/admin/body.html:64
msgid "Edit body details"
msgstr ""
@@ -857,27 +946,31 @@ msgid "Editor"
msgstr "Éditeur"
#: templates/web/bromley/report/display.html:128
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:9
-#: templates/web/default/admin/body.html:36
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
+#: templates/web/default/admin/body.html:54
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:9
-#: templates/web/default/admin/users.html:13
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:38
+#: templates/web/default/admin/users.html:16
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:52
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:54
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1253
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
msgid "Email added to abuse list"
msgstr "Email rajouté à la liste des abus"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1250
+#: templates/web/default/admin/body.html:126
+#, fuzzy
+msgid "Email address:"
+msgstr "Votre adresse mail:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
msgid "Email already in abuse list"
msgstr "Email déjà présent dans la liste des abus"
@@ -889,20 +982,19 @@ msgstr "Envoyez-moi les nouveaux problèmes locaux"
msgid "Email me updates"
msgstr "Envoyez-moi les mises à jour"
-#: templates/web/default/admin/body.html:80
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:26
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:67
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:33
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:6
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:20
#: templates/web/default/alert/updates.html:13
#: templates/web/default/report/display.html:38
#: templates/web/zurich/admin/body.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:44
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60
msgid "Email:"
msgstr "Email :"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
msgid "Email: %s"
msgstr ""
@@ -930,23 +1022,33 @@ msgstr ""
msgid "Empty public building - school, hospital, etc."
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/stats.html:70
-msgid "End Year:"
-msgstr "Fin année :"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:158
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:159
+msgid ""
+"Enable Open311 update-sending if the endpoint will send and receive\n"
+" updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n"
+" For more information, see \n"
+" this article."
+msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/stats.html:72
-msgid "End day:"
-msgstr "Fin jour :"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:215
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:216
+msgid ""
+"Enable this can be devolved setting if one or more contacts have a \n"
+" different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n"
+" problem must be emailed, while others can be sent over Open311."
+msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/stats.html:71
-msgid "End month:"
-msgstr "Fin mois :"
+#: templates/web/default/admin/stats.html:70
+#, fuzzy
+msgid "End Date:"
+msgstr "Fin jour :"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:40
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:30
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
msgid "Enter a Zürich street name"
msgstr ""
@@ -978,7 +1080,7 @@ msgstr "Entrez un nouveau mot de passe :"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:63
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:65
msgid "Enter a password"
msgstr "Entrez un mot de passe :"
@@ -1034,6 +1136,10 @@ msgstr ""
msgid "First time"
msgstr "Première fois"
+#: templates/web/default/admin/body.html:37
+msgid "Fix this by choosing an area covered in the Edit body details form below."
+msgstr ""
+
#: templates/web/fiksgatami/header.html:16
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:16
msgid "FixMyStreet"
@@ -1075,7 +1181,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/bromley/report/display.html:84
-#: templates/web/default/admin/index.html:36
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42
@@ -1107,17 +1213,34 @@ msgstr "Rapports résolus"
msgid "Fixed:"
msgstr "Résolu :"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:84
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36
+msgid "Flag as deleted"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:16
msgid "Flag user"
msgstr "Signaler l'usager"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1149
-#: templates/web/default/admin/users.html:16
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181
+#: templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr "Signalé"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:1
+msgid "Flagged reports and users"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:45
+msgid "Flagged users are listed on the flagged page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:31
+msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:78
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:14
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:51
msgid "Flagged:"
msgstr "Signalé :"
@@ -1130,6 +1253,10 @@ msgstr "Suivez un lien de localité pour voir uniquement les rapports à l'inté
msgid "For council(s):"
msgstr "Pour la ou les administration(s) :"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:65
+msgid "For more information, see How FixMyStreet uses Mapit."
+msgstr ""
+
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:176
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:104
msgid "Forgotten your password?"
@@ -1186,7 +1313,7 @@ msgstr "C'est parti !"
msgid "Going to send questionnaire?"
msgstr "Envoi du questionnaire ?"
-#: templates/web/default/admin/index.html:24
+#: templates/web/default/admin/index.html:32
msgid "Graph of problem creation by status over time"
msgstr "Graphique historique des problèmes créés, par statut"
@@ -1209,6 +1336,7 @@ msgstr "Est-ce que vous aviez déjà signalé un problème à une administration
#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:45
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:52
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:27
@@ -1243,8 +1371,8 @@ msgstr "Moien %s"
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
msgid "Hidden"
@@ -1262,7 +1390,8 @@ msgstr "Cacher les épingles"
msgid "History"
msgstr "Historique"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
msgid "Home"
msgstr ""
@@ -1270,11 +1399,12 @@ msgstr ""
msgid "How to report a problem"
msgstr "Comment signaler un problème"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
msgid "How to send successful reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:733
msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports."
msgstr "Je suis désolé, vous ne pouvez pas confirmer des rapports non confirmés"
@@ -1290,16 +1420,30 @@ msgstr "Je suis désolé, nous n'avons pas pu valider cet accusé de réception
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr "Je suis désolé, nous n'avons pas pu valider cet accusé de réception. Si vous avez copié cette adresse d'un email, merci de vérifier que vous n'avez pas fait d'erreur.\n"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:9
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:14
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:6
#: templates/web/default/admin/reports.html:11
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:21
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:6
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:7
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:11
msgid "ID"
msgstr "ID"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:25
+msgid ""
+"Identify a parent if this body is itself part of another body.\n"
+" For basic installations, you don't need to join bodies in this way."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:104
+msgid ""
+"If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n"
+" the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:19
msgid "If you do not, your alert will not be activated."
msgstr ""
@@ -1337,6 +1481,33 @@ msgstr ""
"(merci de noter que la mise à jour ne sera pas envoyée à l'administration). Par exemple, quelle\n"
"était votre impression de la résolution de problème ?"
+#: templates/web/default/admin/body.html:120
+msgid "If you're using a send method that is not email, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:200
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:201
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n"
+" its updates. Enable extended Open311 stauses if you want to allow extra states to be passed.\n"
+" Check that your cobrand supports this feature before switching it on."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:187
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:188
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, enable suppression of alerts \n"
+" if you do not want that user to be notified whenever these updates are created."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:173
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:174
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n"
+" FixMyStreet user will be attributed as the creator of those updates\n"
+" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
msgid "Illegal ID"
msgstr "ID invalide"
@@ -1356,17 +1527,22 @@ msgstr "Sélection de flux invalide"
msgid "In Progress"
msgstr "En cours"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
+#, fuzzy
+msgid "In abuse table?"
+msgstr "(email dans la liste des abus)"
+
#: templates/web/default/open311/index.html:90
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr "En plus, les attributs suivants qui ne font pas partie de la spécification Open311 v2 sont renvoyés : agency_sent_datetime, title (qui est aussi renvoyé dans la description), interface_used, comment_count, requestor_name (seulement s'il est présent et que le requérant nous a autorisé à l'afficher sur le site)"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr "En cours"
@@ -1375,7 +1551,7 @@ msgstr "En cours"
msgid "Incident Category"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:143
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr ""
@@ -1387,9 +1563,8 @@ msgstr "Inclure les rapports non confirmés"
msgid "Incorrect has_photo value \"%s\""
msgstr "Valeur has_photo invalide \"%s\""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:55
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:82
-msgid "Internal notes:"
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:3
+msgid "Internal notes"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
@@ -1401,7 +1576,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr "Valeur agency_responsible invalide \"%s\""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1064
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
msgid "Invalid end date"
msgstr "Date de fin invalide"
@@ -1409,7 +1584,7 @@ msgstr "Date de fin invalide"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Format spécifié %s invalide"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1054
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
msgid "Invalid start date"
msgstr "Date de début invalide"
@@ -1440,7 +1615,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:35
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:39
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Se souvenir de moi sur cet ordinateur"
@@ -1450,7 +1625,7 @@ msgstr "Se souvenir de moi sur cet ordinateur"
msgid "Last Name"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:40
+#: templates/web/default/admin/body.html:58
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
msgid "Last editor"
msgstr "Dernier auteur"
@@ -1463,6 +1638,10 @@ msgstr "Dernière actualisation :"
msgid "Last update:"
msgstr "Dernière actualisation :"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:222
+msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/body.html:14
#: templates/web/default/admin/body.html:16
msgid "List all reported problems"
@@ -1505,6 +1684,7 @@ msgstr "Flux RSS et alertes email locales pour « %s »"
#: templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:43
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:50
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:25
@@ -1517,7 +1697,8 @@ msgstr "Alertes locales"
msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr "Localisez le problème sur un plan des alentours"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
msgid "MAP"
msgstr ""
@@ -1525,6 +1706,10 @@ msgstr ""
msgid "Map © OpenStreetMap and contributors, CC-BY-SA"
msgstr "Plan © OpenStreetMap et contributeurs, CC-BY-SA"
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:43
+msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as flagged."
+msgstr ""
+
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
msgid "Message"
msgstr "Message"
@@ -1549,13 +1734,13 @@ msgstr "Mois"
msgid "More problems nearby"
msgstr "Encore plus de problèmes aux alentours"
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:4
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:11
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:28
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:8
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:16
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:18
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:16
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:37
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:7
#: templates/web/default/admin/reports.html:13
-#: templates/web/default/admin/users.html:12
+#: templates/web/default/admin/users.html:15
#: templates/web/default/reports/index.html:15
#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:9
@@ -1566,7 +1751,7 @@ msgstr "Encore plus de problèmes aux alentours"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:187
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:136
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:60
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -1577,14 +1762,14 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:5
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:41
msgid "Name:"
msgstr "Nom :"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:313
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
msgid "Name: %s"
msgstr ""
@@ -1624,14 +1809,19 @@ msgstr "Presque fini! Maintenant allez voir vos emails…"
msgid "New
problems"
msgstr "Nouveaux
problèmes"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:250
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264
msgid "New body added"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:376
msgid "New category contact added"
msgstr "Nouveau contact de catégorie rajouté"
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:84
+msgid "New internal note:"
+msgstr ""
+
#: db/alert_types.pl:18 db/alert_types.pl:22
msgid "New local problems on FixMyStreet"
msgstr "Nouveaux problèmes locaux sur Fix.lu"
@@ -1694,7 +1884,7 @@ msgstr ""
msgid "New state"
msgstr "Nouvel état"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:61
msgid "New update:"
msgstr ""
@@ -1708,13 +1898,13 @@ msgstr "Nouveau !"
msgid "Next"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:50
-#: templates/web/default/admin/body.html:51
-#: templates/web/default/admin/body.html:52
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:4
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:37
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:64
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
@@ -1727,7 +1917,7 @@ msgstr ""
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:8
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:33
msgid "No body"
msgstr ""
@@ -1735,23 +1925,25 @@ msgstr ""
msgid "No council"
msgstr "Pas d'administration"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:401
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:362
msgid "No council selected"
msgstr "Aucune administration sélectionnée"
-#: templates/web/default/admin/edit-league.html:10
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:17
msgid "No edits have yet been made."
msgstr "Pas encore de modifications."
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:20
-msgid "No flagged problems found"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
+#, fuzzy
+msgid "No flagged problems found."
msgstr "Aucun problème signalé n'a été trouvé"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:41
-msgid "No flagged users found"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
+#, fuzzy
+msgid "No flagged users found."
msgstr "Aucun utilisateur signalé n'a été trouvé"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:65
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
msgid "No further updates"
msgstr ""
@@ -1765,25 +1957,42 @@ msgstr "Aucun problème trouvé."
msgid "No problems have been reported yet."
msgstr "Aucun problème n'a encore été signalé."
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
msgid "No result returned"
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:60
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:61
+msgid ""
+"No specific areas are currently available, because the MAPIT_URL
in\n"
+" your config file is not pointing to a live MapIt service."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/report/_support.html:2
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:55
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
msgid "Non Public"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
msgid "None"
msgstr "Aucun"
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:25
+msgid ""
+"Normal (public) users should not be associated with any body.
\n"
+" Authorised staff users can be associated with the body they represent.
\n"
+" Depending on the implementation, staff users may have access to the dashboard (summary of\n"
+" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
+msgstr ""
+
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
@@ -1803,11 +2012,11 @@ msgstr ""
msgid "Not reported before"
msgstr "Jamais signalé"
-#: templates/web/default/report/_main.html:14
+#: templates/web/default/report/_main.html:10
msgid "Not reported to council"
msgstr "Pas signalé à l'administration"
-#: templates/web/default/admin/body.html:41
+#: templates/web/default/admin/body.html:59
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:87
#: templates/web/zurich/admin/body.html:16
msgid "Note"
@@ -1817,7 +2026,7 @@ msgstr "Note"
msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little"
msgstr "Notez que quand les rapports non confirmés sont inclus nous utilisons la date de création du rapport, qui peut être dans un autre mois que la date de confirmation, ce qui peut légèrement faire varier les chiffres."
-#: templates/web/default/admin/body.html:92
+#: templates/web/default/admin/body.html:157
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:44
#: templates/web/zurich/admin/body.html:47
msgid "Note:"
@@ -1843,7 +2052,8 @@ msgstr "Now to submit your mise à jour…"
msgid "Now to submit your update… do you have a FixMyStreet password?"
msgstr "Maintenant pour envoyer votre mise à jour… avez-vous un mot de passe Fix.lu ?"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -1887,7 +2097,7 @@ msgstr "Anciens résolus"
msgid "Older problems"
msgstr "Anciens problèmes"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:74
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
@@ -1898,8 +2108,8 @@ msgstr "Anciens problèmes"
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
#: templates/web/zurich/report/banner.html:11
msgid "Open"
@@ -1931,15 +2141,15 @@ msgstr "Ou problèmes signalés à :"
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:"
msgstr "Ou vous pouvez vous abonner à une alerte en fonction de la commune dans laquelle vous êtes :"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1046
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:610
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:357
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Other"
msgstr "Autres"
@@ -1947,7 +2157,7 @@ msgstr "Autres"
msgid "Our code is open source and available on GitHub."
msgstr "Notre code est open source et disponible sur GitHub."
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:12
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:8
msgid "Owner"
msgstr "Propriétaire"
@@ -1956,8 +2166,8 @@ msgstr "Propriétaire"
msgid "Page Not Found"
msgstr "Page Introuvable"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:9
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:15
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:14
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -1972,7 +2182,7 @@ msgstr "Partiel"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
#: templates/web/zurich/auth/general.html:32
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:63
msgid "Password (optional)"
msgstr "Mot de passe (facultatif)"
@@ -1980,25 +2190,29 @@ msgstr "Mot de passe (facultatif)"
msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe :"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:45
msgid "Permalink"
msgstr ""
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
+#, fuzzy
+msgid "Phone number"
+msgstr "Votre numéro de téléphone"
+
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "Téléphone (facultatif)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:278
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:39
msgid "Phone:"
msgstr "Téléphone"
@@ -2010,6 +2224,7 @@ msgstr "Téléphone"
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:37
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68
msgid "Photo"
@@ -2027,7 +2242,8 @@ msgstr "Photo :"
msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Photos de rapports récents à proximité"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
msgid "Place pin on map"
msgstr ""
@@ -2038,8 +2254,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:92
msgid "Planned"
msgstr "Planifié"
@@ -2077,12 +2293,13 @@ msgstr "Merci de vérifier que votre adresse email est correcte"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Merci de sélectionner une catégorie"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:387
msgid "Please choose a property type"
msgstr "Merci de choisir un type de propriété"
@@ -2118,25 +2335,32 @@ msgstr ""
msgid "Please do not give address or personal information in this section."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:145
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr "Merci d'entrer un message"
#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
#: templates/web/default/auth/change_password.html:15
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter a password"
msgstr "Merci d'entrer un mot de passe :"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Merci d'enter un sujet"
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
@@ -2147,8 +2371,9 @@ msgstr "Merci d'entrer un email valide"
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Merci d'entrer une adresse email valide"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:398
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr "Merci d'entrer quelques détails"
@@ -2161,6 +2386,8 @@ msgstr "Merci d'entrer quelques détails"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:14
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9
@@ -2176,29 +2403,39 @@ msgstr "Merci d'entrer votre email"
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Merci d'entrer votre adresse email"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:19
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your first name"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr "Merci d'entrer votre nom complet, les administrations ont besoin de cette information. Si vous ne souhaitez pas que votre nom soit affiché sur ce site, décochez la case ci-dessous"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:95
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:142
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:406
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr "Merci d'entrer votre nom"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:20
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your phone number"
+msgstr "Merci d'entrer votre nom"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter your second name"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:18
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your title"
msgstr ""
@@ -2322,11 +2559,11 @@ msgstr "Merci de préciser si le problème a été réglé ou non."
msgid "Please take a look at the updates that have been left."
msgstr "Merci de consulter les mises à jour qui ont été laissées."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:174
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:176
msgid "Please upload a JPEG image only"
msgstr "Merci de charger uniquement des images JPEG"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:181
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:183
msgid "Please upload a JPEG image only\n"
msgstr ""
@@ -2369,7 +2606,7 @@ msgstr "Signalé par %s à %s"
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:97
+#: templates/web/default/admin/body.html:173
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:40
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:79
msgid "Private"
@@ -2395,12 +2632,12 @@ msgstr "Problème %d confirmé"
msgid "Problem %s sent to council %s"
msgstr "Problème %d signalé à l’administration %s"
-#: templates/web/default/admin/index.html:28
+#: templates/web/default/admin/index.html:36
#: templates/web/zurich/admin/index.html:9
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Répartition des problèmes par état"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:929
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Problème signalé comme ouvert."
@@ -2408,7 +2645,7 @@ msgstr "Problème signalé comme ouvert."
msgid "Problem state change based on survey results"
msgstr "Changement état des problèmes d'après résultats sondage"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:10
msgid "Problems"
msgstr "Problèmes"
@@ -2484,9 +2721,8 @@ msgid "Provide an update"
msgstr "Apporter une mise à jour"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:53
-#, fuzzy
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
-msgstr "Un mot de passe n'est pas obligatoire, mais vous permettra de créer, mettre à jour et administrer vos rapports plus facilement."
+msgstr ""
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:180
msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
@@ -2500,8 +2736,8 @@ msgstr ""
msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr "Un mot de passe n'est pas obligatoire, mais vous permettra de créer, mettre à jour et administrer vos rapports plus facilement."
-#: templates/web/default/admin/body.html:42
-#: templates/web/default/admin/body.html:55
+#: templates/web/default/admin/body.html:60
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
msgid "Public"
msgstr ""
@@ -2509,17 +2745,17 @@ msgstr ""
msgid "Public information (shown on site)"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:178
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:194
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:198
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:214
msgid "Public response:"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:78
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:80
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:38
msgid "Publish photo"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:202
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:222
msgid "Publish the response"
msgstr ""
@@ -2667,6 +2903,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:37
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:44
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:19
#: templates/web/reading/footer.html:6
@@ -2707,7 +2944,7 @@ msgstr "Signalé %s"
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr "Signalé %s, à %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:593
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
#: templates/web/default/contact/index.html:45
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
msgid "Reported anonymously at %s"
@@ -2719,42 +2956,42 @@ msgstr "Signalé anonymement à %s"
msgid "Reported before"
msgstr "Signalé avant"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585
-msgid "Reported via %s anonymously at %s"
-msgstr "Signalé par %s anonymement à %s"
-
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:616
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582
#: templates/web/default/contact/index.html:47
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Signalé par %s à %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:607
-msgid "Reported via %s by %s at %s"
-msgstr "Signalé par %s par %s à %s"
-
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:581
-msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
-msgstr "Signalé par %s dans la catégorie %s anonymement à %s"
-
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:601
-msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
-msgstr "Signalé par %s dans la catégorie %s par %s"
-
#: templates/web/zurich/report/_main.html:2
msgid "Reported in the %s category"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:589
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Signalé dans la catégorie %s anonymement à %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:611
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "Signalé dans la catégorie %s par %s à %s"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+msgid "Reported via %s anonymously at %s"
+msgstr "Signalé par %s anonymement à %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+msgid "Reported via %s by %s at %s"
+msgstr "Signalé par %s par %s à %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
+msgstr "Signalé par %s dans la catégorie %s anonymement à %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
+msgstr "Signalé par %s dans la catégorie %s par %s"
+
#: templates/web/default/around/around_index.html:1
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:35
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:41
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:3
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:1
@@ -2763,21 +3000,23 @@ msgstr "Signalé dans la catégorie %s par %s à %s"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35
#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:1
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Signalisation d'un problème"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1145
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:201
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242
#: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:432
-msgid "Reports are limited to 2000 characters in length. Please shorten your report"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
+msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:7
@@ -2796,7 +3035,8 @@ msgstr ""
msgid "Resend report"
msgstr "Renvoyer le rapport"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
msgid "Right place?"
msgstr ""
@@ -2808,16 +3048,16 @@ msgstr "Opérateur pour cette route (déterminé à partir de la référence et
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Opérateur pour cette route (selon OpenStreetMAp): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1344
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1355
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:85
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1344
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:86
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:75
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr ""
@@ -2825,7 +3065,6 @@ msgstr ""
msgid "Save changes"
msgstr "Enregistrer les modifications"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:1
#: templates/web/default/admin/reports.html:1
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:1
msgid "Search Reports"
@@ -2840,18 +3079,27 @@ msgid "Search reports"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/reports.html:5
-#: templates/web/default/admin/users.html:5
+#: templates/web/default/admin/users.html:8
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:5
msgid "Search:"
msgstr "Rechercher :"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:11
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:17
+#: templates/web/default/admin/reports.html:26
+#, fuzzy
+msgid "Searching found no reports."
+msgstr "Rechercher rapports"
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:39
+msgid "Searching found no users."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:33
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:16
msgid "Select a body"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:21
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:27
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:71
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:26
msgid "Select an area"
msgstr ""
@@ -2860,7 +3108,7 @@ msgstr ""
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr "Sélectionnez le type d'alerte que vous souhaitez et cliquez sur le bouton d'un flux RSS, ou entrez votre adresse e-mail pour vous abonner à une alerte e-mail."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:698
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr "Envoyé à %s %s plus tard)"
@@ -2951,6 +3199,13 @@ msgstr "Connecté en tant que %s"
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr "Certaines catégories peuvent exiger des renseignements supplémentaires."
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:145
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:146
+msgid ""
+"Some endpoints require an API key to indicate that the reports are being\n"
+" sent from your FixMyStreet installation."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/alert/index.html:42
#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:32
msgid "Some photos of recent reports"
@@ -2988,20 +3243,13 @@ msgid "Source code"
msgstr "Code source"
#: templates/web/default/admin/stats.html:64
-msgid "Start Year:"
-msgstr "Année de début :"
-
-#: templates/web/default/admin/stats.html:66
-msgid "Start day:"
+#, fuzzy
+msgid "Start Date:"
msgstr "Jour de début :"
-#: templates/web/default/admin/stats.html:65
-msgid "Start month:"
-msgstr "Mois de début :"
-
#: templates/web/bromley/report/display.html:78
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:13
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/default/admin/reports.html:15
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:26
msgid "State"
@@ -3010,14 +3258,14 @@ msgstr "État actuel"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:34
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:27
#: templates/web/default/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:85
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:56
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:17
msgid "State:"
msgstr "État actuel :"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1150
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:216
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
@@ -3033,7 +3281,7 @@ msgstr ""
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr "Encore ouvert, via questionnaire, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "Subcategory: %s"
msgstr ""
@@ -3051,7 +3299,7 @@ msgstr "Sujet"
#: templates/web/default/contact/index.html:83
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:70
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:37
msgid "Subject:"
msgstr "Sujet :"
@@ -3067,15 +3315,15 @@ msgstr "Sujet :"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:111
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr "Envoyer"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:60
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:17
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:204
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38
msgid "Submit changes"
msgstr "Envoyer les modifications"
@@ -3085,14 +3333,14 @@ msgstr "Envoyer les modifications"
msgid "Submit questionnaire"
msgstr "Envoi du questionnaire"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:70
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:88
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
#: templates/web/zurich/report/banner.html:9
msgid "Submitted"
@@ -3116,8 +3364,8 @@ msgstr "M'abonner à une alerte par email"
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you’re in:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1143
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241
#: templates/web/default/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -3136,7 +3384,7 @@ msgstr "Sommaires"
msgid "Summary reports"
msgstr "Rapports sommaires"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1147
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
msgid "Survey"
msgstr ""
@@ -3144,8 +3392,9 @@ msgstr ""
msgid "Survey Results"
msgstr "Résultats de l'enquête"
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:15
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:8
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:10
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:31
msgid "Text"
msgstr "Texte"
@@ -3198,7 +3447,7 @@ msgstr "Merci pour vos commentaires. Nous reviendrons vers vous dès que nous le
msgid "Thanks, glad to hear it's been fixed! Could we just ask if you have ever reported a problem to a council before?"
msgstr "Merci, heureux d'entendre que ça a été résolu ! Pourrions-nous juste vous demander si vous avez déjà signalé un problème à une administration auparavant ?"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:188
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:190
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr "Cette image ne semble pas avoir été chargés correctement (% s), réessayez s'il vous plaît."
@@ -3215,7 +3464,7 @@ msgstr ""
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr "Ce code postal n'a pas été reconnu, désolé."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:683
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704
msgid "That problem will now be resent."
msgstr "Ce problème va maintenant être renvoyé."
@@ -3227,10 +3476,44 @@ msgstr ""
msgid "That report has been removed from FixMyStreet."
msgstr "Ce rapport a été retiré de Fix.lu."
+#: templates/web/default/admin/body.html:115
+msgid ""
+"The email address is the destination to which reports about this category will be sent. \n"
+" Other categories for this body may have the same email address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:119
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:120
+msgid ""
+"The endpoint is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n"
+" when sending reports to this body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:132
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:133
+msgid ""
+"The jurisdiction is only needed if the endpoint is serving more\n"
+" than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:90
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:91
+msgid ""
+"The send method determines how problem reports will be sent to the body.\n"
+" If you leave this blank, send method defaults to email."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/open311/index.html:92
msgid "The Open311 v2 attribute agency_responsible is used to list the administrations that received the problem report, which is not quite the way the attribute is defined in the Open311 v2 specification."
msgstr "L'attribut Open311 v2 agency_responsible est utilisé pour lister les administrations qui ont reçu le rapport de problème, ce qui n'est pas tout à fait la façon dont l'attribut est défini dans la spécification Open311 v2."
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:11
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:12
+msgid ""
+"The body's name identifies the body (for example, Borsetshire District Council)\n"
+" and may be displayed publically."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/token.html:19
#: templates/web/default/email_sent.html:6
msgid "The confirmation email may take a few minutes to arrive — please be patient."
@@ -3249,6 +3532,11 @@ msgstr "Les détails de votre problème sont disponibles à partir de l'onglet a
msgid "The details of your problem are available on the right hand side of this page."
msgstr "Les détails de votre problème sont disponibles sur le côté droit de cette page."
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:3
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:4
+msgid "The diligency prize league table shows editors' activity (who's been editing the most records)."
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:60
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:72
msgid "The error was: %s"
@@ -3307,6 +3595,10 @@ msgstr "Les derniers rapports pour {{COUNCIL}} dans {{WARD}} rapportés par les
msgid "The latest reports within {{NAME}}'s boundary reported by users"
msgstr "Les derniers rapports à l'intérieur de {{NAME}} rapportés par les utilisateurs"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:58
+msgid "The list of available areas is being provided by the MapIt service at %s."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
#: templates/web/default/auth/change_password.html:16
msgid "The passwords do not match"
@@ -3331,10 +3623,17 @@ msgstr "La plus simple de nos alertes est la géographique :"
msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
msgstr "Le sujet et les détails du problème seront rendus publics, ainsi que votre nom si vous nous donnez la permission."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr "L'utilisateur n'a pas pu localiser le problème sur une carte, mais pour voir la zone autour de l'endroit qu'il ou elle a entré"
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:12
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:13
+msgid ""
+"The user's name is displayed publicly on reports that have not been marked anonymous.\n"
+" Names are not necessarily unique."
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:69
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "Il y a eu un problème pour montrer la page tous les rapports. Réessayez s'il vous plaît ultérieurement."
@@ -3369,19 +3668,48 @@ msgstr "Il y a un problème avec votre rapport. Voir s'il vous plaît plus bas."
msgid "There were problems with your update. Please see below."
msgstr "Il y a un problème avec votre mise à jour. Voir s'il vous plaît plus bas."
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:108
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:109
+msgid ""
+"These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.
\n"
+" You don't need to set them if the Send Method is email..\n"
+" For more information on Open311, see \n"
+" this article.\n"
+" "
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/open311/index.html:79
msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future."
msgstr "Cette implémentation de l'API est en cours de travaux en cours et n'est pas encore stabilisée. Elle est susceptible de changer sans avertissement préalable à l'avenir."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:371
+#: templates/web/default/admin/body.html:33
+msgid ""
+"This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported at any location.\n"
+" Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n"
+" Currently, users cannot report problems to this body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:43
+msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body will not be sent."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:52
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:53
+msgid ""
+"This body will only be sent reports for problems that are located in the area covered.\n"
+" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr "Cet email a été envoyé aux deux administrations couvrant l'emplacement du problème parce que l'utilisateur ne l'a pas classé ; ignorez-le s'il vous plaît si vous n'êtes pas l'administration responsable pour la question, ou faites-nous savoir la bonne catégorie de problèmes afin que nous puissions l'ajouter à notre système."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "Cet email a été envoyé à plus d'une administration couvrant l'emplacement du problème, la catégorie de problème choisie par l'utilisateur étant présente pour chacune d'entre elles ; ignorez-le s'il vous plaît si vous n'êtes pas l'administration responsable pour la question."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
@@ -3396,9 +3724,8 @@ msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular barang
msgstr ""
#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:4
-#, fuzzy
msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular council to see the empty homes news for that area."
-msgstr "Ceci est un résumé de tous les rapports pour ce site ; sélectionnez une administration pour voir les rapports qui lui ont été envoyés."
+msgstr ""
#: templates/web/default/reports/index.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:4
@@ -3436,8 +3763,8 @@ msgstr "Ce problème est en cours"
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr "Ce problème est vieux et de statut inconnu."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:67
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:68
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr ""
@@ -3454,20 +3781,20 @@ msgstr "Ce rapport est actuellement marqué comme résolu."
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "Ce rapport est actuellement marqué comme ouvert."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:311
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:280
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr "Cette page Web contient également une photo du problème, fournie par l'utilisateur."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1146
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Chronologie"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:10
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:15
#: templates/web/default/admin/reports.html:12
msgid "Title"
msgstr "Titre"
@@ -3480,11 +3807,11 @@ msgstr "Pour signaler un problème strong>, cliquez sur la carte à l'
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:286
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr "Pour voir une carte de l'emplacement précis de ce problème"
-#: templates/web/default/admin/index.html:36
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
#: templates/web/default/admin/stats.html:24
#: templates/web/default/admin/stats.html:43
@@ -3496,7 +3823,8 @@ msgstr "Total"
msgid "Transport Category"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:23
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr ""
@@ -3514,8 +3842,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:48
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
msgid "Unconfirmed"
msgstr "Non confirmé"
@@ -3528,7 +3856,8 @@ msgstr "Inconnu"
msgid "Unknown alert type"
msgstr "Type d'alerte inconnu"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
msgid "Unknown error"
msgstr ""
@@ -3555,12 +3884,12 @@ msgstr "Mise à jour ci-dessous ajoutée anonymement à %s"
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr "Mise à jour ci-dessous ajoutée par %s à %s"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:82
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:47
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
msgid "Update body"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/index.html:30
+#: templates/web/default/admin/index.html:38
msgid "Update breakdown by state"
msgstr "Répartition des problèmes par état"
@@ -3581,7 +3910,7 @@ msgstr "Une mise à jour a marqué ce problème comme résolu"
msgid "Update reopened problem"
msgstr "Mettre a jour le problème réouvert"
-#: templates/web/default/admin/body.html:65
+#: templates/web/default/admin/body.html:83
msgid "Update statuses"
msgstr "Mettre à jour les statuts"
@@ -3595,24 +3924,24 @@ msgstr "Mise à jour :"
msgid "Updated"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1011
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:775
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:919
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:972
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:424
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:488
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
msgid "Updated!"
msgstr "Mis à jour !"
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:2
#: templates/web/default/report/update.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/update.html:3
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:24
#: templates/web/zurich/report/updates.html:2
msgid "Updates"
msgstr "Mises à jour"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:150
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
msgstr ""
@@ -3629,23 +3958,37 @@ msgstr "Mises à jour sur {{title}}"
msgid "Updates to this problem, FixMyStreet"
msgstr "Mises à jour pour ce problème, Fix.lu"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1309
+#: templates/web/default/admin/body.html:153
+msgid "Use the note to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9
+#, fuzzy
+msgid "User"
+msgstr "Utilisateurs"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
msgid "User flag removed"
msgstr "Utilisateur dé–signalé"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1281
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
msgid "User flagged"
msgstr "Utilisateur signalé"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1148
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:215
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:24
+#: templates/web/default/admin/users.html:5
+msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
#: templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:357
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:387
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:371
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:401
msgid "Values updated"
msgstr "Valeurs mises à jour"
@@ -3715,7 +4058,7 @@ msgstr "Nous n’affichons jamais votre email"
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr "Nous n’affichons jamais votre email ou numéro de téléphone."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:380
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr "Nous sommes conscients que ce problème pourrait être la responsabilité de %s, mais nous n'avons actuellement pas leurs coordonnées. Si vous connaissez une adresse de contact approprié, faites-le nous savoir s'il vous plaît."
@@ -3742,7 +4085,7 @@ msgstr ""
msgid "We'd love to hear what you think about this site. Just fill in the form, or send an email to %s:"
msgstr "Nous aimerions beaucoup entendre ce que vous pensez de ce site. Il suffit de remplir ce formulaire, ou envoyez un email à %s:"
-#: templates/web/default/admin/body.html:43
+#: templates/web/default/admin/body.html:61
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:82
#: templates/web/zurich/admin/body.html:17
msgid "When edited"
@@ -3786,18 +4129,20 @@ msgstr "Si vous rédigez votre message entièrement en capitales, ou sans ponctu
msgid "Year"
msgstr "Année"
-#: templates/web/default/admin/body.html:50
-#: templates/web/default/admin/body.html:51
-#: templates/web/default/admin/body.html:52
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:57
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:5
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:37
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:47
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:63
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:24
-#: templates/web/default/admin/users.html:26
+#: templates/web/default/admin/users.html:29
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:14
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:109
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:66
@@ -3830,6 +4175,17 @@ msgstr "Vous signalez la mise à jour suivante comme étant violente, contenant
msgid "You can view the problem on this site."
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:47
+msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
+msgid ""
+"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
+" For example, this can useful if you want to keep an eye on a user who has posted inappropriate\n"
+" reports in the past."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
@@ -3837,7 +4193,12 @@ msgstr ""
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at %s."
msgstr "Vous pouvez nous aider en trouvant une adresse e-mail de contact pour les problèmes locaux pour %s et en nous l'envoyant à %s."
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:81
+msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr ""
@@ -3912,6 +4273,17 @@ msgstr "Vous avez réussi à vous connecter ; veuillez vérifier et confirmer qu
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/index.html:7
+msgid "You need to add some bodies (such as councils or departments) before any reports can be sent."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:9
+msgid ""
+"You need to add bodies (such as councils or departments) so that you can then add\n"
+" the categories of problems they can handle (such as potholes or streetlights) and the\n"
+" contacts (such as an email address) to which reports are sent."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
msgid "You really want to resend?"
msgstr "Vous voulez vraiment renvoyer?"
@@ -3947,7 +4319,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:26
#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:56
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
msgstr "Votre adresse email"
@@ -3985,7 +4357,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:59
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
msgstr "Votre nom"
@@ -4017,7 +4389,7 @@ msgstr "Votre mot de passe a été changé"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:107
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr "Votre numéro de téléphone"
@@ -4033,6 +4405,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:39
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:46
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:21
#: templates/web/oxfordshire/header.html:63
@@ -4057,13 +4430,13 @@ msgstr "par %s"
msgid "council"
msgstr "administration"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:683
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
msgid "council ref: %s"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
msgid "didn't use map"
msgstr "n'a pas utilisé le plan"
@@ -4073,11 +4446,17 @@ msgstr "n'a pas utilisé le plan"
msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’"
msgstr "Par exemple '%s' ou '%s'"
-#: templates/web/default/admin/index.html:15
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
+#, fuzzy
+msgid "edit user"
+msgstr "Édition de l'utilisateur %d'"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
msgid "from %d different users"
msgstr "de %d utilisateurs différents"
+#: templates/web/bromley/report/_item.html:12
#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
@@ -4092,18 +4471,16 @@ msgid "marked as a duplicate report"
msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:47
-#, fuzzy
msgid "marked as action scheduled"
-msgstr "marqué(s) comme réglé(s)"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:59
msgid "marked as an internal referral"
msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:49
-#, fuzzy
msgid "marked as closed"
-msgstr "marqué(s) comme %s"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:28
#: templates/web/default/report/updates.html:51
@@ -4111,30 +4488,26 @@ msgid "marked as fixed"
msgstr "marqué(s) comme réglé(s)"
#: templates/web/default/report/updates.html:45
-#, fuzzy
msgid "marked as in progress"
-msgstr "Ce problème est en cours"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:41
-#, fuzzy
msgid "marked as investigating"
-msgstr "En examen"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:55
msgid "marked as not the council's responsibility"
msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:43
-#, fuzzy
msgid "marked as planned"
-msgstr "marqué(s) comme réglé(s)"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:53
-#, fuzzy
msgid "marked as unable to fix"
-msgstr "marqué(s) comme réglé(s)"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:128
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:130
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:15
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:16
msgid "n/a"
@@ -4146,22 +4519,23 @@ msgstr "s.o."
msgid "or"
msgstr " ou "
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:21
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
msgid "or locate me automatically"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:38
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: “%s”"
msgstr ""
@@ -4200,7 +4574,7 @@ msgstr "L'administration locale"
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:358
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
msgid "this type of local problem"
msgstr "Ce type de problème local"
@@ -4209,8 +4583,8 @@ msgid "today"
msgstr "aujourd'hui"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
msgid "used map"
msgstr "plan utilisé"
@@ -4303,3 +4677,19 @@ msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The email field is required"
+#~ msgstr "Ces renseignements sont nécessaires"
+
+#~ msgid "End Year:"
+#~ msgstr "Fin année :"
+
+#~ msgid "End month:"
+#~ msgstr "Fin mois :"
+
+#~ msgid "Start Year:"
+#~ msgstr "Année de début :"
+
+#~ msgid "Start month:"
+#~ msgstr "Mois de début :"
diff --git a/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index 0e27ed72f..5d2f1bc6c 100644
--- a/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-05 17:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-02 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-12 13:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-05 16:55+0000\n"
"Last-Translator: mysociety MAPIT_URL
is set (%s
) but no MAPIT_TYPES
.
\n"
+" This is probably why \"area covered\" is empty (below).
\n"
+" Maybe add some MAPIT_TYPES
to your config file?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:20
msgid "
\n"
+" Normally, categories are not private.\n"
+"
\n"
+" This is suitable for issues that you want to allow users to report to the body, but for which there is no public\n"
+" interest in displaying the report. In the UK, we've used this for services like requesting an extra rubbish bin\n"
+" at a specific address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:101
+msgid ""
+"Choose a category name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n"
+" to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:65
+#: templates/web/default/admin/stats.html:71
+msgid "Click here or enter as dd/mm/yyyy"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:47
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:2
msgid "Click map to report a problem"
msgstr "Kliknite mapu da prijavite problem"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:77
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
+#, fuzzy
+msgid "Click on the map to report a problem"
+msgstr "Kliknite mapu da prijavite problem"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
@@ -583,14 +648,14 @@ msgstr "Kliknite mapu da prijavite problem"
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:96
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
#: templates/web/zurich/report/banner.html:13
msgid "Closed"
msgstr "Zatvoreno"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:778
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
msgid "Closed by council"
msgstr "Zatvorilo je odgovorno tijelo"
@@ -608,12 +673,12 @@ msgid "Closest nearby problems (within %skm)"
msgstr "Najbliži problemi (within %skm)"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:23
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:33
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:47
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:49
msgid "Co-ordinates:"
msgstr "Koordinate:"
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:14
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:10
msgid "Cobrand"
msgstr "Cobrand"
@@ -627,7 +692,12 @@ msgstr "Cobrand podaci:"
msgid "Cobrand:"
msgstr "Cobrand:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407
+#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Potvrda"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
msgstr "Konfiguracija ažurirana - kontakti će biti automatski generirani naknadno"
@@ -635,7 +705,7 @@ msgstr "Konfiguracija ažurirana - kontakti će biti automatski generirani nakna
msgid "Configure Endpoint"
msgstr "Konfiguriraj Endpoint"
-#: templates/web/default/admin/body.html:44
+#: templates/web/default/admin/body.html:62
msgid "Confirm"
msgstr "Potvrdi"
@@ -662,8 +732,8 @@ msgstr "Potvrdi pomoću dolje navedene e-mail adrese, a potom upiši novu lozink
msgid "Confirmation"
msgstr "Potvrda"
-#: templates/web/default/admin/body.html:37
-#: templates/web/default/admin/body.html:85
+#: templates/web/default/admin/body.html:137
+#: templates/web/default/admin/body.html:55
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:32
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:84
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:40
@@ -674,6 +744,7 @@ msgstr "Potvrđeno"
msgid "Confirmed reports between %s and %s"
msgstr "Potvrđene prijave između %s i %s"
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:36
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:70
msgid "Confirmed:"
@@ -704,16 +775,17 @@ msgstr "Kontaktiraj nas"
msgid "Contact the team"
msgstr "Kontaktiraj tim"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1277
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1305
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
msgid "Could not find user"
msgstr "Nepoznati korisnik"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
msgid "Could not look up location"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:13
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:9
msgid "Council"
msgstr "Vijeće"
@@ -738,21 +810,22 @@ msgstr "Brojač"
msgid "Create a report"
msgstr "Kreiraj izvješće"
-#: templates/web/default/admin/body.html:103
+#: templates/web/default/admin/body.html:179
#: templates/web/zurich/admin/body.html:53
msgid "Create category"
msgstr "Kreiraj kategoriju"
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:10
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:34
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:8
msgid "Created"
msgstr "Kreirano"
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:69
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:51
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:62
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:50
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:64
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:29
msgid "Created:"
msgstr "Kreirano:"
@@ -761,6 +834,12 @@ msgstr "Kreirano:"
msgid "Current state"
msgstr "Trenutno stanje"
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
+#: templates/web/default/admin/index.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Currently no bodies have been created."
+msgstr "Još uvijek nisu prijavljeni nikakvi problemi."
+
#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
@@ -770,8 +849,9 @@ msgstr "Nadzorna ploča"
msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:38
-#: templates/web/default/admin/body.html:88
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:22
+#: templates/web/default/admin/body.html:148
+#: templates/web/default/admin/body.html:56
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:37
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:85
msgid "Deleted"
@@ -784,8 +864,9 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
@@ -794,17 +875,17 @@ msgstr "Detalji"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:20
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:61
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:79
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:25
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:38
msgid "Details:"
msgstr "Detalji:"
-#: templates/web/default/admin/body.html:39
+#: templates/web/default/admin/body.html:57
msgid "Devolved"
msgstr "Prenešeno"
-#: templates/web/default/admin/edit-league.html:1
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:8
msgid "Diligency prize league table"
msgstr ""
@@ -835,14 +916,22 @@ msgstr "Ne’znam"
msgid "Duplicate"
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/body.html:90
+msgid ""
+"Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n"
+" Different categories can have the same contact (email address).\n"
+" This means you can add many categories even if you only have one contact for the body.\n"
+" "
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:42
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:41
-#: templates/web/default/admin/users.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:44
+#: templates/web/default/admin/users.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
-#: templates/web/default/admin/body.html:112
+#: templates/web/default/admin/body.html:189
#: templates/web/zurich/admin/body.html:64
msgid "Edit body details"
msgstr ""
@@ -869,27 +958,31 @@ msgid "Editor"
msgstr "Urednik"
#: templates/web/bromley/report/display.html:128
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:9
-#: templates/web/default/admin/body.html:36
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
+#: templates/web/default/admin/body.html:54
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:9
-#: templates/web/default/admin/users.html:13
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:38
+#: templates/web/default/admin/users.html:16
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:52
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:54
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1253
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
msgid "Email added to abuse list"
msgstr "E-mail dodan na listu zloupotrebe"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1250
+#: templates/web/default/admin/body.html:126
+#, fuzzy
+msgid "Email address:"
+msgstr "Vaša e-mail adresa:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
msgid "Email already in abuse list"
msgstr "E-mail je već na listi zloupotrebe"
@@ -901,20 +994,19 @@ msgstr "Pošalji nam e-mail o novom lokalnom problemu"
msgid "Email me updates"
msgstr "Pošalji mi e-mail o ažuriranjima"
-#: templates/web/default/admin/body.html:80
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:26
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:67
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:33
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:6
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:20
#: templates/web/default/alert/updates.html:13
#: templates/web/default/report/display.html:38
#: templates/web/zurich/admin/body.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:44
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
msgid "Email: %s"
msgstr ""
@@ -942,23 +1034,33 @@ msgstr "Prazan kafić ili bar"
msgid "Empty public building - school, hospital, etc."
msgstr "Prazne javne zgrade - škola, bolnica, itd."
-#: templates/web/default/admin/stats.html:70
-msgid "End Year:"
-msgstr "Godina završetka:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:158
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:159
+msgid ""
+"Enable Open311 update-sending if the endpoint will send and receive\n"
+" updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n"
+" For more information, see \n"
+" this article."
+msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/stats.html:72
-msgid "End day:"
-msgstr "Dan završetka:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:215
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:216
+msgid ""
+"Enable this can be devolved setting if one or more contacts have a \n"
+" different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n"
+" problem must be emailed, while others can be sent over Open311."
+msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/stats.html:71
-msgid "End month:"
-msgstr "Mjesec završetka:"
+#: templates/web/default/admin/stats.html:70
+#, fuzzy
+msgid "End Date:"
+msgstr "Dan završetka:"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:40
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:30
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
msgid "Enter a Zürich street name"
msgstr ""
@@ -990,7 +1092,7 @@ msgstr "Unesi novu lozinku:"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:63
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:65
msgid "Enter a password"
msgstr "Unesi lozinku"
@@ -1046,6 +1148,10 @@ msgstr "Ime"
msgid "First time"
msgstr "Prvi put"
+#: templates/web/default/admin/body.html:37
+msgid "Fix this by choosing an area covered in the Edit body details form below."
+msgstr ""
+
#: templates/web/fiksgatami/header.html:16
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:16
msgid "FixMyStreet"
@@ -1087,7 +1193,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/bromley/report/display.html:84
-#: templates/web/default/admin/index.html:36
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42
@@ -1119,17 +1225,34 @@ msgstr "Popravljene prijave"
msgid "Fixed:"
msgstr "Popravljeno:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:84
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36
+msgid "Flag as deleted"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:16
msgid "Flag user"
msgstr "Označi korisnika"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1149
-#: templates/web/default/admin/users.html:16
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181
+#: templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr "Označen"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:1
+msgid "Flagged reports and users"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:45
+msgid "Flagged users are listed on the flagged page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:31
+msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:78
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:14
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:51
msgid "Flagged:"
msgstr "Označen:"
@@ -1142,6 +1265,10 @@ msgstr ""
msgid "For council(s):"
msgstr "Za županiju(e):"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:65
+msgid "For more information, see How FixMyStreet uses Mapit."
+msgstr ""
+
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:176
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:104
msgid "Forgotten your password?"
@@ -1198,7 +1325,7 @@ msgstr "Idi"
msgid "Going to send questionnaire?"
msgstr "Pošalji upitnik?"
-#: templates/web/default/admin/index.html:24
+#: templates/web/default/admin/index.html:32
msgid "Graph of problem creation by status over time"
msgstr "Grafikon nastanka problema prema položaju tijekom vremena"
@@ -1221,6 +1348,7 @@ msgstr "Jeste li prije prijavljivali problem odgovornom tijelu ili je ovo prvi p
#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:45
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:52
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:27
@@ -1255,8 +1383,8 @@ msgstr "Zdravo %s"
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
msgid "Hidden"
@@ -1274,7 +1402,8 @@ msgstr "Sakrij pinove"
msgid "History"
msgstr "Povijest"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
msgid "Home"
msgstr ""
@@ -1282,11 +1411,12 @@ msgstr ""
msgid "How to report a problem"
msgstr "Kako prijaviti problem"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
msgid "How to send successful reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:733
msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports."
msgstr "Nažalost, ne možeš potvrditi nepotvrđena izvješća"
@@ -1302,16 +1432,30 @@ msgstr "Nažalost, ne možemo provjeriti token jer je prijava davno izvršena."
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr "Nažalost, ne možemo provjeriti token. Ako ste kopirali URL iz e-maila, molimo provjeriti da ste ga točno kopirali. \n"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:9
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:14
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:6
#: templates/web/default/admin/reports.html:11
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:21
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:6
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:7
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:11
msgid "ID"
msgstr "ID"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:25
+msgid ""
+"Identify a parent if this body is itself part of another body.\n"
+" For basic installations, you don't need to join bodies in this way."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:104
+msgid ""
+"If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n"
+" the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:19
msgid "If you do not, your alert will not be activated."
msgstr ""
@@ -1348,6 +1492,33 @@ msgstr ""
"Ako želite iznijeti javno ažuriranje o problemu, molimo unesite ga ovdje\n"
"(imajte na umu da neće biti poslano odgovornom tijelu). Na primjer, kakvo je vaše mišljenje o rješavanju problema?"
+#: templates/web/default/admin/body.html:120
+msgid "If you're using a send method that is not email, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:200
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:201
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n"
+" its updates. Enable extended Open311 stauses if you want to allow extra states to be passed.\n"
+" Check that your cobrand supports this feature before switching it on."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:187
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:188
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, enable suppression of alerts \n"
+" if you do not want that user to be notified whenever these updates are created."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:173
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:174
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n"
+" FixMyStreet user will be attributed as the creator of those updates\n"
+" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
msgid "Illegal ID"
msgstr "Ilegalan ID"
@@ -1367,17 +1538,22 @@ msgstr "Ilegalan odabir izvora"
msgid "In Progress"
msgstr "U tijeku"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
+#, fuzzy
+msgid "In abuse table?"
+msgstr "(Email na crnoj listi)"
+
#: templates/web/default/open311/index.html:90
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr "Nadalje, sljedeća svojstva koja nisu dio Open311 v2 specifikacija su vraćena: agencijski _poslano_datum-vrijeme, naslov (također vraćen kao dio opisa), sučelje_korišteno, brojač_komentara, ime_pretražitelja(prisutno samo ako je tražitelj dopustio prikaz imena na ovoj stranici)."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr "U tijeku"
@@ -1386,7 +1562,7 @@ msgstr "U tijeku"
msgid "Incident Category"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:143
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr ""
@@ -1398,9 +1574,8 @@ msgstr "Uključi nepotvrđene prijave"
msgid "Incorrect has_photo value \"%s\""
msgstr "Pogrešno ima_foto vrijednost\"%s\""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:55
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:82
-msgid "Internal notes:"
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:3
+msgid "Internal notes"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
@@ -1412,7 +1587,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr "Nevažeća odgovorna_vrijednost agencije %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1064
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
msgid "Invalid end date"
msgstr "Nevažeći datum završetka"
@@ -1420,7 +1595,7 @@ msgstr "Nevažeći datum završetka"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Naveden nevažeći %s format."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1054
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
msgid "Invalid start date"
msgstr "Nevažeći datum početka"
@@ -1451,7 +1626,7 @@ msgstr "Međutim, važno je napomenuti da proces ponekad može biti spor, osobit
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:35
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:39
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Ostani prijavljen na ovom računalu"
@@ -1461,7 +1636,7 @@ msgstr "Ostani prijavljen na ovom računalu"
msgid "Last Name"
msgstr "Prezime"
-#: templates/web/default/admin/body.html:40
+#: templates/web/default/admin/body.html:58
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
msgid "Last editor"
msgstr "Posljednji "
@@ -1474,6 +1649,10 @@ msgstr "Posljednje ažuriranje"
msgid "Last update:"
msgstr "Posljednje ažuriranje:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:222
+msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/body.html:14
#: templates/web/default/admin/body.html:16
msgid "List all reported problems"
@@ -1516,6 +1695,7 @@ msgstr "Lokalni RSS izvori i e-mail upozorenja za‘%s’"
#: templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:43
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:50
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:25
@@ -1528,7 +1708,8 @@ msgstr "Lokalna upozorenja"
msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr "Lociraj problem na mapi područja"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
msgid "MAP"
msgstr ""
@@ -1536,6 +1717,10 @@ msgstr ""
msgid "Map © OpenStreetMap and contributors, CC-BY-SA"
msgstr "Mapiraj i kopiraj; OpenStreetMap i kontributori, CC-BY-SA"
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:43
+msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as flagged."
+msgstr ""
+
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
msgid "Message"
msgstr "Poruka"
@@ -1560,13 +1745,13 @@ msgstr "Mjesec"
msgid "More problems nearby"
msgstr "Više problema u blizini"
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:4
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:11
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:28
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:8
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:16
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:18
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:16
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:37
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:7
#: templates/web/default/admin/reports.html:13
-#: templates/web/default/admin/users.html:12
+#: templates/web/default/admin/users.html:15
#: templates/web/default/reports/index.html:15
#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:9
@@ -1577,7 +1762,7 @@ msgstr "Više problema u blizini"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:187
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:136
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:60
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100
msgid "Name"
msgstr "Ime"
@@ -1588,14 +1773,14 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:5
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:41
msgid "Name:"
msgstr "Ime:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:313
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
msgid "Name: %s"
msgstr ""
@@ -1635,14 +1820,19 @@ msgstr "Skoro učinjeno! Sada provjeri svoj e-mail..."
msgid "New
problems"
msgstr "Novi
problemi"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:250
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264
msgid "New body added"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:376
msgid "New category contact added"
msgstr "Novi kontakt dodan u kategoriju"
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:84
+msgid "New internal note:"
+msgstr ""
+
#: db/alert_types.pl:18 db/alert_types.pl:22
msgid "New local problems on FixMyStreet"
msgstr "Novi lokalni problemi na Popravi.to"
@@ -1705,7 +1895,7 @@ msgstr "Nove prijave u djelokrugu {{IME}} na praznakuco.joj"
msgid "New state"
msgstr "Novo stanje"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:61
msgid "New update:"
msgstr ""
@@ -1719,13 +1909,13 @@ msgstr "Novo"
msgid "Next"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:50
-#: templates/web/default/admin/body.html:51
-#: templates/web/default/admin/body.html:52
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:4
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:37
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:64
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
@@ -1738,7 +1928,7 @@ msgstr ""
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:8
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:33
msgid "No body"
msgstr ""
@@ -1746,23 +1936,25 @@ msgstr ""
msgid "No council"
msgstr "Nema odgovornog tijela"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:401
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:362
msgid "No council selected"
msgstr "Nije odabrano odgovorno tijelo"
-#: templates/web/default/admin/edit-league.html:10
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:17
msgid "No edits have yet been made."
msgstr "Nikakve izmjene još nisu napravljenje."
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:20
-msgid "No flagged problems found"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
+#, fuzzy
+msgid "No flagged problems found."
msgstr "Nisu pronađeni označeni problemi"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:41
-msgid "No flagged users found"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
+#, fuzzy
+msgid "No flagged users found."
msgstr "Nisu pronađeni označeni korisnici"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:65
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
msgid "No further updates"
msgstr ""
@@ -1776,25 +1968,42 @@ msgstr "Nisu pronađeni problemi."
msgid "No problems have been reported yet."
msgstr "Još uvijek nisu prijavljeni nikakvi problemi."
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
msgid "No result returned"
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:60
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:61
+msgid ""
+"No specific areas are currently available, because the MAPIT_URL
in\n"
+" your config file is not pointing to a live MapIt service."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/report/_support.html:2
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr "Bez podrške"
-#: templates/web/default/admin/body.html:55
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
msgid "Non Public"
msgstr "Bez javnosti"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
msgid "None"
msgstr "Nijedan"
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:25
+msgid ""
+"Normal (public) users should not be associated with any body.
\n"
+" Authorised staff users can be associated with the body they represent.
\n"
+" Depending on the implementation, staff users may have access to the dashboard (summary of\n"
+" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
+msgstr ""
+
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
@@ -1814,11 +2023,11 @@ msgstr ""
msgid "Not reported before"
msgstr "Nije prethodno prijavljeno"
-#: templates/web/default/report/_main.html:14
+#: templates/web/default/report/_main.html:10
msgid "Not reported to council"
msgstr "Nije prijavljeno odgovornom tijelu"
-#: templates/web/default/admin/body.html:41
+#: templates/web/default/admin/body.html:59
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:87
#: templates/web/zurich/admin/body.html:16
msgid "Note"
@@ -1828,7 +2037,7 @@ msgstr "Napomena"
msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little"
msgstr "Imajte na umu da kada uključujemo nepotvrđene prijave koristimo datum kada je prijava napravljena koji ne mora biti u istom mjesecu kada je prijava potvrđena pa stoga datumi mogu varirati"
-#: templates/web/default/admin/body.html:92
+#: templates/web/default/admin/body.html:157
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:44
#: templates/web/zurich/admin/body.html:47
msgid "Note:"
@@ -1854,7 +2063,8 @@ msgstr "Pošaljite svoje ažuriranje…"
msgid "Now to submit your update… do you have a FixMyStreet password?"
msgstr "Pošaljite svoje ažuriranje… imate li Popravi.to lozinku?"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -1898,7 +2108,7 @@ msgstr "Starije popravljeno"
msgid "Older problems"
msgstr "Stariji problemi"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:74
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
@@ -1909,8 +2119,8 @@ msgstr "Stariji problemi"
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
#: templates/web/zurich/report/banner.html:11
msgid "Open"
@@ -1942,15 +2152,15 @@ msgstr "Ili problemi prijavljeni:"
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:"
msgstr "Ili se možete pretplatiti na upozorenja unutar vašeg vijeća ’:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1046
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:610
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:357
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Other"
msgstr "Drugo"
@@ -1958,7 +2168,7 @@ msgstr "Drugo"
msgid "Our code is open source and available on GitHub."
msgstr "Naš kod je open source i dostupan na GitHub."
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:12
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:8
msgid "Owner"
msgstr "Vlasnik"
@@ -1967,8 +2177,8 @@ msgstr "Vlasnik"
msgid "Page Not Found"
msgstr "Stranica nije pronađena"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:9
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:15
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:14
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -1983,7 +2193,7 @@ msgstr "Djelomično"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
#: templates/web/zurich/auth/general.html:32
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:63
msgid "Password (optional)"
msgstr "Lozinka (neobvezno)"
@@ -1991,25 +2201,29 @@ msgstr "Lozinka (neobvezno)"
msgid "Password:"
msgstr "Lozinka:"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:45
msgid "Permalink"
msgstr ""
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
+#, fuzzy
+msgid "Phone number"
+msgstr "Vaš broj telefona"
+
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "Telefonski broj (neobavezan)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:278
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:39
msgid "Phone:"
msgstr "Telefon:"
@@ -2021,6 +2235,7 @@ msgstr "Telefon:"
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:37
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68
msgid "Photo"
@@ -2038,7 +2253,8 @@ msgstr "Slika:"
msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Fotografije posljednjih obližnjih prijava"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
msgid "Place pin on map"
msgstr ""
@@ -2049,8 +2265,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:92
msgid "Planned"
msgstr "Planirano"
@@ -2088,12 +2304,13 @@ msgstr "Provjerite je li vaša e-mail adresa točna"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Izaberi kategoriju"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:387
msgid "Please choose a property type"
msgstr "Izaberi tip imovine"
@@ -2129,25 +2346,32 @@ msgstr ""
msgid "Please do not give address or personal information in this section."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:145
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr "Unesi poruku"
#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
#: templates/web/default/auth/change_password.html:15
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter a password"
msgstr "Unesi lozinku"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Unesi predmet"
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
@@ -2158,8 +2382,9 @@ msgstr "Unesi valjani e-mail"
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Unesi valjanu e-mail adresu"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:398
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr "Unesi detalje"
@@ -2172,6 +2397,8 @@ msgstr "Unesi detalje"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:14
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9
@@ -2187,29 +2414,39 @@ msgstr "Unesi svoj e-mail"
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Unesi svoju e-mail adresu"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:19
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your first name"
msgstr "Unesi svoje ime"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr "Molimo unesite svoje puno ime, odgovorno tijelo treba ovu informaciju – ako ne želite da vaše ime bude prikazano na stranici, odznačite kvadratić ispod"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:95
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:142
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:406
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr "Unesite svoje ime"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:20
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your phone number"
+msgstr "Unesite svoje prezime"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter your second name"
msgstr "Unesite svoje prezime"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:18
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your title"
msgstr "Unesite svoju titulu"
@@ -2338,11 +2575,11 @@ msgstr "Navedite je li problem rješen "
msgid "Please take a look at the updates that have been left."
msgstr "Pregledajte ažuriranja"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:174
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:176
msgid "Please upload a JPEG image only"
msgstr "Molimo učitajte samo JPEG slike"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:181
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:183
msgid "Please upload a JPEG image only\n"
msgstr "Molimo učitajte samo JPEG slike\n"
@@ -2385,7 +2622,7 @@ msgstr "Objavio %s na %s"
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:97
+#: templates/web/default/admin/body.html:173
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:40
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:79
msgid "Private"
@@ -2411,12 +2648,12 @@ msgstr "Problem %s potvrđen"
msgid "Problem %s sent to council %s"
msgstr "Problem %s poslan odgovornom tijelu %s"
-#: templates/web/default/admin/index.html:28
+#: templates/web/default/admin/index.html:36
#: templates/web/zurich/admin/index.html:9
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Analiza problema prema stanju"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:929
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Problem označen kao otvoren."
@@ -2424,7 +2661,7 @@ msgstr "Problem označen kao otvoren."
msgid "Problem state change based on survey results"
msgstr "Stanje problema izmijenjeno na temelju rezultata ankete"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:10
msgid "Problems"
msgstr "Problemi"
@@ -2500,9 +2737,8 @@ msgid "Provide an update"
msgstr "Ažuriranje"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:53
-#, fuzzy
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
-msgstr "Lozinka nije obvezna, ali će vam omogućiti lakše prijavljivanje problema, ažuriranja i upravljanje vašim izvješćima."
+msgstr ""
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:180
msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
@@ -2516,8 +2752,8 @@ msgstr "Lozinka nije obvezna, ali će vam omogućiti lakše prijavljivanje budu
msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr "Lozinka nije obvezna, ali će vam omogućiti lakše prijavljivanje problema, ažuriranja i upravljanje vašim izvješćima."
-#: templates/web/default/admin/body.html:42
-#: templates/web/default/admin/body.html:55
+#: templates/web/default/admin/body.html:60
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
msgid "Public"
msgstr "Javno"
@@ -2525,17 +2761,17 @@ msgstr "Javno"
msgid "Public information (shown on site)"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:178
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:194
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:198
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:214
msgid "Public response:"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:78
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:80
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:38
msgid "Publish photo"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:202
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:222
msgid "Publish the response"
msgstr ""
@@ -2683,6 +2919,7 @@ msgstr "Prijavi prazne kuće"
#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:37
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:44
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:19
#: templates/web/reading/footer.html:6
@@ -2723,7 +2960,7 @@ msgstr "Prijavljeno %s"
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr "Prijavljeno %s, za %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:593
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
#: templates/web/default/contact/index.html:45
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
msgid "Reported anonymously at %s"
@@ -2735,42 +2972,42 @@ msgstr "Prijavljeno anonimno %s"
msgid "Reported before"
msgstr "Prije prijavljeno"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585
-msgid "Reported via %s anonymously at %s"
-msgstr "Prijavio %s anonimno %s"
-
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:616
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582
#: templates/web/default/contact/index.html:47
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Prijavio %s za %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:607
-msgid "Reported via %s by %s at %s"
-msgstr "Prijavio %s %s u %s"
-
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:581
-msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
-msgstr "Prijavio %s u kategoriju %s anonimno u %s"
-
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:601
-msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
-msgstr "Prijavio %s u %s kategoriju %s u %s"
-
#: templates/web/zurich/report/_main.html:2
msgid "Reported in the %s category"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:589
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Prijavljeno %s u kategoriju anonimno u %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:611
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "Prijavio %s u kategoriju %s u %s"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+msgid "Reported via %s anonymously at %s"
+msgstr "Prijavio %s anonimno %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+msgid "Reported via %s by %s at %s"
+msgstr "Prijavio %s %s u %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
+msgstr "Prijavio %s u kategoriju %s anonimno u %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
+msgstr "Prijavio %s u %s kategoriju %s u %s"
+
#: templates/web/default/around/around_index.html:1
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:35
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:41
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:3
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:1
@@ -2779,21 +3016,23 @@ msgstr "Prijavio %s u kategoriju %s u %s"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35
#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:1
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Prijavljivanje problema"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1145
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:201
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242
#: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:432
-msgid "Reports are limited to 2000 characters in length. Please shorten your report"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
+msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:7
@@ -2812,7 +3051,8 @@ msgstr ""
msgid "Resend report"
msgstr "Ponovno pošalji prijavu"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
msgid "Right place?"
msgstr ""
@@ -2824,16 +3064,16 @@ msgstr "Cestovni operater za ovu imenovanu cestu (izveden iz cestovnog referentn
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Cestovni operater za ovu imenovanu cestu (sa OpenStreetMap): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1344
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1355
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:85
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1344
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:86
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:75
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr ""
@@ -2841,7 +3081,6 @@ msgstr ""
msgid "Save changes"
msgstr "Spremi promjene"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:1
#: templates/web/default/admin/reports.html:1
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:1
msgid "Search Reports"
@@ -2856,18 +3095,27 @@ msgid "Search reports"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/reports.html:5
-#: templates/web/default/admin/users.html:5
+#: templates/web/default/admin/users.html:8
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:5
msgid "Search:"
msgstr "Pretraži:"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:11
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:17
+#: templates/web/default/admin/reports.html:26
+#, fuzzy
+msgid "Searching found no reports."
+msgstr "Pretraži prijave"
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:39
+msgid "Searching found no users."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:33
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:16
msgid "Select a body"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:21
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:27
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:71
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:26
msgid "Select an area"
msgstr ""
@@ -2876,7 +3124,7 @@ msgstr ""
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr "Odaberite tip upozorenja i kliknite na gumb za RSS izvor, ili unesite svoju e-mail adresu kako biste se pretplatili na e-mail upozorenja."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:698
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr "Pošalji %s %s naknadno"
@@ -2967,6 +3215,13 @@ msgstr "Prijavljen kao %s"
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr "Neke kategorije mogu zahtijevati dodatne informacije."
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:145
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:146
+msgid ""
+"Some endpoints require an API key to indicate that the reports are being\n"
+" sent from your FixMyStreet installation."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/alert/index.html:42
#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:32
msgid "Some photos of recent reports"
@@ -3004,20 +3259,13 @@ msgid "Source code"
msgstr "Izvorni kod"
#: templates/web/default/admin/stats.html:64
-msgid "Start Year:"
-msgstr "Godina početka:"
-
-#: templates/web/default/admin/stats.html:66
-msgid "Start day:"
+#, fuzzy
+msgid "Start Date:"
msgstr "Dan početka:"
-#: templates/web/default/admin/stats.html:65
-msgid "Start month:"
-msgstr "Mjesec početka:"
-
#: templates/web/bromley/report/display.html:78
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:13
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/default/admin/reports.html:15
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:26
msgid "State"
@@ -3026,14 +3274,14 @@ msgstr "Stanje"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:34
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:27
#: templates/web/default/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:85
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:56
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:17
msgid "State:"
msgstr "Stanje:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1150
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:216
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
@@ -3049,7 +3297,7 @@ msgstr ""
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr "I dalje otvoreno, putem upitnika %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "Subcategory: %s"
msgstr ""
@@ -3067,7 +3315,7 @@ msgstr "Predmet"
#: templates/web/default/contact/index.html:83
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:70
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:37
msgid "Subject:"
msgstr "Predmet:"
@@ -3083,15 +3331,15 @@ msgstr "Predmet:"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:111
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr "Pošalji"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:60
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:17
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:204
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38
msgid "Submit changes"
msgstr "Pošalji promjene"
@@ -3101,14 +3349,14 @@ msgstr "Pošalji promjene"
msgid "Submit questionnaire"
msgstr "Pošalji upitnik"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:70
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:88
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
#: templates/web/zurich/report/banner.html:9
msgid "Submitted"
@@ -3132,8 +3380,8 @@ msgstr "Pretplati se na e-mail upozorenja"
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you’re in:"
msgstr "Pretplati se na upozorenja svog kvarta ’"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1143
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241
#: templates/web/default/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -3152,7 +3400,7 @@ msgstr "Sažetak"
msgid "Summary reports"
msgstr "Sažetak prijava"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1147
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
msgid "Survey"
msgstr ""
@@ -3160,8 +3408,9 @@ msgstr ""
msgid "Survey Results"
msgstr "Rezultati ispitivanja"
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:15
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:8
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:10
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:31
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -3217,7 +3466,7 @@ msgstr "Zahvaljujemo se na feedbacku. Javit ćemo se čim stignemo!"
msgid "Thanks, glad to hear it's been fixed! Could we just ask if you have ever reported a problem to a council before?"
msgstr "Hvala, drago nam je čuti da je problem riješen! Htjeli bismo vas još samo upitati jeste li dosada prijavljivali problem odgovornom tijelu?"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:188
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:190
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr "Slika nije ispravno učitana (%s), molimo pokušajte ponovno."
@@ -3234,7 +3483,7 @@ msgstr "Lokacija se ne nalazi u Hrvatskoj. Molimo pokušajte ponovno."
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr "Žao nam je, poštanski broj nije prepoznat."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:683
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704
msgid "That problem will now be resent."
msgstr "Navedeni problem će biti ponovno poslan"
@@ -3246,10 +3495,44 @@ msgstr ""
msgid "That report has been removed from FixMyStreet."
msgstr "Navedena prijava je uklonjena s Popravi.to"
+#: templates/web/default/admin/body.html:115
+msgid ""
+"The email address is the destination to which reports about this category will be sent. \n"
+" Other categories for this body may have the same email address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:119
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:120
+msgid ""
+"The endpoint is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n"
+" when sending reports to this body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:132
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:133
+msgid ""
+"The jurisdiction is only needed if the endpoint is serving more\n"
+" than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:90
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:91
+msgid ""
+"The send method determines how problem reports will be sent to the body.\n"
+" If you leave this blank, send method defaults to email."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/open311/index.html:92
msgid "The Open311 v2 attribute agency_responsible is used to list the administrations that received the problem report, which is not quite the way the attribute is defined in the Open311 v2 specification."
msgstr "Open311 v2 atribut agency_responsible koristi se za popis uprava koje su zaprimile prijavu problema te ne odgovara posve načinu na koji je atribut definiran u specifikaciji Open311 v2."
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:11
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:12
+msgid ""
+"The body's name identifies the body (for example, Borsetshire District Council)\n"
+" and may be displayed publically."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/token.html:19
#: templates/web/default/email_sent.html:6
msgid "The confirmation email may take a few minutes to arrive — please be patient."
@@ -3268,6 +3551,11 @@ msgstr "Pojedinosti problema dostupne su u gornjem dijelu stranice"
msgid "The details of your problem are available on the right hand side of this page."
msgstr "Pojedinosti problema dostupne su u desnom dijelu stranice"
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:3
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:4
+msgid "The diligency prize league table shows editors' activity (who's been editing the most records)."
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:60
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:72
msgid "The error was: %s"
@@ -3326,6 +3614,10 @@ msgstr "Zadnje prijave za {{COUNCIL}} unutar {{WARD}} dostavljene od strane kori
msgid "The latest reports within {{NAME}}'s boundary reported by users"
msgstr "Zadnje prijave unutar granice {{NAME}} dostavljene od strane korisnika"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:58
+msgid "The list of available areas is being provided by the MapIt service at %s."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
#: templates/web/default/auth/change_password.html:16
msgid "The passwords do not match"
@@ -3350,10 +3642,17 @@ msgstr "Dojavljivanja problema preko karte:"
msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
msgstr "Predmet i detalji problema bit će javni. Ukoliko se slažete, bit će prikazano i Vaše ime."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr "Korisnik nije mogao locirati problem na karti, ali možete vidjeti područje oko navedene lokacije"
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:12
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:13
+msgid ""
+"The user's name is displayed publicly on reports that have not been marked anonymous.\n"
+" Names are not necessarily unique."
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:69
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "Došlo je do problema pri učitavanju svih prijava. Molimo pokušajte ponovno."
@@ -3388,19 +3687,48 @@ msgstr "Došlo je do problema pri prijavi. Detalje pogledajte u nastavku."
msgid "There were problems with your update. Please see below."
msgstr "Došlo je do problema pri ažuriranju. Detalje pogledajte u nastavku."
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:108
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:109
+msgid ""
+"These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.
\n"
+" You don't need to set them if the Send Method is email..\n"
+" For more information on Open311, see \n"
+" this article.\n"
+" "
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/open311/index.html:79
msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future."
msgstr "Razvoj API implementacije je u tijeku te još nije stabilizrana. Ubuduće će se mijenjati bez upozorenja."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:371
+#: templates/web/default/admin/body.html:33
+msgid ""
+"This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported at any location.\n"
+" Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n"
+" Currently, users cannot report problems to this body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:43
+msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body will not be sent."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:52
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:53
+msgid ""
+"This body will only be sent reports for problems that are located in the area covered.\n"
+" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr "Kako korisnik nije kategorizirao problem ,ovaj e-mail poslan je oboma odgovornim tijelima koji pokrivaju mjesto problema. Molimo vas da zanemarite e-mail ukoliko problem ne ulazi u vaše područje ili nam javite o kakvoj je kategoriji problema riječ kako bismo ga unijeli u naš sustav."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "Kako je odabrana kategorija predviđena za više odgovornih tijela, ovaj e-mail poslan je na adrese nekoliko ureda koje prekrivaju mjesto problema. Molimo vas da zanemarite e-mail ukoliko niste nadležni za ovaj problem."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
@@ -3415,9 +3743,8 @@ msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular barang
msgstr ""
#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:4
-#, fuzzy
msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular council to see the empty homes news for that area."
-msgstr "Ovo je sažetak svih postojećih izvješća na stranici; molimo odaberite određenu županiju kako biste vidjeli probleme prijavljene za to područje."
+msgstr ""
#: templates/web/default/reports/index.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:4
@@ -3455,8 +3782,8 @@ msgstr "Problem je i dalje aktualan"
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr "Odabrani problem je star i nismo upoznati s trenutnim stanjem."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:67
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:68
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr ""
@@ -3473,20 +3800,20 @@ msgstr "Prijava je trenutno označena kao popravljena."
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "Prijava je trenutno označena kao otvorena."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:311
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:280
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr "Stranica sadrži i fotografiju problem, dodanu od strane korisnika."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1146
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Vremenska skala"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:10
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:15
#: templates/web/default/admin/reports.html:12
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
@@ -3499,11 +3826,11 @@ msgstr "Kakobiste prijavili problem, na karti označite točnu
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
msgstr "Kako biste vidjeli lokalne probleme,molimo Vas da unesete poštanski broj ili naziv ulice i područje."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:286
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr "Karta točne lokacije ovog problema"
-#: templates/web/default/admin/index.html:36
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
#: templates/web/default/admin/stats.html:24
#: templates/web/default/admin/stats.html:43
@@ -3515,7 +3842,8 @@ msgstr "Ukupno"
msgid "Transport Category"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:23
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr ""
@@ -3533,8 +3861,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:48
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
msgid "Unconfirmed"
msgstr "Nepotvrđeno"
@@ -3547,7 +3875,8 @@ msgstr "Nepoznato"
msgid "Unknown alert type"
msgstr "Nepoznat tip upozorenja"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
msgid "Unknown error"
msgstr ""
@@ -3574,12 +3903,12 @@ msgstr "Ažuriranje u nastavku dodao je anonimni korisnik u %s"
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr "Ažuriranje u nastavku dodao %s u %s"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:82
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:47
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
msgid "Update body"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/index.html:30
+#: templates/web/default/admin/index.html:38
msgid "Update breakdown by state"
msgstr ""
@@ -3600,7 +3929,7 @@ msgstr "Ažuriranjem je problem označen kao popravljen"
msgid "Update reopened problem"
msgstr "Ažuriranjem je problem ponovno otvoren"
-#: templates/web/default/admin/body.html:65
+#: templates/web/default/admin/body.html:83
msgid "Update statuses"
msgstr "Status ažuriranja"
@@ -3614,24 +3943,24 @@ msgstr "Ažuriranje:"
msgid "Updated"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1011
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:775
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:919
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:972
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:424
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:488
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
msgid "Updated!"
msgstr "Ažurirano!"
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:2
#: templates/web/default/report/update.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/update.html:3
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:24
#: templates/web/zurich/report/updates.html:2
msgid "Updates"
msgstr "Ažuriranja"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:150
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
msgstr ""
@@ -3648,23 +3977,37 @@ msgstr "Ažuriranja za {{naslov}}"
msgid "Updates to this problem, FixMyStreet"
msgstr "Ažuriranja za ovaj problem,Popravi.to"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1309
+#: templates/web/default/admin/body.html:153
+msgid "Use the note to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9
+#, fuzzy
+msgid "User"
+msgstr "Korisnici"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
msgid "User flag removed"
msgstr "Korisnička oznaka uklonjena"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1281
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
msgid "User flagged"
msgstr "Korisnik označen"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1148
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:215
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:24
+#: templates/web/default/admin/users.html:5
+msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
#: templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
msgstr "Korisnici"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:357
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:387
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:371
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:401
msgid "Values updated"
msgstr "Vrijednosti ažurirane"
@@ -3734,7 +4077,7 @@ msgstr "Nikada ne prikazujemo vašu e-mail adresu"
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr "Nikada ne prikazujemo vašu e-mail adresu ili telefonski broj."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:380
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr "Shvaćamo da bi za ovaj problem moglo biti odgovorno% s, međutim, trenutno nemamo nikakve pojedinosti o njihovom kontaktu. Ako znate odgovarajuću kontakt adresu, molimo Vas da nam se javite."
@@ -3761,7 +4104,7 @@ msgstr "Rado’bismo čuli vaše mišljenje o ovoj stranici. Da biste to uč
msgid "We'd love to hear what you think about this site. Just fill in the form, or send an email to %s:"
msgstr "Rado bismo čuli Vaše mišljenje o ovoj stranici. Da biste to učinili, dovoljno je ispuniti obrazac ili poslati e-mail na %s:"
-#: templates/web/default/admin/body.html:43
+#: templates/web/default/admin/body.html:61
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:82
#: templates/web/zurich/admin/body.html:17
msgid "When edited"
@@ -3805,18 +4148,20 @@ msgstr "Pisanje velikim tiskanim slovima i bez interpunkcijskih znakova čini po
msgid "Year"
msgstr "Godina"
-#: templates/web/default/admin/body.html:50
-#: templates/web/default/admin/body.html:51
-#: templates/web/default/admin/body.html:52
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:57
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:5
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:37
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:47
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:63
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:24
-#: templates/web/default/admin/users.html:26
+#: templates/web/default/admin/users.html:29
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:14
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:109
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:66
@@ -3849,6 +4194,17 @@ msgstr "Sljedeće ažuriranje prijavljujete jer je uvredljivo, sadrži osobne po
msgid "You can view the problem on this site."
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:47
+msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
+msgid ""
+"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
+" For example, this can useful if you want to keep an eye on a user who has posted inappropriate\n"
+" reports in the past."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
@@ -3856,7 +4212,12 @@ msgstr ""
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at %s."
msgstr "Možete nam pomoći u pronalaženju kontakt e-mail adresa za lokalne probleme %s i poslati nam ih e-mailom na %s."
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:81
+msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr ""
@@ -3931,6 +4292,17 @@ msgstr "Uapješno ste se prijavili; molimo provjerite i potvrdite točnost Vaši
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/index.html:7
+msgid "You need to add some bodies (such as councils or departments) before any reports can be sent."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:9
+msgid ""
+"You need to add bodies (such as councils or departments) so that you can then add\n"
+" the categories of problems they can handle (such as potholes or streetlights) and the\n"
+" contacts (such as an email address) to which reports are sent."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
msgid "You really want to resend?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite ponovno poslati?"
@@ -3966,7 +4338,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:26
#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:56
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
msgstr "Vaša e-mail adresa"
@@ -4004,7 +4376,7 @@ msgstr "Prezime"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:59
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
msgstr "Ime"
@@ -4036,7 +4408,7 @@ msgstr "Vaša lozinka je promijenjena"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:107
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr "Vaš broj telefona"
@@ -4052,6 +4424,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:39
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:46
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:21
#: templates/web/oxfordshire/header.html:63
@@ -4076,13 +4449,13 @@ msgstr "od %s"
msgid "council"
msgstr "odgovorno tijelo"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:683
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
msgid "council ref: %s"
msgstr "odgovorno tijelo ref: %s"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
msgid "didn't use map"
msgstr "nije korištena karta"
@@ -4092,11 +4465,17 @@ msgstr "nije korištena karta"
msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’"
msgstr "npr. ‘%s’ ili‘%s’"
-#: templates/web/default/admin/index.html:15
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
+#, fuzzy
+msgid "edit user"
+msgstr "Uređivane korisnika %d"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
msgid "from %d different users"
msgstr "od %d različitih korisnika"
+#: templates/web/bromley/report/_item.html:12
#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
@@ -4111,18 +4490,16 @@ msgid "marked as a duplicate report"
msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:47
-#, fuzzy
msgid "marked as action scheduled"
-msgstr "označeno kao popravljeno"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:59
msgid "marked as an internal referral"
msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:49
-#, fuzzy
msgid "marked as closed"
-msgstr "označeno kao %s"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:28
#: templates/web/default/report/updates.html:51
@@ -4130,30 +4507,26 @@ msgid "marked as fixed"
msgstr "označeno kao popravljeno"
#: templates/web/default/report/updates.html:45
-#, fuzzy
msgid "marked as in progress"
-msgstr "Problem je i dalje aktualan"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:41
-#, fuzzy
msgid "marked as investigating"
-msgstr "Istražujem"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:55
msgid "marked as not the council's responsibility"
msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:43
-#, fuzzy
msgid "marked as planned"
-msgstr "označeno kao popravljeno"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:53
-#, fuzzy
msgid "marked as unable to fix"
-msgstr "označeno kao popravljeno"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:128
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:130
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:15
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:16
msgid "n/a"
@@ -4165,22 +4538,23 @@ msgstr "n/a"
msgid "or"
msgstr "ili"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:21
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
msgid "or locate me automatically"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:38
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: “%s”"
msgstr ""
@@ -4219,7 +4593,7 @@ msgstr "lokalno odgovorno tijelo"
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr "nema oznake jer korisnik nije označio problem na karti"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:358
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
msgid "this type of local problem"
msgstr "ovaj tip "
@@ -4228,8 +4602,8 @@ msgid "today"
msgstr "danas"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
msgid "used map"
msgstr "korištena karta"
@@ -4333,3 +4707,19 @@ msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d dan"
msgstr[1] "%d dani"
msgstr[2] "%d dani"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The email field is required"
+#~ msgstr "Potrebna informacija"
+
+#~ msgid "End Year:"
+#~ msgstr "Godina završetka:"
+
+#~ msgid "End month:"
+#~ msgstr "Mjesec završetka:"
+
+#~ msgid "Start Year:"
+#~ msgstr "Godina početka:"
+
+#~ msgid "Start month:"
+#~ msgstr "Mjesec početka:"
diff --git a/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index 87d9fb8b8..9b12958eb 100644
--- a/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/nb_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-05 17:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-08 10:14+0000\n"
-"Last-Translator: Anders Einar Hilden MAPIT_URL
is set (%s
) but no MAPIT_TYPES
.
\n"
+" This is probably why \"area covered\" is empty (below).
\n"
+" Maybe add some MAPIT_TYPES
to your config file?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:20
msgid "
\n"
+" Normally, categories are not private.\n"
+"
\n"
+" This is suitable for issues that you want to allow users to report to the body, but for which there is no public\n"
+" interest in displaying the report. In the UK, we've used this for services like requesting an extra rubbish bin\n"
+" at a specific address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:101
+msgid ""
+"Choose a category name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n"
+" to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:65
+#: templates/web/default/admin/stats.html:71
+msgid "Click here or enter as dd/mm/yyyy"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:47
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:2
msgid "Click map to report a problem"
msgstr "Klikk i kartet for å rapportere et problem"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:77
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
+#, fuzzy
+msgid "Click on the map to report a problem"
+msgstr "Klikk i kartet for å rapportere et problem"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
@@ -598,14 +663,14 @@ msgstr "Klikk i kartet for å rapportere et problem"
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:96
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
#: templates/web/zurich/report/banner.html:13
msgid "Closed"
msgstr "Lukket"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:778
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
msgid "Closed by council"
msgstr "(ikke rapportert til administrasjonen)"
@@ -623,12 +688,12 @@ msgid "Closest nearby problems (within %skm)"
msgstr "De nærmeste problemene (innenfor %skm)"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:23
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:33
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:47
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:49
msgid "Co-ordinates:"
msgstr "Koordinater:"
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:14
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:10
msgid "Cobrand"
msgstr "Merkevaresamarbeid"
@@ -642,7 +707,12 @@ msgstr "Merkevaresamarbeidsdata:"
msgid "Cobrand:"
msgstr "Merkevaresamarbeid:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407
+#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Bekreftelse"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
msgstr "Oppsett oppdatert - kontakter vil bli generert automatisk senere"
@@ -650,7 +720,7 @@ msgstr "Oppsett oppdatert - kontakter vil bli generert automatisk senere"
msgid "Configure Endpoint"
msgstr "Sett opp endepunkt"
-#: templates/web/default/admin/body.html:44
+#: templates/web/default/admin/body.html:62
msgid "Confirm"
msgstr "Bekreft"
@@ -677,8 +747,8 @@ msgstr "Bekreft via epost under, og oppgi et nytt passord der. Når du har bekre
msgid "Confirmation"
msgstr "Bekreftelse"
-#: templates/web/default/admin/body.html:37
-#: templates/web/default/admin/body.html:85
+#: templates/web/default/admin/body.html:137
+#: templates/web/default/admin/body.html:55
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:32
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:84
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:40
@@ -689,6 +759,7 @@ msgstr "Bekreftet"
msgid "Confirmed reports between %s and %s"
msgstr "Bekreftede rapporter mellom %s og %s"
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:36
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:70
msgid "Confirmed:"
@@ -719,16 +790,17 @@ msgstr "Kontakt oss"
msgid "Contact the team"
msgstr "Kontakt prosjektgruppen"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1277
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1305
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
msgid "Could not find user"
msgstr "Kunne ikke finne bruker"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
msgid "Could not look up location"
msgstr "Klarte ikke finne posisjon"
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:13
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:9
msgid "Council"
msgstr "Administrasjon"
@@ -753,21 +825,22 @@ msgstr "Antall"
msgid "Create a report"
msgstr "Lag en rapport"
-#: templates/web/default/admin/body.html:103
+#: templates/web/default/admin/body.html:179
#: templates/web/zurich/admin/body.html:53
msgid "Create category"
msgstr "Lag kategori"
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:10
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:34
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:8
msgid "Created"
msgstr "Opprettet"
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:69
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:51
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:62
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:50
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:64
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:29
msgid "Created:"
msgstr "Opprettet:"
@@ -776,6 +849,12 @@ msgstr "Opprettet:"
msgid "Current state"
msgstr "Gjeldende tilstand"
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
+#: templates/web/default/admin/index.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Currently no bodies have been created."
+msgstr "Ingen problemer er rapportert"
+
#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
@@ -785,8 +864,9 @@ msgstr "Oversikt"
msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days"
msgstr "Behandlet av underavdeling innen 5 arbeidsdager"
-#: templates/web/default/admin/body.html:38
-#: templates/web/default/admin/body.html:88
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:22
+#: templates/web/default/admin/body.html:148
+#: templates/web/default/admin/body.html:56
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:37
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:85
msgid "Deleted"
@@ -799,8 +879,9 @@ msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
@@ -809,17 +890,17 @@ msgstr "Detaljer"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:20
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:61
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:79
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:25
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:38
msgid "Details:"
msgstr "Detaljer:"
-#: templates/web/default/admin/body.html:39
+#: templates/web/default/admin/body.html:57
msgid "Devolved"
msgstr "Delegert"
-#: templates/web/default/admin/edit-league.html:1
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:8
msgid "Diligency prize league table"
msgstr "Arbeidshester"
@@ -850,14 +931,22 @@ msgstr "Vet ikke"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplikat"
+#: templates/web/default/admin/body.html:90
+msgid ""
+"Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n"
+" Different categories can have the same contact (email address).\n"
+" This means you can add many categories even if you only have one contact for the body.\n"
+" "
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:42
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:41
-#: templates/web/default/admin/users.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:44
+#: templates/web/default/admin/users.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
-#: templates/web/default/admin/body.html:112
+#: templates/web/default/admin/body.html:189
#: templates/web/zurich/admin/body.html:64
msgid "Edit body details"
msgstr "Rediger detaljer for administrasjon"
@@ -884,27 +973,31 @@ msgid "Editor"
msgstr "Oppdatert av"
#: templates/web/bromley/report/display.html:128
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:9
-#: templates/web/default/admin/body.html:36
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
+#: templates/web/default/admin/body.html:54
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:9
-#: templates/web/default/admin/users.html:13
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:38
+#: templates/web/default/admin/users.html:16
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:52
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:54
msgid "Email"
msgstr "E-post"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1253
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
msgid "Email added to abuse list"
msgstr "Epost lagt til misbruksliste"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1250
+#: templates/web/default/admin/body.html:126
+#, fuzzy
+msgid "Email address:"
+msgstr "Din e-postadresse:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
msgid "Email already in abuse list"
msgstr "Epost allerede i misbrukslisten"
@@ -916,20 +1009,19 @@ msgstr "Send meg e-post om lokale problemer"
msgid "Email me updates"
msgstr "Send meg oppdateringer"
-#: templates/web/default/admin/body.html:80
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:26
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:67
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:33
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:6
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:20
#: templates/web/default/alert/updates.html:13
#: templates/web/default/report/display.html:38
#: templates/web/zurich/admin/body.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:44
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60
msgid "Email:"
msgstr "E-post:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
msgid "Email: %s"
msgstr "E-post: %s"
@@ -957,23 +1049,33 @@ msgstr "Tom pub eller bar"
msgid "Empty public building - school, hospital, etc."
msgstr "Tom offentlig bygning - skole, sykehos, etc."
-#: templates/web/default/admin/stats.html:70
-msgid "End Year:"
-msgstr "Sluttår:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:158
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:159
+msgid ""
+"Enable Open311 update-sending if the endpoint will send and receive\n"
+" updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n"
+" For more information, see \n"
+" this article."
+msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/stats.html:72
-msgid "End day:"
-msgstr "Slutt-dag:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:215
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:216
+msgid ""
+"Enable this can be devolved setting if one or more contacts have a \n"
+" different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n"
+" problem must be emailed, while others can be sent over Open311."
+msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/stats.html:71
-msgid "End month:"
-msgstr "Sluttmåned:"
+#: templates/web/default/admin/stats.html:70
+#, fuzzy
+msgid "End Date:"
+msgstr "Slutt-dag:"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:40
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
msgid "Endpoint"
msgstr "Endepunkt"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:30
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
msgid "Enter a Zürich street name"
msgstr "Skriv inn et veinavn i Zürich"
@@ -1005,7 +1107,7 @@ msgstr "Skriv inn et nytt passord:"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:63
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:65
msgid "Enter a password"
msgstr "Skriv inn et nytt passord"
@@ -1061,6 +1163,10 @@ msgstr "Fornavn"
msgid "First time"
msgstr "Første gang"
+#: templates/web/default/admin/body.html:37
+msgid "Fix this by choosing an area covered in the Edit body details form below."
+msgstr ""
+
#: templates/web/fiksgatami/header.html:16
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:16
msgid "FixMyStreet"
@@ -1096,7 +1202,7 @@ msgstr "FiksGataMi sender forskjellige kategorier problemer til forskjellige adm
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/bromley/report/display.html:84
-#: templates/web/default/admin/index.html:36
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42
@@ -1128,17 +1234,34 @@ msgstr "Fiksede rapporter"
msgid "Fixed:"
msgstr "Løst:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:84
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36
+msgid "Flag as deleted"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:16
msgid "Flag user"
msgstr "Flag bruker"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1149
-#: templates/web/default/admin/users.html:16
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181
+#: templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr "Flagget:"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:1
+msgid "Flagged reports and users"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:45
+msgid "Flagged users are listed on the flagged page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:31
+msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:78
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:14
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:51
msgid "Flagged:"
msgstr "Flagget:"
@@ -1151,6 +1274,10 @@ msgstr "Følg en bydelslenke for å kun se rapporter innenfor den bydelen."
msgid "For council(s):"
msgstr "For administrasjon(ene):"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:65
+msgid "For more information, see How FixMyStreet uses Mapit."
+msgstr ""
+
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:176
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:104
msgid "Forgotten your password?"
@@ -1207,7 +1334,7 @@ msgstr "Fortsett"
msgid "Going to send questionnaire?"
msgstr "Skal det sendes spørreskjema?"
-#: templates/web/default/admin/index.html:24
+#: templates/web/default/admin/index.html:32
msgid "Graph of problem creation by status over time"
msgstr "Graf over problemoppretting fordelt på status over tid"
@@ -1230,6 +1357,7 @@ msgstr "Har du rapportert et problem til en administrasjon før, eller er dette
#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:45
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:52
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:27
@@ -1264,8 +1392,8 @@ msgstr "Hei, %s"
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
msgid "Hidden"
@@ -1283,7 +1411,8 @@ msgstr "Skjul nåler"
msgid "History"
msgstr "Historie"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
msgid "Home"
msgstr "Hjem"
@@ -1291,11 +1420,12 @@ msgstr "Hjem"
msgid "How to report a problem"
msgstr "Hvordan rapportere et problem"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
msgid "How to send successful reports"
msgstr "Hvordan sende inn rapporter som løses"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:733
msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports."
msgstr "Jeg er redd du ikke kan bekrefte ubekreftede rapporter."
@@ -1311,16 +1441,30 @@ msgstr "Jeg er redd vi ikke kunne verifisere den referansen, da det er for lenge
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr "Jeg er redd vi ikke kunne verifisere den referansen. Hvis du kopierte webadressen fra en e-post, sjekk at du har kopiert den korrekt.\n"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:9
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:14
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:6
#: templates/web/default/admin/reports.html:11
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:21
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:6
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:7
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:11
msgid "ID"
msgstr "ID"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:25
+msgid ""
+"Identify a parent if this body is itself part of another body.\n"
+" For basic installations, you don't need to join bodies in this way."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:104
+msgid ""
+"If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n"
+" the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:19
msgid "If you do not, your alert will not be activated."
msgstr "Hvis du ikke gjør dette vil ikke ditt varsel bli aktivert"
@@ -1358,6 +1502,33 @@ msgstr ""
"(denne blir ikke sendt til administrasjonen). Du kan for eksempel\n"
"dele din erfaring med hvordan ditt problem ble løst."
+#: templates/web/default/admin/body.html:120
+msgid "If you're using a send method that is not email, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:200
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:201
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n"
+" its updates. Enable extended Open311 stauses if you want to allow extra states to be passed.\n"
+" Check that your cobrand supports this feature before switching it on."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:187
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:188
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, enable suppression of alerts \n"
+" if you do not want that user to be notified whenever these updates are created."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:173
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:174
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n"
+" FixMyStreet user will be attributed as the creator of those updates\n"
+" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
msgid "Illegal ID"
msgstr "Ugyldig ID"
@@ -1377,17 +1548,22 @@ msgstr "Ugyldig valg av feed"
msgid "In Progress"
msgstr "Under arbeid"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
+#, fuzzy
+msgid "In abuse table?"
+msgstr "(Epost i misbrukstabellen)"
+
#: templates/web/default/open311/index.html:90
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr "I tillegg er følgende attributter som ikke er del av Open311 v2-spesifikasjonen returnert: agency_sent_datetime, title (også returnert som del av description), interface_used, comment_count, requestor_name (kun tilstede hvis innsender tillot at navnet kunne vises på dette nettstedet)."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr "Under arbeid"
@@ -1396,7 +1572,7 @@ msgstr "Under arbeid"
msgid "Incident Category"
msgstr "Hendelseskategori"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:143
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr "Inkluder rapporørens personlige detaljer"
@@ -1408,22 +1584,21 @@ msgstr "Inkluder ubekreftede problemer"
msgid "Incorrect has_photo value \"%s\""
msgstr "Feil has_photo-verdi \"%s\""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:55
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:82
-msgid "Internal notes:"
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:3
+#, fuzzy
+msgid "Internal notes"
msgstr "Interne notater:"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:48
-#, fuzzy
msgid "Internal referral"
-msgstr "Interne notater:"
+msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:339
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr "Ugyldig agency_responsible-verdi %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1064
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
msgid "Invalid end date"
msgstr "Ugyldig slutt-dato"
@@ -1431,7 +1606,7 @@ msgstr "Ugyldig slutt-dato"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Ugyldig format %s oppgitt."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1054
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
msgid "Invalid start date"
msgstr "Ugyldig startdato"
@@ -1462,7 +1637,7 @@ msgstr "Det er verdt å merke seg imidlertid at prosessen kan være treg, spesie
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:35
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:39
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Husk min innlogging på denne datamaskinen"
@@ -1472,7 +1647,7 @@ msgstr "Husk min innlogging på denne datamaskinen"
msgid "Last Name"
msgstr "Etternavn"
-#: templates/web/default/admin/body.html:40
+#: templates/web/default/admin/body.html:58
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
msgid "Last editor"
msgstr "Sist redigert av"
@@ -1485,6 +1660,10 @@ msgstr "Siste oppdatering:"
msgid "Last update:"
msgstr "Siste oppdatering:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:222
+msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/body.html:14
#: templates/web/default/admin/body.html:16
msgid "List all reported problems"
@@ -1527,6 +1706,7 @@ msgstr "Lokal RSS-strøm og e-postvarsel for ‘%s’"
#: templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:43
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:50
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:25
@@ -1539,7 +1719,8 @@ msgstr "Lokale varsler"
msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr "Lokaliser problemet på kartet over området"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
msgid "MAP"
msgstr "KART"
@@ -1547,6 +1728,10 @@ msgstr "KART"
msgid "Map © OpenStreetMap and contributors, CC-BY-SA"
msgstr "Kart © OpenStreetMap og bidragsytere, CC-BY-SA"
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:43
+msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as flagged."
+msgstr ""
+
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
msgid "Message"
msgstr "Melding"
@@ -1571,13 +1756,13 @@ msgstr "Måned"
msgid "More problems nearby"
msgstr "Flere problemer i nærheten"
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:4
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:11
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:28
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:8
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:16
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:18
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:16
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:37
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:7
#: templates/web/default/admin/reports.html:13
-#: templates/web/default/admin/users.html:12
+#: templates/web/default/admin/users.html:15
#: templates/web/default/reports/index.html:15
#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:9
@@ -1588,7 +1773,7 @@ msgstr "Flere problemer i nærheten"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:187
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:136
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:60
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@@ -1599,14 +1784,14 @@ msgstr "Navn (valgfritt)"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:5
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:41
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:313
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
msgid "Name: %s"
msgstr "Navn: %s"
@@ -1646,14 +1831,20 @@ msgstr "Nesten ferdig! Nå må du sjekke e-posten din..."
msgid "New
problems"
msgstr "Nye
problemer"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:250
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264
msgid "New body added"
msgstr "Ny administrasjon lagt til"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:376
msgid "New category contact added"
msgstr "Ny kategorikontakt lagt til"
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:84
+#, fuzzy
+msgid "New internal note:"
+msgstr "Interne notater:"
+
#: db/alert_types.pl:18 db/alert_types.pl:22
msgid "New local problems on FixMyStreet"
msgstr "Nye lokale problemer på FiksGataMi"
@@ -1716,7 +1907,7 @@ msgstr "Nye rapporter innenfor grensen til {{NAME}} på reportemptyhomes.com"
msgid "New state"
msgstr "Ny tilstand"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:61
msgid "New update:"
msgstr "Ny oppdatering:"
@@ -1730,13 +1921,13 @@ msgstr "Ny!"
msgid "Next"
msgstr "Neste"
-#: templates/web/default/admin/body.html:50
-#: templates/web/default/admin/body.html:51
-#: templates/web/default/admin/body.html:52
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:4
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:37
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:64
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
@@ -1749,7 +1940,7 @@ msgstr "Neste"
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:8
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:33
msgid "No body"
msgstr "Ingen administrasjon"
@@ -1757,23 +1948,25 @@ msgstr "Ingen administrasjon"
msgid "No council"
msgstr "Ingen administrasjon"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:401
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:362
msgid "No council selected"
msgstr "Ingen administrasjon er valgt"
-#: templates/web/default/admin/edit-league.html:10
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:17
msgid "No edits have yet been made."
msgstr "Ingenting endringer har blitt gjort."
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:20
-msgid "No flagged problems found"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
+#, fuzzy
+msgid "No flagged problems found."
msgstr "Ingen flaggede problemer ble funnet"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:41
-msgid "No flagged users found"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
+#, fuzzy
+msgid "No flagged users found."
msgstr "Ingen flaggede brukere ble funnet"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:65
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
msgid "No further updates"
msgstr "Ingen flere oppdateringer"
@@ -1787,25 +1980,42 @@ msgstr "Ingen problemer ble funnet."
msgid "No problems have been reported yet."
msgstr "Ingen problemer er rapportert"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
msgid "No result returned"
msgstr "Ingen resultater returnert"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:60
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:61
+msgid ""
+"No specific areas are currently available, because the MAPIT_URL
in\n"
+" your config file is not pointing to a live MapIt service."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/report/_support.html:2
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr "Ingen støttespillere"
-#: templates/web/default/admin/body.html:55
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
msgid "Non Public"
msgstr "Ikke-offentlig"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
msgid "None"
msgstr "Ingen"
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:25
+msgid ""
+"Normal (public) users should not be associated with any body.
\n"
+" Authorised staff users can be associated with the body they represent.
\n"
+" Depending on the implementation, staff users may have access to the dashboard (summary of\n"
+" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
+msgstr ""
+
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
@@ -1825,11 +2035,11 @@ msgstr "Ikke for min underavdeling"
msgid "Not reported before"
msgstr "Ikke rapportert tidligere"
-#: templates/web/default/report/_main.html:14
+#: templates/web/default/report/_main.html:10
msgid "Not reported to council"
msgstr "Ikke rapportert til administrasjonen"
-#: templates/web/default/admin/body.html:41
+#: templates/web/default/admin/body.html:59
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:87
#: templates/web/zurich/admin/body.html:16
msgid "Note"
@@ -1839,7 +2049,7 @@ msgstr "Merk"
msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little"
msgstr "Merk at når vi tar med ubekreftede rapporter så brukes datoen rapporten var opprettet, hvilket ikke trenger være den samme måneden som rapporten var bekreftet, så tallene kan hoppe litt opp og ned."
-#: templates/web/default/admin/body.html:92
+#: templates/web/default/admin/body.html:157
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:44
#: templates/web/zurich/admin/body.html:47
msgid "Note:"
@@ -1865,7 +2075,8 @@ msgstr "På tide å registrere din oppdatering…"
msgid "Now to submit your update… do you have a FixMyStreet password?"
msgstr "På tide å registrere din oppdatering… har du et FiksGataMi-passord?"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -1909,7 +2120,7 @@ msgstr "Eldre løste"
msgid "Older problems"
msgstr "Eldre problemer"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:74
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
@@ -1920,8 +2131,8 @@ msgstr "Eldre problemer"
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
#: templates/web/zurich/report/banner.html:11
msgid "Open"
@@ -1953,15 +2164,15 @@ msgstr "Eller problemer meldt til:"
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:"
msgstr "Eller du kan abonnere på varsel basert på bydel eller administrasjon du hører inn under:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1046
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:610
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:357
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Other"
msgstr "Annet"
@@ -1969,7 +2180,7 @@ msgstr "Annet"
msgid "Our code is open source and available on GitHub."
msgstr "Vår kildekode er fri programvare og tilgjengelig på GitHub."
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:12
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:8
msgid "Owner"
msgstr "Eier"
@@ -1978,8 +2189,8 @@ msgstr "Eier"
msgid "Page Not Found"
msgstr "Fant ikke siden"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:9
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:15
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:14
msgid "Parent"
msgstr "Forelder"
@@ -1994,7 +2205,7 @@ msgstr "Delvis"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
#: templates/web/zurich/auth/general.html:32
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:63
msgid "Password (optional)"
msgstr "Passord (valgfritt)"
@@ -2002,25 +2213,29 @@ msgstr "Passord (valgfritt)"
msgid "Password:"
msgstr "Passord:"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:45
msgid "Permalink"
msgstr ""
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
+#, fuzzy
+msgid "Phone number"
+msgstr "Ditt telefonnummer"
+
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "Telefonnummer (valgfritt)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:278
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:39
msgid "Phone:"
msgstr "Telefon:"
@@ -2032,6 +2247,7 @@ msgstr "Telefon:"
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:37
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68
msgid "Photo"
@@ -2049,7 +2265,8 @@ msgstr "Bilde:"
msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Bilder av nye problemer i nærheten"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
msgid "Place pin on map"
msgstr "Plasser tegnestiften på kartet"
@@ -2060,8 +2277,8 @@ msgstr "Plasser tegnestiften på kartet"
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:92
msgid "Planned"
msgstr "Planlagt"
@@ -2099,12 +2316,13 @@ msgstr "Vennligst sjekk at du har skrevet en gyldig e-postadresse"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Velg en kategori"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:387
msgid "Please choose a property type"
msgstr "Velg en type egenskap"
@@ -2140,25 +2358,32 @@ msgstr "Ikke vær ufin — å kjefte på din administrasjon skader verdien a
msgid "Please do not give address or personal information in this section."
msgstr "Vennligst ikke skriv inn adresser eller personlig informasjon her,"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:145
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr "Vennligst legg til en melding"
#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
#: templates/web/default/auth/change_password.html:15
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter a password"
msgstr "Skriv inn et passord"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Vennligst legg inn et emne"
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
@@ -2169,8 +2394,9 @@ msgstr "Legg til en gyldig e-post"
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Legg inn din e-post"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:398
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr "Legg inn opplysninger om problemet"
@@ -2183,6 +2409,8 @@ msgstr "Legg inn opplysninger om problemet"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:14
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9
@@ -2198,29 +2426,39 @@ msgstr "Legg inn din e-post"
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Vennligst tast inn din e-postadresse"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:19
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your first name"
msgstr "Vennligst tast inn ditt fornavn"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr "Vennligst legg inn ditt fulle navn, administrasjoner som mottar ditt problem trenger dette - hvis du ikke ønsker at ditt navn skal vises, fjern haken under"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:95
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:142
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:406
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr "Legg inn ditt navn"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:20
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your phone number"
+msgstr "Vennligst tast inn ditt mellomnavn"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter your second name"
msgstr "Vennligst tast inn ditt mellomnavn"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:18
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your title"
msgstr "Vennligst legg inn din tittel"
@@ -2353,11 +2591,11 @@ msgstr "Vennligs oppgi om dette problemet er blitt fikset eller ikke"
msgid "Please take a look at the updates that have been left."
msgstr "Vennligst se over oppdateringene som har blitt lagt inn."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:174
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:176
msgid "Please upload a JPEG image only"
msgstr "Vennligst last opp kun JPEG-bilder"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:181
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:183
msgid "Please upload a JPEG image only\n"
msgstr "Vennligst last opp kun JPEG eller JPG-bilder\n"
@@ -2400,7 +2638,7 @@ msgstr "Sendt inn av %s %s"
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"
-#: templates/web/default/admin/body.html:97
+#: templates/web/default/admin/body.html:173
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:40
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:79
msgid "Private"
@@ -2426,12 +2664,12 @@ msgstr "Problem %s bekreftet"
msgid "Problem %s sent to council %s"
msgstr "Problem %s sendt til administrasjon %s"
-#: templates/web/default/admin/index.html:28
+#: templates/web/default/admin/index.html:36
#: templates/web/zurich/admin/index.html:9
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Tilstandsfordeling av problemer"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:929
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Problem markert som åpent."
@@ -2439,7 +2677,7 @@ msgstr "Problem markert som åpent."
msgid "Problem state change based on survey results"
msgstr "Problemtilstandsendring basert på spørreundersøkelsesresultater"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:10
msgid "Problems"
msgstr "Problemer"
@@ -2515,9 +2753,8 @@ msgid "Provide an update"
msgstr "Bidra med en oppdatering"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:53
-#, fuzzy
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
-msgstr "Det er valgfritt å oppgi et passord, men om du gjør det vil det bli enklere for deg å rapportere problemer, legge inn oppdateringer og holde oversikt over dine rapporter"
+msgstr ""
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:180
msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
@@ -2531,8 +2768,8 @@ msgstr "Det er valgfritt å oppgi et passord, men om du gjør det vil det bli en
msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr "Det er valgfritt å oppgi et passord, men om du gjør det vil det bli enklere for deg å rapportere problemer, legge inn oppdateringer og holde oversikt over dine rapporter"
-#: templates/web/default/admin/body.html:42
-#: templates/web/default/admin/body.html:55
+#: templates/web/default/admin/body.html:60
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
msgid "Public"
msgstr "Offentlig"
@@ -2540,17 +2777,17 @@ msgstr "Offentlig"
msgid "Public information (shown on site)"
msgstr "Offentlig informasjon (vises på websiden)"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:178
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:194
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:198
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:214
msgid "Public response:"
msgstr "Offentlig respons:"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:78
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:80
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:38
msgid "Publish photo"
msgstr "Publiser bilde"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:202
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:222
msgid "Publish the response"
msgstr "Publiser svar"
@@ -2698,6 +2935,7 @@ msgstr "Rapporter tomme hjem"
#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:37
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:44
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:19
#: templates/web/reading/footer.html:6
@@ -2738,7 +2976,7 @@ msgstr "Rapportert %s"
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr "Rapportert %s, til %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:593
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
#: templates/web/default/contact/index.html:45
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
msgid "Reported anonymously at %s"
@@ -2750,42 +2988,42 @@ msgstr "Rapportert anonymt %s"
msgid "Reported before"
msgstr "Rapportert tidligere"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585
-msgid "Reported via %s anonymously at %s"
-msgstr "Publisert av %s anonymt %s"
-
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:616
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582
#: templates/web/default/contact/index.html:47
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Publisert av %s %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:607
-msgid "Reported via %s by %s at %s"
-msgstr "Rapporter av %s av %s %s"
-
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:581
-msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
-msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s anonymt %s"
-
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:601
-msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
-msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s av %s %s"
-
#: templates/web/zurich/report/_main.html:2
msgid "Reported in the %s category"
msgstr "Rapportert i kategorien %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:589
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Rapportert i kategorien %s anonymt %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:611
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "Rapportert i kategorien %s av %s %s"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+msgid "Reported via %s anonymously at %s"
+msgstr "Publisert av %s anonymt %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+msgid "Reported via %s by %s at %s"
+msgstr "Rapporter av %s av %s %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
+msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s anonymt %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
+msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s av %s %s"
+
#: templates/web/default/around/around_index.html:1
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:35
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:41
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:3
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:1
@@ -2794,21 +3032,24 @@ msgstr "Rapportert i kategorien %s av %s %s"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35
#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:1
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Legger til et problem"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1145
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:201
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242
#: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr "Rapporter"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:432
-msgid "Reports are limited to 2000 characters in length. Please shorten your report"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
+#, fuzzy
+msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
msgstr "Rapporter er begrenset til 2000 tegn i lengde. Vennligst skriv en kortere tekst"
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:7
@@ -2827,7 +3068,8 @@ msgstr "Publiserte rapporter"
msgid "Resend report"
msgstr "Send rapport på nytt"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
msgid "Right place?"
msgstr "Riktig sted?"
@@ -2839,16 +3081,16 @@ msgstr "Veioperatør for denne navngitte veien (utledet fra veiens referansenumm
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Veioperatør for denne navngitte veien (fra OpenStreetMap): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1344
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1355
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:85
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr "Roter til venstre"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1344
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:86
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:75
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr "Roter til høyre"
@@ -2856,7 +3098,6 @@ msgstr "Roter til høyre"
msgid "Save changes"
msgstr "Lagre endringer"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:1
#: templates/web/default/admin/reports.html:1
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:1
msgid "Search Reports"
@@ -2871,18 +3112,27 @@ msgid "Search reports"
msgstr "Søk i rapporter"
#: templates/web/default/admin/reports.html:5
-#: templates/web/default/admin/users.html:5
+#: templates/web/default/admin/users.html:8
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:5
msgid "Search:"
msgstr "Søk:"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:11
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:17
+#: templates/web/default/admin/reports.html:26
+#, fuzzy
+msgid "Searching found no reports."
+msgstr "Søk i rapporter"
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:39
+msgid "Searching found no users."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:33
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:16
msgid "Select a body"
msgstr "Velg en administrasjon"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:21
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:27
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:71
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:26
msgid "Select an area"
msgstr "Velg et område"
@@ -2891,7 +3141,7 @@ msgstr "Velg et område"
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr "Velg hvilken type varsel du ønsker og klikk på knappen for en RSS-kilde, eller skriv inn din e-postadresse for å abonnere på et e-postvarsel."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:698
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr "Sendt til %s %s senere"
@@ -2982,6 +3232,13 @@ msgstr "Logget inn som %s"
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr "Noen kategorier krever kanskje mer informasjon"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:145
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:146
+msgid ""
+"Some endpoints require an API key to indicate that the reports are being\n"
+" sent from your FixMyStreet installation."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/alert/index.html:42
#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:32
msgid "Some photos of recent reports"
@@ -3019,20 +3276,13 @@ msgid "Source code"
msgstr "Kildekode"
#: templates/web/default/admin/stats.html:64
-msgid "Start Year:"
-msgstr "Startår:"
-
-#: templates/web/default/admin/stats.html:66
-msgid "Start day:"
+#, fuzzy
+msgid "Start Date:"
msgstr "Startdag:"
-#: templates/web/default/admin/stats.html:65
-msgid "Start month:"
-msgstr "Startmåned:"
-
#: templates/web/bromley/report/display.html:78
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:13
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/default/admin/reports.html:15
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:26
msgid "State"
@@ -3041,14 +3291,14 @@ msgstr "Tilstand"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:34
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:27
#: templates/web/default/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:85
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:56
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:17
msgid "State:"
msgstr "Tilstand:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1150
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:216
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
@@ -3064,7 +3314,7 @@ msgstr "Status"
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr "Fortsatt åpen via spørreskjema, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "Subcategory: %s"
msgstr "Underkategori: %s"
@@ -3082,7 +3332,7 @@ msgstr "Emne"
#: templates/web/default/contact/index.html:83
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:70
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:37
msgid "Subject:"
msgstr "Emne:"
@@ -3098,15 +3348,15 @@ msgstr "Emne:"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:111
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr "Send inn"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:60
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:17
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:204
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38
msgid "Submit changes"
msgstr "Send inn endringer"
@@ -3116,14 +3366,14 @@ msgstr "Send inn endringer"
msgid "Submit questionnaire"
msgstr "Send inn spørreskjema"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:70
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:88
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
#: templates/web/zurich/report/banner.html:9
msgid "Submitted"
@@ -3147,8 +3397,8 @@ msgstr "Jeg ønsker å abonnere på e-postvarsel"
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you’re in:"
msgstr "Abonner på varsel basert på hvilket distrikt du hører inn under:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1143
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241
#: templates/web/default/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -3167,7 +3417,7 @@ msgstr "Oppsummering"
msgid "Summary reports"
msgstr "Oppsummeringsrapporter"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1147
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
msgid "Survey"
msgstr "Spørreundersøkelse"
@@ -3175,8 +3425,9 @@ msgstr "Spørreundersøkelse"
msgid "Survey Results"
msgstr "Resultater fra spørreundersøkelsen"
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:15
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:8
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:10
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:31
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -3232,7 +3483,7 @@ msgstr "Takk for ditt innspill. Vi gir deg en tilbakemelding så raskt vi kan"
msgid "Thanks, glad to hear it's been fixed! Could we just ask if you have ever reported a problem to a council before?"
msgstr "Takk, glad for å høre at problemet er fikset! Vi vil gjerne spørre deg om du har rapportert et problem til en administrasjon tidligere?"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:188
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:190
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr "Bildet ser ikke ut til å blitt lastet opp riktig (%s), prøv på nytt."
@@ -3249,7 +3500,7 @@ msgstr "Det stedet virker ikke å være i Storbritannia. Vennligst prøv igjen."
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr "Det postnummeret ble ikke gjenkjent, beklager."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:683
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704
msgid "That problem will now be resent."
msgstr "Det problemet vil nå bli sendt på nytt."
@@ -3261,10 +3512,44 @@ msgstr "Dene rapporten kan ikke vises på %s."
msgid "That report has been removed from FixMyStreet."
msgstr "Den rapporten har blitt fjernet fra FiksGataMi."
+#: templates/web/default/admin/body.html:115
+msgid ""
+"The email address is the destination to which reports about this category will be sent. \n"
+" Other categories for this body may have the same email address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:119
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:120
+msgid ""
+"The endpoint is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n"
+" when sending reports to this body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:132
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:133
+msgid ""
+"The jurisdiction is only needed if the endpoint is serving more\n"
+" than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:90
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:91
+msgid ""
+"The send method determines how problem reports will be sent to the body.\n"
+" If you leave this blank, send method defaults to email."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/open311/index.html:92
msgid "The Open311 v2 attribute agency_responsible is used to list the administrations that received the problem report, which is not quite the way the attribute is defined in the Open311 v2 specification."
msgstr "Open311 v2-atributten agency_responsible brukes for å liste opp administrasjonene som mottok problemrapporten, noe som ikke helt stemmer med hvordan atributten er definert i Open311 v2-spesifikasjonen."
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:11
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:12
+msgid ""
+"The body's name identifies the body (for example, Borsetshire District Council)\n"
+" and may be displayed publically."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/token.html:19
#: templates/web/default/email_sent.html:6
msgid "The confirmation email may take a few minutes to arrive — please be patient."
@@ -3287,6 +3572,11 @@ msgstr "Detaljene om ditt problem er tilgjengelig under den andre fanen ovenfor.
msgid "The details of your problem are available on the right hand side of this page."
msgstr "Detaljene om ditt problem er tilgjengelig på høyre kant av denne siden."
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:3
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:4
+msgid "The diligency prize league table shows editors' activity (who's been editing the most records)."
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:60
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:72
msgid "The error was: %s"
@@ -3345,6 +3635,10 @@ msgstr "De siste rapporter for {{COUNCIL}} innenfor {{WARD}} bydel rapporter av
msgid "The latest reports within {{NAME}}'s boundary reported by users"
msgstr "De siste rapporter innenfor grensen til {{NAME}} rapportert av brukere"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:58
+msgid "The list of available areas is being provided by the MapIt service at %s."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
#: templates/web/default/auth/change_password.html:16
msgid "The passwords do not match"
@@ -3371,10 +3665,17 @@ msgstr ""
"Tittelen og detaljene for problemet vil bli offentlig, pluss navnet ditt\n"
"hvis du gir oss tillatelse til det."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr "Brukeren kunne ikke plassere problemet på et kart, men sjekk området rundt stedet de skrev inn"
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:12
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:13
+msgid ""
+"The user's name is displayed publicly on reports that have not been marked anonymous.\n"
+" Names are not necessarily unique."
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:69
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "Det var problemer med å vise 'Alle rapporter'-siden. Vennligst prøv igjen senere."
@@ -3409,19 +3710,48 @@ msgstr "Det var problemer med din rapport. Vennligst se under."
msgid "There were problems with your update. Please see below."
msgstr "Det var problemer med din oppdatering. Vennligst se under."
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:108
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:109
+msgid ""
+"These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.
\n"
+" You don't need to set them if the Send Method is email..\n"
+" For more information on Open311, see \n"
+" this article.\n"
+" "
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/open311/index.html:79
msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future."
msgstr "Denne API-implementasjonen er under arbeid og ennå ikke stabil. Den vil endre seg uten advarsel i fremtiden."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:371
+#: templates/web/default/admin/body.html:33
+msgid ""
+"This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported at any location.\n"
+" Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n"
+" Currently, users cannot report problems to this body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:43
+msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body will not be sent."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:52
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:53
+msgid ""
+"This body will only be sent reports for problems that are located in the area covered.\n"
+" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr "Denne e-posten har blitt sendt til begge administrasjonene som dekker stedet for problemet, da brukeren ikke kategoriserte det. Vær så snill å ignorere den hvis dere ikke er korrekt administrasjon for å håndtere denne saken, eller gi oss beskjed om hvilken kategori av problemer dette er så vi kan legge det til i vårt system."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "Denne e-posten har blitt sendt til flere administrasjoner som dekker stedet for problemet, da den valgte kategorien er tilgjengelig for disse. Vær så snill å ignorere e-posten hvis dere ikke er korrekt administrasjon for å håndtere denne saken."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
@@ -3436,9 +3766,8 @@ msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular barang
msgstr "Dette er en opplisting av alle problemene i denne tjenesten; velg et bestemt distrikt for å se problemer som er sendt dit."
#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:4
-#, fuzzy
msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular council to see the empty homes news for that area."
-msgstr "Dette er en opplisting av alle problemene i denne tjenesten; velg en bestemt administrasjon for å se problemer som er sendt dit."
+msgstr ""
#: templates/web/default/reports/index.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:4
@@ -3476,8 +3805,8 @@ msgstr "Dette problemet er under arbeid"
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr "Dette problemet er gammel og med ukjent status."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:67
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:68
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr "Denne rapporten avventer moderasjon"
@@ -3494,20 +3823,20 @@ msgstr "Denne rapporten er for tiden markert som fikset."
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "Denne rapporten er for tiden markert som åpen."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:311
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr "Denne rapporten ble rapportert anonymt"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:280
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr "Denne nettsiden inneholder også et bilde av problemet, sendt inn av brukeren."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1146
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Tidslinje"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:10
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:15
#: templates/web/default/admin/reports.html:12
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
@@ -3520,11 +3849,11 @@ msgstr "For å rapportere et problem, klikk på riktig sted på
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
msgstr "Du finner lokale problemer ved å søke på ditt postnummer, veinavn eller sted"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:286
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr "For å se en kart med en mer presis plassering for dette problemet."
-#: templates/web/default/admin/index.html:36
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
#: templates/web/default/admin/stats.html:24
#: templates/web/default/admin/stats.html:43
@@ -3536,7 +3865,8 @@ msgstr "Totalt"
msgid "Transport Category"
msgstr "Transportkategori"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:23
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr "Prøv igjen"
@@ -3554,8 +3884,8 @@ msgstr "Kan ikke fikses"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:48
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
msgid "Unconfirmed"
msgstr "Ubekreftet"
@@ -3568,7 +3898,8 @@ msgstr "Ukjent"
msgid "Unknown alert type"
msgstr "Ukjent varsel-type"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
msgid "Unknown error"
msgstr "Ukjent feil"
@@ -3595,12 +3926,12 @@ msgstr "Oppdateringen under lagt inn anonymt %s"
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr "Oppdateringen under lagt til av %s %s"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:82
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:47
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
msgid "Update body"
msgstr "Oppdater administrasjon"
-#: templates/web/default/admin/index.html:30
+#: templates/web/default/admin/index.html:38
msgid "Update breakdown by state"
msgstr "Tilstandsfordeling for oppdateringer"
@@ -3621,7 +3952,7 @@ msgstr "En oppdatering markerte dette problemet som fikset."
msgid "Update reopened problem"
msgstr "En oppdatering gjennåpnet problemet"
-#: templates/web/default/admin/body.html:65
+#: templates/web/default/admin/body.html:83
msgid "Update statuses"
msgstr "Oppdater tilstanden"
@@ -3635,24 +3966,24 @@ msgstr "Oppdatering:"
msgid "Updated"
msgstr "Oppdatert"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1011
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:775
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:919
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:972
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:424
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:488
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
msgid "Updated!"
msgstr "Oppdatert!"
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:2
#: templates/web/default/report/update.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/update.html:3
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:24
#: templates/web/zurich/report/updates.html:2
msgid "Updates"
msgstr "Oppdateringer"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:150
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
msgstr "Oppdateringer er begrenset til 2000 tegn i lengde. Vennligst skriv en kortere tekst."
@@ -3669,23 +4000,37 @@ msgstr "Oppdateringer av {{title}}"
msgid "Updates to this problem, FixMyStreet"
msgstr "Oppdateringer til dette problemet, FiksGataMi"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1309
+#: templates/web/default/admin/body.html:153
+msgid "Use the note to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9
+#, fuzzy
+msgid "User"
+msgstr "Brukere"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
msgid "User flag removed"
msgstr "Brukerflagg fjernet"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1281
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
msgid "User flagged"
msgstr "Bruker flagget"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1148
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:215
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:24
+#: templates/web/default/admin/users.html:5
+msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
#: templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
msgstr "Brukere"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:357
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:387
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:371
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:401
msgid "Values updated"
msgstr "Verdier oppdatert"
@@ -3755,7 +4100,7 @@ msgstr "Vi viser aldri din e-postadresse"
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr "Vi viser aldri din e-postadresse eller ditt telefonnummer"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:380
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr "Vi innser at %s kan være ansvarlig for dette problemet, men vi mangler for tiden kontaktinformasjon for dem. Hvis du vet om en egnet kontaktadresse, ta kontakt med oss."
@@ -3782,7 +4127,7 @@ msgstr "Vi vil gjerne høre hva du tenker om dette nettstedet. Det er bare å f
msgid "We'd love to hear what you think about this site. Just fill in the form, or send an email to %s:"
msgstr "Vi ønsker å få din tilbakemelding om hva du mener om denne tjenesten. Bare fyll ut skjemaet, eller send en e-post %s:"
-#: templates/web/default/admin/body.html:43
+#: templates/web/default/admin/body.html:61
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:82
#: templates/web/zurich/admin/body.html:17
msgid "When edited"
@@ -3826,18 +4171,20 @@ msgstr "Når du skriver meldingen din med kun store bokstaver blir den vanskelig
msgid "Year"
msgstr "År"
-#: templates/web/default/admin/body.html:50
-#: templates/web/default/admin/body.html:51
-#: templates/web/default/admin/body.html:52
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:57
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:5
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:37
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:47
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:63
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:24
-#: templates/web/default/admin/users.html:26
+#: templates/web/default/admin/users.html:29
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:14
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:109
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:66
@@ -3870,6 +4217,17 @@ msgstr "Du rapporterer at følgende oppdatering er støtende, inneholder personl
msgid "You can view the problem on this site."
msgstr "Du kan lese om problemet på denne siden."
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:47
+msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
+msgid ""
+"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
+" For example, this can useful if you want to keep an eye on a user who has posted inappropriate\n"
+" reports in the past."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
@@ -3877,7 +4235,12 @@ msgstr "Du kan lese om problemet på denne siden."
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at %s."
msgstr "Du kan hjelpe oss ved å finne en kontakt-e-post for lokale problemer i %s, og sende den via e-post til oss på %s."
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:81
+msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr "Du avviste; vennligst fyll inn boksen ovenfor"
@@ -3952,6 +4315,17 @@ msgstr "Du har lykkes med å logge inn. Vennligst sjekk og bekreft at dine detal
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr "Du må nå åpne lenken i e-posten vi akkurat sendte deg."
+#: templates/web/default/admin/index.html:7
+msgid "You need to add some bodies (such as councils or departments) before any reports can be sent."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:9
+msgid ""
+"You need to add bodies (such as councils or departments) so that you can then add\n"
+" the categories of problems they can handle (such as potholes or streetlights) and the\n"
+" contacts (such as an email address) to which reports are sent."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
msgid "You really want to resend?"
msgstr "Ønsker du virkelig å sende på nytt?"
@@ -3987,7 +4361,7 @@ msgstr "Din e-postadresse (valgfritt)"
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:26
#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:56
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
msgstr "Din e-postadresse"
@@ -4025,7 +4399,7 @@ msgstr "Ditt etternavn"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:59
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
msgstr "Ditt navn"
@@ -4057,7 +4431,7 @@ msgstr "Ditt passord har blitt endret"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:107
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr "Ditt telefonnummer"
@@ -4073,6 +4447,7 @@ msgstr "Din rapport har blitt opprettet og vil bli sendt innen kort tid."
#: templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:39
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:46
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:21
#: templates/web/oxfordshire/header.html:63
@@ -4097,13 +4472,13 @@ msgstr "av %s"
msgid "council"
msgstr "administrasjon"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:683
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
msgid "council ref: %s"
msgstr "administrasjonsreferanse: %s"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
msgid "didn't use map"
msgstr "brukte ikke kart"
@@ -4113,11 +4488,17 @@ msgstr "brukte ikke kart"
msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’"
msgstr "for eksempel «%s» eller «%s»"
-#: templates/web/default/admin/index.html:15
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
+#, fuzzy
+msgid "edit user"
+msgstr "Legg til bruker"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
msgid "from %d different users"
msgstr "fra %d forskjellige brukere"
+#: templates/web/bromley/report/_item.html:12
#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
@@ -4128,24 +4509,20 @@ msgid "less than a minute"
msgstr "mindre enn et minutt"
#: templates/web/default/report/updates.html:57
-#, fuzzy
msgid "marked as a duplicate report"
-msgstr "duplisert rapport"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:47
-#, fuzzy
msgid "marked as action scheduled"
-msgstr "Handling planlagt"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:59
-#, fuzzy
msgid "marked as an internal referral"
-msgstr "Interne notater:"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:49
-#, fuzzy
msgid "marked as closed"
-msgstr "markert som %s"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:28
#: templates/web/default/report/updates.html:51
@@ -4153,31 +4530,26 @@ msgid "marked as fixed"
msgstr "markert som fikset"
#: templates/web/default/report/updates.html:45
-#, fuzzy
msgid "marked as in progress"
-msgstr "Dette problemet er under arbeid"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:41
-#, fuzzy
msgid "marked as investigating"
-msgstr "Undersøkes"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:55
-#, fuzzy
msgid "marked as not the council's responsibility"
-msgstr "ikke administrasjonens ansvar"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:43
-#, fuzzy
msgid "marked as planned"
-msgstr "markert som fikset"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:53
-#, fuzzy
msgid "marked as unable to fix"
-msgstr "markert som fikset"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:128
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:130
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:15
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:16
msgid "n/a"
@@ -4189,22 +4561,23 @@ msgstr "n/a"
msgid "or"
msgstr "eller"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:21
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
msgid "or locate me automatically"
msgstr "eller finn min posisjon automatisk"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:38
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: “%s”"
msgstr "opprinnelig lagt inn: “%s”"
@@ -4243,7 +4616,7 @@ msgstr "den lokale administrasjonen"
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr "Det vises ingen nål på grunn av at brukeren ikke brukte kartet"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:358
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
msgid "this type of local problem"
msgstr "denne type lokalt problem"
@@ -4252,8 +4625,8 @@ msgid "today"
msgstr "idag"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
msgid "used map"
msgstr "brukte kart"
@@ -4347,8 +4720,18 @@ msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d dag"
msgstr[1] "%d dager"
-#~ msgid "no further action"
-#~ msgstr "Ingen flere handlinger"
+#, fuzzy
+#~ msgid "The email field is required"
+#~ msgstr "Denne informasjonen er påkrevd"
+
+#~ msgid "End Year:"
+#~ msgstr "Sluttår:"
+
+#~ msgid "End month:"
+#~ msgstr "Sluttmåned:"
+
+#~ msgid "Start Year:"
+#~ msgstr "Startår:"
-#~ msgid "third party responsibility"
-#~ msgstr "tredjeparts ansvar"
+#~ msgid "Start month:"
+#~ msgstr "Startmåned:"
diff --git a/locale/nl_NL.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/nl_NL.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index fd626c731..2494f35e5 100644
--- a/locale/nl_NL.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/nl_NL.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-05 17:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-02 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-12 13:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-05 16:55+0000\n"
"Last-Translator: mysociety MAPIT_URL
is set (%s
) but no MAPIT_TYPES
.
\n"
+" This is probably why \"area covered\" is empty (below).
\n"
+" Maybe add some MAPIT_TYPES
to your config file?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:20
msgid "
\n"
+" Normally, categories are not private.\n"
+"
\n"
+" This is suitable for issues that you want to allow users to report to the body, but for which there is no public\n"
+" interest in displaying the report. In the UK, we've used this for services like requesting an extra rubbish bin\n"
+" at a specific address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:101
+msgid ""
+"Choose a category name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n"
+" to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:65
+#: templates/web/default/admin/stats.html:71
+msgid "Click here or enter as dd/mm/yyyy"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:47
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:2
msgid "Click map to report a problem"
msgstr "Klik op de kaart om een probleem te melden"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:77
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
+#, fuzzy
+msgid "Click on the map to report a problem"
+msgstr "Klik op de kaart om een probleem te melden"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
@@ -568,14 +633,14 @@ msgstr "Klik op de kaart om een probleem te melden"
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:96
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
#: templates/web/zurich/report/banner.html:13
msgid "Closed"
msgstr "Gesloten"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:778
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
msgid "Closed by council"
msgstr "Gesloten door gemeente"
@@ -593,12 +658,12 @@ msgid "Closest nearby problems (within %skm)"
msgstr "Dichtstbijzijnde problemen (binnen %skm)"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:23
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:33
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:47
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:49
msgid "Co-ordinates:"
msgstr "Coördinaten:"
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:14
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:10
msgid "Cobrand"
msgstr "Cobrand"
@@ -612,7 +677,12 @@ msgstr "Cobrand data:"
msgid "Cobrand:"
msgstr "Cobrand:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407
+#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Bevestiging"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
msgstr "Configuratie bijgewerkt - contactpersonen worden later gegenereerd"
@@ -620,7 +690,7 @@ msgstr "Configuratie bijgewerkt - contactpersonen worden later gegenereerd"
msgid "Configure Endpoint"
msgstr "Configureer eindpunt"
-#: templates/web/default/admin/body.html:44
+#: templates/web/default/admin/body.html:62
msgid "Confirm"
msgstr "Bevestig"
@@ -647,8 +717,8 @@ msgstr "Bevestig door e-mail beneden en kies een wachtwoord. Als je bevestigd wo
msgid "Confirmation"
msgstr "Bevestiging"
-#: templates/web/default/admin/body.html:37
-#: templates/web/default/admin/body.html:85
+#: templates/web/default/admin/body.html:137
+#: templates/web/default/admin/body.html:55
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:32
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:84
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:40
@@ -659,6 +729,7 @@ msgstr "Bevestigd"
msgid "Confirmed reports between %s and %s"
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:36
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:70
msgid "Confirmed:"
@@ -689,16 +760,17 @@ msgstr "Contacteer ons"
msgid "Contact the team"
msgstr "Neem contact op met het team"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1277
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1305
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
msgid "Could not find user"
msgstr "Kan de gebruiker niet vinden"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
msgid "Could not look up location"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:13
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:9
msgid "Council"
msgstr "Gemeente"
@@ -723,21 +795,22 @@ msgstr "Aantal"
msgid "Create a report"
msgstr "Maak een melding"
-#: templates/web/default/admin/body.html:103
+#: templates/web/default/admin/body.html:179
#: templates/web/zurich/admin/body.html:53
msgid "Create category"
msgstr "Maak een categorie"
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:10
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:34
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:8
msgid "Created"
msgstr "Aangemaakt"
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:69
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:51
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:62
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:50
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:64
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:29
msgid "Created:"
msgstr "Aangemaakt:"
@@ -746,6 +819,12 @@ msgstr "Aangemaakt:"
msgid "Current state"
msgstr "Huidige status"
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
+#: templates/web/default/admin/index.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Currently no bodies have been created."
+msgstr "Er zijn nog geen problemen gemeld."
+
#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
@@ -755,8 +834,9 @@ msgstr "Dashboard"
msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:38
-#: templates/web/default/admin/body.html:88
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:22
+#: templates/web/default/admin/body.html:148
+#: templates/web/default/admin/body.html:56
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:37
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:85
msgid "Deleted"
@@ -769,8 +849,9 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
@@ -779,17 +860,17 @@ msgstr "Details"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:20
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:61
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:79
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:25
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:38
msgid "Details:"
msgstr "Details:"
-#: templates/web/default/admin/body.html:39
+#: templates/web/default/admin/body.html:57
msgid "Devolved"
msgstr "Overgedragen"
-#: templates/web/default/admin/edit-league.html:1
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:8
msgid "Diligency prize league table"
msgstr "Toewijdingsranglijst"
@@ -820,14 +901,22 @@ msgstr "Geen idee"
msgid "Duplicate"
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/body.html:90
+msgid ""
+"Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n"
+" Different categories can have the same contact (email address).\n"
+" This means you can add many categories even if you only have one contact for the body.\n"
+" "
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:42
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:41
-#: templates/web/default/admin/users.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:44
+#: templates/web/default/admin/users.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42
msgid "Edit"
msgstr "Bewerk"
-#: templates/web/default/admin/body.html:112
+#: templates/web/default/admin/body.html:189
#: templates/web/zurich/admin/body.html:64
msgid "Edit body details"
msgstr ""
@@ -854,27 +943,31 @@ msgid "Editor"
msgstr "Redacteur"
#: templates/web/bromley/report/display.html:128
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:9
-#: templates/web/default/admin/body.html:36
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
+#: templates/web/default/admin/body.html:54
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:9
-#: templates/web/default/admin/users.html:13
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:38
+#: templates/web/default/admin/users.html:16
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:52
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:54
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1253
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
msgid "Email added to abuse list"
msgstr "Email toegevoegd aan zwarte lijst"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1250
+#: templates/web/default/admin/body.html:126
+#, fuzzy
+msgid "Email address:"
+msgstr "Jouw e-mailadres:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
msgid "Email already in abuse list"
msgstr "Email staat al op zwarte lijst"
@@ -886,20 +979,19 @@ msgstr "Email me nieuwe lokale meldingen"
msgid "Email me updates"
msgstr "Email me updates"
-#: templates/web/default/admin/body.html:80
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:26
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:67
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:33
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:6
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:20
#: templates/web/default/alert/updates.html:13
#: templates/web/default/report/display.html:38
#: templates/web/zurich/admin/body.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:44
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60
msgid "Email:"
msgstr "Email:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
msgid "Email: %s"
msgstr ""
@@ -927,23 +1019,33 @@ msgstr "Lege kroeg of bar"
msgid "Empty public building - school, hospital, etc."
msgstr "Leeg publiek gebouw - school, ziekenhuis etc."
-#: templates/web/default/admin/stats.html:70
-msgid "End Year:"
-msgstr "Eindjaar:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:158
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:159
+msgid ""
+"Enable Open311 update-sending if the endpoint will send and receive\n"
+" updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n"
+" For more information, see \n"
+" this article."
+msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/stats.html:72
-msgid "End day:"
-msgstr "Einddag:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:215
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:216
+msgid ""
+"Enable this can be devolved setting if one or more contacts have a \n"
+" different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n"
+" problem must be emailed, while others can be sent over Open311."
+msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/stats.html:71
-msgid "End month:"
-msgstr "Eindmaand:"
+#: templates/web/default/admin/stats.html:70
+#, fuzzy
+msgid "End Date:"
+msgstr "Einddag:"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:40
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:30
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
msgid "Enter a Zürich street name"
msgstr ""
@@ -975,7 +1077,7 @@ msgstr "Geef nieuw wachtwoord:"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:63
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:65
msgid "Enter a password"
msgstr "Geef wachtwoord "
@@ -1031,6 +1133,10 @@ msgstr "Voornaam"
msgid "First time"
msgstr "Eerste keer"
+#: templates/web/default/admin/body.html:37
+msgid "Fix this by choosing an area covered in the Edit body details form below."
+msgstr ""
+
#: templates/web/fiksgatami/header.html:16
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:16
msgid "FixMyStreet"
@@ -1064,7 +1170,7 @@ msgstr "FixMyStreet heeft diverse categorieën per gemeente voor problemen daaro
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/bromley/report/display.html:84
-#: templates/web/default/admin/index.html:36
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42
@@ -1096,17 +1202,34 @@ msgstr "Opgeloste meldingen"
msgid "Fixed:"
msgstr "Opgelost:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:84
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36
+msgid "Flag as deleted"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:16
msgid "Flag user"
msgstr "Gemarkeerde gebruikr"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1149
-#: templates/web/default/admin/users.html:16
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181
+#: templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr "Gemarkeerd"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:1
+msgid "Flagged reports and users"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:45
+msgid "Flagged users are listed on the flagged page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:31
+msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:78
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:14
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:51
msgid "Flagged:"
msgstr "Gemarkeerd:"
@@ -1119,6 +1242,10 @@ msgstr "Klik op de link voor een wijk om alleen problemen in die wijk te bekijke
msgid "For council(s):"
msgstr "For gemeente(s):"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:65
+msgid "For more information, see How FixMyStreet uses Mapit."
+msgstr ""
+
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:176
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:104
msgid "Forgotten your password?"
@@ -1175,7 +1302,7 @@ msgstr "Gaan"
msgid "Going to send questionnaire?"
msgstr "Vragenlijst versturen?"
-#: templates/web/default/admin/index.html:24
+#: templates/web/default/admin/index.html:32
msgid "Graph of problem creation by status over time"
msgstr "Grafiek van problemen aangemaakt per status na verloop van tijd"
@@ -1198,6 +1325,7 @@ msgstr "Heb je al eens eerder een probleem aan de gemeente gemeld, of is dit jou
#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:45
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:52
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:27
@@ -1232,8 +1360,8 @@ msgstr "Hoi %s"
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
msgid "Hidden"
@@ -1251,7 +1379,8 @@ msgstr "Verberg spelden"
msgid "History"
msgstr "Geschiedenis"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
msgid "Home"
msgstr ""
@@ -1259,11 +1388,12 @@ msgstr ""
msgid "How to report a problem"
msgstr "Hoe een melding maken"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
msgid "How to send successful reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:733
msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports."
msgstr "Ik ben bang dat je geen ongeverifieerde meldingen kunt bevestigen."
@@ -1279,16 +1409,30 @@ msgstr "Ik ben bang dat we je token niet kunnen valideren omdat de melding te ou
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr "Ik ben bang dat we je token niet kunnen valideren. Als je de URL uit een e-mail hebt gekopieerd kan je controleren of je hem volledig hebt gekopieerd.\n"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:9
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:14
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:6
#: templates/web/default/admin/reports.html:11
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:21
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:6
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:7
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:11
msgid "ID"
msgstr "ID"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:25
+msgid ""
+"Identify a parent if this body is itself part of another body.\n"
+" For basic installations, you don't need to join bodies in this way."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:104
+msgid ""
+"If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n"
+" the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:19
msgid "If you do not, your alert will not be activated."
msgstr ""
@@ -1323,6 +1467,33 @@ msgid ""
"your experience of getting the problem fixed?"
msgstr "Als je een publieke update over dit probleem wil maken vul ht dan hier in. Deze wordt niet neer de gemeente gestuurd. Bijvoorbeeld hoe was jouw ervaring met het oplossen van dit probleem?"
+#: templates/web/default/admin/body.html:120
+msgid "If you're using a send method that is not email, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:200
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:201
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n"
+" its updates. Enable extended Open311 stauses if you want to allow extra states to be passed.\n"
+" Check that your cobrand supports this feature before switching it on."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:187
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:188
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, enable suppression of alerts \n"
+" if you do not want that user to be notified whenever these updates are created."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:173
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:174
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n"
+" FixMyStreet user will be attributed as the creator of those updates\n"
+" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
msgid "Illegal ID"
msgstr "Illegaal ID"
@@ -1342,17 +1513,22 @@ msgstr "Illegale RSS feed selectie"
msgid "In Progress"
msgstr "In Behandeling"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
+#, fuzzy
+msgid "In abuse table?"
+msgstr "(Email in misbruiktabel)"
+
#: templates/web/default/open311/index.html:90
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr "Daarnaast worden de volgende attributen, die niet onderdeel zijn van de Open311 v2 specificatie meegestuurd: agency_sent_datetime, title (ook meegestuurd als onderdeel van de description), interface_used, comment_count, requestor_name (alleen aanwezig als deze getoond mag worden op de site)."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr "In Behandeling"
@@ -1361,7 +1537,7 @@ msgstr "In Behandeling"
msgid "Incident Category"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:143
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr ""
@@ -1373,9 +1549,8 @@ msgstr "Ongeverifiëerde meldingen meesturen"
msgid "Incorrect has_photo value \"%s\""
msgstr "Ongeldige has_photo waarde \"%s\""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:55
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:82
-msgid "Internal notes:"
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:3
+msgid "Internal notes"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
@@ -1387,7 +1562,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr "Ongeldige agency_responsible waarde %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1064
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
msgid "Invalid end date"
msgstr "Ongeldige einddatum"
@@ -1395,7 +1570,7 @@ msgstr "Ongeldige einddatum"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Ongeldig formaat %s gespecifieerd"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1054
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
msgid "Invalid start date"
msgstr "Ongeldige startdatum"
@@ -1426,7 +1601,7 @@ msgstr "It is worth noting however that the process can sometimes be slow, espec
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:35
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:39
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Hou me ingelogd op deze computer"
@@ -1436,7 +1611,7 @@ msgstr "Hou me ingelogd op deze computer"
msgid "Last Name"
msgstr "Achternaam"
-#: templates/web/default/admin/body.html:40
+#: templates/web/default/admin/body.html:58
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
msgid "Last editor"
msgstr "Laatste bewerker"
@@ -1449,6 +1624,10 @@ msgstr "Laatste update:"
msgid "Last update:"
msgstr "Laatste update:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:222
+msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/body.html:14
#: templates/web/default/admin/body.html:16
msgid "List all reported problems"
@@ -1491,6 +1670,7 @@ msgstr "Lokale RSS feeds en e-mail meldingen voor '%s'"
#: templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:43
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:50
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:25
@@ -1503,7 +1683,8 @@ msgstr "Lokale melding"
msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr "Vind het probleem op de kaart van de omgeving"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
msgid "MAP"
msgstr ""
@@ -1511,6 +1692,10 @@ msgstr ""
msgid "Map © OpenStreetMap and contributors, CC-BY-SA"
msgstr "Kaart © OpenStreetMap en bijdragers, CC-BY-SA"
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:43
+msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as flagged."
+msgstr ""
+
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
msgid "Message"
msgstr "Bericht"
@@ -1535,13 +1720,13 @@ msgstr "Maand"
msgid "More problems nearby"
msgstr "Meer problemen dichtbij"
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:4
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:11
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:28
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:8
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:16
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:18
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:16
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:37
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:7
#: templates/web/default/admin/reports.html:13
-#: templates/web/default/admin/users.html:12
+#: templates/web/default/admin/users.html:15
#: templates/web/default/reports/index.html:15
#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:9
@@ -1552,7 +1737,7 @@ msgstr "Meer problemen dichtbij"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:187
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:136
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:60
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100
msgid "Name"
msgstr "Naam"
@@ -1563,14 +1748,14 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:5
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:41
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:313
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
msgid "Name: %s"
msgstr ""
@@ -1610,14 +1795,19 @@ msgstr "Bijna klaar! Kijk nu in je e-mail..."
msgid "New
problems"
msgstr "Nieuw
problemen"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:250
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264
msgid "New body added"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:376
msgid "New category contact added"
msgstr "Nieuw contactpersonen voor categorie toegevoegd"
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:84
+msgid "New internal note:"
+msgstr ""
+
#: db/alert_types.pl:18 db/alert_types.pl:22
msgid "New local problems on FixMyStreet"
msgstr "Nieuwe lokale problemen op FixMyStreet"
@@ -1680,7 +1870,7 @@ msgstr "Nieuwe melding binnen de grenzen van {{NAME}} op reportemptyhomes.com"
msgid "New state"
msgstr "Nieuwe status"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:61
msgid "New update:"
msgstr ""
@@ -1694,13 +1884,13 @@ msgstr "Nieuw!"
msgid "Next"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:50
-#: templates/web/default/admin/body.html:51
-#: templates/web/default/admin/body.html:52
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:4
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:37
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:64
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
@@ -1713,7 +1903,7 @@ msgstr ""
msgid "No"
msgstr "Nee"
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:8
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:33
msgid "No body"
msgstr ""
@@ -1721,23 +1911,25 @@ msgstr ""
msgid "No council"
msgstr "Geen gemeente"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:401
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:362
msgid "No council selected"
msgstr "Geen gemeente geselecteerd"
-#: templates/web/default/admin/edit-league.html:10
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:17
msgid "No edits have yet been made."
msgstr "Geen bewerkingen gedaan."
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:20
-msgid "No flagged problems found"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
+#, fuzzy
+msgid "No flagged problems found."
msgstr "Geen gemarkeerde problemen gevonden"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:41
-msgid "No flagged users found"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
+#, fuzzy
+msgid "No flagged users found."
msgstr "Geen gemarkeerde gebruikers gevonden"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:65
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
msgid "No further updates"
msgstr ""
@@ -1751,25 +1943,42 @@ msgstr "Geen problemen gevonden."
msgid "No problems have been reported yet."
msgstr "Er zijn nog geen problemen gemeld."
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
msgid "No result returned"
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:60
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:61
+msgid ""
+"No specific areas are currently available, because the MAPIT_URL
in\n"
+" your config file is not pointing to a live MapIt service."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/report/_support.html:2
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr "Geen medestanders"
-#: templates/web/default/admin/body.html:55
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
msgid "Non Public"
msgstr "Niet publiekelijk"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
msgid "None"
msgstr "Geen"
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:25
+msgid ""
+"Normal (public) users should not be associated with any body.
\n"
+" Authorised staff users can be associated with the body they represent.
\n"
+" Depending on the implementation, staff users may have access to the dashboard (summary of\n"
+" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
+msgstr ""
+
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
@@ -1789,11 +1998,11 @@ msgstr ""
msgid "Not reported before"
msgstr "Nog niet gemeld"
-#: templates/web/default/report/_main.html:14
+#: templates/web/default/report/_main.html:10
msgid "Not reported to council"
msgstr "Niet gemeld bij de gemeente"
-#: templates/web/default/admin/body.html:41
+#: templates/web/default/admin/body.html:59
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:87
#: templates/web/zurich/admin/body.html:16
msgid "Note"
@@ -1803,7 +2012,7 @@ msgstr "Opmerking"
msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little"
msgstr "Let op dat als je onbevestigde meldingen meeneemt we de datum gebruiken waarop de melding is gemaakt, dit kan afwijken van de maand waarin de melding is bevestigd dus dan kunnen de cijfers afwijken."
-#: templates/web/default/admin/body.html:92
+#: templates/web/default/admin/body.html:157
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:44
#: templates/web/zurich/admin/body.html:47
msgid "Note:"
@@ -1829,7 +2038,8 @@ msgstr "Nu om je update te verzend…"
msgid "Now to submit your update… do you have a FixMyStreet password?"
msgstr "Nu om je update te verzend… heb je een FixMyStreet wachtwoord?"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -1873,7 +2083,7 @@ msgstr "Ouder opgelost"
msgid "Older problems"
msgstr "Oudere problemen"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:74
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
@@ -1884,8 +2094,8 @@ msgstr "Oudere problemen"
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
#: templates/web/zurich/report/banner.html:11
msgid "Open"
@@ -1917,15 +2127,15 @@ msgstr "Of problemen gemeld aan:"
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:"
msgstr "Of je kan je abonneren op een melding gebaseerd op welke gemeente je woont:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1046
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:610
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:357
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Other"
msgstr "Anders"
@@ -1933,7 +2143,7 @@ msgstr "Anders"
msgid "Our code is open source and available on GitHub."
msgstr "Onze code is open source en te vinden op GitHub."
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:12
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:8
msgid "Owner"
msgstr "Eigenaar"
@@ -1942,8 +2152,8 @@ msgstr "Eigenaar"
msgid "Page Not Found"
msgstr "Pagina Niet Gevonden"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:9
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:15
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:14
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -1958,7 +2168,7 @@ msgstr "Gedeeltelijk"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
#: templates/web/zurich/auth/general.html:32
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:63
msgid "Password (optional)"
msgstr "Wachtwoord (optioneel)"
@@ -1966,25 +2176,29 @@ msgstr "Wachtwoord (optioneel)"
msgid "Password:"
msgstr "Wachtwoord:"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:45
msgid "Permalink"
msgstr ""
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
+#, fuzzy
+msgid "Phone number"
+msgstr "Je telefoonnummer"
+
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "Telefoonnummer (optioneel)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:278
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:39
msgid "Phone:"
msgstr "Telefoonnummer:"
@@ -1996,6 +2210,7 @@ msgstr "Telefoonnummer:"
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:37
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68
msgid "Photo"
@@ -2013,7 +2228,8 @@ msgstr "Foto:"
msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Foto's van recente meldingen dichtbij"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
msgid "Place pin on map"
msgstr ""
@@ -2024,8 +2240,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:92
msgid "Planned"
msgstr "Gepland"
@@ -2063,12 +2279,13 @@ msgstr "Controleer of je e-mailadres klopt"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Kies een categorie"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:387
msgid "Please choose a property type"
msgstr "Kies een pand type"
@@ -2101,25 +2318,32 @@ msgstr ""
msgid "Please do not give address or personal information in this section."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:145
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr "Geef bericht in"
#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
#: templates/web/default/auth/change_password.html:15
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter a password"
msgstr "Geef wachtwoord"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Geef onderwerp"
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
@@ -2130,8 +2354,9 @@ msgstr "Geef een geldig e-mailadres"
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Geef een geldig e-mailadres"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:398
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr "Geef details"
@@ -2144,6 +2369,8 @@ msgstr "Geef details"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:14
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9
@@ -2159,29 +2386,39 @@ msgstr "Geef een geldig e-mailadres"
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Geef een geldig e-mailadres"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:19
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your first name"
msgstr "Geef je voornaam"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr "Geef je volledige naam, gemeentes hebben deze informatie nodig. Mocht je niet willen dat je naam op de site getoond wordt, haal dan de vink beneden weg."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:95
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:142
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:406
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr "Geef je naam"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:20
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your phone number"
+msgstr "Geef je tweede naam"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter your second name"
msgstr "Geef je tweede naam"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:18
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your title"
msgstr "Geef je titel"
@@ -2300,11 +2537,11 @@ msgstr "Geef aan of het probleem is verholpen"
msgid "Please take a look at the updates that have been left."
msgstr "Kijk eens naar de updates die zijn achter gelaten."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:174
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:176
msgid "Please upload a JPEG image only"
msgstr "Je kan alleen een JPEG foto insturen"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:181
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:183
msgid "Please upload a JPEG image only\n"
msgstr "Upload alleen JPEG foto's\n"
@@ -2347,7 +2584,7 @@ msgstr "Geplaatst door %s bij %s"
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:97
+#: templates/web/default/admin/body.html:173
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:40
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:79
msgid "Private"
@@ -2373,12 +2610,12 @@ msgstr "Probleem %s bevestigd"
msgid "Problem %s sent to council %s"
msgstr "Probleem %s verzonden naar gemeente %s"
-#: templates/web/default/admin/index.html:28
+#: templates/web/default/admin/index.html:36
#: templates/web/zurich/admin/index.html:9
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Probleem verdeeld per status"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:929
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Probleem gemarkeerd als open"
@@ -2386,7 +2623,7 @@ msgstr "Probleem gemarkeerd als open"
msgid "Problem state change based on survey results"
msgstr "Probleem status gewijzigd op basis van onderzoeksresultaten"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:10
msgid "Problems"
msgstr "Problemen"
@@ -2462,9 +2699,8 @@ msgid "Provide an update"
msgstr "Geef een update"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:53
-#, fuzzy
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
-msgstr "Het is optioneel om een wachtwoord op de geven, maar hiermee is het makkelijker om in de toekomst problemen te melden, updates te plaatsen en je meldingen te beheren."
+msgstr ""
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:180
msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
@@ -2478,8 +2714,8 @@ msgstr "Het is optioneel om een wachtwoord op de geven, maar hiermee is het makk
msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr "Het is optioneel om een wachtwoord op de geven, maar hiermee is het makkelijker om in de toekomst problemen te melden, updates te plaatsen en je meldingen te beheren."
-#: templates/web/default/admin/body.html:42
-#: templates/web/default/admin/body.html:55
+#: templates/web/default/admin/body.html:60
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
msgid "Public"
msgstr "Publiek"
@@ -2487,17 +2723,17 @@ msgstr "Publiek"
msgid "Public information (shown on site)"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:178
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:194
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:198
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:214
msgid "Public response:"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:78
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:80
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:38
msgid "Publish photo"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:202
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:222
msgid "Publish the response"
msgstr ""
@@ -2645,6 +2881,7 @@ msgstr "Meld Leegstaand Pand"
#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:37
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:44
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:19
#: templates/web/reading/footer.html:6
@@ -2685,7 +2922,7 @@ msgstr "Gemeld %s"
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr "Gemeld %s aan %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:593
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
#: templates/web/default/contact/index.html:45
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
msgid "Reported anonymously at %s"
@@ -2697,42 +2934,42 @@ msgstr "Anoniem gemeld bij %s"
msgid "Reported before"
msgstr "Eerder gemeld"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585
-msgid "Reported via %s anonymously at %s"
-msgstr "Anoniem door %s gemeld bij %s"
-
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:616
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582
#: templates/web/default/contact/index.html:47
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Gemeld door %s bij %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:607
-msgid "Reported via %s by %s at %s"
-msgstr "Gemeld door %s door %s bij %s"
-
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:581
-msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
-msgstr "Anoniem gemeld bij %s in de categorie %s door %s"
-
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:601
-msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
-msgstr "Gemeld door %s in de categorie %s door %s bij %s"
-
#: templates/web/zurich/report/_main.html:2
msgid "Reported in the %s category"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:589
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Anoniem gemeld in de categorie %s bij %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:611
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "Gemeld in de categorie %s door %s bij %s"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+msgid "Reported via %s anonymously at %s"
+msgstr "Anoniem door %s gemeld bij %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+msgid "Reported via %s by %s at %s"
+msgstr "Gemeld door %s door %s bij %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
+msgstr "Anoniem gemeld bij %s in de categorie %s door %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
+msgstr "Gemeld door %s in de categorie %s door %s bij %s"
+
#: templates/web/default/around/around_index.html:1
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:35
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:41
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:3
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:1
@@ -2741,21 +2978,23 @@ msgstr "Gemeld in de categorie %s door %s bij %s"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35
#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:1
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Meld een probleem"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1145
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:201
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242
#: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:432
-msgid "Reports are limited to 2000 characters in length. Please shorten your report"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
+msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:7
@@ -2774,7 +3013,8 @@ msgstr ""
msgid "Resend report"
msgstr "Herstuur melding"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
msgid "Right place?"
msgstr ""
@@ -2786,16 +3026,16 @@ msgstr "Wegbeheerder voor deze straat (afgeleid van wegnummer en type): %s"
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Wegbeheerder voor deze straat (uit OpenStreetMap): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1344
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1355
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:85
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1344
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:86
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:75
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr ""
@@ -2803,7 +3043,6 @@ msgstr ""
msgid "Save changes"
msgstr "Wijzigingen opslaan"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:1
#: templates/web/default/admin/reports.html:1
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:1
msgid "Search Reports"
@@ -2818,18 +3057,27 @@ msgid "Search reports"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/reports.html:5
-#: templates/web/default/admin/users.html:5
+#: templates/web/default/admin/users.html:8
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:5
msgid "Search:"
msgstr "Zoek:"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:11
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:17
+#: templates/web/default/admin/reports.html:26
+#, fuzzy
+msgid "Searching found no reports."
+msgstr "Zoek Meldingen"
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:39
+msgid "Searching found no users."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:33
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:16
msgid "Select a body"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:21
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:27
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:71
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:26
msgid "Select an area"
msgstr ""
@@ -2838,7 +3086,7 @@ msgstr ""
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr "Selecteer op welke melding je wilt hebben en klik op de knop om een RSS feed te maken, of vul je e-mailadres in om je abonneren op een e-mailmelding."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:698
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr "Verzonden aan %s %s later"
@@ -2929,6 +3177,13 @@ msgstr "Ingelogd als %s"
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr "Sommige categorieën hebben extra informatie nodig."
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:145
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:146
+msgid ""
+"Some endpoints require an API key to indicate that the reports are being\n"
+" sent from your FixMyStreet installation."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/alert/index.html:42
#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:32
msgid "Some photos of recent reports"
@@ -2966,20 +3221,13 @@ msgid "Source code"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/stats.html:64
-msgid "Start Year:"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/default/admin/stats.html:66
-msgid "Start day:"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/default/admin/stats.html:65
-msgid "Start month:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Start Date:"
+msgstr "Laatste update:"
#: templates/web/bromley/report/display.html:78
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:13
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/default/admin/reports.html:15
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:26
msgid "State"
@@ -2988,14 +3236,14 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:34
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:27
#: templates/web/default/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:85
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:56
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:17
msgid "State:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1150
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:216
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
@@ -3011,7 +3259,7 @@ msgstr ""
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "Subcategory: %s"
msgstr ""
@@ -3029,7 +3277,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/contact/index.html:83
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:70
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:37
msgid "Subject:"
msgstr ""
@@ -3045,15 +3293,15 @@ msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:111
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:60
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:17
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:204
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38
msgid "Submit changes"
msgstr ""
@@ -3063,14 +3311,14 @@ msgstr ""
msgid "Submit questionnaire"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:70
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:88
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
#: templates/web/zurich/report/banner.html:9
msgid "Submitted"
@@ -3094,8 +3342,8 @@ msgstr ""
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you’re in:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1143
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241
#: templates/web/default/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -3114,7 +3362,7 @@ msgstr ""
msgid "Summary reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1147
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
msgid "Survey"
msgstr ""
@@ -3122,8 +3370,9 @@ msgstr ""
msgid "Survey Results"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:15
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:8
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:10
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:31
msgid "Text"
msgstr ""
@@ -3176,7 +3425,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks, glad to hear it's been fixed! Could we just ask if you have ever reported a problem to a council before?"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:188
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:190
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr ""
@@ -3193,7 +3442,7 @@ msgstr ""
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:683
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704
msgid "That problem will now be resent."
msgstr ""
@@ -3205,10 +3454,44 @@ msgstr ""
msgid "That report has been removed from FixMyStreet."
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/body.html:115
+msgid ""
+"The email address is the destination to which reports about this category will be sent. \n"
+" Other categories for this body may have the same email address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:119
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:120
+msgid ""
+"The endpoint is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n"
+" when sending reports to this body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:132
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:133
+msgid ""
+"The jurisdiction is only needed if the endpoint is serving more\n"
+" than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:90
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:91
+msgid ""
+"The send method determines how problem reports will be sent to the body.\n"
+" If you leave this blank, send method defaults to email."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/open311/index.html:92
msgid "The Open311 v2 attribute agency_responsible is used to list the administrations that received the problem report, which is not quite the way the attribute is defined in the Open311 v2 specification."
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:11
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:12
+msgid ""
+"The body's name identifies the body (for example, Borsetshire District Council)\n"
+" and may be displayed publically."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/token.html:19
#: templates/web/default/email_sent.html:6
msgid "The confirmation email may take a few minutes to arrive — please be patient."
@@ -3227,6 +3510,11 @@ msgstr "De details van je probleem zijn beschikbaar in het andere tabblad."
msgid "The details of your problem are available on the right hand side of this page."
msgstr "De details van je probleem zijn beschikbaar aan de rechter kant van de pagina."
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:3
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:4
+msgid "The diligency prize league table shows editors' activity (who's been editing the most records)."
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:60
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:72
msgid "The error was: %s"
@@ -3285,6 +3573,10 @@ msgstr "Laatste meldingen voor {{COUNCIL}} binnen de wijk {{WARD}} gemeld door g
msgid "The latest reports within {{NAME}}'s boundary reported by users"
msgstr "Laatste meldingen binnen de grenzen van {{NAME}} gemeld door gebruikers"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:58
+msgid "The list of available areas is being provided by the MapIt service at %s."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
#: templates/web/default/auth/change_password.html:16
msgid "The passwords do not match"
@@ -3309,10 +3601,17 @@ msgstr "De simpelste melding is onze geografische:"
msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
msgstr "Het onderwerp en de details van het probleem zijn publiek, als je toestemming geeft wordt je naam ook getoond."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr "The gebruiker kon het probleem niet vinden op de kaart, maar het gebied rond de lokatie wordt op de kaart getoond"
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:12
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:13
+msgid ""
+"The user's name is displayed publicly on reports that have not been marked anonymous.\n"
+" Names are not necessarily unique."
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:69
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "Er was een probleem bij het tonen van de Alle Meldingen pagina. Probeer het later nog eens."
@@ -3347,19 +3646,48 @@ msgstr "Er was een probleem met je melding. Zie beneden."
msgid "There were problems with your update. Please see below."
msgstr "Er was een probleem met je update. Zie beneden."
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:108
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:109
+msgid ""
+"These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.
\n"
+" You don't need to set them if the Send Method is email..\n"
+" For more information on Open311, see \n"
+" this article.\n"
+" "
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/open311/index.html:79
msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future."
msgstr "Deze API implementatie is een werk in uitvoering en nog niet stabiel. Het kan zonder waarschuwing wijzigen in de toekomst."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:371
+#: templates/web/default/admin/body.html:33
+msgid ""
+"This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported at any location.\n"
+" Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n"
+" Currently, users cannot report problems to this body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:43
+msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body will not be sent."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:52
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:53
+msgid ""
+"This body will only be sent reports for problems that are located in the area covered.\n"
+" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr "Deze e-mail is naar meerdere contactpersonen gestuurd die mogelijk geïnteresseerd zijn in deze lokatie omdat de gebruiker geen categorie heeft aangegeven. Negeer deze melding als je niet de juiste contactpersoon bent, of laat ons weten in welke categorie dit probleem valt zodat we dit kunnen toevoegen aan ons systeem."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "Deze e-mail is naar meerdere contactpersonen gestuurd die mogelijk geïnteresseerd zijn in deze lokatie. Negeer deze melding als je niet de juiste contactpersoon bent."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
@@ -3374,9 +3702,8 @@ msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular barang
msgstr ""
#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:4
-#, fuzzy
msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular council to see the empty homes news for that area."
-msgstr "Dit is een samenvatting van alle meldingen op deze site; selecteer een gemeente om te zien welke rapporten hierheen zijn gestuurd."
+msgstr ""
#: templates/web/default/reports/index.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:4
@@ -3414,8 +3741,8 @@ msgstr "Aan dit probleem wordt gewerkt"
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr "Dit probleem is oud, en de status is onbekend."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:67
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:68
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr ""
@@ -3432,20 +3759,20 @@ msgstr "Deze melding is momenteel gemarkeerd als opgelost."
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "Deze melding is momenteel gemarkeerd als openstaand."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:311
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:280
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr "Deze pagina bevat een door de gebruiker aangeleverde foto van het probleem."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1146
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Tijdslijn"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:10
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:15
#: templates/web/default/admin/reports.html:12
msgid "Title"
msgstr "Titel"
@@ -3458,11 +3785,11 @@ msgstr "Klik op de kaart op de juiste lokatie om een probleem te melden<
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
msgstr "Vul je postcode of straatnaam en plaats in om te kijken welke lokale meldingen we voor je hebben."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:286
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/index.html:36
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
#: templates/web/default/admin/stats.html:24
#: templates/web/default/admin/stats.html:43
@@ -3474,7 +3801,8 @@ msgstr ""
msgid "Transport Category"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:23
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr ""
@@ -3492,8 +3820,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:48
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
msgid "Unconfirmed"
msgstr ""
@@ -3506,7 +3834,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown alert type"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
msgid "Unknown error"
msgstr ""
@@ -3533,12 +3862,12 @@ msgstr ""
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:82
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:47
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
msgid "Update body"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/index.html:30
+#: templates/web/default/admin/index.html:38
msgid "Update breakdown by state"
msgstr ""
@@ -3559,7 +3888,7 @@ msgstr ""
msgid "Update reopened problem"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:65
+#: templates/web/default/admin/body.html:83
msgid "Update statuses"
msgstr ""
@@ -3573,24 +3902,24 @@ msgstr ""
msgid "Updated"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1011
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:775
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:919
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:972
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:424
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:488
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
msgid "Updated!"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:2
#: templates/web/default/report/update.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/update.html:3
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:24
#: templates/web/zurich/report/updates.html:2
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:150
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
msgstr ""
@@ -3607,23 +3936,36 @@ msgstr ""
msgid "Updates to this problem, FixMyStreet"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1309
+#: templates/web/default/admin/body.html:153
+msgid "Use the note to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
msgid "User flag removed"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1281
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
msgid "User flagged"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1148
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:215
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:24
+#: templates/web/default/admin/users.html:5
+msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
#: templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:357
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:387
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:371
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:401
msgid "Values updated"
msgstr ""
@@ -3693,7 +4035,7 @@ msgstr ""
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:380
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr ""
@@ -3720,7 +4062,7 @@ msgstr ""
msgid "We'd love to hear what you think about this site. Just fill in the form, or send an email to %s:"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:43
+#: templates/web/default/admin/body.html:61
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:82
#: templates/web/zurich/admin/body.html:17
msgid "When edited"
@@ -3764,18 +4106,20 @@ msgstr "Je bericht is moeilijk leesbaar als deze alleen uit hoofdletters bestaat
msgid "Year"
msgstr "Jaar"
-#: templates/web/default/admin/body.html:50
-#: templates/web/default/admin/body.html:51
-#: templates/web/default/admin/body.html:52
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:57
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:5
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:37
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:47
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:63
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:24
-#: templates/web/default/admin/users.html:26
+#: templates/web/default/admin/users.html:29
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:14
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:109
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:66
@@ -3808,6 +4152,17 @@ msgstr "Je meld het volgende update als beledigend, persoonlijke informatie beva
msgid "You can view the problem on this site."
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:47
+msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
+msgid ""
+"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
+" For example, this can useful if you want to keep an eye on a user who has posted inappropriate\n"
+" reports in the past."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
@@ -3815,7 +4170,12 @@ msgstr ""
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at %s."
msgstr "Je kan ons helpen met het vinden van een e-mailadres voor lokale problemen voor %s door deze naar ons te mailen op %s."
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:81
+msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr ""
@@ -3890,6 +4250,17 @@ msgstr "Je bent ingelogd; controleer of je gegevens nog kloppen:"
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/index.html:7
+msgid "You need to add some bodies (such as councils or departments) before any reports can be sent."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:9
+msgid ""
+"You need to add bodies (such as councils or departments) so that you can then add\n"
+" the categories of problems they can handle (such as potholes or streetlights) and the\n"
+" contacts (such as an email address) to which reports are sent."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
msgid "You really want to resend?"
msgstr "Weet je zeker dat je dit opnieuw wilt versturen?"
@@ -3925,7 +4296,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:26
#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:56
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
msgstr "Jouw e-mailadres"
@@ -3963,7 +4334,7 @@ msgstr "Jouw achternaam"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:59
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
msgstr "Jouw naam"
@@ -3995,7 +4366,7 @@ msgstr "Je wachtwoord is gewijzigd"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:107
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr "Je telefoonnummer"
@@ -4011,6 +4382,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:39
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:46
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:21
#: templates/web/oxfordshire/header.html:63
@@ -4035,13 +4407,13 @@ msgstr "door %s"
msgid "council"
msgstr "gemeente"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:683
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
msgid "council ref: %s"
msgstr "gemeente ref.: %s"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
msgid "didn't use map"
msgstr "kaart niet gebruikt"
@@ -4051,11 +4423,17 @@ msgstr "kaart niet gebruikt"
msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’"
msgstr "bv. '%s' of '%s'"
-#: templates/web/default/admin/index.html:15
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
+#, fuzzy
+msgid "edit user"
+msgstr "Bewerk gebruiker %d"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
msgid "from %d different users"
msgstr "door %d verschillende gebruikers"
+#: templates/web/bromley/report/_item.html:12
#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
@@ -4070,18 +4448,16 @@ msgid "marked as a duplicate report"
msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:47
-#, fuzzy
msgid "marked as action scheduled"
-msgstr "gemarkeerd als opgelost"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:59
msgid "marked as an internal referral"
msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:49
-#, fuzzy
msgid "marked as closed"
-msgstr "gemarkeerd als %s"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:28
#: templates/web/default/report/updates.html:51
@@ -4089,30 +4465,26 @@ msgid "marked as fixed"
msgstr "gemarkeerd als opgelost"
#: templates/web/default/report/updates.html:45
-#, fuzzy
msgid "marked as in progress"
-msgstr "Aan dit probleem wordt gewerkt"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:41
-#, fuzzy
msgid "marked as investigating"
-msgstr "Onderzoeken"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:55
msgid "marked as not the council's responsibility"
msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:43
-#, fuzzy
msgid "marked as planned"
-msgstr "gemarkeerd als opgelost"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:53
-#, fuzzy
msgid "marked as unable to fix"
-msgstr "gemarkeerd als opgelost"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:128
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:130
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:15
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:16
msgid "n/a"
@@ -4124,22 +4496,23 @@ msgstr "n/b"
msgid "or"
msgstr "of"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:21
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
msgid "or locate me automatically"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:38
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: “%s”"
msgstr ""
@@ -4178,7 +4551,7 @@ msgstr ""
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:358
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
msgid "this type of local problem"
msgstr ""
@@ -4187,8 +4560,8 @@ msgid "today"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
msgid "used map"
msgstr ""
@@ -4281,3 +4654,13 @@ msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The email field is required"
+#~ msgstr "Deze informatie is verplicht"
+
+#~ msgid "End Year:"
+#~ msgstr "Eindjaar:"
+
+#~ msgid "End month:"
+#~ msgstr "Eindmaand:"
diff --git a/locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index 008238cf4..1a6443d78 100644
--- a/locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/nn_NO.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-05 17:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-02 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-12 13:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-05 16:55+0000\n"
"Last-Translator: mysociety MAPIT_URL
is set (%s
) but no MAPIT_TYPES
.
\n"
+" This is probably why \"area covered\" is empty (below).
\n"
+" Maybe add some MAPIT_TYPES
to your config file?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:20
msgid "
\n"
+" Normally, categories are not private.\n"
+"
\n"
+" This is suitable for issues that you want to allow users to report to the body, but for which there is no public\n"
+" interest in displaying the report. In the UK, we've used this for services like requesting an extra rubbish bin\n"
+" at a specific address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:101
+msgid ""
+"Choose a category name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n"
+" to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:65
+#: templates/web/default/admin/stats.html:71
+msgid "Click here or enter as dd/mm/yyyy"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:47
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:2
msgid "Click map to report a problem"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:77
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
+#, fuzzy
+msgid "Click on the map to report a problem"
+msgstr "Korleis rapportera eit problem"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
@@ -573,14 +638,14 @@ msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:96
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
#: templates/web/zurich/report/banner.html:13
msgid "Closed"
msgstr "Lukka"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:778
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
msgid "Closed by council"
msgstr "(ikkje rapportert til administrasjonen)"
@@ -598,12 +663,12 @@ msgid "Closest nearby problems (within %skm)"
msgstr "Dei næraste problema (innanfor %skm)"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:23
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:33
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:47
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:49
msgid "Co-ordinates:"
msgstr "Koordinatar:"
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:14
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:10
msgid "Cobrand"
msgstr "Merkevaresamarbeid"
@@ -617,7 +682,12 @@ msgstr "Data om merkevaresamarbeid:"
msgid "Cobrand:"
msgstr "Merkevaresamarbeid:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407
+#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Stadfesting"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
msgstr "Oppsett oppdatert - kontaktar vil genererast automatisk seinare"
@@ -625,7 +695,7 @@ msgstr "Oppsett oppdatert - kontaktar vil genererast automatisk seinare"
msgid "Configure Endpoint"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:44
+#: templates/web/default/admin/body.html:62
msgid "Confirm"
msgstr "Stadfest"
@@ -652,8 +722,8 @@ msgstr ""
msgid "Confirmation"
msgstr "Stadfesting"
-#: templates/web/default/admin/body.html:37
-#: templates/web/default/admin/body.html:85
+#: templates/web/default/admin/body.html:137
+#: templates/web/default/admin/body.html:55
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:32
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:84
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:40
@@ -664,6 +734,7 @@ msgstr "Stadfesta"
msgid "Confirmed reports between %s and %s"
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:36
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:70
msgid "Confirmed:"
@@ -694,16 +765,17 @@ msgstr "Kontakt oss"
msgid "Contact the team"
msgstr "Kontakt prosjektgruppa"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1277
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1305
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
msgid "Could not find user"
msgstr "Kunne ikkje finna brukaren"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
msgid "Could not look up location"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:13
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:9
msgid "Council"
msgstr "Administrasjon"
@@ -728,21 +800,22 @@ msgstr "Mengd"
msgid "Create a report"
msgstr "Lag ein rapport"
-#: templates/web/default/admin/body.html:103
+#: templates/web/default/admin/body.html:179
#: templates/web/zurich/admin/body.html:53
msgid "Create category"
msgstr "Lag kategori"
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:10
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:34
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:8
msgid "Created"
msgstr "Oppretta"
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:69
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:51
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:62
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:50
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:64
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:29
msgid "Created:"
msgstr "Oppretta:"
@@ -751,6 +824,12 @@ msgstr "Oppretta:"
msgid "Current state"
msgstr "Gjeldande tilstand"
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
+#: templates/web/default/admin/index.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Currently no bodies have been created."
+msgstr "Ingen problem er rapporterte"
+
#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
@@ -760,8 +839,9 @@ msgstr ""
msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:38
-#: templates/web/default/admin/body.html:88
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:22
+#: templates/web/default/admin/body.html:148
+#: templates/web/default/admin/body.html:56
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:37
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:85
msgid "Deleted"
@@ -774,8 +854,9 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
@@ -784,17 +865,17 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:20
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:61
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:79
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:25
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:38
msgid "Details:"
msgstr "Detaljar:"
-#: templates/web/default/admin/body.html:39
+#: templates/web/default/admin/body.html:57
msgid "Devolved"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/edit-league.html:1
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:8
msgid "Diligency prize league table"
msgstr "Arbeidshestar"
@@ -825,14 +906,22 @@ msgstr "Veit ikkje"
msgid "Duplicate"
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/body.html:90
+msgid ""
+"Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n"
+" Different categories can have the same contact (email address).\n"
+" This means you can add many categories even if you only have one contact for the body.\n"
+" "
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:42
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:41
-#: templates/web/default/admin/users.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:44
+#: templates/web/default/admin/users.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
-#: templates/web/default/admin/body.html:112
+#: templates/web/default/admin/body.html:189
#: templates/web/zurich/admin/body.html:64
msgid "Edit body details"
msgstr ""
@@ -859,27 +948,31 @@ msgid "Editor"
msgstr "Oppdatert av"
#: templates/web/bromley/report/display.html:128
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:9
-#: templates/web/default/admin/body.html:36
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
+#: templates/web/default/admin/body.html:54
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:9
-#: templates/web/default/admin/users.html:13
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:38
+#: templates/web/default/admin/users.html:16
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:52
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:54
msgid "Email"
msgstr "E-post"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1253
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
msgid "Email added to abuse list"
msgstr "E-post lagd til misbrukliste"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1250
+#: templates/web/default/admin/body.html:126
+#, fuzzy
+msgid "Email address:"
+msgstr "e-postadressa di:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
msgid "Email already in abuse list"
msgstr "E-post allereie i misbruklista"
@@ -891,20 +984,19 @@ msgstr "Send meg e-post om lokale problem"
msgid "Email me updates"
msgstr "Send meg oppdateringar"
-#: templates/web/default/admin/body.html:80
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:26
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:67
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:33
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:6
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:20
#: templates/web/default/alert/updates.html:13
#: templates/web/default/report/display.html:38
#: templates/web/zurich/admin/body.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:44
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60
msgid "Email:"
msgstr "E-post:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
msgid "Email: %s"
msgstr ""
@@ -932,23 +1024,33 @@ msgstr "Tom pub eller bar"
msgid "Empty public building - school, hospital, etc."
msgstr "Tom offentleg bygning – skule, sjukehus, osb."
-#: templates/web/default/admin/stats.html:70
-msgid "End Year:"
-msgstr "Sluttår:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:158
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:159
+msgid ""
+"Enable Open311 update-sending if the endpoint will send and receive\n"
+" updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n"
+" For more information, see \n"
+" this article."
+msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/stats.html:72
-msgid "End day:"
-msgstr "Sluttdag:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:215
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:216
+msgid ""
+"Enable this can be devolved setting if one or more contacts have a \n"
+" different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n"
+" problem must be emailed, while others can be sent over Open311."
+msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/stats.html:71
-msgid "End month:"
-msgstr "Sluttmånad:"
+#: templates/web/default/admin/stats.html:70
+#, fuzzy
+msgid "End Date:"
+msgstr "Sluttdag:"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:40
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:30
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
msgid "Enter a Zürich street name"
msgstr ""
@@ -980,7 +1082,7 @@ msgstr "Skriv inn eit nytt passord:"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:63
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:65
msgid "Enter a password"
msgstr "Enter a password"
@@ -1036,6 +1138,10 @@ msgstr ""
msgid "First time"
msgstr "Første gong"
+#: templates/web/default/admin/body.html:37
+msgid "Fix this by choosing an area covered in the Edit body details form below."
+msgstr ""
+
#: templates/web/fiksgatami/header.html:16
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:16
msgid "FixMyStreet"
@@ -1071,7 +1177,7 @@ msgstr "FiksGataMi sender ulike kategoriar problem til ulike administrasjonar, p
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/bromley/report/display.html:84
-#: templates/web/default/admin/index.html:36
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42
@@ -1103,17 +1209,34 @@ msgstr "Løyste rapportar"
msgid "Fixed:"
msgstr "Løyst:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:84
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36
+msgid "Flag as deleted"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:16
msgid "Flag user"
msgstr "Flagg brukar"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1149
-#: templates/web/default/admin/users.html:16
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181
+#: templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr "Flagga:"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:1
+msgid "Flagged reports and users"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:45
+msgid "Flagged users are listed on the flagged page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:31
+msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:78
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:14
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:51
msgid "Flagged:"
msgstr "Flagga:"
@@ -1126,6 +1249,10 @@ msgstr "Følg ei bydellenkje for å berre sjå rapportar innanfor den bydelen."
msgid "For council(s):"
msgstr "For administrasjon(ane):"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:65
+msgid "For more information, see How FixMyStreet uses Mapit."
+msgstr ""
+
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:176
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:104
msgid "Forgotten your password?"
@@ -1182,7 +1309,7 @@ msgstr "Hald fram"
msgid "Going to send questionnaire?"
msgstr "Skal spørjeskjemaet sendast?"
-#: templates/web/default/admin/index.html:24
+#: templates/web/default/admin/index.html:32
msgid "Graph of problem creation by status over time"
msgstr "Graf over problemoppretting fordelt på status over tid"
@@ -1205,6 +1332,7 @@ msgstr "Har du rapportert eit problem til ein administrasjon før, eller er dett
#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:45
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:52
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:27
@@ -1239,8 +1367,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
msgid "Hidden"
@@ -1258,7 +1386,8 @@ msgstr "Skjul nåler"
msgid "History"
msgstr "Historie"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
msgid "Home"
msgstr ""
@@ -1266,11 +1395,12 @@ msgstr ""
msgid "How to report a problem"
msgstr "Korleis rapportera eit problem"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
msgid "How to send successful reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:733
msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports."
msgstr "Eg er redd du ikkje kan stadfesta ustadfesta rapportar."
@@ -1286,16 +1416,30 @@ msgstr "Eg er redd vi ikkje kunne verifisera den referansen, då det er for leng
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr "Eg er redd vi ikkje kunne verifisera den referansen. Viss du kopierte nettadressa frå ein e-post, sjekk at du har kopiert ho korrekt.\n"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:9
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:14
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:6
#: templates/web/default/admin/reports.html:11
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:21
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:6
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:7
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:11
msgid "ID"
msgstr "ID"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:25
+msgid ""
+"Identify a parent if this body is itself part of another body.\n"
+" For basic installations, you don't need to join bodies in this way."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:104
+msgid ""
+"If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n"
+" the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:19
msgid "If you do not, your alert will not be activated."
msgstr ""
@@ -1333,6 +1477,33 @@ msgstr ""
"(denne vert ikkje send til administrasjonen). Du kan til dømes\n"
"dela røynsla di med korleis problemet ditt vart løyst."
+#: templates/web/default/admin/body.html:120
+msgid "If you're using a send method that is not email, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:200
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:201
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n"
+" its updates. Enable extended Open311 stauses if you want to allow extra states to be passed.\n"
+" Check that your cobrand supports this feature before switching it on."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:187
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:188
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, enable suppression of alerts \n"
+" if you do not want that user to be notified whenever these updates are created."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:173
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:174
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n"
+" FixMyStreet user will be attributed as the creator of those updates\n"
+" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
msgid "Illegal ID"
msgstr "Ugyldig ID"
@@ -1352,17 +1523,22 @@ msgstr "Ugyldig val av straum"
msgid "In Progress"
msgstr "Under arbeid"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
+#, fuzzy
+msgid "In abuse table?"
+msgstr "(Epost i misbruktabellen)"
+
#: templates/web/default/open311/index.html:90
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr "I tillegg er følgjande attributt som ikkje er del av Open311 v2-spesifikasjonen returnert: agency_sent_datetime, title (òg returnert som del av description), interface_used, comment_count, requestor_name (berre tilstades viss innsendar tillét at namnet kunne visast på denne nettstaden)."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr ""
@@ -1371,7 +1547,7 @@ msgstr ""
msgid "Incident Category"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:143
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr ""
@@ -1383,9 +1559,8 @@ msgstr "Inkluder ikkje-stadfesta problem"
msgid "Incorrect has_photo value \"%s\""
msgstr "Feil has_photo-verdi «%s»"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:55
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:82
-msgid "Internal notes:"
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:3
+msgid "Internal notes"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
@@ -1397,7 +1572,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr "Ugyldig agency_responsible-verdi %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1064
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
msgid "Invalid end date"
msgstr "Ugyldig slutt-dato"
@@ -1405,7 +1580,7 @@ msgstr "Ugyldig slutt-dato"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Ugyldig format %s oppgjeve."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1054
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
msgid "Invalid start date"
msgstr "Ugyldig startdato"
@@ -1436,7 +1611,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:35
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:39
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Hugs mi innlogging på denne datamaskina"
@@ -1446,7 +1621,7 @@ msgstr "Hugs mi innlogging på denne datamaskina"
msgid "Last Name"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:40
+#: templates/web/default/admin/body.html:58
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
msgid "Last editor"
msgstr "Sist redigert av"
@@ -1459,6 +1634,10 @@ msgstr "Siste oppdatering:"
msgid "Last update:"
msgstr "Siste oppdatering:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:222
+msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/body.html:14
#: templates/web/default/admin/body.html:16
msgid "List all reported problems"
@@ -1501,6 +1680,7 @@ msgstr "Lokal RSS-straum og e-postvarsel for «%s»"
#: templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:43
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:50
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:25
@@ -1513,7 +1693,8 @@ msgstr "Lokale varsel"
msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr "Lokaliser problemet på kartet over området"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
msgid "MAP"
msgstr ""
@@ -1521,6 +1702,10 @@ msgstr ""
msgid "Map © OpenStreetMap and contributors, CC-BY-SA"
msgstr "Kart © OpenStreetMap og bidragsytarar, CC-BY-SA"
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:43
+msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as flagged."
+msgstr ""
+
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
msgid "Message"
msgstr ""
@@ -1545,13 +1730,13 @@ msgstr "Månad"
msgid "More problems nearby"
msgstr "Fleire problem i nærleiken"
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:4
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:11
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:28
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:8
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:16
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:18
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:16
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:37
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:7
#: templates/web/default/admin/reports.html:13
-#: templates/web/default/admin/users.html:12
+#: templates/web/default/admin/users.html:15
#: templates/web/default/reports/index.html:15
#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:9
@@ -1562,7 +1747,7 @@ msgstr "Fleire problem i nærleiken"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:187
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:136
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:60
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100
msgid "Name"
msgstr "Namn"
@@ -1573,14 +1758,14 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:5
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:41
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:313
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
msgid "Name: %s"
msgstr ""
@@ -1618,14 +1803,19 @@ msgstr "Nesten ferdig! No må du sjekka e-posten din …"
msgid "New
problems"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:250
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264
msgid "New body added"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:376
msgid "New category contact added"
msgstr "Ny kategorikontakt lagt til"
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:84
+msgid "New internal note:"
+msgstr ""
+
#: db/alert_types.pl:18 db/alert_types.pl:22
msgid "New local problems on FixMyStreet"
msgstr "Nye lokale problem på FiksGataMi"
@@ -1688,7 +1878,7 @@ msgstr "Nye rapportar innanfor grensa til {{NAME}} på reportemptyhomes.com"
msgid "New state"
msgstr "Ny tilstand"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:61
msgid "New update:"
msgstr ""
@@ -1702,13 +1892,13 @@ msgstr "Ny!"
msgid "Next"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:50
-#: templates/web/default/admin/body.html:51
-#: templates/web/default/admin/body.html:52
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:4
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:37
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:64
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
@@ -1721,7 +1911,7 @@ msgstr ""
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:8
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:33
msgid "No body"
msgstr ""
@@ -1729,23 +1919,25 @@ msgstr ""
msgid "No council"
msgstr "Ingen administrasjon"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:401
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:362
msgid "No council selected"
msgstr "Ingen administrasjon er vald"
-#: templates/web/default/admin/edit-league.html:10
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:17
msgid "No edits have yet been made."
msgstr "Ingen endringar er gjort."
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:20
-msgid "No flagged problems found"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
+#, fuzzy
+msgid "No flagged problems found."
msgstr "Fann ingen flagga problem"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:41
-msgid "No flagged users found"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
+#, fuzzy
+msgid "No flagged users found."
msgstr "Fann ingen flagga brukarar"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:65
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
msgid "No further updates"
msgstr ""
@@ -1759,25 +1951,42 @@ msgstr "Fann ingen problem."
msgid "No problems have been reported yet."
msgstr "Ingen problem er rapporterte"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
msgid "No result returned"
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:60
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:61
+msgid ""
+"No specific areas are currently available, because the MAPIT_URL
in\n"
+" your config file is not pointing to a live MapIt service."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/report/_support.html:2
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:55
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
msgid "Non Public"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
msgid "None"
msgstr "Ingen"
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:25
+msgid ""
+"Normal (public) users should not be associated with any body.
\n"
+" Authorised staff users can be associated with the body they represent.
\n"
+" Depending on the implementation, staff users may have access to the dashboard (summary of\n"
+" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
+msgstr ""
+
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
@@ -1797,11 +2006,11 @@ msgstr ""
msgid "Not reported before"
msgstr "Ikkje rapportert tidlegare"
-#: templates/web/default/report/_main.html:14
+#: templates/web/default/report/_main.html:10
msgid "Not reported to council"
msgstr "Ikkje rapportert til administrasjonen"
-#: templates/web/default/admin/body.html:41
+#: templates/web/default/admin/body.html:59
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:87
#: templates/web/zurich/admin/body.html:16
msgid "Note"
@@ -1811,7 +2020,7 @@ msgstr "Merk"
msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little"
msgstr "Merk at når vi tek med ustadfesta rapportar, så brukar vi datoen rapporten var oppretta. Det treng vera den same månaden som rapporten var stadfesta, så tala kan hoppa litt opp og ned."
-#: templates/web/default/admin/body.html:92
+#: templates/web/default/admin/body.html:157
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:44
#: templates/web/zurich/admin/body.html:47
msgid "Note:"
@@ -1837,7 +2046,8 @@ msgstr ""
msgid "Now to submit your update… do you have a FixMyStreet password?"
msgstr "På tide å registrera oppdateringa di, har du eit FiksGataMi-passord?"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -1881,7 +2091,7 @@ msgstr "Eldre løyste"
msgid "Older problems"
msgstr "Eldre problem"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:74
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
@@ -1892,8 +2102,8 @@ msgstr "Eldre problem"
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
#: templates/web/zurich/report/banner.html:11
msgid "Open"
@@ -1925,15 +2135,15 @@ msgstr "Eller problem meldt til:"
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:"
msgstr "Eller du kan abonnera på varsel basert på bydel eller administrasjon du høyrer til under:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1046
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:610
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:357
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Other"
msgstr "Anna"
@@ -1941,7 +2151,7 @@ msgstr "Anna"
msgid "Our code is open source and available on GitHub."
msgstr "Kjeldekoda vår er fri programvare og tilgjengeleg på GitHub."
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:12
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:8
msgid "Owner"
msgstr "Eigar"
@@ -1950,8 +2160,8 @@ msgstr "Eigar"
msgid "Page Not Found"
msgstr "Fann ikkje sida"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:9
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:15
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:14
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -1966,7 +2176,7 @@ msgstr "Delvis"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
#: templates/web/zurich/auth/general.html:32
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:63
msgid "Password (optional)"
msgstr ""
@@ -1974,25 +2184,28 @@ msgstr ""
msgid "Password:"
msgstr "Passord:"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:45
msgid "Permalink"
msgstr ""
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
+msgid "Phone number"
+msgstr ""
+
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
msgid "Phone number (optional)"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:278
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:39
msgid "Phone:"
msgstr "Telefon:"
@@ -2004,6 +2217,7 @@ msgstr "Telefon:"
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:37
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68
msgid "Photo"
@@ -2021,7 +2235,8 @@ msgstr "Bilete:"
msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Bilete av nye problem i nærleiken"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
msgid "Place pin on map"
msgstr ""
@@ -2032,8 +2247,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:92
msgid "Planned"
msgstr "Planlagt"
@@ -2071,12 +2286,13 @@ msgstr "Ver venleg og sjekk at du har skrive ei gyldig e-postadresse"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Vel ein kategori"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:387
msgid "Please choose a property type"
msgstr "Vel ein type eigenskap"
@@ -2109,25 +2325,32 @@ msgstr ""
msgid "Please do not give address or personal information in this section."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:145
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr "Ver venleg og skriv ei melding"
#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
#: templates/web/default/auth/change_password.html:15
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter a password"
msgstr "Skriv inn eit passord"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Ver venleg og legg inn eit emne"
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
@@ -2138,8 +2361,9 @@ msgstr "Ver venleg og legg til ein gyldig e-post"
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Ver venleg og legg inn e-postadressa di"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:398
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr "Ver venleg og legg inn opplysningar om problemet"
@@ -2152,6 +2376,8 @@ msgstr "Ver venleg og legg inn opplysningar om problemet"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:14
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9
@@ -2167,29 +2393,39 @@ msgstr "Ver venleg og legg inn e-posten din"
msgid "Please enter your email address"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:19
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your first name"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:95
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:142
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:406
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr "Ver venleg og legg inn namnet ditt"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:20
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your phone number"
+msgstr "Ver venleg og legg inn namnet ditt"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter your second name"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:18
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your title"
msgstr ""
@@ -2318,11 +2554,11 @@ msgstr "Ver venleg og oppgje om dette problemet har vorte fiksa eller ikkje"
msgid "Please take a look at the updates that have been left."
msgstr "Ver venleg og sjå over oppdateringane som er lagt inn."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:174
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:176
msgid "Please upload a JPEG image only"
msgstr "Ver venleg og berre last opp JPEG-bilete"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:181
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:183
msgid "Please upload a JPEG image only\n"
msgstr ""
@@ -2365,7 +2601,7 @@ msgstr "Sendt inn av %s %s"
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:97
+#: templates/web/default/admin/body.html:173
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:40
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:79
msgid "Private"
@@ -2391,12 +2627,12 @@ msgstr "Problem %s stadfesta"
msgid "Problem %s sent to council %s"
msgstr "Problem %s sendt til administrasjon %s"
-#: templates/web/default/admin/index.html:28
+#: templates/web/default/admin/index.html:36
#: templates/web/zurich/admin/index.html:9
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Tilstandsfordeling av problem"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:929
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Problem markert som ope."
@@ -2404,7 +2640,7 @@ msgstr "Problem markert som ope."
msgid "Problem state change based on survey results"
msgstr "Endring av problemtilstand basert på spørjeundersøkingsresultat"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:10
msgid "Problems"
msgstr "Problem"
@@ -2480,9 +2716,8 @@ msgid "Provide an update"
msgstr "Bidra med ei oppdatering"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:53
-#, fuzzy
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
-msgstr "Det er valfritt å oppgje eit passord, men om du gjer det vil det verta enklare for deg å rapportera problem, leggja inn oppdateringar og halda oversyn over rapportane dine"
+msgstr ""
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:180
msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
@@ -2496,8 +2731,8 @@ msgstr ""
msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr "Det er valfritt å oppgje eit passord, men om du gjer det vil det verta enklare for deg å rapportera problem, leggja inn oppdateringar og halda oversyn over rapportane dine"
-#: templates/web/default/admin/body.html:42
-#: templates/web/default/admin/body.html:55
+#: templates/web/default/admin/body.html:60
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
msgid "Public"
msgstr ""
@@ -2505,17 +2740,17 @@ msgstr ""
msgid "Public information (shown on site)"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:178
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:194
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:198
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:214
msgid "Public response:"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:78
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:80
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:38
msgid "Publish photo"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:202
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:222
msgid "Publish the response"
msgstr ""
@@ -2663,6 +2898,7 @@ msgstr "Rapporter tomme heimar"
#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:37
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:44
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:19
#: templates/web/reading/footer.html:6
@@ -2703,7 +2939,7 @@ msgstr "Rapportert %s"
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr "Rapportert %s, til %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:593
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
#: templates/web/default/contact/index.html:45
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
msgid "Reported anonymously at %s"
@@ -2715,42 +2951,42 @@ msgstr "Rapportert anonymt %s"
msgid "Reported before"
msgstr "Rapportert tidlegare"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585
-msgid "Reported via %s anonymously at %s"
-msgstr "Publisert av %s anonymt %s"
-
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:616
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582
#: templates/web/default/contact/index.html:47
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Publisert av %s %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:607
-msgid "Reported via %s by %s at %s"
-msgstr "Rapportert av %s av %s %s"
-
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:581
-msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
-msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s anonymt %s"
-
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:601
-msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
-msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s av %s %s"
-
#: templates/web/zurich/report/_main.html:2
msgid "Reported in the %s category"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:589
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Rapportert i kategorien %s anonymt %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:611
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "Rapportert i kategorien %s av %s %s"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+msgid "Reported via %s anonymously at %s"
+msgstr "Publisert av %s anonymt %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+msgid "Reported via %s by %s at %s"
+msgstr "Rapportert av %s av %s %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
+msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s anonymt %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
+msgstr "Rapportert av %s i kategorien %s av %s %s"
+
#: templates/web/default/around/around_index.html:1
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:35
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:41
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:3
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:1
@@ -2759,21 +2995,23 @@ msgstr "Rapportert i kategorien %s av %s %s"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35
#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:1
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Legger til eit problem"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1145
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:201
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242
#: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:432
-msgid "Reports are limited to 2000 characters in length. Please shorten your report"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
+msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:7
@@ -2792,7 +3030,8 @@ msgstr ""
msgid "Resend report"
msgstr "Send rapport på nytt"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
msgid "Right place?"
msgstr ""
@@ -2804,16 +3043,16 @@ msgstr "Vegoperatør for denne namngjevne vegen (utleia frå vegreferansenummer
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Vegoperatør for denne namngjevne vegen (frå OpenStreetMap): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1344
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1355
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:85
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1344
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:86
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:75
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr ""
@@ -2821,7 +3060,6 @@ msgstr ""
msgid "Save changes"
msgstr "Lagra endringar"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:1
#: templates/web/default/admin/reports.html:1
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:1
msgid "Search Reports"
@@ -2836,18 +3074,27 @@ msgid "Search reports"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/reports.html:5
-#: templates/web/default/admin/users.html:5
+#: templates/web/default/admin/users.html:8
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:5
msgid "Search:"
msgstr "Søk:"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:11
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:17
+#: templates/web/default/admin/reports.html:26
+#, fuzzy
+msgid "Searching found no reports."
+msgstr "Søk i rapportar"
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:39
+msgid "Searching found no users."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:33
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:16
msgid "Select a body"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:21
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:27
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:71
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:26
msgid "Select an area"
msgstr ""
@@ -2856,7 +3103,7 @@ msgstr ""
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr "Vel kva for ein type varsel du ynskjer og klikk på knappen for ei RSS-kjelde, eller skriv inn e-postadressa di for å abonnera på eit e-postvarsel."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:698
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr "Sendt til %s %s seinare"
@@ -2947,6 +3194,13 @@ msgstr "Logga inn som %s"
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr "Somme kategoriar krev kanskje meir informasjon"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:145
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:146
+msgid ""
+"Some endpoints require an API key to indicate that the reports are being\n"
+" sent from your FixMyStreet installation."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/alert/index.html:42
#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:32
msgid "Some photos of recent reports"
@@ -2984,20 +3238,13 @@ msgid "Source code"
msgstr "Kjeldekode"
#: templates/web/default/admin/stats.html:64
-msgid "Start Year:"
-msgstr "Startår:"
-
-#: templates/web/default/admin/stats.html:66
-msgid "Start day:"
+#, fuzzy
+msgid "Start Date:"
msgstr "Startdag:"
-#: templates/web/default/admin/stats.html:65
-msgid "Start month:"
-msgstr "Startmånad:"
-
#: templates/web/bromley/report/display.html:78
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:13
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/default/admin/reports.html:15
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:26
msgid "State"
@@ -3006,14 +3253,14 @@ msgstr "Tilstand"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:34
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:27
#: templates/web/default/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:85
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:56
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:17
msgid "State:"
msgstr "Tilstand:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1150
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:216
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
@@ -3029,7 +3276,7 @@ msgstr ""
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "Subcategory: %s"
msgstr ""
@@ -3047,7 +3294,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/contact/index.html:83
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:70
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:37
msgid "Subject:"
msgstr "Emne:"
@@ -3063,15 +3310,15 @@ msgstr "Emne:"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:111
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr "Send inn"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:60
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:17
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:204
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38
msgid "Submit changes"
msgstr "Send inn endringar"
@@ -3081,14 +3328,14 @@ msgstr "Send inn endringar"
msgid "Submit questionnaire"
msgstr "Send inn spørjeskjema"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:70
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:88
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
#: templates/web/zurich/report/banner.html:9
msgid "Submitted"
@@ -3112,8 +3359,8 @@ msgstr "Eg ynskjer å abonnera på e-postvarsel"
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you’re in:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1143
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241
#: templates/web/default/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -3132,7 +3379,7 @@ msgstr "Oppsummering"
msgid "Summary reports"
msgstr "Oppsummeringsrapportar"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1147
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
msgid "Survey"
msgstr ""
@@ -3140,8 +3387,9 @@ msgstr ""
msgid "Survey Results"
msgstr "Resultat frå spørjeundersøkinga"
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:15
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:8
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:10
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:31
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -3199,7 +3447,7 @@ msgstr "Takk for innspillet ditt. Vi gjev deg ei tilbakemelding så snart vi kan
msgid "Thanks, glad to hear it's been fixed! Could we just ask if you have ever reported a problem to a council before?"
msgstr "Takk, glad for å høyra at problemet er løyst! Vi vil gjerne spørja deg om du har rapportert eit problem til ein administrasjon tidlegare?"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:188
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:190
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr "Biletet ser ikkje ut til å ha vorte lasta opp riktig (%s), prøv på nytt."
@@ -3216,7 +3464,7 @@ msgstr ""
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr "Det postnummeret vart ikkje gjenkjent, orsak."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:683
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704
msgid "That problem will now be resent."
msgstr "Det problemet vil no sendast på nytt."
@@ -3228,10 +3476,44 @@ msgstr ""
msgid "That report has been removed from FixMyStreet."
msgstr "Den rapporten har vorte fjerna frå FiksGataMi."
+#: templates/web/default/admin/body.html:115
+msgid ""
+"The email address is the destination to which reports about this category will be sent. \n"
+" Other categories for this body may have the same email address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:119
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:120
+msgid ""
+"The endpoint is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n"
+" when sending reports to this body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:132
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:133
+msgid ""
+"The jurisdiction is only needed if the endpoint is serving more\n"
+" than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:90
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:91
+msgid ""
+"The send method determines how problem reports will be sent to the body.\n"
+" If you leave this blank, send method defaults to email."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/open311/index.html:92
msgid "The Open311 v2 attribute agency_responsible is used to list the administrations that received the problem report, which is not quite the way the attribute is defined in the Open311 v2 specification."
msgstr "Open311 v2-attributten agency_responsible vert brukt for å lista opp administrasjonane som mottok problemrapporten, noko som ikkje heilt passar med korleis attributten er definert i Open311 v2-spesifikasjonen."
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:11
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:12
+msgid ""
+"The body's name identifies the body (for example, Borsetshire District Council)\n"
+" and may be displayed publically."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/token.html:19
#: templates/web/default/email_sent.html:6
msgid "The confirmation email may take a few minutes to arrive — please be patient."
@@ -3250,6 +3532,11 @@ msgstr ""
msgid "The details of your problem are available on the right hand side of this page."
msgstr "Detaljane om problemet ditt er tilgjengelege på høgre kant av denne sida."
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:3
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:4
+msgid "The diligency prize league table shows editors' activity (who's been editing the most records)."
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:60
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:72
msgid "The error was: %s"
@@ -3308,6 +3595,10 @@ msgstr "Dei siste rapportane for {{COUNCIL}} innanfor {{WARD}} bydel rapportert
msgid "The latest reports within {{NAME}}'s boundary reported by users"
msgstr "Dei siste rapportane innanfor grensa til {{NAME}} rapportert av brukarar"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:58
+msgid "The list of available areas is being provided by the MapIt service at %s."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
#: templates/web/default/auth/change_password.html:16
msgid "The passwords do not match"
@@ -3334,10 +3625,17 @@ msgstr ""
"Tittelen og detaljane for problemet vil verta offentlege, pluss namnet ditt\n"
"viss du gjev oss lov til det."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr "Brukaren kunne ikkje plassera problemet på eit kart, men sjekk områdde rundt staden dei skreiv inn"
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:12
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:13
+msgid ""
+"The user's name is displayed publicly on reports that have not been marked anonymous.\n"
+" Names are not necessarily unique."
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:69
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "Det oppstod problem med å visa «Alle rapportar»-sida. Ver venleg og prøv igjen seinare."
@@ -3372,19 +3670,48 @@ msgstr "Det var problem med rapporten din. Ver venleg og sjå under."
msgid "There were problems with your update. Please see below."
msgstr "Det var problem med oppdateringa di. Ver venleg og sjå under."
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:108
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:109
+msgid ""
+"These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.
\n"
+" You don't need to set them if the Send Method is email..\n"
+" For more information on Open311, see \n"
+" this article.\n"
+" "
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/open311/index.html:79
msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future."
msgstr "Denne API-implementasjonen er under arbeid og ikkje enno stabil. Han vil endra seg utan åtvaring i framtida."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:371
+#: templates/web/default/admin/body.html:33
+msgid ""
+"This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported at any location.\n"
+" Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n"
+" Currently, users cannot report problems to this body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:43
+msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body will not be sent."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:52
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:53
+msgid ""
+"This body will only be sent reports for problems that are located in the area covered.\n"
+" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr "Denne e-posten er sendt til begge administrasjonane som dekkjer staden for problemet, sidan brukaren ikkje kategoriserte det. Ver venleg og ignorer e-posten viss de ikkje er korrekt administrasjon for å handtera denne saka, eller gjev oss melding om kva for ein kategori av problem dette er så vi kan leggja det til i systemet vårt."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "Denne e-posten er sendt til fleire administrasjonar som dekkjer staden for problemet, sidan den valde kategorien er tilgjengeleg for desse. Ver venleg og ignorer e-posten viss de ikkje er korrekt administrasjon for å handtera denne saka."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
@@ -3399,9 +3726,8 @@ msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular barang
msgstr ""
#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:4
-#, fuzzy
msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular council to see the empty homes news for that area."
-msgstr "Dette er ei opplisting av alle problema i denne tenesta; vel ein viss administrasjon for å sjå problem som er sende dit."
+msgstr ""
#: templates/web/default/reports/index.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:4
@@ -3439,8 +3765,8 @@ msgstr "Dette problemet er under arbeid"
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr "Dette problemet er gammalt og med ukjend status."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:67
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:68
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr ""
@@ -3457,20 +3783,20 @@ msgstr "Denne rapporten er for tida markert som fiksa."
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "Denne rapporten er for tida markert som open."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:311
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:280
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr "Denne nettsida inneheld òg eit bilete av problemet, sendt inn av brukaren."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1146
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Tidslinje"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:10
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:15
#: templates/web/default/admin/reports.html:12
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
@@ -3483,11 +3809,11 @@ msgstr ""
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:286
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr "For å sjå eit kart med ei meir presis plassering for dette problemet"
-#: templates/web/default/admin/index.html:36
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
#: templates/web/default/admin/stats.html:24
#: templates/web/default/admin/stats.html:43
@@ -3499,7 +3825,8 @@ msgstr "Totalt"
msgid "Transport Category"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:23
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr ""
@@ -3517,8 +3844,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:48
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
msgid "Unconfirmed"
msgstr "Ikkje stadfesta"
@@ -3531,7 +3858,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown alert type"
msgstr "Ukjend varsel-type"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
msgid "Unknown error"
msgstr ""
@@ -3558,12 +3886,12 @@ msgstr "Oppdateringa under vart lagt inn anonymt %s"
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr "Oppdateringa under vart lagt til av %s %s"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:82
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:47
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
msgid "Update body"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/index.html:30
+#: templates/web/default/admin/index.html:38
msgid "Update breakdown by state"
msgstr "Tilstandsfordeling for oppdateringar"
@@ -3584,7 +3912,7 @@ msgstr "Ei oppdatering markerte dette problemet som fiksa."
msgid "Update reopened problem"
msgstr "Ei oppdatering gjenopna problemet"
-#: templates/web/default/admin/body.html:65
+#: templates/web/default/admin/body.html:83
msgid "Update statuses"
msgstr "Oppdater tilstanden"
@@ -3598,24 +3926,24 @@ msgstr "Oppdatering:"
msgid "Updated"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1011
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:775
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:919
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:972
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:424
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:488
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
msgid "Updated!"
msgstr "Oppdatert!"
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:2
#: templates/web/default/report/update.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/update.html:3
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:24
#: templates/web/zurich/report/updates.html:2
msgid "Updates"
msgstr "Oppdateringar"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:150
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
msgstr ""
@@ -3632,23 +3960,37 @@ msgstr "Oppdateringar av {{title}}"
msgid "Updates to this problem, FixMyStreet"
msgstr "Oppdateringar til dette problemet, FiksGataMi"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1309
+#: templates/web/default/admin/body.html:153
+msgid "Use the note to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9
+#, fuzzy
+msgid "User"
+msgstr "Brukarar"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
msgid "User flag removed"
msgstr "Brukarflagg fjerna"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1281
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
msgid "User flagged"
msgstr "Brukar flagga"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1148
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:215
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:24
+#: templates/web/default/admin/users.html:5
+msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
#: templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
msgstr "Brukarar"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:357
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:387
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:371
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:401
msgid "Values updated"
msgstr "Verdi oppdatert"
@@ -3718,7 +4060,7 @@ msgstr ""
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:380
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr "Vi innser at %s kan vera ansvarleg for dette problemet, men vi manglar for tida kontaktinformasjon for dei. Viss du veit om ei eigna kontaktadresse, ta kontakt med oss."
@@ -3745,7 +4087,7 @@ msgstr "Vi vil gjerne høyra kva du tenkjer om denne nettstaden. Det er berre
msgid "We'd love to hear what you think about this site. Just fill in the form, or send an email to %s:"
msgstr "Vi ynskjer å få tilbakemelding frå deg om kva du meiner om denne tenesta. Berre fyll ut skjemaet, eller send ein e-post %s:"
-#: templates/web/default/admin/body.html:43
+#: templates/web/default/admin/body.html:61
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:82
#: templates/web/zurich/admin/body.html:17
msgid "When edited"
@@ -3789,18 +4131,20 @@ msgstr "Når du skriv meldinga di med berre store bokstavar vert ho vanskeleg å
msgid "Year"
msgstr "År"
-#: templates/web/default/admin/body.html:50
-#: templates/web/default/admin/body.html:51
-#: templates/web/default/admin/body.html:52
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:57
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:5
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:37
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:47
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:63
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:24
-#: templates/web/default/admin/users.html:26
+#: templates/web/default/admin/users.html:29
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:14
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:109
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:66
@@ -3833,6 +4177,17 @@ msgstr "Du rapporterer at følgjande oppdatering er støytande, inneheld personl
msgid "You can view the problem on this site."
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:47
+msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
+msgid ""
+"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
+" For example, this can useful if you want to keep an eye on a user who has posted inappropriate\n"
+" reports in the past."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
@@ -3840,7 +4195,12 @@ msgstr ""
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at %s."
msgstr "Du kan hjelpa oss ved å finna ein kontakt-e-post for lokale problem i %s, og senda han via e-post til oss på %s."
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:81
+msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr ""
@@ -3915,6 +4275,17 @@ msgstr "Du har no logga inn. Ver venleg og sjekk og stadfest at detaljane dine e
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/index.html:7
+msgid "You need to add some bodies (such as councils or departments) before any reports can be sent."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:9
+msgid ""
+"You need to add bodies (such as councils or departments) so that you can then add\n"
+" the categories of problems they can handle (such as potholes or streetlights) and the\n"
+" contacts (such as an email address) to which reports are sent."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
msgid "You really want to resend?"
msgstr "Ynskjer du verkeleg å senda på nytt?"
@@ -3950,7 +4321,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:26
#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:56
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
msgstr ""
@@ -3988,7 +4359,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:59
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
msgstr ""
@@ -4020,7 +4391,7 @@ msgstr "Passordet ditt har vorte endra"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:107
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr ""
@@ -4036,6 +4407,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:39
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:46
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:21
#: templates/web/oxfordshire/header.html:63
@@ -4060,13 +4432,13 @@ msgstr "av %s"
msgid "council"
msgstr "administrasjon"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:683
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
msgid "council ref: %s"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
msgid "didn't use map"
msgstr "brukte ikkje kart"
@@ -4076,11 +4448,17 @@ msgstr "brukte ikkje kart"
msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/index.html:15
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
+#, fuzzy
+msgid "edit user"
+msgstr "Redigerer brukar %d"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
msgid "from %d different users"
msgstr "frå %d ulike brukarar"
+#: templates/web/bromley/report/_item.html:12
#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
@@ -4095,18 +4473,16 @@ msgid "marked as a duplicate report"
msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:47
-#, fuzzy
msgid "marked as action scheduled"
-msgstr "markert som løyst"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:59
msgid "marked as an internal referral"
msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:49
-#, fuzzy
msgid "marked as closed"
-msgstr "markert som %s"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:28
#: templates/web/default/report/updates.html:51
@@ -4114,30 +4490,26 @@ msgid "marked as fixed"
msgstr "markert som løyst"
#: templates/web/default/report/updates.html:45
-#, fuzzy
msgid "marked as in progress"
-msgstr "Dette problemet er under arbeid"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:41
-#, fuzzy
msgid "marked as investigating"
-msgstr "Undersøkjer"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:55
msgid "marked as not the council's responsibility"
msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:43
-#, fuzzy
msgid "marked as planned"
-msgstr "markert som løyst"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:53
-#, fuzzy
msgid "marked as unable to fix"
-msgstr "markert som løyst"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:128
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:130
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:15
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:16
msgid "n/a"
@@ -4149,22 +4521,23 @@ msgstr "i/t"
msgid "or"
msgstr "eller"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:21
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
msgid "or locate me automatically"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:38
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: “%s”"
msgstr ""
@@ -4203,7 +4576,7 @@ msgstr "den lokale administrasjonen"
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:358
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
msgid "this type of local problem"
msgstr "denne typen lokalt problem"
@@ -4212,8 +4585,8 @@ msgid "today"
msgstr "i dag"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
msgid "used map"
msgstr "brukte kart"
@@ -4306,3 +4679,19 @@ msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The email field is required"
+#~ msgstr "Denne informasjonen er påkravd"
+
+#~ msgid "End Year:"
+#~ msgstr "Sluttår:"
+
+#~ msgid "End month:"
+#~ msgstr "Sluttmånad:"
+
+#~ msgid "Start Year:"
+#~ msgstr "Startår:"
+
+#~ msgid "Start month:"
+#~ msgstr "Startmånad:"
diff --git a/locale/pt_CV.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/pt_CV.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index ed2718d83..6b1f6ad2d 100644
--- a/locale/pt_CV.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/pt_CV.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -5,12 +5,14 @@
#
# Translators:
# fixmindelo MAPIT_URL
is set (%s
) but no MAPIT_TYPES
.
\n"
+" This is probably why \"area covered\" is empty (below).
\n"
+" Maybe add some MAPIT_TYPES
to your config file?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:20
msgid "
\n"
+" Normally, categories are not private.\n"
+"
\n"
+" This is suitable for issues that you want to allow users to report to the body, but for which there is no public\n"
+" interest in displaying the report. In the UK, we've used this for services like requesting an extra rubbish bin\n"
+" at a specific address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:101
+msgid ""
+"Choose a category name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n"
+" to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:65
+#: templates/web/default/admin/stats.html:71
+msgid "Click here or enter as dd/mm/yyyy"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:47
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:2
msgid "Click map to report a problem"
msgstr "Click no mapa para reportar um porblema "
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:77
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
+#, fuzzy
+msgid "Click on the map to report a problem"
+msgstr "Click no mapa para reportar um porblema "
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
@@ -617,14 +684,14 @@ msgstr "Click no mapa para reportar um porblema "
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:96
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
#: templates/web/zurich/report/banner.html:13
msgid "Closed"
msgstr "Fechado"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:778
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
msgid "Closed by council"
msgstr "Fechado pelo Conselho"
@@ -642,12 +709,12 @@ msgid "Closest nearby problems (within %skm)"
msgstr "Problemas mais proximos (within %skm) "
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:23
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:33
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:47
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:49
msgid "Co-ordinates:"
msgstr "Co-ordenadas:"
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:14
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:10
msgid "Cobrand"
msgstr "Cobrand"
@@ -661,7 +728,12 @@ msgstr "Cobrand data:"
msgid "Cobrand:"
msgstr "Cobrand:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407
+#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Confirmação"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
msgstr "Configuração atualizada - contactos gerados automaticamente"
@@ -669,7 +741,7 @@ msgstr "Configuração atualizada - contactos gerados automaticamente"
msgid "Configure Endpoint"
msgstr "Configurar Endpoint"
-#: templates/web/default/admin/body.html:44
+#: templates/web/default/admin/body.html:62
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
@@ -696,8 +768,8 @@ msgstr "Confirme por e-mail abaixo, proporcionando uma nova senha nesse ponto. Q
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmação"
-#: templates/web/default/admin/body.html:37
-#: templates/web/default/admin/body.html:85
+#: templates/web/default/admin/body.html:137
+#: templates/web/default/admin/body.html:55
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:32
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:84
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:40
@@ -708,6 +780,7 @@ msgstr "Confirmado"
msgid "Confirmed reports between %s and %s"
msgstr "Relatos confirmados entre %s e %s"
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:36
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:70
msgid "Confirmed:"
@@ -738,16 +811,17 @@ msgstr "Fale connosco"
msgid "Contact the team"
msgstr "Fale com a equipe"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1277
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1305
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
msgid "Could not find user"
msgstr "Não foi possível encontrar usuário"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
msgid "Could not look up location"
msgstr "Não olhar para cima da localização"
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:13
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:9
msgid "Council"
msgstr "Conselho"
@@ -772,21 +846,22 @@ msgstr "Conta"
msgid "Create a report"
msgstr "Criar um report"
-#: templates/web/default/admin/body.html:103
+#: templates/web/default/admin/body.html:179
#: templates/web/zurich/admin/body.html:53
msgid "Create category"
msgstr "Criar uma categoria"
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:10
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:34
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:8
msgid "Created"
msgstr "Criado"
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:69
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:51
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:62
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:50
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:64
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:29
msgid "Created:"
msgstr "Criado:"
@@ -795,6 +870,12 @@ msgstr "Criado:"
msgid "Current state"
msgstr "Estado actual"
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
+#: templates/web/default/admin/index.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Currently no bodies have been created."
+msgstr "Nenhuns problemas foram ianda reportados"
+
#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
@@ -804,8 +885,9 @@ msgstr "Painel de instrumentos"
msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days"
msgstr "Tratadas pelas subdivisões dentro de 5 dias úteis"
-#: templates/web/default/admin/body.html:38
-#: templates/web/default/admin/body.html:88
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:22
+#: templates/web/default/admin/body.html:148
+#: templates/web/default/admin/body.html:56
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:37
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:85
msgid "Deleted"
@@ -818,8 +900,9 @@ msgid "Description"
msgstr "Descripçaoi"
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
@@ -828,17 +911,17 @@ msgstr "DEtalhes"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:20
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:61
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:79
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:25
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:38
msgid "Details:"
msgstr "Detalhes:"
-#: templates/web/default/admin/body.html:39
+#: templates/web/default/admin/body.html:57
msgid "Devolved"
msgstr "Delegada"
-#: templates/web/default/admin/edit-league.html:1
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:8
msgid "Diligency prize league table"
msgstr "Diligency prêmio tabela classificativa"
@@ -869,14 +952,22 @@ msgstr "Não sei"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
+#: templates/web/default/admin/body.html:90
+msgid ""
+"Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n"
+" Different categories can have the same contact (email address).\n"
+" This means you can add many categories even if you only have one contact for the body.\n"
+" "
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:42
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:41
-#: templates/web/default/admin/users.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:44
+#: templates/web/default/admin/users.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: templates/web/default/admin/body.html:112
+#: templates/web/default/admin/body.html:189
#: templates/web/zurich/admin/body.html:64
msgid "Edit body details"
msgstr "Editar os detalhes do corpo"
@@ -903,27 +994,31 @@ msgid "Editor"
msgstr "Editar"
#: templates/web/bromley/report/display.html:128
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:9
-#: templates/web/default/admin/body.html:36
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
+#: templates/web/default/admin/body.html:54
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:9
-#: templates/web/default/admin/users.html:13
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:38
+#: templates/web/default/admin/users.html:16
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:52
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:54
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1253
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
msgid "Email added to abuse list"
msgstr "Email adicionado a lista de abusos"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1250
+#: templates/web/default/admin/body.html:126
+#, fuzzy
+msgid "Email address:"
+msgstr "O seu endereço de email:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
msgid "Email already in abuse list"
msgstr "E-mail já está na lista abusos"
@@ -935,20 +1030,19 @@ msgstr "Enviar novos problemas locais"
msgid "Email me updates"
msgstr "Envie-me atualizações"
-#: templates/web/default/admin/body.html:80
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:26
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:67
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:33
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:6
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:20
#: templates/web/default/alert/updates.html:13
#: templates/web/default/report/display.html:38
#: templates/web/zurich/admin/body.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:44
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60
msgid "Email:"
msgstr "Email:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
msgid "Email: %s"
msgstr "Email: %s"
@@ -976,23 +1070,33 @@ msgstr "Pub ou bar vazio"
msgid "Empty public building - school, hospital, etc."
msgstr "Edifício público vazio - escola, hospital, etc"
-#: templates/web/default/admin/stats.html:70
-msgid "End Year:"
-msgstr "Fim do ano:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:158
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:159
+msgid ""
+"Enable Open311 update-sending if the endpoint will send and receive\n"
+" updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n"
+" For more information, see \n"
+" this article."
+msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/stats.html:72
-msgid "End day:"
-msgstr "Fim do dia:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:215
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:216
+msgid ""
+"Enable this can be devolved setting if one or more contacts have a \n"
+" different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n"
+" problem must be emailed, while others can be sent over Open311."
+msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/stats.html:71
-msgid "End month:"
-msgstr "Fim do mês:"
+#: templates/web/default/admin/stats.html:70
+#, fuzzy
+msgid "End Date:"
+msgstr "Fim do dia:"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:40
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
msgid "Endpoint"
msgstr "Endpoint"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:30
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
msgid "Enter a Zürich street name"
msgstr "Digite um nome de uma rua de Mindelo"
@@ -1024,7 +1128,7 @@ msgstr "Digite uma nova senha:"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:63
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:65
msgid "Enter a password"
msgstr "Digite uma nova password"
@@ -1080,6 +1184,10 @@ msgstr "Primeiro Nome"
msgid "First time"
msgstr "Primeiro Nome"
+#: templates/web/default/admin/body.html:37
+msgid "Fix this by choosing an area covered in the Edit body details form below."
+msgstr ""
+
#: templates/web/fiksgatami/header.html:16
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:16
msgid "FixMyStreet"
@@ -1099,8 +1207,8 @@ msgid ""
"alerts for all problems within a particular ward or council, or all problems\n"
"within a certain distance of a particular location."
msgstr ""
-"FixMyStreetMindelo tem uma variedade de feeds RSS e alertas para problemas locais, incluindo ⏎\n"
-"alertas para todos os problemas dentro de uma determinada zona especial ou conselho, ou todos os problemas ⏎\n"
+"FixMyStreetMindelo tem uma variedade de feeds RSS e alertas para problemas locais, incluindo \n"
+"alertas para todos os problemas dentro de uma determinada zona especial ou conselho, ou todos os problemas \n"
"dentro de uma certa distância de um local em particular."
#: templates/web/default/alert/_list.html:71
@@ -1122,7 +1230,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/bromley/report/display.html:84
-#: templates/web/default/admin/index.html:36
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42
@@ -1154,17 +1262,34 @@ msgstr "Reports Corrigidos"
msgid "Fixed:"
msgstr "Corrigido:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:84
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36
+msgid "Flag as deleted"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:16
msgid "Flag user"
msgstr "Bandeira - Usuario"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1149
-#: templates/web/default/admin/users.html:16
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181
+#: templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr "Marcado"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:1
+msgid "Flagged reports and users"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:45
+msgid "Flagged users are listed on the flagged page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:31
+msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:78
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:14
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:51
msgid "Flagged:"
msgstr "Marcado:"
@@ -1177,6 +1302,10 @@ msgstr "Siga um link ala para ver apenas os relatórios dentro do ala."
msgid "For council(s):"
msgstr "Por conselho (s):"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:65
+msgid "For more information, see How FixMyStreet uses Mapit."
+msgstr ""
+
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:176
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:104
msgid "Forgotten your password?"
@@ -1233,7 +1362,7 @@ msgstr " Ir"
msgid "Going to send questionnaire?"
msgstr "Vai enviar questionário?"
-#: templates/web/default/admin/index.html:24
+#: templates/web/default/admin/index.html:32
msgid "Graph of problem creation by status over time"
msgstr "Status da tabela grafica ao longo do tempo"
@@ -1256,6 +1385,7 @@ msgstr "Alguma vez voce ja relatou algum problema ao Conselho, ou é a sua prime
#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:45
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:52
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:27
@@ -1290,8 +1420,8 @@ msgstr "Oi %s"
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
msgid "Hidden"
@@ -1309,7 +1439,8 @@ msgstr "Ocultar pins"
msgid "History"
msgstr "History pins"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
msgid "Home"
msgstr "Home"
@@ -1317,11 +1448,12 @@ msgstr "Home"
msgid "How to report a problem"
msgstr "Como reportar um problema"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
msgid "How to send successful reports"
msgstr "Como enviar relatorios com sucesso"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:733
msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports."
msgstr "Tenho receio de nao puder confirmar os seus relatorios"
@@ -1337,16 +1469,30 @@ msgstr "Receio que não pôde validar esse token, como o relatório foi feito h
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr "Receio que não poderia confirmar se token. Se você copiou o URL de um e-mail, verifique se você copiou exatamente.\n"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:9
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:14
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:6
#: templates/web/default/admin/reports.html:11
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:21
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:6
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:7
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:11
msgid "ID"
msgstr "ID"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:25
+msgid ""
+"Identify a parent if this body is itself part of another body.\n"
+" For basic installations, you don't need to join bodies in this way."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:104
+msgid ""
+"If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n"
+" the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:19
msgid "If you do not, your alert will not be activated."
msgstr "Se não o fizer, o seu alerta não será ativado"
@@ -1393,6 +1539,33 @@ msgstr ""
"(Note que não será enviado para o conselho). Por exemplo, o que era \\ n\"\n"
"A sua experiência de ter o problema resolvido"
+#: templates/web/default/admin/body.html:120
+msgid "If you're using a send method that is not email, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:200
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:201
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n"
+" its updates. Enable extended Open311 stauses if you want to allow extra states to be passed.\n"
+" Check that your cobrand supports this feature before switching it on."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:187
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:188
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, enable suppression of alerts \n"
+" if you do not want that user to be notified whenever these updates are created."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:173
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:174
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n"
+" FixMyStreet user will be attributed as the creator of those updates\n"
+" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
msgid "Illegal ID"
msgstr "ID ilegal"
@@ -1412,17 +1585,22 @@ msgstr "Seleção de feed ilegal"
msgid "In Progress"
msgstr "Em andamento"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
+#, fuzzy
+msgid "In abuse table?"
+msgstr "(E-mail na tabela de abuso)"
+
#: templates/web/default/open311/index.html:90
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr "Além disso, os seguintes atributos que não fazem parte da especificação v2 Open311 são retornados: agency_sent_datetime, título (também retornou como parte da descrição), interface_used, comment_count, requestor_name (presente apenas se solicitante permitido o nome a ser mostrado neste site) ."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr "Em andamento"
@@ -1431,7 +1609,7 @@ msgstr "Em andamento"
msgid "Incident Category"
msgstr "Categoria incidente"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:143
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr "Incluir reports detalhes perssoais"
@@ -1443,9 +1621,9 @@ msgstr "Incluir dados nao confirmados"
msgid "Incorrect has_photo value \"%s\""
msgstr "Foto_has valor incorreto \"%s\""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:55
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:82
-msgid "Internal notes:"
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:3
+#, fuzzy
+msgid "Internal notes"
msgstr "Notas internas"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
@@ -1457,7 +1635,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr "Agencia_responsavel valor %s inválido"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1064
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
msgid "Invalid end date"
msgstr "Invalido data final"
@@ -1465,7 +1643,7 @@ msgstr "Invalido data final"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Formato inválido%s especificado."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1054
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
msgid "Invalid start date"
msgstr "Data de inicio invalida"
@@ -1496,7 +1674,7 @@ msgstr "É interessante notar, porém, que o processo pode ser lento às vezes,
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:35
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:39
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Manter-me logado neste computador"
@@ -1506,7 +1684,7 @@ msgstr "Manter-me logado neste computador"
msgid "Last Name"
msgstr "Ultimo Nome"
-#: templates/web/default/admin/body.html:40
+#: templates/web/default/admin/body.html:58
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
msgid "Last editor"
msgstr "Última editor"
@@ -1519,6 +1697,10 @@ msgstr "Última atualização:"
msgid "Last update:"
msgstr "Última atualização:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:222
+msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/body.html:14
#: templates/web/default/admin/body.html:16
msgid "List all reported problems"
@@ -1561,6 +1743,7 @@ msgstr "RSS feeds e alertas de e-mail locais para '%s'"
#: templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:43
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:50
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:25
@@ -1573,7 +1756,8 @@ msgstr "Alertas locais"
msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr "Localize o problema em um mapa da área ou zona"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
msgid "MAP"
msgstr "Mapa"
@@ -1581,6 +1765,10 @@ msgstr "Mapa"
msgid "Map © OpenStreetMap and contributors, CC-BY-SA"
msgstr "Mapa © OpenStreetMap e colaboradores, CC-BY-SA "
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:43
+msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as flagged."
+msgstr ""
+
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
msgid "Message"
msgstr "Menssagem"
@@ -1605,13 +1793,13 @@ msgstr "Mês"
msgid "More problems nearby"
msgstr "Mais problemas próximos"
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:4
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:11
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:28
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:8
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:16
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:18
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:16
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:37
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:7
#: templates/web/default/admin/reports.html:13
-#: templates/web/default/admin/users.html:12
+#: templates/web/default/admin/users.html:15
#: templates/web/default/reports/index.html:15
#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:9
@@ -1622,7 +1810,7 @@ msgstr "Mais problemas próximos"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:187
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:136
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:60
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -1633,14 +1821,14 @@ msgstr "Nome (opcional)"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:5
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:41
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:313
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
msgid "Name: %s"
msgstr "Nome: %s"
@@ -1681,14 +1869,20 @@ msgstr "Quase pronto! Agora, verifique seu e-mail ..."
msgid "New
problems"
msgstr "Novos
problemas"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:250
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264
msgid "New body added"
msgstr "Novo corpo adicionado"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:376
msgid "New category contact added"
msgstr "Novo contato de categoria adicionado"
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:84
+#, fuzzy
+msgid "New internal note:"
+msgstr "Notas internas"
+
#: db/alert_types.pl:18 db/alert_types.pl:22
msgid "New local problems on FixMyStreet"
msgstr "Novos problemas locais FixMyStreetMindelo"
@@ -1751,7 +1945,7 @@ msgstr "Novos relatórios dentro de {{NAME}} 's fronteira em reportemptyhomes.co
msgid "New state"
msgstr "Novo estado"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:61
msgid "New update:"
msgstr "Nova actualizaçao"
@@ -1765,13 +1959,13 @@ msgstr "Novo?"
msgid "Next"
msgstr "Proximo"
-#: templates/web/default/admin/body.html:50
-#: templates/web/default/admin/body.html:51
-#: templates/web/default/admin/body.html:52
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:4
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:37
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:64
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
@@ -1784,7 +1978,7 @@ msgstr "Proximo"
msgid "No"
msgstr "Nao"
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:8
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:33
msgid "No body"
msgstr "Nenhum corpo"
@@ -1792,23 +1986,25 @@ msgstr "Nenhum corpo"
msgid "No council"
msgstr "Sem conselho"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:401
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:362
msgid "No council selected"
msgstr "Nenhum Conselho selecionado"
-#: templates/web/default/admin/edit-league.html:10
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:17
msgid "No edits have yet been made."
msgstr "Nenhum ediçao efectuada"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:20
-msgid "No flagged problems found"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
+#, fuzzy
+msgid "No flagged problems found."
msgstr "Nenhum problema sinalizado"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:41
-msgid "No flagged users found"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
+#, fuzzy
+msgid "No flagged users found."
msgstr "Nenhum usuário sinalizado encontrado"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:65
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
msgid "No further updates"
msgstr "Sem mais atualizações"
@@ -1822,25 +2018,42 @@ msgstr "Nenhum problema encontrado"
msgid "No problems have been reported yet."
msgstr "Nenhuns problemas foram ianda reportados"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
msgid "No result returned"
msgstr "Nenhum resultado retornado"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:60
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:61
+msgid ""
+"No specific areas are currently available, because the MAPIT_URL
in\n"
+" your config file is not pointing to a live MapIt service."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/report/_support.html:2
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr "Não apoiantes"
-#: templates/web/default/admin/body.html:55
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
msgid "Non Public"
msgstr "Nao publico"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:25
+msgid ""
+"Normal (public) users should not be associated with any body.
\n"
+" Authorised staff users can be associated with the body they represent.
\n"
+" Depending on the implementation, staff users may have access to the dashboard (summary of\n"
+" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
+msgstr ""
+
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
@@ -1860,11 +2073,11 @@ msgstr "Nao pertence ao meu sector"
msgid "Not reported before"
msgstr "Nao reportado antes"
-#: templates/web/default/report/_main.html:14
+#: templates/web/default/report/_main.html:10
msgid "Not reported to council"
msgstr "Nao reportado ao conselho"
-#: templates/web/default/admin/body.html:41
+#: templates/web/default/admin/body.html:59
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:87
#: templates/web/zurich/admin/body.html:16
msgid "Note"
@@ -1874,7 +2087,7 @@ msgstr "Nota"
msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little"
msgstr "Note que quando incluimos relatos não confirmados usamos a data em que o relatório foi criado, que pode não estar no mesmo mês em que o relatório foi confirmado de modo que os números podem estar alterados."
-#: templates/web/default/admin/body.html:92
+#: templates/web/default/admin/body.html:157
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:44
#: templates/web/zurich/admin/body.html:47
msgid "Note:"
@@ -1900,7 +2113,8 @@ msgstr "Agora, para apresentar a sua atualização ..."
msgid "Now to submit your update… do you have a FixMyStreet password?"
msgstr "Agora, para apresentar a sua atualização ... você tem de ter uma senha FixMyStreetMindelo?"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -1944,7 +2158,7 @@ msgstr "Mais antigo fixed"
msgid "Older problems"
msgstr "Problemas mais antigos"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:74
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
@@ -1955,8 +2169,8 @@ msgstr "Problemas mais antigos"
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
#: templates/web/zurich/report/banner.html:11
msgid "Open"
@@ -1988,15 +2202,15 @@ msgstr "Ou os problemas relatados para:"
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:"
msgstr "Ou você pode se inscrever em um alerta baseado no que ala, zona ou conselho você está inserido"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1046
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:610
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:357
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Other"
msgstr "Outro"
@@ -2004,7 +2218,7 @@ msgstr "Outro"
msgid "Our code is open source and available on GitHub."
msgstr "Nosso código é open source e disponível no GitHub ."
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:12
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:8
msgid "Owner"
msgstr "Proprietário"
@@ -2013,8 +2227,8 @@ msgstr "Proprietário"
msgid "Page Not Found"
msgstr "Pagina nao encontrada"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:9
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:15
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:14
msgid "Parent"
msgstr "Parente"
@@ -2029,7 +2243,7 @@ msgstr "Parcial"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
#: templates/web/zurich/auth/general.html:32
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:63
msgid "Password (optional)"
msgstr "Password (opcional)"
@@ -2037,25 +2251,29 @@ msgstr "Password (opcional)"
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:45
msgid "Permalink"
msgstr ""
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
+#, fuzzy
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefone "
+
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "Telefone (opcional)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:278
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:39
msgid "Phone:"
msgstr "Telefone:"
@@ -2067,6 +2285,7 @@ msgstr "Telefone:"
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:37
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68
msgid "Photo"
@@ -2084,7 +2303,8 @@ msgstr "Foto"
msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Fotos de relatórios recentes mais proximos"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
msgid "Place pin on map"
msgstr "Coloque a fix pin no mapa"
@@ -2095,8 +2315,8 @@ msgstr "Coloque a fix pin no mapa"
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:92
msgid "Planned"
msgstr "Planejado"
@@ -2134,12 +2354,13 @@ msgstr "Favor verificar se seu email esta correcto"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Escolher uma categoria"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:387
msgid "Please choose a property type"
msgstr "Por favor, escolha um tipo de imóvel"
@@ -2178,25 +2399,32 @@ msgstr ""
msgid "Please do not give address or personal information in this section."
msgstr "Por favor, não fornecer o endereço ou informações pessoais nesta seção."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:145
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr "Por favor insira uma mensagem"
#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
#: templates/web/default/auth/change_password.html:15
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter a password"
msgstr "Por favor insira uma password"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Por favor insira um assunto"
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
@@ -2207,8 +2435,9 @@ msgstr "Por favor insira um email valido"
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Por favor insira um endereço de e-mail válido"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:398
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr "Por favor, insira alguns detalhes"
@@ -2221,6 +2450,8 @@ msgstr "Por favor, insira alguns detalhes"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:14
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9
@@ -2236,36 +2467,46 @@ msgstr "Digite seu e-mail"
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Por favor, insira o seu endereço de email"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:19
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your first name"
msgstr "Digite seu primeiro nome"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr "Por favor, insira o seu nome completo, os conselhos precisam desta informação - se você não quiser que seu nome seja mostrado no site, desmarque a caixa abaixo"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:95
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:142
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:406
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr "Digite seu nome"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:20
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your phone number"
+msgstr "Digite seu segundo nome, apelido"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter your second name"
msgstr "Digite seu segundo nome, apelido"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:18
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your title"
msgstr "Por favor, insira o seu título"
#: templates/web/default/auth/sign_out.html:5
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:5
msgid "Please feel free to sign in again, or go back to the front page."
-msgstr "Por favor, sinta-se livre para se inscrever de novo , ou voltar para a página inicial href=\"/\"> ."
+msgstr "Por favor, sinta-se livre para se inscrever de novo , ou voltar para a página inicial"
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_text.html:1
msgid ""
@@ -2389,11 +2630,11 @@ msgstr "Por favor, indique se o problema foi corrigido"
msgid "Please take a look at the updates that have been left."
msgstr "Por favor, dê uma olhada nas atualizações que foram deixadas."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:174
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:176
msgid "Please upload a JPEG image only"
msgstr "Faça upload somente de uma imagem em JPEG "
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:181
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:183
msgid "Please upload a JPEG image only\n"
msgstr "Faça upload de uma imagem JPEG \n"
@@ -2436,7 +2677,7 @@ msgstr "Postado por %s aem %s"
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
-#: templates/web/default/admin/body.html:97
+#: templates/web/default/admin/body.html:173
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:40
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:79
msgid "Private"
@@ -2462,12 +2703,12 @@ msgstr "Problema %s confirmado"
msgid "Problem %s sent to council %s"
msgstr "Problema %s enviado ao conselho %s"
-#: templates/web/default/admin/index.html:28
+#: templates/web/default/admin/index.html:36
#: templates/web/zurich/admin/index.html:9
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Colapso problema por estado"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:929
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Problema marcado como aberto."
@@ -2475,7 +2716,7 @@ msgstr "Problema marcado como aberto."
msgid "Problem state change based on survey results"
msgstr "Mudança de estado do problema com base nos resultados da pesquisa"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:10
msgid "Problems"
msgstr "Problemas"
@@ -2566,8 +2807,8 @@ msgstr "Fornecer uma senha é opcional, mas isso vai permitir que você mais fac
msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr "Fornecer uma senha é opcional, mas isso vai permitir que você mais facilmente relate seus problemas, deixe as atualizações e gerencie seus relatórios."
-#: templates/web/default/admin/body.html:42
-#: templates/web/default/admin/body.html:55
+#: templates/web/default/admin/body.html:60
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
msgid "Public"
msgstr "Publico"
@@ -2575,17 +2816,17 @@ msgstr "Publico"
msgid "Public information (shown on site)"
msgstr "A informação pública (mostrado no site)"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:178
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:194
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:198
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:214
msgid "Public response:"
msgstr "Resposta do público:"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:78
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:80
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:38
msgid "Publish photo"
msgstr "Publicar foto"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:202
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:222
msgid "Publish the response"
msgstr "Publicar a resposta"
@@ -2733,6 +2974,7 @@ msgstr "Relatório Casas vazias, pardeeiros."
#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:37
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:44
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:19
#: templates/web/reading/footer.html:6
@@ -2773,7 +3015,7 @@ msgstr "Relatado %s"
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr "Reportados %s, para %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:593
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
#: templates/web/default/contact/index.html:45
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
msgid "Reported anonymously at %s"
@@ -2785,42 +3027,42 @@ msgstr "Relatado anonimamente em %s"
msgid "Reported before"
msgstr "Relatado antes"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585
-msgid "Reported via %s anonymously at %s"
-msgstr "Relatado por %s anonimamente em %s"
-
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:616
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582
#: templates/web/default/contact/index.html:47
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Relatado por %s em %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:607
-msgid "Reported via %s by %s at %s"
-msgstr "Relatado por %s por%s em %s"
-
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:581
-msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
-msgstr "Relatado por %s na categoria %s anonimamente em %s"
-
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:601
-msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
-msgstr "Relatado por %s na categoria %s por %s em %s"
-
#: templates/web/zurich/report/_main.html:2
msgid "Reported in the %s category"
msgstr "Relatado na categoria %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:589
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Relatado na categoria %s anonimamente em %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:611
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "Relatado na categoria %s por %s em %s"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+msgid "Reported via %s anonymously at %s"
+msgstr "Relatado por %s anonimamente em %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+msgid "Reported via %s by %s at %s"
+msgstr "Relatado por %s por%s em %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
+msgstr "Relatado por %s na categoria %s anonimamente em %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
+msgstr "Relatado por %s na categoria %s por %s em %s"
+
#: templates/web/default/around/around_index.html:1
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:35
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:41
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:3
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:1
@@ -2829,21 +3071,24 @@ msgstr "Relatado na categoria %s por %s em %s"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35
#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:1
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Relatando um problema"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1145
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:201
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242
#: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr "Relatórios"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:432
-msgid "Reports are limited to 2000 characters in length. Please shorten your report"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
+#, fuzzy
+msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
msgstr "Os relatórios são limitadas a 2000 caracteres. Por favor, encurtar o seu relatório"
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:7
@@ -2862,7 +3107,8 @@ msgstr "Os relatórios publicados"
msgid "Resend report"
msgstr "Reenviar relatório"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
msgid "Right place?"
msgstr "Lugar certo?"
@@ -2874,16 +3120,16 @@ msgstr "Operador de estrada por esta estrada chamada (derivado do número de ref
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Operador de estrada por esta estrada chamada (a partir de OpenStreetMap): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1344
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1355
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:85
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr "Girar para a esquerda"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1344
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:86
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:75
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr "Girar para a direita"
@@ -2891,7 +3137,6 @@ msgstr "Girar para a direita"
msgid "Save changes"
msgstr "Salvar alterações"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:1
#: templates/web/default/admin/reports.html:1
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:1
msgid "Search Reports"
@@ -2906,18 +3151,27 @@ msgid "Search reports"
msgstr "elatórios de pesquisa"
#: templates/web/default/admin/reports.html:5
-#: templates/web/default/admin/users.html:5
+#: templates/web/default/admin/users.html:8
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:5
msgid "Search:"
msgstr "Pesquisar:"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:11
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:17
+#: templates/web/default/admin/reports.html:26
+#, fuzzy
+msgid "Searching found no reports."
+msgstr "elatórios de pesquisa"
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:39
+msgid "Searching found no users."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:33
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:16
msgid "Select a body"
msgstr "Selecione um corpo"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:21
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:27
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:71
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:26
msgid "Select an area"
msgstr "Selecione uma área"
@@ -2926,7 +3180,7 @@ msgstr "Selecione uma área"
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr "Selecione o tipo de alerta fixstreet que você gostaria de receber e clique no botão para um feed RSS ou introduza o seu endereço de email para assinar um alerta de e-mail."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:698
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr "Enviado para %s %s mais tarde"
@@ -3017,6 +3271,13 @@ msgstr "Entrou como %s"
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr "Algumas categorias podem solicitar informações adicionais."
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:145
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:146
+msgid ""
+"Some endpoints require an API key to indicate that the reports are being\n"
+" sent from your FixMyStreet installation."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/alert/index.html:42
#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:32
msgid "Some photos of recent reports"
@@ -3054,20 +3315,13 @@ msgid "Source code"
msgstr "O código-fonte"
#: templates/web/default/admin/stats.html:64
-msgid "Start Year:"
-msgstr "Ano:"
-
-#: templates/web/default/admin/stats.html:66
-msgid "Start day:"
+#, fuzzy
+msgid "Start Date:"
msgstr "Dia:"
-#: templates/web/default/admin/stats.html:65
-msgid "Start month:"
-msgstr "Mes:"
-
#: templates/web/bromley/report/display.html:78
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:13
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/default/admin/reports.html:15
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:26
msgid "State"
@@ -3076,14 +3330,14 @@ msgstr "Estado"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:34
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:27
#: templates/web/default/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:85
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:56
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:17
msgid "State:"
msgstr "Estado"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1150
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:216
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
@@ -3099,7 +3353,7 @@ msgstr "Status"
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr "Ainda em aberto, via questionário, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "Subcategory: %s"
msgstr "Subcategoria: %s"
@@ -3117,7 +3371,7 @@ msgstr "Assunto:"
#: templates/web/default/contact/index.html:83
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:70
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:37
msgid "Subject:"
msgstr "Assunto:"
@@ -3133,15 +3387,15 @@ msgstr "Assunto:"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:111
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr "Submeter"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:60
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:17
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:204
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38
msgid "Submit changes"
msgstr "Submeter alteraçoes"
@@ -3151,14 +3405,14 @@ msgstr "Submeter alteraçoes"
msgid "Submit questionnaire"
msgstr "Submeter questionario"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:70
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:88
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
#: templates/web/zurich/report/banner.html:9
msgid "Submitted"
@@ -3182,8 +3436,8 @@ msgstr "Subcrever um alerta de e-mail"
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you’re in:"
msgstr "Subcrever um alerta baseado no que baranagay você está em:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1143
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241
#: templates/web/default/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -3202,7 +3456,7 @@ msgstr "Resumo"
msgid "Summary reports"
msgstr "Resumo reports"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1147
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
msgid "Survey"
msgstr "Teste"
@@ -3210,8 +3464,9 @@ msgstr "Teste"
msgid "Survey Results"
msgstr "Resultados teste"
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:15
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:8
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:10
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:31
msgid "Text"
msgstr "Texto"
@@ -3268,7 +3523,7 @@ msgstr "Obrigado pelo seu feedback. Nós vamos responder o mais rapidamente poss
msgid "Thanks, glad to hear it's been fixed! Could we just ask if you have ever reported a problem to a council before?"
msgstr "Obrigado, gratos em ouvir que o problema foi corrigido! Podemos apenas perguntar se você já relatou um problema para um conselho antes?"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:188
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:190
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr "Essa imagem não parece ter sido carregada corretamente (%s), por favor, tente novamente."
@@ -3285,7 +3540,7 @@ msgstr "Esse local não parece estar em Mindelo, por favor tente novamente."
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr "Esse código postal não foi reconhecido, me desculpe.Tente novamente."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:683
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704
msgid "That problem will now be resent."
msgstr "Esse problema agora será reenviado e reportado ao conselho."
@@ -3297,10 +3552,44 @@ msgstr "Esse relatório não pode ser visualizado em %s."
msgid "That report has been removed from FixMyStreet."
msgstr "Esse relatório foi removido FixMyStreetMIndelo"
+#: templates/web/default/admin/body.html:115
+msgid ""
+"The email address is the destination to which reports about this category will be sent. \n"
+" Other categories for this body may have the same email address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:119
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:120
+msgid ""
+"The endpoint is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n"
+" when sending reports to this body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:132
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:133
+msgid ""
+"The jurisdiction is only needed if the endpoint is serving more\n"
+" than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:90
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:91
+msgid ""
+"The send method determines how problem reports will be sent to the body.\n"
+" If you leave this blank, send method defaults to email."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/open311/index.html:92
msgid "The Open311 v2 attribute agency_responsible is used to list the administrations that received the problem report, which is not quite the way the attribute is defined in the Open311 v2 specification."
msgstr "O Open311 v2 atributo agency_responsible é usada para listar as administrações que receberam o relatório de problemas, o que não é muito a forma como o atributo é definido na especificação v2 Open311."
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:11
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:12
+msgid ""
+"The body's name identifies the body (for example, Borsetshire District Council)\n"
+" and may be displayed publically."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/token.html:19
#: templates/web/default/email_sent.html:6
msgid "The confirmation email may take a few minutes to arrive — please be patient."
@@ -3319,6 +3608,11 @@ msgstr "Os detalhes do seu problema estão disponíveis na outra aba acima."
msgid "The details of your problem are available on the right hand side of this page."
msgstr "Os detalhes do seu problema estão disponíveis no lado direito desta página."
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:3
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:4
+msgid "The diligency prize league table shows editors' activity (who's been editing the most records)."
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:60
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:72
msgid "The error was: %s"
@@ -3377,6 +3671,10 @@ msgstr "Os últimos relatórios para {{CONSELHO}} {{dentro WARD}} ala relatados
msgid "The latest reports within {{NAME}}'s boundary reported by users"
msgstr "Os últimos relatórios dentro de {{NAME}} 's fronteira relatados por usuários"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:58
+msgid "The list of available areas is being provided by the MapIt service at %s."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
#: templates/web/default/auth/change_password.html:16
msgid "The passwords do not match"
@@ -3401,10 +3699,17 @@ msgstr "O alerta mais simples é o nosso único ponto localizaçao geográfica:"
msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
msgstr "O tema e os detalhes do problema serão públicos, além de seu nome se você nos der permissão."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr "O usuário não conseguiu localizar o problema em um mapa, localizar a area mais proxima do local"
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:12
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:13
+msgid ""
+"The user's name is displayed publicly on reports that have not been marked anonymous.\n"
+" Names are not necessarily unique."
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:69
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "Houve um problema ao mostrar a página de todos os relatórios. Por favor, tente novamente mais tarde."
@@ -3439,19 +3744,48 @@ msgstr "Houve problemas com o seu relatório. Por favor, veja abaixo."
msgid "There were problems with your update. Please see below."
msgstr "Houve problemas com a sua atualização. Por favor, veja abaixo."
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:108
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:109
+msgid ""
+"These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.
\n"
+" You don't need to set them if the Send Method is email..\n"
+" For more information on Open311, see \n"
+" this article.\n"
+" "
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/open311/index.html:79
msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future."
msgstr "Esta implementação API é um trabalho em andamento e ainda não estabilizou. Ela vai mudar sem avisos no futuro."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:371
+#: templates/web/default/admin/body.html:33
+msgid ""
+"This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported at any location.\n"
+" Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n"
+" Currently, users cannot report problems to this body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:43
+msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body will not be sent."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:52
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:53
+msgid ""
+"This body will only be sent reports for problems that are located in the area covered.\n"
+" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr "Este e-mail foi enviado para ambos os conselhos que cobrem o local do problema, como o usuário não categorizá-lo, por favor, ignorar se você não é o conselho correto para lidar com o problema, ou deixe-nos saber que categoria de problema é para que possamos adicioná-lo ao nosso sistema."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "Este e-mail foi enviado para vários conselhos que cobrem o local do problema, como a categoria selecionada é fornecida para todos eles, por favor, ignorar se você não é o conselho correto para lidar com o problema."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
@@ -3505,8 +3839,8 @@ msgstr "Este problema está em progresso"
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr "Este problema é antigo e de status desconhecido."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:67
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:68
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr "Este relatório está aguardando moderação."
@@ -3523,20 +3857,20 @@ msgstr "Este relatório está marcado como fixo."
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "Este relatório está marcado como aberto."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:311
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr "Este relatório foi enviado anonimamente"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:280
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr "Esta página também contém uma foto do problema, fornecido pelo usuário."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1146
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Timeline"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:10
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:15
#: templates/web/default/admin/reports.html:12
msgid "Title"
msgstr "Titulo"
@@ -3549,11 +3883,11 @@ msgstr "Para relatar um problema , clique no mapa no local cor
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
msgstr "Para descobrir quais os alertas locais que temos para si, deve inserir o seu código postal ou nome de rua e área ou zona"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:286
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr "Para ver no mapa a localização exata desse problema"
-#: templates/web/default/admin/index.html:36
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
#: templates/web/default/admin/stats.html:24
#: templates/web/default/admin/stats.html:43
@@ -3565,7 +3899,8 @@ msgstr "Total"
msgid "Transport Category"
msgstr "Categoria Transporte"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:23
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr "Tente novamente"
@@ -3583,8 +3918,8 @@ msgstr "Incapaz de ser resolvido"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:48
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
msgid "Unconfirmed"
msgstr "Não confirmado"
@@ -3597,7 +3932,8 @@ msgstr "Desconhecido"
msgid "Unknown alert type"
msgstr "Tipo de alerta desconhecido"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
msgid "Unknown error"
msgstr "Erro desconhecido"
@@ -3624,12 +3960,12 @@ msgstr "Atualize abaixo colocado de forma anónima em %s"
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr "Actualizar abaixo adicionado por %s em %s"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:82
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:47
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
msgid "Update body"
msgstr "Atualize corpo"
-#: templates/web/default/admin/index.html:30
+#: templates/web/default/admin/index.html:38
msgid "Update breakdown by state"
msgstr "Atualize repartição por Estado"
@@ -3650,7 +3986,7 @@ msgstr "Atualizaçao do problema marcado como fixo"
msgid "Update reopened problem"
msgstr "Reaberto a actualizaçao do problema"
-#: templates/web/default/admin/body.html:65
+#: templates/web/default/admin/body.html:83
msgid "Update statuses"
msgstr "Atualizar status"
@@ -3664,24 +4000,24 @@ msgstr "Actualizar:"
msgid "Updated"
msgstr "Atualizado"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1011
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:775
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:919
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:972
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:424
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:488
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
msgid "Updated!"
msgstr "Actualizado!"
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:2
#: templates/web/default/report/update.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/update.html:3
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:24
#: templates/web/zurich/report/updates.html:2
msgid "Updates"
msgstr "Actualizaçoes"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:150
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
msgstr "As atualizações são limitadas a 2000 caracteres. Por favor, encurtar a sua atualização"
@@ -3698,23 +4034,37 @@ msgstr "Atualizações sobre {{título}}"
msgid "Updates to this problem, FixMyStreet"
msgstr "Atualizações para este problema, FixMyStreetMindelo"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1309
+#: templates/web/default/admin/body.html:153
+msgid "Use the note to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9
+#, fuzzy
+msgid "User"
+msgstr "Usuários"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
msgid "User flag removed"
msgstr "Bandeira usuário removida"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1281
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
msgid "User flagged"
msgstr "Usuário sinalizado"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1148
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:215
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:24
+#: templates/web/default/admin/users.html:5
+msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
#: templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
msgstr "Usuários"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:357
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:387
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:371
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:401
msgid "Values updated"
msgstr "Valores atualizados"
@@ -3784,7 +4134,7 @@ msgstr "Nós nunca divulgaremos o seu e-mail"
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr "Nós nunca divulgaremos o seu endereço de e-mail ou número de telefone."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:380
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr "Percebemos este problema pode ser da responsabilidade do %s, no entanto, nós não possuímos nenhuma informação de contato deles. Se você souber de um endereço de contato apropriado, favor fornecer esse contacto. Obrigado."
@@ -3811,7 +4161,7 @@ msgstr "Adoraríamos ouvir o que você pensa sobre este website. Basta preencher
msgid "We'd love to hear what you think about this site. Just fill in the form, or send an email to %s:"
msgstr "Adoraríamos ouvir o que você pensa sobre este site. Basta preencher o formulário, ou envie um e-mail para %s:"
-#: templates/web/default/admin/body.html:43
+#: templates/web/default/admin/body.html:61
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:82
#: templates/web/zurich/admin/body.html:17
msgid "When edited"
@@ -3855,18 +4205,20 @@ msgstr "Escrever a mensagem inteiramente em letras maiúsculas torna difícil de
msgid "Year"
msgstr "Ano"
-#: templates/web/default/admin/body.html:50
-#: templates/web/default/admin/body.html:51
-#: templates/web/default/admin/body.html:52
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:57
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:5
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:37
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:47
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:63
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:24
-#: templates/web/default/admin/users.html:26
+#: templates/web/default/admin/users.html:29
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:14
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:109
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:66
@@ -3899,6 +4251,17 @@ msgstr "Você está reportando a seguinte atualização por ser abusiva, contend
msgid "You can view the problem on this site."
msgstr "Você pode ver o problema neste site ."
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:47
+msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
+msgid ""
+"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
+" For example, this can useful if you want to keep an eye on a user who has posted inappropriate\n"
+" reports in the past."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
@@ -3906,7 +4269,12 @@ msgstr "Você pode ver o problema neste site ."
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at %s."
msgstr "Você pode nos ajudar a encontrar um endereço de e-mail de contato para os problemas locais para %s e e-mail para nós em %s."
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:81
+msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr "Você recusou, por favor preencha o quadro de cima"
@@ -3981,6 +4349,17 @@ msgstr "Você se inscreveu com sucesso nos, por favor, verificar e confirmar os
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr "Agora você deve clicar no link do e-mail que acabamos de lhe enviar."
+#: templates/web/default/admin/index.html:7
+msgid "You need to add some bodies (such as councils or departments) before any reports can be sent."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:9
+msgid ""
+"You need to add bodies (such as councils or departments) so that you can then add\n"
+" the categories of problems they can handle (such as potholes or streetlights) and the\n"
+" contacts (such as an email address) to which reports are sent."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
msgid "You really want to resend?"
msgstr "Você realmente deseja reenviar o email?"
@@ -4016,7 +4395,7 @@ msgstr "Seu e-mail (opcional)"
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:26
#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:56
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
msgstr "O seu endereço de email"
@@ -4054,7 +4433,7 @@ msgstr "Apelido"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:59
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
msgstr "Nome"
@@ -4086,7 +4465,7 @@ msgstr "Sua password foi alterada"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:107
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr "Telefone "
@@ -4102,6 +4481,7 @@ msgstr "Seu relatório foi criado e será enviado em breve."
#: templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:39
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:46
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:21
#: templates/web/oxfordshire/header.html:63
@@ -4126,13 +4506,13 @@ msgstr "por %s"
msgid "council"
msgstr "conselho"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:683
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
msgid "council ref: %s"
msgstr "conselho ref:%s"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
msgid "didn't use map"
msgstr "não usar o mapa"
@@ -4142,11 +4522,17 @@ msgstr "não usar o mapa"
msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’"
msgstr "por exemplo '%s' ou '%s'"
-#: templates/web/default/admin/index.html:15
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
+#, fuzzy
+msgid "edit user"
+msgstr "Adicionar user"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
msgid "from %d different users"
msgstr "e %d usuários diferentes"
+#: templates/web/bromley/report/_item.html:12
#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
@@ -4157,23 +4543,20 @@ msgid "less than a minute"
msgstr "menos de um minuto"
#: templates/web/default/report/updates.html:57
-#, fuzzy
msgid "marked as a duplicate report"
-msgstr "duplicar relatório"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:47
-#, fuzzy
msgid "marked as action scheduled"
-msgstr "Ação Programada"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:59
msgid "marked as an internal referral"
msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:49
-#, fuzzy
msgid "marked as closed"
-msgstr "marcado como %s"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:28
#: templates/web/default/report/updates.html:51
@@ -4181,31 +4564,26 @@ msgid "marked as fixed"
msgstr "marcado como fixo"
#: templates/web/default/report/updates.html:45
-#, fuzzy
msgid "marked as in progress"
-msgstr "Este problema está em progresso"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:41
-#, fuzzy
msgid "marked as investigating"
-msgstr "Investigando"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:55
-#, fuzzy
msgid "marked as not the council's responsibility"
-msgstr "não da responsabilidade do conselho"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:43
-#, fuzzy
msgid "marked as planned"
-msgstr "marcado como fixo"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:53
-#, fuzzy
msgid "marked as unable to fix"
-msgstr "marcado como fixo"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:128
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:130
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:15
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:16
msgid "n/a"
@@ -4217,22 +4595,23 @@ msgstr "n / a"
msgid "or"
msgstr "ou"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:21
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
msgid "or locate me automatically"
msgstr "ou localizár-me automaticamente"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:38
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: “%s”"
msgstr "originalmente introduzido: \"%s\""
@@ -4271,7 +4650,7 @@ msgstr "o conselho local"
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr "não há nenhum fix pin para o usuario usar no mapa"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:358
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
msgid "this type of local problem"
msgstr "este tipo de problema local"
@@ -4280,8 +4659,8 @@ msgid "today"
msgstr "hoje"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
msgid "used map"
msgstr "mapa usado"
@@ -4375,8 +4754,18 @@ msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d dia"
msgstr[1] "%d dias"
-#~ msgid "no further action"
-#~ msgstr "nenhuma outra ação"
+#, fuzzy
+#~ msgid "The email field is required"
+#~ msgstr "Esta informação é necessária"
+
+#~ msgid "End Year:"
+#~ msgstr "Fim do ano:"
+
+#~ msgid "End month:"
+#~ msgstr "Fim do mês:"
+
+#~ msgid "Start Year:"
+#~ msgstr "Ano:"
-#~ msgid "third party responsibility"
-#~ msgstr "terceiro a responsabilidade do partido"
+#~ msgid "Start month:"
+#~ msgstr "Mes:"
diff --git a/locale/sv_SE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/sv_SE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index f1b62b8cf..303debd80 100644
--- a/locale/sv_SE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/sv_SE.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-05 17:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-02 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-12 13:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-05 16:55+0000\n"
"Last-Translator: mysociety MAPIT_URL
is set (%s
) but no MAPIT_TYPES
.
\n"
+" This is probably why \"area covered\" is empty (below).
\n"
+" Maybe add some MAPIT_TYPES
to your config file?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/questionnaire/completed.html:20
msgid "
\n"
+" Normally, categories are not private.\n"
+"
\n"
+" This is suitable for issues that you want to allow users to report to the body, but for which there is no public\n"
+" interest in displaying the report. In the UK, we've used this for services like requesting an extra rubbish bin\n"
+" at a specific address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:101
+msgid ""
+"Choose a category name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n"
+" to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/stats.html:65
+#: templates/web/default/admin/stats.html:71
+msgid "Click here or enter as dd/mm/yyyy"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:47
#: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:2
msgid "Click map to report a problem"
msgstr "Klicka på kartan för att rapportera ett problem"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:77
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
+#, fuzzy
+msgid "Click on the map to report a problem"
+msgstr "Klicka på kartan för att rapportera ett problem"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:45
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:47
@@ -570,14 +635,14 @@ msgstr "Klicka på kartan för att rapportera ett problem"
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:96
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:98
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:31
#: templates/web/zurich/report/banner.html:13
msgid "Closed"
msgstr "Stängd"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:778
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:744
msgid "Closed by council"
msgstr "Stängd av kommunen"
@@ -595,12 +660,12 @@ msgid "Closest nearby problems (within %skm)"
msgstr "Närmaste närliggande problem (inom %s km)"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:23
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:33
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:47
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:49
msgid "Co-ordinates:"
msgstr "Koordinater:"
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:14
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:10
msgid "Cobrand"
msgstr "Cobrand"
@@ -614,7 +679,12 @@ msgstr "Cobrand data:"
msgid "Cobrand:"
msgstr "Cobrand:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:407
+#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Bekräftelse"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
msgstr "Konfigurationen uppdaterad. Kontakterna kommer att genereras automatiskt senare"
@@ -622,7 +692,7 @@ msgstr "Konfigurationen uppdaterad. Kontakterna kommer att genereras automatiskt
msgid "Configure Endpoint"
msgstr "Konfigurera slutpunkt"
-#: templates/web/default/admin/body.html:44
+#: templates/web/default/admin/body.html:62
msgid "Confirm"
msgstr "Bekfräfta"
@@ -649,8 +719,8 @@ msgstr "Bekräfta via epost nedan genom att ange ett nytt lösenord. När du bek
msgid "Confirmation"
msgstr "Bekräftelse"
-#: templates/web/default/admin/body.html:37
-#: templates/web/default/admin/body.html:85
+#: templates/web/default/admin/body.html:137
+#: templates/web/default/admin/body.html:55
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:32
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:84
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:40
@@ -661,6 +731,7 @@ msgstr "Bekräftat"
msgid "Confirmed reports between %s and %s"
msgstr "Bekräftade rapporter mellan %s och %s"
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:36
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:70
msgid "Confirmed:"
@@ -691,16 +762,17 @@ msgstr "Kontakta oss"
msgid "Contact the team"
msgstr "Kontakta teamet"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1277
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1305
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1310
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1338
msgid "Could not find user"
msgstr "Kan inte hitta användaren"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:31
msgid "Could not look up location"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:13
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:9
msgid "Council"
msgstr "Kommun"
@@ -725,21 +797,22 @@ msgstr "Antal"
msgid "Create a report"
msgstr "Skapa en rapport"
-#: templates/web/default/admin/body.html:103
+#: templates/web/default/admin/body.html:179
#: templates/web/zurich/admin/body.html:53
msgid "Create category"
msgstr "Skapa en kategori"
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:10
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:34
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:8
msgid "Created"
msgstr "Skapad"
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:69
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:51
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:62
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:50
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:64
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:29
msgid "Created:"
msgstr "Skapad:"
@@ -748,6 +821,12 @@ msgstr "Skapad:"
msgid "Current state"
msgstr "Nuvarande status"
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
+#: templates/web/default/admin/index.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Currently no bodies have been created."
+msgstr "Inga problem har rapporteras än."
+
#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
msgid "Dashboard"
@@ -757,8 +836,9 @@ msgstr "Skrivbord"
msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:38
-#: templates/web/default/admin/body.html:88
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:22
+#: templates/web/default/admin/body.html:148
+#: templates/web/default/admin/body.html:56
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:37
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:85
msgid "Deleted"
@@ -771,8 +851,9 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:54
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:34
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:66
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:28
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:16
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42
msgid "Details"
@@ -781,17 +862,17 @@ msgstr "Detaljer"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:20
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:61
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:79
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:25
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:38
msgid "Details:"
msgstr "Detaljer:"
-#: templates/web/default/admin/body.html:39
+#: templates/web/default/admin/body.html:57
msgid "Devolved"
msgstr "Delegerat"
-#: templates/web/default/admin/edit-league.html:1
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:8
msgid "Diligency prize league table"
msgstr "Flitighetstopplistan"
@@ -822,14 +903,22 @@ msgstr "Vet ej"
msgid "Duplicate"
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/body.html:90
+msgid ""
+"Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n"
+" Different categories can have the same contact (email address).\n"
+" This means you can add many categories even if you only have one contact for the body.\n"
+" "
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:42
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:41
-#: templates/web/default/admin/users.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:44
+#: templates/web/default/admin/users.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42
msgid "Edit"
msgstr "Ändra"
-#: templates/web/default/admin/body.html:112
+#: templates/web/default/admin/body.html:189
#: templates/web/zurich/admin/body.html:64
msgid "Edit body details"
msgstr ""
@@ -856,27 +945,31 @@ msgid "Editor"
msgstr "Redaktör"
#: templates/web/bromley/report/display.html:128
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:9
-#: templates/web/default/admin/body.html:36
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:18
+#: templates/web/default/admin/body.html:54
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:83
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:9
-#: templates/web/default/admin/users.html:13
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:38
+#: templates/web/default/admin/users.html:16
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:20
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:52
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:54
msgid "Email"
msgstr "Epost"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1253
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1286
msgid "Email added to abuse list"
msgstr "Epostadressen tillagd till missbrukslistan"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1250
+#: templates/web/default/admin/body.html:126
+#, fuzzy
+msgid "Email address:"
+msgstr "Din epostadress:"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
msgid "Email already in abuse list"
msgstr "Epostadressen finns redan i missbrukslistan"
@@ -888,20 +981,19 @@ msgstr "Eposta mig nya problem lokalt"
msgid "Email me updates"
msgstr "Eposta mig uppdateringar"
-#: templates/web/default/admin/body.html:80
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:26
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:67
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:33
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:6
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:20
#: templates/web/default/alert/updates.html:13
#: templates/web/default/report/display.html:38
#: templates/web/zurich/admin/body.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:44
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60
msgid "Email:"
msgstr "Epost:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:318
msgid "Email: %s"
msgstr ""
@@ -929,23 +1021,33 @@ msgstr "Tom pub eller bar"
msgid "Empty public building - school, hospital, etc."
msgstr "Tom publik byggnad - skola, sjukhus, etc."
-#: templates/web/default/admin/stats.html:70
-msgid "End Year:"
-msgstr "Slutår:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:158
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:159
+msgid ""
+"Enable Open311 update-sending if the endpoint will send and receive\n"
+" updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n"
+" For more information, see \n"
+" this article."
+msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/stats.html:72
-msgid "End day:"
-msgstr "Slutdag:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:215
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:216
+msgid ""
+"Enable this can be devolved setting if one or more contacts have a \n"
+" different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n"
+" problem must be emailed, while others can be sent over Open311."
+msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/stats.html:71
-msgid "End month:"
-msgstr "Slutmånad:"
+#: templates/web/default/admin/stats.html:70
+#, fuzzy
+msgid "End Date:"
+msgstr "Slutdag:"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:40
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:30
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:71
msgid "Enter a Zürich street name"
msgstr ""
@@ -977,7 +1079,7 @@ msgstr "Ange ett nytt lösenord:"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:61
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:211
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:122
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:63
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:65
msgid "Enter a password"
msgstr "Ange ett lösenord"
@@ -1033,6 +1135,10 @@ msgstr "Förnamn"
msgid "First time"
msgstr "Första gången"
+#: templates/web/default/admin/body.html:37
+msgid "Fix this by choosing an area covered in the Edit body details form below."
+msgstr ""
+
#: templates/web/fiksgatami/header.html:16
#: templates/web/fiksgatami/nn/header.html:16
msgid "FixMyStreet"
@@ -1066,7 +1172,7 @@ msgstr "FixaMinGata skickar olika kategorier av rapporter till olika enheter ino
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/bromley/report/display.html:84
-#: templates/web/default/admin/index.html:36
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:41
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:42
@@ -1098,17 +1204,34 @@ msgstr "Lösta rapporer"
msgid "Fixed:"
msgstr "Löst:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:84
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36
+msgid "Flag as deleted"
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_blocks.html:16
msgid "Flag user"
msgstr "Flagga användare"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1149
-#: templates/web/default/admin/users.html:16
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1181
+#: templates/web/default/admin/users.html:19
msgid "Flagged"
msgstr "Flaggat"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:1
+msgid "Flagged reports and users"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:45
+msgid "Flagged users are listed on the flagged page."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:31
+msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:78
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:14
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:51
msgid "Flagged:"
msgstr "Flaggat:"
@@ -1121,6 +1244,10 @@ msgstr "Följ en länk till ett område för att se rapporter endast inom det om
msgid "For council(s):"
msgstr "För kommuner:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:65
+msgid "For more information, see How FixMyStreet uses Mapit."
+msgstr ""
+
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:176
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:104
msgid "Forgotten your password?"
@@ -1177,7 +1304,7 @@ msgstr "Gå"
msgid "Going to send questionnaire?"
msgstr "Skicka enkät?"
-#: templates/web/default/admin/index.html:24
+#: templates/web/default/admin/index.html:32
msgid "Graph of problem creation by status over time"
msgstr "Visualisering av rapporter över tid"
@@ -1200,6 +1327,7 @@ msgstr "Har du någonsin rapporterat ett problem till en kommun tidigare eller
#: templates/web/emptyhomes/header.html:33
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:9
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:45
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:24
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:52
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:27
@@ -1234,8 +1362,8 @@ msgstr "Hej %s"
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:11
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:93
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:32
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
msgid "Hidden"
@@ -1253,7 +1381,8 @@ msgstr "Göm pinnar"
msgid "History"
msgstr "Historik"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:31
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:25
msgid "Home"
msgstr ""
@@ -1261,11 +1390,12 @@ msgstr ""
msgid "How to report a problem"
msgstr "Hur man rapporterar ett problem"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:27
msgid "How to send successful reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:712
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:733
msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports."
msgstr "Tyvärr kan du inte bekräfta obekräftade rapporter"
@@ -1281,16 +1411,30 @@ msgstr "Tyvärr känner vi inte igen den rapporten, troligen eftersom rapporten
msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n"
msgstr "Tyvärr kan vi inte hitta den rapporten. Om du kopierade en länk från ett epost bör du verifiera att du kopierade länken exakt.\n"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:9
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:14
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:6
#: templates/web/default/admin/reports.html:11
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:21
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:19
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:6
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:7
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:11
msgid "ID"
msgstr "ID"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:25
+msgid ""
+"Identify a parent if this body is itself part of another body.\n"
+" For basic installations, you don't need to join bodies in this way."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:104
+msgid ""
+"If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n"
+" the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/email_sent.html:19
msgid "If you do not, your alert will not be activated."
msgstr ""
@@ -1325,6 +1469,33 @@ msgid ""
"your experience of getting the problem fixed?"
msgstr "Om du vill lämna mer information om problemet, ange det här (notera att uppdateringen inte skickas till kommunen). Till exempel, hur upplevde du kommunikationen med kommunen?"
+#: templates/web/default/admin/body.html:120
+msgid "If you're using a send method that is not email, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:200
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:201
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n"
+" its updates. Enable extended Open311 stauses if you want to allow extra states to be passed.\n"
+" Check that your cobrand supports this feature before switching it on."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:187
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:188
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, enable suppression of alerts \n"
+" if you do not want that user to be notified whenever these updates are created."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:173
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:174
+msgid ""
+"If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n"
+" FixMyStreet user will be attributed as the creator of those updates\n"
+" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111
msgid "Illegal ID"
msgstr "Ogiltigt ID"
@@ -1344,17 +1515,22 @@ msgstr "Ogiltigt RSS-flöde"
msgid "In Progress"
msgstr "Pågående"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
+#, fuzzy
+msgid "In abuse table?"
+msgstr "(Epost i missbrukstabellen)"
+
#: templates/web/default/open311/index.html:90
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr "I tillägg, följande attribut som inte är del av Open311 v2-specifikationen returneras: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:121
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:38
#: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:102
#: templates/web/zurich/report/banner.html:15
msgid "In progress"
msgstr "Pågående"
@@ -1363,7 +1539,7 @@ msgstr "Pågående"
msgid "Incident Category"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:143
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:163
msgid "Include reporter personal details"
msgstr ""
@@ -1375,9 +1551,8 @@ msgstr "Inkludera obekräftade rapporter"
msgid "Incorrect has_photo value \"%s\""
msgstr "Inkorrekt värde för has_photo, \"%s\""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:55
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:82
-msgid "Internal notes:"
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:3
+msgid "Internal notes"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
@@ -1389,7 +1564,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr "Inkorrekt värde för agency_responsible, \"%s\""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1064
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1096
msgid "Invalid end date"
msgstr "Inkorrekt slutdatum"
@@ -1397,7 +1572,7 @@ msgstr "Inkorrekt slutdatum"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Inkorrekt format %s angivet."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1054
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1092
msgid "Invalid start date"
msgstr "Inkorrekt startdatum"
@@ -1428,7 +1603,7 @@ msgstr "Det är värt att notera att processen ibland kan vara väldigt långsam
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:172
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:100
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:35
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:39
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Behåll mig inloggad på den här datorn"
@@ -1438,7 +1613,7 @@ msgstr "Behåll mig inloggad på den här datorn"
msgid "Last Name"
msgstr "Efternamn"
-#: templates/web/default/admin/body.html:40
+#: templates/web/default/admin/body.html:58
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
msgid "Last editor"
msgstr "Senaste redaktör"
@@ -1451,6 +1626,10 @@ msgstr "Senaste uppdatering:"
msgid "Last update:"
msgstr "Senaste uppdatering:"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:222
+msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/body.html:14
#: templates/web/default/admin/body.html:16
msgid "List all reported problems"
@@ -1493,6 +1672,7 @@ msgstr "Lokala RSS-flöden och epostbevakningar för '%s'"
#: templates/web/bromley/header.html:79 templates/web/default/footer.html:13
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:8
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:8
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:43
#: templates/web/fixmybarangay/footer.html:22
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:50
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:25
@@ -1505,7 +1685,8 @@ msgstr "Lokala rapporter"
msgid "Locate the problem on a map of the area"
msgstr "Lokalisera problemet på en karta över området"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:37
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:43
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:37
msgid "MAP"
msgstr ""
@@ -1513,6 +1694,10 @@ msgstr ""
msgid "Map © OpenStreetMap and contributors, CC-BY-SA"
msgstr "Karta © OpenStreetMap och bidragsgivare"
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:43
+msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as flagged."
+msgstr ""
+
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98
msgid "Message"
msgstr "Meddelande"
@@ -1537,13 +1722,13 @@ msgstr "Månad"
msgid "More problems nearby"
msgstr "Fler närliggande problem"
-#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:4
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:11
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:28
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:8
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:16
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:18
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:16
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:37
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:7
#: templates/web/default/admin/reports.html:13
-#: templates/web/default/admin/users.html:12
+#: templates/web/default/admin/users.html:15
#: templates/web/default/reports/index.html:15
#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:9
#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:9
@@ -1554,7 +1739,7 @@ msgstr "Fler närliggande problem"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:187
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:136
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:60
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100
msgid "Name"
msgstr "Namn"
@@ -1565,14 +1750,14 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:66
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:32
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:5
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:18
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:41
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:313
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:317
msgid "Name: %s"
msgstr ""
@@ -1612,14 +1797,19 @@ msgstr "Nästan klar! Kolla nu din epost."
msgid "New
problems"
msgstr "Nya
problem"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:250
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264
msgid "New body added"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:362
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:376
msgid "New category contact added"
msgstr "Nya kategorikontakter tillagda"
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:84
+msgid "New internal note:"
+msgstr ""
+
#: db/alert_types.pl:18 db/alert_types.pl:22
msgid "New local problems on FixMyStreet"
msgstr "Nya lokala problem på FixaMinGata"
@@ -1682,7 +1872,7 @@ msgstr "Nya rapporter inom {{NAME}}'s administrativa gräns på reportemptyhomes
msgid "New state"
msgstr "Ny status"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:61
msgid "New update:"
msgstr ""
@@ -1696,13 +1886,13 @@ msgstr "Ny!"
msgid "Next"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:50
-#: templates/web/default/admin/body.html:51
-#: templates/web/default/admin/body.html:52
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:4
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:37
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:64
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
@@ -1715,7 +1905,7 @@ msgstr ""
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:8
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:33
msgid "No body"
msgstr ""
@@ -1723,23 +1913,25 @@ msgstr ""
msgid "No council"
msgstr "Ingen kommun"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:401
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:362
msgid "No council selected"
msgstr "Ingen kommun vald"
-#: templates/web/default/admin/edit-league.html:10
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:17
msgid "No edits have yet been made."
msgstr "Inga ändringar har gjorts"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:20
-msgid "No flagged problems found"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
+#, fuzzy
+msgid "No flagged problems found."
msgstr "Inga flaggade problem hittade"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:41
-msgid "No flagged users found"
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
+#, fuzzy
+msgid "No flagged users found."
msgstr "Inga flaggade användare hittade"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:65
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
msgid "No further updates"
msgstr ""
@@ -1753,25 +1945,42 @@ msgstr "Inga poblem hittade."
msgid "No problems have been reported yet."
msgstr "Inga problem har rapporteras än."
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:32
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:38
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:32
msgid "No result returned"
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:60
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:61
+msgid ""
+"No specific areas are currently available, because the MAPIT_URL
in\n"
+" your config file is not pointing to a live MapIt service."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/report/_support.html:2
#: templates/web/default/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr "Inga supporters"
-#: templates/web/default/admin/body.html:55
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
msgid "Non Public"
msgstr "Icke-publikt"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:30
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
msgid "None"
msgstr "Inget"
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:24
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:25
+msgid ""
+"Normal (public) users should not be associated with any body.
\n"
+" Authorised staff users can be associated with the body they represent.
\n"
+" Depending on the implementation, staff users may have access to the dashboard (summary of\n"
+" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
+msgstr ""
+
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/bromley/report/display.html:83
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
@@ -1791,11 +2000,11 @@ msgstr ""
msgid "Not reported before"
msgstr "Ej rapporterat tidigare"
-#: templates/web/default/report/_main.html:14
+#: templates/web/default/report/_main.html:10
msgid "Not reported to council"
msgstr "Ej rapporterat till kommunen"
-#: templates/web/default/admin/body.html:41
+#: templates/web/default/admin/body.html:59
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:87
#: templates/web/zurich/admin/body.html:16
msgid "Note"
@@ -1805,7 +2014,7 @@ msgstr "Observera"
msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little"
msgstr "Observera att när vi listar obegräftade rapporter använder vi datumet när rapporten skapades, vilket inte nödvändigtvis är samma månad som när rapporten bekräftades, så vissa avvikelser kan uppstå."
-#: templates/web/default/admin/body.html:92
+#: templates/web/default/admin/body.html:157
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:44
#: templates/web/zurich/admin/body.html:47
msgid "Note:"
@@ -1831,7 +2040,8 @@ msgstr "För att skicka din uppdatering…"
msgid "Now to submit your update… do you have a FixMyStreet password?"
msgstr "För att skicka din uppdatering… har du ett lösenord för FixaMinGata?"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:42
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:36
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -1875,7 +2085,7 @@ msgstr "Äldre lösta problem"
msgid "Older problems"
msgstr "Äldre problem"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:74
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:115
#: templates/web/bromley/report/display.html:80
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:36
@@ -1886,8 +2096,8 @@ msgstr "Äldre problem"
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
#: templates/web/zurich/report/banner.html:11
msgid "Open"
@@ -1919,15 +2129,15 @@ msgstr "Eller problem rapporterade til:"
msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:"
msgstr "Du kan också prenumerera på bevakningar baserat på vilken kommun du bor i:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1046
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1053
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:664
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:665
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:578
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:598
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:610
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:357
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:544
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:554
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:564
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:576
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:361
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
msgid "Other"
msgstr "Övrig"
@@ -1935,7 +2145,7 @@ msgstr "Övrig"
msgid "Our code is open source and available on GitHub."
msgstr "FixaMinGata är öppen programvara och tillgänglig på GitHub."
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:12
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:8
msgid "Owner"
msgstr "Ägare"
@@ -1944,8 +2154,8 @@ msgstr "Ägare"
msgid "Page Not Found"
msgstr "Sidan hittas ej"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:9
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:15
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:14
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -1960,7 +2170,7 @@ msgstr "Partiell"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:208
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119
#: templates/web/zurich/auth/general.html:32
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:63
msgid "Password (optional)"
msgstr "Lösenord (valfritt)"
@@ -1968,25 +2178,29 @@ msgstr "Lösenord (valfritt)"
msgid "Password:"
msgstr "Lösenord:"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:45
msgid "Permalink"
msgstr ""
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
+#, fuzzy
+msgid "Phone number"
+msgstr "Ditt telefonnummer"
+
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:138
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:205
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:89
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "Telefonnummer (valfritt)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:278
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:282
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:68
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:215
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:138
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:63
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:39
msgid "Phone:"
msgstr "Telefonnummer:"
@@ -1998,6 +2212,7 @@ msgstr "Telefonnummer:"
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:37
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68
msgid "Photo"
@@ -2015,7 +2230,8 @@ msgstr "Foto:"
msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Foton från närliggande rapporter"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:24
msgid "Place pin on map"
msgstr ""
@@ -2026,8 +2242,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:92
msgid "Planned"
msgstr "Planerat"
@@ -2065,12 +2281,13 @@ msgstr "Vänligen kontrollera att din epostadress är korrekt"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:855
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:874
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:917
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:420
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:9
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:9
msgid "Please choose a category"
msgstr "Vänligen välj en kategori"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:426
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:387
msgid "Please choose a property type"
msgstr "Vänligen välj en fastighetstyp"
@@ -2103,25 +2320,32 @@ msgstr ""
msgid "Please do not give address or personal information in this section."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:145
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:126
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:2
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter a message"
msgstr "Vänligen skriv in ett meddelande"
#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
#: templates/web/default/auth/change_password.html:15
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter a password"
msgstr "Vänligen skriv in ett lösenord"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:97
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:356
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:3
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:3
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Vänligen skriv in ett ärende"
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1032
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:979
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:115
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:12
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:16
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:12
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:16
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:10
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:13
msgid "Please enter a valid email"
@@ -2132,8 +2356,9 @@ msgstr "Vänligen skriv in en giltig epostadress"
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Vänligen skriv in en giltig epostadress"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:398
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:359
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:4
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:4
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:2
msgid "Please enter some details"
msgstr "Vänligen skriv några detaljer"
@@ -2146,6 +2371,8 @@ msgstr "Vänligen skriv några detaljer"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:14
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:9
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:11
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:15
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:14
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:9
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:9
@@ -2161,29 +2388,39 @@ msgstr "Vänligen skriv in din epostadress"
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Vänligen skriv in din epostadress"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:19
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:25
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your first name"
msgstr "Vänligen skriv in ditt förnamn"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:413
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:7
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:7
#: templates/web/seesomething/js/translation_strings.html:4
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr "Skriv in ditt namn och efternamn om kommunen behöver den informationen. Om du inte vill att dit namn visas kan du välja det nedanför"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:95
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:142
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:406
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:367
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:108
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:6
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter your name"
msgstr "Vänligen skriv in ditt namn och efternamn"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:20
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your phone number"
+msgstr "Vänligen skriv in ditt efternamn"
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter your second name"
msgstr "Vänligen skriv in ditt efternamn"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:18
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:24
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your title"
msgstr "Vänligen skriv in din titel"
@@ -2302,11 +2539,11 @@ msgstr "Ange om problemet har lösts eller ej"
msgid "Please take a look at the updates that have been left."
msgstr "Titta på de uppdateringar som har lämnats."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:174
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:176
msgid "Please upload a JPEG image only"
msgstr "Ladda upp en JPEG-bild"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:181
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:183
msgid "Please upload a JPEG image only\n"
msgstr "Ladda upp en JPEG-bild\n"
@@ -2349,7 +2586,7 @@ msgstr "Postat av %s %s"
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body.html:97
+#: templates/web/default/admin/body.html:173
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:40
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:79
msgid "Private"
@@ -2375,12 +2612,12 @@ msgstr "Rapport %s bekräftad"
msgid "Problem %s sent to council %s"
msgstr "Rapport %s skickad till %s"
-#: templates/web/default/admin/index.html:28
+#: templates/web/default/admin/index.html:36
#: templates/web/zurich/admin/index.html:9
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Rapporter per status"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:929
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:950
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Problemet markerat som öppet."
@@ -2388,7 +2625,7 @@ msgstr "Problemet markerat som öppet."
msgid "Problem state change based on survey results"
msgstr "Problemets status ändrats baserat på undersökningsresultat"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:10
msgid "Problems"
msgstr "Problem"
@@ -2464,9 +2701,8 @@ msgid "Provide an update"
msgstr "Ge en uppdatering"
#: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:53
-#, fuzzy
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
-msgstr "Att ange ett lösenord är valfritt, men om du gör det kommer du lättare att kunna rapportera problem, lämna uppdateringar och hantera dina anmälningar."
+msgstr ""
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:180
msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
@@ -2480,8 +2716,8 @@ msgstr "Att ange ett lösenord är valfritt, men om du gör det kommer du lätta
msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr "Att ange ett lösenord är valfritt, men om du gör det kommer du lättare att kunna rapportera problem, lämna uppdateringar och hantera dina anmälningar."
-#: templates/web/default/admin/body.html:42
-#: templates/web/default/admin/body.html:55
+#: templates/web/default/admin/body.html:60
+#: templates/web/default/admin/body.html:73
msgid "Public"
msgstr "Publikt"
@@ -2489,17 +2725,17 @@ msgstr "Publikt"
msgid "Public information (shown on site)"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:178
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:194
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:198
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:214
msgid "Public response:"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:78
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:80
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:38
msgid "Publish photo"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:202
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:222
msgid "Publish the response"
msgstr ""
@@ -2647,6 +2883,7 @@ msgstr "Rapportera tomma fastigheter"
#: templates/web/default/footer.html:7 templates/web/emptyhomes/header.html:31
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:5
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:5
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:37
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:44
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:19
#: templates/web/reading/footer.html:6
@@ -2687,7 +2924,7 @@ msgstr "Rapporterade %s"
msgid "Reported %s, to %s"
msgstr "Rapporterat %s till %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:593
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559
#: templates/web/default/contact/index.html:45
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:58
msgid "Reported anonymously at %s"
@@ -2699,42 +2936,42 @@ msgstr "Rapporterat anonymt %s"
msgid "Reported before"
msgstr "Rapporterat tidigare"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585
-msgid "Reported via %s anonymously at %s"
-msgstr "Rapporterat av %s anonymt %s"
-
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:616
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:582
#: templates/web/default/contact/index.html:47
#: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:60
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Rapporterat av %s den %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:607
-msgid "Reported via %s by %s at %s"
-msgstr "Rapporterat av %s av %s den %s"
-
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:581
-msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
-msgstr "Rapporterat av %s i kategorin %s, anonymt %s"
-
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:601
-msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
-msgstr "Rapporterat av %s i kategorin %s, anonymt av %s den %s"
-
#: templates/web/zurich/report/_main.html:2
msgid "Reported in the %s category"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:589
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Anonym rapport i kategori %s, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:611
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:577
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "Rapporterat i kategori %s av %s den %s"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:551
+msgid "Reported via %s anonymously at %s"
+msgstr "Rapporterat av %s anonymt %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:573
+msgid "Reported via %s by %s at %s"
+msgstr "Rapporterat av %s av %s den %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:547
+msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
+msgstr "Rapporterat av %s i kategorin %s, anonymt %s"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567
+msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
+msgstr "Rapporterat av %s i kategorin %s, anonymt av %s den %s"
+
#: templates/web/default/around/around_index.html:1
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:35
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:41
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details.html:3
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:1
@@ -2743,21 +2980,23 @@ msgstr "Rapporterat i kategori %s av %s den %s"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details.html:5
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:35
#: templates/web/seesomething/around/around_index.html:1
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:3
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Rapportera ett problem"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1145
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:201
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1177
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:242
#: templates/web/seesomething/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/header.html:60
msgid "Reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:432
-msgid "Reports are limited to 2000 characters in length. Please shorten your report"
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
+msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:7
@@ -2776,7 +3015,8 @@ msgstr ""
msgid "Resend report"
msgstr "Skicka om rapporten"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:28
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:22
msgid "Right place?"
msgstr ""
@@ -2788,16 +3028,16 @@ msgstr "Vägoperatör för den här namngivna vägen (hämtat från vägens numm
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Vägoperatör för den här namngivna vägen (från OpenStreetMap): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1344
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1355
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:85
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
msgid "Rotate Left"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1344
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1377
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:86
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:75
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77
msgid "Rotate Right"
msgstr ""
@@ -2805,7 +3045,6 @@ msgstr ""
msgid "Save changes"
msgstr "Spara ändringar"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:1
#: templates/web/default/admin/reports.html:1
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:1
msgid "Search Reports"
@@ -2820,18 +3059,27 @@ msgid "Search reports"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/reports.html:5
-#: templates/web/default/admin/users.html:5
+#: templates/web/default/admin/users.html:8
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:5
msgid "Search:"
msgstr "Sök:"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:11
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:17
+#: templates/web/default/admin/reports.html:26
+#, fuzzy
+msgid "Searching found no reports."
+msgstr "Sök rapporter"
+
+#: templates/web/default/admin/users.html:39
+msgid "Searching found no users."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:33
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:16
msgid "Select a body"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:21
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:27
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:71
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:26
msgid "Select an area"
msgstr ""
@@ -2840,7 +3088,7 @@ msgstr ""
msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert."
msgstr "Välj vilken kategori av rapporter du vill få och klicka knappen för ett RSS-flöde eller ange din epostadress för att prenumerera via epost."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:698
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:664
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr "Skickades till %s, %s senare"
@@ -2931,6 +3179,13 @@ msgstr "Inloggad som %s"
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr "Vissa kategorier kan kräva ytterligare information."
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:145
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:146
+msgid ""
+"Some endpoints require an API key to indicate that the reports are being\n"
+" sent from your FixMyStreet installation."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/alert/index.html:42
#: templates/web/fixmybarangay/alert/index.html:32
msgid "Some photos of recent reports"
@@ -2968,20 +3223,13 @@ msgid "Source code"
msgstr "Källkod"
#: templates/web/default/admin/stats.html:64
-msgid "Start Year:"
-msgstr "Startår:"
-
-#: templates/web/default/admin/stats.html:66
-msgid "Start day:"
+#, fuzzy
+msgid "Start Date:"
msgstr "Startdag:"
-#: templates/web/default/admin/stats.html:65
-msgid "Start month:"
-msgstr "Startmånad:"
-
#: templates/web/bromley/report/display.html:78
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:13
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/default/admin/reports.html:15
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:26
msgid "State"
@@ -2990,14 +3238,14 @@ msgstr "Status"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:34
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:27
#: templates/web/default/report/update-form.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:85
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:56
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:17
msgid "State:"
msgstr "Status:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1150
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:216
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1182
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:257
#: templates/web/default/admin/stats.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72
msgid "Stats"
@@ -3013,7 +3261,7 @@ msgstr ""
msgid "Still open, via questionnaire, %s"
msgstr "Fortfarande öppen, via frågeformulär, %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:366
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:370
msgid "Subcategory: %s"
msgstr ""
@@ -3031,7 +3279,7 @@ msgstr "Ärende"
#: templates/web/default/contact/index.html:83
#: templates/web/default/report/new/fill_in_details_form.html:52
#: templates/web/emptyhomes/report/new/fill_in_details_form.html:70
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:35
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:37
msgid "Subject:"
msgstr "Ärende:"
@@ -3047,15 +3295,15 @@ msgstr "Ärende:"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:167
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:212
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:93
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:111
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:114
msgid "Submit"
msgstr "Skicka"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:92
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:60
-#: templates/web/default/admin/user-form.html:17
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:204
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:67
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:224
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38
msgid "Submit changes"
msgstr "Skicka förändringar"
@@ -3065,14 +3313,14 @@ msgstr "Skicka förändringar"
msgid "Submit questionnaire"
msgstr "Skicka frågeformulär"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:70
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:111
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:88
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
#: templates/web/zurich/report/banner.html:9
msgid "Submitted"
@@ -3096,8 +3344,8 @@ msgstr "Prenumerera med epost"
msgid "Subscribe to an alert based upon what baranagay you’re in:"
msgstr "Prenumerera på rapporter baserat på vilket baranagay du är i"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1143
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:241
#: templates/web/default/admin/index.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
@@ -3116,7 +3364,7 @@ msgstr "Summering"
msgid "Summary reports"
msgstr "Sammanställningsrapporter"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1147
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1179
msgid "Survey"
msgstr ""
@@ -3124,8 +3372,9 @@ msgstr ""
msgid "Survey Results"
msgstr "Frågeresultat"
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:15
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:8
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:10
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:31
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -3178,7 +3427,7 @@ msgstr "Tack för din återkoppling. Vi återkommer så snart vi kan!"
msgid "Thanks, glad to hear it's been fixed! Could we just ask if you have ever reported a problem to a council before?"
msgstr "Tack, vi är glada över att det har blivit åtgärdat. Har du rapporterat ett problem till en kommun tidigare?"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:188
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:190
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr "Bilden verkar inte ha laddats upp korrekt (%s), var vänlig försök igen."
@@ -3195,7 +3444,7 @@ msgstr "Den positionen verkar inte vara i Sverige: försök gärna igen."
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr "Det postnummret finns tyvärr inte."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:683
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:704
msgid "That problem will now be resent."
msgstr "Rapportern kommer nu att skickas om."
@@ -3207,10 +3456,44 @@ msgstr ""
msgid "That report has been removed from FixMyStreet."
msgstr "Rapporten har tagits bort från FixaMinGata."
+#: templates/web/default/admin/body.html:115
+msgid ""
+"The email address is the destination to which reports about this category will be sent. \n"
+" Other categories for this body may have the same email address."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:119
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:120
+msgid ""
+"The endpoint is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n"
+" when sending reports to this body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:132
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:133
+msgid ""
+"The jurisdiction is only needed if the endpoint is serving more\n"
+" than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:90
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:91
+msgid ""
+"The send method determines how problem reports will be sent to the body.\n"
+" If you leave this blank, send method defaults to email."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/open311/index.html:92
msgid "The Open311 v2 attribute agency_responsible is used to list the administrations that received the problem report, which is not quite the way the attribute is defined in the Open311 v2 specification."
msgstr "Open311 v2-attributet agency_responsible används för att lista de administrationer som tagit emot problemrapporten, vilket inte exakt är hur attributet definieras i Open311 v2-specifikationen."
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:11
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:12
+msgid ""
+"The body's name identifies the body (for example, Borsetshire District Council)\n"
+" and may be displayed publically."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/token.html:19
#: templates/web/default/email_sent.html:6
msgid "The confirmation email may take a few minutes to arrive — please be patient."
@@ -3229,6 +3512,11 @@ msgstr "Information om ditt problem kan du se i fliken \"Din rapport\" ovan."
msgid "The details of your problem are available on the right hand side of this page."
msgstr "Detaljerna för ditt problem kan nu ses på höger sida av den här sidan."
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:3
+#: templates/web/default/admin/edit-league.html:4
+msgid "The diligency prize league table shows editors' activity (who's been editing the most records)."
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:60
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:72
msgid "The error was: %s"
@@ -3287,6 +3575,10 @@ msgstr "De senaste rapporterna för {{COUNCIL}} inom {{WARD}} rapporterade från
msgid "The latest reports within {{NAME}}'s boundary reported by users"
msgstr "De senaste rapporterna inom {{NAME}}'s gräns rapporterade från användare"
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:58
+msgid "The list of available areas is being provided by the MapIt service at %s."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/auth/change_password.html:12
#: templates/web/default/auth/change_password.html:16
msgid "The passwords do not match"
@@ -3311,10 +3603,17 @@ msgstr "Vår enklaste bevakning är för rapporter inom ett geografiskt område:
msgid "The subject and details of the problem will be public, plus your name if you give us permission."
msgstr "Ärendet och informationen om problemet kommer att vara publikt. Ditt namn kommer också att vara publikt om du ger oss tillstånd att visa det."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:287
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:291
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr "Användaren kunde inte lokalisera problemet på kartan men angav en area inom vilket problemet finns"
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:12
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:13
+msgid ""
+"The user's name is displayed publicly on reports that have not been marked anonymous.\n"
+" Names are not necessarily unique."
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:69
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "Det uppstod ett problem med att visa sidan med alla rapporter. Försök gärna igen senare."
@@ -3349,19 +3648,48 @@ msgstr "Det uppstod ett problem med din rapport. Se nedan."
msgid "There were problems with your update. Please see below."
msgstr "Det uppstod ett problem med din uppdatering. Se nedan."
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:108
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:109
+msgid ""
+"These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.
\n"
+" You don't need to set them if the Send Method is email..\n"
+" For more information on Open311, see \n"
+" this article.\n"
+" "
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/open311/index.html:79
msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future."
msgstr "Den här API-implementationen är ett pågående arbete och har inte stabiliserats än. Den kommer att förändras."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:371
+#: templates/web/default/admin/body.html:33
+msgid ""
+"This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported at any location.\n"
+" Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n"
+" Currently, users cannot report problems to this body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body.html:43
+msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body will not be sent."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:52
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:53
+msgid ""
+"This body will only be sent reports for problems that are located in the area covered.\n"
+" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr "Det här brevet har skickats till flera adresser eftersom rapportören inte angav någon kategori, eller den kategori som angavs hör till flera olika enheter. Du kan ignorera det här brevet om du inte är rätt person att hantera det, men det vore också mycket hjälpsamt om du kan ta reda på vem som är rätt person och anmäla detta till oss så att vi kan ändra databasen för framtida brev."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "Det här brevet har skickats till flera adresser eftersom rapportören inte angav någon kategori, eller den kategori som angavs hör till flera olika enheter. Du kan ignorera det här brevet om du inte är rätt person att hantera det, men det vore också mycket hjälpsamt om du kan ta reda på vem som är rätt person och anmäla detta till oss så att vi kan ändra databasen för framtida brev."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:894
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:58
msgid "This information is required"
@@ -3376,9 +3704,8 @@ msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular barang
msgstr ""
#: templates/web/emptyhomes/reports/index.html:4
-#, fuzzy
msgid "This is a summary of all reports on this site; select a particular council to see the empty homes news for that area."
-msgstr "Det här är en sammanställning av alla rapporter. Du kan välja en enskild kommun för att se rapporterna skickade dit."
+msgstr ""
#: templates/web/default/reports/index.html:7
#: templates/web/fiksgatami/nn/reports/index.html:4
@@ -3416,8 +3743,8 @@ msgstr "Arbete pågår med att lösa problemet"
msgid "This problem is old and of unknown status."
msgstr "Problemet är gammalt och har okänt status"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:67
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:68
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:108
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:109
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr ""
@@ -3434,20 +3761,20 @@ msgstr "Det här problemet är markerat som löst"
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "Den här rapportern är öppen"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:311
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:315
msgid "This report was submitted anonymously"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:280
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:284
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr "Den här sidan innehåller också ett foto av problemet"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1146
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1178
#: templates/web/default/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Tidslinje"
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:10
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:15
#: templates/web/default/admin/reports.html:12
msgid "Title"
msgstr "Titel"
@@ -3460,11 +3787,11 @@ msgstr "Klicka på kartan för att rapportera ett problem."
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
msgstr "Skriv in postnummer eller gatunamn och ort för att se rapporter kring den platsen."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:286
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:290
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr "För att visa en karta med den exakta positionen för problemet"
-#: templates/web/default/admin/index.html:36
+#: templates/web/default/admin/index.html:44
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:24
#: templates/web/default/admin/stats.html:24
#: templates/web/default/admin/stats.html:43
@@ -3476,7 +3803,8 @@ msgstr "Totalt"
msgid "Transport Category"
msgstr ""
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:23
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:29
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:23
msgid "Try again"
msgstr ""
@@ -3494,8 +3822,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:51
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:59
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:48
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
msgid "Unconfirmed"
msgstr "Obekräftat"
@@ -3508,7 +3836,8 @@ msgstr "Okänt"
msgid "Unknown alert type"
msgstr "Okänd feltyp"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:33
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:39
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:33
msgid "Unknown error"
msgstr ""
@@ -3535,12 +3864,12 @@ msgstr "Uppdateringen nedan tillagd anonymt %s"
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr "Uppdateringen nedan tillagd av %s den %s"
-#: templates/web/default/admin/body-form.html:82
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:47
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:233
+#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
msgid "Update body"
msgstr ""
-#: templates/web/default/admin/index.html:30
+#: templates/web/default/admin/index.html:38
msgid "Update breakdown by state"
msgstr "Uppdatering per status"
@@ -3561,7 +3890,7 @@ msgstr "Uppdateringen markerade problemet som löst"
msgid "Update reopened problem"
msgstr "Uppdateringen öppnade rapporten på nytt"
-#: templates/web/default/admin/body.html:65
+#: templates/web/default/admin/body.html:83
msgid "Update statuses"
msgstr "Uppdaterad status"
@@ -3575,24 +3904,24 @@ msgstr "Uppdatering:"
msgid "Updated"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1011
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:775
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:919
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:972
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:424
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:488
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:796
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:940
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:998
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:487
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:556
msgid "Updated!"
msgstr "Uppdaterad!"
#: templates/web/default/admin/list_updates.html:2
#: templates/web/default/report/update.html:3
#: templates/web/fixmystreet/report/update.html:3
-#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:24
#: templates/web/zurich/report/updates.html:2
msgid "Updates"
msgstr "Uppdateringar"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:150
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131
msgid "Updates are limited to 2000 characters in length. Please shorten your update"
msgstr ""
@@ -3609,23 +3938,37 @@ msgstr "Uppdateringar för {{title}}"
msgid "Updates to this problem, FixMyStreet"
msgstr "Uppdateringar för det här problemet, FixaMinGata"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1309
+#: templates/web/default/admin/body.html:153
+msgid "Use the note to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9
+#, fuzzy
+msgid "User"
+msgstr "Användare"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
msgid "User flag removed"
msgstr "Användarflaggan borttagen"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1281
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1314
msgid "User flagged"
msgstr "Användaren flaggad"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1148
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:215
-#: templates/web/default/admin/flagged.html:24
+#: templates/web/default/admin/users.html:5
+msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1180
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:256
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:29
#: templates/web/zurich/header.html:69
msgid "Users"
msgstr "Användare"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:357
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:387
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:371
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:401
msgid "Values updated"
msgstr "Värden uppdaterade"
@@ -3695,7 +4038,7 @@ msgstr "Vi visar aldrig din epostadress publikt"
msgid "We never show your email address or phone number."
msgstr "Vi visar aldrig din epostadress eller telefonnummer publikt."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:380
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr "Det här problemet kan höra till %s. Dessvärre har vi ingen kontaktinformation till dem. Om du vet om en lämplig kontaktadress hör vi gärna från dig."
@@ -3722,7 +4065,7 @@ msgstr "Vi vill gärna höra vad du tycker om FixaMinGata. Fyll i formuläret ne
msgid "We'd love to hear what you think about this site. Just fill in the form, or send an email to %s:"
msgstr "Vi vill gärna höra vad du tycker om FixaMinGata. Fyll i formuläret nedan och skicka in, eller skicka epost till %s:"
-#: templates/web/default/admin/body.html:43
+#: templates/web/default/admin/body.html:61
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:82
#: templates/web/zurich/admin/body.html:17
msgid "When edited"
@@ -3766,18 +4109,20 @@ msgstr "Om du skriver ditt meddelande endast med versaler blir det svårare att
msgid "Year"
msgstr "År"
-#: templates/web/default/admin/body.html:50
-#: templates/web/default/admin/body.html:51
-#: templates/web/default/admin/body.html:52
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:57
+#: templates/web/default/admin/body.html:68
+#: templates/web/default/admin/body.html:69
+#: templates/web/default/admin/body.html:70
#: templates/web/default/admin/body_edit.html:5
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:37
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:38
-#: templates/web/default/admin/list_updates.html:39
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:47
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:32
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:34
+#: templates/web/default/admin/list_updates.html:35
#: templates/web/default/admin/problem_row.html:20
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:63
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:77
#: templates/web/default/admin/update_edit.html:24
-#: templates/web/default/admin/users.html:26
+#: templates/web/default/admin/users.html:29
#: templates/web/default/questionnaire/creator_fixed.html:14
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:109
#: templates/web/default/questionnaire/index.html:66
@@ -3810,6 +4155,17 @@ msgstr "Du vill anmäla missbruk, personlig inforation, eller motsvarande i föl
msgid "You can view the problem on this site."
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/user-form.html:47
+msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:5
+msgid ""
+"You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n"
+" For example, this can useful if you want to keep an eye on a user who has posted inappropriate\n"
+" reports in the past."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:11
#: templates/web/default/report/new/councils_text_none.html:13
#: templates/web/default/report/new/councils_text_some.html:20
@@ -3817,7 +4173,12 @@ msgstr ""
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at %s."
msgstr "Du kan hjälpa oss med att hitta kontaktadressen för %s och eposta till oss på %s."
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:30
+#: templates/web/default/admin/body-form.html:81
+msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:36
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:30
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr ""
@@ -3892,6 +4253,17 @@ msgstr "Du har loggats in. Verifiera att dina uppgifter stämmer:"
msgid "You must now click the link in the email we've just sent you."
msgstr ""
+#: templates/web/default/admin/index.html:7
+msgid "You need to add some bodies (such as councils or departments) before any reports can be sent."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/default/admin/bodies.html:9
+msgid ""
+"You need to add bodies (such as councils or departments) so that you can then add\n"
+" the categories of problems they can handle (such as potholes or streetlights) and the\n"
+" contacts (such as an email address) to which reports are sent."
+msgstr ""
+
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:71
msgid "You really want to resend?"
msgstr "Vill du verkligen skicka om?"
@@ -3927,7 +4299,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:80
#: templates/web/seesomething/auth/general.html:26
#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:56
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Your email address"
msgstr "Din epostadress"
@@ -3965,7 +4337,7 @@ msgstr "Ditt efternamn"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:192
#: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:140
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:79
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:59
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104
msgid "Your name"
msgstr "Ditt namn och efternamn"
@@ -3997,7 +4369,7 @@ msgstr "Ditt lösenord har ändrats"
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:139
#: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:206
#: templates/web/seesomething/report/new/fill_in_details_form.html:90
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:107
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:110
msgid "Your phone number"
msgstr "Ditt telefonnummer"
@@ -4013,6 +4385,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/bromley/header.html:75 templates/web/default/footer.html:9
#: templates/web/fiksgatami/footer.html:6
#: templates/web/fiksgatami/nn/footer.html:6
+#: templates/web/fixmindelo/footer.html:39
#: templates/web/fixmystreet/footer.html:46
#: templates/web/oxfordshire/footer.html:21
#: templates/web/oxfordshire/header.html:63
@@ -4037,13 +4410,13 @@ msgstr "av %s"
msgid "council"
msgstr "kommun"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:683
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
msgid "council ref: %s"
msgstr "kommunens referens: %s"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
msgid "didn't use map"
msgstr "använde inte kartan"
@@ -4053,11 +4426,17 @@ msgstr "använde inte kartan"
msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’"
msgstr "ex.v. '%s' eller '%s'"
-#: templates/web/default/admin/index.html:15
+#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
+#, fuzzy
+msgid "edit user"
+msgstr "Ändrar användare %d"
+
+#: templates/web/default/admin/index.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
msgid "from %d different users"
msgstr "från %d olika användare"
+#: templates/web/bromley/report/_item.html:12
#: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:12
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
@@ -4072,18 +4451,16 @@ msgid "marked as a duplicate report"
msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:47
-#, fuzzy
msgid "marked as action scheduled"
-msgstr "markerad som löst"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:59
msgid "marked as an internal referral"
msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:49
-#, fuzzy
msgid "marked as closed"
-msgstr "markerad som %s"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:28
#: templates/web/default/report/updates.html:51
@@ -4091,30 +4468,26 @@ msgid "marked as fixed"
msgstr "markerad som löst"
#: templates/web/default/report/updates.html:45
-#, fuzzy
msgid "marked as in progress"
-msgstr "Arbete pågår med att lösa problemet"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:41
-#, fuzzy
msgid "marked as investigating"
-msgstr "Undersöker"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:55
msgid "marked as not the council's responsibility"
msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:43
-#, fuzzy
msgid "marked as planned"
-msgstr "markerad som löst"
+msgstr ""
#: templates/web/default/report/updates.html:53
-#, fuzzy
msgid "marked as unable to fix"
-msgstr "markerad som löst"
+msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:128
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:130
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:15
#: templates/web/default/admin/questionnaire.html:16
msgid "n/a"
@@ -4126,22 +4499,23 @@ msgstr "Ej tillgängligt"
msgid "or"
msgstr "eller"
-#: templates/web/default/js/translation_strings.html:21
+#: templates/web/default/js/translation_strings.html:27
+#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:21
msgid "or locate me automatically"
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:24
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:26
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:38
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:30
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:41
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:30
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:32
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:43
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
msgid "originally entered: “%s”"
msgstr ""
@@ -4180,7 +4554,7 @@ msgstr "kommunen"
msgid "there is no pin shown as the user did not use the map"
msgstr "det finns ingen kartmarkering eftersom användaren inte använde kartan"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:358
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:362
msgid "this type of local problem"
msgstr "den här typen av problem"
@@ -4189,8 +4563,8 @@ msgid "today"
msgstr "idag"
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:55
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
msgid "used map"
msgstr "använde kartan"
@@ -4283,3 +4657,19 @@ msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d dag"
msgstr[1] "%d dagar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The email field is required"
+#~ msgstr "Den här informationen krävs"
+
+#~ msgid "End Year:"
+#~ msgstr "Slutår:"
+
+#~ msgid "End month:"
+#~ msgstr "Slutmånad:"
+
+#~ msgid "Start Year:"
+#~ msgstr "Startår:"
+
+#~ msgid "Start month:"
+#~ msgstr "Startmånad:"
diff --git a/perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm b/perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm
index ab6e9ea1f..64b38d99f 100644
--- a/perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm
+++ b/perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm
@@ -976,7 +976,7 @@ sub user_add : Path('user_edit') : Args(0) {
$c->forward('check_token');
if ( $c->cobrand->moniker eq 'zurich' and $c->req->param('email') eq '' ) {
- $c->stash->{field_errors}->{email} = _('The email field is required');
+ $c->stash->{field_errors}->{email} = _('Please enter a valid email');
return 1;
}
@@ -1029,7 +1029,7 @@ sub user_edit : Path('user_edit') : Args(1) {
$user->flagged( $c->req->param('flagged') || 0 );
if ( $c->cobrand->moniker eq 'zurich' and $user->email eq '' ) {
- $c->stash->{field_errors}->{email} = _('The email field is required');
+ $c->stash->{field_errors}->{email} = _('Please enter a valid email');
return 1;
}
$user->update;
--
cgit v1.2.3