# FixMyStreet original .po file, autogenerated by gettext-extract. # Copyright (C) 2011 UK Citizens Online Democracy # This file is distributed under the same license as the main FixMyStreet code. # Matthew Somerville , 2011-06-03. # # Translators: # Abdullah Aldebas , 2015 # Turki Alhajjaji , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fixmystreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-25 15:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-21 16:27+0000\n" "Last-Translator: mySociety \n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/ar/)\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:610 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:373 msgid " and " msgstr "و" #: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:11 #: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:18 #: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:4 #: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:11 #: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:2 #: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:19 #: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:22 #: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:5 msgid " or " msgstr "او" #: templates/web/base/admin/index.html:36 msgid "%d confirmed alerts, %d unconfirmed" msgstr "%d تنبيهات مؤكدة ، %d غير مؤكدة" #: templates/web/base/admin/index.html:38 #: templates/web/zurich/admin/index.html:6 msgid "%d council contacts – %d confirmed, %d unconfirmed" msgstr "%d معلومات الإتصال – %d تم التأكيد, %d لم يتم التأكيد" #: templates/web/base/admin/edit-league.html:12 msgid "%d edits by %s" msgstr "%d تم التعديل بواسطة %s" #: templates/web/base/admin/index.html:35 msgid "%d live updates" msgstr "%d تحديثات مباشرة" #: templates/web/base/admin/index.html:37 msgid "%d questionnaires sent – %d answered (%s%%)" msgstr "" #: templates/web/base/pagination.html:10 msgid "%d to %d of %d" msgstr "" #: templates/web/base/reports/body.html:0 #: templates/web/base/reports/body.html:23 msgid "%s - Summary reports" msgstr "%s - التقرير المختصر" #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:659 msgid "%s ref: %s" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277 msgid "%s ward, %s" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:546 msgid "%s, reported at %s" msgstr "%s, تم التقرير إلى %s" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:292 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:304 msgid "%s, within %s ward" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Map/OSM.pm:42 msgid "© OpenStreetMap contributors" msgstr "" #: templates/web/base/email_sent.html:29 msgid "(Don't worry — we'll hang on to your alert while you're checking your email.)" msgstr "" #: templates/web/base/email_sent.html:25 msgid "(Don't worry — we'll hang on to your problem report while you're checking your email.)" msgstr "" #: templates/web/base/email_sent.html:27 msgid "(Don't worry — we'll hang on to your update while you're checking your email.)" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 #: templates/web/base/admin/users.html:29 msgid "(Email in abuse table)" msgstr "" #: templates/web/base/alert/_list.html:20 #: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:24 msgid "(a default distance which covers roughly 200,000 people)" msgstr "" #: templates/web/base/alert/_list.html:25 #: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:28 msgid "(alternatively the RSS feed can be customised, within" msgstr "الخيار الأخر للملخصات المرسلة RSS يمكن تعديلها ، حسب" #: templates/web/base/around/around_map_list_items.html:12 #: templates/web/base/around/on_map_list_items.html:9 #: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:27 #: templates/web/zurich/report/_item.html:21 msgid "(closed)" msgstr "(مغلق)" #: templates/web/base/around/around_map_list_items.html:10 #: templates/web/base/around/on_map_list_items.html:7 #: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:25 #: templates/web/zurich/report/_item.html:19 msgid "(fixed)" msgstr "(تم إصلاحها)" #: templates/web/base/index.html:8 templates/web/base/index.html:9 #: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:2 msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)" msgstr "( مثل الكتابة على الجدران ، رمي النفايات في الاماكن الغير مخصصة ، بلاطات ارصفة مكسورة او انارة الشوارع)" #: templates/web/base/reports/_list-entry.html:4 #: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:21 msgid "(not sent to council)" msgstr "(لم ترسل الى الجهة)" #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:218 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 msgid "(optional)" msgstr "(إختياري)" #: templates/web/fixmystreet/report/public_label.html:1 msgid "(public)" msgstr "(عام)" #: templates/web/base/reports/_list-entry.html:2 #: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:20 msgid "(sent to both)" msgstr "" #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:212 msgid "(we never show your email address or phone number)" msgstr "(لن نقوم بعرض بريدك الإلكتروني او رقم هاتفك المحمول)" #: templates/web/base/report/update-form.html:158 msgid "(we never show your email)" msgstr "(لن نقوم بعرض بريدك الإلكتروني)" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:635 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:385 msgid "-- Pick a category --" msgstr "--قم بإختيار تصنيف--" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:618 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:391 msgid "-- Pick a property type --" msgstr "-- إختر نوع العقار--" #: templates/web/base/admin/body-form.html:42 #: templates/web/base/admin/body-form.html:43 msgid "" "MAPIT_URL is set (%s) but no MAPIT_TYPES.
\n" " This is probably why \"area covered\" is empty (below).
\n" " Maybe add some MAPIT_TYPES to your config file?" msgstr "" #: templates/web/base/around/_report_banner.html:3 #: templates/web/base/around/_report_banner.html:5 msgid "If you cannot see the map, skip this step." msgstr "" #: templates/web/base/admin/index.html:33 #: templates/web/zurich/admin/index.html:4 msgid "%d live problems" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:39 msgid "No Let me confirm my report by email" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:112 msgid "No Let me confirm my update by email" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:51 #: templates/web/zurich/auth/general.html:51 msgid "No let me sign in by email" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:55 msgid "No, I do not, let me sign in by email:" msgstr "" #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:163 msgid "No, let me confirm my report by email:" msgstr "" #: templates/web/base/report/update-form.html:117 msgid "No, let me confirm my update by email:" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:37 #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:141 #: templates/web/base/report/update-form.html:95 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:37 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:39 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:15 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:89 msgid "Yes I have a password" msgstr "" #: templates/web/base/static/about-en-gb.html:1 #: templates/web/base/static/about-en-gb.html:3 msgid "About us" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:39 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:31 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29 msgid "Action Scheduled" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:3 #: templates/web/base/admin/body-form.html:4 msgid "" "Add a body for each administrative body, such as a council or department\n" " to which problem reports can be sent. You can add one or more contacts (for different\n" " categories of problem) to each body." msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:48 msgid "Add a contact using the form below." msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:74 #: templates/web/base/admin/body-form.html:233 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Add body" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:108 #: templates/web/zurich/admin/body.html:31 msgid "Add new category" msgstr "" #: templates/web/base/admin/users.html:45 msgid "Add user" msgstr "إضافة مستخدم" #: templates/web/base/my/my.html:64 templates/web/fixmystreet/my/my.html:70 msgid "Added %s" msgstr "" #: templates/web/base/auth/change_password.html:29 msgid "Again:" msgstr "مرة اخرى:" #: templates/web/base/admin/timeline.html:35 msgid "Alert %d created for %s, type %s, parameters %s / %s" msgstr "" #: templates/web/base/admin/timeline.html:37 msgid "Alert %d disabled (created %s)" msgstr "" #: templates/web/base/report/update-form.html:163 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:150 msgid "Alert me to future updates" msgstr "" #: templates/web/base/reports/index.html:3 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:5 #: templates/web/zurich/reports/index.html:12 msgid "All Reports" msgstr "كل التقرير" #: templates/web/base/footer.html:11 templates/web/fixmystreet/footer.html:26 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:13 #: templates/web/zurich/footer.html:19 #: templates/web/zurich/nav_over_content.html:6 msgid "All reports" msgstr "كل التقارير" #: templates/web/base/admin/stats.html:5 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:8 msgid "All reports between %s and %s" msgstr "" #: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:2 msgid "All the information you provide here will be sent to" msgstr "" #: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:11 #: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:13 msgid "All the information you provide here will be sent to %s or Roads Service." msgstr "" #: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:4 #: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:6 msgid "All the information you provide here will be sent to %s or a relevant local body such as TfL, via the London Report-It system." msgstr "" #: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:18 #: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:20 #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:12 #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:14 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:10 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:11 msgid "All the information you provide here will be sent to %s." msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:36 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:55 msgid "An update marked this problem as fixed." msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 msgid "Anonymous" msgstr "مجهول" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:62 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:23 msgid "Anonymous:" msgstr "مجهول:" #: templates/web/base/footer.html:26 msgid "Are you a developer? Would you like to contribute to FixMyStreet?" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/front/footer-marketing.html:16 msgid "Are you a developer?" msgstr "هل انت مطور ؟" #: templates/web/base/admin/body-form.html:69 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24 msgid "Area covered" msgstr "المنطقة مغطاة" #: templates/web/base/admin/bodies.html:15 #: templates/web/base/admin/body.html:52 msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category." msgstr "" #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:141 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:36 msgid "Assign to different category:" msgstr "" #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:150 msgid "Assign to external body:" msgstr "" #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:130 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:187 msgid "Assign to subdivision:" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:163 #: templates/web/zurich/report/updates.html:11 msgid "Assigned to %s" msgstr "" #: templates/web/base/open311/index.html:84 msgid "At most %d requests are returned in each query. The returned requests are ordered by requested_datetime, so to get all requests, do several searches with rolling start_date and end_date." msgstr "" #: templates/web/base/open311/index.html:76 msgid "At the moment only searching for and looking at reports work." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:340 #: templates/web/zurich/report/_item.html:11 msgid "Awaiting moderation" msgstr "في إنتظار المشرفين" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:32 msgid "Back" msgstr "الخلف" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:11 msgid "Ban email address" msgstr "حظر البريد الإلكتروني" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:297 #: templates/web/base/admin/bodies.html:1 templates/web/zurich/header.html:64 msgid "Bodies" msgstr "" #: templates/web/base/admin/flagged.html:17 #: templates/web/base/admin/reports.html:14 #: templates/web/base/admin/users.html:17 msgid "Body" msgstr "" #: templates/web/base/admin/user-form.html:32 msgid "Body:" msgstr "" #: templates/web/base/admin/stats.html:80 msgid "By Date" msgstr "بالتاريخ" #: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:8 msgid "Can't see the map? Skip this step" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:60 #: templates/web/base/admin/index.html:55 #: templates/web/base/report/new/category.html:10 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:53 #: templates/web/zurich/admin/body.html:14 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:50 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:50 msgid "Category" msgstr "" #: templates/web/base/admin/index.html:53 msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:130 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:23 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:61 #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:68 #: templates/web/zurich/admin/body.html:43 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:140 msgid "Category:" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:364 msgid "Category: %s" msgstr "" #: templates/web/base/auth/change_password.html:1 #: templates/web/base/auth/change_password.html:3 #: templates/web/base/auth/change_password.html:33 #: templates/web/base/my/my.html:17 templates/web/fixmystreet/my/my.html:17 msgid "Change password" msgstr "تغيير كلمة المرور" #: templates/web/base/admin/body.html:152 msgid "" "Check confirmed to indicate that this contact has been confirmed as correct.\n" " If you are not sure of the origin or validity of the contact, leave this unchecked." msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:163 msgid "" "Check deleted to remove the category from use. \n" " It will not appear as an available category in the drop-down menu on the report-a-problem page." msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:183 msgid "" "Check private if reports in this category should never be displayed on the website.\n" "
\n" " Normally, categories are not private.\n" "
\n" " This is suitable for issues that you want to allow users to report to the body, but for which there is no public\n" " interest in displaying the report. In the UK, we've used this for services like requesting an extra rubbish bin\n" " at a specific address." msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:122 msgid "" "Choose a category name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n" " to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page." msgstr "" #: templates/web/base/admin/stats.html:65 #: templates/web/base/admin/stats.html:71 msgid "Click here or enter as dd/mm/yyyy" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:50 #: templates/web/fixmystreet/around/_report_banner.html:2 msgid "Click map to report a problem" msgstr "اضغط على الخريطة للإبلاغ عن مشكلة" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:45 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:15 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:10 #: templates/web/zurich/admin/header.html:12 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:95 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:97 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:31 #: templates/web/zurich/report/banner.html:13 msgid "Closed" msgstr "مغلق" #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:754 msgid "Closed by council" msgstr "مغلق من الجهة" #: templates/web/base/my/my.html:40 templates/web/fixmystreet/my/my.html:46 msgid "Closed reports" msgstr "تقارير مغلقة" #: templates/web/base/admin/problem_row.html:38 msgid "Closed:" msgstr "مغلق:" #: templates/web/base/around/tabbed_lists.html:10 #: templates/web/base/around/tabbed_lists.html:12 msgid "Closest nearby problems (within %skm)" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:23 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:33 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:46 msgid "Co-ordinates:" msgstr "إحداثيات" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:10 msgid "Cobrand" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:75 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:50 msgid "Cobrand data:" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:74 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:49 msgid "Cobrand:" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1201 #: templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" msgstr "إعدادت" #: templates/web/base/admin/category_edit.html:47 msgid "Configure Endpoint" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:64 msgid "Confirm" msgstr "تأكيد" #: templates/web/base/auth/token.html:1 msgid "Confirm account" msgstr "أكد الحساب" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:107 msgid "Confirm by email below, providing a new password at that point. When you confirm, your password will be updated." msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:1 #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:1 #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:1 #: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:1 #: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:3 msgid "Confirmation" msgstr "تأكيد" #: templates/web/base/admin/body.html:158 #: templates/web/base/admin/body.html:71 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:32 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:84 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:40 msgid "Confirmed" msgstr "مؤكد" #: templates/web/base/admin/stats.html:5 msgid "Confirmed reports between %s and %s" msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:36 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:70 msgid "Confirmed:" msgstr "مؤكد:" #: templates/web/base/footer.html:24 msgid "Contact FixMyStreet" msgstr "" #: templates/web/base/contact/index.html:1 #: templates/web/base/contact/index.html:2 #: templates/web/base/contact/submit.html:1 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:1 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:2 msgid "Contact Us" msgstr "إتصل بنا" #: templates/web/base/contact/index.html:6 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:20 msgid "Contact the team" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1327 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1355 msgid "Could not find user" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:37 msgid "Could not look up location" msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:9 msgid "Council" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:1 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:1 #: templates/web/zurich/admin/body.html:1 msgid "Council contacts for %s" msgstr "" #: templates/web/base/admin/stats.html:84 msgid "Council:" msgstr "" #: templates/web/base/admin/stats.html:12 #: templates/web/base/admin/stats.html:32 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:45 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:50 msgid "Count" msgstr "" #: templates/web/base/email_sent.html:1 msgid "Create a report" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:200 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Create category" msgstr "" #: templates/web/base/admin/problem_row.html:34 #: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:29 #: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:8 msgid "Created" msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:38 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:69 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:51 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:47 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:29 msgid "Created:" msgstr "" #: templates/web/base/admin/stats.html:31 msgid "Current state" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:5 #: templates/web/base/admin/index.html:16 msgid "Currently no bodies have been created." msgstr "" #: templates/web/base/dashboard/index.html:5 #: templates/web/base/dashboard/index.html:7 msgid "Dashboard" msgstr "" #: templates/web/zurich/admin/stats.html:35 msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:27 #: templates/web/base/admin/body.html:169 #: templates/web/base/admin/body.html:73 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:37 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:85 msgid "Deleted" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:43 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:12 msgid "Description" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:34 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:42 msgid "Details" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:20 #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:62 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:25 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:25 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:35 msgid "Details:" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:79 msgid "Devolved" msgstr "" #: templates/web/base/admin/edit-league.html:8 msgid "Diligency prize league table" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:31 msgid "Do you have a FixMyBarangay password?" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:32 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:11 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:86 msgid "Do you have a FixMyStreet password?" msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:46 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:65 msgid "Don’t know" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:118 msgid "Don't like forms?" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:47 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:32 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30 msgid "Duplicate" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:98 msgid "" "Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n" " Different categories can have the same contact (email address).\n" " This means you can add many categories even if you only have one contact for the body.\n" " " msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:42 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:41 #: templates/web/base/admin/users.html:31 #: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:42 msgid "Edit" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:212 #: templates/web/zurich/admin/body.html:71 msgid "Edit body details" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:1 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:4 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:5 msgid "Editing problem %d" msgstr "" #: templates/web/base/admin/update_edit.html:1 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:1 msgid "Editing update %d" msgstr "" #: templates/web/base/admin/user_edit.html:1 msgid "Editing user %d" msgstr "" #: templates/web/base/admin/category_edit.html:86 msgid "Editor" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:23 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:83 #: templates/web/base/admin/flagged.html:38 #: templates/web/base/admin/users.html:16 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:21 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9 #: templates/web/zurich/admin/body.html:15 #: templates/web/zurich/auth/general.html:24 #: templates/web/zurich/auth/general.html:54 msgid "Email" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1303 msgid "Email added to abuse list" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:147 msgid "Email address:" msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:6 msgid "Email alert created" msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:10 msgid "Email alert deleted" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1300 msgid "Email already in abuse list" msgstr "" #: templates/web/base/around/_updates.html:5 msgid "Email me new local problems" msgstr "" #: templates/web/base/report/display.html:38 msgid "Email me updates" msgstr "" #: templates/web/base/admin/category_edit.html:26 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:67 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:33 #: templates/web/base/admin/user-form.html:20 #: templates/web/base/alert/updates.html:13 #: templates/web/base/report/display.html:42 #: templates/web/zurich/admin/body.html:47 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:44 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57 msgid "Email:" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:309 msgid "Email: %s" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:620 msgid "Empty flat or maisonette" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:619 msgid "Empty house or bungalow" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:622 msgid "Empty office or other commercial" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:623 msgid "Empty pub or bar" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:624 msgid "Empty public building - school, hospital, etc." msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:158 #: templates/web/base/admin/body-form.html:159 msgid "" "Enable Open311 update-sending if the endpoint will send and receive\n" " updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n" " For more information, see \n" " this article." msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:215 #: templates/web/base/admin/body-form.html:216 msgid "" "Enable this can be devolved setting if one or more contacts have a \n" " different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n" " problem must be emailed, while others can be sent over Open311." msgstr "" #: templates/web/base/admin/stats.html:70 msgid "End Date:" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:126 msgid "Endpoint" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:72 msgid "Enter a Zürich street name" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:13 msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:20 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:21 msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area" msgstr "" #: templates/web/base/around/postcode_form.html:1 #: templates/web/base/around/postcode_form.html:2 #: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:10 #: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:11 msgid "Enter a nearby street name and area" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ZeroTB.pm:7 msgid "Enter a nearby street name and area, postal code or district in Delhi" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:64 #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:170 #: templates/web/base/report/update-form.html:124 msgid "Enter a new password:" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:63 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:75 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:123 #: templates/web/zurich/auth/general.html:65 msgid "Enter a password" msgstr "" #: templates/web/base/index-steps.html:33 msgid "Enter details of the problem" msgstr "" #: templates/web/base/auth/token.html:5 #: templates/web/base/errors/generic.html:1 #: templates/web/base/errors/generic.html:3 #: templates/web/base/tokens/abuse.html:1 #: templates/web/base/tokens/abuse.html:3 #: templates/web/base/tokens/error.html:1 #: templates/web/base/tokens/error.html:3 msgid "Error" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:14 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:18 msgid "Example postcode %s" msgstr "" #: templates/web/base/open311/index.html:94 msgid "Examples:" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:47 msgid "Explain what’s wrong, exactly where it is, and how long it’s been there…" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:76 msgid "Extra data:" msgstr "" #: templates/web/base/contact/submit.html:13 msgid "Failed to send message" msgstr "" #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:33 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:30 msgid "Filter report list" msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:55 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:74 msgid "First time" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:40 msgid "Fix this by choosing an area covered in the Edit body details form below." msgstr "" #: templates/web/base/header.html:24 msgid "FixMyStreet" msgstr "" #: templates/web/base/admin/header.html:10 msgid "FixMyStreet admin:" msgstr "" #: templates/web/base/alert/index.html:11 msgid "" "FixMyStreet has a variety of RSS feeds and email alerts for local problems, including\n" "alerts for all problems within a particular ward or council, or all problems\n" "within a certain distance of a particular location." msgstr "" #: templates/web/base/alert/_list.html:71 #: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:73 msgid "" "FixMyStreet sends different categories of problem\n" "to the appropriate council, so problems within the boundary of a particular council\n" "might not match the problems sent to that council. For example, a graffiti report\n" "will be sent to the district council, so will appear in both of the district\n" "council’s alerts, but will only appear in the \"Within the boundary\" alert\n" "for the county council." msgstr "" #: templates/web/base/admin/index.html:55 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:41 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:34 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:12 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:32 msgid "Fixed" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:43 msgid "Fixed - Council" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:42 msgid "Fixed - User" msgstr "" #: templates/web/base/my/my.html:35 templates/web/fixmystreet/my/my.html:41 msgid "Fixed reports" msgstr "" #: templates/web/base/admin/problem_row.html:37 msgid "Fixed:" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:84 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:36 msgid "Flag as deleted" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:16 msgid "Flag user" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1199 #: templates/web/base/admin/users.html:19 msgid "Flagged" msgstr "" #: templates/web/base/admin/flagged.html:1 msgid "Flagged reports and users" msgstr "" #: templates/web/base/admin/user-form.html:45 msgid "Flagged users are listed on the flagged page." msgstr "" #: templates/web/base/admin/flagged.html:31 msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:78 #: templates/web/base/admin/user-form.html:51 msgid "Flagged:" msgstr "" #: templates/web/base/reports/_ward-list.html:3 #: templates/web/fixmystreet/reports/_ward-list.html:4 msgid "Follow a ward link to view only reports within that ward." msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 msgid "For council(s):" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:65 msgid "For more information, see How FixMyStreet uses Mapit." msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:32 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:106 msgid "Forgotten your password?" msgstr "" #: templates/web/base/faq/faq-en-gb.html:1 #: templates/web/base/static/privacy.html:1 #: templates/web/base/static/privacy.html:2 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "" #: templates/web/base/open311/index.html:136 msgid "GeoRSS on Google Maps" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/around/_updates.html:3 #: templates/web/fixmystreet/report/display.html:35 msgid "Get updates" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3 #: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:9 msgid "Get updates of %s problems" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:11 #: templates/web/fixmystreet/reports/_rss.html:3 msgid "Get updates of problems in this %s" msgstr "" #: templates/web/base/alert/_list.html:83 #: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:82 msgid "Give me an RSS feed" msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/completed.html:14 msgid "Glad to hear it’s been fixed!" msgstr "" #: templates/web/base/alert/index.html:34 #: templates/web/base/around/postcode_form.html:8 #: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:21 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:26 msgid "Go" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "" #: templates/web/base/admin/index.html:43 msgid "Graph of problem creation by status over time" msgstr "" #: templates/web/base/reports/index.html:12 msgid "Greyed-out lines are councils that no longer exist." msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:37 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:56 msgid "Has this problem been fixed?" msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:50 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:69 msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?" msgstr "" #: templates/web/base/footer.html:15 templates/web/fixmystreet/footer.html:30 #: templates/web/zurich/faq/faq-de-ch.html:1 #: templates/web/zurich/footer.html:21 #: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8 msgid "Help" msgstr "" #: templates/web/base/alert/_list.html:6 #: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:8 msgid "Here are the types of local problem alerts for ‘%s’." msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/header.html:52 #: templates/web/zurich/footer.html:11 msgid "Hi %s" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:11 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:86 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:32 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18 msgid "Hidden" msgstr "" #: templates/web/base/around/display_location.html:65 msgid "Hide old" msgstr "" #: templates/web/base/around/display_location.html:60 msgid "Hide pins" msgstr "" #: templates/web/base/admin/category_edit.html:79 msgid "History" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:31 msgid "Home" msgstr "" #: templates/web/base/index-steps.html:1 msgid "How to report a problem" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:33 msgid "How to send successful reports" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:742 msgid "I am afraid you cannot confirm unconfirmed reports." msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:23 #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:27 msgid "I just reported a problem on @fixmystreet" msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:19 #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:23 msgid "I just updated a problem on @fixmystreet" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:96 msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:54 msgid "I'm afraid we couldn't validate that token, as the report was made too long ago." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Tokens.pm:284 msgid "I'm afraid we couldn't validate that token. If you've copied the URL from an email, please check that you copied it exactly.\n" msgstr "" #: templates/web/base/admin/flagged.html:14 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:6 #: templates/web/base/admin/reports.html:11 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:19 #: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:28 #: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:7 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:11 msgid "ID" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:24 #: templates/web/base/admin/body-form.html:25 msgid "" "Identify a parent if this body is itself part of another body.\n" " For basic installations, you don't need to join bodies in this way." msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:125 msgid "" "If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n" " the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." msgstr "" #: templates/web/base/email_sent.html:19 msgid "If you do not, your alert will not be activated." msgstr "" #: templates/web/base/email_sent.html:15 msgid "If you do not, your problem will not be posted." msgstr "" #: templates/web/base/email_sent.html:17 msgid "If you do not, your update will not be posted." msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/completed.html:8 msgid "If you get some more information about the status of your problem, please come back to the site and leave an update." msgstr "" #: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:2 #: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:8 msgid "If you submit a problem here the subject and details of the problem will be public, but the problem will not be reported to the council." msgstr "" #: templates/web/base/auth/token.html:22 templates/web/base/email_sent.html:9 msgid "If you use web-based email or have 'junk mail' filters, you may wish to check your bulk/spam mail folders: sometimes, our messages are marked that way." msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:59 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:78 msgid "" "If you wish to leave a public update on the problem, please enter it here\n" "(please note it will not be sent to the council). For example, what was\n" "your experience of getting the problem fixed?" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:141 msgid "If you're using a send method that is not email, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here." msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:200 #: templates/web/base/admin/body-form.html:201 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n" " its updates. Enable extended Open311 stauses if you want to allow extra states to be passed.\n" " Check that your cobrand supports this feature before switching it on." msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:187 #: templates/web/base/admin/body-form.html:188 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, enable suppression of alerts \n" " if you do not want that user to be notified whenever these updates are created." msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:173 #: templates/web/base/admin/body-form.html:174 msgid "" "If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n" " FixMyStreet user will be attributed as the creator of those updates\n" " when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:132 msgid "Illegal ID" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:100 msgid "Illegal feed selection" msgstr "" #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:144 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:32 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:30 msgid "In Progress" msgstr "" #: templates/web/base/admin/flagged.html:39 msgid "In abuse table?" msgstr "" #: templates/web/base/open311/index.html:88 msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:19 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:8 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:99 #: templates/web/zurich/report/banner.html:15 msgid "In progress" msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:11 msgid "Inbox zero, here we come!" msgstr "" #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:160 msgid "Include reporter personal details" msgstr "" #: templates/web/base/admin/stats.html:76 msgid "Include unconfirmed reports" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:354 msgid "Incorrect has_photo value \"%s\"" msgstr "" #: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:3 msgid "Internal notes" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:48 msgid "Internal referral" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:339 msgid "Invalid agency_responsible value %s" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1114 msgid "Invalid end date" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:432 msgid "Invalid format %s specified." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1110 msgid "Invalid start date" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:31 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:29 msgid "Investigating" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:8 msgid "It's often quickest to check our FAQs and see if the answer is there." msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:14 msgid "It’s on its way to the council right now." msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:44 #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:150 #: templates/web/base/report/update-form.html:104 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:47 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:28 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:102 #: templates/web/zurich/auth/general.html:40 msgid "Keep me signed in on this computer" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:62 #: templates/web/zurich/admin/body.html:16 msgid "Last editor" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:72 msgid "Last update:" msgstr "" #: templates/web/base/admin/problem_row.html:39 msgid "Last update:" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:222 msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")." msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:17 templates/web/base/admin/body.html:19 msgid "List all reported problems" msgstr "" #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:69 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:54 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:51 msgid "Loading..." msgstr "" #: templates/web/base/alert/choose.html:1 #: templates/web/base/alert/choose.html:3 #: templates/web/base/alert/index.html:1 templates/web/base/alert/index.html:3 #: templates/web/base/alert/list.html:1 templates/web/base/alert/list.html:5 #: templates/web/base/alert/updates.html:1 #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:1 #: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:1 msgid "Local RSS feeds and email alerts" msgstr "" #: templates/web/base/alert/list.html:1 templates/web/base/alert/list.html:12 #: templates/web/base/alert/list.html:14 templates/web/base/alert/list.html:3 msgid "Local RSS feeds and email alerts for ‘%s’" msgstr "" #: templates/web/base/footer.html:13 templates/web/fixmystreet/footer.html:28 msgid "Local alerts" msgstr "" #: templates/web/base/index-steps.html:31 msgid "Locate the problem on a map of the area" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:43 msgid "MAP" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 msgid "Map" msgstr "" #: templates/web/base/admin/user-form.html:43 msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as flagged." msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:106 msgid "Message" msgstr "" #: templates/web/base/contact/index.html:97 msgid "Message:" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:440 msgid "Missing jurisdiction_id" msgstr "" #: templates/web/zurich/admin/stats.html:34 msgid "Moderated by division within one working day" msgstr "" #: templates/web/base/admin/stats.html:11 msgid "Month" msgstr "" #: templates/web/base/report/display.html:34 msgid "More problems nearby" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:21 #: templates/web/base/admin/body-form.html:18 #: templates/web/base/admin/flagged.html:16 #: templates/web/base/admin/flagged.html:37 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:7 #: templates/web/base/admin/reports.html:13 #: templates/web/base/admin/users.html:15 #: templates/web/base/reports/index.html:20 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:53 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:9 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:44 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:138 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 #: templates/web/zurich/auth/general.html:60 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:94 msgid "Name" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:66 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:32 #: templates/web/base/admin/user-form.html:18 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:43 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:56 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:41 msgid "Name:" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:308 msgid "Name: %s" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:160 #: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:145 msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:137 msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:424 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:464 msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:278 msgid "" "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n" "\n" msgstr "" #: templates/web/base/email_sent.html:3 msgid "Nearly Done! Now check your email..." msgstr "" #: templates/web/base/reports/index.html:21 msgid "New
problems" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:264 msgid "New body added" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:385 msgid "New category contact added" msgstr "" #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:55 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:81 msgid "New internal note:" msgstr "" #: db/alert_types.pl:18 db/alert_types.pl:22 msgid "New local problems on FixMyStreet" msgstr "" #: db/alert_types_eha.pl:12 msgid "New local reports on reportemptyhomes.com" msgstr "" #: db/alert_types.pl:38 msgid "New problems for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward on FixMyStreet" msgstr "" #: db/alert_types.pl:26 db/alert_types.pl:30 msgid "New problems near {{POSTCODE}} on FixMyStreet" msgstr "" #: db/alert_types.pl:10 msgid "New problems on FixMyStreet" msgstr "" #: db/alert_types.pl:34 msgid "New problems to {{COUNCIL}} on FixMyStreet" msgstr "" #: db/alert_types.pl:42 msgid "New problems within {{NAME}}'s boundary on FixMyStreet" msgstr "" #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:4 msgid "New reports" msgstr "" #: db/alert_types_eha.pl:23 msgid "New reports for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward on reportemptyhomes.com" msgstr "" #: db/alert_types_eha.pl:5 msgid "New reports on reportemptyhomes.com" msgstr "" #: db/alert_types_eha.pl:16 msgid "New reports on reportemptyhomes.com near {{POSTCODE}}" msgstr "" #: db/alert_types_eha.pl:19 msgid "New reports to {{COUNCIL}} on reportemptyhomes.com" msgstr "" #: db/alert_types_eha.pl:27 msgid "New reports within {{NAME}}'s boundary on reportemptyhomes.com" msgstr "" #: templates/web/base/admin/questionnaire.html:24 msgid "New state" msgstr "" #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58 msgid "New update:" msgstr "" #: templates/web/base/pagination.html:13 msgid "Next" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 #: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:4 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:64 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:44 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:83 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:102 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:63 msgid "No" msgstr "" #: templates/web/base/admin/user-form.html:33 msgid "No body" msgstr "" #: templates/web/base/admin/stats.html:85 msgid "No council" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:368 msgid "No council selected" msgstr "" #: templates/web/base/admin/edit-league.html:17 msgid "No edits have yet been made." msgstr "" #: templates/web/base/admin/flagged.html:25 msgid "No flagged problems found." msgstr "" #: templates/web/base/admin/flagged.html:58 msgid "No flagged users found." msgstr "" #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:65 msgid "No further updates" msgstr "" #: templates/web/base/around/around_map_list_items.html:17 #: templates/web/fixmystreet/around/around_map_list_items.html:8 msgid "No problems found." msgstr "" #: templates/web/base/around/on_map_list_items.html:14 #: templates/web/fixmystreet/around/on_map_list_items.html:6 msgid "No problems have been reported yet." msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:38 msgid "No result returned" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:60 #: templates/web/base/admin/body-form.html:61 msgid "" "No specific areas are currently available, because the MAPIT_URL in\n" " your config file is not pointing to a live MapIt service." msgstr "" #: templates/web/base/report/_support.html:2 #: templates/web/base/report/_support.html:4 msgid "No supporters" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 msgid "None" msgstr "" #: templates/web/base/admin/user-form.html:24 #: templates/web/base/admin/user-form.html:25 msgid "" "Normal (public) users should not be associated with any body.
\n" " Authorised staff users can be associated with the body they represent.
\n" " Depending on the implementation, staff users may have access to the dashboard (summary of\n" " activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses." msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31 msgid "Not Responsible" msgstr "" #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:18 msgid "Not for my subdivision" msgstr "" #: templates/web/base/admin/questionnaire.html:6 msgid "Not reported before" msgstr "" #: templates/web/base/report/_main.html:61 msgid "Not reported to council" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:63 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:87 #: templates/web/zurich/admin/body.html:17 msgid "Note" msgstr "" #: templates/web/base/admin/stats.html:51 msgid "Note that when including unconfirmed reports we use the date the report was created which may not be in the same month the report was confirmed so the numbers may jump about a little" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:178 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:44 #: templates/web/zurich/admin/body.html:53 msgid "Note:" msgstr "" #: templates/web/base/open311/index.html:73 msgid "Note: %s" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:10 msgid "Now to submit your report…" msgstr "" #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:132 msgid "Now to submit your report… do you have a FixMyStreet password?" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:85 msgid "Now to submit your update…" msgstr "" #: templates/web/base/report/update-form.html:86 msgid "Now to submit your update… do you have a FixMyStreet password?" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:42 msgid "OK" msgstr "" #: templates/web/base/report/display.html:28 #: templates/web/base/report/update.html:16 msgid "Offensive? Unsuitable? Tell us" msgstr "" #: templates/web/base/reports/index.html:23 msgid "Old / unknown
problems" msgstr "" #: templates/web/base/admin/questionnaire.html:24 msgid "Old state" msgstr "" #: templates/web/base/reports/index.html:25 msgid "Older
fixed" msgstr "" #: templates/web/base/reports/index.html:22 msgid "Older
problems" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:37 msgid "One-line summary" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:137 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:36 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:37 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:7 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:86 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:88 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18 #: templates/web/zurich/report/banner.html:11 msgid "Open" msgstr "" #: templates/web/base/my/my.html:30 templates/web/fixmystreet/my/my.html:36 msgid "Open reports" msgstr "" #: templates/web/base/open311/index.html:70 msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" msgstr "" #: templates/web/base/open311/index.html:80 msgid "Open311 initiative web page" msgstr "" #: templates/web/base/open311/index.html:81 msgid "Open311 specification" msgstr "" #: templates/web/base/alert/_list.html:58 #: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:60 msgid "Or problems reported to:" msgstr "" #: templates/web/base/alert/_list.html:33 #: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:36 msgid "Or you can subscribe to an alert based upon what ward or council you’re in:" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1057 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:662 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:663 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:552 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:562 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:572 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:584 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:359 #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:374 msgid "Other" msgstr "" #: templates/web/base/footer.html:27 msgid "Our code is open source and available on GitHub." msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:8 msgid "Owner" msgstr "" #: templates/web/base/errors/page_error_404_not_found.html:1 #: templates/web/base/errors/page_error_404_not_found.html:3 msgid "Page Not Found" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:31 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:14 msgid "Parent" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 msgid "Partial" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:56 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:68 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:116 #: templates/web/zurich/auth/general.html:32 #: templates/web/zurich/auth/general.html:63 msgid "Password (optional)" msgstr "" #: templates/web/base/auth/change_password.html:25 msgid "Password:" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:48 msgid "Permalink" msgstr "" #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:100 msgid "Phone number" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:26 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:62 msgid "Phone number (optional)" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:286 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:68 #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:216 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:46 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:60 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:39 msgid "Phone:" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:72 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:59 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:16 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:37 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:68 msgid "Photo" msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:71 #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:103 #: templates/web/base/report/update-form.html:62 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:91 msgid "Photo:" msgstr "" #: templates/web/base/alert/list.html:26 msgid "Photos of recent nearby reports" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:30 msgid "Place pin on map" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:38 #: templates/web/base/dashboard/index.html:142 #: templates/web/base/dashboard/index.html:143 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:9 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:86 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:89 msgid "Planned" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:45 msgid "Please take a look at the updates that have been left." msgstr "" #: templates/web/base/report/new/notes.html:5 msgid "Please be polite, concise and to the point." msgstr "" #: templates/web/base/auth/change_password.html:12 #: templates/web/base/auth/change_password.html:17 msgid "Please check the passwords and try again" msgstr "" #: templates/web/base/auth/token.html:14 msgid "Please check your email" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:14 #: templates/web/base/auth/general.html:8 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:10 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:16 #: templates/web/zurich/auth/general.html:3 #: templates/web/zurich/auth/general.html:9 msgid "Please check your email address is correct" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:349 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:859 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:878 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:921 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:387 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 msgid "Please choose a category" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393 msgid "Please choose a property type" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:376 msgid "Please correct the errors below" msgstr "" #: templates/web/base/contact/blurb.html:2 #: templates/web/fixmystreet/contact/blurb.html:12 msgid "" "Please do not report problems through this form; messages go to\n" "the team behind FixMyStreet, not a council. To report a problem,\n" "please go to the front page and follow the instructions." msgstr "" #: templates/web/base/report/new/notes.html:6 msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the service for all users." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:352 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:2 msgid "Please enter a message" msgstr "" #: templates/web/base/auth/change_password.html:12 #: templates/web/base/auth/change_password.html:15 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:19 msgid "Please enter a password" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:113 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:362 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:3 msgid "Please enter a subject" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1050 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:351 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:997 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:127 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:12 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 msgid "Please enter a valid email" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:346 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:123 msgid "Please enter a valid email address" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:365 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:4 msgid "Please enter some details" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:112 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:124 #: templates/web/base/auth/general.html:13 #: templates/web/base/auth/general.html:8 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:11 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:15 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:10 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:15 #: templates/web/zurich/auth/general.html:3 #: templates/web/zurich/auth/general.html:8 msgid "Please enter your email" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:7 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:92 msgid "Please enter your email address" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:25 msgid "Please enter your first name" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:380 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:7 msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:111 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:122 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:373 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:120 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:6 msgid "Please enter your name" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:22 msgid "Please enter your phone number" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:26 msgid "Please enter your second name" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:24 msgid "Please enter your title" msgstr "" #: templates/web/base/auth/sign_out.html:5 #: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:5 msgid "Please feel free to sign in again, or go back to the front page." msgstr "" #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:1 #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:8 msgid "Please fill in details of the problem below." msgstr "" #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:46 msgid "Please fill in details of the problem." msgstr "" #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:28 #: templates/web/fixmystreet/report/new/sidebar.html:7 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:20 msgid "Please fill in the form below with details of the problem, and describe the location as precisely as possible in the details box." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:251 msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:4 msgid "Please note that updates are not sent to the council." msgstr "" #: templates/web/base/report/update-form.html:7 msgid "Please note that updates are not sent to the council. If you leave your name it will be public. Your information will only be used in accordance with our privacy policy" msgstr "" #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:8 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:21 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:11 msgid "Please note your report has not yet been sent. Choose a category and add further information below, then submit." msgstr "" #: templates/web/base/report/new/notes.html:1 #: templates/web/zurich/report/new/notes.html:1 msgid "Please note:" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:254 msgid "Please provide some explanation as to why you're reopening this report" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:261 msgid "Please provide some text as well as a photo" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:124 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:247 msgid "Please say whether you've ever reported a problem to your council before" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:80 msgid "Please select the feed you want" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:118 msgid "Please select the type of alert you want" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:243 msgid "Please state whether or not the problem has been fixed" msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:26 msgid "Please take a look at the updates that have been left." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:177 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:187 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:189 msgid "Please upload a JPEG image only" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:114 msgid "Please write a message" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:23 msgid "Please write your update here" msgstr "" #: templates/web/base/contact/index.html:100 #: templates/web/base/report/update-form.html:109 #: templates/web/base/report/update-form.html:131 #: templates/web/base/report/update-form.html:72 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:113 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:124 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:71 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:97 msgid "Post" msgstr "" #: templates/web/base/report/updates.html:15 msgid "Posted anonymously at %s" msgstr "" #: templates/web/base/report/updates.html:22 msgid "Posted by %s (%s) at %s" msgstr "" #: templates/web/base/report/updates.html:24 msgid "Posted by %s at %s" msgstr "" #: templates/web/base/pagination.html:7 msgid "Previous" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/footer.html:32 msgid "Privacy" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:194 #: templates/web/base/admin/body.html:77 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:40 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 msgid "Private" msgstr "" #: templates/web/base/maps/openlayers.html:86 msgid "Problem" msgstr "" #: templates/web/base/admin/timeline.html:22 msgid "Problem %d created" msgstr "" #: templates/web/base/admin/timeline.html:24 msgid "Problem %s confirmed" msgstr "" #: templates/web/base/admin/timeline.html:26 msgid "Problem %s sent to council %s" msgstr "" #: templates/web/base/admin/index.html:47 #: templates/web/zurich/admin/index.html:9 msgid "Problem breakdown by state" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:968 msgid "Problem marked as open." msgstr "" #: templates/web/base/admin/questionnaire.html:21 msgid "Problem state change based on survey results" msgstr "" #: templates/web/base/admin/flagged.html:10 msgid "Problems" msgstr "" #: templates/web/base/around/_updates.html:1 msgid "Problems in this area" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:4 #: templates/web/fixmystreet/report/display.html:43 msgid "Problems nearby" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/around/tabbed_lists.html:3 #: templates/web/fixmystreet/report/display.html:41 msgid "Problems on the map" msgstr "" #: db/alert_types.pl:14 msgid "Problems recently reported fixed on FixMyStreet" msgstr "" #: templates/web/base/alert/_list.html:19 #: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:21 msgid "Problems within %.1fkm of this location" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:632 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:114 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:139 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:217 msgid "Problems within %s" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:122 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:231 msgid "Problems within %s ward" msgstr "" #: templates/web/base/reports/body.html:0 #: templates/web/base/reports/body.html:24 msgid "Problems within %s, FixMyStreet" msgstr "" #: templates/web/base/alert/_list.html:40 #: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:42 msgid "Problems within the boundary of:" msgstr "" #: db/alert_types_eha.pl:8 msgid "Properties recently reported as put back to use on reportemptyhomes.com" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:32 msgid "Property address:" msgstr "" #: templates/web/base/report/new/category.html:8 msgid "Property type:" msgstr "" #: templates/web/base/report/update-form.html:3 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:4 msgid "Provide an update" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:59 msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "" #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:174 #: templates/web/base/report/update-form.html:128 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:71 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:119 msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "" #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:195 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:211 msgid "Public response:" msgstr "" #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:77 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:38 msgid "Publish photo" msgstr "" #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:219 msgid "Publish the response" msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/completed.html:1 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:0 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:14 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:4 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:0 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:15 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:33 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:5 msgid "Questionnaire" msgstr "" #: templates/web/base/admin/timeline.html:30 msgid "Questionnaire %d answered for problem %d, %s to %s" msgstr "" #: templates/web/base/admin/timeline.html:28 msgid "Questionnaire %d sent for problem %d" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:200 msgid "Questionnaire filled in by problem reporter" msgstr "" #: templates/web/base/alert/_list.html:21 #: templates/web/base/around/display_location.html:1 #: templates/web/base/around/display_location.html:3 #: templates/web/base/report/display.html:50 #: templates/web/base/reports/_rss.html:1 #: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:22 #: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9 #: templates/web/fixmystreet/report/display.html:58 msgid "RSS feed" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:260 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:272 msgid "RSS feed for %s" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:266 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:278 msgid "RSS feed for %s ward, %s" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:155 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:163 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:173 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:181 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:286 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:298 msgid "RSS feed of %s" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303 msgid "RSS feed of %s, within %s ward" msgstr "" #: templates/web/base/alert/_list.html:21 #: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:22 msgid "RSS feed of nearby problems" msgstr "" #: templates/web/base/reports/_rss.html:1 msgid "RSS feed of problems in this %s" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:633 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:115 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:138 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:224 msgid "RSS feed of problems within %s" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:121 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:230 msgid "RSS feed of problems within %s ward" msgstr "" #: templates/web/base/around/display_location.html:1 #: templates/web/base/around/display_location.html:4 msgid "RSS feed of recent local problems" msgstr "" #: templates/web/base/report/display.html:50 #: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:9 #: templates/web/fixmystreet/report/display.html:58 msgid "RSS feed of updates to this problem" msgstr "" #: templates/web/base/alert/updates.html:9 #: templates/web/base/report/display.html:41 #: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:14 #: templates/web/fixmystreet/report/display.html:60 msgid "Receive email when updates are left on this problem." msgstr "" #: templates/web/base/around/display_location.html:0 #: templates/web/base/around/display_location.html:33 msgid "Recent local problems, FixMyStreet" msgstr "" #: templates/web/base/reports/index.html:24 msgid "Recently
fixed" msgstr "" #: templates/web/base/index.html:30 #: templates/web/fixmystreet/front/recent.html:11 msgid "Recently reported problems" msgstr "" #: templates/web/zurich/report/new/notes.html:5 msgid "Remember that FixMyStreet is primarily for reporting physical problems that can be fixed. If your problem is not appropriate for submission via this site remember that you can contact your council directly using their own website." msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:16 msgid "Remove flag" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:62 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 msgid "Remove photo (can't be undone!)" msgstr "" #: templates/web/base/footer.html:7 templates/web/fixmystreet/footer.html:22 #: templates/web/zurich/footer.html:17 #: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4 msgid "Report a problem" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/display.html:32 msgid "Report abuse" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:295 msgid "Report on %s" msgstr "" #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:1 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:2 msgid "Report your problem" msgstr "" #: templates/web/base/index.html:11 #: templates/web/fixmystreet/around/intro.html:1 #: templates/web/zurich/around/intro.html:1 msgid "Report, view, or discuss local problems" msgstr "" #: templates/web/base/my/my.html:82 msgid "Reported %s" msgstr "" #: templates/web/base/my/my.html:80 msgid "Reported %s, to %s" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:567 #: templates/web/base/contact/index.html:50 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:65 msgid "Reported anonymously at %s" msgstr "" #: templates/web/base/admin/questionnaire.html:5 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:53 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:72 msgid "Reported before" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:590 #: templates/web/base/contact/index.html:52 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:67 msgid "Reported by %s at %s" msgstr "" #: templates/web/zurich/report/_main.html:2 msgid "Reported in the %s category" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:563 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:585 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:559 msgid "Reported via %s anonymously at %s" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:581 msgid "Reported via %s by %s at %s" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:555 msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:575 msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" msgstr "" #: templates/web/base/around/around_index.html:1 #: templates/web/base/around/around_index.html:3 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:41 #: templates/web/base/report/new/fill_in_details.html:0 #: templates/web/base/report/new/fill_in_details.html:5 #: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:2 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:2 msgid "Reporting a problem" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1195 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:290 #: templates/web/zurich/header.html:60 msgid "Reports" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:401 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:405 msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report" msgstr "" #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:7 msgid "Reports awaiting approval" msgstr "" #: templates/web/base/around/tabbed_lists.html:3 msgid "Reports on and around the map" msgstr "" #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:10 msgid "Reports published" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 msgid "Resend report" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:28 msgid "Right place?" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:167 #: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:152 msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:164 #: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:149 msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1394 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1405 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:90 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:73 msgid "Rotate Left" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1394 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74 msgid "Rotate Right" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 #: templates/web/base/maps/google-ol.html:13 msgid "Satellite" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:200 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:76 #: templates/web/zurich/admin/body.html:59 msgid "Save changes" msgstr "" #: templates/web/base/admin/reports.html:1 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:1 msgid "Search Reports" msgstr "" #: templates/web/base/admin/users.html:1 msgid "Search Users" msgstr "" #: templates/web/zurich/header.html:77 msgid "Search reports" msgstr "" #: templates/web/base/admin/reports.html:5 #: templates/web/base/admin/users.html:8 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:5 msgid "Search:" msgstr "" #: templates/web/base/admin/reports.html:26 msgid "Searching found no reports." msgstr "" #: templates/web/base/admin/users.html:39 msgid "Searching found no users." msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:33 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:16 msgid "Select a body" msgstr "" #: templates/web/base/reports/index.html:9 msgid "Select a particular council to see the reports sent there." msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:71 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:26 msgid "Select an area" msgstr "" #: templates/web/base/alert/_list.html:8 #: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:10 msgid "Select which type of alert you'd like and click the button for an RSS feed, or enter your email address to subscribe to an email alert." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 msgid "Sent:" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:73 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:45 msgid "Service:" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/display.html:38 msgid "Share" msgstr "" #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:211 #: templates/web/base/report/update-form.html:157 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:59 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:146 msgid "Show my name publicly" msgstr "" #: templates/web/base/around/display_location.html:67 msgid "Show old" msgstr "" #: templates/web/base/around/display_location.html:58 msgid "Show pins" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:3 #: templates/web/base/auth/general.html:49 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:4 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:43 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:64 #: templates/web/zurich/auth/general.html:18 #: templates/web/zurich/auth/general.html:35 msgid "Sign in" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:74 msgid "Sign in by email" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:1 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:1 #: templates/web/zurich/auth/general.html:1 msgid "Sign in or create an account" msgstr "" #: templates/web/base/auth/sign_out.html:1 templates/web/base/header.html:30 #: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1 msgid "Sign out" msgstr "" #: templates/web/base/header.html:29 msgid "Signed in as %s" msgstr "" #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:1 msgid "Some categories may require additional information." msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:145 #: templates/web/base/admin/body-form.html:146 msgid "" "Some endpoints require an API key to indicate that the reports are being\n" " sent from your FixMyStreet installation." msgstr "" #: templates/web/base/alert/index.html:42 msgid "Some photos of recent reports" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/View/Email.pm:32 #: perllib/FixMyStreet/App/View/Web.pm:43 msgid "Some text to localize" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:88 msgid "Sorry, that appears to be a Crown dependency postcode, which we don't cover." msgstr "" #: templates/web/base/tokens/abuse.html:5 msgid "Sorry, there has been an error confirming your problem." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:215 #: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:37 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:37 #: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:56 #: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:47 #: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:48 msgid "Sorry, we could not find that location." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:34 #: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:44 #: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:87 msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again." msgstr "" #: templates/web/base/admin/stats.html:64 msgid "Start Date:" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:61 #: templates/web/base/admin/flagged.html:18 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:11 #: templates/web/base/admin/reports.html:15 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:26 msgid "State" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:34 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:27 #: templates/web/base/report/update-form.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:53 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:84 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:17 msgid "State:" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1200 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:304 #: templates/web/base/admin/stats.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:72 msgid "Stats" msgstr "" #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 msgid "Status" msgstr "" #: templates/web/base/report/updates.html:10 msgid "Still open, via questionnaire, %s" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:368 msgid "Subcategory: %s" msgstr "" #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:27 msgid "Subdivision/Body" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:98 msgid "Subject" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:19 #: templates/web/base/contact/index.html:88 #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:53 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:34 msgid "Subject:" msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:115 #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:155 #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:177 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:36 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:76 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:108 msgid "Submit" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:97 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:65 #: templates/web/base/admin/user-form.html:55 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:64 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:221 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38 msgid "Submit changes" msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:88 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:106 msgid "Submit questionnaire" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:133 #: templates/web/zurich/admin/header.html:1 #: templates/web/zurich/admin/header.html:6 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:86 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:87 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 #: templates/web/zurich/report/banner.html:9 msgid "Submitted" msgstr "" #: templates/web/base/alert/updates.html:17 #: templates/web/base/report/display.html:46 #: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:23 #: templates/web/fixmystreet/report/display.html:65 msgid "Subscribe" msgstr "" #: templates/web/base/alert/_list.html:97 #: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:92 msgid "Subscribe me to an email alert" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:289 #: templates/web/base/admin/bodies.html:25 #: templates/web/base/admin/index.html:1 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1 #: templates/web/zurich/admin/index.html:1 templates/web/zurich/footer.html:12 #: templates/web/zurich/header.html:57 msgid "Summary" msgstr "" #: templates/web/base/reports/index.html:1 #: templates/web/zurich/reports/index.html:0 #: templates/web/zurich/reports/index.html:4 msgid "Summary reports" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 msgid "Survey" msgstr "" #: templates/web/base/admin/questionnaire.html:1 msgid "Survey Results" msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:12 #: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:10 #: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:31 msgid "Text" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:21 msgid "Text only version" msgstr "" #: templates/web/base/admin/update_edit.html:20 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:12 msgid "Text:" msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:12 msgid "Thank you for reporting this issue!" msgstr "" #: templates/web/base/tokens/error.html:7 msgid "Thank you for trying to confirm your update or problem. We seem to have an error ourselves though, so please let us know what went on and we'll look into it." msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_update.html:15 msgid "Thank you for updating this issue!" msgstr "" #: templates/web/base/contact/submit.html:6 #: templates/web/base/questionnaire/completed.html:5 msgid "Thank you for your feedback" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:28 msgid "Thanks for uploading your photo. We now need to locate your problem, so please enter a nearby street name or postcode in the box above :" msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:9 msgid "Thanks, glad to hear it's been fixed! Could we just ask if you have ever reported a problem to a council before?" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:195 msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:97 msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:126 msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:47 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:63 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:81 msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:713 msgid "That problem will now be resent." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:118 msgid "That report cannot be viewed on %s." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:111 msgid "That report has been removed from FixMyStreet." msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:136 msgid "" "The email address is the destination to which reports about this category will be sent. \n" " Other categories for this body may have the same email address." msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:119 #: templates/web/base/admin/body-form.html:120 msgid "" "The endpoint is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n" " when sending reports to this body." msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:132 #: templates/web/base/admin/body-form.html:133 msgid "" "The jurisdiction is only needed if the endpoint is serving more\n" " than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank." msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:90 #: templates/web/base/admin/body-form.html:91 msgid "" "The send method determines how problem reports will be sent to the body.\n" " If you leave this blank, send method defaults to email." msgstr "" #: templates/web/base/open311/index.html:90 msgid "The Open311 v2 attribute agency_responsible is used to list the administrations that received the problem report, which is not quite the way the attribute is defined in the Open311 v2 specification." msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:11 #: templates/web/base/admin/body-form.html:12 msgid "" "The body's name identifies the body (for example, Borsetshire District Council)\n" " and may be displayed publically." msgstr "" #: templates/web/base/auth/token.html:19 templates/web/base/email_sent.html:6 msgid "The confirmation email may take a few minutes to arrive — please be patient." msgstr "" #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:1 #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:3 msgid "The council won’t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc." msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:44 msgid "The details of your problem are available from the other tab above." msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:25 msgid "The details of your problem are available on the right hand side of this page." msgstr "" #: templates/web/base/admin/edit-league.html:3 #: templates/web/base/admin/edit-league.html:4 msgid "The diligency prize league table shows editors' activity (who's been editing the most records)." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:60 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:78 msgid "The error was: %s" msgstr "" #: templates/web/base/open311/index.html:86 msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:159 #: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:144 msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap." msgstr "" #: db/alert_types.pl:19 db/alert_types.pl:23 db/alert_types.pl:27 #: db/alert_types.pl:31 msgid "The latest local problems reported by users" msgstr "" #: db/alert_types_eha.pl:13 msgid "The latest local reports reported by users" msgstr "" #: db/alert_types.pl:35 msgid "The latest problems for {{COUNCIL}} reported by users" msgstr "" #: db/alert_types.pl:39 msgid "The latest problems for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward reported by users" msgstr "" #: db/alert_types.pl:11 msgid "The latest problems reported by users" msgstr "" #: db/alert_types.pl:15 msgid "The latest problems reported fixed by users" msgstr "" #: db/alert_types.pl:43 msgid "The latest problems within {{NAME}}'s boundary reported by users" msgstr "" #: db/alert_types_eha.pl:9 msgid "The latest properties reported back to use by users" msgstr "" #: db/alert_types_eha.pl:20 msgid "The latest reports for {{COUNCIL}} reported by users" msgstr "" #: db/alert_types_eha.pl:24 msgid "The latest reports for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward reported by users" msgstr "" #: db/alert_types_eha.pl:28 msgid "The latest reports within {{NAME}}'s boundary reported by users" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:58 msgid "The list of available areas is being provided by the MapIt service at %s." msgstr "" #: templates/web/base/auth/change_password.html:12 #: templates/web/base/auth/change_password.html:16 msgid "The passwords do not match" msgstr "" #: templates/web/base/errors/page_error_404_not_found.html:10 #: templates/web/base/errors/page_error_404_not_found.html:12 msgid "The requested URL '%s' was not found on this server" msgstr "" #: templates/web/base/alert/_list.html:14 #: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:16 msgid "The simplest alert is our geographic one:" msgstr "" #: templates/web/base/report/new/councils_extra_text.html:1 #: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:10 #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:18 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:14 msgid "The summary and description will also be made public (see our privacy policy)." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:295 msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered" msgstr "" #: templates/web/base/admin/user-form.html:12 #: templates/web/base/admin/user-form.html:13 msgid "" "The user's name is displayed publicly on reports that have not been marked anonymous.\n" " Names are not necessarily unique." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:75 msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:136 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:59 msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:755 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:134 #: templates/web/base/auth/general.html:23 #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:25 #: templates/web/zurich/auth/general.html:28 msgid "There was a problem with your email/password combination. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the ‘sign in by email’ section of the form." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:355 msgid "There was a problem with your email/password combination. Please try again." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:272 msgid "There was a problem with your update. Please try again." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:140 msgid "There were problems with your report. Please see below." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:300 msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:108 #: templates/web/base/admin/body-form.html:109 msgid "" "These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.
\n" " You don't need to set them if the Send Method is email..\n" " For more information on Open311, see \n" " this article.\n" " " msgstr "" #: templates/web/base/open311/index.html:77 msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future." msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:36 msgid "" "This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported at any location.\n" " Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n" " Currently, users cannot report problems to this body." msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:46 msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body will not be sent." msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:52 #: templates/web/base/admin/body-form.html:53 msgid "" "This body will only be sent reports for problems that are located in the area covered.\n" " A body will not receive any reports unless it covers at least one area." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:375 msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:378 msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:898 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/EmptyHomes.pm:136 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:53 msgid "This information is required" msgstr "" #: templates/web/base/debug_header.html:3 msgid "This is a developer site; things might break at any time, and the database will be periodically deleted." msgstr "" #: templates/web/base/reports/index.html:7 msgid "This is a summary of all reports on this site." msgstr "" #: templates/web/base/auth/token.html:9 msgid "This may be because the link is too old or already used, or the address was not copied correctly." msgstr "" #: templates/web/base/report/banner.html:15 msgid "This problem has been closed" msgstr "" #: templates/web/base/report/banner.html:12 #: templates/web/base/report/update-form.html:48 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:46 msgid "This problem has been fixed" msgstr "" #: templates/web/base/report/update-form.html:43 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:40 msgid "This problem has not been fixed" msgstr "" #: templates/web/base/report/banner.html:19 msgid "This problem is in progress" msgstr "" #: templates/web/base/report/banner.html:9 msgid "This problem is old and of unknown status." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:130 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:131 #: templates/web/zurich/report/_main.html:14 msgid "This report is awaiting moderation." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:87 msgid "This report is currently marked as closed." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:85 msgid "This report is currently marked as fixed." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/AlertType.pm:89 msgid "This report is currently marked as open." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:306 msgid "This report was submitted anonymously" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:288 msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1196 #: templates/web/base/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "" #: templates/web/base/admin/flagged.html:15 #: templates/web/base/admin/reports.html:12 msgid "Title" msgstr "" #: templates/web/base/around/_report_banner.html:2 msgid "To report a problem, click on the map at the correct location." msgstr "" #: templates/web/base/alert/index.html:27 msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:294 msgid "To view a map of the precise location of this issue" msgstr "" #: templates/web/base/admin/index.html:55 #: templates/web/base/admin/questionnaire.html:24 #: templates/web/base/admin/stats.html:24 #: templates/web/base/admin/stats.html:43 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:30 msgid "Total" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:29 msgid "Try again" msgstr "" #: templates/web/base/contact/submit.html:14 msgid "Try emailing us directly:" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:46 #: templates/web/base/report/update-form.html:30 #: templates/web/base/report/update-form.html:33 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:28 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:31 msgid "Unable to fix" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:35 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:51 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:45 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:58 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18 msgid "Unconfirmed" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/banner.html:9 msgid "Unknown" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:173 msgid "Unknown alert type" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:39 msgid "Unknown error" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:106 msgid "Unknown problem ID" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:19 msgid "Update" msgstr "" #: templates/web/base/admin/timeline.html:33 msgid "Update %s created for problem %d; by %s" msgstr "" #: templates/web/base/contact/index.html:21 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:36 msgid "Update below added anonymously at %s" msgstr "" #: templates/web/base/contact/index.html:23 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:38 msgid "Update below added by %s at %s" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:233 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51 msgid "Update body" msgstr "" #: templates/web/base/admin/index.html:49 msgid "Update breakdown by state" msgstr "" #: db/alert_types.pl:7 msgid "Update by {{name}}" msgstr "" #: templates/web/base/admin/update_edit.html:42 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:25 msgid "Update changed problem state to %s" msgstr "" #: templates/web/base/admin/update_edit.html:44 msgid "Update marked problem as fixed" msgstr "" #: templates/web/base/admin/update_edit.html:46 msgid "Update reopened problem" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:93 msgid "Update statuses" msgstr "" #: templates/web/base/report/update-form.html:22 msgid "Update:" msgstr "" #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/reports.html:13 msgid "Updated" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1016 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1060 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:810 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:958 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:549 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:618 msgid "Updated!" msgstr "" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:2 #: templates/web/base/report/update.html:3 #: templates/web/fixmystreet/report/update.html:5 #: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:24 #: templates/web/zurich/report/updates.html:2 msgid "Updates" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:131 msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update" msgstr "" #: db/alert_types.pl:5 db/alert_types.pl:6 msgid "Updates on {{title}}" msgstr "" #: templates/web/base/report/display.html:0 #: templates/web/base/report/display.html:5 #: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0 #: templates/web/fixmystreet/report/display.html:9 msgid "Updates to this problem, FixMyStreet" msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:174 msgid "Use the note to record details that are only displayed in the admin. Notes are not shown publicly, and are not sent to the body." msgstr "" #: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30 #: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9 msgid "User" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1359 msgid "User flag removed" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1331 msgid "User flagged" msgstr "" #: templates/web/base/admin/users.html:5 msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1198 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:303 #: templates/web/base/admin/flagged.html:29 #: templates/web/zurich/header.html:69 msgid "Users" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:380 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:410 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:430 msgid "Values updated" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:18 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:18 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:20 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:10 msgid "View report on site" msgstr "" #: templates/web/base/reports/body.html:14 msgid "View reports by ward" msgstr "" #: templates/web/base/around/display_location.html:0 #: templates/web/base/around/display_location.html:35 msgid "Viewing a location" msgstr "" #: templates/web/base/report/display.html:0 #: templates/web/fixmystreet/report/display.html:0 msgid "Viewing a problem" msgstr "" #: templates/web/base/reports/body.html:16 msgid "Wards of this council" msgstr "" #: templates/web/base/alert/choose.html:6 #: templates/web/base/around/around_index.html:16 #: templates/web/fixmystreet/around/around_index.html:17 msgid "We found more than one match for that location. We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here." msgstr "" #: templates/web/base/auth/token.html:8 msgid "We have not been able to confirm your account - sorry." msgstr "" #: templates/web/base/auth/token.html:16 msgid "We have sent you an email containing a link to confirm your account." msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:2 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:77 msgid "We never show your email" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:31 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:65 msgid "We never show your email address or phone number." msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:384 msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch." msgstr "" #: templates/web/base/index-steps.html:38 msgid "We send it to the council on your behalf" msgstr "" #: templates/web/base/report/new/notes.html:4 #: templates/web/zurich/report/new/notes.html:4 msgid "We will only use your personal information in accordance with our privacy policy." msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/completed-open.html:2 msgid "We’re sorry to hear the problem’s not fixed. Why not try writing to your local representatives?" msgstr "" #: templates/web/base/contact/blurb.html:8 msgid "We'd love to hear what you think about this site. Just fill in the form, or send an email to %s:" msgstr "" #: templates/web/base/contact/submit.html:7 msgid "We’ll get back to you as soon as we can." msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:41 msgid "What’s the issue, and where is it?" msgstr "" #: templates/web/base/admin/category_edit.html:82 #: templates/web/zurich/admin/body.html:18 msgid "When edited" msgstr "" #: templates/web/base/admin/problem_row.html:35 msgid "When sent" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:621 msgid "Whole block of empty flats" msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:7 msgid "Why stop there? Set up more alerts for free." msgstr "" #: templates/web/base/open311/index.html:92 msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by MaPit." msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/front/footer-marketing.html:17 msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and available at fixmystreet.org." msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:78 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:97 msgid "Would you like to receive another questionnaire in 4 weeks, reminding you to check the status?" msgstr "" #: templates/web/base/report/new/notes.html:7 msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation." msgstr "" #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:4 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:5 msgid "Wrong location? Just click again on the map." msgstr "" #: templates/web/base/admin/stats.html:10 msgid "Year" msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:66 #: templates/web/base/admin/body.html:72 templates/web/base/admin/body.html:74 #: templates/web/base/admin/body.html:78 templates/web/base/admin/body.html:80 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:5 #: templates/web/base/admin/flagged.html:47 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:63 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:77 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:24 #: templates/web/base/admin/users.html:29 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:42 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:81 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:100 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:61 msgid "Yes" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:17 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:91 msgid "Yes I have a password" msgstr "" #: templates/web/base/contact/index.html:39 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:54 msgid "You are complaining that this problem report was unnecessarily moderated:" msgstr "" #: templates/web/base/contact/index.html:41 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:56 msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:" msgstr "" #: templates/web/base/contact/index.html:15 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:30 msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:" msgstr "" #: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5 #: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8 msgid "You can view the problem on this site." msgstr "" #: templates/web/base/admin/user-form.html:47 msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create." msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:121 msgid "You can contact technical support on %s" msgstr "" #: templates/web/base/admin/flagged.html:5 msgid "" "You can flag any report or user by editing them, and they will be listed on this page.\n" " For example, this can useful if you want to keep an eye on a user who has posted inappropriate\n" " reports in the past." msgstr "" #: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:10 #: templates/web/base/report/new/councils_text_none.html:2 #: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:19 #: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:21 msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at %s." msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:81 msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site." msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:36 msgid "You declined; please fill in the box above" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:38 msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please get in touch, or view your problem.\n" msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:68 #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:94 #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:88 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:79 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75 msgid "You have already attached a photo to this report, attaching another one will replace it." msgstr "" #: templates/web/base/report/update-form.html:59 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:56 msgid "You have already attached a photo to this update, attaching another one will replace it." msgstr "" #: templates/web/base/auth/sign_out.html:4 #: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:3 msgid "You have been signed out" msgstr "" #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:13 msgid "You have located the problem at the point marked with a green pin on the map. If this is not the correct location, simply click on the map again. " msgstr "" #: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5 #: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6 msgid "You have successfully confirmed your email address." msgstr "" #: templates/web/base/report/display.html:20 #: templates/web/base/report/new/fill_in_details.html:37 #: templates/web/fixmystreet/report/display.html:17 msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:" msgstr "" #: templates/web/base/my/my.html:20 templates/web/fixmystreet/my/my.html:20 msgid "You haven’t created any reports yet. Report a problem now." msgstr "" #: templates/web/base/email_sent.html:13 msgid "You must now click the link in the email we've just sent you." msgstr "" #: templates/web/base/admin/index.html:18 msgid "You need to add some bodies (such as councils or departments) before any reports can be sent." msgstr "" #: templates/web/base/admin/bodies.html:7 msgid "" "You need to add bodies (such as councils or departments) so that you can then add\n" " the categories of problems they can handle (such as potholes or streetlights) and the\n" " contacts (such as an email address) to which reports are sent." msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:71 msgid "You really want to resend?" msgstr "" #: templates/web/base/my/my.html:0 templates/web/base/my/my.html:15 #: templates/web/base/my/my.html:4 templates/web/fixmystreet/my/my.html:0 #: templates/web/fixmystreet/my/my.html:15 #: templates/web/fixmystreet/my/my.html:4 msgid "Your Reports" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:89 #: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:19 #: templates/web/fixmystreet/alert/updates.html:22 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:91 #: templates/web/fixmystreet/report/display.html:62 #: templates/web/fixmystreet/report/display.html:64 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:3 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:1 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:76 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:88 msgid "Your email" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:27 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:82 #: templates/web/zurich/auth/general.html:30 #: templates/web/zurich/auth/general.html:58 msgid "Your email address" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:27 msgid "Your email address:" msgstr "" #: templates/web/base/alert/_list.html:92 #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:125 #: templates/web/base/report/update-form.html:81 msgid "Your email:" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/updates-sidebar-notes.html:7 msgid "Your information will only be used in accordance with our privacy policy" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:54 #: templates/web/fixmystreet/contact/index.html:84 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:18 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:54 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:142 #: templates/web/zurich/auth/general.html:61 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:98 msgid "Your name" msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:59 #: templates/web/base/contact/index.html:73 #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:204 #: templates/web/base/report/update-form.html:151 msgid "Your name:" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/auth/general.html:42 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:22 #: templates/web/fixmystreet/report/update-form.html:96 #: templates/web/zurich/auth/general.html:34 msgid "Your password" msgstr "" #: templates/web/base/auth/change_password.html:6 msgid "Your password has been changed" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedin.html:27 #: templates/web/fixmystreet/report/new/form_user_loggedout.html:63 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:104 msgid "Your phone number" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/questionnaire/index.html:16 msgid "Your report" msgstr "" #: templates/web/base/footer.html:9 templates/web/fixmystreet/footer.html:24 msgid "Your reports" msgstr "" #: templates/web/base/my/my.html:53 templates/web/fixmystreet/my/my.html:59 msgid "Your updates" msgstr "" #: templates/web/base/contact/index.html:81 msgid "Your email:" msgstr "" #: templates/web/base/admin/timeline.html:4 msgid "by %s" msgstr "" #: templates/web/base/reports/body.html:6 #: templates/web/base/reports/body.html:7 msgid "council" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:657 msgid "council ref: %s" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "didn't use map" msgstr "" #: templates/web/base/alert/index.html:33 #: templates/web/fixmystreet/around/postcode_form.html:20 msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’" msgstr "" #: templates/web/base/admin/flagged.html:51 msgid "edit user" msgstr "" #: templates/web/base/admin/index.html:34 #: templates/web/zurich/admin/index.html:5 msgid "from %d different users" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/report/_item.html:17 #: templates/web/zurich/report/_item.html:16 msgid "last updated %s" msgstr "" #: perllib/Utils.pm:264 msgid "less than a minute" msgstr "" #: templates/web/base/report/updates.html:57 msgid "marked as a duplicate report" msgstr "" #: templates/web/base/report/updates.html:47 msgid "marked as action scheduled" msgstr "" #: templates/web/base/report/updates.html:59 msgid "marked as an internal referral" msgstr "" #: templates/web/base/report/updates.html:49 msgid "marked as closed" msgstr "" #: templates/web/base/report/updates.html:28 #: templates/web/base/report/updates.html:51 msgid "marked as fixed" msgstr "" #: templates/web/base/report/updates.html:45 msgid "marked as in progress" msgstr "" #: templates/web/base/report/updates.html:41 msgid "marked as investigating" msgstr "" #: templates/web/base/report/updates.html:55 msgid "marked as not the council's responsibility" msgstr "" #: templates/web/base/report/updates.html:43 msgid "marked as planned" msgstr "" #: templates/web/base/report/updates.html:53 msgid "marked as unable to fix" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:130 #: templates/web/base/admin/questionnaire.html:15 #: templates/web/base/admin/questionnaire.html:16 msgid "n/a" msgstr "" #: templates/web/base/alert/_list.html:87 #: templates/web/fixmystreet/alert/_list.html:85 msgid "or" msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:27 msgid "or locate me automatically" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:24 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:26 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:36 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:38 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:27 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:29 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:38 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:50 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:52 msgid "originally entered: “%s”" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:30 msgid "other areas:" msgstr "" #: templates/web/base/report/updates.html:29 #: templates/web/base/report/updates.html:39 msgid "reopened" msgstr "" #: templates/web/fixmystreet/header.html:53 #: templates/web/zurich/footer.html:12 msgid "sign out" msgstr "" #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:12 #: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:15 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:10 #: templates/web/fixmystreet/report/new/fill_in_details_form.html:12 msgid "the local council" msgstr "" #: templates/web/base/report/_main.html:57 #: templates/web/zurich/report/_main.html:5 msgid "there is no pin shown as the user did not use the map" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/Problem.pm:360 msgid "this type of local problem" msgstr "" #: perllib/Utils.pm:236 msgid "today" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:40 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:54 msgid "used map" msgstr "" #: templates/web/base/admin/update_edit.html:35 msgid "user is from same council as problem - %d" msgstr "" #: templates/web/base/admin/update_edit.html:38 msgid "user is problem owner" msgstr "" #: templates/web/base/reports/body.html:0 #: templates/web/base/reports/body.html:3 msgid "ward" msgstr "" #: templates/web/base/front/stats.html:17 #, perl-format msgid "%s report recently" msgid_plural "%s reports recently" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" #: perllib/Utils.pm:283 #, perl-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" #: templates/web/base/report/_support.html:6 #, perl-format msgid "%d supporter" msgid_plural "%d supporters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" #: perllib/Utils.pm:285 #, perl-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" #: templates/web/base/front/stats.html:29 #, perl-format msgid "%s update on reports" msgid_plural "%s updates on reports" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" #: templates/web/emptyhomes/report/new/councils_text_none.html:3 #, perl-format msgid "We do not yet have details for the council that covers this location." msgid_plural "We do not yet have details for the councils that cover this location." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" #: perllib/Utils.pm:279 #, perl-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" #: templates/web/base/front/stats.html:12 #, perl-format msgid "%s report in past week" msgid_plural "%s reports in past week" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" #: templates/web/base/front/stats.html:23 #, perl-format msgid "%s fixed in past month" msgid_plural "%s fixed in past month" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" #: perllib/Utils.pm:281 #, perl-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" #: templates/web/base/report/new/councils_text_some.html:13 #, perl-format msgid "We do not yet have details for the other council that covers this location." msgid_plural "We do not yet have details for the other councils that cover this location." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] ""