aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--locale/en_RW/app.po4691
1 files changed, 4691 insertions, 0 deletions
diff --git a/locale/en_RW/app.po b/locale/en_RW/app.po
new file mode 100644
index 000000000..f34cf611d
--- /dev/null
+++ b/locale/en_RW/app.po
@@ -0,0 +1,4691 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: alaveteli\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-14 14:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-18 19:29+0200\n"
+"Last-Translator: Stephen Abbott Pugh <stephendabbott@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: en_RW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
+
+msgid ""
+" This will appear on your {{site_name}} profile, to make it\\n "
+"easier for others to get involved with what you're doing."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" (<strong>no ranty</strong> politics, read our <a href="
+"\"{{url}}\">moderation policy</a>)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" (<strong>patience</strong>, especially for large files, it may take a "
+"while!)"
+msgstr ""
+
+msgid " (you)"
+msgstr ""
+
+msgid " - view and make Freedom of Information requests"
+msgstr " - view and make access to information requests"
+
+msgid " - wall"
+msgstr ""
+
+msgid " < "
+msgstr ""
+
+msgid " << "
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" <strong>Note:</strong>\\n We will send you an email. Follow the "
+"instructions in it to change\\n your password."
+msgstr ""
+
+msgid " <strong>Privacy note:</strong> Your email address will be given to"
+msgstr ""
+
+msgid " <strong>Summarise</strong> the content of any information returned. "
+msgstr ""
+
+msgid " > "
+msgstr ""
+
+msgid " >> "
+msgstr ""
+
+msgid " Advise on how to <strong>best clarify</strong> the request."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" Ideas on what <strong>other documents to request</strong> which the "
+"authority may hold. "
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" If you know the address to use, then please <a href=\"{{url}}\">send it to "
+"us</a>.\\n You may be able to find the address on their website, or "
+"by phoning them up and asking."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" Include relevant links, such as to a campaign page, your blog or a"
+"\\n twitter account. They will be made clickable. \\n "
+"e.g."
+msgstr ""
+" Include relevant links, such as to a campaign page, your blog or a"
+"\\n Twitter account. They will be made clickable. \\n "
+"e.g.––"
+
+msgid ""
+" Link to the information requested, if it is <strong>already available</"
+"strong> on the Internet. "
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" Offer better ways of <strong>wording the request</strong> to get the "
+"information. "
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" Say how you've <strong>used the information</strong>, with links if "
+"possible."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" Suggest <strong>where else</strong> the requester might find the "
+"information. "
+msgstr ""
+" Suggest <strong>where else</strong> the requester might find the "
+"information. "
+
+msgid " What are you investigating using Freedom of Information? "
+msgstr " What are you investigating using access to information? "
+
+msgid " You are already being emailed updates about the request."
+msgstr ""
+
+msgid " You will also be emailed updates about the request."
+msgstr ""
+
+msgid " when you send this message."
+msgstr ""
+
+msgid "'Crime statistics by ward level for Wales'"
+msgstr "'Crime statistics by cell level for Kigali'"
+
+msgid "'Pollution levels over time for the River Tyne'"
+msgstr "'Pollution levels over time for the Nyabarongo River'"
+
+msgid "'{{link_to_authority}}', a public authority"
+msgstr ""
+
+msgid "'{{link_to_request}}', a request"
+msgstr ""
+
+msgid "'{{link_to_user}}', a person"
+msgstr ""
+
+msgid "(hide)"
+msgstr ""
+
+msgid "(or <a href=\"{{url}}\">sign in</a>)"
+msgstr ""
+
+msgid "(show)"
+msgstr ""
+
+msgid "*unknown*"
+msgstr ""
+
+msgid ",\\n\\n\\n\\nYours,\\n\\n{{user_name}}"
+msgstr ""
+
+msgid "- or -"
+msgstr ""
+
+msgid "1. Select an authority"
+msgstr ""
+
+msgid "1. Select authorities"
+msgstr ""
+
+msgid "2. Ask for Information"
+msgstr "2. Ask for information"
+
+msgid "3. Now check your request"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<a href=\"{{browse_url}}\">Browse all</a> or <a href=\"{{add_url}}\">ask us "
+"to add one</a>."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<a href=\"{{url}}\">Add an annotation</a> (to help the requester or others)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<a href=\"{{url}}\">Sign in</a> to change password, subscriptions and more "
+"({{user_name}} only)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<p>All done! Thank you very much for your help.</p><p>There are <a href="
+"\"{{helpus_url}}\">more things you can do</a> to help {{site_name}}.</p>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<p>Thank you! Here are some ideas on what to do next:</p>\\n <ul>"
+"\\n <li>To send your request to another authority, first copy the "
+"text of your request below, then <a href=\"{{find_authority_url}}\">find the "
+"other authority</a>.</li>\\n <li>If you would like to contest the "
+"authority's claim that they do not hold the information, here is"
+"\\n <a href=\"{{complain_url}}\">how to complain</a>."
+"\\n </li>\\n <li>We have <a href="
+"\"{{other_means_url}}\">suggestions</a>\\n on other means to "
+"answer your question.\\n </li>\\n </ul>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<p>Thank you! Hope you don't have to wait much longer.</p> <p>By law, you "
+"should have got a response promptly, and normally before the end of "
+"<strong>{{date_response_required_by}}</strong>.</p>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<p>Thank you! Hopefully your wait isn't too long.</p> <p>By law, you should "
+"get a response promptly, and normally before the end of <strong>"
+"\\n{{date_response_required_by}}</strong>.</p>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<p>Thank you! Hopefully your wait isn't too long.</p><p>You should get a "
+"response within {{late_number_of_days}} days, or be told if it will take "
+"longer (<a href=\"{{review_url}}\">details</a>).</p>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<p>Thank you! Your request is long overdue, by more than "
+"{{very_late_number_of_days}} working days. Most requests should be answered "
+"within {{late_number_of_days}} working days. You might like to complain "
+"about this, see below.</p>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<p>Thanks for changing the text about you on your profile.</p>\\n "
+"<p><strong>Next...</strong> You can upload a profile photograph too.</p>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<p>Thanks for updating your profile photo.</p>\\n "
+"<p><strong>Next...</strong> You can put some text about you and your "
+"research on your profile.</p>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<p>We recommend that you edit your request and remove the email address."
+"\\n If you leave it, the email address will be sent to the "
+"authority, but will not be displayed on the site.</p>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<p>We're glad you got all the information that you wanted. If you write "
+"about or make use of the information, please come back and add an annotation "
+"below saying what you did.</p>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<p>We're glad you got all the information that you wanted. If you write "
+"about or make use of the information, please come back and add an annotation "
+"below saying what you did.</p><p>If you found {{site_name}} useful, <a href="
+"\"{{donation_url}}\">make a donation</a> to the charity which runs it.</p>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<p>We're glad you got some of the information that you wanted. If you found "
+"{{site_name}} useful, <a href=\"{{donation_url}}\">make a donation</a> to "
+"the charity which runs it.</p><p>If you want to try and get the rest of the "
+"information, here's what to do now.</p>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<p>We're glad you got some of the information that you wanted.</p><p>If you "
+"want to try and get the rest of the information, here's what to do now.</p>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<p>You do not need to include your email in the request in order to get a "
+"reply (<a href=\"{{url}}\">details</a>).</p>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<p>You do not need to include your email in the request in order to get a "
+"reply, as we will ask for it on the next screen (<a href="
+"\"{{url}}\">details</a>).</p>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<p>Your request contains a <strong>postcode</strong>. Unless it directly "
+"relates to the subject of your request, please remove any address as it will "
+"<strong>appear publicly on the Internet</strong>.</p>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<p>Your {{law_used_full}} request has been <strong>sent on its way</strong>!"
+"</p>\\n <p><strong>We will email you</strong> when there is a "
+"response, or after {{late_number_of_days}} working days if the authority "
+"still hasn't\\n replied by then.</p>\\n <p>If you "
+"write about this request (for example in a forum or a blog) please link to "
+"this page, and add an\\n annotation below telling people about "
+"your writing.</p>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<p>Your {{law_used_full}} requests will be <strong>sent</strong> shortly!</p>"
+"\\n <p><strong>We will email you</strong> when they have been "
+"sent.\\n We will also email you when there is a response to any "
+"of them, or after {{late_number_of_days}} working days if the authorities "
+"still haven't\\n replied by then.</p>\\n <p>If you "
+"write about these requests (for example in a forum or a blog) please link to "
+"this page.</p>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<p>{{site_name}} is currently in maintenance. You can only view existing "
+"requests. You cannot make new ones, add followups or annotations, or "
+"otherwise change the database.</p> <p>{{read_only}}</p>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<small>If you use web-based email or have \"junk mail\" filters, also check "
+"your\\nbulk/spam mail folders. Sometimes, our messages are marked that way.</"
+"small>\\n</p>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<strong> Can I request information about myself?</strong>\\n\t\t\t<a href="
+"\"{{url}}\">No! (Click here for details)</a>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<strong><code>commented_by:tony_bowden</code></strong> to search annotations "
+"made by Tony Bowden, typing the name as in the URL."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<strong><code>filetype:pdf</code></strong> to find all responses with PDF "
+"attachments. Or try these: <code>{{list_of_file_extensions}}</code>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<strong><code>request:</code></strong> to restrict to a specific request, "
+"typing the title as in the URL."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<strong><code>requested_by:julian_todd</code></strong> to search requests "
+"made by Julian Todd, typing the name as in the URL."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<strong><code>requested_from:home_office</code></strong> to search requests "
+"from the Home Office, typing the name as in the URL."
+msgstr ""
+"<strong><code>requested_from:rwanda_governance_board</code></strong> to "
+"search requests from the Rwanda Governance Board, typing the name as in the "
+"URL."
+
+msgid ""
+"<strong><code>status:</code></strong> to select based on the status or "
+"historical status of the request, see the <a href=\"{{statuses_url}}\">table "
+"of statuses</a> below."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<strong><code>tag:charity</code></strong> to find all public authorities or "
+"requests with a given tag. You can include multiple tags, \\n and tag "
+"values, e.g. <code>tag:openlylocal AND tag:financial_transaction:335633</"
+"code>. Note that by default any of the tags\\n can be present, you have "
+"to put <code>AND</code> explicitly if you only want results them all present."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<strong><code>variety:</code></strong> to select type of thing to search "
+"for, see the <a href=\"{{varieties_url}}\">table of varieties</a> below."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<strong>Advice</strong> on how to get a response that will satisfy the "
+"requester. </li>"
+msgstr ""
+
+msgid "<strong>All the information</strong> has been sent"
+msgstr ""
+
+msgid "<strong>Anything else</strong>, such as clarifying, prompting, thanking"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<strong>Caveat emptor!</strong> To use this data in an honourable way, you "
+"will need \\na good internal knowledge of user behaviour on {{site_name}}. "
+"How, \\nwhy and by whom requests are categorised is not straightforward, and "
+"there will\\nbe user error and ambiguity. You will also need to understand "
+"FOI law, and the\\nway authorities use it. Plus you'll need to be an elite "
+"statistician. Please\\n<a href=\"{{contact_path}}\">contact us</a> with "
+"questions."
+msgstr ""
+"<strong>Caveat emptor!</strong> To use this data in an honorable way, you "
+"will need \\na good internal knowledge of user behaviour on {{site_name}}. "
+"How, \\nwhy and by whom requests are categorised is not straightforward, and "
+"there will\\nbe user error and ambiguity. You will also need to understand "
+"ATI law, and the\\nway authorities use it. Plus you'll need to be an elite "
+"statistician. Please\\n<a href=\"{{contact_path}}\">contact us</a> with "
+"questions."
+
+msgid "<strong>Clarification</strong> has been requested"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<strong>No response</strong> has been received\\n "
+"<small>(maybe there's just an acknowledgement)</small>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<strong>Note:</strong> Because we're testing, requests are being sent to "
+"{{email}} rather than to the actual authority."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<strong>Note:</strong> You're sending a message to yourself, presumably"
+"\\n to try out how it works."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<strong>Note:</strong>\\n We will send an email to your new email "
+"address. Follow the\\n instructions in it to confirm changing your email."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<strong>Privacy note:</strong> If you want to request private information "
+"about\\n yourself then <a href=\"{{url}}\">click here</a>."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<strong>Privacy note:</strong> Your photo will be shown in public on the "
+"Internet,\\n wherever you do something on {{site_name}}."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"<strong>Privacy warning:</strong> Your message, and any response\\n "
+"to it, will be displayed publicly on this website."
+msgstr ""
+
+msgid "<strong>Some of the information</strong> has been sent "
+msgstr ""
+
+msgid "<strong>Thank</strong> the public authority or "
+msgstr ""
+
+msgid "<strong>did not have</strong> the information requested."
+msgstr ""
+
+msgid "?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"A <a href=\"{{request_url}}\">follow up</a> to <em>{{request_title}}</em> "
+"was sent to {{public_body_name}} by {{info_request_user}} on {{date}}."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"A <a href=\"{{request_url}}\">response</a> to <em>{{request_title}}</em> was "
+"sent by {{public_body_name}} to {{info_request_user}} on {{date}}. The "
+"request status is: {{request_status}}"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"A <strong>summary</strong> of the response if you have received it by post. "
+msgstr ""
+
+msgid "A Freedom of Information request"
+msgstr "An access to information request"
+
+msgid ""
+"A full history of my FOI request and all correspondence is available on the "
+"Internet at this address: {{url}}"
+msgstr ""
+"A full history of my ATI request and all correspondence is available on the "
+"Internet at this address: {{url}}"
+
+msgid ""
+"A new request, <em><a href=\"{{request_url}}\">{{request_title}}</a></em>, "
+"was sent to {{public_body_name}} by {{info_request_user}} on {{date}}."
+msgstr ""
+
+msgid "A public authority"
+msgstr ""
+
+msgid "A response will be sent <strong>by post</strong>"
+msgstr ""
+
+msgid "A strange reponse, required attention by the {{site_name}} team"
+msgstr ""
+
+msgid "A vexatious request"
+msgstr ""
+
+msgid "A {{site_name}} user"
+msgstr ""
+
+msgid "About you:"
+msgstr ""
+
+msgid "Act on what you've learnt"
+msgstr ""
+
+msgid "Acts as xapian/acts as xapian job"
+msgstr ""
+
+msgid "ActsAsXapian::ActsAsXapianJob|Action"
+msgstr ""
+
+msgid "ActsAsXapian::ActsAsXapianJob|Model"
+msgstr ""
+
+msgid "Add an annotation"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Add an annotation to your request with choice quotes, or\\n a "
+"<strong>summary of the response</strong>."
+msgstr ""
+
+msgid "Add authority - {{public_body_name}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Add the authority:"
+msgstr ""
+
+msgid "Added on {{date}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Admin level is not included in list"
+msgstr ""
+
+msgid "Administration URL:"
+msgstr ""
+
+msgid "Advanced search"
+msgstr ""
+
+msgid "Advanced search tips"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Advise on whether the <strong>refusal is legal</strong>, and how to complain "
+"about it if not."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Air, water, soil, land, flora and fauna (including how these effect"
+"\\n human beings)"
+msgstr ""
+
+msgid "All of the information requested has been received"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"All the options below can use <strong>status</strong> or "
+"<strong>latest_status</strong> before the colon. For example, <strong>status:"
+"not_held</strong> will match requests which have <em>ever</em> been marked "
+"as not held; <strong>latest_status:not_held</strong> will match only "
+"requests that are <em>currently</em> marked as not held."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"All the options below can use <strong>variety</strong> or "
+"<strong>latest_variety</strong> before the colon. For example, "
+"<strong>variety:sent</strong> will match requests which have <em>ever</em> "
+"been sent; <strong>latest_variety:sent</strong> will match only requests "
+"that are <em>currently</em> marked as sent."
+msgstr ""
+
+msgid "Also called {{other_name}}."
+msgstr ""
+
+msgid "Also send me alerts by email"
+msgstr ""
+
+msgid "Alter your subscription"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Although all responses are automatically published, we depend on\\nyou, the "
+"original requester, to evaluate them."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"An <a href=\"{{request_url}}\">annotation</a> to <em>{{request_title}}</em> "
+"was made by {{event_comment_user}} on {{date}}"
+msgstr ""
+
+msgid "An <strong>error message</strong> has been received"
+msgstr ""
+
+msgid "An Environmental Information Regulations request"
+msgstr ""
+
+msgid "An anonymous user"
+msgstr ""
+
+msgid "Annotation added to request"
+msgstr ""
+
+msgid "Annotations"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Annotations are so anyone, including you, can help the requester with their "
+"request. For example:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Annotations will be posted publicly here, and are\\n <strong>not</"
+"strong> sent to {{public_body_name}}."
+msgstr ""
+
+msgid "Anonymous user"
+msgstr ""
+
+msgid "Anyone:"
+msgstr ""
+
+msgid "Applies to"
+msgstr ""
+
+msgid "Are we missing a public authority?"
+msgstr ""
+
+msgid "Are you the owner of any commercial copyright on this page?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Ask for <strong>specific</strong> documents or information, this site is not "
+"suitable for general enquiries."
+msgstr ""
+
+msgid "Ask us to add an authority"
+msgstr ""
+
+msgid "Ask us to update FOI email"
+msgstr "Ask us to update ATI email"
+
+msgid "Ask us to update the email address for {{public_body_name}}"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"At the bottom of this page, write a reply to them trying to persuade them to "
+"scan it in\\n (<a href=\"{{url}}\">more details</a>)."
+msgstr ""
+
+msgid "Attachment (optional):"
+msgstr ""
+
+msgid "Attachment:"
+msgstr ""
+
+msgid "Authority email:"
+msgstr ""
+
+msgid "Authority:"
+msgstr ""
+
+msgid "Awaiting classification."
+msgstr ""
+
+msgid "Awaiting internal review."
+msgstr ""
+
+msgid "Awaiting response."
+msgstr ""
+
+msgid "Batch created by {{info_request_user}} on {{date}}."
+msgstr ""
+
+msgid "Beginning with"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> for examples of how to word your "
+"request."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for "
+"examples of how to word your request."
+msgstr ""
+
+msgid "Browse all authorities..."
+msgstr ""
+
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr ""
+
+msgid "Browse requests"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded "
+"by now"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"By law, {{public_body_link}} should normally have responded "
+"<strong>promptly</strong> and"
+msgstr ""
+
+msgid "Calculated home page"
+msgstr ""
+
+msgid "Can't find the one you want?"
+msgstr ""
+
+msgid "Cancel a {{site_name}} alert"
+msgstr ""
+
+msgid "Cancel some {{site_name}} alerts"
+msgstr ""
+
+msgid "Cancel, return to your profile page"
+msgstr ""
+
+msgid "Censor rule"
+msgstr ""
+
+msgid "CensorRule|Last edit comment"
+msgstr ""
+
+msgid "CensorRule|Last edit editor"
+msgstr ""
+
+msgid "CensorRule|Regexp"
+msgstr ""
+
+msgid "CensorRule|Replacement"
+msgstr ""
+
+msgid "CensorRule|Text"
+msgstr ""
+
+msgid "Change email on {{site_name}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Change password on {{site_name}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Change profile photo"
+msgstr ""
+
+msgid "Change the text about you on your profile at {{site_name}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Change your email"
+msgstr ""
+
+msgid "Change your email address used on {{site_name}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Change your password"
+msgstr ""
+
+msgid "Change your password on {{site_name}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Charity registration"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for mistakes if you typed or copied the address."
+msgstr ""
+
+msgid "Check you haven't included any <strong>personal information</strong>."
+msgstr ""
+
+msgid "Choose a reason"
+msgstr ""
+
+msgid "Choose your profile photo"
+msgstr ""
+
+msgid "Clarification"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Clarification sent to {{public_body_name}} by {{info_request_user}} on "
+"{{date}}."
+msgstr ""
+
+msgid "Clarify your FOI request - "
+msgstr "Clarify your ATI request - "
+
+msgid "Classify an FOI response from "
+msgstr "Classify an ATI response from "
+
+msgid "Clear photo"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Click on the link below to send a message to {{public_body_name}} telling "
+"them to reply to your request. You might like to ask for an internal"
+"\\nreview, asking them to find out why response to the request has been so "
+"slow."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Click on the link below to send a message to {{public_body}} reminding them "
+"to reply to your request."
+msgstr ""
+
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+msgid "Close the request and respond:"
+msgstr ""
+
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+msgid "Comment|Body"
+msgstr ""
+
+msgid "Comment|Comment type"
+msgstr ""
+
+msgid "Comment|Locale"
+msgstr ""
+
+msgid "Comment|Visible"
+msgstr ""
+
+msgid "Confirm you want to follow all successful FOI requests"
+msgstr "Confirm you want to follow all successful ATI requests"
+
+msgid "Confirm you want to follow new requests"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Confirm you want to follow new requests or responses matching your search"
+msgstr ""
+
+msgid "Confirm you want to follow requests by '{{user_name}}'"
+msgstr ""
+
+msgid "Confirm you want to follow requests to '{{public_body_name}}'"
+msgstr ""
+
+msgid "Confirm you want to follow the request '{{request_title}}'"
+msgstr ""
+
+msgid "Confirm your FOI request to {{public_body_name}}"
+msgstr "Confirm your ATI request to {{public_body_name}}"
+
+msgid "Confirm your account on {{site_name}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Confirm your annotation to {{info_request_title}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Confirm your email address"
+msgstr ""
+
+msgid "Confirm your new email address on {{site_name}}"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Considered by administrators as not an FOI request and hidden from site."
+msgstr ""
+"Considered by administrators as not an ATI request and hidden from site."
+
+msgid "Considered by administrators as vexatious and hidden from site."
+msgstr ""
+
+msgid "Contact {{recipient}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Contact {{site_name}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Contains defamatory material"
+msgstr ""
+
+msgid "Contains personal information"
+msgstr ""
+
+msgid "Could not identify the request from the email address"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Couldn't understand the image file that you uploaded. PNG, JPEG, GIF and "
+"many other common image file formats are supported."
+msgstr ""
+
+msgid "Created by {{info_request_user}} on {{date}}."
+msgstr ""
+
+msgid "Crop your profile photo"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Cultural sites and built structures (as they may be affected by the"
+"\\n environmental factors listed above)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Currently <strong>waiting for a response</strong> from {{public_body_link}}, "
+"they must respond promptly and"
+msgstr ""
+
+msgid "Date:"
+msgstr ""
+
+msgid "Dear [Authority name],"
+msgstr ""
+
+msgid "Dear {{name}},"
+msgstr ""
+
+msgid "Dear {{public_body_name}},"
+msgstr ""
+
+msgid "Dear {{user_name}},"
+msgstr ""
+
+msgid "Default locale"
+msgstr ""
+
+msgid "Defunct."
+msgstr ""
+
+msgid "Delayed response to your FOI request - "
+msgstr "Delayed response to your ATI request - "
+
+msgid "Delayed."
+msgstr ""
+
+msgid "Delivery error"
+msgstr ""
+
+msgid "Destroy {{name}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Details of request '"
+msgstr ""
+
+msgid "Did you mean: {{correction}}"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Disclaimer: This message and any reply that you make will be published on "
+"the internet. Our privacy and copyright policies:"
+msgstr ""
+
+msgid "Disclosure log"
+msgstr ""
+
+msgid "Disclosure log URL"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not fill in this field"
+msgstr ""
+
+msgid "Don't have a superuser account yet?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Don't want to address your message to {{person_or_body}}? You can also "
+"write to:"
+msgstr ""
+
+msgid "Done"
+msgstr ""
+
+msgid "Done &gt;&gt;"
+msgstr ""
+
+msgid "Download a zip file of all correspondence"
+msgstr ""
+
+msgid "Download original attachment"
+msgstr ""
+
+msgid "EIR"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Edit and add <strong>more details</strong> to the message above,"
+"\\n explaining why you are dissatisfied with their response."
+msgstr ""
+
+msgid "Edit text about you"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit this request"
+msgstr ""
+
+msgid "Either the email or password was not recognised, please try again."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Either the email or password was not recognised, please try again. Or create "
+"a new account using the form on the right."
+msgstr ""
+
+msgid "Email doesn't look like a valid address"
+msgstr ""
+
+msgid "Email me future updates to this request"
+msgstr ""
+
+msgid "Email:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter words that you want to find separated by spaces, e.g. <strong>climbing "
+"lane</strong>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter your response below. You may attach one file (use email, or\\n <a "
+"href=\"{{url}}\">contact us</a> if you need more)."
+msgstr ""
+
+msgid "Environmental Information Regulations"
+msgstr ""
+
+msgid "Environmental Information Regulations requests made"
+msgstr ""
+
+msgid "Environmental Information Regulations requests made using this site"
+msgstr ""
+
+msgid "Event history"
+msgstr ""
+
+msgid "Event history details"
+msgstr ""
+
+msgid "Event {{id}}"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Everything that you enter on this page, including <strong>your name</strong>,"
+"\\n will be <strong>displayed publicly</strong> on"
+"\\n this website forever (<a href=\"{{url}}\">why?</a>)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Everything that you enter on this page\\n will be "
+"<strong>displayed publicly</strong> on\\n this website "
+"forever (<a href=\"{{url}}\">why?</a>)."
+msgstr ""
+
+msgid "FOI"
+msgstr "ATI"
+
+msgid "FOI email address for {{public_body}}"
+msgstr "ATI email address for {{public_body}}"
+
+msgid "FOI request – {{title}}"
+msgstr "ATI request – {{title}}"
+
+msgid "FOI requests"
+msgstr "ATI requests"
+
+msgid "FOI requests by '{{user_name}}'"
+msgstr "ATI requests by '{{user_name}}'"
+
+msgid "FOI requests {{start_count}} to {{end_count}} of {{total_count}}"
+msgstr "ATI requests {{start_count}} to {{end_count}} of {{total_count}}"
+
+msgid "FOI response requires admin ({{reason}}) - {{title}}"
+msgstr "ATI response requires admin ({{reason}}) - {{title}}"
+
+msgid "Failed to convert image to a PNG"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to convert image to the correct size: at {{cols}}x{{rows}}, need "
+"{{width}}x{{height}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Filter"
+msgstr ""
+
+msgid "First, did your other requests succeed?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"First, type in the <strong>name of the UK public authority</strong> you'd"
+"\\n like information from. <strong>By law, they have to respond</"
+"strong>\\n (<a href=\"{{url}}\">why?</a>)."
+msgstr ""
+"First, type in the <strong>name of the public authority in Rwanda</strong> "
+"you'd\\n like information from. <strong>By law, they have to "
+"respond</strong>\\n (<a href=\"{{url}}\">why?</a>)."
+
+msgid "Foi attachment"
+msgstr "ATI attachment"
+
+msgid "FoiAttachment|Charset"
+msgstr ""
+
+msgid "FoiAttachment|Content type"
+msgstr ""
+
+msgid "FoiAttachment|Display size"
+msgstr ""
+
+msgid "FoiAttachment|Filename"
+msgstr ""
+
+msgid "FoiAttachment|Hexdigest"
+msgstr ""
+
+msgid "FoiAttachment|Url part number"
+msgstr ""
+
+msgid "FoiAttachment|Within rfc822 subject"
+msgstr ""
+
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+msgid "Follow all new requests"
+msgstr ""
+
+msgid "Follow new successful responses"
+msgstr ""
+
+msgid "Follow requests to {{public_body_name}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Follow these requests"
+msgstr ""
+
+msgid "Follow things matching this search"
+msgstr ""
+
+msgid "Follow this authority"
+msgstr ""
+
+msgid "Follow this link to see the request:"
+msgstr ""
+
+msgid "Follow this link to see the requests:"
+msgstr ""
+
+msgid "Follow this person"
+msgstr ""
+
+msgid "Follow this request"
+msgstr ""
+
+#. "Follow up" in this context means a further
+#. message sent by the requester to the authority after
+#. the initial request
+msgid "Follow up"
+msgstr ""
+
+#. "Follow up message" in this context means a
+#. further message sent by the requester to the authority after
+#. the initial request
+msgid "Follow up message sent by requester"
+msgstr ""
+
+msgid "Follow up messages to existing requests are sent to "
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Follow up sent to {{public_body_name}} by {{info_request_user}} on {{date}}."
+msgstr ""
+
+#. "Follow ups" in this context means further
+#. messages sent by the requester to the authority after
+#. the initial request
+msgid ""
+"Follow ups and new responses to this request have been stopped to prevent "
+"spam. Please <a href=\"{{url}}\">contact us</a> if you are {{user_link}} and "
+"need to send a follow up."
+msgstr ""
+
+msgid "Follow us on twitter"
+msgstr "Follow us on Twitter"
+
+msgid ""
+"Followups cannot be sent for this request, as it was made externally, and "
+"published here by {{public_body_name}} on the requester's behalf."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"For an unknown reason, it is not possible to make a request to this "
+"authority."
+msgstr ""
+
+msgid "Forgotten your password?"
+msgstr ""
+
+msgid "Found {{count}} public authority {{description}}"
+msgid_plural "Found {{count}} public authorities {{description}}"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "Freedom of Information"
+msgstr "Access to information"
+
+msgid "Freedom of Information Act"
+msgstr "Access to information act"
+
+msgid ""
+"Freedom of Information law does not apply to this authority, so you cannot "
+"make\\n a request to it."
+msgstr ""
+"Access to information law does not apply to this authority, so you cannot "
+"make\\n a request to it."
+
+msgid "Freedom of Information law no longer applies to"
+msgstr "Access to information law no longer applies to"
+
+msgid ""
+"Freedom of Information law no longer applies to this authority.Follow up "
+"messages to existing requests are sent to "
+msgstr ""
+"Access to information law no longer applies to this authority. Follow up "
+"messages to existing requests are sent to "
+
+msgid "Freedom of Information requests made"
+msgstr "Access to information requests made"
+
+msgid "Freedom of Information requests made by this person"
+msgstr "Access to information requests made by this person"
+
+msgid "Freedom of Information requests made by you"
+msgstr "Access to information requests made by you"
+
+msgid "Freedom of Information requests made using this site"
+msgstr "Access to information requests made using this site"
+
+msgid "Freedom of information requests to"
+msgstr "Access to information requests to"
+
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"From the request page, try replying to a particular message, rather than "
+"sending\\n a general followup. If you need to make a general followup, "
+"and know\\n an email which will go to the right place, please <a href="
+"\"{{url}}\">send it to us</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "From:"
+msgstr ""
+
+msgid "GIVE DETAILS ABOUT YOUR COMPLAINT HERE"
+msgstr ""
+
+msgid "Handled by post."
+msgstr ""
+
+msgid "Has tag string/has tag string tag"
+msgstr ""
+
+msgid "HasTagString::HasTagStringTag|Model"
+msgstr ""
+
+msgid "HasTagString::HasTagStringTag|Name"
+msgstr ""
+
+msgid "HasTagString::HasTagStringTag|Value"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Hello! We have an <a href=\"{{url}}\">important message</a> for visitors "
+"outside {{country_name}}"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Hello! We have an <a href=\"{{url}}\">important message</a> for visitors in "
+"other countries"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Hello! You can make Freedom of Information requests within {{country_name}} "
+"at {{link_to_website}}"
+msgstr ""
+"Hello! You can make access to information requests within {{country_name}} "
+"at {{link_to_website}}"
+
+msgid "Hello, {{username}}!"
+msgstr ""
+
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Here <strong>described</strong> means when a user selected a status for the "
+"request, and\\nthe most recent event had its status updated to that value. "
+"<strong>calculated</strong> is then inferred by\\n{{site_name}} for "
+"intermediate events, which weren't given an explicit\\ndescription by a "
+"user. See the <a href=\"{{search_path}}\">search tips</a> for description of "
+"the states."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Here is the message you wrote, in case you would like to copy the text and "
+"save it for later."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Hi! We need your help. The person who made the following request\\n "
+"hasn't told us whether or not it was successful. Would you mind taking\\n "
+"a moment to read it and help us keep the place tidy for everyone?\\n "
+"Thanks."
+msgstr ""
+
+msgid "Hide request"
+msgstr ""
+
+msgid "Holiday"
+msgstr ""
+
+msgid "Holiday|Day"
+msgstr ""
+
+msgid "Holiday|Description"
+msgstr ""
+
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+msgid "Home page"
+msgstr ""
+
+msgid "Home page of authority"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"However, you have the right to request environmental\\n "
+"information under a different law"
+msgstr ""
+
+msgid "Human health and safety"
+msgstr ""
+
+msgid "I am asking for <strong>new information</strong>"
+msgstr ""
+
+msgid "I am requesting an <strong>internal review</strong>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"I am writing to request an internal review of {{public_body_name}}'s "
+"handling of my FOI request '{{info_request_title}}'."
+msgstr ""
+"I am writing to request an internal review of {{public_body_name}}'s "
+"handling of my ATI request '{{info_request_title}}'."
+
+msgid "I don't like these ones &mdash; give me some more!"
+msgstr ""
+
+msgid "I don't want to do any more tidying now!"
+msgstr ""
+
+msgid "I like this request"
+msgstr ""
+
+msgid "I would like to <strong>withdraw this request</strong>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"I'm still <strong>waiting</strong> for my information\\n "
+"<small>(maybe you got an acknowledgement)</small>"
+msgstr ""
+
+msgid "I'm still <strong>waiting</strong> for the internal review"
+msgstr ""
+
+msgid "I'm waiting for an <strong>internal review</strong> response"
+msgstr ""
+
+msgid "I've been asked to <strong>clarify</strong> my request"
+msgstr ""
+
+msgid "I've received <strong>all the information"
+msgstr ""
+
+msgid "I've received <strong>some of the information</strong>"
+msgstr ""
+
+msgid "I've received an <strong>error message</strong>"
+msgstr ""
+
+msgid "I've received an error message"
+msgstr ""
+
+msgid "Id"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If the address is wrong, or you know a better address, please <a href="
+"\"{{url}}\">contact us</a>."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If the error was a delivery failure, and you can find an up to date FOI "
+"email address for the authority, please tell us using the form below."
+msgstr ""
+"If the error was a delivery failure, and you can find an up to date ATI "
+"email address for the authority, please tell us using the form below."
+
+msgid ""
+"If this is incorrect, or you would like to send a late response to the "
+"request\\nor an email on another subject to {{user}}, then please\\nemail "
+"{{contact_email}} for help."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you are dissatisfied by the response you got from\\n the "
+"public authority, you have the right to\\n complain (<a href="
+"\"{{url}}\">details</a>)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you are still having trouble, please <a href=\"{{url}}\">contact us</a>."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you are the requester, then you may <a href=\"{{url}}\">sign in</a> to "
+"view the message."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you are the requester, then you may <a href=\"{{url}}\">sign in</a> to "
+"view the request."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you are thinking of using a pseudonym,\\n please <a href="
+"\"{{url}}\">read this first</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "If you are {{user_link}}, please"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you believe this request is not suitable, you can report it for attention "
+"by the site administrators"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you can't click on it in the email, you'll have to <strong>select and copy"
+"\\nit</strong> from the email. Then <strong>paste it into your browser</"
+"strong>, into the place\\nyou would type the address of any other webpage."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you can, scan in or photograph the response, and <strong>send us"
+"\\n a copy to upload</strong>."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you find this service useful as an FOI officer, please ask your web "
+"manager to link to us from your organisation's FOI page."
+msgstr ""
+"If you find this service useful as an ATI officer, please ask your web "
+"manager to link to us from your organisation's ATI page."
+
+msgid ""
+"If you got the email <strong>more than six months ago</strong>, then this "
+"login link won't work any\\nmore. Please try doing what you were doing from "
+"the beginning."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have not done so already, please write a message below telling the "
+"authority that you have withdrawn your request. Otherwise they will not know "
+"it has been withdrawn."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you reply to this message it will go directly to {{user_name}}, who will"
+"\\nlearn your email address. Only reply if that is okay."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you use web-based email or have \"junk mail\" filters, also check your"
+"\\nbulk/spam mail folders. Sometimes, our messages are marked that way."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you would like us to lift this ban, then you may politely\\n<a href=\"/"
+"help/contact\">contact us</a> giving reasons.\\n"
+msgstr ""
+
+msgid "If you're new to {{site_name}}"
+msgstr ""
+
+msgid "If you've used {{site_name}} before"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If your browser is set to accept cookies and you are seeing this message,"
+"\\nthen there is probably a fault with our server."
+msgstr ""
+
+msgid "Incoming email address"
+msgstr ""
+
+msgid "Incoming message"
+msgstr ""
+
+msgid "IncomingMessage|Cached attachment text clipped"
+msgstr ""
+
+msgid "IncomingMessage|Cached main body text folded"
+msgstr ""
+
+msgid "IncomingMessage|Cached main body text unfolded"
+msgstr ""
+
+msgid "IncomingMessage|Last parsed"
+msgstr ""
+
+msgid "IncomingMessage|Mail from"
+msgstr ""
+
+msgid "IncomingMessage|Mail from domain"
+msgstr ""
+
+msgid "IncomingMessage|Prominence"
+msgstr ""
+
+msgid "IncomingMessage|Prominence reason"
+msgstr ""
+
+msgid "IncomingMessage|Sent at"
+msgstr ""
+
+msgid "IncomingMessage|Subject"
+msgstr ""
+
+msgid "IncomingMessage|Valid to reply to"
+msgstr ""
+
+msgid "Individual requests"
+msgstr ""
+
+msgid "Info request"
+msgstr "Information request"
+
+msgid "Info request batch"
+msgstr "Information request batch"
+
+msgid "Info request event"
+msgstr "Information request event"
+
+msgid "InfoRequestBatch|Body"
+msgstr ""
+
+msgid "InfoRequestBatch|Sent at"
+msgstr ""
+
+msgid "InfoRequestBatch|Title"
+msgstr ""
+
+msgid "InfoRequestEvent|Calculated state"
+msgstr ""
+
+msgid "InfoRequestEvent|Described state"
+msgstr ""
+
+msgid "InfoRequestEvent|Event type"
+msgstr ""
+
+msgid "InfoRequestEvent|Last described at"
+msgstr ""
+
+msgid "InfoRequestEvent|Params yaml"
+msgstr ""
+
+msgid "InfoRequest|Allow new responses from"
+msgstr ""
+
+msgid "InfoRequest|Attention requested"
+msgstr ""
+
+msgid "InfoRequest|Awaiting description"
+msgstr ""
+
+msgid "InfoRequest|Comments allowed"
+msgstr ""
+
+msgid "InfoRequest|Described state"
+msgstr ""
+
+msgid "InfoRequest|External url"
+msgstr ""
+
+msgid "InfoRequest|External user name"
+msgstr ""
+
+msgid "InfoRequest|Handle rejected responses"
+msgstr ""
+
+msgid "InfoRequest|Idhash"
+msgstr ""
+
+msgid "InfoRequest|Law used"
+msgstr ""
+
+msgid "InfoRequest|Prominence"
+msgstr ""
+
+msgid "InfoRequest|Title"
+msgstr ""
+
+msgid "InfoRequest|Url title"
+msgstr ""
+
+msgid "Information not held."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Information on emissions and discharges (e.g. noise, energy,\\n "
+"radiation, waste materials)"
+msgstr ""
+
+msgid "Internal review request"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Internal review request sent to {{public_body_name}} by "
+"{{info_request_user}} on {{date}}."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Is {{email_address}} the wrong address for {{type_of_request}} requests to "
+"{{public_body_name}}? If so, please contact us using this form:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"It may be that your browser is not set to accept a thing called \"cookies\","
+"\\nor cannot do so. If you can, please enable cookies, or try using a "
+"different\\nbrowser. Then press refresh to have another go."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Items matching the following conditions are currently displayed on your wall."
+msgstr ""
+
+msgid "Items sent in last month"
+msgstr ""
+
+msgid "Joined in"
+msgstr ""
+
+msgid "Joined {{site_name}} in"
+msgstr ""
+
+msgid "Just one more thing"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Keep it <strong>focused</strong>, you'll be more likely to get what you want "
+"(<a href=\"{{url}}\">why?</a>)."
+msgstr ""
+
+msgid "Keywords"
+msgstr ""
+
+msgid "Last authority viewed: "
+msgstr ""
+
+msgid "Last request viewed: "
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Let us know what you were doing when this message\\nappeared and your "
+"browser and operating system type and version."
+msgstr ""
+
+msgid "Link to this"
+msgstr ""
+
+msgid "List of all authorities (CSV)"
+msgstr ""
+
+msgid "Listing FOI requests"
+msgstr "Listing ATI requests"
+
+msgid "Listing public authorities"
+msgstr ""
+
+msgid "Listing public authorities matching '{{query}}'"
+msgstr ""
+
+msgid "Listing tracks"
+msgstr ""
+
+msgid "Listing users"
+msgstr ""
+
+msgid "Log in to download a zip file of {{info_request_title}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Log into the admin interface"
+msgstr ""
+
+msgid "Long overdue."
+msgstr ""
+
+msgid "Made between"
+msgstr ""
+
+msgid "Mail server log"
+msgstr ""
+
+msgid "Mail server log done"
+msgstr ""
+
+msgid "MailServerLogDone|Filename"
+msgstr ""
+
+msgid "MailServerLogDone|Last stat"
+msgstr ""
+
+msgid "MailServerLog|Line"
+msgstr ""
+
+msgid "MailServerLog|Order"
+msgstr ""
+
+msgid "Make a batch request"
+msgstr ""
+
+msgid "Make a new EIR request"
+msgstr ""
+
+msgid "Make a new FOI request"
+msgstr "Make a new ATI request"
+
+msgid ""
+"Make a new<br/>\\n <strong>Freedom <span>of</span><br/>\\n Information<br/>"
+"\\n request</strong>"
+msgstr ""
+"Make a new<br/>\\n <strong>access <span>to</span><br/>\\n information<br/>"
+"\\n request</strong>"
+
+msgid "Make a request"
+msgstr ""
+
+msgid "Make a request &raquo;"
+msgstr ""
+
+msgid "Make a request to these authorities"
+msgstr ""
+
+msgid "Make a request to this authority"
+msgstr ""
+
+msgid "Make an {{law_used_short}} request"
+msgstr ""
+
+msgid "Make an {{law_used_short}} request to '{{public_body_name}}'"
+msgstr ""
+
+msgid "Make and browse Freedom of Information (FOI) requests"
+msgstr "Make and browse access to information (ATI) requests"
+
+msgid "Make your own request"
+msgstr ""
+
+msgid "Many requests"
+msgstr ""
+
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+msgid "Message has been removed"
+msgstr ""
+
+msgid "Message sent using {{site_name}} contact form, "
+msgstr ""
+
+msgid "Missing contact details for '"
+msgstr ""
+
+msgid "More about this authority"
+msgstr ""
+
+msgid "More requests..."
+msgstr ""
+
+msgid "More similar requests"
+msgstr ""
+
+msgid "More successful requests..."
+msgstr ""
+
+msgid "My profile"
+msgstr ""
+
+msgid "My request has been <strong>refused</strong>"
+msgstr ""
+
+msgid "My requests"
+msgstr ""
+
+msgid "My wall"
+msgstr ""
+
+msgid "Name can't be blank"
+msgstr ""
+
+msgid "Name is already taken"
+msgstr ""
+
+msgid "New Freedom of Information requests"
+msgstr "New access to information requests"
+
+msgid "New censor rule"
+msgstr ""
+
+msgid "New e-mail:"
+msgstr "New email:"
+
+msgid "New email doesn't look like a valid address"
+msgstr ""
+
+msgid "New password:"
+msgstr ""
+
+msgid "New password: (again)"
+msgstr ""
+
+msgid "New response to '{{title}}'"
+msgstr ""
+
+msgid "New response to your FOI request - "
+msgstr "New response to your ATI request - "
+
+msgid "New response to your request"
+msgstr ""
+
+msgid "New response to {{law_used_short}} request"
+msgstr ""
+
+msgid "New updates for the request '{{request_title}}'"
+msgstr ""
+
+msgid "Newest results first"
+msgstr ""
+
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+msgid "Next, crop your photo &gt;&gt;"
+msgstr ""
+
+msgid "No requests of this sort yet."
+msgstr ""
+
+msgid "No results found."
+msgstr ""
+
+msgid "No similar requests found."
+msgstr ""
+
+msgid "No tracked things found."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Nobody has made any Freedom of Information requests to {{public_body_name}} "
+"using this site yet."
+msgstr ""
+"Nobody has made any access to information requests to {{public_body_name}} "
+"using this site yet."
+
+msgid "None found."
+msgstr ""
+
+msgid "None made."
+msgstr ""
+
+msgid "Not a valid FOI request"
+msgstr "Not a valid ATI request"
+
+msgid "Not a valid request"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Note that the requester will not be notified about your annotation, because "
+"the request was published by {{public_body_name}} on their behalf."
+msgstr ""
+
+msgid "Notes:"
+msgstr ""
+
+msgid "Now check your email!"
+msgstr ""
+
+msgid "Now preview your annotation"
+msgstr ""
+
+msgid "Now preview your follow up"
+msgstr ""
+
+msgid "Now preview your message asking for an internal review"
+msgstr ""
+
+msgid "Number of requests"
+msgstr ""
+
+msgid "OR remove the existing photo"
+msgstr ""
+
+msgid "Offensive? Unsuitable?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Oh no! Sorry to hear that your request was refused. Here is what to do now."
+msgstr ""
+
+msgid "Old e-mail:"
+msgstr "Old email:"
+
+msgid ""
+"Old email address isn't the same as the address of the account you are "
+"logged in with"
+msgstr ""
+
+msgid "Old email doesn't look like a valid address"
+msgstr ""
+
+msgid "On this page"
+msgstr ""
+
+msgid "One FOI request found"
+msgstr "One ATI request found"
+
+msgid "One person found"
+msgstr ""
+
+msgid "One public authority found"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Only put in abbreviations which are really used, otherwise leave blank. "
+"Short or long name is used in the URL – don't worry about breaking URLs "
+"through renaming, as the history is used to redirect"
+msgstr ""
+
+msgid "Only requests made using {{site_name}} are shown."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Only the authority can reply to this request, and I don't recognise the "
+"address this reply was sent from"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Only the authority can reply to this request, but there is no \"From\" "
+"address to check against"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Or make a <a href=\"{{url}}\">batch request</a> to <strong>multiple "
+"authorities</strong> at once."
+msgstr ""
+
+msgid "Or search in their website for this information."
+msgstr ""
+
+msgid "Original request sent"
+msgstr ""
+
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+msgid "Other:"
+msgstr ""
+
+msgid "Outgoing message"
+msgstr ""
+
+msgid "OutgoingMessage|Body"
+msgstr ""
+
+msgid "OutgoingMessage|Last sent at"
+msgstr ""
+
+msgid "OutgoingMessage|Message type"
+msgstr ""
+
+msgid "OutgoingMessage|Prominence"
+msgstr ""
+
+msgid "OutgoingMessage|Prominence reason"
+msgstr ""
+
+msgid "OutgoingMessage|Status"
+msgstr ""
+
+msgid "OutgoingMessage|What doing"
+msgstr ""
+
+msgid "Partially successful."
+msgstr ""
+
+msgid "Password is not correct"
+msgstr ""
+
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+msgid "Password: (again)"
+msgstr ""
+
+msgid "Paste this link into emails, tweets, and anywhere else:"
+msgstr ""
+
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+msgid "People {{start_count}} to {{end_count}} of {{total_count}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Percentage of requests that are overdue"
+msgstr ""
+
+msgid "Percentage of total requests"
+msgstr ""
+
+msgid "Photo of you:"
+msgstr ""
+
+msgid "Plans and administrative measures that affect these matters"
+msgstr ""
+
+msgid "Play the request categorisation game"
+msgstr ""
+
+msgid "Play the request categorisation game!"
+msgstr ""
+
+msgid "Please"
+msgstr ""
+
+msgid "Please <a href=\"{{url}}\">contact us</a> if you have any questions."
+msgstr ""
+
+msgid "Please <a href=\"{{url}}\">get in touch</a> with us so we can fix it."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please <strong>answer the question above</strong> so we know whether the "
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please <strong>go to the following requests</strong>, and let us\\n "
+"know if there was information in the recent responses to them."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please <strong>only</strong> write messages directly relating to your "
+"request {{request_link}}. If you would like to ask for information that was "
+"not in your original request, then <a href=\"{{new_request_link}}\">file a "
+"new request</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Please ask for environmental information only"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please check the URL (i.e. the long code of letters and numbers) is copied"
+"\\ncorrectly from your email."
+msgstr ""
+
+msgid "Please choose a file containing your photo."
+msgstr ""
+
+msgid "Please choose a reason"
+msgstr ""
+
+msgid "Please choose what sort of reply you are making."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please choose whether or not you got some of the information that you wanted."
+msgstr ""
+
+msgid "Please click on the link below to cancel or alter these emails."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please click on the link below to confirm that you want to \\nchange the "
+"email address that you use for {{site_name}}\\nfrom {{old_email}} to "
+"{{new_email}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Please click on the link below to confirm your email address."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please describe more what the request is about in the subject. There is no "
+"need to say it is an FOI request, we add that on anyway."
+msgstr ""
+"Please describe more what the request is about in the subject. There is no "
+"need to say it is an ATI request, we add that on anyway."
+
+msgid ""
+"Please don't upload offensive pictures. We will take down images\\n that "
+"we consider inappropriate."
+msgstr ""
+
+msgid "Please enable \"cookies\" to carry on"
+msgstr ""
+
+msgid "Please enter a password"
+msgstr ""
+
+msgid "Please enter a subject"
+msgstr ""
+
+msgid "Please enter a summary of your request"
+msgstr ""
+
+msgid "Please enter a valid email address"
+msgstr ""
+
+msgid "Please enter the message you want to send"
+msgstr ""
+
+msgid "Please enter the name of the authority"
+msgstr ""
+
+msgid "Please enter the same password twice"
+msgstr ""
+
+msgid "Please enter your annotation"
+msgstr ""
+
+msgid "Please enter your email address"
+msgstr ""
+
+msgid "Please enter your follow up message"
+msgstr ""
+
+msgid "Please enter your letter requesting information"
+msgstr ""
+
+msgid "Please enter your name"
+msgstr ""
+
+msgid "Please enter your name, not your email address, in the name field."
+msgstr ""
+
+msgid "Please enter your new email address"
+msgstr ""
+
+msgid "Please enter your old email address"
+msgstr ""
+
+msgid "Please enter your password"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give details explaining why you want a review"
+msgstr ""
+
+msgid "Please keep it shorter than 500 characters"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please keep the summary short, like in the subject of an email. You can use "
+"a phrase, rather than a full sentence."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please only request information that comes under those categories, "
+"<strong>do not waste your\\n time</strong> or the time of the "
+"public authority by requesting unrelated information."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please pass this on to the person who conducts Freedom of Information "
+"reviews."
+msgstr ""
+"Please pass this on to the person who conducts access to information reviews."
+
+msgid ""
+"Please select each of these requests in turn, and <strong>let everyone know</"
+"strong>\\nif they are successful yet or not."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please sign at the bottom with your name, or alter the \"{{signoff}}\" "
+"signature"
+msgstr ""
+
+msgid "Please sign in as "
+msgstr ""
+
+msgid "Please sign in or make a new account."
+msgstr ""
+
+msgid "Please tell us more:"
+msgstr ""
+
+msgid "Please type a message and/or choose a file containing your response."
+msgstr ""
+
+msgid "Please use this email address for all replies to this request:"
+msgstr ""
+
+msgid "Please write a summary with some text in it"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please write the summary using a mixture of capital and lower case letters. "
+"This makes it easier for others to read."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please write your annotation using a mixture of capital and lower case "
+"letters. This makes it easier for others to read."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please write your follow up message containing the necessary clarifications "
+"below."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please write your message using a mixture of capital and lower case letters. "
+"This makes it easier for others to read."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Point to <strong>related information</strong>, campaigns or forums which may "
+"be useful."
+msgstr ""
+
+msgid "Possibly related requests:"
+msgstr ""
+
+msgid "Post annotation"
+msgstr ""
+
+msgid "Post redirect"
+msgstr ""
+
+msgid "PostRedirect|Circumstance"
+msgstr ""
+
+msgid "PostRedirect|Email token"
+msgstr ""
+
+msgid "PostRedirect|Post params yaml"
+msgstr ""
+
+msgid "PostRedirect|Reason params yaml"
+msgstr ""
+
+msgid "PostRedirect|Token"
+msgstr ""
+
+msgid "PostRedirect|Uri"
+msgstr ""
+
+msgid "Posted on {{date}} by {{author}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Powered by <a href=\"http://www.alaveteli.org/\">Alaveteli</a>"
+msgstr ""
+
+msgid "Prefer not to receive emails?"
+msgstr ""
+
+msgid "Prev"
+msgstr ""
+
+msgid "Preview follow up to '"
+msgstr ""
+
+msgid "Preview new annotation on '{{info_request_title}}'"
+msgstr ""
+
+msgid "Preview new {{law_used_short}} request"
+msgstr ""
+
+msgid "Preview new {{law_used_short}} request to '{{public_body_name}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Preview your annotation"
+msgstr ""
+
+msgid "Preview your message"
+msgstr ""
+
+msgid "Preview your public request"
+msgstr ""
+
+msgid "Profile photo"
+msgstr ""
+
+msgid "ProfilePhoto|Data"
+msgstr ""
+
+msgid "ProfilePhoto|Draft"
+msgstr ""
+
+msgid "Public Bodies"
+msgstr ""
+
+msgid "Public Body"
+msgstr ""
+
+msgid "Public Body Statistics"
+msgstr ""
+
+msgid "Public authorities"
+msgstr ""
+
+msgid "Public authorities - {{description}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Public authorities {{start_count}} to {{end_count}} of {{total_count}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Public authority statistics"
+msgstr ""
+
+msgid "Public authority – {{name}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Public bodies that most frequently replied with \"Not Held\""
+msgstr ""
+
+msgid "Public bodies with most overdue requests"
+msgstr ""
+
+msgid "Public bodies with the fewest successful requests"
+msgstr ""
+
+msgid "Public bodies with the most requests"
+msgstr ""
+
+msgid "Public bodies with the most successful requests"
+msgstr ""
+
+msgid "Public body"
+msgstr ""
+
+msgid "Public body change request"
+msgstr ""
+
+msgid "Public notes"
+msgstr ""
+
+msgid "Public page"
+msgstr ""
+
+msgid "Public page not available"
+msgstr ""
+
+msgid "PublicBodyChangeRequest|Is open"
+msgstr ""
+
+msgid "PublicBodyChangeRequest|Notes"
+msgstr ""
+
+msgid "PublicBodyChangeRequest|Public body email"
+msgstr ""
+
+msgid "PublicBodyChangeRequest|Public body name"
+msgstr ""
+
+msgid "PublicBodyChangeRequest|Source url"
+msgstr ""
+
+msgid "PublicBodyChangeRequest|User email"
+msgstr ""
+
+msgid "PublicBodyChangeRequest|User name"
+msgstr ""
+
+msgid "PublicBody|Api key"
+msgstr ""
+
+msgid "PublicBody|Disclosure log"
+msgstr ""
+
+msgid "PublicBody|First letter"
+msgstr ""
+
+msgid "PublicBody|Home page"
+msgstr ""
+
+msgid "PublicBody|Info requests count"
+msgstr ""
+
+msgid "PublicBody|Info requests not held count"
+msgstr ""
+
+msgid "PublicBody|Info requests overdue count"
+msgstr ""
+
+msgid "PublicBody|Info requests successful count"
+msgstr ""
+
+msgid "PublicBody|Info requests visible classified count"
+msgstr ""
+
+msgid "PublicBody|Last edit comment"
+msgstr ""
+
+msgid "PublicBody|Last edit editor"
+msgstr ""
+
+msgid "PublicBody|Name"
+msgstr ""
+
+msgid "PublicBody|Notes"
+msgstr ""
+
+msgid "PublicBody|Publication scheme"
+msgstr ""
+
+msgid "PublicBody|Request email"
+msgstr ""
+
+msgid "PublicBody|Short name"
+msgstr ""
+
+msgid "PublicBody|Url name"
+msgstr ""
+
+msgid "PublicBody|Version"
+msgstr ""
+
+msgid "Publication scheme"
+msgstr ""
+
+msgid "Publication scheme URL"
+msgstr ""
+
+msgid "Purge request"
+msgstr ""
+
+msgid "PurgeRequest|Model"
+msgstr ""
+
+msgid "PurgeRequest|Url"
+msgstr ""
+
+msgid "RSS feed"
+msgstr ""
+
+msgid "RSS feed of updates"
+msgstr ""
+
+msgid "Re-edit this annotation"
+msgstr ""
+
+msgid "Re-edit this message"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Read about <a href=\"{{advanced_search_url}}\">advanced search operators</"
+"a>, such as proximity and wildcards."
+msgstr ""
+
+msgid "Read blog"
+msgstr "Blog"
+
+msgid "Received an error message, such as delivery failure."
+msgstr ""
+
+msgid "Recently described results first"
+msgstr ""
+
+msgid "Refused."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Remember me</label> (keeps you signed in longer;\\n do not use on a "
+"public computer) "
+msgstr ""
+
+msgid "Report abuse"
+msgstr ""
+
+msgid "Report an offensive or unsuitable request"
+msgstr ""
+
+msgid "Report request"
+msgstr ""
+
+msgid "Report this request"
+msgstr ""
+
+msgid "Reported for administrator attention."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Reporting a request notifies the site administrators. They will respond as "
+"soon as possible."
+msgstr ""
+
+msgid "Request an internal review"
+msgstr ""
+
+msgid "Request an internal review from {{person_or_body}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Request email"
+msgstr ""
+
+msgid "Request for personal information"
+msgstr ""
+
+msgid "Request has been removed"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Request sent to {{public_body_name}} by {{info_request_user}} on {{date}}."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Request to {{public_body_name}} by {{info_request_user}}. Annotated by "
+"{{event_comment_user}} on {{date}}."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Requested from {{public_body_name}} by {{info_request_user}} on {{date}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Requested on {{date}}"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Requests are considered overdue if they are in the 'Overdue' or 'Very "
+"Overdue' states."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Requests are considered successful if they were classified as either "
+"'Successful' or 'Partially Successful'."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Requests for personal information and vexatious requests are not considered "
+"valid for FOI purposes (<a href=\"/help/about\">read more</a>)."
+msgstr ""
+"Requests for personal information and vexatious requests are not considered "
+"valid for ATI purposes (<a href=\"/help/about\">read more</a>)."
+
+msgid "Requests or responses matching your saved search"
+msgstr ""
+
+msgid "Requests similar to '{{request_title}}'"
+msgstr ""
+
+msgid "Requests similar to '{{request_title}}' (page {{page}})"
+msgstr ""
+
+msgid "Requests will be sent to the following bodies:"
+msgstr ""
+
+msgid "Respond by email"
+msgstr ""
+
+msgid "Respond to request"
+msgstr ""
+
+msgid "Respond to the FOI request '{{request}}' made by {{user}}"
+msgstr "Respond to the ATI request '{{request}}' made by {{user}}"
+
+msgid "Respond using the web"
+msgstr ""
+
+msgid "Response"
+msgstr ""
+
+msgid "Response by {{public_body_name}} to {{info_request_user}} on {{date}}."
+msgstr ""
+
+msgid "Response from a public authority"
+msgstr ""
+
+msgid "Response to '{{title}}'"
+msgstr ""
+
+msgid "Response to this request is <strong>delayed</strong>."
+msgstr ""
+
+msgid "Response to this request is <strong>long overdue</strong>."
+msgstr ""
+
+msgid "Response to your request"
+msgstr ""
+
+msgid "Response:"
+msgstr ""
+
+msgid "Restrict to"
+msgstr ""
+
+msgid "Results page {{page_number}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+msgid "Search Freedom of Information requests, public authorities and users"
+msgstr "Search access to information requests, public authorities and users"
+
+msgid "Search contributions by this person"
+msgstr ""
+
+msgid "Search for the authorities you'd like information from:"
+msgstr ""
+
+msgid "Search for words in:"
+msgstr ""
+
+msgid "Search in"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Search over<br/>\\n <strong>{{number_of_requests}} requests</strong> "
+"<span>and</span><br/>\\n <strong>{{number_of_authorities}} authorities</"
+"strong>"
+msgstr ""
+
+msgid "Search queries"
+msgstr ""
+
+msgid "Search results"
+msgstr ""
+
+msgid "Search the site to find what you were looking for."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Search within the {{count}} Freedom of Information requests to "
+"{{public_body_name}}"
+msgid_plural ""
+"Search within the {{count}} Freedom of Information requests made to "
+"{{public_body_name}}"
+msgstr[0] ""
+"Search within the {{count}} access to information requests to "
+"{{public_body_name}}"
+msgstr[1] ""
+"Search within the {{count}} Access to Information requests made to "
+"{{public_body_name}}"
+
+msgid "Search your contributions"
+msgstr ""
+
+msgid "See bounce message"
+msgstr ""
+
+msgid "Select one to see more information about the authority."
+msgstr ""
+
+msgid "Select the authorities to write to"
+msgstr ""
+
+msgid "Select the authority to write to"
+msgstr ""
+
+msgid "Send a followup"
+msgstr ""
+
+msgid "Send a message to "
+msgstr ""
+
+msgid "Send a public follow up message to {{person_or_body}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Send a public reply to {{person_or_body}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Send follow up to '{{title}}'"
+msgstr ""
+
+msgid "Send message"
+msgstr ""
+
+msgid "Send message to "
+msgstr ""
+
+msgid "Send request"
+msgstr ""
+
+msgid "Sent to one authority by {{info_request_user}} on {{date}}."
+msgid_plural ""
+"Sent to {{authority_count}} authorities by {{info_request_user}} on {{date}}."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "Set your profile photo"
+msgstr ""
+
+msgid "Short name"
+msgstr ""
+
+msgid "Short name is already taken"
+msgstr ""
+
+msgid "Show most relevant results first"
+msgstr ""
+
+msgid "Show only..."
+msgstr ""
+
+msgid "Showing"
+msgstr ""
+
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+msgid "Sign in as the emergency user"
+msgstr ""
+
+msgid "Sign in or make a new account"
+msgstr ""
+
+msgid "Sign in or sign up"
+msgstr ""
+
+msgid "Sign out"
+msgstr ""
+
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+msgid "Similar requests"
+msgstr ""
+
+msgid "Simple search"
+msgstr ""
+
+msgid "Some notes have been added to your FOI request - "
+msgstr "Some notes have been added to your ATI request - "
+
+msgid "Some of the information requested has been received"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Some people who've made requests haven't let us know whether they were"
+"\\nsuccessful or not. We need <strong>your</strong> help &ndash;\\nchoose "
+"one of these requests, read it, and let everyone know whether or not the"
+"\\ninformation has been provided. Everyone'll be exceedingly grateful."
+msgstr ""
+
+msgid "Somebody added a note to your FOI request - "
+msgstr "Somebody added a note to your ATI request - "
+
+msgid "Someone has updated the status of your request"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Someone, perhaps you, just tried to change their email address on"
+"\\n{{site_name}} from {{old_email}} to {{new_email}}."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Sorry - you cannot respond to this request via {{site_name}}, because this "
+"is a copy of the request originally at {{link_to_original_request}}."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, but only {{user_name}} is allowed to do that."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, there was a problem processing this page"
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, we couldn't find that page"
+msgstr ""
+
+msgid "Source URL:"
+msgstr ""
+
+msgid "Source:"
+msgstr ""
+
+msgid "Spam address"
+msgstr ""
+
+msgid "SpamAddress|Email"
+msgstr ""
+
+msgid "Special note for this authority!"
+msgstr ""
+
+msgid "Start your own blog"
+msgstr ""
+
+msgid "Stay up to date"
+msgstr ""
+
+msgid "Still awaiting an <strong>internal review</strong>"
+msgstr ""
+
+msgid "Subject"
+msgstr ""
+
+msgid "Subject:"
+msgstr ""
+
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+msgid "Submit request"
+msgstr ""
+
+msgid "Submit status"
+msgstr ""
+
+msgid "Submit status and send message"
+msgstr ""
+
+msgid "Subscribe to blog"
+msgstr ""
+
+msgid "Successful Freedom of Information requests"
+msgstr "Successful access to information requests"
+
+msgid "Successful."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Suggest how the requester can find the <strong>rest of the information</"
+"strong>."
+msgstr ""
+
+msgid "Summary:"
+msgstr ""
+
+msgid "Table of statuses"
+msgstr ""
+
+msgid "Table of varieties"
+msgstr ""
+
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+msgid "Tags (separated by a space):"
+msgstr ""
+
+msgid "Tags:"
+msgstr ""
+
+msgid "Technical details"
+msgstr ""
+
+msgid "Thank you for helping us keep the site tidy!"
+msgstr ""
+
+msgid "Thank you for making an annotation!"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Thank you for responding to this FOI request! Your response has been "
+"published below, and a link to your response has been emailed to "
+msgstr ""
+"Thank you for responding to this ATI request! Your response has been "
+"published below, and a link to your response has been emailed to "
+
+msgid ""
+"Thank you for updating the status of the request '<a href="
+"\"{{url}}\">{{info_request_title}}</a>'. There are some more requests below "
+"for you to classify."
+msgstr ""
+
+msgid "Thank you for updating this request!"
+msgstr ""
+
+msgid "Thank you for updating your profile photo"
+msgstr ""
+
+msgid "Thank you! We'll look into what happened and try and fix it up."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Thanks for helping - your work will make it easier for everyone to find "
+"successful\\nresponses, and maybe even let us make league tables..."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Thanks for your suggestion to add {{public_body_name}}. It's been added to "
+"the site here:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Thanks for your suggestion to update the email address for "
+"{{public_body_name}} to {{public_body_email}}. This has now been done and "
+"any new requests will be sent to the new address."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Thanks very much - this will help others find useful stuff. We'll"
+"\\n also, if you need it, give advice on what to do next about "
+"your\\n requests."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Thanks very much for helping keep everything <strong>neat and organised</"
+"strong>.\\n We'll also, if you need it, give you advice on what to do "
+"next about each of your\\n requests."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"That doesn't look like a valid email address. Please check you have typed it "
+"correctly."
+msgstr ""
+
+msgid "The <strong>review has finished</strong> and overall:"
+msgstr ""
+
+msgid "The Freedom of Information Act <strong>does not apply</strong> to"
+msgstr "The access to information law <strong>does not apply</strong> to"
+
+msgid ""
+"The URL where you found the email address. This field is optional, but it "
+"would help us a lot if you can provide a link to a specific page on the "
+"authority's website that gives this address, as it will make it much easier "
+"for us to check."
+msgstr ""
+
+msgid "The accounts have been left as they previously were."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The authority do <strong>not have</strong> the information <small>(maybe "
+"they say who does)"
+msgstr ""
+
+msgid "The authority email doesn't look like a valid address"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The authority only has a <strong>paper copy</strong> of the information."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The authority say that they <strong>need a postal\\n address</"
+"strong>, not just an email, for it to be a valid FOI request"
+msgstr ""
+"The authority say that they <strong>need a postal\\n address</"
+"strong>, not just an email, for it to be a valid ATI request"
+
+msgid ""
+"The authority would like to / has <strong>responded by post</strong> to this "
+"request."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The classification of requests (e.g. to say whether they were successful or "
+"not) is done manually by users and administrators of the site, which means "
+"that they are subject to error."
+msgstr ""
+
+msgid "The contact email address for FOI requests to the authority."
+msgstr "The contact email address for ATI requests to the authority."
+
+msgid ""
+"The email that you, on behalf of {{public_body}}, sent to\\n{{user}} to "
+"reply to an {{law_used_short}}\\nrequest has not been delivered."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The error bars shown are 95% confidence intervals for the hypothesized "
+"underlying proportion (i.e. that which you would obtain by making an "
+"infinite number of requests through this site to that authority). In other "
+"words, the population being sampled is all the current and future requests "
+"to the authority through this site, rather than, say, all requests that have "
+"been made to the public body by any means."
+msgstr ""
+
+msgid "The page doesn't exist. Things you can try now:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The percentages are calculated with respect to the total number of requests, "
+"which includes invalid requests; this is a known problem that will be fixed "
+"in a later release."
+msgstr ""
+
+msgid "The public authority does not have the information requested"
+msgstr ""
+
+msgid "The public authority would like part of the request explained"
+msgstr ""
+
+msgid "The public authority would like to / has responded by post"
+msgstr ""
+
+msgid "The request has been <strong>refused</strong>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The request has been updated since you originally loaded this page. Please "
+"check for any new incoming messages below, and try again."
+msgstr ""
+
+msgid "The request is <strong>waiting for clarification</strong>."
+msgstr ""
+
+msgid "The request was <strong>partially successful</strong>."
+msgstr ""
+
+msgid "The request was <strong>refused</strong> by"
+msgstr ""
+
+msgid "The request was <strong>successful</strong>."
+msgstr ""
+
+msgid "The request was refused by the public authority"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The request you have tried to view has been removed. There are\\nvarious "
+"reasons why we might have done this, sorry we can't be more specific here. "
+"Please <a\\n href=\"{{url}}\">contact us</a> if you have any questions."
+msgstr ""
+
+msgid "The requester has abandoned this request for some reason"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The response to your request has been <strong>delayed</strong>. You can say "
+"that,\\n by law, the authority should normally have responded"
+"\\n <strong>promptly</strong> and"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The response to your request is <strong>long overdue</strong>. You can say "
+"that, by\\n law, under all circumstances, the authority should "
+"have responded\\n by now"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The search index is currently offline, so we can't show the Freedom of "
+"Information requests that have been made to this authority."
+msgstr ""
+"The search index is currently offline, so we can't show the access to "
+"information requests that have been made to this authority."
+
+msgid ""
+"The search index is currently offline, so we can't show the Freedom of "
+"Information requests this person has made."
+msgstr ""
+"The search index is currently offline, so we can't show the access to "
+"information requests this person has made."
+
+msgid "The {{site_name}} team."
+msgstr ""
+
+msgid "Then you can cancel the alert."
+msgstr ""
+
+msgid "Then you can cancel the alerts."
+msgstr ""
+
+msgid "Then you can change your email address used on {{site_name}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Then you can change your password on {{site_name}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Then you can classify the FOI response you have got from "
+msgstr "Then you can classify the ATI response you have got from "
+
+msgid "Then you can download a zip file of {{info_request_title}}."
+msgstr ""
+
+msgid "Then you can log into the administrative interface"
+msgstr ""
+
+msgid "Then you can make a batch request"
+msgstr ""
+
+msgid "Then you can play the request categorisation game."
+msgstr ""
+
+msgid "Then you can report the request '{{title}}'"
+msgstr ""
+
+msgid "Then you can send a message to "
+msgstr ""
+
+msgid "Then you can sign in to {{site_name}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Then you can update the status of your request to "
+msgstr ""
+
+msgid "Then you can upload an FOI response. "
+msgstr "Then you can upload an ATI response. "
+
+msgid "Then you can write follow up message to "
+msgstr ""
+
+msgid "Then you can write your reply to "
+msgstr ""
+
+msgid "Then you will be following all new FOI requests."
+msgstr "Then you will be following all new ATI requests."
+
+msgid ""
+"Then you will be notified whenever '{{user_name}}' requests something or "
+"gets a response."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Then you will be notified whenever a new request or response matches your "
+"search."
+msgstr ""
+
+msgid "Then you will be notified whenever an FOI request succeeds."
+msgstr "Then you will be notified whenever an ATI request succeeds."
+
+msgid ""
+"Then you will be notified whenever someone requests something or gets a "
+"response from '{{public_body_name}}'."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Then you will be updated whenever the request '{{request_title}}' is updated."
+msgstr ""
+
+msgid "Then you'll be allowed to send FOI requests."
+msgstr "Then you'll be allowed to send ATI requests."
+
+msgid "Then your FOI request to {{public_body_name}} will be sent."
+msgstr "Then your ATI request to {{public_body_name}} will be sent."
+
+msgid "Then your annotation to {{info_request_title}} will be posted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"There are {{count}} new annotations on your {{info_request}} request. Follow "
+"this link to see what they wrote."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"There is <strong>more than one person</strong> who uses this site and has "
+"this name.\\n One of them is shown below, you may mean a different one:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"There is a limit on the number of requests you can make in a day, because we "
+"don’t want public authorities to be bombarded with large numbers of "
+"inappropriate requests. If you feel you have a good reason to ask for the "
+"limit to be lifted in your case, please <a href='{{help_contact_path}}'>get "
+"in touch</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "There is nothing to display yet."
+msgstr ""
+
+msgid "There is {{count}} person following this request"
+msgid_plural "There are {{count}} people following this request"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid ""
+"There was a <strong>delivery error</strong> or similar, which needs fixing "
+"by the {{site_name}} team."
+msgstr ""
+
+msgid "There was an error with the words you entered, please try again."
+msgstr ""
+
+msgid "There was no data calculated for this graph yet."
+msgstr ""
+
+msgid "There were no requests matching your query."
+msgstr ""
+
+msgid "There were no results matching your query."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"These graphs were partly inspired by <a href=\"http://mark.goodge.co."
+"uk/2011/08/number-crunching-whatdotheyknow/\">some statistics that Mark "
+"Goodge produced for WhatDoTheyKnow</a>, so thanks are due to him."
+msgstr ""
+
+msgid "They are going to reply <strong>by post</strong>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"They do <strong>not have</strong> the information <small>(maybe they say who "
+"does)</small>"
+msgstr ""
+
+msgid "They have been given the following explanation:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"They have not replied to your {{law_used_short}} request {{title}} promptly, "
+"as normally required by law"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"They have not replied to your {{law_used_short}} request {{title}}, \\nas "
+"required by law"
+msgstr ""
+
+msgid "Things to do with this request"
+msgstr ""
+
+msgid "Things you're following"
+msgstr ""
+
+msgid "This authority no longer exists, so you cannot make a request to it."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This covers a very wide spectrum of information about the state of"
+"\\n the <strong>natural and built environment</strong>, such as:"
+msgstr ""
+
+msgid "This external request has been hidden"
+msgstr ""
+
+msgid "This is <a href=\"{{profile_url}}\">{{user_name}}'s</a> wall"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is a plain-text version of the Freedom of Information request "
+"\"{{request_title}}\". The latest, full version is available online at "
+"{{full_url}}"
+msgstr ""
+"This is a plain-text version of the access to information request "
+"\"{{request_title}}\". The latest, full version is available online at "
+"{{full_url}}"
+
+msgid ""
+"This is an HTML version of an attachment to the Freedom of Information "
+"request"
+msgstr ""
+"This is an HTML version of an attachment to the access to information request"
+
+msgid ""
+"This is because {{title}} is an old request that has been\\nmarked to no "
+"longer receive responses."
+msgstr ""
+
+msgid "This is the first version."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is your own request, so you will be automatically emailed when new "
+"responses arrive."
+msgstr ""
+
+msgid "This message has been hidden."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This message has been hidden. There are various reasons why we might have "
+"done this, sorry we can't be more specific here."
+msgstr ""
+"This message has been hidden. There are various reasons why we might have "
+"done this. Sorry we can't be more specific here."
+
+msgid ""
+"This message has prominence 'hidden'. You can only see it because you are "
+"logged in as a super user."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This message has prominence 'hidden'. {{reason}} You can only see it because "
+"you are logged in as a super user."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This message is hidden, so that only you, the requester, can see it. Please "
+"<a href=\"{{url}}\">contact us</a> if you are not sure why."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This message is hidden, so that only you, the requester, can see it. "
+"{{reason}}"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This page of public body statistics is currently experimental, so there are "
+"some caveats that should be borne in mind:"
+msgstr ""
+
+msgid "This particular request is finished:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This person has made no Freedom of Information requests using this site."
+msgstr ""
+"This person has made no access to information requests using this site."
+
+msgid "This person's annotations"
+msgstr ""
+
+msgid "This person's {{count}} Freedom of Information request"
+msgid_plural "This person's {{count}} Freedom of Information requests"
+msgstr[0] "This person's {{count}} access to information request"
+msgstr[1] "This person's {{count}} access to information requests"
+
+msgid "This person's {{count}} annotation"
+msgid_plural "This person's {{count}} annotations"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "This request <strong>requires administrator attention</strong>"
+msgstr ""
+
+msgid "This request has already been reported for administrator attention"
+msgstr ""
+
+msgid "This request has an <strong>unknown status</strong>."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This request has been <strong>hidden</strong> from the site, because an "
+"administrator considers it not to be an FOI request"
+msgstr ""
+"This request has been <strong>hidden</strong> from the site, because an "
+"administrator considers it not to be an ATI request"
+
+msgid ""
+"This request has been <strong>hidden</strong> from the site, because an "
+"administrator considers it vexatious"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This request has been <strong>reported</strong> as needing administrator "
+"attention (perhaps because it is vexatious, or a request for personal "
+"information)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This request has been <strong>withdrawn</strong> by the person who made it."
+"\\n There may be an explanation in the correspondence below."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This request has been marked for review by the site administrators, who have "
+"not hidden it at this time. If you believe it should be hidden, please <a "
+"href=\"{{url}}\">contact us</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "This request has been reported for administrator attention"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This request has been set by an administrator to \"allow new responses from "
+"nobody\""
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This request has had an unusual response, and <strong>requires attention</"
+"strong> from the {{site_name}} team."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This request has prominence 'hidden'. You can only see it because you are "
+"logged\\n in as a super user."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This request is hidden, so that only you the requester can see it. Please"
+"\\n <a href=\"{{url}}\">contact us</a> if you are not sure why."
+msgstr ""
+
+msgid "This request is still in progress:"
+msgstr ""
+
+msgid "This request requires administrator attention"
+msgstr ""
+
+msgid "This request was not made via {{site_name}}"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This table shows the technical details of the internal events that happened"
+"\\nto this request on {{site_name}}. This could be used to generate "
+"information about\\nthe speed with which authorities respond to requests, "
+"the number of requests\\nwhich require a postal response and much more."
+msgstr ""
+
+msgid "This user has been banned from {{site_name}} "
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This was not possible because there is already an account using \\nthe email "
+"address {{email}}."
+msgstr ""
+
+msgid "To cancel these alerts"
+msgstr ""
+
+msgid "To cancel this alert"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"To carry on, you need to sign in or make an account. Unfortunately, there"
+"\\nwas a technical problem trying to do this."
+msgstr ""
+
+msgid "To change your email address used on {{site_name}}"
+msgstr ""
+
+msgid "To classify the response to this FOI request"
+msgstr "To classify the response to this ATI request"
+
+msgid "To do that please send a private email to "
+msgstr ""
+
+msgid "To do this, first click on the link below."
+msgstr ""
+
+msgid "To download the zip file"
+msgstr ""
+
+msgid "To follow all successful requests"
+msgstr ""
+
+msgid "To follow new requests"
+msgstr ""
+
+msgid "To follow requests and responses matching your search"
+msgstr ""
+
+msgid "To follow requests by '{{user_name}}'"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"To follow requests made using {{site_name}} to the public authority "
+"'{{public_body_name}}'"
+msgstr ""
+
+msgid "To follow the request '{{request_title}}'"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"To help us keep the site tidy, someone else has updated the status of the "
+"\\n{{law_used_full}} request {{title}} that you made to {{public_body}}, to "
+"\"{{display_status}}\" If you disagree with their categorisation, please "
+"update the status again yourself to what you believe to be more accurate."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"To let everyone know, follow this link and then select the appropriate box."
+msgstr ""
+
+msgid "To log into the administrative interface"
+msgstr ""
+
+msgid "To make a batch request"
+msgstr ""
+
+msgid "To play the request categorisation game"
+msgstr ""
+
+msgid "To post your annotation"
+msgstr ""
+
+msgid "To reply to "
+msgstr ""
+
+msgid "To report this request"
+msgstr ""
+
+msgid "To send a follow up message to "
+msgstr ""
+
+msgid "To send a message to "
+msgstr ""
+
+msgid "To send your FOI request"
+msgstr "To send your ATI request"
+
+msgid "To update the status of this FOI request"
+msgstr "To update the status of this ATI request"
+
+msgid ""
+"To upload a response, you must be logged in using an email address from "
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"To use the advanced search, combine phrases and labels as described in the "
+"search tips below."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"To view the email address that we use to send FOI requests to "
+"{{public_body_name}}, please enter these words."
+msgstr ""
+"To view the email address that we use to send ATI requests to "
+"{{public_body_name}}, please enter these words."
+
+msgid "To view the response, click on the link below."
+msgstr ""
+
+msgid "To {{public_body_link_absolute}}"
+msgstr ""
+
+msgid "To:"
+msgstr ""
+
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+msgid "Too many requests"
+msgstr ""
+
+msgid "Top search results:"
+msgstr ""
+
+msgid "Track thing"
+msgstr ""
+
+msgid "Track this person"
+msgstr ""
+
+msgid "Track this search"
+msgstr ""
+
+msgid "TrackThing|Track medium"
+msgstr ""
+
+msgid "TrackThing|Track query"
+msgstr ""
+
+msgid "TrackThing|Track type"
+msgstr ""
+
+msgid "Turn off email alerts"
+msgstr ""
+
+msgid "Tweet this request"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Type <strong><code>01/01/2008..14/01/2008</code></strong> to only show "
+"things that happened in the first two weeks of January."
+msgstr ""
+"Type <strong><code>01/01/2015..14/01/2015</code></strong> to only show "
+"things that happened in the first two weeks of January."
+
+msgid "URL name can't be blank"
+msgstr ""
+
+msgid "URL name is already taken"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to change email address on {{site_name}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to send a reply to {{username}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to send follow up message to {{username}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Unclassified or hidden requests are not counted."
+msgstr ""
+
+msgid "Unexpected search result type "
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Unfortunately we don't know the FOI\\nemail address for that authority, so "
+"we can't validate this.\\nPlease <a href=\"{{url}}\">contact us</a> to sort "
+"it out."
+msgstr ""
+"Unfortunately we don't know the ATI\\nemail address for that authority, so "
+"we can't validate this.\\nPlease <a href=\"{{url}}\">contact us</a> to sort "
+"it out."
+
+msgid ""
+"Unfortunately, we do not have a working address for {{public_body_names}}."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Unfortunately, we do not have a working "
+"{{info_request_law_used_full}}\\naddress for"
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr ""
+
+msgid "Unusual response."
+msgstr ""
+
+msgid "Update email address - {{public_body_name}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Update the address:"
+msgstr ""
+
+msgid "Update the status of this request"
+msgstr ""
+
+msgid "Update the status of your request to "
+msgstr ""
+
+msgid "Upload FOI response"
+msgstr "Upload ATI response"
+
+msgid ""
+"Use OR (in capital letters) where you don't mind which word, e.g. "
+"<strong><code>commons OR lords</code></strong>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Use quotes when you want to find an exact phrase, e.g. <strong><code>"
+"\"Liverpool City Council\"</code></strong>"
+msgstr ""
+"Use quotes when you want to find an exact phrase, e.g. <strong><code>"
+"\"Ministry of Health\"</code></strong>"
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+msgid "User info request sent alert"
+msgstr ""
+
+msgid "User – {{name}}"
+msgstr ""
+
+msgid "UserInfoRequestSentAlert|Alert type"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Users cannot usually make batch requests to multiple authorities at once "
+"because we don’t want public authorities to be bombarded with large numbers "
+"of inappropriate requests. Please <a href=\"{{url}}\">contact us</a> if you "
+"think you have good reason to send the same request to multiple authorities "
+"at once."
+msgstr ""
+
+msgid "User|About me"
+msgstr ""
+
+msgid "User|Admin level"
+msgstr ""
+
+msgid "User|Ban text"
+msgstr ""
+
+msgid "User|Can make batch requests"
+msgstr ""
+
+msgid "User|Email"
+msgstr ""
+
+msgid "User|Email bounce message"
+msgstr ""
+
+msgid "User|Email bounced at"
+msgstr ""
+
+msgid "User|Email confirmed"
+msgstr ""
+
+msgid "User|Hashed password"
+msgstr ""
+
+msgid "User|Last daily track email"
+msgstr ""
+
+msgid "User|Locale"
+msgstr ""
+
+msgid "User|Name"
+msgstr ""
+
+msgid "User|No limit"
+msgstr ""
+
+msgid "User|Receive email alerts"
+msgstr ""
+
+msgid "User|Salt"
+msgstr ""
+
+msgid "User|Url name"
+msgstr ""
+
+msgid "Version {{version}}"
+msgstr ""
+
+msgid "Vexatious"
+msgstr ""
+
+msgid "View FOI email address"
+msgstr "View ATI email address"
+
+msgid "View FOI email address for '{{public_body_name}}'"
+msgstr "View ATI email address for '{{public_body_name}}'"
+
+msgid "View FOI email address for {{public_body_name}}"
+msgstr "View ATI email address for {{public_body_name}}"
+
+msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
+msgstr "View access to information requests made by {{user_name}}:"
+
+msgid "View authorities"
+msgstr ""
+
+msgid "View email"
+msgstr ""
+
+msgid "Waiting clarification."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Waiting for an <strong>internal review</strong> by {{public_body_link}} of "
+"their handling of this request."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Waiting for the public authority to complete an internal review of their "
+"handling of the request"
+msgstr ""
+
+msgid "Waiting for the public authority to reply"
+msgstr ""
+
+msgid "Was the response you got to your FOI request any good?"
+msgstr "Was the response you got to your ATI request any good?"
+
+msgid ""
+"We consider it is not a valid FOI request, and have therefore hidden it from "
+"other users."
+msgstr ""
+"We consider it is not a valid ATI request, and have therefore hidden it from "
+"other users."
+
+msgid ""
+"We consider it to be vexatious, and have therefore hidden it from other "
+"users."
+msgstr ""
+
+msgid "We do not have a working request email address for this authority."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"We do not have a working {{law_used_full}} address for {{public_body_name}}."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"We don't know whether the most recent response to this request contains"
+"\\n information or not\\n &ndash;\\n\tif you are {{user_link}} "
+"please <a href=\"{{url}}\">sign in</a> and let everyone know."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"We will not reveal your email address to anybody unless you or\\n the "
+"law tell us to (<a href=\"{{url}}\">details</a>). "
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"We will not reveal your email address to anybody unless you\\nor the law "
+"tell us to."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"We will not reveal your email addresses to anybody unless you\\nor the law "
+"tell us to."
+msgstr ""
+
+msgid "We're waiting for"
+msgstr ""
+
+msgid "We're waiting for someone to read"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"We've sent an email to your new email address. You'll need to click the link "
+"in\\nit before your email address will be changed."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"We've sent you an email, and you'll need to click the link in it before you "
+"can\\ncontinue."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"We've sent you an email, click the link in it, then you can change your "
+"password."
+msgstr ""
+
+msgid "What are you doing?"
+msgstr ""
+
+msgid "What best describes the status of this request now?"
+msgstr ""
+
+msgid "What information has been released?"
+msgstr ""
+
+msgid "What information has been requested?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When you get there, please update the status to say if the response "
+"\\ncontains any useful information."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When you receive the paper response, please help\\n others find "
+"out what it says:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When you're done, <strong>come back here</strong>, <a href="
+"\"{{url}}\">reload this page</a> and file your new request."
+msgstr ""
+
+msgid "Which of these is happening?"
+msgstr ""
+
+msgid "Who can I request information from?"
+msgstr ""
+
+msgid "Why specifically do you consider this request unsuitable?"
+msgstr ""
+
+msgid "Withdrawn by the requester."
+msgstr ""
+
+msgid "Wk"
+msgstr ""
+
+msgid "Would you like to see a website like this in your country?"
+msgstr ""
+
+msgid "Write a reply"
+msgstr ""
+
+msgid "Write a reply to "
+msgstr ""
+
+msgid "Write your FOI follow up message to "
+msgstr "Write your ATI follow up message to "
+
+msgid "Write your request in <strong>simple, precise language</strong>."
+msgstr ""
+
+msgid "You"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You already created the same batch of requests on {{date}}. You can either "
+"view the <a href=\"{{existing_batch}}\">existing batch</a>, or edit the "
+"details below to make a new but similar batch of requests."
+msgstr ""
+
+msgid "You are already following new requests"
+msgstr ""
+
+msgid "You are already following requests to {{public_body_name}}"
+msgstr ""
+
+msgid "You are already following things matching this search"
+msgstr ""
+
+msgid "You are already following this person"
+msgstr ""
+
+msgid "You are already following this request"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are already subscribed to '{{link_to_authority}}', a public authority."
+msgstr ""
+
+msgid "You are already subscribed to '{{link_to_request}}', a request."
+msgstr ""
+
+msgid "You are already subscribed to '{{link_to_user}}', a person."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are already subscribed to <a href=\"{{search_url}}\">this search</a>."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are already subscribed to any <a href=\"{{new_requests_url}}\">new "
+"requests</a>."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are already subscribed to any <a href="
+"\"{{successful_requests_url}}\">successful requests</a>."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are currently receiving notification of new activity on your wall by "
+"email."
+msgstr ""
+
+msgid "You are following all new successful responses"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are no longer following '{{link_to_authority}}', a public authority."
+msgstr ""
+
+msgid "You are no longer following '{{link_to_request}}', a request."
+msgstr ""
+
+msgid "You are no longer following '{{link_to_user}}', a person."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are no longer following <a href=\"{{new_requests_url}}\">new requests</"
+"a>."
+msgstr ""
+
+msgid "You are no longer following <a href=\"{{search_url}}\">this search</a>."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are no longer following <a href="
+"\"{{successful_requests_url}}\">successful requests</a>."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are now <a href=\"{{wall_url_user}}\">following</a> updates about "
+"'{{link_to_authority}}', a public authority."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are now <a href=\"{{wall_url_user}}\">following</a> updates about "
+"'{{link_to_request}}', a request."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are now <a href=\"{{wall_url_user}}\">following</a> updates about "
+"'{{link_to_user}}', a person."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are now <a href=\"{{wall_url_user}}\">following</a> updates about <a "
+"href=\"{{new_requests_url}}\">new requests</a>."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are now <a href=\"{{wall_url_user}}\">following</a> updates about <a "
+"href=\"{{search_url}}\">this search</a>."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are now <a href=\"{{wall_url_user}}\">following</a> updates about <a "
+"href=\"{{successful_requests_url}}\">successful requests</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "You can <strong>complain</strong> by"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You can change the requests and users you are following on <a href="
+"\"{{profile_url}}\">your profile page</a>."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You can get this page in computer-readable format as part of the main JSON"
+"\\npage for the request. See the <a href=\"{{api_path}}\">API "
+"documentation</a>."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You can only request information about the environment from this authority."
+msgstr ""
+
+msgid "You have a new response to the {{law_used_full}} request "
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You have found a bug. Please <a href=\"{{contact_url}}\">contact us</a> to "
+"tell us about the problem"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You have hit the rate limit on new requests. Users are ordinarily limited to "
+"{{max_requests_per_user_per_day}} requests in any rolling 24-hour period. "
+"You will be able to make another request in {{can_make_another_request}}."
+msgstr ""
+
+msgid "You have made no Freedom of Information requests using this site."
+msgstr "You have made no access to information requests using this site."
+
+msgid "You have now changed the text about you on your profile."
+msgstr ""
+
+msgid "You have now changed your email address used on {{site_name}}"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You just tried to sign up to {{site_name}}, when you\\nalready have an "
+"account. Your name and password have been\\nleft as they previously were.\\n"
+"\\nPlease click on the link below."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You know what caused the error, and can <strong>suggest a solution</strong>, "
+"such as a working email address."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You may <strong>include attachments</strong>. If you would like to attach a"
+"\\n file too large for email, use the form below."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You may be able to find one on their website, or by phoning them up and "
+"asking. If you manage to find one, then please send it to us:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up "
+"and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href="
+"\"{{url}}\">send it to us</a>."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You may be able to find\\none on their website, or by phoning them up and "
+"asking. If you manage\\nto find one, then please <a href="
+"\"{{help_url}}\">send it to us</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "You need to be logged in to change the text about you on your profile."
+msgstr ""
+
+msgid "You need to be logged in to change your profile photo."
+msgstr ""
+
+msgid "You need to be logged in to clear your profile photo."
+msgstr ""
+
+msgid "You need to be logged in to edit your profile."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You need to be logged in to report a request for administrator attention"
+msgstr ""
+
+msgid "You previously submitted that exact follow up message for this request."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You should have received a copy of the request by email, and you can respond"
+"\\n by <strong>simply replying</strong> to that email. For your "
+"convenience, here is the address:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You want to <strong>give your postal address</strong> to the authority in "
+"private."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You will be unable to make new requests, send follow ups, add annotations or"
+"\\nsend messages to other users. You may continue to view other requests, "
+"and set\\nup\\nemail alerts."
+msgstr ""
+
+msgid "You will no longer be emailed updates for those alerts"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You will now be emailed updates about '{{link_to_authority}}', a public "
+"authority."
+msgstr ""
+
+msgid "You will now be emailed updates about '{{link_to_request}}', a request."
+msgstr ""
+
+msgid "You will now be emailed updates about '{{link_to_user}}', a person."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You will now be emailed updates about <a href=\"{{search_url}}\">this "
+"search</a>."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You will now be emailed updates about <a href="
+"\"{{successful_requests_url}}\">successful requests</a>."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You will now be emailed updates about any <a href="
+"\"{{new_requests_url}}\">new requests</a>."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You will only get an answer to your request if you follow up\\nwith the "
+"clarification."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You will still be able to view it while logged in to the site. Please reply "
+"to this email if you would like to discuss this decision further."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You're in. <a href=\"#\" id=\"send-request\">Continue sending your request</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+msgid "You're long overdue a response to your FOI request - "
+msgstr "You're long overdue a response to your ATI request - "
+
+msgid "You're not following anything."
+msgstr ""
+
+msgid "You've now cleared your profile photo"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your <strong>name will appear publicly</strong>\\n (<a href="
+"\"{{why_url}}\">why?</a>)\\n on this website and in search engines. "
+"If you\\n are thinking of using a pseudonym, please\\n <a href="
+"\"{{help_url}}\">read this first</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Your annotations"
+msgstr ""
+
+msgid "Your batch request \"{{title}}\" has been sent"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your details, including your email address, have not been given to anyone."
+msgstr ""
+
+msgid "Your e-mail:"
+msgstr "Your email:"
+
+msgid "Your email doesn't look like a valid address"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your follow up has not been sent because this request has been stopped to "
+"prevent spam. Please <a href=\"{{url}}\">contact us</a> if you really want "
+"to send a follow up message."
+msgstr ""
+
+msgid "Your follow up message has been sent on its way."
+msgstr ""
+
+msgid "Your internal review request has been sent on its way."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your message has been sent. Thank you for getting in touch! We'll get back "
+"to you soon."
+msgstr ""
+
+msgid "Your message to {{recipient_user_name}} has been sent"
+msgstr ""
+
+msgid "Your message to {{recipient_user_name}} has been sent!"
+msgstr ""
+
+msgid "Your message will appear in <strong>search engines</strong>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your name and annotation will appear in <strong>search engines</strong>."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your name, request and any responses will appear in <strong>search engines</"
+"strong>\\n (<a href=\"{{url}}\">details</a>)."
+msgstr ""
+
+msgid "Your name:"
+msgstr ""
+
+msgid "Your original message is attached."
+msgstr ""
+
+msgid "Your password has been changed."
+msgstr ""
+
+msgid "Your password:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your photo will be shown in public <strong>on the Internet</strong>,\\n "
+"wherever you do something on {{site_name}}."
+msgstr ""
+
+msgid "Your request '{{request}}' at {{url}} has been reviewed by moderators."
+msgstr ""
+
+msgid "Your request on {{site_name}} hidden"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your request to add an authority has been sent. Thank you for getting in "
+"touch! We'll get back to you soon."
+msgstr ""
+
+msgid "Your request to add {{public_body_name}} to {{site_name}}"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your request to update the address for {{public_body_name}} has been sent. "
+"Thank you for getting in touch! We'll get back to you soon."
+msgstr ""
+
+msgid "Your request to update {{public_body_name}} on {{site_name}}"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your request was called {{info_request}}. Letting everyone know whether you "
+"got the information will help us keep tabs on"
+msgstr ""
+
+msgid "Your request:"
+msgstr ""
+
+msgid "Your response to an FOI request was not delivered"
+msgstr "Your response to an ATI request was not delivered"
+
+msgid ""
+"Your response will <strong>appear on the Internet</strong>, <a href="
+"\"{{url}}\">read why</a> and answers to other questions."
+msgstr ""
+
+msgid "Your selected authorities"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your thoughts on what the {{site_name}} <strong>administrators</strong> "
+"should do about the request."
+msgstr ""
+
+msgid "Your {{count}} Freedom of Information request"
+msgid_plural "Your {{count}} Freedom of Information requests"
+msgstr[0] "Your {{count}} access to information request"
+msgstr[1] "Your {{count}} access to information requests"
+
+msgid "Your {{count}} annotation"
+msgid_plural "Your {{count}} annotations"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "Your {{count}} batch requests"
+msgid_plural "Your {{count}} batch requests"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "Your {{site_name}} email alert"
+msgstr ""
+
+msgid "Yours faithfully,"
+msgstr ""
+
+msgid "Yours sincerely,"
+msgstr ""
+
+msgid "Yours,"
+msgstr ""
+
+msgid "[Authority URL will be inserted here]"
+msgstr ""
+
+msgid "[FOI #{{request}} email]"
+msgstr "[ATI #{{request}} email]"
+
+msgid "[{{public_body}} request email]"
+msgstr ""
+
+msgid "[{{site_name}} contact email]"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\\n\\n[ {{site_name}} note: The above text was badly encoded, and has had "
+"strange characters removed. ]"
+msgstr ""
+
+msgid "a one line summary of the information you are requesting, \\n\t\t\te.g."
+msgstr ""
+
+msgid "admin"
+msgstr ""
+
+msgid "alaveteli_foi:The software that runs {{site_name}}"
+msgstr ""
+
+msgid "all requests"
+msgstr ""
+
+msgid "all requests or comments"
+msgstr ""
+
+msgid "all requests or comments matching text '{{query}}'"
+msgstr ""
+
+msgid "also called {{public_body_short_name}}"
+msgstr ""
+
+msgid "an anonymous user"
+msgstr ""
+
+msgid "and"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"and update the status accordingly. Perhaps <strong>you</strong> might like "
+"to help out by doing that?"
+msgstr ""
+
+msgid "and update the status."
+msgstr ""
+
+msgid "and we'll suggest <strong>what to do next</strong>"
+msgstr ""
+
+msgid "anything matching text '{{query}}'"
+msgstr ""
+
+msgid "are long overdue."
+msgstr ""
+
+msgid "at"
+msgstr ""
+
+msgid "authorities"
+msgstr ""
+
+msgid "beginning with ‘{{first_letter}}’"
+msgstr ""
+
+msgid "but followupable"
+msgstr ""
+
+msgid "by"
+msgstr ""
+
+msgid "by <strong>{{date}}</strong>"
+msgstr ""
+
+msgid "by {{user_link_absolute}}"
+msgstr ""
+
+msgid "comments"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"containing your postal address, and asking them to reply to this request."
+"\\n Or you could phone them."
+msgstr ""
+
+msgid "details"
+msgstr ""
+
+msgid "display_status only works for incoming and outgoing messages right now"
+msgstr ""
+
+msgid "during term time"
+msgstr ""
+
+msgid "edit text about you"
+msgstr ""
+
+msgid "even during holidays"
+msgstr ""
+
+msgid "everything"
+msgstr ""
+
+msgid "external"
+msgstr ""
+
+msgid "has reported an"
+msgstr ""
+
+msgid "have delayed."
+msgstr ""
+
+msgid "hide quoted sections"
+msgstr ""
+
+msgid "in term time"
+msgstr ""
+
+msgid "in the category ‘{{category_name}}’"
+msgstr ""
+
+msgid "internal error"
+msgstr ""
+
+msgid "internal reviews"
+msgstr ""
+
+msgid "is <strong>waiting for your clarification</strong>."
+msgstr ""
+
+msgid "just to see how it works"
+msgstr ""
+
+msgid "left an annotation"
+msgstr ""
+
+msgid "made."
+msgstr ""
+
+msgid "matching the tag ‘{{tag_name}}’"
+msgstr ""
+
+msgid "messages from authorities"
+msgstr ""
+
+msgid "messages from users"
+msgstr ""
+
+msgid "move..."
+msgstr ""
+
+msgid "new requests"
+msgstr ""
+
+msgid "no later than"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"no longer exists. If you are trying to make\\n From the request page, try "
+"replying to a particular message, rather than sending\\n a general "
+"followup. If you need to make a general followup, and know\\n an email "
+"which will go to the right place, please <a href=\"{{url}}\">send it to us</"
+"a>."
+msgstr ""
+
+msgid "normally"
+msgstr ""
+
+msgid "not requestable due to: {{reason}}"
+msgstr ""
+
+msgid "please sign in as "
+msgstr ""
+
+msgid "requesting an internal review"
+msgstr ""
+
+msgid "requests"
+msgstr ""
+
+msgid "requests which are successful"
+msgstr ""
+
+msgid "requests which are successful matching text '{{query}}'"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"response as needing administrator attention. Take a look, and reply to this"
+"\\nemail to let them know what you are going to do about it."
+msgstr ""
+
+msgid "send a follow up message"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"set to <strong>blank</strong> (empty string) if can't find an address; these "
+"emails are <strong>public</strong> as anyone can view with a CAPTCHA"
+msgstr ""
+
+msgid "show quoted sections"
+msgstr ""
+
+msgid "sign in"
+msgstr ""
+
+msgid "simple_date_format"
+msgstr ""
+
+msgid "successful requests"
+msgstr ""
+
+msgid "that you made to"
+msgstr ""
+
+msgid "the main FOI contact address for {{public_body}}"
+msgstr "the main ATI contact address for {{public_body}}"
+
+#. This phrase completes the following sentences:
+#. Request an internal review from...
+#. Send a public follow up message to...
+#. Send a public reply to...
+#. Don't want to address your message to... ?
+msgid "the main FOI contact at {{public_body}}"
+msgstr "the main ATI contact at {{public_body}}"
+
+msgid "the requester"
+msgstr ""
+
+msgid "the {{site_name}} team"
+msgstr ""
+
+msgid "to read"
+msgstr ""
+
+msgid "to send a follow up message."
+msgstr ""
+
+msgid "to {{public_body}}"
+msgstr ""
+
+msgid "unknown reason "
+msgstr ""
+
+msgid "unknown status "
+msgstr ""
+
+msgid "unresolved requests"
+msgstr ""
+
+msgid "unsubscribe"
+msgstr ""
+
+msgid "unsubscribe all"
+msgstr ""
+
+msgid "unsuccessful requests"
+msgstr ""
+
+msgid "useful information."
+msgstr ""
+
+msgid "users"
+msgstr ""
+
+msgid "what's that?"
+msgstr ""
+
+msgid "{{count}} FOI requests found"
+msgstr "{{count}} ATI requests found"
+
+msgid "{{count}} Freedom of Information request to {{public_body_name}}"
+msgid_plural ""
+"{{count}} Freedom of Information requests to {{public_body_name}}"
+msgstr[0] "{{count}} Access to information request to {{public_body_name}}"
+msgstr[1] "{{count}} Access to information requests to {{public_body_name}}"
+
+msgid "{{count}} person is following this authority"
+msgid_plural "{{count}} people are following this authority"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "{{count}} request"
+msgid_plural "{{count}} requests"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "{{count}} request made."
+msgid_plural "{{count}} requests made."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid ""
+"{{existing_request_user}} already\\n created the same request on "
+"{{date}}. You can either view the <a href=\"{{existing_request}}\">existing "
+"request</a>,\\n or edit the details below to make a new but similar "
+"request."
+msgstr ""
+
+msgid "{{foi_law}} requests to '{{public_body_name}}'"
+msgstr ""
+
+msgid "{{info_request_user_name}} only:"
+msgstr ""
+
+msgid "{{law_used_full}} request - {{title}}"
+msgstr ""
+
+msgid "{{law_used}} requests at {{public_body}}"
+msgstr ""
+
+msgid "{{length_of_time}} ago"
+msgstr ""
+
+msgid "{{number_of_comments}} comments"
+msgstr ""
+
+msgid "{{public_body_link}} answered a request about"
+msgstr ""
+
+msgid "{{public_body_link}} was sent a request about"
+msgstr ""
+
+msgid "{{public_body_name}} only:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"{{public_body}} has asked you to explain part of your {{law_used}} request."
+msgstr ""
+
+msgid "{{public_body}} sent a response to {{user_name}}"
+msgstr ""
+
+msgid "{{reason}}, please sign in or make a new account."
+msgstr ""
+
+msgid "{{search_results}} matching '{{query}}'"
+msgstr ""
+
+msgid "{{site_name}} blog and tweets"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"{{site_name}} covers requests to {{number_of_authorities}} authorities, "
+"including:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"{{site_name}} sends new requests to <strong>{{request_email}}</strong> for "
+"this authority."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"{{site_name}} users have made {{number_of_requests}} requests, including:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"{{thing_changed}} was changed from <code>{{from_value}}</code> to "
+"<code>{{to_value}}</code>"
+msgstr ""
+
+msgid "{{title}} - a Freedom of Information request to {{public_body}}"
+msgstr "{{title}} - an access to information request to {{public_body}}"
+
+msgid "{{title}} - a batch request"
+msgstr ""
+
+msgid "{{user_name}} (Account suspended)"
+msgstr ""
+
+msgid "{{user_name}} - Freedom of Information requests"
+msgstr "{{user_name}} - access to information requests"
+
+msgid "{{user_name}} - user profile"
+msgstr ""
+
+msgid "{{user_name}} added an annotation"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"{{user_name}} has annotated your {{law_used_short}} \\nrequest. Follow this "
+"link to see what they wrote."
+msgstr ""
+
+msgid "{{user_name}} has used {{site_name}} to send you the message below."
+msgstr ""
+
+msgid "{{user_name}} sent a follow up message to {{public_body}}"
+msgstr ""
+
+msgid "{{user_name}} sent a request to {{public_body}}"
+msgstr ""
+
+msgid "{{user_name}} would like a new authority added to {{site_name}}"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"{{user_name}} would like the email address for {{public_body_name}} to be "
+"updated"
+msgstr ""
+
+msgid "{{username}} left an annotation:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"{{user}} ({{user_admin_link}}) made this {{law_used_full}} request (<a href="
+"\"{{request_admin_url}}\">admin</a>) to {{public_body_link}} (<a href="
+"\"{{public_body_admin_url}}\">admin</a>)"
+msgstr ""
+
+msgid "{{user}} made this {{law_used_full}} request"
+msgstr ""