aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.travis.yml1
-rw-r--r--Gemfile6
-rw-r--r--Gemfile.lock63
-rw-r--r--app/views/admin_general/debug.rhtml2
-rw-r--r--app/views/general/_frontpage_search_box.rhtml2
-rw-r--r--app/views/general/exception_caught.rhtml4
-rw-r--r--app/views/general/search.rhtml2
-rw-r--r--app/views/layouts/default.rhtml2
-rw-r--r--app/views/public_body/list.rhtml2
-rw-r--r--app/views/request/_sidebar.rhtml2
-rw-r--r--app/views/request/select_authority.rhtml2
-rw-r--r--app/views/user/show.rhtml2
-rw-r--r--config/environment.rb4
-rw-r--r--config/memcached.yml-test2
-rw-r--r--doc/CHANGES.md55
-rw-r--r--locale/he_IL/app.po757
-rw-r--r--spec/script/mailin_spec.rb (renamed from spec/script/mailin-spec.rb)0
-rw-r--r--vendor/plugins/rails_xss/lib/rails_xss/erubis.rb8
18 files changed, 468 insertions, 448 deletions
diff --git a/.travis.yml b/.travis.yml
index ffcfdbaa9..2b06d9d23 100644
--- a/.travis.yml
+++ b/.travis.yml
@@ -13,6 +13,7 @@ before_install:
- git submodule update --init --recursive
- psql -c "create database foi_test template template0 encoding 'SQL_ASCII';" -U postgres
- cp config/database.yml-test config/database.yml
+ - cp config/general.yml-example config/general.yml
- sudo apt-get update
- export DEBIAN_FRONTEND=noninteractive
- sudo apt-get -y install exim4-daemon-light
diff --git a/Gemfile b/Gemfile
index 2216dce52..7cd8c22dc 100644
--- a/Gemfile
+++ b/Gemfile
@@ -8,7 +8,7 @@ end
source :rubygems
# A fork of rails that is kept up to date with security patches
-git "git://github.com/mysociety/rails.git", :tag => "v2.3.16.1" do
+git "git://github.com/mysociety/rails.git", :tag => "v2.3.17.1" do
gem 'rails'
end
gem 'pg'
@@ -17,7 +17,7 @@ gem 'fast_gettext', '>= 0.6.0'
gem 'fastercsv', '>=1.5.5'
gem 'gettext_i18n_rails', '>= 0.7.1'
gem 'gettext', '~> 2.3.3'
-gem 'json', '~> 1.5.1'
+gem 'json'
gem 'mahoro'
gem 'mail', :platforms => :ruby_19
gem 'memcache-client', :require => 'memcache'
@@ -25,7 +25,7 @@ gem 'locale', '>= 2.0.5'
gem 'net-http-local'
gem 'net-purge'
gem 'rack', '~> 1.1.0'
-gem 'rdoc', '~> 2.4.3'
+gem 'rdoc'
gem 'recaptcha', '~> 0.3.1', :require => 'recaptcha/rails'
# :require avoids "already initialized constant" warnings
gem 'rmagick', :require => 'RMagick'
diff --git a/Gemfile.lock b/Gemfile.lock
index c346a318c..25b156184 100644
--- a/Gemfile.lock
+++ b/Gemfile.lock
@@ -1,24 +1,24 @@
GIT
remote: git://github.com/mysociety/rails.git
- revision: be86a2fd6264637a22e1a1aeb8a8ec979f53ec1e
- tag: v2.3.16.1
+ revision: 893560c501f2c3eda044938840108431dcf6ab91
+ tag: v2.3.17.1
specs:
- actionmailer (2.3.16)
- actionpack (= 2.3.16)
- actionpack (2.3.16)
- activesupport (= 2.3.16)
+ actionmailer (2.3.17)
+ actionpack (= 2.3.17)
+ actionpack (2.3.17)
+ activesupport (= 2.3.17)
rack (~> 1.1.0)
- activerecord (2.3.16)
- activesupport (= 2.3.16)
- activeresource (2.3.16)
- activesupport (= 2.3.16)
- activesupport (2.3.16)
- rails (2.3.16)
- actionmailer (= 2.3.16)
- actionpack (= 2.3.16)
- activerecord (= 2.3.16)
- activeresource (= 2.3.16)
- activesupport (= 2.3.16)
+ activerecord (2.3.17)
+ activesupport (= 2.3.17)
+ activeresource (2.3.17)
+ activesupport (= 2.3.17)
+ activesupport (2.3.17)
+ rails (2.3.17)
+ actionmailer (= 2.3.17)
+ actionpack (= 2.3.17)
+ activerecord (= 2.3.17)
+ activeresource (= 2.3.17)
+ activesupport (= 2.3.17)
rake (>= 0.8.3)
GEM
@@ -27,7 +27,7 @@ GEM
annotate (2.4.0)
archive-tar-minitar (0.5.2)
bootstrap-sass (2.1.1.0)
- capistrano (2.13.4)
+ capistrano (2.14.2)
highline
net-scp (>= 1.0.0)
net-sftp (>= 2.0.0)
@@ -51,11 +51,11 @@ GEM
gettext_i18n_rails (0.7.1)
fast_gettext (>= 0.4.8)
haml (3.1.7)
- highline (1.6.13)
+ highline (1.6.15)
hoe (3.0.8)
rake (~> 0.8)
i18n (0.6.1)
- json (1.5.4)
+ json (1.7.7)
linecache (0.46)
rbx-require-relative (> 0.0.4)
linecache19 (0.5.12)
@@ -80,20 +80,21 @@ GEM
mime-types (1.19)
net-http-local (0.1.2)
net-purge (0.1.0)
- net-scp (1.0.4)
- net-ssh (>= 1.99.1)
- net-sftp (2.0.5)
- net-ssh (>= 2.0.9)
- net-ssh (2.5.2)
- net-ssh-gateway (1.1.0)
- net-ssh (>= 1.99.1)
+ net-scp (1.1.0)
+ net-ssh (>= 2.6.5)
+ net-sftp (2.1.1)
+ net-ssh (>= 2.6.5)
+ net-ssh (2.6.5)
+ net-ssh-gateway (1.2.0)
+ net-ssh (>= 2.6.5)
newrelic_rpm (3.5.4.34)
pg (0.13.2)
polyglot (0.3.3)
- rack (1.1.5)
+ rack (1.1.6)
rake (0.9.2.2)
rbx-require-relative (0.0.9)
- rdoc (2.4.3)
+ rdoc (3.12.1)
+ json (~> 1.4)
recaptcha (0.3.4)
rmagick (2.13.1)
routing-filter (0.2.4)
@@ -162,7 +163,7 @@ DEPENDENCIES
fastercsv (>= 1.5.5)
gettext (~> 2.3.3)
gettext_i18n_rails (>= 0.7.1)
- json (~> 1.5.1)
+ json
locale (>= 2.0.5)
mahoro
mail
@@ -175,7 +176,7 @@ DEPENDENCIES
rack (~> 1.1.0)
rails!
rake (= 0.9.2.2)
- rdoc (~> 2.4.3)
+ rdoc
recaptcha (~> 0.3.1)
rmagick
routing-filter (~> 0.2.4)
diff --git a/app/views/admin_general/debug.rhtml b/app/views/admin_general/debug.rhtml
index 99488ba0c..b0749bedb 100644
--- a/app/views/admin_general/debug.rhtml
+++ b/app/views/admin_general/debug.rhtml
@@ -20,8 +20,6 @@ Rails::VERSION::STRING <%=h Rails::VERSION::STRING%>
TMail::VERSION::STRING <%=h TMail::VERSION::STRING%>
<br>
Xapian::version_string <%=h Xapian::version_string%>
-<br>
-Spec::VERSION::STRING <%=h Spec::VERSION::STRING%>
</p>
<h2>Configuration</h2>
diff --git a/app/views/general/_frontpage_search_box.rhtml b/app/views/general/_frontpage_search_box.rhtml
index d2718b3a3..890602416 100644
--- a/app/views/general/_frontpage_search_box.rhtml
+++ b/app/views/general/_frontpage_search_box.rhtml
@@ -6,7 +6,7 @@
</h2>
<form id="search_form" method="post" action="<%= search_redirect_path %>">
<div>
- <input id="query" type="text" size="30" name="query">
+ <input id="query" type="text" size="30" name="query" title="type your search term here" >
<input type="submit" value="<%= _('Search') %>">
</div>
</form>
diff --git a/app/views/general/exception_caught.rhtml b/app/views/general/exception_caught.rhtml
index 5f0dfe13d..f8fe4343b 100644
--- a/app/views/general/exception_caught.rhtml
+++ b/app/views/general/exception_caught.rhtml
@@ -7,8 +7,8 @@
<ul>
<li><%= _("Check for mistakes if you typed or copied the address.")%></li>
<li><%= _("Search the site to find what you were looking for.")%>
- <% form_tag({:controller => "general", :action => "search_redirect"}, {:id => "search_form"}) do %>
- <%= text_field_tag 'query', params[:query], { :size => 30 } %>
+ <% form_tag({:controller => "general", :action => "search_redirect"}, {:id => "search_form" }) do %>
+ <%= text_field_tag 'query', params[:query], { :size => 30, :title => "type your search term here" } %>
<%= submit_tag _("Search") %>
<% end %>
</li>
diff --git a/app/views/general/search.rhtml b/app/views/general/search.rhtml
index 6df12d980..7d402b9b9 100644
--- a/app/views/general/search.rhtml
+++ b/app/views/general/search.rhtml
@@ -37,7 +37,7 @@
<% else %>
<% form_tag(request.url, {:method => "get", :id => "search_form"}) do %>
<p>
- <%= text_field_tag 'query', params[:query], { :size => 40 } %>
+ <%= text_field_tag 'query', params[:query], { :size => 40, :title => "type your search term here" } %>
<%= hidden_field_tag 'sortby', @inputted_sortby %>
<% if @bodies %>
<%= hidden_field_tag 'bodies', 1 %>
diff --git a/app/views/layouts/default.rhtml b/app/views/layouts/default.rhtml
index 6ac7064a7..9eb967578 100644
--- a/app/views/layouts/default.rhtml
+++ b/app/views/layouts/default.rhtml
@@ -102,7 +102,7 @@
<div id="navigation_search">
<form id="navigation_search_form" method="post" action="<%= search_redirect_path %>">
<p>
- <%= text_field_tag 'query', params[:query], { :size => 40, :id => "navigation_search_query" } %>
+ <%= text_field_tag 'query', params[:query], { :size => 40, :id => "navigation_search_query", :title => "type your search term here" } %>
<input id="navigation_search_button" type="submit" value="search">
</p>
</form>
diff --git a/app/views/public_body/list.rhtml b/app/views/public_body/list.rhtml
index 94fbb759c..dd97b99fd 100644
--- a/app/views/public_body/list.rhtml
+++ b/app/views/public_body/list.rhtml
@@ -34,7 +34,7 @@
<% form_tag(list_public_bodies_default_url, :method => "get", :id=>"search_form") do %>
<div>
- <%= text_field_tag(:public_body_query, params[:public_body_query]) %>
+ <%= text_field_tag(:public_body_query, params[:public_body_query], { :title => "type your search term here" } ) %>
<%= submit_tag(_("Search")) %>
</div>
<% end %>
diff --git a/app/views/request/_sidebar.rhtml b/app/views/request/_sidebar.rhtml
index 5e0c6fd2d..884d4b2b1 100644
--- a/app/views/request/_sidebar.rhtml
+++ b/app/views/request/_sidebar.rhtml
@@ -4,7 +4,7 @@
<% follower_count = TrackThing.count(:all, :conditions => ["info_request_id = ?", @info_request.id]) + 1 %>
<p><%= n_("There is %d person following this request", "There are %d people following this request", follower_count) % follower_count %></p>
- <%= render :partial => 'track/tracking_links', :locals => { :track_thing => @track_thing, :own_request => @info_request.user == @user, :location => 'sidebar' } %>
+ <%= render :partial => 'track/tracking_links', :locals => { :track_thing => @track_thing, :own_request => @info_request.user && @info_request.user == @user, :location => 'sidebar' } %>
</div>
<% if @info_request.described_state != "attention_requested" %>
<h2><%= _('Offensive? Unsuitable?') %></h2>
diff --git a/app/views/request/select_authority.rhtml b/app/views/request/select_authority.rhtml
index 652c24da9..df0498d6a 100644
--- a/app/views/request/select_authority.rhtml
+++ b/app/views/request/select_authority.rhtml
@@ -37,7 +37,7 @@
like information from. <strong>By law, they have to respond</strong>
(<a href="%s#%s">why?</a>).') % [help_about_url, "whybother_them"]) %>
</p>
- <%= text_field_tag 'query', params[:query], { :size => 30 } %>
+ <%= text_field_tag 'query', params[:query], { :size => 30, :title => "type your search term here" } %>
<%= hidden_field_tag 'bodies', 1 %>
<%= submit_tag _('Search') %>
</div>
diff --git a/app/views/user/show.rhtml b/app/views/user/show.rhtml
index 31ea2a70b..9d8bf6f2f 100644
--- a/app/views/user/show.rhtml
+++ b/app/views/user/show.rhtml
@@ -109,7 +109,7 @@
<div id="user_profile_search">
<% form_tag(show_user_url, :method => "get", :id=>"search_form") do %>
<div>
- <%= text_field_tag(:user_query, params[:user_query]) %>
+ <%= text_field_tag(:user_query, params[:user_query], {:title => "type your search term here" }) %>
<% if @is_you %>
<%= submit_tag(_("Search your contributions")) %>
<% else %>
diff --git a/config/environment.rb b/config/environment.rb
index d580a1096..7ffbe8701 100644
--- a/config/environment.rb
+++ b/config/environment.rb
@@ -18,7 +18,7 @@ end
# ENV['RAILS_ENV'] ||= 'production'
# Specifies gem version of Rails to use when vendor/rails is not present
-RAILS_GEM_VERSION = '2.3.16' unless defined? RAILS_GEM_VERSION
+RAILS_GEM_VERSION = '2.3.17' unless defined? RAILS_GEM_VERSION
# Bootstrap the Rails environment, frameworks, and default configuration
require File.join(File.dirname(__FILE__), 'boot')
@@ -43,7 +43,7 @@ require File.join(File.dirname(__FILE__), '../lib/old_rubygems_patch')
require 'configuration'
# Application version
-ALAVETELI_VERSION = '0.6.9'
+ALAVETELI_VERSION = '0.7'
Rails::Initializer.run do |config|
# Load intial mySociety config
diff --git a/config/memcached.yml-test b/config/memcached.yml-test
deleted file mode 100644
index 18d959876..000000000
--- a/config/memcached.yml-test
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-test:
- disabled: true \ No newline at end of file
diff --git a/doc/CHANGES.md b/doc/CHANGES.md
index 2c8692bb5..59c2d3f37 100644
--- a/doc/CHANGES.md
+++ b/doc/CHANGES.md
@@ -1,11 +1,24 @@
+# Version 0.7
+## Highlighted features
+* [Security] Upgrades the Rails version from 2.3.15 to 2.3.16 to get fix for a critical security flaw in Rails (CVE-2013-0333).
+* Adds rails_xss gem to make HTML escaping the default behaviour in views.
+* Allows cap rake:themes:install to be run standalone and in the context of a deploy.
+* Gem bundle is always installed in the vendor directory, even in development mode.
+* Interlock plugin removed.
+* Models have named validation methods, and don't overwrite validate anymore.
+
+## Upgrade notes
+* Check out this version and run `rails-post-deploy` as usual.
+* Check your themes for any strings that are now being escaped but shouldn't be and either use raw or .html_safe to resolve them. Don't do this with strings from user input!
+
# Version 0.6.9
## Highlighted features
* [Security] Fix for security issue where image files from HTML conversion on hidden/requester-only requests were accessible without authentication [issue #739](https://github.com/mysociety/alaveteli/issues/739).
* [Security] Fix for issue where the zip file download function was available for logged-in users even on hidden/requester-only requests [issue #743](https://github.com/mysociety/alaveteli/issues/743)
* [Security] Upgrades to Rails 2.3.15 to get fixes for Rails security flaws CVE-2012-5664 and CVE-2013-0156. In addition, switches to use Rails pulled from a clone in the mySociety github account, which has had the CVE-2013-0155 2.3 series patch applied to it.
-* Isolation of mail handling code in the MailHandler module in lib/mail_handler
-* Tests run under Ruby 1.9.3 - *running the app under 1.9 not yet advised*.
-* Routes without a locale part can be enabled for the default locale - see upgrade notes
+* Isolation of mail handling code in the MailHandler module in lib/mail_handler
+* Tests run under Ruby 1.9.3 - *running the app under 1.9 not yet advised*.
+* Routes without a locale part can be enabled for the default locale - see upgrade notes
* Fixes to support themed error pages, and allow responsive themes (Matthew Landauer, Brendan Molloy)
* Migrations run under sqlite (Stefan Langenmaier)
* Time zone fixes (Henare Degan)
@@ -15,7 +28,7 @@
## Upgrade notes
* Note the new config variable INCLUDE_DEFAULT_LOCALE_IN_URLS (if not set defaults to true, which should replicate existing behaviour)
-* Check out this version and run `rails-post-deploy` as usual.
+* Check out this version and run `rails-post-deploy` as usual.
# Version 0.6.8
## Highlighted features
@@ -36,10 +49,10 @@
* TIME_ZONE (if not set, defaults to UTC)
* TWITTER_WIDGET_ID (no Twitter widget is displayed if not set)
* THEME_BRANCH (defaults to tagged version specific to your version of alaveteli or, failing that, to master)
- * MTA_LOG_PATH
+ * MTA_LOG_PATH
* MTA_LOG_TYPE (defaults to Exim)
* IMPORTANT - Copy config/newrelic.yml-example to config/newrelic.yml - by default monitoring is switched off, see https://github.com/newrelic/rpm for instructions on switching on local and remote performance analysis.
-* Check out this version and run `rails-post-deploy` as usual.
+* Check out this version and run `rails-post-deploy` as usual.
* Note that mailcatcher is now used in development - see http://mailcatcher.me/ for details
# Version 0.6.7
@@ -56,7 +69,7 @@
## Upgrade notes
* Themes created for 0.6.6 and below should be updated to use the new Configuration module wherever they used Config.get directly previously.
-* Check out this version and run `rails-post-deploy` as usual.
+* Check out this version and run `rails-post-deploy` as usual.
# Version 0.6.6
@@ -68,13 +81,13 @@
## Upgrade notes
-* Check out this version and run `rails-post-deploy` as usual.
-* Run `rake temp:populate_request_classifications` to populate the new request_classifications table which is used in generating the request categorisation game league tables and progress widget.
+* Check out this version and run `rails-post-deploy` as usual.
+* Run `rake temp:populate_request_classifications` to populate the new request_classifications table which is used in generating the request categorisation game league tables and progress widget.
# Version 0.6.5
-* This is a minor release, to update all documentation and example files to reflect the move of the official repository to http://github.com/mysociety/alaveteli and the alavetelitheme and adminbootstraptheme themes to http://github.com/mysociety/alavetelitheme and http://github.com/mysociety/adminbootstraptheme respectively.
-* Some basic versioning has been added for themes. An ALAVETELI_VERSION constant has been added in config/environment.rb. When loading themes, `rails-post-deploy` now looks for a tag on the theme repository in the form 'use-with-alaveteli-0.6.5' that matches the ALAVETELI_VERSION being deployed - if it finds such a tag, the theme will be checked out from that tag, rather than from the HEAD of the theme repository. If no such tag is found, HEAD is used, as before [issue #573](https://github.com/mysociety/alaveteli/issues/573).
-* Apache has been configured to serve cached HTML versions of attached files (and associated images) directly from the file cache, as well as the original versions [issue #580](https://github.com/mysociety/alaveteli/issues/580).
+* This is a minor release, to update all documentation and example files to reflect the move of the official repository to http://github.com/mysociety/alaveteli and the alavetelitheme and adminbootstraptheme themes to http://github.com/mysociety/alavetelitheme and http://github.com/mysociety/adminbootstraptheme respectively.
+* Some basic versioning has been added for themes. An ALAVETELI_VERSION constant has been added in config/environment.rb. When loading themes, `rails-post-deploy` now looks for a tag on the theme repository in the form 'use-with-alaveteli-0.6.5' that matches the ALAVETELI_VERSION being deployed - if it finds such a tag, the theme will be checked out from that tag, rather than from the HEAD of the theme repository. If no such tag is found, HEAD is used, as before [issue #573](https://github.com/mysociety/alaveteli/issues/573).
+* Apache has been configured to serve cached HTML versions of attached files (and associated images) directly from the file cache, as well as the original versions [issue #580](https://github.com/mysociety/alaveteli/issues/580).
* PublicBodyCategories have a couple of new methods for more easily working with headings [issue #575](https://github.com/mysociety/alaveteli/issues/575).
* [List of issues on github](https://github.com/mysociety/alaveteli/issues?milestone=21&state=closed)
@@ -84,10 +97,10 @@
* Please update your `THEME_URLS` to point to http://github.com/mysociety/alavetelitheme and http://github.com/mysociety/adminbootstraptheme if you are using the alavetelitheme or adminbootstraptheme themes.
* Check out this version and run `rails-post-deploy` as usual.
-
+
# Version 0.6.4
## Highlighted features
-* This is a minor bugfix release, mainly to fix bugs related to external request handling.
+* This is a minor bugfix release, mainly to fix bugs related to external request handling.
* [List of issues on github](https://github.com/mysociety/alaveteli/issues?milestone=18&state=closed)
* [List of commits since last release](https://github.com/mysociety/alaveteli/compare/master...release/0.6.4)
@@ -152,7 +165,7 @@
* Support for invalidating accelerator cache -- this makes it much
less likely, when using Varnish, that users will be presented with
stale content. Fixes
-
+
* Adding a `GA_CODE` to `general.yml` will cause the relevant Google
Analytics code to be added to your rendered pages
* It is now possible to have more than one theme installed. The
@@ -184,7 +197,7 @@
should be installed has changed. On Debian, you can run:
sudo apt-get install `cut -d " " -f 1 config/packages | grep -v "^#"`
-
+
[This gist](https://gist.github.com/2584766) shows the changes to
`config/packages` since the previous release.
@@ -217,7 +230,7 @@
`general.yml`) is now known as the "emergency user". Deployments
that previously bypassed admin authentication should set the new
`SKIP_ADMIN_AUTH` config variable to `true`.
-
+
* If you want to try out the new administrator theme, copy the sample
`THEME_URLS` config from `general.yml-example` and run
`./script/rails-post-deploy`. If you don't like it, turn it off
@@ -225,7 +238,7 @@
(`adminbootstraptheme`) -- but email the mailing list first,
explaining why! The intention is to merge this theme into the
Alaveteli core in a future release.
-
+
* If you are already using Google Analytics, you are probably
including the tracking code manually in your theme. If you'd like
to use Alaveteli's support for Google Analytics, set the `GA_CODE`
@@ -254,7 +267,7 @@ in 0.5, which was causing deployment problems:
production environments
* It should now be safe to run `rake spec` on a production server
-There is one minor new feature in this release:
+There is one minor new feature in this release:
* Administrators can follow the auto-login URLs forwarded in emails
from users who want support, and they will remain logged in as
@@ -275,9 +288,9 @@ As usual, there is a [full list of changes on github](https://github.com/mysocie
# Version 0.5
## Highlighted features
-* It should now be possible to develop the software on OSX
+* It should now be possible to develop the software on OSX
* Base design refactored: CSS simplified and reduced, base design colours removed, now provided in example Alaveteli theme override
-* It is now possible to rebuild the xapian index for specific terms, rather than having to drop and rebuild the entire database every time (as previously). See rake xapian:rebuild_index for more info.
+* It is now possible to rebuild the xapian index for specific terms, rather than having to drop and rebuild the entire database every time (as previously). See rake xapian:rebuild_index for more info.
* When listing authorities, show all authorities in default locale, rather than only those in the currently selected locale.
* Ensure incoming emails are only ever parsed once (should give a performance boost)
* Added a simple rate-limiting feature: restrict the number of requests users can make per day, except if explicitly unrestricted in the admin interface
diff --git a/locale/he_IL/app.po b/locale/he_IL/app.po
index 1334294f3..88ecdb4c6 100644
--- a/locale/he_IL/app.po
+++ b/locale/he_IL/app.po
@@ -3,13 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Nir Hirshman <nirshman99@gmail.com>, 2013.
# Ram Ezrach <ram.ezrach@gmail.com>, 2013.
+# <r@roishlomi.com>, 2013.
+# Yair Uziel <yair.uziel@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/sebbacon/alaveteli/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-18 10:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-08 16:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-13 19:08+0000\n"
"Last-Translator: Ram Ezrach <ram.ezrach@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he_IL\n"
@@ -34,10 +37,10 @@ msgid " - view and make Freedom of Information requests"
msgstr "- צפו ומלאו בקשות על-פי חוק חופש המידע"
msgid " - wall"
-msgstr ""
+msgstr " - קיר"
msgid " <strong>Note:</strong>\\n We will send you an email. Follow the instructions in it to change\\n your password."
-msgstr ""
+msgstr " <strong>הערה:<strong/>/n בקרוב יישלח אליך מייל. עקוב אחר ההוראות המצויות בו על מנת לשנות n\\את הסיסמא שלך."
msgid " <strong>Privacy note:</strong> Your email address will be given to"
msgstr " <strong>הערה לגבי פרטיות:</strong> כתובת הדוא\"ל שלכם תועבר"
@@ -61,85 +64,85 @@ msgid " Link to the information requested, if it is <strong>already available</s
msgstr " קישור לבקשת מידע אם <strong>היא כבר קיימת</strong> באינטרנט. "
msgid " Offer better ways of <strong>wording the request</strong> to get the information. "
-msgstr ""
+msgstr " מציע דרכים טובות יותר<strong>לניסוח הבקשה</strong> לקבלת המידע. "
msgid " Say how you've <strong>used the information</strong>, with links if possible."
-msgstr ""
+msgstr " ספרו איך <strong>השתמשתם במידע, </strong>עם קישורים, אם אפשר."
msgid " Suggest <strong>where else</strong> the requester might find the information. "
-msgstr ""
+msgstr " הציעו <strong>איפה עוד</strong> מגיש הבקשה יוכל למצוא עוד מידע. "
msgid " What are you investigating using Freedom of Information? "
-msgstr ""
+msgstr "מה אתה מבקש לחקור, באמצעות הבקשה תחת חוק חופש המידע?"
msgid " You are already being emailed updates about the request."
-msgstr ""
+msgstr "כתובת הדוא\"ל שלך כבר רשומה לקבלת עדכונים על הבקשה"
msgid " You will also be emailed updates about the request."
-msgstr ""
+msgstr "תקבל גם עדכונים בדוא\"ל על הבקשה"
msgid " made by "
-msgstr ""
+msgstr "נוצר על-ידי"
msgid " or "
-msgstr ""
+msgstr "או "
msgid " when you send this message."
-msgstr ""
+msgstr "כאשר אתם שולחים הודעה זו"
msgid "\"Hello! We have an <a href=\\\"/help/alaveteli?country_name=#{CGI.escape(current_country)}\\\">important message</a> for visitors outside {{country_name}}\""
msgstr ""
msgid "%d Freedom of Information request to %s"
msgid_plural "%d Freedom of Information requests to %s"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d בקשת תחת חוק חופש המידע עבור %s"
+msgstr[1] "%d בקשות תחת חוק חופש המידע עבור %s"
msgid "%d request"
msgid_plural "%d requests"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d בקשה"
+msgstr[1] "%d בקשות"
msgid "%d request made."
msgid_plural "%d requests made."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d הבקשה נמסרה."
+msgstr[1] "%d הבקשות נמסרו."
msgid "'Crime statistics by ward level for Wales'"
-msgstr ""
+msgstr "'סטטיסטיקות פשע ברמה מילולית על וויילס'"
msgid "'Pollution levels over time for the River Tyne'"
-msgstr ""
+msgstr "'רמות זיהום לאורך זמן לנהר Tyne'"
msgid "'{{link_to_authority}}', a public authority"
-msgstr ""
+msgstr "'{{link_to_authority}}', רשות ציבורית"
msgid "'{{link_to_request}}', a request"
-msgstr ""
+msgstr "'{{link_to_request}}', בקשה"
msgid "'{{link_to_user}}', a person"
-msgstr ""
+msgstr "'{{link_to_user}}', אדם"
msgid ",\\n\\n\\n\\nYours,\\n\\n{{user_name}}"
msgstr ""
msgid "- or -"
-msgstr ""
+msgstr "- או -"
msgid "1. Select an authority"
-msgstr ""
+msgstr "1. בחר רשות"
msgid "2. Ask for Information"
-msgstr ""
+msgstr "2. בקש מידע"
msgid "3. Now check your request"
-msgstr ""
+msgstr "3. עתה בדוק את בקשתך"
msgid "<a class=\"link_button_green\" href=\"{{url}}\">{{text}}</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a class=\"link_button_green\" href=\"{{url}}\">{{text}}</a>"
msgid "<a href=\"%s\">Add an annotation</a> (to help the requester or others)"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"%s\">הוסף הסברים</a> (כדי לסייע למגיש הבקשה או אחרים)"
msgid "<a href=\"%s\">Are we missing a public authority?</a>"
msgstr ""
@@ -148,40 +151,40 @@ msgid "<a href=\"%s\">Are you the owner of\\n any commercial copyrigh
msgstr ""
msgid "<a href=\"%s\">Browse all</a> or <a href=\"%s\">ask us to add one</a>."
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"%s\">גלוש לכולם</a> או <a href=\"%s\">בקש מאיתנו להוסיף אחד</a>."
msgid "<a href=\"%s\">Can't find the one you want?</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"%s\">לא מוצאים את מה שאתם מחפשים?</a>"
msgid "<a href=\"%s\">Sign in</a> to change password, subscriptions and more ({{user_name}} only)"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"%s\">היכנסו</a> לשנות סיסמה, מנוי, ועוד. ({{user_name}} only)"
msgid "<a href=\"%s\">details</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"%s\">פרטים</a>"
msgid "<a href=\"%s\">what's that?</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"%s\">מה זה?</a>"
msgid "<p>All done! Thank you very much for your help.</p><p>There are <a href=\"{{helpus_url}}\">more things you can do</a> to help {{site_name}}.</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>הסתיים! תודה על הסיוע שלכם</p><p>ישנם <a href=\"{{helpus_url}}\">עוד דברים שתוכלו לעשות</a> כדי לעזור {{site_name}}.</p>"
msgid "<p>Thank you! Here are some ideas on what to do next:</p>\\n <ul>\\n <li>To send your request to another authority, first copy the text of your request below, then <a href=\"{{find_authority_url}}\">find the other authority</a>.</li>\\n <li>If you would like to contest the authority's claim that they do not hold the information, here is\\n <a href=\"{{complain_url}}\">how to complain</a>.\\n </li>\\n <li>We have <a href=\"{{other_means_url}}\">suggestions</a>\\n on other means to answer your question.\\n </li>\\n </ul>"
msgstr ""
msgid "<p>Thank you! Hope you don't have to wait much longer.</p> <p>By law, you should have got a response promptly, and normally before the end of <strong>{{date_response_required_by}}</strong>.</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>תודה רבה! אנו מקווים שהממתנה תהיה קצרה.</p> <p>על-פי החוק, הייתם אמורים לקבל תגובה מייד, לרוב לפני ה- <strong>{{date_response_required_by}}</strong>.</p>"
msgid "<p>Thank you! Hopefully your wait isn't too long.</p> <p>By law, you should get a response promptly, and normally before the end of <strong>\\n{{date_response_required_by}}</strong>.</p>"
msgstr ""
msgid "<p>Thank you! Hopefully your wait isn't too long.</p><p>You should get a response within {{late_number_of_days}} days, or be told if it will take longer (<a href=\"{{review_url}}\">details</a>).</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>תודה לכם! אנו מקווים שלא המתנתם זמן רב. </p><p>התגובה אמורה להגיע תוך {{late_number_of_days}} ימים, או שתקבלו הודעה על דחיית מועד קבלת התשובה (<a href=\"{{review_url}}\">פרטים</a>).</p>"
msgid "<p>Thank you! We'll look into what happened and try and fix it up.</p><p>If the error was a delivery failure, and you can find an up to date FOI email address for the authority, please tell us using the form below.</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>תודה לכם! נבדוק מה קרה וננסה לטפל בכך. </p><p>אם היתה תקלה במסירה ואתם יכולים למצוא כתובת דוא\"ל FOI עדכנית לרשות, נא הודיעו לנו באמצעות הטופס למטה.</p>"
msgid "<p>Thank you! Your request is long overdue, by more than {{very_late_number_of_days}} working days. Most requests should be answered within {{late_number_of_days}} working days. You might like to complain about this, see below.</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>תודה לכם! בקשתכם היתה צריכה להענותת כבר לפני {{very_late_number_of_days}} ימי עבודה. רוב הבקשות נענות תוך {{late_number_of_days}} ימי עבודה. ייתכן ותרצו להגיש תלונה באמצעות הטופס למטה.</p>"
msgid "<p>Thanks for changing the text about you on your profile.</p>\\n <p><strong>Next...</strong> You can upload a profile photograph too.</p>"
msgstr ""
@@ -193,25 +196,25 @@ msgid "<p>We recommend that you edit your request and remove the email address.\
msgstr ""
msgid "<p>We're glad you got all the information that you wanted. If you write about or make use of the information, please come back and add an annotation below saying what you did.</p><p>If you found {{site_name}} useful, <a href=\"{{donation_url}}\">make a donation</a> to the charity which runs it.</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>אנו שמחים שקיבלתם את המידע שביקשתם. אם אתם כותבים על המידע או משתמשים בו, נא חזרו לדף זה והוסיפו למטה הערה על מה שעשיתם. </p><p>אם מצאתם את {{site_name}}שימושי, <a href=\"{{donation_url}}\">הרימו תרומה</a> לגוף שמפעיל אותו.</p>"
msgid "<p>We're glad you got some of the information that you wanted. If you found {{site_name}} useful, <a href=\"{{donation_url}}\">make a donation</a> to the charity which runs it.</p><p>If you want to try and get the rest of the information, here's what to do now.</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>אנו שמחים שקיבלתם חלק מהמידע שביקשתם. אם מצאתם את {{site_name}} שימושי, <a href=\"{{donation_url}}\">הרימו תרומה</a> לגוף שמפעיל אותו.</p><p>אם אתם רוצים לנסות לקבל את שאר המידע, הנה מה שעליכם לעשות כעת.</p>"
msgid "<p>You do not need to include your email in the request in order to get a reply (<a href=\"%s\">details</a>).</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>אין צורך לכלול את כתובת הדוא\"ל שלכם בבקשה, כדי לקבל מענה. (<a href=\"%s\">details</a>).</p>"
msgid "<p>You do not need to include your email in the request in order to get a reply, as we will ask for it on the next screen (<a href=\"%s\">details</a>).</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>אין צורך לכלול את כתובת הדוא\"ל שלכם בבקשה, כדי לקבל מענה, כי בדף הבא תמסרו אותה. (<a href=\"%s\">details</a>).</p>"
msgid "<p>Your request contains a <strong>postcode</strong>. Unless it directly relates to the subject of your request, please remove any address as it will <strong>appear publicly on the Internet</strong>.</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>הבקשה שלכם מכילה <strong>מספר מיקוד</strong>. אם המיקוד אינו קשור ישירות לנושא הבקשה, נא מיחקו אותו, כי הוא יופיע<strong>בצורה גלויה באינטרנט</strong>.</p>"
msgid "<p>Your {{law_used_full}} request has been <strong>sent on its way</strong>!</p>\\n <p><strong>We will email you</strong> when there is a response, or after {{late_number_of_days}} working days if the authority still hasn't\\n replied by then.</p>\\n <p>If you write about this request (for example in a forum or a blog) please link to this page, and add an\\n annotation below telling people about your writing.</p>"
msgstr ""
msgid "<p>{{site_name}} is currently in maintenance. You can only view existing requests. You cannot make new ones, add followups or annotations, or otherwise change the database.</p> <p>{{read_only}}</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>{{site_name}} נמצא כעת בתחזוקה. ניתן לצפות בבקשות בלבד. לא ניתן להגיש בקשות חדשות, לעקוב או להעיר, או לעשות כל שינוי במידע באתר.</p> <p>{{read_only}}</p>"
msgid "<small>If you use web-based email or have \"junk mail\" filters, also check your\\nbulk/spam mail folders. Sometimes, our messages are marked that way.</small>\\n</p>"
msgstr ""
@@ -225,43 +228,43 @@ msgid "<strong> Can I request information about myself?</strong>\\n\t\t\t<a href
msgstr ""
msgid "<strong><code>commented_by:tony_bowden</code></strong> to search annotations made by Tony Bowden, typing the name as in the URL."
-msgstr ""
+msgstr "<strong><code>הערה_על-ידי:גיל_ללוש</code></strong>כדי לחפש הערות של גיל ללוש, הכניסו את השם כמו בכתובת אינטרנט."
msgid "<strong><code>filetype:pdf</code></strong> to find all responses with PDF attachments. Or try these: <code>{{list_of_file_extensions}}</code>"
-msgstr ""
+msgstr "<strong><code>filetype:pdf</code></strong>כדי למצוא את כל התגובות שמצורף אליהן קובץ PDF, או נסו את אלה: <code>{{list_of_file_extensions}}</code>"
msgid "<strong><code>request:</code></strong> to restrict to a specific request, typing the title as in the URL."
-msgstr ""
+msgstr "<strong><code>בקשה:</code></strong>להגביל לבקשה מסויימת, מכניסים את הכותרת ככתובת אינטרנט."
msgid "<strong><code>requested_by:julian_todd</code></strong> to search requests made by Julian Todd, typing the name as in the URL."
-msgstr ""
+msgstr "<strong><code>התבקש_על-ידי: XXX_YYY</code></strong>לחיפוש בקשות שהגיש ,XXX_YYY יש להכניס את השם ככתובת אינטרנט."
msgid "<strong><code>requested_from:home_office</code></strong> to search requests from the Home Office, typing the name as in the URL."
-msgstr ""
+msgstr "<strong><code>בקשה_על-ידי: משרד_הפנים</code></strong> לחיפוש בקשות שהוגשו על-ידי משרד הפנים, יש להכניס את השם ככתובת אינטרנט."
msgid "<strong><code>status:</code></strong> to select based on the status or historical status of the request, see the <a href=\"{{statuses_url}}\">table of statuses</a> below."
-msgstr ""
+msgstr "<strong><code>מצב:</code></strong> לחיפוש המבוסס על מצב (סטטוס) הבקשה או הסטוריית המצבים שלה, ראו <a href=\"{{statuses_url}}\">את טבלת המצבים</a> למטה."
msgid "<strong><code>tag:charity</code></strong> to find all public authorities or requests with a given tag. You can include multiple tags, \\n and tag values, e.g. <code>tag:openlylocal AND tag:financial_transaction:335633</code>. Note that by default any of the tags\\n can be present, you have to put <code>AND</code> explicitly if you only want results them all present."
msgstr ""
msgid "<strong><code>variety:</code></strong> to select type of thing to search for, see the <a href=\"{{varieties_url}}\">table of varieties</a> below."
-msgstr ""
+msgstr "<strong><code>סוגים:</code></strong> לבחירת סוג החיפוש, ראו <a href=\"{{varieties_url}}\">את טבלת סוגי החיפוש</a> below."
msgid "<strong>Advice</strong> on how to get a response that will satisfy the requester. </li>"
-msgstr ""
+msgstr "<strong>עצה</strong> כיצד לקבל תגובה שתספק את המבקש. </li>"
msgid "<strong>All the information</strong> has been sent"
-msgstr ""
+msgstr "<strong>כל המידע</strong> נשלח"
msgid "<strong>Anything else</strong>, such as clarifying, prompting, thanking"
-msgstr ""
+msgstr "<strong>כל דבר אחר,</strong>, כמו להבהיר, לעודד, להודות"
msgid "<strong>Caveat emptor!</strong> To use this data in an honourable way, you will need \\na good internal knowledge of user behaviour on {{site_name}}. How, \\nwhy and by whom requests are categorised is not straightforward, and there will\\nbe user error and ambiguity. You will also need to understand FOI law, and the\\nway authorities use it. Plus you'll need to be an elite statistician. Please\\n<a href=\"{{contact_path}}\">contact us</a> with questions."
msgstr ""
msgid "<strong>Clarification</strong> has been requested"
-msgstr ""
+msgstr "הוגשה בקשה <strong>להבהרה</strong> "
msgid "<strong>No response</strong> has been received\\n <small>(maybe there's just an acknowledgement)</small>"
msgstr ""
@@ -285,13 +288,13 @@ msgid "<strong>Privacy warning:</strong> Your message, and any response\\n
msgstr ""
msgid "<strong>Some of the information</strong> has been sent "
-msgstr ""
+msgstr "<strong>חלק מהמידע</strong> נשלח "
msgid "<strong>Thank</strong> the public authority or "
-msgstr ""
+msgstr "<strong>מסרו תודה</strong> לרשות הציבורית או "
msgid "<strong>did not have</strong> the information requested."
-msgstr ""
+msgstr "<strong>לא היה</strong>את המידע המבוקש."
msgid "A <a href=\"{{request_url}}\">follow up</a> to <em>{{request_title}}</em> was sent to {{public_body_name}} by {{info_request_user}} on {{date}}."
msgstr ""
@@ -300,52 +303,52 @@ msgid "A <a href=\"{{request_url}}\">response</a> to <em>{{request_title}}</em>
msgstr ""
msgid "A <strong>summary</strong> of the response if you have received it by post. "
-msgstr ""
+msgstr "<strong>סיכום</strong> התגובה, לו הייתם מקבלים אותה בפוסט. "
msgid "A Freedom of Information request"
-msgstr ""
+msgstr "בקשת חופש מידע"
msgid "A new request, <em><a href=\"{{request_url}}\">{{request_title}}</a></em>, was sent to {{public_body_name}} by {{info_request_user}} on {{date}}."
msgstr ""
msgid "A public authority"
-msgstr ""
+msgstr "רשות ציבורית"
msgid "A response will be sent <strong>by post</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "תשובה תשלח <strong>ע\"י רשומה</strong>"
msgid "A strange reponse, required attention by the {{site_name}} team"
-msgstr ""
+msgstr "תגובה מוזרה, נדרשת תשומת לב של צוות {{site_name}}"
msgid "A {{site_name}} user"
-msgstr ""
+msgstr "משתמש {{site_name}} "
msgid "About you:"
-msgstr ""
+msgstr "אודותיך:"
msgid "Act on what you've learnt"
-msgstr ""
+msgstr "פעל לפי מה שלמדת"
msgid "Add an annotation"
-msgstr ""
+msgstr "הוסיפו הערה"
msgid "Add an annotation to your request with choice quotes, or\\n a <strong>summary of the response</strong>."
msgstr ""
msgid "Added on {{date}}"
-msgstr ""
+msgstr "התווסף בתאריך {{date}}"
msgid "Admin level is not included in list"
-msgstr ""
+msgstr "הרשאת ניהול אינה כלולה ברשימה"
msgid "Administration URL:"
-msgstr ""
+msgstr "כתובת ניהול:"
msgid "Advanced search"
-msgstr ""
+msgstr "חיפוש מתקדם"
msgid "Advanced search tips"
-msgstr ""
+msgstr "טיפים לחיפוש מתקדם"
msgid "Advise on whether the <strong>refusal is legal</strong>, and how to complain about it if not."
msgstr ""
@@ -354,7 +357,7 @@ msgid "Air, water, soil, land, flora and fauna (including how these effect\\n
msgstr ""
msgid "All of the information requested has been received"
-msgstr ""
+msgstr "התקבל המידע הנדרש"
msgid "All the options below can use <strong>status</strong> or <strong>latest_status</strong> before the colon. For example, <strong>status:not_held</strong> will match requests which have <em>ever</em> been marked as not held; <strong>latest_status:not_held</strong> will match only requests that are <em>currently</em> marked as not held."
msgstr ""
@@ -363,13 +366,13 @@ msgid "All the options below can use <strong>variety</strong> or <strong>latest_
msgstr ""
msgid "Also called {{other_name}}."
-msgstr ""
+msgstr "גם נקרא {{other_name}}"
msgid "Also send me alerts by email"
msgstr ""
msgid "Alter your subscription"
-msgstr ""
+msgstr "לאחר ההרשמה שלכם"
msgid "Although all responses are automatically published, we depend on\\nyou, the original requester, to evaluate them."
msgstr ""
@@ -378,19 +381,19 @@ msgid "An <a href=\"{{request_url}}\">annotation</a> to <em>{{request_title}}</e
msgstr ""
msgid "An <strong>error message</strong> has been received"
-msgstr ""
+msgstr "התקבלה <strong>הודעת שגיאה</strong>"
msgid "An Environmental Information Regulations request"
msgstr ""
msgid "An anonymous user"
-msgstr ""
+msgstr "משתמש אנונימי"
msgid "Annotation added to request"
-msgstr ""
+msgstr "ההערה התווספה לדרישה"
msgid "Annotations"
-msgstr ""
+msgstr "הערות"
msgid "Annotations are so anyone, including you, can help the requester with their request. For example:"
msgstr ""
@@ -399,10 +402,10 @@ msgid "Annotations will be posted publicly here, and are\\n <strong>not</
msgstr ""
msgid "Anonymous user"
-msgstr ""
+msgstr "משתמש אנונימי"
msgid "Anyone:"
-msgstr ""
+msgstr "כל אחד:"
msgid "Ask for <strong>specific</strong> documents or information, this site is not suitable for general enquiries."
msgstr ""
@@ -411,22 +414,22 @@ msgid "At the bottom of this page, write a reply to them trying to persuade them
msgstr ""
msgid "Attachment (optional):"
-msgstr ""
+msgstr "קובץ מצורף (לא חובה):"
msgid "Attachment:"
-msgstr ""
+msgstr "קובץ מצורף: "
msgid "Awaiting classification."
-msgstr ""
+msgstr "ממתין לסיווג."
msgid "Awaiting internal review."
-msgstr ""
+msgstr "ממתין לביקורת פנימית."
msgid "Awaiting response."
-msgstr ""
+msgstr "ממתין לתשובה."
msgid "Beginning with"
-msgstr ""
+msgstr "מתחיל עם"
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> for examples of how to word your request."
msgstr ""
@@ -435,25 +438,25 @@ msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for
msgstr ""
msgid "Browse all authorities..."
-msgstr ""
+msgstr "עיון בכל הרשויות..."
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
-msgstr ""
+msgstr "לפי החוק, בכפוף לנסיבות, {{public_body_link}} היה צריך להשיב עד עתה"
msgid "By law, {{public_body_link}} should normally have responded <strong>promptly</strong> and"
msgstr ""
msgid "Cancel a {{site_name}} alert"
-msgstr ""
+msgstr "ביטול התראה מאתר {{site_name}}"
msgid "Cancel some {{site_name}} alerts"
-msgstr ""
+msgstr "בטלו חלק מהתראות האתר {{site_name}}"
msgid "Cancel, return to your profile page"
-msgstr ""
+msgstr "בטלו וחיזרו לעמוד הפרופיל שלכם"
msgid "Censor rule"
-msgstr ""
+msgstr "הוראת צנזורה"
msgid "CensorRule|Last edit comment"
msgstr ""
@@ -471,52 +474,52 @@ msgid "CensorRule|Text"
msgstr ""
msgid "Change email on {{site_name}}"
-msgstr ""
+msgstr "שנו דואר אלקטרוני לאתר {{site_name}}"
msgid "Change password on {{site_name}}"
-msgstr ""
+msgstr "שנו סיסמה לאתר {{site_name}}"
msgid "Change profile photo"
-msgstr ""
+msgstr "שנה תמונת פרופיל"
msgid "Change the text about you on your profile at {{site_name}}"
msgstr ""
msgid "Change your email"
-msgstr ""
+msgstr "בדקו את הדואר שלכם"
msgid "Change your email address used on {{site_name}}"
-msgstr ""
+msgstr "שנה את כתובת האימייל ב {{site_name}}"
msgid "Change your password"
-msgstr ""
+msgstr "שנה סיסמתך"
msgid "Change your password on {{site_name}}"
-msgstr ""
+msgstr "שנה סיסמתך ב {{site_name}}"
msgid "Change your password {{site_name}}"
-msgstr ""
+msgstr "שנה סיסמתך {{site_name}}"
msgid "Charity registration"
-msgstr ""
+msgstr "רישום צדקה"
msgid "Check for mistakes if you typed or copied the address."
-msgstr ""
+msgstr "אם הקלדתם או העתקתם את הכתובת תוכלו לבדוק טעויות"
msgid "Check you haven't included any <strong>personal information</strong>."
-msgstr ""
+msgstr "בדקו שלא כללתם כל <strong>מידע אישי</strong>."
msgid "Choose your profile photo"
-msgstr ""
+msgstr "בחרו את תמונת הפרופיל שלכם"
msgid "Clarification"
-msgstr ""
+msgstr "הבהרה"
msgid "Clarify your FOI request - "
msgstr ""
msgid "Classify an FOI response from "
-msgstr ""
+msgstr "קטלג בקשה לחוק חופש המידע מאת"
msgid "Clear photo"
msgstr ""
@@ -525,58 +528,58 @@ msgid "Click on the link below to send a message to {{public_body_name}} telling
msgstr ""
msgid "Click on the link below to send a message to {{public_body}} reminding them to reply to your request."
-msgstr ""
+msgstr "הקליקו על הלינק כדי לשלוח הודעה אל {{public_body}} כדי להזכיר לכם שהם צריכים להשיב לבקשה שלכם."
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "סגור"
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "הערות"
msgid "Comment|Body"
-msgstr ""
+msgstr "הערה|גוף"
msgid "Comment|Comment type"
-msgstr ""
+msgstr "הערה|סוג הערה"
msgid "Comment|Locale"
-msgstr ""
+msgstr "הערה|התרחשות"
msgid "Comment|Visible"
-msgstr ""
+msgstr "הערה|גלוי"
msgid "Confirm you want to follow all successful FOI requests"
msgstr ""
msgid "Confirm you want to follow new requests"
-msgstr ""
+msgstr "אשרו שאתם רוצים לעקוב אחר בקשות חדשות"
msgid "Confirm you want to follow new requests or responses matching your search"
-msgstr ""
+msgstr "אשרו שאתם רוצים לעקוב אחר בקשות או תגובות חדשות שמתאימות לחיפוש שלכם"
msgid "Confirm you want to follow requests by '{{user_name}}'"
-msgstr ""
+msgstr "אשרו שאתם רוצים לעקוב אחר בקשות מאת '{{user_name}}'"
msgid "Confirm you want to follow requests to '{{public_body_name}}'"
msgstr ""
msgid "Confirm you want to follow the request '{{request_title}}'"
-msgstr ""
+msgstr "אשרו שאתם רוצים לעקוב אחר הבקשות '{{request_title}}'"
msgid "Confirm your FOI request to "
-msgstr ""
+msgstr "אשרו את הבקשה שלך לפי חוק חופש המידע"
msgid "Confirm your account on {{site_name}}"
-msgstr ""
+msgstr "אשרו את החשבון שלכם באתר {{site_name}}"
msgid "Confirm your annotation to {{info_request_title}}"
-msgstr ""
+msgstr "אשרו את ההערה שלכם אל {{info_request_title}}"
msgid "Confirm your email address"
-msgstr ""
+msgstr "אשרו את אימייל הדואר האלקטרוני שלכם"
msgid "Confirm your new email address on {{site_name}}"
-msgstr ""
+msgstr "אשרו את כתובת הדואר האלקטרוני שלכם באתר {{site_name}}"
msgid "Considered by administrators as not an FOI request and hidden from site."
msgstr ""
@@ -588,43 +591,43 @@ msgid "Contact {{recipient}}"
msgstr ""
msgid "Contact {{site_name}}"
-msgstr ""
+msgstr "צור קשר {{site_name}}"
msgid "Could not identify the request from the email address"
-msgstr ""
+msgstr "לא ניתן היה לזהות את הבקשה מכתובת הדואר האלקטרוני"
msgid "Couldn't understand the image file that you uploaded. PNG, JPEG, GIF and many other common image file formats are supported."
-msgstr ""
+msgstr "קובץ התמונה שהעלתם לא נתמך. ניתן להעלות קבצים בפורמט PNG, JPEG, GIF ועוד."
msgid "Crop your profile photo"
-msgstr ""
+msgstr "חתכו את תמונת הפרופיל שלכם"
msgid "Cultural sites and built structures (as they may be affected by the\\n environmental factors listed above)"
msgstr ""
msgid "Currently <strong>waiting for a response</strong> from {{public_body_link}}, they must respond promptly and"
-msgstr ""
+msgstr "ממתין <strong>לתגובה</strong>מ- {{public_body_link}}, הם חייבים להגיב מייד ו- promptly and"
msgid "Date:"
-msgstr ""
+msgstr "תאריך:"
msgid "Dear {{public_body_name}},"
-msgstr ""
+msgstr "{{public_body_name}} נכבד, "
msgid "Delayed response to your FOI request - "
msgstr ""
msgid "Delayed."
-msgstr ""
+msgstr "מעוכב."
msgid "Delivery error"
-msgstr ""
+msgstr "שגיאה בשליחה"
msgid "Details of request '"
-msgstr ""
+msgstr "פרטי הבקשה '"
msgid "Did you mean: {{correction}}"
-msgstr ""
+msgstr "האם התכוונתם: {{correction}}"
msgid "Disclaimer: This message and any reply that you make will be published on the internet. Our privacy and copyright policies:"
msgstr ""
@@ -636,43 +639,43 @@ msgid "Don't want to address your message to {{person_or_body}}? You can also w
msgstr ""
msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "הסתיים"
msgid "Done &gt;&gt;"
-msgstr ""
+msgstr "בוצע &gt;&gt;"
msgid "Download a zip file of all correspondence"
-msgstr ""
+msgstr "הורידו "
msgid "Download original attachment"
-msgstr ""
+msgstr "הורד את המסמך המצורף המקורי"
msgid "EIR"
-msgstr ""
+msgstr "דוח מידע תקנות סביבתיות"
msgid "Edit and add <strong>more details</strong> to the message above,\\n explaining why you are dissatisfied with their response."
msgstr ""
msgid "Edit language version:"
-msgstr ""
+msgstr "ערוך גרסת שפה:"
msgid "Edit text about you"
-msgstr ""
+msgstr "ערוך את הטקסט אודותיך"
msgid "Edit this request"
-msgstr ""
+msgstr "ערוך את הבקשה"
msgid "Either the email or password was not recognised, please try again."
-msgstr ""
+msgstr "כתובת המייל או הסיסמא לא זוהו, אנא נסו שנית."
msgid "Either the email or password was not recognised, please try again. Or create a new account using the form on the right."
msgstr ""
msgid "Email doesn't look like a valid address"
-msgstr ""
+msgstr "כתובת הדואר האלקטרוני היא לא כתובת חוקית"
msgid "Email me future updates to this request"
-msgstr ""
+msgstr "שלחו לי עדכונים בדואר אלקטרוני לגבי הבקשה"
msgid "Enter words that you want to find separated by spaces, e.g. <strong>climbing lane</strong>"
msgstr ""
@@ -681,19 +684,19 @@ msgid "Enter your response below. You may attach one file (use email, or\\n <a
msgstr ""
msgid "Environmental Information Regulations"
-msgstr ""
+msgstr "מידע תקנות סביבתיות"
msgid "Environmental Information Regulations requests made"
-msgstr ""
+msgstr "בקשות לגבי מידע תקנות סביבתיות"
msgid "Environmental Information Regulations requests made using this site"
msgstr ""
msgid "Event history"
-msgstr ""
+msgstr "היסטוריית אירועים"
msgid "Event history details"
-msgstr ""
+msgstr "פרטי אירוע היסטורי:"
msgid "Everything that you enter on this page \\n will be <strong>displayed publicly</strong> on\\n this website forever (<a href=\"%s\">why?</a>)."
msgstr ""
@@ -702,13 +705,13 @@ msgid "Everything that you enter on this page, including <strong>your name</stro
msgstr ""
msgid "FOI"
-msgstr ""
+msgstr "חוק חופש המידע"
msgid "FOI email address for {{public_body}}"
-msgstr ""
+msgstr "כתובת לפניות לפי חוק חופש המידע עבור {{public_body}}"
msgid "FOI requests"
-msgstr ""
+msgstr "בקשות לפי חוק חופש המידע"
msgid "FOI requests by '{{user_name}}'"
msgstr ""
@@ -726,7 +729,7 @@ msgid "Failed to convert image to the correct size: at %{cols}x%{rows}, need %{w
msgstr ""
msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "סינון"
msgid "First, type in the <strong>name of the UK public authority</strong> you'd \\n like information from. <strong>By law, they have to respond</strong>\\n (<a href=\"%s#%s\">why?</a>)."
msgstr ""
@@ -756,10 +759,10 @@ msgid "FoiAttachment|Within rfc822 subject"
msgstr ""
msgid "Follow"
-msgstr ""
+msgstr "עקוב"
msgid "Follow all new requests"
-msgstr ""
+msgstr "עקבו אחר הבקשות החדשות"
msgid "Follow new successful responses"
msgstr ""
@@ -768,28 +771,28 @@ msgid "Follow requests to {{public_body_name}}"
msgstr ""
msgid "Follow these requests"
-msgstr ""
+msgstr "עקבו אחר הבקשות הללו"
msgid "Follow things matching this search"
msgstr ""
msgid "Follow this authority"
-msgstr ""
+msgstr "עקבו אחר הרשות הזו"
msgid "Follow this link to see the request:"
-msgstr ""
+msgstr "עקבו אחר הקישור הזה בשביל לראות את הבקשה:"
msgid "Follow this person"
-msgstr ""
+msgstr "עקוב אחר האדם הזה"
msgid "Follow this request"
-msgstr ""
+msgstr "עקבו אחר הבקשה"
msgid "Follow up"
-msgstr ""
+msgstr "הודעת עדכון"
msgid "Follow up message sent by requester"
-msgstr ""
+msgstr "הודעת עדכון נשלחה על ידי המבקש"
msgid "Follow up messages to existing requests are sent to "
msgstr ""
@@ -798,7 +801,7 @@ msgid "Follow ups and new responses to this request have been stopped to prevent
msgstr ""
msgid "Follow us on twitter"
-msgstr ""
+msgstr "עקוב אחרינו בטוויטר"
msgid "Followups cannot be sent for this request, as it was made externally, and published here by {{public_body_name}} on the requester's behalf."
msgstr ""
@@ -807,7 +810,7 @@ msgid "For an unknown reason, it is not possible to make a request to this autho
msgstr ""
msgid "Forgotten your password?"
-msgstr ""
+msgstr "שכחתם את הסיסמה?"
msgid "Found %d public authority %s"
msgid_plural "Found %d public authorities %s"
@@ -815,13 +818,13 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgid "Freedom of Information"
-msgstr ""
+msgstr "חופש המידע"
msgid "Freedom of Information Act"
-msgstr ""
+msgstr "חוק חופש המידע "
msgid "Freedom of Information law does not apply to this authority, so you cannot make\\n a request to it."
-msgstr ""
+msgstr "חוק החופש המידע אינו חל על הרשות הזאת, אז אתה לא יכול לבצעn/ בקשה למידע ממנה."
msgid "Freedom of Information law no longer applies to"
msgstr ""
@@ -830,13 +833,13 @@ msgid "Freedom of Information law no longer applies to this authority.Follow up
msgstr ""
msgid "Freedom of Information requests made"
-msgstr ""
+msgstr "בקשות לפי חוק חופש המידע שהתבצעו"
msgid "Freedom of Information requests made by this person"
msgstr ""
msgid "Freedom of Information requests made by you"
-msgstr ""
+msgstr "בקשות לחופש המידע שנעשו על ידכם"
msgid "Freedom of Information requests made using this site"
msgstr ""
@@ -845,16 +848,16 @@ msgid "Freedom of information requests to"
msgstr ""
msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "מאת"
msgid "From the request page, try replying to a particular message, rather than sending\\n a general followup. If you need to make a general followup, and know\\n an email which will go to the right place, please <a href=\"%s\">send it to us</a>."
msgstr ""
msgid "From:"
-msgstr ""
+msgstr "מאת:"
msgid "GIVE DETAILS ABOUT YOUR COMPLAINT HERE"
-msgstr ""
+msgstr "ספקו פרטים על התלונה שלכם כאן"
msgid "Handled by post."
msgstr ""
@@ -863,22 +866,22 @@ msgid "Hello! You can make Freedom of Information requests within {{country_name
msgstr ""
msgid "Hello, {{username}}!"
-msgstr ""
+msgstr "שלום, {{username}}!"
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "עזרה"
msgid "Here <strong>described</strong> means when a user selected a status for the request, and\\nthe most recent event had its status updated to that value. <strong>calculated</strong> is then inferred by\\n{{site_name}} for intermediate events, which weren't given an explicit\\ndescription by a user. See the <a href=\"{{search_path}}\">search tips</a> for description of the states."
msgstr ""
msgid "Here is the message you wrote, in case you would like to copy the text and save it for later."
-msgstr ""
+msgstr "הנה ההודעה שכתבתם, במקרה שאתם רוצים להעתיק את הטקסט ולשמור אותו."
msgid "Hi! We need your help. The person who made the following request\\n hasn't told us whether or not it was successful. Would you mind taking\\n a moment to read it and help us keep the place tidy for everyone?\\n Thanks."
msgstr ""
msgid "Holiday"
-msgstr ""
+msgstr "חגים"
msgid "Holiday|Day"
msgstr ""
@@ -887,19 +890,19 @@ msgid "Holiday|Description"
msgstr ""
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "בית"
msgid "Home page of authority"
-msgstr ""
+msgstr "עמוד הבית של הרשות"
msgid "However, you have the right to request environmental\\n information under a different law"
msgstr ""
msgid "Human health and safety"
-msgstr ""
+msgstr "בריאות ובטחון הציבור"
msgid "I am asking for <strong>new information</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "אני מבקש <strong>מידע חדש</strong>"
msgid "I am requesting an <strong>internal review</strong>"
msgstr ""
@@ -908,13 +911,13 @@ msgid "I don't like these ones &mdash; give me some more!"
msgstr ""
msgid "I don't want to do any more tidying now!"
-msgstr ""
+msgstr "אני לא רוצה לבצע עוד ניקיונות עכשיו!"
msgid "I like this request"
-msgstr ""
+msgstr "הצבע לדרישה"
msgid "I would like to <strong>withdraw this request</strong>"
-msgstr ""
+msgstr " אני מעוניין <strong>למשוך את הבקשה</strong>"
msgid "I'm still <strong>waiting</strong> for my information\\n <small>(maybe you got an acknowledgement)</small>"
msgstr ""
@@ -929,7 +932,7 @@ msgid "I've been asked to <strong>clarify</strong> my request"
msgstr ""
msgid "I've received <strong>all the information"
-msgstr ""
+msgstr "קיבלתי <strong>את כל המידע"
msgid "I've received <strong>some of the information</strong>"
msgstr ""
@@ -947,7 +950,7 @@ msgid "If you are dissatisfied by the response you got from\\n the pu
msgstr ""
msgid "If you are still having trouble, please <a href=\"%s\">contact us</a>."
-msgstr ""
+msgstr "אם עדיין נתקלתם בבעיה אנא <a href=\"%s\">צרו איתנו קשר</a>."
msgid "If you are the requester, then you may <a href=\"%s\">sign in</a> to view the request."
msgstr ""
@@ -956,7 +959,7 @@ msgid "If you are thinking of using a pseudonym,\\n please <a hre
msgstr ""
msgid "If you are {{user_link}}, please"
-msgstr ""
+msgstr "אם אתה המשתמש {{user_link}}, בבקשה"
msgid "If you believe this request is not suitable, you can report it for attention by the site administrators"
msgstr ""
@@ -986,16 +989,16 @@ msgid "If you would like us to lift this ban, then you may politely\\n<a href=\"
msgstr ""
msgid "If you're new to {{site_name}}"
-msgstr ""
+msgstr "אם אתם חדשים באתר {{site_name}}"
msgid "If you've used {{site_name}} before"
-msgstr ""
+msgstr "אם השתמשתם באתר {{site_name}} before לפני"
msgid "If your browser is set to accept cookies and you are seeing this message,\\nthen there is probably a fault with our server."
msgstr ""
msgid "Incoming message"
-msgstr ""
+msgstr "הודעה נכנסת"
msgid "IncomingMessage|Cached attachment text clipped"
msgstr ""
@@ -1025,7 +1028,7 @@ msgid "IncomingMessage|Valid to reply to"
msgstr ""
msgid "Individual requests"
-msgstr ""
+msgstr "דרישות נפרדות"
msgid "Info request"
msgstr ""
@@ -1118,13 +1121,13 @@ msgid "Keep it <strong>focused</strong>, you'll be more likely to get what you w
msgstr ""
msgid "Keywords"
-msgstr ""
+msgstr "מילות מפתח"
msgid "Last authority viewed: "
msgstr ""
msgid "Last request viewed: "
-msgstr ""
+msgstr "בקשה אחרונה שנצפתה:"
msgid "Let us know what you were doing when this message\\nappeared and your browser and operating system type and version."
msgstr ""
@@ -1142,16 +1145,16 @@ msgid "Log into the admin interface"
msgstr ""
msgid "Long overdue."
-msgstr ""
+msgstr "עברה ממזמן."
msgid "Made between"
-msgstr ""
+msgstr "נעשתה בין"
msgid "Mail server log"
-msgstr ""
+msgstr "יומן אירועים שרת דואר"
msgid "Mail server log done"
-msgstr ""
+msgstr "התבצע רישום אירועים של שרת הדואר"
msgid "MailServerLogDone|Filename"
msgstr ""
@@ -1175,7 +1178,7 @@ msgid "Make a new<br/>\\n <strong>Freedom <span>of</span><br/>\\n Information<
msgstr ""
msgid "Make a request"
-msgstr ""
+msgstr "בצעו בקשה"
msgid "Make an {{law_used_short}} request to '{{public_body_name}}'"
msgstr ""
@@ -1187,10 +1190,10 @@ msgid "Make your own request"
msgstr ""
msgid "Many requests"
-msgstr ""
+msgstr "דרישות שונות"
msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "הודעה"
msgid "Message sent using {{site_name}} contact form, "
msgstr ""
@@ -1202,7 +1205,7 @@ msgid "More about this authority"
msgstr ""
msgid "More requests..."
-msgstr ""
+msgstr "דרישות נוספות"
msgid "More similar requests"
msgstr ""
@@ -1211,37 +1214,37 @@ msgid "More successful requests..."
msgstr ""
msgid "My profile"
-msgstr ""
+msgstr "הפרופיל שלי"
msgid "My request has been <strong>refused</strong>"
msgstr ""
msgid "My requests"
-msgstr ""
+msgstr "הבקשות שלי"
msgid "My wall"
-msgstr ""
+msgstr "הקיר שלי"
msgid "Name can't be blank"
msgstr ""
msgid "Name is already taken"
-msgstr ""
+msgstr "השם כבר תפוס"
msgid "New Freedom of Information requests"
-msgstr ""
+msgstr "בקשות חדשות לחופש המידע"
msgid "New e-mail:"
-msgstr ""
+msgstr "דואר אלקטרוני חדש:"
msgid "New email doesn't look like a valid address"
-msgstr ""
+msgstr "הדואר האלקטרוני החדש לא נראה תקין"
msgid "New password:"
-msgstr ""
+msgstr "סיסמה חדשה:"
msgid "New password: (again)"
-msgstr ""
+msgstr "סיסמה חדשה (שוב):"
msgid "New response to '{{title}}'"
msgstr ""
@@ -1262,25 +1265,25 @@ msgid "Newest results first"
msgstr ""
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "הבא"
msgid "Next, crop your photo &gt;&gt;"
-msgstr ""
+msgstr "הבא, חיתכו את התמונה &gt;&gt;"
msgid "No requests of this sort yet."
-msgstr ""
+msgstr "אין בקשות מהסוג הזה עדיין."
msgid "No results found."
-msgstr ""
+msgstr "אין תוצאות."
msgid "No similar requests found."
-msgstr ""
+msgstr "לא נמצאות בקשות דומות."
msgid "Nobody has made any Freedom of Information requests to {{public_body_name}} using this site yet."
msgstr ""
msgid "None found."
-msgstr ""
+msgstr "לא נמצאו."
msgid "None made."
msgstr ""
@@ -1289,7 +1292,7 @@ msgid "Note that the requester will not be notified about your annotation, becau
msgstr ""
msgid "Now check your email!"
-msgstr ""
+msgstr "עכשיו בידקו את האימייל שלכם!"
msgid "Now preview your annotation"
msgstr ""
@@ -1304,13 +1307,13 @@ msgid "OR remove the existing photo"
msgstr ""
msgid "Offensive? Unsuitable?"
-msgstr ""
+msgstr "תוקפני? לא מתאים?"
msgid "Oh no! Sorry to hear that your request was refused. Here is what to do now."
msgstr ""
msgid "Old e-mail:"
-msgstr ""
+msgstr "אימייל ישן:"
msgid "Old email address isn't the same as the address of the account you are logged in with"
msgstr ""
@@ -1319,13 +1322,13 @@ msgid "Old email doesn't look like a valid address"
msgstr ""
msgid "On this page"
-msgstr ""
+msgstr "בעמוד הזה"
msgid "One FOI request found"
-msgstr ""
+msgstr "בקשה אחת לחופש המידע נמצאה"
msgid "One person found"
-msgstr ""
+msgstr "אדם אחד נמצא"
msgid "One public authority found"
msgstr ""
@@ -1340,13 +1343,13 @@ msgid "Only the authority can reply to this request, but there is no \"From\" ad
msgstr ""
msgid "Or search in their website for this information."
-msgstr ""
+msgstr "או חפשו באתר שלהם למידע הזה."
msgid "Original request sent"
-msgstr ""
+msgstr "בקשה מקורית נשלחה"
msgid "Other:"
-msgstr ""
+msgstr "אחר:"
msgid "Outgoing message"
msgstr ""
@@ -1367,28 +1370,28 @@ msgid "OutgoingMessage|What doing"
msgstr ""
msgid "Partially successful."
-msgstr ""
+msgstr "נכון חלקית."
msgid "Password is not correct"
-msgstr ""
+msgstr "הסיסמה אינה נכונה"
msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "סיסמה:"
msgid "Password: (again)"
-msgstr ""
+msgstr "סיסמה (שוב):"
msgid "Paste this link into emails, tweets, and anywhere else:"
-msgstr ""
+msgstr "תוכלו להעתיק את הקישור הזה לאימיילים, טוויטים ולכל מקום אחר:"
msgid "People"
-msgstr ""
+msgstr "אנשים"
msgid "People {{start_count}} to {{end_count}} of {{total_count}}"
msgstr ""
msgid "Photo of you:"
-msgstr ""
+msgstr "תמונה שלך:"
msgid "Plans and administrative measures that affect these matters"
msgstr ""
@@ -1400,7 +1403,7 @@ msgid "Play the request categorisation game!"
msgstr ""
msgid "Please"
-msgstr ""
+msgstr "בבקשה"
msgid "Please <a href=\"%s\">get in touch</a> with us so we can fix it."
msgstr ""
@@ -1430,7 +1433,7 @@ msgid "Please choose whether or not you got some of the information that you wan
msgstr ""
msgid "Please click on the link below to cancel or alter these emails."
-msgstr ""
+msgstr "בבקשה הקליקו או "
msgid "Please click on the link below to confirm that you want to \\nchange the email address that you use for {{site_name}}\\nfrom {{old_email}} to {{new_email}}"
msgstr ""
@@ -1445,31 +1448,31 @@ msgid "Please don't upload offensive pictures. We will take down images\\n th
msgstr ""
msgid "Please enable \"cookies\" to carry on"
-msgstr ""
+msgstr "אנא אשרו שימוש ב\"עוגיות\" כדי להמשיך"
msgid "Please enter a password"
-msgstr ""
+msgstr "אנא הקלד סיסמה"
msgid "Please enter a subject"
-msgstr ""
+msgstr "בבקשה הקלד נושא"
msgid "Please enter a summary of your request"
-msgstr ""
+msgstr "בבקשה הקלד תקציר של הבקשה שלך"
msgid "Please enter a valid email address"
-msgstr ""
+msgstr "בבקשה הקלד כתובת דואר אלקטרוני נכונה"
msgid "Please enter the message you want to send"
msgstr ""
msgid "Please enter the same password twice"
-msgstr ""
+msgstr "בבקשה הקלידו את הסיסמה שוב"
msgid "Please enter your annotation"
-msgstr ""
+msgstr "בבקשה הקלד את ההערה שלך"
msgid "Please enter your email address"
-msgstr ""
+msgstr "בבקשה הקלד את הדואר האלקטרוני שלך"
msgid "Please enter your follow up message"
msgstr ""
@@ -1478,25 +1481,25 @@ msgid "Please enter your letter requesting information"
msgstr ""
msgid "Please enter your name"
-msgstr ""
+msgstr "בבקשה הקלידו את שמכם"
msgid "Please enter your name, not your email address, in the name field."
msgstr ""
msgid "Please enter your new email address"
-msgstr ""
+msgstr "אנא הקלד את כתובת הדואר האלקטרוני החדשה שלך"
msgid "Please enter your old email address"
-msgstr ""
+msgstr "אנא הקלד את כתובת הדואר האלקטרוני שלך"
msgid "Please enter your password"
-msgstr ""
+msgstr "אנא הקלד את הסיסמה שלך"
msgid "Please give details explaining why you want a review"
msgstr ""
msgid "Please keep it shorter than 500 characters"
-msgstr ""
+msgstr "בבקשה הקפד על תקציר של פחות מ-500 תווים"
msgid "Please keep the summary short, like in the subject of an email. You can use a phrase, rather than a full sentence."
msgstr ""
@@ -1511,22 +1514,22 @@ msgid "Please sign at the bottom with your name, or alter the \"%{signoff}\" sig
msgstr ""
msgid "Please sign in as "
-msgstr ""
+msgstr "בבקשה התחברו כ"
msgid "Please sign in or make a new account."
-msgstr ""
+msgstr "תוכלו להתחבר או ליצור חשבון חדש."
msgid "Please type a message and/or choose a file containing your response."
msgstr ""
msgid "Please use the form below to tell us more."
-msgstr ""
+msgstr "בבקשה השתמש בטופס מתחת כדי לספר לנו עוד:"
msgid "Please use this email address for all replies to this request:"
-msgstr ""
+msgstr "בבקשה השתמשו בכתובת המייל הבאה לתשובות עבור הבקשה הזו:"
msgid "Please write a summary with some text in it"
-msgstr ""
+msgstr "אנא הקלידו תקציר עם טקסט כלשהוא"
msgid "Please write the summary using a mixture of capital and lower case letters. This makes it easier for others to read."
msgstr ""
@@ -1547,7 +1550,7 @@ msgid "Possibly related requests:"
msgstr ""
msgid "Post annotation"
-msgstr ""
+msgstr "פרסם הערה"
msgid "Post redirect"
msgstr ""
@@ -1577,7 +1580,7 @@ msgid "Powered by <a href=\"http://www.alaveteli.org/\">Alaveteli</a>"
msgstr ""
msgid "Prev"
-msgstr ""
+msgstr "הקודם"
msgid "Preview follow up to '"
msgstr ""
@@ -1586,16 +1589,16 @@ msgid "Preview new annotation on '{{info_request_title}}'"
msgstr ""
msgid "Preview your annotation"
-msgstr ""
+msgstr "תצוגה מקדימה של ההערה"
msgid "Preview your message"
-msgstr ""
+msgstr "תצוגה מקדימה של ההודעה שלך"
msgid "Preview your public request"
msgstr ""
msgid "Profile photo"
-msgstr ""
+msgstr "תמונת פרופיל"
msgid "ProfilePhoto|Data"
msgstr ""
@@ -1700,7 +1703,7 @@ msgid "PurgeRequest|Url"
msgstr ""
msgid "RSS feed"
-msgstr ""
+msgstr "ערוץ RSS"
msgid "RSS feed of updates"
msgstr ""
@@ -1709,13 +1712,13 @@ msgid "Re-edit this annotation"
msgstr ""
msgid "Re-edit this message"
-msgstr ""
+msgstr "ערכו מחדש "
msgid "Read about <a href=\"{{advanced_search_url}}\">advanced search operators</a>, such as proximity and wildcards."
msgstr ""
msgid "Read blog"
-msgstr ""
+msgstr "קראו את הבלוג"
msgid "Received an error message, such as delivery failure."
msgstr ""
@@ -1796,10 +1799,10 @@ msgid "Response to this request is <strong>long overdue</strong>."
msgstr ""
msgid "Response to your request"
-msgstr ""
+msgstr "תגובה לבקשה שלך"
msgid "Response:"
-msgstr ""
+msgstr "תגובה:"
msgid "Restrict to"
msgstr ""
@@ -1808,10 +1811,10 @@ msgid "Results page {{page_number}}"
msgstr ""
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "שמירה"
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "חיפוש"
msgid "Search Freedom of Information requests, public authorities and users"
msgstr ""
@@ -1820,7 +1823,7 @@ msgid "Search contributions by this person"
msgstr ""
msgid "Search for words in:"
-msgstr ""
+msgstr "חיפוש אחר המילים ב:"
msgid "Search in"
msgstr ""
@@ -1829,7 +1832,7 @@ msgid "Search over<br/>\\n <strong>{{number_of_requests}} requests</strong> <sp
msgstr ""
msgid "Search queries"
-msgstr ""
+msgstr "שאילתות חיפוש"
msgid "Search results"
msgstr ""
@@ -1855,7 +1858,7 @@ msgid "Send a followup"
msgstr ""
msgid "Send a message to "
-msgstr ""
+msgstr "שלחו הודעה אל"
msgid "Send a public follow up message to {{person_or_body}}"
msgstr ""
@@ -1867,10 +1870,10 @@ msgid "Send follow up to '{{title}}'"
msgstr ""
msgid "Send message"
-msgstr ""
+msgstr "שלחו הודעה"
msgid "Send message to "
-msgstr ""
+msgstr "שלחו הודעה"
msgid "Send request"
msgstr ""
@@ -1879,37 +1882,37 @@ msgid "Set your profile photo"
msgstr ""
msgid "Short name is already taken"
-msgstr ""
+msgstr "השם הקצר כבר תפוס"
msgid "Show most relevant results first"
msgstr ""
msgid "Show only..."
-msgstr ""
+msgstr "הצג רק..."
msgid "Showing"
msgstr ""
msgid "Sign in"
-msgstr ""
+msgstr "התחבר"
msgid "Sign in or make a new account"
-msgstr ""
+msgstr "התחבר או צור חשבון חדש"
msgid "Sign in or sign up"
-msgstr ""
+msgstr "התחבר או הירשם"
msgid "Sign out"
-msgstr ""
+msgstr "התנתק"
msgid "Sign up"
-msgstr ""
+msgstr "התחבר"
msgid "Similar requests"
-msgstr ""
+msgstr "בקשות דומות"
msgid "Simple search"
-msgstr ""
+msgstr "חיפוש פשוט"
msgid "Some notes have been added to your FOI request - "
msgstr ""
@@ -1921,10 +1924,10 @@ msgid "Some people who've made requests haven't let us know whether they were\\n
msgstr ""
msgid "Somebody added a note to your FOI request - "
-msgstr ""
+msgstr "התווספה הערה לבקשת חוק חופש המידע שלך"
msgid "Someone has updated the status of your request"
-msgstr ""
+msgstr "מישהו עדכן את הססטוס של הדרישה שלך"
msgid "Someone, perhaps you, just tried to change their email address on\\n{{site_name}} from {{old_email}} to {{new_email}}."
msgstr ""
@@ -1936,58 +1939,58 @@ msgid "Sorry, but only {{user_name}} is allowed to do that."
msgstr ""
msgid "Sorry, there was a problem processing this page"
-msgstr ""
+msgstr "מצטערים, היתה בעיה בהצעת הדף הזה"
msgid "Sorry, we couldn't find that page"
-msgstr ""
+msgstr "מצטערים, אנחנו לא יכולים למצוא את הדף המבוקש"
msgid "Special note for this authority!"
msgstr ""
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "התחל"
msgid "Start now &raquo;"
-msgstr ""
+msgstr "התחל עכשיו &raquo;"
msgid "Start your own blog"
-msgstr ""
+msgstr "התחל את הבלוג שלך"
msgid "Stay up to date"
-msgstr ""
+msgstr "הישאר מעודכן"
msgid "Still awaiting an <strong>internal review</strong>"
msgstr ""
msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "נושא"
msgid "Subject:"
-msgstr ""
+msgstr "נושא:"
msgid "Submit"
-msgstr ""
+msgstr "שלח"
msgid "Submit status"
-msgstr ""
+msgstr "הצג סטטוס"
msgid "Subscribe to blog"
-msgstr ""
+msgstr "הירשם לבלוג"
msgid "Successful Freedom of Information requests"
msgstr ""
msgid "Successful."
-msgstr ""
+msgstr "עבר בהצלחה."
msgid "Suggest how the requester can find the <strong>rest of the information</strong>."
msgstr ""
msgid "Summary:"
-msgstr ""
+msgstr "תקציר:"
msgid "Table of statuses"
-msgstr ""
+msgstr "טבלת סטטוסים"
msgid "Table of varieties"
msgstr ""
@@ -1996,16 +1999,16 @@ msgid "Tags (separated by a space):"
msgstr ""
msgid "Tags:"
-msgstr ""
+msgstr "תגיות:"
msgid "Technical details"
-msgstr ""
+msgstr "פרטים טכניים"
msgid "Thank you for helping us keep the site tidy!"
msgstr ""
msgid "Thank you for making an annotation!"
-msgstr ""
+msgstr "תודה על ההערה שהוספתם!"
msgid "Thank you for responding to this FOI request! Your response has been published below, and a link to your response has been emailed to "
msgstr ""
@@ -2014,10 +2017,10 @@ msgid "Thank you for updating the status of the request '<a href=\"{{url}}\">{{i
msgstr ""
msgid "Thank you for updating this request!"
-msgstr ""
+msgstr "תודה על עדכון הבקשה!"
msgid "Thank you for updating your profile photo"
-msgstr ""
+msgstr "תודה על עדכון תמונת הפרופיל"
msgid "Thanks for helping - your work will make it easier for everyone to find successful\\nresponses, and maybe even let us make league tables..."
msgstr ""
@@ -2202,7 +2205,7 @@ msgid "There were no requests matching your query."
msgstr ""
msgid "There were no results matching your query."
-msgstr ""
+msgstr "אין תוצאות שמתאימות לחיפוש שלך."
msgid "They are going to reply <strong>by post</strong>"
msgstr ""
@@ -2323,22 +2326,22 @@ msgid "This table shows the technical details of the internal events that happen
msgstr ""
msgid "This user has been banned from {{site_name}} "
-msgstr ""
+msgstr "המשתמש הזה נחסם מהאתר {{site_name}}"
msgid "This was not possible because there is already an account using \\nthe email address {{email}}."
msgstr ""
msgid "To cancel these alerts"
-msgstr ""
+msgstr "לבטל את ההתראות הללו"
msgid "To cancel this alert"
-msgstr ""
+msgstr "לבטל את ההתראה"
msgid "To carry on, you need to sign in or make an account. Unfortunately, there\\nwas a technical problem trying to do this."
msgstr ""
msgid "To change your email address used on {{site_name}}"
-msgstr ""
+msgstr "לשנות את כתובת הדואר האלקטרוני שבה משתמשים באתר {{site_name}}"
msgid "To classify the response to this FOI request"
msgstr ""
@@ -2350,7 +2353,7 @@ msgid "To do this, first click on the link below."
msgstr ""
msgid "To download the zip file"
-msgstr ""
+msgstr "להורדת הקובץ המכווץ"
msgid "To follow all successful requests"
msgstr ""
@@ -2383,19 +2386,19 @@ msgid "To play the request categorisation game"
msgstr ""
msgid "To post your annotation"
-msgstr ""
+msgstr "כדי לפרסם את ההערה שלך"
msgid "To reply to "
-msgstr ""
+msgstr "בתשובה אל"
msgid "To report this FOI request"
msgstr ""
msgid "To send a follow up message to "
-msgstr ""
+msgstr "לשלוח הודעת מעקב אל"
msgid "To send a message to "
-msgstr ""
+msgstr "לשלוח הודעה אל"
msgid "To send your FOI request"
msgstr ""
@@ -2419,25 +2422,25 @@ msgid "To {{public_body_link_absolute}}"
msgstr ""
msgid "To:"
-msgstr ""
+msgstr "אל:"
msgid "Today"
-msgstr ""
+msgstr "היום"
msgid "Too many requests"
msgstr ""
msgid "Top search results:"
-msgstr ""
+msgstr "תוצאות החיפוש המובילות:"
msgid "Track thing"
msgstr ""
msgid "Track this person"
-msgstr ""
+msgstr "עקבו אחר האדם הזה"
msgid "Track this search"
-msgstr ""
+msgstr "עקבו אחר החיפוש הזה"
msgid "TrackThing|Track medium"
msgstr ""
@@ -2452,7 +2455,7 @@ msgid "Turn off email alerts"
msgstr ""
msgid "Tweet this request"
-msgstr ""
+msgstr "צייצו את הבקשה"
msgid "Type <strong><code>01/01/2008..14/01/2008</code></strong> to only show things that happened in the first two weeks of January."
msgstr ""
@@ -2482,22 +2485,22 @@ msgid "Unfortunately, we do not have a working {{info_request_law_used_full}}\\n
msgstr ""
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "לא ידוע"
msgid "Unsubscribe"
-msgstr ""
+msgstr "בטל הרשמה"
msgid "Unusual response."
-msgstr ""
+msgstr "תגובה מוזרה"
msgid "Update the status of this request"
-msgstr ""
+msgstr "עדכון על הסטטוס של הבקשה הזאת"
msgid "Update the status of your request to "
msgstr ""
msgid "Upload FOI response"
-msgstr ""
+msgstr "בקשת לחוק חופש המידע הועלתה"
msgid "Use OR (in capital letters) where you don't mind which word, e.g. <strong><code>commons OR lords</code></strong>"
msgstr ""
@@ -2584,13 +2587,13 @@ msgid "View authorities"
msgstr ""
msgid "View email"
-msgstr ""
+msgstr "צפו בדואר האלקטרוני"
msgid "View requests"
-msgstr ""
+msgstr "צפה בבקשות"
msgid "Waiting clarification."
-msgstr ""
+msgstr "ממתין להבהרות"
msgid "Waiting for an <strong>internal review</strong> by {{public_body_link}} of their handling of this request."
msgstr ""
@@ -2599,7 +2602,7 @@ msgid "Waiting for the public authority to complete an internal review of their
msgstr ""
msgid "Waiting for the public authority to reply"
-msgstr ""
+msgstr "בהמתנה לתשובה של רשות ציבורית"
msgid "Was the response you got to your FOI request any good?"
msgstr ""
@@ -2623,7 +2626,7 @@ msgid "We will not reveal your email addresses to anybody unless you\\nor the la
msgstr ""
msgid "We're waiting for"
-msgstr ""
+msgstr "אנחנו ממתינים עבור"
msgid "We're waiting for someone to read"
msgstr ""
@@ -2632,22 +2635,22 @@ msgid "We've sent an email to your new email address. You'll need to click the l
msgstr ""
msgid "We've sent you an email, and you'll need to click the link in it before you can\\ncontinue."
-msgstr ""
+msgstr "שלחנו לכם אימייל ואתם צריכים להקליק על הקישור בהודעה לפני שתוכלוn/ להמשיך"
msgid "We've sent you an email, click the link in it, then you can change your password."
msgstr ""
msgid "What are you doing?"
-msgstr ""
+msgstr "מה אתם עושים?"
msgid "What best describes the status of this request now?"
-msgstr ""
+msgstr "מה בדיוק מתאר את הבקשה הזאת כעת?"
msgid "What information has been released?"
-msgstr ""
+msgstr "איזה מידע הוצג?"
msgid "What information has been requested?"
-msgstr ""
+msgstr "מה המידע שנדרש?"
msgid "When you get there, please update the status to say if the response \\ncontains any useful information."
msgstr ""
@@ -2674,10 +2677,10 @@ msgid "Would you like to see a website like this in your country?"
msgstr ""
msgid "Write a reply"
-msgstr ""
+msgstr "כתבו תשובה"
msgid "Write a reply to "
-msgstr ""
+msgstr "כתבו תשובה אל"
msgid "Write your FOI follow up message to "
msgstr ""
@@ -2713,7 +2716,7 @@ msgid "You are following all new successful responses"
msgstr ""
msgid "You are no longer following {{track_description}}."
-msgstr ""
+msgstr "אתה לא עוקב יותר אחרי {{track_description}}"
msgid "You are now <a href=\"{{wall_url_user}}\">following</a> updates about {{track_description}}"
msgstr ""
@@ -2731,7 +2734,7 @@ msgid "You can only request information about the environment from this authorit
msgstr ""
msgid "You have a new response to the {{law_used_full}} request "
-msgstr ""
+msgstr "יש לך תשובה חדשה לחוק {{law_used_full}} "
msgid "You have found a bug. Please <a href=\"{{contact_url}}\">contact us</a> to tell us about the problem"
msgstr ""
@@ -2879,7 +2882,7 @@ msgid "Your request:"
msgstr ""
msgid "Your response to an FOI request was not delivered"
-msgstr ""
+msgstr "התגובה שלך לבקשה לפי חוק חופש המידע לא נשלחה"
msgid "Your response will <strong>appear on the Internet</strong>, <a href=\"%s\">read why</a> and answers to other questions."
msgstr ""
@@ -2912,16 +2915,16 @@ msgid "a one line summary of the information you are requesting, \\n\t\t\te.g."
msgstr ""
msgid "admin"
-msgstr ""
+msgstr "מנהל"
msgid "all requests"
-msgstr ""
+msgstr "כל הבקשות"
msgid "also called {{public_body_short_name}}"
msgstr ""
msgid "an anonymous user"
-msgstr ""
+msgstr "משתמש אנונימי"
msgid "and"
msgstr ""
@@ -2942,25 +2945,25 @@ msgid "any <a href=\"/list/successful\">successful requests</a>"
msgstr ""
msgid "anything"
-msgstr ""
+msgstr "הכל"
msgid "are long overdue."
-msgstr ""
+msgstr "עברו את תאריך היעד."
msgid "authorities"
-msgstr ""
+msgstr "רשויות"
msgid "awaiting a response"
-msgstr ""
+msgstr "ממתין לבקשה"
msgid "beginning with ‘{{first_letter}}’"
msgstr ""
msgid "between two dates"
-msgstr ""
+msgstr "בין שני תאריכים"
msgid "by"
-msgstr ""
+msgstr "מאת"
msgid "by <strong>{{date}}</strong>"
msgstr ""
@@ -2978,7 +2981,7 @@ msgid "containing your postal address, and asking them to reply to this request.
msgstr ""
msgid "details"
-msgstr ""
+msgstr "פרטים"
msgid "display_status only works for incoming and outgoing messages right now"
msgstr ""
@@ -2993,10 +2996,10 @@ msgid "even during holidays"
msgstr ""
msgid "everything"
-msgstr ""
+msgstr "הכל"
msgid "external"
-msgstr ""
+msgstr "חיצוני"
msgid "has reported an"
msgstr ""
@@ -3017,7 +3020,7 @@ msgid "internal error"
msgstr ""
msgid "internal reviews"
-msgstr ""
+msgstr "ביקורות פנימיות"
msgid "is <strong>waiting for your clarification</strong>."
msgstr ""
@@ -3026,7 +3029,7 @@ msgid "just to see how it works"
msgstr ""
msgid "left an annotation"
-msgstr ""
+msgstr "השאיר הודעה"
msgid "made."
msgstr ""
@@ -3038,25 +3041,25 @@ msgid "messages from authorities"
msgstr ""
msgid "messages from users"
-msgstr ""
+msgstr "הודעות ממשתמשים"
msgid "no later than"
-msgstr ""
+msgstr "לא יאוחר מ"
msgid "no longer exists. If you are trying to make\\n From the request page, try replying to a particular message, rather than sending\\n a general followup. If you need to make a general followup, and know\\n an email which will go to the right place, please <a href=\"%s\">send it to us</a>."
msgstr ""
msgid "normally"
-msgstr ""
+msgstr "באופן כללי"
msgid "please sign in as "
-msgstr ""
+msgstr "בבקשה התחבר כ"
msgid "requesting an internal review"
msgstr ""
msgid "requests"
-msgstr ""
+msgstr "בקשות"
msgid "requests which are {{list_of_statuses}}"
msgstr ""
@@ -3065,7 +3068,7 @@ msgid "response as needing administrator attention. Take a look, and reply to th
msgstr ""
msgid "send a follow up message"
-msgstr ""
+msgstr "שלח הודעת מעקב"
msgid "sent to {{public_body_name}} by {{info_request_user}} on {{date}}."
msgstr ""
@@ -3074,16 +3077,16 @@ msgid "show quoted sections"
msgstr ""
msgid "sign in"
-msgstr ""
+msgstr "התחבר"
msgid "simple_date_format"
-msgstr ""
+msgstr "simple_date_format"
msgid "successful"
-msgstr ""
+msgstr "עבר בהצלחה"
msgid "successful requests"
-msgstr ""
+msgstr "בקשות מוצלחות"
msgid "that you made to"
msgstr ""
@@ -3095,16 +3098,16 @@ msgid "the main FOI contact at {{public_body}}"
msgstr ""
msgid "the requester"
-msgstr ""
+msgstr "המבקש"
msgid "the {{site_name}} team"
msgstr ""
msgid "to read"
-msgstr ""
+msgstr "לקריאה"
msgid "to send a follow up message."
-msgstr ""
+msgstr "לשלוח הודעת מעקב."
msgid "to {{public_body}}"
msgstr ""
@@ -3113,31 +3116,31 @@ msgid "unexpected prominence on request event"
msgstr ""
msgid "unknown reason "
-msgstr ""
+msgstr "סיבה לא ידוע"
msgid "unknown status "
-msgstr ""
+msgstr "ססטוס לא ידוע"
msgid "unresolved requests"
-msgstr ""
+msgstr "בקשות שלא נענו"
msgid "unsubscribe"
-msgstr ""
+msgstr "בטל הרשמה"
msgid "unsubscribe all"
-msgstr ""
+msgstr "בטל הרשמה מהכל"
msgid "unsuccessful"
-msgstr ""
+msgstr "לא הצליח"
msgid "unsuccessful requests"
msgstr ""
msgid "useful information."
-msgstr ""
+msgstr "מידע שימושי."
msgid "users"
-msgstr ""
+msgstr "משתמשים"
msgid "{{count}} FOI requests found"
msgstr ""
@@ -3155,7 +3158,7 @@ msgid "{{law_used_full}} request GQ - {{title}}"
msgstr ""
msgid "{{law_used}} requests at {{public_body}}"
-msgstr ""
+msgstr "{{law_used}} בקשות ב{{public_body}}"
msgid "{{length_of_time}} ago"
msgstr ""
@@ -3176,19 +3179,19 @@ msgid "{{public_body_name}} only:"
msgstr ""
msgid "{{public_body}} has asked you to explain part of your {{law_used}} request."
-msgstr ""
+msgstr "{{public_body}} ביקש מכם להסביר חלק מה{{law_used}} בבקשה."
msgid "{{public_body}} sent a response to {{user_name}}"
msgstr ""
msgid "{{reason}}, please sign in or make a new account."
-msgstr ""
+msgstr "{{reason}}, בבקשה התחברו או צרו חשבון חדש."
msgid "{{search_results}} matching '{{query}}'"
msgstr ""
msgid "{{site_name}} blog and tweets"
-msgstr ""
+msgstr "{{site_name}} בלוג וציוצים"
msgid "{{site_name}} covers requests to {{number_of_authorities}} authorities, including:"
msgstr ""
@@ -3203,7 +3206,7 @@ msgid "{{title}} - a Freedom of Information request to {{public_body}}"
msgstr ""
msgid "{{user_name}} (Account suspended)"
-msgstr ""
+msgstr "{{user_name}} (חשבון הושעה)"
msgid "{{user_name}} - Freedom of Information requests"
msgstr ""
@@ -3212,7 +3215,7 @@ msgid "{{user_name}} - user profile"
msgstr ""
msgid "{{user_name}} added an annotation"
-msgstr ""
+msgstr "{{user_name}} הוסיף הערה"
msgid "{{user_name}} has annotated your {{law_used_short}} \\nrequest. Follow this link to see what they wrote."
msgstr ""
@@ -3227,7 +3230,7 @@ msgid "{{user_name}} sent a request to {{public_body}}"
msgstr ""
msgid "{{username}} left an annotation:"
-msgstr ""
+msgstr "{{username}} הוסיף הערה:"
msgid "{{user}} ({{user_admin_link}}) made this {{law_used_full}} request (<a href=\"{{request_admin_url}}\">admin</a>) to {{public_body_link}} (<a href=\"{{public_body_admin_url}}\">admin</a>)"
msgstr ""
diff --git a/spec/script/mailin-spec.rb b/spec/script/mailin_spec.rb
index d80789635..d80789635 100644
--- a/spec/script/mailin-spec.rb
+++ b/spec/script/mailin_spec.rb
diff --git a/vendor/plugins/rails_xss/lib/rails_xss/erubis.rb b/vendor/plugins/rails_xss/lib/rails_xss/erubis.rb
index c8171c669..b8a239483 100644
--- a/vendor/plugins/rails_xss/lib/rails_xss/erubis.rb
+++ b/vendor/plugins/rails_xss/lib/rails_xss/erubis.rb
@@ -1,4 +1,10 @@
-require 'erubis/helpers/rails_helper'
+# stop erubis from printing it's version number all the time
+old_stdout = $stdout
+File.open("/dev/null", "w") do |f|
+ $stdout = f
+ require 'erubis/helpers/rails_helper'
+ $stdout = old_stdout
+end
module RailsXss
class Erubis < ::Erubis::Eruby