diff options
Diffstat (limited to 'docs/glossary.md')
-rw-r--r-- | docs/glossary.md | 42 |
1 files changed, 42 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/glossary.md b/docs/glossary.md index 8bb70fc97..74deec5f9 100644 --- a/docs/glossary.md +++ b/docs/glossary.md @@ -28,6 +28,7 @@ Definitions <li><a href="#foi">freedom of information</a></li> <li><a href="#git">git</a></li> <li><a href="#holding_pen">holding pen</a></li> + <li><a href="#i18n">internationalisation</a></li> <li><a href="#newrelic">New Relic</a></li> <li><a href="#mta">MTA</a></li> <li><a href="#po">.po files</a></li> @@ -378,6 +379,47 @@ Definitions </dd> <dt> + <a name="i18n">internationalisation</a> (also: i18n) + </dt> + <dd> + <strong>Internationalisation</strong> is the way Alaveteli adapts the + way it presents text based on the language or languages that your website + supports. It's sometimes abbreviated as <em>i18n</em> (because there are + 18 letters between i and n). + <p> + Often you don't need to worry about the details of how this is done + because once you've configured your site's + <code><a href="{{ site.baseurl }}docs/customising/config/#default_locale">DEFAULT_LOCALE</a></code> + Alaveteli takes care of it for you. + But when you do need to work on i18n (for example, if you're customising + your site by + <a href="{{ site.baseurl }}docs/customising/translation/">translating</a> it, or + <a href="{{ site.baseurl }}docs/running/admin_manual/#editing-and-uploading-public-body-email-addresses">uploading names</a> + of the public bodies in more than one language) at the very least you may + need to know the language codes you're site is using. + </p> + <div class="more-info"> + <p>More information:</p> + <ul> + <li> + More about <a href="{{ site.baseurl }}docs/developers/i18n/">internationalising Alaveteli</a> + </li> + <li> + See mySociety's + <a href="http://mysociety.github.io/internationalization.html">i18n guidelines</a> for developers + </li> + <li> + <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes">List of language codes</a> + </li> + <li> + For more about i18n in software generally, see + the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Internationalization_and_localization">i18n Wikipedia article</a>. + </li> + </ul> + </div> + </dd> + + <dt> <a name="mta">MTA</a> (Mail Transfer Agent) </dt> <dd> |