aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/locale/app.pot
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/app.pot')
-rw-r--r--locale/app.pot115
1 files changed, 101 insertions, 14 deletions
diff --git a/locale/app.pot b/locale/app.pot
index ce29159cf..94fbce86e 100644
--- a/locale/app.pot
+++ b/locale/app.pot
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: version 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-05 17:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-19 10:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-09 01:10+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -999,6 +999,9 @@ msgstr ""
msgid "If you are still having trouble, please <a href=\"{{url}}\">contact us</a>."
msgstr ""
+msgid "If you are the requester, then you may <a href=\"{{url}}\">sign in</a> to view the message."
+msgstr ""
+
msgid "If you are the requester, then you may <a href=\"{{url}}\">sign in</a> to view the request."
msgstr ""
@@ -1068,6 +1071,12 @@ msgstr ""
msgid "IncomingMessage|Mail from domain"
msgstr ""
+msgid "IncomingMessage|Prominence"
+msgstr ""
+
+msgid "IncomingMessage|Prominence reason"
+msgstr ""
+
msgid "IncomingMessage|Sent at"
msgstr ""
@@ -1101,9 +1110,6 @@ msgstr ""
msgid "InfoRequestEvent|Params yaml"
msgstr ""
-msgid "InfoRequestEvent|Prominence"
-msgstr ""
-
msgid "InfoRequest|Allow new responses from"
msgstr ""
@@ -1266,6 +1272,9 @@ msgstr ""
msgid "Message"
msgstr ""
+msgid "Message has been removed"
+msgstr ""
+
msgid "Message sent using {{site_name}} contact form, "
msgstr ""
@@ -1383,6 +1392,9 @@ msgstr ""
msgid "Now preview your message asking for an internal review"
msgstr ""
+msgid "Number of requests"
+msgstr ""
+
msgid "OR remove the existing photo"
msgstr ""
@@ -1446,6 +1458,12 @@ msgstr ""
msgid "OutgoingMessage|Message type"
msgstr ""
+msgid "OutgoingMessage|Prominence"
+msgstr ""
+
+msgid "OutgoingMessage|Prominence reason"
+msgstr ""
+
msgid "OutgoingMessage|Status"
msgstr ""
@@ -1473,6 +1491,12 @@ msgstr ""
msgid "People {{start_count}} to {{end_count}} of {{total_count}}"
msgstr ""
+msgid "Percentage of requests that are overdue"
+msgstr ""
+
+msgid "Percentage of total requests"
+msgstr ""
+
msgid "Photo of you:"
msgstr ""
@@ -1488,6 +1512,9 @@ msgstr ""
msgid "Please"
msgstr ""
+msgid "Please <a href=\"{{url}}\">contact us</a> if you have any questions."
+msgstr ""
+
msgid "Please <a href=\"{{url}}\">get in touch</a> with us so we can fix it."
msgstr ""
@@ -1692,6 +1719,12 @@ msgstr ""
msgid "ProfilePhoto|Draft"
msgstr ""
+msgid "Public Bodies"
+msgstr ""
+
+msgid "Public Body Statistics"
+msgstr ""
+
msgid "Public authorities"
msgstr ""
@@ -1704,6 +1737,21 @@ msgstr ""
msgid "Public authority – {{name}}"
msgstr ""
+msgid "Public bodies that most frequently replied with \"Not Held\""
+msgstr ""
+
+msgid "Public bodies with most overdue requests"
+msgstr ""
+
+msgid "Public bodies with the fewest successful requests"
+msgstr ""
+
+msgid "Public bodies with the most requests"
+msgstr ""
+
+msgid "Public bodies with the most successful requests"
+msgstr ""
+
msgid "Public body"
msgstr ""
@@ -1731,6 +1779,15 @@ msgstr ""
msgid "PublicBody|Info requests count"
msgstr ""
+msgid "PublicBody|Info requests not held count"
+msgstr ""
+
+msgid "PublicBody|Info requests overdue count"
+msgstr ""
+
+msgid "PublicBody|Info requests successful count"
+msgstr ""
+
msgid "PublicBody|Last edit comment"
msgstr ""
@@ -1842,6 +1899,12 @@ msgstr ""
msgid "Requested on {{date}}"
msgstr ""
+msgid "Requests are considered overdue if they are in the 'Overdue' or 'Very Overdue' states."
+msgstr ""
+
+msgid "Requests are considered successful if they were classified as either 'Successful' or 'Partially Successful'."
+msgstr ""
+
msgid "Requests for personal information and vexatious requests are not considered valid for FOI purposes (<a href=\"/help/about\">read more</a>)."
msgstr ""
@@ -2150,12 +2213,21 @@ msgstr ""
msgid "The authority would like to / has <strong>responded by post</strong> to this request."
msgstr ""
+msgid "The classification of requests (e.g. to say whether they were successful or not) is done manually by users and administrators of the site, which means that they are subject to error."
+msgstr ""
+
msgid "The email that you, on behalf of {{public_body}}, sent to\\n{{user}} to reply to an {{law_used_short}}\\nrequest has not been delivered."
msgstr ""
+msgid "The error bars shown are 95% confidence intervals for the hypothesized underlying proportion (i.e. that which you would obtain by making an infinite number of requests through this site to that authority). In other words, the population being sampled is all the current and future requests to the authority through this site, rather than, say, all requests that have been made to the public body by any means."
+msgstr ""
+
msgid "The page doesn't exist. Things you can try now:"
msgstr ""
+msgid "The percentages are calculated with respect to the total number of requests, which includes invalid requests; this is a known problem that will be fixed in a later release."
+msgstr ""
+
msgid "The public authority does not have the information requested"
msgstr ""
@@ -2299,12 +2371,18 @@ msgstr ""
msgid "There was an error with the words you entered, please try again."
msgstr ""
+msgid "There was no data calculated for this graph yet."
+msgstr ""
+
msgid "There were no requests matching your query."
msgstr ""
msgid "There were no results matching your query."
msgstr ""
+msgid "These graphs were partly inspired by <a href=\"http://mark.goodge.co.uk/2011/08/number-crunching-whatdotheyknow/\">some statistics that Mark Goodge produced for WhatDoTheyKnow</a>, so thanks are due to him."
+msgstr ""
+
msgid "They are going to reply <strong>by post</strong>"
msgstr ""
@@ -2329,9 +2407,6 @@ msgstr ""
msgid "This authority no longer exists, so you cannot make a request to it."
msgstr ""
-msgid "This comment has been hidden. See annotations to\\n find out why. If you are the requester, then you may <a href=\"{{url}}\">sign in</a> to view the response."
-msgstr ""
-
msgid "This covers a very wide spectrum of information about the state of\\n the <strong>natural and built environment</strong>, such as:"
msgstr ""
@@ -2353,7 +2428,25 @@ msgstr ""
msgid "This is your own request, so you will be automatically emailed when new responses arrive."
msgstr ""
-msgid "This outgoing message has been hidden. See annotations to\\n\t\t\t\t\t\tfind out why. If you are the requester, then you may <a href=\"{{url}}\">sign in</a> to view the response."
+msgid "This message has been hidden."
+msgstr ""
+
+msgid "This message has been hidden. There are various reasons why we might have done this, sorry we can't be more specific here."
+msgstr ""
+
+msgid "This message has prominence 'hidden'. You can only see it because you are logged in as a super user."
+msgstr ""
+
+msgid "This message has prominence 'hidden'. {{reason}} You can only see it because you are logged in as a super user."
+msgstr ""
+
+msgid "This message is hidden, so that only you, the requester, can see it. Please <a href=\"{{url}}\">contact us</a> if you are not sure why."
+msgstr ""
+
+msgid "This message is hidden, so that only you, the requester, can see it. {{reason}}"
+msgstr ""
+
+msgid "This page of public body statistics is currently experimental, so there are some caveats that should be borne in mind:"
msgstr ""
msgid "This particular request is finished:"
@@ -2423,9 +2516,6 @@ msgstr ""
msgid "This request was not made via {{site_name}}"
msgstr ""
-msgid "This response has been hidden. See annotations to find out why.\\n If you are the requester, then you may <a href=\"{{url}}\">sign in</a> to view the response."
-msgstr ""
-
msgid "This table shows the technical details of the internal events that happened\\nto this request on {{site_name}}. This could be used to generate information about\\nthe speed with which authorities respond to requests, the number of requests\\nwhich require a postal response and much more."
msgstr ""
@@ -3266,9 +3356,6 @@ msgstr ""
msgid "to {{public_body}}"
msgstr ""
-msgid "unexpected prominence on request event"
-msgstr ""
-
msgid "unknown reason "
msgstr ""