aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/locale
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale')
-rw-r--r--locale/app.pot4403
-rw-r--r--locale/de/app.po1728
-rw-r--r--locale/es/app.po1980
-rw-r--r--locale/fr/app.po1544
4 files changed, 5866 insertions, 3789 deletions
diff --git a/locale/app.pot b/locale/app.pot
index 6a85ddbea..b0cb757aa 100644
--- a/locale/app.pot
+++ b/locale/app.pot
@@ -7,7 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: version 0.0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-22 11:15+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/sebbacon/alaveteli/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-16 11:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-22 11:15+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,3362 +17,4414 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-#: app/controllers/request_controller.rb:60
-msgid "To update the status of this FOI request"
+#: app/models/incoming_message.rb:867
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"[ {{site_name}} note: The above text was badly encoded, and has had strange "
+"characters removed. ]"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:61
-msgid "Then you can update the status of your request to "
+#: app/views/user/set_profile_about_me.rhtml:14
+msgid ""
+" This will appear on your {{site_name}} profile, to make it\n"
+" easier for others to get involved with what you're doing."
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:62
-msgid "Update the status of your request to "
+#: app/views/comment/_comment_form.rhtml:16
+msgid ""
+" (<strong>no ranty</strong> politics, read our <a href=\"%s\">moderation "
+"policy</a>)"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:139
-msgid "Recently sent Freedom of Information requests"
+#: app/views/request/upload_response.rhtml:40
+msgid ""
+" (<strong>patience</strong>, especially for large files, it may take a "
+"while!)"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:144
-msgid "Recently successful responses"
+#: app/views/user/show.rhtml:59
+msgid " (you)"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:280
-msgid "<p>You do not need to include your email in the request in order to get a reply, as we will ask for it on the next screen (<a href=\"%s\">details</a>).</p>"
+#: app/views/user/signchangepassword_send_confirm.rhtml:18
+msgid ""
+" <strong>Note:</strong>\n"
+" We will send you an email. Follow the instructions in it to change\n"
+" your password."
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:282
-msgid "<p>You do not need to include your email in the request in order to get a reply (<a href=\"%s\">details</a>).</p>"
+#: app/views/user/contact.rhtml:35
+msgid " <strong>Privacy note:</strong> Your email address will be given to"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:284
-msgid "<p>We recommend that you edit your request and remove the email address.\n If you leave it, the email address will be sent to the authority, but will not be displayed on the site.</p>"
+#: app/views/comment/new.rhtml:34
+msgid " <strong>Summarise</strong> the content of any information returned. "
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:288
-msgid "<p>Your request contains a <strong>postcode</strong>. Unless it directly relates to the subject of your request, please remove any address as it will <strong>appear publicly on the Internet</strong>.</p>"
+#: app/views/comment/new.rhtml:24
+msgid " Advise on how to <strong>best clarify</strong> the request."
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:298
-msgid "To send your FOI request"
+#: app/views/comment/new.rhtml:50
+msgid ""
+" Ideas on what <strong>other documents to request</strong> which the "
+"authority may hold. "
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:299
-msgid "Then your FOI request to {{public_body_name}} will be sent."
+#: app/views/public_body/view_email.rhtml:30
+msgid ""
+" If you know the address to use, then please <a href=\"%s\">send it to us</"
+"a>.\n"
+" You may be able to find the address on their website, or by phoning "
+"them up and asking."
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:300
-msgid "Confirm your FOI request to "
+#: app/views/user/set_profile_about_me.rhtml:26
+msgid ""
+" Include relevant links, such as to a campaign page, your blog or a\n"
+" twitter account. They will be made clickable. \n"
+" e.g."
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:311
-msgid "<p>Your {{law_used_full}} request has been <strong>sent on its way</strong>!</p>\n <p><strong>We will email you</strong> when there is a response, or after 20 working days if the authority still hasn't\n replied by then.</p>\n <p>If you write about this request (for example in a forum or a blog) please link to this page, and add an \n annotation below telling people about your writing.</p>"
+#: app/views/comment/new.rhtml:28
+msgid ""
+" Link to the information requested, if it is <strong>already available</"
+"strong> on the Internet. "
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:337
-msgid "To classify the response to this FOI request"
+#: app/views/comment/new.rhtml:30
+msgid ""
+" Offer better ways of <strong>wording the request</strong> to get the "
+"information. "
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:338
-msgid "Then you can classify the FOI response you have got from "
+#: app/views/user/sign.rhtml:26
+msgid " Please sign in or make a new account."
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:339
-msgid "Classify an FOI response from "
+#: app/views/comment/new.rhtml:35
+msgid ""
+" Say how you've <strong>used the information</strong>, with links if "
+"possible."
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:346
-msgid "Please choose whether or not you got some of the information that you wanted."
+#: app/views/comment/new.rhtml:29
+msgid ""
+" Suggest <strong>where else</strong> the requester might find the "
+"information. "
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:352
-msgid "The request has been updated since you originally loaded this page. Please check for any new incoming messages below, and try again."
+#: app/views/user/set_profile_about_me.rhtml:11
+msgid " What are you investigating using Freedom of Information? "
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:378
-msgid "Thank you for updating the status of the request '<a href=\"{{url}}\">{{info_request_title}}</a>'. There are some more requests below for you to classify."
+#: app/controllers/comment_controller.rb:75
+msgid " You are already being emailed updates about the request."
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:381
-msgid "Thank you for updating this request!"
+#: app/controllers/comment_controller.rb:73
+msgid " You will also be emailed updates about the request."
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:389
-msgid "<p>Thank you! Hopefully your wait isn't too long.</p> <p>By law, you should get a response promptly, and normally before the end of <strong>\n{{date_response_required_by}}</strong>.</p>"
+#: app/views/request/upload_response.rhtml:5
+msgid " made by "
+msgstr ""
+
+#: app/models/track_thing.rb:112 app/models/track_thing.rb:120
+msgid " or "
+msgstr ""
+
+#: app/views/user/contact.rhtml:36
+msgid " when you send this message."
+msgstr ""
+
+#: app/views/public_body/show.rhtml:88
+msgid "%d Freedom of Information request to %s"
+msgid_plural "%d Freedom of Information requests to %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:43
+msgid "%d request"
+msgid_plural "%d requests"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: app/views/public_body/_body_listing_single.rhtml:21
+msgid "%d request made."
+msgid_plural "%d requests made."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: app/views/request/new.rhtml:91
+msgid "'Crime statistics by ward level for Wales'"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/new.rhtml:89
+msgid "'Pollution levels over time for the River Tyne'"
+msgstr ""
+
+#: app/models/track_thing.rb:246
+msgid "'{{link_to_authority}}', a public authority"
+msgstr ""
+
+#: app/models/track_thing.rb:195
+msgid "'{{link_to_request}}', a request"
+msgstr ""
+
+#: app/models/track_thing.rb:262
+msgid "'{{link_to_user}}', a person"
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/user_controller.rb:373
+msgid ""
+",\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Yours,\n"
+"\n"
+"{{user_name}}"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/select_authority.rhtml:29
+msgid "1. Select an authority"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/new.rhtml:22
+msgid "2. Ask for Information"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/preview.rhtml:5
+msgid "3. Now check your request"
+msgstr ""
+
+#: app/views/public_body/show.rhtml:57
+msgid "<a class=\"link_button_green\" href=\"{{url}}\">{{text}}</a>"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/_after_actions.rhtml:9
+msgid "<a href=\"%s\">Add an annotation</a> (to help the requester or others)"
+msgstr ""
+
+#: app/views/public_body/list.rhtml:28
+msgid "<a href=\"%s\">Are we missing a public authority?</a>."
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/_sidebar.rhtml:39
+msgid ""
+"<a href=\"%s\">Are you the owner of\n"
+" any commercial copyright on this page?</a>"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/search.rhtml:172
+msgid "<a href=\"%s\">Browse all</a> or <a href=\"%s\">ask us to add one</a>."
+msgstr ""
+
+#: app/views/public_body/list.rhtml:50
+msgid "<a href=\"%s\">Can't find the one you want?</a>"
+msgstr ""
+
+#: app/views/user/show.rhtml:113
+msgid ""
+"<a href=\"%s\">Sign in</a> to change password, subscriptions and more "
+"({{user_name}} only)"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/_followup.rhtml:66 app/views/request/_followup.rhtml:73
+#: app/views/request/show.rhtml:83 app/views/request/show.rhtml:87
+msgid "<a href=\"%s\">details</a>"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/_followup.rhtml:101
+msgid "<a href=\"%s\">what's that?</a>"
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/request_game_controller.rb:23
+msgid ""
+"<p>All done! Thank you very much for your help.</p><p>There are <a href="
+"\"{{helpus_url}}\">more things you can do</a> to help {{site_name}}.</p>"
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/request_controller.rb:399
+msgid ""
+"<p>Thank you! Here are some ideas on what to do next:</p>\n"
+" <ul>\n"
+" <li>To send your request to another authority, first copy the "
+"text of your request below, then <a href=\"{{find_authority_url}}\">find the "
+"other authority</a>.</li>\n"
+" <li>If you would like to contest the authority's claim that they "
+"do not hold the information, here is \n"
+" <a href=\"{{complain_url}}\">how to complain</a>.\n"
+" </li>\n"
+" <li>We have <a href=\"{{other_means_url}}\">suggestions</a>\n"
+" on other means to answer your question.\n"
+" </li>\n"
+" </ul>"
msgstr ""
#: app/controllers/request_controller.rb:393
-msgid "<p>Thank you! Hope you don't have to wait much longer.</p> <p>By law, you should have got a response promptly, and normally before the end of <strong>{{date_response_required_by}}</strong>.</p>"
+msgid ""
+"<p>Thank you! Hope you don't have to wait much longer.</p> <p>By law, you "
+"should have got a response promptly, and normally before the end of <strong>"
+"{{date_response_required_by}}</strong>.</p>"
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/request_controller.rb:389
+msgid ""
+"<p>Thank you! Hopefully your wait isn't too long.</p> <p>By law, you should "
+"get a response promptly, and normally before the end of <strong>\n"
+"{{date_response_required_by}}</strong>.</p>"
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/request_controller.rb:428
+msgid ""
+"<p>Thank you! Hopefully your wait isn't too long.</p><p>You should get a "
+"response within {{late_number_of_days}} days, or be told if it will take "
+"longer (<a href=\"{{review_url}}\">details</a>).</p>"
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/request_controller.rb:431
+msgid ""
+"<p>Thank you! We'll look into what happened and try and fix it up.</p><p>If "
+"the error was a delivery failure, and you can find an up to date FOI email "
+"address for the authority, please tell us using the form below.</p>"
msgstr ""
#: app/controllers/request_controller.rb:396
-msgid "<p>Thank you! Your request is long overdue, by more than {{very_late_number_of_days}} working days. Most requests should be answered within {{late_number_of_days}} working days. You might like to complain about this, see below.</p>"
+msgid ""
+"<p>Thank you! Your request is long overdue, by more than "
+"{{very_late_number_of_days}} working days. Most requests should be answered "
+"within {{late_number_of_days}} working days. You might like to complain "
+"about this, see below.</p>"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:399
-msgid "<p>Thank you! Here are some ideas on what to do next:</p>\n <ul>\n <li>To send your request to another authority, first copy the text of your request below, then <a href=\"{{find_authority_url}}\">find the other authority</a>.</li>\n <li>If you would like to contest the authority's claim that they do not hold the information, here is \n <a href=\"{{complain_url}}\">how to complain</a>.\n </li>\n <li>We have <a href=\"{{other_means_url}}\">suggestions</a>\n on other means to answer your question.\n </li>\n </ul>"
+#: app/controllers/user_controller.rb:513
+msgid ""
+"<p>Thanks for changing the text about you on your profile.</p>\n"
+" <p><strong>Next...</strong> You can upload a profile photograph "
+"too.</p>"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:414
-msgid "Oh no! Sorry to hear that your request was refused. Here is what to do now."
+#: app/controllers/user_controller.rb:435
+msgid ""
+"<p>Thanks for updating your profile photo.</p>\n"
+" <p><strong>Next...</strong> You can put some text about you "
+"and your research on your profile.</p>"
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/request_controller.rb:284
+msgid ""
+"<p>We recommend that you edit your request and remove the email address.\n"
+" If you leave it, the email address will be sent to the "
+"authority, but will not be displayed on the site.</p>"
msgstr ""
#: app/controllers/request_controller.rb:417
-msgid "<p>We're glad you got all the information that you wanted. If you write about or make use of the information, please come back and add an annotation below saying what you did.</p><p>If you found {{site_name}} useful, <a href=\"{{donation_url}}\">make a donation</a> to the charity which runs it.</p>"
+msgid ""
+"<p>We're glad you got all the information that you wanted. If you write "
+"about or make use of the information, please come back and add an annotation "
+"below saying what you did.</p><p>If you found {{site_name}} useful, <a href="
+"\"{{donation_url}}\">make a donation</a> to the charity which runs it.</p>"
msgstr ""
#: app/controllers/request_controller.rb:420
-msgid "<p>We're glad you got some of the information that you wanted. If you found {{site_name}} useful, <a href=\"{{donation_url}}\">make a donation</a> to the charity which runs it.</p><p>If you want to try and get the rest of the information, here's what to do now.</p>"
+msgid ""
+"<p>We're glad you got some of the information that you wanted. If you found "
+"{{site_name}} useful, <a href=\"{{donation_url}}\">make a donation</a> to "
+"the charity which runs it.</p><p>If you want to try and get the rest of the "
+"information, here's what to do now.</p>"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:423
-msgid "Please write your follow up message containing the necessary clarifications below."
+#: app/controllers/request_controller.rb:282
+msgid ""
+"<p>You do not need to include your email in the request in order to get a "
+"reply (<a href=\"%s\">details</a>).</p>"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:428
-msgid "<p>Thank you! Hopefully your wait isn't too long.</p><p>You should get a response within {{late_number_of_days}} days, or be told if it will take longer (<a href=\"{{review_url}}\">details</a>).</p>"
+#: app/controllers/request_controller.rb:280
+msgid ""
+"<p>You do not need to include your email in the request in order to get a "
+"reply, as we will ask for it on the next screen (<a href=\"%s\">details</a>)."
+"</p>"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:431
-msgid "<p>Thank you! We'll look into what happened and try and fix it up.</p><p>If the error was a delivery failure, and you can find an up to date FOI email address for the authority, please tell us using the form below.</p>"
+#: app/controllers/request_controller.rb:288
+msgid ""
+"<p>Your request contains a <strong>postcode</strong>. Unless it directly "
+"relates to the subject of your request, please remove any address as it will "
+"<strong>appear publicly on the Internet</strong>.</p>"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:434
-msgid "Please use the form below to tell us more."
+#: app/controllers/request_controller.rb:311
+msgid ""
+"<p>Your {{law_used_full}} request has been <strong>sent on its way</strong>!"
+"</p>\n"
+" <p><strong>We will email you</strong> when there is a response, "
+"or after 20 working days if the authority still hasn't\n"
+" replied by then.</p>\n"
+" <p>If you write about this request (for example in a forum or a "
+"blog) please link to this page, and add an \n"
+" annotation below telling people about your writing.</p>"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:437
-msgid "If you have not done so already, please write a message below telling the authority that you have withdrawn your request. Otherwise they will not know it has been withdrawn."
+#: app/controllers/application_controller.rb:298
+msgid ""
+"<p>{{site_name}} is currently in maintenance. You can only view existing "
+"requests. You cannot make new ones, add followups or annotations, or "
+"otherwise change the database.</p> <p>{{read_only}}</p>"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:542
-msgid "To send a follow up message to "
+#: app/views/user/confirm.rhtml:11
+msgid ""
+"<small>If you use web-based email or have \"junk mail\" filters, also check "
+"your\n"
+"bulk/spam mail folders. Sometimes, our messages are marked that way.</"
+"small>\n"
+"</p>"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:543
-msgid "To reply to "
+#: app/views/request/new.rhtml:133
+msgid ""
+"<strong> Can I request information about myself?</strong>\n"
+"\t\t\t<a href=\"%s\">No! (Click here for details)</a>"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:545
-msgid "Then you can write follow up message to "
+#: app/views/general/search.rhtml:226
+msgid ""
+"<strong><code>commented_by:tony_bowden</code></strong> to search annotations "
+"made by Tony Bowden, typing the name as in the URL."
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:546
-msgid "Then you can write your reply to "
+#: app/views/general/search.rhtml:228
+msgid ""
+"<strong><code>filetype:pdf</code></strong> to find all responses with PDF "
+"attachments. Or try these: <code>{{list_of_file_extensions}}</code>"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:548
-msgid "Write your FOI follow up message to "
+#: app/views/general/search.rhtml:227
+msgid ""
+"<strong><code>request:</code></strong> to restrict to a specific request, "
+"typing the title as in the URL."
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:549
-msgid "Write a reply to "
+#: app/views/general/search.rhtml:225
+msgid ""
+"<strong><code>requested_by:julian_todd</code></strong> to search requests "
+"made by Julian Todd, typing the name as in the URL."
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:556
-msgid "Your follow up has not been sent because this request has been stopped to prevent spam. Please <a href=\"%s\">contact us</a> if you really want to send a follow up message."
+#: app/views/general/search.rhtml:224
+msgid ""
+"<strong><code>requested_from:home_office</code></strong> to search requests "
+"from the Home Office, typing the name as in the URL."
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:559
-msgid "You previously submitted that exact follow up message for this request."
+#: app/views/general/search.rhtml:222
+msgid ""
+"<strong><code>status:</code></strong> to select based on the status or "
+"historical status of the request, see the <a href=\"{{statuses_url}}\">table "
+"of statuses</a> below."
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:582
-msgid "Your internal review request has been sent on its way."
+#: app/views/general/search.rhtml:230
+msgid ""
+"<strong><code>tag:charity</code></strong> to find all public bodies or "
+"requests with a given tag. You can include multiple tags, \n"
+" and tag values, e.g. <code>tag:openlylocal AND tag:"
+"financial_transaction:335633</code>. Note that by default any of the tags\n"
+" can be present, you have to put <code>AND</code> explicitly if you only "
+"want results them all present."
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:584
-msgid "Your follow up message has been sent on its way."
+#: app/views/general/search.rhtml:223
+msgid ""
+"<strong><code>variety:</code></strong> to select type of thing to search "
+"for, see the <a href=\"{{varieties_url}}\">table of varieties</a> below."
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:706
-msgid "To upload a response, you must be logged in using an email address from "
+#: app/views/comment/new.rhtml:57
+msgid ""
+"<strong>Advice</strong> on how to get a response that will satisfy the "
+"requester. </li>"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:707
-msgid "Then you can upload an FOI response. "
+#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:56
+msgid "<strong>All the information</strong> has been sent"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:708 app/controllers/user_controller.rb:515
-msgid "Confirm your account on {{site_name}}"
+#: app/views/request/_followup.rhtml:106
+msgid "<strong>Anything else</strong>, such as clarifying, prompting, thanking"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:735
-msgid "Please type a message and/or choose a file containing your response."
+#: app/views/request/details.rhtml:12
+msgid ""
+"<strong>Caveat emptor!</strong> To use this data in an honourable way, you "
+"will need \n"
+"a good internal knowledge of user behaviour on {{site_name}}. How, \n"
+"why and by whom requests are categorised is not straightforward, and there "
+"will\n"
+"be user error and ambiguity. You will also need to understand FOI law, and "
+"the\n"
+"way authorities use it. Plus you'll need to be an elite statistician. "
+"Please\n"
+"<a href=\"{{contact_path}}\">contact us</a> with questions."
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:741
-msgid "Thank you for responding to this FOI request! Your response has been published below, and a link to your response has been emailed to "
+#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:28
+msgid "<strong>Clarification</strong> has been requested"
msgstr ""
-#: app/controllers/public_body_controller.rb:77
-msgid "There was an error with the words you entered, please try again."
+#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:14
+msgid ""
+"<strong>No response</strong> has been received\n"
+" <small>(maybe there's just an acknowledgement)</small>"
msgstr ""
-#: app/controllers/public_body_controller.rb:111
-msgid "beginning with"
+#: app/views/user/signchangeemail.rhtml:30
+msgid ""
+"<strong>Note:</strong>\n"
+" We will send an email to your new email address. Follow the\n"
+" instructions in it to confirm changing your email."
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:189
-msgid "That doesn't look like a valid email address. Please check you have typed it correctly."
+#: app/views/user/contact.rhtml:32
+msgid ""
+"<strong>Note:</strong> You're sending a message to yourself, presumably\n"
+" to try out how it works."
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:203
-msgid "Then you can change your password on {{site_name}}"
+#: app/views/request/preview.rhtml:31
+msgid ""
+"<strong>Privacy note:</strong> If you want to request private information "
+"about\n"
+" yourself then <a href=\"%s\">click here</a>."
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:204
-msgid "Change your password {{site_name}}"
+#: app/views/user/set_crop_profile_photo.rhtml:35
+msgid ""
+"<strong>Privacy note:</strong> Your photo will be shown in public on the "
+"Internet, \n"
+" wherever you do something on {{site_name}}."
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:231
-msgid "Your password has been changed."
+#: app/views/request/followup_preview.rhtml:37
+msgid ""
+"<strong>Privacy warning:</strong> Your message, and any response\n"
+" to it, will be displayed publicly on this website."
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:248
-msgid "To change your email address used on {{site_name}}"
+#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:52
+msgid "<strong>Some of the information</strong> has been sent "
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:249
-msgid "Then you can change your email address used on {{site_name}}"
+#: app/views/comment/new.rhtml:36
+msgid "<strong>Thank</strong> the public authority or "
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:250 app/views/user/signchangeemail.rhtml:1
-#: app/views/user/signchangeemail.rhtml:11
-msgid "Change your email address used on {{site_name}}"
+#: app/views/request/show.rhtml:91
+msgid "<strong>did not have</strong> the information requested."
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:310
-msgid "You have now changed your email address used on {{site_name}}"
+#: app/views/comment/new.rhtml:46
+msgid ""
+"A <strong>summary</strong> of the response if you have received it by post. "
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:329
-msgid "To send a message to "
+#: app/views/general/search.rhtml:258
+msgid "A public authority"
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:330
-msgid "Then you can send a message to "
+#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:34
+msgid "A response will be sent <strong>by post</strong>"
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:331
-msgid "Send a message to "
+#: app/views/general/search.rhtml:247
+msgid "A strange reponse, required attention by the {{site_name}} team"
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:349
-msgid "Your message to {{recipient_user_name}} has been sent!"
+#: app/views/general/search.rhtml:259
+msgid "A {{site_name}} user"
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:355
-msgid ",\n\n\n\nYours,\n\n{{user_name}}"
+#: app/views/user/set_profile_about_me.rhtml:20
+msgid "About you:"
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:371
-msgid "You need to be logged in to change your profile photo."
+#: app/views/request/_sidebar.rhtml:8
+msgid "Act on what you've learnt"
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:398 app/controllers/user_controller.rb:414
-msgid "Thank you for updating your profile photo"
+#: app/views/comment/new.rhtml:14
+msgid "Add an annotation"
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:417
-msgid "<p>Thanks for updating your profile photo.</p>\n <p><strong>Next...</strong> You can put some text about you and your research on your profile.</p>"
+#: app/views/request/show_response.rhtml:45
+msgid ""
+"Add an annotation to your request with choice quotes, or\n"
+" a <strong>summary of the response</strong>."
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:433
-msgid "You need to be logged in to clear your profile photo."
+#: app/views/public_body/_body_listing_single.rhtml:26
+msgid "Added on {{date}}"
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:442
-msgid "You've now cleared your profile photo"
+#: app/models/user.rb:56
+msgid "Admin level is not included in list"
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:470
-msgid "You need to be logged in to change the text about you on your profile."
+#: app/views/request_mailer/requires_admin.rhtml:9
+msgid "Administration URL:"
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:492
-msgid "You have now changed the text about you on your profile."
+#: app/views/general/search.rhtml:46
+msgid "Advanced search"
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:495
-msgid "<p>Thanks for changing the text about you on your profile.</p>\n <p><strong>Next...</strong> You can upload a profile photograph too.</p>"
+#: app/views/general/search.rhtml:217
+msgid "Advanced search tips"
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:514
-msgid "Then you can sign in to {{site_name}}"
+#: app/views/comment/new.rhtml:53
+msgid ""
+"Advise on whether the <strong>refusal is legal</strong>, and how to complain "
+"about it if not."
msgstr ""
-#: app/controllers/help_controller.rb:63
-msgid "Your message has been sent. Thank you for getting in touch! We'll get back to you soon."
+#: app/views/request/new.rhtml:67
+msgid ""
+"Air, water, soil, land, flora and fauna (including how these effect\n"
+" human beings)"
msgstr ""
-#: app/controllers/track_controller.rb:98
-msgid "You are already being emailed updates about "
+#: app/views/general/search.rhtml:242
+msgid "All of the information requested has been received"
msgstr ""
-#: app/controllers/track_controller.rb:111
-msgid "You will now be emailed updates about "
+#: app/views/public_body/_body_listing_single.rhtml:12
+msgid "Also called {{other_name}}."
msgstr ""
-#: app/controllers/track_controller.rb:143
-msgid "To cancel this alert"
+#: app/views/track_mailer/event_digest.rhtml:60
+msgid "Alter your subscription"
msgstr ""
-#: app/controllers/track_controller.rb:144
-msgid "Then you can cancel the alert."
+#: app/views/request_mailer/new_response.rhtml:12
+msgid ""
+"Although all responses are automatically published, we depend on\n"
+"you, the original requester, to evaluate them."
msgstr ""
-#: app/controllers/track_controller.rb:145
-msgid "Cancel a {{site_name}} alert"
+#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:70
+msgid "An <strong>error message</strong> has been received"
msgstr ""
-#: app/controllers/track_controller.rb:154
-msgid "You will no longer be emailed updates about "
+#: app/views/general/search.rhtml:257
+msgid "Annotation added to request"
msgstr ""
-#: app/controllers/track_controller.rb:173
-msgid "To cancel these alerts"
+#: app/views/user/show.rhtml:34
+msgid "Annotations"
msgstr ""
-#: app/controllers/track_controller.rb:174
-msgid "Then you can cancel the alerts."
+#: app/views/comment/new.rhtml:18
+msgid ""
+"Annotations are so anyone, including you, can help the requester with their "
+"request. For example:"
msgstr ""
-#: app/controllers/track_controller.rb:175
-msgid "Cancel some {{site_name}} alerts"
+#: app/views/comment/new.rhtml:70
+msgid ""
+"Annotations will be posted publicly here, and are \n"
+" <strong>not</strong> sent to {{public_body_name}}."
msgstr ""
-#: app/controllers/track_controller.rb:183
-msgid "You will no longer be emailed updates for those alerts"
+#: app/views/request/_after_actions.rhtml:6
+msgid "Anyone:"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_game_controller.rb:23
-msgid "<p>All done! Thank you very much for your help.</p><p>There are <a href=\"{{helpus_url}}\">more things you can do</a> to help {{site_name}}.</p>"
+#: app/views/request/new.rhtml:103
+msgid ""
+"Ask for <strong>specific</strong> documents or information, this site is not "
+"suitable for general enquiries."
msgstr ""
-#: app/controllers/request_game_controller.rb:40
-msgid "To play the request categorisation game"
+#: app/views/request/show_response.rhtml:29
+msgid ""
+"At the bottom of this page, write a reply to them trying to persuade them to "
+"scan it in\n"
+" (<a href=\"%s\">more details</a>)."
msgstr ""
-#: app/controllers/request_game_controller.rb:41
-msgid "Then you can play the request categorisation game."
+#: app/views/request/upload_response.rhtml:33
+msgid "Attachment (optional):"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_game_controller.rb:42
-msgid "Play the request categorisation game"
+#: app/views/request/simple_correspondence.rhtml:21
+msgid "Attachment:"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_game_controller.rb:52
-msgid "Thank you for helping us keep the site tidy!"
+#: app/models/info_request.rb:785
+msgid "Awaiting classification."
msgstr ""
-#: app/controllers/application_controller.rb:279
-msgid "<p>{{site_name}} is currently in maintenance. You can only view existing requests. You cannot make new ones, add followups or annotations, or otherwise change the database.</p> <p>{{read_only}}</p>"
+#: app/models/info_request.rb:805
+msgid "Awaiting internal review."
msgstr ""
-#: app/controllers/comment_controller.rb:55
-msgid "To post your annotation"
+#: app/models/info_request.rb:787
+msgid "Awaiting response."
msgstr ""
-#: app/controllers/comment_controller.rb:56
-msgid "Then your annotation to {{info_request_title}} will be posted."
+#: app/views/public_body/list.rhtml:4
+msgid "Beginning with"
msgstr ""
-#: app/controllers/comment_controller.rb:57
-msgid "Confirm your annotation to {{info_request_title}}"
+#: app/views/request/new.rhtml:46
+msgid ""
+"Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> for examples of how to word your "
+"request."
msgstr ""
-#: app/controllers/comment_controller.rb:62
-msgid "Thank you for making an annotation!"
+#: app/views/request/new.rhtml:44
+msgid ""
+"Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for "
+"examples of how to word your request."
msgstr ""
-#: app/controllers/comment_controller.rb:73
-msgid " You will also be emailed updates about the request."
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:48
+msgid "Browse all authorities..."
msgstr ""
-#: app/controllers/comment_controller.rb:75
-msgid " You are already being emailed updates about the request."
+#: app/views/request/show.rhtml:86
+msgid ""
+"By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded "
+"by now"
msgstr ""
-#: app/models/user_mailer.rb:34
-msgid "Confirm your new email address on {{site_name}}"
+#: app/views/request/show.rhtml:78
+msgid ""
+"By law, {{public_body_link}} should normally have responded "
+"<strong>promptly</strong> and"
msgstr ""
-#: app/models/user_mailer.rb:45
-msgid "Unable to change email address on {{site_name}}"
+#: app/controllers/track_controller.rb:145
+msgid "Cancel a {{site_name}} alert"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:123
-msgid "Track this request by email"
+#: app/controllers/track_controller.rb:175
+msgid "Cancel some {{site_name}} alerts"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:124
-msgid "You are already tracking this request by email"
+#: app/views/user/set_draft_profile_photo.rhtml:55
+msgid "Cancel, return to your profile page"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:138
-msgid "any <a href=\"/list\">new requests</a>"
+#: locale/model_attributes.rb:39
+msgid "CensorRule|Last edit comment"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:139
-msgid "Email me when there are new requests"
+#: locale/model_attributes.rb:38
+msgid "CensorRule|Last edit editor"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:140
-msgid "You are being emailed when there are new requests"
+#: locale/model_attributes.rb:37
+msgid "CensorRule|Replacement"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:142 app/models/track_thing.rb:143
-msgid "New Freedom of Information requests"
+#: locale/model_attributes.rb:36
+msgid "CensorRule|Text"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:145
-msgid "To be emailed about any new requests"
+#: lib/public_body_categories_en.rb:14
+msgid "Central government"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:146
-msgid "Then you will be emailed whenever anyone makes a new FOI request."
+#: app/views/user/signchangeemail.rhtml:37
+msgid "Change email on {{site_name}}"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:147
-msgid "Confirm you want to be emailed about new requests"
+#: app/views/user/signchangepassword.rhtml:27
+msgid "Change password on {{site_name}}"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:154
-msgid "any <a href=\"/list/successful\">successful requests</a>"
+#: app/views/user/set_crop_profile_photo.rhtml:1 app/views/user/show.rhtml:104
+msgid "Change profile photo"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:155
-msgid "Email me new successful responses "
+#: app/views/user/set_profile_about_me.rhtml:1
+msgid "Change the text about you on your profile at {{site_name}}"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:156
-msgid "You are being emailed about any new successful responses"
+#: app/views/user/show.rhtml:107
+msgid "Change your email"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:158 app/models/track_thing.rb:159
-msgid "Successful Freedom of Information requests"
+#: app/controllers/user_controller.rb:268
+#: app/views/user/signchangeemail.rhtml:1
+#: app/views/user/signchangeemail.rhtml:11
+msgid "Change your email address used on {{site_name}}"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:161
-msgid "To be emailed about any successful requests"
+#: app/views/user/show.rhtml:106
+msgid "Change your password"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:162
-msgid "Then you will be emailed whenever an FOI request succeeds."
+#: app/views/user/signchangepassword.rhtml:1
+#: app/views/user/signchangepassword.rhtml:11
+#: app/views/user/signchangepassword_send_confirm.rhtml:1
+#: app/views/user/signchangepassword_send_confirm.rhtml:9
+msgid "Change your password on {{site_name}}"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:163
-msgid "Confirm you want to be emailed when an FOI request succeeds"
+#: app/controllers/user_controller.rb:222
+msgid "Change your password {{site_name}}"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:174
-msgid "Track requests to {{public_body_name}} by email"
+#: app/views/public_body/show.rhtml:20 app/views/public_body/show.rhtml:22
+msgid "Charity registration"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:175
-msgid "You are already tracking requests to {{public_body_name}} by email"
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:8
+msgid "Check for mistakes if you typed or copied the address."
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:180
-msgid "To be emailed about requests made using {{site_name}} to the public authority '{{public_body_name}}'"
+#: app/views/request/followup_preview.rhtml:14
+#: app/views/request/preview.rhtml:7
+msgid "Check you haven't included any <strong>personal information</strong>."
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:181
-msgid "Then you will be emailed whenever someone requests something or gets a response from '{{public_body_name}}'."
+#: lib/world_foi_websites.rb:29
+msgid "Chile"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:182
-msgid "Confirm you want to be emailed about requests to '{{public_body_name}}'"
+#: app/views/user/set_draft_profile_photo.rhtml:5
+msgid "Choose your profile photo"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:190
-msgid "Track this person by email"
+#: app/models/info_request_event.rb:316
+msgid "Clarification"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:191
-msgid "You are already tracking this person by email"
+#: app/controllers/request_controller.rb:339
+msgid "Classify an FOI response from "
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:193 app/models/track_thing.rb:194
-msgid "FOI requests by '{{user_name}}'"
+#: app/views/request_mailer/very_overdue_alert.rhtml:6
+msgid ""
+"Click on the link below to send a message to {{public_body_name}} telling "
+"them to reply to your request. You might like to ask for an internal\n"
+"review, asking them to find out why response to the request has been so slow."
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:196
-msgid "To be emailed about requests by '{{user_name}}'"
+#: app/views/request_mailer/overdue_alert.rhtml:5
+msgid ""
+"Click on the link below to send a message to {{public_body}} reminding them "
+"to reply to your request."
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:197
-msgid "Then you will be emailed whenever '{{user_name}}' requests something or gets a response."
+#: locale/model_attributes.rb:22
+msgid "Comment|Body"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:198
-msgid "Confirm you want to be emailed about requests by '{{user_name}}'"
+#: locale/model_attributes.rb:21
+msgid "Comment|Comment type"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:206
-msgid "Track things matching '{{query}}' by email"
+#: locale/model_attributes.rb:24
+msgid "Comment|Locale"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:207
-msgid "You are already tracking things matching '{{query}}' by email"
+#: locale/model_attributes.rb:23
+msgid "Comment|Visible"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:209 app/models/track_thing.rb:210
-msgid "Requests or responses matching '{{query}}'"
+#: app/models/track_thing.rb:220
+msgid "Confirm you want to be emailed about new requests"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:212
-msgid "To follow requests and responses matching '{{query}}'"
+#: app/models/track_thing.rb:287
+msgid ""
+"Confirm you want to be emailed about new requests or responses matching your "
+"search"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:213
-msgid "Then you will be emailed whenever a new request or response matches '{{query}}'."
+#: app/models/track_thing.rb:271
+msgid "Confirm you want to be emailed about requests by '{{user_name}}'"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:214
-msgid "Confirm you want to be emailed about new requests or responses matching '{{query}}'"
+#: app/models/track_thing.rb:255
+msgid "Confirm you want to be emailed about requests to '{{public_body_name}}'"
msgstr ""
-#: app/models/contact_validator.rb:28 app/models/user.rb:36
-msgid "Please enter your name"
+#: app/models/track_thing.rb:236
+msgid "Confirm you want to be emailed when an FOI request succeeds"
msgstr ""
-#: app/models/contact_validator.rb:29 app/models/user.rb:34
-msgid "Please enter your email address"
+#: app/models/track_thing.rb:204
+msgid "Confirm you want to follow updates to the request '{{request_title}}'"
msgstr ""
-#: app/models/contact_validator.rb:30
-msgid "Please enter a subject"
+#: app/controllers/request_controller.rb:300
+msgid "Confirm your FOI request to "
msgstr ""
-#: app/models/contact_validator.rb:31
-msgid "Please enter the message you want to send"
+#: app/controllers/request_controller.rb:708
+#: app/controllers/user_controller.rb:542
+msgid "Confirm your account on {{site_name}}"
msgstr ""
-#: app/models/contact_validator.rb:34
-msgid "Email doesn't look like a valid address"
+#: app/controllers/comment_controller.rb:57
+msgid "Confirm your annotation to {{info_request_title}}"
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:34
-msgid "Please enter a summary of your request"
+#: app/controllers/request_controller.rb:33
+msgid "Confirm your email address"
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:35
-msgid "Please write a summary with some text in it"
+#: app/models/user_mailer.rb:34
+msgid "Confirm your new email address on {{site_name}}"
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:120
-msgid "Please write the summary using a mixture of capital and lower case letters. This makes it easier for others to read."
+#: app/views/layouts/default.rhtml:155
+msgid "Contact {{site_name}}"
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:123
-msgid "Please keep the summary short, like in the subject of an email. You can use a phrase, rather than a full sentence."
+#: app/models/request_mailer.rb:218
+msgid "Could not identify the request from the email address"
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:126
-msgid "Please describe more what the request is about in the subject. There is no need to say it is an FOI request, we add that on anyway."
+#: app/models/profile_photo.rb:96
+msgid ""
+"Couldn't understand the image file that you uploaded. PNG, JPEG, GIF and "
+"many other common image file formats are supported."
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:395
-msgid "This request has been set by an administrator to \"allow new responses from nobody\""
+#: app/views/user/set_crop_profile_photo.rhtml:6
+msgid "Crop your profile photo"
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:401
-msgid "Only the authority can reply to this request, but there is no \"From\" address to check against"
+#: app/views/request/new.rhtml:72
+msgid ""
+"Cultural sites and built structures (as they may be affected by the\n"
+" environmental factors listed above)"
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:405
-msgid "Only the authority can reply to this request, and I don't recognise the address this reply was sent from"
+#: app/views/request/show.rhtml:68
+msgid ""
+"Currently <strong>waiting for a response</strong> from {{public_body_link}}, "
+"they must respond promptly and"
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:785
-msgid "Awaiting classification."
+#: app/views/request/simple_correspondence.rhtml:17
+#: app/views/request/simple_correspondence.rhtml:29
+#: app/views/request/simple_correspondence.rhtml:36
+msgid "Date:"
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:787
-msgid "Awaiting response."
+#: app/models/outgoing_message.rb:63
+msgid "Dear {{public_body_name}},"
msgstr ""
#: app/models/info_request.rb:789
msgid "Delayed."
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:791
-msgid "Long overdue."
+#: app/models/info_request.rb:807
+msgid "Delivery error"
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:793
-msgid "Information not held."
+#: app/views/request/details.rhtml:1 app/views/request/details.rhtml:2
+msgid "Details of request '"
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:795
-msgid "Refused."
+#: app/views/general/search.rhtml:170
+msgid "Did you mean: {{correction}}"
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:797
-msgid "Partially successful."
+#: app/views/outgoing_mailer/_followup_footer.rhtml:1
+msgid ""
+"Disclaimer: This message and any reply that you make will be published on "
+"the internet. Our privacy and copyright policies:"
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:799
-msgid "Successful."
+#: app/views/request/_followup.rhtml:19
+msgid ""
+"Don't want to address your message to {{person_or_body}}? You can also "
+"write to:"
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:801
-msgid "Waiting clarification."
+#: app/views/general/_localised_datepicker.rhtml:4
+msgid "Done"
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:803
-msgid "Handled by post."
+#: app/views/request/_after_actions.rhtml:17
+msgid "Download a zip file of all correspondence"
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:805
-msgid "Awaiting internal review."
+#: app/views/request/_view_html_prefix.rhtml:6
+msgid "Download original attachment"
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:807 app/models/info_request_event.rb:315
-msgid "Delivery error"
+#: app/views/request/_followup.rhtml:112
+msgid ""
+"Edit and add <strong>more details</strong> to the message above,\n"
+" explaining why you are dissatisfied with their response."
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:809
-msgid "Unusual response."
+#: app/views/admin_public_body/_locale_selector.rhtml:2
+msgid "Edit language version:"
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:811
-msgid "Withdrawn by the requester."
+#: app/views/user/set_profile_about_me.rhtml:9
+msgid "Edit text about you"
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:816 app/models/info_request_event.rb:333
-msgid "unknown status "
+#: app/views/request/preview.rhtml:40
+msgid "Edit this request"
msgstr ""
-#: app/models/user.rb:38
-msgid "Please enter a password"
+#: app/models/user.rb:146
+msgid "Either the email or password was not recognised, please try again."
msgstr ""
-#: app/models/user.rb:49
-msgid "Please enter the same password twice"
+#: app/models/user.rb:148
+msgid ""
+"Either the email or password was not recognised, please try again. Or create "
+"a new account using the form on the right."
msgstr ""
-#: app/models/user.rb:54
-msgid "Admin level is not included in list"
+#: app/models/contact_validator.rb:34
+msgid "Email doesn't look like a valid address"
msgstr ""
-#: app/models/user.rb:106
-msgid "Please enter a valid email address"
+#: app/views/comment/_comment_form.rhtml:8
+msgid "Email me future updates to this request"
msgstr ""
-#: app/models/user.rb:109
-msgid "Please enter your name, not your email address, in the name field."
+#: app/models/track_thing.rb:228
+msgid "Email me new successful responses "
msgstr ""
-#: app/models/user.rb:122
-msgid "{{user_name}} (Banned)"
+#: app/models/track_thing.rb:212
+msgid "Email me when there are new requests"
msgstr ""
-#: app/models/user.rb:135
-msgid "Either the email or password was not recognised, please try again."
+#: app/views/user/show.rhtml:36
+msgid "Email subscriptions"
msgstr ""
-#: app/models/user.rb:137
-msgid "Either the email or password was not recognised, please try again. Or create a new account using the form on the right."
+#: app/views/general/search.rhtml:219
+msgid ""
+"Enter words that you want to find separated by spaces, e.g. <strong>climbing "
+"lane</strong>"
msgstr ""
-#: app/models/profile_photo.rb:91
-msgid "Please choose a file containing your photo."
+#: app/views/request/upload_response.rhtml:23
+msgid ""
+"Enter your response below. You may attach one file (use email, or \n"
+"<a href=\"%s\">contact us</a> if you need more)."
msgstr ""
-#: app/models/profile_photo.rb:96
-msgid "Couldn't understand the image file that you uploaded. PNG, JPEG, GIF and many other common image file formats are supported."
+#: app/views/public_body/show.rhtml:115
+msgid "Environmental Information Regulations requests made"
msgstr ""
-#: app/models/profile_photo.rb:101
-msgid "Failed to convert image to a PNG"
+#: app/views/public_body/show.rhtml:73
+msgid "Environmental Information Regulations requests made using this site"
msgstr ""
-#: app/models/profile_photo.rb:105
-msgid "Failed to convert image to the correct size: at %{cols}x%{rows}, need %{width}x%{height}"
+#: lib/world_foi_websites.rb:13
+msgid "European Union"
msgstr ""
-#: app/models/track_mailer.rb:25
-msgid "Your {{site_name}} email alert"
+#: app/views/request/details.rhtml:4
+msgid "Event history"
msgstr ""
-#: app/models/info_request_event.rb:293
-msgid "Acknowledgement"
+#: app/views/request/_sidebar.rhtml:35
+msgid "Event history details"
msgstr ""
-#: app/models/info_request_event.rb:295
-msgid "Clarification required"
+#: app/views/request/new.rhtml:126
+msgid ""
+"Everything that you enter on this page \n"
+" will be <strong>displayed publicly</strong> on\n"
+" this website forever (<a href=\"%s\">why?</a>)."
msgstr ""
-#: app/models/info_request_event.rb:297
-msgid "Handled by post"
+#: app/views/request/new.rhtml:118
+msgid ""
+"Everything that you enter on this page, including <strong>your name</"
+"strong>, \n"
+" will be <strong>displayed publicly</strong> on\n"
+" this website forever (<a href=\"%s\">why?</a>)."
msgstr ""
-#: app/models/info_request_event.rb:299
-msgid "Deadline Extended"
+#: locale/model_attributes.rb:58
+msgid "EximLogDone|Filename"
msgstr ""
-#: app/models/info_request_event.rb:301
-msgid "Wrong Response"
+#: locale/model_attributes.rb:59
+msgid "EximLogDone|Last stat"
msgstr ""
-#: app/models/info_request_event.rb:303
-msgid "Information not held"
+#: locale/model_attributes.rb:19
+msgid "EximLog|Line"
msgstr ""
-#: app/models/info_request_event.rb:305
-msgid "Refused"
+#: locale/model_attributes.rb:18
+msgid "EximLog|Order"
msgstr ""
-#: app/models/info_request_event.rb:307
-msgid "Some information sent"
+#: app/views/public_body/view_email.rhtml:3
+msgid "FOI email address for {{public_body}}"
msgstr ""
-#: app/models/info_request_event.rb:309
-msgid "All information sent"
+#: app/views/user/show.rhtml:33
+msgid "FOI requests"
msgstr ""
-#: app/models/info_request_event.rb:311
-msgid "Internal review acknowledgement"
+#: app/models/track_thing.rb:266 app/models/track_thing.rb:267
+msgid "FOI requests by '{{user_name}}'"
msgstr ""
-#: app/models/info_request_event.rb:313
-msgid "Withdrawn by requester"
+#: app/views/general/search.rhtml:199
+msgid "FOI requests {{start_count}} to {{end_count}} of {{total_count}}"
msgstr ""
-#: app/models/info_request_event.rb:317
-msgid "Unusual response"
+#: app/models/profile_photo.rb:101
+msgid "Failed to convert image to a PNG"
msgstr ""
-#: app/models/info_request_event.rb:328
-msgid "Internal review request"
+#: app/models/profile_photo.rb:105
+msgid ""
+"Failed to convert image to the correct size: at %{cols}x%{rows}, need %"
+"{width}x%{height}"
msgstr ""
-#: app/models/info_request_event.rb:331
-msgid "Clarification"
+#: app/views/request/select_authority.rhtml:35
+msgid ""
+"First, type in the <strong>name of the UK public authority</strong> you'd \n"
+" <br>like information from. <strong>By law, they have to respond</"
+"strong>\n"
+" (<a href=\"%s\">why?</a>)."
msgstr ""
-#: app/models/info_request_event.rb:335
-msgid "Follow up"
+#: app/views/track/_tracking_links.rhtml:21
+msgid "Follow by email"
msgstr ""
-#: app/models/info_request_event.rb:338
-msgid "display_status only works for incoming and outgoing messages right now"
+#: app/views/request/list.rhtml:8
+msgid "Follow these requests"
msgstr ""
-#: app/models/change_email_validator.rb:29
-msgid "Please enter your old email address"
+#: app/views/public_body/show.rhtml:4
+msgid "Follow this authority"
msgstr ""
-#: app/models/change_email_validator.rb:30
-msgid "Please enter your new email address"
+#: app/views/request_mailer/old_unclassified_updated.rhtml:4
+msgid "Follow this link to see the request:"
msgstr ""
-#: app/models/change_email_validator.rb:31
-msgid "Please enter your password"
+#: app/views/request/_sidebar.rhtml:2
+msgid "Follow this request"
msgstr ""
-#: app/models/change_email_validator.rb:39
-msgid "Old email doesn't look like a valid address"
+#: app/models/info_request_event.rb:320
+msgid "Follow up"
msgstr ""
-#: app/models/change_email_validator.rb:44
-msgid "Old email address isn't the same as the address of the account you are logged in with"
+#: app/views/general/search.rhtml:255
+msgid "Follow up message sent by requester"
msgstr ""
-#: app/models/change_email_validator.rb:47
-msgid "Password is not correct"
+#: app/views/public_body/view_email.rhtml:14
+msgid "Follow up messages to existing requests are sent to "
msgstr ""
-#: app/models/change_email_validator.rb:53
-msgid "New email doesn't look like a valid address"
+#: app/views/request/_followup.rhtml:43
+msgid ""
+"Follow ups and new responses to this request have been stopped to prevent "
+"spam. Please <a href=\"{{url}}\">contact us</a> if you are {{user_link}} and "
+"need to send a follow up."
msgstr ""
-#: app/models/outgoing_message.rb:63
-msgid "Dear {{public_body_name}},"
+#: app/views/general/blog.rhtml:7 app/views/layouts/default.rhtml:156
+msgid "Follow us on twitter"
msgstr ""
-#: app/models/outgoing_message.rb:68
-msgid "Yours sincerely,"
+#: app/views/public_body/show.rhtml:66
+msgid ""
+"For an unknown reason, it is not possible to make a request to this "
+"authority."
msgstr ""
-#: app/models/outgoing_message.rb:70
-msgid "Yours faithfully,"
+#: app/views/user/_signin.rhtml:21
+msgid "Forgotten your password?"
msgstr ""
-#: app/models/outgoing_message.rb:74
-msgid "GIVE DETAILS ABOUT YOUR COMPLAINT HERE"
+#: app/views/public_body/list.rhtml:46
+msgid "Found {{count}} public bodies {{description}}"
msgstr ""
-#: app/models/outgoing_message.rb:146
-msgid "Please give details explaining why you want a review"
+#: app/views/public_body/show.rhtml:61
+msgid ""
+"Freedom of Information law does not apply to this authority, so you cannot "
+"make\n"
+" a request to it."
msgstr ""
-#: app/models/outgoing_message.rb:148
-msgid "Please enter your follow up message"
+#: app/views/request/followup_bad.rhtml:11
+msgid "Freedom of Information law no longer applies to"
msgstr ""
-#: app/models/outgoing_message.rb:151
-msgid "Please enter your letter requesting information"
+#: app/views/public_body/view_email.rhtml:10
+msgid ""
+"Freedom of Information law no longer applies to this authority.Follow up "
+"messages to existing requests are sent to "
msgstr ""
-#: app/models/outgoing_message.rb:157
-msgid "Please sign at the bottom with your name, or alter the \"%{signoff}\" signature"
+#: app/views/public_body/show.rhtml:117
+msgid "Freedom of Information requests made"
msgstr ""
-#: app/models/outgoing_message.rb:160
-msgid "Please write your message using a mixture of capital and lower case letters. This makes it easier for others to read."
+#: app/views/user/show.rhtml:155
+msgid "Freedom of Information requests made by this person"
msgstr ""
-#: app/models/outgoing_message.rb:163
-msgid "Please choose what sort of reply you are making."
+#: app/views/user/show.rhtml:155
+msgid "Freedom of Information requests made by you"
msgstr ""
-#: app/models/about_me_validator.rb:24
-msgid "Please keep it shorter than 500 characters"
+#: app/views/public_body/show.rhtml:76
+msgid "Freedom of Information requests made using this site"
msgstr ""
-#: app/models/public_body.rb:36
-msgid "Name can't be blank"
+#: app/views/public_body/show.rhtml:30
+msgid "Freedom of information requests to"
msgstr ""
-#: app/models/public_body.rb:37
-msgid "URL name can't be blank"
+#: app/views/request/followup_bad.rhtml:12
+msgid ""
+"From the request page, try replying to a particular message, rather than "
+"sending\n"
+" a general followup. If you need to make a general followup, and know\n"
+" an email which will go to the right place, please <a href=\"%s\">send it "
+"to us</a>."
msgstr ""
-#: app/models/public_body.rb:39
-msgid "Short name is already taken"
+#: app/views/request/simple_correspondence.rhtml:14
+#: app/views/request/simple_correspondence.rhtml:27
+msgid "From:"
msgstr ""
-#: app/models/public_body.rb:40
-msgid "Name is already taken"
+#: app/models/outgoing_message.rb:74
+msgid "GIVE DETAILS ABOUT YOUR COMPLAINT HERE"
msgstr ""
-#: app/models/request_mailer.rb:210
-msgid "Could not identify the request from the email address"
+#: lib/world_foi_websites.rb:25
+msgid "Germany"
msgstr ""
-#: app/models/comment.rb:59
-msgid "Please enter your annotation"
+#: app/models/info_request.rb:803
+msgid "Handled by post."
msgstr ""
-#: app/models/comment.rb:62
-msgid "Please write your annotation using a mixture of capital and lower case letters. This makes it easier for others to read."
+#: app/controllers/services_controller.rb:21
+msgid ""
+"Hello! You can make Freedom of Information requests within {{country_name}} "
+"at {{link_to_website}}"
msgstr ""
-#: app/models/incoming_message.rb:868
-msgid "\n\n[ {{site_name}} note: The above text was badly encoded, and has had strange characters removed. ]"
+#: app/views/layouts/default.rhtml:102
+msgid "Hello, {{username}}!"
msgstr ""
-#: app/views/request/_correspondence.rhtml:27 app/views/request/_correspondence.rhtml:57
-msgid "Link to this"
+#: app/views/layouts/default.rhtml:134
+msgid "Help"
msgstr ""
-#: app/views/request/_correspondence.rhtml:28
-msgid "Reply to this message"
+#: app/views/request/details.rhtml:50
+msgid ""
+"Here <strong>described</strong> means when a user selected a status for the "
+"request, and\n"
+"the most recent event had its status updated to that value. "
+"<strong>calculated</strong> is then inferred by\n"
+"{{site_name}} for intermediate events, which weren't given an explicit\n"
+"description by a user. See the <a href=\"{{search_path}}\">search tips</a> "
+"for description of the states."
msgstr ""
-#: app/views/request/_correspondence.rhtml:58
-msgid "Send follow up"
+#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:4
+msgid ""
+"Hi! We need your help. The person who made the following request\n"
+" hasn't told us whether or not it was successful. Would you mind taking\n"
+" a moment to read it and help us keep the place tidy for everyone?\n"
+" Thanks."
msgstr ""
-#: app/views/request/list.rhtml:2 app/views/public_body/list.rhtml:3
-msgid "Show only..."
+#: locale/model_attributes.rb:55
+msgid "Holiday|Day"
msgstr ""
-#: app/views/request/list.rhtml:5
-msgid "Successful responses"
+#: locale/model_attributes.rb:56
+msgid "Holiday|Description"
msgstr ""
-#: app/views/request/list.rhtml:6
-msgid "Recently sent requests"
+#: app/views/layouts/default.rhtml:129
+msgid "Home"
msgstr ""
-#: app/views/request/list.rhtml:23
-msgid "No requests of this sort yet."
+#: app/views/public_body/show.rhtml:12
+msgid "Home page of authority"
msgstr ""
-#: app/views/request/list.rhtml:29
-msgid "Unexpected search result type"
+#: app/views/request/new.rhtml:61
+msgid ""
+"However, you have the right to request environmental\n"
+" information under a different law"
msgstr ""
-#: app/views/request/_request_listing_single.rhtml:12
-msgid "Requested from {{public_body_name}} by {{info_request_user}} on {{date}}"
+#: app/views/request/new.rhtml:71
+msgid "Human health and safety"
msgstr ""
-#: app/views/request/show_response.rhtml:13
-msgid "Which of these is happening?"
+#: app/views/request/_followup.rhtml:95
+msgid "I am asking for <strong>new information</strong>"
msgstr ""
-#: app/views/request/show_response.rhtml:18
-msgid "The authority say that they <strong>need a postal\n address</strong>, not just an email, for it to be a valid FOI request"
+#: app/views/request/_followup.rhtml:100
+msgid "I am requesting an <strong>internal review</strong>"
msgstr ""
-#: app/views/request/show_response.rhtml:26
-msgid "The authority only has a <strong>paper copy</strong> of the information."
+#: app/views/request_game/play.rhtml:39
+msgid "I don't like these ones &mdash; give me some more!"
msgstr ""
-#: app/views/request/show_response.rhtml:29
-msgid "At the bottom of this page, write a reply to them trying to persuade them to scan it in\n (<a href=\"%s\">more details</a>)."
+#: app/views/request_game/play.rhtml:40
+msgid "I don't want to do any more tidying now!"
msgstr ""
-#: app/views/request/show_response.rhtml:34
-msgid "You want to <strong>give your postal address</strong> to the authority in private."
+#: app/views/request/_describe_state.rhtml:91
+msgid "I would like to <strong>withdraw this request</strong>"
msgstr ""
-#: app/views/request/show_response.rhtml:37
-msgid "To do that please send a private email to "
+#: app/views/request/_describe_state.rhtml:11
+msgid ""
+"I'm still <strong>waiting</strong> for my information\n"
+" <small>(maybe you got an acknowledgement)</small>"
msgstr ""
-#: app/views/request/show_response.rhtml:39
-msgid "containing your postal address, and asking them to reply to this request.\n Or you could phone them."
+#: app/views/request/_describe_state.rhtml:18
+msgid "I'm still <strong>waiting</strong> for the internal review"
msgstr ""
-#: app/views/request/show_response.rhtml:42
-msgid "When you receive the paper response, please help\n others find out what it says:"
+#: app/views/request/_describe_state.rhtml:32
+msgid "I'm waiting for an <strong>internal review</strong> response"
msgstr ""
-#: app/views/request/show_response.rhtml:45
-msgid "Add an annotation to your request with choice quotes, or\n a <strong>summary of the response</strong>."
+#: app/views/request/_describe_state.rhtml:25
+msgid "I've been asked to <strong>clarify</strong> my request"
msgstr ""
-#: app/views/request/show_response.rhtml:47
-msgid "If you can, scan in or photograph the response, and <strong>send us\n a copy to upload</strong>."
+#: app/views/request/_describe_state.rhtml:60
+msgid "I've received <strong>all the information"
msgstr ""
-#: app/views/request/show_response.rhtml:60
-msgid "New response to your request"
+#: app/views/request/_describe_state.rhtml:56
+msgid "I've received <strong>some of the information</strong>"
msgstr ""
-#: app/views/request/show_response.rhtml:62
-msgid "Response to your request"
+#: app/views/request/_describe_state.rhtml:76
+msgid "I've received an <strong>error message</strong>"
msgstr ""
-#: app/views/request/show_response.rhtml:66
-msgid "New response to {{law_used_short}} request"
+#: app/views/public_body/view_email.rhtml:28
+msgid ""
+"If the address is wrong, or you know a better address, please <a href=\"%s"
+"\">contact us</a>."
msgstr ""
-#: app/views/request/_followup.rhtml:4
-msgid "Request an internal review from"
+#: app/views/request_mailer/stopped_responses.rhtml:10
+msgid ""
+"If this is incorrect, or you would like to send a late response to the "
+"request\n"
+"or an email on another subject to {{user}}, then please\n"
+"email {{contact_email}} for help."
msgstr ""
-#: app/views/request/_followup.rhtml:7
-msgid "Send a public follow up message to"
+#: app/views/request/_followup.rhtml:47
+msgid ""
+"If you are dissatisfied by the response you got from\n"
+" the public authority, you have the right to\n"
+" complain (<a href=\"%s\">details</a>)."
msgstr ""
-#: app/views/request/_followup.rhtml:10
-msgid "Send a public reply to"
+#: app/views/user/no_cookies.rhtml:20
+msgid "If you are still having trouble, please <a href=\"%s\">contact us</a>."
msgstr ""
-#: app/views/request/_followup.rhtml:16
-msgid "Follow ups and new responses to this request have been stopped to prevent spam. Please <a href=\"{{url}}\">contact us</a> if you are {{user_link}} and need to send a follow up."
+#: app/views/request/hidden.rhtml:15
+msgid ""
+"If you are the requester, then you may <a href=\"%s\">sign in</a> to view "
+"the request."
msgstr ""
-#: app/views/request/_followup.rhtml:20
-msgid "If you are dissatisfied by the response you got from\n the public authority, you have the right to\n complain (<a href=\"%s\">details</a>)."
+#: app/views/request/new.rhtml:121
+msgid ""
+"If you are thinking of using a pseudonym,\n"
+" please <a href=\"%s\">read this first</a>."
msgstr ""
-#: app/views/request/_followup.rhtml:27
-msgid "Please <strong>only</strong> write messages directly relating to your request {{request_link}}. If you would like to ask for information that was not in your original request, then <a href=\"{{new_request_link}}\">file a new request</a>."
+#: app/views/request/show.rhtml:105
+msgid "If you are {{user_link}}, please"
msgstr ""
-#: app/views/request/_followup.rhtml:32
-msgid "The response to your request has been <strong>delayed</strong>. You can say that, \n by law, the authority should normally have responded\n <strong>promptly</strong> and"
+#: app/views/user/bad_token.rhtml:7
+msgid ""
+"If you can't click on it in the email, you'll have to <strong>select and "
+"copy\n"
+"it</strong> from the email. Then <strong>paste it into your browser</"
+"strong>, into the place\n"
+"you would type the address of any other webpage."
msgstr ""
-#: app/views/request/_followup.rhtml:36 app/views/request/show.rhtml:70 app/views/request/show.rhtml:80
-msgid "in term time"
+#: app/views/request/show_response.rhtml:47
+msgid ""
+"If you can, scan in or photograph the response, and <strong>send us\n"
+" a copy to upload</strong>."
msgstr ""
-#: app/views/request/_followup.rhtml:38
-msgid "by <strong>{{date}}</strong>"
+#: app/views/outgoing_mailer/_followup_footer.rhtml:4
+msgid ""
+"If you find this service useful as an FOI officer, please ask your web "
+"manager to link to us from your organisation's FOI page."
msgstr ""
-#: app/views/request/_followup.rhtml:39 app/views/request/_followup.rhtml:46
-#: app/views/request/show.rhtml:83 app/views/request/show.rhtml:87
-msgid "<a href=\"%s\">details</a>"
+#: app/views/user/bad_token.rhtml:13
+msgid ""
+"If you got the email <strong>more than six months ago</strong>, then this "
+"login link won't work any\n"
+"more. Please try doing what you were doing from the beginning."
msgstr ""
-#: app/views/request/_followup.rhtml:44
-msgid "The response to your request is <strong>long overdue</strong>. You can say that, by \n law, under all circumstances, the authority should have responded\n by now"
+#: app/controllers/request_controller.rb:437
+msgid ""
+"If you have not done so already, please write a message below telling the "
+"authority that you have withdrawn your request. Otherwise they will not know "
+"it has been withdrawn."
msgstr ""
-#: app/views/request/_followup.rhtml:58
-msgid "What are you doing?"
+#: app/views/user/signchangeemail_confirm.rhtml:11
+#: app/views/user/signchangepassword_confirm.rhtml:10
+msgid ""
+"If you use web-based email or have \"junk mail\" filters, also check your\n"
+"bulk/spam mail folders. Sometimes, our messages are marked that way."
msgstr ""
-#: app/views/request/_followup.rhtml:68
-msgid "I am asking for <strong>new information</strong>"
+#: app/views/user/banned.rhtml:15
+msgid ""
+"If you would like us to lift this ban, then you may politely\n"
+"<a href=\"/help/contact\">contact us</a> giving reasons.\n"
msgstr ""
-#: app/views/request/_followup.rhtml:73
-msgid "I am requesting an <strong>internal review</strong>"
+#: app/views/user/_signup.rhtml:6
+msgid "If you're new to {{site_name}}"
msgstr ""
-#: app/views/request/_followup.rhtml:74
-msgid "<a href=\"%s\">what's that?</a>"
+#: app/views/user/_signin.rhtml:7
+msgid "If you've used {{site_name}} before"
msgstr ""
-#: app/views/request/_followup.rhtml:79
-msgid "<strong>Anything else</strong>, such as clarifying, prompting, thanking"
+#: app/views/user/no_cookies.rhtml:12
+msgid ""
+"If your browser is set to accept cookies and you are seeing this message,\n"
+"then there is probably a fault with our server."
msgstr ""
-#: app/views/request/_followup.rhtml:85
-msgid "Edit and add <strong>more details</strong> to the message above,\n explaining why you are dissatisfied with their response."
+#: locale/model_attributes.rb:61
+msgid "IncomingMessage|Cached attachment text clipped"
msgstr ""
-#: app/views/request/_followup.rhtml:96
-msgid "Preview your message"
+#: locale/model_attributes.rb:62
+msgid "IncomingMessage|Cached main body text folded"
msgstr ""
-#: app/views/request/_sidebar.rhtml:2
-msgid "Track this request"
+#: locale/model_attributes.rb:63
+msgid "IncomingMessage|Cached main body text unfolded"
msgstr ""
-#: app/views/request/_sidebar.rhtml:5
-msgid "Act on what you've learnt"
+#: locale/model_attributes.rb:44
+msgid "InfoRequestEvent|Calculated state"
msgstr ""
-#: app/views/request/_sidebar.rhtml:30
-msgid "Similar requests"
+#: locale/model_attributes.rb:43
+msgid "InfoRequestEvent|Described state"
msgstr ""
-#: app/views/request/_sidebar.rhtml:41
-msgid "Event history details"
+#: locale/model_attributes.rb:41
+msgid "InfoRequestEvent|Event type"
msgstr ""
-#: app/views/request/_sidebar.rhtml:45
-msgid "<a href=\"%s\">Are you the owner of\n any commercial copyright on this page?</a>"
+#: locale/model_attributes.rb:45
+msgid "InfoRequestEvent|Last described at"
msgstr ""
-#: app/views/request/followup_bad.rhtml:2
-msgid "Unable to send follow up message to {{username}}"
+#: locale/model_attributes.rb:42
+msgid "InfoRequestEvent|Params yaml"
msgstr ""
-#: app/views/request/followup_bad.rhtml:4
-msgid "Unable to send a reply to {{username}}"
+#: locale/model_attributes.rb:46
+msgid "InfoRequestEvent|Prominence"
msgstr ""
-#: app/views/request/followup_bad.rhtml:11
-msgid "Freedom of Information law no longer applies to"
+#: locale/model_attributes.rb:87
+msgid "InfoRequest|Allow new responses from"
msgstr ""
-#: app/views/request/followup_bad.rhtml:12
-msgid "From the request page, try replying to a particular message, rather than sending\n a general followup. If you need to make a general followup, and know\n an email which will go to the right place, please <a href=\"%s\">send it to us</a>."
+#: locale/model_attributes.rb:83
+msgid "InfoRequest|Awaiting description"
msgstr ""
-#: app/views/request/followup_bad.rhtml:18
-msgid "no longer exists. If you are trying to make\n From the request page, try replying to a particular message, rather than sending\n a general followup. If you need to make a general followup, and know\n an email which will go to the right place, please <a href=\"%s\">send it to us</a>."
+#: locale/model_attributes.rb:82
+msgid "InfoRequest|Described state"
msgstr ""
-#: app/views/request/followup_bad.rhtml:24
-msgid "We do not have a working {{law_used_full}} address for {{public_body_name}}."
+#: locale/model_attributes.rb:88
+msgid "InfoRequest|Handle rejected responses"
msgstr ""
-#: app/views/request/followup_bad.rhtml:24
-msgid "You may be able to find\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\n to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>."
+#: locale/model_attributes.rb:89
+msgid "InfoRequest|Idhash"
msgstr ""
-#: app/views/request/followup_bad.rhtml:29
-msgid "unknown reason "
+#: locale/model_attributes.rb:86
+msgid "InfoRequest|Law used"
msgstr ""
-#: app/views/request/preview.rhtml:5
-msgid "Now preview your request"
+#: locale/model_attributes.rb:84
+msgid "InfoRequest|Prominence"
msgstr ""
-#: app/views/request/preview.rhtml:7 app/views/request/followup_preview.rhtml:14
-msgid "Check you haven't included any <strong>personal information</strong>."
+#: locale/model_attributes.rb:81
+msgid "InfoRequest|Title"
msgstr ""
-#: app/views/request/preview.rhtml:8
-msgid "Your name, request and any responses will appear in <strong>search engines</strong>\n (<a href=\"%s\">details</a>)."
+#: locale/model_attributes.rb:85
+msgid "InfoRequest|Url title"
msgstr ""
-#: app/views/request/preview.rhtml:17 app/views/request/followup_preview.rhtml:22
-#: app/views/request/new.rhtml:88
-msgid "To:"
+#: app/models/info_request.rb:793
+msgid "Information not held."
msgstr ""
-#: app/views/request/preview.rhtml:18 app/views/request/followup_preview.rhtml:23
-msgid "Subject:"
+#: app/views/request/new.rhtml:69
+msgid ""
+"Information on emissions and discharges (e.g. noise, energy,\n"
+" radiation, waste materials)"
msgstr ""
-#: app/views/request/preview.rhtml:31
-msgid "<strong>Privacy note:</strong> If you want to request private information about\n yourself then <a href=\"%s\">click here</a>."
+#: app/models/info_request_event.rb:313
+msgid "Internal review request"
msgstr ""
-#: app/views/request/preview.rhtml:40
-msgid "Re-edit this request"
+#: app/views/outgoing_mailer/initial_request.rhtml:8
+msgid ""
+"Is {{email_address}} the wrong address for {{type_of_request}} requests to "
+"{{public_body_name}}? If so, please contact us using this form:"
msgstr ""
-#: app/views/request/preview.rhtml:41
-msgid "Send public "
+#: app/views/user/no_cookies.rhtml:8
+msgid ""
+"It may be that your browser is not set to accept a thing called \"cookies"
+"\",\n"
+"or cannot do so. If you can, please enable cookies, or try using a "
+"different\n"
+"browser. Then press refresh to have another go."
msgstr ""
-#: app/views/request/preview.rhtml:45
-msgid "Tags:"
+#: app/views/user/_user_listing_single.rhtml:21
+msgid "Joined in"
msgstr ""
-#: app/views/request/new_bad_contact.rhtml:1
-msgid "Missing contact details for '"
+#: app/views/user/show.rhtml:62
+msgid "Joined {{site_name}} in"
msgstr ""
-#: app/views/request/new_bad_contact.rhtml:5
-msgid "Unfortunately, we do not have a working {{info_request_law_used_full}}\naddress for"
+#: app/views/request/new.rhtml:104
+msgid ""
+"Keep it <strong>focused</strong>, you'll be more likely to get what you want "
+"(<a href=\"%s\">why?</a>)."
msgstr ""
-#: app/views/request/new_bad_contact.rhtml:6
-msgid "You may be able to find\none on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\nto find one, then please <a href=\"{{help_url}}\">send it to us</a>."
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:6
+msgid "Keywords"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:5
-msgid "This request has prominence 'hidden'. You can only see it because you are logged\n in as a super user."
+#: lib/world_foi_websites.rb:9
+msgid "Kosovo"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:11
-msgid "This request is hidden, so that only you the requester can see it. Please\n <a href=\"%s\">contact us</a> if you are not sure why."
+#: app/views/contact_mailer/message.rhtml:10
+msgid "Last authority viewed: "
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:36
-msgid "{{user}} (<a href=\"{{user_admin_url}}\">admin</a>) made this {{law_used_full}} request (<a href=\"{{request_admin_url}}\">admin</a>) to {{public_body_link}} (<a href=\"{{public_body_admin_url}}\">admin</a>)"
+#: app/views/contact_mailer/message.rhtml:7
+msgid "Last request viewed: "
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:44
-msgid "{{user}} made this {{law_used_full}} request"
+#: app/views/user/no_cookies.rhtml:17
+msgid ""
+"Let us know what you were doing when this message\n"
+"appeared and your browser and operating system type and version."
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:45
-msgid "to {{public_body}}"
+#: app/views/request/_correspondence.rhtml:28
+#: app/views/request/_correspondence.rhtml:56
+msgid "Link to this"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:52
-msgid "Please <strong>answer the question above</strong> so we know whether the "
+#: app/views/public_body/list.rhtml:31
+msgid "List of all authorities (CSV)"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:53
-msgid "useful information."
+#: lib/public_body_categories_en.rb:23
+msgid "Local and regional"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:55
-msgid "This request has an <strong>unknown status</strong>."
+#: app/controllers/request_controller.rb:769
+msgid "Log in to download a zip file of {{info_request_title}}"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:57
-msgid "We're waiting for someone to read"
+#: app/models/info_request.rb:791
+msgid "Long overdue."
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:59
-msgid "and update the status accordingly. Perhaps <strong>you</strong> might like to help out by doing that?"
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:23
+msgid "Made between"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:61
-msgid "We're waiting for"
+#: app/views/public_body/show.rhtml:53
+msgid "Make a new <strong>Environmental Information</strong> request"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:62
-msgid "to read"
+#: app/views/public_body/show.rhtml:55
+msgid ""
+"Make a new <strong>Freedom of Information</strong> request to {{public_body}}"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:64
-msgid "and update the status."
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:5
+msgid ""
+"Make a new<br/>\n"
+" <strong>Freedom <span>of</span><br/>\n"
+" Information<br/>\n"
+" request</strong>"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:68
-msgid "Currently <strong>waiting for a response</strong> from {{public_body_link}}, they must respond promptly and"
+#: app/views/layouts/default.rhtml:130
+msgid "Make a request"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:72
-msgid "normally"
+#: app/views/request/new.rhtml:20
+msgid "Make an {{law_used_short}} request to '{{public_body_name}}'"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:74
-msgid "no later than"
+#: app/views/layouts/default.rhtml:15 app/views/layouts/no_chrome.rhtml:8
+msgid "Make and browse Freedom of Information (FOI) requests"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:77
-msgid "Response to this request is <strong>delayed</strong>."
+#: app/views/public_body/_body_listing_single.rhtml:23
+msgid "Make your own request"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:78
-msgid "By law, {{public_body_link}} should normally have responded <strong>promptly</strong> and"
+#: app/views/contact_mailer/message.rhtml:4
+msgid "Message sent using {{site_name}} contact form, "
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:82
-msgid "by"
+#: app/views/request/new_bad_contact.rhtml:1
+msgid "Missing contact details for '"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:85
-msgid "Response to this request is <strong>long overdue</strong>."
+#: app/views/public_body/show.rhtml:10
+msgid "More about this authority"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:86
-msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
+#: app/views/request/_sidebar.rhtml:29
+msgid "More similar requests"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:88
-msgid "You can <strong>complain</strong> by"
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:67
+msgid "More successful requests..."
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:89
-msgid "requesting an internal review"
+#: app/views/layouts/default.rhtml:105
+msgid "My profile"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:91
-msgid "<strong>did not have</strong> the information requested."
+#: app/views/request/_describe_state.rhtml:64
+msgid "My request has been <strong>refused</strong>"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:93
-msgid "The request was <strong>refused</strong> by"
+#: app/models/public_body.rb:36
+msgid "Name can't be blank"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:95
-msgid "The request was <strong>successful</strong>."
+#: app/models/public_body.rb:40
+msgid "Name is already taken"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:97
-msgid "The request was <strong>partially successful</strong>."
+#: app/models/track_thing.rb:215 app/models/track_thing.rb:216
+msgid "New Freedom of Information requests"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:100
-msgid "is <strong>waiting for your clarification</strong>."
+#: lib/world_foi_websites.rb:21
+msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:101
-msgid "Please"
+#: app/views/user/signchangeemail.rhtml:20
+msgid "New e-mail:"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:102
-msgid "send a follow up message"
+#: app/models/change_email_validator.rb:53
+msgid "New email doesn't look like a valid address"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:104
-msgid "The request is <strong>waiting for clarification</strong>."
+#: app/views/user/signchangepassword.rhtml:15
+msgid "New password:"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:105
-msgid "If you are {{user_link}}, please"
+#: app/views/user/signchangepassword.rhtml:20
+msgid "New password: (again)"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:106
-msgid "sign in"
+#: app/views/request/show_response.rhtml:60
+msgid "New response to your request"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:106
-msgid "to send a follow up message."
+#: app/views/request/show_response.rhtml:66
+msgid "New response to {{law_used_short}} request"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:109
-msgid "The authority would like to / has <strong>responded by post</strong> to this request."
+#: app/models/track_thing.rb:199 app/models/track_thing.rb:200
+msgid "New updates for the request '{{request_title}}'"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:111
-msgid "Waiting for an <strong>internal review</strong> by {{public_body_link}} of their handling of this request."
+#: app/views/general/search.rhtml:130
+msgid "Newest results first"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:113
-msgid "There was a <strong>delivery error</strong> or similar, which needs fixing by the {{site_name}} team."
+#: app/views/general/_localised_datepicker.rhtml:6
+msgid "Next"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:115
-msgid "This request has had an unusual response, and <strong>requires attention</strong> from the {{site_name}} team."
+#: app/views/user/set_draft_profile_photo.rhtml:32
+msgid "Next, crop your photo &gt;&gt;"
msgstr ""
-#: app/views/request/show.rhtml:117
-msgid "This request has been <strong>withdrawn</strong> by the person who made it. \n There may be an explanation in the correspondence below."
+#: app/views/general/search.rhtml:168
+msgid "No public authorities found"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/list.rhtml:19
+msgid "No requests of this sort yet."
+msgstr ""
+
+#: app/views/public_body/_search_ahead.rhtml:8
+msgid "No results found."
msgstr ""
#: app/views/request/similar.rhtml:7
msgid "No similar requests found."
msgstr ""
-#: app/views/request/similar.rhtml:18
-msgid "Unexpected search result type "
+#: app/views/public_body/show.rhtml:77
+msgid ""
+"Nobody has made any Freedom of Information requests to {{public_body_name}} "
+"using this site yet."
msgstr ""
-#: app/views/request/_request_listing.rhtml:2 app/views/public_body/_body_listing.rhtml:2
+#: app/views/public_body/_body_listing.rhtml:3
+#: app/views/request/_request_listing.rhtml:2
msgid "None found."
msgstr ""
-#: app/views/request/_hidden_correspondence.rhtml:10
-msgid "This response has been hidden. See annotations to find out why.\n If you are the requester, then you may <a href=\"%s\">sign in</a> to view the response."
+#: app/views/user/show.rhtml:165 app/views/user/show.rhtml:185
+msgid "None made."
msgstr ""
-#: app/views/request/_hidden_correspondence.rhtml:17
-msgid "This outgoing message has been hidden. See annotations to\n find out why. If you are the requester, then you may <a href=\"%s\">sign in</a> to view the response."
+#: app/views/user/signchangeemail_confirm.rhtml:3
+#: app/views/user/signchangepassword_confirm.rhtml:1
+#: app/views/user/signchangepassword_confirm.rhtml:3
+msgid "Now check your email!"
msgstr ""
-#: app/views/request/_hidden_correspondence.rhtml:23
-msgid "This comment has been hidden. See annotations to\n find out why. If you are the requester, then you may <a href=\"%s\">sign in</a> to view the response."
+#: app/views/comment/preview.rhtml:5
+msgid "Now preview your annotation"
msgstr ""
-#: app/views/request/_hidden_correspondence.rhtml:32
-msgid "unexpected prominence on request event"
+#: app/views/request/followup_preview.rhtml:10
+msgid "Now preview your follow up"
msgstr ""
-#: app/views/request/new_please_describe.rhtml:5
-msgid "Please select each of these requests in turn, and <strong>let everyone know</strong>\nif they are successful yet or not."
+#: app/views/request/followup_preview.rhtml:8
+msgid "Now preview your message asking for an internal review"
msgstr ""
-#: app/views/request/new_please_describe.rhtml:16
-msgid "When you're done, <strong>come back here</strong>, <a href=\"%s\">reload this page</a> and file your new request."
+#: app/views/user/set_draft_profile_photo.rhtml:46
+msgid "OR remove the existing photo"
msgstr ""
-#: app/views/request/new_please_describe.rhtml:20
-msgid "Thanks very much for helping keep everything <strong>neat and organised</strong>.\n We'll also, if you need it, give you advice on what to do next about each of your\n requests."
+#: app/controllers/request_controller.rb:414
+msgid ""
+"Oh no! Sorry to hear that your request was refused. Here is what to do now."
msgstr ""
-#: app/views/request/followup_preview.rhtml:1
-msgid "Preview follow up to '"
+#: app/views/user/signchangeemail.rhtml:15
+msgid "Old e-mail:"
msgstr ""
-#: app/views/request/followup_preview.rhtml:8
-msgid "Now preview your message asking for an internal review"
+#: app/models/change_email_validator.rb:44
+msgid ""
+"Old email address isn't the same as the address of the account you are "
+"logged in with"
msgstr ""
-#: app/views/request/followup_preview.rhtml:10
-msgid "Now preview your follow up"
+#: app/models/change_email_validator.rb:39
+msgid "Old email doesn't look like a valid address"
msgstr ""
-#: app/views/request/followup_preview.rhtml:15
-msgid "Your message will appear in <strong>search engines</strong>"
+#: app/views/user/show.rhtml:32
+msgid "On this page"
msgstr ""
-#: app/views/request/followup_preview.rhtml:37
-msgid "<strong>Privacy warning:</strong> Your message, and any response\n to it, will be displayed publicly on this website."
+#: app/views/general/search.rhtml:197
+msgid "One FOI request found"
msgstr ""
-#: app/views/request/followup_preview.rhtml:49
-msgid "Re-edit this message"
+#: app/views/general/search.rhtml:179
+msgid "One person found"
msgstr ""
-#: app/views/request/followup_preview.rhtml:50
-msgid "Send message"
+#: app/views/general/search.rhtml:155
+msgid "One public authority found"
msgstr ""
-#: app/views/request/_after_actions.rhtml:3
-msgid "Things to do with this request"
+#: app/views/public_body/show.rhtml:110
+msgid "Only requests made using {{site_name}} are shown."
msgstr ""
-#: app/views/request/_after_actions.rhtml:6
-msgid "Anyone:"
+#: app/models/info_request.rb:405
+msgid ""
+"Only the authority can reply to this request, and I don't recognise the "
+"address this reply was sent from"
msgstr ""
-#: app/views/request/_after_actions.rhtml:9
-msgid "<a href=\"%s\">Add an annotation</a> (to help the requester or others)"
+#: app/models/info_request.rb:401
+msgid ""
+"Only the authority can reply to this request, but there is no \"From\" "
+"address to check against"
msgstr ""
-#: app/views/request/_after_actions.rhtml:13 app/views/request/_after_actions.rhtml:33
-msgid "Update the status of this request"
+#: app/views/request/_search_ahead.rhtml:10
+msgid "Or search in their website for this information."
msgstr ""
-#: app/views/request/_after_actions.rhtml:20
-msgid "{{info_request_user_name}} only:"
+#: app/views/general/search.rhtml:254
+msgid "Original request sent"
msgstr ""
-#: app/views/request/_after_actions.rhtml:37
-msgid "Request an internal review"
+#: app/views/request/_describe_state.rhtml:71
+msgid "Other:"
msgstr ""
-#: app/views/request/_after_actions.rhtml:43
-msgid "{{public_body_name}} only:"
+#: locale/model_attributes.rb:26
+msgid "OutgoingMessage|Body"
msgstr ""
-#: app/views/request/_after_actions.rhtml:46
-msgid "Respond to request"
+#: locale/model_attributes.rb:29
+msgid "OutgoingMessage|Last sent at"
msgstr ""
-#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:28
-msgid "Request sent to {{public_body_name}} by {{info_request_user}} on {{date}}."
+#: locale/model_attributes.rb:28
+msgid "OutgoingMessage|Message type"
msgstr ""
-#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:31
-msgid "sent to {{public_body_name}} by {{info_request_user}} on {{date}}."
+#: locale/model_attributes.rb:27
+msgid "OutgoingMessage|Status"
msgstr ""
-#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:34
-msgid "by {{public_body_name}} to {{info_request_user}} on {{date}}."
+#: locale/model_attributes.rb:30
+msgid "OutgoingMessage|What doing"
msgstr ""
-#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:36
-msgid "Request to {{public_body_name}} by {{info_request_user}}. Annotated by {{event_comment_user}} on {{date}}."
+#: app/models/info_request.rb:797
+msgid "Partially successful."
msgstr ""
-#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:38
-msgid "unknown event type indexed "
+#: app/models/change_email_validator.rb:47
+msgid "Password is not correct"
msgstr ""
-#: app/views/request/upload_response.rhtml:5
-msgid "Respond to the FOI request"
+#: app/views/user/_signin.rhtml:16 app/views/user/_signup.rhtml:30
+msgid "Password:"
msgstr ""
-#: app/views/request/upload_response.rhtml:5
-msgid " made by "
+#: app/views/user/_signup.rhtml:35
+msgid "Password: (again)"
msgstr ""
-#: app/views/request/upload_response.rhtml:8
-msgid "Your response will <strong>appear on the Internet</strong>, <a href=\"%s\">read why</a> and answers to other questions."
+#: app/views/layouts/default.rhtml:165
+msgid "Paste this link into emails, tweets, and anywhere else:"
msgstr ""
-#: app/views/request/upload_response.rhtml:11
-msgid "Respond by email"
+#: app/views/general/search.rhtml:181
+msgid "People {{start_count}} to {{end_count}} of {{total_count}}"
msgstr ""
-#: app/views/request/upload_response.rhtml:13
-msgid "You should have received a copy of the request by email, and you can respond\nby <strong>simply replying</strong> to that email. For your convenience, here is the address:"
+#: app/views/user/set_draft_profile_photo.rhtml:13
+msgid "Photo of you:"
msgstr ""
-#: app/views/request/upload_response.rhtml:16
-msgid "You may <strong>include attachments</strong>. If you would like to attach a\nfile too large for email, use the form below."
+#: app/views/request/new.rhtml:74
+msgid "Plans and administrative measures that affect these matters"
msgstr ""
-#: app/views/request/upload_response.rhtml:21
-msgid "Respond using the web"
+#: app/controllers/request_game_controller.rb:42
+msgid "Play the request categorisation game"
msgstr ""
-#: app/views/request/upload_response.rhtml:23
-msgid "Enter your response below. You may attach one file (use email, or \n<a href=\"%s\">contact us</a> if you need more)."
+#: app/views/request_game/play.rhtml:1 app/views/request_game/play.rhtml:30
+msgid "Play the request categorisation game!"
msgstr ""
-#: app/views/request/upload_response.rhtml:28
-msgid "Response:"
+#: app/views/request/show.rhtml:101
+msgid "Please"
msgstr ""
-#: app/views/request/upload_response.rhtml:33
-msgid "Attachment (optional):"
+#: app/views/user/no_cookies.rhtml:15
+msgid "Please <a href=\"%s\">get in touch</a> with us so we can fix it."
msgstr ""
-#: app/views/request/upload_response.rhtml:40
-msgid " (<strong>patience</strong>, especially for large files, it may take a while!)"
+#: app/views/request/show.rhtml:52
+msgid ""
+"Please <strong>answer the question above</strong> so we know whether the "
msgstr ""
-#: app/views/request/_request_listing_short_via_event.rhtml:9
-msgid "To {{public_body_link_absolute}}"
+#: app/views/user/show.rhtml:12
+msgid ""
+"Please <strong>go to the following requests</strong>, and let us\n"
+" know if there was information in the recent responses to them."
msgstr ""
-#: app/views/request/_request_listing_short_via_event.rhtml:10
-msgid "by {{user_link_absolute}}"
+#: app/views/request/_followup.rhtml:54
+msgid ""
+"Please <strong>only</strong> write messages directly relating to your "
+"request {{request_link}}. If you would like to ask for information that was "
+"not in your original request, then <a href=\"{{new_request_link}}\">file a "
+"new request</a>."
msgstr ""
-#: app/views/request/_describe_state.rhtml:4
-msgid "What best describes the status of this request now?"
+#: app/views/request/new.rhtml:58
+msgid "Please ask for environmental information only"
msgstr ""
-#: app/views/request/_describe_state.rhtml:7 app/views/request/_other_describe_state.rhtml:10
-msgid "This request is still in progress:"
+#: app/views/user/bad_token.rhtml:2
+msgid ""
+"Please check the URL (i.e. the long code of letters and numbers) is copied\n"
+"correctly from your email."
msgstr ""
-#: app/views/request/_describe_state.rhtml:11
-msgid "I'm still <strong>waiting</strong> for my information\n <small>(maybe you got an acknowledgement)</small>"
+#: app/models/profile_photo.rb:91
+msgid "Please choose a file containing your photo."
msgstr ""
-#: app/views/request/_describe_state.rhtml:18
-msgid "I'm still <strong>waiting</strong> for the internal review"
+#: app/models/outgoing_message.rb:163
+msgid "Please choose what sort of reply you are making."
msgstr ""
-#: app/views/request/_describe_state.rhtml:25
-msgid "I've been asked to <strong>clarify</strong> my request"
+#: app/controllers/request_controller.rb:346
+msgid ""
+"Please choose whether or not you got some of the information that you wanted."
msgstr ""
-#: app/views/request/_describe_state.rhtml:32
-msgid "I'm waiting for an <strong>internal review</strong> response"
+#: app/views/track_mailer/event_digest.rhtml:63
+msgid "Please click on the link below to cancel or alter these emails."
msgstr ""
-#: app/views/request/_describe_state.rhtml:38
-msgid "They are going to reply <strong>by post</strong>"
+#: app/views/user_mailer/changeemail_confirm.rhtml:3
+msgid ""
+"Please click on the link below to confirm that you want to \n"
+"change the email address that you use for {{site_name}}\n"
+"from {{old_email}} to {{new_email}}"
msgstr ""
-#: app/views/request/_describe_state.rhtml:44 app/views/request/_other_describe_state.rhtml:40
-msgid "This particular request is finished:"
+#: app/views/user_mailer/confirm_login.rhtml:3
+msgid "Please click on the link below to confirm your email address."
msgstr ""
-#: app/views/request/_describe_state.rhtml:47 app/views/request/_other_describe_state.rhtml:43
-msgid "The <strong>review has finished</strong> and overall:"
+#: app/models/info_request.rb:126
+msgid ""
+"Please describe more what the request is about in the subject. There is no "
+"need to say it is an FOI request, we add that on anyway."
msgstr ""
-#: app/views/request/_describe_state.rhtml:52
-msgid "They do <strong>not have</strong> the information <small>(maybe they say who does)</small>"
+#: app/views/user/set_draft_profile_photo.rhtml:22
+msgid ""
+"Please don't upload offensive pictures. We will take down images\n"
+" that we consider inappropriate."
msgstr ""
-#: app/views/request/_describe_state.rhtml:56
-msgid "I've received <strong>some of the information</strong>"
+#: app/views/user/no_cookies.rhtml:3
+msgid "Please enable \"cookies\" to carry on"
msgstr ""
-#: app/views/request/_describe_state.rhtml:60
-msgid "I've received <strong>all the information"
+#: app/models/user.rb:40
+msgid "Please enter a password"
msgstr ""
-#: app/views/request/_describe_state.rhtml:64
-msgid "My request has been <strong>refused</strong>"
+#: app/models/contact_validator.rb:30
+msgid "Please enter a subject"
msgstr ""
-#: app/views/request/_describe_state.rhtml:71
-msgid "Other:"
+#: app/models/info_request.rb:34
+msgid "Please enter a summary of your request"
msgstr ""
-#: app/views/request/_describe_state.rhtml:76
-msgid "I've received an <strong>error message</strong>"
+#: app/models/user.rb:117
+msgid "Please enter a valid email address"
msgstr ""
-#: app/views/request/_describe_state.rhtml:84
-msgid "This request <strong>requires administrator attention</strong>"
+#: app/models/contact_validator.rb:31
+msgid "Please enter the message you want to send"
msgstr ""
-#: app/views/request/_describe_state.rhtml:91
-msgid "I would like to <strong>withdraw this request</strong>"
+#: app/models/user.rb:51
+msgid "Please enter the same password twice"
msgstr ""
-#: app/views/request/_describe_state.rhtml:101
-msgid "Submit status"
+#: app/models/comment.rb:59
+msgid "Please enter your annotation"
msgstr ""
-#: app/views/request/_describe_state.rhtml:101
-msgid "and we'll suggest <strong>what to do next</strong>"
+#: app/models/contact_validator.rb:29 app/models/user.rb:36
+msgid "Please enter your email address"
msgstr ""
-#: app/views/request/_describe_state.rhtml:107
-msgid "We don't know whether the most recent response to this request contains\n information or not\n &ndash;\n if you are {{user_link}} please <a href=\"{{url}}\">sign in</a> and let everyone know."
+#: app/models/outgoing_message.rb:148
+msgid "Please enter your follow up message"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:1
-msgid "Make an {{law_used_short}} request to '{{public_body_name}}'"
+#: app/models/outgoing_message.rb:151
+msgid "Please enter your letter requesting information"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:6
-msgid "{{existing_request_user}} already\n created the same request on {{date}}. You can either view the <a href=\"{{existing_request}}\">existing request</a>,\n or edit the details below to make a new but similar request."
+#: app/models/contact_validator.rb:28 app/models/user.rb:38
+msgid "Please enter your name"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:16
-msgid "Read this before writing your {{info_request_law_used_full}} request"
+#: app/models/user.rb:120
+msgid "Please enter your name, not your email address, in the name field."
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:21
-msgid "First,"
+#: app/models/change_email_validator.rb:30
+msgid "Please enter your new email address"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:23
-msgid "<strong>browse</strong> the authority's <a href=\"%s\">publication scheme</a> or <strong>search</strong> their web site ..."
+#: app/models/change_email_validator.rb:29
+msgid "Please enter your old email address"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:25
-msgid "<strong>search</strong> the authority's web site ..."
+#: app/models/change_email_validator.rb:31
+msgid "Please enter your password"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:31 app/views/layouts/default.rhtml:80
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:10 app/views/general/frontpage.rhtml:14
-#: app/views/general/search.rhtml:29
-msgid "Search"
+#: app/models/outgoing_message.rb:146
+msgid "Please give details explaining why you want a review"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:34
-msgid "to check that the info isn't already published."
+#: app/models/about_me_validator.rb:24
+msgid "Please keep it shorter than 500 characters"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:41
-msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
+#: app/models/info_request.rb:123
+msgid ""
+"Please keep the summary short, like in the subject of an email. You can use "
+"a phrase, rather than a full sentence."
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:43
-msgid "Browse <a href=\"%s\">other requests</a> for examples of how to word your request."
+#: app/views/request/new.rhtml:77
+msgid ""
+"Please only request information that comes under those categories, "
+"<strong>do not waste your\n"
+" time</strong> or the time of the public authority by requesting "
+"unrelated information."
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:46
-msgid "Write your request in <strong>simple, precise language</strong>."
+#: app/views/request/new_please_describe.rhtml:5
+msgid ""
+"Please select each of these requests in turn, and <strong>let everyone know</"
+"strong>\n"
+"if they are successful yet or not."
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:47
-msgid "Ask for <strong>specific</strong> documents or information, this site is not suitable for general enquiries."
+#: app/models/outgoing_message.rb:157
+msgid ""
+"Please sign at the bottom with your name, or alter the \"%{signoff}\" "
+"signature"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:48
-msgid "Keep it <strong>focused</strong>, you'll be more likely to get what you want (<a href=\"%s\">why?</a>)."
+#: app/views/user/sign.rhtml:8
+msgid "Please sign in as "
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:49
-msgid "This site is <strong>public</strong>. Everything you type and any response will be published."
+#: app/controllers/request_controller.rb:735
+msgid "Please type a message and/or choose a file containing your response."
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:53
-msgid "Special note for this authority!"
+#: app/controllers/request_controller.rb:434
+msgid "Please use the form below to tell us more."
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:60
-msgid "Please ask for environmental information only"
+#: app/views/outgoing_mailer/followup.rhtml:6
+#: app/views/outgoing_mailer/initial_request.rhtml:5
+msgid "Please use this email address for all replies to this request:"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:62
-msgid "The Freedom of Information Act <strong>does not apply</strong> to"
+#: app/models/info_request.rb:35
+msgid "Please write a summary with some text in it"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:63
-msgid "However, you have the right to request environmental\n information under a different law"
+#: app/models/info_request.rb:120
+msgid ""
+"Please write the summary using a mixture of capital and lower case letters. "
+"This makes it easier for others to read."
+msgstr ""
+
+#: app/models/comment.rb:62
+msgid ""
+"Please write your annotation using a mixture of capital and lower case "
+"letters. This makes it easier for others to read."
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:65
-msgid "This covers a very wide spectrum of information about the state of\n the <strong>natural and built environment</strong>, such as:"
+#: app/controllers/request_controller.rb:423
+msgid ""
+"Please write your follow up message containing the necessary clarifications "
+"below."
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:69
-msgid "Air, water, soil, land, flora and fauna (including how these effect\n human beings)"
+#: app/models/outgoing_message.rb:160
+msgid ""
+"Please write your message using a mixture of capital and lower case letters. "
+"This makes it easier for others to read."
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:71
-msgid "Information on emissions and discharges (e.g. noise, energy,\n radiation, waste materials)"
+#: app/views/comment/new.rhtml:42
+msgid ""
+"Point to <strong>related information</strong>, campaigns or forums which may "
+"be useful."
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:73
-msgid "Human health and safety"
+#: app/views/request/_search_ahead.rhtml:3
+msgid "Possibly related requests:"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:74
-msgid "Cultural sites and built structures (as they may be affected by the\n environmental factors listed above)"
+#: app/views/comment/preview.rhtml:21
+msgid "Post annotation"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:76
-msgid "Plans and administrative measures that affect these matters"
+#: locale/model_attributes.rb:53
+msgid "PostRedirect|Circumstance"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:79
-msgid "Please only request information that comes under those categories, <strong>do not waste your\n time</strong> or the time of the public authority by requesting unrelated information."
+#: locale/model_attributes.rb:51
+msgid "PostRedirect|Email token"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:93
-msgid "Summary:"
+#: locale/model_attributes.rb:50
+msgid "PostRedirect|Post params yaml"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:97
-msgid "a one line summary of the information you are requesting, \n e.g."
+#: locale/model_attributes.rb:52
+msgid "PostRedirect|Reason params yaml"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:100
-msgid "'Pollution levels over time for the River Tyne'"
+#: locale/model_attributes.rb:48
+msgid "PostRedirect|Token"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:102
-msgid "'Crime statistics by ward level for Wales'"
+#: locale/model_attributes.rb:49
+msgid "PostRedirect|Uri"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:109
-msgid "Your request:"
+#: app/views/general/blog.rhtml:53
+msgid "Posted on {{date}} by {{author}}"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:116
-msgid "Everything that you enter on this page, including <strong>your name</strong>, \n will be <strong>displayed publicly</strong> on\n this website forever (<a href=\"%s\">why?</a>)."
+#: app/views/general/_credits.rhtml:1
+msgid "Powered by <a href=\"http://www.alaveteli.org/\">Alaveteli</a>"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:119
-msgid "If you are thinking of using a pseudonym,\n please <a href=\"%s\">read this first</a>."
+#: app/views/general/_localised_datepicker.rhtml:5
+msgid "Prev"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/followup_preview.rhtml:1
+msgid "Preview follow up to '"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:124
-msgid "Everything that you enter on this page \n will be <strong>displayed publicly</strong> on\n this website forever (<a href=\"%s\">why?</a>)."
+#: app/views/comment/preview.rhtml:1
+msgid "Preview new annotation on '{{info_request_title}}'"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:131
-msgid "<strong> Can I request information about myself?</strong>\n <a href=\"%s\">No! (Click here for details)</a>"
+#: app/views/comment/_comment_form.rhtml:15
+msgid "Preview your annotation"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:139
+#: app/views/request/_followup.rhtml:123
+msgid "Preview your message"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/new.rhtml:141
msgid "Preview your public request"
msgstr ""
-#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:4
-msgid "Hi! We need your help. The person who made the following request\n hasn't told us whether or not it was successful. Would you mind taking\n a moment to read it and help us keep the place tidy for everyone?\n Thanks."
+#: locale/model_attributes.rb:15
+msgid "ProfilePhoto|Data"
msgstr ""
-#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:14
-msgid "<strong>No response</strong> has been received\n <small>(maybe there's just an acknowledgement)</small>"
+#: locale/model_attributes.rb:16
+msgid "ProfilePhoto|Draft"
msgstr ""
-#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:21
-msgid "Still awaiting an <strong>internal review</strong>"
+#: app/views/public_body/list.rhtml:37
+msgid "Public authorities"
msgstr ""
-#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:28
-msgid "<strong>Clarification</strong> has been requested"
+#: app/views/public_body/list.rhtml:35
+msgid "Public authorities - {{description}}"
msgstr ""
-#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:34
-msgid "A response will be sent <strong>by post</strong>"
+#: app/views/general/search.rhtml:157
+msgid "Public authorities {{start_count}} to {{end_count}} of {{total_count}}"
msgstr ""
-#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:48
-msgid "The authority do <strong>not have</strong> the information <small>(maybe they say who does)"
+#: locale/model_attributes.rb:12
+msgid "PublicBody|First letter"
msgstr ""
-#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:52
-msgid "<strong>Some of the information</strong> has been sent "
+#: locale/model_attributes.rb:10
+msgid "PublicBody|Home page"
msgstr ""
-#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:56
-msgid "<strong>All the information</strong> has been sent"
+#: locale/model_attributes.rb:8
+msgid "PublicBody|Last edit comment"
msgstr ""
-#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:60
-msgid "The request has been <strong>refused</strong>"
+#: locale/model_attributes.rb:7
+msgid "PublicBody|Last edit editor"
msgstr ""
-#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:70
-msgid "An <strong>error message</strong> has been received"
+#: locale/model_attributes.rb:3
+msgid "PublicBody|Name"
msgstr ""
-#: app/views/request/details.rhtml:1 app/views/request/details.rhtml:2
-msgid "Details of request '"
+#: locale/model_attributes.rb:11
+msgid "PublicBody|Notes"
msgstr ""
-#: app/views/request/details.rhtml:4
-msgid "Event history"
+#: locale/model_attributes.rb:13
+msgid "PublicBody|Publication scheme"
msgstr ""
-#: app/views/request/details.rhtml:6
-msgid "This table shows the technical details of the internal events that happened\nto this request on {{site_name}}. This could be used to generate information about\nthe speed with which authorities respond to requests, the number of requests\nwhich require a postal response and much more."
+#: locale/model_attributes.rb:5
+msgid "PublicBody|Request email"
msgstr ""
-#: app/views/request/details.rhtml:12
-msgid "<strong>Caveat emptor!</strong> To use this data in an honourable way, you will need \na good internal knowledge of user behaviour on {{site_name}}. How, \nwhy and by whom requests are categorised is not straightforward, and there will\nbe user error and ambiguity. You will also need to understand FOI law, and the\nway authorities use it. Plus you'll need to be an elite statistician. Please\n<a href=\"{{contact_path}}\">contact us</a> with questions."
+#: locale/model_attributes.rb:4
+msgid "PublicBody|Short name"
msgstr ""
-#: app/views/request/details.rhtml:50
-msgid "Here <strong>described</strong> means when a user selected a status for the request, and\nthe most recent event had its status updated to that value. <strong>calculated</strong> is then inferred by\n{{site_name}} for intermediate events, which weren't given an explicit\ndescription by a user. See the <a href=\"{{search_path}}\">search tips</a> for description of the states."
+#: locale/model_attributes.rb:9
+msgid "PublicBody|Url name"
msgstr ""
-#: app/views/request/details.rhtml:58
-msgid "You can get this page in computer-readable format as part of the main JSON\npage for the request. See the <a href=\"{{api_path}}\">API documentation</a>."
+#: locale/model_attributes.rb:6
+msgid "PublicBody|Version"
+msgstr ""
+
+#: app/views/public_body/show.rhtml:15
+msgid "Publication scheme"
+msgstr ""
+
+#: app/views/track/_tracking_links.rhtml:26
+msgid "RSS feed"
+msgstr ""
+
+#: app/views/track/_tracking_links.rhtml:26
+msgid "RSS feed of updates"
+msgstr ""
+
+#: app/views/comment/preview.rhtml:20
+msgid "Re-edit this annotation"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/followup_preview.rhtml:49
+msgid "Re-edit this message"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/search.rhtml:233
+msgid ""
+"Read about <a href=\"{{advanced_search_url}}\">advanced search operators</"
+"a>, such as proximity and wildcards."
+msgstr ""
+
+#: app/views/layouts/default.rhtml:133
+msgid "Read blog"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/search.rhtml:246
+msgid "Received an error message, such as delivery failure."
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/search.rhtml:132
+msgid "Recently described results first"
+msgstr ""
+
+#: app/models/info_request.rb:795
+msgid "Refused."
+msgstr ""
+
+#: app/views/user/_signin.rhtml:26
+msgid ""
+"Remember me</label> (keeps you signed in longer;\n"
+" do not use on a public computer) "
+msgstr ""
+
+#: app/views/comment/_single_comment.rhtml:24
+msgid "Report abuse"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/_after_actions.rhtml:39
+msgid "Request an internal review"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/_followup.rhtml:8
+msgid "Request an internal review from {{person_or_body}}"
msgstr ""
#: app/views/request/hidden.rhtml:1
msgid "Request has been removed"
msgstr ""
-#: app/views/request/hidden.rhtml:9
-msgid "The request you have tried to view has been removed. There are\nvarious reasons why we might have done this, sorry we can't be more specific here. Please <a\n href=\"%s\">contact us</a> if you have any questions."
+#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:20
+msgid ""
+"Request sent to {{public_body_name}} by {{info_request_user}} on {{date}}."
msgstr ""
-#: app/views/request/hidden.rhtml:15
-msgid "If you are the requester, then you may <a href=\"%s\">sign in</a> to view the request."
+#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:28
+msgid ""
+"Request to {{public_body_name}} by {{info_request_user}}. Annotated by "
+"{{event_comment_user}} on {{date}}."
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/_request_listing_single.rhtml:12
+msgid ""
+"Requested from {{public_body_name}} by {{info_request_user}} on {{date}}"
msgstr ""
#: app/views/request/_sidebar_request_listing.rhtml:13
msgid "Requested on {{date}}"
msgstr ""
-#: app/views/request/_view_html_prefix.rhtml:6
-msgid "Download original attachment"
+#: app/models/track_thing.rb:282 app/models/track_thing.rb:283
+msgid "Requests or responses matching your saved search"
msgstr ""
-#: app/views/request/_view_html_prefix.rhtml:9
-msgid "This is an HTML version of an attachment to the Freedom of Information request"
+#: app/views/request/upload_response.rhtml:11
+msgid "Respond by email"
msgstr ""
-#: app/views/contact_mailer/message.rhtml:4
-msgid "Message sent using {{site_name}} contact form, "
+#: app/views/request/_after_actions.rhtml:48
+msgid "Respond to request"
msgstr ""
-#: app/views/contact_mailer/message.rhtml:7
-msgid "Last request viewed: "
+#: app/views/request/upload_response.rhtml:5
+msgid "Respond to the FOI request"
msgstr ""
-#: app/views/contact_mailer/message.rhtml:10
-msgid "Last authority viewed: "
+#: app/views/request/upload_response.rhtml:21
+msgid "Respond using the web"
msgstr ""
-#: app/views/contact_mailer/user_message.rhtml:2
-msgid "{{user_name}} has used {{site_name}} to send you the message below."
+#: app/models/info_request_event.rb:306
+msgid "Response"
msgstr ""
-#: app/views/contact_mailer/user_message.rhtml:3
-msgid "Your details have not been given to anyone, unless you choose to reply to this\nmessage, which will then go directly to the person who wrote the message."
+#: app/views/general/search.rhtml:256
+msgid "Response from a public authority"
msgstr ""
-#: app/views/contact_mailer/user_message.rhtml:10
-msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
+#: app/views/request/show.rhtml:77
+msgid "Response to this request is <strong>delayed</strong>."
msgstr ""
-#: app/views/admin_public_body/_locale_selector.rhtml:2
-msgid "Edit language version:"
+#: app/views/request/show.rhtml:85
+msgid "Response to this request is <strong>long overdue</strong>."
msgstr ""
-#: app/views/user/set_crop_profile_photo.rhtml:1 app/views/user/show.rhtml:104
-msgid "Change profile photo"
+#: app/views/request/show_response.rhtml:62
+msgid "Response to your request"
msgstr ""
-#: app/views/user/set_crop_profile_photo.rhtml:6
-msgid "Crop your profile photo"
+#: app/views/request/upload_response.rhtml:28
+msgid "Response:"
msgstr ""
-#: app/views/user/set_crop_profile_photo.rhtml:35
-msgid "<strong>Privacy note:</strong> Your photo will be shown in public on the Internet, \n wherever you do something on {{site_name}}."
+#: app/views/general/search.rhtml:88
+msgid "Restrict to"
msgstr ""
-#: app/views/user/_user_listing_single.rhtml:19 app/views/user/_user_listing_single.rhtml:20
-msgid "made."
+#: app/views/general/search.rhtml:12
+msgid "Results page {{page_number}}"
msgstr ""
-#: app/views/user/_user_listing_single.rhtml:21
-msgid "Joined in"
+#: app/views/user/set_profile_about_me.rhtml:35
+msgid "Save"
msgstr ""
-#: app/views/user/signchangepassword_confirm.rhtml:1 app/views/user/signchangepassword_confirm.rhtml:3
-#: app/views/user/signchangeemail_confirm.rhtml:3
-msgid "Now check your email!"
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:12
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:23 app/views/general/search.rhtml:32
+#: app/views/general/search.rhtml:45 app/views/public_body/list.rhtml:42
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:49
+#: app/views/request/select_authority.rhtml:41
+msgid "Search"
msgstr ""
-#: app/views/user/signchangepassword_confirm.rhtml:6
-msgid "We've sent you an email, click the link in it, then you can change your password."
+#: app/views/general/search.rhtml:8
+msgid "Search Freedom of Information requests, public authorities and users"
msgstr ""
-#: app/views/user/signchangepassword_confirm.rhtml:10 app/views/user/signchangeemail_confirm.rhtml:11
-msgid "If you use web-based email or have \"junk mail\" filters, also check your\nbulk/spam mail folders. Sometimes, our messages are marked that way."
+#: app/views/user/show.rhtml:125
+msgid "Search contributions by this person"
msgstr ""
-#: app/views/user/signchangepassword.rhtml:1 app/views/user/signchangepassword.rhtml:11
-#: app/views/user/signchangepassword_send_confirm.rhtml:1 app/views/user/signchangepassword_send_confirm.rhtml:9
-msgid "Change your password on {{site_name}}"
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:11
+msgid "Search for words in:"
msgstr ""
-#: app/views/user/signchangepassword.rhtml:15
-msgid "New password:"
+#: app/views/general/search.rhtml:100
+msgid "Search in"
msgstr ""
-#: app/views/user/signchangepassword.rhtml:20
-msgid "New password: (again)"
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:15
+msgid ""
+"Search over<br/>\n"
+" <strong>{{number_of_requests}} requests</strong> <span>and</"
+"span><br/>\n"
+" <strong>{{number_of_authorities}} authorities</strong>"
msgstr ""
-#: app/views/user/signchangepassword.rhtml:27
-msgid "Change password on {{site_name}}"
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:9
+msgid "Search the site to find what you were looking for."
msgstr ""
-#: app/views/user/_signin.rhtml:7
-msgid "If you've used {{site_name}} before"
+#: app/views/public_body/show.rhtml:86
+msgid "Search within the %d Freedom of Information requests to %s"
+msgid_plural "Search within the %d Freedom of Information requests made to %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: app/views/user/show.rhtml:123
+msgid "Search your contributions"
msgstr ""
-#: app/views/user/_signin.rhtml:11 app/views/user/signchangepassword_send_confirm.rhtml:13
-#: app/views/user/_signup.rhtml:9
-msgid "Your e-mail:"
+#: app/views/public_body/_search_ahead.rhtml:5
+msgid "Select one to see more information about the authority."
msgstr ""
-#: app/views/user/_signin.rhtml:16 app/views/user/_signup.rhtml:30
-msgid "Password:"
+#: app/views/request/select_authority.rhtml:27
+msgid "Select the authority to write to"
msgstr ""
-#: app/views/user/_signin.rhtml:21
-msgid "Forgotten your password?"
+#: app/views/request/_after_actions.rhtml:28
+msgid "Send a followup"
msgstr ""
-#: app/views/user/_signin.rhtml:26
-msgid "Remember me</label> (keeps you signed in longer;\n do not use on a public computer) "
+#: app/controllers/user_controller.rb:349
+msgid "Send a message to "
msgstr ""
-#: app/views/user/_signin.rhtml:31
-msgid "Sign in"
+#: app/views/request/_followup.rhtml:11
+msgid "Send a public follow up message to {{person_or_body}}"
msgstr ""
-#: app/views/user/sign.rhtml:8
-msgid "Please sign in as "
+#: app/views/request/_followup.rhtml:14
+msgid "Send a public reply to {{person_or_body}}"
msgstr ""
-#: app/views/user/sign.rhtml:11
-msgid "please sign in as "
+#: app/views/request/followup_preview.rhtml:50
+msgid "Send message"
+msgstr ""
+
+#: app/views/user/show.rhtml:69
+msgid "Send message to "
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/preview.rhtml:41
+msgid "Send request"
+msgstr ""
+
+#: app/views/user/show.rhtml:53
+msgid "Set your profile photo"
+msgstr ""
+
+#: app/models/public_body.rb:39
+msgid "Short name is already taken"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/search.rhtml:128
+msgid "Show most relevant results first"
+msgstr ""
+
+#: app/views/public_body/list.rhtml:2
+msgid "Show only..."
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/search.rhtml:52
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:29
+msgid "Showing"
+msgstr ""
+
+#: app/views/user/_signin.rhtml:32
+msgid "Sign in"
msgstr ""
#: app/views/user/sign.rhtml:20
msgid "Sign in or make a new account"
msgstr ""
-#: app/views/user/sign.rhtml:26
-msgid " Please sign in or make a new account."
+#: app/views/layouts/default.rhtml:111
+msgid "Sign in or sign up"
msgstr ""
-#: app/views/user/sign.rhtml:28
-msgid "please sign in or make a new account."
+#: app/views/layouts/default.rhtml:109
+msgid "Sign out"
msgstr ""
-#: app/views/user/contact.rhtml:32
-msgid "<strong>Note:</strong> You're sending a message to yourself, presumably\n to try out how it works."
+#: app/views/user/_signup.rhtml:46
+msgid "Sign up"
msgstr ""
-#: app/views/user/contact.rhtml:35
-msgid " <strong>Privacy note:</strong> Your email address will be given to"
+#: app/views/request/_sidebar.rhtml:24
+msgid "Similar requests"
msgstr ""
-#: app/views/user/contact.rhtml:36
-msgid " when you send this message."
+#: app/views/general/search.rhtml:33
+msgid "Simple search"
msgstr ""
-#: app/views/user/confirm.rhtml:6
-msgid "We've sent you an email, and you'll need to click the link in it before you can\ncontinue."
+#: app/views/general/search.rhtml:241
+msgid "Some of the information requested has been received"
msgstr ""
-#: app/views/user/confirm.rhtml:11
-msgid "<small>If you use web-based email or have \"junk mail\" filters, also check your\nbulk/spam mail folders. Sometimes, our messages are marked that way.</small>\n</p>"
+#: app/views/request_game/play.rhtml:31
+msgid ""
+"Some people who've made requests haven't let us know whether they were\n"
+"successful or not. We need <strong>your</strong> help &ndash;\n"
+"choose one of these requests, read it, and let everyone know whether or not "
+"the\n"
+"information has been provided. Everyone'll be exceedingly grateful."
msgstr ""
-#: app/views/user/bad_token.rhtml:2
-msgid "Please check the URL (i.e. the long code of letters and numbers) is copied\ncorrectly from your email."
+#: app/views/user_mailer/changeemail_already_used.rhtml:1
+msgid ""
+"Someone, perhaps you, just tried to change their email address on\n"
+"{{site_name}} from {{old_email}} to {{new_email}}."
msgstr ""
-#: app/views/user/bad_token.rhtml:7
-msgid "If you can't click on it in the email, you'll have to <strong>select and copy\nit</strong> from the email. Then <strong>paste it into your browser</strong>, into the place\nyou would type the address of any other webpage."
+#: app/views/user/wrong_user.rhtml:2
+msgid "Sorry, but only {{user_name}} is allowed to do that."
msgstr ""
-#: app/views/user/bad_token.rhtml:13
-msgid "If you got the email <strong>more than six months ago</strong>, then this login link won't work any\nmore. Please try doing what you were doing from the beginning."
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:17
+msgid "Sorry, there was a problem processing this page"
msgstr ""
-#: app/views/user/wrong_user_unknown_email.rhtml:3
-msgid "Unfortunately we don't know the FOI\nemail address for that authority, so we can't validate this.\nPlease <a href=\"%s\">contact us</a> to sort it out."
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:3
+msgid "Sorry, we couldn't find that page"
msgstr ""
-#: app/views/user/signchangepassword_send_confirm.rhtml:18
-msgid " <strong>Note:</strong>\n We will send you an email. Follow the instructions in it to change\n your password."
+#: app/views/request/new.rhtml:53
+msgid "Special note for this authority!"
+msgstr ""
+
+#: app/views/public_body/show.rhtml:57
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:10
+msgid "Start now &raquo;"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/_sidebar.rhtml:17
+msgid "Start your own blog"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/blog.rhtml:6
+msgid "Stay up to date"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:21
+msgid "Still awaiting an <strong>internal review</strong>"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/followup_preview.rhtml:23
+#: app/views/request/preview.rhtml:18
+msgid "Subject:"
msgstr ""
#: app/views/user/signchangepassword_send_confirm.rhtml:26
msgid "Submit"
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:4
-msgid "There is <strong>more than one person</strong> who uses this site and has this name. \n One of them is shown below, you may mean a different one:"
+#: app/views/request/_describe_state.rhtml:101
+msgid "Submit status"
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:12
-msgid "Please <strong>go to the following requests</strong>, and let us\n know if there was information in the recent responses to them."
+#: app/views/general/blog.rhtml:8
+msgid "Subscribe to blog"
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:20
-msgid "Thanks very much - this will help others find useful stuff. We'll\n also, if you need it, give advice on what to do next about your\n requests."
+#: app/models/track_thing.rb:231 app/models/track_thing.rb:232
+msgid "Successful Freedom of Information requests"
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:29
-msgid "Track this person"
+#: app/models/info_request.rb:799
+msgid "Successful."
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:32
-msgid "On this page"
+#: app/views/comment/new.rhtml:39
+msgid ""
+"Suggest how the requester can find the <strong>rest of the information</"
+"strong>."
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:33
-msgid "FOI requests"
+#: app/views/request/new.rhtml:83
+msgid "Summary:"
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:34
-msgid "Annotations"
+#: app/views/general/search.rhtml:236
+msgid "Table of statuses"
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:36
-msgid "Email subscriptions"
+#: app/views/general/search.rhtml:251
+msgid "Table of varieties"
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:53
-msgid "Set your profile photo"
+#: app/views/general/search.rhtml:76
+msgid "Tags (separated by a space):"
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:59
-msgid " (you)"
+#: app/views/request/preview.rhtml:45
+msgid "Tags:"
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:62
-msgid "Joined {{site_name}} in"
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:21
+msgid "Technical details"
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:69
-msgid "Send message to "
+#: app/controllers/request_game_controller.rb:52
+msgid "Thank you for helping us keep the site tidy!"
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:71
-msgid "just to see how it works"
+#: app/controllers/comment_controller.rb:62
+msgid "Thank you for making an annotation!"
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:79
-msgid "This user has been banned from {{site_name}} "
+#: app/controllers/request_controller.rb:741
+msgid ""
+"Thank you for responding to this FOI request! Your response has been "
+"published below, and a link to your response has been emailed to "
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:83
-msgid "They have been given the following explanation:"
+#: app/controllers/request_controller.rb:378
+msgid ""
+"Thank you for updating the status of the request '<a href=\"{{url}}\">"
+"{{info_request_title}}</a>'. There are some more requests below for you to "
+"classify."
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:96
-msgid "edit text about you"
+#: app/controllers/request_controller.rb:381
+msgid "Thank you for updating this request!"
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:106
-msgid "Change your password"
+#: app/controllers/user_controller.rb:416
+#: app/controllers/user_controller.rb:432
+msgid "Thank you for updating your profile photo"
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:107
-msgid "Change your email"
+#: app/views/request_game/play.rhtml:42
+msgid ""
+"Thanks for helping - your work will make it easier for everyone to find "
+"successful\n"
+"responses, and maybe even let us make league tables..."
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:113
-msgid "<a href=\"%s\">Sign in</a> to change password, subscriptions and more ({{user_name}} only)"
+#: app/views/user/show.rhtml:20
+msgid ""
+"Thanks very much - this will help others find useful stuff. We'll\n"
+" also, if you need it, give advice on what to do next about your\n"
+" requests."
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:121
-msgid "You have made no Freedom of Information requests using this site."
+#: app/views/request/new_please_describe.rhtml:20
+msgid ""
+"Thanks very much for helping keep everything <strong>neat and organised</"
+"strong>.\n"
+" We'll also, if you need it, give you advice on what to do next about "
+"each of your\n"
+" requests."
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:121
-msgid "This person has made no Freedom of Information requests using this site."
+#: app/controllers/user_controller.rb:207
+msgid ""
+"That doesn't look like a valid email address. Please check you have typed it "
+"correctly."
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:125
-msgid "Your %d Freedom of Information request"
-msgid_plural "Your %d Freedom of Information requests"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: app/views/request/_describe_state.rhtml:47
+#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:43
+msgid "The <strong>review has finished</strong> and overall:"
+msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:125
-msgid "This person's %d Freedom of Information request"
-msgid_plural "This person's %d Freedom of Information requests"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: app/views/request/new.rhtml:60
+msgid "The Freedom of Information Act <strong>does not apply</strong> to"
+msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:137
-msgid "Freedom of Information requests made by you"
+#: app/views/user_mailer/changeemail_already_used.rhtml:8
+msgid "The accounts have been left as they previously were."
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:137
-msgid "Freedom of Information requests made by this person"
+#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:48
+msgid ""
+"The authority do <strong>not have</strong> the information <small>(maybe "
+"they say who does)"
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:138
-msgid "The search index is currently offline, so we can't show the Freedom of Information requests this person has made."
+#: app/views/request/show_response.rhtml:26
+msgid ""
+"The authority only has a <strong>paper copy</strong> of the information."
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:144
-msgid "Your annotations"
+#: app/views/request/show_response.rhtml:18
+msgid ""
+"The authority say that they <strong>need a postal\n"
+" address</strong>, not just an email, for it to be a valid FOI "
+"request"
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:144
-msgid "This person's annotations"
+#: app/views/request/show.rhtml:109
+msgid ""
+"The authority would like to / has <strong>responded by post</strong> to this "
+"request."
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:145 app/views/user/show.rhtml:165
-msgid "None made."
+#: app/views/request_mailer/stopped_responses.rhtml:1
+msgid ""
+"The email that you, on behalf of {{public_body}}, sent to\n"
+"{{user}} to reply to an {{law_used_short}}\n"
+"request has not been delivered."
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:149
-msgid "Your %d annotation"
-msgid_plural "Your %d annotations"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:5
+msgid "The page doesn't exist. Things you can try now:"
+msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:149
-msgid "This person's %d annotation"
-msgid_plural "This person's %d annotations"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: app/views/general/search.rhtml:239
+msgid "The public authority does not have the information requested"
+msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:164
-msgid "Your email subscriptions"
+#: app/views/general/search.rhtml:243
+msgid "The public authority would like part of the request explained"
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:167
-msgid "email subscription"
+#: app/views/general/search.rhtml:244
+msgid "The public authority would like to / has responded by post"
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:176 app/views/user/show.rhtml:190
-msgid "unsubscribe all"
+#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:60
+msgid "The request has been <strong>refused</strong>"
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:204
-msgid "unsubscribe"
+#: app/controllers/request_controller.rb:352
+msgid ""
+"The request has been updated since you originally loaded this page. Please "
+"check for any new incoming messages below, and try again."
msgstr ""
-#: app/views/user/no_cookies.rhtml:3
-msgid "Please enable \"cookies\" to carry on"
+#: app/views/request/show.rhtml:104
+msgid "The request is <strong>waiting for clarification</strong>."
msgstr ""
-#: app/views/user/no_cookies.rhtml:5
-msgid "To carry on, you need to sign in or make an account. Unfortunately, there\nwas a technical problem trying to do this."
+#: app/views/request/show.rhtml:97
+msgid "The request was <strong>partially successful</strong>."
msgstr ""
-#: app/views/user/no_cookies.rhtml:8
-msgid "It may be that your browser is not set to accept a thing called \"cookies\",\nor cannot do so. If you can, please enable cookies, or try using a different\nbrowser. Then press refresh to have another go."
+#: app/views/request/show.rhtml:93
+msgid "The request was <strong>refused</strong> by"
msgstr ""
-#: app/views/user/no_cookies.rhtml:12
-msgid "If your browser is set to accept cookies and you are seeing this message,\nthen there is probably a fault with our server."
+#: app/views/request/show.rhtml:95
+msgid "The request was <strong>successful</strong>."
msgstr ""
-#: app/views/user/no_cookies.rhtml:15
-msgid "Please <a href=\"%s\">get in touch</a> with us so we can fix it."
+#: app/views/general/search.rhtml:240
+msgid "The request was refused by the public authority"
msgstr ""
-#: app/views/user/no_cookies.rhtml:17
-msgid "Let us know what you were doing when this message\nappeared and your browser and operating system type and version."
+#: app/views/request/hidden.rhtml:9
+msgid ""
+"The request you have tried to view has been removed. There are\n"
+"various reasons why we might have done this, sorry we can't be more specific "
+"here. Please <a\n"
+" href=\"%s\">contact us</a> if you have any questions."
msgstr ""
-#: app/views/user/no_cookies.rhtml:20
-msgid "If you are still having trouble, please <a href=\"%s\">contact us</a>."
+#: app/views/general/search.rhtml:248
+msgid "The requester has abandoned this request for some reason"
msgstr ""
-#: app/views/user/wrong_user.rhtml:4
-msgid "sign out"
+#: app/views/request/_followup.rhtml:59
+msgid ""
+"The response to your request has been <strong>delayed</strong>. You can say "
+"that, \n"
+" by law, the authority should normally have responded\n"
+" <strong>promptly</strong> and"
msgstr ""
-#: app/views/user/wrong_user.rhtml:5
-msgid "and sign in as "
+#: app/views/request/_followup.rhtml:71
+msgid ""
+"The response to your request is <strong>long overdue</strong>. You can say "
+"that, by \n"
+" law, under all circumstances, the authority should have "
+"responded\n"
+" by now"
msgstr ""
-#: app/views/user/banned.rhtml:9
-msgid "You will be unable to make new requests, send follow ups, add annotations or\nsend messages to other users. You may continue to view other requests, and set\nup\nemail alerts."
+#: app/views/public_body/show.rhtml:119
+msgid ""
+"The search index is currently offline, so we can't show the Freedom of "
+"Information requests that have been made to this authority."
msgstr ""
-#: app/views/user/banned.rhtml:15
-msgid "If you would like us to lift this ban, then you may politely\n<a href=\"/help/contact\">contact us</a> giving reasons.\n"
+#: app/views/user/show.rhtml:156
+msgid ""
+"The search index is currently offline, so we can't show the Freedom of "
+"Information requests this person has made."
msgstr ""
-#: app/views/user/_signup.rhtml:6
-msgid "If you're new to {{site_name}}"
+#: app/controllers/track_controller.rb:144
+msgid "Then you can cancel the alert."
msgstr ""
-#: app/views/user/_signup.rhtml:18
-msgid "Your name:"
+#: app/controllers/track_controller.rb:174
+msgid "Then you can cancel the alerts."
msgstr ""
-#: app/views/user/_signup.rhtml:22
-msgid "Your <strong>name will appear publicly</strong> \n (<a href=\"%s\">why?</a>)\n on this website and in search engines. If you\n are thinking of using a pseudonym, please \n <a href=\"%s\">read this first</a>."
+#: app/controllers/user_controller.rb:267
+msgid "Then you can change your email address used on {{site_name}}"
msgstr ""
-#: app/views/user/_signup.rhtml:35
-msgid "Password: (again)"
+#: app/controllers/user_controller.rb:221
+msgid "Then you can change your password on {{site_name}}"
msgstr ""
-#: app/views/user/_signup.rhtml:41
-msgid "Sign up"
+#: app/controllers/request_controller.rb:338
+msgid "Then you can classify the FOI response you have got from "
msgstr ""
-#: app/views/user/signchangeemail_confirm.rhtml:6
-msgid "We've sent an email to your new email address. You'll need to click the link in\nit before your email address will be changed."
+#: app/controllers/request_controller.rb:768
+msgid "Then you can download a zip file of {{info_request_title}}."
msgstr ""
-#: app/views/user/set_profile_about_me.rhtml:1
-msgid "Change the text about you on your profile at {{site_name}}"
+#: app/controllers/request_game_controller.rb:41
+msgid "Then you can play the request categorisation game."
msgstr ""
-#: app/views/user/set_profile_about_me.rhtml:3 app/views/user/signchangeemail.rhtml:3
-msgid "internal error"
+#: app/controllers/user_controller.rb:348
+msgid "Then you can send a message to "
msgstr ""
-#: app/views/user/set_profile_about_me.rhtml:9
-msgid "Edit text about you"
+#: app/controllers/user_controller.rb:541
+msgid "Then you can sign in to {{site_name}}"
msgstr ""
-#: app/views/user/set_profile_about_me.rhtml:11
-msgid " What are you investigating using Freedom of Information? "
+#: app/controllers/request_controller.rb:77
+msgid "Then you can update the status of your request to "
msgstr ""
-#: app/views/user/set_profile_about_me.rhtml:14
-msgid " This will appear on your {{site_name}} profile, to make it\n easier for others to get involved with what you're doing."
+#: app/controllers/request_controller.rb:707
+msgid "Then you can upload an FOI response. "
msgstr ""
-#: app/views/user/set_profile_about_me.rhtml:20
-msgid "About you:"
+#: app/controllers/request_controller.rb:545
+msgid "Then you can write follow up message to "
msgstr ""
-#: app/views/user/set_profile_about_me.rhtml:26
-msgid " Include relevant links, such as to a campaign page, your blog or a\n twitter account. They will be made clickable. \n e.g."
+#: app/controllers/request_controller.rb:546
+msgid "Then you can write your reply to "
msgstr ""
-#: app/views/user/set_profile_about_me.rhtml:35
-msgid "Save"
+#: app/models/track_thing.rb:270
+msgid ""
+"Then you will be emailed whenever '{{user_name}}' requests something or gets "
+"a response."
msgstr ""
-#: app/views/user/set_draft_profile_photo.rhtml:13
-msgid "Photo of you:"
+#: app/models/track_thing.rb:286
+msgid ""
+"Then you will be emailed whenever a new request or response matches your "
+"search."
msgstr ""
-#: app/views/user/set_draft_profile_photo.rhtml:18
-msgid "Your photo will be shown in public <strong>on the Internet</strong>, \n wherever you do something on {{site_name}}."
+#: app/models/track_thing.rb:235
+msgid "Then you will be emailed whenever an FOI request succeeds."
msgstr ""
-#: app/views/user/set_draft_profile_photo.rhtml:22
-msgid "Please don't upload offensive pictures. We will take down images\n that we consider inappropriate."
+#: app/models/track_thing.rb:219
+msgid "Then you will be emailed whenever anyone makes a new FOI request."
msgstr ""
-#: app/views/user/set_draft_profile_photo.rhtml:32
-msgid "Next, crop your photo &gt;&gt;"
+#: app/models/track_thing.rb:254
+msgid ""
+"Then you will be emailed whenever someone requests something or gets a "
+"response from '{{public_body_name}}'."
msgstr ""
-#: app/views/user/set_draft_profile_photo.rhtml:46
-msgid "OR remove the existing photo"
+#: app/models/track_thing.rb:203
+msgid ""
+"Then you will be emailed whenever the request '{{request_title}}' is updated."
msgstr ""
-#: app/views/user/signchangeemail.rhtml:15
-msgid "Old e-mail:"
+#: app/controllers/request_controller.rb:32
+msgid "Then you'll be allowed to send FOI requests."
msgstr ""
-#: app/views/user/signchangeemail.rhtml:20
-msgid "New e-mail:"
+#: app/controllers/request_controller.rb:299
+msgid "Then your FOI request to {{public_body_name}} will be sent."
msgstr ""
-#: app/views/user/signchangeemail.rhtml:25
-msgid "Your password:"
+#: app/controllers/comment_controller.rb:56
+msgid "Then your annotation to {{info_request_title}} will be posted."
msgstr ""
-#: app/views/user/signchangeemail.rhtml:30
-msgid "<strong>Note:</strong>\n We will send an email to your new email address. Follow the\n instructions in it to confirm changing your email."
+#: app/views/request_mailer/comment_on_alert_plural.rhtml:1
+msgid ""
+"There are {{count}} new annotations on your {{info_request}} request. Follow "
+"this link to see what they wrote."
msgstr ""
-#: app/views/user/signchangeemail.rhtml:37
-msgid "Change email on {{site_name}}"
+#: app/views/public_body/show.rhtml:7
+msgid "There is %d person following this authority"
+msgid_plural "There are %d people following this authority"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: app/views/request/_sidebar.rhtml:5
+msgid "There is %d person following this request"
+msgid_plural "There are %d people following this request"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: app/views/user/show.rhtml:4
+msgid ""
+"There is <strong>more than one person</strong> who uses this site and has "
+"this name. \n"
+" One of them is shown below, you may mean a different one:"
msgstr ""
-#: app/views/track/_tracking_links.rhtml:9
-msgid "This is your own request, so you will be automatically emailed when new responses arrive."
+#: app/views/request/show.rhtml:113
+msgid ""
+"There was a <strong>delivery error</strong> or similar, which needs fixing "
+"by the {{site_name}} team."
msgstr ""
-#: app/views/user_mailer/already_registered.rhtml:3
-msgid "You just tried to sign up to {{site_name}}, when you\nalready have an account. Your name and password have been\nleft as they previously were.\n\nPlease click on the link below."
+#: app/controllers/public_body_controller.rb:81
+#: app/controllers/user_controller.rb:140
+msgid "There was an error with the words you entered, please try again."
msgstr ""
-#: app/views/user_mailer/already_registered.rhtml:11 app/views/user_mailer/confirm_login.rhtml:11
-#: app/views/user_mailer/changeemail_already_used.rhtml:10 app/views/user_mailer/changeemail_confirm.rhtml:13
-#: app/views/request_mailer/stopped_responses.rhtml:16 app/views/request_mailer/not_clarified_alert.rhtml:9
-#: app/views/request_mailer/comment_on_alert.rhtml:6 app/views/request_mailer/old_unclassified_updated.rhtml:8
-#: app/views/request_mailer/very_overdue_alert.rhtml:11 app/views/request_mailer/overdue_alert.rhtml:9
-#: app/views/request_mailer/new_response_reminder_alert.rhtml:8 app/views/request_mailer/new_response.rhtml:15
-#: app/views/request_mailer/comment_on_alert_plural.rhtml:5 app/views/track_mailer/event_digest.rhtml:66
-msgid "the {{site_name}} team"
+#: app/views/general/search.rhtml:10 app/views/public_body/show.rhtml:108
+msgid "There were no requests matching your query."
msgstr ""
-#: app/views/user_mailer/confirm_login.rhtml:3
-msgid "Please click on the link below to confirm your email address."
+#: app/views/request/_describe_state.rhtml:38
+msgid "They are going to reply <strong>by post</strong>"
msgstr ""
-#: app/views/user_mailer/confirm_login.rhtml:8
-msgid "We will not reveal your email address to anybody unless you\nor the law tell us to."
+#: app/views/request/_describe_state.rhtml:52
+msgid ""
+"They do <strong>not have</strong> the information <small>(maybe they say who "
+"does)</small>"
msgstr ""
-#: app/views/user_mailer/changeemail_already_used.rhtml:1
-msgid "Someone, perhaps you, just tried to change their email address on\n{{site_name}} from {{old_email}} to {{new_email}}."
+#: app/views/user/show.rhtml:83
+msgid "They have been given the following explanation:"
msgstr ""
-#: app/views/user_mailer/changeemail_already_used.rhtml:5
-msgid "This was not possible because there is already an account using \nthe email address {{email}}."
+#: app/views/request_mailer/overdue_alert.rhtml:3
+msgid ""
+"They have not replied to your {{law_used_short}} request {{title}} promptly, "
+"as normally required by law"
msgstr ""
-#: app/views/user_mailer/changeemail_already_used.rhtml:8
-msgid "The accounts have been left as they previously were."
+#: app/views/request_mailer/very_overdue_alert.rhtml:3
+msgid ""
+"They have not replied to your {{law_used_short}} request {{title}}, \n"
+"as required by law"
msgstr ""
-#: app/views/user_mailer/changeemail_confirm.rhtml:3
-msgid "Please click on the link below to confirm that you want to \nchange the email address that you use for {{site_name}}\nfrom {{old_email}} to {{new_email}}"
+#: app/views/request/_after_actions.rhtml:3
+msgid "Things to do with this request"
msgstr ""
-#: app/views/user_mailer/changeemail_confirm.rhtml:10
-msgid "We will not reveal your email addresses to anybody unless you\nor the law tell us to."
+#: app/views/public_body/show.rhtml:64
+msgid "This authority no longer exists, so you cannot make a request to it."
msgstr ""
-#: app/views/request_game/play.rhtml:1 app/views/request_game/play.rhtml:30
-msgid "Play the request categorisation game!"
+#: app/views/request/_hidden_correspondence.rhtml:23
+msgid ""
+"This comment has been hidden. See annotations to\n"
+" find out why. If you are the requester, then you may <a href=\"%"
+"s\">sign in</a> to view the response."
msgstr ""
-#: app/views/request_game/play.rhtml:31
-msgid "Some people who've made requests haven't let us know whether they were\nsuccessful or not. We need <strong>your</strong> help &ndash;\nchoose one of these requests, read it, and let everyone know whether or not the\ninformation has been provided. Everyone'll be exceedingly grateful."
+#: app/views/request/new.rhtml:63
+msgid ""
+"This covers a very wide spectrum of information about the state of\n"
+" the <strong>natural and built environment</strong>, such as:"
msgstr ""
-#: app/views/request_game/play.rhtml:39
-msgid "I don't like these ones &mdash; give me some more!"
+#: app/views/request/simple_correspondence.rhtml:1
+msgid ""
+"This is a plain-text version of the Freedom of Information request "
+"\"{{request_title}}\". The latest, full version is available online at "
+"{{full_url}}"
msgstr ""
-#: app/views/request_game/play.rhtml:40
-msgid "I don't want to do any more tidying now!"
+#: app/views/request/_view_html_prefix.rhtml:9
+msgid ""
+"This is an HTML version of an attachment to the Freedom of Information "
+"request"
msgstr ""
-#: app/views/request_game/play.rhtml:42
-msgid "Thanks for helping - your work will make it easier for everyone to find successful\nresponses, and maybe even let us make league tables..."
+#: app/views/request_mailer/stopped_responses.rhtml:5
+msgid ""
+"This is because {{title}} is an old request that has been\n"
+"marked to no longer receive responses."
msgstr ""
-#: app/views/request_mailer/stopped_responses.rhtml:1
-msgid "The email that you, on behalf of {{public_body}}, sent to\n{{user}} to reply to an {{law_used_short}}\nrequest has not been delivered."
+#: app/views/track/_tracking_links.rhtml:8
+msgid ""
+"This is your own request, so you will be automatically emailed when new "
+"responses arrive."
msgstr ""
-#: app/views/request_mailer/stopped_responses.rhtml:5
-msgid "This is because {{title}} is an old request that has been\nmarked to no longer receive responses."
+#: app/views/request/_hidden_correspondence.rhtml:17
+msgid ""
+"This outgoing message has been hidden. See annotations to\n"
+"\t\t\t\t\t\tfind out why. If you are the requester, then you may <a href=\"%"
+"s\">sign in</a> to view the response."
msgstr ""
-#: app/views/request_mailer/stopped_responses.rhtml:10
-msgid "If this is incorrect, or you would like to send a late response to the request\nor an email on another subject to {{user}}, then please\nemail {{contact_email}} for help."
+#: app/views/request/_describe_state.rhtml:44
+#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:40
+msgid "This particular request is finished:"
msgstr ""
-#: app/views/request_mailer/stopped_responses.rhtml:14
-msgid "Your original message is attached."
+#: app/views/user/show.rhtml:136
+msgid ""
+"This person has made no Freedom of Information requests using this site."
msgstr ""
-#: app/views/request_mailer/not_clarified_alert.rhtml:1
-msgid "request."
+#: app/views/user/show.rhtml:141
+msgid "This person's %d Freedom of Information request"
+msgid_plural "This person's %d Freedom of Information requests"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: app/views/user/show.rhtml:169
+msgid "This person's %d annotation"
+msgid_plural "This person's %d annotations"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: app/views/user/show.rhtml:162
+msgid "This person's annotations"
msgstr ""
-#: app/views/request_mailer/not_clarified_alert.rhtml:2
-msgid "To do this, first click on the link below."
+#: app/views/request/_describe_state.rhtml:84
+msgid "This request <strong>requires administrator attention</strong>"
msgstr ""
-#: app/views/request_mailer/not_clarified_alert.rhtml:6
-msgid "You will only get an answer to your request if you follow up\nwith the clarification."
+#: app/views/request/show.rhtml:55
+msgid "This request has an <strong>unknown status</strong>."
msgstr ""
-#: app/views/request_mailer/comment_on_alert.rhtml:1
-msgid "{{user_name}} has annotated your {{law_used_short}} \nrequest. Follow this link to see what they wrote."
+#: app/views/request/show.rhtml:117
+msgid ""
+"This request has been <strong>withdrawn</strong> by the person who made "
+"it. \n"
+" \t There may be an explanation in the correspondence below."
msgstr ""
-#: app/views/request_mailer/old_unclassified_updated.rhtml:1
-msgid "To help us keep the site tidy, someone else has updated the status of the \n{{law_used_full}} request {{title}} that you made to {{public_body}}, to \"{{display_status}}\" If you disagree with their categorisation, please update the status again yourself to what you believe to be more accurate."
+#: app/models/info_request.rb:395
+msgid ""
+"This request has been set by an administrator to \"allow new responses from "
+"nobody\""
msgstr ""
-#: app/views/request_mailer/old_unclassified_updated.rhtml:4
-msgid "Follow this link to see the request:"
+#: app/views/request/show.rhtml:115
+msgid ""
+"This request has had an unusual response, and <strong>requires attention</"
+"strong> from the {{site_name}} team."
msgstr ""
-#: app/views/request_mailer/very_overdue_alert.rhtml:1
-msgid "are long overdue."
+#: app/views/request/show.rhtml:5
+msgid ""
+"This request has prominence 'hidden'. You can only see it because you are "
+"logged\n"
+" in as a super user."
msgstr ""
-#: app/views/request_mailer/very_overdue_alert.rhtml:3
-msgid "They have not replied to your {{law_used_short}} request {{title}}, \nas required by law"
+#: app/views/request/show.rhtml:11
+msgid ""
+"This request is hidden, so that only you the requester can see it. Please\n"
+" <a href=\"%s\">contact us</a> if you are not sure why."
msgstr ""
-#: app/views/request_mailer/very_overdue_alert.rhtml:4
-msgid "even during holidays"
+#: app/views/request/_describe_state.rhtml:7
+#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:10
+msgid "This request is still in progress:"
msgstr ""
-#: app/views/request_mailer/very_overdue_alert.rhtml:6
-msgid "Click on the link below to send a message to {{public_body_name}} telling them to reply to your request. You might like to ask for an internal\nreview, asking them to find out why response to the request has been so slow."
+#: app/views/request/_hidden_correspondence.rhtml:10
+msgid ""
+"This response has been hidden. See annotations to find out why.\n"
+" If you are the requester, then you may <a href=\"%s\">sign in</"
+"a> to view the response."
msgstr ""
-#: app/views/request_mailer/requires_admin.rhtml:2
-msgid "has reported an"
+#: app/views/request/details.rhtml:6
+msgid ""
+"This table shows the technical details of the internal events that happened\n"
+"to this request on {{site_name}}. This could be used to generate information "
+"about\n"
+"the speed with which authorities respond to requests, the number of "
+"requests\n"
+"which require a postal response and much more."
msgstr ""
-#: app/views/request_mailer/requires_admin.rhtml:3
-msgid "response as needing administrator attention. Take a look, and reply to this\nemail to let them know what you are going to do about it."
+#: app/views/user/show.rhtml:79
+msgid "This user has been banned from {{site_name}} "
msgstr ""
-#: app/views/request_mailer/requires_admin.rhtml:9
-msgid "Administration URL:"
+#: app/views/user_mailer/changeemail_already_used.rhtml:5
+msgid ""
+"This was not possible because there is already an account using \n"
+"the email address {{email}}."
msgstr ""
-#: app/views/request_mailer/overdue_alert.rhtml:1
-msgid "have delayed."
+#: app/models/track_thing.rb:218
+msgid "To be emailed about any new requests"
msgstr ""
-#: app/views/request_mailer/overdue_alert.rhtml:3
-msgid "They have not replied to your {{law_used_short}} request {{title}} promptly, as normally required by law"
+#: app/models/track_thing.rb:234
+msgid "To be emailed about any successful requests"
msgstr ""
-#: app/views/request_mailer/overdue_alert.rhtml:3
-msgid "during term time"
+#: app/models/track_thing.rb:269
+msgid "To be emailed about requests by '{{user_name}}'"
msgstr ""
-#: app/views/request_mailer/overdue_alert.rhtml:5
-msgid "Click on the link below to send a message to {{public_body}} reminding them to reply to your request."
+#: app/models/track_thing.rb:253
+msgid ""
+"To be emailed about requests made using {{site_name}} to the public "
+"authority '{{public_body_name}}'"
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/track_controller.rb:173
+msgid "To cancel these alerts"
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/track_controller.rb:143
+msgid "To cancel this alert"
+msgstr ""
+
+#: app/views/user/no_cookies.rhtml:5
+msgid ""
+"To carry on, you need to sign in or make an account. Unfortunately, there\n"
+"was a technical problem trying to do this."
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/user_controller.rb:266
+msgid "To change your email address used on {{site_name}}"
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/request_controller.rb:337
+msgid "To classify the response to this FOI request"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/show_response.rhtml:37
+msgid "To do that please send a private email to "
+msgstr ""
+
+#: app/views/request_mailer/not_clarified_alert.rhtml:2
+msgid "To do this, first click on the link below."
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/request_controller.rb:767
+msgid "To download the zip file"
+msgstr ""
+
+#: app/models/track_thing.rb:285
+msgid "To follow requests and responses matching your search"
+msgstr ""
+
+#: app/models/track_thing.rb:202
+msgid "To follow updates to the request '{{request_title}}'"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request_mailer/old_unclassified_updated.rhtml:1
+msgid ""
+"To help us keep the site tidy, someone else has updated the status of the \n"
+"{{law_used_full}} request {{title}} that you made to {{public_body}}, to "
+"\"{{display_status}}\" If you disagree with their categorisation, please "
+"update the status again yourself to what you believe to be more accurate."
msgstr ""
#: app/views/request_mailer/new_response_reminder_alert.rhtml:1
msgid "To let us know, follow this link and then select the appropriate box."
msgstr ""
-#: app/views/request_mailer/new_response_reminder_alert.rhtml:5
-msgid "Your request was called {{info_request}}. Letting everyone know whether you got the information will help us keep tabs on"
+#: app/controllers/request_game_controller.rb:40
+msgid "To play the request categorisation game"
msgstr ""
-#: app/views/request_mailer/new_response.rhtml:1
-msgid "You have a new response to the {{law_used_full}} request "
+#: app/controllers/comment_controller.rb:55
+msgid "To post your annotation"
msgstr ""
-#: app/views/request_mailer/new_response.rhtml:2
-msgid "that you made to"
+#: app/controllers/request_controller.rb:543
+msgid "To reply to "
msgstr ""
-#: app/views/request_mailer/new_response.rhtml:5
-msgid "To view the response, click on the link below."
+#: app/controllers/request_controller.rb:542
+msgid "To send a follow up message to "
msgstr ""
-#: app/views/request_mailer/new_response.rhtml:9
-msgid "When you get there, please update the status to say if the response \ncontains any useful information."
+#: app/controllers/user_controller.rb:347
+msgid "To send a message to "
msgstr ""
-#: app/views/request_mailer/new_response.rhtml:12
-msgid "Although all responses are automatically published, we depend on\nyou, the original requester, to evaluate them."
+#: app/controllers/request_controller.rb:31
+#: app/controllers/request_controller.rb:298
+msgid "To send your FOI request"
msgstr ""
-#: app/views/request_mailer/comment_on_alert_plural.rhtml:1
-msgid "There are {{count}} new annotations on your {{info_request}} request. Follow this link to see what they wrote."
+#: app/controllers/request_controller.rb:76
+msgid "To update the status of this FOI request"
msgstr ""
-#: app/views/layouts/default.rhtml:15
-msgid "Make and browse Freedom of Information (FOI) requests"
+#: app/controllers/request_controller.rb:706
+msgid ""
+"To upload a response, you must be logged in using an email address from "
msgstr ""
-#: app/views/layouts/default.rhtml:67
-msgid "Make and explore Freedom of Information requests"
+#: app/views/general/search.rhtml:24
+msgid ""
+"To use the advanced search, combine phrases and labels as described in the "
+"search tips below."
msgstr ""
-#: app/views/layouts/default.rhtml:87
-msgid "Make request"
+#: app/views/public_body/view_email_captcha.rhtml:5
+msgid ""
+"To view the email address that we use to send FOI requests to "
+"{{public_body_name}}, please enter these words."
msgstr ""
-#: app/views/layouts/default.rhtml:88
-msgid "View requests"
+#: app/views/request_mailer/new_response.rhtml:5
+msgid "To view the response, click on the link below."
msgstr ""
-#: app/views/layouts/default.rhtml:89
-msgid "View authorities"
+#: app/views/request/_request_listing_short_via_event.rhtml:9
+msgid "To {{public_body_link_absolute}}"
msgstr ""
-#: app/views/layouts/default.rhtml:91
-msgid "My requests"
+#: app/views/request/followup_preview.rhtml:22 app/views/request/new.rhtml:40
+#: app/views/request/preview.rhtml:17
+#: app/views/request/simple_correspondence.rhtml:16
+#: app/views/request/simple_correspondence.rhtml:28
+msgid "To:"
msgstr ""
-#: app/views/layouts/default.rhtml:93
-msgid "Read blog"
+#: app/views/general/_localised_datepicker.rhtml:7
+msgid "Today"
msgstr ""
-#: app/views/layouts/default.rhtml:94
-msgid "Help"
+#: app/views/public_body/_search_ahead.rhtml:3
+msgid "Top search results:"
msgstr ""
-#: app/views/layouts/default.rhtml:99
-msgid "Hello, {{username}}!"
+#: app/models/track_thing.rb:247
+msgid "Track requests to {{public_body_name}} by email"
msgstr ""
-#: app/views/layouts/default.rhtml:100
-msgid "Sign out"
+#: app/models/track_thing.rb:279
+msgid "Track things matching this search by email"
msgstr ""
-#: app/views/layouts/default.rhtml:102
-msgid "Hello!"
+#: app/views/user/show.rhtml:29
+msgid "Track this person"
msgstr ""
-#: app/views/layouts/default.rhtml:103
-msgid "Sign in or sign up"
+#: app/models/track_thing.rb:263
+msgid "Track this person by email"
msgstr ""
-#: app/views/layouts/default.rhtml:127
-msgid "Contact {{site_name}}"
+#: app/models/track_thing.rb:196
+msgid "Track this request by email"
msgstr ""
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:1
-msgid "Sorry, we couldn't find that page"
+#: locale/model_attributes.rb:33
+msgid "TrackThing|Track medium"
msgstr ""
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:3
-msgid "The page either doesn't exist, or is broken. Things you can try now:"
+#: locale/model_attributes.rb:32
+msgid "TrackThing|Track query"
msgstr ""
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:6
-msgid "Check for mistakes if you typed or copied the address."
+#: locale/model_attributes.rb:34
+msgid "TrackThing|Track type"
msgstr ""
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:7
-msgid "Search the site to find what you were looking for."
+#: app/views/request/_sidebar.rhtml:13
+msgid "Tweet this request"
msgstr ""
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:13
-msgid "<a href=\"%s\">Contact us</a> to tell us about the problem</li>"
+#: app/views/general/search.rhtml:229
+msgid ""
+"Type <strong><code>01/01/2008..14/01/2008</code></strong> to only show "
+"things that happened in the first two weeks of January."
msgstr ""
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:14
-msgid "Go to our <a href=\"%s\">front page</a></li>"
+#: app/models/public_body.rb:37
+msgid "URL name can't be blank"
msgstr ""
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:17
-msgid "<strong>Technical details:</strong>"
+#: app/models/user_mailer.rb:45
+msgid "Unable to change email address on {{site_name}}"
msgstr ""
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:17
-msgid "Unknown"
+#: app/views/request/followup_bad.rhtml:4
+msgid "Unable to send a reply to {{username}}"
msgstr ""
-#: app/views/general/_credits.rhtml:1
-msgid "Powered by <a href=\"http://www.alaveteli.org/\">Alaveteli</a>."
+#: app/views/request/followup_bad.rhtml:2
+msgid "Unable to send follow up message to {{username}}"
msgstr ""
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:4
-msgid "Make or explore Freedom of Information requests"
+#: app/views/request/list.rhtml:27
+msgid "Unexpected search result type"
msgstr ""
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:16
-msgid "e.g."
+#: app/views/request/similar.rhtml:18
+msgid "Unexpected search result type "
msgstr ""
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:23
-msgid "OR, <strong>search</strong> for information others have requested using {{site_name}}"
+#: app/views/user/wrong_user_unknown_email.rhtml:3
+msgid ""
+"Unfortunately we don't know the FOI\n"
+"email address for that authority, so we can't validate this.\n"
+"Please <a href=\"%s\">contact us</a> to sort it out."
msgstr ""
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:34
-msgid "%d request"
-msgid_plural "%d requests"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: app/views/request/new_bad_contact.rhtml:5
+msgid ""
+"Unfortunately, we do not have a working {{info_request_law_used_full}}\n"
+"address for"
+msgstr ""
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:39
-msgid "More authorities..."
+#: lib/world_foi_websites.rb:5
+msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:49
-msgid "{{length_of_time}} ago"
+#: lib/world_foi_websites.rb:17
+msgid "United States of America"
msgstr ""
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:53
-msgid "More successful requests..."
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:22
+msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:4
-msgid "Search Freedom of Information requests, public authorities and users"
+#: app/models/info_request.rb:809
+msgid "Unusual response."
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:9
-msgid "Results page {{page_number}}"
+#: app/views/request/_after_actions.rhtml:13
+#: app/views/request/_after_actions.rhtml:35
+msgid "Update the status of this request"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:16
-msgid "Next, select the public authority you'd like to make the request from."
+#: app/controllers/request_controller.rb:78
+msgid "Update the status of your request to "
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:17
-msgid "Can't find it? <a href=\"%s\">Browse all</a> or <a href=\"%s\">ask us to add it</a>."
+#: app/views/general/search.rhtml:220
+msgid ""
+"Use OR (in capital letters) where you don't mind which word, e.g. "
+"<strong><code>commons OR lords</code></strong>"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:31 app/views/general/search.rhtml:121
-msgid "Advanced search tips"
+#: app/views/general/search.rhtml:221
+msgid ""
+"Use quotes when you want to find an exact phrase, e.g. <strong><code>"
+"\"Liverpool City Council\"</code></strong>"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:38
-msgid "Show most relevant results first"
+#: locale/model_attributes.rb:65
+msgid "UserInfoRequestSentAlert|Alert type"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:40
-msgid "Newest results first"
+#: locale/model_attributes.rb:76
+msgid "User|About me"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:42
-msgid "Recently described results first"
+#: locale/model_attributes.rb:74
+msgid "User|Admin level"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:48
-msgid "No public authorities found"
+#: locale/model_attributes.rb:75
+msgid "User|Ban text"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:50 app/views/general/search.rhtml:62
-msgid "Did you mean: {{correction}}"
+#: locale/model_attributes.rb:67
+msgid "User|Email"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:53
-msgid "<a href=\"%s\">Browse all</a> or <a href=\"%s\">ask us to add one</a>."
+#: locale/model_attributes.rb:79
+msgid "User|Email bounce message"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:71
-msgid "One public authority matching &#x2018;{{user_search_query}}&#x2019;"
+#: locale/model_attributes.rb:78
+msgid "User|Email bounced at"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:73
-msgid "Public authorities {{start_count}} to {{end_count}} of {{total_count}} for {{user_search_query}}"
+#: locale/model_attributes.rb:71
+msgid "User|Email confirmed"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:123
-msgid "Enter words that you want to find separated by spaces, e.g. <strong>climbing lane</strong>"
+#: locale/model_attributes.rb:69
+msgid "User|Hashed password"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:124
-msgid "Use OR (in capital letters) where you don't mind which word, e.g. <strong><code>commons OR lords</code></strong>"
+#: locale/model_attributes.rb:73
+msgid "User|Last daily track email"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:125
-msgid "Use quotes when you want to find an exact phrase, e.g. <strong><code>\"Liverpool City Council\"</code></strong>"
+#: locale/model_attributes.rb:77
+msgid "User|Locale"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:126
-msgid "<strong><code>status:</code></strong> to select based on the status or historical status of the request, see the <a href=\"{{statuses_url}}\">table of statuses</a> below."
+#: locale/model_attributes.rb:68
+msgid "User|Name"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:127
-msgid "<strong><code>variety:</code></strong> to select type of thing to search for, see the <a href=\"{{varieties_url}}\">table of varieties</a> below."
+#: locale/model_attributes.rb:70
+msgid "User|Salt"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:128
-msgid "<strong><code>requested_from:home_office</code></strong> to search requests from the Home Office, typing the name as in the URL."
+#: locale/model_attributes.rb:72
+msgid "User|Url name"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:129
-msgid "<strong><code>requested_by:julian_todd</code></strong> to search requests made by Julian Todd, typing the name as in the URL."
+#: app/views/public_body/show.rhtml:26
+msgid "View FOI email address"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:130
-msgid "<strong><code>commented_by:tony_bowden</code></strong> to search annotations made by Tony Bowden, typing the name as in the URL."
+#: app/views/public_body/view_email_captcha.rhtml:1
+msgid "View FOI email address for '{{public_body_name}}'"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:131
-msgid "<strong><code>request:</code></strong> to restrict to a specific request, typing the title as in the URL."
+#: app/views/public_body/view_email_captcha.rhtml:3
+msgid "View FOI email address for {{public_body_name}}"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:132
-msgid "<strong><code>filetype:pdf</code></strong> to find all responses with PDF attachments. Or try these: <code>{{list_of_file_extensions}}</code>"
+#: app/views/contact_mailer/user_message.rhtml:10
+msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:133
-msgid "Type <strong><code>01/01/2008..14/01/2008</code></strong> to only show things that happened in the first two weeks of January."
+#: app/controllers/request_controller.rb:150
+msgid "View and search requests"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:134
-msgid "<strong><code>tag:charity</code></strong> to find all public bodies or requests with a given tag. You can include multiple tags, \n and tag values, e.g. <code>tag:openlylocal AND tag:financial_transaction:335633</code>. Note that by default any of the tags\n can be present, you have to put <code>AND</code> explicitly if you only want results them all present."
+#: app/views/layouts/default.rhtml:132
+msgid "View authorities"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:137
-msgid "Read about <a href=\"{{advanced_search_url}}\">advanced search operators</a>, such as proximity and wildcards."
+#: app/views/public_body/view_email_captcha.rhtml:12
+msgid "View email"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:140
-msgid "Table of statuses"
+#: app/views/layouts/default.rhtml:131
+msgid "View requests"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:142
-msgid "Waiting for the public authority to reply"
+#: app/models/info_request.rb:801
+msgid "Waiting clarification."
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:143
-msgid "The public authority does not have the information requested"
+#: app/views/request/show.rhtml:111
+msgid ""
+"Waiting for an <strong>internal review</strong> by {{public_body_link}} of "
+"their handling of this request."
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:144
-msgid "The request was refused by the public authority"
+#: app/views/general/search.rhtml:245
+msgid ""
+"Waiting for the public authority to complete an internal review of their "
+"handling of the request"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:145
-msgid "Some of the information requested has been received"
+#: app/views/general/search.rhtml:238
+msgid "Waiting for the public authority to reply"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:146
-msgid "All of the information requested has been received"
+#: app/views/public_body/view_email.rhtml:17
+msgid "We do not have a working request email address for this authority."
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:147
-msgid "The public authority would like part of the request explained"
+#: app/views/request/followup_bad.rhtml:24
+msgid ""
+"We do not have a working {{law_used_full}} address for {{public_body_name}}."
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:148
-msgid "The public authority would like to / has responded by post"
+#: app/views/request/_describe_state.rhtml:107
+msgid ""
+"We don't know whether the most recent response to this request contains\n"
+" information or not\n"
+" &ndash;\n"
+"\tif you are {{user_link}} please <a href=\"{{url}}\">sign in</a> and let "
+"everyone know."
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:149
-msgid "Waiting for the public authority to complete an internal review of their handling of the request"
+#: app/views/user_mailer/confirm_login.rhtml:8
+msgid ""
+"We will not reveal your email address to anybody unless you\n"
+"or the law tell us to."
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:150
-msgid "Received an error message, such as delivery failure."
+#: app/views/user/_signup.rhtml:13
+msgid ""
+"We will not reveal your email address to anybody unless you or\n"
+" the law tell us to (<a href=\"%s\">details</a>). "
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:151
-msgid "A strange reponse, required attention by the {{site_name}} team"
+#: app/views/user_mailer/changeemail_confirm.rhtml:10
+msgid ""
+"We will not reveal your email addresses to anybody unless you\n"
+"or the law tell us to."
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:152
-msgid "The requester has abandoned this request for some reason"
+#: app/views/request/show.rhtml:61
+msgid "We're waiting for"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:155
-msgid "Table of varieties"
+#: app/views/request/show.rhtml:57
+msgid "We're waiting for someone to read"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:158
-msgid "Original request sent"
+#: app/views/user/signchangeemail_confirm.rhtml:6
+msgid ""
+"We've sent an email to your new email address. You'll need to click the link "
+"in\n"
+"it before your email address will be changed."
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:159
-msgid "Follow up message sent by requester"
+#: app/views/user/confirm.rhtml:6
+msgid ""
+"We've sent you an email, and you'll need to click the link in it before you "
+"can\n"
+"continue."
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:160
-msgid "Response from a public authority"
+#: app/views/user/signchangepassword_confirm.rhtml:6
+msgid ""
+"We've sent you an email, click the link in it, then you can change your "
+"password."
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:161
-msgid "Annotation added to request"
+#: app/views/request/_followup.rhtml:85
+msgid "What are you doing?"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:162
-msgid "A public authority"
+#: app/views/request/_describe_state.rhtml:4
+msgid "What best describes the status of this request now?"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:163
-msgid "A {{site_name}} user"
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:54
+msgid "What information has been released?"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/list.rhtml:5
-msgid "Alphabet"
+#: app/views/request_mailer/new_response.rhtml:9
+msgid ""
+"When you get there, please update the status to say if the response \n"
+"contains any useful information."
msgstr ""
-#: app/views/public_body/list.rhtml:29
-msgid "<a href=\"%s\">Are we missing a public authority?</a>."
+#: app/views/request/show_response.rhtml:42
+msgid ""
+"When you receive the paper response, please help\n"
+" others find out what it says:"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/list.rhtml:32
-msgid "List of all authorities (CSV)"
+#: app/views/request/new_please_describe.rhtml:16
+msgid ""
+"When you're done, <strong>come back here</strong>, <a href=\"%s\">reload "
+"this page</a> and file your new request."
msgstr ""
-#: app/views/public_body/list.rhtml:37
-msgid "Public authorities - {{description}}"
+#: app/views/request/show_response.rhtml:13
+msgid "Which of these is happening?"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/list.rhtml:42
-msgid "in total"
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:37
+msgid "Who can I request information from?"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/list.rhtml:43
-msgid "<a href=\"%s\">can't find the one you want?</a>"
+#: app/models/info_request.rb:811
+msgid "Withdrawn by the requester."
msgstr ""
-#: app/views/public_body/view_email.rhtml:3
-msgid "FOI email address for {{public_body}}"
+#: app/views/general/_localised_datepicker.rhtml:13
+msgid "Wk"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/view_email.rhtml:7
-msgid "{{site_name}} sends new requests to <strong>{{request_email}}</strong> for this authority."
+#: app/views/help/alaveteli.rhtml:6
+msgid "Would you like to see a website like this in your country?"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/view_email.rhtml:10
-msgid "Freedom of Information law no longer applies to this authority.Follow up messages to existing requests are sent to "
+#: app/views/request/_after_actions.rhtml:30
+msgid "Write a reply"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/view_email.rhtml:14
-msgid "Follow up messages to existing requests are sent to "
+#: app/controllers/request_controller.rb:549
+msgid "Write a reply to "
msgstr ""
-#: app/views/public_body/view_email.rhtml:17
-msgid "We do not have a working request email address for this authority."
+#: app/controllers/request_controller.rb:548
+msgid "Write your FOI follow up message to "
msgstr ""
-#: app/views/public_body/view_email.rhtml:28
-msgid "If the address is wrong, or you know a better address, please <a href=\"%s\">contact us</a>."
+#: app/views/request/new.rhtml:102
+msgid "Write your request in <strong>simple, precise language</strong>."
msgstr ""
-#: app/views/public_body/view_email.rhtml:30
-msgid " If you know the address to use, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>.\n You may be able to find the address on their website, or by phoning them up and asking."
+#: app/views/comment/_single_comment.rhtml:10
+msgid "You"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:3
-msgid "Track this authority"
+#: app/controllers/track_controller.rb:98
+msgid "You are already being emailed updates about "
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:5
-msgid "More about this authority"
+#: app/models/track_thing.rb:248
+msgid "You are already tracking requests to {{public_body_name}} by email"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:7
-msgid "Home page of authority"
+#: app/models/track_thing.rb:280
+msgid "You are already tracking things matching this search by email"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:10
-msgid "Publication scheme"
+#: app/models/track_thing.rb:264
+msgid "You are already tracking this person by email"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:15 app/views/public_body/show.rhtml:17
-msgid "Charity registration"
+#: app/models/track_thing.rb:197
+msgid "You are already tracking this request by email"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:21
-msgid "View FOI email address"
+#: app/models/track_thing.rb:229
+msgid "You are being emailed about any new successful responses"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:29
-msgid "also called {{public_body_short_name}}"
+#: app/models/track_thing.rb:213
+msgid "You are being emailed when there are new requests"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:31
-msgid "admin"
+#: app/views/request/show.rhtml:88
+msgid "You can <strong>complain</strong> by"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:40
-msgid "You can only request information about the environment from this authority."
+#: app/views/request/details.rhtml:58
+msgid ""
+"You can get this page in computer-readable format as part of the main JSON\n"
+"page for the request. See the <a href=\"{{api_path}}\">API documentation</"
+"a>."
msgstr ""
#: app/views/public_body/show.rhtml:47
-msgid "Make a new Environmental Information request"
+msgid ""
+"You can only request information about the environment from this authority."
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:50
-msgid "<a href=\"{{url}}\">Make a new Freedom of Information request</a> to {{public_body_name}}"
+#: app/views/request_mailer/new_response.rhtml:1
+msgid "You have a new response to the {{law_used_full}} request "
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:56
-msgid "Freedom of Information law does not apply to this authority, so you cannot make\n a request to it."
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:18
+msgid ""
+"You have found a bug. Please <a href=\"{{contact_url}}\">contact us</a> to "
+"tell us about the problem"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:59
-msgid "This authority no longer exists, so you cannot make a request to it."
+#: app/views/user/show.rhtml:136
+msgid "You have made no Freedom of Information requests using this site."
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:61
-msgid "For an unknown reason, it is not possible to make a request to this authority."
+#: app/controllers/user_controller.rb:510
+msgid "You have now changed the text about you on your profile."
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:69
-msgid "Environmental Information Regulations requests made using this site"
+#: app/controllers/user_controller.rb:328
+msgid "You have now changed your email address used on {{site_name}}"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:72
-msgid "Freedom of Information requests made using this site"
+#: app/views/user_mailer/already_registered.rhtml:3
+msgid ""
+"You just tried to sign up to {{site_name}}, when you\n"
+"already have an account. Your name and password have been\n"
+"left as they previously were.\n"
+"\n"
+"Please click on the link below."
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:73
-msgid "Nobody has made any Freedom of Information requests to {{public_body_name}} using this site yet."
+#: app/views/comment/new.rhtml:60
+msgid ""
+"You know what caused the error, and can <strong>suggest a solution</strong>, "
+"such as a working email address."
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:80
-msgid "%d Freedom of Information request made using this site"
-msgid_plural "%d Freedom of Information requests made using this site"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: app/views/request/upload_response.rhtml:16
+msgid ""
+"You may <strong>include attachments</strong>. If you would like to attach a\n"
+"file too large for email, use the form below."
+msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:91
-msgid "Only requests made using {{site_name}} are shown."
+#: app/views/request/followup_bad.rhtml:24
+msgid ""
+"You may be able to find\n"
+" one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\n"
+" to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>."
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:96
-msgid "Environmental Information Regulations requests made"
+#: app/views/request/new_bad_contact.rhtml:6
+msgid ""
+"You may be able to find\n"
+"one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\n"
+"to find one, then please <a href=\"{{help_url}}\">send it to us</a>."
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:98
-msgid "Freedom of Information requests made"
+#: app/controllers/user_controller.rb:488
+msgid "You need to be logged in to change the text about you on your profile."
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:100
-msgid "The search index is currently offline, so we can't show the Freedom of Information requests that have been made to this authority."
+#: app/controllers/user_controller.rb:389
+msgid "You need to be logged in to change your profile photo."
msgstr ""
-#: app/views/public_body/view_email_captcha.rhtml:1
-msgid "View FOI email address for '{{public_body_name}}'"
+#: app/controllers/user_controller.rb:451
+msgid "You need to be logged in to clear your profile photo."
msgstr ""
-#: app/views/public_body/view_email_captcha.rhtml:3
-msgid "View FOI email address for {{public_body_name}}"
+#: app/controllers/request_controller.rb:559
+msgid "You previously submitted that exact follow up message for this request."
msgstr ""
-#: app/views/public_body/view_email_captcha.rhtml:5
-msgid "To view the email address that we use to send FOI requests to {{public_body_name}}, please enter these words."
+#: app/views/request/upload_response.rhtml:13
+msgid ""
+"You should have received a copy of the request by email, and you can "
+"respond\n"
+"by <strong>simply replying</strong> to that email. For your convenience, "
+"here is the address:"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/view_email_captcha.rhtml:12
-msgid "View email"
+#: app/views/request/show_response.rhtml:34
+msgid ""
+"You want to <strong>give your postal address</strong> to the authority in "
+"private."
msgstr ""
-#: app/views/public_body/_body_listing_single.rhtml:12
-msgid "Also called {{other_name}}."
+#: app/views/user/banned.rhtml:9
+msgid ""
+"You will be unable to make new requests, send follow ups, add annotations "
+"or\n"
+"send messages to other users. You may continue to view other requests, and "
+"set\n"
+"up\n"
+"email alerts."
msgstr ""
-#: app/views/public_body/_body_listing_single.rhtml:21
-msgid "%d request made."
-msgid_plural "%d requests made."
+#: app/controllers/track_controller.rb:154
+msgid "You will no longer be emailed updates about "
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/track_controller.rb:183
+msgid "You will no longer be emailed updates for those alerts"
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/track_controller.rb:111
+msgid "You will now be emailed updates about "
+msgstr ""
+
+#: app/views/request_mailer/not_clarified_alert.rhtml:6
+msgid ""
+"You will only get an answer to your request if you follow up\n"
+"with the clarification."
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/user_controller.rb:460
+msgid "You've now cleared your profile photo"
+msgstr ""
+
+#: app/views/user/show.rhtml:141
+msgid "Your %d Freedom of Information request"
+msgid_plural "Your %d Freedom of Information requests"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: app/views/public_body/_body_listing_single.rhtml:23
-msgid "Make your own request"
+#: app/views/user/show.rhtml:169
+msgid "Your %d annotation"
+msgid_plural "Your %d annotations"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: app/views/user/_signup.rhtml:22
+msgid ""
+"Your <strong>name will appear publicly</strong> \n"
+" (<a href=\"%s\">why?</a>)\n"
+" on this website and in search engines. If you\n"
+" are thinking of using a pseudonym, please \n"
+" <a href=\"%s\">read this first</a>."
msgstr ""
-#: app/views/public_body/_body_listing_single.rhtml:26
-msgid "Added on {{date}}"
+#: app/views/user/show.rhtml:162
+msgid "Your annotations"
msgstr ""
-#: app/views/outgoing_mailer/followup.rhtml:6 app/views/outgoing_mailer/initial_request.rhtml:5
-msgid "Please use this email address for all replies to this request:"
+#: app/views/contact_mailer/user_message.rhtml:3
+msgid ""
+"Your details have not been given to anyone, unless you choose to reply to "
+"this\n"
+"message, which will then go directly to the person who wrote the message."
msgstr ""
-#: app/views/outgoing_mailer/initial_request.rhtml:8
-msgid "Is {{email_address}} the wrong address for {{type_of_request}} requests to {{public_body_name}}? If so, please contact us using this form:"
+#: app/views/user/_signin.rhtml:11 app/views/user/_signup.rhtml:9
+#: app/views/user/signchangepassword_send_confirm.rhtml:13
+msgid "Your e-mail:"
msgstr ""
-#: app/views/outgoing_mailer/_followup_footer.rhtml:1
-msgid "Disclaimer: This message and any reply that you make will be published on the internet. Our privacy and copyright policies:"
+#: app/views/user/show.rhtml:184
+msgid "Your email subscriptions"
msgstr ""
-#: app/views/outgoing_mailer/_followup_footer.rhtml:4
-msgid "If you find this service useful as an FOI officer, please ask your web manager to link to us from your organisation's FOI page."
+#: app/controllers/request_controller.rb:556
+msgid ""
+"Your follow up has not been sent because this request has been stopped to "
+"prevent spam. Please <a href=\"%s\">contact us</a> if you really want to "
+"send a follow up message."
msgstr ""
-#: app/views/comment/_comment_form.rhtml:8
-msgid "Email me future updates to this request"
+#: app/controllers/request_controller.rb:584
+msgid "Your follow up message has been sent on its way."
msgstr ""
-#: app/views/comment/_comment_form.rhtml:15
-msgid "Preview your annotation"
+#: app/controllers/request_controller.rb:582
+msgid "Your internal review request has been sent on its way."
msgstr ""
-#: app/views/comment/_comment_form.rhtml:16
-msgid " (<strong>no ranty</strong> politics, read our <a href=\"%s\">moderation policy</a>)"
+#: app/controllers/help_controller.rb:63
+msgid ""
+"Your message has been sent. Thank you for getting in touch! We'll get back "
+"to you soon."
msgstr ""
-#: app/views/comment/preview.rhtml:1
-msgid "Preview new annotation on '{{info_request_title}}'"
+#: app/controllers/user_controller.rb:367
+msgid "Your message to {{recipient_user_name}} has been sent!"
msgstr ""
-#: app/views/comment/preview.rhtml:5
-msgid "Now preview your annotation"
+#: app/views/request/followup_preview.rhtml:15
+msgid "Your message will appear in <strong>search engines</strong>"
msgstr ""
#: app/views/comment/preview.rhtml:10
-msgid "Your name and annotation will appear in <strong>search engines</strong>."
+msgid ""
+"Your name and annotation will appear in <strong>search engines</strong>."
msgstr ""
-#: app/views/comment/preview.rhtml:20
-msgid "Re-edit this annotation"
+#: app/views/request/preview.rhtml:8
+msgid ""
+"Your name, request and any responses will appear in <strong>search engines</"
+"strong>\n"
+" (<a href=\"%s\">details</a>)."
msgstr ""
-#: app/views/comment/preview.rhtml:21
-msgid "Post annotation"
+#: app/views/user/_signup.rhtml:18
+msgid "Your name:"
msgstr ""
-#: app/views/comment/_single_comment.rhtml:10
-msgid "You"
+#: app/views/request_mailer/stopped_responses.rhtml:14
+msgid "Your original message is attached."
msgstr ""
-#: app/views/comment/_single_comment.rhtml:10
-msgid "left an annotation"
+#: app/controllers/user_controller.rb:249
+msgid "Your password has been changed."
msgstr ""
-#: app/views/comment/_single_comment.rhtml:24
-msgid "Report abuse"
+#: app/views/user/signchangeemail.rhtml:25
+msgid "Your password:"
msgstr ""
-#: app/views/comment/new.rhtml:14
-msgid "Add an annotation to "
+#: app/views/user/set_draft_profile_photo.rhtml:18
+msgid ""
+"Your photo will be shown in public <strong>on the Internet</strong>, \n"
+" wherever you do something on {{site_name}}."
msgstr ""
-#: app/views/comment/new.rhtml:17
-msgid "Annotations are so anyone, including you, can help the requester with their request. For example:"
+#: app/views/request_mailer/new_response_reminder_alert.rhtml:5
+msgid ""
+"Your request was called {{info_request}}. Letting everyone know whether you "
+"got the information will help us keep tabs on"
msgstr ""
-#: app/views/comment/new.rhtml:23
-msgid " Advise on how to <strong>best clarify</strong> the request."
+#: app/views/request/new.rhtml:111
+msgid "Your request:"
msgstr ""
-#: app/views/comment/new.rhtml:27
-msgid " Link to the information requested, if it is <strong>already available</strong> on the Internet. "
+#: app/views/request/upload_response.rhtml:8
+msgid ""
+"Your response will <strong>appear on the Internet</strong>, <a href=\"%s"
+"\">read why</a> and answers to other questions."
msgstr ""
-#: app/views/comment/new.rhtml:28
-msgid " Suggest <strong>where else</strong> the requester might find the information. "
+#: app/views/comment/new.rhtml:63
+msgid ""
+"Your thoughts on what the {{site_name}} <strong>administrators</strong> "
+"should do about the request."
msgstr ""
-#: app/views/comment/new.rhtml:29
-msgid " Offer better ways of <strong>wording the request</strong> to get the information. "
+#: app/models/track_mailer.rb:25
+msgid "Your {{site_name}} email alert"
msgstr ""
-#: app/views/comment/new.rhtml:33
-msgid " <strong>Summarise</strong> the content of any information returned. "
+#: app/models/outgoing_message.rb:70
+msgid "Yours faithfully,"
msgstr ""
-#: app/views/comment/new.rhtml:34
-msgid " Say how you've <strong>used the information</strong>, with links if possible."
+#: app/models/outgoing_message.rb:68
+msgid "Yours sincerely,"
msgstr ""
-#: app/views/comment/new.rhtml:35
-msgid "<strong>Thank</strong> the public authority or "
+#: app/views/request/new.rhtml:87
+msgid ""
+"a one line summary of the information you are requesting, \n"
+"\t\t\te.g."
msgstr ""
-#: app/views/comment/new.rhtml:38
-msgid "Suggest how the requester can find the <strong>rest of the information</strong>."
+#: app/views/public_body/show.rhtml:38
+msgid "admin"
msgstr ""
-#: app/views/comment/new.rhtml:41
-msgid "Point to <strong>related information</strong>, campaigns or forums which may be useful."
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:30
+msgid "all requests"
msgstr ""
-#: app/views/comment/new.rhtml:45
-msgid "A <strong>summary</strong> of the response if you have received it by post. "
+#: app/views/public_body/show.rhtml:36
+msgid "also called {{public_body_short_name}}"
msgstr ""
-#: app/views/comment/new.rhtml:49
-msgid " Ideas on what <strong>other documents to request</strong> which the authority may hold. "
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:25
+msgid "and"
msgstr ""
-#: app/views/comment/new.rhtml:52
-msgid "Advise on whether the <strong>refusal is legal</strong>, and how to complain about it if not."
+#: app/views/request/show.rhtml:59
+msgid ""
+"and update the status accordingly. Perhaps <strong>you</strong> might like "
+"to help out by doing that?"
msgstr ""
-#: app/views/comment/new.rhtml:56
-msgid "<strong>Advice</strong> on how to get a response that will satisfy the requester. </li>"
+#: app/views/request/show.rhtml:64
+msgid "and update the status."
msgstr ""
-#: app/views/comment/new.rhtml:59
-msgid "You know what caused the error, and can <strong>suggest a solution</strong>, such as a working email address."
+#: app/views/request/_describe_state.rhtml:101
+msgid "and we'll suggest <strong>what to do next</strong>"
msgstr ""
-#: app/views/comment/new.rhtml:62
-msgid "Your thoughts on what the {{site_name}} <strong>administrators</strong> should do about the request."
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:60
+msgid "answered a request about"
msgstr ""
-#: app/views/comment/new.rhtml:69
-msgid "Annotations will be posted publicly here, and are \n <strong>not</strong> sent to {{public_body_name}}."
+#: app/models/track_thing.rb:211
+msgid "any <a href=\"/list\">new requests</a>"
msgstr ""
-#: lib/public_body_categories_en.rb:14
-msgid "Central government"
+#: app/models/track_thing.rb:227
+msgid "any <a href=\"/list/successful\">successful requests</a>"
msgstr ""
-#: lib/public_body_categories_en.rb:23
-msgid "Local and regional"
+#: app/models/track_thing.rb:116
+msgid "anything"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:2
-msgid "public body"
+#: app/views/request_mailer/very_overdue_alert.rhtml:1
+msgid "are long overdue."
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:3
-msgid "PublicBody|Name"
+#: app/models/track_thing.rb:89 app/views/general/search.rhtml:56
+msgid "authorities"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:4
-msgid "PublicBody|Short name"
+#: app/models/track_thing.rb:104
+msgid "awaiting a response"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:5
-msgid "PublicBody|Request email"
+#: app/controllers/public_body_controller.rb:122
+msgid "beginning with"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:6
-msgid "PublicBody|Version"
+#: app/models/track_thing.rb:95
+msgid "between two dates"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:7
-msgid "PublicBody|Last edit editor"
+#: app/views/request/show.rhtml:82
+msgid "by"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:8
-msgid "PublicBody|Last edit comment"
+#: app/views/request/_followup.rhtml:65
+msgid "by <strong>{{date}}</strong>"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:9
-msgid "PublicBody|Url name"
+#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:26
+msgid "by {{public_body_name}} to {{info_request_user}} on {{date}}."
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:10
-msgid "PublicBody|Home page"
+#: app/views/request/_request_listing_short_via_event.rhtml:10
+msgid "by {{user_link_absolute}}"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:11
-msgid "PublicBody|Notes"
+#: locale/model_attributes.rb:35
+msgid "censor rule"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:12
-msgid "PublicBody|First letter"
+#: locale/model_attributes.rb:20
+msgid "comment"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:13
-msgid "PublicBody|Publication scheme"
+#: app/models/track_thing.rb:86 app/views/general/search.rhtml:103
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:14
+msgid "comments"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:14
-msgid "profile photo"
+#: app/views/request/show_response.rhtml:39
+msgid ""
+"containing your postal address, and asking them to reply to this request.\n"
+" Or you could phone them."
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:15
-msgid "ProfilePhoto|Data"
+#: app/models/info_request_event.rb:323
+msgid "display_status only works for incoming and outgoing messages right now"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:16
-msgid "ProfilePhoto|Draft"
+#: app/views/request_mailer/overdue_alert.rhtml:3
+msgid "during term time"
+msgstr ""
+
+#: app/views/user/show.rhtml:96
+msgid "edit text about you"
+msgstr ""
+
+#: app/views/user/show.rhtml:187
+msgid "email subscription"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request_mailer/very_overdue_alert.rhtml:4
+msgid "even during holidays"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/search.rhtml:57
+msgid "everything"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:17
msgid "exim log"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:18
-msgid "EximLog|Order"
+#: locale/model_attributes.rb:57
+msgid "exim log done"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:19
-msgid "EximLog|Line"
+#: app/views/request_mailer/requires_admin.rhtml:2
+msgid "has reported an"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:20
-msgid "comment"
+#: app/views/request_mailer/overdue_alert.rhtml:1
+msgid "have delayed."
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:21
-msgid "Comment|Comment type"
+#: locale/model_attributes.rb:54
+msgid "holiday"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:22
-msgid "Comment|Body"
+#: app/views/request/_followup.rhtml:63 app/views/request/show.rhtml:70
+#: app/views/request/show.rhtml:80
+msgid "in term time"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:23
-msgid "Comment|Visible"
+#: locale/model_attributes.rb:60
+msgid "incoming message"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:24
-msgid "Comment|Locale"
+#: locale/model_attributes.rb:80
+msgid "info request"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:25
-msgid "outgoing message"
+#: locale/model_attributes.rb:40
+msgid "info request event"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:26
-msgid "OutgoingMessage|Body"
+#: app/views/user/set_profile_about_me.rhtml:3
+#: app/views/user/signchangeemail.rhtml:3
+msgid "internal error"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:27
-msgid "OutgoingMessage|Status"
+#: app/views/general/search.rhtml:92
+msgid "internal reviews"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:28
-msgid "OutgoingMessage|Message type"
+#: app/views/request/show.rhtml:100
+msgid "is <strong>waiting for your clarification</strong>."
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:29
-msgid "OutgoingMessage|Last sent at"
+#: app/views/user/show.rhtml:71
+msgid "just to see how it works"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:30
-msgid "OutgoingMessage|What doing"
+#: app/views/comment/_single_comment.rhtml:10
+msgid "left an annotation"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:31
-msgid "track thing"
+#: app/views/user/_user_listing_single.rhtml:19
+#: app/views/user/_user_listing_single.rhtml:20
+msgid "made."
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:32
-msgid "TrackThing|Track query"
+#: app/views/general/search.rhtml:102
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:13
+msgid "messages from authorities"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:33
-msgid "TrackThing|Track medium"
+#: app/views/general/search.rhtml:101
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:12
+msgid "messages from users"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:34
-msgid "TrackThing|Track type"
+#: app/views/request/show.rhtml:74
+msgid "no later than"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:35
-msgid "censor rule"
+#: app/views/request/followup_bad.rhtml:18
+msgid ""
+"no longer exists. If you are trying to make\n"
+" From the request page, try replying to a particular message, rather than "
+"sending\n"
+" a general followup. If you need to make a general followup, and know\n"
+" an email which will go to the right place, please <a href=\"%s\">send it "
+"to us</a>."
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:36
-msgid "CensorRule|Text"
+#: app/views/request/show.rhtml:72
+msgid "normally"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:37
-msgid "CensorRule|Replacement"
+#: locale/model_attributes.rb:25
+msgid "outgoing message"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:38
-msgid "CensorRule|Last edit editor"
+#: app/views/user/sign.rhtml:11
+msgid "please sign in as "
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:39
-msgid "CensorRule|Last edit comment"
+#: app/views/user/sign.rhtml:28
+msgid "please sign in or make a new account."
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:40
-msgid "info request event"
+#: locale/model_attributes.rb:47
+msgid "post redirect"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:41
-msgid "InfoRequestEvent|Event type"
+#: locale/model_attributes.rb:14
+msgid "profile photo"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:42
-msgid "InfoRequestEvent|Params yaml"
+#: locale/model_attributes.rb:2
+msgid "public body"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:43
-msgid "InfoRequestEvent|Described state"
+#: app/views/request_mailer/not_clarified_alert.rhtml:1
+msgid "request."
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:44
-msgid "InfoRequestEvent|Calculated state"
+#: app/views/request/show.rhtml:89
+msgid "requesting an internal review"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:45
-msgid "InfoRequestEvent|Last described at"
+#: app/models/track_thing.rb:92 app/models/track_thing.rb:111
+#: app/models/track_thing.rb:113 app/views/general/search.rhtml:54
+msgid "requests"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:46
-msgid "InfoRequestEvent|Prominence"
+#: app/models/track_thing.rb:112
+msgid "requests which are {{list_of_statuses}}"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:47
-msgid "post redirect"
+#: app/views/request_mailer/requires_admin.rhtml:3
+msgid ""
+"response as needing administrator attention. Take a look, and reply to this\n"
+"email to let them know what you are going to do about it."
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:48
-msgid "PostRedirect|Token"
+#: app/views/request/show.rhtml:102
+msgid "send a follow up message"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:49
-msgid "PostRedirect|Uri"
+#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:23
+msgid "sent to {{public_body_name}} by {{info_request_user}} on {{date}}."
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:50
-msgid "PostRedirect|Post params yaml"
+#: app/views/request/show.rhtml:106
+msgid "sign in"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:51
-msgid "PostRedirect|Email token"
+#: app/models/track_thing.rb:101
+msgid "successful"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:52
-msgid "PostRedirect|Reason params yaml"
+#: app/views/general/search.rhtml:89
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:31
+msgid "successful requests"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:53
-msgid "PostRedirect|Circumstance"
+#: app/views/request_mailer/new_response.rhtml:2
+msgid "that you made to"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:54
-msgid "holiday"
+#: app/views/request/_followup.rhtml:23 app/views/request/_followup.rhtml:28
+#: app/views/request/_followup.rhtml:34
+msgid "the main FOI contact address for {{public_body}}"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:55
-msgid "Holiday|Day"
+#: app/views/request/_followup.rhtml:3
+msgid "the main FOI contact at {{public_body}}"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:56
-msgid "Holiday|Description"
+#: app/views/request_mailer/comment_on_alert.rhtml:6
+#: app/views/request_mailer/comment_on_alert_plural.rhtml:5
+#: app/views/request_mailer/new_response.rhtml:15
+#: app/views/request_mailer/new_response_reminder_alert.rhtml:8
+#: app/views/request_mailer/not_clarified_alert.rhtml:9
+#: app/views/request_mailer/old_unclassified_updated.rhtml:8
+#: app/views/request_mailer/overdue_alert.rhtml:9
+#: app/views/request_mailer/stopped_responses.rhtml:16
+#: app/views/request_mailer/very_overdue_alert.rhtml:11
+#: app/views/track_mailer/event_digest.rhtml:66
+#: app/views/user_mailer/already_registered.rhtml:11
+#: app/views/user_mailer/changeemail_already_used.rhtml:10
+#: app/views/user_mailer/changeemail_confirm.rhtml:13
+#: app/views/user_mailer/confirm_login.rhtml:11
+msgid "the {{site_name}} team"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:57
-msgid "exim log done"
+#: app/views/request/show.rhtml:62
+msgid "to read"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:58
-msgid "EximLogDone|Filename"
+#: app/views/request/show.rhtml:106
+msgid "to send a follow up message."
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:59
-msgid "EximLogDone|Last stat"
+#: app/views/request/show.rhtml:45
+msgid "to {{public_body}}"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:60
-msgid "incoming message"
+#: locale/model_attributes.rb:31
+msgid "track thing"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:61
-msgid "IncomingMessage|Cached attachment text clipped"
+#: app/views/request/_hidden_correspondence.rhtml:32
+msgid "unexpected prominence on request event"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:62
-msgid "IncomingMessage|Cached main body text folded"
+#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:30
+msgid "unknown event type indexed "
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:63
-msgid "IncomingMessage|Cached main body text unfolded"
+#: app/views/request/followup_bad.rhtml:29
+msgid "unknown reason "
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:64
-msgid "IncomingMessage|Sent at"
+#: app/models/info_request.rb:816 app/models/info_request_event.rb:318
+msgid "unknown status "
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:65
-msgid "IncomingMessage|Subject"
+#: app/views/general/search.rhtml:91
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:33
+msgid "unresolved requests"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:66
-msgid "IncomingMessage|Safe mail from"
+#: app/views/user/show.rhtml:224
+msgid "unsubscribe"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:67
-msgid "IncomingMessage|Mail from domain"
+#: app/views/user/show.rhtml:196 app/views/user/show.rhtml:210
+msgid "unsubscribe all"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:68
-msgid "IncomingMessage|Valid to reply to"
+#: app/models/track_thing.rb:98
+msgid "unsuccessful"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:69
-msgid "user info request sent alert"
+#: app/views/general/search.rhtml:90
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:32
+msgid "unsuccessful requests"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:70
-msgid "UserInfoRequestSentAlert|Alert type"
+#: app/views/request/show.rhtml:53
+msgid "useful information."
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:71
+#: locale/model_attributes.rb:66
msgid "user"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:72
-msgid "User|Email"
+#: locale/model_attributes.rb:64
+msgid "user info request sent alert"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:73
-msgid "User|Name"
+#: app/models/track_thing.rb:83 app/views/general/search.rhtml:55
+msgid "users"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:74
-msgid "User|Hashed password"
+#: app/views/request/list.rhtml:21
+msgid "{{count}} FOI requests found"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:75
-msgid "User|Salt"
+#: app/views/request/new.rhtml:27
+msgid ""
+"{{existing_request_user}} already\n"
+" created the same request on {{date}}. You can either view the <a href="
+"\"{{existing_request}}\">existing request</a>,\n"
+" or edit the details below to make a new but similar request."
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:76
-msgid "User|Email confirmed"
+#: app/views/request/_after_actions.rhtml:23
+msgid "{{info_request_user_name}} only:"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:77
-msgid "User|Url name"
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:62
+msgid "{{length_of_time}} ago"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:78
-msgid "User|Last daily track email"
+#: app/models/track_thing.rb:122
+msgid "{{list_of_things}} matching text '{{search_query}}'"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:79
-msgid "User|Admin level"
+#: app/views/general/blog.rhtml:56
+msgid "{{number_of_comments}} comments"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:80
-msgid "User|Ban text"
+#: app/views/request/_after_actions.rhtml:45
+msgid "{{public_body_name}} only:"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:81
-msgid "User|About me"
+#: app/views/track_mailer/event_digest.rhtml:21
+msgid "{{public_body}} sent a response to {{user_name}}"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:82
-msgid "info request"
+#: app/controllers/user_controller.rb:43
+msgid "{{search_results}} matching '{{query}}'"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:83
-msgid "InfoRequest|Title"
+#: app/views/general/blog.rhtml:1
+msgid "{{site_name}} blog and tweets"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:84
-msgid "InfoRequest|Described state"
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:38
+msgid ""
+"{{site_name}} covers requests to {{number_of_authorities}} authorities, "
+"including:"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:85
-msgid "InfoRequest|Awaiting description"
+#: app/views/public_body/view_email.rhtml:7
+msgid ""
+"{{site_name}} sends new requests to <strong>{{request_email}}</strong> for "
+"this authority."
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:86
-msgid "InfoRequest|Prominence"
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:55
+msgid ""
+"{{site_name}} users have made {{number_of_requests}} requests, including:"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:87
-msgid "InfoRequest|Url title"
+#: app/models/user.rb:133
+msgid "{{user_name}} (Banned)"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:88
-msgid "InfoRequest|Law used"
+#: app/views/track_mailer/event_digest.rhtml:31
+msgid "{{user_name}} added an annotation"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:89
-msgid "InfoRequest|Allow new responses from"
+#: app/views/request_mailer/comment_on_alert.rhtml:1
+msgid ""
+"{{user_name}} has annotated your {{law_used_short}} \n"
+"request. Follow this link to see what they wrote."
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:90
-msgid "InfoRequest|Handle rejected responses"
+#: app/views/contact_mailer/user_message.rhtml:2
+msgid "{{user_name}} has used {{site_name}} to send you the message below."
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:91
-msgid "InfoRequest|Idhash"
+#: app/views/track_mailer/event_digest.rhtml:24
+msgid "{{user_name}} sent a follow up message to {{public_body}}"
+msgstr ""
+
+#: app/views/track_mailer/event_digest.rhtml:28
+msgid "{{user_name}} sent a request to {{public_body}}"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/simple_correspondence.rhtml:42
+msgid "{{username}} left an annotation:"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/show.rhtml:36
+msgid ""
+"{{user}} (<a href=\"{{user_admin_url}}\">admin</a>) made this "
+"{{law_used_full}} request (<a href=\"{{request_admin_url}}\">admin</a>) to "
+"{{public_body_link}} (<a href=\"{{public_body_admin_url}}\">admin</a>)"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/show.rhtml:44
+msgid "{{user}} made this {{law_used_full}} request"
msgstr ""
diff --git a/locale/de/app.po b/locale/de/app.po
index 604fcc500..635fcb437 100644
--- a/locale/de/app.po
+++ b/locale/de/app.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/sebbacon/alaveteli/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-11 12:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-12 00:21+0000\n"
-"Last-Translator: KerstiRu <kersti@access-info.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-05 11:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-05 09:58+0000\n"
+"Last-Translator: vbrestovci <vbrestovci@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: app/models/incoming_message.rb:866
+#: app/models/incoming_message.rb:868
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -30,12 +30,14 @@ msgid ""
" This will appear on your {{site_name}} profile, to make it\n"
" easier for others to get involved with what you're doing."
msgstr ""
+" Diese Information wird auf Ihrem {{site_name}} -profil angezeigt werden, um"
+" andere Nutzer über Ihre Aktivitäten zu informieren. "
#: app/views/comment/_comment_form.rhtml:16
msgid ""
" (<strong>no ranty</strong> politics, read our <a href=\"%s\">moderation "
"policy</a>)"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"%s\">Moderationsregeln</a>)"
#: app/views/request/upload_response.rhtml:40
msgid ""
@@ -61,6 +63,8 @@ msgstr ""
#: app/views/user/contact.rhtml:35
msgid " <strong>Privacy note:</strong> Your email address will be given to"
msgstr ""
+" <strong>Datenschutzerklärung:</strong> Ihre Emailadresse wird "
+"weitergeleitet an: "
#: app/views/comment/new.rhtml:33
msgid " <strong>Summarise</strong> the content of any information returned. "
@@ -147,23 +151,23 @@ msgstr ""
#: app/views/request/upload_response.rhtml:5
msgid " made by "
-msgstr ""
+msgstr "erstellt durch"
-#: app/views/user/show.rhtml:123
-msgid " made no Freedom of Information requests using this site."
-msgstr "Keine Informationsfreiheitsanfrage über diese Seite gestellt."
+#: app/models/track_thing.rb:112 app/models/track_thing.rb:120
+msgid " or "
+msgstr ""
#: app/views/user/contact.rhtml:36
msgid " when you send this message."
msgstr "wenn Sie diese Nachricht senden. "
-#: app/views/public_body/show.rhtml:80
+#: app/views/public_body/show.rhtml:82
msgid "%d Freedom of Information request made using this site"
msgid_plural "%d Freedom of Information requests made using this site"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d Informationsfreiheitsanfrage über diese Seite gestellt"
+msgstr[1] "%d Informationsfreiheitsanfragen über diese Seite gestellt"
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:36
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:44
msgid "%d request"
msgid_plural "%d requests"
msgstr[0] ""
@@ -175,15 +179,27 @@ msgid_plural "%d requests made."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: app/views/request/new.rhtml:102
+#: app/views/request/new.rhtml:83
msgid "'Crime statistics by ward level for Wales'"
-msgstr ""
+msgstr "´Kriminalitätsrate auf Länderebene´"
-#: app/views/request/new.rhtml:100
+#: app/views/request/new.rhtml:81
msgid "'Pollution levels over time for the River Tyne'"
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:355
+#: app/models/track_thing.rb:246
+msgid "'{{link_to_authority}}', a public authority"
+msgstr ""
+
+#: app/models/track_thing.rb:195
+msgid "'{{link_to_request}}', a request"
+msgstr ""
+
+#: app/models/track_thing.rb:262
+msgid "'{{link_to_user}}', a person"
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/user_controller.rb:373
msgid ""
",\n"
"\n"
@@ -201,36 +217,51 @@ msgstr ""
"\n"
"{{user_name}}"
+#: app/views/request/select_authority.rhtml:29
+msgid "1. Select an authority"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/new.rhtml:26
+msgid "2. Ask for Information"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/preview.rhtml:5
+msgid "3. Now check your request"
+msgstr ""
+
+#: app/views/public_body/show.rhtml:53
+msgid "<a class=\"link_button_green\" href=\"{{url}}\">{{text}}</a>"
+msgstr ""
+
#: app/views/request/_after_actions.rhtml:9
msgid "<a href=\"%s\">Add an annotation</a> (to help the requester or others)"
msgstr ""
"<a href=\"%s\">Kommentar hinzufügen</a> (um den Anfragensteller oder andere "
"Nutzern zu unterstützen)"
-#: app/views/public_body/list.rhtml:29
+#: app/views/public_body/list.rhtml:28
msgid "<a href=\"%s\">Are we missing a public authority?</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Fehlt eine Behörde?</a>."
-#: app/views/request/_sidebar.rhtml:45
+#: app/views/request/_sidebar.rhtml:36
msgid ""
"<a href=\"%s\">Are you the owner of\n"
" any commercial copyright on this page?</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Halten Sie die Urheberrechte dieser Seite?</a>"
-#: app/views/general/search.rhtml:53
+#: app/views/general/search.rhtml:172
msgid "<a href=\"%s\">Browse all</a> or <a href=\"%s\">ask us to add one</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Alle durchsuchen</a> or <a href=\"%s\">ask us to add one</a>."
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:13
-msgid "<a href=\"%s\">Contact us</a> to tell us about the problem</li>"
+#: app/views/public_body/list.rhtml:50
+msgid "<a href=\"%s\">Can't find the one you want?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"%s\">Kontaktieren Sie uns</a>, um das Problem zu beschreiben</li>"
-#: app/views/public_body/list.rhtml:43
-msgid "<a href=\"%s\">can't find the one you want?</a>"
+#: app/views/user/show.rhtml:113
+msgid ""
+"<a href=\"%s\">Sign in</a> to change password, subscriptions and more "
+"({{user_name}} only)"
msgstr ""
-"<a href=\"%s\">Können Sie die von Ihnen benötigte Information nicht "
-"finden?</a>"
#: app/views/request/_followup.rhtml:39 app/views/request/_followup.rhtml:46
#: app/views/request/show.rhtml:83 app/views/request/show.rhtml:87
@@ -241,12 +272,6 @@ msgstr "<a href=\"%s\">Details</a>"
msgid "<a href=\"%s\">what's that?</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Was ist das?</a>"
-#: app/views/public_body/show.rhtml:50
-msgid ""
-"<a href=\"{{url}}\">Make a new Freedom of Information request</a> to "
-"{{public_body_name}}"
-msgstr ""
-
#: app/controllers/request_game_controller.rb:23
msgid ""
"<p>All done! Thank you very much for your help.</p><p>There are <a "
@@ -254,7 +279,7 @@ msgid ""
"{{site_name}}.</p>"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:399
+#: app/controllers/request_controller.rb:398
msgid ""
"<p>Thank you! Here are some ideas on what to do next:</p>\n"
" <ul>\n"
@@ -268,7 +293,7 @@ msgid ""
" </ul>"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:393
+#: app/controllers/request_controller.rb:392
msgid ""
"<p>Thank you! Hope you don't have to wait much longer.</p> <p>By law, you "
"should have got a response promptly, and normally before the end of "
@@ -278,7 +303,7 @@ msgstr ""
"gesetzlicher Vorschrift hätten Sie sofort oder vor Ende "
"<strong>{{date_response_required_by}}</strong> erhalten sollen. </p>"
-#: app/controllers/request_controller.rb:389
+#: app/controllers/request_controller.rb:388
msgid ""
"<p>Thank you! Hopefully your wait isn't too long.</p> <p>By law, you should get a response promptly, and normally before the end of <strong>\n"
"{{date_response_required_by}}</strong>.</p>"
@@ -287,14 +312,14 @@ msgstr ""
"gesetzlicher Vorschrift hätten Sie sofort oder vor Ende "
"<strong>{{date_response_required_by}}</strong> erhalten sollen. </p>"
-#: app/controllers/request_controller.rb:428
+#: app/controllers/request_controller.rb:427
msgid ""
"<p>Thank you! Hopefully your wait isn't too long.</p><p>You should get a "
-"response within 20 days, or be told if it will take longer (<a "
-"href=\"{{review_url}}\">details</a>).</p>"
+"response within {{late_number_of_days}} days, or be told if it will take "
+"longer (<a href=\"{{review_url}}\">details</a>).</p>"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:431
+#: app/controllers/request_controller.rb:430
msgid ""
"<p>Thank you! We'll look into what happened and try and fix it up.</p><p>If "
"the error was a delivery failure, and you can find an up to date FOI email "
@@ -305,14 +330,15 @@ msgstr ""
"und Sie können eine aktuelle IFG Email-Adresse dieser Behörde finden, teilen"
" Sie uns diese bitte mit Hilfe des unten angezeigten Formulars mit.</p>"
-#: app/controllers/request_controller.rb:396
+#: app/controllers/request_controller.rb:395
msgid ""
-"<p>Thank you! Your request is long overdue, by more than 40 working days. "
-"Most requests should be answered within 20 working days. You might like to "
-"complain about this, see below.</p>"
+"<p>Thank you! Your request is long overdue, by more than "
+"{{very_late_number_of_days}} working days. Most requests should be answered "
+"within {{late_number_of_days}} working days. You might like to complain "
+"about this, see below.</p>"
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:495
+#: app/controllers/user_controller.rb:513
msgid ""
"<p>Thanks for changing the text about you on your profile.</p>\n"
" <p><strong>Next...</strong> You can upload a profile photograph too.</p>"
@@ -320,7 +346,7 @@ msgstr ""
"<p>Vielen Dank für die Änderung Ihres Profiltextes.</p>\n"
" <p><strong>Weiter...</strong> Sie können auch ein Profilbild hochladen.</p>"
-#: app/controllers/user_controller.rb:417
+#: app/controllers/user_controller.rb:435
msgid ""
"<p>Thanks for updating your profile photo.</p>\n"
" <p><strong>Next...</strong> You can put some text about you and your research on your profile.</p>"
@@ -328,7 +354,7 @@ msgstr ""
"<p>Danke für die Aktualisierung Ihres Profilbildes.</p>\n"
" <p><strong>Nächster Schritt...</strong> Sie können Informationen zu Ihrer Person und Ihrer Suchanfrage zu Ihrem Profil hinzufügen.</p>"
-#: app/controllers/request_controller.rb:284
+#: app/controllers/request_controller.rb:283
msgid ""
"<p>We recommend that you edit your request and remove the email address.\n"
" If you leave it, the email address will be sent to the authority, but will not be displayed on the site.</p>"
@@ -336,7 +362,7 @@ msgstr ""
"<p>Wir empfehlen Ihnen Ihre Anfrage zu bearbeiten und Ihre Emailadresse zu entfernen.\n"
" Sollten Sie die Emaildresse nicht entfernen, wir diese an die entsprechende Behörde gesendet, jedoch nicht auf der Seite angezeigt.</p>"
-#: app/controllers/request_controller.rb:417
+#: app/controllers/request_controller.rb:416
msgid ""
"<p>We're glad you got all the information that you wanted. If you write "
"about or make use of the information, please come back and add an annotation"
@@ -345,7 +371,7 @@ msgid ""
"it.</p>"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:420
+#: app/controllers/request_controller.rb:419
msgid ""
"<p>We're glad you got some of the information that you wanted. If you found "
"{{site_name}} useful, <a href=\"{{donation_url}}\">make a donation</a> to "
@@ -353,15 +379,15 @@ msgid ""
"information, here's what to do now.</p>"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:282
+#: app/controllers/request_controller.rb:281
msgid ""
"<p>You do not need to include your email in the request in order to get a "
"reply (<a href=\"%s\">details</a>).</p>"
msgstr ""
"<p> Es ist nicht erfoderlich Ihre Emailadresse in der Anfrage zu nennen, um "
-"eine Antwort zu erhalten (<a href=\"%s\">details</a>).</p>"
+"eine Antwort zu erhalten (<a href=\"%s\">Details</a>).</p>"
-#: app/controllers/request_controller.rb:280
+#: app/controllers/request_controller.rb:279
msgid ""
"<p>You do not need to include your email in the request in order to get a "
"reply, as we will ask for it on the next screen (<a "
@@ -371,7 +397,7 @@ msgstr ""
"Anfrage einfügen, da wir diese auf der folgenden Seite erfragen werden (<a "
"href=\"%s\">Details</a>).</p>"
-#: app/controllers/request_controller.rb:288
+#: app/controllers/request_controller.rb:287
msgid ""
"<p>Your request contains a <strong>postcode</strong>. Unless it directly "
"relates to the subject of your request, please remove any address as it will"
@@ -382,7 +408,7 @@ msgstr ""
"diese zu entfern en, da diese ansonsten<strong>im Internet veröffentlicht "
"wird </strong>.</p>"
-#: app/controllers/request_controller.rb:311
+#: app/controllers/request_controller.rb:310
msgid ""
"<p>Your {{law_used_full}} request has been <strong>sent on its way</strong>!</p>\n"
" <p><strong>We will email you</strong> when there is a response, or after 20 working days if the authority still hasn't\n"
@@ -390,13 +416,20 @@ msgid ""
" <p>If you write about this request (for example in a forum or a blog) please link to this page, and add an \n"
" annotation below telling people about your writing.</p>"
msgstr ""
+"<p>Ihre {{law_used_full}} Anfrage wurde <strong>versendet</strong>!</p>\n"
+" <p><strong>Wir werden Ihnen emailen</strong> sobald eine Antwort eintrifft oder nach 20 Werktagen, falls die Behörde bis dahin nicht geantwortet hat.</p>\n"
+" <p>Sollten Sie über diese Anfrage schreiben (z.B. in einem Forum oder Blog) verlinken Sie Ihren Beitrag bitte mit dieser Seite und fügen Sie hier einen Kommentar an, welcher andere Nutzer über Ihren Artikel informiert.</p>"
-#: app/controllers/application_controller.rb:279
+#: app/controllers/application_controller.rb:298
msgid ""
"<p>{{site_name}} is currently in maintenance. You can only view existing "
"requests. You cannot make new ones, add followups or annotations, or "
"otherwise change the database.</p> <p>{{read_only}}</p>"
msgstr ""
+"<p>{{site_name}} wird gerade überarbeitet. Sie können ausschließlich "
+"existierende Anfragen ansehen. Sie können keine neuen Anfragen stellen, "
+"Follow-ups oder Anmerkungen hinzufügen oder andere Änderungen an der "
+"Datenbank vornehmen.</p> <p>{{read_only}}</p>"
#: app/views/user/confirm.rhtml:11
msgid ""
@@ -404,25 +437,25 @@ msgid ""
"bulk/spam mail folders. Sometimes, our messages are marked that way.</small>\n"
"</p>"
msgstr ""
-"Sollten Sie eine webbasierten Emailanbieter oder ´junk mail´ Filter nutzen, "
+"Sollten Sie eine webbasierten Emailanbieter oder ´Junk-mail´ Filter nutzen, "
"prüfen Sie Ihren Spamordner. Es kommt vor, dass unsere Nachrichten dort "
"landen. "
-#: app/views/request/new.rhtml:131
+#: app/views/request/new.rhtml:124
msgid ""
"<strong> Can I request information about myself?</strong>\n"
"\t\t\t<a href=\"%s\">No! (Click here for details)</a>"
msgstr ""
"<strong> Kann ich Informationen zu meiner eigenen Person anfragen?</strong>\n"
-"<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><a href=\"%s\">Nein! (Click here for details)</a>"
+"<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><a href=\"%s\">Nein! (Weitere Informationen)</a>"
-#: app/views/general/search.rhtml:130
+#: app/views/general/search.rhtml:226
msgid ""
"<strong><code>commented_by:tony_bowden</code></strong> to search annotations"
" made by Tony Bowden, typing the name as in the URL."
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:132
+#: app/views/general/search.rhtml:228
msgid ""
"<strong><code>filetype:pdf</code></strong> to find all responses with PDF "
"attachments. Or try these: <code>{{list_of_file_extensions}}</code>"
@@ -431,7 +464,7 @@ msgstr ""
"zu finden. Oder versuchen Sie es hiermit: "
"<code>{{list_of_file_extensions}}</code>"
-#: app/views/general/search.rhtml:131
+#: app/views/general/search.rhtml:227
msgid ""
"<strong><code>request:</code></strong> to restrict to a specific request, "
"typing the title as in the URL."
@@ -439,33 +472,36 @@ msgstr ""
"<strong><code>Anfrage:</code></strong> um die Suchanfrage zu begrenzen, "
"geben Sie den Titel wie in der URL ein."
-#: app/views/general/search.rhtml:129
+#: app/views/general/search.rhtml:225
msgid ""
"<strong><code>requested_by:julian_todd</code></strong> to search requests "
"made by Julian Todd, typing the name as in the URL."
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:128
+#: app/views/general/search.rhtml:224
msgid ""
"<strong><code>requested_from:home_office</code></strong> to search requests "
"from the Home Office, typing the name as in the URL."
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:126
+#: app/views/general/search.rhtml:222
msgid ""
"<strong><code>status:</code></strong> to select based on the status or "
"historical status of the request, see the <a href=\"{{statuses_url}}\">table"
" of statuses</a> below."
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:134
+#: app/views/general/search.rhtml:230
msgid ""
"<strong><code>tag:charity</code></strong> to find all public bodies or requests with a given tag. You can include multiple tags, \n"
" and tag values, e.g. <code>tag:openlylocal AND tag:financial_transaction:335633</code>. Note that by default any of the tags\n"
" can be present, you have to put <code>AND</code> explicitly if you only want results them all present."
msgstr ""
+"<strong><code>markieren Sie:Karitas</code></strong>, um alle Behörden oder Anfragen mit dieser Markierung zu finden. Sie können mehrere Markierungen, \n"
+" and tag values, e.g. <code>tag:openlylocal AND tag:financial_transaction:335633</code>. Note that by default any of the tags\n"
+" can be present, you have to put <code>AND</code> explicitly if you only want results them all present."
-#: app/views/general/search.rhtml:127
+#: app/views/general/search.rhtml:223
msgid ""
"<strong><code>variety:</code></strong> to select type of thing to search "
"for, see the <a href=\"{{varieties_url}}\">table of varieties</a> below."
@@ -484,7 +520,7 @@ msgstr "Informationen wurden vollständig gesendet"
#: app/views/request/_followup.rhtml:79
msgid ""
"<strong>Anything else</strong>, such as clarifying, prompting, thanking"
-msgstr ""
+msgstr "<strong>Alles andere</strong>, z.B. Klärungen, Hinweise, Danksagungen"
#: app/views/request/details.rhtml:12
msgid ""
@@ -542,35 +578,21 @@ msgid ""
"<strong>Privacy warning:</strong> Your message, and any response\n"
" to it, will be displayed publicly on this website."
msgstr ""
-"<strong>Privacy warning:</strong> Ihre Nachricht als auch alle "
+"<strong>Datenschutzhinweis:</strong> Ihre Nachricht als auch alle "
"entsprechenden Reaktionen werden auf dieser Webseite veröffentlicht."
#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:52
msgid "<strong>Some of the information</strong> has been sent "
msgstr "Information wurde teilweise gesendet"
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:17
-msgid "<strong>Technical details:</strong>"
-msgstr "<strong>Technische Details:</strong>"
-
#: app/views/comment/new.rhtml:35
msgid "<strong>Thank</strong> the public authority or "
msgstr "<strong>Danken Sie</strong> der Behörde oder "
-#: app/views/request/new.rhtml:23
-msgid ""
-"<strong>browse</strong> the authority's <a href=\"%s\">publication "
-"scheme</a> or <strong>search</strong> their web site ..."
-msgstr ""
-
#: app/views/request/show.rhtml:91
msgid "<strong>did not have</strong> the information requested."
msgstr "Die angefragten Informationen waren <strong>nicht vorhanden</strong>."
-#: app/views/request/new.rhtml:25
-msgid "<strong>search</strong> the authority's web site ..."
-msgstr "<strong>Besuchen Sie</strong> die Webseite dieser Behörde"
-
#: app/views/comment/new.rhtml:45
msgid ""
"A <strong>summary</strong> of the response if you have received it by post. "
@@ -578,19 +600,19 @@ msgstr ""
"Eine <strong>Zusammenfassung</strong> of the response if you have received "
"it by post. "
-#: app/views/general/search.rhtml:162
+#: app/views/general/search.rhtml:258
msgid "A public authority"
-msgstr ""
+msgstr "Eine Behörde"
#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:34
msgid "A response will be sent <strong>by post</strong>"
msgstr "Antwort wird <strong>postalisch</strong> zugestellt"
-#: app/views/general/search.rhtml:151
+#: app/views/general/search.rhtml:247
msgid "A strange reponse, required attention by the {{site_name}} team"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:163
+#: app/views/general/search.rhtml:259
msgid "A {{site_name}} user"
msgstr ""
@@ -598,19 +620,15 @@ msgstr ""
msgid "About you:"
msgstr "Zu Ihrer Person:"
-#: app/models/info_request_event.rb:293
-msgid "Acknowledgement"
-msgstr "Bestätigung"
-
#: app/views/request/_sidebar.rhtml:5
msgid "Act on what you've learnt"
-msgstr ""
+msgstr "Handel aus Deinen Erfahrungen"
#: app/views/comment/new.rhtml:14
msgid "Add an annotation to "
-msgstr "Fügen Sie einen Kommentar hinzu"
+msgstr "Kommentieren Sie"
-#: app/views/request/show_response.rhtml:47
+#: app/views/request/show_response.rhtml:45
msgid ""
"Add an annotation to your request with choice quotes, or\n"
" a <strong>summary of the response</strong>."
@@ -630,7 +648,11 @@ msgstr ""
msgid "Administration URL:"
msgstr "Administrator URL"
-#: app/views/general/search.rhtml:31 app/views/general/search.rhtml:121
+#: app/views/general/search.rhtml:46
+msgid "Advanced search"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/search.rhtml:217
msgid "Advanced search tips"
msgstr "Tipps zur erweiterten Suchanfrage"
@@ -640,30 +662,24 @@ msgid ""
" about it if not."
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:69
+#: app/views/request/new.rhtml:59
msgid ""
"Air, water, soil, land, flora and fauna (including how these effect\n"
-" human beings)"
+" human beings)"
msgstr ""
-"Luft, Wasser, Erde, Land, Flora and Fauna (inkl. wie diese den Menschen "
-"beeinflussen)"
-#: app/models/info_request_event.rb:309
-msgid "All information sent"
-msgstr "Information vollständig gesendet"
-
-#: app/views/general/search.rhtml:146
+#: app/views/general/search.rhtml:242
msgid "All of the information requested has been received"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/list.rhtml:5
-msgid "Alphabet"
-msgstr "Alphabet"
-
#: app/views/public_body/_body_listing_single.rhtml:12
msgid "Also called {{other_name}}."
msgstr ""
+#: app/views/track_mailer/event_digest.rhtml:60
+msgid "Alter your subscription"
+msgstr ""
+
#: app/views/request_mailer/new_response.rhtml:12
msgid ""
"Although all responses are automatically published, we depend on\n"
@@ -676,21 +692,21 @@ msgstr ""
msgid "An <strong>error message</strong> has been received"
msgstr "Eine <strong>Fehlermeldung</strong> wurde empfangen"
-#: app/views/general/search.rhtml:161
+#: app/views/general/search.rhtml:257
msgid "Annotation added to request"
msgstr ""
#: app/views/user/show.rhtml:34
msgid "Annotations"
-msgstr "Anmerkungen"
+msgstr "Kommentare"
#: app/views/comment/new.rhtml:17
msgid ""
"Annotations are so anyone, including you, can help the requester with their "
"request. For example:"
msgstr ""
-"Anmerkungen helfen Ihnen sowie weiteren Benutzern bei der Erstellungen einer"
-" neuer Anfrage. Beispielsweise:"
+"Anmerkungen helfen Ihnen, sowie weiteren Benutzern bei der Erstellungen "
+"einer neuer Anfrage. Zum Beispiel:"
#: app/views/comment/new.rhtml:69
msgid ""
@@ -702,9 +718,9 @@ msgstr ""
#: app/views/request/_after_actions.rhtml:6
msgid "Anyone:"
-msgstr "Jeder:"
+msgstr "Jedermann:"
-#: app/views/request/new.rhtml:47
+#: app/views/request/new.rhtml:94
msgid ""
"Ask for <strong>specific</strong> documents or information, this site is not"
" suitable for general enquiries."
@@ -712,7 +728,7 @@ msgstr ""
"Fragen Sie nach <strong>spezifischen</strong> Dokumenten oder Informationen."
" Diese Seite ist nicht für generelle Anfragen vorgesehen. "
-#: app/views/request/show_response.rhtml:31
+#: app/views/request/show_response.rhtml:29
msgid ""
"At the bottom of this page, write a reply to them trying to persuade them to scan it in\n"
" (<a href=\"%s\">more details</a>)."
@@ -724,31 +740,39 @@ msgstr ""
msgid "Attachment (optional):"
msgstr "Anhang (freiwillig)"
-#: app/models/info_request.rb:783
+#: app/models/info_request.rb:785
msgid "Awaiting classification."
msgstr "Zuordnung wird erwartet. "
-#: app/models/info_request.rb:803
+#: app/models/info_request.rb:805
msgid "Awaiting internal review."
msgstr "Interne Prüfung ausstehend."
-#: app/models/info_request.rb:785
+#: app/models/info_request.rb:787
msgid "Awaiting response."
msgstr "Antwort ausstehend. "
-#: app/views/request/new.rhtml:43
+#: app/views/public_body/list.rhtml:4
+msgid "Beginning with"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/new.rhtml:38
msgid ""
-"Browse <a href=\"%s\">other requests</a> for examples of how to word your "
-"request."
+"Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> for examples of how to word your"
+" request."
msgstr ""
-"Durchsuchen Sie <a href=\"%s\">andere Anfragen</a> für "
-"Formulierungsbeispiele. "
-#: app/views/request/new.rhtml:41
+#: app/views/request/new.rhtml:36
msgid ""
"Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for "
"examples of how to word your request."
msgstr ""
+"Schauen Sie <a href='{{url}}'>andere Anfragen</a> an '{{public_body_name}}' "
+"für Formulierungsbeispiele an. "
+
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:49
+msgid "Browse all authorities..."
+msgstr ""
#: app/views/request/show.rhtml:86
msgid ""
@@ -766,14 +790,6 @@ msgstr ""
"Nach gesetzlicher Vorschrift sollte {{public_body_link}} "
"<strong>umgehend</strong> geantwortet haben und"
-#: app/views/general/search.rhtml:17
-msgid ""
-"Can't find it? <a href=\"%s\">Browse all</a> or <a href=\"%s\">ask us to add"
-" it</a>."
-msgstr ""
-"Nicht gefunden? <a href=\"%s\">Durchsuchen Sie alle Behörden</a> oder <a "
-"href=\"%s\">bitten Sie uns die Behörde hinzuzufügen</a>."
-
#: app/controllers/track_controller.rb:145
msgid "Cancel a {{site_name}} alert"
msgstr "Benachrichtigung für {{site_name}} abbestellen"
@@ -798,10 +814,6 @@ msgstr ""
msgid "CensorRule|Text"
msgstr ""
-#: lib/public_body_categories_en.rb:14
-msgid "Central government"
-msgstr "Zentralregierung"
-
#: app/views/user/signchangeemail.rhtml:37
msgid "Change email on {{site_name}}"
msgstr ""
@@ -810,19 +822,20 @@ msgstr ""
msgid "Change password on {{site_name}}"
msgstr "Passwort ändern: {{site_name}}"
-#: app/views/user/set_crop_profile_photo.rhtml:1 app/views/user/show.rhtml:104
+#: app/views/user/show.rhtml:104 app/views/user/set_crop_profile_photo.rhtml:1
msgid "Change profile photo"
msgstr "Profilbild ändern"
#: app/views/user/set_profile_about_me.rhtml:1
msgid "Change the text about you on your profile at {{site_name}}"
msgstr ""
+"Ändern Sie den Text zu Ihrer Person in Ihrem Nutzerprofil auf {{site_name}}"
#: app/views/user/show.rhtml:107
msgid "Change your email"
msgstr "Emailadresse ändern"
-#: app/controllers/user_controller.rb:250
+#: app/controllers/user_controller.rb:268
#: app/views/user/signchangeemail.rhtml:1
#: app/views/user/signchangeemail.rhtml:11
msgid "Change your email address used on {{site_name}}"
@@ -832,43 +845,39 @@ msgstr "Ändern Sie die unter {{site_name}} genutzte Email-Adresse"
msgid "Change your password"
msgstr "Passwort ändern"
-#: app/views/user/signchangepassword.rhtml:1
-#: app/views/user/signchangepassword.rhtml:11
#: app/views/user/signchangepassword_send_confirm.rhtml:1
#: app/views/user/signchangepassword_send_confirm.rhtml:9
+#: app/views/user/signchangepassword.rhtml:1
+#: app/views/user/signchangepassword.rhtml:11
msgid "Change your password on {{site_name}}"
msgstr "Ändern Sie Ihr Passwort: {{site_name}}"
-#: app/controllers/user_controller.rb:204
+#: app/controllers/user_controller.rb:222
msgid "Change your password {{site_name}}"
msgstr "Passwort ändern{{site_name}}"
-#: app/views/public_body/show.rhtml:15 app/views/public_body/show.rhtml:17
+#: app/views/public_body/show.rhtml:17 app/views/public_body/show.rhtml:19
msgid "Charity registration"
msgstr ""
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:6
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:8
msgid "Check for mistakes if you typed or copied the address."
msgstr ""
"Sollten Sie die Adresse eingegeben oder kopiert haben, überprüfen Sie diese "
"auf Fehler."
-#: app/views/request/followup_preview.rhtml:14
#: app/views/request/preview.rhtml:7
+#: app/views/request/followup_preview.rhtml:14
msgid "Check you haven't included any <strong>personal information</strong>."
msgstr ""
-"Stellen Sie sicher, dass Sie keine <strong>persönlichen "
-"Informationen</strong>verwendet haben."
+"Stellen Sie sicher, dass Sie keine <strong> persönlichen Informationen "
+"</strong> verwendet haben."
-#: app/models/info_request_event.rb:331
+#: app/models/info_request_event.rb:316
msgid "Clarification"
msgstr "Klärung"
-#: app/models/info_request_event.rb:295
-msgid "Clarification required"
-msgstr "Klärung notwendig"
-
-#: app/controllers/request_controller.rb:339
+#: app/controllers/request_controller.rb:338
msgid "Classify an FOI response from "
msgstr ""
@@ -902,37 +911,41 @@ msgstr ""
msgid "Comment|Visible"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:147
+#: app/models/track_thing.rb:220
msgid "Confirm you want to be emailed about new requests"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:214
+#: app/models/track_thing.rb:287
msgid ""
-"Confirm you want to be emailed about new requests or responses matching "
-"'{{query}}'"
+"Confirm you want to be emailed about new requests or responses matching your"
+" search"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:198
+#: app/models/track_thing.rb:271
msgid "Confirm you want to be emailed about requests by '{{user_name}}'"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:182
+#: app/models/track_thing.rb:255
msgid ""
"Confirm you want to be emailed about requests to '{{public_body_name}}'"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:163
+#: app/models/track_thing.rb:236
msgid "Confirm you want to be emailed when an FOI request succeeds"
msgstr ""
"Bestätigen Sie, dass Sie bei erfolgreicher IFG-Anfrage eine Emailbestätigung"
" erhalten möchten"
-#: app/controllers/request_controller.rb:300
+#: app/models/track_thing.rb:204
+msgid "Confirm you want to follow updates to the request '{{request_title}}'"
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/request_controller.rb:299
msgid "Confirm your FOI request to "
msgstr "Bestätigen Sie Ihre IFG-Anfrage "
-#: app/controllers/request_controller.rb:703
-#: app/controllers/user_controller.rb:515
+#: app/controllers/request_controller.rb:707
+#: app/controllers/user_controller.rb:542
msgid "Confirm your account on {{site_name}}"
msgstr "Bestätigen Sie Ihr Nutzerkonto auf {{site_name}}"
@@ -940,11 +953,15 @@ msgstr "Bestätigen Sie Ihr Nutzerkonto auf {{site_name}}"
msgid "Confirm your annotation to {{info_request_title}}"
msgstr "Bestätigen Sie Ihre Anmerkung zu {{info_request_title}}"
+#: app/controllers/request_controller.rb:31
+msgid "Confirm your email address"
+msgstr ""
+
#: app/models/user_mailer.rb:34
msgid "Confirm your new email address on {{site_name}}"
msgstr ""
-#: app/views/layouts/default.rhtml:127
+#: app/views/layouts/default.rhtml:152
msgid "Contact {{site_name}}"
msgstr "Kontakt {{site_name}}"
@@ -962,12 +979,12 @@ msgstr ""
#: app/views/user/set_crop_profile_photo.rhtml:6
msgid "Crop your profile photo"
-msgstr ""
+msgstr "Bearbeite Dein Profilbild"
-#: app/views/request/new.rhtml:74
+#: app/views/request/new.rhtml:64
msgid ""
"Cultural sites and built structures (as they may be affected by the\n"
-" environmental factors listed above)"
+" environmental factors listed above)"
msgstr ""
#: app/views/request/show.rhtml:68
@@ -975,22 +992,18 @@ msgid ""
"Currently <strong>waiting for a response</strong> from {{public_body_link}},"
" they must respond promptly and"
msgstr ""
-"<strong>Antwort</strong> von {{public_body_link}} wird erwartet. Sie sollte "
-"in Kürze eine Antwort erhalten und"
+"<strong>Antwort</strong> von {{public_body_link}} wird erwartet. Sie sollten"
+" in Kürze eine Antwort erhalten und"
-#: app/models/info_request_event.rb:299
-msgid "Deadline Extended"
-msgstr "Frist verlängert"
+#: app/models/outgoing_message.rb:63
+msgid "Dear {{public_body_name}},"
+msgstr "Sehr geehrte / Sehr geehrter {{public_body_name}},"
-#: app/models/outgoing_message.rb:57
-msgid "Dear "
-msgstr "Sehr geehrte / sehr geehrter "
-
-#: app/models/info_request.rb:787
+#: app/models/info_request.rb:789
msgid "Delayed."
msgstr "Verzögert."
-#: app/models/info_request.rb:805 app/models/info_request_event.rb:315
+#: app/models/info_request.rb:807
msgid "Delivery error"
msgstr "Übertragungsfehler"
@@ -998,7 +1011,7 @@ msgstr "Übertragungsfehler"
msgid "Details of request '"
msgstr "Anfragedetails"
-#: app/views/general/search.rhtml:50 app/views/general/search.rhtml:62
+#: app/views/general/search.rhtml:170
msgid "Did you mean: {{correction}}"
msgstr "Meinten Sie: {{correction}}"
@@ -1010,6 +1023,10 @@ msgstr ""
"Haftungsausschluss: Diese Nachricht und alle Antworten werden im Internet veröffentlicht. \t\n"
"Nutzungsbedingungen und Datenschutz:"
+#: app/views/general/_localised_datepicker.rhtml:4
+msgid "Done"
+msgstr ""
+
#: app/views/request/_view_html_prefix.rhtml:6
msgid "Download original attachment"
msgstr "Originalanhang herunterladen"
@@ -1030,13 +1047,17 @@ msgstr "Sprachauswahl ändern:"
msgid "Edit text about you"
msgstr "Profiltext ändern"
-#: app/models/user.rb:135
+#: app/views/request/preview.rhtml:40
+msgid "Edit this request"
+msgstr ""
+
+#: app/models/user.rb:144
msgid "Either the email or password was not recognised, please try again."
msgstr ""
"Passwort oder emailadresse wurde nicht erkannt. Bitte versuchen Sie es "
"erneut. "
-#: app/models/user.rb:137
+#: app/models/user.rb:146
msgid ""
"Either the email or password was not recognised, please try again. Or create"
" a new account using the form on the right."
@@ -1054,11 +1075,11 @@ msgid "Email me future updates to this request"
msgstr ""
"Informieren Sie mich über zukünftige Aktualisierungen zu dieser Anfrage"
-#: app/models/track_thing.rb:155
+#: app/models/track_thing.rb:228
msgid "Email me new successful responses "
msgstr "Neue erfolgreiche Anfragen per Email erhalten "
-#: app/models/track_thing.rb:139
+#: app/models/track_thing.rb:212
msgid "Email me when there are new requests"
msgstr ""
@@ -1066,7 +1087,7 @@ msgstr ""
msgid "Email subscriptions"
msgstr "Email Abo"
-#: app/views/general/search.rhtml:123
+#: app/views/general/search.rhtml:219
msgid ""
"Enter words that you want to find separated by spaces, e.g. <strong>climbing"
" lane</strong>"
@@ -1080,11 +1101,11 @@ msgstr ""
"Geben Sie unten Ihre Antwort ein. Sie könne eine Datei anhängen (nutzen Sie Email, oder \n"
"<a href=\"%s\">kontaktieren Sie uns</a> falls Sie mehrere Anhänge benötigen)."
-#: app/views/public_body/show.rhtml:96
+#: app/views/public_body/show.rhtml:104
msgid "Environmental Information Regulations requests made"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:69
+#: app/views/public_body/show.rhtml:71
msgid "Environmental Information Regulations requests made using this site"
msgstr ""
@@ -1092,33 +1113,33 @@ msgstr ""
msgid "Event history"
msgstr "Verlaufsübersicht"
-#: app/views/request/_sidebar.rhtml:41
+#: app/views/request/_sidebar.rhtml:32
msgid "Event history details"
msgstr "Details Verlaufsübersicht"
-#: app/views/request/new.rhtml:124
+#: app/views/request/new.rhtml:117
msgid ""
"Everything that you enter on this page \n"
" will be <strong>displayed publicly</strong> on\n"
" this website forever (<a href=\"%s\">why?</a>)."
msgstr ""
"Jegliche auf dieser Seite eingegebene Information wird\n"
-" für immer auf dieser Internetseite <strong>veröffentlicht</strong>(<a href=\"%s\">Warum?</a>)."
+" permanent auf dieser Internetseite <strong>veröffentlicht</strong>(<a href=\"%s\"> Warum?</a>)."
-#: app/views/request/new.rhtml:116
+#: app/views/request/new.rhtml:109
msgid ""
"Everything that you enter on this page, including <strong>your name</strong>, \n"
" will be <strong>displayed publicly</strong> on\n"
" this website forever (<a href=\"%s\">why?</a>)."
msgstr ""
"Jegliche auf dieser Seite eingegebene Information, inklusive <strong>Ihrem Namen</strong>, ⏎ wird\n"
-" für immer auf dieser Internetseite <strong>veröffentlicht</strong>(<a href=\"%s\">Warum?</a>)."
+" permanent auf dieser Internetseite <strong>veröffentlicht</strong>(<a href=\"%s\"> Warum?</a>)."
-#: locale/model_attributes.rb:60
+#: locale/model_attributes.rb:58
msgid "EximLogDone|Filename"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:61
+#: locale/model_attributes.rb:59
msgid "EximLogDone|Last stat"
msgstr ""
@@ -1138,10 +1159,14 @@ msgstr "IFG-Emailadresse für {{public_body}}"
msgid "FOI requests"
msgstr "IFG-Anfrage"
-#: app/models/track_thing.rb:193 app/models/track_thing.rb:194
+#: app/models/track_thing.rb:266 app/models/track_thing.rb:267
msgid "FOI requests by '{{user_name}}'"
msgstr ""
+#: app/views/general/search.rhtml:199
+msgid "FOI requests {{start_count}} to {{end_count}} of {{total_count}}"
+msgstr ""
+
#: app/models/profile_photo.rb:101
msgid "Failed to convert image to a PNG"
msgstr "Konnte Bild nicht in ein PNG konvertieren"
@@ -1154,35 +1179,28 @@ msgstr ""
"Konnte Bild nicht in die richtige Größe umwandeln: %{cols} x %{rows}, "
"brauche %{width} x %{height}"
-#: app/views/request/new.rhtml:21
-msgid "First,"
-msgstr "Erstens, "
-
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:8
+#: app/views/request/select_authority.rhtml:35
msgid ""
"First, type in the <strong>name of the UK public authority</strong> you'd \n"
" <br>like information from. <strong>By law, they have to respond</strong>\n"
" (<a href=\"%s\">why?</a>)."
msgstr ""
-"Schritt 1, suchen Sie nach dem <strong>Namen der gewünschten Behörde. </strong> \n"
-"<br><strong>Die Behörden sind gesetzlich verpflichtet Ihre Anfrage zu beantworten.</strong>\n"
-" (<a href=\"%s\">Warum?</a>)."
#: app/views/request_mailer/old_unclassified_updated.rhtml:4
msgid "Follow this link to see the request:"
msgstr "Folgen Sie diesem Link, um die Anfrage anzusehen:"
-#: app/models/info_request_event.rb:335
+#: app/models/info_request_event.rb:320
msgid "Follow up"
msgstr "Follow-up"
-#: app/views/general/search.rhtml:159
+#: app/views/general/search.rhtml:255
msgid "Follow up message sent by requester"
msgstr ""
#: app/views/public_body/view_email.rhtml:14
msgid "Follow up messages to existing requests are sent to "
-msgstr ""
+msgstr "Nachfragen bzgl. bestehender anfragen werden weitergeleitet an:"
#: app/views/request/_followup.rhtml:16
msgid ""
@@ -1191,7 +1209,11 @@ msgid ""
" need to send a follow up."
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:61
+#: app/views/layouts/default.rhtml:153
+msgid "Follow us on twitter"
+msgstr ""
+
+#: app/views/public_body/show.rhtml:62
msgid ""
"For an unknown reason, it is not possible to make a request to this "
"authority."
@@ -1203,10 +1225,14 @@ msgstr ""
msgid "Forgotten your password?"
msgstr "Passwort vergessen?"
-#: app/views/public_body/show.rhtml:56
+#: app/views/public_body/list.rhtml:46
+msgid "Found {{count}} public bodies {{description}}"
+msgstr ""
+
+#: app/views/public_body/show.rhtml:57
msgid ""
"Freedom of Information law does not apply to this authority, so you cannot make\n"
-" a request to it."
+" a request to it."
msgstr ""
#: app/views/request/followup_bad.rhtml:11
@@ -1221,19 +1247,19 @@ msgstr ""
"Das Informationsfreiheitsgesetz ist für diese Behörde nicht länger gültig. "
"Follow-up Nachrichten bestehnder Nachrichten wurden gesendet an"
-#: app/views/user/show.rhtml:128
-msgid "Freedom of Information request"
-msgstr "Informationsfreiheitsanfrage"
-
-#: app/views/public_body/show.rhtml:98
+#: app/views/public_body/show.rhtml:106
msgid "Freedom of Information requests made"
msgstr "Anfrage ausgeführt"
-#: app/views/user/show.rhtml:121 app/views/user/show.rhtml:140
-msgid "Freedom of Information requests made by"
-msgstr "Informationsfreiheitsanfrage gestellt durch"
+#: app/views/user/show.rhtml:155
+msgid "Freedom of Information requests made by this person"
+msgstr "Informationsfreiheits-Anfrage durch diese Person gestellt"
-#: app/views/public_body/show.rhtml:72
+#: app/views/user/show.rhtml:155
+msgid "Freedom of Information requests made by you"
+msgstr ""
+
+#: app/views/public_body/show.rhtml:74
msgid "Freedom of Information requests made using this site"
msgstr "Anfrage über diese Seite gestellt"
@@ -1244,31 +1270,19 @@ msgid ""
" an email which will go to the right place, please <a href=\"%s\">send it to us</a>."
msgstr ""
-#: app/models/outgoing_message.rb:73
+#: app/models/outgoing_message.rb:74
msgid "GIVE DETAILS ABOUT YOUR COMPLAINT HERE"
msgstr "HINTELASSEN SIE HIER DETAILS ZU IHRER BESCHWERDE"
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:14
-msgid "Go to our <a href=\"%s\">front page</a></li>"
-msgstr "Gehen Sie zu unserer <a href=\"%s\">Startseite</a></li>"
-
-#: app/models/info_request_event.rb:297
-msgid "Handled by post"
-msgstr "Postalisch bearbeitet"
-
-#: app/models/info_request.rb:801
+#: app/models/info_request.rb:803
msgid "Handled by post."
msgstr "Postalisch bearbeitet."
-#: app/views/layouts/default.rhtml:102
-msgid "Hello!"
-msgstr "Hallo!"
-
-#: app/views/layouts/default.rhtml:99
+#: app/views/layouts/default.rhtml:97
msgid "Hello, {{username}}!"
-msgstr "Hallo, "
+msgstr "Hallo, {{username}}!"
-#: app/views/layouts/default.rhtml:94
+#: app/views/layouts/default.rhtml:129
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
@@ -1288,27 +1302,29 @@ msgid ""
" Thanks."
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:57
+#: locale/model_attributes.rb:55
msgid "Holiday|Day"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:58
+#: locale/model_attributes.rb:56
msgid "Holiday|Description"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:7
+#: app/views/layouts/default.rhtml:124
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: app/views/public_body/show.rhtml:9
msgid "Home page of authority"
msgstr "Offizielle Homepage der Behörde"
-#: app/views/request/new.rhtml:63
+#: app/views/request/new.rhtml:53
msgid ""
"However, you have the right to request environmental\n"
-" information under a different law"
+" information under a different law"
msgstr ""
-"Sie haben jeoch das Recht Umweltanfragen unter einem anderen Gesetz zu "
-"stellen. "
-#: app/views/request/new.rhtml:73
+#: app/views/request/new.rhtml:63
msgid "Human health and safety"
msgstr "Gesundheit und Sicherheit"
@@ -1322,7 +1338,7 @@ msgstr "Ich stelle eine Anfrage zur <strong>internen Prüfung</strong>"
#: app/views/request_game/play.rhtml:39
msgid "I don't like these ones &mdash; give me some more!"
-msgstr ""
+msgstr "Ich würde gerne andere Anfragen erhalten!"
#: app/views/request_game/play.rhtml:40
msgid "I don't want to do any more tidying now!"
@@ -1337,7 +1353,7 @@ msgid ""
"I'm still <strong>waiting</strong> for my information\n"
" <small>(maybe you got an acknowledgement)</small>"
msgstr ""
-"Ich <strong>warte</strong>noch immer auf meine Informationen\n"
+"Ich <strong>warte</strong> noch immer auf meine Informationen\n"
" <small>(vielleicht haben Sie eine Bestätigung erhalten)</small>"
#: app/views/request/_describe_state.rhtml:18
@@ -1351,7 +1367,7 @@ msgstr "Ich warte auf eine Antwort der <strong>internen Prüfung</strong>"
#: app/views/request/_describe_state.rhtml:25
msgid "I've been asked to <strong>clarify</strong> my request"
msgstr ""
-"Ich wurde gefragt meine Anfrage <strong>deutlicher zu erläutern</strong>"
+"Ich wurde gebeten meine Anfrage <strong>deutlicher zu erläutern</strong>"
#: app/views/request/_describe_state.rhtml:60
msgid "I've received <strong>all the information"
@@ -1387,7 +1403,7 @@ msgid ""
" complain (<a href=\"%s\">details</a>)."
msgstr ""
"Sollten Sie mit den erhaltenen Informationen nicht zufrieden sein, haben Sie"
-" das Recht eine Beschwerde einzureichen (<a href=\"%s\">details</a>)."
+" das Recht eine Beschwerde einzureichen (<a href=\"%s\">Details</a>)."
#: app/views/user/no_cookies.rhtml:20
msgid "If you are still having trouble, please <a href=\"%s\">contact us</a>."
@@ -1403,7 +1419,7 @@ msgstr ""
"Falls Sie der Antragsteller sind, <a href=\"%s\">melden Sie sich an</a>, um "
"die Anfrage anzusehen."
-#: app/views/request/new.rhtml:119
+#: app/views/request/new.rhtml:112
msgid ""
"If you are thinking of using a pseudonym,\n"
" please <a href=\"%s\">read this first</a>."
@@ -1421,8 +1437,12 @@ msgid ""
"it</strong> from the email. Then <strong>paste it into your browser</strong>, into the place\n"
"you would type the address of any other webpage."
msgstr ""
+"Falls Sie den link in Ihrer Email nicht anklicken können, müssen Sie diesen "
+"<strong>auswählen und kopieren</strong>. <strong>Fügen Sie diesen dann in "
+"Ihr Browserfenster ein</strong>, an der Stelle, an der Sie auch jede andere "
+"Webadresse eingeben würden."
-#: app/views/request/show_response.rhtml:49
+#: app/views/request/show_response.rhtml:47
msgid ""
"If you can, scan in or photograph the response, and <strong>send us\n"
" a copy to upload</strong>."
@@ -1445,7 +1465,7 @@ msgstr ""
"haben</strong>, ist dieser Anmeldecode nichtmehr aktiv. Bitte nehmen Sie "
"eine neue Registrierung vor. "
-#: app/controllers/request_controller.rb:437
+#: app/controllers/request_controller.rb:436
msgid ""
"If you have not done so already, please write a message below telling the "
"authority that you have withdrawn your request. Otherwise they will not know"
@@ -1455,8 +1475,8 @@ msgstr ""
"zu informieren, dass Sie Ihre Anfrage zurückgezogen haben. Anderenfalls "
"weiss diese nicht, dass dies geschehen ist. "
-#: app/views/user/signchangeemail_confirm.rhtml:11
#: app/views/user/signchangepassword_confirm.rhtml:10
+#: app/views/user/signchangeemail_confirm.rhtml:11
msgid ""
"If you use web-based email or have \"junk mail\" filters, also check your\n"
"bulk/spam mail folders. Sometimes, our messages are marked that way."
@@ -1489,15 +1509,15 @@ msgstr ""
"Sollte Ihr Browser Cookies zulassen und Sie trotzdem diese Nachricht "
"erhalten, gibt es wahrscheinlich ein Problem mit unserem Server."
-#: locale/model_attributes.rb:63
+#: locale/model_attributes.rb:61
msgid "IncomingMessage|Cached attachment text clipped"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:64
+#: locale/model_attributes.rb:62
msgid "IncomingMessage|Cached main body text folded"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:65
+#: locale/model_attributes.rb:63
msgid "IncomingMessage|Cached main body text unfolded"
msgstr ""
@@ -1525,59 +1545,53 @@ msgstr ""
msgid "InfoRequestEvent|Prominence"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:86
+#: locale/model_attributes.rb:85
msgid "InfoRequest|Allow new responses from"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:82
+#: locale/model_attributes.rb:81
msgid "InfoRequest|Awaiting description"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:81
+#: locale/model_attributes.rb:80
msgid "InfoRequest|Described state"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:87
+#: locale/model_attributes.rb:86
msgid "InfoRequest|Handle rejected responses"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:85
+#: locale/model_attributes.rb:87
+msgid "InfoRequest|Idhash"
+msgstr ""
+
+#: locale/model_attributes.rb:84
msgid "InfoRequest|Law used"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:83
+#: locale/model_attributes.rb:82
msgid "InfoRequest|Prominence"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:80
+#: locale/model_attributes.rb:79
msgid "InfoRequest|Title"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:84
+#: locale/model_attributes.rb:83
msgid "InfoRequest|Url title"
msgstr ""
-#: app/models/info_request_event.rb:303
-msgid "Information not held"
-msgstr "Information nicht verfügbar"
-
-#: app/models/info_request.rb:791
+#: app/models/info_request.rb:793
msgid "Information not held."
msgstr "Information nicht verfügbr"
-#: app/views/request/new.rhtml:71
+#: app/views/request/new.rhtml:61
msgid ""
"Information on emissions and discharges (e.g. noise, energy,\n"
-" radiation, waste materials)"
+" radiation, waste materials)"
msgstr ""
-"Informationen über emissions and discharges (e.g. noise, energy,\n"
-" radiation, waste materials)"
-#: app/models/info_request_event.rb:311
-msgid "Internal review acknowledgement"
-msgstr ""
-
-#: app/models/info_request_event.rb:328
+#: app/models/info_request_event.rb:313
msgid "Internal review request"
msgstr "Anfrage zur internen Prüfung"
@@ -1596,6 +1610,9 @@ msgid ""
"or cannot do so. If you can, please enable cookies, or try using a different\n"
"browser. Then press refresh to have another go."
msgstr ""
+"Möglicherweise blockiert Ihr Browser keine sogenannten ´Cookies´. Bitte "
+"erlauben Sie diese oder versuchen Sie es mit einem anderen Browser. Klicken "
+"Sie anschliessend auf aktualisieren, um es erneut zu versuchen. "
#: app/views/user/_user_listing_single.rhtml:21
msgid "Joined in"
@@ -1605,7 +1622,7 @@ msgstr "Angemeldet"
msgid "Joined {{site_name}} in"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:48
+#: app/views/request/new.rhtml:95
msgid ""
"Keep it <strong>focused</strong>, you'll be more likely to get what you want"
" (<a href=\"%s\">why?</a>)."
@@ -1614,6 +1631,10 @@ msgstr ""
"gewünschten Informationen zu erhalten ist somit größer(<a "
"href=\"%s\">Warum?</a>)."
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:25
+msgid "Keywords"
+msgstr ""
+
#: app/views/contact_mailer/message.rhtml:10
msgid "Last authority viewed: "
msgstr "Zuletzt angesehene Behörde: "
@@ -1636,47 +1657,47 @@ msgstr ""
msgid "Link to this"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/list.rhtml:32
+#: app/views/public_body/list.rhtml:31
msgid "List of all authorities (CSV)"
msgstr "Liste aller Behörden (CSV)"
-#: lib/public_body_categories_en.rb:23
-msgid "Local and regional"
-msgstr "Örtlich und regional"
-
-#: app/models/info_request.rb:789
+#: app/models/info_request.rb:791
msgid "Long overdue."
msgstr "Stark verspätet."
-#: app/views/public_body/show.rhtml:47
-msgid "Make a new Environmental Information request"
-msgstr "Stellen Sie eine neue Umweltanfrage"
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:42
+msgid "Made between"
+msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:1
-msgid "Make an {{law_used_short}} request to '{{public_body_name}}'"
-msgstr "Stellen Sie einen {{law_used_short}} Antrag an '{{public_body_name}}'"
+#: app/views/public_body/show.rhtml:49
+msgid "Make a new <strong>Environmental Information</strong> request"
+msgstr ""
-#: app/views/layouts/default.rhtml:15
-msgid "Make and browse Freedom of Information (FOI) requests"
+#: app/views/public_body/show.rhtml:51
+msgid "Make a new <strong>Freedom of Information</strong> request"
msgstr ""
-"Hier können Sie Anfragen an das Informationsgesetz (IFG)stellen und "
-"bestehende Anfragen durchsuchen"
-#: app/views/layouts/default.rhtml:67
-msgid "Make and explore Freedom of Information requests"
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:5
+msgid ""
+"Make a new<br/>\n"
+" <strong>Freedom <span>of</span><br/>\n"
+" Information<br/>\n"
+" request</strong>"
msgstr ""
-"Hier können Sie Informationsfreiheitsanfragen stellen und bestehende "
-"Anfragen durchsuchen"
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:4
-msgid "Make or explore Freedom of Information requests"
+#: app/views/layouts/default.rhtml:125
+msgid "Make a request"
msgstr ""
-"Hier können Sie Informationsfreiheitsanfragen stellen oder bestehende "
-"Anfragen durchsuchen"
-#: app/views/layouts/default.rhtml:87
-msgid "Make request"
-msgstr "Anfrage stellen"
+#: app/views/request/new.rhtml:12
+msgid "Make an {{law_used_short}} request to '{{public_body_name}}'"
+msgstr "Stellen Sie einen {{law_used_short}} Antrag an '{{public_body_name}}'"
+
+#: app/views/layouts/default.rhtml:15 app/views/layouts/no_chrome.rhtml:8
+msgid "Make and browse Freedom of Information (FOI) requests"
+msgstr ""
+"Hier können Sie Anfragen an das Informationsgesetz (IFG)stellen und "
+"bestehende Anfragen durchsuchen"
#: app/views/public_body/_body_listing_single.rhtml:23
msgid "Make your own request"
@@ -1690,26 +1711,22 @@ msgstr ""
msgid "Missing contact details for '"
msgstr "Folgende Kontaktdetails fehlen:"
-#: app/views/public_body/show.rhtml:5
+#: app/views/public_body/show.rhtml:7
msgid "More about this authority"
msgstr "Weitere Informationen zu dieser Behörde"
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:41
-msgid "More authorities..."
-msgstr "Weitere Behörden"
-
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:55
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:68
msgid "More successful requests..."
msgstr "Weitere erfolgreiche Anfragen"
+#: app/views/layouts/default.rhtml:100
+msgid "My profile"
+msgstr ""
+
#: app/views/request/_describe_state.rhtml:64
msgid "My request has been <strong>refused</strong>"
msgstr "Meine Anfrage wurde <strong>abgelehnt</strong>"
-#: app/views/layouts/default.rhtml:91
-msgid "My requests"
-msgstr "Meine Anfragen "
-
#: app/models/public_body.rb:36
msgid "Name can't be blank"
msgstr "Name muss eingegeben werden "
@@ -1718,9 +1735,9 @@ msgstr "Name muss eingegeben werden "
msgid "Name is already taken"
msgstr "Benutzername vergeben"
-#: app/models/track_thing.rb:142 app/models/track_thing.rb:143
+#: app/models/track_thing.rb:215 app/models/track_thing.rb:216
msgid "New Freedom of Information requests"
-msgstr ""
+msgstr "Neue IFG-Anfragen"
#: app/views/user/signchangeemail.rhtml:20
msgid "New e-mail:"
@@ -1738,41 +1755,47 @@ msgstr "Neues Passwort:"
msgid "New password: (again)"
msgstr "Neues Passwort: (erneut eingeben)"
-#: app/views/request/show_response.rhtml:62
+#: app/views/request/show_response.rhtml:60
msgid "New response to your request"
msgstr "Neue Antwort auf Ihre Anfrage"
-#: app/views/request/show_response.rhtml:68
+#: app/views/request/show_response.rhtml:66
msgid "New response to {{law_used_short}} request"
msgstr "Neue Antwort auf {{law_used_short}} Anfrage"
-#: app/views/general/search.rhtml:40
+#: app/models/track_thing.rb:199 app/models/track_thing.rb:200
+msgid "New updates for the request '{{request_title}}'"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/search.rhtml:130
msgid "Newest results first"
msgstr "Aktuellste Ergebnisse zuerst anzeigen"
-#: app/views/user/set_draft_profile_photo.rhtml:32
-msgid "Next, crop your photo &gt;&gt;"
+#: app/views/general/_localised_datepicker.rhtml:6
+msgid "Next"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:16
-msgid "Next, select the public authority you'd like to make the request from."
+#: app/views/user/set_draft_profile_photo.rhtml:32
+msgid "Next, crop your photo &gt;&gt;"
msgstr ""
-"Nächster Schritt: Wählen Sie die Behörde, an welche Sie eine Anfrage senden "
-"möchten. "
-#: app/views/general/search.rhtml:48
+#: app/views/general/search.rhtml:168
msgid "No public authorities found"
msgstr "Keine Behörde gefunden"
-#: app/views/request/list.rhtml:23
+#: app/views/request/list.rhtml:19
msgid "No requests of this sort yet."
msgstr "Es besteht noch keine Anfrage dieser Art."
+#: app/views/public_body/_search_ahead.rhtml:8
+msgid "No results found."
+msgstr ""
+
#: app/views/request/similar.rhtml:7
msgid "No similar requests found."
msgstr "Keine vergleichbaren Anfragen gefunden. "
-#: app/views/public_body/show.rhtml:73
+#: app/views/public_body/show.rhtml:75
msgid ""
"Nobody has made any Freedom of Information requests to {{public_body_name}} "
"using this site yet."
@@ -1780,20 +1803,24 @@ msgstr ""
"Bisher hat niemand eine Anfrage an {{public_body_name}} über diese Seite "
"gestellt."
-#: app/views/public_body/_body_listing.rhtml:2
#: app/views/request/_request_listing.rhtml:2
+#: app/views/public_body/_body_listing.rhtml:3
msgid "None found."
msgstr "Keine gefunden."
-#: app/views/user/signchangeemail_confirm.rhtml:3
+#: app/views/user/show.rhtml:165 app/views/user/show.rhtml:185
+msgid "None made."
+msgstr ""
+
#: app/views/user/signchangepassword_confirm.rhtml:1
#: app/views/user/signchangepassword_confirm.rhtml:3
+#: app/views/user/signchangeemail_confirm.rhtml:3
msgid "Now check your email!"
msgstr "Rufen Sie nun Ihre Emails ab. "
#: app/views/comment/preview.rhtml:5
msgid "Now preview your annotation"
-msgstr "Überprüfen Sie Ihre Anfrage"
+msgstr "Überprüfen Sie nun Ihren Kommentar"
#: app/views/request/followup_preview.rhtml:10
msgid "Now preview your follow up"
@@ -1803,23 +1830,11 @@ msgstr "Überprüfen Sie nun Ihr Follow-up"
msgid "Now preview your message asking for an internal review"
msgstr "Überprüfen Sie nun Ihre Anfrage zur internen Prüfung"
-#: app/views/request/preview.rhtml:5
-msgid "Now preview your request"
-msgstr "Überprüfen Sie Ihre Anfrage"
-
#: app/views/user/set_draft_profile_photo.rhtml:46
msgid "OR remove the existing photo"
msgstr "OR entfernen Sie das bestehende Photo"
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:25
-msgid ""
-"OR, <strong>search</strong> for information others have requested using "
-"{{site_name}}"
-msgstr ""
-"oder <strong>suchen Sie</strong> nach Informationen, welche von anderne "
-"Nutzern angefragt wurden. {{site_name}}"
-
-#: app/controllers/request_controller.rb:414
+#: app/controllers/request_controller.rb:413
msgid ""
"Oh no! Sorry to hear that your request was refused. Here is what to do now."
msgstr ""
@@ -1844,11 +1859,19 @@ msgstr ""
msgid "On this page"
msgstr "Auf dieser Seite"
-#: app/views/general/search.rhtml:71
-msgid "One public authority matching &#x2018;{{user_search_query}}&#x2019;"
-msgstr "Eine zutreffende Behörde &#x2018;{{user_search_query}}&#x2019;"
+#: app/views/general/search.rhtml:197
+msgid "One FOI request found"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/search.rhtml:179
+msgid "One person found"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/search.rhtml:155
+msgid "One public authority found"
+msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:91
+#: app/views/public_body/show.rhtml:98
msgid "Only requests made using {{site_name}} are shown."
msgstr ""
"Es werden ausschliesslich Anfragen zu folgendem Sucheintrag angezeit: "
@@ -1866,10 +1889,14 @@ msgid ""
"address to check against"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:158
+#: app/views/general/search.rhtml:254
msgid "Original request sent"
msgstr ""
+#: app/views/request/_describe_state.rhtml:71
+msgid "Other:"
+msgstr ""
+
#: locale/model_attributes.rb:26
msgid "OutgoingMessage|Body"
msgstr ""
@@ -1890,7 +1917,7 @@ msgstr ""
msgid "OutgoingMessage|What doing"
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:795
+#: app/models/info_request.rb:797
msgid "Partially successful."
msgstr "Teilweise erfolgreich. "
@@ -1898,7 +1925,7 @@ msgstr "Teilweise erfolgreich. "
msgid "Password is not correct"
msgstr "falsches Passwort"
-#: app/views/user/_signin.rhtml:16 app/views/user/_signup.rhtml:30
+#: app/views/user/_signup.rhtml:30 app/views/user/_signin.rhtml:16
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
@@ -1906,11 +1933,15 @@ msgstr "Passwort:"
msgid "Password: (again)"
msgstr "Passwort: (nochmal eingeben)"
+#: app/views/general/search.rhtml:181
+msgid "People {{start_count}} to {{end_count}} of {{total_count}}"
+msgstr ""
+
#: app/views/user/set_draft_profile_photo.rhtml:13
msgid "Photo of you:"
msgstr "Ihr Profilbild:"
-#: app/views/request/new.rhtml:76
+#: app/views/request/new.rhtml:66
msgid "Plans and administrative measures that affect these matters"
msgstr ""
@@ -1920,7 +1951,7 @@ msgstr ""
#: app/views/request_game/play.rhtml:1 app/views/request_game/play.rhtml:30
msgid "Play the request categorisation game!"
-msgstr ""
+msgstr "Helfen Sie uns ausstehende Anfragen zu kategorisieren!"
#: app/views/request/show.rhtml:101
msgid "Please"
@@ -1952,8 +1983,12 @@ msgid ""
"not in your original request, then <a href=\"{{new_request_link}}\">file a "
"new request</a>."
msgstr ""
+"Bitte senden Sie <strong>ausschließlich</strong> Nachrichten, welche sich "
+"direkt auf Ihre Anfrage beziehen {{request_link}}. Sollten Sie Informationen"
+" anfragen wollen, welche nicht Teil Ihrer ursprünglichen Anfrage sind, dann "
+"<a href=\"{{new_request_link}}\">stellen Sie eine neue Anfrage</a>."
-#: app/views/request/new.rhtml:60
+#: app/views/request/new.rhtml:50
msgid "Please ask for environmental information only"
msgstr "Bitte fragen Sie ausschliesslich nach Umweltinformationen"
@@ -1962,16 +1997,18 @@ msgid ""
"Please check the URL (i.e. the long code of letters and numbers) is copied\n"
"correctly from your email."
msgstr ""
+"Bitte überprüfen Sie, ob Sie die URL (Webadresse) korrekt aus Ihrer Email "
+"kopiert haben. "
#: app/models/profile_photo.rb:91
msgid "Please choose a file containing your photo."
msgstr "Bitte wählen Sie eine Datei mit Ihrem Foto."
-#: app/models/outgoing_message.rb:162
+#: app/models/outgoing_message.rb:163
msgid "Please choose what sort of reply you are making."
msgstr "Bitte wählen Sie, welche Art von Antwort Sie geben."
-#: app/controllers/request_controller.rb:346
+#: app/controllers/request_controller.rb:345
msgid ""
"Please choose whether or not you got some of the information that you "
"wanted."
@@ -1979,6 +2016,10 @@ msgstr ""
"Bitte wählen Sie ob Sie einige der erwünschten Informationen erhalten haben "
"oder ob dies nicht der Fall ist. "
+#: app/views/track_mailer/event_digest.rhtml:63
+msgid "Please click on the link below to cancel or alter these emails."
+msgstr ""
+
#: app/views/user_mailer/changeemail_confirm.rhtml:3
msgid ""
"Please click on the link below to confirm that you want to \n"
@@ -2025,7 +2066,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie einen Betreff ein"
msgid "Please enter a summary of your request"
msgstr "Bitte geben Sie eine Zusammenfassung Ihrer Anfrage ein"
-#: app/models/user.rb:106
+#: app/models/user.rb:115
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein"
@@ -2041,23 +2082,23 @@ msgstr "Bitte geben Sie das gleiche Passwort zweimal ein"
msgid "Please enter your annotation"
msgstr "Bitte geben Sie Ihre Anmerkung ein"
-#: app/models/contact_validator.rb:29 app/models/user.rb:34
+#: app/models/user.rb:34 app/models/contact_validator.rb:29
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Bitte geben Sie Ihre E-Mail Adresse ein"
-#: app/models/outgoing_message.rb:147
+#: app/models/outgoing_message.rb:148
msgid "Please enter your follow up message"
msgstr "Bitte geben Sie Ihre Follow-Up-Nachricht ein"
-#: app/models/outgoing_message.rb:150
+#: app/models/outgoing_message.rb:151
msgid "Please enter your letter requesting information"
msgstr "Bitte geben Sie Ihre Briefanfrage-Informationen ein"
-#: app/models/contact_validator.rb:28 app/models/user.rb:36
+#: app/models/user.rb:36 app/models/contact_validator.rb:28
msgid "Please enter your name"
msgstr "Bitte geben Sie Ihren Namen ein"
-#: app/models/user.rb:109
+#: app/models/user.rb:118
msgid "Please enter your name, not your email address, in the name field."
msgstr ""
"Bitte geben Sie Ihren Namen und nicht Ihre E-Mail-Adresse in das Name-Feld "
@@ -2075,7 +2116,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie Ihre alte E-Mail-Adresse ein"
msgid "Please enter your password"
msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein"
-#: app/models/outgoing_message.rb:145
+#: app/models/outgoing_message.rb:146
msgid "Please give details explaining why you want a review"
msgstr "Bitte machen Sie Angaben, warum Sie eine Durchsicht möchten"
@@ -2091,14 +2132,11 @@ msgstr ""
"Bitte halten Sie die Zusammenfassung kurz, wie in der Betreffzeile einer "
"E-Mail. Sie können eine Phrase, sondern als ein ganzer Satz."
-#: app/views/request/new.rhtml:79
+#: app/views/request/new.rhtml:69
msgid ""
"Please only request information that comes under those categories, <strong>do not waste your\n"
-" time</strong> or the time of the public authority by requesting unrelated information."
+" time</strong> or the time of the public authority by requesting unrelated information."
msgstr ""
-"Bitte stellen Sie ausschliesslich Anfragen, welche unter dieser Kategorie "
-"fallen, <strong>vergeuden Sie nicht Ihre Zeit</strong> oder die der Behörden"
-" mit der Anfrage unzutreffender Informationen."
#: app/views/request/new_please_describe.rhtml:5
msgid ""
@@ -2106,7 +2144,7 @@ msgid ""
"if they are successful yet or not."
msgstr ""
-#: app/models/outgoing_message.rb:156
+#: app/models/outgoing_message.rb:157
msgid ""
"Please sign at the bottom with your name, or alter the \"%{signoff}\" "
"signature"
@@ -2118,13 +2156,13 @@ msgstr ""
msgid "Please sign in as "
msgstr "Anmelden als"
-#: app/controllers/request_controller.rb:730
+#: app/controllers/request_controller.rb:734
msgid "Please type a message and/or choose a file containing your response."
msgstr ""
"Bitte geben Sie eine Nachricht ein und / oder wählen Sie eine Datei aus, "
"welche Ihre Antwort enthält"
-#: app/controllers/request_controller.rb:434
+#: app/controllers/request_controller.rb:433
msgid "Please use the form below to tell us more."
msgstr "Bitte nutzen Sie das Formular, um uns ausführlicher zu informieren. "
@@ -2154,7 +2192,7 @@ msgstr ""
"Bitte nutzen Sie eine Mischung aus Groß- und Kleinschreibung für Ihre "
"Anmerkung. Dies vereinfacht das Lesen für andere."
-#: app/controllers/request_controller.rb:423
+#: app/controllers/request_controller.rb:422
msgid ""
"Please write your follow up message containing the necessary clarifications "
"below."
@@ -2162,7 +2200,7 @@ msgstr ""
"Bitte geben Sie unten Ihre Follow-up Nachricht mit den nötigen "
"Klärungsdetails ein. "
-#: app/models/outgoing_message.rb:159
+#: app/models/outgoing_message.rb:160
msgid ""
"Please write your message using a mixture of capital and lower case letters."
" This makes it easier for others to read."
@@ -2178,41 +2216,49 @@ msgstr ""
"Weisen Sie auf ähnliche, evtl. nütziche Informationen, Kampagnen oder Foren "
"hin"
+#: app/views/request/_search_ahead.rhtml:4
+msgid "Possibly related requests:"
+msgstr ""
+
#: app/views/comment/preview.rhtml:21
msgid "Post annotation"
msgstr "Anmerkung hinzufügen"
-#: locale/model_attributes.rb:55
+#: locale/model_attributes.rb:53
msgid "PostRedirect|Circumstance"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:53
+#: locale/model_attributes.rb:51
msgid "PostRedirect|Email token"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:52
+#: locale/model_attributes.rb:50
msgid "PostRedirect|Post params yaml"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:54
+#: locale/model_attributes.rb:52
msgid "PostRedirect|Reason params yaml"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:50
+#: locale/model_attributes.rb:48
msgid "PostRedirect|Token"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:51
+#: locale/model_attributes.rb:49
msgid "PostRedirect|Uri"
msgstr ""
#: app/views/general/_credits.rhtml:1
-msgid "Powered by <a href=\"http://www.alaveteli.org/\">Alaveteli</a>."
-msgstr "Ermöglicht durch <a href=\"http://www.alaveteli.org/\">Alaveteli</a>."
+msgid "Powered by <a href=\"http://www.alaveteli.org/\">Alaveteli</a>"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/_localised_datepicker.rhtml:5
+msgid "Prev"
+msgstr ""
#: app/views/request/followup_preview.rhtml:1
msgid "Preview follow up to '"
-msgstr ""
+msgstr "Überprüfen Sie die Nachfrage an"
#: app/views/comment/preview.rhtml:1
msgid "Preview new annotation on '{{info_request_title}}'"
@@ -2220,15 +2266,15 @@ msgstr "Sehen Sie den neuen Kommentar zu '{{info_request_title}}'"
#: app/views/comment/_comment_form.rhtml:15
msgid "Preview your annotation"
-msgstr "Überprüfen Sie Ihre Anmerkung"
+msgstr "Überprüfen Sie Ihren Kommentar"
#: app/views/request/_followup.rhtml:96
msgid "Preview your message"
msgstr "Anfrage ansehen"
-#: app/views/request/new.rhtml:139
+#: app/views/request/new.rhtml:132
msgid "Preview your public request"
-msgstr "Öffentliche Anfrage ansehen"
+msgstr "Vorschau der Anfrage ansehen"
#: locale/model_attributes.rb:15
msgid "ProfilePhoto|Data"
@@ -2239,13 +2285,15 @@ msgid "ProfilePhoto|Draft"
msgstr ""
#: app/views/public_body/list.rhtml:37
+msgid "Public authorities"
+msgstr ""
+
+#: app/views/public_body/list.rhtml:35
msgid "Public authorities - {{description}}"
msgstr "Behörden - {{description}}"
-#: app/views/general/search.rhtml:73
-msgid ""
-"Public authorities {{start_count}} to {{end_count}} of {{total_count}} for "
-"{{user_search_query}}"
+#: app/views/general/search.rhtml:157
+msgid "Public authorities {{start_count}} to {{end_count}} of {{total_count}}"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:12
@@ -2292,12 +2340,16 @@ msgstr "Behörde|URL"
msgid "PublicBody|Version"
msgstr "Behörde|Version"
-#: app/views/public_body/show.rhtml:10
+#: app/views/public_body/show.rhtml:12
msgid "Publication scheme"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:48
-msgid "RawEmail|Data binary"
+#: app/views/track/_tracking_links.rhtml:27
+msgid "RSS feed"
+msgstr ""
+
+#: app/views/track/_tracking_links.rhtml:27
+msgid "RSS feed of updates"
msgstr ""
#: app/views/comment/preview.rhtml:20
@@ -2308,51 +2360,25 @@ msgstr "Anmerkung erneut bearbeiten"
msgid "Re-edit this message"
msgstr "Nachricht ändern"
-#: app/views/request/preview.rhtml:40
-msgid "Re-edit this request"
-msgstr "Anfrage ändern"
-
-#: app/views/general/search.rhtml:137
+#: app/views/general/search.rhtml:233
msgid ""
"Read about <a href=\"{{advanced_search_url}}\">advanced search "
"operators</a>, such as proximity and wildcards."
msgstr ""
-#: app/views/layouts/default.rhtml:93
+#: app/views/layouts/default.rhtml:128
msgid "Read blog"
msgstr "Blog lesen"
-#: app/views/request/new.rhtml:16
-msgid "Read this before writing your {{info_request_law_used_full}} request"
-msgstr ""
-"Lesen Sie dies bevor Sie Ihre {{info_request_law_used_full}} Anfrage "
-"schreiben"
-
-#: app/views/general/search.rhtml:150
+#: app/views/general/search.rhtml:246
msgid "Received an error message, such as delivery failure."
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:42
+#: app/views/general/search.rhtml:132
msgid "Recently described results first"
msgstr "Kürzlich widergegebene Ergebnisse zuerst"
-#: app/controllers/request_controller.rb:139
-msgid "Recently sent Freedom of Information requests"
-msgstr "Kürzlich gesendete Informationsfreiheitsgesetzanfragen"
-
-#: app/views/request/list.rhtml:6
-msgid "Recently sent requests"
-msgstr "Kürzlich gestellte Anfragen"
-
-#: app/controllers/request_controller.rb:144
-msgid "Recently successful responses"
-msgstr "Aktuelle erfolgreiche Antworten"
-
-#: app/models/info_request_event.rb:305
-msgid "Refused"
-msgstr "Abgelehnt"
-
-#: app/models/info_request.rb:793
+#: app/models/info_request.rb:795
msgid "Refused."
msgstr "Abgelehnt."
@@ -2361,6 +2387,8 @@ msgid ""
"Remember me</label> (keeps you signed in longer;\n"
" do not use on a public computer) "
msgstr ""
+"Login speichern</label> (Sie bleiben eingeloggt. Nutzen Sie diese Funktion "
+"nicht an öffentlichen Computern) "
#: app/views/request/_correspondence.rhtml:28
msgid "Reply to this message"
@@ -2382,14 +2410,14 @@ msgstr "Anfrage zur internen Prüfung von"
msgid "Request has been removed"
msgstr "Anfrage wurde verweigert"
-#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:28
+#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:20
msgid ""
"Request sent to {{public_body_name}} by {{info_request_user}} on {{date}}."
msgstr ""
"Anfrage gestellt an {{public_body_name}} durch {{info_request_user}} am "
"{{date}}."
-#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:36
+#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:28
msgid ""
"Request to {{public_body_name}} by {{info_request_user}}. Annotated by "
"{{event_comment_user}} on {{date}}."
@@ -2407,8 +2435,8 @@ msgstr ""
msgid "Requested on {{date}}"
msgstr "Angefragt am {{date}}"
-#: app/models/track_thing.rb:209 app/models/track_thing.rb:210
-msgid "Requests or responses matching '{{query}}'"
+#: app/models/track_thing.rb:282 app/models/track_thing.rb:283
+msgid "Requests or responses matching your saved search"
msgstr ""
#: app/views/request/upload_response.rhtml:11
@@ -2425,11 +2453,15 @@ msgstr "IFG-Anfrage beantworten"
#: app/views/request/upload_response.rhtml:21
msgid "Respond using the web"
+msgstr "Online antworten"
+
+#: app/models/info_request_event.rb:306
+msgid "Response"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:160
+#: app/views/general/search.rhtml:256
msgid "Response from a public authority"
-msgstr ""
+msgstr "Antwort von einer Behörde"
#: app/views/request/show.rhtml:77
msgid "Response to this request is <strong>delayed</strong>."
@@ -2440,7 +2472,7 @@ msgid "Response to this request is <strong>long overdue</strong>."
msgstr ""
"Die Antwort auf diese Anfrage ist <strong>lange im Rückstand</strong>."
-#: app/views/request/show_response.rhtml:64
+#: app/views/request/show_response.rhtml:62
msgid "Response to your request"
msgstr "Reagieren Sie auf Ihre Anfrage"
@@ -2448,7 +2480,11 @@ msgstr "Reagieren Sie auf Ihre Anfrage"
msgid "Response:"
msgstr "Antwort:"
-#: app/views/general/search.rhtml:9
+#: app/views/general/search.rhtml:88
+msgid "Restrict to"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/search.rhtml:12
msgid "Results page {{page_number}}"
msgstr "Ergebnisanzeige {{page_number}}"
@@ -2456,29 +2492,63 @@ msgstr "Ergebnisanzeige {{page_number}}"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:10
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:16 app/views/general/search.rhtml:29
-#: app/views/layouts/default.rhtml:80 app/views/request/new.rhtml:31
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:49
+#: app/views/request/select_authority.rhtml:41
+#: app/views/public_body/list.rhtml:42
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:12
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:24 app/views/general/search.rhtml:32
+#: app/views/general/search.rhtml:45
msgid "Search"
msgstr "Suche"
-#: app/views/general/search.rhtml:4
+#: app/views/general/search.rhtml:8
msgid "Search Freedom of Information requests, public authorities and users"
msgstr "Suchen Sie nach Informationsfreiheitsanfragen, Behörden und Nutzern"
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:7
+#: app/views/user/show.rhtml:125
+msgid "Search contributions by this person"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:30
+msgid "Search for words in:"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/search.rhtml:100
+msgid "Search in"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:15
+msgid ""
+"Search over<br/>\n"
+" <strong>{{number_of_requests}} requests</strong> <span>and</span><br/>\n"
+" <strong>{{number_of_authorities}} authorities</strong>"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:9
msgid "Search the site to find what you were looking for."
msgstr ""
"Duchsuchen Sie die Seite, um die von Ihnen gewünschten Informationen zu "
"finden. "
-#: app/controllers/user_controller.rb:331
+#: app/views/user/show.rhtml:123
+msgid "Search your contributions"
+msgstr ""
+
+#: app/views/public_body/_search_ahead.rhtml:5
+msgid "Select one to see more information about the authority."
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/select_authority.rhtml:27
+msgid "Select the authority to write to"
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/user_controller.rb:349
msgid "Send a message to "
msgstr "Nachricht senden an"
#: app/views/request/_followup.rhtml:7
msgid "Send a public follow up message to"
-msgstr "Senden Sie eine öffentliche Follow-up Nachricht"
+msgstr "Senden Sie eine öffentliche Nachfrage an"
#: app/views/request/_followup.rhtml:10
msgid "Send a public reply to"
@@ -2486,7 +2556,7 @@ msgstr "Senden Sie eine öffentliche Antwort an"
#: app/views/request/_correspondence.rhtml:58
msgid "Send follow up"
-msgstr "Follow-Up senden"
+msgstr "Nachfrage senden"
#: app/views/request/followup_preview.rhtml:50
msgid "Send message"
@@ -2497,8 +2567,8 @@ msgid "Send message to "
msgstr "Nachricht senden an"
#: app/views/request/preview.rhtml:41
-msgid "Send public "
-msgstr "Öffentlich senden"
+msgid "Send request"
+msgstr ""
#: app/views/user/show.rhtml:53
msgid "Set your profile photo"
@@ -2508,15 +2578,20 @@ msgstr "Profilbild wählen"
msgid "Short name is already taken"
msgstr "Nutzername bereits vergeben "
-#: app/views/general/search.rhtml:38
+#: app/views/general/search.rhtml:128
msgid "Show most relevant results first"
msgstr "Relevanteste Suchergebnisse zuerst anzeigen "
-#: app/views/public_body/list.rhtml:3 app/views/request/list.rhtml:2
+#: app/views/public_body/list.rhtml:2
msgid "Show only..."
msgstr ""
-#: app/views/user/_signin.rhtml:31 app/views/user/show.rhtml:113
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:5
+#: app/views/general/search.rhtml:52
+msgid "Showing"
+msgstr ""
+
+#: app/views/user/_signin.rhtml:32
msgid "Sign in"
msgstr "Anmelden"
@@ -2524,27 +2599,27 @@ msgstr "Anmelden"
msgid "Sign in or make a new account"
msgstr "Anmelden oder neues Benutzerkonto erstellen"
-#: app/views/layouts/default.rhtml:103
+#: app/views/layouts/default.rhtml:106
msgid "Sign in or sign up"
msgstr "Amelden oder einloggen "
-#: app/views/layouts/default.rhtml:100
+#: app/views/layouts/default.rhtml:104
msgid "Sign out"
msgstr "Ausloggen"
-#: app/views/user/_signup.rhtml:41
+#: app/views/user/_signup.rhtml:46
msgid "Sign up"
msgstr "Benutzerkonto erstellen"
-#: app/views/request/_sidebar.rhtml:30
+#: app/views/request/_sidebar.rhtml:21
msgid "Similar requests"
msgstr "Ähnliche Anfragen"
-#: app/models/info_request_event.rb:307
-msgid "Some information sent"
-msgstr "Information teilweise gesendet"
+#: app/views/general/search.rhtml:33
+msgid "Simple search"
+msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:145
+#: app/views/general/search.rhtml:241
msgid "Some of the information requested has been received"
msgstr ""
@@ -2567,22 +2642,38 @@ msgid ""
"{{site_name}} from {{old_email}} to {{new_email}}."
msgstr ""
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:1
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:17
+msgid "Sorry, there was a problem processing this page"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:3
msgid "Sorry, we couldn't find that page"
msgstr "Diese Seite wurde leider nicht gefunden"
-#: app/views/request/new.rhtml:53
+#: app/views/request/new.rhtml:45
msgid "Special note for this authority!"
msgstr "Spezielle Nachricht and diese Behörde!"
+#: app/views/public_body/show.rhtml:53
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:10
+msgid "Start now &raquo;"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/_sidebar.rhtml:14
+msgid "Start your own blog"
+msgstr ""
+
#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:21
msgid "Still awaiting an <strong>internal review</strong>"
msgstr "<strong>internal review</strong> weiterhin ausstehend"
-#: app/views/request/followup_preview.rhtml:23
#: app/views/request/preview.rhtml:18
+#: app/views/request/followup_preview.rhtml:23
msgid "Subject:"
-msgstr "Thema:"
+msgstr "Betreff:"
#: app/views/user/signchangepassword_send_confirm.rhtml:26
msgid "Submit"
@@ -2592,15 +2683,11 @@ msgstr "Senden"
msgid "Submit status"
msgstr "Status senden"
-#: app/models/track_thing.rb:158 app/models/track_thing.rb:159
+#: app/models/track_thing.rb:231 app/models/track_thing.rb:232
msgid "Successful Freedom of Information requests"
msgstr "Erfolgreiche Informationsfreiheitsanfrage"
-#: app/views/request/list.rhtml:5
-msgid "Successful responses"
-msgstr "Erfolgreiche Anfragen"
-
-#: app/models/info_request.rb:797
+#: app/models/info_request.rb:799
msgid "Successful."
msgstr "Erfolgreich."
@@ -2612,18 +2699,30 @@ msgstr ""
"Schlagen Sie vor, wie der Anfragensteller <strong>den Rest der "
"Information</strong> finden kann."
-#: app/views/request/new.rhtml:93
+#: app/views/request/new.rhtml:75
msgid "Summary:"
msgstr "Zusammenfassung:"
-#: app/views/general/search.rhtml:140
+#: app/views/general/search.rhtml:236
msgid "Table of statuses"
msgstr "Statusliste"
+#: app/views/general/search.rhtml:251
+msgid "Table of varieties"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/search.rhtml:76
+msgid "Tags (separated by a space):"
+msgstr ""
+
#: app/views/request/preview.rhtml:45
msgid "Tags:"
msgstr "Links:"
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:21
+msgid "Technical details"
+msgstr ""
+
#: app/controllers/request_game_controller.rb:52
msgid "Thank you for helping us keep the site tidy!"
msgstr ""
@@ -2632,7 +2731,7 @@ msgstr ""
msgid "Thank you for making an annotation!"
msgstr "Vielen Dank für Ihre Anmerkung"
-#: app/controllers/request_controller.rb:736
+#: app/controllers/request_controller.rb:740
msgid ""
"Thank you for responding to this FOI request! Your response has been "
"published below, and a link to your response has been emailed to "
@@ -2640,19 +2739,19 @@ msgstr ""
"Vielen Dank für Ihre IFG-Anfrage! Ihre Antwort wird unten angezeigt und ein "
"Link zu Ihrer Antwort wurde gesendet an"
-#: app/controllers/request_controller.rb:378
+#: app/controllers/request_controller.rb:377
msgid ""
"Thank you for updating the status of the request '<a "
"href=\"{{url}}\">{{info_request_title}}</a>'. There are some more requests "
"below for you to classify."
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:381
+#: app/controllers/request_controller.rb:380
msgid "Thank you for updating this request!"
msgstr "Vielen Dank für die Aktualisierung dieser Anfrage!"
-#: app/controllers/user_controller.rb:398
-#: app/controllers/user_controller.rb:414
+#: app/controllers/user_controller.rb:416
+#: app/controllers/user_controller.rb:432
msgid "Thank you for updating your profile photo"
msgstr "Vielen Dank für die Aktualisierung Ihres Profilbildes"
@@ -2678,8 +2777,11 @@ msgid ""
" We'll also, if you need it, give you advice on what to do next about each of your\n"
" requests."
msgstr ""
+"Vielen Dank für die Mithilfe die Seite sauber und übersichtlich zu halten. "
+"Gerne beraten wir Sie auch bei den nächsten Schritten Ihrer Anfragen, falls "
+"Sie dies wünschen. "
-#: app/controllers/user_controller.rb:189
+#: app/controllers/user_controller.rb:207
msgid ""
"That doesn't look like a valid email address. Please check you have typed it"
" correctly."
@@ -2687,12 +2789,12 @@ msgstr ""
"Dies sieht nicht nach einer gültigen Emailadresse aus. Bitte überprüfen Sie "
"Ihre Eingabe. "
-#: app/views/request/_describe_state.rhtml:47
#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:43
+#: app/views/request/_describe_state.rhtml:47
msgid "The <strong>review has finished</strong> and overall:"
msgstr "Die <strong>Prüfung wurde abgeschlossen</strong> und insgesamt:"
-#: app/views/request/new.rhtml:62
+#: app/views/request/new.rhtml:52
msgid "The Freedom of Information Act <strong>does not apply</strong> to"
msgstr "Das Informationsfreiheitsgesetz <strong>trifft nicht zu</strong> auf"
@@ -2709,7 +2811,7 @@ msgstr ""
"information <small>(vielleicht können sie Ihnen mitteilen von wem Sie die "
"Informationen erhalten können)"
-#: app/views/request/show_response.rhtml:28
+#: app/views/request/show_response.rhtml:26
msgid ""
"The authority only has a <strong>paper copy</strong> of the information."
msgstr ""
@@ -2742,34 +2844,29 @@ msgstr ""
"{{user}} gesendete Anfrage, um auf {{law_used_short}}\n"
"zu reagieren, wurde nicht übermittelt."
-#: app/views/request/show_response.rhtml:22
-msgid ""
-"The law, the Ministry of Justice and the Information Commissioner\n"
-" all say that an email is sufficient (<a href=\"%s\">more details</a>).\n"
-" At the bottom of this page, write a reply to the authority explaining this to them."
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:5
+msgid "The page doesn't exist. Things you can try now:"
msgstr ""
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:3
-msgid "The page either doesn't exist, or is broken. Things you can try now:"
-msgstr "Diese Seite existiert nicht oder ist beschädigt. Versuchen Sie:"
-
-#: app/views/general/search.rhtml:143
+#: app/views/general/search.rhtml:239
msgid "The public authority does not have the information requested"
-msgstr ""
+msgstr "Der Behörde liegen die angefragten Informationen nicht vor. "
-#: app/views/general/search.rhtml:147
+#: app/views/general/search.rhtml:243
msgid "The public authority would like part of the request explained"
msgstr ""
+"Die Behörde würde gerne weitere Erläuterungen zu einem Teil der Anfrage "
+"erhalten."
-#: app/views/general/search.rhtml:148
+#: app/views/general/search.rhtml:244
msgid "The public authority would like to / has responded by post"
-msgstr ""
+msgstr "Die Behörde würde gerne / hat Ihnen postalisch geantwortet"
#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:60
msgid "The request has been <strong>refused</strong>"
msgstr "Die Anfrage wurde <strong>abgelehnt</strong>"
-#: app/controllers/request_controller.rb:352
+#: app/controllers/request_controller.rb:351
msgid ""
"The request has been updated since you originally loaded this page. Please "
"check for any new incoming messages below, and try again."
@@ -2791,9 +2888,9 @@ msgstr "Die Anfrage wurde <strong>abgelehnt</strong> durch"
msgid "The request was <strong>successful</strong>."
msgstr "Die Anfrage war <strong>erfolgreich</strong>."
-#: app/views/general/search.rhtml:144
+#: app/views/general/search.rhtml:240
msgid "The request was refused by the public authority"
-msgstr ""
+msgstr "Die Anfrage wurde von der Behörde abgelehnt"
#: app/views/request/hidden.rhtml:9
msgid ""
@@ -2804,7 +2901,7 @@ msgstr ""
"Die von Ihnen ausgewählte Anfrage wurde verweigert. Dies kann unterschiedliche Ursachen haben, welche an dieser Stelle leider nicht näher erläutert werden können. Bitte<a\n"
" href=\"%s\">kontaktieren Sie uns</a> für weitere Fragen. "
-#: app/views/general/search.rhtml:152
+#: app/views/general/search.rhtml:248
msgid "The requester has abandoned this request for some reason"
msgstr ""
@@ -2827,7 +2924,7 @@ msgstr ""
"gesetzlicher Vorschrift sollte {{public_body_link}} Ihnen inzwischen unter "
"allen Umständen geantwortet haben. "
-#: app/views/public_body/show.rhtml:100
+#: app/views/public_body/show.rhtml:108
msgid ""
"The search index is currently offline, so we can't show the Freedom of "
"Information requests that have been made to this authority."
@@ -2835,7 +2932,7 @@ msgstr ""
"Da die Suchanzeige momentan offline ist, können wir die an diese Behörde "
"gestellten Informationsfreiheitsanfragen gerade leider nicht anzeigen. "
-#: app/views/user/show.rhtml:141
+#: app/views/user/show.rhtml:156
msgid ""
"The search index is currently offline, so we can't show the Freedom of "
"Information requests this person has made."
@@ -2851,15 +2948,15 @@ msgstr ""
msgid "Then you can cancel the alerts."
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:249
+#: app/controllers/user_controller.rb:267
msgid "Then you can change your email address used on {{site_name}}"
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:203
+#: app/controllers/user_controller.rb:221
msgid "Then you can change your password on {{site_name}}"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:338
+#: app/controllers/request_controller.rb:337
msgid "Then you can classify the FOI response you have got from "
msgstr ""
@@ -2867,58 +2964,70 @@ msgstr ""
msgid "Then you can play the request categorisation game."
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:330
+#: app/controllers/user_controller.rb:348
msgid "Then you can send a message to "
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:514
+#: app/controllers/user_controller.rb:541
msgid "Then you can sign in to {{site_name}}"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:61
+#: app/controllers/request_controller.rb:76
msgid "Then you can update the status of your request to "
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:702
+#: app/controllers/request_controller.rb:706
msgid "Then you can upload an FOI response. "
msgstr "Dann können Sie eine IFG-Antwort hochladen. "
-#: app/controllers/request_controller.rb:545
+#: app/controllers/request_controller.rb:544
msgid "Then you can write follow up message to "
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:546
+#: app/controllers/request_controller.rb:545
msgid "Then you can write your reply to "
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:197
+#: app/models/track_thing.rb:270
msgid ""
"Then you will be emailed whenever '{{user_name}}' requests something or gets"
" a response."
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:213
+#: app/models/track_thing.rb:286
msgid ""
-"Then you will be emailed whenever a new request or response matches "
-"'{{query}}'."
+"Then you will be emailed whenever a new request or response matches your "
+"search."
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:162
+#: app/models/track_thing.rb:235
msgid "Then you will be emailed whenever an FOI request succeeds."
msgstr ""
"Sie werden bei jeder erfolgreichen IFG-Anfrage per Email benachrichtigt. "
-#: app/models/track_thing.rb:146
+#: app/models/track_thing.rb:219
msgid "Then you will be emailed whenever anyone makes a new FOI request."
msgstr ""
+"Sie werden dann per email informiert, sobald jemand eine neue IFG-Anfrage "
+"stellt. "
-#: app/models/track_thing.rb:181
+#: app/models/track_thing.rb:254
msgid ""
"Then you will be emailed whenever someone requests something or gets a "
"response from '{{public_body_name}}'."
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:299
+#: app/models/track_thing.rb:203
+msgid ""
+"Then you will be emailed whenever the request '{{request_title}}' is "
+"updated."
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/request_controller.rb:30
+msgid "Then you'll be allowed to send FOI requests."
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/request_controller.rb:298
msgid "Then your FOI request to {{public_body_name}} will be sent."
msgstr "Dann wird Ihre OFG-Anfrage an {{public_body_name}} gesendet. "
@@ -2948,13 +3057,18 @@ msgid ""
"by the {{site_name}} team."
msgstr ""
-#: app/controllers/public_body_controller.rb:77
+#: app/controllers/user_controller.rb:140
+#: app/controllers/public_body_controller.rb:81
msgid "There was an error with the words you entered, please try again."
msgstr ""
+#: app/views/public_body/show.rhtml:96 app/views/general/search.rhtml:10
+msgid "There were no requests matching your query."
+msgstr ""
+
#: app/views/request/_describe_state.rhtml:38
msgid "They are going to reply <strong>by post</strong>"
-msgstr "Ihnen wird <strong>postalisch</strong> geantwortet werden"
+msgstr "Ich erhalte meine Antwort <strong>auf dem Postweg</strong>"
#: app/views/request/_describe_state.rhtml:52
msgid ""
@@ -2989,7 +3103,7 @@ msgstr ""
msgid "Things to do with this request"
msgstr "Weitere Möglichkeiten für diese Anfrage"
-#: app/views/public_body/show.rhtml:59
+#: app/views/public_body/show.rhtml:60
msgid "This authority no longer exists, so you cannot make a request to it."
msgstr ""
"Diese Behörde existiert nichtmehr. Es ist folglich nicht möglich eine "
@@ -3001,10 +3115,10 @@ msgid ""
" find out why. If you are the requester, then you may <a href=\"%s\">sign in</a> to view the response."
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:65
+#: app/views/request/new.rhtml:55
msgid ""
"This covers a very wide spectrum of information about the state of\n"
-" the <strong>natural and built environment</strong>, such as:"
+" the <strong>natural and built environment</strong>, such as:"
msgstr ""
#: app/views/request/_view_html_prefix.rhtml:9
@@ -3027,8 +3141,8 @@ msgid ""
"This is your own request, so you will be automatically emailed when new "
"responses arrive."
msgstr ""
-"Dies ist Ihre Anfrage. Sie erhalten eine automatische Emailbenchrichtigung, "
-"sobald Ihre Anfrage beantwortet wird. "
+"Dies ist Ihre eigene Anfrage. Sie erhalten eine automatische "
+"Emailbenachrichtigung, sobald Ihre Anfrage beantwortet wird. "
#: app/views/request/_hidden_correspondence.rhtml:17
msgid ""
@@ -3036,17 +3150,37 @@ msgid ""
"\t\t\t\t\t\tfind out why. If you are the requester, then you may <a href=\"%s\">sign in</a> to view the response."
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:122
-msgid "This person has"
-msgstr "Diese Person hat"
+#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:40
+#: app/views/request/_describe_state.rhtml:44
+msgid "This particular request is finished:"
+msgstr "Diese Anfrage wurde abgeschlossen:"
-#: app/views/user/show.rhtml:152
-msgid "This person's"
+#: app/views/user/show.rhtml:136
+msgid ""
+"This person has made no Freedom of Information requests using this site."
+msgstr ""
+"Diese Person hat eine Informationsfreiheits-Anfrage über diese Seite "
+"gestellt. "
+
+#: app/views/user/show.rhtml:141
+msgid "This person's %d Freedom of Information request"
+msgid_plural "This person's %d Freedom of Information requests"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: app/views/user/show.rhtml:169
+msgid "This person's %d annotation"
+msgid_plural "This person's %d annotations"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: app/views/user/show.rhtml:162
+msgid "This person's annotations"
msgstr ""
#: app/views/request/_describe_state.rhtml:84
msgid "This request <strong>requires administrator attention</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "Diese Anfrage <strong>müsste einmal überprüft werden</strong>"
#: app/views/request/show.rhtml:55
msgid "This request has an <strong>unknown status</strong>."
@@ -3071,6 +3205,8 @@ msgid ""
"This request has had an unusual response, and <strong>requires "
"attention</strong> from the {{site_name}} team."
msgstr ""
+"Diese Anfrage erhielt eine ungewöhnliche Antwort und müsste einmal durch das"
+" {{site_name}} team <strong>überprüft</strong> werden."
#: app/views/request/show.rhtml:5
msgid ""
@@ -3083,6 +3219,13 @@ msgid ""
"This request is hidden, so that only you the requester can see it. Please\n"
" <a href=\"%s\">contact us</a> if you are not sure why."
msgstr ""
+"Diese Anfrage ist verborgen, so dass ausschliesslich Sie als Nutzer sie sehen können. \n"
+"Bitte⏎ <a href=\"%s\">kontaktieren Sie us</a> falls Sie nicht wissen warum."
+
+#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:10
+#: app/views/request/_describe_state.rhtml:7
+msgid "This request is still in progress:"
+msgstr "Diese Anfrage ist noch in Bearbeitung"
#: app/views/request/_hidden_correspondence.rhtml:10
msgid ""
@@ -3090,14 +3233,6 @@ msgid ""
" If you are the requester, then you may <a href=\"%s\">sign in</a> to view the response."
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:49
-msgid ""
-"This site is <strong>public</strong>. Everything you type and any response "
-"will be published."
-msgstr ""
-"Diese Seite ist <strong>öffentlich</strong>. Jede von Ihnen eingegebene "
-"Information, sowie jegliche Antwort wird veröffentlicht. "
-
#: app/views/request/details.rhtml:6
msgid ""
"This table shows the technical details of the internal events that happened\n"
@@ -3116,19 +3251,19 @@ msgid ""
"the email address {{email}}."
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:145
+#: app/models/track_thing.rb:218
msgid "To be emailed about any new requests"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:161
+#: app/models/track_thing.rb:234
msgid "To be emailed about any successful requests"
msgstr "Um per Email über erfolgreiche Anfragen informiert zu werden"
-#: app/models/track_thing.rb:196
+#: app/models/track_thing.rb:269
msgid "To be emailed about requests by '{{user_name}}'"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:180
+#: app/models/track_thing.rb:253
msgid ""
"To be emailed about requests made using {{site_name}} to the public "
"authority '{{public_body_name}}'"
@@ -3150,15 +3285,15 @@ msgstr ""
"Um fortzufahren müssen Sie sich anmelden oder ein Benutzerkonto erstellen. "
"Leider sind bei diesem Versuch technische Störungen aufgetreten. "
-#: app/controllers/user_controller.rb:248
+#: app/controllers/user_controller.rb:266
msgid "To change your email address used on {{site_name}}"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:337
+#: app/controllers/request_controller.rb:336
msgid "To classify the response to this FOI request"
msgstr ""
-#: app/views/request/show_response.rhtml:39
+#: app/views/request/show_response.rhtml:37
msgid "To do that please send a private email to "
msgstr "Senden Sie uns hierfür bitte eine private Email"
@@ -3166,8 +3301,12 @@ msgstr "Senden Sie uns hierfür bitte eine private Email"
msgid "To do this, first click on the link below."
msgstr "Klicken Sie hierfür bitte auf den unten angezeigten Link."
-#: app/models/track_thing.rb:212
-msgid "To follow requests and responses matching '{{query}}'"
+#: app/models/track_thing.rb:285
+msgid "To follow requests and responses matching your search"
+msgstr ""
+
+#: app/models/track_thing.rb:202
+msgid "To follow updates to the request '{{request_title}}'"
msgstr ""
#: app/views/request_mailer/old_unclassified_updated.rhtml:1
@@ -3190,36 +3329,45 @@ msgstr ""
msgid "To post your annotation"
msgstr "Um Ihre Anmerkung zu senden"
-#: app/controllers/request_controller.rb:543
+#: app/controllers/request_controller.rb:542
msgid "To reply to "
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:542
+#: app/controllers/request_controller.rb:541
msgid "To send a follow up message to "
-msgstr ""
+msgstr "Um eine Nachfrage zu senden"
-#: app/controllers/user_controller.rb:329
+#: app/controllers/user_controller.rb:347
msgid "To send a message to "
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:298
+#: app/controllers/request_controller.rb:29
+#: app/controllers/request_controller.rb:297
msgid "To send your FOI request"
msgstr "Um Ihre IFG-Anfrage zu senden"
-#: app/controllers/request_controller.rb:60
+#: app/controllers/request_controller.rb:75
msgid "To update the status of this FOI request"
msgstr "Um den Status dieser IFG-Anfrage zu aktualisieren"
-#: app/controllers/request_controller.rb:701
+#: app/controllers/request_controller.rb:705
msgid ""
"To upload a response, you must be logged in using an email address from "
msgstr ""
+#: app/views/general/search.rhtml:24
+msgid ""
+"To use the advanced search, combine phrases and labels as described in the "
+"search tips below."
+msgstr ""
+
#: app/views/public_body/view_email_captcha.rhtml:5
msgid ""
"To view the email address that we use to send FOI requests to "
"{{public_body_name}}, please enter these words."
msgstr ""
+"Geben Sie bitte diese Worte ein, um die Email-Adresse zu sehen, welche wir "
+"verwenden, um IFG-Anfragen an {{public_body_name}} zu senden."
#: app/views/request_mailer/new_response.rhtml:5
msgid "To view the response, click on the link below."
@@ -3230,20 +3378,36 @@ msgstr ""
msgid "To {{public_body_link_absolute}}"
msgstr "An {{public_body_link_absolute}}"
-#: app/views/request/followup_preview.rhtml:22 app/views/request/new.rhtml:88
-#: app/views/request/preview.rhtml:17
+#: app/views/request/preview.rhtml:17 app/views/request/new.rhtml:32
+#: app/views/request/followup_preview.rhtml:22
msgid "To:"
msgstr "An:"
-#: app/models/track_thing.rb:174
+#: app/views/general/_localised_datepicker.rhtml:7
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#: app/views/public_body/_search_ahead.rhtml:3
+msgid "Top search results:"
+msgstr ""
+
+#: app/views/track/_tracking_links.rhtml:22
+msgid "Track by email"
+msgstr ""
+
+#: app/models/track_thing.rb:247
msgid "Track requests to {{public_body_name}} by email"
msgstr "An {{public_body_name}} gestellte Anfragen via Email verfolgen"
-#: app/models/track_thing.rb:206
-msgid "Track things matching '{{query}}' by email"
+#: app/views/request/list.rhtml:8
+msgid "Track these requests"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:3
+#: app/models/track_thing.rb:279
+msgid "Track things matching this search by email"
+msgstr ""
+
+#: app/views/public_body/show.rhtml:5
msgid "Track this authority"
msgstr "Diese Behörde beobachten"
@@ -3251,17 +3415,17 @@ msgstr "Diese Behörde beobachten"
msgid "Track this person"
msgstr "Dieser Person folgen "
-#: app/models/track_thing.rb:190
+#: app/models/track_thing.rb:263
msgid "Track this person by email"
-msgstr ""
+msgstr "Dieser Person via Email folgen"
#: app/views/request/_sidebar.rhtml:2
msgid "Track this request"
msgstr "Diese Anfrage verfolgen"
-#: app/models/track_thing.rb:123
+#: app/models/track_thing.rb:196
msgid "Track this request by email"
-msgstr ""
+msgstr "Diese Anfrage via Email verfolgen"
#: locale/model_attributes.rb:33
msgid "TrackThing|Track medium"
@@ -3275,7 +3439,11 @@ msgstr ""
msgid "TrackThing|Track type"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:133
+#: app/views/request/_sidebar.rhtml:10
+msgid "Tweet this request"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/search.rhtml:229
msgid ""
"Type <strong><code>01/01/2008..14/01/2008</code></strong> to only show "
"things that happened in the first two weeks of January."
@@ -3297,9 +3465,9 @@ msgstr "Antwort an {{username}} kann nicht gesendet werden"
#: app/views/request/followup_bad.rhtml:2
msgid "Unable to send follow up message to {{username}}"
-msgstr "Follow-Up Nachricht an {{username}} kann nicht gesendet werden"
+msgstr "Nachfrage an {{username}} kann nicht gesendet werden"
-#: app/views/request/list.rhtml:29
+#: app/views/request/list.rhtml:27
msgid "Unexpected search result type"
msgstr "Unerwartetes Suchergebnis"
@@ -3324,15 +3492,11 @@ msgstr ""
"Wir haben leider keine funktionierende Email-Adresse für "
"{{info_request_law_used_full}}"
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:17
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:22
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
-#: app/models/info_request_event.rb:317
-msgid "Unusual response"
-msgstr "Ungewöhnliche Antwort"
-
-#: app/models/info_request.rb:807
+#: app/models/info_request.rb:809
msgid "Unusual response."
msgstr "Ungewöhnliche Antwort."
@@ -3341,17 +3505,17 @@ msgstr "Ungewöhnliche Antwort."
msgid "Update the status of this request"
msgstr "Status der Anfrage aktualisieren"
-#: app/controllers/request_controller.rb:62
+#: app/controllers/request_controller.rb:77
msgid "Update the status of your request to "
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:124
+#: app/views/general/search.rhtml:220
msgid ""
"Use OR (in capital letters) where you don't mind which word, e.g. "
"<strong><code>commons OR lords</code></strong>"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:125
+#: app/views/general/search.rhtml:221
msgid ""
"Use quotes when you want to find an exact phrase, e.g. "
"<strong><code>\"Liverpool City Council\"</code></strong>"
@@ -3359,51 +3523,55 @@ msgstr ""
"Verwenden Sie Anführungszeichen, e.g. <strong><code>\"Europäischer "
"Bürgerbeauftragter\"</code></strong>"
-#: locale/model_attributes.rb:67
+#: locale/model_attributes.rb:65
msgid "UserInfoRequestSentAlert|Alert type"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:78
+#: locale/model_attributes.rb:76
msgid "User|About me"
msgstr "BenutzerIÜber mich"
-#: locale/model_attributes.rb:76
+#: locale/model_attributes.rb:74
msgid "User|Admin level"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:77
+#: locale/model_attributes.rb:75
msgid "User|Ban text"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:69
+#: locale/model_attributes.rb:67
msgid "User|Email"
msgstr "BenutzerIEmail"
-#: locale/model_attributes.rb:73
+#: locale/model_attributes.rb:71
msgid "User|Email confirmed"
msgstr "UserIEmail bestätigt"
-#: locale/model_attributes.rb:71
+#: locale/model_attributes.rb:69
msgid "User|Hashed password"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:75
+#: locale/model_attributes.rb:73
msgid "User|Last daily track email"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:70
+#: locale/model_attributes.rb:77
+msgid "User|Locale"
+msgstr ""
+
+#: locale/model_attributes.rb:68
msgid "User|Name"
msgstr "BenutzerIName"
-#: locale/model_attributes.rb:72
+#: locale/model_attributes.rb:70
msgid "User|Salt"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:74
+#: locale/model_attributes.rb:72
msgid "User|Url name"
msgstr "Benutzer|URL Name"
-#: app/views/public_body/show.rhtml:21
+#: app/views/public_body/show.rhtml:23
msgid "View FOI email address"
msgstr "IFG-emailadressen ansehen"
@@ -3419,7 +3587,11 @@ msgstr "IFG-Emailadresse für {{public_body}} ansehen"
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr ""
-#: app/views/layouts/default.rhtml:89
+#: app/controllers/request_controller.rb:149
+msgid "View and search requests"
+msgstr ""
+
+#: app/views/layouts/default.rhtml:127
msgid "View authorities"
msgstr "Behörden ansehen"
@@ -3427,11 +3599,11 @@ msgstr "Behörden ansehen"
msgid "View email"
msgstr "Email ansehen"
-#: app/views/layouts/default.rhtml:88
+#: app/views/layouts/default.rhtml:126
msgid "View requests"
msgstr "Anfragen ansehen"
-#: app/models/info_request.rb:799
+#: app/models/info_request.rb:801
msgid "Waiting clarification."
msgstr "Klärung wird erwartet. "
@@ -3441,15 +3613,15 @@ msgid ""
"their handling of this request."
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:149
+#: app/views/general/search.rhtml:245
msgid ""
"Waiting for the public authority to complete an internal review of their "
"handling of the request"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:142
+#: app/views/general/search.rhtml:238
msgid "Waiting for the public authority to reply"
-msgstr ""
+msgstr "Antwort der Behörde wird erwartet"
#: app/views/public_body/view_email.rhtml:17
msgid "We do not have a working request email address for this authority."
@@ -3477,6 +3649,14 @@ msgid ""
"We will not reveal your email address to anybody unless you\n"
"or the law tell us to."
msgstr ""
+"Wir werden Ihre Emailadresse nicht veröffentlichen, sofern nicht von Ihnen "
+"freigegeben oder gesetzlich vorgeschrieben. "
+
+#: app/views/user/_signup.rhtml:13
+msgid ""
+"We will not reveal your email address to anybody unless you or\n"
+" the law tell us to (<a href=\"%s\">details</a>). "
+msgstr ""
#: app/views/user_mailer/changeemail_confirm.rhtml:10
msgid ""
@@ -3488,7 +3668,7 @@ msgstr ""
#: app/views/request/show.rhtml:61
msgid "We're waiting for"
-msgstr ""
+msgstr "Wir erwarten"
#: app/views/request/show.rhtml:57
msgid "We're waiting for someone to read"
@@ -3526,13 +3706,17 @@ msgstr "Was machen Sie?"
msgid "What best describes the status of this request now?"
msgstr "Was ist die beste Beschreibung für diese Anfrage?"
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:55
+msgid "What information has been released?"
+msgstr ""
+
#: app/views/request_mailer/new_response.rhtml:9
msgid ""
"When you get there, please update the status to say if the response \n"
"contains any useful information."
msgstr ""
-#: app/views/request/show_response.rhtml:44
+#: app/views/request/show_response.rhtml:42
msgid ""
"When you receive the paper response, please help\n"
" others find out what it says:"
@@ -3550,60 +3734,60 @@ msgstr ""
msgid "Which of these is happening?"
msgstr "Welcher dieser Aspekte ist zutreffend?"
-#: app/models/info_request_event.rb:313
-msgid "Withdrawn by requester"
-msgstr "Von Antragsteller zurückgezogen"
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:38
+msgid "Who can I request information from?"
+msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:809
+#: app/models/info_request.rb:811
msgid "Withdrawn by the requester."
msgstr "Vom Antragsteller zurückgezogen"
-#: app/controllers/request_controller.rb:549
+#: app/views/general/_localised_datepicker.rhtml:13
+msgid "Wk"
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/request_controller.rb:548
msgid "Write a reply to "
msgstr "Antwort senden"
-#: app/controllers/request_controller.rb:548
+#: app/controllers/request_controller.rb:547
msgid "Write your FOI follow up message to "
msgstr "Senden Sie Ihre Follow-Up Nachricht an "
-#: app/views/request/new.rhtml:46
+#: app/views/request/new.rhtml:93
msgid "Write your request in <strong>simple, precise language</strong>."
msgstr ""
"Formulieren Sie Ihre Anfrage in <strong>schlicht und präzise </strong>."
-#: app/models/info_request_event.rb:301
-msgid "Wrong Response"
-msgstr "Falsche Antwort"
-
#: app/views/comment/_single_comment.rhtml:10
msgid "You"
-msgstr ""
+msgstr "Sie"
#: app/controllers/track_controller.rb:98
msgid "You are already being emailed updates about "
msgstr "Sie erhielten bereits Aktualisierungen zu"
-#: app/models/track_thing.rb:175
+#: app/models/track_thing.rb:248
msgid "You are already tracking requests to {{public_body_name}} by email"
-msgstr ""
+msgstr "Sie verfolgen die Anfragen an {{public_body_name}} bereits via Email"
-#: app/models/track_thing.rb:207
-msgid "You are already tracking things matching '{{query}}' by email"
+#: app/models/track_thing.rb:280
+msgid "You are already tracking things matching this search by email"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:191
+#: app/models/track_thing.rb:264
msgid "You are already tracking this person by email"
-msgstr ""
+msgstr "Sie folgen dieser Person bereits via Email"
-#: app/models/track_thing.rb:124
+#: app/models/track_thing.rb:197
msgid "You are already tracking this request by email"
-msgstr ""
+msgstr "Sie folgen dieser Anfrage bereits via Email"
-#: app/models/track_thing.rb:156
+#: app/models/track_thing.rb:229
msgid "You are being emailed about any new successful responses"
msgstr "Sie werden per Email über neue erfolgreiche Antworten informiert "
-#: app/models/track_thing.rb:140
+#: app/models/track_thing.rb:213
msgid "You are being emailed when there are new requests"
msgstr ""
@@ -3617,26 +3801,33 @@ msgid ""
"page for the request. See the <a href=\"{{api_path}}\">API documentation</a>."
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:40
+#: app/views/public_body/show.rhtml:43
msgid ""
"You can only request information about the environment from this authority."
msgstr ""
"Umweltanfragen können ausschliesslich über diese Behörde gestellt werden. "
-#: app/views/user/show.rhtml:122
-msgid "You have"
-msgstr "Sie haben"
-
#: app/views/request_mailer/new_response.rhtml:1
msgid "You have a new response to the {{law_used_full}} request "
msgstr ""
"Sie haben eine neue Antwort auf die Anfrage {{law_used_full}} erhalten "
-#: app/controllers/user_controller.rb:492
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:18
+msgid ""
+"You have found a bug. Please <a href=\"{{contact_url}}\">contact us</a> to "
+"tell us about the problem"
+msgstr ""
+
+#: app/views/user/show.rhtml:136
+msgid "You have made no Freedom of Information requests using this site."
+msgstr ""
+"Sie haben eine Informationsfreiheits-Anfrage über diese Seite gestellt. "
+
+#: app/controllers/user_controller.rb:510
msgid "You have now changed the text about you on your profile."
msgstr "Sie haben den Text zu Ihrer Person in Ihrem Profil nun geändert. "
-#: app/controllers/user_controller.rb:310
+#: app/controllers/user_controller.rb:328
msgid "You have now changed your email address used on {{site_name}}"
msgstr ""
"Sie haben die aud der Seite {{site_name}} verwendete Email-Adresse nun "
@@ -3680,25 +3871,22 @@ msgstr ""
msgid ""
"You may be able to find\n"
"one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\n"
-"to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>."
+"to find one, then please <a href=\"{{help_url}}\">send it to us</a>."
msgstr ""
-"Es ist mögliche eine auf deren Internetseite zu finden oder sie telefonisch "
-"zu erfragen. Sollten Sie sie herausfinden, <a href=\"%s\">senden sie sie uns"
-" bitte zu</a>."
-#: app/controllers/user_controller.rb:470
+#: app/controllers/user_controller.rb:488
msgid "You need to be logged in to change the text about you on your profile."
msgstr "Sie müssen angemeldet sein, um Ihren Profiltext zu ändern. "
-#: app/controllers/user_controller.rb:371
+#: app/controllers/user_controller.rb:389
msgid "You need to be logged in to change your profile photo."
msgstr "Sie müssen angemeldet sein, um Ihren Profilbild zu ändern. "
-#: app/controllers/user_controller.rb:433
+#: app/controllers/user_controller.rb:451
msgid "You need to be logged in to clear your profile photo."
msgstr "Sie müssen angemeldet sein, um Ihren Profilbild zu löschen."
-#: app/controllers/request_controller.rb:559
+#: app/controllers/request_controller.rb:558
msgid ""
"You previously submitted that exact follow up message for this request."
msgstr ""
@@ -3710,7 +3898,7 @@ msgid ""
"by <strong>simply replying</strong> to that email. For your convenience, here is the address:"
msgstr ""
-#: app/views/request/show_response.rhtml:36
+#: app/views/request/show_response.rhtml:34
msgid ""
"You want to <strong>give your postal address</strong> to the authority in "
"private."
@@ -3723,6 +3911,10 @@ msgid ""
"up\n"
"email alerts."
msgstr ""
+"Sie werden keine Anfragen stellen-, Nachfragen senden-, Kommentare "
+"hinzufügen- oder anderen Nachrichten senden können. Sie können weiterhin "
+"andere Anfragen anschauen oder die Funktion zur automatischen "
+"Emailbenachrichtigung einrichten."
#: app/controllers/track_controller.rb:154
msgid "You will no longer be emailed updates about "
@@ -3742,13 +3934,21 @@ msgid ""
"with the clarification."
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:442
+#: app/controllers/user_controller.rb:460
msgid "You've now cleared your profile photo"
msgstr "Sie haben Ihr Profilbild nun gelöscht"
-#: app/views/user/show.rhtml:152
-msgid "Your "
-msgstr ""
+#: app/views/user/show.rhtml:141
+msgid "Your %d Freedom of Information request"
+msgid_plural "Your %d Freedom of Information requests"
+msgstr[0] "Ihre %d Informationsfreiheitsanfrage"
+msgstr[1] "Ihre %d Informationsfreiheitsanfragen"
+
+#: app/views/user/show.rhtml:169
+msgid "Your %d annotation"
+msgid_plural "Your %d annotations"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: app/views/user/_signup.rhtml:22
msgid ""
@@ -3759,33 +3959,40 @@ msgid ""
" <a href=\"%s\">read this first</a>."
msgstr ""
+#: app/views/user/show.rhtml:162
+msgid "Your annotations"
+msgstr ""
+
#: app/views/contact_mailer/user_message.rhtml:3
msgid ""
"Your details have not been given to anyone, unless you choose to reply to this\n"
"message, which will then go directly to the person who wrote the message."
msgstr ""
-#: app/views/user/_signin.rhtml:11 app/views/user/_signup.rhtml:9
#: app/views/user/signchangepassword_send_confirm.rhtml:13
+#: app/views/user/_signup.rhtml:9 app/views/user/_signin.rhtml:11
msgid "Your e-mail:"
msgstr "Ihre Email:"
-#: app/views/user/show.rhtml:168
+#: app/views/user/show.rhtml:184
msgid "Your email subscriptions"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:556
+#: app/controllers/request_controller.rb:555
msgid ""
"Your follow up has not been sent because this request has been stopped to "
"prevent spam. Please <a href=\"%s\">contact us</a> if you really want to "
"send a follow up message."
msgstr ""
+"Ihre Nachfrage wurde nicht gesendet, da Sie durch unseren Spamfilter "
+"gestoppt wurde. Bitte <a href=\"%s\">kontaktieren Sie uns</a> wenn Sie "
+"wirklich eine Nachfrage senden möchten. "
-#: app/controllers/request_controller.rb:584
+#: app/controllers/request_controller.rb:583
msgid "Your follow up message has been sent on its way."
msgstr "Ihre Follow-up Nachricht wurde gesendet."
-#: app/controllers/request_controller.rb:582
+#: app/controllers/request_controller.rb:581
msgid "Your internal review request has been sent on its way."
msgstr "Ihre Anfrage zur internen Überprüfung wurde gesendet. "
@@ -3797,14 +4004,14 @@ msgstr ""
"Ihre Nachricht wurde gesendet. Vielen Dank für die Kontaktaufnahme! Wir "
"werden uns in Kürze mit Ihnen in Verbindung senden. "
-#: app/controllers/user_controller.rb:349
+#: app/controllers/user_controller.rb:367
msgid "Your message to {{recipient_user_name}} has been sent!"
msgstr "Ihre Nachricht an {{recipient_user_name}} wurde versendet!"
#: app/views/request/followup_preview.rhtml:15
msgid "Your message will appear in <strong>search engines</strong>"
msgstr ""
-"Your message will appear in <strong>Suchmaschinen</strong> angezeigt werden"
+"Ihre Nachricht wird in <strong>Suchmaschinen</strong> angezeigt werden"
#: app/views/comment/preview.rhtml:10
msgid ""
@@ -3819,7 +4026,7 @@ msgid ""
" (<a href=\"%s\">details</a>)."
msgstr ""
"Ihr Name, Ihre Anfrage und alle Antworten werden in <strong>Suchmaschinen</strong> angezeigt werden\n"
-" (<a href=\"%s\">details</a>)."
+" (<a href=\"%s\">Details</a>)."
#: app/views/user/_signup.rhtml:18
msgid "Your name:"
@@ -3829,7 +4036,7 @@ msgstr "Ihr Name:"
msgid "Your original message is attached."
msgstr "Ihre ursprüngliche Nachricht befindet sich im Anhang. "
-#: app/controllers/user_controller.rb:231
+#: app/controllers/user_controller.rb:249
msgid "Your password has been changed."
msgstr "Ihr Passwort wurde geändert."
@@ -3852,7 +4059,7 @@ msgstr ""
"Sie uns, ob Sie die gewünschte Information erhalten. Dies hilft uns die "
"Seite aktuell zu halten."
-#: app/views/request/new.rhtml:109
+#: app/views/request/new.rhtml:102
msgid "Your request:"
msgstr "Ihre Anfrage:"
@@ -3874,15 +4081,15 @@ msgstr ""
msgid "Your {{site_name}} email alert"
msgstr ""
-#: app/models/outgoing_message.rb:69
+#: app/models/outgoing_message.rb:70
msgid "Yours faithfully,"
msgstr "Mit freundlichem Gruß, "
-#: app/models/outgoing_message.rb:67
+#: app/models/outgoing_message.rb:68
msgid "Yours sincerely,"
msgstr "Mit freundlichem Gruß, "
-#: app/views/request/new.rhtml:97
+#: app/views/request/new.rhtml:79
msgid ""
"a one line summary of the information you are requesting, \n"
"\t\t\te.g."
@@ -3890,14 +4097,22 @@ msgstr ""
"Einzeilige Zusammenfassung der von Ihnen angefragten Information, \n"
"<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span><span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>e.g."
-#: app/views/public_body/show.rhtml:31
+#: app/views/public_body/show.rhtml:34
msgid "admin"
msgstr "Administration"
-#: app/views/public_body/show.rhtml:29
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:6
+msgid "all requests"
+msgstr ""
+
+#: app/views/public_body/show.rhtml:32
msgid "also called {{public_body_short_name}}"
msgstr "auch genannt: {{public_body_short_name}}"
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:44
+msgid "and"
+msgstr ""
+
#: app/views/user/wrong_user.rhtml:5
msgid "and sign in as "
msgstr "und melden Sie sich an als"
@@ -3916,28 +4131,36 @@ msgstr "und aktualisieren Sie den Status. "
msgid "and we'll suggest <strong>what to do next</strong>"
msgstr "und wir werden <strong>nächstmögliche Schritte</strong> vorschlagen"
-#: app/views/user/show.rhtml:153
-msgid "annotation"
-msgstr "Anmerkung"
-
-#: app/views/user/show.rhtml:147
-msgid "annotations"
-msgstr "Anmerkungen"
-
-#: app/models/track_thing.rb:138
+#: app/models/track_thing.rb:211
msgid "any <a href=\"/list\">new requests</a>"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:154
+#: app/models/track_thing.rb:227
msgid "any <a href=\"/list/successful\">successful requests</a>"
msgstr ""
+#: app/models/track_thing.rb:116
+msgid "anything"
+msgstr ""
+
#: app/views/request_mailer/very_overdue_alert.rhtml:1
msgid "are long overdue."
msgstr "sind lange überfällig. "
-#: app/controllers/public_body_controller.rb:111
+#: app/models/track_thing.rb:89 app/views/general/search.rhtml:56
+msgid "authorities"
+msgstr ""
+
+#: app/models/track_thing.rb:104
+msgid "awaiting a response"
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/public_body_controller.rb:119
msgid "beginning with"
+msgstr "mit Anfangsbuchstabe "
+
+#: app/models/track_thing.rb:95
+msgid "between two dates"
msgstr ""
#: app/views/request/show.rhtml:82
@@ -3948,7 +4171,7 @@ msgstr "von"
msgid "by <strong>{{date}}</strong>"
msgstr "bis zum <strong>{{date}}</strong>"
-#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:34
+#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:26
msgid "by {{public_body_name}} to {{info_request_user}} on {{date}}."
msgstr "von {{public_body_name}} an {{info_request_user}} am {{date}}."
@@ -3964,13 +4187,19 @@ msgstr ""
msgid "comment"
msgstr "Kommentar"
-#: app/views/request/show_response.rhtml:41
+#: app/models/track_thing.rb:86
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:33
+#: app/views/general/search.rhtml:103
+msgid "comments"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/show_response.rhtml:39
msgid ""
"containing your postal address, and asking them to reply to this request.\n"
" Or you could phone them."
msgstr ""
-#: app/models/info_request_event.rb:338
+#: app/models/info_request_event.rb:323
msgid "display_status only works for incoming and outgoing messages right now"
msgstr ""
@@ -3978,15 +4207,11 @@ msgstr ""
msgid "during term time"
msgstr ""
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:18
-msgid "e.g."
-msgstr "z.B."
-
#: app/views/user/show.rhtml:96
msgid "edit text about you"
msgstr "Bearbeiten Sie den Infotext zu Ihrer Person"
-#: app/views/user/show.rhtml:171
+#: app/views/user/show.rhtml:187
msgid "email subscription"
msgstr "Anleitung mailen"
@@ -3994,11 +4219,15 @@ msgstr "Anleitung mailen"
msgid "even during holidays"
msgstr ""
+#: app/views/general/search.rhtml:57
+msgid "everything"
+msgstr ""
+
#: locale/model_attributes.rb:17
msgid "exim log"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:59
+#: locale/model_attributes.rb:57
msgid "exim log done"
msgstr ""
@@ -4010,24 +4239,20 @@ msgstr ""
msgid "have delayed."
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:56
+#: locale/model_attributes.rb:54
msgid "holiday"
-msgstr ""
+msgstr "Urlaub"
#: app/views/request/_followup.rhtml:36 app/views/request/show.rhtml:70
#: app/views/request/show.rhtml:80
msgid "in term time"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/list.rhtml:42
-msgid "in total"
-msgstr "vollständig"
-
-#: locale/model_attributes.rb:62
+#: locale/model_attributes.rb:60
msgid "incoming message"
msgstr "Eingehende Nachricht"
-#: locale/model_attributes.rb:79
+#: locale/model_attributes.rb:78
msgid "info request"
msgstr "Informationsanfrage"
@@ -4035,11 +4260,15 @@ msgstr "Informationsanfrage"
msgid "info request event"
msgstr "Verlauf Informationsanfrage"
-#: app/views/user/set_profile_about_me.rhtml:3
#: app/views/user/signchangeemail.rhtml:3
+#: app/views/user/set_profile_about_me.rhtml:3
msgid "internal error"
msgstr "interner Fehler"
+#: app/views/general/search.rhtml:92
+msgid "internal reviews"
+msgstr ""
+
#: app/views/request/show.rhtml:100
msgid "is <strong>waiting for your clarification</strong>."
msgstr "<strong>Ihre Erläuterung wird erwartet</strong>."
@@ -4057,6 +4286,16 @@ msgstr "Anmerkung hinterlassen"
msgid "made."
msgstr ""
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:32
+#: app/views/general/search.rhtml:102
+msgid "messages from authorities"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:31
+#: app/views/general/search.rhtml:101
+msgid "messages from users"
+msgstr ""
+
#: app/views/request/show.rhtml:74
msgid "no later than"
msgstr "nicht später als"
@@ -4073,10 +4312,6 @@ msgstr ""
msgid "normally"
msgstr "normalerweise"
-#: app/views/user/show.rhtml:114
-msgid "only"
-msgstr "nur"
-
#: locale/model_attributes.rb:25
msgid "outgoing message"
msgstr "Gesendete Nachricht"
@@ -4089,7 +4324,7 @@ msgstr "Bitte melden Sie sich an als"
msgid "please sign in or make a new account."
msgstr "Bitte melden Sie sich an oder erstellen Sie ein neues Benutzerkonto."
-#: locale/model_attributes.rb:49
+#: locale/model_attributes.rb:47
msgid "post redirect"
msgstr ""
@@ -4101,10 +4336,6 @@ msgstr "Profilbild"
msgid "public body"
msgstr "Behörde"
-#: locale/model_attributes.rb:47
-msgid "raw email"
-msgstr ""
-
#: app/views/request_mailer/not_clarified_alert.rhtml:1
msgid "request."
msgstr "Anfrage."
@@ -4113,6 +4344,15 @@ msgstr "Anfrage."
msgid "requesting an internal review"
msgstr "Interne Prüfung beantragen "
+#: app/models/track_thing.rb:92 app/models/track_thing.rb:111
+#: app/models/track_thing.rb:113 app/views/general/search.rhtml:54
+msgid "requests"
+msgstr ""
+
+#: app/models/track_thing.rb:112
+msgid "requests which are {{list_of_statuses}}"
+msgstr ""
+
#: app/views/request_mailer/requires_admin.rhtml:3
msgid ""
"response as needing administrator attention. Take a look, and reply to this\n"
@@ -4123,7 +4363,7 @@ msgstr ""
msgid "send a follow up message"
msgstr "Nachfrage versenden"
-#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:31
+#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:23
msgid "sent to {{public_body_name}} by {{info_request_user}} on {{date}}."
msgstr ""
"gesendet an {{public_body_name}} durch {{info_request_user}} am {{date}}."
@@ -4136,48 +4376,43 @@ msgstr "Anmelden"
msgid "sign out"
msgstr "Abmelden"
+#: app/models/track_thing.rb:101
+msgid "successful"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:7
+#: app/views/general/search.rhtml:89
+msgid "successful requests"
+msgstr ""
+
#: app/views/request_mailer/new_response.rhtml:2
msgid "that you made to"
msgstr ""
-#: app/views/request_mailer/comment_on_alert.rhtml:6
#: app/views/request_mailer/comment_on_alert_plural.rhtml:5
-#: app/views/request_mailer/new_response.rhtml:15
-#: app/views/request_mailer/new_response_reminder_alert.rhtml:8
-#: app/views/request_mailer/not_clarified_alert.rhtml:9
#: app/views/request_mailer/old_unclassified_updated.rhtml:8
+#: app/views/request_mailer/new_response_reminder_alert.rhtml:8
+#: app/views/request_mailer/very_overdue_alert.rhtml:11
#: app/views/request_mailer/overdue_alert.rhtml:9
#: app/views/request_mailer/stopped_responses.rhtml:16
-#: app/views/request_mailer/very_overdue_alert.rhtml:11
-#: app/views/track_mailer/event_digest.rhtml:66
+#: app/views/request_mailer/new_response.rhtml:15
+#: app/views/request_mailer/not_clarified_alert.rhtml:9
+#: app/views/request_mailer/comment_on_alert.rhtml:6
#: app/views/user_mailer/already_registered.rhtml:11
-#: app/views/user_mailer/changeemail_already_used.rhtml:10
-#: app/views/user_mailer/changeemail_confirm.rhtml:13
#: app/views/user_mailer/confirm_login.rhtml:11
+#: app/views/user_mailer/changeemail_confirm.rhtml:13
+#: app/views/user_mailer/changeemail_already_used.rhtml:10
+#: app/views/track_mailer/event_digest.rhtml:66
msgid "the {{site_name}} team"
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:140
-msgid "this person"
-msgstr "diese Person"
-
-#: app/views/user/show.rhtml:113
-msgid ""
-"to change password, \n"
-" subscriptions and more"
-msgstr ""
-
-#: app/views/request/new.rhtml:34
-msgid "to check that the info isn't already published."
-msgstr ""
-
#: app/views/request/show.rhtml:62
msgid "to read"
-msgstr ""
+msgstr "zu lesen"
#: app/views/request/show.rhtml:106
msgid "to send a follow up message."
-msgstr ""
+msgstr "um eine Nachfrage zu senden. "
#: app/views/request/show.rhtml:45
msgid "to {{public_body}}"
@@ -4191,7 +4426,7 @@ msgstr ""
msgid "unexpected prominence on request event"
msgstr ""
-#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:38
+#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:30
msgid "unknown event type indexed "
msgstr ""
@@ -4199,52 +4434,90 @@ msgstr ""
msgid "unknown reason "
msgstr "unbekannte Ursache"
-#: app/models/info_request.rb:814 app/models/info_request_event.rb:333
+#: app/models/info_request_event.rb:318 app/models/info_request.rb:816
msgid "unknown status "
msgstr "unbekannter Status"
-#: app/views/user/show.rhtml:208
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:9
+#: app/views/general/search.rhtml:91
+msgid "unresolved requests"
+msgstr ""
+
+#: app/views/user/show.rhtml:224
msgid "unsubscribe"
msgstr "abmelden"
-#: app/views/user/show.rhtml:180 app/views/user/show.rhtml:194
+#: app/views/user/show.rhtml:196 app/views/user/show.rhtml:210
msgid "unsubscribe all"
msgstr "alle abbestellen"
+#: app/models/track_thing.rb:98
+msgid "unsuccessful"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:8
+#: app/views/general/search.rhtml:90
+msgid "unsuccessful requests"
+msgstr ""
+
#: app/views/request/show.rhtml:53
msgid "useful information."
msgstr "nützliche Information"
-#: locale/model_attributes.rb:68
+#: locale/model_attributes.rb:66
msgid "user"
msgstr "Benutzer"
-#: locale/model_attributes.rb:66
+#: locale/model_attributes.rb:64
msgid "user info request sent alert"
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:140
-msgid "you"
+#: app/models/track_thing.rb:83 app/views/general/search.rhtml:55
+msgid "users"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/list.rhtml:21
+msgid "{{count}} FOI requests found"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:6
+#: app/views/request/new.rhtml:17
msgid ""
"{{existing_request_user}} already\n"
" created the same request on {{date}}. You can either view the <a href=\"{{existing_request}}\">existing request</a>,\n"
" or edit the details below to make a new but similar request."
msgstr ""
+"{{existing_request_user}} hat am {{date}} bereits die gleiche Anfrage gestellt. Sie können entweder die <a href=\"{{existing_request}}\">bestehende Anfrage</a> ansehen,\n"
+" oder die unten aufgeführten Details bearbeiten, um eine neue, aber ähnliche Anfrage zu stellen."
#: app/views/request/_after_actions.rhtml:20
msgid "{{info_request_user_name}} only:"
-msgstr "{{info_request_user_name}} ausschließlich:"
+msgstr "Nur {{info_request_user_name}}:"
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:51
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:63
msgid "{{length_of_time}} ago"
msgstr "vor {{length_of_time}} "
+#: app/models/track_thing.rb:122
+msgid "{{list_of_things}} matching text '{{search_query}}'"
+msgstr ""
+
#: app/views/request/_after_actions.rhtml:43
msgid "{{public_body_name}} only:"
-msgstr "{{public_body_name}} ausschließlich:"
+msgstr "Nur {{public_body_name}}:"
+
+#: app/views/track_mailer/event_digest.rhtml:21
+msgid "{{public_body}} sent a response to {{user_name}}"
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/user_controller.rb:43
+msgid "{{search_results}} matching '{{query}}'"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:39
+msgid ""
+"{{site_name}} covers requests to {{number_of_authorities}} authorities, "
+"including:"
+msgstr ""
#: app/views/public_body/view_email.rhtml:7
msgid ""
@@ -4252,10 +4525,19 @@ msgid ""
"this authority."
msgstr ""
-#: app/models/user.rb:122
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:56
+msgid ""
+"{{site_name}} users have made {{number_of_requests}} requests, including:"
+msgstr ""
+
+#: app/models/user.rb:131
msgid "{{user_name}} (Banned)"
msgstr ""
+#: app/views/track_mailer/event_digest.rhtml:31
+msgid "{{user_name}} added an annotation"
+msgstr ""
+
#: app/views/request_mailer/comment_on_alert.rhtml:1
msgid ""
"{{user_name}} has annotated your {{law_used_short}} \n"
@@ -4268,6 +4550,14 @@ msgstr ""
msgid "{{user_name}} has used {{site_name}} to send you the message below."
msgstr ""
+#: app/views/track_mailer/event_digest.rhtml:24
+msgid "{{user_name}} sent a follow up message to {{public_body}}"
+msgstr ""
+
+#: app/views/track_mailer/event_digest.rhtml:28
+msgid "{{user_name}} sent a request to {{public_body}}"
+msgstr ""
+
#: app/views/request/show.rhtml:36
msgid ""
"{{user}} (<a href=\"{{user_admin_url}}\">admin</a>) made this "
diff --git a/locale/es/app.po b/locale/es/app.po
index b2ebcea0d..65a1ca2c6 100644
--- a/locale/es/app.po
+++ b/locale/es/app.po
@@ -2,15 +2,16 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# <victoria@access-info.org>, 2011.
+# Translators:
# David Cabo <david.cabo@gmail.com>, 2011.
# skenaja <alex@alexskene.com>, 2011.
+# <victoria@access-info.org>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/sebbacon/alaveteli/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-11 12:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-12 00:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-16 11:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-16 09:42+0000\n"
"Last-Translator: dcabo <david.cabo@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: app/models/incoming_message.rb:866
+#: app/models/incoming_message.rb:867
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -72,17 +73,17 @@ msgid " <strong>Privacy note:</strong> Your email address will be given to"
msgstr ""
" <strong>Nota sobre privacidad:</strong> Su dirección de correo será dada a"
-#: app/views/comment/new.rhtml:33
+#: app/views/comment/new.rhtml:34
msgid " <strong>Summarise</strong> the content of any information returned. "
msgstr ""
" <strong>Resuma</strong> el contenido de cualquier información obtenida. "
-#: app/views/comment/new.rhtml:23
+#: app/views/comment/new.rhtml:24
msgid " Advise on how to <strong>best clarify</strong> the request."
msgstr ""
" Consejo sobre cómo <strong>aclarar lo mejor posible</strong> la petición."
-#: app/views/comment/new.rhtml:49
+#: app/views/comment/new.rhtml:50
msgid ""
" Ideas on what <strong>other documents to request</strong> which the "
"authority may hold. "
@@ -108,7 +109,7 @@ msgstr ""
" cuenta de Twitter. Se convertirán en enlaces automáticamente. \n"
" Por ejemplo:"
-#: app/views/comment/new.rhtml:27
+#: app/views/comment/new.rhtml:28
msgid ""
" Link to the information requested, if it is <strong>already "
"available</strong> on the Internet. "
@@ -116,7 +117,7 @@ msgstr ""
" Enlace a la información pedida, si <strong>ya está disponible</strong> en "
"Internet. "
-#: app/views/comment/new.rhtml:29
+#: app/views/comment/new.rhtml:30
msgid ""
" Offer better ways of <strong>wording the request</strong> to get the "
"information. "
@@ -128,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid " Please sign in or make a new account."
msgstr " Por favor abra una sesión o cree una nueva cuenta"
-#: app/views/comment/new.rhtml:34
+#: app/views/comment/new.rhtml:35
msgid ""
" Say how you've <strong>used the information</strong>, with links if "
"possible."
@@ -136,7 +137,7 @@ msgstr ""
" Diga cómo ha <strong>usado la información</strong>, con enlaces si es "
"posible."
-#: app/views/comment/new.rhtml:28
+#: app/views/comment/new.rhtml:29
msgid ""
" Suggest <strong>where else</strong> the requester might find the "
"information. "
@@ -160,21 +161,21 @@ msgstr " Recibirá actualizaciones por correo sobre esta petición."
msgid " made by "
msgstr " hecha por "
-#: app/views/user/show.rhtml:123
-msgid " made no Freedom of Information requests using this site."
-msgstr " no ha hecho peticiones de Acceso a la Información en esta web."
+#: app/models/track_thing.rb:112 app/models/track_thing.rb:120
+msgid " or "
+msgstr " o "
#: app/views/user/contact.rhtml:36
msgid " when you send this message."
msgstr " cuando envió este mensaje."
-#: app/views/public_body/show.rhtml:80
-msgid "%d Freedom of Information request made using this site"
-msgid_plural "%d Freedom of Information requests made using this site"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: app/views/public_body/show.rhtml:88
+msgid "%d Freedom of Information request to %s"
+msgid_plural "%d Freedom of Information requests to %s"
+msgstr[0] "%d solicitud de información a %s"
+msgstr[1] "%d solicitudes de información a %s"
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:36
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:43
msgid "%d request"
msgid_plural "%d requests"
msgstr[0] "%d petición"
@@ -183,18 +184,30 @@ msgstr[1] "%d peticiones"
#: app/views/public_body/_body_listing_single.rhtml:21
msgid "%d request made."
msgid_plural "%d requests made."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d petición enviada."
+msgstr[1] "%d peticiones enviadas."
-#: app/views/request/new.rhtml:102
+#: app/views/request/new.rhtml:91
msgid "'Crime statistics by ward level for Wales'"
msgstr "'Estadísticas de crímenes por región en España'"
-#: app/views/request/new.rhtml:100
+#: app/views/request/new.rhtml:89
msgid "'Pollution levels over time for the River Tyne'"
msgstr "'Niveles históricos de contaminación en el río Ebro'"
-#: app/controllers/user_controller.rb:355
+#: app/models/track_thing.rb:246
+msgid "'{{link_to_authority}}', a public authority"
+msgstr "'{{link_to_authority}}', un organismo público"
+
+#: app/models/track_thing.rb:195
+msgid "'{{link_to_request}}', a request"
+msgstr "'{{link_to_request}}', una solicitud"
+
+#: app/models/track_thing.rb:262
+msgid "'{{link_to_user}}', a person"
+msgstr "'{{link_to_user}}', una persona"
+
+#: app/controllers/user_controller.rb:373
msgid ""
",\n"
"\n"
@@ -212,17 +225,33 @@ msgstr ""
"\n"
"{{user_name}}"
+#: app/views/request/select_authority.rhtml:29
+msgid "1. Select an authority"
+msgstr "1. Elija un organismo público"
+
+#: app/views/request/new.rhtml:22
+msgid "2. Ask for Information"
+msgstr "2. Solicite información"
+
+#: app/views/request/preview.rhtml:5
+msgid "3. Now check your request"
+msgstr "3. Revise su solicitud"
+
+#: app/views/public_body/show.rhtml:57
+msgid "<a class=\"link_button_green\" href=\"{{url}}\">{{text}}</a>"
+msgstr "<a class=\"link_button_green\" href=\"{{url}}\">{{text}}</a>"
+
#: app/views/request/_after_actions.rhtml:9
msgid "<a href=\"%s\">Add an annotation</a> (to help the requester or others)"
msgstr ""
"<a href=\"%s\">Añada un comentario</a> (para ayudar al peticionario o a "
"otros)"
-#: app/views/public_body/list.rhtml:29
+#: app/views/public_body/list.rhtml:28
msgid "<a href=\"%s\">Are we missing a public authority?</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">¿Nos falta algún organismo público?</a>."
-#: app/views/request/_sidebar.rhtml:45
+#: app/views/request/_sidebar.rhtml:39
msgid ""
"<a href=\"%s\">Are you the owner of\n"
" any commercial copyright on this page?</a>"
@@ -230,35 +259,31 @@ msgstr ""
"<a href=\"%s\">¿Posee el copyright\n"
" de alguna información de esta página?</a>"
-#: app/views/general/search.rhtml:53
+#: app/views/general/search.rhtml:172
msgid "<a href=\"%s\">Browse all</a> or <a href=\"%s\">ask us to add one</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Ver todas</a> o <a href=\"%s\">pídanos que añadamos una</a>."
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:13
-msgid "<a href=\"%s\">Contact us</a> to tell us about the problem</li>"
-msgstr "<a href=\"%s\">Contáctenos</a> para informarnos sobre el problema</li>"
+#: app/views/public_body/list.rhtml:50
+msgid "<a href=\"%s\">Can't find the one you want?</a>"
+msgstr "<a href=\"%s\">¿No encuentra el que busca?</a>"
-#: app/views/public_body/list.rhtml:43
-msgid "<a href=\"%s\">can't find the one you want?</a>"
-msgstr "<a href=\"%s\">¿No puede encontrar el que busca?</a>"
+#: app/views/user/show.rhtml:113
+msgid ""
+"<a href=\"%s\">Sign in</a> to change password, subscriptions and more "
+"({{user_name}} only)"
+msgstr ""
+"<a href=\"%s\">Abra una sesión</a> para cambiar su contraseña, "
+"suscripciones... (sólo {{user_name}})"
-#: app/views/request/_followup.rhtml:39 app/views/request/_followup.rhtml:46
+#: app/views/request/_followup.rhtml:66 app/views/request/_followup.rhtml:73
#: app/views/request/show.rhtml:83 app/views/request/show.rhtml:87
msgid "<a href=\"%s\">details</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">detalles</a>"
-#: app/views/request/_followup.rhtml:74
+#: app/views/request/_followup.rhtml:101
msgid "<a href=\"%s\">what's that?</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">¿Qué es eso?</a>"
-#: app/views/public_body/show.rhtml:50
-msgid ""
-"<a href=\"{{url}}\">Make a new Freedom of Information request</a> to "
-"{{public_body_name}}"
-msgstr ""
-"<a href=\"{{url}}\">Haga una nueva petición de acceso a la información</a> a "
-"{{public_body_name}}"
-
#: app/controllers/request_game_controller.rb:23
msgid ""
"<p>All done! Thank you very much for your help.</p><p>There are <a "
@@ -314,12 +339,12 @@ msgstr ""
#: app/controllers/request_controller.rb:428
msgid ""
"<p>Thank you! Hopefully your wait isn't too long.</p><p>You should get a "
-"response within 20 days, or be told if it will take longer (<a "
-"href=\"{{review_url}}\">details</a>).</p>"
+"response within {{late_number_of_days}} days, or be told if it will take "
+"longer (<a href=\"{{review_url}}\">details</a>).</p>"
msgstr ""
-"<p>¡Gracias! Esperamos que su búsqueda no sea demasiado larga.</p><p>Debería recibir "
-"una respuesta en 20 días, o ser informado de posibles retrasos (<a "
-"href=\"{{review_url}}\">detalles</a>).</p>"
+"<p>¡Gracias! Deseamos que su espera no sea demasiado larga.</p><p>Debería "
+"recibir una respuesta en {{late_number_of_days}} días, o ser informado de "
+"que tardará más (<a href=\"{{review_url}}\">más información</a>).</p>"
#: app/controllers/request_controller.rb:431
msgid ""
@@ -334,15 +359,17 @@ msgstr ""
#: app/controllers/request_controller.rb:396
msgid ""
-"<p>Thank you! Your request is long overdue, by more than 40 working days. "
-"Most requests should be answered within 20 working days. You might like to "
-"complain about this, see below.</p>"
+"<p>Thank you! Your request is long overdue, by more than "
+"{{very_late_number_of_days}} working days. Most requests should be answered "
+"within {{late_number_of_days}} working days. You might like to complain "
+"about this, see below.</p>"
msgstr ""
-"<p>¡Gracias! Su petición está muy retrasada, más de 40 días laborables. "
-"La mayoría de las peticiones deberían ser contestadas en 20 días laborables. "
-"Puede que usted quiera reclamar, como le explicamos a continuación.</p>"
+"<p>¡Gracias! Su petición está muy retrasada, han pasado más de "
+"{{very_late_number_of_days}} días laborales. La mayoría de las peticiones "
+"deberían ser respondidas en {{late_number_of_days}} días laborales. Puede "
+"reclamar sobre esta situación, como se explica más abajo.</p>"
-#: app/controllers/user_controller.rb:495
+#: app/controllers/user_controller.rb:513
msgid ""
"<p>Thanks for changing the text about you on your profile.</p>\n"
" <p><strong>Next...</strong> You can upload a profile photograph too.</p>"
@@ -350,7 +377,7 @@ msgstr ""
"<p>Gracias por actualizar el texto de su perfil personal.</p>\n"
" <p><strong>Ahora...</strong> puede subir también una foto a su perfil.</p>"
-#: app/controllers/user_controller.rb:417
+#: app/controllers/user_controller.rb:435
msgid ""
"<p>Thanks for updating your profile photo.</p>\n"
" <p><strong>Next...</strong> You can put some text about you and your research on your profile.</p>"
@@ -374,10 +401,11 @@ msgid ""
"href=\"{{donation_url}}\">make a donation</a> to the charity which runs "
"it.</p>"
msgstr ""
-"<p>Nos alegra saber que ha obtenido toda la información que solicitó. Si escribe "
-"sobre ella, o la utiliza, por favor vuelva y añada un comentario a continuación"
-" explicando lo que ha hecho.</p><p>Si {{site_name}} le ha resultado útil, <a "
-"href=\"{{donation_url}}\">puede donar</a> a la ONG responsable.</p>"
+"<p>Nos alegra saber que ha obtenido toda la información que solicitó. Si "
+"escribe sobre ella, o la utiliza, por favor vuelva y añada un comentario a "
+"continuación explicando lo que ha hecho.</p><p>Si {{site_name}} le ha "
+"resultado útil, <a href=\"{{donation_url}}\">puede donar</a> a la ONG "
+"responsable.</p>"
#: app/controllers/request_controller.rb:420
msgid ""
@@ -386,10 +414,11 @@ msgid ""
"the charity which runs it.</p><p>If you want to try and get the rest of the "
"information, here's what to do now.</p>"
msgstr ""
-"<p>Nos alegra saber que ha obtenido parte de la información que solicitó. Si escribe "
-"sobre ella, o la utiliza, por favor vuelva y añada un comentario a continuación"
-" explicando lo que ha hecho.</p><p>Si {{site_name}} le ha resultado útil, <a "
-"href=\"{{donation_url}}\">puede donar</a> a la ONG responsable.</p>"
+"<p>Nos alegra saber que ha obtenido parte de la información que solicitó. Si"
+" escribe sobre ella, o la utiliza, por favor vuelva y añada un comentario a "
+"continuación explicando lo que ha hecho.</p><p>Si {{site_name}} le ha "
+"resultado útil, <a href=\"{{donation_url}}\">puede donar</a> a la ONG "
+"responsable.</p>"
#: app/controllers/request_controller.rb:282
msgid ""
@@ -434,15 +463,16 @@ msgstr ""
" <p>Si escribe sobre esta petición (en un foro o blog, por ejemplo) por favor enlace a esta página, y añada\n"
" un comentario a continuación informando a posibles interesados.</p>"
-#: app/controllers/application_controller.rb:279
+#: app/controllers/application_controller.rb:298
msgid ""
"<p>{{site_name}} is currently in maintenance. You can only view existing "
"requests. You cannot make new ones, add followups or annotations, or "
"otherwise change the database.</p> <p>{{read_only}}</p>"
msgstr ""
-"<p>{{site_name}} está en mantenimiento temporalmente. Sólo puede ver peticiones "
-"existentes. No puede crear una nueva, añadir comentarios, enviar respuestas, o "
-"realizar otras operaciones que alteren la base de datos.</p> <p>{{read_only}}</p>"
+"<p>{{site_name}} está en mantenimiento temporalmente. Sólo puede ver "
+"peticiones existentes. No puede crear una nueva, añadir comentarios, enviar "
+"respuestas, o realizar otras operaciones que alteren la base de datos.</p> "
+"<p>{{read_only}}</p>"
#: app/views/user/confirm.rhtml:11
msgid ""
@@ -454,7 +484,7 @@ msgstr ""
"sus carpetas de spam. A veces, nuestros mensajes se marcan así por error.</small>\n"
"</p>"
-#: app/views/request/new.rhtml:131
+#: app/views/request/new.rhtml:133
msgid ""
"<strong> Can I request information about myself?</strong>\n"
"\t\t\t<a href=\"%s\">No! (Click here for details)</a>"
@@ -462,7 +492,7 @@ msgstr ""
"<strong> ¿Puedo pedir información sobre mí?</strong>\n"
"\t\t\t<a href=\"%s\">¡No! (Pulse aquí para más detalles)</a>"
-#: app/views/general/search.rhtml:130
+#: app/views/general/search.rhtml:226
msgid ""
"<strong><code>commented_by:tony_bowden</code></strong> to search annotations"
" made by Tony Bowden, typing the name as in the URL."
@@ -470,7 +500,7 @@ msgstr ""
"<strong><code>commented_by:rafael_nadal</code></strong> para buscar "
"comentarios hechos por el usuario 'rafael_nadal'."
-#: app/views/general/search.rhtml:132
+#: app/views/general/search.rhtml:228
msgid ""
"<strong><code>filetype:pdf</code></strong> to find all responses with PDF "
"attachments. Or try these: <code>{{list_of_file_extensions}}</code>"
@@ -478,7 +508,7 @@ msgstr ""
"<strong><code>filetype:pdf</code></strong> para buscar todas las respuestas "
"con PDFs adjuntos. O prueba estas: <code>{{list_of_file_extensions}}</code>"
-#: app/views/general/search.rhtml:131
+#: app/views/general/search.rhtml:227
msgid ""
"<strong><code>request:</code></strong> to restrict to a specific request, "
"typing the title as in the URL."
@@ -486,7 +516,7 @@ msgstr ""
"<strong><code>request:</code></strong> para restringir la búsqueda a una "
"petición específica, escribiendo el título tal y como aparece en la URL."
-#: app/views/general/search.rhtml:129
+#: app/views/general/search.rhtml:225
msgid ""
"<strong><code>requested_by:julian_todd</code></strong> to search requests "
"made by Julian Todd, typing the name as in the URL."
@@ -495,7 +525,7 @@ msgstr ""
"peticiones realizadas por Julian Todd, escribiendo el nombre como aparece en"
" la URL."
-#: app/views/general/search.rhtml:128
+#: app/views/general/search.rhtml:224
msgid ""
"<strong><code>requested_from:home_office</code></strong> to search requests "
"from the Home Office, typing the name as in the URL."
@@ -504,17 +534,17 @@ msgstr ""
"peticiones realizadas al Consejo Europeo, escribiendo su nombre como aparece"
" en la URL."
-#: app/views/general/search.rhtml:126
+#: app/views/general/search.rhtml:222
msgid ""
"<strong><code>status:</code></strong> to select based on the status or "
"historical status of the request, see the <a href=\"{{statuses_url}}\">table"
" of statuses</a> below."
msgstr ""
-"<strong><code>status:</code></strong> para filtrar en función del estado actual "
-"o histórico de la petición, consulte la <a href=\"{{statuses_url}}\">tabla"
-" de estados</a> a continuación."
+"<strong><code>status:</code></strong> para filtrar en función del estado "
+"actual o histórico de la petición, consulte la <a "
+"href=\"{{statuses_url}}\">tabla de estados</a> a continuación."
-#: app/views/general/search.rhtml:134
+#: app/views/general/search.rhtml:230
msgid ""
"<strong><code>tag:charity</code></strong> to find all public bodies or requests with a given tag. You can include multiple tags, \n"
" and tag values, e.g. <code>tag:openlylocal AND tag:financial_transaction:335633</code>. Note that by default any of the tags\n"
@@ -524,15 +554,16 @@ msgstr ""
" y valores, e.g. <code>tag:salud AND tag:financial_transaction:335633</code>. Por defecto, basta con que cualquiera de las etiquetas\n"
" esté presente, añada <code>AND</code> explícitamente si sólo quiere resultados con todas ellas presentes."
-#: app/views/general/search.rhtml:127
+#: app/views/general/search.rhtml:223
msgid ""
"<strong><code>variety:</code></strong> to select type of thing to search "
"for, see the <a href=\"{{varieties_url}}\">table of varieties</a> below."
msgstr ""
-"<strong><code>variety:</code></strong> para filtrar en función del tipo de objeto, "
-"consulte la <a href=\"{{varieties_url}}\">tabla de tipos de objetos</a> a continuación."
+"<strong><code>variety:</code></strong> para filtrar en función del tipo de "
+"objeto, consulte la <a href=\"{{varieties_url}}\">tabla de tipos de "
+"objetos</a> a continuación."
-#: app/views/comment/new.rhtml:56
+#: app/views/comment/new.rhtml:57
msgid ""
"<strong>Advice</strong> on how to get a response that will satisfy the "
"requester. </li>"
@@ -544,7 +575,7 @@ msgstr ""
msgid "<strong>All the information</strong> has been sent"
msgstr "<strong>Toda la información</strong> ha sido enviada"
-#: app/views/request/_followup.rhtml:79
+#: app/views/request/_followup.rhtml:106
msgid ""
"<strong>Anything else</strong>, such as clarifying, prompting, thanking"
msgstr ""
@@ -625,38 +656,22 @@ msgstr ""
msgid "<strong>Some of the information</strong> has been sent "
msgstr "Se ha enviado <strong>parte de la información</strong> "
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:17
-msgid "<strong>Technical details:</strong>"
-msgstr "<strong>Detalles técnicos:</strong>"
-
-#: app/views/comment/new.rhtml:35
+#: app/views/comment/new.rhtml:36
msgid "<strong>Thank</strong> the public authority or "
msgstr "<strong>Dé las gracias</strong> al organismo público o "
-#: app/views/request/new.rhtml:23
-msgid ""
-"<strong>browse</strong> the authority's <a href=\"%s\">publication "
-"scheme</a> or <strong>search</strong> their web site ..."
-msgstr ""
-"<strong>explore</strong> <a href=\"%s\">la información publicada</a> "
-"por el organismo o <strong>busque</strong> en su página web..."
-
#: app/views/request/show.rhtml:91
msgid "<strong>did not have</strong> the information requested."
msgstr "<strong>no tenía</strong> la información solicitada."
-#: app/views/request/new.rhtml:25
-msgid "<strong>search</strong> the authority's web site ..."
-msgstr "<strong>busque</strong> en la web del organismo público ..."
-
-#: app/views/comment/new.rhtml:45
+#: app/views/comment/new.rhtml:46
msgid ""
"A <strong>summary</strong> of the response if you have received it by post. "
msgstr ""
"Un <strong>resumen</strong> de la respuesta si la ha recibido por correo "
"ordinario. "
-#: app/views/general/search.rhtml:162
+#: app/views/general/search.rhtml:258
msgid "A public authority"
msgstr "Un organismo público"
@@ -664,11 +679,12 @@ msgstr "Un organismo público"
msgid "A response will be sent <strong>by post</strong>"
msgstr "Una respuesta será enviada <strong>por correo ordinario</strong>"
-#: app/views/general/search.rhtml:151
+#: app/views/general/search.rhtml:247
msgid "A strange reponse, required attention by the {{site_name}} team"
-msgstr "Una respuesta inusual, debe ser revisada por el equipo de {{site_name}}"
+msgstr ""
+"Una respuesta inusual, debe ser revisada por el equipo de {{site_name}}"
-#: app/views/general/search.rhtml:163
+#: app/views/general/search.rhtml:259
msgid "A {{site_name}} user"
msgstr "Un usuario de {{site_name}}"
@@ -676,19 +692,15 @@ msgstr "Un usuario de {{site_name}}"
msgid "About you:"
msgstr "Sobre mí:"
-#: app/models/info_request_event.rb:293
-msgid "Acknowledgement"
-msgstr "Esperando respuesta"
-
-#: app/views/request/_sidebar.rhtml:5
+#: app/views/request/_sidebar.rhtml:8
msgid "Act on what you've learnt"
msgstr "Utilice esta información"
#: app/views/comment/new.rhtml:14
-msgid "Add an annotation to "
-msgstr "Añada un comentario a "
+msgid "Add an annotation"
+msgstr "Añada un comentario"
-#: app/views/request/show_response.rhtml:47
+#: app/views/request/show_response.rhtml:45
msgid ""
"Add an annotation to your request with choice quotes, or\n"
" a <strong>summary of the response</strong>."
@@ -700,7 +712,7 @@ msgstr ""
msgid "Added on {{date}}"
msgstr "Añadido el {{date}}"
-#: app/models/user.rb:54
+#: app/models/user.rb:56
msgid "Admin level is not included in list"
msgstr "Nivel de Administrador no incluido en la lista"
@@ -708,11 +720,15 @@ msgstr "Nivel de Administrador no incluido en la lista"
msgid "Administration URL:"
msgstr "URL de Administración:"
-#: app/views/general/search.rhtml:31 app/views/general/search.rhtml:121
+#: app/views/general/search.rhtml:46
+msgid "Advanced search"
+msgstr "Búsqueda avanzada"
+
+#: app/views/general/search.rhtml:217
msgid "Advanced search tips"
msgstr "Ayuda para la búsqueda avanzada"
-#: app/views/comment/new.rhtml:52
+#: app/views/comment/new.rhtml:53
msgid ""
"Advise on whether the <strong>refusal is legal</strong>, and how to complain"
" about it if not."
@@ -720,30 +736,26 @@ msgstr ""
"Consejo sobre <strong>si el rechazo es legal</strong>, y como apelar si no "
"lo es."
-#: app/views/request/new.rhtml:69
+#: app/views/request/new.rhtml:67
msgid ""
"Air, water, soil, land, flora and fauna (including how these effect\n"
-" human beings)"
+" human beings)"
msgstr ""
"Aire, agua, tierra, flora y fauna (incluyendo sus efectos en los\n"
" seres humanos)"
-#: app/models/info_request_event.rb:309
-msgid "All information sent"
-msgstr "Toda la información enviada"
-
-#: app/views/general/search.rhtml:146
+#: app/views/general/search.rhtml:242
msgid "All of the information requested has been received"
msgstr "Toda la informacion solicitada ha sido recibida"
-#: app/views/public_body/list.rhtml:5
-msgid "Alphabet"
-msgstr "Alfabeto"
-
#: app/views/public_body/_body_listing_single.rhtml:12
msgid "Also called {{other_name}}."
msgstr "También conocido como {{other_name}}."
+#: app/views/track_mailer/event_digest.rhtml:60
+msgid "Alter your subscription"
+msgstr "Modifique su suscripción"
+
#: app/views/request_mailer/new_response.rhtml:12
msgid ""
"Although all responses are automatically published, we depend on\n"
@@ -756,7 +768,7 @@ msgstr ""
msgid "An <strong>error message</strong> has been received"
msgstr "Se ha recibido <strong>un mensaje de error</strong>"
-#: app/views/general/search.rhtml:161
+#: app/views/general/search.rhtml:257
msgid "Annotation added to request"
msgstr "Comentario añadido a la petición"
@@ -764,7 +776,7 @@ msgstr "Comentario añadido a la petición"
msgid "Annotations"
msgstr "Comentarios"
-#: app/views/comment/new.rhtml:17
+#: app/views/comment/new.rhtml:18
msgid ""
"Annotations are so anyone, including you, can help the requester with their "
"request. For example:"
@@ -772,7 +784,7 @@ msgstr ""
"Los comentarios sirven para que cualquier, incluído usted, pueda ayudar al "
"creador de la petición. Por ejemplo:"
-#: app/views/comment/new.rhtml:69
+#: app/views/comment/new.rhtml:70
msgid ""
"Annotations will be posted publicly here, and are \n"
" <strong>not</strong> sent to {{public_body_name}}."
@@ -784,7 +796,7 @@ msgstr ""
msgid "Anyone:"
msgstr "Cualquiera:"
-#: app/views/request/new.rhtml:47
+#: app/views/request/new.rhtml:103
msgid ""
"Ask for <strong>specific</strong> documents or information, this site is not"
" suitable for general enquiries."
@@ -792,7 +804,7 @@ msgstr ""
"Pida documentos o información <strong>específica</strong>, esta web no está "
"pensada para resolver dudas generales."
-#: app/views/request/show_response.rhtml:31
+#: app/views/request/show_response.rhtml:29
msgid ""
"At the bottom of this page, write a reply to them trying to persuade them to scan it in\n"
" (<a href=\"%s\">more details</a>)."
@@ -804,33 +816,45 @@ msgstr ""
msgid "Attachment (optional):"
msgstr "Adjuntos (opcional):"
-#: app/models/info_request.rb:783
+#: app/views/request/simple_correspondence.rhtml:21
+msgid "Attachment:"
+msgstr "Adjunto:"
+
+#: app/models/info_request.rb:785
msgid "Awaiting classification."
msgstr "Esperando clasificación."
-#: app/models/info_request.rb:803
+#: app/models/info_request.rb:805
msgid "Awaiting internal review."
msgstr "Esperando revisión interna."
-#: app/models/info_request.rb:785
+#: app/models/info_request.rb:787
msgid "Awaiting response."
msgstr "Esperando respuesta."
-#: app/views/request/new.rhtml:43
+#: app/views/public_body/list.rhtml:4
+msgid "Beginning with"
+msgstr "Comenzando por"
+
+#: app/views/request/new.rhtml:46
msgid ""
-"Browse <a href=\"%s\">other requests</a> for examples of how to word your "
-"request."
+"Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> for examples of how to word your"
+" request."
msgstr ""
-"Revise <a href=\"%s\">otras peticiones</a> para ver ejemplos de cómo "
-"redactar su petición."
+"Consulte <a href='{{url}}'>otras solicitudes</a> para ver cómo puede "
+"redactar su solicitud."
-#: app/views/request/new.rhtml:41
+#: app/views/request/new.rhtml:44
msgid ""
"Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for "
"examples of how to word your request."
msgstr ""
-"Explore <a href='{{url}}'>otras peticiones</a> a '{{public_body_name}}' para "
-"ver ejemplos de cómo redactar su petición."
+"Explore <a href='{{url}}'>otras peticiones</a> a '{{public_body_name}}' para"
+" ver ejemplos de cómo redactar su petición."
+
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:48
+msgid "Browse all authorities..."
+msgstr "Explore otros organismos públicos..."
#: app/views/request/show.rhtml:86
msgid ""
@@ -848,14 +872,6 @@ msgstr ""
"Por ley, {{public_body_link}} debería haber respondido "
"<strong>pronto</strong> y"
-#: app/views/general/search.rhtml:17
-msgid ""
-"Can't find it? <a href=\"%s\">Browse all</a> or <a href=\"%s\">ask us to add"
-" it</a>."
-msgstr ""
-"No lo encuentra? <a href=\"%s\">Consulte la lista completa</a> o <a "
-"href=\"%s\">pídanos que añadamos uno nuevo</a> "
-
#: app/controllers/track_controller.rb:145
msgid "Cancel a {{site_name}} alert"
msgstr "Cancele una alerta de {{site_name}}"
@@ -864,6 +880,10 @@ msgstr "Cancele una alerta de {{site_name}}"
msgid "Cancel some {{site_name}} alerts"
msgstr "Cancelar alertas de {{site_name}}"
+#: app/views/user/set_draft_profile_photo.rhtml:55
+msgid "Cancel, return to your profile page"
+msgstr "Cancelar, volver a mi perfil"
+
#: locale/model_attributes.rb:39
msgid "CensorRule|Last edit comment"
msgstr "CensorRule|Last edit comment"
@@ -904,7 +924,7 @@ msgstr "Cambiar el texto de su perfil en {{site_name}}"
msgid "Change your email"
msgstr "Cambie su correo"
-#: app/controllers/user_controller.rb:250
+#: app/controllers/user_controller.rb:268
#: app/views/user/signchangeemail.rhtml:1
#: app/views/user/signchangeemail.rhtml:11
msgid "Change your email address used on {{site_name}}"
@@ -921,15 +941,15 @@ msgstr "Cambie su contraseña"
msgid "Change your password on {{site_name}}"
msgstr "Cambie su contraseña en {{site_name}}"
-#: app/controllers/user_controller.rb:204
+#: app/controllers/user_controller.rb:222
msgid "Change your password {{site_name}}"
msgstr "Cambie su contraseña en {{site_name}}"
-#: app/views/public_body/show.rhtml:15 app/views/public_body/show.rhtml:17
+#: app/views/public_body/show.rhtml:20 app/views/public_body/show.rhtml:22
msgid "Charity registration"
msgstr "Registro de la ONG"
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:6
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:8
msgid "Check for mistakes if you typed or copied the address."
msgstr "Busque erratas si ha copiado la dirección."
@@ -939,14 +959,18 @@ msgid "Check you haven't included any <strong>personal information</strong>."
msgstr ""
"Compruebe que no ha incluído <strong>ninguna información personal</strong>."
-#: app/models/info_request_event.rb:331
+#: lib/world_foi_websites.rb:29
+msgid "Chile"
+msgstr "Chile"
+
+#: app/views/user/set_draft_profile_photo.rhtml:5
+msgid "Choose your profile photo"
+msgstr "Elegir mi foto de perfil"
+
+#: app/models/info_request_event.rb:316
msgid "Clarification"
msgstr "Aclaración"
-#: app/models/info_request_event.rb:295
-msgid "Clarification required"
-msgstr "Se necesita aclaración"
-
#: app/controllers/request_controller.rb:339
msgid "Classify an FOI response from "
msgstr "Clasifique una petición de "
@@ -983,38 +1007,46 @@ msgstr "Comment|Locale"
msgid "Comment|Visible"
msgstr "Comment|Visible"
-#: app/models/track_thing.rb:147
+#: app/models/track_thing.rb:220
msgid "Confirm you want to be emailed about new requests"
msgstr "Confirme que quiere recibir correos sobre nuevas peticiones"
-#: app/models/track_thing.rb:214
+#: app/models/track_thing.rb:287
msgid ""
-"Confirm you want to be emailed about new requests or responses matching "
-"'{{query}}'"
+"Confirm you want to be emailed about new requests or responses matching your"
+" search"
msgstr ""
-"Confirme que quiere recibir correos sobre nuevas peticiones o respuestas "
-"que encajen con '{{query}}'"
+"Confirme que quiere recibir correos sobre nuevas solicitudes o respuestas "
+"que coincidan con su búsqueda"
-#: app/models/track_thing.rb:198
+#: app/models/track_thing.rb:271
msgid "Confirm you want to be emailed about requests by '{{user_name}}'"
-msgstr "Confirme que quiere recibir correos sobre las peticiones de '{{user_name}}'"
+msgstr ""
+"Confirme que quiere recibir correos sobre las peticiones de '{{user_name}}'"
-#: app/models/track_thing.rb:182
+#: app/models/track_thing.rb:255
msgid ""
"Confirm you want to be emailed about requests to '{{public_body_name}}'"
msgstr ""
-"Confirme que quiere recibir correos sobre peticiones a '{{public_body_name}}'"
+"Confirme que quiere recibir correos sobre peticiones a "
+"'{{public_body_name}}'"
-#: app/models/track_thing.rb:163
+#: app/models/track_thing.rb:236
msgid "Confirm you want to be emailed when an FOI request succeeds"
msgstr "Confirme que quiere recibir correos cuando una petición tenga éxito"
+#: app/models/track_thing.rb:204
+msgid "Confirm you want to follow updates to the request '{{request_title}}'"
+msgstr ""
+"Confirme que quiere recibir actualizaciones sobre la solicitud "
+"'{{request_title}}'"
+
#: app/controllers/request_controller.rb:300
msgid "Confirm your FOI request to "
msgstr "Confirme su petición a "
-#: app/controllers/request_controller.rb:703
-#: app/controllers/user_controller.rb:515
+#: app/controllers/request_controller.rb:708
+#: app/controllers/user_controller.rb:542
msgid "Confirm your account on {{site_name}}"
msgstr "Confirme su cuenta en {{site_name}}"
@@ -1022,17 +1054,22 @@ msgstr "Confirme su cuenta en {{site_name}}"
msgid "Confirm your annotation to {{info_request_title}}"
msgstr "Confirme su comentario a {{info_request_title}}"
+#: app/controllers/request_controller.rb:33
+msgid "Confirm your email address"
+msgstr "Confirme su dirección de correo"
+
#: app/models/user_mailer.rb:34
msgid "Confirm your new email address on {{site_name}}"
msgstr "Confirme su nueva dirección de correo en {{site_name}}"
-#: app/views/layouts/default.rhtml:127
+#: app/views/layouts/default.rhtml:155
msgid "Contact {{site_name}}"
msgstr "Contacte con {{site_name}}"
-#: app/models/request_mailer.rb:210
+#: app/models/request_mailer.rb:218
msgid "Could not identify the request from the email address"
-msgstr "No hemos podido identificar la petición a partir de la dirección de correo"
+msgstr ""
+"No hemos podido identificar la petición a partir de la dirección de correo"
#: app/models/profile_photo.rb:96
msgid ""
@@ -1046,10 +1083,10 @@ msgstr ""
msgid "Crop your profile photo"
msgstr "Recorte su foto de perfil"
-#: app/views/request/new.rhtml:74
+#: app/views/request/new.rhtml:72
msgid ""
"Cultural sites and built structures (as they may be affected by the\n"
-" environmental factors listed above)"
+" environmental factors listed above)"
msgstr ""
"Enclaves culturales y edificios (ya que pueden estar afectados por\n"
" los factores medioambientales mencionados anteriormente)"
@@ -1062,19 +1099,21 @@ msgstr ""
"Actualmente <strong>esperando la respuesta</strong> de {{public_body_link}},"
" que debe responder pronto y"
-#: app/models/info_request_event.rb:299
-msgid "Deadline Extended"
-msgstr "Fecha límite extendida"
+#: app/views/request/simple_correspondence.rhtml:17
+#: app/views/request/simple_correspondence.rhtml:29
+#: app/views/request/simple_correspondence.rhtml:36
+msgid "Date:"
+msgstr "Fecha:"
-#: app/models/outgoing_message.rb:57
-msgid "Dear "
-msgstr "Estimado/a "
+#: app/models/outgoing_message.rb:63
+msgid "Dear {{public_body_name}},"
+msgstr "Estimado {{public_body_name}},"
-#: app/models/info_request.rb:787
+#: app/models/info_request.rb:789
msgid "Delayed."
msgstr "Retrasado."
-#: app/models/info_request.rb:805 app/models/info_request_event.rb:315
+#: app/models/info_request.rb:807
msgid "Delivery error"
msgstr "Error en la entrega"
@@ -1082,7 +1121,7 @@ msgstr "Error en la entrega"
msgid "Details of request '"
msgstr "Detalles de la petición '"
-#: app/views/general/search.rhtml:50 app/views/general/search.rhtml:62
+#: app/views/general/search.rhtml:170
msgid "Did you mean: {{correction}}"
msgstr "¿Quiere decir: {{correction}}?"
@@ -1094,11 +1133,26 @@ msgstr ""
"Atención: Este mensaje y cualquier respuesta que usted haga serán publicadas"
" en Internet. Nuestras políticas de privacidad y copyright:"
+#: app/views/request/_followup.rhtml:19
+msgid ""
+"Don't want to address your message to {{person_or_body}}? You can also "
+"write to:"
+msgstr ""
+"¿Quiere mandar su mensaje a {{person_or_body}}? También puede escribir a:"
+
+#: app/views/general/_localised_datepicker.rhtml:4
+msgid "Done"
+msgstr "Ok"
+
+#: app/views/request/_after_actions.rhtml:17
+msgid "Download a zip file of all correspondence"
+msgstr "Descargar un fichero ZIP con toda la correspondencia"
+
#: app/views/request/_view_html_prefix.rhtml:6
msgid "Download original attachment"
msgstr "Descargar ficheros adjuntos"
-#: app/views/request/_followup.rhtml:85
+#: app/views/request/_followup.rhtml:112
msgid ""
"Edit and add <strong>more details</strong> to the message above,\n"
" explaining why you are dissatisfied with their response."
@@ -1114,11 +1168,15 @@ msgstr "Editar versión en idioma:"
msgid "Edit text about you"
msgstr "Edite el texto sobre usted"
-#: app/models/user.rb:135
+#: app/views/request/preview.rhtml:40
+msgid "Edit this request"
+msgstr "Editar esta solicitud"
+
+#: app/models/user.rb:146
msgid "Either the email or password was not recognised, please try again."
msgstr "El correo o la contraseña son inválidos, por favor pruebe otra vez."
-#: app/models/user.rb:137
+#: app/models/user.rb:148
msgid ""
"Either the email or password was not recognised, please try again. Or create"
" a new account using the form on the right."
@@ -1134,11 +1192,11 @@ msgstr "La dirección de correo no parece válida"
msgid "Email me future updates to this request"
msgstr "Quiero recibir emails con las actulizaciones de esta solicitud"
-#: app/models/track_thing.rb:155
+#: app/models/track_thing.rb:228
msgid "Email me new successful responses "
msgstr "Recibir respuestas válidas "
-#: app/models/track_thing.rb:139
+#: app/models/track_thing.rb:212
msgid "Email me when there are new requests"
msgstr "Recibir correos cuando haya nuevas peticiones"
@@ -1146,7 +1204,7 @@ msgstr "Recibir correos cuando haya nuevas peticiones"
msgid "Email subscriptions"
msgstr "Suscripciones de correo"
-#: app/views/general/search.rhtml:123
+#: app/views/general/search.rhtml:219
msgid ""
"Enter words that you want to find separated by spaces, e.g. <strong>climbing"
" lane</strong>"
@@ -1162,23 +1220,27 @@ msgstr ""
"Escriba su petición a continuación. Puede adjuntar un fichero (mande un correo,\n"
" o <a href=\"%s\">contáctenos</a>, si necesita más)."
-#: app/views/public_body/show.rhtml:96
+#: app/views/public_body/show.rhtml:115
msgid "Environmental Information Regulations requests made"
msgstr "Peticiones medio-ambientales realizadas"
-#: app/views/public_body/show.rhtml:69
+#: app/views/public_body/show.rhtml:73
msgid "Environmental Information Regulations requests made using this site"
msgstr "Peticiones medio-ambientales realizadas en esta web"
+#: lib/world_foi_websites.rb:13
+msgid "European Union"
+msgstr "Unión Europea"
+
#: app/views/request/details.rhtml:4
msgid "Event history"
msgstr "Historial de eventos"
-#: app/views/request/_sidebar.rhtml:41
+#: app/views/request/_sidebar.rhtml:35
msgid "Event history details"
msgstr "Historial de eventos"
-#: app/views/request/new.rhtml:124
+#: app/views/request/new.rhtml:126
msgid ""
"Everything that you enter on this page \n"
" will be <strong>displayed publicly</strong> on\n"
@@ -1188,7 +1250,7 @@ msgstr ""
" estará <strong>disponible públicamente</strong> en\n"
" está web para siempre (<a href=\"%s\">¿por qué?</a>)."
-#: app/views/request/new.rhtml:116
+#: app/views/request/new.rhtml:118
msgid ""
"Everything that you enter on this page, including <strong>your name</strong>, \n"
" will be <strong>displayed publicly</strong> on\n"
@@ -1198,11 +1260,11 @@ msgstr ""
" estará <strong>disponible públicamente</strong> en\n"
" está web para siempre (<a href=\"%s\">¿por qué?</a>)."
-#: locale/model_attributes.rb:60
+#: locale/model_attributes.rb:58
msgid "EximLogDone|Filename"
msgstr "EximLogDone|Filename"
-#: locale/model_attributes.rb:61
+#: locale/model_attributes.rb:59
msgid "EximLogDone|Last stat"
msgstr "EximLogDone|Last stat"
@@ -1222,10 +1284,14 @@ msgstr "Dirección de correo para {{public_body}}"
msgid "FOI requests"
msgstr "Peticiones de información"
-#: app/models/track_thing.rb:193 app/models/track_thing.rb:194
+#: app/models/track_thing.rb:266 app/models/track_thing.rb:267
msgid "FOI requests by '{{user_name}}'"
msgstr "Peticiones de información por '{{user_name}}'"
+#: app/views/general/search.rhtml:199
+msgid "FOI requests {{start_count}} to {{end_count}} of {{total_count}}"
+msgstr "Solicitudes {{start_count}} a {{end_count}} de {{total_count}}"
+
#: app/models/profile_photo.rb:101
msgid "Failed to convert image to a PNG"
msgstr "Error al convertir la imagen a PNG"
@@ -1238,29 +1304,41 @@ msgstr ""
"Error al convertir la imagen al tamaño adecuado: es %{cols}x%{rows}, debería"
" ser %{width}x%{height}"
-#: app/views/request/new.rhtml:21
-msgid "First,"
-msgstr "Primero,"
-
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:8
+#: app/views/request/select_authority.rhtml:35
msgid ""
"First, type in the <strong>name of the UK public authority</strong> you'd \n"
" <br>like information from. <strong>By law, they have to respond</strong>\n"
" (<a href=\"%s\">why?</a>)."
msgstr ""
-"Primero, escriba el <strong>nombre del organismo público</strong> al que quiera \n"
-" <br>pedir información. <strong>Por ley, están obligados a responder</strong>\n"
+"Primero, escriba el <strong>nombre del organismo público</strong> al \n"
+" <br>que quiera solicitar información. <strong>Por ley, tienen que responder</strong>\n"
" (<a href=\"%s\">¿por qué?</a>)."
+#: app/views/track/_tracking_links.rhtml:21
+msgid "Follow by email"
+msgstr "Seguir por correo"
+
+#: app/views/request/list.rhtml:8
+msgid "Follow these requests"
+msgstr "Seguir estas solicitudes"
+
+#: app/views/public_body/show.rhtml:4
+msgid "Follow this authority"
+msgstr "Seguir a este organismo"
+
#: app/views/request_mailer/old_unclassified_updated.rhtml:4
msgid "Follow this link to see the request:"
msgstr "Siga este enlace para ver la petición:"
-#: app/models/info_request_event.rb:335
+#: app/views/request/_sidebar.rhtml:2
+msgid "Follow this request"
+msgstr "Seguir esta solicitud"
+
+#: app/models/info_request_event.rb:320
msgid "Follow up"
msgstr "Seguimiento"
-#: app/views/general/search.rhtml:159
+#: app/views/general/search.rhtml:255
msgid "Follow up message sent by requester"
msgstr "Respuesta enviada por el creador de la petición"
@@ -1268,17 +1346,21 @@ msgstr "Respuesta enviada por el creador de la petición"
msgid "Follow up messages to existing requests are sent to "
msgstr "Las respuestas a peticiones existentes se envían a "
-#: app/views/request/_followup.rhtml:16
+#: app/views/request/_followup.rhtml:43
msgid ""
"Follow ups and new responses to this request have been stopped to prevent "
"spam. Please <a href=\"{{url}}\">contact us</a> if you are {{user_link}} and"
" need to send a follow up."
msgstr ""
-"Se han bloquedao nuevas respuestas a esta petición para prevenir "
-"spam. Por favor <a href=\"{{url}}\">contáctenos</a> si es usted {{user_link}} y"
-" necesita responder."
+"Se han bloquedao nuevas respuestas a esta petición para prevenir spam. Por "
+"favor <a href=\"{{url}}\">contáctenos</a> si es usted {{user_link}} y "
+"necesita responder."
-#: app/views/public_body/show.rhtml:61
+#: app/views/general/blog.rhtml:7 app/views/layouts/default.rhtml:156
+msgid "Follow us on twitter"
+msgstr "Síguenos en Twitter"
+
+#: app/views/public_body/show.rhtml:66
msgid ""
"For an unknown reason, it is not possible to make a request to this "
"authority."
@@ -1289,13 +1371,17 @@ msgstr ""
msgid "Forgotten your password?"
msgstr "¿Ha olvidado su contraseña?"
-#: app/views/public_body/show.rhtml:56
+#: app/views/public_body/list.rhtml:46
+msgid "Found {{count}} public bodies {{description}}"
+msgstr "Encontrados {{count}} organismos públicos {{description}}"
+
+#: app/views/public_body/show.rhtml:61
msgid ""
"Freedom of Information law does not apply to this authority, so you cannot make\n"
-" a request to it."
+" a request to it."
msgstr ""
-"La ley de acceso a la información no es aplicable a esta institución por lo "
-"que no puedes enviar una solicitud."
+"La ley de acceso a la información no es aplicable a este organismo, por lo que no puede enviarle\n"
+" una solicitud."
#: app/views/request/followup_bad.rhtml:11
msgid "Freedom of Information law no longer applies to"
@@ -1309,22 +1395,26 @@ msgstr ""
"La ley de acceso a la información ya no es aplicable a este organismo. Los "
"mensajes de seguimiento de peticiones existentes se envían a "
-#: app/views/user/show.rhtml:128
-msgid "Freedom of Information request"
-msgstr "Petición de acceso a la información"
-
-#: app/views/public_body/show.rhtml:98
+#: app/views/public_body/show.rhtml:117
msgid "Freedom of Information requests made"
msgstr "Peticiones de acceso a información realizadas"
-#: app/views/user/show.rhtml:121 app/views/user/show.rhtml:140
-msgid "Freedom of Information requests made by"
-msgstr "Peticiones de acceso a información hechas por"
+#: app/views/user/show.rhtml:155
+msgid "Freedom of Information requests made by this person"
+msgstr "Solicitudes de información realizadas por esta persona"
+
+#: app/views/user/show.rhtml:155
+msgid "Freedom of Information requests made by you"
+msgstr "Solicitudes de información realizadas por usted"
-#: app/views/public_body/show.rhtml:72
+#: app/views/public_body/show.rhtml:76
msgid "Freedom of Information requests made using this site"
msgstr "Peticiones de acceso a información realizadas por esta web"
+#: app/views/public_body/show.rhtml:30
+msgid "Freedom of information requests to"
+msgstr "Solicitudes de información a"
+
#: app/views/request/followup_bad.rhtml:12
msgid ""
"From the request page, try replying to a particular message, rather than sending\n"
@@ -1335,31 +1425,36 @@ msgstr ""
" responder a la petición en general. Si necesita hacerlo y tiene una dirección de\n"
" correo válida, por favor <a href=\"%s\">mándenosla</a>."
-#: app/models/outgoing_message.rb:73
+#: app/views/request/simple_correspondence.rhtml:14
+#: app/views/request/simple_correspondence.rhtml:27
+msgid "From:"
+msgstr "De:"
+
+#: app/models/outgoing_message.rb:74
msgid "GIVE DETAILS ABOUT YOUR COMPLAINT HERE"
msgstr "DETALLE SU QUEJA AQUÍ"
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:14
-msgid "Go to our <a href=\"%s\">front page</a></li>"
-msgstr "Ir a la <a href=\"%s\">página de inicio</a></li>"
-
-#: app/models/info_request_event.rb:297
-msgid "Handled by post"
-msgstr "Resuelta por correo ordinario"
+#: lib/world_foi_websites.rb:25
+msgid "Germany"
+msgstr "Alemania"
-#: app/models/info_request.rb:801
+#: app/models/info_request.rb:803
msgid "Handled by post."
msgstr "Resuelta por correo ordinario"
-#: app/views/layouts/default.rhtml:102
-msgid "Hello!"
-msgstr "¡Hola!"
+#: app/controllers/services_controller.rb:21
+msgid ""
+"Hello! You can make Freedom of Information requests within {{country_name}} "
+"at {{link_to_website}}"
+msgstr ""
+"¡Hola! Puede hacer solicitudes de información en {{country_name}} usando "
+"{{link_to_website}}"
-#: app/views/layouts/default.rhtml:99
+#: app/views/layouts/default.rhtml:102
msgid "Hello, {{username}}!"
msgstr "¡Hola, {{username}}!"
-#: app/views/layouts/default.rhtml:94
+#: app/views/layouts/default.rhtml:134
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
@@ -1386,35 +1481,39 @@ msgstr ""
" no nos ha dicho si tuvo o no éxito. ¿Le importaría invertir unos minutos\n"
" en leerla y ayudarnos a clasificarla para el beneficio de todos? Gracias."
-#: locale/model_attributes.rb:57
+#: locale/model_attributes.rb:55
msgid "Holiday|Day"
msgstr "Holiday|Day"
-#: locale/model_attributes.rb:58
+#: locale/model_attributes.rb:56
msgid "Holiday|Description"
msgstr "Holiday|Description"
-#: app/views/public_body/show.rhtml:7
+#: app/views/layouts/default.rhtml:129
+msgid "Home"
+msgstr "Inicio"
+
+#: app/views/public_body/show.rhtml:12
msgid "Home page of authority"
msgstr "Sitio web del organismo"
-#: app/views/request/new.rhtml:63
+#: app/views/request/new.rhtml:61
msgid ""
"However, you have the right to request environmental\n"
-" information under a different law"
+" information under a different law"
msgstr ""
-"En cambio, tiene derecho a pedir información medioambiental\n"
-" bajo la cobertura de otra ley"
+"En cambio, tiene derecho a solicitar información\n"
+" medioambiental bajo otra ley"
-#: app/views/request/new.rhtml:73
+#: app/views/request/new.rhtml:71
msgid "Human health and safety"
msgstr "Salud y seguridad"
-#: app/views/request/_followup.rhtml:68
+#: app/views/request/_followup.rhtml:95
msgid "I am asking for <strong>new information</strong>"
msgstr "Estoy pidiendo <strong>nueva información</strong>"
-#: app/views/request/_followup.rhtml:73
+#: app/views/request/_followup.rhtml:100
msgid "I am requesting an <strong>internal review</strong>"
msgstr "Estoy pidiendo una <strong>revisión interna</strong>"
@@ -1481,7 +1580,7 @@ msgstr ""
"o un correo sobre otro tema a {{user}}, entonces por favor\n"
"escriba a {{contact_email}} solicitando ayuda."
-#: app/views/request/_followup.rhtml:20
+#: app/views/request/_followup.rhtml:47
msgid ""
"If you are dissatisfied by the response you got from\n"
" the public authority, you have the right to\n"
@@ -1503,7 +1602,7 @@ msgstr ""
"Si la petición es suya, puede <a href=\"%s\">abrir una sesión</a> para "
"verla."
-#: app/views/request/new.rhtml:119
+#: app/views/request/new.rhtml:121
msgid ""
"If you are thinking of using a pseudonym,\n"
" please <a href=\"%s\">read this first</a>."
@@ -1525,7 +1624,7 @@ msgstr ""
"</strong> en el correo. A continuación, <strong>péguelo en su navegador</strong>, en el lugar\n"
"dónde escribe la dirección de cualquier otra página web."
-#: app/views/request/show_response.rhtml:49
+#: app/views/request/show_response.rhtml:47
msgid ""
"If you can, scan in or photograph the response, and <strong>send us\n"
" a copy to upload</strong>."
@@ -1592,15 +1691,15 @@ msgstr ""
"Si su navegador acepta cookies y está viendo este mensaje,\n"
"puede que haya un problema en nuestro servidor."
-#: locale/model_attributes.rb:63
+#: locale/model_attributes.rb:61
msgid "IncomingMessage|Cached attachment text clipped"
msgstr "IncomingMessage|Cached attachment text clipped"
-#: locale/model_attributes.rb:64
+#: locale/model_attributes.rb:62
msgid "IncomingMessage|Cached main body text folded"
msgstr "IncomingMessage|Cached main body text folded"
-#: locale/model_attributes.rb:65
+#: locale/model_attributes.rb:63
msgid "IncomingMessage|Cached main body text unfolded"
msgstr "IncomingMessage|Cached main body text unfolded"
@@ -1628,59 +1727,55 @@ msgstr "InfoRequestEvent|Params yaml"
msgid "InfoRequestEvent|Prominence"
msgstr "InfoRequestEvent|Prominence"
-#: locale/model_attributes.rb:86
+#: locale/model_attributes.rb:87
msgid "InfoRequest|Allow new responses from"
msgstr "InfoRequest|Allow new responses from"
-#: locale/model_attributes.rb:82
+#: locale/model_attributes.rb:83
msgid "InfoRequest|Awaiting description"
msgstr "InfoRequest|Awaiting description"
-#: locale/model_attributes.rb:81
+#: locale/model_attributes.rb:82
msgid "InfoRequest|Described state"
msgstr "InfoRequest|Described state"
-#: locale/model_attributes.rb:87
+#: locale/model_attributes.rb:88
msgid "InfoRequest|Handle rejected responses"
msgstr "InfoRequest|Handle rejected responses"
-#: locale/model_attributes.rb:85
+#: locale/model_attributes.rb:89
+msgid "InfoRequest|Idhash"
+msgstr "InfoRequest|Idhash"
+
+#: locale/model_attributes.rb:86
msgid "InfoRequest|Law used"
msgstr "InfoRequest|Law used"
-#: locale/model_attributes.rb:83
+#: locale/model_attributes.rb:84
msgid "InfoRequest|Prominence"
msgstr "InfoRequest|Prominence"
-#: locale/model_attributes.rb:80
+#: locale/model_attributes.rb:81
msgid "InfoRequest|Title"
msgstr "InfoRequest|Title"
-#: locale/model_attributes.rb:84
+#: locale/model_attributes.rb:85
msgid "InfoRequest|Url title"
msgstr "InfoRequest|Url title"
-#: app/models/info_request_event.rb:303
-msgid "Information not held"
-msgstr "Información no disponible"
-
-#: app/models/info_request.rb:791
+#: app/models/info_request.rb:793
msgid "Information not held."
msgstr "Información no disponible."
-#: app/views/request/new.rhtml:71
+#: app/views/request/new.rhtml:69
msgid ""
"Information on emissions and discharges (e.g. noise, energy,\n"
-" radiation, waste materials)"
+" radiation, waste materials)"
msgstr ""
"Información sobre emisiones (por ejemplo ruido, energía,\n"
" radiación, materiales de desecho...)"
-#: app/models/info_request_event.rb:311
-msgid "Internal review acknowledgement"
-msgstr "Acuse de recibo de revisión interna"
-
-#: app/models/info_request_event.rb:328
+#: app/models/info_request_event.rb:313
msgid "Internal review request"
msgstr "Petición de revisión interna"
@@ -1689,8 +1784,9 @@ msgid ""
"Is {{email_address}} the wrong address for {{type_of_request}} requests to "
"{{public_body_name}}? If so, please contact us using this form:"
msgstr ""
-"¿Es {{email_address}} la dirección incorrecta para peticiones {{type_of_request}} a "
-"{{public_body_name}}? Si es así, por favor contáctenos usando el siguiente formulario:"
+"¿Es {{email_address}} la dirección incorrecta para peticiones "
+"{{type_of_request}} a {{public_body_name}}? Si es así, por favor contáctenos"
+" usando el siguiente formulario:"
#: app/views/user/no_cookies.rhtml:8
msgid ""
@@ -1710,7 +1806,7 @@ msgstr "Registrado el"
msgid "Joined {{site_name}} in"
msgstr "Registrado en {{site_name}} el"
-#: app/views/request/new.rhtml:48
+#: app/views/request/new.rhtml:104
msgid ""
"Keep it <strong>focused</strong>, you'll be more likely to get what you want"
" (<a href=\"%s\">why?</a>)."
@@ -1718,6 +1814,14 @@ msgstr ""
"Sea <strong>específico</strong>, tendrá más probabilidades de conseguir lo "
"que quiere (<a href=\"%s\">¿por qué?</a>)."
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:6
+msgid "Keywords"
+msgstr "Términos"
+
+#: lib/world_foi_websites.rb:9
+msgid "Kosovo"
+msgstr "Kosovo"
+
#: app/views/contact_mailer/message.rhtml:10
msgid "Last authority viewed: "
msgstr "Ultimo organismo visitado: "
@@ -1735,12 +1839,12 @@ msgstr ""
"este mensaje, así como el nombre y versión de su navegador y\n"
"sistema operativo."
-#: app/views/request/_correspondence.rhtml:27
-#: app/views/request/_correspondence.rhtml:57
+#: app/views/request/_correspondence.rhtml:28
+#: app/views/request/_correspondence.rhtml:56
msgid "Link to this"
msgstr "Enlace"
-#: app/views/public_body/list.rhtml:32
+#: app/views/public_body/list.rhtml:31
msgid "List of all authorities (CSV)"
msgstr "Lista de todos los organismos (CSV)"
@@ -1748,34 +1852,54 @@ msgstr "Lista de todos los organismos (CSV)"
msgid "Local and regional"
msgstr "Local y regional"
-#: app/models/info_request.rb:789
+#: app/controllers/request_controller.rb:769
+msgid "Log in to download a zip file of {{info_request_title}}"
+msgstr ""
+"Abra una sesión para descargar el fichero ZIP de {{info_request_title}}"
+
+#: app/models/info_request.rb:791
msgid "Long overdue."
msgstr "Muy retrasada."
-#: app/views/public_body/show.rhtml:47
-msgid "Make a new Environmental Information request"
-msgstr "Haga una nueva petición de información medioambiental"
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:23
+msgid "Made between"
+msgstr "Realizadas entre"
+
+#: app/views/public_body/show.rhtml:53
+msgid "Make a new <strong>Environmental Information</strong> request"
+msgstr ""
+"Envíe una nueva <strong>solicitud de información medioambiental</strong>"
-#: app/views/request/new.rhtml:1
+#: app/views/public_body/show.rhtml:55
+msgid ""
+"Make a new <strong>Freedom of Information</strong> request to "
+"{{public_body}}"
+msgstr ""
+"Hacer una nueva <strong>solicitud de información</strong> a {{public_body}}"
+
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:5
+msgid ""
+"Make a new<br/>\n"
+" <strong>Freedom <span>of</span><br/>\n"
+" Information<br/>\n"
+" request</strong>"
+msgstr ""
+"Envíe una nueva<br/>\n"
+" <strong>Solicitud <span>de</span><br/>\n"
+" información</strong>"
+
+#: app/views/layouts/default.rhtml:130
+msgid "Make a request"
+msgstr "Enviar solicitud"
+
+#: app/views/request/new.rhtml:20
msgid "Make an {{law_used_short}} request to '{{public_body_name}}'"
msgstr "Hacer una petición {{law_used_short}} a '{{public_body_name}}'"
-#: app/views/layouts/default.rhtml:15
+#: app/views/layouts/default.rhtml:15 app/views/layouts/no_chrome.rhtml:8
msgid "Make and browse Freedom of Information (FOI) requests"
msgstr "Realiza una petición de información o mira las ya realizadas"
-#: app/views/layouts/default.rhtml:67
-msgid "Make and explore Freedom of Information requests"
-msgstr "Realiza una petición de información o mira las ya realizadas"
-
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:4
-msgid "Make or explore Freedom of Information requests"
-msgstr "Realiza una petición de información o mira las ya realizadas"
-
-#: app/views/layouts/default.rhtml:87
-msgid "Make request"
-msgstr "Realizar petición"
-
#: app/views/public_body/_body_listing_single.rhtml:23
msgid "Make your own request"
msgstr "Hacer mi propia petición"
@@ -1788,26 +1912,26 @@ msgstr "Mensaje enviado usando {{site_name}}, "
msgid "Missing contact details for '"
msgstr "Faltan datos de contacto para '"
-#: app/views/public_body/show.rhtml:5
+#: app/views/public_body/show.rhtml:10
msgid "More about this authority"
msgstr "Más información sobre este organismo"
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:41
-msgid "More authorities..."
-msgstr "Más organismos..."
+#: app/views/request/_sidebar.rhtml:29
+msgid "More similar requests"
+msgstr "Más solicitudes similares"
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:55
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:67
msgid "More successful requests..."
msgstr "Más peticiones realizadas con éxito..."
+#: app/views/layouts/default.rhtml:105
+msgid "My profile"
+msgstr "Mi perfil"
+
#: app/views/request/_describe_state.rhtml:64
msgid "My request has been <strong>refused</strong>"
msgstr "Mi petición ha sido <strong>rechazada</strong>"
-#: app/views/layouts/default.rhtml:91
-msgid "My requests"
-msgstr "Mis peticiones"
-
#: app/models/public_body.rb:36
msgid "Name can't be blank"
msgstr "El nombre no puede estar vacío"
@@ -1816,10 +1940,14 @@ msgstr "El nombre no puede estar vacío"
msgid "Name is already taken"
msgstr "El nombre ya está siendo utilizado"
-#: app/models/track_thing.rb:142 app/models/track_thing.rb:143
+#: app/models/track_thing.rb:215 app/models/track_thing.rb:216
msgid "New Freedom of Information requests"
msgstr "Nuevas peticiones de acceso a información"
+#: lib/world_foi_websites.rb:21
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Nueva Zelanda"
+
#: app/views/user/signchangeemail.rhtml:20
msgid "New e-mail:"
msgstr "Nueva dirección:"
@@ -1836,39 +1964,47 @@ msgstr "Nueva contraseña:"
msgid "New password: (again)"
msgstr "Nueva contraseña: (de nuevo)"
-#: app/views/request/show_response.rhtml:62
+#: app/views/request/show_response.rhtml:60
msgid "New response to your request"
msgstr "Nueva respuesta a su petición"
-#: app/views/request/show_response.rhtml:68
+#: app/views/request/show_response.rhtml:66
msgid "New response to {{law_used_short}} request"
msgstr "Nueva respuesta a su petición {{law_used_short}}"
-#: app/views/general/search.rhtml:40
+#: app/models/track_thing.rb:199 app/models/track_thing.rb:200
+msgid "New updates for the request '{{request_title}}'"
+msgstr "Actualizaciones para la solicitud '{{request_title}}'"
+
+#: app/views/general/search.rhtml:130
msgid "Newest results first"
msgstr "Resultados recientes primero"
+#: app/views/general/_localised_datepicker.rhtml:6
+msgid "Next"
+msgstr "Siguiente"
+
#: app/views/user/set_draft_profile_photo.rhtml:32
msgid "Next, crop your photo &gt;&gt;"
msgstr "Ahora, recorte su foto &gt;&gt;"
-#: app/views/general/search.rhtml:16
-msgid "Next, select the public authority you'd like to make the request from."
-msgstr "Ahora, elige el organismo al que le quiere enviar su petición."
-
-#: app/views/general/search.rhtml:48
+#: app/views/general/search.rhtml:168
msgid "No public authorities found"
msgstr "No se han encontrado organismos"
-#: app/views/request/list.rhtml:23
+#: app/views/request/list.rhtml:19
msgid "No requests of this sort yet."
msgstr "No existen peticiones de este tipo todavía."
+#: app/views/public_body/_search_ahead.rhtml:8
+msgid "No results found."
+msgstr "No se han encontrado resultados."
+
#: app/views/request/similar.rhtml:7
msgid "No similar requests found."
msgstr "No se han encontrado peticiones similares."
-#: app/views/public_body/show.rhtml:73
+#: app/views/public_body/show.rhtml:77
msgid ""
"Nobody has made any Freedom of Information requests to {{public_body_name}} "
"using this site yet."
@@ -1876,11 +2012,15 @@ msgstr ""
"Nadie ha realizado todavía una petición de información a "
"{{public_body_name}} usando esta web."
-#: app/views/public_body/_body_listing.rhtml:2
+#: app/views/public_body/_body_listing.rhtml:3
#: app/views/request/_request_listing.rhtml:2
msgid "None found."
msgstr "No se han encontrado resultados."
+#: app/views/user/show.rhtml:165 app/views/user/show.rhtml:185
+msgid "None made."
+msgstr "Ninguno/a."
+
#: app/views/user/signchangeemail_confirm.rhtml:3
#: app/views/user/signchangepassword_confirm.rhtml:1
#: app/views/user/signchangepassword_confirm.rhtml:3
@@ -1899,22 +2039,10 @@ msgstr "Ahora revise su mensaje"
msgid "Now preview your message asking for an internal review"
msgstr "Ahora revise su mensaje pidiendo una revisión interna"
-#: app/views/request/preview.rhtml:5
-msgid "Now preview your request"
-msgstr "Ahora revise su petición"
-
#: app/views/user/set_draft_profile_photo.rhtml:46
msgid "OR remove the existing photo"
msgstr "O borre la foto actual"
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:25
-msgid ""
-"OR, <strong>search</strong> for information others have requested using "
-"{{site_name}}"
-msgstr ""
-"O, <strong>busca</strong> en la información que otros han solicitado usando "
-"{{site_name}}"
-
#: app/controllers/request_controller.rb:414
msgid ""
"Oh no! Sorry to hear that your request was refused. Here is what to do now."
@@ -1941,12 +2069,19 @@ msgstr "La dirección de correo antigua no parece válida"
msgid "On this page"
msgstr "En esta página"
-#: app/views/general/search.rhtml:71
-msgid "One public authority matching &#x2018;{{user_search_query}}&#x2019;"
-msgstr ""
-"Un organismo público coincide con &#x2018;{{user_search_query}}&#x2019;"
+#: app/views/general/search.rhtml:197
+msgid "One FOI request found"
+msgstr "Una solicitud encontrada"
-#: app/views/public_body/show.rhtml:91
+#: app/views/general/search.rhtml:179
+msgid "One person found"
+msgstr "Una persona encontrada"
+
+#: app/views/general/search.rhtml:155
+msgid "One public authority found"
+msgstr "Un organismo público encontrado"
+
+#: app/views/public_body/show.rhtml:110
msgid "Only requests made using {{site_name}} are shown."
msgstr "Sólo se muestran las peticiones realizadas con {{site_name}}."
@@ -1963,13 +2098,21 @@ msgid ""
"Only the authority can reply to this request, but there is no \"From\" "
"address to check against"
msgstr ""
-"Sólo el organismo puede responder a esta petición, pero no hay un campo \"From\" "
-"contra el que comparar"
+"Sólo el organismo puede responder a esta petición, pero no hay un campo "
+"\"From\" contra el que comparar"
+
+#: app/views/request/_search_ahead.rhtml:10
+msgid "Or search in their website for this information."
+msgstr "O busque esta información en su web."
-#: app/views/general/search.rhtml:158
+#: app/views/general/search.rhtml:254
msgid "Original request sent"
msgstr "Petición original enviada"
+#: app/views/request/_describe_state.rhtml:71
+msgid "Other:"
+msgstr "Otros:"
+
#: locale/model_attributes.rb:26
msgid "OutgoingMessage|Body"
msgstr "OutgoingMessage|Body"
@@ -1990,7 +2133,7 @@ msgstr "OutgoingMessage|Status"
msgid "OutgoingMessage|What doing"
msgstr "OutgoingMessage|What doing"
-#: app/models/info_request.rb:795
+#: app/models/info_request.rb:797
msgid "Partially successful."
msgstr "Éxito parcial."
@@ -2006,11 +2149,19 @@ msgstr "Contraseña:"
msgid "Password: (again)"
msgstr "Contraseña: (de nuevo)"
+#: app/views/layouts/default.rhtml:165
+msgid "Paste this link into emails, tweets, and anywhere else:"
+msgstr "Pegue este enlace en correos, tweets, o cualquier otro sitio:"
+
+#: app/views/general/search.rhtml:181
+msgid "People {{start_count}} to {{end_count}} of {{total_count}}"
+msgstr "Personas {{start_count}} a {{end_count}} de {{total_count}}"
+
#: app/views/user/set_draft_profile_photo.rhtml:13
msgid "Photo of you:"
msgstr "Foto:"
-#: app/views/request/new.rhtml:76
+#: app/views/request/new.rhtml:74
msgid "Plans and administrative measures that affect these matters"
msgstr "Planes y medidas administrativas que afecten a estos temas"
@@ -2047,19 +2198,19 @@ msgstr ""
"Por favor <strong>vaya a la siguiente petición</strong>, y háganos\n"
" saber si había información en las últimas respuestas recibidas."
-#: app/views/request/_followup.rhtml:27
+#: app/views/request/_followup.rhtml:54
msgid ""
"Please <strong>only</strong> write messages directly relating to your "
"request {{request_link}}. If you would like to ask for information that was "
"not in your original request, then <a href=\"{{new_request_link}}\">file a "
"new request</a>."
msgstr ""
-"Por favor escriba <strong>sólo</strong> mensajes directamente relacionados con su "
-"petición {{request_link}}. Si quiere pedir información que no estaba "
-"en su petición original, entonces <a href=\"{{new_request_link}}\">envíe una "
-"nueva petición</a>."
+"Por favor escriba <strong>sólo</strong> mensajes directamente relacionados "
+"con su petición {{request_link}}. Si quiere pedir información que no estaba "
+"en su petición original, entonces <a href=\"{{new_request_link}}\">envíe una"
+" nueva petición</a>."
-#: app/views/request/new.rhtml:60
+#: app/views/request/new.rhtml:58
msgid "Please ask for environmental information only"
msgstr "Por favor pida información medio-ambiental solamente"
@@ -2075,7 +2226,7 @@ msgstr ""
msgid "Please choose a file containing your photo."
msgstr "Por favor elige el fichero que contiene tu foto"
-#: app/models/outgoing_message.rb:162
+#: app/models/outgoing_message.rb:163
msgid "Please choose what sort of reply you are making."
msgstr "Por favor, elija el tipo de respuesta que está creando."
@@ -2085,6 +2236,11 @@ msgid ""
"wanted."
msgstr "Por favor indique si ha recibido o no la información que quería."
+#: app/views/track_mailer/event_digest.rhtml:63
+msgid "Please click on the link below to cancel or alter these emails."
+msgstr ""
+"Por favor use el siguiente enlace para cancelar o editar estos correos."
+
#: app/views/user_mailer/changeemail_confirm.rhtml:3
msgid ""
"Please click on the link below to confirm that you want to \n"
@@ -2121,7 +2277,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enable \"cookies\" to carry on"
msgstr "Por favor active las \"cookies\" para continuar"
-#: app/models/user.rb:38
+#: app/models/user.rb:40
msgid "Please enter a password"
msgstr "Por favor, introduzca una contraseña."
@@ -2133,7 +2289,7 @@ msgstr "Por favor, introduzca un asunto"
msgid "Please enter a summary of your request"
msgstr "Por favor, introduzca un resumen de su petición"
-#: app/models/user.rb:106
+#: app/models/user.rb:117
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Por favor, introduzca una dirección de correo válida"
@@ -2141,7 +2297,7 @@ msgstr "Por favor, introduzca una dirección de correo válida"
msgid "Please enter the message you want to send"
msgstr "Por favor, introduzca el mensaje que quieres enviar"
-#: app/models/user.rb:49
+#: app/models/user.rb:51
msgid "Please enter the same password twice"
msgstr "Por favor, introduzca la misma contraseña dos veces"
@@ -2149,23 +2305,23 @@ msgstr "Por favor, introduzca la misma contraseña dos veces"
msgid "Please enter your annotation"
msgstr "Por favor, introduzca su comentario"
-#: app/models/contact_validator.rb:29 app/models/user.rb:34
+#: app/models/contact_validator.rb:29 app/models/user.rb:36
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Por favor, introduzca su dirección de correo"
-#: app/models/outgoing_message.rb:147
+#: app/models/outgoing_message.rb:148
msgid "Please enter your follow up message"
msgstr "Por favor, introduzca su mensaje"
-#: app/models/outgoing_message.rb:150
+#: app/models/outgoing_message.rb:151
msgid "Please enter your letter requesting information"
msgstr "Por favor, introduzca su petición de información"
-#: app/models/contact_validator.rb:28 app/models/user.rb:36
+#: app/models/contact_validator.rb:28 app/models/user.rb:38
msgid "Please enter your name"
msgstr "Por favor, introduzca su nombre"
-#: app/models/user.rb:109
+#: app/models/user.rb:120
msgid "Please enter your name, not your email address, in the name field."
msgstr ""
"Por favor, introduzca su nombre - no su dirección de correo - en el campo "
@@ -2183,7 +2339,7 @@ msgstr "Por favor, introduzca su antigua dirección de correo"
msgid "Please enter your password"
msgstr "Por favor, introduzca su contraseña"
-#: app/models/outgoing_message.rb:145
+#: app/models/outgoing_message.rb:146
msgid "Please give details explaining why you want a review"
msgstr "Por favor, explica por qué quiere una revisión"
@@ -2199,13 +2355,14 @@ msgstr ""
"Por favor, mantenga el resumen corto, como en el asunto de un correo "
"electrónico"
-#: app/views/request/new.rhtml:79
+#: app/views/request/new.rhtml:77
msgid ""
"Please only request information that comes under those categories, <strong>do not waste your\n"
-" time</strong> or the time of the public authority by requesting unrelated information."
+" time</strong> or the time of the public authority by requesting unrelated information."
msgstr ""
-"Por favor, pida información sólo de estas categorias, <strong>no pierda su tiempo\n"
-" </strong> o el del organismo público pidiendo información no relacionada."
+"Por favor, pida información sólo de estas categorias, <strong>no pierda su "
+"tiempo </strong> o el del organismo público pidiendo información no "
+"relacionada."
#: app/views/request/new_please_describe.rhtml:5
msgid ""
@@ -2215,7 +2372,7 @@ msgstr ""
"Por favor elija estas peticiones una a una, y <strong>haz que se sepa</strong>\n"
"si han tenido éxito o no."
-#: app/models/outgoing_message.rb:156
+#: app/models/outgoing_message.rb:157
msgid ""
"Please sign at the bottom with your name, or alter the \"%{signoff}\" "
"signature"
@@ -2227,7 +2384,7 @@ msgstr ""
msgid "Please sign in as "
msgstr "Por favor abre una sesión como "
-#: app/controllers/request_controller.rb:730
+#: app/controllers/request_controller.rb:735
msgid "Please type a message and/or choose a file containing your response."
msgstr ""
"Por favor escriba un mensaje y/o escoja un fichero conteniendo su respuesta."
@@ -2271,7 +2428,7 @@ msgstr ""
"Por favor escriba su mensaje conteniendo las aclaraciones necesarias a "
"continuación."
-#: app/models/outgoing_message.rb:159
+#: app/models/outgoing_message.rb:160
msgid ""
"Please write your message using a mixture of capital and lower case letters."
" This makes it easier for others to read."
@@ -2279,7 +2436,7 @@ msgstr ""
"Por favor, escriba su mensaje usando letras mayúsculas y minúsculas para "
"facilitar su lectura"
-#: app/views/comment/new.rhtml:41
+#: app/views/comment/new.rhtml:42
msgid ""
"Point to <strong>related information</strong>, campaigns or forums which may"
" be useful."
@@ -2287,37 +2444,49 @@ msgstr ""
"Haga referencia a <strong>información relacionada</strong>, campañas o foros"
" que puedan ser útiles."
+#: app/views/request/_search_ahead.rhtml:3
+msgid "Possibly related requests:"
+msgstr "Posibles solicitudes relacionadas:"
+
#: app/views/comment/preview.rhtml:21
msgid "Post annotation"
msgstr "Enviar comentario"
-#: locale/model_attributes.rb:55
+#: locale/model_attributes.rb:53
msgid "PostRedirect|Circumstance"
msgstr "PostRedirect|Circumstance"
-#: locale/model_attributes.rb:53
+#: locale/model_attributes.rb:51
msgid "PostRedirect|Email token"
msgstr "PostRedirect|Email token"
-#: locale/model_attributes.rb:52
+#: locale/model_attributes.rb:50
msgid "PostRedirect|Post params yaml"
msgstr "PostRedirect|Post params yaml"
-#: locale/model_attributes.rb:54
+#: locale/model_attributes.rb:52
msgid "PostRedirect|Reason params yaml"
msgstr "PostRedirect|Reason params yaml"
-#: locale/model_attributes.rb:50
+#: locale/model_attributes.rb:48
msgid "PostRedirect|Token"
msgstr "PostRedirect|Token"
-#: locale/model_attributes.rb:51
+#: locale/model_attributes.rb:49
msgid "PostRedirect|Uri"
msgstr "PostRedirect"
+#: app/views/general/blog.rhtml:53
+msgid "Posted on {{date}} by {{author}}"
+msgstr "Escrito el {{date}} por {{author}}"
+
#: app/views/general/_credits.rhtml:1
-msgid "Powered by <a href=\"http://www.alaveteli.org/\">Alaveteli</a>."
-msgstr "Basado en <a href=\"http://www.alaveteli.org/\">Alaveteli</a>."
+msgid "Powered by <a href=\"http://www.alaveteli.org/\">Alaveteli</a>"
+msgstr "Basado en <a href=\"http://www.alaveteli.org/\">Alaveteli</a>"
+
+#: app/views/general/_localised_datepicker.rhtml:5
+msgid "Prev"
+msgstr "Anterior"
#: app/views/request/followup_preview.rhtml:1
msgid "Preview follow up to '"
@@ -2331,11 +2500,11 @@ msgstr "Revisar nuevo comentario a '{{info_request_title}}'"
msgid "Preview your annotation"
msgstr "Revise su comentario"
-#: app/views/request/_followup.rhtml:96
+#: app/views/request/_followup.rhtml:123
msgid "Preview your message"
msgstr "Revise su mensaje"
-#: app/views/request/new.rhtml:139
+#: app/views/request/new.rhtml:141
msgid "Preview your public request"
msgstr "Revise su petición pública"
@@ -2348,16 +2517,17 @@ msgid "ProfilePhoto|Draft"
msgstr "ProfilePhoto|Draft"
#: app/views/public_body/list.rhtml:37
+msgid "Public authorities"
+msgstr "Organismos públicos"
+
+#: app/views/public_body/list.rhtml:35
msgid "Public authorities - {{description}}"
msgstr "Organismos públicos - {{description}}"
-#: app/views/general/search.rhtml:73
-msgid ""
-"Public authorities {{start_count}} to {{end_count}} of {{total_count}} for "
-"{{user_search_query}}"
+#: app/views/general/search.rhtml:157
+msgid "Public authorities {{start_count}} to {{end_count}} of {{total_count}}"
msgstr ""
-"Organismos {{start_count}} a {{end_count}} de {{total_count}} para "
-"{{user_search_query}}"
+"Organismos públicos {{start_count}} a {{end_count}} de {{total_count}}"
#: locale/model_attributes.rb:12
msgid "PublicBody|First letter"
@@ -2403,13 +2573,17 @@ msgstr "Dirección web"
msgid "PublicBody|Version"
msgstr "Versión"
-#: app/views/public_body/show.rhtml:10
+#: app/views/public_body/show.rhtml:15
msgid "Publication scheme"
msgstr "Esquema de publicación"
-#: locale/model_attributes.rb:48
-msgid "RawEmail|Data binary"
-msgstr "RawEmail|Data binary"
+#: app/views/track/_tracking_links.rhtml:26
+msgid "RSS feed"
+msgstr "RSS"
+
+#: app/views/track/_tracking_links.rhtml:26
+msgid "RSS feed of updates"
+msgstr "Actualizaciones RSS"
#: app/views/comment/preview.rhtml:20
msgid "Re-edit this annotation"
@@ -2419,51 +2593,28 @@ msgstr "Editar este comentario"
msgid "Re-edit this message"
msgstr "Editar este mensaje"
-#: app/views/request/preview.rhtml:40
-msgid "Re-edit this request"
-msgstr "Editar esta petición"
-
-#: app/views/general/search.rhtml:137
+#: app/views/general/search.rhtml:233
msgid ""
"Read about <a href=\"{{advanced_search_url}}\">advanced search "
"operators</a>, such as proximity and wildcards."
msgstr ""
-"Lea más sobre <a href=\"{{advanced_search_url}}\">operadores avanzados "
-"de búsqueda</a>, como indicadores de proximidad y comodines."
+"Lea más sobre <a href=\"{{advanced_search_url}}\">operadores avanzados de "
+"búsqueda</a>, como indicadores de proximidad y comodines."
-#: app/views/layouts/default.rhtml:93
+#: app/views/layouts/default.rhtml:133
msgid "Read blog"
msgstr "Leer el blog"
-#: app/views/request/new.rhtml:16
-msgid "Read this before writing your {{info_request_law_used_full}} request"
-msgstr "Lea esto antes de escribir su petición {{info_request_law_used_full}}"
-
-#: app/views/general/search.rhtml:150
+#: app/views/general/search.rhtml:246
msgid "Received an error message, such as delivery failure."
-msgstr "Se ha recibido un mensaje de error, como fallo al entregar el mensaje."
+msgstr ""
+"Se ha recibido un mensaje de error, como fallo al entregar el mensaje."
-#: app/views/general/search.rhtml:42
+#: app/views/general/search.rhtml:132
msgid "Recently described results first"
msgstr "Resultados descritos recientemente primero"
-#: app/controllers/request_controller.rb:139
-msgid "Recently sent Freedom of Information requests"
-msgstr "Peticiones de acceso a la información enviadas recientemente"
-
-#: app/views/request/list.rhtml:6
-msgid "Recently sent requests"
-msgstr "Peticiones enviadas recientemente"
-
-#: app/controllers/request_controller.rb:144
-msgid "Recently successful responses"
-msgstr "Respuestas exitosas recientes"
-
-#: app/models/info_request_event.rb:305
-msgid "Refused"
-msgstr "Rechazada"
-
-#: app/models/info_request.rb:793
+#: app/models/info_request.rb:795
msgid "Refused."
msgstr "Rechazada."
@@ -2475,34 +2626,30 @@ msgstr ""
"Recuérdame</label> (mantiene la sesión abierta;\n"
" no lo use en un ordenador público) "
-#: app/views/request/_correspondence.rhtml:28
-msgid "Reply to this message"
-msgstr "Conteste a este mensaje"
-
#: app/views/comment/_single_comment.rhtml:24
msgid "Report abuse"
msgstr "Denuncie abuso"
-#: app/views/request/_after_actions.rhtml:37
+#: app/views/request/_after_actions.rhtml:39
msgid "Request an internal review"
msgstr "Pida una revisión interna"
-#: app/views/request/_followup.rhtml:4
-msgid "Request an internal review from"
-msgstr "Pida una revisión interna de"
+#: app/views/request/_followup.rhtml:8
+msgid "Request an internal review from {{person_or_body}}"
+msgstr "Pedir una revisión interna a {{person_or_body}}"
#: app/views/request/hidden.rhtml:1
msgid "Request has been removed"
msgstr "La petición ha sido eliminada"
-#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:28
+#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:20
msgid ""
"Request sent to {{public_body_name}} by {{info_request_user}} on {{date}}."
msgstr ""
"Petición enviada a {{public_body_name}} por {{info_request_user}} el "
"{{date}}."
-#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:36
+#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:28
msgid ""
"Request to {{public_body_name}} by {{info_request_user}}. Annotated by "
"{{event_comment_user}} on {{date}}."
@@ -2519,15 +2666,15 @@ msgstr "Petición a {{public_body_name}} de {{info_request_user}} el {{date}}"
msgid "Requested on {{date}}"
msgstr "Pedida el {{date}}"
-#: app/models/track_thing.rb:209 app/models/track_thing.rb:210
-msgid "Requests or responses matching '{{query}}'"
-msgstr "Peticiones o respuestas coincidiendo con '{{query}}'"
+#: app/models/track_thing.rb:282 app/models/track_thing.rb:283
+msgid "Requests or responses matching your saved search"
+msgstr "Solicitudes o respuestas para su búsqueda guardada"
#: app/views/request/upload_response.rhtml:11
msgid "Respond by email"
msgstr "Contestar por correo"
-#: app/views/request/_after_actions.rhtml:46
+#: app/views/request/_after_actions.rhtml:48
msgid "Respond to request"
msgstr "Contestar la petición"
@@ -2539,7 +2686,11 @@ msgstr "Contestar la petición"
msgid "Respond using the web"
msgstr "Contestar vía web"
-#: app/views/general/search.rhtml:160
+#: app/models/info_request_event.rb:306
+msgid "Response"
+msgstr "Respuesta"
+
+#: app/views/general/search.rhtml:256
msgid "Response from a public authority"
msgstr "Respuesta de un organismo público"
@@ -2551,7 +2702,7 @@ msgstr "La respuesta a esta petición está <strong>retrasada</strong>."
msgid "Response to this request is <strong>long overdue</strong>."
msgstr "La respuesta a esta petición está <strong>muy retrasada</strong>."
-#: app/views/request/show_response.rhtml:64
+#: app/views/request/show_response.rhtml:62
msgid "Response to your request"
msgstr "Respuesta a su petición"
@@ -2559,7 +2710,11 @@ msgstr "Respuesta a su petición"
msgid "Response:"
msgstr "Respuesta:"
-#: app/views/general/search.rhtml:9
+#: app/views/general/search.rhtml:88
+msgid "Restrict to"
+msgstr "Filtrar por"
+
+#: app/views/general/search.rhtml:12
msgid "Results page {{page_number}}"
msgstr "Página de resultados {{page_number}}"
@@ -2567,35 +2722,77 @@ msgstr "Página de resultados {{page_number}}"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:10
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:16 app/views/general/search.rhtml:29
-#: app/views/layouts/default.rhtml:80 app/views/request/new.rhtml:31
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:12
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:23 app/views/general/search.rhtml:32
+#: app/views/general/search.rhtml:45 app/views/public_body/list.rhtml:42
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:49
+#: app/views/request/select_authority.rhtml:41
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
-#: app/views/general/search.rhtml:4
+#: app/views/general/search.rhtml:8
msgid "Search Freedom of Information requests, public authorities and users"
msgstr "Buscar peticiones de información, organismos públicos y usuarios"
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:7
+#: app/views/user/show.rhtml:125
+msgid "Search contributions by this person"
+msgstr "Buscar aportaciones de esta persona"
+
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:11
+msgid "Search for words in:"
+msgstr "Buscar palabras en:"
+
+#: app/views/general/search.rhtml:100
+msgid "Search in"
+msgstr "Buscar en"
+
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:15
+msgid ""
+"Search over<br/>\n"
+" <strong>{{number_of_requests}} requests</strong> <span>and</span><br/>\n"
+" <strong>{{number_of_authorities}} authorities</strong>"
+msgstr ""
+"Busque entre<br/>\n"
+" <strong>{{number_of_requests}} solicitudes</strong> <span>y</span><br/>\n"
+" <strong>{{number_of_authorities}} organismos</strong>"
+
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:9
msgid "Search the site to find what you were looking for."
msgstr "Buscar en esta web para encontrar lo que busca."
-#: app/controllers/user_controller.rb:331
+#: app/views/public_body/show.rhtml:86
+msgid "Search within the %d Freedom of Information requests to %s"
+msgid_plural "Search within the %d Freedom of Information requests made to %s"
+msgstr[0] "Busque en la %d solicitud de información hecha a %s"
+msgstr[1] "Busque entre las %d solicitudes de información hechas a %s"
+
+#: app/views/user/show.rhtml:123
+msgid "Search your contributions"
+msgstr "Busque sus aportaciones"
+
+#: app/views/public_body/_search_ahead.rhtml:5
+msgid "Select one to see more information about the authority."
+msgstr "Elija uno para ver más información sobre el organismo."
+
+#: app/views/request/select_authority.rhtml:27
+msgid "Select the authority to write to"
+msgstr "Elija el organismo al que escribir"
+
+#: app/views/request/_after_actions.rhtml:28
+msgid "Send a followup"
+msgstr "Mandar una respuesta"
+
+#: app/controllers/user_controller.rb:349
msgid "Send a message to "
msgstr "Enviar un mensaje a "
-#: app/views/request/_followup.rhtml:7
-msgid "Send a public follow up message to"
-msgstr "Enviar un mensaje público a"
+#: app/views/request/_followup.rhtml:11
+msgid "Send a public follow up message to {{person_or_body}}"
+msgstr "Responder públicamente a {{person_or_body}}"
-#: app/views/request/_followup.rhtml:10
-msgid "Send a public reply to"
-msgstr "Enviar una respuesta pública a"
-
-#: app/views/request/_correspondence.rhtml:58
-msgid "Send follow up"
-msgstr "Enviar un mensaje"
+#: app/views/request/_followup.rhtml:14
+msgid "Send a public reply to {{person_or_body}}"
+msgstr "Responder públicamente a {{person_or_body}}"
#: app/views/request/followup_preview.rhtml:50
msgid "Send message"
@@ -2606,8 +2803,8 @@ msgid "Send message to "
msgstr "Enviar un mensaje a "
#: app/views/request/preview.rhtml:41
-msgid "Send public "
-msgstr "Enviar público "
+msgid "Send request"
+msgstr "Enviar solicitud"
#: app/views/user/show.rhtml:53
msgid "Set your profile photo"
@@ -2617,15 +2814,20 @@ msgstr "Cambiar foto de perfil"
msgid "Short name is already taken"
msgstr "Nombre de usuario ya en uso"
-#: app/views/general/search.rhtml:38
+#: app/views/general/search.rhtml:128
msgid "Show most relevant results first"
msgstr "Muestra resultados más relevantes primero"
-#: app/views/public_body/list.rhtml:3 app/views/request/list.rhtml:2
+#: app/views/public_body/list.rhtml:2
msgid "Show only..."
msgstr "Mostrar sólo..."
-#: app/views/user/_signin.rhtml:31 app/views/user/show.rhtml:113
+#: app/views/general/search.rhtml:52
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:29
+msgid "Showing"
+msgstr "Mostrando"
+
+#: app/views/user/_signin.rhtml:32
msgid "Sign in"
msgstr "Abrir sesión"
@@ -2633,27 +2835,27 @@ msgstr "Abrir sesión"
msgid "Sign in or make a new account"
msgstr "Abrir sesión o crear nueva cuenta"
-#: app/views/layouts/default.rhtml:103
+#: app/views/layouts/default.rhtml:111
msgid "Sign in or sign up"
msgstr "Iniciar sesión o registro"
-#: app/views/layouts/default.rhtml:100
+#: app/views/layouts/default.rhtml:109
msgid "Sign out"
msgstr "Cerrar sesión"
-#: app/views/user/_signup.rhtml:41
+#: app/views/user/_signup.rhtml:46
msgid "Sign up"
msgstr "Registrarse"
-#: app/views/request/_sidebar.rhtml:30
+#: app/views/request/_sidebar.rhtml:24
msgid "Similar requests"
msgstr "Peticiones similares"
-#: app/models/info_request_event.rb:307
-msgid "Some information sent"
-msgstr "Enviada parte de la información"
+#: app/views/general/search.rhtml:33
+msgid "Simple search"
+msgstr "Búsqueda básica"
-#: app/views/general/search.rhtml:145
+#: app/views/general/search.rhtml:241
msgid "Some of the information requested has been received"
msgstr "Parte de la información solicitada ha sido recibida"
@@ -2677,7 +2879,15 @@ msgstr ""
"Alguien, tal vez usted, acaba de intentar cambiar su dirección de correo en\n"
"{{site_name}} de {{old_email}} a {{new_email}}."
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:1
+#: app/views/user/wrong_user.rhtml:2
+msgid "Sorry, but only {{user_name}} is allowed to do that."
+msgstr "Lo sentimos, pero sólo {{user_name}} puede hacer eso."
+
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:17
+msgid "Sorry, there was a problem processing this page"
+msgstr "Lo sentimos, hubo un problema procesando esta página"
+
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:3
msgid "Sorry, we couldn't find that page"
msgstr "Lo sentimos, no hemos podido encontrar esa página"
@@ -2685,6 +2895,22 @@ msgstr "Lo sentimos, no hemos podido encontrar esa página"
msgid "Special note for this authority!"
msgstr "¡Notas especiales sobre este organismo!"
+#: app/views/public_body/show.rhtml:57
+msgid "Start"
+msgstr "Comenzar"
+
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:10
+msgid "Start now &raquo;"
+msgstr "Comience ahora &raquo;"
+
+#: app/views/request/_sidebar.rhtml:17
+msgid "Start your own blog"
+msgstr "Comience su propio blog"
+
+#: app/views/general/blog.rhtml:6
+msgid "Stay up to date"
+msgstr "Manténgase al día"
+
#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:21
msgid "Still awaiting an <strong>internal review</strong>"
msgstr "Todavía esperando por una <strong>revisión interna</strong>"
@@ -2702,38 +2928,50 @@ msgstr "Enviar"
msgid "Submit status"
msgstr "Enviar estado"
-#: app/models/track_thing.rb:158 app/models/track_thing.rb:159
+#: app/views/general/blog.rhtml:8
+msgid "Subscribe to blog"
+msgstr "Subscribirse al blog"
+
+#: app/models/track_thing.rb:231 app/models/track_thing.rb:232
msgid "Successful Freedom of Information requests"
msgstr "Peticiones de acceso a la información con éxito"
-#: app/views/request/list.rhtml:5
-msgid "Successful responses"
-msgstr "Respuestas con exito"
-
-#: app/models/info_request.rb:797
+#: app/models/info_request.rb:799
msgid "Successful."
msgstr "Exitosa."
-#: app/views/comment/new.rhtml:38
+#: app/views/comment/new.rhtml:39
msgid ""
"Suggest how the requester can find the <strong>rest of the "
"information</strong>."
msgstr ""
-"Sugerir al creador de la petición cómo puede encontrar el <strong>resto de la "
-"información</strong>."
+"Sugerir al creador de la petición cómo puede encontrar el <strong>resto de "
+"la información</strong>."
-#: app/views/request/new.rhtml:93
+#: app/views/request/new.rhtml:83
msgid "Summary:"
msgstr "Resumen:"
-#: app/views/general/search.rhtml:140
+#: app/views/general/search.rhtml:236
msgid "Table of statuses"
msgstr "Tabla de estados"
+#: app/views/general/search.rhtml:251
+msgid "Table of varieties"
+msgstr "Tabla de tipos de objetos"
+
+#: app/views/general/search.rhtml:76
+msgid "Tags (separated by a space):"
+msgstr "Etiquetas (separadas por un espacio):"
+
#: app/views/request/preview.rhtml:45
msgid "Tags:"
msgstr "Etiquetas:"
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:21
+msgid "Technical details"
+msgstr "Detalles técnicos"
+
#: app/controllers/request_game_controller.rb:52
msgid "Thank you for helping us keep the site tidy!"
msgstr "¡Gracias por ayudarnos a mantener la web en orden!"
@@ -2742,7 +2980,7 @@ msgstr "¡Gracias por ayudarnos a mantener la web en orden!"
msgid "Thank you for making an annotation!"
msgstr "¡Gracias por hacer un comentario!"
-#: app/controllers/request_controller.rb:736
+#: app/controllers/request_controller.rb:741
msgid ""
"Thank you for responding to this FOI request! Your response has been "
"published below, and a link to your response has been emailed to "
@@ -2764,8 +3002,8 @@ msgstr ""
msgid "Thank you for updating this request!"
msgstr "¡Gracias por actualizar esta petición!"
-#: app/controllers/user_controller.rb:398
-#: app/controllers/user_controller.rb:414
+#: app/controllers/user_controller.rb:416
+#: app/controllers/user_controller.rb:432
msgid "Thank you for updating your profile photo"
msgstr "Gracias por actualizar su foto de perfil"
@@ -2797,7 +3035,7 @@ msgstr ""
" Nosotros también, si lo necesita, ofrecemos consejos sobre qué\n"
" hacer a continuación con sus peticiones."
-#: app/controllers/user_controller.rb:189
+#: app/controllers/user_controller.rb:207
msgid ""
"That doesn't look like a valid email address. Please check you have typed it"
" correctly."
@@ -2810,7 +3048,7 @@ msgstr ""
msgid "The <strong>review has finished</strong> and overall:"
msgstr "La <strong>revisión ha finalizado</strong> y en resumen:"
-#: app/views/request/new.rhtml:62
+#: app/views/request/new.rhtml:60
msgid "The Freedom of Information Act <strong>does not apply</strong> to"
msgstr "La ley de acceso a la información <strong>no es aplicable</strong> a"
@@ -2826,7 +3064,7 @@ msgstr ""
"El organismo <strong>no tiene</strong> la información <small>(tal vez dicen "
"quién la tiene)"
-#: app/views/request/show_response.rhtml:28
+#: app/views/request/show_response.rhtml:26
msgid ""
"The authority only has a <strong>paper copy</strong> of the information."
msgstr ""
@@ -2859,26 +3097,19 @@ msgstr ""
"{{user}} como respuesta a la petición {{law_used_short}}\n"
"no ha sido entregado."
-#: app/views/request/show_response.rhtml:22
-msgid ""
-"The law, the Ministry of Justice and the Information Commissioner\n"
-" all say that an email is sufficient (<a href=\"%s\">more details</a>).\n"
-" At the bottom of this page, write a reply to the authority explaining this to them."
-msgstr ""
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:5
+msgid "The page doesn't exist. Things you can try now:"
+msgstr "La página no existe. Puede intentar:"
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:3
-msgid "The page either doesn't exist, or is broken. Things you can try now:"
-msgstr "La página no existe, o está rota. Cosas que puede probar ahora:"
-
-#: app/views/general/search.rhtml:143
+#: app/views/general/search.rhtml:239
msgid "The public authority does not have the information requested"
msgstr "El organismo no tiene la información solicitada"
-#: app/views/general/search.rhtml:147
+#: app/views/general/search.rhtml:243
msgid "The public authority would like part of the request explained"
msgstr "El organismo ha pedido una aclaración a parte de la petición"
-#: app/views/general/search.rhtml:148
+#: app/views/general/search.rhtml:244
msgid "The public authority would like to / has responded by post"
msgstr "El organismo quiere responder (o ha respondido) por correo ordinario"
@@ -2911,7 +3142,7 @@ msgstr "La petición fue <strong>rechazada</strong> por"
msgid "The request was <strong>successful</strong>."
msgstr "La petición fue <strong>exitosa</strong>."
-#: app/views/general/search.rhtml:144
+#: app/views/general/search.rhtml:240
msgid "The request was refused by the public authority"
msgstr "La petición ha sido rechazada por el organismo"
@@ -2925,11 +3156,11 @@ msgstr ""
"varios posibles motivos para esto, pero no podemos ser más específicos aquí. Por favor <a\n"
" href=\"%s\">contáctenos</a> si tiene cualquier pregunta."
-#: app/views/general/search.rhtml:152
+#: app/views/general/search.rhtml:248
msgid "The requester has abandoned this request for some reason"
msgstr "El creador de la petición ha cancelado la petición por algún motivo"
-#: app/views/request/_followup.rhtml:32
+#: app/views/request/_followup.rhtml:59
msgid ""
"The response to your request has been <strong>delayed</strong>. You can say that, \n"
" by law, the authority should normally have responded\n"
@@ -2939,7 +3170,7 @@ msgstr ""
" Por ley, el organismo debería normalmente haber respondido\n"
" <strong>rápidamente</strong> y"
-#: app/views/request/_followup.rhtml:44
+#: app/views/request/_followup.rhtml:71
msgid ""
"The response to your request is <strong>long overdue</strong>. You can say that, by \n"
" law, under all circumstances, the authority should have responded\n"
@@ -2949,7 +3180,7 @@ msgstr ""
" Por ley, bajo cualquier circunstancia, el organismo ya debería\n"
" haber respondido"
-#: app/views/public_body/show.rhtml:100
+#: app/views/public_body/show.rhtml:119
msgid ""
"The search index is currently offline, so we can't show the Freedom of "
"Information requests that have been made to this authority."
@@ -2957,7 +3188,7 @@ msgstr ""
"El motor de búsqueda no está accesible en estos momentos: no podemos mostrar"
" las peticiones de información realizadas a este organismo."
-#: app/views/user/show.rhtml:141
+#: app/views/user/show.rhtml:156
msgid ""
"The search index is currently offline, so we can't show the Freedom of "
"Information requests this person has made."
@@ -2973,11 +3204,11 @@ msgstr "Entonces podrá cancelar su alerta."
msgid "Then you can cancel the alerts."
msgstr "Entonces podrá cancelar las alertas."
-#: app/controllers/user_controller.rb:249
+#: app/controllers/user_controller.rb:267
msgid "Then you can change your email address used on {{site_name}}"
msgstr "Entonces podrá cambiar el correo utilizado en {{site_name}}"
-#: app/controllers/user_controller.rb:203
+#: app/controllers/user_controller.rb:221
msgid "Then you can change your password on {{site_name}}"
msgstr "Entonces podrá cambiar su contraseña en {{site_name}}"
@@ -2985,23 +3216,27 @@ msgstr "Entonces podrá cambiar su contraseña en {{site_name}}"
msgid "Then you can classify the FOI response you have got from "
msgstr "Entonces podrá clasificar la respuesta que ha obtenido "
+#: app/controllers/request_controller.rb:768
+msgid "Then you can download a zip file of {{info_request_title}}."
+msgstr "Entonces podrá descargarse el fichero ZIP de {{info_request_title}}."
+
#: app/controllers/request_game_controller.rb:41
msgid "Then you can play the request categorisation game."
msgstr "Entonces podrá jugar al juego de clasificar peticiones"
-#: app/controllers/user_controller.rb:330
+#: app/controllers/user_controller.rb:348
msgid "Then you can send a message to "
msgstr "Entonces podrá mandar un mensaje a"
-#: app/controllers/user_controller.rb:514
+#: app/controllers/user_controller.rb:541
msgid "Then you can sign in to {{site_name}}"
msgstr "Entonces podrá entrar a {{site_name}}"
-#: app/controllers/request_controller.rb:61
+#: app/controllers/request_controller.rb:77
msgid "Then you can update the status of your request to "
msgstr "Entonces podrá actualizar el estado de su petición a "
-#: app/controllers/request_controller.rb:702
+#: app/controllers/request_controller.rb:707
msgid "Then you can upload an FOI response. "
msgstr "Entonces podrá subir una respuesta. "
@@ -3013,37 +3248,51 @@ msgstr "Entonces podrá escribir un mensaje a "
msgid "Then you can write your reply to "
msgstr "Entonces podrá escribir su respuesta a "
-#: app/models/track_thing.rb:197
+#: app/models/track_thing.rb:270
msgid ""
"Then you will be emailed whenever '{{user_name}}' requests something or gets"
" a response."
msgstr ""
-"Entonces recibirá un correo cada vez que '{{user_name}}' solicite algo o reciba"
-" una respuesta."
+"Entonces recibirá un correo cada vez que '{{user_name}}' solicite algo o "
+"reciba una respuesta."
-#: app/models/track_thing.rb:213
+#: app/models/track_thing.rb:286
msgid ""
-"Then you will be emailed whenever a new request or response matches "
-"'{{query}}'."
+"Then you will be emailed whenever a new request or response matches your "
+"search."
msgstr ""
-"Entonces recibirá un correo cada vez que una nueva petición o respuesta coincida con "
-"'{{query}}'."
+"Entonces recibirá correos siempre que una nueva solicitud o respuesta encaje"
+" con su búsqueda."
-#: app/models/track_thing.rb:162
+#: app/models/track_thing.rb:235
msgid "Then you will be emailed whenever an FOI request succeeds."
msgstr "Entonces recibirá un correo cada vez que una petición tenga éxito."
-#: app/models/track_thing.rb:146
+#: app/models/track_thing.rb:219
msgid "Then you will be emailed whenever anyone makes a new FOI request."
-msgstr "Entonces recibirá un correo cada vez que alguien haga una nueva petición de información."
+msgstr ""
+"Entonces recibirá un correo cada vez que alguien haga una nueva petición de "
+"información."
-#: app/models/track_thing.rb:181
+#: app/models/track_thing.rb:254
msgid ""
"Then you will be emailed whenever someone requests something or gets a "
"response from '{{public_body_name}}'."
msgstr ""
-"Entonces recibirá un correo cada vez que alguien haga una petición o reciba una "
-"respuesta de '{{public_body_name}}'."
+"Entonces recibirá un correo cada vez que alguien haga una petición o reciba "
+"una respuesta de '{{public_body_name}}'."
+
+#: app/models/track_thing.rb:203
+msgid ""
+"Then you will be emailed whenever the request '{{request_title}}' is "
+"updated."
+msgstr ""
+"Entonces recibirá correos siempre que la solicitud '{{request_title}}' se "
+"actualice."
+
+#: app/controllers/request_controller.rb:32
+msgid "Then you'll be allowed to send FOI requests."
+msgstr "Entonces podrá enviar solicitudes de información."
#: app/controllers/request_controller.rb:299
msgid "Then your FOI request to {{public_body_name}} will be sent."
@@ -3061,6 +3310,18 @@ msgstr ""
"Hay {{count}} comentarios en su petición {{info_request}}. Siga este enlace "
"para leer lo que dicen."
+#: app/views/public_body/show.rhtml:7
+msgid "There is %d person following this authority"
+msgid_plural "There are %d people following this authority"
+msgstr[0] "Hay %d persona siguiendo a este organismo."
+msgstr[1] "Hay %d personas siguiendo a este organismo."
+
+#: app/views/request/_sidebar.rhtml:5
+msgid "There is %d person following this request"
+msgid_plural "There are %d people following this request"
+msgstr[0] "Hay %d persona siguiendo esta solicitud."
+msgstr[1] "Hay %d personas siguiendo esta solicitud."
+
#: app/views/user/show.rhtml:4
msgid ""
"There is <strong>more than one person</strong> who uses this site and has this name. \n"
@@ -3074,14 +3335,19 @@ msgid ""
"There was a <strong>delivery error</strong> or similar, which needs fixing "
"by the {{site_name}} team."
msgstr ""
-"Se ha producido un <strong>error en la entrega</strong> o similar, y necesita ser "
-"arreglado por el equipo de {{site_name}}."
+"Se ha producido un <strong>error en la entrega</strong> o similar, y "
+"necesita ser arreglado por el equipo de {{site_name}}."
-#: app/controllers/public_body_controller.rb:77
+#: app/controllers/public_body_controller.rb:81
+#: app/controllers/user_controller.rb:140
msgid "There was an error with the words you entered, please try again."
msgstr ""
"Ha habido un error con las palabras introducidas, por favor pruebe otra vez."
+#: app/views/general/search.rhtml:10 app/views/public_body/show.rhtml:108
+msgid "There were no requests matching your query."
+msgstr "No se encontraron solicitudes para su búsqueda."
+
#: app/views/request/_describe_state.rhtml:38
msgid "They are going to reply <strong>by post</strong>"
msgstr "Van a responder <strong>por correo ordinario</strong>"
@@ -3118,7 +3384,7 @@ msgstr ""
msgid "Things to do with this request"
msgstr "Cosas que hacer con esta petición"
-#: app/views/public_body/show.rhtml:59
+#: app/views/public_body/show.rhtml:64
msgid "This authority no longer exists, so you cannot make a request to it."
msgstr ""
"Este organismo ya no existe, no pueden realizarse peticiones de información."
@@ -3131,14 +3397,24 @@ msgstr ""
"Este respuesta está oculta. Revise los comentarios\n"
" para descubrir por qué. Si es su petición, <a href=\"%s\">abra una sesión</a> para ver la respuesta."
-#: app/views/request/new.rhtml:65
+#: app/views/request/new.rhtml:63
msgid ""
"This covers a very wide spectrum of information about the state of\n"
-" the <strong>natural and built environment</strong>, such as:"
+" the <strong>natural and built environment</strong>, such as:"
msgstr ""
"Esto incluye un amplio espectro de información sobre el estado de\n"
" el <strong>entorno natural y urbanizado</strong>, como:"
+#: app/views/request/simple_correspondence.rhtml:1
+msgid ""
+"This is a plain-text version of the Freedom of Information request "
+"\"{{request_title}}\". The latest, full version is available online at "
+"{{full_url}}"
+msgstr ""
+"Esta es la versión sólo-texto de la solicitud de información "
+"\"{{request_title}}\". La versión más actualizada y completa está "
+"disponible en {{full_url}}"
+
#: app/views/request/_view_html_prefix.rhtml:9
msgid ""
"This is an HTML version of an attachment to the Freedom of Information "
@@ -3155,7 +3431,7 @@ msgstr ""
"Esto es porque {{title}} es una petición antigua\n"
"marcada para ya no recibir más respuestas."
-#: app/views/track/_tracking_links.rhtml:9
+#: app/views/track/_tracking_links.rhtml:8
msgid ""
"This is your own request, so you will be automatically emailed when new "
"responses arrive."
@@ -3171,13 +3447,32 @@ msgstr ""
"Este mensaje está oculto. Lea los comentarios\n"
"\t\t\t\t\t\tpara descubrir por qué. Si es su petición, <a href=\"%s\">abra una sesión</a> para ver la respuesta."
-#: app/views/user/show.rhtml:122
-msgid "This person has"
-msgstr "Esta persona ha"
+#: app/views/request/_describe_state.rhtml:44
+#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:40
+msgid "This particular request is finished:"
+msgstr "Esta petición está cerrada:"
+
+#: app/views/user/show.rhtml:136
+msgid ""
+"This person has made no Freedom of Information requests using this site."
+msgstr ""
+"Esta persona no ha realizado solicitudes de información usando esta web."
+
+#: app/views/user/show.rhtml:141
+msgid "This person's %d Freedom of Information request"
+msgid_plural "This person's %d Freedom of Information requests"
+msgstr[0] "Su %d solicitud de información"
+msgstr[1] "Sus %d solicitudes de información"
+
+#: app/views/user/show.rhtml:169
+msgid "This person's %d annotation"
+msgid_plural "This person's %d annotations"
+msgstr[0] "Su %d comentario"
+msgstr[1] "Sus %d comentarios"
-#: app/views/user/show.rhtml:152
-msgid "This person's"
-msgstr "Esta persona"
+#: app/views/user/show.rhtml:162
+msgid "This person's annotations"
+msgstr "Sus comentarios"
#: app/views/request/_describe_state.rhtml:84
msgid "This request <strong>requires administrator attention</strong>"
@@ -3201,16 +3496,16 @@ msgid ""
"This request has been set by an administrator to \"allow new responses from "
"nobody\""
msgstr ""
-"Esta petición ha sido configurada por el administrador a \"no permitir respuestas de "
-"nadie\""
+"Esta petición ha sido configurada por el administrador a \"no permitir "
+"respuestas de nadie\""
#: app/views/request/show.rhtml:115
msgid ""
"This request has had an unusual response, and <strong>requires "
"attention</strong> from the {{site_name}} team."
msgstr ""
-"Esta petición ha recibido una respuesta inusual, y <strong>requiere "
-"la intervención</strong> del equipo de {{site_name}}."
+"Esta petición ha recibido una respuesta inusual, y <strong>requiere la "
+"intervención</strong> del equipo de {{site_name}}."
#: app/views/request/show.rhtml:5
msgid ""
@@ -3228,6 +3523,11 @@ msgstr ""
"Esta petición está oculta, por lo que sólo usted como creador puede verla. Por favor\n"
" <a href=\"%s\">contáctenos</a> si no está seguro de por qué."
+#: app/views/request/_describe_state.rhtml:7
+#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:10
+msgid "This request is still in progress:"
+msgstr "Esta petición está todavía en proceso:"
+
#: app/views/request/_hidden_correspondence.rhtml:10
msgid ""
"This response has been hidden. See annotations to find out why.\n"
@@ -3236,14 +3536,6 @@ msgstr ""
"Este respuesta está oculta. Revise los comentarios\n"
" para descubrir por qué. Si es su petición, <a href=\"%s\">abra una sesión</a> para ver la respuesta."
-#: app/views/request/new.rhtml:49
-msgid ""
-"This site is <strong>public</strong>. Everything you type and any response "
-"will be published."
-msgstr ""
-"Esta web es <strong>pública</strong>. Todo lo que escriba y cualquier "
-"respuesta será publicada."
-
#: app/views/request/details.rhtml:6
msgid ""
"This table shows the technical details of the internal events that happened\n"
@@ -3268,25 +3560,25 @@ msgstr ""
"No es posible porque ya existe una cuenta usando la dirección \n"
"de correo {{email}}."
-#: app/models/track_thing.rb:145
+#: app/models/track_thing.rb:218
msgid "To be emailed about any new requests"
msgstr "Para recibir correos sobre nuevas peticiones"
-#: app/models/track_thing.rb:161
+#: app/models/track_thing.rb:234
msgid "To be emailed about any successful requests"
msgstr "Para recibir correos sobre cualquier petición exitosa"
-#: app/models/track_thing.rb:196
+#: app/models/track_thing.rb:269
msgid "To be emailed about requests by '{{user_name}}'"
msgstr "Para recibir correos sobre peticiones de '{{user_name}}'"
-#: app/models/track_thing.rb:180
+#: app/models/track_thing.rb:253
msgid ""
"To be emailed about requests made using {{site_name}} to the public "
"authority '{{public_body_name}}'"
msgstr ""
-"Para recibir correos sobre peticiones hechas en {{site_name}} al "
-"organismo '{{public_body_name}}'"
+"Para recibir correos sobre peticiones hechas en {{site_name}} al organismo "
+"'{{public_body_name}}'"
#: app/controllers/track_controller.rb:173
msgid "To cancel these alerts"
@@ -3304,7 +3596,7 @@ msgstr ""
"Para continuar, necesita abrir una sesión o crear una cuenta. Desgraciadamente,\n"
"ha habido un problema técnico al intentar hacerlo."
-#: app/controllers/user_controller.rb:248
+#: app/controllers/user_controller.rb:266
msgid "To change your email address used on {{site_name}}"
msgstr "Cambiar la dirección de correo usada en {{site_name}}"
@@ -3312,7 +3604,7 @@ msgstr "Cambiar la dirección de correo usada en {{site_name}}"
msgid "To classify the response to this FOI request"
msgstr "Reclasificar la respuesta a esta petición"
-#: app/views/request/show_response.rhtml:39
+#: app/views/request/show_response.rhtml:37
msgid "To do that please send a private email to "
msgstr "Para hacerlo, por favor mande un correo privado a "
@@ -3320,9 +3612,17 @@ msgstr "Para hacerlo, por favor mande un correo privado a "
msgid "To do this, first click on the link below."
msgstr "Para hacerlo, elija primero el siguiente enlace."
-#: app/models/track_thing.rb:212
-msgid "To follow requests and responses matching '{{query}}'"
-msgstr "Para seguir peticiones y respuestas que coincidan con '{{query}}'"
+#: app/controllers/request_controller.rb:767
+msgid "To download the zip file"
+msgstr "Descargar el fichero ZIP"
+
+#: app/models/track_thing.rb:285
+msgid "To follow requests and responses matching your search"
+msgstr "Para seguir solicitudes y respuestas que encajen con su búsqueda"
+
+#: app/models/track_thing.rb:202
+msgid "To follow updates to the request '{{request_title}}'"
+msgstr "Para seguir actualizaciones a la solicitud '{{request_title}}'"
#: app/views/request_mailer/old_unclassified_updated.rhtml:1
msgid ""
@@ -3352,25 +3652,34 @@ msgstr "Contestar a "
msgid "To send a follow up message to "
msgstr "Enviar una respuesta a "
-#: app/controllers/user_controller.rb:329
+#: app/controllers/user_controller.rb:347
msgid "To send a message to "
msgstr "Para enviar un mensaje a"
+#: app/controllers/request_controller.rb:31
#: app/controllers/request_controller.rb:298
msgid "To send your FOI request"
msgstr "Para enviar su petición de información"
-#: app/controllers/request_controller.rb:60
+#: app/controllers/request_controller.rb:76
msgid "To update the status of this FOI request"
msgstr "Para actualizar el estado de su petición de información"
-#: app/controllers/request_controller.rb:701
+#: app/controllers/request_controller.rb:706
msgid ""
"To upload a response, you must be logged in using an email address from "
msgstr ""
"Para cargar una respuesta, debe estar registrado con una dirección de correo"
" electrónico de"
+#: app/views/general/search.rhtml:24
+msgid ""
+"To use the advanced search, combine phrases and labels as described in the "
+"search tips below."
+msgstr ""
+"Para usar la búsqueda avanzada, combine frases y etiquetas como se describe "
+"en las instrucciones a continuación."
+
#: app/views/public_body/view_email_captcha.rhtml:5
msgid ""
"To view the email address that we use to send FOI requests to "
@@ -3387,36 +3696,38 @@ msgstr "Para ver la respuesta, use el siguiente enlace."
msgid "To {{public_body_link_absolute}}"
msgstr "Para {{public_body_link_absolute}}"
-#: app/views/request/followup_preview.rhtml:22 app/views/request/new.rhtml:88
+#: app/views/request/followup_preview.rhtml:22 app/views/request/new.rhtml:40
#: app/views/request/preview.rhtml:17
+#: app/views/request/simple_correspondence.rhtml:16
+#: app/views/request/simple_correspondence.rhtml:28
msgid "To:"
msgstr "Para:"
-#: app/models/track_thing.rb:174
+#: app/views/general/_localised_datepicker.rhtml:7
+msgid "Today"
+msgstr "Hoy"
+
+#: app/views/public_body/_search_ahead.rhtml:3
+msgid "Top search results:"
+msgstr "Mejores resultados:"
+
+#: app/models/track_thing.rb:247
msgid "Track requests to {{public_body_name}} by email"
msgstr "Seguir peticiones a {{public_body_name}} por correo"
-#: app/models/track_thing.rb:206
-msgid "Track things matching '{{query}}' by email"
-msgstr "Seguir resultados de '{{query}}' por correo"
-
-#: app/views/public_body/show.rhtml:3
-msgid "Track this authority"
-msgstr "Seguir a este organismo"
+#: app/models/track_thing.rb:279
+msgid "Track things matching this search by email"
+msgstr "Seguir esta búsqueda por correo"
#: app/views/user/show.rhtml:29
msgid "Track this person"
msgstr "Seguir a esta persona"
-#: app/models/track_thing.rb:190
+#: app/models/track_thing.rb:263
msgid "Track this person by email"
msgstr "Seguir a esta persona por correo"
-#: app/views/request/_sidebar.rhtml:2
-msgid "Track this request"
-msgstr "Seguir esta petición"
-
-#: app/models/track_thing.rb:123
+#: app/models/track_thing.rb:196
msgid "Track this request by email"
msgstr "Seguir esta petición por correo"
@@ -3432,7 +3743,11 @@ msgstr "TrackThing|Track query"
msgid "TrackThing|Track type"
msgstr "TrackThing|Track type"
-#: app/views/general/search.rhtml:133
+#: app/views/request/_sidebar.rhtml:13
+msgid "Tweet this request"
+msgstr "Tuitear esta solicitud"
+
+#: app/views/general/search.rhtml:229
msgid ""
"Type <strong><code>01/01/2008..14/01/2008</code></strong> to only show "
"things that happened in the first two weeks of January."
@@ -3456,7 +3771,7 @@ msgstr "No se pudo enviar la respuesta a {{username}}"
msgid "Unable to send follow up message to {{username}}"
msgstr "No se pudo enviar la respuesta a {{username}}"
-#: app/views/request/list.rhtml:29
+#: app/views/request/list.rhtml:27
msgid "Unexpected search result type"
msgstr "Se encontró un tipo de resultado inesperado"
@@ -3480,28 +3795,32 @@ msgid ""
"address for"
msgstr "Desgraciadamente, no tenemos una dirección de correo válida para"
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:17
+#: lib/world_foi_websites.rb:5
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Reino Unido"
+
+#: lib/world_foi_websites.rb:17
+msgid "United States of America"
+msgstr "Estados Unidos de América"
+
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:22
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
-#: app/models/info_request_event.rb:317
-msgid "Unusual response"
-msgstr "Respuesta no habitual"
-
-#: app/models/info_request.rb:807
+#: app/models/info_request.rb:809
msgid "Unusual response."
msgstr "Respuesta no habitual."
#: app/views/request/_after_actions.rhtml:13
-#: app/views/request/_after_actions.rhtml:33
+#: app/views/request/_after_actions.rhtml:35
msgid "Update the status of this request"
msgstr "Actualizar el estado de esta petición"
-#: app/controllers/request_controller.rb:62
+#: app/controllers/request_controller.rb:78
msgid "Update the status of your request to "
msgstr "Actualizar el estado de la petición a "
-#: app/views/general/search.rhtml:124
+#: app/views/general/search.rhtml:220
msgid ""
"Use OR (in capital letters) where you don't mind which word, e.g. "
"<strong><code>commons OR lords</code></strong>"
@@ -3509,7 +3828,7 @@ msgstr ""
"Escriba OR (en mayúsculas) cuando no le importe qué palabra, e.g. "
"<strong><code>diputado OR parlamento</code></strong>"
-#: app/views/general/search.rhtml:125
+#: app/views/general/search.rhtml:221
msgid ""
"Use quotes when you want to find an exact phrase, e.g. "
"<strong><code>\"Liverpool City Council\"</code></strong>"
@@ -3517,51 +3836,63 @@ msgstr ""
"Utilice comillas cuando quiera buscar una frase exacta, por ejemplo "
"<strong><code>\"Consejo de Europa\"</code></strong>"
-#: locale/model_attributes.rb:67
+#: locale/model_attributes.rb:65
msgid "UserInfoRequestSentAlert|Alert type"
msgstr "UserInfoRequestSentAlert|Alert type"
-#: locale/model_attributes.rb:78
+#: locale/model_attributes.rb:76
msgid "User|About me"
msgstr "User|About me"
-#: locale/model_attributes.rb:76
+#: locale/model_attributes.rb:74
msgid "User|Admin level"
msgstr "User|Admin level"
-#: locale/model_attributes.rb:77
+#: locale/model_attributes.rb:75
msgid "User|Ban text"
msgstr "User|Ban text"
-#: locale/model_attributes.rb:69
+#: locale/model_attributes.rb:67
msgid "User|Email"
msgstr "User|Email"
-#: locale/model_attributes.rb:73
+#: locale/model_attributes.rb:79
+msgid "User|Email bounce message"
+msgstr "User|Email bounce message"
+
+#: locale/model_attributes.rb:78
+msgid "User|Email bounced at"
+msgstr "User|Email bounced at"
+
+#: locale/model_attributes.rb:71
msgid "User|Email confirmed"
msgstr "User|Email confirmed"
-#: locale/model_attributes.rb:71
+#: locale/model_attributes.rb:69
msgid "User|Hashed password"
msgstr "User|Hashed password"
-#: locale/model_attributes.rb:75
+#: locale/model_attributes.rb:73
msgid "User|Last daily track email"
msgstr "User|Last daily track email"
-#: locale/model_attributes.rb:70
+#: locale/model_attributes.rb:77
+msgid "User|Locale"
+msgstr "User|Locale"
+
+#: locale/model_attributes.rb:68
msgid "User|Name"
msgstr "User|Name"
-#: locale/model_attributes.rb:72
+#: locale/model_attributes.rb:70
msgid "User|Salt"
msgstr "User|Salt"
-#: locale/model_attributes.rb:74
+#: locale/model_attributes.rb:72
msgid "User|Url name"
msgstr "User|Url name"
-#: app/views/public_body/show.rhtml:21
+#: app/views/public_body/show.rhtml:26
msgid "View FOI email address"
msgstr "Ver dirección de correo"
@@ -3577,7 +3908,11 @@ msgstr "Ver dirección de correo para '{{public_body_name}}'"
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr "Ver peticiones de acceso a información hechas por {{user_name}}:"
-#: app/views/layouts/default.rhtml:89
+#: app/controllers/request_controller.rb:150
+msgid "View and search requests"
+msgstr "Ver y buscar solicitudes"
+
+#: app/views/layouts/default.rhtml:132
msgid "View authorities"
msgstr "Ver organismos públicos"
@@ -3585,11 +3920,11 @@ msgstr "Ver organismos públicos"
msgid "View email"
msgstr "Ver correo"
-#: app/views/layouts/default.rhtml:88
+#: app/views/layouts/default.rhtml:131
msgid "View requests"
msgstr "Ver solicitudes"
-#: app/models/info_request.rb:799
+#: app/models/info_request.rb:801
msgid "Waiting clarification."
msgstr "Esperando aclaración."
@@ -3601,15 +3936,15 @@ msgstr ""
"Esperando una <strong>revisión interna</strong> por parte de "
"{{public_body_link}} de cómo han respondido a esta petición."
-#: app/views/general/search.rhtml:149
+#: app/views/general/search.rhtml:245
msgid ""
"Waiting for the public authority to complete an internal review of their "
"handling of the request"
msgstr ""
-"Esperando que el organismo termine una revisión interna de su respuesta "
-"a la petición"
+"Esperando que el organismo termine una revisión interna de su respuesta a la"
+" petición"
-#: app/views/general/search.rhtml:142
+#: app/views/general/search.rhtml:238
msgid "Waiting for the public authority to reply"
msgstr "Esperando que el organismo responda"
@@ -3643,6 +3978,14 @@ msgstr ""
"No revelaremos su dirección de correo a nadie salvo que usted\n"
"nos lo diga, o la ley nos obligue."
+#: app/views/user/_signup.rhtml:13
+msgid ""
+"We will not reveal your email address to anybody unless you or\n"
+" the law tell us to (<a href=\"%s\">details</a>). "
+msgstr ""
+"No revelaremos su dirección de correo a nadie salvo que usted nos lo diga\n"
+" o la ley nos obligue (<a href=\"%s\">más información</a>). "
+
#: app/views/user_mailer/changeemail_confirm.rhtml:10
msgid ""
"We will not reveal your email addresses to anybody unless you\n"
@@ -3683,7 +4026,7 @@ msgstr ""
"Le hemos enviado un correo, siga el enlace incluído en él, y podrá cambiar "
"su contraseña."
-#: app/views/request/_followup.rhtml:58
+#: app/views/request/_followup.rhtml:85
msgid "What are you doing?"
msgstr "¿Qué está haciendo?"
@@ -3691,6 +4034,10 @@ msgstr "¿Qué está haciendo?"
msgid "What best describes the status of this request now?"
msgstr "¿Cómo describiría el estado de esta petición ahora?"
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:54
+msgid "What information has been released?"
+msgstr "¿Qué información se ha solicitado?"
+
#: app/views/request_mailer/new_response.rhtml:9
msgid ""
"When you get there, please update the status to say if the response \n"
@@ -3699,7 +4046,7 @@ msgstr ""
"Por favor actualice el estado para indicar si la respuesta \n"
"contiene información útil."
-#: app/views/request/show_response.rhtml:44
+#: app/views/request/show_response.rhtml:42
msgid ""
"When you receive the paper response, please help\n"
" others find out what it says:"
@@ -3719,14 +4066,26 @@ msgstr ""
msgid "Which of these is happening?"
msgstr "¿Qué está pasando?"
-#: app/models/info_request_event.rb:313
-msgid "Withdrawn by requester"
-msgstr "Retirada por el autor"
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:37
+msgid "Who can I request information from?"
+msgstr "¿A quién puedo solicitar información?"
-#: app/models/info_request.rb:809
+#: app/models/info_request.rb:811
msgid "Withdrawn by the requester."
msgstr "Retirada por el autor."
+#: app/views/general/_localised_datepicker.rhtml:13
+msgid "Wk"
+msgstr "Wk"
+
+#: app/views/help/alaveteli.rhtml:6
+msgid "Would you like to see a website like this in your country?"
+msgstr "¿Le gustaría ver una web como esta en su país?"
+
+#: app/views/request/_after_actions.rhtml:30
+msgid "Write a reply"
+msgstr "Escribir una respuesta"
+
#: app/controllers/request_controller.rb:549
msgid "Write a reply to "
msgstr "Escribir una respuesta a "
@@ -3735,15 +4094,11 @@ msgstr "Escribir una respuesta a "
msgid "Write your FOI follow up message to "
msgstr "Escriba su respuesta a "
-#: app/views/request/new.rhtml:46
+#: app/views/request/new.rhtml:102
msgid "Write your request in <strong>simple, precise language</strong>."
msgstr ""
"Escriba su petición en un <strong>lenguaje sencillo y preciso</strong>."
-#: app/models/info_request_event.rb:301
-msgid "Wrong Response"
-msgstr "Respuesta incorrecta"
-
#: app/views/comment/_single_comment.rhtml:10
msgid "You"
msgstr "Usted"
@@ -3752,27 +4107,27 @@ msgstr "Usted"
msgid "You are already being emailed updates about "
msgstr "Ya está recibiendo actualizaciones por correo sobre "
-#: app/models/track_thing.rb:175
+#: app/models/track_thing.rb:248
msgid "You are already tracking requests to {{public_body_name}} by email"
msgstr "Ya está siguiendo las peticiones a {{public_body_name}} por correo"
-#: app/models/track_thing.rb:207
-msgid "You are already tracking things matching '{{query}}' by email"
-msgstr "Ya está siguiendo los resultados de '{{query}}' por correo"
+#: app/models/track_thing.rb:280
+msgid "You are already tracking things matching this search by email"
+msgstr "Ya está siguiendo esta búsqueda por correo"
-#: app/models/track_thing.rb:191
+#: app/models/track_thing.rb:264
msgid "You are already tracking this person by email"
msgstr "Ya está siguiendo a esta persona por correo"
-#: app/models/track_thing.rb:124
+#: app/models/track_thing.rb:197
msgid "You are already tracking this request by email"
msgstr "Ya está siguiendo esta petición por correo"
-#: app/models/track_thing.rb:156
+#: app/models/track_thing.rb:229
msgid "You are being emailed about any new successful responses"
msgstr "Está recibiendo correos sobre cualquier nueva respuesta exitosa"
-#: app/models/track_thing.rb:140
+#: app/models/track_thing.rb:213
msgid "You are being emailed when there are new requests"
msgstr "Usted está recibiendo correos cuando hay nuevas peticiones"
@@ -3788,24 +4143,32 @@ msgstr ""
"Puede obtener esta página en un formato procesable como parte de la página JSON\n"
"de la petición. Consulte <a href=\"{{api_path}}\">la documentación de nuestro API</a>."
-#: app/views/public_body/show.rhtml:40
+#: app/views/public_body/show.rhtml:47
msgid ""
"You can only request information about the environment from this authority."
msgstr "Solo puede solicitar información medioambiental a esta institución"
-#: app/views/user/show.rhtml:122
-msgid "You have"
-msgstr "Tiene"
-
#: app/views/request_mailer/new_response.rhtml:1
msgid "You have a new response to the {{law_used_full}} request "
msgstr "Tiene una nueva respuesta a la petición {{law_used_full}} "
-#: app/controllers/user_controller.rb:492
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:18
+msgid ""
+"You have found a bug. Please <a href=\"{{contact_url}}\">contact us</a> to "
+"tell us about the problem"
+msgstr ""
+"Ha encontrado un error. Por favor <a "
+"href=\"{{contact_url}}\">contáctenos</a> para informarnos del problema"
+
+#: app/views/user/show.rhtml:136
+msgid "You have made no Freedom of Information requests using this site."
+msgstr "No ha realizado solicitudes de información usando esta web."
+
+#: app/controllers/user_controller.rb:510
msgid "You have now changed the text about you on your profile."
msgstr "Ha cambiado el texto sobre usted en su perfil."
-#: app/controllers/user_controller.rb:310
+#: app/controllers/user_controller.rb:328
msgid "You have now changed your email address used on {{site_name}}"
msgstr "Ha cambiado la dirección de correo que usa en {{site_name}}"
@@ -3823,7 +4186,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Por favor pulse en el siguiente enlace para continuar."
-#: app/views/comment/new.rhtml:59
+#: app/views/comment/new.rhtml:60
msgid ""
"You know what caused the error, and can <strong>suggest a solution</strong>,"
" such as a working email address."
@@ -3853,29 +4216,28 @@ msgstr ""
msgid ""
"You may be able to find\n"
"one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\n"
-"to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>."
+"to find one, then please <a href=\"{{help_url}}\">send it to us</a>."
msgstr ""
"Puede que encuentre una\n"
-"en su página web, o preguntando por teléfono. Si la consigue\n"
-"por favor <a href=\"%s\">envíenosla</a>."
+"en su página web, o llamándoles pare preguntar. Si\n"
+"consigue una, por favor <a href=\"{{help_url}}\">mándenosla</a>."
-#: app/controllers/user_controller.rb:470
+#: app/controllers/user_controller.rb:488
msgid "You need to be logged in to change the text about you on your profile."
msgstr "Necesita identificarse para cambiar el texto de su perfil."
-#: app/controllers/user_controller.rb:371
+#: app/controllers/user_controller.rb:389
msgid "You need to be logged in to change your profile photo."
msgstr "Necesita identificarse para cambiar la foto de su perfil."
-#: app/controllers/user_controller.rb:433
+#: app/controllers/user_controller.rb:451
msgid "You need to be logged in to clear your profile photo."
msgstr "Necesita identificarse para borrar la foto de su perfil."
#: app/controllers/request_controller.rb:559
msgid ""
"You previously submitted that exact follow up message for this request."
-msgstr ""
-"Ya ha enviado esa misma respuesta a esta petición."
+msgstr "Ya ha enviado esa misma respuesta a esta petición."
#: app/views/request/upload_response.rhtml:13
msgid ""
@@ -3885,13 +4247,12 @@ msgstr ""
"Debería de haber recibido una copia de la petición por correo, y puede contestar\n"
"<strong>simplemente respondiendo</strong> a ese correo. Para su comodidad, esta es la dirección:"
-#: app/views/request/show_response.rhtml:36
+#: app/views/request/show_response.rhtml:34
msgid ""
"You want to <strong>give your postal address</strong> to the authority in "
"private."
msgstr ""
-"Quiere <strong>darle su dirección postal</strong> al organismo "
-"en privado."
+"Quiere <strong>darle su dirección postal</strong> al organismo en privado."
#: app/views/user/banned.rhtml:9
msgid ""
@@ -3924,13 +4285,21 @@ msgstr ""
"Sólo recibirá una respuesta a su petición si continúa\n"
"con la aclaración."
-#: app/controllers/user_controller.rb:442
+#: app/controllers/user_controller.rb:460
msgid "You've now cleared your profile photo"
msgstr "Ha borrado la foto de su perfil"
-#: app/views/user/show.rhtml:152
-msgid "Your "
-msgstr "Su "
+#: app/views/user/show.rhtml:141
+msgid "Your %d Freedom of Information request"
+msgid_plural "Your %d Freedom of Information requests"
+msgstr[0] "Su %d solicitud de información"
+msgstr[1] "Sus %d solicitudes de información"
+
+#: app/views/user/show.rhtml:169
+msgid "Your %d annotation"
+msgid_plural "Your %d annotations"
+msgstr[0] "Su %d comentario"
+msgstr[1] "Sus %d comentarios"
#: app/views/user/_signup.rhtml:22
msgid ""
@@ -3946,6 +4315,10 @@ msgstr ""
" pensando en utilizar un seudónimo, por favor \n"
" <a href=\"%s\">lea esto primero</a>."
+#: app/views/user/show.rhtml:162
+msgid "Your annotations"
+msgstr "Sus comentarios"
+
#: app/views/contact_mailer/user_message.rhtml:3
msgid ""
"Your details have not been given to anyone, unless you choose to reply to this\n"
@@ -3959,7 +4332,7 @@ msgstr ""
msgid "Your e-mail:"
msgstr "Su correo:"
-#: app/views/user/show.rhtml:168
+#: app/views/user/show.rhtml:184
msgid "Your email subscriptions"
msgstr "Sus suscripciones de correo"
@@ -3989,7 +4362,7 @@ msgstr ""
"Su mensaje ha sido enviado. Gracias por escribir, nos pondremos en contacto "
"con usted pronto."
-#: app/controllers/user_controller.rb:349
+#: app/controllers/user_controller.rb:367
msgid "Your message to {{recipient_user_name}} has been sent!"
msgstr "Su mensaje a {{recipient_user_name}} ha sido enviado."
@@ -4001,7 +4374,8 @@ msgstr "Su mensaje aparecerá en <strong>los motores de búsqueda</strong>"
msgid ""
"Your name and annotation will appear in <strong>search engines</strong>."
msgstr ""
-"Su nombre y su comentario aparecerán en los <strong>motores de búsqueda</strong>."
+"Su nombre y su comentario aparecerán en los <strong>motores de "
+"búsqueda</strong>."
#: app/views/request/preview.rhtml:8
msgid ""
@@ -4019,7 +4393,7 @@ msgstr "Su nombre:"
msgid "Your original message is attached."
msgstr "Su mensaje original está adjunto."
-#: app/controllers/user_controller.rb:231
+#: app/controllers/user_controller.rb:249
msgid "Your password has been changed."
msgstr "Su contraseña ha sido cambiada."
@@ -4040,10 +4414,10 @@ msgid ""
"Your request was called {{info_request}}. Letting everyone know whether you "
"got the information will help us keep tabs on"
msgstr ""
-"Su petición se llamaba {{info_request}}. Háganos saber si ha recibido "
-"la información para ayudarnos a controlar a"
+"Su petición se llamaba {{info_request}}. Háganos saber si ha recibido la "
+"información para ayudarnos a controlar a"
-#: app/views/request/new.rhtml:109
+#: app/views/request/new.rhtml:111
msgid "Your request:"
msgstr "Su petición:"
@@ -4052,10 +4426,10 @@ msgid ""
"Your response will <strong>appear on the Internet</strong>, <a "
"href=\"%s\">read why</a> and answers to other questions."
msgstr ""
-"Su respuesta <strong>aparecerá en Internet</strong>, <a "
-"href=\"%s\">lea por qué</a> y respuestas a otras preguntas."
+"Su respuesta <strong>aparecerá en Internet</strong>, <a href=\"%s\">lea por "
+"qué</a> y respuestas a otras preguntas."
-#: app/views/comment/new.rhtml:62
+#: app/views/comment/new.rhtml:63
msgid ""
"Your thoughts on what the {{site_name}} <strong>administrators</strong> "
"should do about the request."
@@ -4067,15 +4441,15 @@ msgstr ""
msgid "Your {{site_name}} email alert"
msgstr "Su alerta en {{site_name}}"
-#: app/models/outgoing_message.rb:69
+#: app/models/outgoing_message.rb:70
msgid "Yours faithfully,"
msgstr "Un saludo,"
-#: app/models/outgoing_message.rb:67
+#: app/models/outgoing_message.rb:68
msgid "Yours sincerely,"
msgstr "Un saludo,"
-#: app/views/request/new.rhtml:97
+#: app/views/request/new.rhtml:87
msgid ""
"a one line summary of the information you are requesting, \n"
"\t\t\te.g."
@@ -4083,25 +4457,29 @@ msgstr ""
"un resumen de una línea de la información que solicita, \n"
"\t\t\tpor ejemplo"
-#: app/views/public_body/show.rhtml:31
+#: app/views/public_body/show.rhtml:38
msgid "admin"
msgstr "admin"
-#: app/views/public_body/show.rhtml:29
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:30
+msgid "all requests"
+msgstr "todas las solicitudes"
+
+#: app/views/public_body/show.rhtml:36
msgid "also called {{public_body_short_name}}"
msgstr "también conocido como {{public_body_short_name}}"
-#: app/views/user/wrong_user.rhtml:5
-msgid "and sign in as "
-msgstr "y abra una sesión como "
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:25
+msgid "and"
+msgstr "y"
#: app/views/request/show.rhtml:59
msgid ""
"and update the status accordingly. Perhaps <strong>you</strong> might like "
"to help out by doing that?"
msgstr ""
-"y actualice su estado. ¿Tal vez <strong>usted</strong> quiera ayudarnos "
-"a hacerlo?"
+"y actualice su estado. ¿Tal vez <strong>usted</strong> quiera ayudarnos a "
+"hacerlo?"
#: app/views/request/show.rhtml:64
msgid "and update the status."
@@ -4111,39 +4489,51 @@ msgstr "y actualizar su estado."
msgid "and we'll suggest <strong>what to do next</strong>"
msgstr "y le sugeriremos <strong>qué hacer a continuación</strong>"
-#: app/views/user/show.rhtml:153
-msgid "annotation"
-msgstr "comentario"
-
-#: app/views/user/show.rhtml:147
-msgid "annotations"
-msgstr "comentarios"
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:60
+msgid "answered a request about"
+msgstr "contestó la solicitud"
-#: app/models/track_thing.rb:138
+#: app/models/track_thing.rb:211
msgid "any <a href=\"/list\">new requests</a>"
msgstr "cualquier <a href=\"/list\">petición nueva</a>"
-#: app/models/track_thing.rb:154
+#: app/models/track_thing.rb:227
msgid "any <a href=\"/list/successful\">successful requests</a>"
msgstr "cualquier <a href=\"/list/successful\">petición con éxito</a>"
+#: app/models/track_thing.rb:116
+msgid "anything"
+msgstr "cualquiera"
+
#: app/views/request_mailer/very_overdue_alert.rhtml:1
msgid "are long overdue."
msgstr "están muy retrasados."
-#: app/controllers/public_body_controller.rb:111
+#: app/models/track_thing.rb:89 app/views/general/search.rhtml:56
+msgid "authorities"
+msgstr "organismos"
+
+#: app/models/track_thing.rb:104
+msgid "awaiting a response"
+msgstr "esperando una respuesta"
+
+#: app/controllers/public_body_controller.rb:122
msgid "beginning with"
msgstr "empezando con"
+#: app/models/track_thing.rb:95
+msgid "between two dates"
+msgstr "entre dos fechas"
+
#: app/views/request/show.rhtml:82
msgid "by"
msgstr "por"
-#: app/views/request/_followup.rhtml:38
+#: app/views/request/_followup.rhtml:65
msgid "by <strong>{{date}}</strong>"
msgstr "antes de <strong>{{date}}</strong>"
-#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:34
+#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:26
msgid "by {{public_body_name}} to {{info_request_user}} on {{date}}."
msgstr "por {{public_body_name}} a {{info_request_user}} el {{date}}."
@@ -4159,7 +4549,12 @@ msgstr "regla de censura"
msgid "comment"
msgstr "comentario"
-#: app/views/request/show_response.rhtml:41
+#: app/models/track_thing.rb:86 app/views/general/search.rhtml:103
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:14
+msgid "comments"
+msgstr "comentarios"
+
+#: app/views/request/show_response.rhtml:39
msgid ""
"containing your postal address, and asking them to reply to this request.\n"
" Or you could phone them."
@@ -4167,7 +4562,7 @@ msgstr ""
"incluyendo su dirección postal, y pidiéndoles que contesten a su petición.\n"
" O pruebe a llamarles por teléfono."
-#: app/models/info_request_event.rb:338
+#: app/models/info_request_event.rb:323
msgid "display_status only works for incoming and outgoing messages right now"
msgstr ""
"display_status sólo funciona para mensajes de entrada y salida ahora mismo"
@@ -4176,15 +4571,11 @@ msgstr ""
msgid "during term time"
msgstr "durante el periodo escolar"
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:18
-msgid "e.g."
-msgstr "por ejemplo"
-
#: app/views/user/show.rhtml:96
msgid "edit text about you"
msgstr "edite el texto sobre usted"
-#: app/views/user/show.rhtml:171
+#: app/views/user/show.rhtml:187
msgid "email subscription"
msgstr "suscripción de correo"
@@ -4192,11 +4583,15 @@ msgstr "suscripción de correo"
msgid "even during holidays"
msgstr "incluso durante las vacaciones"
+#: app/views/general/search.rhtml:57
+msgid "everything"
+msgstr "todo"
+
#: locale/model_attributes.rb:17
msgid "exim log"
msgstr "log exim"
-#: locale/model_attributes.rb:59
+#: locale/model_attributes.rb:57
msgid "exim log done"
msgstr "log exim completado"
@@ -4208,24 +4603,20 @@ msgstr "ha denunciado un"
msgid "have delayed."
msgstr "han retrasado."
-#: locale/model_attributes.rb:56
+#: locale/model_attributes.rb:54
msgid "holiday"
msgstr "vacaciones"
-#: app/views/request/_followup.rhtml:36 app/views/request/show.rhtml:70
+#: app/views/request/_followup.rhtml:63 app/views/request/show.rhtml:70
#: app/views/request/show.rhtml:80
msgid "in term time"
msgstr "durante el periodo escolar"
-#: app/views/public_body/list.rhtml:42
-msgid "in total"
-msgstr "en total"
-
-#: locale/model_attributes.rb:62
+#: locale/model_attributes.rb:60
msgid "incoming message"
msgstr "incoming message"
-#: locale/model_attributes.rb:79
+#: locale/model_attributes.rb:80
msgid "info request"
msgstr "info request"
@@ -4238,6 +4629,10 @@ msgstr "info request event"
msgid "internal error"
msgstr "error interno"
+#: app/views/general/search.rhtml:92
+msgid "internal reviews"
+msgstr "revisiones internas"
+
#: app/views/request/show.rhtml:100
msgid "is <strong>waiting for your clarification</strong>."
msgstr "está <strong>esperando su aclaración</strong>."
@@ -4255,6 +4650,16 @@ msgstr "dejó un comentario"
msgid "made."
msgstr "hecho."
+#: app/views/general/search.rhtml:102
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:13
+msgid "messages from authorities"
+msgstr "mensajes de organismos"
+
+#: app/views/general/search.rhtml:101
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:12
+msgid "messages from users"
+msgstr "mensajes de usuarios"
+
#: app/views/request/show.rhtml:74
msgid "no later than"
msgstr "no más tarde de"
@@ -4275,10 +4680,6 @@ msgstr ""
msgid "normally"
msgstr "normalmente"
-#: app/views/user/show.rhtml:114
-msgid "only"
-msgstr "sólo"
-
#: locale/model_attributes.rb:25
msgid "outgoing message"
msgstr "mensaje de salida"
@@ -4291,7 +4692,7 @@ msgstr "por favor abra una sesión como "
msgid "please sign in or make a new account."
msgstr "por favor abra una sesión o cree una nueva cuenta."
-#: locale/model_attributes.rb:49
+#: locale/model_attributes.rb:47
msgid "post redirect"
msgstr "post redirect"
@@ -4303,10 +4704,6 @@ msgstr "foto de perfil"
msgid "public body"
msgstr "organismo público"
-#: locale/model_attributes.rb:47
-msgid "raw email"
-msgstr "correo original"
-
#: app/views/request_mailer/not_clarified_alert.rhtml:1
msgid "request."
msgstr "petición."
@@ -4315,6 +4712,15 @@ msgstr "petición."
msgid "requesting an internal review"
msgstr "pidiendo una revisión interna"
+#: app/models/track_thing.rb:92 app/models/track_thing.rb:111
+#: app/models/track_thing.rb:113 app/views/general/search.rhtml:54
+msgid "requests"
+msgstr "solicitudes"
+
+#: app/models/track_thing.rb:112
+msgid "requests which are {{list_of_statuses}}"
+msgstr "solicitudes que son {{list_of_statuses}}"
+
#: app/views/request_mailer/requires_admin.rhtml:3
msgid ""
"response as needing administrator attention. Take a look, and reply to this\n"
@@ -4327,7 +4733,7 @@ msgstr ""
msgid "send a follow up message"
msgstr "envíe un mensaje de seguimiento"
-#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:31
+#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:23
msgid "sent to {{public_body_name}} by {{info_request_user}} on {{date}}."
msgstr "enviada a {{public_body_name}} por {{info_request_user}} el {{date}}."
@@ -4335,14 +4741,28 @@ msgstr "enviada a {{public_body_name}} por {{info_request_user}} el {{date}}."
msgid "sign in"
msgstr "abrir sesión"
-#: app/views/user/wrong_user.rhtml:4
-msgid "sign out"
-msgstr "cerrar sesión"
+#: app/models/track_thing.rb:101
+msgid "successful"
+msgstr "exitosas"
+
+#: app/views/general/search.rhtml:89
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:31
+msgid "successful requests"
+msgstr "solicitudes exitosas"
#: app/views/request_mailer/new_response.rhtml:2
msgid "that you made to"
msgstr "que hizo a"
+#: app/views/request/_followup.rhtml:23 app/views/request/_followup.rhtml:28
+#: app/views/request/_followup.rhtml:34
+msgid "the main FOI contact address for {{public_body}}"
+msgstr "la dirección de contacto de {{public_body}}"
+
+#: app/views/request/_followup.rhtml:3
+msgid "the main FOI contact at {{public_body}}"
+msgstr "el contacto en {{public_body}}"
+
#: app/views/request_mailer/comment_on_alert.rhtml:6
#: app/views/request_mailer/comment_on_alert_plural.rhtml:5
#: app/views/request_mailer/new_response.rhtml:15
@@ -4360,22 +4780,6 @@ msgstr "que hizo a"
msgid "the {{site_name}} team"
msgstr "el equipo de {{site_name}}"
-#: app/views/user/show.rhtml:140
-msgid "this person"
-msgstr "esta persona"
-
-#: app/views/user/show.rhtml:113
-msgid ""
-"to change password, \n"
-" subscriptions and more"
-msgstr ""
-"para cambiar la contraseña, \n"
-" las suscripciones y más"
-
-#: app/views/request/new.rhtml:34
-msgid "to check that the info isn't already published."
-msgstr "comprobar que la información no esta ya publicada."
-
#: app/views/request/show.rhtml:62
msgid "to read"
msgstr "leer"
@@ -4396,7 +4800,7 @@ msgstr "track thing"
msgid "unexpected prominence on request event"
msgstr "visibilidad inesperada en el evento de la petición"
-#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:38
+#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:30
msgid "unknown event type indexed "
msgstr "indexado tipo de evento desconocido "
@@ -4404,68 +4808,125 @@ msgstr "indexado tipo de evento desconocido "
msgid "unknown reason "
msgstr "motivo desconocido "
-#: app/models/info_request.rb:814 app/models/info_request_event.rb:333
+#: app/models/info_request.rb:816 app/models/info_request_event.rb:318
msgid "unknown status "
msgstr "estado desconocido "
-#: app/views/user/show.rhtml:208
+#: app/views/general/search.rhtml:91
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:33
+msgid "unresolved requests"
+msgstr "solicitudes no resueltas"
+
+#: app/views/user/show.rhtml:224
msgid "unsubscribe"
msgstr "cancelar suscripción"
-#: app/views/user/show.rhtml:180 app/views/user/show.rhtml:194
+#: app/views/user/show.rhtml:196 app/views/user/show.rhtml:210
msgid "unsubscribe all"
msgstr "cancelar todas las suscripciones"
+#: app/models/track_thing.rb:98
+msgid "unsuccessful"
+msgstr "fallidas"
+
+#: app/views/general/search.rhtml:90
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:32
+msgid "unsuccessful requests"
+msgstr "solicitudes fallidas"
+
#: app/views/request/show.rhtml:53
msgid "useful information."
msgstr "información útil."
-#: locale/model_attributes.rb:68
+#: locale/model_attributes.rb:66
msgid "user"
msgstr "usuario"
-#: locale/model_attributes.rb:66
+#: locale/model_attributes.rb:64
msgid "user info request sent alert"
msgstr "user info request sent alert"
-#: app/views/user/show.rhtml:140
-msgid "you"
-msgstr "Usted"
+#: app/models/track_thing.rb:83 app/views/general/search.rhtml:55
+msgid "users"
+msgstr "usuarios"
+
+#: app/views/request/list.rhtml:21
+msgid "{{count}} FOI requests found"
+msgstr "{{count}} solicitudes de información encontradas"
-#: app/views/request/new.rhtml:6
+#: app/views/request/new.rhtml:27
msgid ""
"{{existing_request_user}} already\n"
-" created the same request on {{date}}. You can either view the <a href=\"{{existing_request}}\">existing request</a>,\n"
-" or edit the details below to make a new but similar request."
+" created the same request on {{date}}. You can either view the <a href=\"{{existing_request}}\">existing request</a>,\n"
+" or edit the details below to make a new but similar request."
msgstr ""
"{{existing_request_user}} ya\n"
-" creó la misma petición el {{date}}. Puede ver la <a href=\"{{existing_request}}\">petición existente</a>,\n"
-" o editar la suya para enviar una nueva petición."
+" envió la misma solicitud el {{date}}. Puede ver <a href=\"{{existing_request}}\">la solicitud existente</a>,\n"
+" o editar la suya a continuación para enviar una nueva petición similar a la anterior."
-#: app/views/request/_after_actions.rhtml:20
+#: app/views/request/_after_actions.rhtml:23
msgid "{{info_request_user_name}} only:"
msgstr "Sólo {{info_request_user_name}}:"
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:51
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:62
msgid "{{length_of_time}} ago"
msgstr "hace {{length_of_time}}"
-#: app/views/request/_after_actions.rhtml:43
+#: app/models/track_thing.rb:122
+msgid "{{list_of_things}} matching text '{{search_query}}'"
+msgstr "{{list_of_things}} encontradas por '{{search_query}}'"
+
+#: app/views/general/blog.rhtml:56
+msgid "{{number_of_comments}} comments"
+msgstr "{{number_of_comments}} comentarios"
+
+#: app/views/request/_after_actions.rhtml:45
msgid "{{public_body_name}} only:"
msgstr "Sólo {{public_body_name}}:"
+#: app/views/track_mailer/event_digest.rhtml:21
+msgid "{{public_body}} sent a response to {{user_name}}"
+msgstr "{{public_body}} respondió a {{user_name}}"
+
+#: app/controllers/user_controller.rb:43
+msgid "{{search_results}} matching '{{query}}'"
+msgstr "{{search_results}} encontrados por '{{query}}'"
+
+#: app/views/general/blog.rhtml:1
+msgid "{{site_name}} blog and tweets"
+msgstr "{{site_name}} blog y tweets"
+
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:38
+msgid ""
+"{{site_name}} covers requests to {{number_of_authorities}} authorities, "
+"including:"
+msgstr ""
+"{{site_name}} incluye solicitudes a {{number_of_authorities}} organismos "
+"públicos, incluyendo:"
+
#: app/views/public_body/view_email.rhtml:7
msgid ""
"{{site_name}} sends new requests to <strong>{{request_email}}</strong> for "
"this authority."
msgstr ""
-"{{site_name}} envía nuevas peticiones a <strong>{{request_email}}</strong> para "
-"este organismo."
+"{{site_name}} envía nuevas peticiones a <strong>{{request_email}}</strong> "
+"para este organismo."
+
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:55
+msgid ""
+"{{site_name}} users have made {{number_of_requests}} requests, including:"
+msgstr ""
+"Los usuarios de {{site_name}} han hecho {{number_of_requests}} solicitudes, "
+"incluyendo:"
-#: app/models/user.rb:122
+#: app/models/user.rb:133
msgid "{{user_name}} (Banned)"
msgstr "{{user_name}} (Expulsado)"
+#: app/views/track_mailer/event_digest.rhtml:31
+msgid "{{user_name}} added an annotation"
+msgstr "{{user_name}} añadió un comentario"
+
#: app/views/request_mailer/comment_on_alert.rhtml:1
msgid ""
"{{user_name}} has annotated your {{law_used_short}} \n"
@@ -4476,7 +4937,20 @@ msgstr ""
#: app/views/contact_mailer/user_message.rhtml:2
msgid "{{user_name}} has used {{site_name}} to send you the message below."
-msgstr "{{user_name}} ha usado {{site_name}} para enviarle el siguiente mensaje."
+msgstr ""
+"{{user_name}} ha usado {{site_name}} para enviarle el siguiente mensaje."
+
+#: app/views/track_mailer/event_digest.rhtml:24
+msgid "{{user_name}} sent a follow up message to {{public_body}}"
+msgstr "{{user_name}} envió un mensaje a {{public_body}}"
+
+#: app/views/track_mailer/event_digest.rhtml:28
+msgid "{{user_name}} sent a request to {{public_body}}"
+msgstr "{{user_name}} envió una solicitud a {{public_body}}"
+
+#: app/views/request/simple_correspondence.rhtml:42
+msgid "{{username}} left an annotation:"
+msgstr "{{username}} dejó un comentario:"
#: app/views/request/show.rhtml:36
msgid ""
@@ -4484,8 +4958,8 @@ msgid ""
"{{law_used_full}} request (<a href=\"{{request_admin_url}}\">admin</a>) to "
"{{public_body_link}} (<a href=\"{{public_body_admin_url}}\">admin</a>)"
msgstr ""
-"{{user}} (<a href=\"{{user_admin_url}}\">admin</a>) hizo esta "
-"petición {{law_used_full}} (<a href=\"{{request_admin_url}}\">admin</a>) a "
+"{{user}} (<a href=\"{{user_admin_url}}\">admin</a>) hizo esta petición "
+"{{law_used_full}} (<a href=\"{{request_admin_url}}\">admin</a>) a "
"{{public_body_link}} (<a href=\"{{public_body_admin_url}}\">admin</a>)"
#: app/views/request/show.rhtml:44
diff --git a/locale/fr/app.po b/locale/fr/app.po
index 63fdf31f9..1c1c789af 100644
--- a/locale/fr/app.po
+++ b/locale/fr/app.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# <victoria@access-info.org>, 2011.
+# <alex@alexskene.com>, 2011.
# skenaja <alex@alexskene.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/sebbacon/alaveteli/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-11 12:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-12 00:21+0000\n"
-"Last-Translator: vickyanderica <victoria@access-info.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-05 11:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-05 09:58+0000\n"
+"Last-Translator: vbrestovci <vbrestovci@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
-#: app/models/incoming_message.rb:866
+#: app/models/incoming_message.rb:868
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -129,25 +130,25 @@ msgstr ""
msgid " made by "
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:123
-msgid " made no Freedom of Information requests using this site."
+#: app/models/track_thing.rb:112 app/models/track_thing.rb:120
+msgid " or "
msgstr ""
#: app/views/user/contact.rhtml:36
msgid " when you send this message."
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:80
+#: app/views/public_body/show.rhtml:82
msgid "%d Freedom of Information request made using this site"
msgid_plural "%d Freedom of Information requests made using this site"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:36
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:44
msgid "%d request"
msgid_plural "%d requests"
-msgstr[0] "other: %d sollicitude"
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d sollicitude"
+msgstr[1] "%d sollicitudes"
#: app/views/public_body/_body_listing_single.rhtml:21
msgid "%d request made."
@@ -155,15 +156,27 @@ msgid_plural "%d requests made."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: app/views/request/new.rhtml:102
+#: app/views/request/new.rhtml:83
msgid "'Crime statistics by ward level for Wales'"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:100
+#: app/views/request/new.rhtml:81
msgid "'Pollution levels over time for the River Tyne'"
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:355
+#: app/models/track_thing.rb:246
+msgid "'{{link_to_authority}}', a public authority"
+msgstr ""
+
+#: app/models/track_thing.rb:195
+msgid "'{{link_to_request}}', a request"
+msgstr ""
+
+#: app/models/track_thing.rb:262
+msgid "'{{link_to_user}}', a person"
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/user_controller.rb:373
msgid ""
",\n"
"\n"
@@ -172,34 +185,52 @@ msgid ""
"Yours,\n"
"\n"
"{{user_name}}"
+msgstr ",\\n\\n\\n\\nCordialement,\\n\\n{{user_name}}"
+
+#: app/views/request/select_authority.rhtml:29
+msgid "1. Select an authority"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/new.rhtml:26
+msgid "2. Ask for Information"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/preview.rhtml:5
+msgid "3. Now check your request"
+msgstr ""
+
+#: app/views/public_body/show.rhtml:53
+msgid "<a class=\"link_button_green\" href=\"{{url}}\">{{text}}</a>"
msgstr ""
#: app/views/request/_after_actions.rhtml:9
msgid "<a href=\"%s\">Add an annotation</a> (to help the requester or others)"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/list.rhtml:29
+#: app/views/public_body/list.rhtml:28
msgid "<a href=\"%s\">Are we missing a public authority?</a>."
msgstr ""
-#: app/views/request/_sidebar.rhtml:45
+#: app/views/request/_sidebar.rhtml:36
msgid ""
"<a href=\"%s\">Are you the owner of\n"
" any commercial copyright on this page?</a>"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:53
+#: app/views/general/search.rhtml:172
msgid "<a href=\"%s\">Browse all</a> or <a href=\"%s\">ask us to add one</a>."
msgstr ""
"<a href=\"%s\">Voir tout</a> ou <a href=\"%s\"> demandez nous d'ajouter "
"une</a>."
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:13
-msgid "<a href=\"%s\">Contact us</a> to tell us about the problem</li>"
+#: app/views/public_body/list.rhtml:50
+msgid "<a href=\"%s\">Can't find the one you want?</a>"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/list.rhtml:43
-msgid "<a href=\"%s\">can't find the one you want?</a>"
+#: app/views/user/show.rhtml:113
+msgid ""
+"<a href=\"%s\">Sign in</a> to change password, subscriptions and more "
+"({{user_name}} only)"
msgstr ""
#: app/views/request/_followup.rhtml:39 app/views/request/_followup.rhtml:46
@@ -211,12 +242,6 @@ msgstr ""
msgid "<a href=\"%s\">what's that?</a>"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:50
-msgid ""
-"<a href=\"{{url}}\">Make a new Freedom of Information request</a> to "
-"{{public_body_name}}"
-msgstr ""
-
#: app/controllers/request_game_controller.rb:23
msgid ""
"<p>All done! Thank you very much for your help.</p><p>There are <a "
@@ -224,7 +249,7 @@ msgid ""
"{{site_name}}.</p>"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:399
+#: app/controllers/request_controller.rb:398
msgid ""
"<p>Thank you! Here are some ideas on what to do next:</p>\n"
" <ul>\n"
@@ -238,59 +263,60 @@ msgid ""
" </ul>"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:393
+#: app/controllers/request_controller.rb:392
msgid ""
"<p>Thank you! Hope you don't have to wait much longer.</p> <p>By law, you "
"should have got a response promptly, and normally before the end of "
"<strong>{{date_response_required_by}}</strong>.</p>"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:389
+#: app/controllers/request_controller.rb:388
msgid ""
"<p>Thank you! Hopefully your wait isn't too long.</p> <p>By law, you should get a response promptly, and normally before the end of <strong>\n"
"{{date_response_required_by}}</strong>.</p>"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:428
+#: app/controllers/request_controller.rb:427
msgid ""
"<p>Thank you! Hopefully your wait isn't too long.</p><p>You should get a "
-"response within 20 days, or be told if it will take longer (<a "
-"href=\"{{review_url}}\">details</a>).</p>"
+"response within {{late_number_of_days}} days, or be told if it will take "
+"longer (<a href=\"{{review_url}}\">details</a>).</p>"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:431
+#: app/controllers/request_controller.rb:430
msgid ""
"<p>Thank you! We'll look into what happened and try and fix it up.</p><p>If "
"the error was a delivery failure, and you can find an up to date FOI email "
"address for the authority, please tell us using the form below.</p>"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:396
+#: app/controllers/request_controller.rb:395
msgid ""
-"<p>Thank you! Your request is long overdue, by more than 40 working days. "
-"Most requests should be answered within 20 working days. You might like to "
-"complain about this, see below.</p>"
+"<p>Thank you! Your request is long overdue, by more than "
+"{{very_late_number_of_days}} working days. Most requests should be answered "
+"within {{late_number_of_days}} working days. You might like to complain "
+"about this, see below.</p>"
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:495
+#: app/controllers/user_controller.rb:513
msgid ""
"<p>Thanks for changing the text about you on your profile.</p>\n"
" <p><strong>Next...</strong> You can upload a profile photograph too.</p>"
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:417
+#: app/controllers/user_controller.rb:435
msgid ""
"<p>Thanks for updating your profile photo.</p>\n"
" <p><strong>Next...</strong> You can put some text about you and your research on your profile.</p>"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:284
+#: app/controllers/request_controller.rb:283
msgid ""
"<p>We recommend that you edit your request and remove the email address.\n"
" If you leave it, the email address will be sent to the authority, but will not be displayed on the site.</p>"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:417
+#: app/controllers/request_controller.rb:416
msgid ""
"<p>We're glad you got all the information that you wanted. If you write "
"about or make use of the information, please come back and add an annotation"
@@ -299,7 +325,7 @@ msgid ""
"it.</p>"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:420
+#: app/controllers/request_controller.rb:419
msgid ""
"<p>We're glad you got some of the information that you wanted. If you found "
"{{site_name}} useful, <a href=\"{{donation_url}}\">make a donation</a> to "
@@ -307,27 +333,27 @@ msgid ""
"information, here's what to do now.</p>"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:282
+#: app/controllers/request_controller.rb:281
msgid ""
"<p>You do not need to include your email in the request in order to get a "
"reply (<a href=\"%s\">details</a>).</p>"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:280
+#: app/controllers/request_controller.rb:279
msgid ""
"<p>You do not need to include your email in the request in order to get a "
"reply, as we will ask for it on the next screen (<a "
"href=\"%s\">details</a>).</p>"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:288
+#: app/controllers/request_controller.rb:287
msgid ""
"<p>Your request contains a <strong>postcode</strong>. Unless it directly "
"relates to the subject of your request, please remove any address as it will"
" <strong>appear publicly on the Internet</strong>.</p>"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:311
+#: app/controllers/request_controller.rb:310
msgid ""
"<p>Your {{law_used_full}} request has been <strong>sent on its way</strong>!</p>\n"
" <p><strong>We will email you</strong> when there is a response, or after 20 working days if the authority still hasn't\n"
@@ -336,7 +362,7 @@ msgid ""
" annotation below telling people about your writing.</p>"
msgstr ""
-#: app/controllers/application_controller.rb:279
+#: app/controllers/application_controller.rb:298
msgid ""
"<p>{{site_name}} is currently in maintenance. You can only view existing "
"requests. You cannot make new ones, add followups or annotations, or "
@@ -350,13 +376,13 @@ msgid ""
"</p>"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:131
+#: app/views/request/new.rhtml:124
msgid ""
"<strong> Can I request information about myself?</strong>\n"
"\t\t\t<a href=\"%s\">No! (Click here for details)</a>"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:130
+#: app/views/general/search.rhtml:226
msgid ""
"<strong><code>commented_by:tony_bowden</code></strong> to search annotations"
" made by Tony Bowden, typing the name as in the URL."
@@ -364,7 +390,7 @@ msgstr ""
"<strong><code>commented_by:tony_bowden</code></strong> Pour chercher des "
"commentaires faits par Tony Bowden, écrivez le nom comme dans l'URL"
-#: app/views/general/search.rhtml:132
+#: app/views/general/search.rhtml:228
msgid ""
"<strong><code>filetype:pdf</code></strong> to find all responses with PDF "
"attachments. Or try these: <code>{{list_of_file_extensions}}</code>"
@@ -373,7 +399,7 @@ msgstr ""
"avec des documents PDF. Ou essayer ceux-ci: "
"<code>{{list_of_file_extensions}}</code>"
-#: app/views/general/search.rhtml:131
+#: app/views/general/search.rhtml:227
msgid ""
"<strong><code>request:</code></strong> to restrict to a specific request, "
"typing the title as in the URL."
@@ -381,7 +407,7 @@ msgstr ""
"<strong><code>request:</code></strong> Pour vous limiter à une sollicitude "
"concrète, tapez le titre comme dans l'URL."
-#: app/views/general/search.rhtml:129
+#: app/views/general/search.rhtml:225
msgid ""
"<strong><code>requested_by:julian_todd</code></strong> to search requests "
"made by Julian Todd, typing the name as in the URL."
@@ -389,7 +415,7 @@ msgstr ""
"<strong><code>requested_by:julian_todd</code></strong> Pour chercher les "
"sollicitudes faites par Julian Todd, écrivez le nom comme dans l'URL. "
-#: app/views/general/search.rhtml:128
+#: app/views/general/search.rhtml:224
msgid ""
"<strong><code>requested_from:home_office</code></strong> to search requests "
"from the Home Office, typing the name as in the URL."
@@ -397,14 +423,14 @@ msgstr ""
"<strong><code>requested_from:home_office</code></strong> Pour chercher les "
"sollicitudes du Home Office, écrivez le nom comme dans l'URL. "
-#: app/views/general/search.rhtml:126
+#: app/views/general/search.rhtml:222
msgid ""
"<strong><code>status:</code></strong> to select based on the status or "
"historical status of the request, see the <a href=\"{{statuses_url}}\">table"
" of statuses</a> below."
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:134
+#: app/views/general/search.rhtml:230
msgid ""
"<strong><code>tag:charity</code></strong> to find all public bodies or requests with a given tag. You can include multiple tags, \n"
" and tag values, e.g. <code>tag:openlylocal AND tag:financial_transaction:335633</code>. Note that by default any of the tags\n"
@@ -412,12 +438,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"<strong><code>tag:charity</code></strong> pour trouvez tous les institutions"
" publiques ou les sollicitudes avec la même étiquette. Vous pouvez inclure "
-"plusieurs étiquettes, ⏎ ou plusieurs étiquettes, ex. <code>tag:openlylocal "
+"plusieurs étiquettes,\\n ou plusieurs étiquettes, ex. <code>tag:openlylocal "
"AND tag:financial_transaction:335633</code>. Note that by default any of the"
-" tags⏎ can be present, you have to put <code>AND</code> explicitly if you "
-"only want results them all present."
+" tags \\n can be present, you have to put <code>AND</code> explicitly if you"
+" only want results them all present."
-#: app/views/general/search.rhtml:127
+#: app/views/general/search.rhtml:223
msgid ""
"<strong><code>variety:</code></strong> to select type of thing to search "
"for, see the <a href=\"{{varieties_url}}\">table of varieties</a> below."
@@ -493,34 +519,20 @@ msgstr ""
msgid "<strong>Some of the information</strong> has been sent "
msgstr ""
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:17
-msgid "<strong>Technical details:</strong>"
-msgstr ""
-
#: app/views/comment/new.rhtml:35
msgid "<strong>Thank</strong> the public authority or "
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:23
-msgid ""
-"<strong>browse</strong> the authority's <a href=\"%s\">publication "
-"scheme</a> or <strong>search</strong> their web site ..."
-msgstr ""
-
#: app/views/request/show.rhtml:91
msgid "<strong>did not have</strong> the information requested."
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:25
-msgid "<strong>search</strong> the authority's web site ..."
-msgstr ""
-
#: app/views/comment/new.rhtml:45
msgid ""
"A <strong>summary</strong> of the response if you have received it by post. "
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:162
+#: app/views/general/search.rhtml:258
msgid "A public authority"
msgstr ""
@@ -528,11 +540,11 @@ msgstr ""
msgid "A response will be sent <strong>by post</strong>"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:151
+#: app/views/general/search.rhtml:247
msgid "A strange reponse, required attention by the {{site_name}} team"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:163
+#: app/views/general/search.rhtml:259
msgid "A {{site_name}} user"
msgstr ""
@@ -540,10 +552,6 @@ msgstr ""
msgid "About you:"
msgstr ""
-#: app/models/info_request_event.rb:293
-msgid "Acknowledgement"
-msgstr ""
-
#: app/views/request/_sidebar.rhtml:5
msgid "Act on what you've learnt"
msgstr ""
@@ -552,7 +560,7 @@ msgstr ""
msgid "Add an annotation to "
msgstr ""
-#: app/views/request/show_response.rhtml:47
+#: app/views/request/show_response.rhtml:45
msgid ""
"Add an annotation to your request with choice quotes, or\n"
" a <strong>summary of the response</strong>."
@@ -570,7 +578,11 @@ msgstr "Le niveau administratif n'est pas inclus dans cette liste"
msgid "Administration URL:"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:31 app/views/general/search.rhtml:121
+#: app/views/general/search.rhtml:46
+msgid "Advanced search"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/search.rhtml:217
msgid "Advanced search tips"
msgstr "Conseils pour une recherche avancée"
@@ -580,28 +592,24 @@ msgid ""
" about it if not."
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:69
+#: app/views/request/new.rhtml:59
msgid ""
"Air, water, soil, land, flora and fauna (including how these effect\n"
-" human beings)"
+" human beings)"
msgstr ""
-#: app/models/info_request_event.rb:309
-msgid "All information sent"
-msgstr ""
-
-#: app/views/general/search.rhtml:146
+#: app/views/general/search.rhtml:242
msgid "All of the information requested has been received"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/list.rhtml:5
-msgid "Alphabet"
-msgstr ""
-
#: app/views/public_body/_body_listing_single.rhtml:12
msgid "Also called {{other_name}}."
msgstr ""
+#: app/views/track_mailer/event_digest.rhtml:60
+msgid "Alter your subscription"
+msgstr ""
+
#: app/views/request_mailer/new_response.rhtml:12
msgid ""
"Although all responses are automatically published, we depend on\n"
@@ -612,7 +620,7 @@ msgstr ""
msgid "An <strong>error message</strong> has been received"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:161
+#: app/views/general/search.rhtml:257
msgid "Annotation added to request"
msgstr ""
@@ -636,13 +644,13 @@ msgstr ""
msgid "Anyone:"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:47
+#: app/views/request/new.rhtml:94
msgid ""
"Ask for <strong>specific</strong> documents or information, this site is not"
" suitable for general enquiries."
msgstr ""
-#: app/views/request/show_response.rhtml:31
+#: app/views/request/show_response.rhtml:29
msgid ""
"At the bottom of this page, write a reply to them trying to persuade them to scan it in\n"
" (<a href=\"%s\">more details</a>)."
@@ -652,30 +660,38 @@ msgstr ""
msgid "Attachment (optional):"
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:783
+#: app/models/info_request.rb:785
msgid "Awaiting classification."
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:803
+#: app/models/info_request.rb:805
msgid "Awaiting internal review."
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:785
+#: app/models/info_request.rb:787
msgid "Awaiting response."
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:43
+#: app/views/public_body/list.rhtml:4
+msgid "Beginning with"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/new.rhtml:38
msgid ""
-"Browse <a href=\"%s\">other requests</a> for examples of how to word your "
-"request."
+"Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> for examples of how to word your"
+" request."
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:41
+#: app/views/request/new.rhtml:36
msgid ""
"Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for "
"examples of how to word your request."
msgstr ""
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:49
+msgid "Browse all authorities..."
+msgstr ""
+
#: app/views/request/show.rhtml:86
msgid ""
"By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded "
@@ -688,14 +704,6 @@ msgid ""
"<strong>promptly</strong> and"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:17
-msgid ""
-"Can't find it? <a href=\"%s\">Browse all</a> or <a href=\"%s\">ask us to add"
-" it</a>."
-msgstr ""
-"Vous ne l'avez pas truové? <a href=\"%s\">Voyez tous</a> ou <a "
-"href=\"%s\">demandez nous de l'inclure</a>."
-
#: app/controllers/track_controller.rb:145
msgid "Cancel a {{site_name}} alert"
msgstr ""
@@ -720,10 +728,6 @@ msgstr ""
msgid "CensorRule|Text"
msgstr ""
-#: lib/public_body_categories_en.rb:14
-msgid "Central government"
-msgstr ""
-
#: app/views/user/signchangeemail.rhtml:37
msgid "Change email on {{site_name}}"
msgstr ""
@@ -732,7 +736,7 @@ msgstr ""
msgid "Change password on {{site_name}}"
msgstr ""
-#: app/views/user/set_crop_profile_photo.rhtml:1 app/views/user/show.rhtml:104
+#: app/views/user/show.rhtml:104 app/views/user/set_crop_profile_photo.rhtml:1
msgid "Change profile photo"
msgstr ""
@@ -744,7 +748,7 @@ msgstr ""
msgid "Change your email"
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:250
+#: app/controllers/user_controller.rb:268
#: app/views/user/signchangeemail.rhtml:1
#: app/views/user/signchangeemail.rhtml:11
msgid "Change your email address used on {{site_name}}"
@@ -754,39 +758,35 @@ msgstr ""
msgid "Change your password"
msgstr ""
-#: app/views/user/signchangepassword.rhtml:1
-#: app/views/user/signchangepassword.rhtml:11
#: app/views/user/signchangepassword_send_confirm.rhtml:1
#: app/views/user/signchangepassword_send_confirm.rhtml:9
+#: app/views/user/signchangepassword.rhtml:1
+#: app/views/user/signchangepassword.rhtml:11
msgid "Change your password on {{site_name}}"
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:204
+#: app/controllers/user_controller.rb:222
msgid "Change your password {{site_name}}"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:15 app/views/public_body/show.rhtml:17
+#: app/views/public_body/show.rhtml:17 app/views/public_body/show.rhtml:19
msgid "Charity registration"
msgstr ""
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:6
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:8
msgid "Check for mistakes if you typed or copied the address."
msgstr ""
-#: app/views/request/followup_preview.rhtml:14
#: app/views/request/preview.rhtml:7
+#: app/views/request/followup_preview.rhtml:14
msgid "Check you haven't included any <strong>personal information</strong>."
msgstr ""
-#: app/models/info_request_event.rb:331
+#: app/models/info_request_event.rb:316
msgid "Clarification"
msgstr ""
-#: app/models/info_request_event.rb:295
-msgid "Clarification required"
-msgstr ""
-
-#: app/controllers/request_controller.rb:339
+#: app/controllers/request_controller.rb:338
msgid "Classify an FOI response from "
msgstr ""
@@ -804,49 +804,53 @@ msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:22
msgid "Comment|Body"
-msgstr ""
+msgstr "Commentaire|Texte"
#: locale/model_attributes.rb:21
msgid "Comment|Comment type"
-msgstr ""
+msgstr "Commentaire|Type de Commentaire"
#: locale/model_attributes.rb:24
msgid "Comment|Locale"
-msgstr ""
+msgstr "Commentaire|Localisation"
#: locale/model_attributes.rb:23
msgid "Comment|Visible"
-msgstr ""
+msgstr "Commentaire|Visible"
-#: app/models/track_thing.rb:147
+#: app/models/track_thing.rb:220
msgid "Confirm you want to be emailed about new requests"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:214
+#: app/models/track_thing.rb:287
msgid ""
-"Confirm you want to be emailed about new requests or responses matching "
-"'{{query}}'"
+"Confirm you want to be emailed about new requests or responses matching your"
+" search"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:198
+#: app/models/track_thing.rb:271
msgid "Confirm you want to be emailed about requests by '{{user_name}}'"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:182
+#: app/models/track_thing.rb:255
msgid ""
"Confirm you want to be emailed about requests to '{{public_body_name}}'"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:163
+#: app/models/track_thing.rb:236
msgid "Confirm you want to be emailed when an FOI request succeeds"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:300
+#: app/models/track_thing.rb:204
+msgid "Confirm you want to follow updates to the request '{{request_title}}'"
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/request_controller.rb:299
msgid "Confirm your FOI request to "
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:703
-#: app/controllers/user_controller.rb:515
+#: app/controllers/request_controller.rb:707
+#: app/controllers/user_controller.rb:542
msgid "Confirm your account on {{site_name}}"
msgstr ""
@@ -854,11 +858,15 @@ msgstr ""
msgid "Confirm your annotation to {{info_request_title}}"
msgstr ""
+#: app/controllers/request_controller.rb:31
+msgid "Confirm your email address"
+msgstr ""
+
#: app/models/user_mailer.rb:34
msgid "Confirm your new email address on {{site_name}}"
msgstr ""
-#: app/views/layouts/default.rhtml:127
+#: app/views/layouts/default.rhtml:152
msgid "Contact {{site_name}}"
msgstr "Contact {{site_name}}"
@@ -878,10 +886,10 @@ msgstr ""
msgid "Crop your profile photo"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:74
+#: app/views/request/new.rhtml:64
msgid ""
"Cultural sites and built structures (as they may be affected by the\n"
-" environmental factors listed above)"
+" environmental factors listed above)"
msgstr ""
#: app/views/request/show.rhtml:68
@@ -890,19 +898,15 @@ msgid ""
" they must respond promptly and"
msgstr ""
-#: app/models/info_request_event.rb:299
-msgid "Deadline Extended"
-msgstr ""
-
-#: app/models/outgoing_message.rb:57
-msgid "Dear "
+#: app/models/outgoing_message.rb:63
+msgid "Dear {{public_body_name}},"
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:787
+#: app/models/info_request.rb:789
msgid "Delayed."
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:805 app/models/info_request_event.rb:315
+#: app/models/info_request.rb:807
msgid "Delivery error"
msgstr ""
@@ -910,7 +914,7 @@ msgstr ""
msgid "Details of request '"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:50 app/views/general/search.rhtml:62
+#: app/views/general/search.rhtml:170
msgid "Did you mean: {{correction}}"
msgstr "Vous vouliez dire: {{correction}}"
@@ -920,6 +924,10 @@ msgid ""
"the internet. Our privacy and copyright policies:"
msgstr ""
+#: app/views/general/_localised_datepicker.rhtml:4
+msgid "Done"
+msgstr ""
+
#: app/views/request/_view_html_prefix.rhtml:6
msgid "Download original attachment"
msgstr ""
@@ -938,11 +946,15 @@ msgstr ""
msgid "Edit text about you"
msgstr ""
-#: app/models/user.rb:135
+#: app/views/request/preview.rhtml:40
+msgid "Edit this request"
+msgstr ""
+
+#: app/models/user.rb:144
msgid "Either the email or password was not recognised, please try again."
msgstr ""
-#: app/models/user.rb:137
+#: app/models/user.rb:146
msgid ""
"Either the email or password was not recognised, please try again. Or create"
" a new account using the form on the right."
@@ -956,11 +968,11 @@ msgstr ""
msgid "Email me future updates to this request"
msgstr "Écrivez-moi avec les nouveautés de cette sollicitude"
-#: app/models/track_thing.rb:155
+#: app/models/track_thing.rb:228
msgid "Email me new successful responses "
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:139
+#: app/models/track_thing.rb:212
msgid "Email me when there are new requests"
msgstr ""
@@ -968,7 +980,7 @@ msgstr ""
msgid "Email subscriptions"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:123
+#: app/views/general/search.rhtml:219
msgid ""
"Enter words that you want to find separated by spaces, e.g. <strong>climbing"
" lane</strong>"
@@ -982,11 +994,11 @@ msgid ""
"<a href=\"%s\">contact us</a> if you need more)."
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:96
+#: app/views/public_body/show.rhtml:104
msgid "Environmental Information Regulations requests made"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:69
+#: app/views/public_body/show.rhtml:71
msgid "Environmental Information Regulations requests made using this site"
msgstr ""
@@ -994,39 +1006,39 @@ msgstr ""
msgid "Event history"
msgstr ""
-#: app/views/request/_sidebar.rhtml:41
+#: app/views/request/_sidebar.rhtml:32
msgid "Event history details"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:124
+#: app/views/request/new.rhtml:117
msgid ""
"Everything that you enter on this page \n"
" will be <strong>displayed publicly</strong> on\n"
" this website forever (<a href=\"%s\">why?</a>)."
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:116
+#: app/views/request/new.rhtml:109
msgid ""
"Everything that you enter on this page, including <strong>your name</strong>, \n"
" will be <strong>displayed publicly</strong> on\n"
" this website forever (<a href=\"%s\">why?</a>)."
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:60
+#: locale/model_attributes.rb:58
msgid "EximLogDone|Filename"
-msgstr ""
+msgstr "EximLogComplet|Nom du fichier"
-#: locale/model_attributes.rb:61
+#: locale/model_attributes.rb:59
msgid "EximLogDone|Last stat"
-msgstr ""
+msgstr "EximLogComplet|Dernier état"
#: locale/model_attributes.rb:19
msgid "EximLog|Line"
-msgstr ""
+msgstr "EximLogComplet|Ligne"
#: locale/model_attributes.rb:18
msgid "EximLog|Order"
-msgstr ""
+msgstr "EximLogComplet|Ordre"
#: app/views/public_body/view_email.rhtml:3
msgid "FOI email address for {{public_body}}"
@@ -1036,10 +1048,14 @@ msgstr ""
msgid "FOI requests"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:193 app/models/track_thing.rb:194
+#: app/models/track_thing.rb:266 app/models/track_thing.rb:267
msgid "FOI requests by '{{user_name}}'"
msgstr ""
+#: app/views/general/search.rhtml:199
+msgid "FOI requests {{start_count}} to {{end_count}} of {{total_count}}"
+msgstr ""
+
#: app/models/profile_photo.rb:101
msgid "Failed to convert image to a PNG"
msgstr "Je n'ais pas pu convertir l'image en PNG"
@@ -1052,29 +1068,22 @@ msgstr ""
"Nous n'avons pas pu changer la dimension de l'image: at %{cols}x%{rows}, "
"need %{width}x%{height}"
-#: app/views/request/new.rhtml:21
-msgid "First,"
-msgstr ""
-
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:8
+#: app/views/request/select_authority.rhtml:35
msgid ""
"First, type in the <strong>name of the UK public authority</strong> you'd \n"
" <br>like information from. <strong>By law, they have to respond</strong>\n"
" (<a href=\"%s\">why?</a>)."
msgstr ""
-"Écrivez en premier lieu le <strong> nom de l'institution publique</strong> "
-"de laquelle vous voulez recevoir ⏎ <br>l'information<strong> Selon la loi, "
-"ils doivent vous répondre</strong>⏎ (<a href=\"%s\">pourquoi?</a>)."
#: app/views/request_mailer/old_unclassified_updated.rhtml:4
msgid "Follow this link to see the request:"
msgstr ""
-#: app/models/info_request_event.rb:335
+#: app/models/info_request_event.rb:320
msgid "Follow up"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:159
+#: app/views/general/search.rhtml:255
msgid "Follow up message sent by requester"
msgstr ""
@@ -1089,7 +1098,11 @@ msgid ""
" need to send a follow up."
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:61
+#: app/views/layouts/default.rhtml:153
+msgid "Follow us on twitter"
+msgstr ""
+
+#: app/views/public_body/show.rhtml:62
msgid ""
"For an unknown reason, it is not possible to make a request to this "
"authority."
@@ -1101,13 +1114,15 @@ msgstr ""
msgid "Forgotten your password?"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:56
+#: app/views/public_body/list.rhtml:46
+msgid "Found {{count}} public bodies {{description}}"
+msgstr ""
+
+#: app/views/public_body/show.rhtml:57
msgid ""
"Freedom of Information law does not apply to this authority, so you cannot make\n"
-" a request to it."
+" a request to it."
msgstr ""
-"La loi d'accès à l'information n'est pas applicable à cette institution, "
-"vous ne pouvez donc pas y envoyer⏎ une sollicitude."
#: app/views/request/followup_bad.rhtml:11
msgid "Freedom of Information law no longer applies to"
@@ -1119,22 +1134,22 @@ msgid ""
"messages to existing requests are sent to "
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:128
-msgid "Freedom of Information request"
-msgstr ""
-
-#: app/views/public_body/show.rhtml:98
+#: app/views/public_body/show.rhtml:106
msgid "Freedom of Information requests made"
-msgstr "La sollicitude d'accès à l'information a été envoyée"
+msgstr "sollicitudes d'accès à l'information envoyées"
-#: app/views/user/show.rhtml:121 app/views/user/show.rhtml:140
-msgid "Freedom of Information requests made by"
+#: app/views/user/show.rhtml:155
+msgid "Freedom of Information requests made by this person"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:72
+#: app/views/user/show.rhtml:155
+msgid "Freedom of Information requests made by you"
+msgstr ""
+
+#: app/views/public_body/show.rhtml:74
msgid "Freedom of Information requests made using this site"
msgstr ""
-"La sollicitude d'accès à l'information a été envoyée en utilisant cette page"
+"sollicitudes d'accès à l'information envoyées en utilisant cette site web"
#: app/views/request/followup_bad.rhtml:12
msgid ""
@@ -1143,31 +1158,19 @@ msgid ""
" an email which will go to the right place, please <a href=\"%s\">send it to us</a>."
msgstr ""
-#: app/models/outgoing_message.rb:73
+#: app/models/outgoing_message.rb:74
msgid "GIVE DETAILS ABOUT YOUR COMPLAINT HERE"
msgstr ""
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:14
-msgid "Go to our <a href=\"%s\">front page</a></li>"
-msgstr ""
-
-#: app/models/info_request_event.rb:297
-msgid "Handled by post"
-msgstr ""
-
-#: app/models/info_request.rb:801
+#: app/models/info_request.rb:803
msgid "Handled by post."
msgstr ""
-#: app/views/layouts/default.rhtml:102
-msgid "Hello!"
-msgstr "Bonjour!"
-
-#: app/views/layouts/default.rhtml:99
+#: app/views/layouts/default.rhtml:97
msgid "Hello, {{username}}!"
msgstr "Bonjour, {{username}}!"
-#: app/views/layouts/default.rhtml:94
+#: app/views/layouts/default.rhtml:129
msgid "Help"
msgstr "Aide"
@@ -1187,25 +1190,29 @@ msgid ""
" Thanks."
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:57
+#: locale/model_attributes.rb:55
msgid "Holiday|Day"
-msgstr ""
+msgstr "JoursFériés|Jour"
-#: locale/model_attributes.rb:58
+#: locale/model_attributes.rb:56
msgid "Holiday|Description"
+msgstr "JoursFériés|Description"
+
+#: app/views/layouts/default.rhtml:124
+msgid "Home"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:7
+#: app/views/public_body/show.rhtml:9
msgid "Home page of authority"
msgstr "Page web de l'institution"
-#: app/views/request/new.rhtml:63
+#: app/views/request/new.rhtml:53
msgid ""
"However, you have the right to request environmental\n"
-" information under a different law"
+" information under a different law"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:73
+#: app/views/request/new.rhtml:63
msgid "Human health and safety"
msgstr ""
@@ -1289,7 +1296,7 @@ msgid ""
"the request."
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:119
+#: app/views/request/new.rhtml:112
msgid ""
"If you are thinking of using a pseudonym,\n"
" please <a href=\"%s\">read this first</a>."
@@ -1306,7 +1313,7 @@ msgid ""
"you would type the address of any other webpage."
msgstr ""
-#: app/views/request/show_response.rhtml:49
+#: app/views/request/show_response.rhtml:47
msgid ""
"If you can, scan in or photograph the response, and <strong>send us\n"
" a copy to upload</strong>."
@@ -1324,15 +1331,15 @@ msgid ""
"more. Please try doing what you were doing from the beginning."
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:437
+#: app/controllers/request_controller.rb:436
msgid ""
"If you have not done so already, please write a message below telling the "
"authority that you have withdrawn your request. Otherwise they will not know"
" it has been withdrawn."
msgstr ""
-#: app/views/user/signchangeemail_confirm.rhtml:11
#: app/views/user/signchangepassword_confirm.rhtml:10
+#: app/views/user/signchangeemail_confirm.rhtml:11
msgid ""
"If you use web-based email or have \"junk mail\" filters, also check your\n"
"bulk/spam mail folders. Sometimes, our messages are marked that way."
@@ -1358,15 +1365,15 @@ msgid ""
"then there is probably a fault with our server."
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:63
+#: locale/model_attributes.rb:61
msgid "IncomingMessage|Cached attachment text clipped"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:64
+#: locale/model_attributes.rb:62
msgid "IncomingMessage|Cached main body text folded"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:65
+#: locale/model_attributes.rb:63
msgid "IncomingMessage|Cached main body text unfolded"
msgstr ""
@@ -1394,57 +1401,53 @@ msgstr ""
msgid "InfoRequestEvent|Prominence"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:86
+#: locale/model_attributes.rb:85
msgid "InfoRequest|Allow new responses from"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:82
+#: locale/model_attributes.rb:81
msgid "InfoRequest|Awaiting description"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:81
+#: locale/model_attributes.rb:80
msgid "InfoRequest|Described state"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:87
+#: locale/model_attributes.rb:86
msgid "InfoRequest|Handle rejected responses"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:85
+#: locale/model_attributes.rb:87
+msgid "InfoRequest|Idhash"
+msgstr ""
+
+#: locale/model_attributes.rb:84
msgid "InfoRequest|Law used"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:83
+#: locale/model_attributes.rb:82
msgid "InfoRequest|Prominence"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:80
+#: locale/model_attributes.rb:79
msgid "InfoRequest|Title"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:84
+#: locale/model_attributes.rb:83
msgid "InfoRequest|Url title"
msgstr ""
-#: app/models/info_request_event.rb:303
-msgid "Information not held"
-msgstr ""
-
-#: app/models/info_request.rb:791
+#: app/models/info_request.rb:793
msgid "Information not held."
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:71
+#: app/views/request/new.rhtml:61
msgid ""
"Information on emissions and discharges (e.g. noise, energy,\n"
-" radiation, waste materials)"
-msgstr ""
-
-#: app/models/info_request_event.rb:311
-msgid "Internal review acknowledgement"
+" radiation, waste materials)"
msgstr ""
-#: app/models/info_request_event.rb:328
+#: app/models/info_request_event.rb:313
msgid "Internal review request"
msgstr ""
@@ -1469,12 +1472,16 @@ msgstr ""
msgid "Joined {{site_name}} in"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:48
+#: app/views/request/new.rhtml:95
msgid ""
"Keep it <strong>focused</strong>, you'll be more likely to get what you want"
" (<a href=\"%s\">why?</a>)."
msgstr ""
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:25
+msgid "Keywords"
+msgstr ""
+
#: app/views/contact_mailer/message.rhtml:10
msgid "Last authority viewed: "
msgstr ""
@@ -1494,41 +1501,45 @@ msgstr ""
msgid "Link to this"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/list.rhtml:32
+#: app/views/public_body/list.rhtml:31
msgid "List of all authorities (CSV)"
msgstr ""
-#: lib/public_body_categories_en.rb:23
-msgid "Local and regional"
+#: app/models/info_request.rb:791
+msgid "Long overdue."
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:789
-msgid "Long overdue."
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:42
+msgid "Made between"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:47
-msgid "Make a new Environmental Information request"
+#: app/views/public_body/show.rhtml:49
+msgid "Make a new <strong>Environmental Information</strong> request"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:1
-msgid "Make an {{law_used_short}} request to '{{public_body_name}}'"
+#: app/views/public_body/show.rhtml:51
+msgid "Make a new <strong>Freedom of Information</strong> request"
msgstr ""
-#: app/views/layouts/default.rhtml:15
-msgid "Make and browse Freedom of Information (FOI) requests"
-msgstr "Envoyer et rechercher des sollicitudes d'accès à lìnformation"
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:5
+msgid ""
+"Make a new<br/>\n"
+" <strong>Freedom <span>of</span><br/>\n"
+" Information<br/>\n"
+" request</strong>"
+msgstr ""
-#: app/views/layouts/default.rhtml:67
-msgid "Make and explore Freedom of Information requests"
-msgstr "Faire et chercher des sollicitudes d'accès à l’information"
+#: app/views/layouts/default.rhtml:125
+msgid "Make a request"
+msgstr ""
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:4
-msgid "Make or explore Freedom of Information requests"
-msgstr "Faire et chercher des sollicitudes d'accès à l’information"
+#: app/views/request/new.rhtml:12
+msgid "Make an {{law_used_short}} request to '{{public_body_name}}'"
+msgstr ""
-#: app/views/layouts/default.rhtml:87
-msgid "Make request"
-msgstr "Faire une sollicitude"
+#: app/views/layouts/default.rhtml:15 app/views/layouts/no_chrome.rhtml:8
+msgid "Make and browse Freedom of Information (FOI) requests"
+msgstr "Envoyer et rechercher des sollicitudes d'accès à lìnformation"
#: app/views/public_body/_body_listing_single.rhtml:23
msgid "Make your own request"
@@ -1542,26 +1553,22 @@ msgstr ""
msgid "Missing contact details for '"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:5
+#: app/views/public_body/show.rhtml:7
msgid "More about this authority"
msgstr "Plus d'infos sur cet administration"
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:41
-msgid "More authorities..."
-msgstr "Encore plus d'administrations"
-
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:55
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:68
msgid "More successful requests..."
msgstr "Les sollicitudes les plus réussites"
+#: app/views/layouts/default.rhtml:100
+msgid "My profile"
+msgstr ""
+
#: app/views/request/_describe_state.rhtml:64
msgid "My request has been <strong>refused</strong>"
msgstr ""
-#: app/views/layouts/default.rhtml:91
-msgid "My requests"
-msgstr "Mes demandes"
-
#: app/models/public_body.rb:36
msgid "Name can't be blank"
msgstr "Le nom ne peut pas être effacé"
@@ -1570,7 +1577,7 @@ msgstr "Le nom ne peut pas être effacé"
msgid "Name is already taken"
msgstr "Le nom est déjà pris"
-#: app/models/track_thing.rb:142 app/models/track_thing.rb:143
+#: app/models/track_thing.rb:215 app/models/track_thing.rb:216
msgid "New Freedom of Information requests"
msgstr ""
@@ -1590,40 +1597,47 @@ msgstr ""
msgid "New password: (again)"
msgstr ""
-#: app/views/request/show_response.rhtml:62
+#: app/views/request/show_response.rhtml:60
msgid "New response to your request"
msgstr ""
-#: app/views/request/show_response.rhtml:68
+#: app/views/request/show_response.rhtml:66
msgid "New response to {{law_used_short}} request"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:40
+#: app/models/track_thing.rb:199 app/models/track_thing.rb:200
+msgid "New updates for the request '{{request_title}}'"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/search.rhtml:130
msgid "Newest results first"
msgstr "Les résultats les plus nouveaux en premier lieu"
-#: app/views/user/set_draft_profile_photo.rhtml:32
-msgid "Next, crop your photo &gt;&gt;"
+#: app/views/general/_localised_datepicker.rhtml:6
+msgid "Next"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:16
-msgid "Next, select the public authority you'd like to make the request from."
+#: app/views/user/set_draft_profile_photo.rhtml:32
+msgid "Next, crop your photo &gt;&gt;"
msgstr ""
-"En suite, selectionnez l'administration que vous voulez faire votre demande."
-#: app/views/general/search.rhtml:48
+#: app/views/general/search.rhtml:168
msgid "No public authorities found"
msgstr "Aucune institution trouvée"
-#: app/views/request/list.rhtml:23
+#: app/views/request/list.rhtml:19
msgid "No requests of this sort yet."
msgstr ""
+#: app/views/public_body/_search_ahead.rhtml:8
+msgid "No results found."
+msgstr ""
+
#: app/views/request/similar.rhtml:7
msgid "No similar requests found."
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:73
+#: app/views/public_body/show.rhtml:75
msgid ""
"Nobody has made any Freedom of Information requests to {{public_body_name}} "
"using this site yet."
@@ -1631,14 +1645,18 @@ msgstr ""
"Personne n'a jamais envoyée une sollicitude d'accès à l'information à "
"{{public_body_name}} en utilisant cette page."
-#: app/views/public_body/_body_listing.rhtml:2
#: app/views/request/_request_listing.rhtml:2
+#: app/views/public_body/_body_listing.rhtml:3
msgid "None found."
msgstr ""
-#: app/views/user/signchangeemail_confirm.rhtml:3
+#: app/views/user/show.rhtml:165 app/views/user/show.rhtml:185
+msgid "None made."
+msgstr ""
+
#: app/views/user/signchangepassword_confirm.rhtml:1
#: app/views/user/signchangepassword_confirm.rhtml:3
+#: app/views/user/signchangeemail_confirm.rhtml:3
msgid "Now check your email!"
msgstr ""
@@ -1654,21 +1672,11 @@ msgstr ""
msgid "Now preview your message asking for an internal review"
msgstr ""
-#: app/views/request/preview.rhtml:5
-msgid "Now preview your request"
-msgstr ""
-
#: app/views/user/set_draft_profile_photo.rhtml:46
msgid "OR remove the existing photo"
msgstr ""
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:25
-msgid ""
-"OR, <strong>search</strong> for information others have requested using "
-"{{site_name}}"
-msgstr ""
-
-#: app/controllers/request_controller.rb:414
+#: app/controllers/request_controller.rb:413
msgid ""
"Oh no! Sorry to hear that your request was refused. Here is what to do now."
msgstr ""
@@ -1691,11 +1699,19 @@ msgstr ""
msgid "On this page"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:71
-msgid "One public authority matching &#x2018;{{user_search_query}}&#x2019;"
+#: app/views/general/search.rhtml:197
+msgid "One FOI request found"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/search.rhtml:179
+msgid "One person found"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:91
+#: app/views/general/search.rhtml:155
+msgid "One public authority found"
+msgstr ""
+
+#: app/views/public_body/show.rhtml:98
msgid "Only requests made using {{site_name}} are shown."
msgstr "Seules les demandes faites en utilisant {{site_name}} sont présentés."
@@ -1711,10 +1727,14 @@ msgid ""
"address to check against"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:158
+#: app/views/general/search.rhtml:254
msgid "Original request sent"
msgstr ""
+#: app/views/request/_describe_state.rhtml:71
+msgid "Other:"
+msgstr ""
+
#: locale/model_attributes.rb:26
msgid "OutgoingMessage|Body"
msgstr ""
@@ -1735,7 +1755,7 @@ msgstr ""
msgid "OutgoingMessage|What doing"
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:795
+#: app/models/info_request.rb:797
msgid "Partially successful."
msgstr ""
@@ -1743,7 +1763,7 @@ msgstr ""
msgid "Password is not correct"
msgstr ""
-#: app/views/user/_signin.rhtml:16 app/views/user/_signup.rhtml:30
+#: app/views/user/_signup.rhtml:30 app/views/user/_signin.rhtml:16
msgid "Password:"
msgstr ""
@@ -1751,11 +1771,15 @@ msgstr ""
msgid "Password: (again)"
msgstr ""
+#: app/views/general/search.rhtml:181
+msgid "People {{start_count}} to {{end_count}} of {{total_count}}"
+msgstr ""
+
#: app/views/user/set_draft_profile_photo.rhtml:13
msgid "Photo of you:"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:76
+#: app/views/request/new.rhtml:66
msgid "Plans and administrative measures that affect these matters"
msgstr ""
@@ -1794,7 +1818,7 @@ msgid ""
"new request</a>."
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:60
+#: app/views/request/new.rhtml:50
msgid "Please ask for environmental information only"
msgstr ""
@@ -1808,16 +1832,20 @@ msgstr ""
msgid "Please choose a file containing your photo."
msgstr "Choisissez un fichier qui contient votre photo."
-#: app/models/outgoing_message.rb:162
+#: app/models/outgoing_message.rb:163
msgid "Please choose what sort of reply you are making."
msgstr "S'il vous plait choisissez le type de réponse que vous faites"
-#: app/controllers/request_controller.rb:346
+#: app/controllers/request_controller.rb:345
msgid ""
"Please choose whether or not you got some of the information that you "
"wanted."
msgstr ""
+#: app/views/track_mailer/event_digest.rhtml:63
+msgid "Please click on the link below to cancel or alter these emails."
+msgstr ""
+
#: app/views/user_mailer/changeemail_confirm.rhtml:3
msgid ""
"Please click on the link below to confirm that you want to \n"
@@ -1859,7 +1887,7 @@ msgstr "Entrez un sujet"
msgid "Please enter a summary of your request"
msgstr "Entrez un récapitulatif de votre demande"
-#: app/models/user.rb:106
+#: app/models/user.rb:115
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Entrez une adresse email valide"
@@ -1875,23 +1903,23 @@ msgstr "Entrez le même mot de passe deux fois "
msgid "Please enter your annotation"
msgstr "S'il vous plait introduisez votre commentaire"
-#: app/models/contact_validator.rb:29 app/models/user.rb:34
+#: app/models/user.rb:34 app/models/contact_validator.rb:29
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Entrez votre addresse email"
-#: app/models/outgoing_message.rb:147
+#: app/models/outgoing_message.rb:148
msgid "Please enter your follow up message"
msgstr "S'il vous plait introduisez votre message "
-#: app/models/outgoing_message.rb:150
+#: app/models/outgoing_message.rb:151
msgid "Please enter your letter requesting information"
msgstr "Ecrivez votre demande d'accès aux documents administratifs"
-#: app/models/contact_validator.rb:28 app/models/user.rb:36
+#: app/models/user.rb:36 app/models/contact_validator.rb:28
msgid "Please enter your name"
msgstr "Entrez votre nom"
-#: app/models/user.rb:109
+#: app/models/user.rb:118
msgid "Please enter your name, not your email address, in the name field."
msgstr ""
"S'il vous plait indiquer votre nom, non pas votre email, dans la case NOM"
@@ -1908,7 +1936,7 @@ msgstr "Entrez votre ancienne addresse email"
msgid "Please enter your password"
msgstr "Entrez votre mot de passe"
-#: app/models/outgoing_message.rb:145
+#: app/models/outgoing_message.rb:146
msgid "Please give details explaining why you want a review"
msgstr "S'il vous plait expliquer pourquoi vous voulez une révision."
@@ -1923,10 +1951,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"S'il vous plait soyez bref dans le résumé, comme dans le titre d'un email."
-#: app/views/request/new.rhtml:79
+#: app/views/request/new.rhtml:69
msgid ""
"Please only request information that comes under those categories, <strong>do not waste your\n"
-" time</strong> or the time of the public authority by requesting unrelated information."
+" time</strong> or the time of the public authority by requesting unrelated information."
msgstr ""
#: app/views/request/new_please_describe.rhtml:5
@@ -1935,7 +1963,7 @@ msgid ""
"if they are successful yet or not."
msgstr ""
-#: app/models/outgoing_message.rb:156
+#: app/models/outgoing_message.rb:157
msgid ""
"Please sign at the bottom with your name, or alter the \"%{signoff}\" "
"signature"
@@ -1947,11 +1975,11 @@ msgstr ""
msgid "Please sign in as "
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:730
+#: app/controllers/request_controller.rb:734
msgid "Please type a message and/or choose a file containing your response."
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:434
+#: app/controllers/request_controller.rb:433
msgid "Please use the form below to tell us more."
msgstr ""
@@ -1980,13 +2008,13 @@ msgstr ""
"S'il vous plait écrivez votre commentaire en utilisant des lettres "
"majuscules et minuscules. Ce sera plus facile de lire."
-#: app/controllers/request_controller.rb:423
+#: app/controllers/request_controller.rb:422
msgid ""
"Please write your follow up message containing the necessary clarifications "
"below."
msgstr ""
-#: app/models/outgoing_message.rb:159
+#: app/models/outgoing_message.rb:160
msgid ""
"Please write your message using a mixture of capital and lower case letters."
" This makes it easier for others to read."
@@ -2000,36 +2028,44 @@ msgid ""
" be useful."
msgstr ""
+#: app/views/request/_search_ahead.rhtml:4
+msgid "Possibly related requests:"
+msgstr ""
+
#: app/views/comment/preview.rhtml:21
msgid "Post annotation"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:55
+#: locale/model_attributes.rb:53
msgid "PostRedirect|Circumstance"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:53
+#: locale/model_attributes.rb:51
msgid "PostRedirect|Email token"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:52
+#: locale/model_attributes.rb:50
msgid "PostRedirect|Post params yaml"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:54
+#: locale/model_attributes.rb:52
msgid "PostRedirect|Reason params yaml"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:50
+#: locale/model_attributes.rb:48
msgid "PostRedirect|Token"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:51
+#: locale/model_attributes.rb:49
msgid "PostRedirect|Uri"
msgstr ""
#: app/views/general/_credits.rhtml:1
-msgid "Powered by <a href=\"http://www.alaveteli.org/\">Alaveteli</a>."
+msgid "Powered by <a href=\"http://www.alaveteli.org/\">Alaveteli</a>"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/_localised_datepicker.rhtml:5
+msgid "Prev"
msgstr ""
#: app/views/request/followup_preview.rhtml:1
@@ -2048,7 +2084,7 @@ msgstr ""
msgid "Preview your message"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:139
+#: app/views/request/new.rhtml:132
msgid "Preview your public request"
msgstr ""
@@ -2061,16 +2097,16 @@ msgid "ProfilePhoto|Draft"
msgstr ""
#: app/views/public_body/list.rhtml:37
+msgid "Public authorities"
+msgstr ""
+
+#: app/views/public_body/list.rhtml:35
msgid "Public authorities - {{description}}"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:73
-msgid ""
-"Public authorities {{start_count}} to {{end_count}} of {{total_count}} for "
-"{{user_search_query}}"
+#: app/views/general/search.rhtml:157
+msgid "Public authorities {{start_count}} to {{end_count}} of {{total_count}}"
msgstr ""
-"Administrations {{start_count}} à {{end_count}} de {{total_count}} pour "
-"{{user_search_query}} "
#: locale/model_attributes.rb:12
msgid "PublicBody|First letter"
@@ -2116,12 +2152,16 @@ msgstr ""
msgid "PublicBody|Version"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:10
+#: app/views/public_body/show.rhtml:12
msgid "Publication scheme"
msgstr "Diffusions d'Infos Publiques"
-#: locale/model_attributes.rb:48
-msgid "RawEmail|Data binary"
+#: app/views/track/_tracking_links.rhtml:27
+msgid "RSS feed"
+msgstr ""
+
+#: app/views/track/_tracking_links.rhtml:27
+msgid "RSS feed of updates"
msgstr ""
#: app/views/comment/preview.rhtml:20
@@ -2132,49 +2172,25 @@ msgstr ""
msgid "Re-edit this message"
msgstr ""
-#: app/views/request/preview.rhtml:40
-msgid "Re-edit this request"
-msgstr ""
-
-#: app/views/general/search.rhtml:137
+#: app/views/general/search.rhtml:233
msgid ""
"Read about <a href=\"{{advanced_search_url}}\">advanced search "
"operators</a>, such as proximity and wildcards."
msgstr ""
-#: app/views/layouts/default.rhtml:93
+#: app/views/layouts/default.rhtml:128
msgid "Read blog"
msgstr "Lire le blog"
-#: app/views/request/new.rhtml:16
-msgid "Read this before writing your {{info_request_law_used_full}} request"
-msgstr ""
-
-#: app/views/general/search.rhtml:150
+#: app/views/general/search.rhtml:246
msgid "Received an error message, such as delivery failure."
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:42
+#: app/views/general/search.rhtml:132
msgid "Recently described results first"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:139
-msgid "Recently sent Freedom of Information requests"
-msgstr ""
-
-#: app/views/request/list.rhtml:6
-msgid "Recently sent requests"
-msgstr ""
-
-#: app/controllers/request_controller.rb:144
-msgid "Recently successful responses"
-msgstr ""
-
-#: app/models/info_request_event.rb:305
-msgid "Refused"
-msgstr ""
-
-#: app/models/info_request.rb:793
+#: app/models/info_request.rb:795
msgid "Refused."
msgstr ""
@@ -2204,12 +2220,12 @@ msgstr ""
msgid "Request has been removed"
msgstr ""
-#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:28
+#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:20
msgid ""
"Request sent to {{public_body_name}} by {{info_request_user}} on {{date}}."
msgstr ""
-#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:36
+#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:28
msgid ""
"Request to {{public_body_name}} by {{info_request_user}}. Annotated by "
"{{event_comment_user}} on {{date}}."
@@ -2224,8 +2240,8 @@ msgstr ""
msgid "Requested on {{date}}"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:209 app/models/track_thing.rb:210
-msgid "Requests or responses matching '{{query}}'"
+#: app/models/track_thing.rb:282 app/models/track_thing.rb:283
+msgid "Requests or responses matching your saved search"
msgstr ""
#: app/views/request/upload_response.rhtml:11
@@ -2244,7 +2260,11 @@ msgstr ""
msgid "Respond using the web"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:160
+#: app/models/info_request_event.rb:306
+msgid "Response"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/search.rhtml:256
msgid "Response from a public authority"
msgstr ""
@@ -2256,7 +2276,7 @@ msgstr ""
msgid "Response to this request is <strong>long overdue</strong>."
msgstr ""
-#: app/views/request/show_response.rhtml:64
+#: app/views/request/show_response.rhtml:62
msgid "Response to your request"
msgstr ""
@@ -2264,7 +2284,11 @@ msgstr ""
msgid "Response:"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:9
+#: app/views/general/search.rhtml:88
+msgid "Restrict to"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/search.rhtml:12
msgid "Results page {{page_number}}"
msgstr "Page de résultats {{page_number}}"
@@ -2272,23 +2296,57 @@ msgstr "Page de résultats {{page_number}}"
msgid "Save"
msgstr ""
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:10
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:16 app/views/general/search.rhtml:29
-#: app/views/layouts/default.rhtml:80 app/views/request/new.rhtml:31
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:49
+#: app/views/request/select_authority.rhtml:41
+#: app/views/public_body/list.rhtml:42
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:12
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:24 app/views/general/search.rhtml:32
+#: app/views/general/search.rhtml:45
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
-#: app/views/general/search.rhtml:4
+#: app/views/general/search.rhtml:8
msgid "Search Freedom of Information requests, public authorities and users"
msgstr ""
"Chercher des sollicitudes d'accès à l'information, des institutions "
-"publiques et des ****"
+"publiques et utilisateurs"
+
+#: app/views/user/show.rhtml:125
+msgid "Search contributions by this person"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:30
+msgid "Search for words in:"
+msgstr ""
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:7
+#: app/views/general/search.rhtml:100
+msgid "Search in"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:15
+msgid ""
+"Search over<br/>\n"
+" <strong>{{number_of_requests}} requests</strong> <span>and</span><br/>\n"
+" <strong>{{number_of_authorities}} authorities</strong>"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:9
msgid "Search the site to find what you were looking for."
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:331
+#: app/views/user/show.rhtml:123
+msgid "Search your contributions"
+msgstr ""
+
+#: app/views/public_body/_search_ahead.rhtml:5
+msgid "Select one to see more information about the authority."
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/select_authority.rhtml:27
+msgid "Select the authority to write to"
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/user_controller.rb:349
msgid "Send a message to "
msgstr ""
@@ -2313,7 +2371,7 @@ msgid "Send message to "
msgstr ""
#: app/views/request/preview.rhtml:41
-msgid "Send public "
+msgid "Send request"
msgstr ""
#: app/views/user/show.rhtml:53
@@ -2324,15 +2382,20 @@ msgstr ""
msgid "Short name is already taken"
msgstr "Ce nom est déjà pris"
-#: app/views/general/search.rhtml:38
+#: app/views/general/search.rhtml:128
msgid "Show most relevant results first"
msgstr "Afficher les résultats les plus pertinents en premier"
-#: app/views/public_body/list.rhtml:3 app/views/request/list.rhtml:2
+#: app/views/public_body/list.rhtml:2
msgid "Show only..."
msgstr ""
-#: app/views/user/_signin.rhtml:31 app/views/user/show.rhtml:113
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:5
+#: app/views/general/search.rhtml:52
+msgid "Showing"
+msgstr ""
+
+#: app/views/user/_signin.rhtml:32
msgid "Sign in"
msgstr ""
@@ -2340,27 +2403,27 @@ msgstr ""
msgid "Sign in or make a new account"
msgstr ""
-#: app/views/layouts/default.rhtml:103
+#: app/views/layouts/default.rhtml:106
msgid "Sign in or sign up"
msgstr "Se connecter ou s'inscrire"
-#: app/views/layouts/default.rhtml:100
+#: app/views/layouts/default.rhtml:104
msgid "Sign out"
msgstr "Se déconnecter"
-#: app/views/user/_signup.rhtml:41
+#: app/views/user/_signup.rhtml:46
msgid "Sign up"
msgstr ""
-#: app/views/request/_sidebar.rhtml:30
+#: app/views/request/_sidebar.rhtml:21
msgid "Similar requests"
msgstr ""
-#: app/models/info_request_event.rb:307
-msgid "Some information sent"
+#: app/views/general/search.rhtml:33
+msgid "Simple search"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:145
+#: app/views/general/search.rhtml:241
msgid "Some of the information requested has been received"
msgstr ""
@@ -2378,20 +2441,36 @@ msgid ""
"{{site_name}} from {{old_email}} to {{new_email}}."
msgstr ""
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:1
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:17
+msgid "Sorry, there was a problem processing this page"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:3
msgid "Sorry, we couldn't find that page"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:53
+#: app/views/request/new.rhtml:45
msgid "Special note for this authority!"
msgstr ""
+#: app/views/public_body/show.rhtml:53
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:10
+msgid "Start now &raquo;"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/_sidebar.rhtml:14
+msgid "Start your own blog"
+msgstr ""
+
#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:21
msgid "Still awaiting an <strong>internal review</strong>"
msgstr ""
-#: app/views/request/followup_preview.rhtml:23
#: app/views/request/preview.rhtml:18
+#: app/views/request/followup_preview.rhtml:23
msgid "Subject:"
msgstr ""
@@ -2403,15 +2482,11 @@ msgstr ""
msgid "Submit status"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:158 app/models/track_thing.rb:159
+#: app/models/track_thing.rb:231 app/models/track_thing.rb:232
msgid "Successful Freedom of Information requests"
msgstr ""
-#: app/views/request/list.rhtml:5
-msgid "Successful responses"
-msgstr ""
-
-#: app/models/info_request.rb:797
+#: app/models/info_request.rb:799
msgid "Successful."
msgstr ""
@@ -2421,18 +2496,30 @@ msgid ""
"information</strong>."
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:93
+#: app/views/request/new.rhtml:75
msgid "Summary:"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:140
+#: app/views/general/search.rhtml:236
msgid "Table of statuses"
msgstr "Table d'états"
+#: app/views/general/search.rhtml:251
+msgid "Table of varieties"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/search.rhtml:76
+msgid "Tags (separated by a space):"
+msgstr ""
+
#: app/views/request/preview.rhtml:45
msgid "Tags:"
msgstr ""
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:21
+msgid "Technical details"
+msgstr ""
+
#: app/controllers/request_game_controller.rb:52
msgid "Thank you for helping us keep the site tidy!"
msgstr ""
@@ -2441,25 +2528,25 @@ msgstr ""
msgid "Thank you for making an annotation!"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:736
+#: app/controllers/request_controller.rb:740
msgid ""
"Thank you for responding to this FOI request! Your response has been "
"published below, and a link to your response has been emailed to "
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:378
+#: app/controllers/request_controller.rb:377
msgid ""
"Thank you for updating the status of the request '<a "
"href=\"{{url}}\">{{info_request_title}}</a>'. There are some more requests "
"below for you to classify."
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:381
+#: app/controllers/request_controller.rb:380
msgid "Thank you for updating this request!"
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:398
-#: app/controllers/user_controller.rb:414
+#: app/controllers/user_controller.rb:416
+#: app/controllers/user_controller.rb:432
msgid "Thank you for updating your profile photo"
msgstr ""
@@ -2483,18 +2570,18 @@ msgid ""
" requests."
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:189
+#: app/controllers/user_controller.rb:207
msgid ""
"That doesn't look like a valid email address. Please check you have typed it"
" correctly."
msgstr ""
-#: app/views/request/_describe_state.rhtml:47
#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:43
+#: app/views/request/_describe_state.rhtml:47
msgid "The <strong>review has finished</strong> and overall:"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:62
+#: app/views/request/new.rhtml:52
msgid "The Freedom of Information Act <strong>does not apply</strong> to"
msgstr ""
@@ -2508,7 +2595,7 @@ msgid ""
"they say who does)"
msgstr ""
-#: app/views/request/show_response.rhtml:28
+#: app/views/request/show_response.rhtml:26
msgid ""
"The authority only has a <strong>paper copy</strong> of the information."
msgstr ""
@@ -2532,26 +2619,19 @@ msgid ""
"request has not been delivered."
msgstr ""
-#: app/views/request/show_response.rhtml:22
-msgid ""
-"The law, the Ministry of Justice and the Information Commissioner\n"
-" all say that an email is sufficient (<a href=\"%s\">more details</a>).\n"
-" At the bottom of this page, write a reply to the authority explaining this to them."
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:5
+msgid "The page doesn't exist. Things you can try now:"
msgstr ""
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:3
-msgid "The page either doesn't exist, or is broken. Things you can try now:"
-msgstr ""
-
-#: app/views/general/search.rhtml:143
+#: app/views/general/search.rhtml:239
msgid "The public authority does not have the information requested"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:147
+#: app/views/general/search.rhtml:243
msgid "The public authority would like part of the request explained"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:148
+#: app/views/general/search.rhtml:244
msgid "The public authority would like to / has responded by post"
msgstr ""
@@ -2559,7 +2639,7 @@ msgstr ""
msgid "The request has been <strong>refused</strong>"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:352
+#: app/controllers/request_controller.rb:351
msgid ""
"The request has been updated since you originally loaded this page. Please "
"check for any new incoming messages below, and try again."
@@ -2581,7 +2661,7 @@ msgstr ""
msgid "The request was <strong>successful</strong>."
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:144
+#: app/views/general/search.rhtml:240
msgid "The request was refused by the public authority"
msgstr ""
@@ -2592,7 +2672,7 @@ msgid ""
" href=\"%s\">contact us</a> if you have any questions."
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:152
+#: app/views/general/search.rhtml:248
msgid "The requester has abandoned this request for some reason"
msgstr ""
@@ -2610,13 +2690,13 @@ msgid ""
" by now"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:100
+#: app/views/public_body/show.rhtml:108
msgid ""
"The search index is currently offline, so we can't show the Freedom of "
"Information requests that have been made to this authority."
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:141
+#: app/views/user/show.rhtml:156
msgid ""
"The search index is currently offline, so we can't show the Freedom of "
"Information requests this person has made."
@@ -2630,15 +2710,15 @@ msgstr ""
msgid "Then you can cancel the alerts."
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:249
+#: app/controllers/user_controller.rb:267
msgid "Then you can change your email address used on {{site_name}}"
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:203
+#: app/controllers/user_controller.rb:221
msgid "Then you can change your password on {{site_name}}"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:338
+#: app/controllers/request_controller.rb:337
msgid "Then you can classify the FOI response you have got from "
msgstr ""
@@ -2646,57 +2726,67 @@ msgstr ""
msgid "Then you can play the request categorisation game."
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:330
+#: app/controllers/user_controller.rb:348
msgid "Then you can send a message to "
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:514
+#: app/controllers/user_controller.rb:541
msgid "Then you can sign in to {{site_name}}"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:61
+#: app/controllers/request_controller.rb:76
msgid "Then you can update the status of your request to "
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:702
+#: app/controllers/request_controller.rb:706
msgid "Then you can upload an FOI response. "
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:545
+#: app/controllers/request_controller.rb:544
msgid "Then you can write follow up message to "
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:546
+#: app/controllers/request_controller.rb:545
msgid "Then you can write your reply to "
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:197
+#: app/models/track_thing.rb:270
msgid ""
"Then you will be emailed whenever '{{user_name}}' requests something or gets"
" a response."
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:213
+#: app/models/track_thing.rb:286
msgid ""
-"Then you will be emailed whenever a new request or response matches "
-"'{{query}}'."
+"Then you will be emailed whenever a new request or response matches your "
+"search."
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:162
+#: app/models/track_thing.rb:235
msgid "Then you will be emailed whenever an FOI request succeeds."
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:146
+#: app/models/track_thing.rb:219
msgid "Then you will be emailed whenever anyone makes a new FOI request."
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:181
+#: app/models/track_thing.rb:254
msgid ""
"Then you will be emailed whenever someone requests something or gets a "
"response from '{{public_body_name}}'."
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:299
+#: app/models/track_thing.rb:203
+msgid ""
+"Then you will be emailed whenever the request '{{request_title}}' is "
+"updated."
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/request_controller.rb:30
+msgid "Then you'll be allowed to send FOI requests."
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/request_controller.rb:298
msgid "Then your FOI request to {{public_body_name}} will be sent."
msgstr ""
@@ -2722,10 +2812,15 @@ msgid ""
"by the {{site_name}} team."
msgstr ""
-#: app/controllers/public_body_controller.rb:77
+#: app/controllers/user_controller.rb:140
+#: app/controllers/public_body_controller.rb:81
msgid "There was an error with the words you entered, please try again."
msgstr ""
+#: app/views/public_body/show.rhtml:96 app/views/general/search.rhtml:10
+msgid "There were no requests matching your query."
+msgstr ""
+
#: app/views/request/_describe_state.rhtml:38
msgid "They are going to reply <strong>by post</strong>"
msgstr ""
@@ -2756,7 +2851,7 @@ msgstr ""
msgid "Things to do with this request"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:59
+#: app/views/public_body/show.rhtml:60
msgid "This authority no longer exists, so you cannot make a request to it."
msgstr ""
@@ -2766,10 +2861,10 @@ msgid ""
" find out why. If you are the requester, then you may <a href=\"%s\">sign in</a> to view the response."
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:65
+#: app/views/request/new.rhtml:55
msgid ""
"This covers a very wide spectrum of information about the state of\n"
-" the <strong>natural and built environment</strong>, such as:"
+" the <strong>natural and built environment</strong>, such as:"
msgstr ""
#: app/views/request/_view_html_prefix.rhtml:9
@@ -2796,12 +2891,30 @@ msgid ""
"\t\t\t\t\t\tfind out why. If you are the requester, then you may <a href=\"%s\">sign in</a> to view the response."
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:122
-msgid "This person has"
+#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:40
+#: app/views/request/_describe_state.rhtml:44
+msgid "This particular request is finished:"
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:152
-msgid "This person's"
+#: app/views/user/show.rhtml:136
+msgid ""
+"This person has made no Freedom of Information requests using this site."
+msgstr ""
+
+#: app/views/user/show.rhtml:141
+msgid "This person's %d Freedom of Information request"
+msgid_plural "This person's %d Freedom of Information requests"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: app/views/user/show.rhtml:169
+msgid "This person's %d annotation"
+msgid_plural "This person's %d annotations"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: app/views/user/show.rhtml:162
+msgid "This person's annotations"
msgstr ""
#: app/views/request/_describe_state.rhtml:84
@@ -2842,18 +2955,17 @@ msgid ""
" <a href=\"%s\">contact us</a> if you are not sure why."
msgstr ""
+#: app/views/request/_other_describe_state.rhtml:10
+#: app/views/request/_describe_state.rhtml:7
+msgid "This request is still in progress:"
+msgstr ""
+
#: app/views/request/_hidden_correspondence.rhtml:10
msgid ""
"This response has been hidden. See annotations to find out why.\n"
" If you are the requester, then you may <a href=\"%s\">sign in</a> to view the response."
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:49
-msgid ""
-"This site is <strong>public</strong>. Everything you type and any response "
-"will be published."
-msgstr ""
-
#: app/views/request/details.rhtml:6
msgid ""
"This table shows the technical details of the internal events that happened\n"
@@ -2872,19 +2984,19 @@ msgid ""
"the email address {{email}}."
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:145
+#: app/models/track_thing.rb:218
msgid "To be emailed about any new requests"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:161
+#: app/models/track_thing.rb:234
msgid "To be emailed about any successful requests"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:196
+#: app/models/track_thing.rb:269
msgid "To be emailed about requests by '{{user_name}}'"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:180
+#: app/models/track_thing.rb:253
msgid ""
"To be emailed about requests made using {{site_name}} to the public "
"authority '{{public_body_name}}'"
@@ -2904,15 +3016,15 @@ msgid ""
"was a technical problem trying to do this."
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:248
+#: app/controllers/user_controller.rb:266
msgid "To change your email address used on {{site_name}}"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:337
+#: app/controllers/request_controller.rb:336
msgid "To classify the response to this FOI request"
msgstr ""
-#: app/views/request/show_response.rhtml:39
+#: app/views/request/show_response.rhtml:37
msgid "To do that please send a private email to "
msgstr ""
@@ -2920,8 +3032,12 @@ msgstr ""
msgid "To do this, first click on the link below."
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:212
-msgid "To follow requests and responses matching '{{query}}'"
+#: app/models/track_thing.rb:285
+msgid "To follow requests and responses matching your search"
+msgstr ""
+
+#: app/models/track_thing.rb:202
+msgid "To follow updates to the request '{{request_title}}'"
msgstr ""
#: app/views/request_mailer/old_unclassified_updated.rhtml:1
@@ -2942,31 +3058,38 @@ msgstr ""
msgid "To post your annotation"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:543
+#: app/controllers/request_controller.rb:542
msgid "To reply to "
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:542
+#: app/controllers/request_controller.rb:541
msgid "To send a follow up message to "
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:329
+#: app/controllers/user_controller.rb:347
msgid "To send a message to "
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:298
+#: app/controllers/request_controller.rb:29
+#: app/controllers/request_controller.rb:297
msgid "To send your FOI request"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:60
+#: app/controllers/request_controller.rb:75
msgid "To update the status of this FOI request"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:701
+#: app/controllers/request_controller.rb:705
msgid ""
"To upload a response, you must be logged in using an email address from "
msgstr ""
+#: app/views/general/search.rhtml:24
+msgid ""
+"To use the advanced search, combine phrases and labels as described in the "
+"search tips below."
+msgstr ""
+
#: app/views/public_body/view_email_captcha.rhtml:5
msgid ""
"To view the email address that we use to send FOI requests to "
@@ -2981,28 +3104,44 @@ msgstr ""
msgid "To {{public_body_link_absolute}}"
msgstr ""
-#: app/views/request/followup_preview.rhtml:22 app/views/request/new.rhtml:88
-#: app/views/request/preview.rhtml:17
+#: app/views/request/preview.rhtml:17 app/views/request/new.rhtml:32
+#: app/views/request/followup_preview.rhtml:22
msgid "To:"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:174
+#: app/views/general/_localised_datepicker.rhtml:7
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#: app/views/public_body/_search_ahead.rhtml:3
+msgid "Top search results:"
+msgstr ""
+
+#: app/views/track/_tracking_links.rhtml:22
+msgid "Track by email"
+msgstr ""
+
+#: app/models/track_thing.rb:247
msgid "Track requests to {{public_body_name}} by email"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:206
-msgid "Track things matching '{{query}}' by email"
+#: app/views/request/list.rhtml:8
+msgid "Track these requests"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:3
-msgid "Track this authority"
+#: app/models/track_thing.rb:279
+msgid "Track things matching this search by email"
msgstr ""
+#: app/views/public_body/show.rhtml:5
+msgid "Track this authority"
+msgstr "Suivez cet institution publique"
+
#: app/views/user/show.rhtml:29
msgid "Track this person"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:190
+#: app/models/track_thing.rb:263
msgid "Track this person by email"
msgstr ""
@@ -3010,7 +3149,7 @@ msgstr ""
msgid "Track this request"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:123
+#: app/models/track_thing.rb:196
msgid "Track this request by email"
msgstr ""
@@ -3026,7 +3165,11 @@ msgstr ""
msgid "TrackThing|Track type"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:133
+#: app/views/request/_sidebar.rhtml:10
+msgid "Tweet this request"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/search.rhtml:229
msgid ""
"Type <strong><code>01/01/2008..14/01/2008</code></strong> to only show "
"things that happened in the first two weeks of January."
@@ -3048,7 +3191,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to send follow up message to {{username}}"
msgstr ""
-#: app/views/request/list.rhtml:29
+#: app/views/request/list.rhtml:27
msgid "Unexpected search result type"
msgstr ""
@@ -3069,15 +3212,11 @@ msgid ""
"address for"
msgstr ""
-#: app/views/general/exception_caught.rhtml:17
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:22
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: app/models/info_request_event.rb:317
-msgid "Unusual response"
-msgstr ""
-
-#: app/models/info_request.rb:807
+#: app/models/info_request.rb:809
msgid "Unusual response."
msgstr ""
@@ -3086,67 +3225,71 @@ msgstr ""
msgid "Update the status of this request"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:62
+#: app/controllers/request_controller.rb:77
msgid "Update the status of your request to "
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:124
+#: app/views/general/search.rhtml:220
msgid ""
"Use OR (in capital letters) where you don't mind which word, e.g. "
"<strong><code>commons OR lords</code></strong>"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:125
+#: app/views/general/search.rhtml:221
msgid ""
"Use quotes when you want to find an exact phrase, e.g. "
"<strong><code>\"Liverpool City Council\"</code></strong>"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:67
+#: locale/model_attributes.rb:65
msgid "UserInfoRequestSentAlert|Alert type"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:78
+#: locale/model_attributes.rb:76
msgid "User|About me"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:76
+#: locale/model_attributes.rb:74
msgid "User|Admin level"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:77
+#: locale/model_attributes.rb:75
msgid "User|Ban text"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:69
+#: locale/model_attributes.rb:67
msgid "User|Email"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:73
+#: locale/model_attributes.rb:71
msgid "User|Email confirmed"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:71
+#: locale/model_attributes.rb:69
msgid "User|Hashed password"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:75
+#: locale/model_attributes.rb:73
msgid "User|Last daily track email"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:70
+#: locale/model_attributes.rb:77
+msgid "User|Locale"
+msgstr ""
+
+#: locale/model_attributes.rb:68
msgid "User|Name"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:72
+#: locale/model_attributes.rb:70
msgid "User|Salt"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:74
+#: locale/model_attributes.rb:72
msgid "User|Url name"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:21
+#: app/views/public_body/show.rhtml:23
msgid "View FOI email address"
msgstr ""
@@ -3162,19 +3305,23 @@ msgstr ""
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr ""
-#: app/views/layouts/default.rhtml:89
-msgid "View authorities"
+#: app/controllers/request_controller.rb:149
+msgid "View and search requests"
msgstr ""
+#: app/views/layouts/default.rhtml:127
+msgid "View authorities"
+msgstr "Voir institutions publiques"
+
#: app/views/public_body/view_email_captcha.rhtml:12
msgid "View email"
msgstr ""
-#: app/views/layouts/default.rhtml:88
+#: app/views/layouts/default.rhtml:126
msgid "View requests"
msgstr "Voir requêtes"
-#: app/models/info_request.rb:799
+#: app/models/info_request.rb:801
msgid "Waiting clarification."
msgstr ""
@@ -3184,13 +3331,13 @@ msgid ""
"their handling of this request."
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:149
+#: app/views/general/search.rhtml:245
msgid ""
"Waiting for the public authority to complete an internal review of their "
"handling of the request"
msgstr ""
-#: app/views/general/search.rhtml:142
+#: app/views/general/search.rhtml:238
msgid "Waiting for the public authority to reply"
msgstr ""
@@ -3217,6 +3364,12 @@ msgid ""
"or the law tell us to."
msgstr ""
+#: app/views/user/_signup.rhtml:13
+msgid ""
+"We will not reveal your email address to anybody unless you or\n"
+" the law tell us to (<a href=\"%s\">details</a>). "
+msgstr ""
+
#: app/views/user_mailer/changeemail_confirm.rhtml:10
msgid ""
"We will not reveal your email addresses to anybody unless you\n"
@@ -3257,13 +3410,17 @@ msgstr ""
msgid "What best describes the status of this request now?"
msgstr ""
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:55
+msgid "What information has been released?"
+msgstr ""
+
#: app/views/request_mailer/new_response.rhtml:9
msgid ""
"When you get there, please update the status to say if the response \n"
"contains any useful information."
msgstr ""
-#: app/views/request/show_response.rhtml:44
+#: app/views/request/show_response.rhtml:42
msgid ""
"When you receive the paper response, please help\n"
" others find out what it says:"
@@ -3279,28 +3436,28 @@ msgstr ""
msgid "Which of these is happening?"
msgstr ""
-#: app/models/info_request_event.rb:313
-msgid "Withdrawn by requester"
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:38
+msgid "Who can I request information from?"
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:809
+#: app/models/info_request.rb:811
msgid "Withdrawn by the requester."
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:549
-msgid "Write a reply to "
+#: app/views/general/_localised_datepicker.rhtml:13
+msgid "Wk"
msgstr ""
#: app/controllers/request_controller.rb:548
-msgid "Write your FOI follow up message to "
+msgid "Write a reply to "
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:46
-msgid "Write your request in <strong>simple, precise language</strong>."
+#: app/controllers/request_controller.rb:547
+msgid "Write your FOI follow up message to "
msgstr ""
-#: app/models/info_request_event.rb:301
-msgid "Wrong Response"
+#: app/views/request/new.rhtml:93
+msgid "Write your request in <strong>simple, precise language</strong>."
msgstr ""
#: app/views/comment/_single_comment.rhtml:10
@@ -3311,27 +3468,27 @@ msgstr ""
msgid "You are already being emailed updates about "
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:175
+#: app/models/track_thing.rb:248
msgid "You are already tracking requests to {{public_body_name}} by email"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:207
-msgid "You are already tracking things matching '{{query}}' by email"
+#: app/models/track_thing.rb:280
+msgid "You are already tracking things matching this search by email"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:191
+#: app/models/track_thing.rb:264
msgid "You are already tracking this person by email"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:124
+#: app/models/track_thing.rb:197
msgid "You are already tracking this request by email"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:156
+#: app/models/track_thing.rb:229
msgid "You are being emailed about any new successful responses"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:140
+#: app/models/track_thing.rb:213
msgid "You are being emailed when there are new requests"
msgstr ""
@@ -3345,24 +3502,30 @@ msgid ""
"page for the request. See the <a href=\"{{api_path}}\">API documentation</a>."
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:40
+#: app/views/public_body/show.rhtml:43
msgid ""
"You can only request information about the environment from this authority."
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:122
-msgid "You have"
-msgstr ""
-
#: app/views/request_mailer/new_response.rhtml:1
msgid "You have a new response to the {{law_used_full}} request "
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:492
+#: app/views/general/exception_caught.rhtml:18
+msgid ""
+"You have found a bug. Please <a href=\"{{contact_url}}\">contact us</a> to "
+"tell us about the problem"
+msgstr ""
+
+#: app/views/user/show.rhtml:136
+msgid "You have made no Freedom of Information requests using this site."
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/user_controller.rb:510
msgid "You have now changed the text about you on your profile."
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:310
+#: app/controllers/user_controller.rb:328
msgid "You have now changed your email address used on {{site_name}}"
msgstr ""
@@ -3398,22 +3561,22 @@ msgstr ""
msgid ""
"You may be able to find\n"
"one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\n"
-"to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>."
+"to find one, then please <a href=\"{{help_url}}\">send it to us</a>."
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:470
+#: app/controllers/user_controller.rb:488
msgid "You need to be logged in to change the text about you on your profile."
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:371
+#: app/controllers/user_controller.rb:389
msgid "You need to be logged in to change your profile photo."
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:433
+#: app/controllers/user_controller.rb:451
msgid "You need to be logged in to clear your profile photo."
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:559
+#: app/controllers/request_controller.rb:558
msgid ""
"You previously submitted that exact follow up message for this request."
msgstr ""
@@ -3424,7 +3587,7 @@ msgid ""
"by <strong>simply replying</strong> to that email. For your convenience, here is the address:"
msgstr ""
-#: app/views/request/show_response.rhtml:36
+#: app/views/request/show_response.rhtml:34
msgid ""
"You want to <strong>give your postal address</strong> to the authority in "
"private."
@@ -3456,13 +3619,21 @@ msgid ""
"with the clarification."
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:442
+#: app/controllers/user_controller.rb:460
msgid "You've now cleared your profile photo"
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:152
-msgid "Your "
-msgstr ""
+#: app/views/user/show.rhtml:141
+msgid "Your %d Freedom of Information request"
+msgid_plural "Your %d Freedom of Information requests"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: app/views/user/show.rhtml:169
+msgid "Your %d annotation"
+msgid_plural "Your %d annotations"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: app/views/user/_signup.rhtml:22
msgid ""
@@ -3473,33 +3644,37 @@ msgid ""
" <a href=\"%s\">read this first</a>."
msgstr ""
+#: app/views/user/show.rhtml:162
+msgid "Your annotations"
+msgstr ""
+
#: app/views/contact_mailer/user_message.rhtml:3
msgid ""
"Your details have not been given to anyone, unless you choose to reply to this\n"
"message, which will then go directly to the person who wrote the message."
msgstr ""
-#: app/views/user/_signin.rhtml:11 app/views/user/_signup.rhtml:9
#: app/views/user/signchangepassword_send_confirm.rhtml:13
+#: app/views/user/_signup.rhtml:9 app/views/user/_signin.rhtml:11
msgid "Your e-mail:"
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:168
+#: app/views/user/show.rhtml:184
msgid "Your email subscriptions"
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:556
+#: app/controllers/request_controller.rb:555
msgid ""
"Your follow up has not been sent because this request has been stopped to "
"prevent spam. Please <a href=\"%s\">contact us</a> if you really want to "
"send a follow up message."
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:584
+#: app/controllers/request_controller.rb:583
msgid "Your follow up message has been sent on its way."
msgstr ""
-#: app/controllers/request_controller.rb:582
+#: app/controllers/request_controller.rb:581
msgid "Your internal review request has been sent on its way."
msgstr ""
@@ -3509,7 +3684,7 @@ msgid ""
"to you soon."
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:349
+#: app/controllers/user_controller.rb:367
msgid "Your message to {{recipient_user_name}} has been sent!"
msgstr ""
@@ -3536,7 +3711,7 @@ msgstr ""
msgid "Your original message is attached."
msgstr ""
-#: app/controllers/user_controller.rb:231
+#: app/controllers/user_controller.rb:249
msgid "Your password has been changed."
msgstr ""
@@ -3556,7 +3731,7 @@ msgid ""
"got the information will help us keep tabs on"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:109
+#: app/views/request/new.rhtml:102
msgid "Your request:"
msgstr ""
@@ -3576,28 +3751,40 @@ msgstr ""
msgid "Your {{site_name}} email alert"
msgstr ""
-#: app/models/outgoing_message.rb:69
+#: app/models/outgoing_message.rb:70
msgid "Yours faithfully,"
msgstr ""
+"Je vous prie de croire, Monsieur/Madame, à l'assurance de mes salutations "
+"distinguées,"
-#: app/models/outgoing_message.rb:67
+#: app/models/outgoing_message.rb:68
msgid "Yours sincerely,"
msgstr ""
+"Je vous prie de croire, Monsieur/Madame, à l'assurance de mes salutations "
+"distinguées,"
-#: app/views/request/new.rhtml:97
+#: app/views/request/new.rhtml:79
msgid ""
"a one line summary of the information you are requesting, \n"
"\t\t\te.g."
msgstr ""
-#: app/views/public_body/show.rhtml:31
+#: app/views/public_body/show.rhtml:34
msgid "admin"
msgstr "admin"
-#: app/views/public_body/show.rhtml:29
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:6
+msgid "all requests"
+msgstr ""
+
+#: app/views/public_body/show.rhtml:32
msgid "also called {{public_body_short_name}}"
msgstr "aussi appelé {{public_body_short_name}}"
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:44
+msgid "and"
+msgstr ""
+
#: app/views/user/wrong_user.rhtml:5
msgid "and sign in as "
msgstr ""
@@ -3616,30 +3803,38 @@ msgstr ""
msgid "and we'll suggest <strong>what to do next</strong>"
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:153
-msgid "annotation"
-msgstr ""
-
-#: app/views/user/show.rhtml:147
-msgid "annotations"
-msgstr ""
-
-#: app/models/track_thing.rb:138
+#: app/models/track_thing.rb:211
msgid "any <a href=\"/list\">new requests</a>"
msgstr ""
-#: app/models/track_thing.rb:154
+#: app/models/track_thing.rb:227
msgid "any <a href=\"/list/successful\">successful requests</a>"
msgstr ""
+#: app/models/track_thing.rb:116
+msgid "anything"
+msgstr ""
+
#: app/views/request_mailer/very_overdue_alert.rhtml:1
msgid "are long overdue."
msgstr ""
-#: app/controllers/public_body_controller.rb:111
+#: app/models/track_thing.rb:89 app/views/general/search.rhtml:56
+msgid "authorities"
+msgstr ""
+
+#: app/models/track_thing.rb:104
+msgid "awaiting a response"
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/public_body_controller.rb:119
msgid "beginning with"
msgstr ""
+#: app/models/track_thing.rb:95
+msgid "between two dates"
+msgstr ""
+
#: app/views/request/show.rhtml:82
msgid "by"
msgstr ""
@@ -3648,7 +3843,7 @@ msgstr ""
msgid "by <strong>{{date}}</strong>"
msgstr ""
-#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:34
+#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:26
msgid "by {{public_body_name}} to {{info_request_user}} on {{date}}."
msgstr ""
@@ -3662,15 +3857,21 @@ msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:20
msgid "comment"
+msgstr "commentaire"
+
+#: app/models/track_thing.rb:86
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:33
+#: app/views/general/search.rhtml:103
+msgid "comments"
msgstr ""
-#: app/views/request/show_response.rhtml:41
+#: app/views/request/show_response.rhtml:39
msgid ""
"containing your postal address, and asking them to reply to this request.\n"
" Or you could phone them."
msgstr ""
-#: app/models/info_request_event.rb:338
+#: app/models/info_request_event.rb:323
msgid "display_status only works for incoming and outgoing messages right now"
msgstr ""
@@ -3678,15 +3879,11 @@ msgstr ""
msgid "during term time"
msgstr ""
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:18
-msgid "e.g."
-msgstr "ex:"
-
#: app/views/user/show.rhtml:96
msgid "edit text about you"
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:171
+#: app/views/user/show.rhtml:187
msgid "email subscription"
msgstr ""
@@ -3694,13 +3891,17 @@ msgstr ""
msgid "even during holidays"
msgstr ""
+#: app/views/general/search.rhtml:57
+msgid "everything"
+msgstr ""
+
#: locale/model_attributes.rb:17
msgid "exim log"
-msgstr ""
+msgstr "exim log"
-#: locale/model_attributes.rb:59
+#: locale/model_attributes.rb:57
msgid "exim log done"
-msgstr ""
+msgstr "exim log complet"
#: app/views/request_mailer/requires_admin.rhtml:2
msgid "has reported an"
@@ -3710,24 +3911,20 @@ msgstr ""
msgid "have delayed."
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:56
+#: locale/model_attributes.rb:54
msgid "holiday"
-msgstr ""
+msgstr "jour férié"
#: app/views/request/_followup.rhtml:36 app/views/request/show.rhtml:70
#: app/views/request/show.rhtml:80
msgid "in term time"
msgstr ""
-#: app/views/public_body/list.rhtml:42
-msgid "in total"
-msgstr ""
-
-#: locale/model_attributes.rb:62
+#: locale/model_attributes.rb:60
msgid "incoming message"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:79
+#: locale/model_attributes.rb:78
msgid "info request"
msgstr ""
@@ -3735,11 +3932,15 @@ msgstr ""
msgid "info request event"
msgstr ""
-#: app/views/user/set_profile_about_me.rhtml:3
#: app/views/user/signchangeemail.rhtml:3
+#: app/views/user/set_profile_about_me.rhtml:3
msgid "internal error"
msgstr ""
+#: app/views/general/search.rhtml:92
+msgid "internal reviews"
+msgstr ""
+
#: app/views/request/show.rhtml:100
msgid "is <strong>waiting for your clarification</strong>."
msgstr ""
@@ -3757,6 +3958,16 @@ msgstr ""
msgid "made."
msgstr ""
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:32
+#: app/views/general/search.rhtml:102
+msgid "messages from authorities"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:31
+#: app/views/general/search.rhtml:101
+msgid "messages from users"
+msgstr ""
+
#: app/views/request/show.rhtml:74
msgid "no later than"
msgstr ""
@@ -3773,10 +3984,6 @@ msgstr ""
msgid "normally"
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:114
-msgid "only"
-msgstr ""
-
#: locale/model_attributes.rb:25
msgid "outgoing message"
msgstr ""
@@ -3789,7 +3996,7 @@ msgstr ""
msgid "please sign in or make a new account."
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:49
+#: locale/model_attributes.rb:47
msgid "post redirect"
msgstr ""
@@ -3801,10 +4008,6 @@ msgstr ""
msgid "public body"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:47
-msgid "raw email"
-msgstr ""
-
#: app/views/request_mailer/not_clarified_alert.rhtml:1
msgid "request."
msgstr ""
@@ -3813,6 +4016,15 @@ msgstr ""
msgid "requesting an internal review"
msgstr ""
+#: app/models/track_thing.rb:92 app/models/track_thing.rb:111
+#: app/models/track_thing.rb:113 app/views/general/search.rhtml:54
+msgid "requests"
+msgstr ""
+
+#: app/models/track_thing.rb:112
+msgid "requests which are {{list_of_statuses}}"
+msgstr ""
+
#: app/views/request_mailer/requires_admin.rhtml:3
msgid ""
"response as needing administrator attention. Take a look, and reply to this\n"
@@ -3823,7 +4035,7 @@ msgstr ""
msgid "send a follow up message"
msgstr ""
-#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:31
+#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:23
msgid "sent to {{public_body_name}} by {{info_request_user}} on {{date}}."
msgstr ""
@@ -3835,41 +4047,36 @@ msgstr ""
msgid "sign out"
msgstr ""
+#: app/models/track_thing.rb:101
+msgid "successful"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:7
+#: app/views/general/search.rhtml:89
+msgid "successful requests"
+msgstr ""
+
#: app/views/request_mailer/new_response.rhtml:2
msgid "that you made to"
msgstr ""
-#: app/views/request_mailer/comment_on_alert.rhtml:6
#: app/views/request_mailer/comment_on_alert_plural.rhtml:5
-#: app/views/request_mailer/new_response.rhtml:15
-#: app/views/request_mailer/new_response_reminder_alert.rhtml:8
-#: app/views/request_mailer/not_clarified_alert.rhtml:9
#: app/views/request_mailer/old_unclassified_updated.rhtml:8
+#: app/views/request_mailer/new_response_reminder_alert.rhtml:8
+#: app/views/request_mailer/very_overdue_alert.rhtml:11
#: app/views/request_mailer/overdue_alert.rhtml:9
#: app/views/request_mailer/stopped_responses.rhtml:16
-#: app/views/request_mailer/very_overdue_alert.rhtml:11
-#: app/views/track_mailer/event_digest.rhtml:66
+#: app/views/request_mailer/new_response.rhtml:15
+#: app/views/request_mailer/not_clarified_alert.rhtml:9
+#: app/views/request_mailer/comment_on_alert.rhtml:6
#: app/views/user_mailer/already_registered.rhtml:11
-#: app/views/user_mailer/changeemail_already_used.rhtml:10
-#: app/views/user_mailer/changeemail_confirm.rhtml:13
#: app/views/user_mailer/confirm_login.rhtml:11
+#: app/views/user_mailer/changeemail_confirm.rhtml:13
+#: app/views/user_mailer/changeemail_already_used.rhtml:10
+#: app/views/track_mailer/event_digest.rhtml:66
msgid "the {{site_name}} team"
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:140
-msgid "this person"
-msgstr ""
-
-#: app/views/user/show.rhtml:113
-msgid ""
-"to change password, \n"
-" subscriptions and more"
-msgstr ""
-
-#: app/views/request/new.rhtml:34
-msgid "to check that the info isn't already published."
-msgstr ""
-
#: app/views/request/show.rhtml:62
msgid "to read"
msgstr ""
@@ -3890,7 +4097,7 @@ msgstr ""
msgid "unexpected prominence on request event"
msgstr ""
-#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:38
+#: app/views/request/_request_listing_via_event.rhtml:30
msgid "unknown event type indexed "
msgstr ""
@@ -3898,35 +4105,53 @@ msgstr ""
msgid "unknown reason "
msgstr ""
-#: app/models/info_request.rb:814 app/models/info_request_event.rb:333
+#: app/models/info_request_event.rb:318 app/models/info_request.rb:816
msgid "unknown status "
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:208
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:9
+#: app/views/general/search.rhtml:91
+msgid "unresolved requests"
+msgstr ""
+
+#: app/views/user/show.rhtml:224
msgid "unsubscribe"
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:180 app/views/user/show.rhtml:194
+#: app/views/user/show.rhtml:196 app/views/user/show.rhtml:210
msgid "unsubscribe all"
msgstr ""
+#: app/models/track_thing.rb:98
+msgid "unsuccessful"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/_request_filter_form.rhtml:8
+#: app/views/general/search.rhtml:90
+msgid "unsuccessful requests"
+msgstr ""
+
#: app/views/request/show.rhtml:53
msgid "useful information."
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:68
+#: locale/model_attributes.rb:66
msgid "user"
msgstr ""
-#: locale/model_attributes.rb:66
+#: locale/model_attributes.rb:64
msgid "user info request sent alert"
msgstr ""
-#: app/views/user/show.rhtml:140
-msgid "you"
+#: app/models/track_thing.rb:83 app/views/general/search.rhtml:55
+msgid "users"
+msgstr ""
+
+#: app/views/request/list.rhtml:21
+msgid "{{count}} FOI requests found"
msgstr ""
-#: app/views/request/new.rhtml:6
+#: app/views/request/new.rhtml:17
msgid ""
"{{existing_request_user}} already\n"
" created the same request on {{date}}. You can either view the <a href=\"{{existing_request}}\">existing request</a>,\n"
@@ -3937,24 +4162,51 @@ msgstr ""
msgid "{{info_request_user_name}} only:"
msgstr ""
-#: app/views/general/frontpage.rhtml:51
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:63
msgid "{{length_of_time}} ago"
msgstr "depuis {{length_of_time}}"
+#: app/models/track_thing.rb:122
+msgid "{{list_of_things}} matching text '{{search_query}}'"
+msgstr ""
+
#: app/views/request/_after_actions.rhtml:43
msgid "{{public_body_name}} only:"
msgstr ""
+#: app/views/track_mailer/event_digest.rhtml:21
+msgid "{{public_body}} sent a response to {{user_name}}"
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/user_controller.rb:43
+msgid "{{search_results}} matching '{{query}}'"
+msgstr ""
+
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:39
+msgid ""
+"{{site_name}} covers requests to {{number_of_authorities}} authorities, "
+"including:"
+msgstr ""
+
#: app/views/public_body/view_email.rhtml:7
msgid ""
"{{site_name}} sends new requests to <strong>{{request_email}}</strong> for "
"this authority."
msgstr ""
-#: app/models/user.rb:122
+#: app/views/general/frontpage.rhtml:56
+msgid ""
+"{{site_name}} users have made {{number_of_requests}} requests, including:"
+msgstr ""
+
+#: app/models/user.rb:131
msgid "{{user_name}} (Banned)"
msgstr ""
+#: app/views/track_mailer/event_digest.rhtml:31
+msgid "{{user_name}} added an annotation"
+msgstr ""
+
#: app/views/request_mailer/comment_on_alert.rhtml:1
msgid ""
"{{user_name}} has annotated your {{law_used_short}} \n"
@@ -3965,6 +4217,14 @@ msgstr ""
msgid "{{user_name}} has used {{site_name}} to send you the message below."
msgstr ""
+#: app/views/track_mailer/event_digest.rhtml:24
+msgid "{{user_name}} sent a follow up message to {{public_body}}"
+msgstr ""
+
+#: app/views/track_mailer/event_digest.rhtml:28
+msgid "{{user_name}} sent a request to {{public_body}}"
+msgstr ""
+
#: app/views/request/show.rhtml:36
msgid ""
"{{user}} (<a href=\"{{user_admin_url}}\">admin</a>) made this "