From 9046e51f3bc6e158f699421369890a8215808c04 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Seb Bacon Date: Thu, 14 Jun 2012 10:08:31 +0100 Subject: Suggest that old translations are saved to a hotfix release --- doc/TRANSLATE.md | 27 ++++++++++++++++++++------- 1 file changed, 20 insertions(+), 7 deletions(-) (limited to 'doc/TRANSLATE.md') diff --git a/doc/TRANSLATE.md b/doc/TRANSLATE.md index 19d038472..8c7834f0b 100644 --- a/doc/TRANSLATE.md +++ b/doc/TRANSLATE.md @@ -53,19 +53,32 @@ must: * on the release candidate date: * download (`tx pull -a -f`) and commit all the current translations (important: there's no revision history in Transifex!) + * you should also commit these translations to a hotfix for the + previous version, so they are preserved against the last known + good msgids * regenerate the POT file and individual PO files for each language, using `./script/generate_pot.sh` (which calls `rake gettext:find`, etc) * this updates the PO template, but also merges it with the individual PO files, marking strings that have only changed slightly as "fuzzy" - * you must emporarily move any theme containing translations out of the way (there's a bug in gettext_i18n_rails that can't cope with translation chains) - * reupload (`tx push -t`) the POT and PO files to Transifex - * The point of uploading the PO files is that Transifex converts the "fuzzy" suggestions from Transifex into "suggestions" under each source string - * Note that Transifex *does not* preserve fuzzy strings in the PO files it makes available for download, on the grounds that Transifex supports multiple suggestions, whereas gettext only allows one fuzzy suggestion per msgid. - * remove the fuzzy strings from the local PO files (because they make - Rails very noisy), and then commit the result. You can do this by re-pulling from Transifex. + * you must emporarily move any theme containing translations + out of the way (there's a bug in gettext_i18n_rails that + can't cope with translation chains) + * reupload (`tx push -t`) the POT and PO files to Transifex to the + current release branch + * The point of uploading the PO files is that Transifex + converts the "fuzzy" suggestions from Transifex into + "suggestions" under each source string + * Note that Transifex *does not* preserve fuzzy strings in the + PO files it makes available for download, on the grounds + that Transifex supports multiple suggestions, whereas + gettext only allows one fuzzy suggestion per msgid. + * remove the fuzzy strings from the local PO files (because they + make Rails very noisy), and then commit the result. You can do + this by re-pulling from Transifex. * on the release date: - * download and commit all the current translations + * download and commit all the current translations to the current + release branch # Translations: developers' view -- cgit v1.2.3 From 1dca7a2645a016a151e096076ea46143f8674cc4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Seb Bacon Date: Thu, 14 Jun 2012 14:20:01 +0100 Subject: Minor corrections to translation guidelines --- doc/TRANSLATE.md | 3 --- 1 file changed, 3 deletions(-) (limited to 'doc/TRANSLATE.md') diff --git a/doc/TRANSLATE.md b/doc/TRANSLATE.md index 8c7834f0b..5ebe1ca45 100644 --- a/doc/TRANSLATE.md +++ b/doc/TRANSLATE.md @@ -61,9 +61,6 @@ must: * this updates the PO template, but also merges it with the individual PO files, marking strings that have only changed slightly as "fuzzy" - * you must emporarily move any theme containing translations - out of the way (there's a bug in gettext_i18n_rails that - can't cope with translation chains) * reupload (`tx push -t`) the POT and PO files to Transifex to the current release branch * The point of uploading the PO files is that Transifex -- cgit v1.2.3 From 0da8b50935a53047b9f75eff4c094a4cc94884f1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Seb Bacon Date: Fri, 15 Jun 2012 08:49:38 +0100 Subject: Correct the `upload` action in translation instructions --- doc/TRANSLATE.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) (limited to 'doc/TRANSLATE.md') diff --git a/doc/TRANSLATE.md b/doc/TRANSLATE.md index 5ebe1ca45..f50c72da7 100644 --- a/doc/TRANSLATE.md +++ b/doc/TRANSLATE.md @@ -61,7 +61,7 @@ must: * this updates the PO template, but also merges it with the individual PO files, marking strings that have only changed slightly as "fuzzy" - * reupload (`tx push -t`) the POT and PO files to Transifex to the + * reupload (`tx push -s -t`) the POT and PO files to Transifex to the current release branch * The point of uploading the PO files is that Transifex converts the "fuzzy" suggestions from Transifex into -- cgit v1.2.3 From b75eb6e6c7172a54fa37e826584079ec164792f9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Seb Bacon Date: Fri, 15 Jun 2012 12:17:59 +0100 Subject: Remove reference to confusing and broken POT-generation script --- doc/TRANSLATE.md | 6 ++++-- 1 file changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'doc/TRANSLATE.md') diff --git a/doc/TRANSLATE.md b/doc/TRANSLATE.md index f50c72da7..8330c5f24 100644 --- a/doc/TRANSLATE.md +++ b/doc/TRANSLATE.md @@ -56,8 +56,10 @@ must: * you should also commit these translations to a hotfix for the previous version, so they are preserved against the last known good msgids - * regenerate the POT file and individual PO files for each language, - using `./script/generate_pot.sh` (which calls `rake gettext:find`, etc) + * regenerate the POT file and individual PO files for each + language, using `bundle exec rake + gettext:store_model_attributes`, followed by `bundle exec rake + rake gettext:find` * this updates the PO template, but also merges it with the individual PO files, marking strings that have only changed slightly as "fuzzy" -- cgit v1.2.3