aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/locale/cs_CZ.UTF-8
diff options
context:
space:
mode:
authorMatthew Somerville <matthew@mysociety.org>2020-03-03 15:31:01 +0000
committerMatthew Somerville <matthew@mysociety.org>2020-03-04 13:31:40 +0000
commitd0c432d5d8de6caad498f5ac1500d34393fd4b8d (patch)
tree7ed1d1f595d171abb5ad12af3d70484e61f083a9 /locale/cs_CZ.UTF-8
parent3221050312712d79d1e430b7863d93207d3ed973 (diff)
Version 3.0.v3.0
Diffstat (limited to 'locale/cs_CZ.UTF-8')
-rw-r--r--locale/cs_CZ.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po2838
1 files changed, 1627 insertions, 1211 deletions
diff --git a/locale/cs_CZ.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/cs_CZ.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index 342511b2d..ede49ca66 100644
--- a/locale/cs_CZ.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/cs_CZ.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-29 18:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-29 18:03+0000\n"
"Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>, 2019\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/mysociety/teams/12067/cs_CZ/)\n"
@@ -20,23 +20,24 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:678
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:680
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:198
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:714
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:716
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:174
msgid " and "
msgstr " a "
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:50
-#: templates/web/base/report/new/category_extras.html:15
-#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:5
-#: templates/web/base/report/new/top_message_none.html:12
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:52
+#: templates/web/base/report/new/category_extras.html:17
+#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:6
+#: templates/web/base/report/new/top_message_none.html:13
#: templates/web/base/report/new/top_message_none.html:15
+#: templates/web/base/report/new/top_message_some.html:10
#: templates/web/base/report/new/top_message_some.html:12
-#: templates/web/base/report/new/top_message_some.html:9
msgid " or "
msgstr " nebo "
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:171
+#: templates/web/base/report/inspect/_extra_details_field.html:5
msgid "%d characters maximum"
msgstr ""
@@ -52,8 +53,10 @@ msgstr "%d až %d z %d"
msgid "%d users already existed"
msgstr ""
+#: templates/web/base/dashboard/heatmap.html:0
+#: templates/web/base/dashboard/heatmap.html:9
#: templates/web/base/reports/body.html:0
-#: templates/web/base/reports/body.html:24
+#: templates/web/base/reports/body.html:31
msgid "%s - Summary reports"
msgstr "%s -Souhrnné reporty"
@@ -76,7 +79,7 @@ msgid "%s council contacts &ndash; %s confirmed, %s unconfirmed"
msgstr "%s úředních kontaktů -%s potvrzených, %s nepotvrzených"
#. ("%s is the site name")
-#: templates/web/base/alert/index.html:8
+#: templates/web/base/alert/_index_text.html:3
msgid ""
"%s has a variety of RSS feeds and email alerts for local\n"
"problems, including alerts for all problems within a particular ward, or all\n"
@@ -84,7 +87,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ("%s is the site name")
-#: templates/web/base/alert/index.html:12
+#: templates/web/base/alert/_index_text.html:7
msgid ""
"%s has a variety of RSS feeds and email alerts for local problems, including\n"
"alerts for all problems within a particular ward or council, or all problems\n"
@@ -95,8 +98,8 @@ msgstr ""
msgid "%s live updates"
msgstr "%s online aktualizace"
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:164
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:168
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:166
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:169
msgid "%s opened, %s closed, %s fixed"
msgstr ""
@@ -116,13 +119,13 @@ msgstr ""
msgid "(Defect &amp; location of defect)"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:62
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:90
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:50
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:78
msgid "(No name)"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:69
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:97
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:57
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:85
msgid "(No phone number)"
msgstr ""
@@ -134,7 +137,7 @@ msgstr ""
msgid "(closed)"
msgstr "(uzavřené)"
-#: templates/web/base/alert/_list.html:30
+#: templates/web/base/alert/_list_rss_local.html:8
msgid "(covers roughly 200,000 people)"
msgstr ""
@@ -142,10 +145,6 @@ msgstr ""
msgid "(fixed)"
msgstr "(vyřešeno)"
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:63
-msgid "(ignored if type is \"String\")"
-msgstr ""
-
#: templates/web/base/around/intro.html:2
msgid "(like graffiti, fly tipping, broken paving slabs, or street lighting)"
msgstr "(např. graffiti, rozbité pouliční osvětlení, díry v komunikacích a pod. )"
@@ -172,13 +171,13 @@ msgid "(sent to both)"
msgstr "(odesláno dvoum??)"
#. ("%s is a list of distance links, e.g. [2km] / [5km] / [10km] / [20km]")
-#: templates/web/base/alert/_list.html:36
+#: templates/web/base/alert/_list.html:29
msgid "(we also have RSS feeds for problems within %s)"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:251
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:710
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:386
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1552
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:764
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:27
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- Vyberte kategorii --"
@@ -186,6 +185,10 @@ msgstr "-- Vyberte kategorii --"
msgid "-- Pick an option --"
msgstr ""
+#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:35
+msgid "-- Please select --"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/admin/response_templates_select.html:3
msgid "--Choose a template--"
msgstr ""
@@ -206,11 +209,13 @@ msgid "<h2>Reports, Statistics and Actions for</h2> <h1>%s</h1>"
msgstr ""
#. ("The first %s is a dropdown of all/fixed/etc, the second is a dropdown of categories")
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:70
+#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:23
+#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:39
msgid "<label for=\"statuses\">Show</label> %s reports <label for=\"filter_categories\">about</label> %s"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:101
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:104
msgid "<span>%s</span> saved."
msgstr ""
@@ -235,23 +240,29 @@ msgstr "<strong>Ne</strong> Potvrdím aktualizaci e-mailem"
msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my update by email/text"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:200
-msgid "<strong>Note:</strong> This report has been sent onwards for action. Any changes made won't be passed on."
-msgstr ""
-
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:202
-msgid "<strong>Note:</strong> This report hasn't yet been sent onwards for action. Any changes made may not be passed on."
-msgstr ""
-
#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:4
msgid "<strong>Yes</strong> I have a password"
msgstr "<strong>Ano</strong> Mám heslo"
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:78
+msgid "<u>Take or choose existing photo</u>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:12
+msgid "A service ID (Open311 or similar)."
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/report/new/form_user.html:8
msgid "About the problem"
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:54
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Root.pm:128
+msgid "Access denied"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/auth/2fa/intro.html:20
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:61
msgid "Activate two-factor authentication"
msgstr ""
@@ -274,13 +285,18 @@ msgstr ""
msgid "Add a contact using the form below."
msgstr "Přidejte kontakt pomocí formuláře níže."
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:101
+#, fuzzy
+msgid "Add another parent category"
+msgstr "Přidat novou kategorii"
+
#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:139
#: templates/web/base/admin/bodies/index.html:78
-#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:63
msgid "Add body"
msgstr "Zadejte instituci"
-#: templates/web/base/auth/change_email.html:1
+#: templates/web/base/auth/change_email.html:2
#: templates/web/base/auth/change_email.html:7
msgid "Add email address"
msgstr ""
@@ -289,7 +305,7 @@ msgstr ""
msgid "Add extra fields"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:89
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:11
msgid "Add field"
msgstr ""
@@ -297,16 +313,16 @@ msgstr ""
msgid "Add fixed state"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:127
+#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:146
#: templates/web/zurich/admin/bodies/body.html:33
msgid "Add new category"
msgstr "Přidat novou kategorii"
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:82
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:87
msgid "Add option"
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/change_phone.html:1
+#: templates/web/base/auth/change_phone.html:2
#: templates/web/base/auth/change_phone.html:7
msgid "Add phone number"
msgstr ""
@@ -320,24 +336,25 @@ msgid "Add to shortlist"
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/users/edit.html:4
-#: templates/web/base/admin/users/index.html:48
-#: templates/web/base/admin/users/index.html:51
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:95
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:98
msgid "Add user"
msgstr "Přidat Uživatele"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:736
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:777
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:209
msgid "Add/edit problem categories"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:738
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:779
msgid "Add/edit response priorities"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:737
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:778
msgid "Add/edit response templates"
msgstr ""
-#: templates/web/base/my/my.html:115
+#: templates/web/base/my/my.html:119
msgid "Added %s"
msgstr "Přidáno %s"
@@ -345,7 +362,7 @@ msgstr "Přidáno %s"
msgid "Adding this report to your shortlist will remove it from %s’s shortlist."
msgstr ""
-#: templates/web/base/main_nav_items.html:55
+#: templates/web/base/main_nav_items.html:39
msgid "Admin"
msgstr ""
@@ -361,19 +378,20 @@ msgstr "Upozornění %d vytvořené pro %s, typu %s, parametry %s / %s"
msgid "Alert %d disabled (created %s)"
msgstr "Upozornění %d zrušeno (vytvořeno %s)"
-#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:50
+#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:46
#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedin.html:35
msgid "Alert me to future updates"
msgstr "Upozorněte mě na budoucí aktualizace"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:96
msgid "Alerts:"
msgstr ""
#: templates/web/base/dashboard/index.html:40
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:51
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:64
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:4
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:52
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:65
+#: templates/web/base/reports/_list-filter-status.html:4
+#: templates/web/zurich/reports/_list-filter-status.html:2
msgid "All"
msgstr ""
@@ -386,8 +404,8 @@ msgid "All Reports as CSV"
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/category-multiselect.html:5
-#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:20
-#: templates/web/base/admin/templates.html:19
+#: templates/web/base/admin/responsepriorities/index.html:26
+#: templates/web/base/admin/templates/view.html:19
msgid "All categories"
msgstr ""
@@ -399,9 +417,9 @@ msgstr ""
msgid "All languages"
msgstr ""
-#: templates/web/base/main_nav_items.html:0
-#: templates/web/base/main_nav_items.html:35
-#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12
+#: templates/web/base/navigation/_all_reports.html:0
+#: templates/web/base/navigation/_all_reports.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:14
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:11
#: templates/web/zurich/footer.html:20
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:6
@@ -428,7 +446,17 @@ msgstr ""
msgid "Always fetch all problems"
msgstr ""
-#: templates/web/base/questionnaire/index.html:31
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:10
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:16
+msgid "An email address or service ID (Open311 or similar)."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:14
+#, fuzzy
+msgid "An email address."
+msgstr "Vaše e-mailová adresa"
+
+#: templates/web/base/questionnaire/index.html:33
msgid "An update marked this problem as fixed."
msgstr "Hlášení bylo označeno za vyřešené."
@@ -442,7 +470,7 @@ msgstr "Anonimní"
msgid "Anonymous user"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:130
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:135
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:23
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:96
#: templates/web/base/report/update/moderation_diff.html:5
@@ -454,24 +482,29 @@ msgstr "Anonymní:"
msgid "Another user"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:76
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:79
msgid "Are you sure you want to cancel this upload?"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85
-#: templates/web/base/admin/template_edit.html:91
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:96
-#: templates/web/base/report/display_tools.html:6
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/admin/manifesttheme/form.html:62
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:85
+#: templates/web/base/admin/roles/form.html:25
+#: templates/web/base/admin/states/index.html:48
+#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:88
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:99
+#: templates/web/base/report/display_tools.html:7
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:21
#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:77
-#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:36
msgid "Area covered"
msgstr "Oblast pokrytí"
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:82
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:85
msgid "Area:"
msgstr ""
@@ -480,28 +513,33 @@ msgstr ""
msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category."
msgstr "Vzhledem k tomu, že je ve stavu 'staging site' a %s je 'nepravda', budou reporty vypracované na těchto stránkách zaslány uživateli, který nahlásil problém a ne kontaktu uvedenému v nastavení dané oblasti a kategorie."
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:211
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:73
+#, fuzzy
+msgid "Assign selected to role:"
+msgstr "Přířazeno: %s"
+
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:199
msgid "Assign to competent body:"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:170
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:158
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:57
msgid "Assign to different category:"
msgstr "Přiřaďte jinou kategorii:"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:209
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:197
msgid "Assign to external body:"
msgstr "Přiřaďte externí instituci:"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:188
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:176
msgid "Assign to subdivision:"
msgstr "Přiřaďte oddělení:"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:733
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:774
msgid "Assign users to areas"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:185
msgid "Assigned to %s"
msgstr "Přířazeno: %s"
@@ -513,31 +551,22 @@ msgstr ""
msgid "At the moment only searching for and looking at reports work."
msgstr "V současné době funguje pouze vyhledávání a prohlížení nahlášených problémů."
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:98
#: templates/web/base/admin/users/form.html:99
msgid "Authorised staff users can be associated with the categories in which they operate."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/templates.html:9
+#: templates/web/base/admin/templates/view.html:9
msgid "Auto Response"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/template_edit.html:80
+#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:77
msgid "Auto-response:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:14
-msgid "Automated"
-msgstr ""
-
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:715
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:762
msgid "Automatically populate report subject/detail"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/report-category.html:8
-msgid "Available categories"
-msgstr ""
-
#: templates/web/base/reports/index.html:112
msgid "Average time between a problem being reported and being fixed, last 100 reports."
msgstr ""
@@ -546,12 +575,13 @@ msgstr ""
msgid "Avoid personal information and vehicle number plates"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:349
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:342
#: templates/web/zurich/report/_item.html:11
msgid "Awaiting moderation"
msgstr "Čeká se na moderování"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:43
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:45
msgid "Back"
msgstr "Zpět"
@@ -559,29 +589,39 @@ msgstr "Zpět"
msgid "Back to all reports"
msgstr ""
+#: templates/web/base/admin/manifesttheme/index.html:9
+msgid "Background Colour"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:18
msgid "Ban user"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:647
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:735
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:408
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:35
+msgid "Behaviour"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:693
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:776
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:325
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:418
#: templates/web/base/admin/bodies/index.html:1
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:56
-#: templates/web/zurich/header.html:49
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:56
+#: templates/web/zurich/header.html:52
msgid "Bodies"
msgstr "Subjekty"
#: templates/web/base/admin/flagged.html:17
-#: templates/web/base/admin/index.html:63
-#: templates/web/base/admin/reports.html:15
+#: templates/web/base/admin/index.html:69
+#: templates/web/base/admin/reports/index.html:15
#: templates/web/base/admin/users/import.html:25
#: templates/web/base/admin/users/import.html:48
-#: templates/web/base/admin/users/index.html:18
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:45
msgid "Body"
msgstr "Subjekt"
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:50
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:53
msgid "Body:"
msgstr "Subjekt:"
@@ -589,10 +629,6 @@ msgstr "Subjekt:"
msgid "CSV File"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:46
-msgid "Can be used to display extra text to the user alongside the field. The default template does not show this (<code>meta.datatype_description</code>), you must add it in <code>category_extras_fields.html</code>"
-msgstr ""
-
#: templates/web/base/auth/token.html:27 templates/web/base/email_sent.html:20
msgid "Can&rsquo;t find our email? Check your spam folder&nbsp;&ndash; that&rsquo;s the solution 99% of the time."
msgstr ""
@@ -601,39 +637,42 @@ msgstr ""
msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>"
msgstr "Nevidíte mapu? <em>vynechte tento krok</em>"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:647
-#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:8
-#: templates/web/base/admin/templates.html:7
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:693
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:325
+#: templates/web/base/admin/responsepriorities/index.html:8
+#: templates/web/base/admin/templates/view.html:7
msgid "Categories"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:2
+#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:26
#: templates/web/base/admin/category-multiselect.html:2
+#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:31
msgid "Categories:"
msgstr ""
+#: templates/web/base/admin/bodies/_category_field.html:12
#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:73
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:19
#: templates/web/base/admin/stats/fix_rate.html:4
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:100
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:72
-#: templates/web/base/report/_item.html:64
-#: templates/web/base/report/new/category.html:22
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:101
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:16
+#: templates/web/base/report/_item.html:74
+#: templates/web/base/report/new/category.html:23
#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3
#: templates/web/zurich/admin/bodies/body.html:14
-#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:25
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:25
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
-#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+#: templates/web/zurich/admin/reports/index.html:13
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:26
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:71
msgid "Category"
msgstr "Katetorie"
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:103
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:104
msgid "Category and State"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:618
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Reports.pm:412
msgid "Category changed from ‘%s’ to ‘%s’"
msgstr ""
@@ -642,12 +681,12 @@ msgstr ""
msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old"
msgstr "Category fix rate for problems > 4 týdny staré"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:126
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:131
#: templates/web/base/dashboard/index.html:39
#: templates/web/base/report/update/moderation_diff.html:7
#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:8
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:72
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:60
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:88
msgid "Category:"
msgstr "Kategorie:"
@@ -656,44 +695,27 @@ msgstr "Kategorie:"
msgid "Change"
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/change_email.html:1
+#: templates/web/base/auth/change_email.html:2
#: templates/web/base/auth/change_email.html:3
msgid "Change email address"
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/change_password.html:1
+#: templates/web/base/auth/change_password.html:2
#: templates/web/base/auth/change_password.html:5
-#: templates/web/base/my/my.html:65
+#: templates/web/base/my/my.html:64 templates/web/base/my/my.html:68
msgid "Change password"
msgstr "Změnit heslo"
-#: templates/web/base/auth/change_phone.html:1
+#: templates/web/base/auth/change_phone.html:2
#: templates/web/base/auth/change_phone.html:3
msgid "Change phone number"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:80
-msgid "Check <strong>inspection required</strong> if reports in this category <strong>must be inspected</strong> before being sent."
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:56
+msgid "Change two-factor authentication"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:64
-msgid ""
-"Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n"
-" <br>\n"
-" Normally, categories are not private.\n"
-" <br>\n"
-" This is suitable for issues that you want to allow users to report to the body, but for which there is no public\n"
-" interest in displaying the report. In the UK, we've used this for services like requesting an extra rubbish bin\n"
-" at a specific address."
-msgstr ""
-"Zaškrtněte <strong> soukromá kategorie </strong>, aby se <strong>hlášení v této kategorii nikdy nezveřejnili na webových stránkách </ strong>. \n"
-" <br> \n"
-" Za normálních okolností, kategorie nejsou soukromé. \n"
-" <br> \n"
-" Toto nastavení je vhodné pro hlášení , která chcete umožnit uživatelům úřadům nahlásit, ale pro které neexistuje žádný veřejný \n"
-" zájem na veřejné zobrazení zpráv. Může to být například interní žádost o umístění nových odpadkových košů na specifickou adresu a pod."
-
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:11
+#: templates/web/base/admin/bodies/_category_field.html:3
msgid ""
"Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n"
" to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page."
@@ -701,11 +723,12 @@ msgstr ""
"Jméno <strong> kategorie </strong> zvolte tak, aby dávalo smysl pro veřejnost (např, \"Díra v silnici \", \"Pouliční osvětlení \"), ale je užitečné \n"
" i pro daný úřad. Názvy kategorií se objeví v rozbalovací nabídce na stránce Nahlásit problém."
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:127
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:44
msgid "Choose another"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:95
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:98
msgid "Clear offline data"
msgstr ""
@@ -742,57 +765,61 @@ msgid "Close"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:180
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:156
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:159
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:71
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:158
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:161
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:72
#: templates/web/base/admin/states/index.html:103
#: templates/web/base/admin/states/index.html:27
#: templates/web/base/admin/states/index.html:33
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:117
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:118
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:52
msgid "Closed"
msgstr "Uzavřena"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:866
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:905
msgid "Closed by council"
msgstr "Uzavřena úřadem"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:176
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:181
msgid "Closed to updates"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:38
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:38
msgid "Co-ordinates:"
msgstr "Souřadnice:"
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:10
+#: templates/web/base/admin/manifesttheme/index.html:6
#: templates/web/base/admin/reportextrafields/edit.html:24
#: templates/web/base/admin/reportextrafields/index.html:7
msgid "Cobrand"
msgstr "Motiv"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:99
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:54
msgid "Cobrand data:"
msgstr "Data motivu:"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:98
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:53
msgid "Cobrand:"
msgstr "Motiv:"
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:24
-#: templates/web/base/auth/2faform.html:17
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:29
+#: templates/web/base/auth/2fa/form-add.html:11
+#: templates/web/base/auth/2fa/form.html:17
#: templates/web/base/auth/smsform.html:24
msgid "Code"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:67
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:69
msgid "Collapse map"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:642
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:422
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:687
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:321
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:432
#: templates/web/base/admin/config_page.html:1
msgid "Configuration"
msgstr "Nastavení"
@@ -801,12 +828,12 @@ msgstr "Nastavení"
msgid "Confirm"
msgstr "Potvrdit"
-#: templates/web/base/auth/2faform.html:1
+#: templates/web/base/auth/2fa/form.html:1
#: templates/web/base/auth/smsform.html:1 templates/web/base/auth/token.html:1
msgid "Confirm account"
msgstr "Potvrdit účet"
-#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:30
+#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:26
msgid "Confirm by email instead, providing a new password at that point. When you confirm, your password will be updated."
msgstr ""
@@ -818,16 +845,16 @@ msgstr ""
msgid "Confirmation"
msgstr "Potvrzení"
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:56
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:30
#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:10
-#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:35
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:39
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:61
msgid "Confirmed"
msgstr "Potvrzeno"
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:40
#: templates/web/base/admin/problem_row.html:36
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:79
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:79
msgid "Confirmed:"
msgstr "Potvrzeno:"
@@ -842,10 +869,12 @@ msgstr ""
msgid "Contact Us"
msgstr "Kontaktujte nás"
-#: templates/web/base/contact/index.html:15
+#: templates/web/base/contact/index.html:18
msgid "Contact the team"
msgstr "Kontaktujte nás!"
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:62
#: templates/web/base/report/form/user.html:8
msgid "Continue"
msgstr ""
@@ -858,17 +887,13 @@ msgstr ""
msgid "Convert location from Easting/Northing"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:42
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:61
-msgid "Coordinates:"
-msgstr ""
-
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:624
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:653
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:723
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:753
msgid "Could not find user"
msgstr "Uživatele nelze najít"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:53
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:55
msgid "Could not look up location"
msgstr "Lokalitu nelze vyhledat"
@@ -888,7 +913,7 @@ msgstr "Kontakty na úřad %s"
msgid "Council ref:&nbsp;%s"
msgstr "číslo jednací:&nbsp;%s"
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:50
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:51
msgid "Council:"
msgstr "Úřad:"
@@ -897,6 +922,8 @@ msgstr "Úřad:"
msgid "Count"
msgstr "Počet"
+#: templates/web/base/admin/manifesttheme/index.html:31
+#: templates/web/base/admin/roles/index.html:32
#: templates/web/base/admin/states/index.html:114
msgid "Create"
msgstr ""
@@ -905,38 +932,42 @@ msgstr ""
msgid "Create a report"
msgstr "Vytvořit report"
-#: templates/web/base/auth/create.html:1 templates/web/base/auth/create.html:5
+#: templates/web/base/auth/create.html:2 templates/web/base/auth/create.html:7
msgid "Create an account"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:156
-#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:49
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:124
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:51
msgid "Create category"
msgstr "Vytvořit kategorii"
-#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:58
+#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:41
+#: templates/web/base/admin/responsepriorities/index.html:41
msgid "Create priority"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:718
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:765
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:200
msgid "Create reports/updates as anonymous user"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:719
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:766
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:201
msgid "Create reports/updates as the council"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:717
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:764
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:199
msgid "Create reports/updates on a user's behalf"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/template_edit.html:87
-#: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:29
+#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:84
+#: templates/web/zurich/admin/templates/edit.html:32
msgid "Create template"
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/problem_row.html:34
-#: templates/web/zurich/admin/templates.html:10
+#: templates/web/zurich/admin/templates/view.html:10
msgid "Created"
msgstr "Vytvořeno"
@@ -945,7 +976,7 @@ msgid "Created %d new users"
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:39
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:78
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:78
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:55
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:29
msgid "Created:"
@@ -955,11 +986,11 @@ msgstr "Vytvořeno:"
msgid "Current password:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:46
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:72
msgid "Current token:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:92
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:93
msgid "Currently grouped by %s"
msgstr ""
@@ -968,19 +999,19 @@ msgstr ""
msgid "Currently no bodies have been created."
msgstr "Doposud nebyl vytvořen žádný subjekt."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:871
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:105
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:903
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:92
msgid "Customer not contactable"
msgstr ""
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:7
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:8
#: templates/web/base/dashboard/index.html:9
#: templates/web/base/reports/index.html:15
#: templates/web/base/reports/index.html:18
msgid "Dashboard"
msgstr "Přehledy"
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:54
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:58
msgid "Deactivate two-factor authentication"
msgstr ""
@@ -988,35 +1019,33 @@ msgstr ""
msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days"
msgstr "Odbavované úřadem do 5 pracovních dnů"
-#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:9
+#: templates/web/base/admin/responsepriorities/index.html:9
msgid "Default"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:39
-msgid "Default priority"
-msgstr ""
-
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:720
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:767
msgid "Default to creating reports/updates as the council"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:96
-msgid "Defect type"
-msgstr ""
-
+#: templates/web/base/admin/roles/form.html:25
#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:15
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:773
-#: templates/web/base/admin/template_edit.html:91
-#: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:33
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Templates.pm:79
+#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:88
+#: templates/web/zurich/admin/templates/edit.html:36
msgid "Delete template"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:58
+#: templates/web/base/admin/manifesttheme/form.html:62
+#, fuzzy
+msgid "Delete theme"
+msgstr "Smazána"
+
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:40
#: templates/web/base/admin/bodies/index.html:31
-#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:41
msgid "Deleted"
msgstr "Smazána"
@@ -1025,49 +1054,45 @@ msgstr "Smazána"
msgid "Describe why you are moderating this"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:42
-#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:7
-#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:22
+#: templates/web/base/admin/responsepriorities/index.html:7
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:24
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20
-#: templates/web/zurich/admin/reports.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/reports/index.html:12
msgid "Description"
msgstr "Popis"
-#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:17
-msgid "Description:"
-msgstr ""
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:7
+#, fuzzy
+msgid "Destination"
+msgstr "Popis"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:416
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:442
msgid "Detailed information is limited to %d characters."
msgstr ""
+#. ("JS")
#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:12
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:45
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:47
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:45
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:119
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:124
#: templates/web/base/report/update/moderation_diff.html:3
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:45
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:45
msgid "Details:"
msgstr "Podrobnosti:"
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:104
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:105
msgid "Device and Site"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:93
+#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:94
msgid "Devolved"
msgstr "Předáno"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:52
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:71
-msgid "Didn't use map"
-msgstr ""
-
#: templates/web/base/admin/bodies/edit-league.html:8
msgid "Diligency prize league table"
msgstr "Tabulka Vížěhů"
@@ -1076,6 +1101,15 @@ msgstr "Tabulka Vížěhů"
msgid "Disable"
msgstr ""
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:58
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:99
+msgid "Disable form when this category is selected"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-option.html:18
+msgid "Disable form when this option is selected"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:23
msgid "Disabled:"
msgstr ""
@@ -1085,6 +1119,14 @@ msgstr ""
msgid "Discard changes"
msgstr ""
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:67
+msgid "Display as"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-option.html:10
+msgid "Displayed label"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:107
msgid "Do not send email alerts on fetched comments to problem creator"
msgstr ""
@@ -1094,15 +1136,11 @@ msgstr ""
msgid "Do you have a %s password?"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:111
-msgid "Do you want to automatically raise a defect?"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/base/questionnaire/index.html:41
+#: templates/web/base/questionnaire/index.html:43
msgid "Don&rsquo;t know"
msgstr "Není známo"
-#: templates/web/base/contact/index.html:124
+#: templates/web/base/contact/index.html:128
msgid "Don't like forms?"
msgstr "Nechcete řešit formulářem?"
@@ -1110,19 +1148,24 @@ msgstr "Nechcete řešit formulářem?"
msgid "Down one"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:75
-msgid "Drag and drop photos here or <u>click to upload</u>"
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:77
+msgid "Drag photos here or <u>browse photos</u>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:70
+msgid "Drop-down list"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:122
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:39
msgid "Duplicate of"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:132
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:49
msgid "Duplicates"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:117
+#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:136
msgid ""
"Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n"
" Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n"
@@ -1130,32 +1173,35 @@ msgid ""
" "
msgstr "Každému kontaktu daného subjektu můžeme přidělit kategorii, která je zobrazena veřejně. Různé kategorie mohou mít společný kontakt (e-mail). To znamená, že můžete přidat mnoho kategorií, i když máte jen jednu kontaktní osobu pro daný subjekt."
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:35
-#: templates/web/base/report/_item.html:55
+#: templates/web/base/report/_item.html:65
+#: templates/web/base/report/inspect/information.html:22
msgid "Easting/Northing:"
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:44
+#: templates/web/base/admin/manifesttheme/index.html:22
#: templates/web/base/admin/problem_row.html:43
-#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:28
-#: templates/web/base/admin/templates.html:31
-#: templates/web/base/admin/users/index.html:34
+#: templates/web/base/admin/responsepriorities/index.html:34
+#: templates/web/base/admin/roles/index.html:24
+#: templates/web/base/admin/templates/view.html:31
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:67
#: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:49
-#: templates/web/zurich/admin/templates.html:20
+#: templates/web/zurich/admin/templates/view.html:20
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
-#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:142
-#: templates/web/base/admin/index.html:39
+#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:161
+#: templates/web/base/admin/index.html:43
#: templates/web/zurich/admin/bodies/body.html:47
msgid "Edit body details"
msgstr "Editace podrobností subjektu"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:731
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:772
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:206
msgid "Edit other users' permissions"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:710
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:757
msgid "Edit report category"
msgstr ""
@@ -1163,15 +1209,17 @@ msgstr ""
msgid "Edit report details"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:711
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:758
msgid "Edit report priority"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:709
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:756
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:198
msgid "Edit reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:730
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:771
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:205
msgid "Edit users' details/search for their reports"
msgstr ""
@@ -1179,13 +1227,13 @@ msgstr ""
msgid "Edit your update"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:0
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:15
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:6
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:1
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:0
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:15
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:6
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:6
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:1
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:6
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:6
msgid "Editing problem %d"
msgstr "Úpravy hlášení %d"
@@ -1207,7 +1255,10 @@ msgstr "Úprava"
#: templates/web/base/admin/flagged.html:38
#: templates/web/base/admin/users/import.html:24
#: templates/web/base/admin/users/import.html:47
-#: templates/web/base/admin/users/index.html:17
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:44
+#: templates/web/base/alert/updates.html:21
+#: templates/web/base/report/display_tools.html:50
+#: templates/web/base/report/new/duplicate_suggestions.html:33
#: templates/web/zurich/admin/bodies/body.html:15
#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:14
@@ -1215,15 +1266,14 @@ msgstr "Úprava"
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:38
-#: templates/web/base/alert/_list.html:74
+#: templates/web/base/alert/_list.html:69
#: templates/web/base/auth/change_email.html:37
#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:39
#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedin.html:25
msgid "Email address"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:42
+#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:38
#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:60
msgid "Email address (optional)"
msgstr ""
@@ -1236,21 +1286,21 @@ msgstr ""
msgid "Email alert deleted"
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/general.html:99
+#: templates/web/base/auth/general.html:106
msgid "Email me a link or text me a code to sign in"
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/general.html:101
+#: templates/web/base/auth/general.html:108
msgid "Email me a link to sign in"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:25
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:28
msgid "Email verified:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:146
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:19 templates/web/base/my/my.html:36
-#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:18
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:151
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:22 templates/web/base/my/my.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:23
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"
@@ -1304,7 +1354,7 @@ msgstr ""
msgid "Enabling this will suppress the error message that is normally emitted when an update has no description"
msgstr ""
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:78
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:79
msgid "End Date"
msgstr ""
@@ -1312,11 +1362,12 @@ msgstr ""
msgid "Endpoint"
msgstr "Endpoint"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:81
-msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:83
+#, fuzzy
+msgid "Enter a Zürich street name"
msgstr "Zadejte název ulice"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:16
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:21
msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
msgstr "Zadejte nejbližší PSČ, název ulice nebo oblasti"
@@ -1325,7 +1376,6 @@ msgstr "Zadejte nejbližší PSČ, název ulice nebo oblasti"
msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
msgstr "Zadejte blízké poštovní směrovací číslo nebo název ulice či oblasti"
-#: templates/web/base/around/postcode_form.html:7
#: templates/web/base/around/postcode_form.html:8
msgid "Enter a nearby street name and area"
msgstr "Zadejte PSČ, název ulice nebo název oblasti"
@@ -1334,8 +1384,9 @@ msgstr "Zadejte PSČ, název ulice nebo název oblasti"
msgid "Enter details of the problem"
msgstr "Uveďte podrobnosti daného problému"
+#. ("JS")
#: templates/web/base/errors/generic.html:1
-#: templates/web/base/errors/generic.html:8
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:7
#: templates/web/base/tokens/abuse.html:1
#: templates/web/base/tokens/abuse.html:3
#: templates/web/base/tokens/error.html:1
@@ -1343,8 +1394,10 @@ msgstr "Uveďte podrobnosti daného problému"
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:50
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:59
+#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:12
+#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:3
+#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:16
+#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:28
msgid "Everything"
msgstr ""
@@ -1357,7 +1410,7 @@ msgstr "Příklad PSČ %s"
msgid "Examples:"
msgstr "Příklady:"
-#: templates/web/base/admin/report-category.html:3
+#: templates/web/base/admin/report-category.html:10
msgid "Existing category"
msgstr ""
@@ -1365,20 +1418,20 @@ msgstr ""
msgid "Existing users won't be modified."
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:66
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:68
msgid "Expand map"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/new/form_report.html:53
+#: templates/web/base/report/new/form_report.html:65
msgid "Explain what’s wrong"
msgstr ""
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:106
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:107
msgid "Export as CSV"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:98
-#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:27
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:103
msgid "External ID"
msgstr ""
@@ -1386,12 +1439,12 @@ msgstr ""
msgid "External URL"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:100
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:105
msgid "External body"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:107
-#: templates/web/base/admin/template_edit.html:66
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:112
+#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:63
msgid "External status code"
msgstr ""
@@ -1399,32 +1452,37 @@ msgstr ""
msgid "External status code:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:102
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:107
msgid "External team"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:671
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:718
#: templates/web/base/admin/reportextrafields/edit.html:1
#: templates/web/base/admin/reportextrafields/index.html:1
msgid "Extra Fields"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:159
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:129
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:107
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:134
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:97
#: templates/web/base/report/update/moderation_diff.html:8
msgid "Extra data:"
msgstr "Doplňující data:"
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:168
-#: templates/web/base/report/_item.html:80
+#: templates/web/base/report/_item.html:90
+#: templates/web/base/report/inspect/_extra_details_field.html:2
+#: templates/web/base/report/new/category_extras.html:15
msgid "Extra details"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:22
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:27
msgid "Extra fields:"
msgstr ""
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:38
+msgid "Extra question shown to user"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/contact/submit.html:13
msgid "Failed to send message"
msgstr ""
@@ -1434,18 +1492,27 @@ msgstr ""
msgid "Fields"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:25
+#: perllib/FixMyStreet/App/Form/ManifestTheme.pm:42
+msgid "File type not recognised. Please upload an image."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:21
#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:8
msgid "Fill in your details manually."
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:33
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:71
+msgid "Filter"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:35
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:30
msgid "Filter report list"
msgstr "Filtrovat seznam hlášení"
#: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16
-#: templates/web/base/questionnaire/index.html:66
+#: templates/web/base/questionnaire/index.html:68
msgid "First time"
msgstr "Poprvé"
@@ -1457,21 +1524,20 @@ msgstr "Pro opravu vyberte <strong>oblast pokrytí</strong> v části <em>Editac
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:179
#: templates/web/base/admin/states/index.html:29
#: templates/web/base/admin/stats/fix_rate.html:4
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:118
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:119
msgid "Fixed"
msgstr "Vyřešené"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:66
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:67
msgid "Fixed - Council"
msgstr "vyřešené - Úřad"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:67
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:68
msgid "Fixed - User"
msgstr "Vyřešené - Uživatel"
#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:96
-#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:53
-#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:35
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:47
msgid "Flag as deleted"
msgstr "Označené za smazané"
@@ -1479,8 +1545,8 @@ msgstr "Označené za smazané"
msgid "Flag user"
msgstr "Sledovat uživatele"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:640
-#: templates/web/base/admin/users/index.html:20
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:685
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:47
msgid "Flagged"
msgstr "Určeno ke sledování"
@@ -1488,7 +1554,7 @@ msgstr "Určeno ke sledování"
msgid "Flagged reports and users"
msgstr "Sledovaná hlášení a sledovaní uživatelé"
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:114
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:110
msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page."
msgstr "Takto označení uživatelé jsou v seznamu na této <a href='%s'>stránce</a>."
@@ -1496,8 +1562,8 @@ msgstr "Takto označení uživatelé jsou v seznamu na této <a href='%s'>strán
msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention."
msgstr "Označení uživatelé nejsou žádným způsobem omezováni. Je to jen seznam uživatelů, kteří byli označeni k Vaší pozornosti."
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:150
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:121
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:155
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:117
msgid "Flagged:"
msgstr "Sledováno:"
@@ -1509,29 +1575,25 @@ msgstr "Klikněte na odkaz pro danou oblast, zobrazí se hlášení pouze z t
msgid "For best results include a close-up and a wide shot"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:62
-msgid "For each option, <strong>Key</strong> is the value which is stored in the database for that option and <strong>Name</strong> is the value displayed to the user."
-msgstr ""
-
#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:73
msgid "For more information, see <a href='https://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>."
msgstr "Více informací naleznete v článku <a href='https://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>Jak FixMyStreet používá Mapit</a>."
-#: templates/web/base/auth/create.html:1 templates/web/base/auth/create.html:3
+#: templates/web/base/auth/create.html:2 templates/web/base/auth/create.html:3
msgid "Forgot password"
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/general.html:91
-#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:24
-#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:29
+#: templates/web/base/auth/general.html:98
+#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:20
+#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:25
msgid "Forgotten your password?"
msgstr "Zapomněli jste své heslo?"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:786
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:818
msgid "Forwarded to external body"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:787
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:819
msgid "Forwarded wish to external body"
msgstr ""
@@ -1541,28 +1603,34 @@ msgstr ""
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Často kladené dotazy"
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:52
+#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:1
+#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:3
+msgid "General Enquiry"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:78
msgid "Generate token"
msgstr ""
#: templates/web/base/around/_updates.html:3
-#: templates/web/base/report/display_tools.html:14
-#: templates/web/base/report/new/duplicate_suggestions.html:32
-#: templates/web/base/report/new/duplicate_suggestions.html:37
+#: templates/web/base/report/display_tools.html:15
+#: templates/web/base/report/new/duplicate_suggestions.html:36
+#: templates/web/base/report/new/duplicate_suggestions.html:39
+#: templates/web/base/report/new/duplicate_suggestions.html:45
msgid "Get updates"
msgstr "Zasílání aktualizací"
-#: templates/web/base/reports/_rss.html:3
-#: templates/web/base/reports/_rss.html:9
+#: templates/web/base/reports/_rss.html:12
+#: templates/web/base/reports/_rss.html:4
msgid "Get updates of %s problems"
msgstr "Získat aktualizace hlášení %s "
-#: templates/web/base/reports/_rss.html:11
-#: templates/web/base/reports/_rss.html:3
+#: templates/web/base/reports/_rss.html:14
+#: templates/web/base/reports/_rss.html:4
msgid "Get updates of problems in this %s"
msgstr "Získat aktualizace hlášení %s "
-#: templates/web/base/alert/_list.html:85
+#: templates/web/base/alert/_list.html:80
msgid "Give me an RSS feed"
msgstr "Přihlásit se k odběru RSS kanálu"
@@ -1574,60 +1642,66 @@ msgstr ""
msgid "Glad to hear it’s been fixed!"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/index.html:28
-#: templates/web/base/admin/index.html:34
-#: templates/web/base/admin/index.html:49
-#: templates/web/base/alert/index.html:37
-#: templates/web/base/around/postcode_form.html:16
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:71
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:86
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:92
+#: templates/web/base/admin/index.html:29
+#: templates/web/base/admin/index.html:37
+#: templates/web/base/admin/index.html:54
+#: templates/web/base/admin/responsepriorities/index.html:48
+#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:24
+#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:39
+#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:45
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:32
+#: templates/web/base/around/_postcode_submit_button.html:2
+#: templates/web/base/around/_postcode_submit_button.html:5
+#: templates/web/base/reports/_list-filters-sort.html:13
+#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:40
+#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:49
#: templates/web/base/reports/index.html:89
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:37
msgid "Go"
msgstr "OK"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:96
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:101
msgid "Going to send questionnaire?"
msgstr "Odeslat dotazník?"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:732
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:773
msgid "Grant access to the admin"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/index.html:76
+#: templates/web/base/admin/index.html:82
msgid "Graph of problem creation by status over time"
msgstr "Graf hlášení v čase a jejich stavů"
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:134
-msgid "Group"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:94
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:95
msgid "Group by %s"
msgstr ""
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:99
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:100
msgid "Group by:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/questionnaire/index.html:32
+#: templates/web/base/questionnaire/index.html:34
msgid "Has this problem been fixed?"
msgstr "Byl tento problém vyřešen?"
-#: templates/web/base/questionnaire/index.html:61
+#: templates/web/base/questionnaire/index.html:63
msgid "Have you ever reported a problem to a council before, or is this your first time?"
msgstr "Už jste někdy před tím hlásili problém úřadu a nebo je toto Vaše hlášení poprvé?"
-#: templates/web/base/main_nav_items.html:48
+#: templates/web/base/admin/stats/index.html:15
+#: templates/web/base/admin/stats/index.html:9
+msgid "Heatmap"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/main_nav_items.html:32
#: templates/web/zurich/about/faq-de-ch.html:1
#: templates/web/zurich/footer.html:22
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:8
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
-#: templates/web/base/report/new/category_extras.html:15
-#: templates/web/base/report/new/category_extras.html:16
+#: templates/web/base/report/new/category_extras.html:17
+#: templates/web/base/report/new/category_extras.html:18
msgid "Help <strong>%s</strong> resolve your problem quicker, by providing some extra detail. This extra information will not be published online."
msgstr ""
@@ -1639,18 +1713,18 @@ msgstr ""
msgid "Hi %s"
msgstr "Přihlášená osoba: %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:64
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:65
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:30
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:53
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
msgid "Hidden"
msgstr "Skrytý"
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:18
-msgid "Hidden Field"
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:46
+msgid "Hidden data in reporting form"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:204
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:196
msgid "Hide all reports and updates"
msgstr ""
@@ -1675,12 +1749,18 @@ msgstr ""
msgid "Hide my name on this report"
msgstr ""
-#: templates/web/base/around/display_location.html:61
-#: templates/web/base/around/display_location.html:69
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:72
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/around/display_location.html:65
+#: templates/web/base/around/display_location.html:73
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:74
msgid "Hide pins"
msgstr "Schovat značky"
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:52
+#, fuzzy
+msgid "Hide reports made in this category"
+msgstr "Nahlášeno v kategorii %s"
+
#: templates/web/base/report/update.html:18
msgid "Hide update completely?"
msgstr ""
@@ -1690,15 +1770,11 @@ msgstr ""
msgid "Hide your name?"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:48
-msgid "Hint"
-msgstr ""
-
#: templates/web/base/admin/bodies/category.html:25
msgid "History"
msgstr "Historie"
-#: templates/web/base/around/display_location.html:74
+#: templates/web/base/around/display_location.html:78
msgid "Home"
msgstr "Úvodní stránka"
@@ -1706,7 +1782,8 @@ msgstr "Úvodní stránka"
msgid "How to report a problem"
msgstr "Jak nahlásit problém"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:44
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:46
msgid "How to send successful reports"
msgstr "Anleitung"
@@ -1725,15 +1802,15 @@ msgid "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n"
msgstr "Bohužel, nelze lokalizovat Vaše hlášení v databázi.\n"
#: templates/web/base/admin/flagged.html:14
-#: templates/web/base/admin/index.html:60
+#: templates/web/base/admin/index.html:66
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:6
-#: templates/web/base/admin/reports.html:12
+#: templates/web/base/admin/reports/index.html:12
#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:8
-#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:21
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:19
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:24
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:38
-#: templates/web/zurich/admin/reports.html:11
+#: templates/web/zurich/admin/reports/index.html:11
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -1750,19 +1827,23 @@ msgstr ""
msgid "If there's a user associated with the address you entered, we've sent a confirmation email."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:23
+#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:12
msgid "If this priority is passed to an external service (e.g. Exor/Confirm) enter the priority code to use with that service here."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:34
-msgid "If ticked the user won’t see an input field, just the ‘Description’ text."
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:100
+msgid "If ticked, the form will be disabled and this item’s notice text will be displayed."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/template_edit.html:75
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:106
+msgid "If ticked, this extra data will not be edited or deleted by the Open311 population script."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:72
msgid "If ticked, this template will be used for Open311 updates that put problems in this state."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:14
+#: templates/web/base/admin/bodies/_category_field.html:6
msgid ""
"If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n"
" the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen."
@@ -1770,11 +1851,11 @@ msgstr ""
"Pokud dva nebo více subjektů působí ve stejné lokalitě, FixMyStreet spojuje identické kategorie do jedné\n"
" položky menu. Pokud to tak chcete, ujistěte se, že jména kategorie v těchto subjektech jsou totožná."
-#: templates/web/base/contact/index.html:112
+#: templates/web/base/contact/index.html:116
msgid "If you are contacting us about a specific report or update please include a link to the report in the message."
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:61
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:83
msgid "If you generate a new token the existing token will no longer work."
msgstr ""
@@ -1786,37 +1867,32 @@ msgstr ""
msgid "If you let us know your email address, we’ll notify you when this problem is updated or fixed."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:45
+#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:28
msgid "If you only want this priority to be an option for specific categories, pick them here. By default they will show for all categories."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/template_edit.html:39
+#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:39
msgid "If you only want this template to be an option for specific categories, pick them here. By default they will show for all categories."
msgstr ""
#: templates/web/base/report/new/top_message_none.html:10
-#: templates/web/base/report/new/top_message_none.html:9
msgid "If you submit a problem here the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/template_edit.html:62
+#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:59
msgid "If you want to use this template to prefill the update field when a report&rsquo;s <strong>external</strong> (e.g. Confirm) status code changes, enter the status code here."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/template_edit.html:49
+#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:46
msgid "If you want to use this template to prefill the update field when changing a report&rsquo;s state, select the state here."
msgstr ""
-#: templates/web/base/questionnaire/index.html:70
+#: templates/web/base/questionnaire/index.html:72
msgid ""
"If you wish to leave a public update on the problem, please enter it here\n"
"(please note it will not be sent to the council)."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:32
-msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here."
-msgstr "Pokud používáte <strong>metodu zasílání mimo zaslání emailu</strong>, zadejte zde ID služby (Open311) nebo její ekvivalent."
-
#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:112
#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:113
msgid ""
@@ -1840,11 +1916,15 @@ msgid ""
" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:152
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:117
+msgid "If you’ve made changes, leave a note explaining what, for other admins to see."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:166
msgid "Illegal ID"
msgstr "Neplatné ID"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:103
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:106
msgid "Illegal feed selection"
msgstr "Neplatný výběr zdoje"
@@ -1860,7 +1940,8 @@ msgstr "V tabulce zneužívání?"
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr "Kromě toho, tyto atributy, které nejsou součástí specifikace Open311 v2 jsou vráceny: agency_sent_datetime název (také vrácený jako součást popisu), interface_used, comment_count, requestor_name (přítomný pouze tehdy, pokud žadatel povolen název, který bude zobrazen na této stránce) ,"
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:57
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:35
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:40
msgid "Inactive"
msgstr ""
@@ -1868,44 +1949,46 @@ msgstr ""
msgid "Inbox zero, here we come!"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:225
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:213
msgid "Include reporter personal details"
msgstr "Zahrnuty osobní údaje hlasatele problému"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:354
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:348
msgid "Incorrect has_photo value \"%s\""
msgstr "Chybná has_photo hodnota \"%s\""
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:8
+#: templates/web/base/admin/triage/_inspect.html:31
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:5
msgid "Inspect report"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:85
-msgid "Inspection required"
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:761
+msgid "Instruct contractors to fix problems"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:714
-msgid "Instruct contractors to fix problems"
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:50
+msgid "Internal data set by Open311"
msgstr ""
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-option.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Internal key"
+msgstr "Interní poznámky"
+
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:35
msgid "Internal notes"
msgstr "Interní poznámky"
-#: templates/web/base/offline/appcache.html:4
-msgid "Internet glitch"
-msgstr ""
-
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:339
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:333
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr "Chybná agency_responsible hodnota %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:435
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:443
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Chybný formát %s specified."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Moderate.pm:305
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:485
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:504
msgid "Invalid location. New location must be covered by the same council."
msgstr ""
@@ -1917,10 +2000,6 @@ msgstr "Často bývá nejrychlejší <a href=\"%s\">zkontrolovat naše Otázky
msgid "It’s on its way to the council right now."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:71
-msgid "Key"
-msgstr ""
-
#: templates/web/base/admin/states/index.html:9
#: templates/web/base/admin/states/index.html:95
msgid "Label"
@@ -1944,11 +2023,16 @@ msgstr ""
msgid "Last editor"
msgstr "Poslední úpravy"
-#: templates/web/base/questionnaire/index.html:53
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:92
+#, fuzzy
+msgid "Last failure:"
+msgstr "Poslední úpravy:"
+
+#: templates/web/base/questionnaire/index.html:55
msgid "Last update"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:90
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:95
msgid "Last update:"
msgstr "Poslední úpravy:"
@@ -1956,13 +2040,14 @@ msgstr "Poslední úpravy:"
msgid "Last&nbsp;update:"
msgstr "Poslední úpravy:"
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:39
-#: templates/web/base/report/_item.html:60
+#: templates/web/base/report/_item.html:70
+#: templates/web/base/report/inspect/information.html:26
#: templates/web/base/report/update/moderation_diff.html:6
msgid "Latitude/Longitude:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:83
+#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:36
+#: templates/web/base/reports/_list-filters-sort.html:10
msgid "Least recently updated"
msgstr ""
@@ -1970,10 +2055,6 @@ msgstr ""
msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")."
msgstr "Ponechte prázdné, pokud pro tento subjekt bude vždy použitá stejná metoda zasílání (např. \"%s\")."
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:57
-msgid "List"
-msgstr ""
-
#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:32
msgid "List all reported problems"
msgstr "Seznam všech hlášení"
@@ -1982,25 +2063,26 @@ msgstr "Seznam všech hlášení"
msgid "Loading reports…"
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1552
#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:9
msgid "Loading..."
msgstr "Nahrávání..."
#: templates/web/base/alert/choose.html:2
#: templates/web/base/alert/choose.html:4 templates/web/base/alert/index.html:2
-#: templates/web/base/alert/index.html:4 templates/web/base/alert/list.html:1
+#: templates/web/base/alert/index.html:4 templates/web/base/alert/list.html:2
#: templates/web/base/alert/list.html:5 templates/web/base/alert/updates.html:1
#: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:1
msgid "Local RSS feeds and email alerts"
msgstr "Lokální RSS kanály a mailové upozornění"
-#: templates/web/base/alert/list.html:1 templates/web/base/alert/list.html:12
-#: templates/web/base/alert/list.html:14 templates/web/base/alert/list.html:3
+#: templates/web/base/alert/list.html:13 templates/web/base/alert/list.html:14
+#: templates/web/base/alert/list.html:2 templates/web/base/alert/list.html:3
msgid "Local RSS feeds and email alerts for ‘%s’"
msgstr "Lokální RSS kanály a mailové upozornění pro ‘%s’"
-#: templates/web/base/main_nav_items.html:39
-#: templates/web/base/main_nav_items.html:45
+#: templates/web/base/main_nav_items.html:24
+#: templates/web/base/main_nav_items.html:29
msgid "Local alerts"
msgstr "Místní upozornění"
@@ -2013,77 +2095,97 @@ msgstr "Lokalizujte vaše hlášení v mapě"
msgid "Log in with Facebook"
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/general.html:37
-#: templates/web/base/report/form/user.html:19
+#: templates/web/base/auth/general.html:44
+#: templates/web/base/report/form/user.html:24
msgid "Log in with Twitter"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:82
-#: templates/web/base/report/form/user.html:22
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:85
+#: templates/web/base/report/form/user.html:27
msgid "Log in with email"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:80
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:83
msgid "Log in with email/text"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:202
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:194
msgid "Log out of all sessions"
msgstr ""
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:82
+#: templates/web/base/auth/general.html:36
+#: templates/web/base/report/form/user.html:18
+msgid "Login with %s"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:83
msgid "Look up"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:61
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:63
msgid "MAP"
msgstr "MAPA"
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:203
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:195
msgid "Make anonymous on all reports and updates"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:716
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:763
msgid "Manage shortlist"
msgstr ""
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:78
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:688
+msgid "Manifest Theme"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:31
+#: templates/web/base/reports/_list-filters-sort.html:5
msgid "Manual order"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:63
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:65
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:87
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:87
msgid "Mark as sent"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:112
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:108
msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
msgstr "Označte uživatele, jejichž chování chcete sledovat a označte je <strong>příznakem</strong>."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:713
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:760
msgid "Markup problem details"
msgstr ""
-#: templates/web/base/contact/index.html:105
+#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:41
+#: templates/web/base/contact/index.html:109
msgid "Message"
msgstr "Zpráva"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:281
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:269
msgid "Message to competent body:"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:279
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:267
msgid "Message to external body:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:72
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:62
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-option.html:21
+msgid "Message to show when form is disabled (HTML permitted)"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:72
msgid "Missing bodies:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:443
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:451
msgid "Missing jurisdiction_id"
msgstr "Chybějící jurisdiction_id"
@@ -2091,7 +2193,8 @@ msgstr "Chybějící jurisdiction_id"
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:708
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:755
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:197
msgid "Moderate report details"
msgstr ""
@@ -2114,36 +2217,44 @@ msgstr ""
msgid "Moderated by division within one working day"
msgstr "Moderováno oddělením během jednoho pracovního dne"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:188
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:193
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:86
msgid "Moderation history"
msgstr ""
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:102
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:103
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:9
msgid "Month"
msgstr "Měsíc"
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:84
+#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:37
+#: templates/web/base/reports/_list-filters-sort.html:11
msgid "Most commented"
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:696
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:703
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:707
+#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:32
+msgid "Multiple Groups"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:24
#: templates/web/base/admin/bodies/index.html:25
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:75
#: templates/web/base/admin/flagged.html:16
#: templates/web/base/admin/flagged.html:37
-#: templates/web/base/admin/index.html:62
+#: templates/web/base/admin/index.html:68
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:7
+#: templates/web/base/admin/manifesttheme/index.html:7
#: templates/web/base/admin/reportextrafields/edit.html:11
#: templates/web/base/admin/reportextrafields/index.html:6
-#: templates/web/base/admin/reports.html:14
-#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:6
+#: templates/web/base/admin/reports/index.html:14
+#: templates/web/base/admin/responsepriorities/index.html:6
#: templates/web/base/admin/states/index.html:108
#: templates/web/base/admin/states/index.html:11
#: templates/web/base/admin/users/import.html:23
#: templates/web/base/admin/users/import.html:46
-#: templates/web/base/admin/users/index.html:16
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:43
#: templates/web/base/report/form/user_name.html:2
#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:4
#: templates/web/zurich/auth/general.html:43
@@ -2151,28 +2262,27 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:135
-#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:13
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:140
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:34
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:16 templates/web/base/my/my.html:35
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:19 templates/web/base/my/my.html:35
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:62
msgid "Name:"
msgstr "Jméno:"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Rutland.pm:16
-#: perllib/FixMyStreet/Roles/ConfirmValidation.pm:24
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Rutland.pm:20
+#: perllib/FixMyStreet/Roles/ConfirmValidation.pm:26
msgid "Names are limited to %d characters in length."
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:53
+#: templates/web/base/report/inspect/information.html:40
msgid "Navigate to this problem"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:48
+#: templates/web/base/report/inspect/information.html:35
msgid "Nearest calculated address:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:151
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:154
msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
msgstr "Nejbližší pojmenovaná ulice k umístěné značce na mapě (automaticky generováno pomocí OpenStreetMap): %s%s"
@@ -2180,12 +2290,12 @@ msgstr "Nejbližší pojmenovaná ulice k umístěné značce na mapě (automati
msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
msgstr "Nejbližší PSČ k umístěné značce na mapě (automaticky generováno) %s (%sm away)"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:562
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:607
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Address.pm:17
msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
msgstr "Nejbližší cesta k umístěné značce na mapě (automaticky generováno pomocí Bing Mapy): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:344
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:358
msgid ""
"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
"\n"
@@ -2201,16 +2311,16 @@ msgstr ""
msgid "Nearly done! Now check your email&hellip;"
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/2faform.html:8
+#: templates/web/base/auth/2fa/form.html:8
#: templates/web/base/auth/smsform.html:19
msgid "Nearly done! Now check your phone&hellip;"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:73
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:54
msgid "New body added"
msgstr "Přidán nový subjekt"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:296
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:316
msgid "New category contact added"
msgstr "Do kategorie byl přidán nový kontakt"
@@ -2218,8 +2328,13 @@ msgstr "Do kategorie byl přidán nový kontakt"
msgid "New email address:"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:109
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:137
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:14
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:20
+msgid "New field"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:96
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:125
msgid "New internal note:"
msgstr "Nová interní poznámka:"
@@ -2227,13 +2342,13 @@ msgstr "Nová interní poznámka:"
msgid "New local problems on FixMyStreet"
msgstr "Nové lokální hlášení na FixMyStreet"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:113
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:100
msgid "New note to DM:"
msgstr ""
#: templates/web/base/auth/change_password.html:47
-#: templates/web/base/auth/create.html:49
-#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:54
+#: templates/web/base/auth/create.html:64
+#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:50
msgid "New password:"
msgstr ""
@@ -2241,8 +2356,8 @@ msgstr ""
msgid "New phone number:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:4
-#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:34
+#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:3
+#: templates/web/base/admin/responsepriorities/index.html:52
msgid "New priority"
msgstr ""
@@ -2299,10 +2414,10 @@ msgstr "Nová hlášení"
msgid "New state"
msgstr "Nový stav"
-#: templates/web/base/admin/template_edit.html:4
-#: templates/web/base/admin/templates.html:37
-#: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:9
-#: templates/web/zurich/admin/templates.html:26
+#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:4
+#: templates/web/base/admin/templates/view.html:37
+#: templates/web/zurich/admin/templates/edit.html:9
+#: templates/web/zurich/admin/templates/view.html:26
msgid "New template"
msgstr ""
@@ -2310,7 +2425,8 @@ msgstr ""
msgid "New updates on report <a href=\"%s\">%s</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:80
+#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:33
+#: templates/web/base/reports/_list-filters-sort.html:7
msgid "Newest"
msgstr ""
@@ -2322,33 +2438,36 @@ msgstr "Další"
msgid "Next:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1201
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/ModerationOriginalData.pm:116
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/ModerationOriginalData.pm:117
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1262
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/ModerationOriginalData.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/ModerationOriginalData.pm:122
#: templates/web/base/admin/bodies/category.html:5
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:33
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:35
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:36
#: templates/web/base/admin/problem_row.html:20
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:133
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:96
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:101
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:138
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:26
#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:21
-#: templates/web/base/questionnaire/index.html:106
-#: templates/web/base/questionnaire/index.html:39
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:116
+#: templates/web/base/questionnaire/index.html:108
+#: templates/web/base/questionnaire/index.html:41
msgid "No"
msgstr "Ne"
+#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:31
+msgid "No Group"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:7
msgid "No account?"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:52
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:55
msgid "No body"
msgstr "Žádný subjekt"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:377
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
msgid "No council selected"
msgstr "Není vybrán žádný úřad"
@@ -2364,24 +2483,22 @@ msgstr "Nebyla nalazena žádná sledovaná hlášení."
msgid "No flagged users found."
msgstr "Nebyli nalezeni žádní sledovaní uživatelé."
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:125
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:260
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:112
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:248
msgid "No further updates"
msgstr "Žádné další aktualizace"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/ExorDefects.pm:70
-msgid "No inspections by that inspector in the selected date range."
-msgstr ""
-
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/ExorDefects.pm:72
-msgid "No inspections in the selected date range."
+#: templates/web/base/report/form/user.html:33
+#: templates/web/base/report/form/user.html:40
+msgid "No personal details will be stored, and you will not receive updates about this report."
msgstr ""
#: templates/web/base/around/on_map_list_items.html:13
msgid "No reports to show on map, here are some nearby:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:54
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:56
msgid "No result returned"
msgstr "Vráceno bez výsledku."
@@ -2394,26 +2511,26 @@ msgstr ""
"Aktuálně není dostupná žádná oblast, protože <code>MAPIT_URL</code>\n"
"v konfiguračním souboru není nastaven na fungující MapIt službu."
-#: templates/web/base/report/_support.html:2
+#: templates/web/base/report/_support.html:3
#: templates/web/base/report/_support.html:4
msgid "No supporters"
msgstr "Žádný podporovatel."
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:67
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:67
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:97
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:99
msgid "None"
msgstr "Žádné"
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:76
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:77
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:79
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:80
msgid ""
"Normal (public) users should not be associated with any <strong>area</strong>.<br>\n"
" Authorised staff users can be associated with the area in which they operate."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:42
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:43
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:45
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:46
msgid ""
"Normal (public) users should not be associated with any <strong>body</strong>.<br>\n"
" Authorised staff users can be associated with the body they represent.<br>\n"
@@ -2425,7 +2542,7 @@ msgstr ""
" V závislosti na implementaci, zaměstnanci institucí mohou mít přístup k přehledům (souhrny \n"
" aktivit jejich institucí), možnost smazat hlášení nebo nastavovat speciální stavy hlášení."
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:104
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:88
msgid "Not for my subdivision"
msgstr "Není určeno pro naší oddělení"
@@ -2443,7 +2560,7 @@ msgstr "Na úřad nebylo hlášeno"
msgid "Note"
msgstr "Poznámka"
-#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:45
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:47
msgid "Note:"
msgstr "Poznámka:"
@@ -2455,8 +2572,12 @@ msgstr "Poznámka: <strong>%s</strong>"
msgid "Notes from SDM to DM"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:36
-msgid "Notice"
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:42
+msgid "Notice shown to user"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:61
+msgid "Notice text"
msgstr ""
#: templates/web/base/reports/index.html:127
@@ -2467,15 +2588,17 @@ msgstr ""
msgid "Number of problems reported in each ward, in the last 7 days."
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:60
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
+#: templates/web/base/offline/fallback.html:4
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:97
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:100
msgid "Offline data cleared"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:94
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:97
msgid "Offline update data saved"
msgstr ""
@@ -2483,22 +2606,27 @@ msgstr ""
msgid "Old state"
msgstr "Starý stav"
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:81
+#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:34
+#: templates/web/base/reports/_list-filters-sort.html:8
msgid "Oldest"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/SendReport/Email.pm:94
+#: perllib/FixMyStreet/SendReport/Email.pm:98
msgid "On behalf of %s"
msgstr ""
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:46
+msgid "Only staff users will be able to add reports in this category."
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:178
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:154
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:70
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:156
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:71
#: templates/web/base/admin/states/index.html:102
#: templates/web/base/admin/states/index.html:25
#: templates/web/base/admin/states/index.html:32
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:30
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:116
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:117
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
msgid "Open"
msgstr "Otevřený"
@@ -2523,7 +2651,7 @@ msgstr "Úvodní webová stránka systému Open311"
msgid "Open311 specification"
msgstr "Specifikace systému Open311"
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:63
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:75
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -2535,25 +2663,26 @@ msgstr ""
msgid "Or sign in with password to prefill this information."
msgstr ""
-#: templates/web/base/alert/_list.html:84
+#: templates/web/base/alert/_list.html:79
msgid "Or subscribe by RSS"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:8
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:55
msgid "Order"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1328
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:711
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:712
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:750
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:612
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:627
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:636
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:192
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:199
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Triage.pm:99
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:703
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:706
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1423
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:765
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:766
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:641
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:648
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:663
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:168
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:175
msgid "Other"
msgstr "Ostatní"
@@ -2583,21 +2712,37 @@ msgstr "Stránka nenalezena"
msgid "Parent"
msgstr "Nadřazený subjekt"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:65
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:91
+#, fuzzy
+msgid "Parent categories"
+msgstr "Vytvořit kategorii"
+
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:66
msgid "Partial"
msgstr "Částečně"
-#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:55
+#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:51
#: templates/web/zurich/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/auth/general.html:46
msgid "Password (optional)"
msgstr "Heslo (volitelně)"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:69
-msgid "Permalink"
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Social.pm:248
+#, fuzzy
+msgid "Password change cancelled."
+msgstr "Vaše heslo bylo změněno"
+
+#: templates/web/base/auth/create.html:2 templates/web/base/auth/create.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Password expired"
+msgstr "Heslo (volitelně)"
+
+#: templates/web/base/admin/roles/index.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Permissions"
msgstr "Trvalý odkaz"
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:170
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:159
msgid "Permissions:"
msgstr ""
@@ -2605,7 +2750,7 @@ msgstr ""
msgid "Permit blank updates"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:28
+#: templates/web/base/report/inspect/information.html:15
msgid "Phone Reporter:"
msgstr ""
@@ -2616,39 +2761,39 @@ msgid "Phone number"
msgstr "Telefonní číslo"
#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:13
-#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:37
+#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:33
#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:53
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "Telefonní číslo (volitelně)"
-#: perllib/FixMyStreet/Roles/ConfirmValidation.pm:28
+#: perllib/FixMyStreet/Roles/ConfirmValidation.pm:30
msgid "Phone numbers are limited to %s characters in length."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:29
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:32
msgid "Phone verified:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:143
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:27 templates/web/base/my/my.html:47
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:148
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:30 templates/web/base/my/my.html:47
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:60
msgid "Phone:"
msgstr "Telefon:"
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:95
-#: templates/web/base/questionnaire/index.html:78
-#: templates/web/base/questionnaire/index.html:93
+#: templates/web/base/questionnaire/index.html:80
#: templates/web/base/questionnaire/index.html:95
-#: templates/web/base/report/new/form_report.html:29
-#: templates/web/base/report/new/form_report.html:44
-#: templates/web/base/report/new/form_report.html:46
+#: templates/web/base/questionnaire/index.html:97
+#: templates/web/base/report/new/form_report.html:41
+#: templates/web/base/report/new/form_report.html:56
+#: templates/web/base/report/new/form_report.html:58
#: templates/web/base/report/update/form_update.html:22
#: templates/web/base/report/update/form_update.html:24
#: templates/web/base/report/update/form_update.html:7
#: templates/web/base/report/update/moderation_diff.html:4
-#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:31
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
-#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
+#: templates/web/zurich/admin/reports/index.html:16
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:58
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:20
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:36
@@ -2656,20 +2801,20 @@ msgstr "Telefon:"
msgid "Photo"
msgstr "Fotografie"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:196
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:213
msgid "Photo is required."
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:42
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:44
msgid "Photo required"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:113
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:130
msgid "Photo upload failed."
msgstr ""
-#: templates/web/base/questionnaire/index.html:78
-#: templates/web/base/report/new/form_report.html:29
+#: templates/web/base/questionnaire/index.html:80
+#: templates/web/base/report/new/form_report.html:41
#: templates/web/base/report/update/form_update.html:7
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:20
msgid "Photos"
@@ -2679,6 +2824,10 @@ msgstr ""
msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Fotografie nedávných okolních hlášení"
+#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:49
+msgid "Photos/Documents"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/reports/index.html:76
#: templates/web/base/reports/index.html:79
msgid "Pick your council"
@@ -2689,8 +2838,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick your ward"
msgstr ""
-#: templates/web/base/around/display_location.html:75
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:42
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/around/display_location.html:79
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:44
msgid "Place pin on map"
msgstr "Umísti špendlík na mapu"
@@ -2714,31 +2864,31 @@ msgstr "Zkontrolujte prosím hesla a zkuste znovu"
msgid "Please check your email address is correct"
msgstr "Zkontrolujte, zda je vaše emailová adresa správná"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:426
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:220
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:221
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:521
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:263
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:264
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:1
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:7
msgid "Please check your phone number is correct"
msgstr ""
+#. ("JS")
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:232
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1003
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:388
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:19
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1029
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1073
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:21
msgid "Please choose a category"
msgstr "Vyberte kategorii"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth.pm:387
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth.pm:413
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth.pm:471
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth.pm:497
msgid "Please choose a less commonly-used password"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:287
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:307
#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:12
#: templates/web/base/admin/bodies/index.html:4
-#: templates/web/base/admin/template_edit.html:13
+#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:13
msgid "Please correct the errors below"
msgstr "Opravte prosím chyby uvedené níže"
@@ -2753,104 +2903,122 @@ msgstr ""
msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
msgstr "Nezneužívejte tento nástroj - zneužívání vašeho úřadu znehodnocuje službu pro všechny uživatele."
+#. ("JS")
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:233
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:149
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:293
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:143
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter a message"
msgstr "prosím zadejte zprávu"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:424
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:223
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:224
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:519
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:266
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:267
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:1
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:4
msgid "Please enter a mobile number"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:214
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:95
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:135
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:270
msgid "Please enter a name"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:390
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:431
msgid "Please enter a name for this body"
msgstr ""
+#. ("JS")
#: templates/web/base/auth/change_password.html:26
#: templates/web/base/auth/change_password.html:29
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:29
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:31
msgid "Please enter a password"
msgstr "Prosím zadejte heslo"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:133
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:371
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:8
+#. ("JS")
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:147
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:365
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:9
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Prosím zadejte název"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:246
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:205
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:92
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:213
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:22
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:26
+#. ("JS")
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:255
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:132
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:261
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:256
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:24
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:28
msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Prosím zadejte platný e-mail"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:355
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:143
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:157
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Prosím zadejte platnou emailovou adresu"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:199
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:99
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:139
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:255
msgid "Please enter a valid email or phone number"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:12
+#. ("JS")
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:371
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:14
msgid "Please enter some details"
msgstr "Prosím zadejte podrobnosti"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:132
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:211
+#. ("JS")
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:146
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:254
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:1
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:8
#: templates/web/base/auth/change_email.html:24
#: templates/web/base/auth/change_email.html:26
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:21
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:25
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:23
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:27
msgid "Please enter your email"
msgstr "Prosím zadejte váš e-mail"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:38
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:40
msgid "Please enter your first name"
msgstr "Zadejte vaše jméno"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:330
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:17
+#. ("JS")
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:343
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr "Zadejte své celé jméno, úřad potřebuje tyto informace - jestliže si přejete, aby Vaše jméno nebylo na webu zobrazeno, odškrtněnte čvereček níže"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:131
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:146
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:382
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:206
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:16
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact/Enquiry.pm:35
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your full name."
+msgstr "Zadejte vaše jméno"
+
+#. ("JS")
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:145
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:140
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:249
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your name"
msgstr "Zadejte vaše jméno"
+#. ("JS")
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:1
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:6
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:35
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:37
msgid "Please enter your phone number"
msgstr "Prosím zadejte vaše telefonní číslo"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:39
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:41
msgid "Please enter your second name"
msgstr "Prosím zadejte vaše příjmení"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:37
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:39
msgid "Please enter your title"
msgstr "Zadejte nadpis"
@@ -2859,7 +3027,7 @@ msgstr "Zadejte nadpis"
msgid "Please feel free to <a href=\"%s\">sign in again</a>, or go back to the <a href=\"/\">front page</a>."
msgstr "Můžete se kdykoliv znovu <a href=\"%s\">připojit</a>, nebo přejít na <a href=\"/\">úvodní stránku</a>."
-#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:8
msgid "Please fill in details of the problem below."
msgstr "Prosím, níže vyplňte údaje o hlášeném problému."
@@ -2869,7 +3037,7 @@ msgstr "Prosím, níže vyplňte údaje o hlášeném problému."
msgid "Please fill in the form below with details of the problem, and describe the location as precisely as possible in the details box."
msgstr "Vyplňte prosím níže uvedený formulář s údaji o problému, a popište místo tak přesně, jak je to možné v poli podrobnosti."
-#: templates/web/base/auth/2faform.html:9
+#: templates/web/base/auth/2fa/form.html:9
msgid "Please generate a two-factor code and enter it below:"
msgstr ""
@@ -2877,8 +3045,16 @@ msgstr ""
msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
msgstr "Uveďte, zda chcete dostat další dotazník"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth.pm:410
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:32
+#. ("JS")
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:368
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Please make sure you are not including an email address"
+msgstr "Prosím zadejte platnou emailovou adresu"
+
+#. ("JS")
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth.pm:494
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:34
msgid "Please make sure your password is at least %d characters long"
msgstr ""
@@ -2904,11 +3080,11 @@ msgstr ""
msgid "Please note:"
msgstr "Vezměte prosím na vědomí:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:445
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:471
msgid "Please provide a duplicate ID or public update for this report."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:427
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:453
msgid "Please provide a public update for this report."
msgstr ""
@@ -2925,15 +3101,19 @@ msgstr "Uveďte prosím nějaký text, stejně jako fotografii"
msgid "Please say whether you've ever reported a problem to your council before"
msgstr "Prosím, řekněte, jestli jste někdy předtím hlásili problémy na váš úřad"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:206
+#: templates/web/base/auth/2fa/form-add.html:1
+msgid "Please scan this image with your app, or enter the text code into your app, then generate a new one-time code and enter it below:"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:194
msgid "Please select a body."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:83
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:86
msgid "Please select the feed you want"
msgstr "Prosím, vyberte kanál, který chcete"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:131
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:134
msgid "Please select the type of alert you want"
msgstr "Vyberte typ upozornění, které chcete"
@@ -2941,19 +3121,20 @@ msgstr "Vyberte typ upozornění, které chcete"
msgid "Please state whether or not the problem has been fixed"
msgstr "Uveďte, prosím, zda byl či nebyl problém vyřešen"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:120
-#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:154
-#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:156
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:77
+#. ("JS")
+#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:119
+#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:138
+#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:140
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:80
msgid "Please upload an image only"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:102
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:202
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:142
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:258
msgid "Please verify at least one of email/phone"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:134
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:148
msgid "Please write a message"
msgstr "Napište zprávu"
@@ -2961,23 +3142,23 @@ msgstr "Napište zprávu"
msgid "Post"
msgstr "Odeslat"
-#: templates/web/base/alert/index.html:33
+#: templates/web/base/alert/index.html:11
msgid "Postcode or street name and area"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:221
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:215
msgid "Posted anonymously at %s"
msgstr "Nahlášeno anonymně v %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:258
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:257
msgid "Posted by %s at %s"
msgstr "Odesláno uživatelem %s v %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:246
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:245
msgid "Posted by <strong>%s</strong> (%s) at %s"
msgstr "Odesláno uživatelem <strong>%s</strong> (%s) v %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:248
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:247
msgid "Posted by <strong>%s</strong> at %s"
msgstr "Odesláno uživatelem <strong>%s</strong> v %s"
@@ -2985,20 +3166,32 @@ msgstr "Odesláno uživatelem <strong>%s</strong> v %s"
msgid "Powered by <a class=\"platform-logo\" href=\"https://fixmystreet.org/\">FixMyStreet Platform</a>"
msgstr ""
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:41
+msgid "Prevent new reports from using this category, <em>and</em> also remove it from map filters."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:36
+msgid "Prevent new reports from using this category, but keep it available in map filters."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:94
+msgid "Prevent user from submitting the form until this field is filled in."
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/pagination.html:4
msgid "Previous"
msgstr "Předcházející"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:708
msgid "Priorities"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:147
-#: templates/web/base/report/_item.html:72
+#: templates/web/base/report/_item.html:82
+#: templates/web/base/report/inspect/extra_details.html:2
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: templates/web/base/main_nav_items.html:51
+#: templates/web/base/main_nav_items.html:35
msgid "Privacy"
msgstr "Ochrana osobních údajů"
@@ -3008,15 +3201,14 @@ msgstr "Ochrana osobních údajů"
msgid "Privacy and cookies"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:89
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:75
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:152
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:16
+#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:90
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:157
+#: templates/web/base/report/inspect/information.html:3
#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:67
msgid "Private"
msgstr "Neveřejné"
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:28
+#: templates/web/base/reports/_list-filter-status.html:28
msgid "Private only"
msgstr ""
@@ -3028,10 +3220,29 @@ msgstr "Hlášení"
msgid "Problem %d created"
msgstr "Hlášení %d vytvořeno"
+#: templates/web/base/admin/users/log.html:54
+#, fuzzy
+msgid "Problem %s added to shortlist"
+msgstr "Hlášení %s bylo odesláno na úřad %s"
+
#: templates/web/base/admin/timeline.html:24
msgid "Problem %s confirmed"
msgstr "Hlášení %s potvrzeno"
+#: templates/web/base/admin/users/log.html:47
+#, fuzzy
+msgid "Problem %s created"
+msgstr "Hlášení %d vytvořeno"
+
+#: templates/web/base/admin/users/log.html:49
+#, fuzzy
+msgid "Problem %s created on behalf of %s"
+msgstr "Hlášení %d vytvořeno"
+
+#: templates/web/base/admin/users/log.html:56
+msgid "Problem %s removed from shortlist"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/admin/timeline.html:26
msgid "Problem %s sent to council %s"
msgstr "Hlášení %s bylo odesláno na úřad %s"
@@ -3042,7 +3253,7 @@ msgstr "Hlášení %s bylo odesláno na úřad %s"
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Členění hlášení podle stavu"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:921
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:276
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Hlášení bylo označeno za otevřené."
@@ -3050,7 +3261,8 @@ msgstr "Hlášení bylo označeno za otevřené."
msgid "Problem state change based on survey results"
msgstr "Stav hlášení byl změněn na základě výsledků šetření"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:707
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:754
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:196
#: templates/web/base/admin/flagged.html:10
msgid "Problems"
msgstr "Hlášení"
@@ -3059,11 +3271,11 @@ msgstr "Hlášení"
msgid "Problems in an area"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/display_tools.html:22
+#: templates/web/base/report/display_tools.html:24
msgid "Problems nearby"
msgstr "Hlášení v okolí"
-#: templates/web/base/report/display_tools.html:20
+#: templates/web/base/report/display_tools.html:22
msgid "Problems on the map"
msgstr "Hlášení na mapě"
@@ -3071,37 +3283,43 @@ msgstr "Hlášení na mapě"
msgid "Problems recently reported fixed on FixMyStreet"
msgstr "Hlášení označená za vyřešená na serveru FixMyStreet"
-#: templates/web/base/alert/_list.html:29
+#: templates/web/base/alert/_list_rss_local.html:7
msgid "Problems within %.1fkm of %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:847
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:905
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:141
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:213 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:258
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:226 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
msgid "Problems within %s"
msgstr "Hlášení v oblasti %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:227
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:240
msgid "Problems within %s ward"
msgstr "Hlášení v oblasti %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:264 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:276
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:289
msgid "Problems within %s ward, %s"
msgstr ""
#. ("First %s is the body name, second %s the site name")
+#: templates/web/base/admin/triage/index.html:0
+#: templates/web/base/admin/triage/index.html:14
#: templates/web/base/reports/body.html:0
-#: templates/web/base/reports/body.html:25
+#: templates/web/base/reports/body.html:32
msgid "Problems within %s, %s"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:75
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:75
msgid "Property address:"
msgstr "Adresa nemovitosti:"
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:105
+msgid "Protect from Open311 changes"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/report/duplicate-no-updates.html:3
-#: templates/web/base/report/update-form-wrapper.html:3
+#: templates/web/base/report/update-form-wrapper.html:9
#: templates/web/base/report/update-form.html:9
msgid "Provide an update"
msgstr "Poskytněte aktuální informace"
@@ -3110,32 +3328,37 @@ msgstr "Poskytněte aktuální informace"
msgid "Provide update as"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:61
+#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:57
msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:63
+#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:59
msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr "Poskytnutí hesla je volitelné, zato vám ale umožní snadněji nahlásit problémy, hlásit aktualizace a spravovat svá hlášení."
-#: templates/web/base/report/new/form_report.html:13
+#: templates/web/base/report/new/form_public_councils_text.html:2
msgid "Public details"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:242
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:269
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:230
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:257
msgid "Public response:"
msgstr "Veřejná reakce:"
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:192
+#: templates/web/base/report/inspect/public_update.html:11
msgid "Public update:"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:122
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:110
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:59
msgid "Publish photo"
msgstr "Publikovaná fotografie"
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:60
+#, fuzzy
+msgid "Question text"
+msgstr "Dotazník"
+
#: templates/web/base/questionnaire/completed.html:1
#: templates/web/base/questionnaire/index.html:0
#: templates/web/base/questionnaire/index.html:14
@@ -3152,23 +3375,24 @@ msgid "Questionnaire %d sent for problem %d"
msgstr "Dotazník %d poslal k hlášení %d"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:205
-#: templates/web/base/report/updates.html:17
+#: templates/web/base/report/updates.html:20
msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
msgstr "Dotazník vyplňuje uživatel, který podal hlášení problému"
-#: templates/web/base/alert/_list.html:26
+#: templates/web/base/alert/_list.html:35
+#: templates/web/base/alert/_list.html:53
+#: templates/web/base/alert/_list_rss_local.html:3
#: templates/web/base/alert/updates.html:9
-#: templates/web/base/around/display_location.html:1
#: templates/web/base/around/display_location.html:3
-#: templates/web/base/report/display_tools.html:42
+#: templates/web/base/report/display_tools.html:44
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS kanál"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:259 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:272 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:284
msgid "RSS feed for %s"
msgstr "RSS kanál pro %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:278 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:290
msgid "RSS feed for %s ward, %s"
msgstr "RSS kanál pro oblast %s, %s"
@@ -3176,52 +3400,56 @@ msgstr "RSS kanál pro oblast %s, %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:165
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:175
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:183
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:285 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:299
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:298 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:312
msgid "RSS feed of %s"
msgstr "RSS kanál pro %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:290 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:304
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:317
msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
msgstr "RSS kanál pro %s, v oblasti %s "
-#: templates/web/base/alert/_list.html:26
+#: templates/web/base/alert/_list_rss_local.html:3
msgid "RSS feed of nearby problems"
msgstr "RSS kanál hlášení v okolí"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:848
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:906
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:140
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:220
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:233
msgid "RSS feed of problems within %s"
msgstr "RSS kanál hlášení v oblasti %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:226
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:239
msgid "RSS feed of problems within %s ward"
msgstr "RSS kanál hlášení v oblasti %s "
-#: templates/web/base/around/display_location.html:1
+#: templates/web/base/around/display_location.html:3
#: templates/web/base/around/display_location.html:4
msgid "RSS feed of recent local problems"
msgstr "RSS kanál aktuálních lokálních hlášení"
#: templates/web/base/alert/updates.html:9
-#: templates/web/base/report/display_tools.html:42
+#: templates/web/base/report/display_tools.html:44
msgid "RSS feed of updates to this problem"
msgstr "RSS kanál aktualizací tohoto hlášení"
-#: templates/web/base/report/_item_expandable.html:50
+#: templates/web/base/report/_item_expandable.html:55
msgid "Read less"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_item_expandable.html:50
+#: templates/web/base/report/_item_expandable.html:55
msgid "Read more"
msgstr ""
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:93
+msgid "Reason:"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/alert/updates.html:14
-#: templates/web/base/report/display_tools.html:44
+#: templates/web/base/report/display_tools.html:46
msgid "Receive email when updates are left on this problem."
msgstr "Dostávat e-mail, když je hlášení aktualizováno."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:778
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:815
msgid "Received by %s moments later"
msgstr ""
@@ -3235,11 +3463,12 @@ msgstr ""
msgid "Recently reported problems"
msgstr "Nedávno nahlášené problémy"
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:82
+#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:35
+#: templates/web/base/reports/_list-filters-sort.html:9
msgid "Recently updated"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:63
+#: templates/web/base/report/inspect/information.html:52
msgid "Reject report"
msgstr ""
@@ -3247,15 +3476,11 @@ msgstr ""
msgid "Remember that FixMyStreet is primarily for reporting physical problems that can be fixed. If your problem is not appropriate for submission via this site remember that you can contact your council directly using their own website."
msgstr "Uvědomte si, že FixMyStreet je především pro hlášení fyzických problémů, které mohou být opraveny. Pokud váš problém není vhodný pro hlášení prostřednictvím tohoto webu, můžete se obrátit na váš úřad přímo pomocí jejich internetových stránek."
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:78
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:205
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:197
msgid "Remove account details"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:4
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:23
msgid "Remove field"
msgstr ""
@@ -3271,21 +3496,25 @@ msgstr "Odstranit příznak"
msgid "Remove from shortlist"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/display_tools.html:6
+#: templates/web/base/report/display_tools.html:7
msgid "Remove from site"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:169
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-option.html:26
+msgid "Remove option"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:174
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:74
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr "Odstranit fotografii (nelze vrátit zpět!)"
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:52
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:78
msgid "Replace token"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:240
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:228
msgid "Reply to user:"
msgstr ""
@@ -3293,30 +3522,38 @@ msgstr ""
msgid "Report"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:20
-#: templates/web/base/report/_item.html:50
+#: templates/web/base/report/_item.html:60
+#: templates/web/base/report/inspect/information.html:7
msgid "Report ID:"
msgstr ""
+#. ("JS")
#: templates/web/base/header_logo.html:2
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:86
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:89
#: templates/web/base/main_nav_items.html:6
#: templates/web/base/main_nav_items.html:8 templates/web/zurich/footer.html:18
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
msgid "Report a problem"
msgstr "Nahlásit problém"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:87
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:90
#: templates/web/base/main_nav_items.html:4
msgid "Report a problem here"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/display_tools.html:10
-#: templates/web/base/report/display_tools.html:9
+#: templates/web/base/report/display_tools.html:11
msgid "Report abuse"
msgstr "Nevhodný obsah"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:88
+#: templates/web/base/report/form/user.html:32
+#: templates/web/base/report/form/user.html:39
+#, fuzzy
+msgid "Report anonymously"
+msgstr "Nahlášeno anonymně v %s"
+
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:91
#: templates/web/base/main_nav_items.html:2
#: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:40
msgid "Report another problem here"
@@ -3326,17 +3563,20 @@ msgstr ""
msgid "Report as"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:303
+#: templates/web/base/report/new/form_public_councils_text.html:3
+#, fuzzy
+msgid "Report details"
+msgstr "Nevhodný obsah"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:306
msgid "Report on %s"
msgstr "Hlášení na webu %s"
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:62
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:63
msgid "Report state:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:1
-#: templates/web/base/report/new/login_success_form.html:1
-#: templates/web/base/report/new/oauth_email_form.html:1
+#: templates/web/base/report/new/form_heading.html:1
msgid "Report your problem"
msgstr "Nahlášení problému"
@@ -3349,24 +3589,24 @@ msgstr ""
msgid "Report, view, or discuss local problems"
msgstr "Hlášení, zobrazení a diskuse nad lokálními problémy"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:616
-#: templates/web/base/contact/index.html:60
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:652
+#: templates/web/base/contact/index.html:64
msgid "Reported anonymously at %s"
msgstr "Nahlášeno anonymně v %s"
#: templates/web/base/admin/stats/questionnaire.html:5
#: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14
-#: templates/web/base/questionnaire/index.html:64
+#: templates/web/base/questionnaire/index.html:66
msgid "Reported before"
msgstr "Hlásil(a) jsem již dříve"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:640
-#: templates/web/base/contact/index.html:62
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:676
+#: templates/web/base/contact/index.html:66
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Nahlášeno uživatelem %s, určeno pro %s"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:60
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:88
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:48
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:76
msgid "Reported by:"
msgstr ""
@@ -3374,59 +3614,63 @@ msgstr ""
msgid "Reported in the %s category"
msgstr "Nahlášeno v kategorii %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:613
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Nahlášeno anonymně v %s v kategorii %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:637
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:673
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "Nahlášeno v kategorii %s uživatelem %s v %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:610
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:646
msgid "Reported via %s anonymously at %s"
msgstr "Nahlášeno prostřednictvím %s anonymně v %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:634
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:670
msgid "Reported via %s by %s at %s"
msgstr "Nahlášeno prostřednictvím %s uživatelem %s v %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:607
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:643
msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Nahlášeno prostřednictvím %s v kategorii %s anonymně v %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:629
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:665
msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
msgstr "Nahlášeno prostřednictvím %s v kategorii %s uživatelem %s v %s"
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:38
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:57
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:57
msgid "Reported:"
msgstr ""
+#. ("JS")
#: templates/web/base/around/index.html:3
#: templates/web/base/around/lookup_by_ref.html:3
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:59
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:61
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details.html:10
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:4
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Hlášení problému"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:652
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:666
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:400
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:107
-#: templates/web/zurich/header.html:45
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:698
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:712
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:330
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:410
+#: templates/web/base/around/tabbed_lists.html:3
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:108
+#: templates/web/zurich/header.html:48
msgid "Reports"
msgstr "Hlášení"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Bromley.pm:21
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Oxfordshire.pm:17
-#: perllib/FixMyStreet/Roles/ConfirmValidation.pm:32
+#: perllib/FixMyStreet/Roles/ConfirmValidation.pm:38
msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
msgstr "Délka hlášení je omezena na %s znaků. Prosím, zkraťte své hlášení"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:13
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:15
msgid "Reports are limited to {0} characters in length. Please shorten your report"
msgstr ""
@@ -3434,14 +3678,10 @@ msgstr ""
msgid "Reports awaiting approval"
msgstr "Hlášení čekající na schválení"
-#: templates/web/base/alert/_list.html:54
+#: templates/web/base/alert/_list.html:48
msgid "Reports by destination"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:130
-msgid "Reports made by trusted users will be sent to the responsible body without being inspected first."
-msgstr ""
-
#: templates/web/base/alert/_list.html:15
msgid "Reports near %s are sent to different councils, depending on the type of problem."
msgstr ""
@@ -3450,63 +3690,61 @@ msgstr ""
msgid "Reports published"
msgstr "Publikovaná hlášení"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:98
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:101
msgid "Reports saved offline."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:284 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:298
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:311
msgid "Reports sent to %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:305
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:304 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:318
msgid "Reports sent to %s, within %s ward"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/index.html:56
+#: templates/web/base/admin/index.html:62
msgid "Reports waiting to be sent"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:90
-msgid "Reports will automatically be sent without needing to be inspected if the user's <strong>reputation</strong> is at or above this value. Set to <strong>0</strong> if all reports must be inspected regardless."
-msgstr ""
-
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:95
-msgid "Reputation threshold"
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:42
+msgid "Reposition if needed, then hit Continue"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:30
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:93
msgid "Required"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:85
msgid "Resend report"
msgstr "Znovu odeslané hlášení"
-#: templates/web/base/admin/responsepriorities/index.html:1
-msgid "Response Priorities"
+#: templates/web/base/auth/create.html:72
+msgid "Reset"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:1
-msgid "Response Priorities for %s"
+#: templates/web/base/admin/responsepriorities/index.html:1
+msgid "Response Priorities"
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:1
msgid "Response Priority for %s"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/template_edit.html:1
+#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:1
msgid "Response Template for %s"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/templates_index.html:1
+#: templates/web/base/admin/templates/index.html:1
msgid "Response Templates"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/templates.html:1
-#: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:1
-#: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:4
-#: templates/web/zurich/admin/templates.html:1
-#: templates/web/zurich/admin/templates.html:3
+#: templates/web/base/admin/templates/view.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/templates/edit.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/templates/edit.html:4
+#: templates/web/zurich/admin/templates/view.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/templates/view.html:3
msgid "Response Templates for %s"
msgstr ""
@@ -3522,56 +3760,77 @@ msgstr ""
msgid "Revert to original title"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:40
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:57
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:59
msgid "Right place?"
msgstr "Správné místo?"
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:158
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:161
msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:155
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:158
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1089
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1093
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:166
+#: templates/web/base/admin/roles/index.html:5
+msgid "Role"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:143
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:29
+msgid "Role:"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:714
+#: templates/web/base/admin/roles/form.html:1
+#: templates/web/base/admin/roles/index.html:1
+msgid "Roles"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:444
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:448
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:171
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:71
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:118
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:106
msgid "Rotate Left"
msgstr "Otočit doleva"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1089
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:167
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:444
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:172
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:72
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:119
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:107
msgid "Rotate Right"
msgstr "Otočit doprava"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:110
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:98
msgid "Rotating this photo will discard unsaved changes to the report."
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:64
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:66
#: templates/web/base/maps/google-ol.html:2
msgid "Satellite"
msgstr "Satelitní"
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:212
+#: templates/web/base/admin/triage/_inspect.html:69
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:78
msgid "Save + close as duplicate"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:156
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:124
+#: templates/web/base/admin/manifesttheme/form.html:58
#: templates/web/base/admin/reportextrafields/edit.html:64
-#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:58
-#: templates/web/base/admin/template_edit.html:87
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:212
+#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:41
+#: templates/web/base/admin/roles/form.html:21
+#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:84
+#: templates/web/base/admin/triage/_inspect.html:69
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:83
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:78
#: templates/web/base/report/_main.html:129
#: templates/web/base/report/update.html:58
-#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:49
-#: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/templates/edit.html:32
msgid "Save changes"
msgstr "Uložit změny"
@@ -3579,58 +3838,62 @@ msgstr "Uložit změny"
msgid "Save new fields"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:188
+#: templates/web/base/report/inspect/public_update.html:7
msgid "Save with a public update"
msgstr ""
-#. ("This is followed by a progress count, e.g. 3/5")
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:99
+#. ("This is followed by a progress count, e.g. 3/5", "JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:102
msgid "Saving reports offline"
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/index.html:26
-#: templates/web/base/admin/reports.html:1
-#: templates/web/zurich/admin/reports.html:1
+#: templates/web/base/admin/reports/index.html:1
+#: templates/web/zurich/admin/reports/index.html:1
msgid "Search Reports"
msgstr "Vyhledat hlášení"
-#: templates/web/base/admin/index.html:32
+#: templates/web/base/admin/index.html:34
#: templates/web/base/admin/users/index.html:1
msgid "Search Users"
msgstr "Vyhledat uživatele"
-#: templates/web/zurich/header.html:67
+#: templates/web/base/alert/index.html:10
+msgid "Search for location of email alert or RSS feed"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/header.html:70
msgid "Search reports"
msgstr "Vyhledat hlášení"
-#: templates/web/base/admin/reports.html:5
-#: templates/web/base/admin/users/index.html:8
-#: templates/web/zurich/admin/reports.html:5
+#: templates/web/base/admin/reports/index.html:5
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:26
+#: templates/web/zurich/admin/reports/index.html:5
msgid "Search:"
msgstr "Vyhledat:"
-#: templates/web/base/admin/reports.html:27
+#: templates/web/base/admin/reports/index.html:27
#: templates/web/base/around/lookup_by_ref.html:18
msgid "Searching found no reports."
msgstr "Nebylo nalezeno žádné hlášení."
-#: templates/web/base/admin/users/index.html:42
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:89
msgid "Searching found no users."
msgstr "Nebyli nalezeni žádní sledovaní uživatelé."
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:1
#: templates/web/base/auth/generate_token.html:2
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:39
-#: templates/web/base/my/my.html:71
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:45
+#: templates/web/base/my/my.html:75
msgid "Security"
msgstr ""
#: templates/web/base/report/form/private_details.html:14
-#: templates/web/base/report/new/councils_text_private.html:7
+#: templates/web/base/report/new/councils_text_private.html:8
msgid "See our privacy policy"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:721
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:768
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:202
msgid "See user detail for reports created as the council"
msgstr ""
@@ -3640,12 +3903,12 @@ msgid "Select a body"
msgstr "Zvolte subjekt"
#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:78
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:84
-#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:25
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:87
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:37
msgid "Select an area"
msgstr "Zvolte oblast"
-#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:33
+#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:19
msgid "Select if this is the default priority"
msgstr ""
@@ -3657,19 +3920,24 @@ msgstr ""
msgid "Select multiple wards?"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:6
+#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:4
msgid "Select:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/contact/index.html:116
+#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:75
+#: templates/web/base/contact/index.html:120
msgid "Send"
msgstr ""
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:91
+msgid "Send Fail Count:"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:121
msgid "Send extended Open311 statuses with service request updates"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:22
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:25
msgid "Send login email"
msgstr ""
@@ -3678,41 +3946,41 @@ msgstr ""
msgid "Sending a confirmation text failed: \"%s\""
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:872
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:904
msgid "Sent report back"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:781
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:819
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr "odesláno do %s o %s později"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:80
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:80
msgid "Sent:"
msgstr "Odeslat:"
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:17
-msgid "Server Set"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:97
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:66
msgid "Service:"
msgstr "Služba:"
-#: templates/web/base/auth/change_password.html:1
+#: templates/web/base/auth/change_password.html:2
#: templates/web/base/auth/change_password.html:4
-#: templates/web/base/my/my.html:67
+#: templates/web/base/my/my.html:70
msgid "Set password"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:56
+#: templates/web/base/report/inspect/information.html:44
msgid "Set to my current location"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/display_tools.html:17
+#: templates/web/base/report/display_tools.html:18
msgid "Share"
msgstr "Sdílet"
+#: templates/web/base/admin/manifesttheme/index.html:8
+msgid "Short Name"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/main_nav_items.html:18
#: templates/web/base/report/_main.html:149
#: templates/web/base/report/_main.html:27
@@ -3720,14 +3988,14 @@ msgstr "Sdílet"
msgid "Shortlist"
msgstr ""
-#: templates/web/base/reports/body.html:32
+#: templates/web/base/reports/body.html:39
msgid "Shortlist all visible"
msgstr ""
#: templates/web/base/report/_main.html:147
#: templates/web/base/report/_main.html:26
#: templates/web/base/report/_main.html:31
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:24
+#: templates/web/base/reports/_list-filter-status.html:24
msgid "Shortlisted"
msgstr ""
@@ -3740,7 +4008,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Photo?"
msgstr ""
-#: templates/web/base/questionnaire/index.html:54
+#: templates/web/base/questionnaire/index.html:56
msgid "Show all updates"
msgstr ""
@@ -3756,7 +4024,8 @@ msgstr ""
msgid "Show older"
msgstr ""
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:90
+#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:43
+#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:47
msgid "Show older reports"
msgstr ""
@@ -3764,9 +4033,10 @@ msgstr ""
msgid "Show photo"
msgstr ""
-#: templates/web/base/around/display_location.html:59
-#: templates/web/base/around/display_location.html:67
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:71
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/around/display_location.html:63
+#: templates/web/base/around/display_location.html:71
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:73
msgid "Show pins"
msgstr "Zobrazit značky"
@@ -3778,20 +4048,20 @@ msgstr ""
msgid "Show reports in your area"
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/create.html:57
+#: templates/web/base/auth/create.html:72
#: templates/web/base/auth/general.html:4
-#: templates/web/base/auth/general.html:87
+#: templates/web/base/auth/general.html:94
#: templates/web/base/main_nav_items.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:23
#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
msgid "Sign in"
msgstr "Přihlásit se"
-#: templates/web/base/auth/create.html:22
+#: templates/web/base/auth/create.html:26
msgid "Sign in by email instead, providing a new password. When you click the link in your email, your password will be updated."
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/create.html:20
+#: templates/web/base/auth/create.html:24
msgid "Sign in by email or text, providing a new password. When you click the link in your email or enter the SMS authentication code, your password will be updated."
msgstr ""
@@ -3800,16 +4070,17 @@ msgstr ""
msgid "Sign in or create an account"
msgstr "Přihlaste se nebo si vytvořte účet"
-#: templates/web/base/auth/general.html:80
+#: templates/web/base/auth/general.html:87
msgid "Sign in with a password"
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/sign_out.html:1 templates/web/base/my/my.html:73
+#: templates/web/base/auth/create.html:31
+#: templates/web/base/auth/sign_out.html:1 templates/web/base/my/my.html:77
#: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1
msgid "Sign out"
msgstr "Odhlásit se"
-#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:2
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr "Nekteré kategorie mohou vyžadovat dodatečné informace."
@@ -3820,12 +4091,12 @@ msgid ""
" sent from your FixMyStreet installation."
msgstr ""
-#: templates/web/base/alert/index.html:44
+#: templates/web/base/alert/index.html:22
msgid "Some photos of recent reports"
msgstr "Některé fotografie současných hlášení"
#. ('Optional comment for translator')
-#: perllib/FixMyStreet/Template.pm:53
+#: perllib/FixMyStreet/Template.pm:62
msgid "Some text to localize"
msgstr "Specifický název pro lokalizaci"
@@ -3833,11 +4104,13 @@ msgstr "Specifický název pro lokalizaci"
msgid "Someone has moderated this report since you started."
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:74
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:76
msgid "Sorry! You’ve hit the limit of images that can be attached to one report."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/TransportFocus.pm:95
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:85
msgid "Sorry, that appears to be a Crown dependency postcode, which we don't cover."
msgstr "Je nám líto, že se zdá, že toto PSČ nepokrýváme."
@@ -3845,7 +4118,8 @@ msgstr "Je nám líto, že se zdá, že toto PSČ nepokrýváme."
msgid "Sorry, that wasn&rsquo;t a valid link"
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/2faform.html:5
+#: templates/web/base/auth/2fa/form-add.html:7
+#: templates/web/base/auth/2fa/form.html:5
#: templates/web/base/auth/smsform.html:16
msgid "Sorry, that wasn&rsquo;t the correct code"
msgstr ""
@@ -3854,9 +4128,9 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, there has been an error confirming your problem."
msgstr "Omlouváme se, došlo k chybě potvrzující váš problém."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:243
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:37 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:40
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:52
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:249
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:39 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:47
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:53 perllib/FixMyStreet/Geocode/URL.pm:19
msgid "Sorry, we could not find that location."
msgstr "Nemůžeme bohužel nalézt tuto lokalitu."
@@ -3866,174 +4140,193 @@ msgstr "Nemůžeme bohužel nalézt tuto lokalitu."
msgid "Sorry, we could not log you in. Please fill in the form below."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:37
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:55
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:88
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:44
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:56
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:119
msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
msgstr "Omlouváme se, nelze lokalizovat. Zkuste ještě jednou."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:137
-msgid "Sorry, we couldn't save your image(s), please try again."
-msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact/Enquiry.pm:108
+#: perllib/FixMyStreet/App/Form/ManifestTheme.pm:54
+#: perllib/FixMyStreet/PhotoStorage.pm:63
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, we couldn't save your file(s), please try again."
+msgstr "Omlouváme se, nelze lokalizovat. Zkuste ještě jednou."
-#: templates/web/base/offline/appcache.html:6
-msgid ""
-"Sorry, we don’t have a good enough connection to fetch that page, or the\n"
-"page wasn’t found or there was a server error. Please try again later."
+#: templates/web/base/offline/fallback.html:6
+msgid "Sorry, we don’t have a good enough connection to fetch that page."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Root.pm:125
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Root.pm:129
msgid "Sorry, you don't have permission to do that."
msgstr ""
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:75
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:176
+msgid "Sorry, you don’t have permission to do that. If you are the problem reporter, or a member of staff, please <a href=\"%s\">sign in</a> to view this report."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:28
+#: templates/web/base/reports/_list-filters-sort.html:2
msgid "Sort by"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:62
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:45
+msgid "Staff only"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:65
msgid "Staff users have permission to log in to the admin."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:66
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:69
msgid "Staff:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:74
+#: templates/web/base/debug_header.html:3
+msgid "Staging site"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:75
msgid "Start Date"
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:74
#: templates/web/base/admin/bodies/category.html:30
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:53
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:22
#: templates/web/base/admin/flagged.html:18
-#: templates/web/base/admin/index.html:64
+#: templates/web/base/admin/index.html:70
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:11
-#: templates/web/base/admin/reports.html:16
-#: templates/web/base/admin/template_edit.html:53
-#: templates/web/base/admin/templates.html:8
+#: templates/web/base/admin/reports/index.html:16
+#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:50
+#: templates/web/base/admin/templates/view.html:8
#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:11
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:101
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:106
-#: templates/web/base/report/_item.html:68
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:102
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:34
+#: templates/web/base/report/_item.html:78
#: templates/web/base/report/update/form_update.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:33
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:37
msgid "State"
msgstr "Stav"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:791
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:792
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Templates.pm:107
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Templates.pm:108
msgid "State and external status code cannot be used simultaneously."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:102
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:106
#: templates/web/base/report/_update_state.html:7
-#: templates/web/base/report/updates.html:18
+#: templates/web/base/report/updates.html:21
msgid "State changed to:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:123
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:128
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:28
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:75
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:103
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:151
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:63
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:139
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:17
msgid "State:"
msgstr "Stav:"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:641
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:421
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:686
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:320
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:431
#: templates/web/base/admin/states/index.html:1
msgid "States"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:635
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:403
-#: templates/web/base/admin/index.html:71
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:680
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:413
+#: templates/web/base/admin/index.html:77
#: templates/web/base/admin/stats/index.html:1
#: templates/web/base/admin/stats/state.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:1
-#: templates/web/zurich/header.html:58
+#: templates/web/zurich/header.html:61
msgid "Stats"
msgstr "Statistiky"
-#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:25
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
-#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+#: templates/web/zurich/admin/reports/index.html:13
msgid "Status"
msgstr "Stav"
#: templates/web/base/report/_update_state.html:22
-#: templates/web/base/report/updates.html:22
+#: templates/web/base/report/updates.html:25
msgid "Still open, via questionnaire"
msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:27
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:28
msgid "Street View"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:56
-msgid "String"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/base/report/new/category.html:46
+#: templates/web/base/report/new/category.html:35
msgid "Subcategory"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:27
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
msgid "Subdivision/Body"
msgstr "Oddělení/Instituce"
-#: templates/web/base/contact/index.html:99
+#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:30
+#: templates/web/base/contact/index.html:103
msgid "Subject"
msgstr "Předmět"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:117
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:122
#: templates/web/base/report/update/moderation_diff.html:2
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:41
msgid "Subject:"
msgstr "Předmět:"
-#: templates/web/base/auth/2faform.html:20
+#: templates/web/base/auth/2fa/form-add.html:14
+#: templates/web/base/auth/2fa/form.html:20
#: templates/web/base/auth/smsform.html:27
#: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19
-#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:69
-#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:33
+#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:65
+#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:29
+#: templates/web/base/report/new/form_report.html:21
#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:71
+#: templates/web/base/report/new/login_success_form.html:17
+#: templates/web/base/report/new/oauth_email_form.html:20
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:73
msgid "Submit"
msgstr "Odeslat"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:180
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:25
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:185
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:25
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:82
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:197
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:124
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:265
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:189
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:111
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:253
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38
msgid "Submit changes"
msgstr "Odeslat změny"
-#: templates/web/base/questionnaire/index.html:110
+#: templates/web/base/questionnaire/index.html:112
msgid "Submit questionnaire"
msgstr "Odeslat dotazník"
-#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
-#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:6
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:25
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:8
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
-#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+#: templates/web/zurich/admin/reports/index.html:13
msgid "Submitted"
msgstr "Odesláno"
-#: templates/web/base/alert/_list.html:77
-#: templates/web/base/alert/_list.html:80
-#: templates/web/base/alert/updates.html:23
-#: templates/web/base/report/display_tools.html:47
-#: templates/web/base/report/display_tools.html:52
+#: templates/web/base/alert/_list.html:72
+#: templates/web/base/alert/_list.html:75
+#: templates/web/base/alert/updates.html:24
+#: templates/web/base/alert/updates.html:27
+#: templates/web/base/alert/updates.html:34
+#: templates/web/base/report/display_tools.html:53
+#: templates/web/base/report/display_tools.html:56
+#: templates/web/base/report/display_tools.html:62
msgid "Subscribe"
msgstr "Přihlásit se k odběru"
-#: templates/web/base/alert/_list.html:72
+#: templates/web/base/alert/_list.html:67
msgid "Subscribe by email"
msgstr ""
@@ -4041,11 +4334,18 @@ msgstr ""
msgid "Subscribed:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Northamptonshire.pm:101
+#: perllib/FixMyStreet/Roles/ConfirmValidation.pm:34
+#, fuzzy
+msgid "Summaries are limited to %d characters in length. Please shorten your summary"
+msgstr "Aktualizace je omezena na %s znaků její délky. Prosím, zkraťte ji"
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Northamptonshire.pm:138
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Rutland.pm:16
msgid "Summaries are limited to %s characters in length. Please shorten your summary"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:9
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:10
msgid "Summaries are limited to {0} characters in length. Please shorten your summary"
msgstr ""
@@ -4053,19 +4353,20 @@ msgstr ""
msgid "Summarise the problem"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:148
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:116
msgid "Summarise your changes"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:633
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:399
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:678
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:314
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:409
#: templates/web/base/admin/bodies/index.html:29
#: templates/web/base/admin/index.html:1 templates/web/base/status/index.html:1
#: templates/web/base/status/index.html:3
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index.html:1 templates/web/zurich/footer.html:12
-#: templates/web/zurich/header.html:42
+#: templates/web/zurich/header.html:45
msgid "Summary"
msgstr "Přehled"
@@ -4079,11 +4380,11 @@ msgstr "Souhrnný přehled"
msgid "Summary statistics"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:157
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:130
msgid "Superuser:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:153
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:126
msgid "Superusers have permission to perform <strong>all actions</strong> within the admin."
msgstr ""
@@ -4097,29 +4398,33 @@ msgstr "Výsledky průzkumu"
msgid "Tell us about you"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:7
+#: templates/web/zurich/admin/templates/edit.html:7
msgid "Template &laquo;%s&raquo;"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:658
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:410
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:704
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:420
#: templates/web/base/develop/email_list.html:3
-#: templates/web/zurich/header.html:62
+#: templates/web/zurich/header.html:65
msgid "Templates"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/templates.html:9
+#: templates/web/zurich/admin/templates/view.html:9
msgid "Text"
msgstr "Text"
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:69
+msgid "Text field"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:33
msgid "Text only version"
msgstr "Pouze textová verze"
-#: templates/web/base/admin/template_edit.html:33
+#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:35
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:20
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:94
-#: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/templates/edit.html:27
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:12
msgid "Text:"
msgstr "Text:"
@@ -4144,7 +4449,7 @@ msgstr ""
msgid "Thank you for your feedback"
msgstr ""
-#: templates/web/base/around/_error_multiple.html:23
+#: templates/web/base/around/_error_multiple.html:26
msgid "Thanks for uploading your photo. We now need to locate your problem, so please enter a nearby street name or postcode in the box above&nbsp;:"
msgstr "Děkujeme za nahrání fotografie. Nyní je třeba lokalizovat Vaše hlášení, proto prosím zadejte název nedaleké ulice nebo poštovní směrovací číslo do pole nad & nbsp;: "
@@ -4152,7 +4457,12 @@ msgstr "Děkujeme za nahrání fotografie. Nyní je třeba lokalizovat Vaše hl
msgid "Thanks, glad to hear it's been fixed! Could we just ask if you have ever reported a problem to a council before?"
msgstr "Díky, rádi slyšíme, že to bylo vyřešeno! Můžeme se ještě zeptat, jestli jste někdy předtím hlásili úřadům problém?"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:161
+#: templates/web/base/auth/2fa/intro.html:11
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:30
+msgid "Thanks, you have successfully enabled two-factor authentication on your account."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:145
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr "Zdá se, že se obrázek nenahrál správně (%s), zkuste to prosím znovu."
@@ -4160,55 +4470,49 @@ msgstr "Zdá se, že se obrázek nenahrál správně (%s), zkuste to prosím zno
msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
msgstr "Zdá se, že tato lokalita nepatří do žádné městské části nebo obecního úřadu na území ČR. Možná se jedná o offshore nebo se nachází v zahraničí. Zkuste to prosím znovu."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:141
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:161
msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
msgstr "To místo se nezdá být v České republice; prosím zkuste to znovu."
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:45
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:104
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:73
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:157
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/TransportFocus.pm:88
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:78
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr "Omlouváme se, ale poštovní směrovací číslo nebylo rozpoznáno."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:495
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Reports.pm:270
msgid "That problem has been marked as sent."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:488
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Reports.pm:263
msgid "That problem will now be resent."
msgstr "Hlášení bude nyní opět odesláno."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:161
-msgid "That report cannot be viewed on %s."
-msgstr "Tento report nemůže být zobrazen na %s."
-
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:151
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:156
msgid "That report has been removed from FixMyStreet."
msgstr "Toto hlášení bylo vyjmuto z FixMyStreet."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:486
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:581
msgid "That user has been logged out."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:493
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:588
msgid "That user has been made anonymous on all reports and updates."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:541
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:637
msgid "That user’s personal details have been removed."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:507
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:602
msgid "That user’s reports and updates have been hidden."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:27
-msgid ""
-"The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n"
-" Other categories for this body may have the same email address."
+#: templates/web/base/admin/manifesttheme/form.html:20
+msgid "The <strong>background colour</strong> defines a placeholder background colour for the application splash screen before it has loaded. Colours should be specified with CSS syntax, e.g. <strong><code>#ff00ff</code></strong> or <strong><code>rgb(255, 0, 255)</code></strong> or a named colour like <strong><code>fuchsia</code></strong>."
msgstr ""
-"<Strong>E-mailová adresa </strong> je cíl, kterému zprávy o této kategorii budou odeslány. \n"
-" Ostatní kategorie tohoto subjektu mohou mít stejnou e-mailovou adresu."
#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:14
#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:15
@@ -4219,11 +4523,8 @@ msgstr ""
"strong>Endpoint</strong> je adresa URL služby, která FixMyStreet propojí \n"
" s interním systémem daného subjektu."
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:126
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:127
-msgid ""
-"The <strong>group</strong> is used for the top-level category field when\n"
-" subcategory grouping is enabled."
+#: templates/web/base/admin/manifesttheme/form.html:49
+msgid "The <strong>icons</strong> are used when the application is installed to the user's home screen. Icons must be <strong>square</strong>, with <strong>512x512</strong>px and <strong>192x192</strong>px being the most common sizes."
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:27
@@ -4233,8 +4534,12 @@ msgid ""
" than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:104
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:105
+#: templates/web/base/admin/manifesttheme/form.html:5
+msgid "The <strong>name</strong> is a string that represents the name of the web application as it is usually displayed to the user (e.g., amongst a list of other applications, or as a label for an icon)."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:69
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:70
#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:101
#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:102
msgid ""
@@ -4242,6 +4547,14 @@ msgid ""
" If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>."
msgstr ""
+#: templates/web/base/admin/manifesttheme/form.html:10
+msgid "The <strong>short name</strong> is a string that represents the name of the web application displayed to the user if there is not enough space to display name (e.g., as a label for an icon on the phone home screen)."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/manifesttheme/form.html:15
+msgid "The <strong>theme colour</strong> defines the default theme colour for the application. This sometimes affects how the OS displays the site (e.g., on Android's task switcher, the theme colour surrounds the site). Colours should be specified with CSS syntax, e.g. <strong><code>#ff00ff</code></strong> or <strong><code>rgb(255, 0, 255)</code></strong> or a named colour like <strong><code>fuchsia</code></strong>."
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/open311/index.html:82
msgid "The Open311 v2 attribute agency_responsible is used to list the administrations that received the problem report, which is not quite the way the attribute is defined in the Open311 v2 specification."
msgstr ""
@@ -4255,11 +4568,15 @@ msgstr ""
"<strong>Název</strong> identifikuje subjekt (například, <em>Úřad městské části Praha 21</em>), \n"
" název může být zobrazen veřejně."
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:22
-msgid "The code used to store this field value in the database. e.g. <code>address</code> would be available as <code>problem.extra.address</code> in the templates."
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:30
+msgid "The code used to store this field value in the database."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:31
+msgid "The contact has been confirmed as correct."
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:1
+#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:2
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_text.html:3
msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
msgstr "Úřad nebude moci pomoci, pokud ve svém hlášení nezadáte dostatek podrobností. Popište, prosím, přesné umístění problému (například na zdi), co tam je, jak dlouho to tam bylo a td. Uveďte popis včetně fotografie problému, pokud ji máte."
@@ -4274,15 +4591,11 @@ msgstr "Tabulka Vítězů ukazuje aktivity editorů (kdo editoval nejvíce zázn
msgid "The error was: %s"
msgstr "Nastala chyba: %s"
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:40
-msgid "The field name as shown to the user on the report form."
-msgstr ""
-
#: templates/web/base/open311/index.html:78
msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:150
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:153
msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
msgstr ""
@@ -4319,10 +4632,6 @@ msgstr ""
msgid "The list of available areas is being provided by the MapIt service at %s."
msgstr "Seznam oblastí byl povolen službou MapIt na adrese %s."
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:6
-msgid "The ordering of this field on the report page. Fields are shown in ascending order according to this value."
-msgstr ""
-
#: templates/web/base/auth/change_password.html:26
#: templates/web/base/auth/change_password.html:30
msgid "The passwords do not match"
@@ -4332,24 +4641,24 @@ msgstr "Heslo se neshoduje"
msgid "The requested URL '%s' was not found on this server"
msgstr "Požadovaná adresa URL '%s' nebyla na tomto serveru nalezena"
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:52
-msgid "The type of input field to show to the user. <strong>Text</strong> is a simple text field, <strong>List</strong> is a drop-down selection."
+#: templates/web/base/admin/roles/form.html:5
+msgid "The role's <strong>name</strong> is used to refer to this group of permissions elsewhere in the admin."
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/users/import.html:68
-msgid "The uploaded CSV file must contain a header row, and records must have the following fields (in this order):"
+msgid "The uploaded CSV file must contain a header row, and records can have the following fields:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:98
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:101
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr "Uživatel nemohl lokalizovat problém v mapě, ale je zobrazeno okolí lokality při zadání hlášení"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:532
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:627
msgid "The user has been sent a login email"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:10
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:11
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:13
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:14
msgid ""
"The user's <strong>name</strong> is displayed publicly on reports that have not been marked <em>anonymous</em>.\n"
" Names are not necessarily unique."
@@ -4357,7 +4666,20 @@ msgstr ""
"<strong> Jména </strong> uživatelů se objeví veřejně v hlášeních, která nebyla označena jako <em> anonymní</em>. \n"
" Jména nejsou nutně jedinečná."
+#: templates/web/base/admin/manifesttheme/form.html:1
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/manifesttheme/index.html:10
+msgid "Theme Colour"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/manifesttheme/index.html:1
+msgid "Themes"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/around/_on_map_empty.html:1
+#: templates/web/base/dashboard/heatmap-list.html:21
#: templates/web/base/my/_problem-list.html:8
#: templates/web/base/reports/_problem-list.html:13
msgid "There are no reports to show."
@@ -4367,7 +4689,11 @@ msgstr ""
msgid "There are similar problems nearby that we’re already aware of, is one of them yours?"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:819
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Templates.pm:98
+msgid "There is already a template with that title."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Templates.pm:135
msgid "There is already an auto-response template for this category/state."
msgstr ""
@@ -4375,30 +4701,26 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "Nastal problém v zobrazení stránky Všechna hlášení. Prosím, zkuste později."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:156
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:170
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:44
msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
msgstr "Nastal problém v zobrazení této stránky. Prosím, zkuste později."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:364
-msgid "There was a problem with your email/password combination. Please try again."
-msgstr "Nastal problém s kombinací Vaší e-mailové adresy a hesla. Prosím zkuste znovu."
-
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:0
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:14
msgid "There was a problem with your login information."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:857
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:146
-msgid "There was a problem with your login information. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;No&rsquo; section of the form."
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:911
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:147
+msgid "There was a problem with your login information. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the ‘No’ section of the form."
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:354
msgid "There was a problem with your update. Please try again."
msgstr "Nastal problém s vaší aktualizací. Prosím opakujte ještě jednou."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:160
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:174
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr "Nastal problém s vaším hlášením. Prosím, přečtěte si informace níže."
@@ -4406,12 +4728,16 @@ msgstr "Nastal problém s vaším hlášením. Prosím, přečtěte si informace
msgid "There were problems with your update. Please see below."
msgstr "Nastal problém s Vaší aktualizací. Prosím, přečtěte si informace níže."
+#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:33
+msgid "These categories appear in more than one group:"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/report/form/private_details.html:13
-#: templates/web/base/report/new/councils_text_private.html:5
+#: templates/web/base/report/new/councils_text_private.html:6
msgid "These details will be sent to the council, but will never be shown online without your permission."
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/new/councils_text_private.html:3
+#: templates/web/base/report/new/councils_text_private.html:4
msgid "These details will never be shown online without your permission."
msgstr ""
@@ -4434,16 +4760,21 @@ msgstr ""
msgid "These users weren't updated."
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/new/councils_text.html:3
#: templates/web/base/report/new/councils_text.html:4
+#: templates/web/base/report/new/councils_text.html:5
msgid "These will be published online for others to see, in accordance with our <a href=\"%s\">privacy policy</a>."
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:5
-#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:7
+#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:6
+#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:9
msgid "These will be sent to <strong>%s</strong> and also published online for others to see, in accordance with our <a href=\"%s\">privacy policy</a>."
msgstr ""
+#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:16
+#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:6
+msgid "These will be sent to <strong>%s</strong> but not published online."
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/open311/index.html:69
msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future."
msgstr "Na implementaci API se stále pracuje a není dosud stabilní. V budoucnu se může bez upozornění změnit."
@@ -4471,34 +4802,31 @@ msgstr ""
"Tomuto úřadu budou zasálána pouze hlášení o problémech, která jsou umístěna v <strong> oblasti pokrytí</strong>. \n"
" Úřad nebude dostávat žádné zprávy, pokud nepokrývá alespoň jednu vybranou oblast."
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:176
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr "Tento e-mail byl odeslán na oba úřady působící v dané lokalitě, protože uživatel hlášení nekategorizoval. Prosím ignorujte, pokud nejste oprávněný úřad kompetentní řešit nahlášený problém nebo nám dejte vědět, jaká je to kategorie problémů a kdo jí má na starosti, my jí doplníme do našeho systému."
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:203
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:179
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "Tento e-mail byl odeslán na několik úřadů působících v dané lokalitě, protože zvolená kategorie hlášení je uvedena pro všechny z nich. Prosím ignorujte, pokud nejste oprávněný úřad kompetentní řešit nahlášený problém."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1017
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1081
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1127
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:45
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1087
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1159
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1206
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:50
msgid "This information is required"
msgstr "Tato informace je vyžadována"
-#: templates/web/base/admin/template_edit.html:19
+#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:21
msgid "This is a <strong>private</strong> name for this template so you can identify it when updating reports or editing in the admin."
msgstr ""
-#: templates/web/base/debug_header.html:3
-msgid "This is a developer site; things might break at any time, and the database will be periodically deleted."
-msgstr "Toto je vývojářský web; věci mohou kdykoli přestat fungovat, databáze bude pravidelně mazána."
-
-#: templates/web/base/admin/template_edit.html:29
+#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:31
msgid "This is the <strong>public</strong> text that will be shown on the site."
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:48
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:50
msgid "This is the problem"
msgstr ""
@@ -4518,7 +4846,8 @@ msgstr "Hlášení nemohlo být vyřešeno"
msgid "This problem is still ongoing"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:47
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:49
msgid "This report"
msgstr ""
@@ -4526,41 +4855,45 @@ msgstr ""
msgid "This report is a duplicate. Please leave updates on the original report:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:142
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr "Hlášení čeká na moderování operátorem."
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:119
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:123
msgid "This report is currently marked as closed."
msgstr "Hlášení je aktuálně označené za uzavřené."
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:117
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:121
msgid "This report is currently marked as fixed."
msgstr "Hlášení je aktuálně označené za vyřešené."
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:125
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "Hlášení je aktuálně označené za otevřené."
+#: templates/web/base/report/_updates_disallowed_message.html:1
#: templates/web/base/report/display.html:58
msgid "This report is now closed to updates."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:89
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:92
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr "Webová stránka také obsahuje fotografii hlášení, poskytnutou uživatelem."
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:119
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:78
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:106
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:144
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:106
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:66
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:132
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:94
msgid "Time spent (in minutes):"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:634
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:679
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:315
#: templates/web/base/admin/timeline.html:1
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:68
+#: templates/web/base/admin/users/log.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Časová osa"
@@ -4569,23 +4902,23 @@ msgid "Tips for perfect photos"
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/flagged.html:15
-#: templates/web/base/admin/index.html:61
-#: templates/web/base/admin/reports.html:13
-#: templates/web/base/admin/templates.html:6
-#: templates/web/zurich/admin/templates.html:8
+#: templates/web/base/admin/index.html:67
+#: templates/web/base/admin/reports/index.html:13
+#: templates/web/base/admin/templates/view.html:6
+#: templates/web/zurich/admin/templates/view.html:8
msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
-#: templates/web/base/admin/template_edit.html:23
-#: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:20
+#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:25
+#: templates/web/zurich/admin/templates/edit.html:23
msgid "Title:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/alert/index.html:26
+#: templates/web/base/alert/_index_text.html:21
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your %s postcode or street name and area:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/alert/index.html:28
+#: templates/web/base/alert/_index_text.html:23
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your postcode or street name and area"
msgstr "Pokud chcete zjistit, jaká místní upozornění jsme pro Vás připravili, prosím, zadejte své poštovní směrovací číslo nebo název ulice či oblasti"
@@ -4597,12 +4930,17 @@ msgstr ""
msgid "To limit this collection of fields to a single language, select it here."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:97
+#: templates/web/base/report/update-form-wrapper.html:4
+msgid "To provide an update, please <a href=\"%s\">sign in</a>."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:100
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr "Pro zobrazení mapy přesného umístění tohoto problému"
#: templates/web/base/auth/generate_token.html:11
-msgid "Token:"
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:66
+msgid "Token"
msgstr ""
#: templates/web/base/reports/index.html:126
@@ -4619,15 +4957,15 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/stats/fix_rate.html:4
#: templates/web/base/admin/stats/questionnaire.html:24
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:119
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:124
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:148
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:120
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:125
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:149
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:51
msgid "Total"
msgstr "Celkem"
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:158
-#: templates/web/base/report/_item.html:76
+#: templates/web/base/report/_item.html:86
+#: templates/web/base/report/inspect/extra_details.html:13
msgid "Traffic management required?"
msgstr ""
@@ -4639,21 +4977,11 @@ msgstr ""
msgid "Translations"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:134
-msgid "Trusted by bodies:"
-msgstr ""
-
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:727
-msgid "Trusted to make reports that don't need to be inspected"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:142
-msgid "Trusted:"
-msgstr ""
-
-#: templates/web/base/auth/2faform.html:6
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/auth/2fa/form-add.html:8
+#: templates/web/base/auth/2fa/form.html:6
#: templates/web/base/auth/smsform.html:17
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:41
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:43
msgid "Try again"
msgstr "Opakujte znovu"
@@ -4661,30 +4989,36 @@ msgstr "Opakujte znovu"
msgid "Try emailing us directly:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:21
+#: templates/web/base/auth/2fa/intro.html:2
+#: templates/web/base/auth/2fa/intro.html:6
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:36
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:49
+msgid "Two-factor authentication"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:29
msgid "Two-factor authentication has been activated"
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:32
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:21
msgid "Two-factor authentication has been deactivated"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:54
#: templates/web/base/admin/states/index.html:10
#: templates/web/base/admin/states/index.html:100
#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:9
msgid "Type"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:34
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:37
msgid "Unban"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:63
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:55
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:64
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:25
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:30
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:66
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:94
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:54
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:82
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
msgid "Unconfirmed"
msgstr "Nepotvrzeno"
@@ -4697,26 +5031,27 @@ msgstr "Neznámé"
msgid "Unknown alert type"
msgstr "Neznámý typ upozornění"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:119
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Root.pm:142
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:55
+#. ("JS")
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:136
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Root.pm:147
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:57
msgid "Unknown error"
msgstr "Neznámá chyba"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Develop.pm:159
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Develop.pm:178
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/My.pm:200
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:136
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:142
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:145
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Develop.pm:188
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Develop.pm:207
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/My.pm:229
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:141
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:147
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:150
msgid "Unknown problem ID"
msgstr "Neznámé ID hlášení"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:99
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:106
msgid "Unknown update ID"
msgstr ""
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:25
+#: templates/web/base/reports/_list-filter-status.html:25
msgid "Unshortlisted"
msgstr ""
@@ -4730,20 +5065,25 @@ msgstr ""
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovat"
+#: templates/web/base/admin/users/log.html:51
+#, fuzzy
+msgid "Update %s created for problem %d"
+msgstr "Aktualizujte %s pro hlášení %d; vytvořené uživatelem %s"
+
#: templates/web/base/admin/timeline.html:33
msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
msgstr "Aktualizujte %s pro hlášení %d; vytvořené uživatelem %s"
-#: templates/web/base/contact/index.html:33
+#: templates/web/base/contact/index.html:37
msgid "Update below added anonymously at %s"
msgstr "Aktualizace níže byly přidána anonymně v %s"
-#: templates/web/base/contact/index.html:35
+#: templates/web/base/contact/index.html:39
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr "Aktualizace níže byly přidána uživatelem %s v %s"
#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:139
-#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:63
msgid "Update body"
msgstr "Aktualizace subjektu"
@@ -4768,43 +5108,44 @@ msgstr "Nastavte označené hlášení za vyřešené"
msgid "Update reopened problem"
msgstr "Aktualizovat znovu otevřené hlášení"
-#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:111
+#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:130
msgid "Update statuses"
msgstr "Aktualizovat status"
-#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
+#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:25
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
-#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
+#: templates/web/zurich/admin/reports/index.html:13
msgid "Updated"
msgstr "Aktualizováno"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:252
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:251
msgid "Updated by <strong>%s</strong> (%s) at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:254
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:253
msgid "Updated by <strong>%s</strong> at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:575
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:915
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:135
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:345
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:477
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:805
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:830
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:903
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:271
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Reports.pm:364
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:176
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:382
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:45
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:572
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:837
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:862
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:935
msgid "Updated!"
msgstr "Aktualizováno!"
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:2
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:108
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:109
#: templates/web/base/report/update.html:4
#: templates/web/zurich/report/updates.html:2
msgid "Updates"
msgstr "Aktualizace"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:155
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:149
msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
msgstr "Aktualizace je omezena na %s znaků její délky. Prosím, zkraťte ji"
@@ -4822,17 +5163,6 @@ msgstr ""
msgid "Usage notes"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:43
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:44
-msgid ""
-"Use <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been\n"
-"confirmed as correct. If you are not sure of the origin or validity of the\n"
-"contact, use <strong>unconfirmed</strong>. <strong>inactive</strong> will\n"
-"remove the category from use when reporting problems, but keep it available in\n"
-"map filters, and <strong>deleted</strong> will remove the category from there\n"
-"as well."
-msgstr ""
-
#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:137
msgid "Use Open311 problem fetching"
msgstr ""
@@ -4841,13 +5171,8 @@ msgstr ""
msgid "Use Open311 update-sending extension"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:143
-msgid "Use this field to record details that are only displayed in the admin. Input is not shown publicly, and is not sent to the body."
-msgstr ""
-
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:50
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:69
-msgid "Used map"
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:53
+msgid "Use this for issues that you want to allow users to report, but for which there is no public interest in displaying the report, like requesting an extra rubbish bin at a specific address."
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:90
@@ -4858,36 +5183,36 @@ msgstr ""
msgid "User Import"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:568
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:578
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:665
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:676
msgid "User added to abuse list"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:113
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:226
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:153
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:282
msgid "User already exists"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:565
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:575
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:661
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:672
msgid "User already in abuse list"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:657
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:758
msgid "User flag removed"
msgstr "Uživatel vyjmut ze sledování"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:628
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:728
msgid "User flagged"
msgstr "Uživatel sledován"
#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:18
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:34
-#: templates/web/base/admin/users/index.html:32
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:37
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:65
msgid "User in abuse table"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/index.html:5
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:20
msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
msgstr "Při vyhledávání byly nalezeny shody v uživatelských jménech nebo e-mailových adresách."
@@ -4895,24 +5220,36 @@ msgstr "Při vyhledávání byly nalezeny shody v uživatelských jménech nebo
msgid "User's alerts"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:137
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:142
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:36
msgid "User:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:667
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:729
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:415
-#: templates/web/base/admin/flagged.html:29 templates/web/zurich/header.html:54
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:713
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:770
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:204
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:336
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:425
+#: templates/web/base/admin/flagged.html:29
+#: templates/web/base/admin/roles/index.html:25
+#: templates/web/zurich/header.html:57
msgid "Users"
msgstr "Uživatelé"
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:167
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:140
+msgid "Users can be assigned one or more roles to give them all the permissions of those roles. Selecting a role or roles will disable manual permission selection."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:156
msgid "Users can perform the following actions within their assigned body or area."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:291
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:327
+#: templates/web/base/admin/roles/form.html:14
+msgid "Users with this role can perform the following actions within their assigned body or area."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:212
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:311
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:354
msgid "Values updated"
msgstr "Hodnoty aktualizovány"
@@ -4921,25 +5258,25 @@ msgstr "Hodnoty aktualizovány"
msgid "Verify"
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/change_email.html:1
+#: templates/web/base/auth/change_email.html:2
#: templates/web/base/auth/change_email.html:5
msgid "Verify email address"
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/change_phone.html:1
+#: templates/web/base/auth/change_phone.html:2
#: templates/web/base/auth/change_phone.html:5
msgid "Verify phone number"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:36
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:36
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:18
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:23
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:24
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:10
msgid "View report on site"
msgstr "Zobrazit hlášení na serveru"
-#: templates/web/base/reports/body.html:14
+#: templates/web/base/reports/body.html:21
msgid "View reports by ward"
msgstr "Zobrazení hlášení podle okrsků"
@@ -4947,7 +5284,7 @@ msgstr "Zobrazení hlášení podle okrsků"
msgid "View wards"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:712
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:759
msgid "View/Mark private reports"
msgstr ""
@@ -4957,6 +5294,7 @@ msgid "Viewing a location"
msgstr "Zobrazení oblastí"
#: templates/web/base/report/display.html:0
+#: templates/web/base/report/display.html:6
msgid "Viewing a problem"
msgstr "Zobrazení hlášení"
@@ -4964,7 +5302,7 @@ msgstr "Zobrazení hlášení"
msgid "Ward:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/reports/body.html:16
+#: templates/web/base/reports/body.html:23
msgid "Wards of this council"
msgstr "Oddělení tohoto úřadu"
@@ -4987,7 +5325,7 @@ msgstr ""
msgid "We need your email address, please give it below."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:209
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:185
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr "Uvědomujeme si, že za tento problém by mohl být odpovědný % s; Nicméně, nemáme na ně v současné době žádné kontaktní údaje. Pokud příslušné kontakty znáte, sem s nimi. "
@@ -4996,7 +5334,7 @@ msgid "We send it to the council on your behalf"
msgstr "Vaše upozornění pošleme kompetentním úřadům v dané lokalitě"
#: templates/web/base/alert/choose.html:13
-#: templates/web/base/around/_error_multiple.html:17
+#: templates/web/base/around/_error_multiple.html:20
msgid "We show up to ten matches, please try a different search if yours is not here."
msgstr ""
@@ -5009,7 +5347,7 @@ msgstr ""
msgid "We&rsquo;re sorry to hear the problem’s not fixed. Why not try writing to your local representatives?"
msgstr ""
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:122
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:123
msgid "Website"
msgstr ""
@@ -5030,19 +5368,11 @@ msgstr "Editováno:"
msgid "When sent"
msgstr "Odesláno:"
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:12
-msgid "Whether the field is displayed to the user, included as a hidden field and automatically populated, or set by the server upon Open311 submission. This field is usually set automatically."
-msgstr ""
-
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:28
-msgid "Whether the user is required to provide a value for this field."
-msgstr ""
-
#: templates/web/base/alert/_list.html:9
msgid "Which problems do you want alerts about?"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:123
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:40
msgid "Which report is it a duplicate of?"
msgstr ""
@@ -5054,7 +5384,7 @@ msgstr ""
msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
msgstr "V požadavku pro vyhledávání je možné hledat s parametrem 'agency_responsible' a omezit požadavky vrácené zpět do administrace. Hledaný výraz je administrativní ID poskytnuté službou<a href=\"%s\"> MaPit </a>."
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:163
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:164
msgid "Within the specified timeframe:"
msgstr ""
@@ -5062,7 +5392,7 @@ msgstr ""
msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"https://fixmystreet.org\">available at fixmystreet.org</a>."
msgstr "Chcete se podílet na rozvoji projektu FixMyStreet? Náš kód je open source a je k dispozici na <a href=\"https://fixmystreet.org\">fixmystreet.org </a>."
-#: templates/web/base/questionnaire/index.html:101
+#: templates/web/base/questionnaire/index.html:103
msgid "Would you like to receive another questionnaire in 4 weeks, reminding you to check the status?"
msgstr "Můžeme Vám za měsíc odeslat další dotazník, který Vám připomene zkontrolovat stav Vašeho hlášení?"
@@ -5074,9 +5404,9 @@ msgstr ""
msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
msgstr "Psaní zprávy pouze hůlkovým písmem je těžké číst, stejně jako chybějící interpunkce."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1200
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/ModerationOriginalData.pm:116
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/ModerationOriginalData.pm:117
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1261
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/ModerationOriginalData.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/ModerationOriginalData.pm:122
#: templates/web/base/admin/bodies/category.html:6
#: templates/web/base/admin/bodies/index.html:70
#: templates/web/base/admin/flagged.html:47
@@ -5084,22 +5414,26 @@ msgstr "Psaní zprávy pouze hůlkovým písmem je těžké číst, stejně jako
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:35
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:36
#: templates/web/base/admin/problem_row.html:20
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:132
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:96
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:101
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:137
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:25
#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:21
-#: templates/web/base/admin/users/index.html:32
-#: templates/web/base/questionnaire/index.html:104
-#: templates/web/base/questionnaire/index.html:37
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:114
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:65
+#: templates/web/base/questionnaire/index.html:106
+#: templates/web/base/questionnaire/index.html:39
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
-#: templates/web/base/contact/index.html:50
+#: templates/web/base/contact/index.html:54
msgid "You are complaining that this problem report was unnecessarily moderated:"
msgstr "Stěžujete si, že toto hlášení bylo bezdůvodně moderováno:"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:100
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:26
+msgid "You are not sure of the origin or validity of the contact."
+msgstr ""
+
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:103
msgid "You are offline"
msgstr ""
@@ -5107,20 +5441,21 @@ msgstr ""
msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Upozornění na níže uvedené hlášení, které může být urážlivé, obsahující osobní údaje či jiné nevhodné vyjádření."
-#: templates/web/base/contact/index.html:27
+#: templates/web/base/contact/index.html:31
msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr "Upozorňuji na níže uvedený záznam, který může obsahovat urážlivé nebo osobní informace, případně jiný problematický text:"
+#: templates/web/base/report/_updates_disallowed_message.html:2
#: templates/web/base/report/display.html:59
msgid "You can <a href=\"%s\">make a new report in the same location</a>."
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
+#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:8
msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
msgstr "Můžete <a href=\"%s%s\">zobrazit hlášení na tomto webu</a>."
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:116
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:112
msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
msgstr "Můžete přidat e-mail zneužívajícího uživatele do seznamu zneužívání a hlášení těchto uživatelů budou skryty (nikdy nebudou odesílány)."
@@ -5128,7 +5463,7 @@ msgstr "Můžete přidat e-mail zneužívajícího uživatele do seznamu zneuž
msgid "You can choose to subscribe to all problems reported in an area, or reports based on their destination."
msgstr ""
-#: templates/web/base/contact/index.html:127
+#: templates/web/base/contact/index.html:131
msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
msgstr "Můžete kontaktovat technickou podporu <a href='mailto:%s'>%s</a>"
@@ -5141,10 +5476,10 @@ msgstr ""
"Můžete při editaci zpráv nebo uživatelů nastavit příznak pro sledování a oni budou uvedeny na této stránce. \n"
" T máže být například užitečné, pokud chcete sledovat uživatele, kteří v minulosti publikovali nevhodný obsah."
-#: templates/web/base/report/new/top_message_none.html:12
+#: templates/web/base/report/new/top_message_none.html:13
#: templates/web/base/report/new/top_message_none.html:14
+#: templates/web/base/report/new/top_message_some.html:10
#: templates/web/base/report/new/top_message_some.html:11
-#: templates/web/base/report/new/top_message_some.html:9
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
msgstr "Pomozte nám najít email na kontaktní osobu pro oblast <strong>%s </strong>a pošlete nám kontakt na adresu <a href='mailto:%s'>%s</a>."
@@ -5152,11 +5487,17 @@ msgstr "Pomozte nám najít email na kontaktní osobu pro oblast <strong>%s </st
msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site."
msgstr "Pokud nechcete, aby byl subjekt dále na serveru aktivní, můžete ho označit za smazaný."
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:52
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:242
+msgid "You cannot rename a category to an existing category"
+msgstr ""
+
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:54
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr "Odmítnuto; vyplňte rámeček nahoře"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:102
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:105
msgid "You have <a id=\"oFN\" href=\"\"><span>%s</span> saved to submit</a>."
msgstr ""
@@ -5164,12 +5505,16 @@ msgstr ""
msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
msgstr "Na tento dotazník jste již odpověděli. Máte-li dotazy, prosím <a href='%s'>spojte se s námi</a>, nebo si můžete <a href='%s'>zobrazit hlášení</a>.\n"
-#: templates/web/base/report/new/form_report.html:38
+#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:58
+msgid "You have already attached files to this report. Note that you can attach a maximum of 3 to this report (if you try to upload more, the oldest will be removed)."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/report/new/form_report.html:50
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:30
msgid "You have already attached photos to this report. Note that you can attach a maximum of 3 to this report (if you try to upload more, the oldest will be removed)."
msgstr ""
-#: templates/web/base/questionnaire/index.html:87
+#: templates/web/base/questionnaire/index.html:89
#: templates/web/base/report/update/form_update.html:16
msgid "You have already attached photos to this update. Note that you can attach a maximum of 3 to this update (if you try to upload more, the oldest will be removed)."
msgstr ""
@@ -5183,12 +5528,11 @@ msgstr "Byli jste odhlášeni"
msgid "You have located the problem at the point marked with a green pin on the map. If this is not the correct location, simply click on the map again. "
msgstr "Lokalizovali jste hlášení do místa označeném zelenou značkou v mapě. Pokud to není správné umístění, opakujte a klikněte na správné místo v mapě. "
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:142
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:143
msgid "You have successfully added your phone number."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:158
-#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:159
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
msgid "You have successfully confirmed your email address."
msgstr "Úspěšně jste potvrdili svou e-mailovou adresu."
@@ -5197,7 +5541,7 @@ msgstr "Úspěšně jste potvrdili svou e-mailovou adresu."
msgid "You have successfully confirmed your phone number."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:129
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:130
msgid "You have successfully removed your phone number."
msgstr ""
@@ -5206,11 +5550,11 @@ msgstr ""
msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
msgstr "Byli jste úspěšně přihlášeni; zkontrolujte a potvrďte zda jsou podrobnosti přesné:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:164
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:165
msgid "You have successfully verified your phone number."
msgstr ""
-#: templates/web/base/my/my.html:79
+#: templates/web/base/my/my.html:83
msgid "You haven&rsquo;t created any reports yet. <a href=\"%s\">Report a problem now.</a>"
msgstr "Doposud jste nevytvořili žádné hlášení. <a href=\"%s\">Nahlaste problém nyní.</a>"
@@ -5236,21 +5580,27 @@ msgstr ""
msgid "Your Reports"
msgstr "Vaše hlášení"
+#: templates/web/base/auth/2fa/intro.html:12
#: templates/web/base/auth/change_password.html:13
#: templates/web/base/auth/generate_token.html:15
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:26
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:34
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:23
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:31
#: templates/web/base/main_nav_items.html:12 templates/web/base/my/my.html:18
msgid "Your account"
msgstr ""
-#: templates/web/base/alert/updates.html:19
-#: templates/web/base/auth/create.html:37
-#: templates/web/base/auth/general.html:49
-#: templates/web/base/contact/index.html:87
-#: templates/web/base/report/display_tools.html:49
+#: templates/web/base/auth/2fa/intro.html:18
+msgid "Your account requires two-factor authentication to be set up."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/alert/updates.html:30
+#: templates/web/base/auth/create.html:50
+#: templates/web/base/auth/general.html:56
+#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:18
+#: templates/web/base/contact/index.html:91
+#: templates/web/base/report/display_tools.html:59
#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_email.html:7
-#: templates/web/base/report/new/duplicate_suggestions.html:34
+#: templates/web/base/report/new/duplicate_suggestions.html:42
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:53
msgid "Your email"
msgstr "Váš e-mail"
@@ -5259,8 +5609,8 @@ msgstr "Váš e-mail"
msgid "Your email address"
msgstr "Vaše e-mailová adresa"
-#: templates/web/base/auth/create.html:35
-#: templates/web/base/auth/general.html:47
+#: templates/web/base/auth/create.html:48
+#: templates/web/base/auth/general.html:54
#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_email.html:3
msgid "Your email or mobile"
msgstr ""
@@ -5269,7 +5619,8 @@ msgstr ""
msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"%s\">privacy policy</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/base/contact/index.html:81
+#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:12
+#: templates/web/base/contact/index.html:85
msgid "Your name"
msgstr "Vaše jméno a příjmení"
@@ -5277,46 +5628,52 @@ msgstr "Vaše jméno a příjmení"
msgid "Your name has already been sent to %s, but we can hide it on this page:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/My.pm:272
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/My.pm:301
msgid "Your name has been hidden from all your reports and updates."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/My.pm:268
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/My.pm:297
msgid "Your name has been hidden."
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:92
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:95
msgid "Your offline reports"
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/create.html:49
-#: templates/web/base/auth/general.html:83
-#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:17
+#: templates/web/base/auth/create.html:64
+#: templates/web/base/auth/general.html:90
+#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:13
msgid "Your password"
msgstr "Vaše heslo"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:170
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:171
#: templates/web/base/auth/change_password.html:12
msgid "Your password has been changed"
msgstr "Vaše heslo bylo změněno"
-#: templates/web/base/auth/create.html:52
-#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:61
-#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:63
+#: templates/web/base/auth/create.html:34
+msgid "Your password has expired, please create a new one below. When you click the link in your email, your password will be updated."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/auth/create.html:67
+#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:57
+#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:59
#: templates/web/zurich/auth/general.html:56
msgid "Your password should include %d or more characters."
msgstr ""
#: templates/web/base/auth/change_phone.html:19
-#: templates/web/base/contact/index.html:94
+#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:25
+#: templates/web/base/contact/index.html:98
msgid "Your phone number"
msgstr "Vaše telefonní číslo:"
-#: templates/web/base/questionnaire/index.html:44
+#: templates/web/base/questionnaire/index.html:46
msgid "Your report"
msgstr ""
-#: templates/web/base/my/my.html:76
+#: templates/web/base/my/my.html:80
msgid "Your reports"
msgstr "Vaše hlášení"
@@ -5333,11 +5690,12 @@ msgstr ""
msgid "Your update"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:93
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:96
msgid "Your update has been saved offline for submission when back online."
msgstr ""
-#: templates/web/base/my/my.html:99
+#: templates/web/base/my/my.html:103
msgid "Your updates"
msgstr "Vaše aktualizace"
@@ -5354,24 +5712,29 @@ msgstr ""
msgid "a colon-separated list of permissions to grant that user, e.g. <code>contribute_as_body:moderate:user_edit</code>."
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:23
+#: templates/web/base/admin/users/import.html:73
+msgid "a colon-separated list of roles to assign to that user."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/report/inspect/information.html:10
msgid "admin"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:7
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:177
+#: perllib/FixMyStreet/App/Form/Widget/Field/CheckboxGroup.pm:18
+#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:5
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:167
msgid "all"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:226
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:297
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:220
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:344
#: perllib/FixMyStreet/Script/ArchiveOldEnquiries.pm:160
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:92
#: templates/web/base/report/update/moderation_meta.html:2
msgid "an administrator"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:262
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:261
msgid "and a defect raised"
msgstr ""
@@ -5379,17 +5742,17 @@ msgstr ""
msgid "by %s"
msgstr "uživatelem %s"
-#: templates/web/base/reports/body.html:6
-#: templates/web/base/reports/body.html:7
+#: templates/web/base/reports/body.html:13
+#: templates/web/base/reports/body.html:14
msgid "council"
msgstr "úřad"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:53
msgid "didn't use map"
msgstr "bez mapy"
-#: templates/web/base/alert/index.html:34
-#: templates/web/base/around/postcode_form.html:13
+#: templates/web/base/alert/index.html:12
+#: templates/web/base/around/_postcode_form_examples.html:1
msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’"
msgstr "např. ‘%s’ nebo ‘%s’"
@@ -5397,7 +5760,7 @@ msgstr "např. ‘%s’ nebo ‘%s’"
msgid "e.g. ‘10 inch pothole on Example St, near post box’"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/new/form_report.html:58
+#: templates/web/base/report/new/form_report.html:70
msgid "e.g. ‘This pothole has been here for two months and…’"
msgstr ""
@@ -5420,54 +5783,64 @@ msgstr "naposledy upravené %s"
msgid "less than a minute"
msgstr "méně než minutou"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:114
#: templates/web/base/admin/stats/questionnaire.html:15
#: templates/web/base/admin/stats/questionnaire.html:16
msgid "n/a"
msgstr "neuvedeno"
-#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:8
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:178
+#: perllib/FixMyStreet/App/Form/Widget/Field/CheckboxGroup.pm:19
+#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:6
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:168
msgid "none"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:77
+#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:80
msgid "not the council's responsibility"
msgstr ""
+#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:26
+#: templates/web/base/contact/index.html:99
+#, fuzzy
+msgid "optional"
+msgstr "(volitelně)"
+
+#: templates/web/base/report/form/user.html:31
+#: templates/web/base/report/form/user.html:41
+#, fuzzy
+msgid "or"
+msgstr " nebo "
+
#: templates/web/base/auth/general.html:6
msgid "or <a href=\"%s\">create an account</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/create.html:13
+#: templates/web/base/auth/create.html:16
msgid "or <a href=\"%s\">sign in</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/base/alert/index.html:40
-#: templates/web/base/around/postcode_form.html:27
-msgid "or locate me automatically"
-msgstr "nebo mě lokalizujte automaticky"
+#: templates/web/base/alert/index.html:18
+#: templates/web/base/around/postcode_form.html:36
+#, fuzzy
+msgid "or use my location"
+msgstr "Zobrazení oblastí"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:49
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:51
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:32
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:50
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:33
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:34
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:55
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:57
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:34
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:36
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:50
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:52
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:74
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:76
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:35
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:51
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:52
msgid "originally entered: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "původně zadáno: &ldquo;%s&rdquo;"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:69
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:69
msgid "other areas:"
msgstr "ostatní oblasti:"
-#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:29
msgid "show"
msgstr ""
@@ -5479,7 +5852,7 @@ msgstr "odhlásit"
msgid "the database id of the body to associate that user with, e.g. <code>2217</code> for Buckinghamshire."
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/new/form_report.html:16
+#: templates/web/base/report/new/form_public_councils_text.html:6
msgid "the local council"
msgstr "místní úřad"
@@ -5492,7 +5865,7 @@ msgstr "V mapě se nenalézají žádné značky hlášení od uživatelů"
msgid "this location"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:193
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:169
msgid "this type of local problem"
msgstr "tento typ lokálního problému"
@@ -5500,15 +5873,17 @@ msgstr "tento typ lokálního problému"
msgid "today"
msgstr "dnes"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:103
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:106
msgid "update"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:104
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:107
msgid "updates"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:53
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:53
msgid "used map"
msgstr "použitá mapa"
@@ -5520,16 +5895,16 @@ msgstr "uživatel je ze stejného úřadu jako hlášení - %d"
msgid "user is problem owner"
msgstr "uživatel je vlastníkem hlášení"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:601
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:700
msgid "user not in abuse list"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:599
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:698
msgid "user removed from abuse list"
msgstr ""
#: templates/web/base/reports/body.html:0
-#: templates/web/base/reports/body.html:3
+#: templates/web/base/reports/body.html:10
msgid "ward"
msgstr "okrsek"
@@ -5605,7 +5980,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: templates/web/base/reports/index.html:120
+#: templates/web/fixmystreet.com/reports/summary.html:153
#, perl-format
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
@@ -5632,7 +6007,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: templates/web/base/reports/index.html:136
+#: templates/web/fixmystreet.com/reports/summary.html:168
#, perl-format
msgid "%s report"
msgid_plural "%s reports"
@@ -5659,7 +6034,7 @@ msgstr[1] "<big>%s</big> vyřešeno poslední měsíc"
msgstr[2] "<big>%s</big> vyřešeno poslední měsíc"
msgstr[3] "<big>%s</big> vyřešeno poslední měsíc"
-#: templates/web/base/front/stats.html:8
+#: templates/web/westminster/front/stats.html:8
#, perl-format
msgid "<big>%s</big> report in past week"
msgid_plural "<big>%s</big> reports in past week"
@@ -5668,7 +6043,7 @@ msgstr[1] "<big>%s</big> hlášení minulý týden"
msgstr[2] "<big>%s</big> hlášení minulý týden"
msgstr[3] "<big>%s</big> hlášení minulý týden"
-#: templates/web/base/front/stats.html:13
+#: templates/web/westminster/front/stats.html:13
#, perl-format
msgid "<big>%s</big> report recently"
msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
@@ -5677,7 +6052,7 @@ msgstr[1] "<big>%s</big> aktuální hlášení"
msgstr[2] "<big>%s</big> aktuální hlášení"
msgstr[3] "<big>%s</big> aktuální hlášení"
-#: templates/web/base/front/stats.html:25
+#: templates/web/westminster/front/stats.html:19
#, perl-format
msgid "<big>%s</big> update on reports"
msgid_plural "<big>%s</big> updates on reports"
@@ -5722,7 +6097,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: templates/email/default/inactive-account.html:18
+#: templates/email/fixamingata/inactive-account.txt:8
#, perl-format
msgid "month"
msgid_plural "months"
@@ -5731,7 +6106,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: templates/email/bathnes/archive.html:25
+#: templates/email/westminster/archive.txt:9
#, perl-format
msgid "report"
msgid_plural "reports"
@@ -5739,3 +6114,44 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n"
+#~ " <br>\n"
+#~ " Normally, categories are not private.\n"
+#~ " <br>\n"
+#~ " This is suitable for issues that you want to allow users to report to the body, but for which there is no public\n"
+#~ " interest in displaying the report. In the UK, we've used this for services like requesting an extra rubbish bin\n"
+#~ " at a specific address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zaškrtněte <strong> soukromá kategorie </strong>, aby se <strong>hlášení v této kategorii nikdy nezveřejnili na webových stránkách </ strong>. \n"
+#~ " <br> \n"
+#~ " Za normálních okolností, kategorie nejsou soukromé. \n"
+#~ " <br> \n"
+#~ " Toto nastavení je vhodné pro hlášení , která chcete umožnit uživatelům úřadům nahlásit, ale pro které neexistuje žádný veřejný \n"
+#~ " zájem na veřejné zobrazení zpráv. Může to být například interní žádost o umístění nových odpadkových košů na specifickou adresu a pod."
+
+#~ msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here."
+#~ msgstr "Pokud používáte <strong>metodu zasílání mimo zaslání emailu</strong>, zadejte zde ID služby (Open311) nebo její ekvivalent."
+
+#~ msgid "OK"
+#~ msgstr "OK"
+
+#~ msgid "That report cannot be viewed on %s."
+#~ msgstr "Tento report nemůže být zobrazen na %s."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n"
+#~ " Other categories for this body may have the same email address."
+#~ msgstr ""
+#~ "<Strong>E-mailová adresa </strong> je cíl, kterému zprávy o této kategorii budou odeslány. \n"
+#~ " Ostatní kategorie tohoto subjektu mohou mít stejnou e-mailovou adresu."
+
+#~ msgid "There was a problem with your email/password combination. Please try again."
+#~ msgstr "Nastal problém s kombinací Vaší e-mailové adresy a hesla. Prosím zkuste znovu."
+
+#~ msgid "This is a developer site; things might break at any time, and the database will be periodically deleted."
+#~ msgstr "Toto je vývojářský web; věci mohou kdykoli přestat fungovat, databáze bude pravidelně mazána."
+
+#~ msgid "or locate me automatically"
+#~ msgstr "nebo mě lokalizujte automaticky"